Text
                    
DEUTSCHRUSSISCHES
WÖRTERBUCH
DER LANDWIRTSCHAFT
Etwa 110000 Fachbegriffe
2. verbesserte Auflage
Herausgegeben von Mitglied d. Akademie
d. Agrarwiss. d. UdSSR I. I. SINJAGIN,
Kand. d. techn. Wiss. W. N. BUCHARKIN,
Kand. d. techn. Wiss. G. K. WÄSSILJEW,
Kand. d. techn. Wiss. W. K. POSHARSKY.
JJfe, MOSKAU
„^ VERLAG
^4iF «RUSSKU JAZYK»
1987


НЕМЕЦКО- РУССКИЙ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ СЛОВАРЬ около 110 000 терминов Издание 2-е, исправленное Под редакцией академика ВАСХНИЛ И. И. СИНЯГИНА, канд. техн. наук В. Н. БУХАРКИНА, канд. техн. наук Г. К. ВАСИЛЬЕВА и канд. техн. наук В. К. ПОЖАРСКОГО. Ш М0СКВА ШгЩ ИЗДАТЕЛЬСТВО ^iir «русский язык» 1987
Авторы: Е. Ф. ЛИННИК, Н. Ф. ПАСХИН, В. К. ПОЖАРСКИЙ, И. И. СИНЯГИН Рецензенты: др. с.-х. наук проф. А. В. ОРЛОВ (ТСХА), Р. Г. ОСМАНЬЯН (ЦНСХБ), канд. биол. наук. В. А. БЕСХЛЕБНОВ и Е. С. ПРЕСНЯКОВА (ВНИИВВиМ), Л. В. ГАЛЬПЕРИН (Информэнерго) Линник Е. Ф. и др. Н 50 Немецко-русский сельскохозяйственный словарь. — М.: Русский язык, 1987.-е. 744 Словарь включает около 110 000 терминов по растениеводству, животноводству, сельскохозяйственной технике, почвоведению, мелиорации, экономике сельского хозяйства. Предназначается для работников сельского хозяйства, научных работников, переводчиков, студентов. ББК 4+81,2 нем. 3800000000- Ш ц_87 Н 015 (01)-87 © Издательство «Русский язык», 1982, с исправлениями. 1987
ПРЕДИСЛОВИЕ В словаре содержится более ПО тыс. терминов по всем отраслям сельскохозяйственной науки и сельскохозяйственного производства, употребляемых в современных специальных текстах на немецком языке. Словарь предназначается для научных работников, специалистов сельского хозяйства, преподавателей, аспирантов и студентов, а также переводчиков сельскохозяйственной литературы. По сравнению с ранее издававшимися сельскохозяйственными словарями значительно увеличено число терминов по агрохимии и агропочвоведению, защите растений, животноводству и ветеринарии, сельскохозяйственной технике, мелиорации, охране сельскохозяйственных природных ресурсов. Большое место уделено терминологии по садоводству, огородничеству, виноградарству. Для отбора лексики были использованы новейшие энциклопедические, общеязыковые и отраслевые толковые словари, учебники, монографии и разного рода периодические издания. Наряду с широко употребительными терминами в словарь включены новые, появившиеся за последние годы, а также устаревающие, но все еще применяемые в литературе слова. Приводятся и диалектизмы, встречающиеся в местных периодических сельскохозяйственных изданиях. Стремление авторов подготовить строго целевое иаучно-справочиое издание объясняет отсутствие в словаре общеязыковой лексики и наличие весьма ограниченного числа терминов, относящихся к смежным отраслям науки, но часто встречающихся в немецкой сельскохозяйственной литературе. Словарь не загружался названиями многочисленных пестицидов, кормовых добавок, лечебных препаратов, фирменными и патентными названиями приборов и реактивов. Рез- Ведущие немецкие термины расположены в словаре в алфавитном порядке, причем буквы ä, ö, ü, ß приравниваются соответственно к а, о, и и ss) Для составных терминов принята влфввитио-гнездо- вая система. По этой системе термины, состоящие из определяемых слов и определений, а также устойчивые словосочетания и примеры, иллюстрирующие употребление слов, следует искать по определяемым словам. Например, термин erntefrisches Getreide или Getreide auf dem Halm следует искать в гнезде Getreide. В гнезде алфавитный порядок соблюдается по определениям, причем сохраняется порядок слов, принятый в немецком языке. Ведущий термин в гнезде заменяется тильдой (~). Например: Kasten tn....; beweglicher ~ ...; halbwarmer ~...; ~ zum Aufsetzen... Сложные слова (иапр. Viehanbindung) и сложнопроиз- водные (напр. Viehbestandsentwicklung) также объеди- ко сокращено по сравнению с предыдущими изданиями число сложных существительных. Современная немецкая сельскохозяйственная терминология содержит довольно много терминов, не имеющих эквивалентов на русском языке. Такие слова переведены описательно. При подборе русских терминов-эквивалентов авторы помимо ГОСТов ориентировались на четвертое издание «Сельскохозяйственной энциклопедии», а также на новейшие учебники для сельскохозяйственных вузов и специальные справочные издания. В ряде случаев написание терминов следует установившейся традиции и отклоняется от общеязыковых норм. Названия растений и животных даны в соответствии с определителями и справочниками, выпущенными АН СССР, и снабжены латинскими эквивалентами. В конце словаря приведен список сокращений. В словаре частично использован материал «Немецко- русского сельскохозяйственного словаря», вышедшего в 1965 г., причем материал по животноводству (автор канд. биол. наук Н. И. Ложкин) и по ветеринарии (автор канд. вет. наук С. Е. Огрызков) для данного издания отредактирован А. В. Истоминой, материал по растениеводству— Е. Ф. Линником. Авторы выражают благодарность доктору сельскохозяйственных наук А. В. Орлову, рецензенту раздела «Животноводство», Р. Г. Османьян, рецензенту раздела «Растениеводство», которые ознакомились со словарем и сделали ряд ценных замечаний, позволивших улучшить качество издания. Все критические замечания и предложения авторы просят направлять по адресу: 103009, Москва, К-9, Пушкинская ул., 23, издательство «Русский язык». няются в гнезда, если они стоят рядом по алфавиту. В первом слове гнезда вертикальная сплошная черта (|) отделяет общий для всех слов первый компонент. Например: Vieh|anblndung / ...; ~arzt m...; ~auftrleb m...; ~besatz tn... или Viehbestands!entwicklung /...; ~planung f... Если сложные и сложнопроизводные слова соотносятся омонимами, то они даются в разных статьях. Например: Herdmiete / аренда усадьбы со стадом скота Herdnähe / близость очага Немецкие омонимы даются как отдельные ведущие термины и разделяются римскими цифрами. Например: Kappen I m одногнёздный кожистый плод (клевера) Kappen II п 1. удаление верхушек; декапитация 2. прищипка побега 3. каплунирование О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ Б
В переводах синонимы отделяются запятой, более отдалённые значения — точкой с запятой, разные значения— арабскими цифрами. В целях экономии места взаимозаменяемые части немецкого термина или перевода иногда помещены в квадратные скобки, а более отдаленные значения даны с союзом или. Например: Boden т почва; humoser [humushaltiger, humusreicher] ~ перегнойная [гумусная] почва— следует читать; humoser Boden т, humushaltiger Boden т, humusreicher Boden m перегнойная почва, гумусная почва Käfigaufzucht / выращивание молодняка в клетках или в клеточных батареях — следует читать: выращивание молодняка в клетках; выращивание молодняка в клеточных батареях. Пояснения к переводу заключены в круглые скобки и набраны курсивом. Например: перехват (напр. влаги) Факультативная часть немецкого или русского термина помещена в круглые скобки. Например: blätt(e)rig, (поливочный) шланг— следует читать: blättrig, blätterig шланг, поливочный шланг. В словаре широко используются лексикографические приёмы для увеличения информативности издания. Так, например, отсылки типа Heide... см. также Heiden... означают, что если в тексте встретился термин — сложное слово, начинающийся с Heide..., а его в словаре нет, следует просмотреть словообразования с Heiden... Иногда отсылка см. также дается после перевода ведущего гнездового термина. Это означает, что если встретившееся в тексте существительное с прилагательным отсутствует, его следует искать в гнезде того слова, на которое дана отсылка. Например: Saatgut п посевной материал (см. также Rübensaatgut, Samen). Таким образом, если в тексте встретится термин anerkanntes Rübensaatgut, а в словаре его нет, следует просмотреть гнезда Saatgut и Samen. Для того, чтобы не приводить в словаре большого количества сложных слов, в которых первая часть слова переводится одинаково, дается только первая часть с переводом. Например. Anbau... навесной. Следовательно, сложное слово Anbaupflug переводится как навесной плуг. ПОМЕТЫ, ПРИНЯТЫЕ В СЛОВАРЕ ав. сельскохозяйственная авиация австр. австрийский диалект агр. агрономия, агротехника анат. анатомия сельскохозяйственных животных англ. английский язык биом. методика опытного дела бот. ботаника вет. ветеринария вин. виноградарство, виноделие вирусн. вирусная болезнь жарг. жаргонизм защ. защита растений звер. звероводство зерн. зерновые культуры зоот. зоотехния картоф. картофелеводство кон. коневодство, конный спорт корм, корма, кормление, кормопроизводство лес. лесоводство, лесоразведение луг. луговодство мелиор. мелиорация местн. местное название, диалектизм овощ, овощеводство овц. овцеводство охот, охота, охотничье хозяйство почв, почвоведение птиц, птицеводство пчел, пчеловодство рыб. рыбоводство сад. плодоводство, декоративное садоводство свекл, свекловодство евин, свиноводство сел. генетика и селекция сист. систематика скот, скотоводство таб. табаководство тепл. теплично-парниковое хозяйство тех. сельскохозяйственная техника удобр. удобрение фтп. фитопатология хим. химия в сельском хозяйстве чаев, чаеводство шамп. шампиньоноводство швед, шведский язык швейц. швейцарский диалект шелк, шелководство эк. экономика сельского хозяйства экс. экстерьер эмбр. эмбриология энт. энтомология этол. этология f женский род т мужской род п средний род pl множественное число
А Aabomyzin n аабомицин (антибиотик, продукт Streptomyces) Aal т: europäischer ~ речной угорь, Anguilla anquilla L. Aalen n вылов угрей Aal | leiter / угреход; ~montee f личинка угря (пресноводная стадия); ~paß т см. Aalleiter; ~puppe /, ~quappe /, ~raupe f, ~rutte / налим обыкновенный, Lata Iota L.; ~strei- fen m, ~ strich m экс. ремень (хребтовая полоса); ~tierchen п угрица, Anguillula О. F. Müller Aarkirsche f рябина глоговина, бе- река лечебная, Pyrus torminalis (L.) Grantz. Aas n 1. падаль, мертвечина 2. охот, приманка 3. удобр. мездра 4. (кормовые) отруби Aas|anger m скотомогильник; ~fi- scherei f лов рыбы с нарушением правил; ~fleisch п удобр. мездра; ~fliege f синяя мясная муха, синяя падальница красноголовая, Callipho- ra erythrocephala Meig.; ~fliegen pl. 1. ежемухи, (мухи-)тахины, Tachini- dae 2. мухи падальные [мясные серые], Sarcophagidae Aaskäfer m мертвоед; braunköpfi- ger ~ мертвоед красногрудый, Аесеор- toma thoracica L.; düsterer [flachstreifiger] ~ мертвоед тёмный свекольный, Silpha obscura L.; gefleckter ~ мертвоед четырёхточечный, Xylodrepa quadripunctata L.; scharfstreifiger ~ мертвоед трёх рёберный [чёрный], Phosphuga atrata L.; schwarzer ~ мертвоед голый, Aclypea undata Müll.; schwarzglänzender ~ см. scharfstreifiger Aaskäfer Aas| krankheit / микроспоридиоз раков (возб. Thebohania contejeani Henneguy); ~platz m скотомогильник; ~-Speckkäfer m кожеед падальный, Dermestes cadaverinus F. Abackern n 1. завершение пахоты 2. присвоение земли припашкой 3. распашка; опахивание Abakafaser f манильская пенька Abakate m авокадо американское, персея приятнейшая, Persea gratissi- та Gaertn. Abarbeitung f срабатывание водохранилища Abart f 1. разновидность; подвид; морфа 2. видоизменение, отклонение 3. модификация Abätzen n выщелачивание Abaugen n размножение отводками Abaxlalseite f бот. абаксиальная сторона (направленная от оси) Abhacken n 1. пробная выпечка 2. отделение корки от мякиша (при пробной выпечке) Abbalgen п съёмка шкурки; offenes ~ съёмка шкурки пластом [ковром]; rundes ~ съёмка шкурки трубкой; съёмка шкурки с огузка Abbansen n загрузка в закром Abbasten п лубоотделение, снятие луба Abbau m 1. вырождение (сорта) 2. снижение урожая при повторных посевах 3. разложение (напр. карьерного поля) 4. мелиор. разработка 5. выдел; in den ~ bringen оставлять землю под паром; забрасывать в залежь; Infektiöser ~ инфекционное вырождение (напр. винограда) Abbau | feld n карьерное [выемочное] поле; ~festigkeit / см. Abbauresistenz; ~krankheit f фтп. вырождение картофеля (вирусн.); ~lage f зона вырождения картофеля; ~land п 1. залежь, перелог 2. территория, подвергающаяся физическому выветриванию 3. земли, нарушенные открытыми горнопромышленными разработками; ~prfifung / картоф. испытание посадочного материала для выявления вирусной инфекции; ~resistenz / устойчивость к вырождению; ~schei- be f мелиор. вынимаемый слой, заход- ка;~tiefe/ почв, глубина выветривания Abbeeren п 1. съём ягод 2. вин. отделение ягод от гребней Abbeermaschine f вин. машина для отделения ягод от гребней Abbeißen п 1. скусывание (травы) 2. подгрызание (напр. дерева) 3. погрызы (дичью) 4. откусывание, отгрызание Abbeizen п 1. протравливание (семян) 2. разъедание Abberge / абрикос обыкновенный Armeniaca vulgaris Lam. Abbiegen n: ~ der Bogrebe формирование дуги (изгибание плодовой лозы); ~ der Hauptäste сгибание скелетных сучьев (под тяжестью плодов) Abbinden п 1. сад. подвязка, фиксация подвязкой (ветви) 2. зоот. отучивание от сосания (телёнка привязыванием) Abbindewärme / почв, теплота смачивания [гидратации] Abbiß m 1. повреждение растений (грызунами) 2. поедь, погрызанное растение или место 3. вет. укус Abbißkraut n сивец луговой, Succi- sa pratensis Moench. Abblasen n. Abblasung f дефляция, развевание, ветровая эрозия Abblatten n 1. дефолиация; сад. удаление [ошмыгивание] листьев 2. агр. (предуборочное) удаление части ботвы 3. шелушение 4. расслаивание 5. экс. развёрнутые плечи Abblättern п см. Abblatten 1., 2. Abblenden n 1. экранирование 2. затемнение (напр. парника) Abblühen п отцветание; завершающий этап цветения Abblühkurve f кривая хода отцветания Abblüten п удаление [обрывание] цветков Abbohren п заглубление бура (шне- кового ямокопателя) Abborken п окорка, снятие коры Abböschen n устройство откоса Abböschung f откос; abgeschirmte ~ экранированный откос Abbrand m 1. выгорание 2. выжигание Abbrausen n тепл. распыление воды; создание водяной завесы Abbrechen n 1. отлом (ветви); обломка (побегов); обрывание (ростков); ломка (табачного листа) 2. птиц. выпадение (маховых перьев); ~ des alten Hufeisens расковка, снятие старой подковы Abbrennen п 1, паление (применение пала) 2. сжигание; выжигание (напр. травы) 3. десикация, высушивание на корню 4. обжиг (болота) 5. уничтожение открытым пламенем (напр. вредных насекомых) 6. перегонка, дистилляция Abbrennmittel п десикант Abbröckeln n, Abbröckelung / 1. выкрашивание, крошение, раструшивание (сена) 2. осыпание (напр. зерна) 3. отёл Abbruch m 1. почв, обломок, глыба 2. вет. внезапное прекращение Abbruch|ufer п подмываемый берег; ~wand f место отрыва (оползня) Abbrühapparat m 1. бланширова- тель 2. вин. отпариватель 7
ABBRÜHEN Abbrühen n 1. бланширование, бланшировка 2. шпарка 3. (зимнее) отпаривание (винограда) 4. корм, ошпаривание, обвариваиие Abbrühvorrichtung f см. Abbrühapparat Abbrunften n звер. прекращение гона Abbrunsten n прекращение течки Abbrüten n птиц, вывод Abbunkerschnecke/ выгрузной шнек (комбайна) Abbürsten n 1. сад. удаление старой коры (щёткой) 2. ошкуривание, декортикация Äbdach n скат, откос, уклон; косогор Abdachung f сад. покатость кроны Abdachungsscheide / боковой водораздел, водораздел второго порядка Abdämmen n 1. одамбовывание; обваловывание 2. ограждение; локализация Abdämmung f I. см. Abdämmen 2. дамба; вал Abdämmungsl becken п обвалованный водоём; <4-see m обвалованное водохранилище (искусственное); ~stelle f обвалованный участок поля Abdampfen n 1. корм, запаривание 2. выпаривание 3. испарение Abdampfer m кормозапарник Abdampf|heizung f тепл. обогрев отработанным паром; ~rückstand m сухой остаток, остаток после выпаривания Abdarren п засыхание (растения); отсыхание (напр. ветви); усыхание (дерева) Abdeckbohlen / pl деревянное покрытие нижнего воздуховода (б бурте) Abdeckein п разбрушивание, распечатывание (сотов) Abdecken л 1. засыпка грунтом 2. мульчирование 3. противоморозное укрытие растений; вин. укрывка (кустов землёй) 4. съёмка шкуры с палого животного Abdecker т 1. см. Abdeckgerät 2. работник утилизационного завода Abdeckerei / утилизационный завод, утильзавод Abdeckerhaut f шкура палого животного Abdeck| gerät n 1. буртоукрывщик 2. вин. орудие для укрывки кустов; ~material п 1. тепл. почвосмесь для подсыпки на грунт 2. мульчматериал; ~matte f парниковый мат Abdeckung / мелиор. берма; банкет Abdeichung f 1. обвалование; одамбовывание 2. дамба; вал Abdengeln п отбивка [клёпка] косы Abdichtung f 1. загущение, уплот нение 2. выпаривание 3. противо« фильтрационное уплотнение (грунта); экранирование; (гидроизоляция 4. герметизация 5. конопатка Abdichtungs| maßnähme f мелиор. борьба с фильтрацией путём уплотнения грунта;' ~stoff m мелиор. 1. (гидро)изоляционный материал 2. уплотнительный [набивочный] материал Abdomen n живот; брюхо Abdörren n, Abdörrung f высушивание Abdreheinrichtung / см. Abdrehvorrichtung Abdrehen п установка сеялки на норму высева Abdreh| kurbel f рукоятка для проворачивания высевающих аппаратов сеялки; ~probe f см. Abdrehen; ^Vorrichtung f устройство для установки сеялки на норму высева Abdreschen n вымолачивание, обмолот; завершение молотьбы Abdrift f снос ветром (пестицидов) Abdrift|gefahr f вероятность сноса ветром; ~wirkung f повреждение (посевов) пестицидами, снесёнными ветром Abdrücken n тех. увод Abdüngen n унавоживание; внесение удобрения Abdunkel ung f тепл. полное затенение, затемнение (растений) Abebenen п разравнивание; выпо- Лаживание; планировка Abeggen п боронование; окончание боронования Abelmoschus m амбрет, абельмош, Hibiscus abelmoschus L. Abend| gemelk n вечерний удой; ~milch f молоко вечернего удоя; ~pfauenauge п бражник глазчатый, Smerinthus ocellatus L.; ~stall m вечерняя уборка лошади Aberdeen-Angus(rind) п абердин-ан- гусский скот (порода) Aberden п разокучивание Aberkennung f 1. браковка семенных посевов при апробации 2. фтп., дополнительное диагностирование 3. отклонение районирования (о сорте) Abernte f, Abernten n 1. агр. уборка 2. сад. съём урожая 3. завершение уборки 4. вин. заготовка при- войных черенков Aberraute / полынь лечебная, Arte- misia abrotanum L. Abersaat f 1. агр. пересев 2. агр. повторный [пожнивный] посев 3. повторная [пожнивная] культура Aberzahn m вин. пазушный побег Abessiniei brunnen m абиссинский колодец Abfahnen п обезвершинивание; удаление кроны Abfall m \. понижение, уклон 2. см. Abfälle 3. отпад 4. сад. падалица 5. пчел, крошки воска Abfall |ablagerung f размещение отходов; сваливание смета; ~beseiti- gungsanlagc f установка для переработки отходов или смета; -^-Bewirtschaftung / утилизация отходов или смета; ~deponie f площадка для смета; ~dünger m (внутрихозяйственное [местное] удобрение Abfälle m pl 1. отходы 2. смет Abfalleder n удобр. обрезь Abfalleinsammlung f 1. сбор отходов 2. накопление смета Abfallen n 1. уход в отходы 2. осыпание, опадение (напр. завязи) 3. спадение Abfall|fett n кормовой жир из отбросов; ~futter n кормовые отходы (производственные или бытовые) Abfälligkeit f сбежистость (ствола) Abfall] kalk m удобр. известковые отходы; ~kompaktor m пресс для отходов; ~rinne f (водо)сбросное русло, (водо)сбросиый лоток, водоспуск; ~rohr n (водо)сбросная [вертикальная (водо)отводная] труба; ~schnei- der m мусородробилка; ~seide f коконный сдир; ~stoffe m pl см. Abfälle; ~strom m мелиор. сбросный поток; ~verwertung / утилизация отходов или смета; ~wasser n сточные воды; ~werg n очёсы; пакля; ~wirt- schaft / хозяйственное использование отходов Abfangen n установка подпоры; подведение опоры Abfangs| furche f 1. защ. ловчая борозда 2. агр. сборное поле; ~gra- ben m 1. концевой водосборно-сброс- ный канал 2. нагорный канал; ~rin- ne f 1. отводящий жёлоб 2. защ. ловчая канавка; ~strang m нагорный канал; ~system n система регулирующих дренажных устройств на склоне Abfäseln п окончание линьки Abfaulen n выпревание '(почек); от- гнивание (стебля) Abfedern n птиц. 1. ощипка 2. линька Abfegen n 1. пчел, огребание роя 2. охот, обдирание кожи с рогов Abferkel|box /, ~bucht / станок для опороса; ~ergebnis n выход деловых поросят abferkeln опороситься Abferkeln п pl опоросы; kontinuierliche ~ туровые опоросы; periodische ~ периодические опоросы Abferkelperiode / (спланированный) период опороса Abferkelregime n: periodisch-gruppenweises ~перйодически-групповые опоросы Abferkeil stall m свинарник-маточ- иик, свинарник для приёма опоросов; ~übersicht / планирование [регулирование] опоросов Abferkelung / см. Abferkeln Abfett п см. Abfalifett Abfetten п съём жира, очистка от жира, обезжиривание Abfischanlage / механизированная линия вылова (товарной) рыбы Abfischen п см. Abfischung Abfisch| grübe / рыбоуловитель (в выростном или зимовальном пруду); ~kasten m прудовой рыбоуловитель Abfischung / 1. вылов рыбы 2. завершение периода лова рыбы 3. облов (рыбоводного пруда) AbfischVorrichtung/ прудовой рыбоуловитель 8
ABGIEßEN Abflachen n 1. выполаживание 2. мелиор. сглаживание, выравнивание, планировка 3. плющение Abflachung f 1. см. Abflachen 2. спад воды Abflammen n 1. огневая культивация, термическое уничтожение сорняков 2. опалка (туши) 3. предуборочное подсушивание (семенного травостоя) пламенем 4. обжиг плантации (сахарного тростника) 5. вин. зимнее выжигание вредителей Abflamml gerät п огневой культиватор; ~lampe f опалочная лампа Abfliegen п пчел, улёт; отлёт Abflfigeln n обескрыливание (семян) Abfluß m 1. сток (стенание) 2. сток, расход воды 3. источник (см. также Wasserabfluß); bordvoller ~ пропускная способность русла; flächenhaf- ter ~ склоновый сток; harter ~ твёрдый сток; hyrodermischer ~ внутри- почвенный сток; konzentrierter ~ направленный сток; laufbildender ~ руслообразующий расход воды; ~ nach der Regelung зарегулированный сток; oberirdischer ~ поверхностный сток; русловой сток; склоновый сток; prozentualer ~ коэффициент стока; spezifischer ~ удельный расход воды; модуль стока; fiberlaufender [überschießender] ~ водосливный режим работы затвора; unterirdischer ~ подпочвенный сток; внутрипочвенный сток; ~ vor der Regelung незарегулированный сток Abfluß | bei wert m 1. коэффициент стока 2. коэффициент расхода воды; ~bett n русло; ~faktor m 1. коэффициент стока 2. фактор стока; ~fläche f водосборный бассейн; водосборная площадь; ~formel / уравнение зависимости стока от осадков; ■—-fülle f объём стока; ~furche / мелиор. выводная борозда; ~gang m ход стока; ~ganglinle f гидрограф; хронологический график расходов воды; ~ge- biet п см. Abflußfläche; ~graben m 1. водосброс; сбросной канал 2. разгрузочный канал; ~höhe / слой стока; ~kanal m см. Abflußgraben; ~kurve f кривая расхода воды (в канале); ~leistung / расчётный расход воды (в канале при полном его заполнении); ~lenkung f регулирование стока; ~losigkeit f отсутствие стока, бессточность; ~menge / расход воды (в канале) Abflußmengen|dauerlinie / кривая обеспеченности расходов воды; ~- ganglinie / см. Abflußganglinie; ~- •kurve f см. Abflußkurve Abfluß| meßgerät n мелиор. расходомер; ~messung / 1. измерение стока 2. измерение расхода воды; ~modul т см. Abflußspende; ~quantum n см. Abflußmenge; ~querschnitt m живое сечение; ~regelung f регулирование стока; ~ - Regel ungs-Terrasse/ водоотводный терраса-канал; ~regler m модульный водовыпуск; ~regulierung / см. Abflußregelung; ~rinnef русло; ~rohr п отводная [сточная, сливная] труба; -^Schwankungen f pl 1. колебания стока 2. колебания водоносности Abflußspende/модуль стока; unterirdische ~ модуль подземного стока Abfluß] Störung f нарушение стока; ~summe f объём стока; ~summenli- nie f интегральная кривая стока; ~tafel f мелиор. таблица координат кривой расхода; ~verhältnis п коэффициент стока; ~Verhältnisse п pl \. режим стока 2. условия формирования стока; ~ Verluste m pl потери при стоке, потери стока; ~vermögen n факторы стока Abflußverteilung f: innerjährliche ~ внутригодовое распределение стока Abfluß]Vorgang m 1. режим стока 2. процесс стока; ~wasser п сток; ~wasserfracht / объём стока, суммарный сток; ~ziffer f см. Abflußbeiwert ' Abflutung f вымывание при затоплении Abfohlbox f бокс для выжеребки abfohlen ожеребиться Abfohlen п выжеребка Abfohlergebnis п результат выжеребки (процент живых жеребят к числу покрытых кобыл) Abfohlstall m родильное помещение в конюшне; денник для выжеребки Abfohlung f выжеребка Abfolge f последовательность; серия; ряд Abform f форма, отклонившаяся от нормы Abförmigkeit f сбежистость (ствола) Abforsten n 1. вырубка [сведение] леса 2. лесоистребление Abfressen n 1. стравливание (луга) 2. скусывание (травы) 3. подгрыза- ние (корней) Abfrischen п тепл. освежение (воздуха) Abfuhr / 1. вывозка 2. удобр. вынос Abführba-d n отводной транспортёр Abführen п 1. натаска; выважи вание (собак) 2. освобождение кишечника, дефекация abführend эфферентный, выносящий, выводящий Abführungskanal m отводной канал Abfuhrt wagen m 1. повозка 2. мусоровоз; ~wesen п технология вывозки (напр. урожая) Abfüllventil n раздаточный вентиль Äbfurchen п поделка [нарезка] борозд Abfüttern п 1. зоот. откорм 2. шелк, выкормка 3. снятие с откорма Abfütterung f кон. последнее кормление (по распорядку дня) Abgabe / 1. разгрузка, сбрасывание (транспортируемого материала) 2. выделение 3. сдача (сельхозпродуктов) Abgabelfähigkeit / выделительная способность; ~förderer m погрузочный элеватор (напр. свеклоуборочного комбайна); ~preis m заготовительная [сдаточная] цена; ~satz m нормальный (сметный) отпуск лесоматериалов (в лесу); ~ tisch m разгрузочный стол (транспортёра) Abgang m 1. сад. старение и усыха- ние 2. ствол дождевального аппарата 3. зоот. отход при отбраковке (молодняка) 4. отбракованные племенные животные Abgangsl alter п возраст (племенного животного) при отбраковке; ~rate f процент отхода (молодняка) при отбраковке; ~stadium п сад. период старения и высыхания Abgären п выбраживание, прекращение брожения Abgas] kessel m тепл. котёл-утилизатор, утилизационный котёл; ~schä- den m pl повреждения (растений) загазованной атмосферой; ~trockner т (зерно)сушилка на отработанном газе Abgäten n выпалывание; опалывание (напр. гряды) Abgebepfahl m веха, вешка abgebrüht запарной abgeerntet сжатый, выкошенный; убранный (об урожае) abgefahren уплотнённый, укатанный (напр. о снеге, грунте) abgeflacht плоский, сплющенный (напр. о семенах) abgegrast стравленный; выкошенный Abgehärtetsein пзакалённость(мапр. всходов) Abgehen п 1. подземный сток; грунтовой сток 2. обход, обследование (охотничьего участка) abgeholzt вырубленный; обезлесенный abgekämmt очёсанный (о льне) abgelagert 1. вин. выдержанный 2. лежалый abgelaicht рыб. выметанный, отложенный (об икре) abgelatscht обмолоченный Abgelegenheit f отдалённость (земельных) участков от центральной усадьбы abgemagert истощённый abgemäht сжатый; выкошевный; скошенный abgeschirmt экранированный; затемнённый abgeschwächt разбавленный, разведённый; разжиженный abgeschwärmt пчел, отроившийся abgestorben омертвевший, отмерший abgeweidet стравленный, выбитый (о пастбище) abgewelkt 1. завядший 2. завяленный abgewöhnen отучать (напр. от сосания); отбивать (от матки) abgezehrt 1. истощённый 2. неупитанный abgezweigt разветвлённый Abgießen п почв, декантация, отму- чиваиие 9
ABGIPFELN Abgipfeln n 1. чеканка (напр. хлопчатника) 2. вершкование (напр. табака) 3. обезвершинивание 4. удаление верхушек Abgleichen n, Abgleichung f 1. биом. сглаживание; выравнивание; усреднение 2. нивелирование Abgleichungsverhalten п биом. усреднённая характеристика; сглаженный ход (кривой) Abgliederung / 1. бот. сочленение 2. отчленение, отделение 3. отпадение Abgraben п 1. отграничивание канавой (участка) 2. скапывание; вы- полаживание; разравнивание Abgrabung / 1. см. Abgraben 2. выемка, ров Abgrasen п 1. стравливание (луга) 2. скусывание (травы) 3. скашивание (травы); сенокошение 4. удаление травянистой растительности; streifenweises ~ полосно-загонное стравливание (луга) Abgrenzung / 1. границы (отвода); оконтуривание 2. отмежевание; размежевание 3. отграничивание (участка) Abgrubbern n последняя обработка тяжёлым культиватором Abgrund m \. безземелье 2. расселина Abgrfippen п отвод (воды) по откры тым дренам Abgfirten n ослабление подпруги Abhacken п обрубание abhäldig выгнивший, дуплистый (о дереве) abhalftern снимать недоуздок Abhang m склон; откос; abgesetzter [abgetreppter] ~ 1. террасированный склон 2. откос с уступами, ступенчатый откос; ~ zur Sonnenseite склон южной экспозиции Abhangaufforstung / облесение склонов Abhängen n таб. навешивание листа на рамы Abhangerosion / склоновая эрозия Abhängigkeit / 1. отлогость, покатость 2. биом. зависимость Abhängigkeitsstufe f биом. степень зависимости Abhangs] form / естественный откос; »-ranker m почв, склоновый ранкер Abharken n 1. тепл. разделка (грунта) граблями 2. сгребание граблями Abhärten n, Abhärtung / закалка, закаливание Abhärtungsgeschwindigkeit / агр. темп закаливания Abharzung / подсочка Abhaspeln n кокоиомотание Abhauen n 1. обрубка, срубание (ветвей) 2. сад. вырезка на кольцо Abhäufeln п 1. агр. разокучивание 2. вин. раскрывка Abhäufelungspflug m плуг для рас- крывки виноградника Abhäuten п съёмка шкуры Abhebebrett n съёмник (для собирания дрожжей верхового брожения) Abhebern n подача воды сифоном (в борозду) Abhebung f см. Abblasen Abhieb m 1. вырубка 2. рубка Abhiebsfläche / площадь вырубки Abholz п вырубка; участок, расчищенный от леса Abholzigkeit f сбежистость (ствола) Abholzung / 1. сплошная рубка 2. сведение леса; расчистка территории от леса 3. лесоистребление 4. обрубание сучьев 5. подрезка ветвей Abhorchen n, Abhören п вет. выслушивание, аускультация Abhornen п I. спадание рогов 2. удаление рогов, обезроживание Abhufen п 1. саморасковка, потеря подковы 2. расковывание, расковка (при ковке) Abhülsen п вышелушивание Abbittet, п пастьба; стравливание (напр. луга) Abiozön п комплекс абиогенных факторов окружающей среды abjagen 1. загнать (лошадь) 2. охотиться облавой; 3. перебить дичь Abjäten п выпалывание; опалывание (напр. гряды) Abjochen п распрягание воловьей упряжки; снимание ярма Abkalbel alter n возраст отёла; ~ meidung / регистрация отёла; ~- merkmal п показатель отёлов (в стаде); ~monat m месяц отёла abkalben (о)телиться Abkalben п отёл Abkalbergebnis п результативность отёлов в стаде (процент живых телят к числу покрытых коров) Abkalbe|stall m скот, родильное отделение; ~Verteilung f сезонное планирование отёлов; ~ziffer f см. Ab- kalbergebnis Abkalbung / отёл Abkämmen n сад. счёсывание [уборка] ягод (гребенчатым совком) Abkämml erntemaschine / (ягодо)- уборочная машина со счёсывающим рабочим органом; ~vorrichtung / счёсывающий аппарат (ягодоуборочной машины) Abkämpfen п зтол. изгнание соперника Abkappen п 1. обезвершинивание 2. чаев, подрезка Abkapselung f инкапсуляция Abkauen n 1. обгладывание 2. кон. отжёвывание удил 3. скусывание (травы) Abkauung / истирание зубов Abkauungsgrad m стёртость зубов Abkehren n уборка скошенной травы (с газона) Abkehrfeder f маховое перо Abkehricht n удобр. (дворовый и городской) смет Abkeimen n, Abkeimung / картоф. обрывание ростков Abklären п осветление; отмучива- ние; осаждение; декантация Abklauben n 1. сад. съём урожая 2. вышелушивание abklopfen 1. уплотнять грунт ручной трамбовочкой 2. стряхивать постукиванием по ветвям (вредителей с куста) 3. оглаживать (лошадь) 4. вет. выстукивать Abklopfvorrichtung f 1. встряхивающий механизм (напр.. грохота) 2. ручная трамбовочка, ляпалка Abknabbern п см. Abbeißen 2. Abkneifen п агр. сощипывание Abknicken п сад. отгибание ветвей с деформацией древесины Abknickfraktur f, Abknickung- (sfraktur) / вет. надлом Abkochen п стерилизация [обеззараживание] кипячением Abkochung / отвар, декокт Abkomme m зоот. потомок Abkommenschaft f зоот. потомство Abkömmling m зоот. потомок Abköpfen n 1. декапитация 2. обезвершинивание 3. табл. вершкование Abkören п зоот. 1. лишение права использовать производителя 2. выбраковка Abkränzen п. проведение просеки Abkratzl bürste f проволочная садовая щётка; ~eisen п скребок Abkratzen п 1. очистка штамба от отмершей коры 2. удаление выпотов соли или солевой корки с поверхности почвы Abkrauten п искоренение сорняков; опалывание (напр. гряды) Abkrusten п почв, образование корки Abkühlen n, Abkühlung f 1. охлаждение 2. выхолаживание; остывание 3. картоф. активное вентилирование клубней в хранилище 4. вин. регулирование температуры сусла (во время брожения) abkümmern завядать, засыхать; постепенно отмирать; отставать в росте; усыхать Abkunft / 1. происхождение 2. род Abkürzsäge / сад. торцовочная пила Abiadel gebläse п пневматический транспортёр-разгрузчик; ~häcksler т измельчитель с приёмно-разгру- зочным транспортёром; приёмно-раз- грузочный полотенный транспортёр (в кузове); ~-und Dosieranlage / самонагружающаяся (кормораздаточная) тележка с дозатором и выгрузным устройством Ablage / 1. (пунктирная) укладка семян в грунт 2. пчел, откладка (яиц), червление Ablageabstand m расстояние между семенами в ряду (при пунктирном посеве) Ablagerbecken n отстойник для наносов Ablagern n 1. складирование; выдерживание в хранилище 2. осаждение наносов Ablagerung f 1. отложение; осадок; налёт; нанос 2. см. Ablagern 3. декантация, отмучивание 4. (мусорная) свалка 1С
ABPFLÜGEN Ablagerungs|boden m аллювиальная [наносная] почва; ~ton m 1. осадочная глина 2. отмученная глина Ablagevorrichtung f устройство для сбрасывания скошенной травы (у га- вонокосилки) Ablaichen л окончание нереста Ablaktation f 1. сад. аблактировка, прививка сближением 2. прекращение секреции молока Ablaktieren n см. Ablaktation 1. Ablammen n 1. ягиеиие, окот 2. прекращение окотов Abiammergebnis п результат ягнения (процент живых ягнят к числу объягнившихся овцематок) Ablaß m 1. (водо)спуск 2. зумпф 3. затвор для спуска (воды) ablassen спускать (воду) Ablaß] netz п мелиор. сбросная сеть ^Vorrichtung f (водо)спускное устройство Ablast f полное подавление развития органа Ablation f почв, абляция (действие или процесс сноса или перемегЦения продуктов разрушения) Ablationsl moräne / почв, абляционная морена; ~wfistenboden m абляционная почва пустынь Ablatschen n вымолачивание, обмолот Ablauf m 1. сток 2. сбросная [излишняя] вода 3. водосброс 4. кон. старт; bewachsener ~ залужённый водосброс Ablauf|rechen m удлинитель деки: ~richtung f сад. наклон (скелетной ветви); ~rinne / 1. спускной жёлоб 2. (водо)сточный лоток; ~rohr n (водо)сточная [сливная] тоуба; ~saft т (плодовый или ягодный) сок, стекающий самотёком; ~sammler m террасный водосброс; ~schleuse / водоспуск; ~tafel f скатная доска (комбайна); ~wasser n сточные воды; ~winkel т сад. угол отхождения (скелетной ветви от ствола) Ableben n отмирание; гибель; смерть Ablecken п этол. облизывание Ablege|betrieb m, ~farm f птицеферма яичной специализации; »Omaner m жатка-самосброска Ablegen n 1. размножение горизонтальными отводками 2. вин. отводка 3. повал (сваливание и фиксация) животного; chinesisches ~ китайская отводка; einfaches ~ обратная отводка по системе Гюйо; flaches ~ неглубокая отводка Ableger m 1. горизонтальный отводок 2. жатка-самосброска 3. пчел. отводок, нуклеус 4. потомок Ablegerechen /и мотовило жатки- -самосброски Ablegerkasten m небольшой улей для отводков Ablegern n in Töpfen вин. отводка в горшок Ablegervermehrung / см. Ablegen 1. Ablege | tisch m 1. скатный лист (льнотеребилки) 2/расстилочный щит (льноуборочной машины)', »vvorrich- tung / сбрасывающее приспособление к косилке или к жатке; ~zeit / период яйцекладки Ablehnungsgrenze f биом. критическая граница Ablehnungsschwelle f биом. уровень значимости Ableiten п 1. сильный вертикальный рост ветви 2. отгибание (ветви) 3. отведение (воды) Ableitenbinden n подвязка отогнутой ветви (при формировании кроны) Ableithaube f des Trockners отводящий короб сушилки Ableitung / изучение родословной Ableitungsldamm m короткая (водо)- отводная терраса; ~graben m, ~ka- nal m (водо)отводный канал; ~rinne f отводный жёлоб; ~rohr п отводящая труба Ableitungsterrasse f обвалованная (водо)отводная терраса Ablenkdamm m короткая (водоза- держивающая) терраса Ablenkfehler m биом.. ошибка отклонения Ablenkungsknie n речная излучина, меандр ablesen 1. собирать (ягоды) 2. обирать (гусениц) Ablieferung / сдача; поставка Ablieferungspflicht / обязательство по поставке; —-soll п часть продукции, подлежащая продаже государству по установленным законом ценам Ablohen п окорка Ablösen п сад. отделение отводка Ablösung f 1. удаление 2. ампутация 3. отслоение, отщепление, отделение 4. смена 5. выкуп (напр. за землю) Abluftstrahlung / зоот. облучение (ультрафиолетом) газов, проходящих через вентиляционную систему * : magern п см. Abmagerung Abmagerung f 1. зоот. снижение упитанности 2. вет. истощение, кахексия Abmähen п см. Abmähung Abmähung / выкашивание; накапливание; подкашивание; окашива- ние; завершение косьбы или жатвы abmarken 1. межевать, обмежёвывать 2. размаркировывать 3. разграничивать (участок) Abmästen п нагул; откорм Abmeißen п очистка (ствола) от мха Abmelkbetrieb m см. Abmelkerei Abmelken п 1. сдаивание 2. отдои Abmelkerei f доильно-молочное хозяйство Abmelkstall m коровник в доильно- -молочном хозяйстве Abmelkwirtschaft / 1. доильно-молочное хозяйство 2. содержание стада; teilweise ~ содержание дойного стада с репродукцией молодняка на продажу Abmelkzeit f лактация (период) Abmesser m землемер; нивелировщик Abmessungen f pl зоот. промеры Abmisten n удаление навоза Abnabeln n отделение [отрыв] пуповины; перерезание пуповины Abnagen n 1. почв, смыв, размыв 2. скусывание (травы); обгрызание, обгладывание (ветвей); подгрызание (дерева) Abnahme f 1. эк. приёмка 2. вет. ампутация; ~ des Getreides вывозка зерна на заготовительный пункт Abnahmelbescheid m акт приёмки в эксплуатацию; ~kommission / комиссия по приёмке; ~tisch m приёмный [выходной] стол Abnehmen n 1. сад. съём урожая 2. зоот. снижение упитанности; потеря живой массы; ~ des Astes вырезка ветви на кольцо; ~ des Schwar- mes пчел.. снимание роя Abnehmezange / захватник (клещи для снятия подковы) Abneigung / этол. отвращение (к корму) Abnormität f 1. отклонение от нормы 2. аномалия Aböden п 1. расчистка (земель) от древесно-кустарниковой растительности 2. сведение леса, лесоистреб- ление Abo-Frei-Haus-Lieferung / продажа картофеля по абонементам (ГДР) Abomasitis / вет. абомазит, воспаление сычуга Abort| dünger m фекальное удобрение, фекалии; фекальные массы; ~grube f выгребная яма Abortieren п 1. бот. полное прекращение развития 2. утрата органа (в процессе эволюции) 3. откладка неоплодотворённых яиц abortiv 1. абортивный 2. нехарактерный (о заболевании) Abortjauche f жижа из выгребной ямы Abortseuche / инфекционный аборт Abortus-Bang m бруцеллёз Abortus-Bang-Ringprobe f кольцевая проба на бруцеллёз Abortwelle f вет. волна абортов Aboxidation / раскисление (почвы) Abpachten n, Abpachtung f откуп, аренда, арендование Abpacken п 1. расфасовка, упаковка (напр. овощей) 2. развьючивание Abpack| linie f расфасовочная или упаковочная линия; ~station f упаковочный пункт Abpackung f см. Abpacken Abpellen n 1. снятие шелухи; снятие кожицы; снятие кожуры 2. см. Abhäuten Abpferchen п устройство тырла Abpflanzung f 1. засаживание (напр., кустарником) 2. озеленение Abpflocken п провешивание, разметка колышками Abpflücken п 1. обрывание (листьев) 2. сад. съём урожая вручную abpflügen 1. запахивать (напр. межу) 2. заканчивать пахоту, допахивать II
ABPFROPFEN Abpfropfen n сад. удаление привоя Abpicken n выклёвывание (напр. ягод птицами) Abplaggen n съём дёриа; заготовка дерновых пластин Abpreßbarkeit/ отжимаемость (напр. сока) Abpreßllng m жмых Abpressen n обгрызание коры Abquetschen n, Abquetschung f плющение (напр. скошенной травы); отжим, отжимание, выжимание; выдавливание Abrachie / абрахия (врождённое отсутствие передних конечностей или крыльев) Abraffen n 1. складывание хлеба, сжатого серпом; укладка хлеба в валки 2. огораживание, устройство ограды Abrahmen п см. Absahnen Abrammeln п окончание периода спаривания у кроликов и зайцев Abrandkraut n см. Aberraute Abranken п сад. 1. размножение усами 2. срезание усов Abranzen n см. Abrollen abrasen снимать дёрн Abrasion f 1. абразия, истирание почвенных отдельностей 2. сглаживание поверхности земли Abrasionsgrad m степень истирания [окатанность] почвенных отдельностей Abräter m ворохоочиститель Abraum m 1. отходы, не имеющие хозяйственной ценности 2. валежник 3. вскрышка, снятый грунт Abräumen п 1. сад. разокучивание (штамбов) 2. вин. открывка (кустов) 3. уничтожение растительности (на залежи) 4. вскрытие и разгрузка (бурта); vorhergehendes ~ полуот- крывка кустов (вспашка междурядий всвал) Abräumungsschlag m очистная рубка, прочистка Abraupen п обирание гусениц Abrausch т см. Aberraute Abrauschen n 1. евин, окончание течки 2. окончание периода спаривания у кабанов Abrechen п 1. подгребание граблями 2. разделка граблями (почвы) Abrechner m учётчик Abregulation f обратное регулирование (появление диплоидных растений в потомстве искусственных полиплоидов) Abreiben n 1. сад. сдирание наружной коры 2. вин. ошкуривание, удаление отмершей коры 3. кон. жгуто- вание (чистка соломенным жгутом) Abreibetest m картоф. индикаторный метод диагностики «вырождения» с механическим заражением Abreibung / зоот. массаж; растирание Abreife f созревание; фаза созревания; вызревание Abreißen I ттрещиноватость (почвб*) Abreißen II п вет. спадение рогового башмака Abreißer m крупка Abreiter m трясун, вибрационный грохот Abreiteraum m кон. небольшой манеж Abrevieren л обход охотничьего участка Abrichten n 1. планировка, выравнивание (поля) 2. натаска (собаки) 3. выездка Abriebprfifgerät n устройство для испытания на истираемость (напр. кормовых гранул) Abrieseln n сброс оросительной воды Abrieselwasser n сбросная оросительная вода Abriesen n осыпание (напр. ягод) Abriffeln n 1. съём (ягод) 2. очёсывание (льна) abrinden сдирать кору, окорять abrispen осыпаться (о зерне) Abriß m 1. абрис 2. вертикальный отводок Abrißgebiet n der Rutschung область отделения оползня Abrißkante f der Rutschung линия отделения оползня Abriß(steck)ling m зелёный [летний] черенок «с пяткой» Abrohren п очистка от тростника (водоёма) Abrohren n вин. осыпание цветков и завязей Abrollen п звер. окончание периода спаривания Abrollnest п гнездо (для кур-несушек) с наклонным дном Abrollschlitz m прорезь (в гнезде для несушек) для выкатывания яиц Abrosten n коррозия Abrundung f 1. биом. округление 2. вывершивание (стога) 3. почв. окатывание (отдельностей) Abrundungsgrad m почв, степень окатанности Abrupfen n 1. обрывание 2. птиц. ощипка; выдёргивание перьев Abrutsch m оползень; обвал; осыпь Abrutschen n оползание грунта Absaat / пересев элиты или семян высших репродукций Absaaten f pl посевной материал низших репродукций; сортовые семена Absaaten|empfänger m предприятие, получающее и использующее сортовые семена; ~erzeuger m селекционер- -семеновод; ~erzeugung f вторичное семеноводство; ~produktion / 1. см. Absaatenerzeugung 2. см. Absaaten; ~produzent m предприятие, размножающее сортовые семена Absack|einrichtung f мешконапол- нитель; ~e!evator m мешкозагрузоч- ный элеватор Absacken п затаривание [загрузка] в мешки Absack|karussell п карусельный мешкозагрузчик; ~-Körnerschnecke / шнековый зернотранспортёр-мешко- загрузчик; ~sch necke / мешкозагру- зочный шнек; ~stand m 1. мешкоза- грузочная платформа 2. приспособление для загрузки зериа в мешки; ~stutzen m см. Absackeinrichtung; ~trichter m 1. мешкозагрузочиая воронка 2. выбойиый закром Absackung f оседание, просадка (грунта, почвы) Absack|Vorrichtung / мешконапол- нитель; ~waage f мешкозагрузочиая установка с весами absähen отсеяться, завершить сев Absähen n 1. завершение сева 2. обсев (участка) absägen 1. отпиливать 2. ампутировать Absahnen n отделение сливок Absalzung / почв, рассоление Absamen n обсеменение (сорняков( Absammeln n сбор (напр. хлопка) Absanistand m станок для фиксации быка при взятии спермы Absamungsvermögen п способность производителя к осеменению Absatteln n 1. рассёдлывание 2. сбрасывание с седла Absatzbecken n рыб. бассейн-садок Absätze m pl переслед, перехват (голодная тонина шерсти) Absatz|ferkel п поросёнок-отъёмыш; ~ferkelautomat m автокормушка для поросят-отъёмышей; ~fohlen n жеребёнок-стригун; ~gewicht n живая масса при отъёме или при отбивке; ~kalb п телёнок-отъёмыш; ~kälber- bucht f стойло для телят 10—25-не- дельного возраста; ~lamm n ягнё- нок-отъёмыш; ~lämmermast f откорм ягнят-отъёмышей Absäuber m веялка Absäuberer m вибрационный грохот Absaugdüse f всасывающее сопло; всасывающая иасадка Absaugeleitung / отсасывающий [всасывающий] трубопровод Absäugeln n сад. прививка вприклад Absaugeschlot m вытяжная труба Absaugl kanal m вытяжной [вентиляционный] каиал, воздуховод (в бурте); ~melkanlage- / релизерная доильная установка Absäumung f лес. естественное возобновление узкими краевыми лесосеками Abschabung / см. Abrasion Abschälen n 1. шелушение, снятие шелухи; удаление кожуры; очистка (напр. плодов) 2. взлущиваиие (напр. дернины) 3. окорка (дерева) Abschälschaufel / скребок Abscharren п очистка штамба от отмершей коры Abschattung f отенение Abschätzung / отбраковка (племенных) животных Abschauen п овц., этол. обглядывание (маток) abschaufeln отгребать лопатой Abscheideeinrichtung / сепарирующее устройство Abscheider m 1. отделитель 2. отстойник 3. зерн. циклон 4. сепаратор Abscheidung / 1. сепарация 2. секрет, выделение 3. суммарное испарение, эвапотранспирация 12
ABSPERRBAUWERK Abscheidungsstoff m осадок Abscheren n 1. тех. срез, сдвиг 2. обрушение в результате сдвига 3. стрижка (напр. изгороди) 4. срезка (цветов) Abscherwiderstand m сопротивление сдвигу Abscheuerung / почв, абразия, истирание; ~ durch Grundwasser см. innere Abscheuerung; innere ~ внутренняя эрозия; внутренний размыв, суффозия Abschiebe |gabel f сталкивающая грабельная решётка; ~-Heugabel / стогометатель со сталкивающей стенкой; ~wand f сталкивающая стенка Abschilfening f вет. шелушение, слущивание Abschinden n звер. снятие шкурки Abschirren n кон. распрягание; снятие сбруи Abschlachtung f убой (скота, птицы) Abschlag m 1. рубка (леса) 2. срубленный лес 3. срезанная лоза 4. ток, токование Abschlagen п 1. уничтожение сорно- -древесной растительности с механическим измельчением 2. расчистка земли от леса, сведение леса 3. отведение воды 4. зоот. отбивка 5. спи- ливание рогов (напр. у оленей); ~ der Eicheln сбор желудей Abschlämmassen / pl 1. отложения мелкозёма при водной эрозии 2. отмученная масса 3. масса ила abschlämmbar (легко)отмучивае- мый Abschlämmen n, Abschlämmung f I. декантация, отмучивание 2. удаление ила, очистка от ила Abschweifung / почв, механическое разрушение; размывание, размыв Abschleimen n отмучивание Abschleppen n картоф. разравнивание гребней Abschlichten n обработка шлейфом [волокушей] Abschaffung / истирание (напр. почвенных агрегатов) Abschlucken n проглатывание; заглатывание Abschluß m: ~ des Kanals 1. хвост [коицевой участок] канала 2. хвостовое сооружение канала; ~ der Kultur тепл. завершение культуроборо- та Abschluß| bau werk n перегораживающее сооружение; ~damm m 1. ограждающая дамба 2. граничный валик (в нижней части водосбора); ~fehler m иевязка, ошибка в конце хода; ~gewebe n эпидермис; ~kippe f мелиор. верхний ярус внешнего отвала; ~spritzung f последнее [завершающее] опрыскивание; ~wand / 1. лес. защитная опушка 2. садоза- щитная ограда 3. мелиор. зуб Abschneiden n 1. срезка; удаление; отсекание 2. вин. вырезка сухих ветвей 3. вин. прищипка концов гроздей 4. скашивание сорных трав, препятствующих возобновлению насаждений; ~ der Zapfen сад. вырезка шипика в кроне Abschnicken п лес. обламывание веток (при сборе семян) Abschnitt т 1. кряж 2. участок 3. расстояние между двумя водовыпу- сками 4. членик Abschnitts|fiäche / сад. торец срезанной ветви, ~masse / 1. вин. срезанная лоза 2. чаев, подрезочный материал 3. укосная масса Abschrecken п защ. отпугивание, репеллентное действие Abschreck| mittel п защ. отпугивающее средство, репеллент; ~waffe f энт. орган, вырабатывающий секрет химической защиты Abschröpfen п 1. стрижка (живой изгороди) 2. скусывание (травы) Abschrotmühle f зернодробилка Abschuppen n, Abschuppung / 1. шелушение, отслаивание 2. рыб. отделение чешуи 3. шелушение эпидермиса (порок шкурки) Abschur / настриг Abschürfung f ссадина Abschuß m 1. водослив 2. отстрел Abschuß!boden m водобой; ~plan т порядок отстрела Abschütteln n 1. сад. съём урожая с помощью встряхивателя 2. обгон Abschüttler m сад. встряхиватель Abschwaden п укладка в валки скошенной массы Abschwamm m лёгкие [всплывающие] примеси (в зерне) Abschwammen n мокрая чистка губкой (упряжи) abschwärmen пчел, отроиться Abschwarten n снятие шкуры (с кабана) Abschwefeln n 1. защ. опыливание серой 2. окуривание серой 3. хим. обессеривание 4. уничтожение пчелосемьи закуриванием серой Abschweifung f биом. уклонение; отклонение; удаление Abschwemmen n 1. отмучивание, декантация 2. водная эрозия, смыв 3. зоот. купание в проточной воде Abschwemmleitung f навозосплав- ной канал Abschwenden n, Abschwendung f l. опустошение 2. паление (расчистка земли выжиганием) Abscisinsäure / абсцизовая кислота (регулятор роста) Absengen n 1. агр. выжигание сорной растительности 2. кон. таврение Absenken п размножение дуговидными отводками Absenker m 1. дуговидный отводок 2. потомок Absenker Igabel / вилка для укладки дуговидных отводков; ~vermehrung / см. Absenken Absenkung/ 1. просадка (грунта) 2. напор депрессии 3. депрессия, понижение уровня (грунтовых вод) 4. см. Absenken Absenkungs|bereich m зона просадки; ~fläche f депрессионная поверхность (грунтовых вод); ~gebiet и 1. см. Absenkungsbereich 2. зона депрессии (грунтовых вод); ~geschwin- digkeit / скорость снижения уровня (грунтовых вод); ~trichter m депрессионная воронка Absetzalter п зоот. возраст отъёма Absetzbecken n отстойник; на- иосоперехватывающее сооружение; mehrteiliges — многокамерный отстойник Absetzbrunnen m осадочный колодец Absetzen п 1. отсаживание (растений) 2. почв, декантация, отмучивание 3. усадка (напр. грунта) 4. зоот. отъём, отбивка Absetzer m 1. отвалообразователь 2. зоот. отъёмыш Absetzer| kippe f абзетцерный отвал; ~krankheit / болезни отъе'мы- шей Absetz|geschwindigkeit / скорость отложения наносов; ~gewicht п см. Absetzmasse;j ~grube / отстойная яма; яма для осаждения; ~kipper т 1. мусоровоз 2. самосвал со сменным кузовом 3. отвалообразователь; ~kurve / хим. кривая осаждения; ~lämmermastf откорм ягнят-отъёмы- шей; ~masse / живая масса ко времени отъёма; ~schacht m см. Absetzbrunnen Absicheln п жатва серпом Absicherung /: veterinärhygienische ~ ветеринарный надзор, ветнадзор Absiebeinrichtung f сепарирующий орган Absieben n, Absiebung / отсеивание; сепарирование просеиванием; грохочение Absinken n 1. оседание, осадка (почвы) 2. просадка (грунта) 3. рет- рогрессия (уровней воды) Absinth m полынь горькая, Artemi- sia absinthium L. Absinthspanner m пяденица цветочная полынная, Eupithecia absin- thiata Cl. Absitz] bassin n, ~becken n, ~behäl- ter m отстойник; отстойный бассейн absitzen 1. осаждаться; отстаиваться 2. оседать Absitzkasten m отстойник Absonderung / 1. отделение, обособление 2. вет. изолирование 3. выделение; секреция 4. сепарация 5. почв. отдельность 6. сел. изоляция Absonderungsgefüge п почв, раз- дельночастичная структура Abspaltung / 1. сел. выщепление 2. отщепление Abspänen n отъём жеребёнка Abspannen n выпрягание, отпря- гание Abspannung f вин. 1. оттяжка (шпалерной опоры) 2. заякоривание оттяжки Abspeisen n, Abspeisung / разгрузка Absperr | bau werk n 1. головной регулятор водоподачи 2. щитовая часть головного регулятора; ~damm /«дамба обвалования; ~gitter n 1- зоот. запорная решётка 2. пчел, разделительная решётка; ~keiischieber m 13
ABSPERRUNG клиновидный гидравлический затвор; ~schieber m 1. заслонка высевающего аппарата 2. гидравлический затвор 3. задвижка, скользящая заслонка Absperrung / обвалование Abspitzen п 1. обезвершинивание 2. декапитация 3. удаление верхушки Absplinten п отделение заболони Abspreize f сад. распорка (для ветвей) Abspreizen n сад. установка распорок Abspringen п кон. взятие препятствия Abspringer m годичный корневой отпрыск; волчок Abspritzen п 1. опрыскивание, обрызгивание 2. хим. смывание осадка с фильтра промывалкой 3. выгрузка корнеклубнеплодов гидросмывом Absproß m, Absprößling m отпрыск, отросток Absprung m 1. опавшие ветви 2. приземные ветви 3. отлом ветви 4. зоот. садка 5. звер. прыжок (б воду) Abspülicht n хим. смывок Abspulmaschine f промывочная [моечная] машина Abspül ung / 1. почв, отмучивание, декантация 2. ополаскивание, смывание, мойка 3. почв, смыв; fiächen- hafte ~ поверхностный [плоскостной] смыв Abstammung / 1. происхождение 2. Эволюция 3. ответвление в филогенезе 4. сист. род Abstammungsjbewertung / оценка по происхождению; ~koeffizient m коэффициент родства; ~kontrol!e / зоот. проверка происхождения; ~kö- rung f см. Abstammungsbewertung; ~nachweis m 1. свидетельство о происхождении племенного животного 2. точные данные о происхождении Abstammungssicherung f совокупность признаков, свидетельствующих о происхождении; mütterliche ~ совокупность признаков материнского происхождения; väterliche ~ совокупность признаков отцовского происхождения Abstammungs|tafel / родословная таблица; ~zeichen n коннозаводское тавро Abständer m 1. лес. перестойное дерево 2. отбракованное животное Abstands| bfigel m, ~klemme f пчел. металлический разделитель рамок; ~stift m пчел, штифтовой разделитель рамок; -—Vorrichtung / пчел, разделитель рамок; ~weite f ширина междурядий abstapeln I. заштабелевать 2. вывезти из штабеля (напр. навоз) abstauen разбирать запруду; снимать напор Abstecheisen n садовая мотыга Abstechen n 1. закалывание (напр. свиней) 2. первая переливка [осветление] вина 3. снятие дёрна (заготовка); ~ der Drohnen избиение трутней; ~ von Würzein сад. обрезка корней Abstech|pflug m дернорез, дерно- резный плуг; ~spaten m рыхлитель- ная мотыга, кетмень Abstecken п провешивание Absteck | gerät п трассировочные принадлежности; ~pfahl m веха, вешка; трассировочный кол; ~pflock т вешка, трассировочный колышек; ~schnur / мерная лента; трассировочная лента; трассировочный шнур; ~stab т см. Absteckpfahl; ~stange / нивелирная рейка; веха Abstehen п отлёжка (зерна) abstehend раскидистый; разбросанный abstehlen укрываться, прятаться (о дичи) Absteinen n 1. установка межевых камней 2. камнеуборка, очистка поля от камней Abstell | bock m, ~stfitze / опорная стойка; стояночная опора (напр. полунавесной машины) Abstellung / (зимнее) хранение (машин) Abstellventil n запорный [отсечный] клапан (напр. опрыскивателя) Abstempelung / маркировка (мяса, яиц) Absterbefaktor m летальный ген Absterben n 1. вымирание 2. засыхание 3. шелк, замирание (расплода) 4. пчел, подмор 5. некроз, отмирание Absterbeordnung / 1. смертность 2. энт. последовательность фаз кризиса вспышек массового размножении Abstergens n слабительное Abstich т 1. см. Abstechen 1. 2. срез, обрезок Abstichgraben m осушитель, осушительная канава Abstöckein п 1. съём плодов шестом 2. размножение отводками Abstoppein n окашивание жнивья Abstoßen n 1. отталкивание 2. сталкивание, выталкивание 3. отсаживание растений 4. осыпание, опадание (напр. цветков, завязи) 5. таб. вер- шкование 6. ампутация absträngen отпрягать, распрягать Abstreben n постановка распорок Abstreichblech п см. Abstreicher 1. Abstreicher m 1. скребок 2. зубья (бороны) 3. птиц, дезподушка Abstreifen п 1. съём шкурки 2. ошмыгивание (листьев) Abstreifer m 1. скребок 2. чистик 3. сгружатель Abstreifwalze f счищающий валец Abstreiten n этол. изгнание соперника Abstrich m мазок (крови, гноя) Abstriegeln п 1. обработка сетчатой бороной 2. чистка скребницей Abstufung / 1. уступ; терраса; ступень; постепенный переход 2. отнесение к низшей репродукции (при апробации) 3. цена деления шкалы 4. градация; (цветовой) оттенок 5. почв, степень отсортированное™ (при гранулометрическом анализе) Abstufungsgrad m см. Abstufung 4., 5. Absturz m 1. перепад, перепадное сооружение 2. перепад, разность между напорами на перепадном сооружении Absturz| rutschung / оползень-обвал; ~schütz п мелиор. сброс-регулятор Abstutzen n кон. купирование хвоста Abstützen п сад. чаталовка, установка подпор Abstutzung / 1. опора 2. подпорка, чатала 3. вин. подпорка, упор (у крайнего шпалерного столба) 4. посадка на пень; подрезка absuchen обирать (гусениц) Absud т 1. отвар 2. вытяжка 3. выварки Absumpfen n, Absumpfung f осушение болота Absüßen п хим. раскисление; выщелачивание Abszisinsäi_re f абсцизовая кислота (регулятор роста) Abtankschnecke / выгрузной шнек Abtasten п вет. ощупывание, пальпация Abtauen n 1. размораживание 2. почв, размерзание, оттаивание Abtausch m обмен Abteil пзоот. бокс; отделение; евин. станок Abteiler m делитель (режущего аппарата) Abteiler|Hügel m крыло делителя; ~spitze f носок делителя Abteilung / 1. квартал (б питомнике) 2. отделение; участок 3. дезинтеграция, разложение Abtöten n, Abtötung f заморка, за- мариваиие (коконов) Abtötungs|effekt m вет. бактерицидное действие; ~temperatur f 1. летальная температура 2. шёлк, температура заморки Abtragen п. сад. прекращение плодоношения Abtraghöhe f уровень денудации Abtragung f 1. денудация, обнажение плоскостным смывом; плоскостной смыв 2. см. Abtragen; allgemeine ~ общая денудация; äolische ~ дефляция, выдувание, эоловая денудация; chemische ~ химическая денудация; flächenhafte ~ плоскостной смыв; pluviale ~ дождевая денудация Abtragungs|basis f базис денудации; ~ebene f денудационная равнина; ~fläche / денудационная поверхность, поверхность денудационного выравнивания; ~gebietn областьсно- са; ~hang m денудационный склои; ~niveau n см. Abtragungsbasis; ~zy- klus m цикл эрозии abtrampeln 1. выбивать (луг) 2. утрамбовывать (грунт) Abtransport m 1. вынос (питательных веществ) 2. отток (ассимилятов) 14
ABZEILEN Abtreibeapparat m I. перегонный аппарат 2. сепаратор, разделитель 3. центрифуга Abtreiben n 1. вырубка [сведение] леса 2. размещение (скота) в загоне 3. вет. изгнание плода Abtrennen n 1. отделение, изоляция 2. сепарация 3. расслоение 4. разруб (туши) Abtreter m дезковрик Abtrieb m 1. перегон скота с горных пастбищ в долины 2. перевод скота в другой загон 3. почв, смыв, снос 4. вырубка (леса) Abtriebs| ertrag m лес. главное пользование; ~fläche / лесосека; ~nut- zung / см. Abtriebsertrag; ~schlag m сплошная лесосека Abtrift / 1. снос ветром (напр. гербицидов) 2. право [сервитут] на выпас 3. сползание (напр. трактора) на косогоре 4. перегон скота с горных пастбищ в долины Abtrift] schaden m повреждение культур вследствие сноса гербицидов ветром; ~weite f дальность сноса ветром Abtrittsdünger m фекальное удобрение, фекалий, фекальные массы Abtrommeln п пчел, отлов роя Abtropf | blech п плоский водосливный лоток; ~probe / взятие пробы губкой Abtfidern n выпас на привязи Abtfiteinrichtung / устройство для расфасовки картофеля в пакеты (1—5 кг) Abtfitungsmaschine f (картофеле-) расфасовочная машина Abundanzdynamik f энт. динамика численности популяций Abwachsen п рыб. нагул Abwachsteich m рыб. выростной пруд Abwägung / 1. взвешивание, взятие навески 2. навеска Abwallen n ошпаривание (овощей) Abwälzen n агр. прикатывание, обработка катком Abwandern n, Abwanderung f l. миграция 2. уход (дичи) Abwärme / тепл. тепловые индустриальные отходы - Abwertung / кон. уход Abwaschen n 1. почв, смыв, снос водой 2. промывка; промывание 3. обмывание (вымени) 4 купание Abwasser n сточные воды; gewerbliches ~ промышленные сточные воды; mittleres ~ среднезагрязнённые сточные воды; schwaches ~ малоза- грязнённые сточные воды; stark verschmutztes ~ сильнозагрязнённые сточные воды Abwasser|anfall m норма отведения сточных вод; ~behandlung f очистка сточных вод (см. также Abwasserreinigung); ~ behandlungsanlage f l. поля аэрации 2. установка для очистки сточных вод; ~beregnung f дождевание сточными водами; ~beseiti- gung f отведение [удаление] сточных вод; ~bewässerung / орошение сточными водами; ~bodenbehandlung / очистка сточных вод на полях орошения; ~einleitung f сброс сточных вод; ~einsatz m использование сточных вод; ~faulschlamm m ил [осадок] сточных вод; ~fischteich m рыбоводный пруд для биологической очистки сточных вод; ~gift n токсическое вещество в сточных водах; ~konzen- tration f концентрация загрязнений в сточных водах; ~land n (земледельческие) поля орошения; ~land- behandlung / очистка сточных вод на полях орошения; ~last /, ~lastung f 1. нагрузка сточных вод на водоём 2. норма отведения сточных вод 3. загрязнённость сточных вод abwassern отводить воду; осушать Abwasser] pilze m pl грибная флора сточных вод; ~reinhaltung f предварительная очистка сточных вод Abwasserreinigung / очистка сточных вод; biologische ~ биологическая очистка сточных вод; maschinelle ~ механическая очистка сточных вод Abwasserreinigungsanlage / станция очистки сточных вод; ~rieselung f самотёчное [поверхностное] орошение сточными водами; ~rücklauf m рециркуляция сточных вод; ~schäden т pl повреждения сточными водами; ~schlamm m осадок [ил] сточных вод; ~schutzpflanzung / зелёный пояс вокруг очистных сооружений; ~see т см. Abwasserteich; ~sieb п илоза- держивающее сито; ~teich m очистной [биологический] пруд; ~über- stauung / полив затоплением сточными водами; ~untersuchung f анализ сточных вод; ~verregnung / дождевание сточными водами; ~weide f пастбище, орошаемое сточными водами; ~zuffihrung f выпуск [подвод] сточных вод в водоём Abwechseln n, Abwechselung f l. чередование (культур) 2. сад. периодичность плодоношения Abwehr|ferment n защитный фермент; ~gift n энт. ядовитый секрет химической защиты; ~kräfte f pl защитные силы (организма); ~mittel п защитное средство; ~reaktion / защитная реакция; ~reflex m оборонительный [защитный] рефлекс Abwehung / почв, дефляция, выдувание, ветровая эрозия Abwehungsbecken n почв, котловина выдувания; котловина развевания Abweichung / биом. отклонение; исключение (из правила); durchschnittliche [mittlere]— среднее отклонение, первый абсолютный момент; pr-änologische ~ феноаномалия; quadratische ~ квадратичное отклонение; wahrscheinliche ~ вероятное отклонение; zulässige ~ допустимое отклонение Abweichungsprodukt n: mittleres ~ биом. среднее произведение отклонений Abweichungsquadrat n: mittleres ~ биом. среднее квадратичное Abweiden n, Abweidung / 1. стравливание 2. потрава Abweis|brett n делительная доска (косилки); ~buhne f струенаправляю- щая буна Abweiser m 1. делитель, отводный прут внутреннего башмака (косилки) 2. отклонитель, струенаправляющая дамба; полузапруда 3. отражатель молотильного аппарата Abweis | gitter п отбойная решётка; ~messer п нож-отсекатель (прессовальной камеры); ~stab m отводной [отводящий] прут Abwelken n 1. увядание, завядание 2. подвяливание 3. таб. томление, желчение 4. звер. провяливание, подсушивание (шкурки) Abwerfen n 1. сад. обрезка 2. вет. повал 3. зоот. приплод 4. сбрасывание рогов; ~ des Astes вырезка ветви на кольцо; ~ auf das Auge обрезка по почку; ~ der Gerfistäste укорачивание, подрезка скелетных сучьев; ~ der gesamten Krone полная омолаживающая обрезка кроны (перед перепрививкой); ~ der Unterlagenkrone срезка подвоя на пенёк Abwerfer m тех. сбрасыватель Abwick(e)lung / 1. развёртывание (напр. листа) 2. ход [развитие] процесса Abwipfeln п обезвершинивание; удаление верхушек Abwittern n, Abwitterung / почв. выветривание abwölfen ощениться Abwölfen n щенение Abwolle / палая шерсть Abwurf m 1. сад. подрезка, укорачивание 2. сбрасывание [смена] рогов Abwurf] arm m тех. сбрасыватель; ~band п разгрузочный транспортёр; ~blech п удлинитель деки; ~flache / розетка (рога); ~luke / окно-люк, выгрузной люк; ~probe f почв, визуальная оценка профиля шурфованием; ~rechen т см. Abwurfblech; ~schacht т сбросной люк; выгрузное окно (напр. в потолке коровника); ~stange f 1. сброшенные, рога 2. заготовленные панты; ~stelle / место сброса (массы с транспортёра); ~wagen m 1. самосвал 2. саморазгружающаяся тележка; ~zeit / сезон сбрасывавия рогов Abwurzelung / сад. подрезка поверхностных корней Abzahnen n выпадение молочных зубов Abzäumen л разнузд(ыв)ание Abzäunen n огораживание; устройство загона Abzäunung f 1. изгородь, ограда 2. огороженное место; загон: тырло Abzehrung f 1. некроз, отмирание 2. истощение; полная потеря сил от истощения Abzeichen п I. экс. отметина 2. отличие 3. отличительный признак 4. симптом Abzeilen n сад., вин. разбивка 15
ABZIEHBRETT Abziehbrett n тросовый разгрузчик тележек Abziehen n: ~ des Streckers укладка плодовой лозы на землю (для укрытия на зиму); ~ der Unterlagsrute заготовка подвойной лозы Abzieher m 1. отводящая мышца, абдуктор 2. съёмник Abzieh | graben m водоотводный канал; ~keller m разливочный погреб; ~kette / тросово-сетчатый разгрузчик тележек; ~muskel т см. Abzieher 1.; ~vorrichtung / см. Abzieher 2. Abzopfen n обезвершинивание Abzug m 1. отвод, спуск; (водо)сток 2. вытяжной канал 3. хим. вынос (питательных веществ); ~ des Fells съёмка шкурки; runder ~ des Fells съёмка шкурки трубкой; съёмка шкурки с огузка Abzug| graben m 1. сточная канава 2. водоотводный канал; ~hechel / мыкалка, гребень для чесания (конопли или льна); ~kegel m конус стягивания петли с клюва узловязателя; ~rohr n 1. спускная [отводная] труба 2. вытяжная труба (напр. в овощехранилище); ~schacht m вытяжной канал Abzupfen n птиц, выдёргивание перьев Abzweig m ответвление; отросток Abzweigen n обрезка ветвей; очистка ствола от ветвей Abzweigt fläche / участок, обслуживаемый водовыпускным сооружением; ~kanal m распределительный канал первого порядка; ~rohr n труба-ответвление (водовода); ~stück п водоподающий тройник (на дождевальном трубопроводе) Abzweigung / 1. ветвь, ответвление 2. отделение, отщепление 3. возникновение [появление] нового вида Abzwicken n сощипывание (травы) accessorisch бот. придаточный; добавочный Achaltekiner m ахалтекинская лошадь (порода) Ach an e / бот. семянка Achateule / пухоспинка малинная, Habrosype Hbn.; braune ~ совка агатовая, Phlogophora meticulosa L. Achat|tiger m лошадь чубарой масти (с тёмными пятнами на светлом туловище); ~vogel m см. braune Achateule Achel / I. кострика, костра 2. ость 3. вычески, очёски Achillenkraut n тысячелистник обыкновенный, Achillea millefolium L. Achilles| sehne / ахиллово сухожилие; ~ruptur / разрыв ахиллова сухожилия Achina / канна съедобная, Саппа edulis Ker. Achondroplasie / экс. ахондропла- зия, коротконогость Achsbolzen m чека Achse/ось; рег~ гужом, колёсным транспортом Achsel / пазуха (листа) Achsel| knospe / пазушная почка; ~sproß m см. Achseltrieb achselständig пазушный Achsel|trieb m пасынок, пазушный побег; ~zwiebeI-Vermehrung / размножение луковичками-детками Achsen|abschnitt m биом. отрезок по оси координат; ~drehung / вет. заворот, перекручивание; ~faden m осевая нить (сперматозоида); ~lage / бот. положение осей; ~nagel m чека; ~organe n pl осевые органы; ~richtung / бот. направление оси; ~stab m хорда, спинная струна; ~stand m длина колёсного хода; база повозки; ~verteilungsanalyse / микроструктурный анализ; ~win- kelapparat m гониометр Achs|schenkel m, ~stummel m осевая шейка; полуось Acht /: goldene ~ желтушка малая, Colias hyale L. Achtblattstadium n фаза восьми листьев Acht(end)er m олень с рогами, имеющими по восемь отростков Achterkanal m дренажный канал вдоль береговой линии Acht|monatsschur / овц. 1. стрижка раз в восемь месяцев 2. восьмимесячное руно; ~scharpflug m восьмиле- мешный плуг Achylie / вет. ахилия Acker m 1. пашни; пахотная земля 2. акр; pflanzenfertiger ~ пашня, подготовленная под посадку Acker|abfall m отходы полеводства; ~ arbeit / 1. полевые работы 2. обработка поля; ~areal n пахотная площадь; ~aufforstung / лесоразведение на полевых угодьях Ackerbarkeit / пригодность для распашки Ackerbau m полеводство; земледелие; ~ mit Bewässerung орошаемое [поливное] земледелие; ~ ohne Bewässerung богарное [неполивное] земледелие; pflugloser ~- земледелие без вспашки; земледелие с минимали- зацией обработки почвы Ackerbau|beet n агр. загон, загонка; ~betrieb m полевое [полеводческое] хозяйство; ~ chemie / агрохимия; ~distrikt m земледельческий округ ackerbauen заниматься земледелием Ackerbauer m земледелец, хлебороб Ackerbau| gesellschaft / земледельческое общество; ~kultur / культура земледелия; ,~kunde / агрономия; "-kundige m агроном-полевод; -^lehre f агрономия; ~ministerium n министерство сельского хозяйства (Австрия); ~physik / агрофизика Ackerbauschule / земледельческое училище; höhere ~ высшая земледельческая школа Ackerbausystem n система земледелия ackerbautreibend земледельческий Ackerbau | wesen n агрономия; ~ Wirtschaft / 1. земледельческое хозяйство 2. земледелие; -^-Wissenschaft / агрономия Acker|bearbeitung / обработка поля; ~beere / ежевика сизая, ожина, Rubus caesius L.; ~beet n см. Ackerbaubeet; ~begleitflora / сорно-поле- вая растительность; ~bestellung / подготовка поля под посев или посадку; предпосевная обработка поля; ~betrieb m полеводческое хозяйство, сельскохозяйственное предприятие, специализирующееся на полеводстве; ■%. bewässerung / орошение пахотных земель Ackerboden m пахотная земля, пашня; tiefer ~ глубокопахотная почва (больше 30 см) Acker|bodenentsteinung / кам неуборка, очистка пашни от камней; ~bohne f бобы конские, Vicia faba L. Ackerbohnen|-Grünfutter n зелёный корм из кормовых бобов; ~hülse f боб (тип плода); ~käfer m бобовая зерновка, Bruchus rufimanus Boch.; ■^-Leguminosen-Gemenge nсмесь кормовых бобов с другими бобовыми; ~-Minierfliege / минёр бобовый, Се- phalomyra crucifericola Hering. Acker| brache / краткосрочная залежь; пар; ~braunerde / дерново-карбонатная окультуренная почва; «-breite / ширина пахотного участка; ~bürger m горожанин, занимающийся земледелием; ~bürste / мотыга с вертикальными пружинными зубьями; ~distel / бодяк полевой, Cirsium arvense (L.) Scop.; ~egge / полевая борона Ackerei / земледелие; полеводство Acker|eichel / чина клубненосная, Lathyrus tuberosus L.; ~einteilung f 1. распределение пашни по культурам 2. нарезка севооборота Ackerer m мелкий [малоземельный] крестьянин Acker|erbse / горох полевой, пе- люшка, Pisum arvense L.; ~erde / I; пахотная земля; полевая земля 2. перегнойная земля; гумус; гумусный слой почвы; ~ertrag m продуктивность пахотных земель; урожайность ackerfeindlich неблагоприятный для полеводства (напр. о климате) Acker|feid n пашня; нива; пахотное угодье; ~fläche / пахотная площадь; площадь пашни; ~flächenbe- wertung f бонитировка пахотных земель; ~flächenverhältnis n соотношение площадей культур на пахотных землях; ~flachs m лён-долгунец, Li- пит usitatissimum L.; ~flur / пахотное угодье; ~fräse/почвенная фреза, почвофреза; ~frauenmantel m манжетка полевая, Alchimilla arvensis Scop.; ~frucht / полевая культура (преимущественно зерновая); ~fuchs- schwanz m лисохвост полевой, Alope- curus myosuroides Huds.; ~furche / пахотная борозда; ~futter n корм с пахотной земли Ackertutter| bau m полевое кормопроизводство; ~gras n полевой кор- 16
ADENOHYPOPHYSE мовой злак; «-pflanzen / pl полевые кормовые культуры AckerIgalle / мочажина, мочежина (на пашне); «-gänsedistel / осот полевой, Sonchus arvensis L.; «-gare f физическая спелость почвы; созревание почвы; «-gaul m рабочая лошадь; «-geld n поземельный денежный налог; «-gerät n почвообрабатывающее орудие; «-gerätschaft / комплекс почвообрабатывающих орудий; «-gewächs n 1. полевая культура (пропашная или зерновая) 2. пашенное растение; «-gliederschleppe / звеньевая волокуша Ackergoldklee т клевер шуршащий, Trifolium strepens Crantz; gelber «- клевер полевой [равнинный], Trifolium campestre Schreb. Acker|grasbau m полевое травосеяние; «-gräser n pl сеяные травы; «-grenze / граница пахотного угодья; межа; «-grund т см. Ackerboden; «-grünland n полевые кормовые угодья, сеяные сенокосы и пастбища; «-grünlandverhältnis n соотношение площадей пашни и лугов (в хозяйстве); «-hellerkraut n ярутка полевая, Thlaspi arvense L.; «-heu n сено сеяных трав; сено с залежи; «-hirse / просо посевное [обыкновенное, метельчатое], Panicum miliaceum L.; Ackerhonig|gras пбухарник мягкий, Holcus mollis L.; «-klee m донник жёлтый, Melilotus officinalis Lam.; Acker|hundskamille / пупавка полевая, Anthemis arvensis L.; «-klassi- fizierung / классификация пахотных земель Ackerklee m клевер пашенный, Trifolium arvense L.; gelber «- клевер полевой [равнинный], Trifolium campestre Schreb. AckerIknobiauch m лук виноградный, Allium ampeloprasum L.; «-knö- terich m торица полевая, Spergula arvensis L.; «-kohl m горчица полевая, Sinapis arvensis L.; «-kratzdistel / бодяк полевой, Cirsium arvense (L.) Scop; «-kröne / куколь посевной, Agrostemma githago L. Ackerkrume f пахотный слой; вспаханная земля; разделанный пласт; flache «- мелковспаханное поле; tiefe «- глубоковспаханиое поле Acker|krumenvertiefung / углубление пахотного слоя, почвоуглубление; ~kuhkraut n тысячеголов посен- ной, Vaccaria segetalis (Neek) Garcke Ackerkultur / 1. земледелие 2. обработка почвы; pfluglose «- минима- лизованная обработка почвы Ackerland n пахотная земля; пашня; полевые угодья; absolutes «- сельскохозяйственное угодье, пригодное только для полеводства Acker|lattich m налерьянница овощная, Valerianella locysta (L.) Betcke; «-leben n добывание средств к существованию земледелием; «-leine / кон. корд; ~ lein kraut n льнянка полевая, Linaria arvensis (L.) Desf.; «-linse / чечевица пищевая, Lens 2 Нем.-русск. с.-х. ел. culinaris Medic; «-lohn m денежное ный надел; небольшой участок па- вознаграждение за вспашку; «-mann хотной земли; «-System n система т земледелец; хлебопашец; фермер- земледелия; «-täschelkraut n ярутка -полевод; «-maschine / земледельче- полевая, Thlaspi arvense L.; «-taug- ская машина; «-maß n мера площади lichkeit / полная пахотнопригодность пахотных земель; «-maus / пашенная (почвы); «-terrasse / распаханная тер- полёвка, Microtus agrestis L.; «-mei- раса; «-trespe / костёр полевой, Froster т ясменник полевой, Asperula mus arvensis L. arvensis L.; «-mohn m мак-самосейка, Ackerung / пахота; механическая Papaver rhoeas L. обработка поля Ackern n вспашка; распашка; об- Acker|unkraut n полевой сорняк, работка поля сорнополевое растение; «-veilchen n Acker|nahrung / кап. участок зем- см. Ackerstiefmütterchen; «-vieh n ради, обеспечивающий нормальный бочий скот; «-vogt m полевой сто- уровень жизни у крестьянской семьи рож, объездчик без дополнительных приработков; ackerwachsend полевой, растущий «-nuß / чина клубненосная, Lathyrus на пахотных землях tuberosus L.; «-Oberfläche / поверх- Acker| wagen m полевая тележка, ность пашни; пахотный слой почвы; повозка для полевых работ; «-walze «-pferchhaltung / овц. загонное содер- / полевой каток; «-weide / 1. паст- жание на краткосрочном сеяном бище на пару 2. сеяное (краткосроч- пастбище; «-pferd n см. Ackergaul; ное) пастбище; «-werbel m медведка «-pflanzen / pl пашенная раститель- обыкновенная, Oryllotalpa gryllotal- ность; «-pflüg m пахотный плуг; ра L.; «-werk n обработка земли; «-platterbse / чина посевная, Lathyrus «-Werkzeug n почвообрабатывающее sativus L.; «-rain m межа на пахотном орудие; «-wertzahl / бонитировоч- угодье; «-raupe / пахотный гусенич- ный балл для пахотных земель; ный трактор; «-rettich m дикая редь- «-wesen n земледелие; полеводство ка, Raphanus raphanistrum L.; «-го- {учебная дисциплина); «-wicke / вика tation / полевой севооборот; «-rotklee посевная, Vicia sativa L.; «-wiese / m клевер красный культурный, Tri- сеяный (краткосрочный) сенокос; folium pratense L. var. sativum (Cro- «-winde / вьюнок полевой, Convolvu- me) Bobr.; «-riibe / турнепс, Brassica lus arvensis L.; «-windhalm m метли- rapa (L.) var. rapifera metzg.; «-saateu- ца обыкновенная, Apera spieaventi le / совка озимая, Agrotis segetum (L.) Beauv.; «-wirt m 1. земледелец Schiff.; «-salat m валерьянница овощ- 2. фермер-полевод; «-Wirtschaft / 1. иая, Valerianella locusta (L.) Betcke; полеводство 2. земледельческое xo- «-saudistel f осот полевой, Sonchus зяйство; «-würz / ирный корень, аир, arvensis L.; «-säure / почв, ульмино- Acorus calamus L.; «-zahl / см. Acker- вая кислота; «-Schachtelhalm m хвощ wertzahl; «-zeug n уст. земледельче- полевой, EquisetumarvenseL.;r^sch'Sid- ский инвентарь; «-zins m поземель- llnge m pl вредители полевых куль- ный налог, налог на пахотные зем- тур; «-Schätzung / бонитировка па- ли хотных земель; «-schätzungsrahmen Adamsnadel / юкка, Jucca (L.) т pl комплекс бонитировочных пока- Dill. зателей для пахотных земель; «-schie- Adaxialseite / адаксиальная [обра- пе / прицепная скоба (трактора); щённая к стеблю] сторона «-schlag m пахотный клин; пахотный Addel m местн. навозная жижа участок; «-schleife / см. Ackerschlep- Addeln n 1. внесение навозной жижи ре; «-schleife-Egge / шлейф-борона; 2. мочевыделение «-schleppe / шлейф, волокуша; Addelpfuhl m заглублённое жиже- «-schlepper m пахотный трактор; хранилище «-schlichte / шлейф, волокуша; Additionsbastard m 1. гигантский «-schmiele / метлица обыкновенная, гибрид 2. амфидиплоидная форма Apera spica-venti (L.) Beauv. Adduktion / аддукция, приведение Ackerschnecke / слизень полевой, конечности к средней линии Deroceras agrestis L.; einfarbige [ge- Adduktor m аддуктор, приводящая meine] «- см. Ackerschnecke; genetz- мышца te «- слизень сетчатый, Deroceras reti- Adel m 1. помещик, юнкер, круп- culatum Müll. ный землевладелец 2. местн. навоз- Acker| schölle / 1. глыба 2. комок ная жижа почвы; земляной комок 3. (почвен- Adelfelchen n обыкновенный сиг, ный) пласт 4. большой земельный Coregonus lavaretus L. участок; «-schule / земледельческое Adelpholgamie / адельфогамия, училище; «-senf m горчица полевая, скрещивание сестринских особей; Sinapis arvensis L.; «-sohle/ плужная «-phagie / каннибализм подошва; «-spark m, «-spergel m тори- adenal связанный с железой; отно- ца полевая, Spergula arvensis L.; сящийся к железе «-Steinklee m донник жёлтый, Meli lotus officinalis (М Пину - iitirf Adenitis / вет. воспаление желёз, аденит mütterchen п^Ш^кя cfrJexudefiSJfS.^ adenoid аденоидный, железовидный Viola tricolor^i?, .«-errieg%r'Wce.T4a--* ^Adenohypophyse / передняя доля тая борова; ~stflck n мелкяй земель- гип*офиза, аденогипофиз f" r'v I
ADENOSIN Adenosin n аденозин (рибонуклео- зид аденина) Ader / 1. кровеносный сосуд 2. жилка Aderchlorose / см. Adernaufhellung Aderhafte pl экдионуриды, Ecdyonu- rldae Aderhaut f сосудистая оболочка глаза, хориоидея aderig, äderig 1. сосудистый 2. венозный Aderlaß т, Aderiassen n кровопускание Adermin n адермин, пиридоксин, витамин В6 Adern|aufhellung / посветление жилок, прижилковый хлороз сахарного тростника {вирусн.); Abänderung /, ~bandmosaik п 1. окаймление жилок земляники или крыжовника 2. веерообразная [жилковая] мозаика малины {вирусн.); ~ch!orose / гипертрофия [разрастание] жилок салата (вирусн.); ~mosaik n 1. прижилковая мозаика чёрной смородины 2. жилковая мозаика хлопчатника (вирусн.); ~nekrose / 1. некроз жилок риса (возб. Diplodia oryzae Miyake) 2. некроз жилок, «олений глаз» томатов (возб. Marmor cucumeris var. lycoper- sico-vastans Kovachewsky); ~röte / покраснение жилок [«оленья кожа»] персика (возб. Carpophora lacerans (Holmes), Kinney; ^.schwärze / сосудистый бактериоз, чёрная гниль горчицы, (возб. Xanthomonas campest ris (Pammel) Dowson); ~vergilbung / фтп. пожелтение жилок Aderung / жилкование; bogennervi- gc [krummnervige] ~ дугонервное жилкование; netznervige ~ сетчато- нервное жилкование Adhärenz f бот. срастание Adhäsion / 1. почв, прилипание, слипание, адгезия; связность 2. зали- пание почвой 3. сцепление (напр. трактора с почвой) Adhäsions|gewicht n сцепная масса (трактора); ~grenze / почв, предел адгезии [прилипания] Adjuvans n 1. добавка 2. вет. адъювант adjuvans дополняющий, вспомогательный Adler|bäum m алойное [райское, орлиное] дерево, каламбак, Aquila- ria Lumk.; ~farn-Wurzelbohrer m тонкопряд папоротниковый, Hepialus fusconebulosus De G; ~fisch m южноевропейский горбыль, Sciaena aquila Lacep.; «-holzbaum m см. Adlerbaum; ~krebs m рак речной широкопалый [речной, благородный], Astacus asta- cus L. ad-Hbitum-Fiitterung / кормление вволю Adobeboden m адобе (тёмная слитая трещиноватая глинистая почва) adoral адоральный, околоротовой, приротовой Adrenalldiüse / надпочечник; —Vi- rilismus m адренальный вирилизм (мужской тип полового поведения у коров) Adrenokortikotropin n адренокорти- котропин (гипофизарный гормон) Adrenosteron n адреностерон (муж- ской половой гормон) Adsorptions| kohle / актив(ирован)- ный уголь; ~wasser n почв, адсорбированная [прочносвязанная] влага Advektivfrost m адвективный заморозок adventiv адвентивный, придаточный Adventiv| äuge n придаточная [спящая] почка; ~bildung / адвентивное [придаточное] образование; ~ет- bryonie / соматическая апогамия, адвентивная эмбриония; ~knospe / см. Adventivauge;- ~kohI m зимующий сорт кочанной капусты; "^pflanzen / pl адвентивные [заносные] растения; ~sproß m придаточный побег; ~Störung / вет. дополнительное [второстепенное] расстройство Adventivwurzel / придаточный корень; oberirdische ~ воздушный корень Adventivzweig m боковая ветвь Adventslgemiise n зимующие овощные культуры; ~kohI m см. Adven- tivkohl Advokatobirne / авокадо американское, Persea americana Mill. Adynamandrie / бесплодие пыльцы на рыльце собственного цветка Adynamie / вет. адинамия, бессилие, утрата способности к активным движениям Adynamogynie / бот. функциональное бесплодие женских органов размножения Aeration f аэрация Aerationszone / почв, зона аэрации Aerenchym n бот. аэренхима, воздухоносная ткань Aerial n воздушная среда обитания Aerifizieren n см. Aeration Aerifiziergerät n аэрационная машина, аэратор aerisch эоловый; воздушный Aeroben pl см. Aerobier Aerobenfäulnis / аэробное разложение Aerobier pl, Aerobionten pl аэробы, аэробные организмы Aero|cyston pl бот. воздушные цисты; ~cystitis / аэроцистит; ~phagie f вет. аэрофагия, аэрофагический тик, прикуска; ~phyt m аэрофит, «воздушное» растение; ~ponik / аэро- поника (выращивание растений в искусственном тумане) Aerosion / аэрация Aerosol Igenerator tri аэрозольный генератор; ~immunisierung f вет. аэрозольная иммунизация Aerosprüh mittel n пестицид для авиаопрыскивания Affenpinscher jn аффен-пинчер (порода собак)' * ■ After m анальное отверстие, анус; анальная область After 1 ausleerung /дефекация; ~blatt п прилистник; ~blättchen n бот. прилистничек, прилистник второго порядка; ~blute / пустоцвет; »^bremse / овод бычий, Hypoderma bovis L.; ~brunft / запоздалый (позднеосен- ний) гон (у оленей); ~darm m прямая кишка; ~deich m задняя прибрежная дамба; ~dolde / бот. полузонтик; ~drohne / трутень от трутневой матки или пчелы-трутовки; ~federn pl птиц, верхние хвостовые перья; ~feld n анальная область, пери- прокт; ~flosse / анальный [подхво- стовой] плавник; ~gegend / задняя часть брюха; ~gehörn n слаборазвитые рога (у старого самца косули); ~getreide n зерноотходы; ~gras п, ~grummet n отава; второй или последующий укос; ~haken m акушерский крючок; ~haut / ложная оболочка; ~heu n сено второго укоса, отавное сено; -N/horn n роговой нарост Aftericht n зерноотходы After| klaue / висячее абортивное копытце (у жвачных); ^königin / пчел, (физиологическая) трутовка; ~korn n 1. см. Aftergetreide 2. мякина, полова; ~ieder n кожотбросы; ~leittrieb m сад. конкурирующий побег Afteriosigkeit / отсутствие анального отверстия (врождённый дефект) Aftern pl см. Afterklaue After | Öffnung f анальное отверстие; ~pacht / субаренда; ~pächter m субарендатор; ~picken n птиц. расклёв воспалённых участков клоаки (форма каннибализма); ~raupe f ложногусеница (личинка пилильщика); ~rose / третий или четвёртый венчик [роза, розетка] рогов косули; ~rüsselkäfer pl жуки-ринхиты, дол- гоносики-ринхиты, Rhynchitinae; ~schlag m вершинник, лесной хлам; ~schwarm m сроек, пороек (напр. рой-вторак); ~stange f отростки рогов косули по третьему или четвёртому венчику; ~strauß m щиток (тип соцветия); ~Verpachtung / субаренда; ~vorfall m выпадение прямой кишки; ~weisel m см. Afterkönigin; ~zehe / см. Afterklaue; ~zitzen f pl ложные [рудиментарные, добавочные] соски agam агамный, бесполый, лишён^ ный полового процесса Agamo|species / вид, способный размножаться бесполым путём; ~spe- rmie / бот. агамоспермия семян Agat|schecke f лошадь чубарой масти (с тёмными пятнами по светлому туловищу); ~tiger m лошадь чубарой масти (с красно-коричневыми пятнами разных оттенков) Agenesie f агенезия, аплазия (врождённое уродство) Agentalismus m кастратоподобная аномалия, связанная с нарушением внутренней секреции семенников Ager(t)Iing m шампиньон полевой, Agaricus campestris L. 18
AGROÖKOLOGIE Agglomerat n агломерат, агломе- ратная частица почвы Agglutination / 1. биол. образование скоплений 2. почв, образование конкреций; слипание 3. вет. агглютинация {склеивание и выпадение в осадок микроорганизмов) Aggregat n 1. почв, структурная отдельность, агрегат 2. тех. агрегат; vieiteiliges ~ почв, сложный агрегат; wasserbeständiges ~ почв. водопрочный агрегат Aggregat! bildung / агрегация, процесс образования агрегатов; »«gefüge п 1. комковатая структура; острук- туренное состояние (почвы) 2. строение (почвенного) агрегата Aggregation/1. образование (почвенных) агрегатов 2. агрегация, одно- видовой фитоценоз 3. скапливание {организмов) Aggregations|grad т почв, агрегат- ность, оструктуренность; ~substanz f знт. феромон скучивания Aggregat|poren pl почв, синтетический структурсобразователь; "^Stabilität / почв, устойчивость [водопроч- ность] структурных агрегатов Aggressin n вет. агрессин Aggressivität / 1. коррозионная активность (напр. раствора пестицида) 2. агрессивность, агрессивное поведение Agiossie / аглоссия, отсутствие языка (уродство') Agnation / родство по мужской линии Agraffenzange / вет. копытный скобочник Agramit m аграмит (карбамидформ) Agrar... см. также Landwirtschafts..., Agro..., Agrikultur... Agrar|absatz m поставки сельскохозяйственной продукции; ~atlas m сельскохозяйственный атлас; ~aus- tauschprogramm n программа обменов в области сельского хозяйства; ~bank / земельный банк Agrarbereich m сельскохозяйственный сектор; im »« в области сельского хозяйства Agrar| betrieb m сельскохозяйственное предприятие; ~depression / аграрная депрессия, кризисное явление в сельском хозяйстве; ~entwick- lung / развитие сельского хозяйства; »«export m экспорт сельскохозяйственной продукции; »«fabrik / крупное сельскохозяйственное предприятие индустриального типа Agrarflug|einsatz m применение самолётов и вертолётов в сельском хозяйстве; ~gerät n сельскохозяйственный летательный аппарат; ~Organisation / сельскохозяйственное авиапредприятие; »«pilot m пилот [лётчик] сельскохозяйственной авиации; ~wesen п организация и техника применения авиации в сельском хозяйстве Agrar |f lugzeug n сельскохозяйственный самолёт; ~förderung / стимулирование сельскохозяйственного производства; ~frage / аграрный [земельный] вопрос; ~gebiet n 1. аграрный [сельскохозяйственный] район 2. агроклиматическая зона; »«genossenschaft f сельскохозяйственное товарищество; сельскохозяйственный кооператив; »«geschieht* / история сельского хозяйства; ~ge- setz n аграрный [земельный] закон; Gesetzgebung / аграрное [земельное] законодательство; »«güteraus- fuhr f экспорт сельскохозяйственной продукции; ~hilfe / содействие в развитии сельского хозяйства Agrarier m аграрий, крупный землевладелец Agrarimport m импорт сельскохозяйственной продукции Agrarindustrie / промышленность, перерабатывающая сельскохозяйственную продукцию Agrarindustrie| komplex m агропромышленный комплекс; ~-Vereinigung f агропромышленное объединение Agraringenieur m сельскохозяйственный инженер AgraringenieurI Ökonom m сельскохозяйственный инженер-экономист; »«pilot m инженер-пилот сельскохозяйственной авиации; »«schule / институт сельскохозяйственных инженеров; »«technologe m сельскохозяйственный инженер-технолог Agrarintegration / агропромышленная интеграция; horizontale ~ горизонтальная агропромышленная интеграция; vertikale ~ нертикальная агропромышленная интеграция agrarisch аграрный, относящийся к землевладению Agrar|kapital п аграрный капитал; »«kollektivismus m аграрный коллективизм; »«kolonisation / сельскохозяйственное освоение новых земель; ~kombinat n сельскохозяйственный комбинат (объединённые народные имения); »«konjunktur / аграрная конъюнктура; ~ konsultingfirma / агроконсультативная фирма; »«kredit т сельскохозяйственный кредит; »«krise / аграрный кризис; ~kultur / культура земледелия; ~Iand п аграрная страна; ~Iandschaft / сельскохозяйственный культурный ландшафт; »«Iuftfahrt / применение авиации в сельском хозяйстве; »«manager m сельскохозяйственный администратор; »«markt m рынок сельскохозяйственной продукции; ~minister m министр сельского хозяйства; »^Ökonom т сельскохозяйственный экономист; экономист-аграрник; »^Ökonomie / аграрная экономия (раздел политической экономии); «Ökonomik f аграрная экономика, экономика сельского хозяйства; ~planung / планирование сельского хозяйства; ~Politik / аграрная политика; »«preis m цена на сельскохозяйственную продукцию Agrarpreisabstufung /: regionale ~ региональные цены на сельскохозяйственную продукцию Agrarpreis| politik / политика в области цен на сельскохозяйственную продукцию; »«System n система ценообразования на сельскохозяйственную продукцию Agrarlproblem n аграрная проблема; »«Produktion / сельскохозяйственное производство; ~programm n аграрная программа; »«Propaganda / пропаганда сельскохозяйственных знаний; »-Protektionismus m аграрный протекционизм; »«recht n земельное право; »«reform / аграрная [земельная] реформа; ~reformbehörde / ведомство по ,делам земельной реформы; ~revoIution / аграрная революция; »«sektor m сельскохозяйственный сектор (национальной экономики); ~sektor-Strukturenentwick!ung / структурный сдвиг в сельском хозяйстве; »«Soziologe m социлог-аграр- ник; »«Soziologie / аграрная социология; ~staat m аграрная страна; »«Statistik / статистика сельского хозяйства; »«struktur / структура сельскохозяйственного производства; ~strukturpoIitik / аграрная политика в области структуры сельского хозяйства; ~technik / сельскохозяйственная техника; »«unioit / аграрный союз; »«Verfassung / положение [состояние] сельского хозяйства; ^Verhältnisse п pl аграрные отношения; »«Vermarktung / сбыт сельскохозяйственной продукции; »«Werbung f рыночная реализация сельскохозяйственной продукции; ~wesen n, »«Wirtschaft / сельское хозяйство; »«Wirtschaftszweig m отрасль сельского хозяйства; »«Wissenschaft / сельскохозяйственная наука; ~zen- sus m сельскохозяйственная перепись; ~zoIl m аграрная пошлина; ~zykius m аграрный цикл Agriholz п эбеновое [чёрное] дерево Agrikultur / 1. сельское хозяйство 2. земледелие, агрономия Agrikultur... см. также Agrar..., Agro... Agrikulturist m аграрник Agrikultur|system n система земледелия; ~wissenschaft / агрономия Agro... сельскохозяйственный, агро... (см. также Agrar...) Agro|biologie / сельскохозяйственная биология; ~chemie / агрохимия; »«Chemieingenieur m инженер-агрохимик; »«Chemikalien pl сельскохозяйственные химикаты; »«-Industriebetrieb т агропромышленный комплекс, агропромышленное предприятие Agrologie / агрология, агропочво- ведение Agrometeorologie / сельскохозяйственная метеорология, агрометеорология Agronom m агроном; ~ für Planung агроном-плановик Agronomie / агрономия Agro|Ökologie/агрономическая экология; »«-Ökosystem n агроэкологиче- ская система; »«physik / агрофизика; 2* 19
AGRUME ~phytozönose / агрофитоценоз, куль- тур-фитоценоз; ~technik / сельскохозяйственная техника; ~techniker т техннк-механизатор сельского хозяйства Agrume / цитрус, Citrus L. Agruinen| bau m цитрусоводство; ~erzeugung /, ~produktion / промышленная культура цитрусовых; ~zucht / цитрусоводство; ~züchter m цитрусовод Aguacate /, Aguate / авокадо американское, Persea Mill. Agul m верблюжья колючка, чаге- рак, Alhagi camelorum Fisch. Ägyptenkraut n пажитник голубой, Trigonella coeralea Ser. Ägypter m египетская лошадь (порода) Ägyptlanellose / вет. эгиптианел- лёз (птиц) Ahl|baum т черёмуха обыкновенная, Padus racemosa (Lat.) Gilib.; ~beere / смородина чёрная, Ribes nigrum L.; ~borste / бот. жгучий волосок Ahlenläufer m: glänzender ~ бегун- чик блестящий; Bembidion lampros Herbst Ahlkirschen-Miniermotte / моль- крошка сливовая минирующая, Lyo- netia prunifoliella Hbn. Ahn I m зоот. предок, родоначальник Ahn II / местн. 1. осень 2. сбор урожая Ahne I f бабка; предок по материнской линии; родоначальница Ahne II т дед; предок по отцовской линии; родоначальник Ahnen|Ielstung r продуктивность предков; ~merkmal n атавистический признак; ~paß m родословная; ~reihe/ (филогенетический) ряд предков; ~tafel / родословная таблица; ~verlust m уменьшение числа предков Ahnform / атавистическая форма Ähnlichkeit / сходство; täuschende~ мимикрия, подражание, камуфляж Ahorn m клён, Acer L. Ahoml-Beutelgallmilbe / клещик кленовый жилковатый, Eriophyes та- crochelus megalonyx Nah; ~-Blattadernblattlaus / тля кленовая жилковатая, Chaitophorinella testudinatus Thorn; ~-Biattbeulenfilzmilbe / клещик кленовый выпуклинный, Erio~ phyes macrochelus crassipunctatus Nah; ~-Blattfaltengallmücke / галлица кленовая складкообразующая, Dasy- neura acercrispans Kieff.; ~-BlattgalI- mücke / галлица кленовая, Massa- longia aceris Rübs. Ahorn-Blattlaus /: langröhrige ~ тля яворная, Drepanosiphon platanoi- dis Sehr. Ahornl-Blattrollermтрубковёрт кленовый, Chonostrophus tristis F.; ~-Bl att- rfißler m долгоносик кленовый листовой, Phyllobius arborator Hrbst.; ~- -Blattstielgallmücke /галлица кленовая черешковая, Artichosema aceris Kieff. Ahorn-Blattwespe f пилильщик кленовый; Pristiphora subbifida Thoms.; minierende ~ пилильщик кленовый минирующий, Phyllotoma aceris Kalt.; minierende blasige ~ пилильщик кленовый пузырчатый, Messa hortulana Kl. Ahornbock m: großer ~ усач большой кленовый, Rhopalopus clavipes F.; kleiner ~ усач кленовый малый, Rhopalopus maeropus Germ.; mitteleuropäischer " • см. ungarischer Ahornbock; südeuropäischer ~ усач инжирный [южноевропейскнй], Rhopalopus insubricus Germ.; ungarischer ■>< усач кленовый бронзовый, Rhopalopus un- garicus Hrbst. Ahorn-Borkenkäfer m короед кленовый, Lymantor aceris Lind. Ahorn-Borstenlaus /: gemeine ~ тля кленовая щетинковая, Periphyllus vil- losus Htg.; landfühlerige ~ тля кленовая щетинковая длинноусая, Chae- tophorella aceris L. Ahorn|eule / стрельчатка [совка] кленовая, Acronicta aceris L.; ~- -Filzgallmilbe f клещик кленовый войлочный, Eriophyes macrochelus Nah; ~- Frostspanner m пяденицр кленовая, Alsophila quadripunetata Esp.; ~-GaIIwespe / орехотворка кленовая, Pediaspis aceris Gm.; ~honig m сгущённый кленовый сок; ~-Knos- pengallmilbe f клещик кленовый почкоаый, Eriophyes oermicularis NaI.; ~- Köpfchengallmilbe / клещик кленовый головчатый, Eriophyes macrorhynchus Nah; ~-Lappenspanner m пяденица кленовая лопастная, Nothocasis sertate Hbn.; ~-Minier- motte / моль-крошка кленовая [плодовая], моль-малютка кленовая, Nep- ticula sericopeza Zell.; ~motte / моль- -пестрянка кленовая, Gracilaria ru- fipennella Hbn.; ~-Motten(schild)laus белокрылка кленовая, Aleurochiton Aleurodes] aceris Geoffr.; ~-Rinden- baumlaus f тля-гигант кленовая, Stomaphis graffii Chol.; ~saft m кленовый сок, кленовица; ~-SchiId- laus f ложнощитовка орешниковая шаровидная, Lecanium coryli L.; Ahornschmierlaus /: gemeine ~ чер- вец кленовый мучнистый, Phenacoc- cus aceris Sign. Ahornspanner m: gelbweißer ~ пяденица кленовая кольчатая, Cosymbia annulata Schltz. Ahornspinner m хохлатка кленовая, Lophopterix cuculla Esp. Ahorn-Splintbock m: grauer ~ yca- чик кленовый серый, Liopus nebulo- sus L. Ahorn|-Splintkäfer m заболонник кленовый, Scolytus königi Schev.; ~-Tastermotte / моль кленоаая выем- чатокрылая, Oelechia scriptella Hbn.; ~wald m кленовник; ~wickler m листовёртка клеиоаая, Tortrix forska- leana L.; ~-WoIIenschiIdIaus / войлочник кленовый, червец войлочный кленовый, Eriococcus aceris Sign.; ~-ZierIaus / тля кленовая разукрашенная [кленовая одиночная], Drepanosiphon acerinum Walk.; ~-Zwergmotte/моль-кротка кленовая, Nepti- cula aceris Frey. Ährchen n колосок Ähre f колос; ästige ~ ветвистый колос; brüchige ~ хрупкий [ломкий] колос; einfache ~ простой колос; fortlaufende ~ сплошной колос; gedrängte ~ густой колос; grannige ~ остистый колос; halbgrannige ~ полуостистый колос; sechszeilige ~ шестирядный колос; spröde ~ см. brüchige Ähre; taube ~ пустой [нео- зернённый] колос; unbegrannte ~ безостый колос; ununterbrochene ~ сплошной колос; verzweigte ~ ветвистый колос; vierzeilige ~ четырёхрядный колос; zusammengesetzte ~ сложный колос; zweizeilige ~ двухрядный колос Ähren I п 1. сбор колосьев 2. колошение; выколашивание 3. жаре, распашка, вспашка Ähren Um ток; гумно Ähren III f pl колосья; gleichzeitige ~ дружно созревающие колосья; in den ~ в фазе колошения; ~ schießen колоситься, выколашиваться Ähren... колосовой Ähren|besatz m число колосьев, опавших в стерню; ~bildungsstadi- um n фаза колошения; ~brüchigkeit f ломкость колоса; ~bund n сноп; ~dichte / плотность [озернённость] колоса; ~drescher m (лабораторная) колосовая молотилка; ~drusch m срезка и обмолот колосьев; ~ein- legewerk n колосоприёмник; ~ertrag т урожай с одного колоса; ~fänger т колосоуловитель; ~feld n поле с опавшими в стерню колосьями; ~feuchte f общая влажность колосьев; ~fortsatz га удлинение оси колоса; ~frucht / уст. колосовая культура; ~getreide n колосовые культуры; ~gräser п pl колосовые злаки; ~haltung f положение колоса; ~he- ber га колосоподъёмник; ~knicken п поникание колоса; ~Iese /, »diesen п сбор (опавших) колосьев; ~Ieser т см. Ährensammler; ~mäher га коло- соуборщик, стриппер; ~maus f мышь домовая северная, Mus musculus mus- culus L.; ~parasit m колосовой паразит ährenreich многоколосый Ähren|rispengräser n pl злаки с плотными колосовидными метёлками (напр. тимофеевка); ~sammeln n см. Ährenlese; ~sammler га тех. колосо- подборщик; ^.schieben n колошение; выколашивание; ~schnecke / колосовой шнек; ~schnitt m 1. жатва 2. сжатый хлеб; ~sieb n колосовое решето; ~spindel / колосовой стержень Ährenspindel|abschnitt m членик колосового стержня; ~stufe f уступ членика колосового стержня 20
ALEPPO Ähren|spitze / ость; «-stripper m стриппер, колосоуборщик; «-tausend- blatt n уруть колосистая, Myrio- phyllum spicatum L.; «-trieb m продуктивный побег колосового злака; ~typ m тип колоса ährig(tragend) колосовой Ahuacate / авокадо американское, Persea americana МП1. Ailanthus-Spinner m шелкопряд японский [айлантовый], Philosamia cynthia Drur. Aitel m голавль, Leuciscus cepha- lus L. Ajowan m айован душистый, Trachyspermum ammi L. Akademie / der Landwirtschaftswissenschaften, DDR Академия сельскохозяйственных наук, ГДР Akarapidose / см. Akarinose 1. Akaridentod m см. Akarlzid Akarinologie / акарология Akarinose f 1. пчел, акарапидоз, акароз, клещевая болезнь 2. вин. акариноз, курчавость (возб. Calepi- trimerus üitis-Phyllocoptes vitis) Akarizid n акарицид (препарат для борьбы с клещами) Akarophilie / акарофилия, способность к сожительству с клещами Akarus|ausschlag m вет. демодекоз, железница; ~milbe / железница собачья, Demodex canis Leydig.; ~räude f см. Akarusausschlag Akaschunuß / кэшыо Akazie f акация; echte ~ акация настоящая, Acacia Willd.; unechte ~ робиния, белая акация, Robinia pseu- doacacia L. Akazien|milbe / клещик акациевый листовой, Phyllocoptes spp.; ~-Miniermotte / моль акациевая минирующая, Lithocolletis acaciella Mn.; «-- -Samenwespe / толстоножка акациевая, семеед акациевый, Eurytoma ca- raganae Nie; ~schildlaus / ложно- щитовка акациевая, Eulecanium corni Bouche.; ~-Zipfelfalter m хвостатка южная, Thecla acaciae L. Akazienzünsler m: marmorieter ~ огнёвка мраморная, Salebria mar- morata Alph. Akee tri см. Akipflaume Akelei |-Blattwespe / точильщик во- Досборовый, Pristiphora alnivora Htg.; ~-GaIlmücke / комарик водосборо- вый, Dasyneura aquilegiae Kleff.; ~- -Minerfliege / минёр водосборовый, Phytomyra aquilegiae Hard. Akinese / акинезия, потеря способности двигаться Akipflaume / блигия вкусная, аки Blighia sapida Koen. Akklimatisation /, Akklimatisierung f акклиматизация; ~ im Norden осеве- рение (напр. винограда) Akkord | gerät n картофелесажалка с ручной укладкой клубней в клуб- непроводы; »-Sammlung / сбор с учётом количества Akkumulation / аккумуляция, скопление, накопление; отложение; äoli- sche ~ образование эоловых отложений Akkumulatorpflanze / растение-накопитель; растенне-индикатор Akladium n неразветвлённая головчатая верхушка стебля А-Klon m картоф. клон первой репродукции Akotyledonen / pl бессемядольное растение Akranie / вет. акрания (врождённое отсутствие черепа) Akride /: gemeine ~ акрида обыкновенная, кобылка длинноногая, Ас- eida bicolor Thnb. Akro| blast m акробласт (образование в сперматиде); «-gamie / бот. акрогамия, порогамия akrokarp акрокарпный, верхоплодный Akro|mikrie / акромикрия (форма карликовости); «-nekrose f фтп. акро- петальный (верхушечный) некроз, кольцевая пятнистость; «-pachie / вет. акропахия, гиперпластический периостит; ~som n акросома, апикальное тельце головки сперматозоида; «-synkarpie / срастание верхушек плодов; -^zephale m остроголовое животное Aktidion n актидион, циклогекса- мид Aktin n актин (мышечный белок) Aktinobazillose/ актинобациллёз Aktion / кон. ход; flache ~ низкий ход; hohe ~ высокий ход; raumgreifende ~ низкий ход Aktions | feld n экологическое поле; «-Zentrum п биохор; «-zone / зона проявления реакции на раздражение Aktivator m активатор, стимулятор действия ферментов Aktivierung / активация; simultane ~ симультанная активация Aktivierungs | analyse / активацион- ный анализ; «-mittel n см. Aktivator Aktivität / 1. активность 2. (жизне)- деятельность 3. (радио)активность; bodenbiologische ~ биологическая активность почвы; bodenenzymatische «- ферментативная активность почвы; diastatische «- диастатическая активность; geschlechtliche «- половая активность; herbizide «- гербицидное действие; katalytische «- каталитическая активность; lokomotorische «- локомоторная активность; meiotische «- мейоз, мейотическая активность; meristematische «- бот. меристемати- ческая активность, разрастание образовательной ткани; metabolische «- метаболическая активность; mitotische «- митоз, митотическая активность; motorische «- моторная [двигательная] активность; proteolytische «- протеолитическая активность; reflektorische «- рефлекторная активность; sexuelle«- половая активность; zellulolytische «- целлюлозолитиче- ская активность Aktivitäts|analyse / активационный анализ; «-gradient m хим. градиент активности; «-grenze / предел активности; ~hypertrophie / двигательная гипертрофия; «-käfig m птиц, клетка для изучения двигательной активности; «-programm n этол. программа исследования двигательной активности Aktiv|myzel n активная грибница; --Substanz / действующее [активное] вещество Akzeleration / акселерация, ускоренное развитие А1а / пазуха (листа) Alandder m язь, подъязик, Leucis cus idus L. Alant m 1. девясил, Inula L. 2. см. Alandder AIant|beere / смородина чёрная, Ribes nigrum L.; «-distel / бодяк разнолистный, Cirsium heterphyllum (L.) Hill Alar n сад. алар (синтетический регулятор роста) Alarm|duftstoff m энт. феромон «тревоги»; «-netz n сигнальная сеть; «-ruf /п, «-signal n этол. сигнал тревоги Alaska|-Blaufuchs m аляскинский голубой песец ((порода); «--Elch m американский лось, Alces alces gigas Lydecker; «-- Kaninchen n аляскинский кролик (порода); «--Mink m, ~-Nerz m аляскинская [юконскаи] норка; «--Schwarzfuchs m аляскинская чёрная лисица (порода) Alat m голавль, Leuciscus cepha- lus L. Alatae pl крылатое поколение тлей Alaternbaum m крушина, Rham- mus L. Alaun | erde / глинозём; «-holz n смолистое дерево; «-ton m глинозём Alb / 1. высокогорное [альпийское] пастбище 2. холмистая гряда Albe / тополь белый [серебристый], Populus alba L. Alben m известковый туф, травертин; пресноводный известняк Alberge / абрикос обыкновенный, Armeniaca vulgaris Lam. Albergine / 1. баклажан, Solanum melongena L. 2. плод баклажана Albertphos m удобр. альбертфос (16% P205) Albinismus tri альбинизм Albino |biene/ пчела-альбинос; «-Serie / альбинотическая серия (окраски); «-tier n животное-альбинос Albion-Rind n: blaues «- скот, голубой альбион (порода) Albizzia-WoIIaus / червец мучнистый вредный, Nipaecoccus vastator Mask. Albumine pl альбумины Albuminmilch / альбуминное молоко (с высоким содержанием альбумина) Alchemistenkraut n манжетка обыкновенная, Alchimilla vulgaris L. Älchen n нематода, угрица Alemtejo-RInd n скот, алемтейо (португальская порода) AIeppo|-Bartgras n сорго алеппское, гумай, джонсонова трава, Sorghum 21
ALEURON halepense (L.) Pers.; ~-Beule / вет. кожный лейшманиоз (возб. Leishmania tropica); ~hlrse / см. Aleppo-Bart- gras Aleuron n бот. алейрон, наружный слой эндосперма Aleuron| körn n алейроновое [протеиновое] зерно; ~schichf / алейроновый слой; ~tetrazoIiumtest m тет- разольный метод определения жизнеспособности клеток алейронового слоя Aleute-Mink m алеутская норка (порода) Aleutenkiankheit / звер. плазмоцит з алеутская болезнь Alexandrinerklee m клевер александрийский, Trifolium alexandri- пит L. Alfalfa / люцерна посевная, Medi- cago sativa L. Alfisol m альфисол (почва, обогащенная железом и алюминием) Alfrank / паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. algaförmig бот. водорослевидный Argarobas-Linse / горошек одно- цветковый, Vicia monathos (L.) Desf. Aigen pl водоросли, Algae; blau- grfine ~ сине-зелёные водоросли, Cyanophyceae Algen | blau n бот. фикоциан (пигмент); ~gemüse n овощная водоросль; ~gyttja / почв, водорослевая гиттия; ~kalk m водорослевый известняк algenkundlich бот. относящийся к альгологии, альгологический Algen|mehl n удобр. водорослевая мука; ~ mudde / удобр. диатомовый сапропель; ~pilz m фтп. гриб-водоросль, фикомицет, Phycomycetes; ~sa- late m pl водорослевые салаты; ~sa- propelit n водорослевый сапропелит; ~schlamm т см. Algenmudde; ~torf m водорослевый торф Algesie f вет. альгезия, болевая гиперстезия Algierphosphat n алжирский фосфорит alimentär 1. алиментарный, кормовой, связанный с кормлением 2. алиментарный, связанный с передачей возбудителя через корм и воду Allzarolprobe / ализароловая проба Alkaleszenz / см. Alkalinität 1. Alkaliabfuhr / почв, вынос щелочей alkaliarm малощелочной, слабощелочной; обеднённый щелочами Alkaliboden m 1. солонец, щелочная почва (pH > 8,5) 2. солонец-солончак; ausgelaugter ~ солодь; säulenförmiger ~ столбчатый солонец Alkalidünger m щелочное удобрение Alkalien pl щёлочи; сумма щелочей Alkaliffällung / хим. осаждение щёлочью; ~flat n такыр-солончак, осолонцованный такыр; ~gehalt m содержание щёлочи, щёлочность; ~haushalt m баланс щелочей; щелочной режим alkalikalkig известково-щелочной Alkalikomponeme / удобр. щелочной компонент Alkalimetrie / алкалиметрия, измерение щёлочности (растворов) Alkalineboden m осолонцованная почва Alkalinität / 1. хим. содержание щёлочи, щёлочность; щелочная реакция 2. почв, солонцеватость, осолон- цованность; physiologische ~ удобр. физиологическая щёлочность; primäre ~ см. Alkalinität, ursprüngliche; sekundäre ~ вторичная солонцеватость; ursprüngliche ~ первичная [исходная] солонцеватость Alkali|phosphat n щелочной фосфат; ~resistenz / щёлочностойкость, щё- лочеупорность Alkalisation /, Alkalisierung / 1. подщелачивание; ощелачивание; насыщение щелочами 2. почв, осолон- цевание Alkali|sierungsgrad m солонцеватость, степень осолонцевания; ~-Sin- terphosphat n термофосфат, зинтер- фосфат (24—28% P2Oä); ~tropismus m алкалитропизм (корней); ~weiche / щелочное замачивание; ~zufuhr / привнес щелочей Alkalosis / вет. алкалоз, щелочная интоксикация Alkanhefe / корм, алкановые дрожжи Alkanna /: echte ~ лавсония, хна, Lawsonia alba Lam. Alkohol | probe f спиртовая проба (молока на свежесть); ~waage / спиртометр, ареометр Allantiasis / вет. ботулизм Allantochorion п, Allantochorion- sack m аллантоисхориоь Allantois m, Allantoishaut / эмбр. аллантоис Alleinfutter n монокорм; полнорационный комбикорм Alleinfutter-Preßling m полнорационный кормовой брикет Alleinration f полнорационная кормовая смесь Allele п pl: multiple ~ множественные аллели Allelie f, AUelismus m аллелизм Allelopathie / аллелопатия Allelotaxie f аллелотаксия Allergene pl аллергены Allergose / вет. аллергоз, аллергическое заболевание Allerheiligenkirsche / вишня холмо- вая, Cerasus collina Lej. et Court. Allermannsharnisch m черемша, лук победный, А Шит victorialis L. Allerweide / ива белая [серебристая], белолоз, Salix alba L. Alles... универсальный Alles| muser m 1. универсальный пастоизготовитель 2. универсальный кормоизмельчитель-смеситель; ~rei- ßer m универсальная корморезка Allgemeini befinden n вет. общее состояние; ~betäubung f общий наркоз; ~pflege / комплекс мероприятий по уходу; ~verdichtung / плотное сложение (почвы по всему профилю) Alliaceen pl луковичные растения Alligation f хим. смешивание; примешивание Alligator-Zange / когтевой захват (напр. сенопогрузчика) Allitboden m 1. аллитная почва (Si02:R203< 1) 2. почва, образовавшаяся на аллитной коре выветривания Allmäher m универсальная (газонокосилка AIl-Mash-Fütterung / птиц, кормление полнорационным комбикормом Allmendacker m пашня в общинном пользовании Allmende / общинная собственность (напр. лес, пастбище) Allmend|gut и общинное имение; ~wald m общинный лес AUobiose / аллобиоз Allochtons Iboden m аллохтонная [наносная, переотложенная] почва; ~grobboden m грубая аллохтонная почва Allolgamie/ аллогамия, перекрёстное опыление; ~gen n аллоген, рецессивный аллель; ~hexapIoid n ал- логексаплоид Allogenesis / гетерогония, смена поколений Allophanboden m: unreifer ~ слаборазвитая аллофановая почва Allo|som n 1. гетеросома, половая хромосома 2. аллосома; ~tetraploid n аллотетраплоид (межвидовой гибрид с удвоенным числом хромосом); ~trio- phagie / вет. лизуха; ~xan n аллок- сан; ~xansäure / аллоксановая кислота Allozygote / аллозигота (гомозигота по рецессивному гену) Allrad | antrieb m привод на все колёса; ~schlepper m трактор со всеми ведущими колёсами [с приводом на все колеса] Allüre / кон. аллюр Alluvial Iboden tri аллювиальная почва; ~terrasse / аллювиальная терраса (останец аллювиальной поймы); ~tonboden m аллювиальная глинистая почва; ~wiesenboden m пойменная [аллювиальная] луговая почва Alluvion / почв. 1. намыв, образование (речных) наносов 2. (речные) наносы, намывные отложения 3. участок с намывной почвой Alluvium n аллювий, аллювиальные отложения Alluviumboden m см. Alluvialboden Allzweck... см. Alles... Allzweckhaus n универсальная теплица Alm / 1. альпийское пастбище; альпийское угодье; альпийский луг 2. удобр. озёрная известь, гажа Alm... альпийский, высокогорный Almarid m см. Allmende Alm | auftrieb m перегон (скота) на альпийское пастбище; ~bauer m альпийский животновод; ~bauernförde- rung / развитие животноводства 22
ALVEOGRAMM в альпийских районах; ~betrieb т альпийское предприятие; «-düngung / подкормка тран на альпийском лугу Almen... см. Alm... Almenraute / паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. Almge / см. Allmende Alm | heu n горно-луговое сено; «-inspektion f швейц. государственная инспекция по альпийскому луго- пастбищному хозяйству и животноводству; «-schirm т сборно-передвижное укрытие для скота на альпийских пастбищах; ~schutzgesetz n закон об охране альпийских угодий; «-silo п наземное силосохранилище на альпийском пастбище; ~weide / альпийское пастбище; «-wesen п альпийское животноводство; ~wiese / альпийский луг Almwirtschaft / 1. альпийское лу- гопастбищное хозяйство 2. отгонное животноводство; unpflegliche «- альпийское лугопастбищное хозяйство с бессистемным выпасом овец Almzone / зона альпийских лугов Alopezie / вет. алопеция, облысение Alpaka п альпака, пака, Lama ра- cos L. Alpe / см. Alm Alpen n содержание скота на альпийских пастбищах Alpen |ampfer m щавель альпийский [горный], Rumex alpinus L.; «-aurikel / первоцвет ушковый, Primula auri- cula L.; -t baisam m эринус альпийский, Erinus alpinus L.; «-biene / альпийская пчела; «--Gallmilbe / клещик альпийский, Eriophyes al- pestris Nah; «--goldhafer m трнщетнн- ник альпийский, Trisetum alpestre Beauv.; «-hase m альпийский заяц- беляк, Lepus timidus varronis Mill.; «-hirt m альпийский пастух; -^-Humusboden m высокогорная гумусовая почва, альпийский ранкер; «--Johan- nisbeeren-Blasenlaus / тля смородинная Коршельта, Cryptomyrus kor- schelti С. В.; «-kalk m альпийский известняк; «—Keulenschrecke / копь- еноска пятнистая, Aeropedellus varie- fatus F.-W.; «-klee m клевер альпийский, Trifolium alpestre L.; «-kreuz- blume / истод альпийский, Polyga- la alpestre Rchb.; «-lattich m подбель- ник, Homogyne spp.; «-leberbalsam m см. Alpenbalsam; ~lieschgras n тимофеевка альпийская, Phleum alpi- num L.; «-maus / снежная полёвка, Microtus nivalis Mart.; «-pflanzen / pl I. альпийские растения 2. сад. растения для альпинариев; «-podsol m альпийский подзол (высокогорная оподзоленная почва); ~-SchnittIauch т лук-скорода сибирский, АШит schoenoprasum var sibiricum Garcke; ~schwingel m овсянница альпийская, Festuca alpina Suter.; «-steppe f высокогорная степь; ~trogbeute / улей- лежак альпийского типа; ~veilchen n цикламен, Cyclamen L.; ~Vermeinkraut п ленец альпийский, Thesium alpinum L. Alpenvieh n: lichtes ~ светлый альпийский скот (порода) Alpen|wiese/ альпийский [высокогорный] луг; «-Wirtschaft / высокогорное пастбищное хозяйство Alpenziege /: französische «- французская альпийская коза (порода) Alp|fahrt/ отгон скота на альпийское пастбище; «-forelle / обыкновенная [ручьевая] форель, пеструшка, Salmo trutta m. fario L. alpidisch, alpin альпийский; высокогорный Alpinenhaus n сад. культивационное помещение для альпийских (декоративных) растений Alpinum n альпинарий, каменистая горка Alpranke / паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. Alpung / содержание скота на альпийских пастбищах Alraunwurzel / мандрагора лекарственная, Mandragora officinarum L. Alsem m полынь горькая, Artemi- sia absinthum L. Alsike(klee) m клевер гибридный [розовый, шведский], Trifolium hy- bridum L. Alt... 1. устаревшей конструкции; ус-аревший 2. стародавний Altacker m старопахотное угодье; старопахотное поле Altacker jboden m старопашка, старопахотное поле; «-parzelle / старопахотная парцелла Alt|arm m заболоченный рукав водоёма; ~(baum)bestand m 1. перестойное насаждение 2. старый древостой (напр. в парке) 3. маточное насаждение; «-brache / многолетняя залежь, залежная земля; ~bulle m полновозрастной бык (старше трёх лет); «-bürger т бот. археофит; «-diluvium n древний дилювий Alte / жарг. зоот. матка Altjeber m полновозрастной хряк; «-eichenprachtkäfer m златка узко- телая двупятнистая, Agrilus bigut- tatus F. Altenteil m выдел (доли продукции) престарелым родителям Alter n 1. возраст 2. зрелость; «- des Bestandes возраст насаждения; reifes «- лес. возраст спелости; zuchtfähiges ~ зоот. половая зрелость Alterkorrekturfaktor m биом. поправка на возраст Alternanz / 1. см. Alternanzverhal- ten 2. чередование AIternanzverhalten n сад. периодичность плодоношения Alternariafäule / фтп. альтернариоз Alterresistenz / возрастная устойчивость Alters| abstufung / 1. распределение возрастов (в насаждении) 2. сад. возрастная стадия; «-angaben / pl возрастные данные; «-aufbau m возрастной состав (популяции); «-bestim- mung /, «-beurteilung / определение возраста; «-beziehung / возрастное соотношение (о поголовье); «-erschei- nung / возрастное явление; «-folge / возрастная последовательность; «-grenze / зоот. предельный возраст; «-gruppe / возрастная группа; «-Masse / 1. лес. класс возраста 2. зоот. возрастной класс; «-klassentabelle / лес. таблица классов возраста; «-klassenverteilung / лес. распределение классов возраста; «-kleid n 1. волосяной покров половозрелых особей 2. перьевой наряд половозрелой птицы; «-korrektur / возрастная корректировка (молочной продуктивности); «-periode / 1. лес. последний [завершающий] период возраста 2. см. Altersstadium; «-pyramide / биом. возрастная пирамида; «-ring m годичный слой, годичное кольцо (древесины); «-Stadium n сад. 1. иозрастной период 2. период старения и усыха- ния; «-Stellung / определение возраста; «-struktur / возрастная структура; «-täuschung /, «-Verfälschung / кон. фальсификация возраста; «-vergleich т возрастная корреляция; «-Verhältnis n см. Altersbeziehung; «-werte m pl зоот. возрастные данные Altjflur / старопахотное угодье; «-geflügel n полновозрастная птица; «-henne / несушка-старка (старше трёх лет); «-hennenmast / откорм отбракованных несушек-старок; «— holz n перестойный лес; «-holz- schirm m полог перестойного насаждения; «-land n 1. старопахотное угодье 2. древний (земельный) массив; «-larve/ энт. личинка в последней подвижной возрастной стадии; «-marschboden m древняя маршевая почва; «-rind n 1. полновозрастной скот 2. скот, выбракованный по возрасту; «-rindermast / нагул выбракованного по возрасту скота; «-- schwein n полновозрастная свинья (живой массой больше S9 кг); «-sitz m см. Altenteil; «-streu / 1. удобр. использованная подстилка 2. глубокая несменяемая подстилка; «-tier n 1. полновозрастное животное 2. выбракованное по возрасту животное 3. самка оленя или лани после первой течки; «-tiermast / откорм или нагул выбракованного по возрасту животного; «-weiberkopf m экс. бабья голова; «-werden n старение; постепенное отмирание; «-wuchs m сад. двух -или многолетняя древесина Aluminium | haus n теплица с алюминиевым каркасом; «-sprosse / тепл. алюминиевый шпросс Alu-Siloanlage / алюминиевый силос ALV-Anlage / [Ausbereitungs- Lagerund Vermarktungsanlage] крупный семеосушительный пункт с семенохранилищем (ГДР) Alvar(mark) m 1. почв, альвар, альвармарк, островная рендзина 2. угодье на альваре Alveogramm n альвеограмма 23
ALVEOGRAPH Alveograph m альвеограф alveolar 1. ячеистый, пористый, ноздреватый 2. альвеолярный Alveolarkonstitution f альвеолярная конституция Alveole / 1. зубная альвеола 2. лёгочная альвеола Alzbeere / рябина ария [круглолистная], Sorbus aria Crantz Aman m зимний посев риса; зимний урожай риса (в Индии) Amarellen / pl аморели, плоды вишни-аморели Amasii т амазил Amatin n аматин, холнн (водорастворимый витамин) Amaul n (обыкновенный) судак, Lucioperca lucioperca L. Amaurosis / вет. амовроз, полная слепота Ambari m кенаф, Hibiscus cannabi- nus L. Amber Igold-Pastell n норка-янтарь, янтарно-золотистая пастель (цветовая форма); ~kraut n дубронник душистый, Teucrium odorum Salisb. Ambla(baum) m филлантус лекарственный, эмблика миробалановая, Phyllanthus emblica L. Ambrette / 1. абельмош, амбрет, Hibiscus abelmoschus L. 2. семена абельмоша Ameisensäure / муравьиная кислота Amelie / амелия, врождённое отсутствие конечностей Amelioration /, Ameliorieren n амелиорация Amelkorn n, Amer m полба (обыкновенная), эммер, Triticum dicoccum Schrank Amerikaner m американская верховая лошадь (порода) Amerikaner |-Muttergarten m, ~- -Schnittgarten m вин. маточник для подвойных лоз Amerika-Pflaume / слива североамериканская, Prunus americana Marsh. Amid|düngemittel n, ~dünger m амидное удобрение; «-futtermittel n, ~mischfutter n корм, обогащенный карбамидом; ~schnitzel n (свекловичный) жом, обогащенный карбамидом; -«Stickstoff m амидный азот Amin m землеустроитель (в Индии) Aminisation /, Aminobildung / ами- низация Aminoplast m аминопласт, карба- мидный пластик Aminosäure|gehalt m корм, содержание аминокислот; ~mangel m аминокислотная недостаточность Aminosäuren / pl корм, аминокислоты; entbehrliche ~ заменимые аминокислоты; essentielle ~ незаменимые аминокислоты; halbessentielle ~ полунезаменимые аминокислоты; nichtessentielle ~ заменимые аминокислоты; unentbehrliche ~ незаменимые аминокислоты Amizetin n амицетин (нуклеотидный антибиотик) Amme/ 1. матка-кормилица 2. подвой, соединённый с привоем полоской коры Ammen | aufzucht / выращивание молодняка под кормилицами; ~biene / молодая пчела (возрастом 3—10 дней); ~ferkel n поросёнок, выращенный под кормилицей; ~kuh f корова-кормилица; ~system n система выращивания молодняка под кормилицами Ammer m, Ammerkorn n см. Amelkorn Ammoniak n: flüssiges ~ см. Ammoniak, wasserfreies; salpetersaures ~ аммиачная селитра, нитрат аммония; salzsaures ~ хлористый аммоний, хлорид аммония, нашатырь; schwefelsaures ~ сульфат аммония, сернокислый аммоний; wasserfreies ~ безводный [жидкий] аммиак; wäßriges ~ нодный аммиак аммиачная вода Ammoniäkate m pl удобр. аммиакаты Ammoniak | begasung / внесение жидкого аммиака (в почву); ~bildung / образование аммиака, аммонификация; ~-Düngegerät n машина для внесения жидкого аммиака (в почву); ~dünger m аммиачное [аммонийное] удобрение; ~festlegung / необменное поглощение аммиака (в почве); ~gas- behandlung f, «-gasdüngung / удобрение жидким аммиаком; ~injektion / инъекция жидкого аммиака в почву; ~salpeterdünger tri см. Ammoniumnitrat; ~salz n аммонийная [аммиачная] соль; ~stickstoff ш аммиачный [аммонийный] азот; ~-Superphosphat п аммонизированный суперфосфат; ~-Superphosphat- Kalisalz n удобрение, содержащее сернокислый аммоний, суперфосфат и калийную соль; ~verdunstung / потери аммиака в атмосферу, улетучивание аммиака; ~wasser n аммиачная вода, водный аммиак; ~zylinder m цистерна для жидкого аммиака Ammonianiter m см. Ammoniter Ammonifikation / аммонификация, образование аммиака Ammonisieren n аммонизация (насыщение удобрения аммиаком) Ammoniter m сульфат-нитрат аммония, сульфонитрат (25 — 27% N) Ammonium n аммоний; kohlensaures ~ карбонат аммония, углекислый аммоний Ammonium|bikarbonat n бикарбонат аммония, двууглекислый аммоний; ~chlorid n хлористый аммоний, хлорид аммония; «-dünger m аммонийное удобрение; ~ernährung / внесение азота в аммонийной форме; ~karbonat n карбонат аммония, углекислый аммоний; ~laktatmethode / аммонийно-лактатный метод; ~ni- trat n азотнокислый аммоний, аммиачная селитра, нитрат аммония; ~nitratharnstoff m смесь мочевины и аммиачной селитры; «-phosphate п pl фосфаты аммония; ~salpeter m см.. Ammoniumnitrat; ~salz n см. Ammoniaksalz; ~stickstoff m см. Ammoniakstickstoff; ~sulfat n сульфат аммония, сернокислый аммоний; ~sulfatsalpeter m сульфат-нитрат [сульфонитрат, нитросульфат] аммония, сульфонитрат, лейна-селит- ра, монтан-селитра ammoniumzitratlöslich растворимый в цитратноаммонийном растворе (о фосфатах) Ammon|nitrat n, ~salpeter m см. Ammoniumnitrat Ammonschaf n аргали, горный баран, Ovis ammon L. Ammon|schönit m удобр. аммон- шенит (10% N, >15% MgO); ~sul- fat n сульфат аммония, сернокислый аммоний; ~sulfatsalpeter m см.. Ammoniumsulfatsalpeter Ammophos n аммофос, моноаммо- нийфосфат, минифос Ammophoska / аммофоска (тройное удобрение) Amnionsack m анат. амниотиче- ский мешок amniotisch околоплодный Amöben pl: beschalte ~ амёбы раковинные, корненожки раковинные, Testacea; nackte ~ голые амёбы, АтоеЫпа Amöben|dysenterie / вет. амёбная дизентерия; ~krankhelt /, ~seuche / амёбиаз, амёбатоз, амёбная болезнь (возб. Malpighamoeba mellificae); ~zy- sten pl цисты возбудителя амёбиаза пчёл Amöbiasis / см. Amöbendysenterie Amorph n аморф, неактивный рецессивный мутантный ген Amorphie / аморфность, бесструктурность Amortisationshypothek f амортизационная ипотека Ampelglocke / кодонопсис ломоно- совидный, Codonopsis clematidea (Schrenk) Clarke Ampelo|graphie /, ~Iogie / ампелография (наука о формах винограда); ~metrie / вин. ампелометрия (измерение и количественное выражение сортовых признаков); ~pedologie / ампе- лопедология (учение об эдафических условиях культуры винограда); ~the- rapie / ампелотерапия, виноградоле- чение Ampelurgie / см. Ampelographie Ampfer m 1. щавель, Rumex L. 2. щавель; römischer ~ см. schildblät- t(e)riger|Ampfer; sauer ~ щавель кислый, Rumex acetosa L.; schildblätt(e)- riger~ щавель щитковидный, Rumex ■scutatus L. Ampfer|-Blattkäfer m листоед щавелевый, Gastroidea viridula DeG.; ^-Blattlaus / тля щавелевая, Aphis [Doralis] rumicis L.; ~-Blattnager m слоник щавелевый, слоник ревенный, Hypera rumicis L.; ~-Blattwespe f пилильщик щавелевый, Ametastegia glabrata Fall.; ~eule / стрельчатка щавелевая, Acronycta [Chamaepora] rumicis L. 24
ANBAUEN Ampferfliege f: grauköpfige ~ муха щаиелевая сероголовая, Pegomyia bicolor Wiedm.; rotstirnige ~ муха щавелевая красноголовая, Pegomyia nigritarsis Zett. Ampfer|knöterich m горец щанеле- листный, Polygonum lapathifolium L.; »v-Miniermotte / моль-малютка щавелевая, Nepticula acetosae Staint.; ~spanner m пяденица щавелевая, пяденица ревенная, Colothysanis amata L.; ~spitzmäuschen n семяед фиолетовый, Apion violaceum Kirby Ampferzystenälchen n: armenisches ~ армянская щавелевая цисто- образующая нематода, Heterodera ru- micis Podosjan; irisches ~ ирландская щавеленая цистообразующая нематода, Heterodera rosii Duggan et Brennan Amphi|dipIoid n амфидиплоид, ал- лотетраплоид; ~genesis / амфигенез, половое размножение, половое воспроизведение; ~karpie / 1. амфикар- пия (образование надземных и подземных плодов) 2. амфикарпия, ам- фикарпическое созревание плодов; ~mikrobe /, ~mikrobion n факультативный анаэроб; ~phyt n амфифит, аемноводное растение; ~tokie / энт. амфитокия (партенокарпическое вос~ произведение разнополого потомства); ~trophie / амфитропия (интенсивное развитие листьев и пазушных почек на боковых сторонах стебля) Ampholyt m амфолитоид (амфотер- ный коллоид) Amplifikation / 1. амплнфикация, усиление; усложнение (структуры, функции) 2. амплификация (излиш няя редупликация ДНК) Amselbeere / жестер слабительный, Rhamnus cathartica L. Amtmann m крупный арендатор государственных земель Amts|feld n ведомственный земельный участок; ~ weide / ива корзиночная, Salix viminalis L. Amur-Karpfen m белый амур, амурский сазан, Ctenopharyngodon idella Val. AmyIo|bakter m амилобактер, Bacillus amylobacter; ~idose / вет. ами- лоидоз, амилоидная дегенерация; ~plast m амилопласт, лейкопласт со вторичным крахмалом Anabiont m поликарпическое [неоднократно плодоносящее] растение Anabiose / 1. анабиоз, скрытая жизнь 2. способ консервирования, основанный на подавлении микрофлоры Anabolikum n вет. анаболический препарат Anabolismus т анаболизм (сумма ассимилятивных процессов); ассимиляция Anabolite/ анаболит (вещество, участвующее в анаболизме) Anähnelung / бот. ассимиляция; процесс фотосинтеза Analogie / бот. наличие аналогичных органов Analraufe / энт. церки, пара концевых придатков брюшка Analyse / анализ; ackerbauliche [agronomische] ~ агрономический анализ; biochemische ~ биохимический анализ; chromatographische ~ хроматографический анализ; dimen- slonale ~ пространственный анализ; elektrochemische ~ электрохимический анализ; elektronenmikroskopische ~ электронно-микроскопический анализ; elektrophoretische ~ электро- форетический анализ, анализ с помощью электрофореза; fluorimetri- sche ~ флуорометрический анализ; hydrochemische ~ гидрохимический анализ; hydrometrische~ гидрометрический анализ; kolorimetrische ~ колориметрический анализ; kristallo- chemische ~ кристаллохимический анализ; mikrobiologische ~ микробиологический анализ; mikrochemische ~ микрохимический анализ; mikromechanische ~ микромеханический анализ, механический анализ под микроскопом; mineralogische ~ минералогический анализ; multivariable ~ многомерный анализ; naßchemische ~ почв, мокрый анализ, анализ мокрым путём; organische ~ органический анализ; photometrische ~ фотометрический анализ; ро- I arographische ~ полярографический анализ; potentiometrlsche ~ потен- циометрический анализ; radiochemische ~ радиохимический анализ; radiochromatographische ~ радиохро- матографический анализ; thermische ~ термический анализ; titrimet- rische ~ объёмный анализ; vollständige ~ валовой [полный] анализ; volumetrische ~ объёмный анализ Analysenlösung ■ / аналитический раствор Anämie /: perniziöse ~ der Rinder пернициозиая анемия крупного рогатого скота Anamnese f анамнез Ananas / 1. ананас, Ananas Mill 2. ананас, Ananas comosus (Stickm.) Mer. 3. ананас (плод) Ananaserdbeere / земляника ананасная, Fragaria ananassa Duch.; ~kirsche / физалис перувианский, Physalis peruviana L.; ~krankheit / ананасная болезнь, цератостомеллёз- ная гниль черенков сахарного тростника (возб. Ceratostomella paradoxa (DeS.) Dade) Anandrie / анандрия, отсутствие тычинок Anaphrodisie / анафродизия, отсутствие половой охоты Anaplasie / аиаплазия (клетки) Anastomose / 1. мелиор. анастомоз, поперечная связь между каналами 2. анастомоз, соединение сосудов 3. анастомоз, срастание мелких развет- нлений 4. мелкие поперечные жилки листа Anatomie /: beschreibende [deskriptive] ~ описательная анатомия; makroskopische ~ макроскопическая анатомия; mikroskopische ~ микроскопическая анатомия; pathologische ~ па- тоанатомия; topographische ~ топографическая анатомия; vergleichende ~ сравнительная анатомия; veterinärmedizinische ~ ветеринарная анатомия Anätzen n вет. 1. разъедание, аррозия 2. прижигание Anäugeln n сад. окулировка, прививка глазком Anazehs m нечистокровная арабская лошадь Anbau m 1. возделывание, разведение, выращивание, культура 2. облесение, лесоразведение 3. пристройка 4. наносная земля 5. навеска машины; ~ bei Direktaussaat безрассадная культура, безрассадное возделывание; bewässerter ~ орошаемое земледелие; biologisch richtiger ~ возделывание без применения гербицидов и минеральных удобрений; bodentastender ~ плавающая навеска машины; bodenverbessernder ~ возделывание почвоулучшающей культуры; erdeloser ~ гидропоника, вы- ращинание растений на искусственной среде; feldmäßiger ~ возделывание в полевых условиях; fortgesetzter ~ бессменное возделывание, монокультура; gewerblicher ~ мелкотоварное земледелие; lohnender ~ рентабельное нозделывание; mechanisierter ~ механизированное возделывание; mehrmaliger ~ жарг. насыщение севооборота культурой; ~ mit Sperrvorrichtung фиксированная навеска машины; pausenloser ~ см. fortgesetzter Anbau; stabloser ~ бесколовая культура (напр. томатов); unbewässerter ~ неполивное [богарное] земледелие; unterbrochener ~ чередование культур; ununterbrochener ~ см. fortgesetzter Anbau; verstärkter ~ интенсифицированное земледелие; zweckmäßiger ~ рентабельное возделывание Anbau... 1. тех. навесной 2. возделываемый Anbau|art / культурный вид; ~Ье- rater m семеновод-апробатор; ~Ье- rechtigung / сервитут на возделывание; ~beschränkung / квота на производство растениеводческой продукции; ~besen m навесная [тракторная] щётка (для очистки скотных дворов); ~bock m кронштейн для навешивания; ~bohrgerät n навесной ямокопатель; «-breite / (широтная) зона возделывания, район культуры;. ~buch n книга для учёта полевых работ; ~daten pl агротехнические сроки; ~dichte / густота посева или посадки; ~diversifizierung / диверсификация растениеводства; ~eig- nung / 1. биологическая приспособленность (напр. сорта) к условиям возделывания 2. агрономическая ценность культуры; ~eignungsprog- nose / агрономический прогноз anbauen 1. возделывать, разводить 2. пристраивать 3. нанешивать (напр. 25
ANBAUER на трактор) 4. разрабатывать (напр. торфяник) Anbauer m 1. земледелец 2. целинник 3. колонист, первопоселенец Anbau|entwlcklung / повышение культуры земледелия; совершенствование агротехники; «-erfahrung / экспериментальная агрономическая оценка; «-erzeugnis n земледельческая продукция anbaufähig окультуренный Anbau|fenler m неправильная агротехника; погрешности в возделывании; «-feld n плантация; возделанное поле; «-fläche / 1. посевная площадь; обрабатываемая площадь 2. пахотные земли; «-flächenerhebung /, «-flächenermittlimg / учёт посевных площадей; «-folge / севооборот; ротация; плодосмен Anbaugebiet п зона возделывания; растениеводческая зона; geschlossenes «- картоф. закрытая зона возделывания Anbau Igemeinschaft / земледельческое товарищество; ~gestänge п тех. система навески; ~-Gewächshaus n •односкатная пристенная малогабаритная теплица; «-intensität / интенсивность растениеводства; «-ketten- rechwender m навесные транспортёрные грабли-сеноворошилка; «-kon- zentration / 1. концентрация растениеводства 2. концентрация посевов или насаждений; «-kultur / 1. полевая культура 2. плантационная культура; «-läge / местопроизрастание культуры; «-mähwerk л навесная косилка; «-merkmal п агрономический признак; «-methode f агропри- ём; «-methodik / агротехника, способы возделывания; «-möglichkeit / агрономическая пригодность; «-ort т зона [район, место] возделывания; "-pause / пар, парование почвы; перелог, краткосрочная залежь; «-plan ml. (годовой) план производства продуктов растениеводства (ГДР) 2. план застройки (земель); ~planung / (производственное) планирование в растениеводстве; ~гаире / тех. сменный ход колёсного трактора; «-risiko п производственный риск в растениеводстве; ~sicherheit / стабильность урожаев; «-Sorte / возделываемый сорт; «-struktur / структура растениеводства; «-stufe / 1. звено [этап] семеноводческого размножения (элиты) 2. репродукция (семян); «-System п 1. тех. система навески 2. система земледелия 3. см. Anbautechnik 4. система агротехнических приёмов; «-technik / технология полеводства, агротехника anbautechnisch агротехнический Anbau Itermine т pl агротехнические сроки; «-umfang m общая посевная площадь; «--und Lieferprämie / премия за возделывание и поставку культур в определённые сроки; «--und Liefervertrag m договор на возделывание и поставку культур; «-vergleich т сравнительная оценка различных способов возделывания;«-Verhältnis п структура посевных площадей (в хозяйстве); «-Verhältnisse п pl агроклиматические условия; »^-Vielfachgerät п навесное комбинированное орудие; «-Vollerntemaschine / навесной комбайн; «-vorhaben n 1. предназначение культуры 2. цель возделывания; «-Wägezahlen / pl числовые показатели экономического значения возделываемых культур; «-wert m, «-wertzahl / показатель продуктивности (культуры); «-Würdigkeit / 1. агрономическая ценность 2. земледельческая эффективность; «-Zentrum п зона сосредоточения посевов культуры Anbeißen л надклёвывание Anbinde f зоот. привязь Anbinde |automatik / автоматическая привязь; «-haltung / содержание на привязи, привязное содержание; «-kette / цепная привязь Anbinden л 1. сад. подвязка, подвязывание 2. зоот. привязывание; «- der Bogreben сухая подвязка лоз Anbinde |stall m 1. стойло с привязью 2. помещение для привязного содержания; «-Vorrichtung / устройство для привязи Anbiß m 1. надкус 2. защ. кормовая приманка Anboden m наносная почва; насыпной грунт Anbohren л 1. копка посадочных ям шнековым ямокопателем 2. про- буравливание (коры короедом) Anbrechen л 1. загнивание 2. сад. надламывание Anbrennen л кон. клеймение, таврение Anbringen n der Waben in den Rähmchen пчел, наващивание рамок Anbruch m 1. надлом 2. дряблость [прелость] древесины 3. трещина Anbrühen л корм. 1. запаривание 2. ошпаривание кипятком Anbrüten n 1. насиживание 2. гнездование Anbrütungsperiode / 1. период насиживания 2. период гнездования Anbündeln n привязывание Ancobar / pl анкобары (порода кур) Anconschaf n анконская овца (порода) Andalusier m 1. андалузская лошадь (порода) 2. андалузская курица (порода) Andämmen n одамбовывание, отгораживание дамбой; обваловывание Andauerkarte f: phänologische «- карта продолжительности фенологических явлений (межфазных периодов) Andel m мелиор. ватт Andelbestand m растительность ваттов AndenIkartoffei / андский картофель; «-polster n азорелла трёхвиль- чатая, Azorella trifurcata Roxb.; «- Wachspalme / восковая пальма, це- роксилон андийский, Ceroxylon an- dicola H. В. Kth. Änderung /: spontane «- самопроизвольное изменение; мутация Andeutung / бот. зачаток Andive f цикорий-эндивий, зимний эндивий, Cichorium endivia L. Andoboden m см. Andosol Andorn m: gemeiner «- шандра обыкновенная, Marrubium vulgare L. Andosol m андосоль (темноцветная вулканогенная почва; см. также Boden); mollischer «- моллевая андосоль (темноокрашенная); ochrischer «- светлая андосоль; spodischer «- слодовая андосоль; vitrischer «- стекловатая андосоль Andreschen n начало молотьбы ndrodiözie / андродиэция, мужская двудомность androgen андрогенный, продуцирующий самцов Andro| genese / андрогенез, мужской партеногенез; «-gynie f гермафродитизм; «-gynophor m андрогино- фор, разросшийся участок цветоложа между околоцветником и андро- цеем; «-monözie / андромонеция, мужская однодомность; «-Sterilität / мужская стерильность, андросте- рильность; «-steron n андростерон (мужской половой гормон); «-zeum n андроцей, совокупность тычинок Andrücken n 1. трамбовка (напр. компоста) 2. уплотнение (земли при посадке) 3. прижимание; «- der Zwischenreihen уплотнение междурядий Aneignung / 1. усвоение, ассимиляция 2. освоение площади растениями Aneis m см. Anis 1. Anemol choren pl анемохоры, растения, распространяемые ветром; «-gamie /, «-philie / анемофилия, ане- могамия, ветроопыление Anenkephalie / (врождённое) отсутствие мозга Anerben n наследование Anergie / вет. анергия (отсутствие реактивности) anerkannt апробированный Anerkennung / (полевая) апробация, сортовой контроль (см. также Saatgutanerkennung); bedingte «- условная апробация Anerkennungs| beauftragte m уполномоченный по апробации; «-bestim- mung / (полевая) апробация; «-bezirk т апробационный округ; «-ех- pert m агроном-апробатор; «-regle- ment n положение о сортовом контроле; «-stelle / сортоучасток; «-stufe f звено семеноводческого размножения элиты; «-Urkunde / апробационный акт (на регистрируемые сортовые посевы); «-Vorschrift / см. Anerkennungsreglement Aneuploidie / анеуплоидия (изменение числа хромосом, некратное гаплоидному) Aneurin n аневрин, тиамин, витамин Bj Anewand / местн. агр. разворотная полоса 26
ANHANG Anfahren n 1. см. Anfurchen 1., 2. 2. окучивание Anfall m 1. защ. инвазия 2. тепл. подпорка, стойка Anfallen n защ. инвазия anfallfest устойчивый к болезням или к вредителям anfällig восприимчивый, предрасположенный (к болезням) Anfangs | bestand m 1. поголовье на начало учётного периода 2. поголовье, поставленное на откорм; ~druck т первоначальный напор; ~druck- gradient m мелиор. начальный градиент напора; ~entwicklung / начальное развитие, первые фазы роста; ~erosion / почв, начальная стадия эрозии; ~furche / 1. первая борозда (при загонной вспашке) 2. развальная борозда; ^gewicht n начальная масса; ~mast / 1. зоот. начальный этап откорма 2. начальный этап кормления и содержания бройлеров; ~mastfutter n зоот. (комбикорм для начального этапа откорма; ~mündung / голова канала; *~regen т начальные осадки (заполняющие свободные поры в почве); ~scherwi- derstand m первоначальное сопротивление (почвы) сдвигу; ~symptom п первичный симптом; ~verluste m pl потери воды на впитывание в процессе замочки (напр. канала); ~Wachstum п бот. начальный этап роста; первые фазы роста; ~wasserstand m начальный уровень воды (напр. в канале) Anfaulen n 1. подгнивание, загнивание 2. начальная стадия разложения Anfeuchtapparat m увлажнитель, водораспылитель Anfeuchten n 1. увлажнение, смачивание, опрыскивание водой 2. инфильтрация (влаги в почву); unzugängliches ~ недостаточное увлажнение Anfeuchtmaschine / механический водораспылитель, увлажнитель Anfeuchtung / см. Anfeuchten Anflug m 1. самосев, налёт 2. маячная культура 3. прилёт (напр. пчёл) 4. инвазия крылатых насекомых 5. налёт (птиц) 6. взлёт (на насест) Anflug| brett n пчел, прилётная доска; «-entfernung / ав. длина гона; ~stange / птиц, насест; ~strecke / ав. гон (обрабатываемая полоса) Anfressen n 1. погрыз; обгрызание, объедание 2. коррозия; разъедание; ржавление Anfrischen n тепл. освежение воздуха (увлажнением) Anfrischsauer n освежённая закваска Anfühlen n 1. органолептическая диагностика 2. зоот. прощупывание (для определения упитанности) Anfurche / первая (свальная) борозда (при загонной вспашке) Anfurchen n 1. выравнивание плуга при пахоте 2. нарезка первой борозды 3. разбивка участка на загонки (полосы-загоны) 4. запашка Anfurch(pflug)körper m запашной (левооборачивающий) корпус плуга Angabe f 1. указание 2. данные, сведения 3. результат (напр. опыта) angaloppieren переходить в галоп (о лошади); поднимать лошадь Angangsstadium n сад. период усы- хания Angeber m наиболее перспективная лошадь (в заезде) angeboren врождённый Angebotberegnung f орошение дождеванием с учётом влажности почвы angebrannt 1. подвергнутый огневой культивации 2. выжженный angefault загнивший angefressen 1. повреждённый (напр. насекомыми) 2. обгрызанный, объеденный (дичью) angefroren подмёрзший, прихваченный заморозком angehängt 1. тех. прицепной 2. бот. с придатками angehen всходить (о семенах) angekeimt наклюнувшийся (о семени) angekört допущенный к племенному использованию angekuppelt прицепленный, присоединённый Angel /, Angelborste / бот. крючочек Angeldsbulle m арендованный бык- -производитель Angel | fisch m елец, Leuciscus leu- ciscus L.; ~haar n бот. крючочек; Angelika f дягель аптечный, Archan- gelica officinalis (Moench.) Hoffm. Angelstragel m астрагал крючко- носный, Astragalus hamosus L. Anger m 1. лужайка в середине посёлка 2. общинный выгон в посёлке 3. место для ночёвки скота 4. утилизационный завод 5. скотомогильник Angerdorf n селение с общинным выгоном посередине Angergras n мятлик; gemeines ~ мятлик луговой, Роа pratensis L.; jähriges [kleines] ~ мятлик однолетний, Роа annuea L- Angerling m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester F. Angerrecht n право пользования выгоном Angersen m свёкла кормовая, Beta vulgaris L. var. crassa Alef. Anger|trespe / костёр переменчивый, Bromus commutatus Schrad.; ~weide /, ~wiese / выгон angeschimmelt заплесневелый angeschwemmt почв, покрытый аллювием angesessen оседлый, некочевой angewachsen приросший; сросшийся angewalzt укатанный; прикатанный angewelkt 1. завядший, привяд- ший 2. подвяленный Angewende n разворотная [поворотная] полоса Angiektasie f вет. ангиэктазия Angießen n 1. полив 2. опрыскивание (пестицидным раствором) 3. зоот. обливание Angiitis f ангиит, воспаление сосуда Angiom n ангиома, сосудистая опухоль Angioneurose / вет. ангионевроз Angiopathie f: zerebrosplnale «-цереброспинальная ангиопатия, болезнь Гардинга Angleichung f бот. ассимиляция; процесс фотосинтеза Angler|-Rind n, ~-Rotvieh n ан- гельнский [англерский] скот (порода) anglisieren кон. англизировать, купировать хвост Anglo|araber m англо-араб, англоарабская лошадь (порода); ~пог- manne m, «-normannenpferd n англонорманнская лошадь (порода); Angrauung / почв, оподзоливание Angolaerbse / 1. каян индийский, Cajanus indicus Spreng. 2. воандзея подземная, бамбарский земляной орех, Voandzeia subterranea Thowars Angora|haar n шерсть ангорской козы; ~Kaninchen n ангорский кролик (порода); «-schaf n ангорская овца (порода); ~wolle / ангорская шерсть (козья или кроличья); ~ziege / ангорская коза (порода); ~zucht / 1. разведение ангорских пуховых кроликов 2. разведение ангорских коз Angrauung / почв, оподзоливание Angrenzer m 1. сосед (по землевладению), владелец соседнего [прилегающего] участка 2. смежное [сопредельное] хозяйство Angriff m 1. защ. инвазия 2. фтп. проникновение патогена 3. стресс 4. этол. агрессивное поведение 5. наступление [атака] на огонь (при тушении лесного пожара) 6. тех. захват Angriffs|bewegung / этол. агрессивное движение; ~breite / тех. ширина захвата; ~hieb m 1. подготовительная рубка (при семенном возобновлении) 2. заложение лесосеки; ~punkt m 1. фтп. место проникновения патогена 2. след центра тяжести плуга; «-winkel m тех. угол атаки Angrünen n картоф. 1. яровизация 2. зеленение клубней Angst |reaktion / этол. реакция страха; ~reißer m лес. слабый отпрыск; ~ruf m этол. сигнал страха; ~trieb m жарг. сад. слабое распускание (плодовых почек) Angurie / ангурия, огурец антиль- ский, Cucumis anguria L. Angusrind n абердин-ангусский скот (порода) Anhacken n надклёвывание (плодов птицами) Anhaftung / 1. адгезия, прилипание (почвы) 2. залипание (почвой) Anhalten n кон. приостановка Anhang m 1. иней, ожеледь 2. пчел, придаток 27
ANHÄNGE Anhänge... тех. прицепной Anhänge| deichsei / дышло прицепа; ~futterwagen m прицеп-кормораздатчик; ~haken m прицепной крюк; ~kehrer m прицепная (газонная) подметально-уборочная машина Anhängen n тех. прицепка; сцепка Anhänge! Öse / прицепная серьга; ~pflug m прицепной плуг; ~punkt m точка сцепки Anhänger m прицепная тележка, прицеп Anhänge|schiene f прицепная скоба; ~schleuder / прицепной разбрасыватель; ~verfahren n тех. способ прицепки; ~wagen m см. Anhänger Anhängsel n бот. придаток anhängselig бот. с придатками Anhau m предварительная рубка Anbaublech п 1. отвал (плуга) 2. сборный щит (жатки) 3. полевая доска (косилки); грудная доска (жатки) Anhauen п 1. надсечка, надрубка (дерева) 2. ручная жатва 3. предварительная рубка Anhäufeln n 1. окучивание 2. ук- рывка (растений) землёй; укрывоч- ная обработка почвы 3. гребневание, нарезка гребней 4. вин. отводка куста с окучиванием Anhäufelscheibe f 1. дисковый окучник 2. палоделатель Anhäufen n 1. отсыпка (грунта) 2. скучивание (насекомых-вредителей) Anhäufler m окучник Anhäufung / 1. аккумуляция, накопление, скопление 2. агломерация 3. почв, сцепление частиц 4. см. Anhäufen 2. Anhäufungsboden m: organogener ~ илистая почва (20% гумуса) Anheftung / прикрепление Anhieb m 1. зарубка (на дереве) 2. см. Angriffshieb Anil m 1. индигофера красильная, Indigofera tinctoria L. 2. индиго Anil-Indigo т см. Anil animalisch животный Anionen|austausch m анионный обмен, анионообмен; ~austauscher m положительно заряженный почвенный коллоид; ~Sorption / см. Anio- nenaustausch Anis m 1. анис, Anisum Gaertn. 2. анис (плоды) Anis|Champignon m, ~egerling m шампиньон полевой, Agaricus [Psal- liota] arvensis Fr. Anlso|chromie / анизохромия, неравномерность окраски; ~genie f анизогения (несходство результатов реципрокных скрещиваний); ~merie / анизомерия (генов); ~phyllie / ани- зофиллия, разнолистность; ~ploid n анизоплоид; ~stylie / бот. неравно- столбчатость, анизостилия; ~tropie f 1. бот. анизотропия (способность органа принимать различные положения при одинаковых воздействиях факторов внешней среды) 2. почв. анизотропия, анизотропность, неоднородность Ankaufs|nummer / зоот. закупочный номер; ~nutntnerbrand m клеймо [тавро] с закупочным номером Anke m 1. речная излучина, меандр 2. хариус, Thymallus vulgaris L. Ankeimen n, Ankeimung / 1. проращивание 2. наклёвывание (семян) Anker m (фашинный) якорь Anker |draht m проволочный якорный тяж; ~drillmaschine / анкерная сеялка; ~faschine / якорная фашина (Зля крепления откосов); ~fraß m зйщ. фигурное объедание листьец; ~klette / плод с якореобразными прицепками; ~quile / заякоренное отцеживающее рыболовное орудие Ankern n крепление якорем, заяко- ривание (шпалерных столбов) Ankerstein m железобетонный брус- -якорь Anketten n зоот. 1. привязывание (к колу) 2. постановка на цепную привязь Ankippen n агр. приваливание (пластов) Anklammern n бот. прикрепление прицепками Anklemmen n вин. прикрепление прищепками (побегов) Anklipp m низкокачественный торф (для подстилки) Anklopfen n сад. лёгкаи трамбовка Anklopfer m ручная трамбовочка Anködern n приманивание, приваживание (дичи) Ankole-Vieh n анколе (местная порода скота) Ankoppeln n 1. сосворивание 2. связывание поводьями 3. стреноживание 4. тех. присоединение Ankören n, Ankörung / 1. отбор животных для записи в племенную книгу 2. приписка животных к племенной книге 3. бонитировка производителей Ankultur / 1. молодые посадки; молодая плантация 2. закладка насаждения Ankunfts|gewicht n зоот. начальная [живая] масса, учитываемая при контрольных испытаниях; ~höhe / мелиор. высота скоростного напора (при подходе) Ankylostomose / анкилостомоз собак (возб. Ancylostoma caninum Erco- lani) Anlachen n 1. расширение карры 2. закладка карры Anlage / 1. плантация; насаждение; парк; сквер 2. разбивка (сада) 3. лес. культура 4. установка; приспособление; устройство 5. сооружение 6. бот. зародыш, зачаток 7. сел. задаток 8. предрасположение, склонность 9. животноводческий комплекс 10. закладка полевого опыта; grüne ~ зелёное насаждение; landtechnische ~ производственная сельскохозяйственная постройка Anlagen|bau m строительство и оборудование животноводческих комплексов; ~erprobung / испытание оборудования для животноводческих комплексов; ~fahrer m разъездной специалист по сельскохозяйственному строительству; ~paar n зоот. пара задатков Anlageplan m схема закладки полевого опыта Anlagerungswasser n почв, адсорбированная [прочяосвязанная] влага Anlage| Schema n схема закладки опыта; ~träger m гетерозигота Anlandung / 1. отложение наносов, аккреция 2. намыв грунта, нанос 3. кольматаж Anlaschen n клеймение (деревьев); затёсывание [забеливание, залыски- вание] стволов Anlauf m 1. комель 2. закомлева- тость 3. этол. приближение 4. пчел. прилёт Anlauf|bahn / взлётно-посадочная полоса; ~brettchen n пчел, прилётная доска Anlaufen n 1. появление всходов (при самосеве) 2. создание крутого откоса Anlauffruchtfolge / мелиоративный [начальный] севооборот Anlegeleiter / (садовая) лестница- -стремянка Anlegen n 1. полное полегание 2. закладка (напр. сада) 3. воот. подсадка (молодняка) 4. план; схема (опыта) 5. посадка (роя) Anlegestelle / место посадки (роя) Anleiten n, Anleitung / 1. подвязывание (растения) 2. заводка на поддержки (хмеля) 3. распределение побегов (на шпалере) Anlernen л 1. кон. объездка; заездка; тренинг 2. приучение 3. атол. обучение Anliegegrundstück n сопредельный земельный участок anliegend 1. смежный, сопредельный 2. бот. прилегающий Anlieger m владелец сопредельного земельного участка Anliegerpflanzung / придорожные посадки плодовых деревьев Anlocken n ант. привлечение (напр. аттрактантом) Anlocker m аттрактант Antnähen n создание прокоса; обкашивание (загонки) Anmarsch m перегон (скота) Anmischzeit / длительность замеса Anmoor n 1. заболоченная территория 2. сильно разложившийся торфяной горизонт 3. см. Antnoorgley- (boden) Anmoorlbildung / почв, заболачивание; ~boden m торфянистая почва Anmoorgley(boden) m торфянисто- глеевая [торфянисто-болотная] почва; eisenhaltiger ~ торфянисто-желе- зистоглеевая почва Anmoorhumuspodsolgleyboden m торфянистая перегнойно-подзолисто- глеевая почва anmoorig торфянисто-болотный Anmoorlkultur / культура заболоченных земель; ~mäßigpodsolboden 28
ANSCHLÄMMEN m торфянисто-среднеподзолистая почва Anmoorpodsol(boden) m торфянистый подзол, торфянисто-подзолистая почва; dünner ~ торфянисто- -мелкоподзолистая почва (с подзолистым горизонтом А2 5—20 см); grundwasser-gleyische; ~ грунтово- -глееватая торфянисто-подзолистая почва; halbtiefer ~ торфянисто-неглу- бокоподзолистая почва (с подзолистым горизонтом А2 23—30 см); oberflächener ~ торфянисто-поверх- ностноподзолистая почва; oberflä- chengleyischer~ торфянисто-подзолистая поверхностно-глееватая почва; tiefer ~ торфянисто-глубокоподзолистая почва Anmoor|podsolgleyboden m торфянистая подзолисто-глеевая почва; ~schwachpodsolboden m торфянисто- -слабоподзолистая почва; ~standort т заболоченное местообитание; заболоченное местопроизрастание; заболоченный участок; ~starkpodsoIboden т торфянисто-сильноподзолистая почва; ~zwergpodsoI m торфянистый карликовый подзол Annageln n сад. прикрепление (привоя) гвоздём Annagen n подгрызание; незначительные погрызы Annäherung / этол. приближение; сближение; vegetative ~ вегетативное сближение Annäherungszüchtung f сел. 1. конвергентная селекция 2. конвергентное разведение 3. конвергентное улучшение Annahme|behälter m приёмный бак, приёмник; ~förderer m ^приёмный транспортёр Annahmekontrolle / der Milch проверка качества молока при приёмке Annahme|plattform / приёмная платформа; ~rampe / приёмная рампа; ~wanne / 1. молочный танк 2. автоцистерна для сбора молока Annamitenpferd п аннамитская лошадь (пони) Annässen n увлажнение, смачивание Annuellen n pl бот. однолетники Anomalienkarte /: phänologische ~ карта феноаномалий Anorchidie / вет. врождённое отсутствие обоих семенников Anordnung f: ~ der Blüten цветорасположение; ~ eines Versuches план [схема] опыта; viehseuchenpolizeiliche ~ положение о борьбе с эпизо- отиями; ~ der Werkzeuge тек. расстановка рабочих органов Anordnungs| art f 1. принцип классификации 2. способ размещения; характер упорядочивания; ~schema n схема расположения; координационная схема Anorganikaversorgung / зоот. обеспеченность минералами Anorthoploidie / анортоплоидия (увеличение генов в чётное число раз) Anosmie f вет. аносмия, отсутствие чутья AnÖstrus m анёструс, отсутствие течки; период между течками Anpaarung / 1. подбор партнёров для случки 2. спаривание с учётом наследственных качеств партнёров 3. вязка {собак) Anpaarungsverhältnis n птиц, половое соотношение Anpassung / адаптация, приспособление Anpassungsbereich m der Mineralstoffe нормальный состав питательных веществ (в листьях) Anpassungsfähigkeit / 1. экологическая приспособляемость 2. пластичность (напр. сорта); ~merkmal n адаптивный [приспособительный] признак; ~Veränderungen f pl зоот. приспособительные изменения; -^vermögen п см. Anpassungsfähigkeit Anpfählen n 1. подстановка тычин 2. подвязывание к кольям 3. обне- сение шпалерной живой изгородью Anpflanzer m 1. первопоселенец; целинник 2. садовод, плантатор Anpflanzung f 1. насаждение; плантация 2. посадка; закладка плантации 3. облесение Anpflöcken n 1. привязывание к колу 2. подвязывание к колу 3. пастьба на привязи к колу Anpflügen n 1. вспашка всвал 2. на- пахивание (земли срединного гребня) 3. открывание борозды 4. припашка (чужой земли) 5. запашка; начало пахоты Anpflugstreife / вспаханная всвал загонка Anpfropfen n, Anpfropfung / сад. прививка черенком (см. также Pfropfen) Anplanieren n заравнивание; выравнивание Anplatten n сад. прививка впри- клад [сближением] Anplätten n, Anplätzen n съём коры полосами Anprallen n. Anprallen n сбивание (семян) колотушкой по ветвям Anpressen n 1. уплотнение (почвы или грунта) 2. подпрессовывание Anpreßwalze / подпрессовывающий валик Anquellen n 1. замачивание, замочка (семян) 2. набухание (напр. почек) anranken бот. прицепляться усиками Anräucherung f 1. окуривание 2. задымление 3. копчение Anraum m изморозь, иней Anreicherungs | brunnen m подпитывающий колодец; ~horizont m почв. горизонт обогащения, иллювиальный горизонт, горизонт В; ~kalkung / известкование полными нормами извести; ~kegel m конус [воронка] подпитывания (грунтовых вод) Anreiner m владелец сопредельного земельного участка, сосед по землевладению Anreißen n надрезка (напр. коры) Anreiten n кон. выездка; заездка Anreiz m 1. привлечение; приманивание; аттрактивное действие 2. стимуляция Anreizelement n бот. стимулирующий агент Anreizen n 1. стимулирование 2. возбуждение 3. ант. привлечение, аттрактивное действие Anrennen n вет. ущемление Anriß m трещина, глубокая царапина Ansaat / 1. сеяная культура; посевы 2. посев, засев Ansaatjahr n 1. год посева 2. первый год жизни (трав) Ansaatwiese f сеяный луг; längerdauernde ~ долголетний сеяный луг Ansäen n см. Ansaat 2. Ansägen n надпиливание (напр. при прививке в пропил) Ansamung / лес. 1. всходы 2. участок, возобновляющийся самосевом 3. естественное обсеменение Ansanden n пескование; засыпка песком, покрытие слоем песка ansässig 1. некочевой, оседлый 2. местный Ansatz m 1. нарост 2. бот. зачаток 3. бот. придаток 4. бот. апофиза 5. бот. завязь 6. бот. первый узел 7. осадок 8. накипь 9. зоот. отложение, ретенция 10. отросток П. прикрепление (мускулов) Ansatz|höhe / 1. высота заложения (напр. соцветия) 2. высота прикрепления (напр. боба); ~prozent n процент завязывания семян; ~rohr n мелиор. насадка; ~stelle / 1. место заложения (напр. соцветия) 2. место прикрепления (напр. боба); «-typus т экс. массивный тип (телосложения); ~ winkel m 1. наклон ветви 2. грядиль-стойка Ansäuern n, Ansäuerung / 1. почв. подкисление 2. заквашивание Ansaugen n отсос, всасывание Ansauger m бот. присоска, гаусторий Ansauglgebläseförderer m всасывающий пневмотранспортёр; «-Öffnung / всасывающее отверстие Anschaffung / 1. заготовка 2. закупка Anschaffungs | kosten pl издержки, связанные с заготовкой (сельскохозяйственных продуктов); ~preis m 1. закупочная цена 2. заготовительная цена Anschaffen n, Anschaffung f сад. прививка вприклад; ~ mit Gegenzunge прививка вприклад с язычком Anschalmung / затёс(ка); надруб anschaufein подгребать лопатой anscheren подстригать ножницами (напр. живую изгородь) Anschilden n сад. прививка щитком Anschirren n надевание упряжи; впрягание anschlagen 1. приниматься (о посадках); удаваться (о культуре) 2. лес. обсеменяться Anschlämmen n 1. сад. обмакива- ние корней в глиняную болтушку 2. 29
ANSCHLÄMMUNG обильный полив при посадке 3. образование наносов Anschlämmung / наносный грунт Anschluß| bock m присоединительная стойка; присоединительная рамка; ~deich m соединительная дамба; ~kanal m соединительный канал Anschneiden n 1. обрезка 2. скашивание 3. надрезывание 4. обгрызание (напр. деревьев) дичью; ~ auf Halbbogen вин. обрезка на плодовые стрел • ки; ~ der Krone сад. формирование кроны; ~ der Rebe вин. перегрузка куста (побегами и глазками); ~ zur Krone сад. обрезка однолеток на крону (в питомнике) Anschnitt m сад. 1. надрез (при вырезке скелетных сучьев) 2. лёгкая обрезка anschobern заскирдовывать Anschoppungskolik / копростаз, колики от непроходимости кишечника Anschuß m лес. прирост Anschutt m, Anschütt m 1. земляная засыпка 2. куча земли Anschütteln n сад. встряхивание anschwärmen пчел, роиться Anschwellen n, Anschwellung / 1. набухание (напр. почвы) 2. образование опухоли или отёка 3. прибыль (воды) 4. бот. апофиза, придаточек anschwemmen 1. намывать (грунт) 2. заиливать; заноситься илом Anschwemmung / кольматирова- ние, кольматаж Anschwemmungs|boden m 1. намытый грунт 2. почва кольматированно- го участка 3. аллювиальная почва; ~grund m кольматированный участок Ansetzen п 1. распускание (напр. почек) 2. завязывание (плодов) 3. заложение (клубней) 4. припуск (напр. ягнёнка) Ansiedelei /, Ansiedelung / 1. сельское поселение 2. колония первопоселенцев Ansiedler m (перво)поселенец Ansiedlung/ 1. см. Ansiedelei 2. бот. заселение (растениями) Ansoden n одерновка, укладка дерновых пластин Anspalieren n подвязывание [прикрепление] к шпалере Anspann m 1. упряжь, сбруя 2. запряжка anspannbar упряжной, годный для запряжки Anspannen n 1. запрягание 2. натягивание (шпалерной проволоки) Anspannhaken m упряжной крюк Anspannung f 1. см. Anspannen 2. стресс, стрессовое состояние anspringen поднять лошадь Anspritzen n набрызгивание; опрыскивание Anspruch m требовательность (напр. культуры) к климатическим условиям Anspruchsfreiheit /, Anspruchslosigkeit / неприхотливость, нетребовательность (к условиям среды) Anspülung / 1. намыв; нанос 2. намытый или наносный грунт Anstampfen n утрамбовывание (грунта) Anstangeln n, Anstängeln n 1. подвязывание к кольям 2. подстановка тычин Anstaubeet n мелиор. (подтопленная гряда; подтопленная полоса земли Anstauben n, Anstäuben n 1. опудри- вание, напыливание 2. сел. опыление (вручную) Anstauchen n разравнивание бунта зерна (на току) Anstaudüngung f внесение удобрений при поливе или затоплении чеков Anstauen n 1. создание подпора 2. запруживание 3. затопление (напр чека) Anstauung / 1. см. Anstauen 2. запруда 3. подпор Ansteck|bolzen m присоединительный палец; штырь (напр. навесного устройства); ~гаире / тех. сменная гусеница Ansteckung / 1. заражение, инфекция 2. инокуляция Ansteckungs|bereich m участок заражения; ~empfänglichkeit / заражаемость, восприимчивость (к инфекции); ~herd m очаг заражения [инфекции]; ~krankheit / заразная [инфекционная] болезнь; ~quelle / источник инфекции; ~stoff m контагий (болезнетворное начало); ~Verhütung f профилактика инфекционных болезней Ansteckzapfwelle / приставной вал отбора мощности Anstellen n 1. приготовление затора 2. задача дрожжей, заквашивание Anstell |gut n закваска; ~hefe f задаточные [маточные] дрожжи; ~most т дрожжевая разводка; ~sauer n закваска; ~-Verleseband n транспортёр для ручной переборки (напр. картофеля); ~ würze / начальное сусло Anstoßen n 1. мелиор. зарядка сифона 2. измельчение, толчение 3. смыкание (земельных участков) Anstrengung / стресс, стрессовое состояние Anstreuen n 1. ворошение (сена) 2. раструшивание (сена) Anstrich m сад. 1. обмазка или побелка стволов 2. покрытие репеллентом (стволов) Ansumpfen n, Ansumpfung / начальная стадия заболачивания; заболачивание Anteigen n замес, приготовление теста Anteil m 1. часть; доля 2. (земельный) надел; ~ der Schosser цветуш- ность Anteil|bauer m испольщик; ~drusch т недомолот, частичный обмолот; ~pacht / испольщина Antetergit m знт. щиток, щитик, скутеллум Anthere / бот. пыльник Antherenjfach n гнездо пыльника; ~grube / бот. андроклиний, пыльни- ковая ямка; ~klappe / бот. створочка пыльника Antherokoid n бот. генеративное ядро пыльцевого зерна Anthese f (полное) цветение; период цветения Antholyse / антолиз, зелёноцветко- вость Anthoskraut n розмарин аптечный, Rosmarinus officinalis L. Anthozyan n бот. антоциан (глю- козидный пигмент) Anthozyanfärbung / антоциановое окрашивание Anthozyanidin n антоцианидин Anthraknose / фтп. антракноз Anthramyzin n антрамицин (цито- токсичный антибиотик) Anthrax m сибирская язва Anthropozoonosen / pl зооантропо- нозы (инфекционные болезни, общие для животных и человека) Anti|backmittel n удобр. средство против слёживания; ~beschIagfolie f тепл. (светопрозрачная) плёнка, покрытая составом, препятствующим образованию капелек воды; ~biose f антибиоз (антагонистическое взаимоотношение организмов) Antibiotika!konzentrat n антибиотический концентрат; ~resistenz f устойчивость к антибиотикам Antiferment n антифермент Antigen|bestimmung / определение антигенов; ~injektion / вет. инъекция антигена /ntigenität f способность вещества стимулировать образование антител Antigenspektrum n антигенный спектр Antigräsermittel n граминицид, про- тивозлаковый гербицид Antikörper m антитело; immuner ~ иммунное антитело; normaler ~ нормальное антитело Antikörperbildung f образование антител (при инфекции) Anti|Iymphozytenserum n противо- лимфоцитная сыворотка; ~mutagene pl антимутагены; ~oxydans л, ~оху- dant m, ~oxydationsmitteI n антиокислитель; ~pellagravitamin n анти- пеллагрический витамин, витамин РР; ~pyrintest m антипириновая проба (для прижизненного определения жирности туши); ~sterilitätsvita- min n антистерильный витамин, витамин Е, токоферол; ~taufolie / см. Antibeschlagfolie; ~transpirationsmit- tel n автитранспирант, ингибитор транспирации; ~wuchsstoff m 1. ингибитор роста 2. ретардант Antökologie / экология цветения и опыления (растений) Antoniusfeuer n вет. эрготизм {отравление спорыньёй) Antraben n переход на рысь Antrag m (лесная) смета Antreiben n 1. проращивание 2. подготовка поля к загонной вспашке 3. набивка обручей 30
APFEL Antreten n утаптывание, уплотнение утаптыванием (земли) Antrieb m 1. тех. привод 2. пригон (скота) Antritt m 1. сбой 2. полуиноходь Anus m анус, анальное отверстие, задний проход An wachs m 1. прирост; нарастание; увеличение 2. молодняк; приплод 3. нарост, наплыв 4. прибыль (воды) Anwachsen п сад. приживание; срастание (напр. прививок); ~ der Brut шамп. посадка грибницы Anwachs|Optimum n шамп. оптимальные условия для выращивания грибницы; ~prozent n сад. срастае- мость (прививок); процентный .выход удачных прививок; ~raum m шамп. камера [зона] для выращивания грибницы Anwachsung / см. Anwachs Anwachszone f сад. 1. зона роста 2. зона нарастания Anwalzen n прикатывание, уплотнение (почвы) катком Anwand / 1. разворотная, [поворотная] полоса 2. межа Anwender m владелец сопредельного участка Anwärmer m подогреватель Anwehen n почв, нанос ветром, на- вевание Anwehungsboden m эоловая почва Anweisen л маркировка, клеймение (деревьев) Anweißen n сад. побелка (стволов) Anwelken n 1. увядание, завяда- ние 2. подвяливание Anwelkenlassen n см. Anwelken 2. Anwelk|futter n подвяленный зелёный корм; ~gras n подвяленная трава; ~methode / 1. метод определения транспирации (срезанных растений) 2. приготовление сенажа; ~silage / сенаж; ~silierung / приготовление сенажа Anwendungskonzentration / концентрация рабочего раствора (пестицида) Anwesen n 1. земельный участок 2. земледельческое хозяйство 3. хутор; отруб Anwartschaften л хозяйничанье; достижение известных результатов при зедении хозяйства Anwitterung / почв, выветривание; akzelerierte ~ ускоренное выветривание; allitische ~ аллитовое выветривание; biochemische [biologische] ~ см. organische Anwitterung; chemische ~ химическое выветривание; kryogene ~ морозное выветривание; organische ~ органическое выветривание; pedogenische ~ внутрипочвен- ное выветривание; physische ~ физическое [механическое] выветривание; siallitische ~ сиаллитное выветривание Anwuchs m 1. всходы 2. формирование урожая 3. наносы 4. нарост; наплыв; опухоль 5. увеличение, прирост 6. зсот. приплод; молодняк 7. поросль 8. лес. самосев 9. лес. подрост, молодняк под пологом Anwuchsprozent n см. Anwachsprozent Anwurf m 1. наносы 2. прибылой лес, вышедший за межу Anwurzeln n 1. укоренение, приживание 2. восстановление повреждённых корней Anzapfen n 1. мелиор. перехватывание) 2. закладка карры 3. пункция Anzapfstelle f карра Anzeichen л симптом; признак Anzeiget pflicht / обязательная регистрация эпизоотии; ~pflichtgesetz п закон об обязательной регистрации эпизоотии Anzeigerbestand m 1. маячный посев 2. указательное насаждение Anzen pl оглобли anzestral анцестральный, предко- вый; родовой Anziehen n 1. закладка карры 2. зоот. доращивание (молодняка) Anziehmuskel m аддуктор, приводящая мышца Anzucht f 1. агр. выращивание 2. зоот. доращивание (молодняка) 3. зоот. молодняк Anzucht| abteilung / тепл. разво- дочное отделение; ~baumschule f l. маточный питомник 2. селекционный лесной питомник; ~beet л 1. вин. школа сеянцев 2. парник-рассадник; ~ betrieb m хозяйство, выращивающее рассаду anzüchten разводить, выращивать Anzucht erde / почвосмесь для рассадников; ~ fläche / разводочное отделение (разводочный участок незащищённого грунта); ~gefäß n вегетационный сосуд; ~haus л рассадная [разводочная] теплица Anzuchtkasten m парник-рассадник (см. также Frühbeetkasten); einfacher ~ односкатный парник-рассадник Anzucht| medium л (питательная) среда для выращивания рассады; ~methode / технология выращивания рассады; ~raum m тепл. раз- водочное отделение Anzuchttopf m рассадный горшочек; viereckiger ~ четырёхгранный рассадный горшочек Anzug m склон, покатость Anzupicken n птиц, расклёв (форма каннибализма) äolisch навеваемый ветром, эоловый Äolisierung / почв, эоловая эрозия почвы Aorta / аорта Aortenlbogen m дуга аорты; ~klap- ре / аортальный клапан; ~stamm m ствол аорты Apatitmehl л апатитовая мука, тон- коразмолотый апатит Aperzeit f бесснежный период Apfel m 1. см. Apfelbaum 2. яблоко (тип плода) 3. яблоко (плод яблони) Apfelbaum m яблоня, Malus Mill.; glattblätt(e)riger ~ см. wilder Apfelbaum; pflaumenblätt(e)riger~ яблоня сливолистная [китайская], Malus, prunifolia (Willd.) Bork.; sibirischer~ яблоня Палласова [сибирская], Malus pallasiana Juz.; wilder ~ яблоня дикая [лесная], Malus silvestris (L.) Mill. Apfelbaum | gespinstmotte / моль яблонная, Hyponomeuta malinellus Z.; ~glasflüger m стеклянница яблонная, Synanthedon myopaeforme Bkh.; ~krebs m фтп. нектриозный рак ствола и ветвей яблони (возб. Nectria galligena Bres.); ~-ZünsIer m огнёвка сжатая, Phycita spissicella F. Apfelblatt|-Taschenmotte / моль яблонная кармашковая, моль-пестрянка яблонная серебристая, Ornix gut- tea Hw.; ~floh m листоблошка [медяница] яблонная, Psylla mali Schm.; ~gallmücke/ галлица листовая яблонная, Dasyneura mali Kieff. Apfelblattkäfer m: gelbfüßiger ~ листоед яблоневый, Luperus xantho- poda Schrnk. Apfelblattlaus f: grüne ~ тля яблочная зелёная, Aphis pomi Deg.; rosige ~ тля яблонно-подорожниковая, Sappaphis mali Ferr.; rötliche ~ тля мать-мачеховая, Anuraphis farfarae Koch. Apfelblatt | miniermotte / моль-крошка яблонная извитая, Nepticula ma- lella Stt.; ~motte / плодовая моль- листовёртка, Simaethis pariana Cl.; ~-Randblattmilbe / клещик яблонный краелистный, Eriophyes mali- marginemtorquens Nal.; ~randmotte / моль яблонная кармашковая, Peror- nix petiolella Frey; ~rippenstecher m букарка, слоник листовой, Rhynchi- tes pauxillus Germ.; ~sauger m листоблошка [медяница] яблонная, Psylla mali Schmidb.; ~schabe / см. Apfelblattmotte; ~-Tütenmotte / моль-пестрянка яблонная, Lithocolletis blancar- della F. Apfel-Blütenknospengallmücke /: japanische ~ галлица цветочная яблонная японская, Contarinia mali Barnes Apfel-Blütenspanner m: graugelber ~ пяденица кармашковая серая [черёмуховая зеленоватая], Chloroclystis rectangulata L. Apfel|-Blütenstecher m цветоед яблонный, Anthonomus pomorum L.; ~brauner m гнедая в яблоках лошадь; ~falber m буланая в яблоках лошадь Apfel-Falten(blatt)laus / тля яблонная выпуклинная, Dentatus communis Mordv.; rosige ~ тля яблонная красногалловая [яблонная серая], Dysaphis devecta Wlk. Apfel-Faltenmotte / см. Apfelblatt- -Tütenmotte Apfel |-Filzmilbe f клещик яблонный войлочный, Eriophyes malinus Nal.; ~frucht f 1. плод яблони 2. яблоко (тип плода); ~fruchtfliege / муха яблонная, Rhagoletis pomonella 31
APFELROSE Walsch.; ~tuchsj m рыжая в яблоках лошадь; ~-Futteralmotte / моль чехликовая яблонная, Coleophora ро- monella Sc; ~-Gespinstmotte / см. Apfelbaumgespinstmotte; «-glasflügler т см. Apfelbaumglasflügler: ~-Graslaus / тля яблонно-злаковая, Rho- palosiphum insertum Walk.; ~grau m серая в яблоках лошадь; ~hecke / плоскокронная яблоня; ~-Herbst- wickler m листовёртка плоская сетчатая, Acalla contaminana Hbn.; ~in- tensivanlage / интенсивный яблоневый сад; «-kern m семечко (яблока); ~-Kleinmotte / плодовая моль-пестрянка, Lithocolletis blancardella F.; ~- Knospenmotte / побеговая яблонная моль, Argyresthia Cornelia F.; ~- Knospenrüßler m слоник почковый, калвунчик, Sciaphobus squalidus Gull.; ~kruppe f кон. круглый круп; ~-Markschabe / моль узкокрылая яблонная побеговая, Blastodacna ри- tripenella Zell.; «-mehltau m мучнистая роса яблони (возб. Podosphaera leucotricha Salm.); ~milchsäuregärung f яблочно-молочное брожение; ~- -Miniermotte / 1. моль-крошка, Lyo- netia clerkella L. 2. см. Apfelblattmi- niermotte; ~ motte / моль побеговая бурая [рябиновая], Argyresthia соп- jugella Z.; ~niederstamm m низкоштамбовая яблоня; ~pflücker m пло- досъёмник яблони; ~-Pockenmilbe / клещ галловый яблоневый, Eriophyes mali Nah; ~rappe m вороная в яблоках лошадь; ~-Rindenrüßler m скосарь яблонно-коровой, Otiorrhynchus scopularius Hoch. Apfelrose / роза яблочная, Rosa pomifera Herrm.; japanische ~ роза морщинистая, Rosa rugosa Thunb. Apfel |-Sägewespe / пилильщик яблонный плодовый, Hoplocampa testu- dinea Klg-; ~-Samenwespe / семяед большой яблонный, Torymus drupa- rum Boh.; ~sauger m см. Apfelblattsauger; ~-Schalenwickler m листовёртка сетчатая, Сариа reiiculana Hbn.; ~schimmel m серая в яблоках лошадь Apfel-Schmierlaus / червец мучнистый яблоневый, Phenacoccus mespili Sign.; fernöstliche ~ червец яблоневый приморский [яблоневый дальневосточный], Pseudococcus pacificus Borchs. Apfelsine / 1. апельсин (сладкий), Citrus sinensis (L.) Osbeck. 2. апель- сив (плод) Apfelsinenbaum m см. Apfelsine 1. Apfelspanner m пяденица плодовая цветочная, Tephroclystia insigniata Hbn. Apfel-Spinnmilbe f: braune ~ кле- щик паутинный яблоневый [плодовый] бурый, Bryobia redikorzevi Reck.; gelbe ~ клещик паутинный [яблоневый] жёлтый, Eotetranychus pomi Apfelstecher m: goldgrüner ~ слоник вишнёвый, Rhynchites auratus Scop.; rotbrauner [rotflügeliger] ~ слоник яблонный краснокрылый, Rhynchites aequatus L. Apfel |-Tastermotte f моль выемчато- крылая ромбическая, Gelechia rhom- bella Hbn.; ~-Triebmotte / см. Apfel- -Markschabe Apfelung / кон. масть «в яблоках» Apfelwanze /: braune ~ слепняк коровяковый, Campylomma verbasci Mei.-D.; grüne [nordische] ~ клоп яблонный северный, Plesiocoris rugi- collis Fall. Apfel | wickler m плодожорка яблонная, Laspeyresia pomonella L.; ~-Wollkopfzwerg motte / моль-малютка яблонная южная, Stigmella pomella Vaugh.; ~-Zahnhornzünsler m садовая [грушевая] огнёвка, огнёвка- акробат, Acrobasis obtusella Hbn. Apfel-Zwergmotte / моль-малютка яблонная, Stigmella aeneella Hein.; rote [violettbraune] ~ моль-малютка яблонная южная, Stigmella pomella Vaugh. Aphidiuswespe / тлеед, афидий, Aphidius Nes. Ар-Horizont m [durchgepflügter Horizont] мощный пахотный горизонт phthenseuche / ящур Aphyllie / бот. афиллия, безлист- ность Apidenblumen / pl цветковые растения, опыляемые пчёлами ap>kal бот. апикальный, верхушечный Apikaidominanz / верхушечное доминирование Apikulatushefe / вин. заострённый грибок Apikultur f пчеловодство Apilarie / бот. апилярия (недоразвитость верхней губы) Apimyiasis / миаза пчёл Aplasie / аплазия, агенезия, приостановка развития Apnoe / апноэ, остановка дыхания apobiotisch апобиотический, понижающий жизнедеятельность Apogamie / апогамия, бесполое размножение Apokarpium пбот. апокарпий, апокарпный плод Apollo-Hyazinthe / пушкиния, Ри- schkinia Adam. Apomikt n апомикт (организм, возникший бесполым путём) Apomixis / апомиксис; партено- карпия Aposepsis / разложение, гниение Apospermie / апоспермия, вегетативный апомиксис Apotheker|rose / роза французская, Rosa gallica L.; ~stockmalve f алтей аптечный, Althaea officinalis L. Appetenzverhalten n аппетентное [направленное] поведение Appetitlosigkeit / анорексия, отсутствие аппетита Applikation / 1. обработка (напр. пестицидом) 2. внесение (напр. удобрения) 3. вет. введение Apposition / аппозиция, рост наложением Approbation /, Approbieren n 1. апробация, сортовой контроль 2. испытание; взятие на пробу Approximation / биом. 1. аппроксимация, приближение, сближение 2. приближённое вычисление; sukzessive ~ последовательное приближение Aprikose / 1. см. Aprikosenbaum 2. абрикос (плод) Aprikosen / pl: gedörrte ~ сушёные абрикосы, урюк, шептала; gedörrte kernlose ~ курага Aprikosen | bäum m абрикос обыкновенный, Armeniaca vulgaris Lam.; ~-Blatteule / совка [ночница] абрикосовая, Cosmia subtilis Stgr.; ~pfir- siche m pl плоды персика с жёлтой мякотью; ~-Samenwespe / толстоножка абрикосовая, семеед урюковый, Eurytoma samsonovi Wass.; ~-Span- ner m пяденица урюковая [абрикосовая], Pterocera declinata Stgr.; ~- -Spinner m волнянка античная, кистехвост обыкновенный, Orgyia anti- qua L. April|pflanze / весеннее растение; эфемер; ~werter n переменчивая [неустойчивая] погода Apyrenie f бессемянность Äquationsteilung / митоз, эквацион- ное деление' Äquifer m обводнённость; водоносность Äquinoktial|blume / растение с многократно-раскрывающимися и закрывающимися цветками; ~gegend / тропическая зона; тропическая область; тропическая местность Äquivalentgewicht n эквивалентная масса Аг п, т&р' Araber m, Araberpferd n арабская лошадь (порода) Arabisieren n кон. экзартикуляция Arabolipizzaner m арабо-липиццан- ская лошадь (порода) Arachis / арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L. Arachnomelie / арахномелия (наследственный летальный синдром) Aradagurke / антильский огурец, ангурия, Cucumis anguria L. Aramina m, Araminafaser / урена лопастная, Urena lobata L. Aräometer n ареометр, сусломер, волчок Aräometermethode/почв, ареометри- ческий метод Arbeiter m: landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственный рабочий Arbeiterbau m пчел, отстройка рабочих ячеек Arbeiterin f рабочая пчела; elerle- gende ~ (физиологическая) трутовка Arbeiterinnenzelle / ячейка рабочей пчелы Arbeiterschaft / звено сборщиков (напр. винограда) Arbeitsbiene / см. Arbeiterin Arbeits|breite / 1. рабочий захват, ширина захвата (машины) 2. (эффективная) ширина захвата (при авиаобработке); ~bühne / передвижная 32
ART платформа для съёма плодов или ухода за кроной; ~flug m ае. полёт над гоном; ~flugplatz m временный сельскохозяйственный аэродром; ~galopp m полевой [обыкновенный] галоп; ~gasse f сад. свободная полоса в широком междурядье; ~gerät n сельскохозяйственное орудие; ~ge- schwindigkeit f 1. рабочая скорость (машины) 2. ав. скорость полёта над гоном; ~grube / траншея для оператора (в доильном зале); ~gruppe / рабочая группа; звено; ~gruppen- Ieiter m руководитель рабочей группы; звеньевой; ~kalender m календарный план работ; ~kuh / рабочая [тяговая] корова Arbeitsleistung f des Pferdes рабочая производительность лошади Arbeitsmittel n: landtechnisches ~ сельскохозяйственная техника Arbeits|ochs(e) m рабочий вол; ~pferd n рабочая лошадь; ~rasse / скот, порода рабочего направления; ~rebzeile / раскорчёванный ряд (на старом винограднике); ~rind n рабочий скот; ~spalt m рабочий' зазор (початкострывающего аппарата); ~spitze / 1. страдная пора, страда 2. пик в трудозатратах; ~stellung / установка (машины) в рабочее положение; ~tank m 1. бак для рабочей жидкости 2. ёмкость для рабочего раствора (напр. пестицида); ~teilung f знт. функциональная специализация особей в колонии; ~tiefe / рабочая глубина; ~tisch m стол для пикировки или перевалки растений; ~trab m нормальная рысь; ~vieh n рабочий скот; ~walze / початкоотде- лительный валец; ~weg m 1. сад. дорога в насаждении 2. путь рабочего органа (в грунте) Arbeitsweise f способ обработки; flache ~ поверхностная обработка (почвы); мелкая вспашка Arbeits | Werkzeug n рабочий орган (орудия); ~wert m параметр; ~wille m зоот. отдатливость в работе; ~zeug n ручной инвентарь Arbor m дерево arboreszent древовидный arboreszieren принимать древовидную форму Arbuse / 1. арбуз обыкновенный, Citrullus vulgaris Schard. 2. арбуз (плод) Archäophyt n бот. археофит (древний спутник человека) Archegoniat m, Archegoniumpflanze f архегониат, арх'егониальное растение Ardenner m, Ardenner-Pferd n ap- деннская лошадь (тяжеловозная порода) Areal n 1. ареал 2. надел; земельный участок; незастроенный участок 3. площадь Arecapalme / бетельная пальма, Areca catechu L. Areflexie f арефлексия, отсутствие рефлексов Areg m почв, песчаная барханная пустыня Arena-Rind n лидийский скот (порода) Argalischaf n горный [каменный] баран, аргали, Ovis ammon L. Argillisation /, Argillisierung f почв. оглинивание, оглинение, аргиллиза- ция Argillith m почв, аргиллит (твёрдая водонепроницаемая глинистая порода) argillithisch аргиллитовый, глинистый; мелкозернистый Argilloit m отверделая глина Argillosynthese f см. Argillisaton Argyllyth m см. Argillith Aridisierung / аридизация, становление острозасушливого климата; учащение засух Aridisol m англ. аридисол (почва острозасушливых местностей) Aridität f острая засушливость, аридность, безводность Ariditatsfaktor m коэффициент арид- ности Ariege n пиренейская лошадь (порода) Arifizierung / аэрация Arillus m бот. кровелька, ариллус Arkade / вин. крестовина (вид опоры) Arkadenlauben n вин. комбинированная (многорукавная) высокая формировка на крестовинах Arktikboden m заполярная [арктическая] почва arktoalpinisch арктоальпийский Ariesbeere f рябина ария [круглолистная], Sorbus aria Crantz Arm m 1. вин. плечо, рукав, многолетняя скелетная ветвь 2. шкала (мерной вилки) 3. неподвижная оглобля 4. колёсная спица 5. ветвь (подковы) 6. анат. плечо; toter ~ старица Arm|ausleger m консоль (напр. дождевальной машины); ~bein n плечевая кость; ~beineslänge / экс. длина плечевой кости ärmelig рукавчатый armförmig бот. ветвистый, многоветвистый Armgeflecht n плечевое сплетение armgekreuzt бот. .крестообразный Armleuchteralgen pl харовые водоросли, лучицы, Charophyta Armorikaner m бретонская лошадь (порода) Armorikaner-Rind n армориканский скот (порода) Arnika-Bohrfliege / пестрокрылка арниковая, Tephritis arnicae L. Arnszinke / подпружиненная лапа (культиватора) Aroma| bakterien pl ароматообра- зующие бактерии; ~stoff m ароматическое вещество Aromorph n ароморф (ароморфная структура) Aromorphose / ароморфоз (морфо- -физиологическое изменение организма в направлении увеличения жизненной энергии и приспособляемости к условиям среды) Arougesa-Rind n арукский скот (порода) Arracacha / арракача съедобная, Arracacia xanthorrhiza Bancroft Arrhenogenie / арреногения (способность организма продуцировать преимущественно самцов) Arrhenoid n арреноид (самка с признаками самца) Arrhenoidie / наличие петушиного оперения (у курицы) Arrhenotokie / арренотокия (парте- ногенетическое продуцирование самцов) Arrondieren n, Arrondierung / консолидация земель; устранение чересполосицы Arrosieren n орошение; обводнение Arrosion f вет. аррозия, разъедание, изъязвление Arsen| mittel л, ~präparat n мышьяковый препарат; ~pulver n мышьяковый дуст; ~schäden m pl токсическое действие мышьяка (на растение); ~stäubemittel n мышьяковый дуст Art f 1. вид 2. лес. порода 3. способ, приём; abbauende ~ деструктивный вид; abundante ~ изобилующий вид; adventive ~ занесённый вид; akzessorische ~ сопутствующий вид; allier- te ~ родственный вид; allobiotopi- sche ~ аллобиотопический вид (живущий в разных биотопах); allopatri- sche ~ аллопатрический вид (с не- налегающими ареалами); aufbauende ~ конструктивный вид (укрепляющий ассоциацию); autochtone ~ автотонный вид; bißfeste ~ вид, устойчивый к стравливанию; digenomi- sche~ тетраплоидный вид; disperse ~ рассеянный вид; distinkte ~ различимый [чётко выраженный] вид; eindringende ~ внедряющийся вид; einfache ~ см. elementar(isch)e Art; eingeschleppte ~ занесённый вид; einheimische ~ местный [аборигенный] вид; elementar(isch)e ~ элементарный («жорданов») вид; endemische ~ эндемичный вид (с ограниченным ареалом); erhaltende ~ консервативный вид; eurychorische ~ эврихорный вид (с широким географическим и экологическим ареалом); euryöke ~ (экологически) широко распространённый вид; falsche ~ ложный вид; gemeinschaftliche ~ сборный вид; geminierte ~ вид-двойник; gesellschaftsfeste ~ «селективный» [привязанный] вид; gesellschaftsfrernde ~ вид, чуждый ассоциации; gesellschaftsholde ~ вид, предпочитающий данную ассоциацию (но встречающийся и в других); gesellschaftstreue ~ вид, верный данной ассоциации; gesellschaftsvage ~ 1. вид-убиквист (с очень широкой экологической амплитудой) 2. вид, безразличный в отношении верности ассоциации; herma- phrodite~ гермафродитный вид (представленный обоеполыми особями) 33
ARTACKER herrschende ~ доминантный [господствующий, преобладающий] вид; he- terofaziale ~ см. polytypische Art; heterözische ~ гетерозисный вид; holde ~ см. allobiotopische Art; ho- mofaziale ~ см. monotypische Art; Klonale ~ клоновый вид; kosmopolitische ~ космополитический [повсеместно распространённый] вид; Iabil- adaptive ~ легкоизменчивый вид; monomorphe ~ см. monotypische Art; monophyletische ~ монофилетический вид; monotypische ~ монотипический вид (представленный единственным подвидом); polymorphe ~ см- polytypische Art; polyoezysche ~ вид, распадающийся на обоеполые и раздельнополые особи; polyphyletische ~ по- лифилетический вид; polytypische ~ политипический вид (распадающийся на подвиды и популяции); reichliche ~ см. abundante Art; reliktäre ~ реликтовый [древний] вид; repräsentative ~ характерный вид; säureduldende [säuretolerante] ~ вид, мирящийся с кислой почвой; stabile ~ стабильный [малоизменчивый] вид; stete ~ постоянный [константный] вид; subordinierte ~ см. unterstellte Art; sym- biotopische ~ симбиотопический вид (живущий в одном биотопе); sympathische ~ симпатрический вид (с налегающими ареалами); trittfeste ~ вид, устойчивый к вытаптыванию [выбиванию]; umgebungsbildende ~ средообразующий вид; unterstellte ~ подчинённый [второстепенный] вид; vage ~ см. gesellschaftsvage Art; vollständige ~ полноценный вид; wettbewerbsstarke ~ конкурентоспособный вид; zerstörende ~ см. abbauende Art; zerstreute ~ см. disperse Art; zufällige ~ случайный вид Art|acker m парцеллированное пахотное угодье; пахотное поле; ~auf- spaltung / выделение вида; обособление вида; ~bastard m межвидовой гибрид; ^bestand m видовой состав; ~definition / определение вида, видовая диагностика; ~echtheit f видовая подлинность (семян); ~eigen- schaft / видовая особенность, видовой признак (напр. сорта) arten aap. хорошо приниматься Arten / pl 1. виды 2. сопредельные участки пахотного поля; граничащие земельные наделы Arten| bestand m, ~bild n луг. видовой состав; ~echtheit / см. Artechtheit; ~eignung / видовая приспособленность (напр. к механизированной уборке); ~fülle / видовая насыщенность (лугового) ценоза; ~kombina- tion / сочетание видов (в травостое); ~kreis m совокупность видов (в травостое); ~merkmal n видовой признак; ~mischung f 1. луг. смесь видов 2. межвидовая гибридизация; ~reich- tum m изобилие [богатство, многообразие] видов; ~reinheit / видовая чистота; ~sättlgung / см. Artenfülle; ~vergleichsversuch m сравнительный (полевой) опыт с разными видами растений; ~wahl / луг. подбор вид (для смеси) Artenzahl / численность вида; mittlere ~ видовое число (среднее число видов на пробной площадке) Artenzusarnmensetzung / видовой состав Arterhaltung / сохранение [поддержание] вида Arterienstamm m артериальный ствол artesisch артезианский Artfeld n см. Artacker Artform f видовая форма art | fremd 1. гетерогенный 2. чужеродный; ~gemäß соответствующий биологическим особенностям вида Artgenossen m pl группа животных одного вида (в смешанном стаде) Artgesetz л: forstliches ~ закон, запрещающий выращивание малопродуктивных древесных пород artgleich гомогенный Art|gruppe / совокупность [группа] видов; ~hybride f межвидовой гибрид Artischocke / 1. артишок посевной, Cynara scolymus L. 2. артишок, Cynara L.; 3. spanische ~ испанский артишок, Cynara cardunculus L. Artischocken|-Blattkäfer m листоед артишоковый, Sphaeroderma rubidum Graells; ~-BIattIaus f тля артишоко- вая [лоховая], Capitophorus elae- agni Guerc; ~boden m донце соцветия артишока; ~eule f совка арти- шоковая, Hydroecia xanthenes Germ., Cortyna xanthenes Germ.; ~-Minier- fliege / минёр артишоковый, Agromy- ra apfelbecki Strobl. Artischockenmotte /: europäische ~ моль артишоковая европейская, De- pressaria subpropinquella Stain Artischocken-Schildkäfer m щито- носка артишоковая, Cassiada deflorata Suffr. Art | konstanz / константность вида; ~kreuzung / 1. межвидовое скрещивание; межвидовая гибридизация 2. межпородное скрещивание; ~mäch- tigkeit / обилие или преобладание вида в луговом ценозе; ~mann m земледелец, пахарь; ~merkmal n сел. видовой признак; ~name m видовое название; -^Spezifität / видоспеци- фичность; ~stätigkeit / постоянство видов (в луговом ценозе); ~Umbildung /, ~umwandlung / превращение [преобразование] видов; ~unspezifi- tät / видонеспецифичность; ~unter- schied m видовое различие artverwandt относящийся к родственным видам Art|Zugehörigkeit / видовая принадлежность; ^-Zusammensetzung / видовой состав Aryk m арык, оросительный канал Arznei / см. Arzneimittel Arznei |applikation f введение лечебного препарата; дача лечебного препарата (напр. с кормом); ~bereiter m ветеринарный провизор; ~gemisch n смешанный лечебный препарат; ~kör- per m лечебный препарат; лечебный компонент (корма); ~Iöffelkraut n ло- жечница лекарственная, Cochlearia officinalis L.; ~ mittel n лечебный препарат, лечебное средство; -^pflanzen / pl лекарственные растения; ~pulver n порошковидный лечебный препарат, порошковидная лечебная добавка (к корму); ~samen m pl семена лекарственных растений Asafötlda f см. Asantsteckenkraut Asant m 1. ферула, Ferula L. 2. асафетида (продукт); klumpiger ~ комовая асафетида; körniger ~ зернистая асафетида; stickender ~ см. Asantsteckenkraut Asantsteckenkraut n ферула вонючая, Ferula asafoetida L. Aschantinuß / арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L. Aschantipfeffer m перец гвинейский, Piper guineense Schum. et Thonn. Aschbaum m ясень, Fraxinus Asche f 1. зола 2. см. Äsche; silikatfreie ~ бессиликатная зола; vulkanische ~ вулканический пепел Ascheb n сообщество растений-эфемеров, развивающихся после дождей Aschen |ablagerung / почв, отложение (вулканического) пепла; ~alka- linität / щёлочность золы; ~ап- teil m относительная зольность aschenarrn малозольный, с пониженным содержанием золы Aschen Ibestimrnung / определение зольных компонентов; ~bildner m зольный компонент; ~boden m подзолистая [пепельная] почва, подзол; ~brödel m жаре, нетребовательная культура (обычно занимающая последнее поле севооборота); ~decke f почв, пепловый' покров; ~dünger m удобрительная зола; ~düngung / 1. см. Aschendfinger 2. удобрение золой;. ~element n 1. составная часть золы 2. составная часть (вулканического) пепла 3. зольный элемент aschenfrei беззольный, обеззолен- ный Aschen | geh alt m зольность, содержание золы; ~halde / золоотвал, отвал золы aschenhaltig зольный, содержащий золу Aschen | kannenkraut n хвощ полевой, Equisetum arvense L.; ~Iage / пепловый пласт; ~ meliorationsverfahren п мелиорация с применением золы; ~pflanze f цинерария, пепельник, Cineraria L. aschenreich высокозольный; зольный Aschen |rückstand m зольный остаток; ~schicht / прослойка пепла (в почвогрунте) Aschenträger m см. Aschenbildner Äscher m мучнистая роса винограда, оидиум äschericht озоленный Äscherlich m см. Äscher Äschern n озоление 34
ÄSTUNGSBESTAND Aschespülkippe / гидротранспортный золоотвал Aschewert m зольность, содержание зольных компонентов Aschfalber m лошадь пепельно-чалой масти aschgrau 1. бот. седой 2. зоот. пепельно-серый aschig зольный, богатый зольными веществами Asch |lagen / pl пластовые пеплы; ~lauch т лук-шалот, А Шит asca- lonicum L. Aschling m см. Äsche Aschweide / ива пепельная [серая], Salix cinerea L. Äsen n кормёжка (дичи) Asepsis / 1. асепсис 2. см. Aseptik Aseptik / асептика Äser m морда (копытного животного) Äser pl падаль Asexualisation / кастрация; половая стерилизация Asiderose / асидероз (малокровие, вызванное недостатком железа) Askariden pl аскариды, Ascari- didae Askorbinsäure / аскорбиновая кислота, витамин С Askospore / аскоспора, сумкоспора asomatisch несоматический Asparagin n аспарагин (аминокислота) Aspe / осина, Populus tremula L. Aspele / мушмула германская, Mes- pilus germanica L. Aspen|-Blattkäfer m листоед осиновый, Melasoma tremulae F.; ~- -Blattroller m трубковёрт тополевый, Byctiscus populi L. Aspenbock m: großer ~ осиновый скрипун большой, Saperda carcha- rias L.; kleiner ~ усач осиновый, скрипун осиновый малый, Saperda populnea L. Aspen|-Borkenkäfer m короед осиновый, крифал осиновый, Trypoph- loeus osperatus Gy 11h.; ~-Prachtkäfer m златка осиновая [пятнистая], Poeci- lonota variolosa Payk.; ~schwärmer m бражник осиновый, Amorpha tremulae F. W.; ~wald m осинник Aspergillosis / фтп. аспергиллёз, плесневый микоз (возб. Aspergillus Michel i) Aspergillusmykose / пчел, аспергил- ломикоз, аспергиллёз, каменный расплод, каменная черва (возб. Aspergillus flavus) Asphalt|klee m псоралея перистая, Psoralea plumosa Reichenb.; ~matte / облицовка (канала) из гибких асфальтовых блоков Aspirateur m аспиратор Assam-Hill-Ziege / ассамская коза (местная порода) Assanieren n зоогигиенические мероприятия Assart / раскорчёвка леса под пашню; раскорчёванный участок Assel|spinner m бабочка-ослик, Не- terogenea asella Schiff.; ~spinner pl (моли-)слизневидки, Limacodidae, He- terogeneidae Assimilat n ассимилят, продукт ассимиляции Assimllatanhäufung / бот. накопление продуктов ассимиляции Assimilatenzufluß m приток асси-. милятов Assimilation / биол. ассимиляция, анаболизм Assimilationsleistung / продуктов ность ассимиляции Assimilat|transIokation f транспорт продуктов ассимиляции; ~Verteilung f распределение продуктов ассимиляции Assimilierbarkeit / усвояемость Assimilierung / см. Assimilation Assoziation / ассоциация, сообщество; heterogenische ~ гетерогенное сообщество; homogenische ~ гомогенное сообщество; homotypische ~ однотипное сообщество; korrespondierende ~ корреспондирующая [замещающая] ассоциация; offene ~ открытая ассоциация; vikarierende ~ викарирующая [близнецовая] ассоциация Assoziationskomplex m комплекс растительных сообществ, комплекс ассоциаций Ast m 1. (прочная) ветвь, сук (см. также Zweig) 2. развилина 3. ветвистый рог (напр. у оленя) 4. неоперившийся птенец, гнездарь; fauler ~ загнивший сук; feiner ~ тонкий сучок, тонкая ветвь; fruchtbehangener~ плодоносящая ветка; knorriger ~ корявый сук; mürber ~ трухлявый'сук; nützlicher ~ ветвь, способствующая росту дерева; offener ~ открытый сук; toter ~ отмерший [засохший] сук; verwachsener ~ сросшийся сук; verzweigter ~ разветвлённый сук Ast| abschnitt m обрезка ветвей (вырезка на кольцо); ~abstand m расстояние между скелетными ветвями; ~achsel / бот. развилина; ~arilauf m утолщение основания ветви, «кольцо»; ~ansatz m 1. место прикрепления ветви 2. количество ветвей на дереве; ~bänd n сад. вица из ветвей; ~bau m строение кроны, характер расположения ветвей; ~bildung / ветвление; ~blume / кладантус, Cladan- thus Cass.; ~bruch m сад. отлом скелетной ветви Ästchen n сучок, веточка, ветвь второго порядка Astdürre / усыхание ветвей Äste m pl: abgeschnittete ~ срезанные ветви; обрубленные сучья; под- резочный материал; ausgespeitete [ausgesperrte] ~ растопыренные ветви; geradläufige [geradwendige] ~ вертикально расположенные ветви; sparrige [spreizende] ~ см. ausgespeitete Äste Astelie / астелия, бесстолбность стебля asten, ästen 1. ветвиться 2. обрезать [отпиливать] сучья 3. образовывать побеги Ästen n поедание корма Ästenekrose / цитоспороз розы (возб. Cytospora leucostoma (Perc.) Sacc.) Aster/ астра, Aster L.; weidenblätt(e)- rige ~ астра иволистная, Aster salignus Willd. Asteronomium n энт. звездчатая листовая мина Ast|etage f ярус ветвей; ~ faule / гниль, начавшаяся с сука; ~fäuler т загнивший сук; ~flechte / ягель, Cladonia rangeferina Web. astfrei бессучковый Ast|gabel / развилка (скелетных) сучьев; ~gerüst n скелетная часть [скелет] кроны; ~gruppe / ярус скелетных ветвей; ~halter m чатала, подпорка; ~häufigkeit / загущение ветвей Ästhesie / чувствительность, восприимчивость Ast | höhle / дупло на месте сука; ~hoIz n сучняк Ästigkeit / сучковатость, ветвистость; разветвлённость Astilbe / астильбе, Astilbe Ha- milt. Ästivation / почкосложение Ast|knorren m, ~knoten m 1. сучок 2. иарост, вросший сук; ~kranz т мутовка побегов; кольцеобразное расположение ветвей; ~krone/крона, совокупность ветвей; ~kronenbaum т кронообразующее дерево Ästling m 1. побег; веточка, тонкая ветка 2. оперившийся птенец Astloch n свищ (в дереве) astlos бессучковый Ast|messer n сучкорез; ~moos n гипновый мох, Нурпит Dill.; ~рго- benuntersuchung / сад. обследование [осмотр] ветвей; ~quirl m мутовка сучьев Astragal m астрагал, Astragalus L. Ast] rangordnung / соподчинение скелетных сучьев в кроне; ~ranke / вин. усик Astrantie / астранция, Astrantia L. astrein бессучковый Ast|reinheit / бессучковатость, отсутствие сучков; ~reinigung / 1. очистка ствола от сучьев, обрубка сучьев 2. самоочищение ствола от сучьев; ~ring m 1. вин. костылёк 2. см. Astanlauf; ~ringschnitt m сад. вырезка (сука) на кольцо; ~rück- nahme / сад. сильное укорачивание ветви; ~säge / садовая пила, сучко- резка; —schere / сучкорез; садовые ножницы; ~schleppe / хворостяная волокуша; ~schüttler m механический встряхиватель ветвей (для сбора плодов); ~serie / см. Astgruppe astständig отходящий от ветви Aststelle / см. Astknorren Ast |streu / подстилка из лапника; ~stummel m, ~stumpf m, ~stutz m пенёк ветви; ~system n скелет кроны, система разветвлений в кроне Ästung / обрезка ветвей Ästungsbestand m сад. насаждение, подлежащее обрезке 35
ASTURIA RIND Asturia-Rind n астурийский скот (порода) Ast|verkahlung / оголённость [слабая облиственность] ветвей; ~werk n 1. крона, совокупность ветвей дерева 2. скелет (чайного куста); ~Winkel т 1. сад. угол наклона ветви 2. развилина; ~wulst m см. Astanlauf; ~wunden n поранение [механическое повреждение] ветви; ~wurzel / см. Astanlauf Äsung / 1. корм для дичи 2. жировка, кормёжка дичи 3. место кормёжки дичи Äsungs | fläche / кормовая база; ~platz т см. Äsung 3. Asymblastie / недружное прорастание семян; разновременность прорастания семян Asyngamie / 1. сел. асингамия (нескрещиваемость) 2. бот. асингамия (разновременность цветения) Aszendenz / зоот. родство в восходящей линии Atappalme / нипа кустистая, Nypa fruticans Wurmb. Atavismus m der schwarzen Johannisbeere (вирусная) махровость чёрной смородины Ataxie / вет. атаксия, неполная координация движений Atbassar-Heuschrecke /, Atbassarka / кобылка атбасарская, Dociostaurus kraussi Ing. Atem m дыхание (см. также Atmung) Atem... см. также Atmungs... Atem|beschwerde / затруднение дыхания; ~bewegung f дыхательное движение; ~gewebe n воздухоносная ткань, аэренхима; ~gift «ядохимикат дыхательного действия; ~höhle / дыхательная полость; ~holen n дыхание; ~horn n энт. дыхальце, стигма; ~lähmung / апноэ, остановка дыхания; ~loch n см. Atemhorn; ~muskel от дыхательная мышца; ~not / 1. одышка 2. остановка дыхания, удушье; ~öffnung / бот. устьице; ~volumen n дыхательный объём, объём дыхания; ~wasser n насыщенная кислородом вода; ~wege m pl дыхательные пути; ~wurzel / бот. дыхательный корень; ~zentrum n дыхательный центр Ätherisierung f der Pflanzen эфири- зация растений Äther|membran / вет. капсула; ~(öl)pflanzen / pl растения-эфироносы Atlas m атлант, первый шейный позвонок Atlas | beerbaum m рябина-глогови- на, берека лечебная, Sorbus tormi- nalis (L.) Crantz.; ~blume / годеция, Godetia Sp. Atlasrind n: braunes ~ бурый атлас - ский скот (порода) Atlasschimmel m лошадь атласной белой масти 1/3-Atmos'phären- Wassergehalt m влажность (почвы в %) при давлении 1/3 атм 15-Atmosphären- Wassergehalt m влажность (почвы в %) при давлении 15 атм (близкая к коэффициенту за- вядания) Atmung / дыхание; anaerobe ~ анаэробное дыхание; äußere ~ внешнее дыхание; innere ~ внутренннее [тканевое] дыхание; intramolekulare ~ см. anaerobe Atmung; künstliche ~ искусственное дыхание Atmungs... см. также Atem... Atmungs | aktivität / интенсивность дыхания; ~apparat m респирацион- ный аппарат; ~ferment n дыхательный фермент; ~frequenz / частота дыхания; ~hemmstoff m респира- ционный ингибитор; ~intensität / чнтенсивность дыхания; ~ kette / цепь процесса дыхания; ~kohlen- säure / углекислота, выделяющаяся при дыхании; ~organe n pl органы дыхания; ~pigmente n pl дыхательные пигменты; ~quotient m дыхательный коэффициент; ~rhythmus m ритм дыхания; ~rind n скот конституционно-дыхательного типа; ~sy- stem n система органов дыхания; ~typ m экс. конституционно-дыхательный тип (по Дюрету); ~Verluste т. pl потери при дыхании atok неполовозрелый Atomabsorptions|- Flammenspektroskopie / хим. атомно-абсорбционная пламенная спектроскопия; -^-Spektralanalyse / атомно-абсорбционный спектральный анализ Atomemissionsspektrometrie / атом- но-эмиссионная спектрометрия Atomiser m аэрозольный генератор Atommüll m почв, радиоактивные отходы Atonie / вет. атония atoxisch нетоксичный, неядовитый Atrium n атриум, предсердие Atrophie / der Rappen вин. атрофия гроздей (непаразитарное заболевание) Attachieren n, Attackieren n кон. пришпоривание Attest n 1. сертификат (на посевной материал) 2. аттестат (сортности) Attraktant n, Attraktivstoff m аттр актант, привлекающее вещество Atz m см. Atzen Ätzdünger m удобрение с гербицид- ным действием Atzen n жировка, кормёжка; подкормка дичи Atzen n 1. контактное действие [напр. гербицида) 2. вет. химическое прижигание Ätz | herbizid n контактный гербицид (сплошного действия); ~kalk m негашёная известь; ~mittel n средство для химического прижигания Ätzmosaik n, Ätzmuster n см. Ätzung Ätzschaden m ожог (листьев удобрением) Ätzung / птиц, корм для молодняка Ätzung / фтп. гравировка табака Ätz|wassern выщелачивающий водный раствор; ~wirkung f контактное [сплошное] действие (гербицида) Aubergine f баклажан, Solanum melongena L. Aucubamosaik n фтп. 1. мозаика- -аукуба томатов (вирусы) 2. зелёная крапчатая мозаика огурцов (вирусы) Aue / 1. заливной луг 2. пойма 3. болото Auenboden m пойменная [аллювиальная, наносная] почва;,brauner ~ вега, бурая наносная почва; dunkler ~ темноцветная пойменная почва; junger ~ молодая наносная почва, патерния (дерновая пойменная почва); ockergelber ~ охристая [бурая, красноватая] пойменная почва; rend- zinaähnlicher [rendzinaartiger] ~ рендзиновидная наносная почва, бо- ровина; schwarzerdeartiger ~ луговая чернозёмовидная наносная почва Auen |fläche / пойменная территория, разливник; ~lehm m наносный [аллювиальный] суглинок; ~lehm- boden m суглинистая пойменная почва; ~naßwiesenboden m влажнолуго- вая пойменная почва; ~rohboden m дерновая, слаборазвитая пойменная почва; ~sumpf m пойменное болото; ~sumpfboden m болотная пойменная почва; ~ton m наносная глина; ~wald m пойменный лес; ~waldboden т лесная пойменная почва; ~wald- wiesenboden m лесолуговая пойменная почва; ~weide / пойменное [заливное] пастбище; ~wiese / пойменный [заливной] луг; ~wiesenboden m луговая пойменная почва; ~wüsten- wiesenboden m пустынно-луговая пойменная почва Auer|huhn n глухарь, Tetrao uro- gallus L.; ~ochs(e) m тур, первобытный бык, Bos primigenius Boj.; ~wild n глухари aufackern 1. вспахивать; распахивать 2. выворачивать плугом (напр. корень) Aufackern n распашка (земель); вспашка (почвы) Aufartung / улучшение наследственных качеств Aufasten m, Aufästen n, Aufästung f 1. обрезка ветвей 2. сад. вырезка сучьев на кольцо Aufästungs) eisen n долотовидный сучкорез; ~heppe / косарь-сучкорез, английский косарь; ~hieb m осветление прочисткой нижних сучьев; -^säge / садовая ножовка; ~spaten m долотовидный сучкорез Aufbansen n скирдование Aufbau т 1. состав 2. строение 3. ле- совыращивание 4. кузов; floristischer ~ видовой состав (лугового) травостоя; pyramidaler ~ пирамидальное строение (кроны) Aufbau... навесной (см. также Anbau...) Auf bau | aggregat n 1. почв, восстанавливающийся агрегат 2. тех. навесной агрегат; ~behälter m бункер, смонтированный на машине; ~gefüge п почв. 1. восстанавливающаяся структура 2. зернисто-мелкокомко- 36
AUFHEITERUNG ватая водопрочная структура 3. агрегация, структурообразование Aufbäumen n 1. подъём передка трактора при резком трогании 2. кон. подъём на дыбы Aufbaumotor от двигатель, устанавливаемый на машине Aufbauschen п, Aufbauschung f разбухание; вспухание; выпучивание Aufbau|stoff m запасное питательное вещество (е растении); ~streu / птиц, глубокая несменяемая подстилка Aufbereitung f заготовка, разделка; обработка Aufbereitungs|linie f технологическая линия для обработки продукции; ~maschine / машина для приготовления и внесения тукосмесей Aufbeulung / образование желвака; вздувание; вздутие Aufbewahrung f зимнее хранение (напр. овощей) Aufbewahrungsraum m (овощехранилище Aufbinden n подвязка, подвязывание (к кольям); привязывание (к опоре); ~ der grünen Triebe вин. зелёная подвязка; ~ des Hopfens рамование [рамовка] хмеля Aufblähen n 1. вет. тимпания 2. см. Aufblähung Aufblähung f пучение, вспучивание, вздувание Aufblätterung f развёртывание листьев Aufblühen n бот. 1. зацветание, начальный этап цветения 2. хасмо- петалия 3. окрашивание пластинок плодовых тел (напр. шампиньонов); vormännliches ~ прот(ер)андрия; vorweibliches ~ прот(ер)огиния; zentrifugales ~ центробежное зацветание (в соцветии); zentropetales ~ центростремительное зацветание (е соцветии) Aufblüh I folge / последовательность распускания цветков в соцветии; ~kurve / кривая хода зацветания; ~stadium n фаза начала цветения; ~termin m срок зацветания; ~zeit / период зацветания Aufbrauch m убыль (запаса влаги) Aufbrausen n вскипание (почвы) Aufbrausen-Bestimmung f испытание на вскипание (почвы) Aufbrechen n 1. распашка; вспашка с оборотом пласта 2. нарезка борозд; устройство канав 3. см. Aufbruch 2. 4. выламывание (листьев) 5. распускание (почек) 6. вскрытие (реки) Aufbrecher m листер, плуг-бороздо- делатель Aufbrennen n вин. стерилизация сернистым газом (тары) Aufbringung f поверхностное внесение; поверхностное применение Aufbruch m 1. паровое поле, пар 2. подъём пара, залежи или нови 3. внутренности, потроха; ~ der Knospen быстрое распускание почек Aufbrühen n 1. влажное опылива- ние 2. набрызгивание Aufdämmung f обвалование; одам- бовывание Aufdocken n 1. скирдование 2. купирование [укорачивание] хвоста Aufdreschen n вымолачивание Aufdüngung / разбрасывание [поверхностное внесение] удобрения Äufdunsen n вет. вздувание, расширение (напр. вен) aufeggen взборонить, взрыхлить бороной Aufeis n 1. наледь 2. почвенный лёд (е зоне вечной мерзлотъС) Auferziehen n доращивание (молодняка) Auffädeln n таб. низка Auffahrt / рампа Auffangeinrichtung f сад. улавливающее устройство; улавливатель (встряхивателя) Auffangen п 1. улов 2. улавливание 3. перехват Auffanglfläche f сад. площадь улавливателя (встряхивателя); ~gerät п см. Auffangeinrichtung; ~graben m 1. мелкий нагорный канал 2. защ. ловчая канава; ~kanal m глубокий нагорный канал; ~kästen m улавливатель; ~mulde / приёмный лоток; -^rechen т фартук картофелешвырялки; ~rinne f мелиор. приёмный жёлоб; ~-Terrasse f осушительная [водоотводная] терраса; ~vorrichtung f l. устройство для захвата или приёма (напр. яиц, корма, семян) 2. см. Auffangeinrichtung Auffettung f добавка жира (к корму) Auffischen n облов рыбоводного пруда Aufflammen n выжигание (напр. старого травостоя) Aufflug от птиц. 1. взлёт 2. оперившийся выводок Aufforstung / 1. лесоразведение, облесение; залесение 2. лесопосадки 3. возобновление леса Aufforstungs| gebot n обязательное залесение; ~gesetz n закон об обязательном залесении; ~maschine / лесопосадочная машина Auffressen n: gegenseitiges ~ птиц. 1. расклёв 2. каннибализм Auffrieren п выпирание (посевов или всходов); выжимание (сеянцев при промерзании почвы) Auffrischen n возобновление Auffüllung / мелиор. 1. (земляная) дамба 2. засыпка 3. подпитывание Auffüllungsbewässerung / подпитывающий полив auffurchen взбороздить (поле); нарезать борозды Auffüttern n, Auffütterung / 1. выкармливание; откорм 2. скармливание, использование на корм 3. шёлк., рыб. выкормка 4. пчел, подкормка Aufgabe / засыпка; загрузка; подача; питание Aufgaberinne / подающий лоток Aufgalopp m кон. пробный галоп; кентер Aufgang от 1. всходы 2. вскрытие (реки) 3. окончание заказа; начало сезона охоты Aufgangsdichte f полнота всходов aufgeackert распаханный, разделанный (напр. о почве) aufgebeult (пишкообразный; жел вакообразный aufgebläht, aufgeblasen вздутый, раздутый Aufgehen n 1. распускание (напр. почек) 2. появление всходов 3. выход на охоту 4. вспушивание (гашёной извести) Aufgelockertheit f вспушённость (почвы) aufgeplügt распаханный aufgepickt наклюнутый, наклюнувшийся aufgerichtet торчащий (напр. о ветви) aufgesattelt полунавесной aufgewachsen наросший Aufgewicht n кон. гандикап aufgewickelt бот. завитой внутрь Aufgießen n поливка (сверху); заливка Aufgliederung f расчленённость; расчленение; вычленение Aufgraben n, Aufgrabung f 1. вскапывание; окапывание 2. раскопка, раскапывание (напр. корней) Aufgrasen n 1. задернение; залуже- ние 2. зарастание травой 3. выбивание; чрезмерное стравливание Aufgreifer от подборщик AufgreiferItrommel / барабан подборщика; ~trommelblech n кожух подборщика aufgrünen 1. всходить; трогаться в рост 2. распускаться (о листьях) aufgürten 1. рассёдлывать 2. ослаблять подпругу Aufhacken n 1. (повторное) моты- жение; рыхление 2. птиц, расклёвы- вание 3. разрубка (туши) 4. сад. окапывание Aufhacker m рыхлитель Aufhalt m одержка (лошади) Aufhalte|brett n заслонка (напр. в молотилке); ~kette / цепной нашильник; ~klappe / фартук соломотряса Aufhalten n des Schnees снегозадержание Aufhalter m, Aufhalt(e)riemen от шлея Aufhängen n 1. развешивание (на вешалах) 2. тех. навешивание Aufhängung / тех. подвеска Aufhängungs... тех. подвесной Aufharken n 1. взрыхление граблями 2. сгребание граблями Aufhäufung f 1. окучивание; заваливание землёй 2. свальный гребень 3. отсыпка грунта в отвал 4. складывание в кучу 5. накапливание; скапливание Aufhebung / 1. вспучивание (напр. почвы) 2. уборка и вывозка (урожая) 3. устранение Aufheiterung / см. Aufhellung 2. 37
AUFHELLUNG Aufhellung f 1. приобретениесветло- -зелёной окраски (листьями) 2. прояснение (о погоде) 3. освещённость 4. осветление (напр. кроны) 5. осветление (воды) Aufhebung f 1. повышение 2. подсыпка (напр. насыпи) Aufhören n запуск, временный запрет (охоты) Aufkaden n, Aufkadung f наращивание гребня вала или дамбы Aufkalkung f aap. поверхностное известкование Aufkantern n см. Aufgalopp Auf kästen n, Auf kastung / наращивание дамбы или земляной плотины Aufkauf m landwirtschaftlicher Erzeugnisse закупка сельскохозяйственных продуктов Aufkauf | betrieb m закупочный пункт; ~preis m закупочная цена; ~vertrag m договор на закупки Aufkehricht n смет; отходы Aufkeimen n, Aufkeimung / прор'ас- тание aufkitten 1. обмазывать замазкой 2. тепл. герметизировать мастикой 3. сад. покрывать садовым варом Aufklaftern n штабелевание, складывание в штабель Aufklären п, Aufklärung / 1. прояснение (о погоде) 2. осветление (водь!) Aufklemmhydrant m зажимный гидрант Aufklotzen n см. Aufklaftern aufknospen трогаться в рост (о почках); зацветать; распускаться (о листьях) Aufkommen n 1. всходы 2. прорастание 3. восстановление (растений после повреждений) 4. продукция 5. мобилизация (напр. азота) 6. заготовки; staatliches ~ государственные заготовки (сельскохозяйственных продуктов) Aufkordeln n подвязка к шпагату (напр. томатов) Auflade|förderer m транспортёр-погрузчик; ~gerät n тех. погрузчик Aufladen n 1. навалка, наваливание 2. погрузка Auflader m 1. навальщик 2. тех. погрузчик; ~ mit Hydraulikantrieb гидравлический погрузчик; ~ mit Teleskopausleger погрузчик с телескопической стрелой Aufladeschnecke f загрузочный шнек Auflage / 1. годовой прирост (древесины) 2. годичное кольцо 3. обложение (налогом) 4. настил; покрытие Auflage | bett n подушка (из песка или гравия); ~fett n отложившийся жир; ~fläche / опорная площадь; ~humus m сырой [кислый] гумус; ~naßtorf m сырой слаборазложив- шийся торф Auflandung / 1. кольматаж; илона- копление 2. отложение наносов 3. обмеление 4. намыв прибрежных земель Auflassung / передача права собственности на недвижимость Auflatten n таб. низка листа на рейках с штифтами Auflauf |dauer f продолжительность периода от посева до всходов; ~- dichte / полнота всходов Auflaufen n 1. появление всходов 2. вет. вздутие; припухлость; geselliges [gleichmäßiges] ~ дружные всходы Auflauf |fähigkeit / всхожесть (семян); ~phase f фаза всходов; ~rate / (полевая) всхожесть (семян); ~schä- den m pl повреждения всходов; ~termine m pl сроки появления всходов; ~zeit / 1. период прорастания 2. продолжительность прорастания (семян) auflecken лакать; слизывать Aufleger m подкладка; подушка Aufleitedraht m проволочная поддержка; отвесная опора Aufleiten n, Aufleitung / 1. тепл. формование (растений) в вертикальной культуре 2. подведение; поступление 3. сброс (воды); ~ an Gerüsten заводка (хмеля) на поддержки Auflesen n подборка, сбор Aufleser m рабочий-сборщик Auflicht n тепл. отражённый свет Auflockern n 1. разрыхление, взрыхление 2. вспушивание (сена) 3. ослабление (напр. подпруги) Auflösen n нарушение сомкнутости крон (лесополосы) Auflöser m измельчи-тель; разрыхлитель Auflösung / 1. растворение 2. раствор 3. выщелачивание 4. разложение, распад 5. разлом 6. см. Auflösen Auf maischen n размешивание сусла Aufmast f откорм; выкармливание Aufmästen n постановка на откорм Aufmischweizen m пшеница с очень высокими хлебопекарными качествами (для смешивания) Aufmündungsstück n соединительная фасонная часть для вывода дрены в трубчатый коллектор Aufmürbung / см. Auflockern 1. Aufnahme / 1. приёмка 2. лес. таксация 3. съёмка 4. снимок 5. хим. поглощение 6. фитоценологическое описание пробной площади Aufnahme |becken n водосборный бассейн; ~behälter m приёмный бункер; ~einrichtung f подборщик; ~fä- higkeit f (водо)приёмная способность (дрены); ~förderer m приёмно-подаю- щий транспортёр; ~gebiet n область [район] съёмки; ~häcksler m подборщик-измельчитель; ~raum m почв. ёмкость поглощения; ~schnecke f приёмный шнек; ~trommel / 1. барабан подборщика 2. приёмный барабан; ~vermögen n вместимость, ёмкость; ~ Vorrichtung f тех. подборщик Aufnehmbarkeit / 1. доступность (растениям), усвояемость 2. восприимчивость 3. степень поглощения aufnehmen 1. подбирать (валки) 2. усваивать 3. включать (в себя) 4. поднимать 5. впитывать 6. производить съёмку (напр. землеустроитель- ную) Aufnehmen n 1. съёмка, проведение съёмки (напр. землеустроительной) 2. поглощение; усвоение 3. хим. присоединение, захватывание Aufnehmer n подборщик Aufnehmer|presse f пресс-подборщик; ~trommel / барабан подборщика Aufnordung / осеверение (растений) Aufpflanzen n 1. высадка (рассады), посадка 2. сад. перешколивание (саженцев) Aufpflücken n сад. завершение съёма урожая Aufpflügen n распашка залежи или нови Aufpfropfen n сад. прививка черенком (см. также Pfropfen) Aufpicken n расклёвывание; выклёвывание Aufplatzen n растрескивание Aufprall m der Regentropfen разрушающее действие дождевых капель (на почвенные агрегаты) Aufpudern n опудривание (семян) Aufpuppen n складывание снопов в суслоны Aufputzen n сад. вырезка на кольцо побегов утолщения (в питомнике) Auf qualm m вода, переливающаяся через водослив Aufquellen n вспучивание; разбухание; набухание aufquetschen пропускать через плющилку, плющить (напр. траву) Aufrahmen n см. Aufrahmung Aufrahmschale / плоская ёмкость для выделения сливок (путём отстоя) Aufrahmung / 1. прибавление сливок 2. отстой сливок Aufrahmungs|gefäß n ёмкость для отстоя сливок; ~messer m кремо- метр aufranken расти, цепляясь усиками за опору Aufräumung / 1. расчистка (лесосеки) 2. зоот. очистка, уборка (помещений) 3. вин. раскрывка (кустов) Aufrechen n сгребание граблям.' Aufrechtährigkeit f эректоидность колоса Aufregungszustand m этол. возбуждённое состояние Aufreibung f 1. истребление, уничтожение (вредителей) 2. искоренение (сорняков) Aufreihen n таб. равномерное распределение (листьев на шнуре) Aufreißen n 1. растрескивание (напр. ягод) 2. (глубокая) культивация 3. глубокая вспашка 4. подъём залежи или нови 5. нарезка межевой борозды 6. открывание борозды Aufreißhaken n глубокое рыхление с одновременной разделкой дернины Aufreutern n развешивание на вешала (сена) Aufrollplane f сад. мобильный (брезентовый) улавливатель (встряхива- теля) 38
AUFSTÄBEN Aufrollung f завивка кочана Aufrufungszeichen n совка восклицательная, Agrotis [Euxoa] exclama- tionis L. Aufrühren n 1. взбалтывание, перемешивание, размешивание 2. взмучивание Aufrupfen n 1. выщипывание (перьев) 2. выпалывание; выдёргивание (растений) Aufrütteln n перетряхивание (напр. компоста) Aufsammel|-Brikettpresse f брикетный пресс-подборщик; ~finger m палец подборщика, подбирающий палец; ~förderer m транспортёр-подборщик; ~häcksler m подборщик-измельчитель; ~-Kolbenpresse f поршневой пресс-подборщик; ~ladepresse f, ~la- der m подборщик-погрузчик Aufsammeln n подборка, сбор; ~ der Grumpen уборка листьев табака первой ломки Aufsammei | niederdruckpresse/пресс -подборщик низкой плотности прессования; ~plattform / платформа- -подборщик Aufsammelpresse/пресс-подборщик; ~ mit Ballenschleuder пресс-подборщик с тюкометателем [с тюкошвыря- телем] Aufsammelschneidgebläse n пневматический подборщик-измельчитель Aufsammeltrommel / барабанный подборщик; ~ mit Bodentaster плавающий барабанный подборщик Aufsammei | Vorrichtung / 1. подбирающий механизм 2. подборщик валков; ~zinke / палец подборщика Aufsammler m подборщик Aufsattel... полунавесной Aufsattel | anhänger m полуприцеп; •~gerät n полунавесное орудие; ~- kopplungsgerät n полунавесная сцепка; ~last / нагрузка на трактор от полунавесной машины Aufsatteln n агрегатирование полунавесных орудий с трактором Aufsatz m 1. наконечник, насадка 2. экс. пристанов(ка) 3. магазин для мёда Aufsatz| kästen m надставка к кузову; ~rohr n 1. трубчатая насадка 2. обсадная труба; ~stück n наконечник, насадка; ~wehr n составной водосливный затвор; ~zügel m кон. мартингал Aufsaugen п 1. впитывание, чн- фильтрация; всасывание 2. поглощение, абсорбция 3. резорбция 4. рассасывание 5. подсос Aufsaugverlust m адсорбционные потери воды, потери воды на впитывание Aufscharren n 1. разгребание (грунта) 2. перекапывание Aufschäumen n, Aufschäumung / 1. почв, вскипание 2. вспенивание, образование пены Aufschichten n 1. наслаивание; укладка слоями 2. напластование Aufschieblinge m pl лес. молодняк aufschießen всходить; быстро идти в рост Aufschirren n 1. надевание упряжи 2. надевание шор Aufschlag m лес. 1. самосев (деревьев с тяжёлыми семенами) 2. всходы (бука, дуба) Aufschlämmung /, Aufschlickung / 1. взмучивание 2. суспензия, взвесь 3. кольматаж, кольматирование, ило- накопление 4. заиление Aufschließen п, Aufschließung / 1. растворение; высвобождение (питательных веществ) 2. благоустройство (территории) 3. отделение волокна (после мочки) 4. размыкание крон (в лесополосе) Aufschlitzen n 1. нарезка щелевых дрен 2. щелевание (почвы) 3. распластывание (рыбы) Aufschluß m см. Aufschließen 1. Aufschlußkarte / почв, карта документации (фактического материала) Aufschnatteln n высокая подрезка нижних сучьев Aufschneiden n 1. надрезание 2. чаев, подрезка 3. сад. вырезка ветви на кольцо 4. естественное самоочищение ствола 5. рассекание Aufschnüren n таб. 1. низка [нанизывание] листа на шнур 2. спуск (листьев) с иглы на шнур Aufschobern n 1. скирдочание; копнение; стогование 2. вязка снопов Aufschößling m отросток; побег; отпрыск Aufschotterung/ 1. щебневой нанос; гравийно-галечниковый нанос 2. образование щебневого или гравийно- галечникового наноса Aufschrecken n защ. отпугивание; репеллентное действие Aufschulen n сад. перешколивание Aufschuß m стрелкование; цветуха Aufschuß | neigung / цветушность; склонность к цветухе; ~resistenz / устойчивость к цветухе; ~rübe / цветушная свёкла; ~ versuchsfeldprüf ung f полевое испытание на устойчивость к цветухе Aufschüttboden m 1. тепл. насыпной грунт 2. наносный грунт; наносная почва Aufschütteln n перебивка (при компостировании) Aufschütten n 1. засыпка 2. ворошение (сена); вспушивание; встряхивание 3. перелопачивание (зерна) Aufschüttung f 1. насыпь, куча 2. засыпка (напр. дрены) 3. аккумуляция 4. нанос; осыпь 5. отсыпка (отвала) Aufschüttungs| wall m насыпной вал; наносная гряда; ~ wüste / щебнистая пустыня Aufschwänzen n подвязывание хвоста Aufschwellen n, Aufschwellung / 1. набухание (напр. почек) 2. разбухание 3. вет. припухлость; набухание Aufschwemmboden m кольматиро- ванная почва Aufschwemmen n 1. намывание 2. приготовление взвеси, суспензиро- вание (напр. ядохимиката) 3. самосплав (навоза) Aufschwemmung / 1. нанос; намыв 2. взвесь, суспензия Aufsetzarbeit / см. Aufsetzen des IViststapels Aufsetzbehälter m сменный (зерновой) бункер Aufsetzen n des Miststapels шамп. закладка и формирование навозного штабеля Aufsetz|punkt m ав. временная посадочная площадка; ~ring m верхняя [загрузочная] секция (силосной башни); ~spanner m рычажный натяж- ник (шпалерной проволоки) Aufsichts| dienst m (лесной) пожарный надзор; ~rat m 1. наблюдательный совет (акционерного о'бщества, товарищества, предприятия); ревизионная комиссия 2. член наблюдательного совета; член ревизионной комиссии Aufsitzer m бот. растение-эпифит Aufspaltbarkeit / расщепляемость Aufspalten n см. Aufspaltung Aufspaltung / расщепление; вы- щепление; effektive ~ эффективное расщепление; embryonale ~ эмбриональное расщепление; genetische ~ генетическое расщепление; irreguläre ~ неправильное [иррегулярное, нетипичное] расщепление Aufspaltungs| Sterilität / стерильность при расщеплении; ~verhältnis п соотношение при расщеплении Aufspeichern n 1. накопление (питательных веществ) 2. ссыпка зерна 3. загрузка в хранилище Aufspeicherung / von Stressen суммирование [накопление] стрессов Aufspitzen n накалывание Aufspitzfinger m накалывающий палец Aufsprengen n 1. опрыскивание; на- брызгивание; обрызгивание 2. полив (из лейки) 3. взбуждение (дичи) aufsprießen 1. трогаться в рост 2. прорастать 3. давать поросль Aufspringen n 1. раскрывание; вскрывание 2. растрескивание (зрелых плодов) 3. кон. напрыгивание 4. зоот. садка, вспрыгивание Aufspritzen n см. Aufsprengen Aufsprossen п см. Aufspringen 1. Aufsprößling m отросток; побег; отпрыск Aufsprühen n 1. напыливание 2. влажное опыливание Aufsprung m см. Aufspringen 3, 4. Aufsprungsreflex m рефлекс садки [вспрыгивания] Aufspülen n, Aufspülung / намыв (напр. дамбы) Aufspülverfahren n намывной способ (напр. одамбовывания) Aufspulvorrichtung / намоточное устройство (напр. для гибкого поливного трубопровода) Aufstäben n подвязывание к кольям 39
AUF ST ALLEN Aufstallen n 1. см. Aufstauung 1. 2. перевод скота на стойловое содержание Aufstauung f 1. размещение животных 2. расположение и тип стойл; ~ mit Abwurfketten стойло с жёсткой привязью голландского типа Aufstallungsform f 1. способ стойлового содержания 2. см. Aufstal- lung 2. Aufstapeln n, Aufstapelung / 1. навалка (зерна в бунт) 2. штабелевание Ч (навоза) 3. хозяйственная заготовка Aufstau m напор (на гребне водослива); подпор Aufstauchen п установка льна в бабки (после мочки) Aufstauen п запруживание; создание подпора Aufstauung / подпертая вода Aufsteigen п kapillares ~ капиллярное поднятие (влаги); ~ des Wass.ers восходящий ток воды Aufsteilung / повышение крутизны склона Aufstellen n 1. скирдование (хлеба) 2. укладка (фашин) Aufstellung f 1. сводная таблица 2. расстановка (напр. плужных корпусов) Aufstiegkanal m мелиор. подводящий канал Aufstöbern n 1. уничтожение (вредителей); искоренение (сорняков) 2. взбуждение (дичи) Aufstocken n залесение, облесение; ~ des Miststapels шамп. закладка и формирование навозного штабеля Aufstreuen n поверхностное (разбросное) внесение (напр. удобрения) Auftauboden m 1. деятельный слой вечной мерзлоты 2. талик Auftauchen n 1. появление воды на поверхности (почвы) 2. мочажина Auftauen n 1. оттаивание 2. дефро- стация; размораживание Auftau | mittel n дефростировочное средство; ~wasser п талые воды Aufteilung / 1. развёртка 2. разукрупнение (хозяйств) 3. раздел (напр. земли) Aufteilungsplan m план местности с разбивкой на участки Auftrag m 1. насыпь 2. тепл. насыпной слой (грунта) Auftrags |mächtigkeit / тепл. мощность насыпного слоя (грунта); ~schicht / см. Auftrag J. Auftragung / нанесение (напр. на почвенную карту) Auftränken n зоот. выпаивание, выпойка Auftreibung / 1. наплыв, нарост; утолщённый участок ствола 2. выпуклость 3. вздутие; вспучивание; пучение; разбухание 4. спугивание Auftreten n 1. выбивание (травостоя) 2. инвазия (вредителей). Auftrieb m 1. отгон, перегон [скота) 2. численность гурта 3. рыб. плавучесть Auftriebswasser n подземные воды, изливающиеся на поверхность Auftürmung / навал; высокое нагромождение камней (на пашне) aufwachsen вырастать Auf wand | menge / доза; дозировка; норма расхода; ~volumen n расход рабочего раствора (напр. пестицида) Aufwärtsleiten n шпалерная (вертикальная) культура (огурцов) Aufwärts |strom m бот. восходящий ток; ~transport m бот. транспорт в надземные органы Aufwaschwasser n 1. промывные воды 2. помои Aufweichen n 1. размягчение; размачивание 2. мацерация 3. набухание Aufwindung f завивка (кочана) Aufwölbung /: ~ im Torfmoor торфяной холмик; торфяная кочка; ~ zwischen den Dränsträngen междрен- ная выпуклость (поверхности грунтовых вод) aufwuchern интенсивно расти, развиваться; быстро размножаться; быстро распространяться Aufwuchs m 1. лес. молодняк, подрост 2. бот. нарастание 3. вертикальный прирост (марша) 4. отава 5. сад. вертикальный побег Aufwuchshöhe f высота отавы Aufwühlen n, Aufwühlung f l. вскапывание; рытьё 2. рыхление (почвы) 3. взмучивание, взбалтывание Aufwülstung / нарост Aufwurf m 1. отвал 2. насыпь; наброска (земляная или каменная) 3. бунт (зерна) Aufwürgen n заглатывание Aufzehren n 1. истощение 2. расход 3. поглощение, абсорбция Aufziehen n 1. выращивание; культивирование 2. морозное выпирание (всходов) 3. теребление (напр. льна) 4. выведение (напр. сорта) 5. см. Aufzucht Aufziehvorrichtung f подъёмник Aufzucht / 1. выращивание-(молодняка) 2. рыб. доращивание (молоди); extensive ~ экстенсивное выращивание; intensive ~ интенсивное выращивание; kombinierte ~ комбинированное выращивание; künstliche [mutterlose] ~ выращивание (молод няка) при сильно сокращённом периоде выпойки заменителями молока; naturgemäße ~ выращивание телят в открытых телятниках; natürliche ~ выращивание под маткой (до отъёма) Aufzucht| batterie f птиц, батарея для выращивания молодняка; -^betrieb т птиц, племенной репродуктор; предприятие по выращиванию ремонтного молодняка; ~bucht / (групповой) станок для доращивания поросят-отъёмышей; ~bulle m (племенной) бычок на выращивании; ~ergebnis n вет. выход делового молодняка; ~fehler m неправильное содержание и кормление молодняка, приводящее к падежу; ~futter n корм для молодняка; ~halle / птичник для выращивания молодняка; цыплятник; брудергауз; ~herde f стадо (ремонтного) молодняка; ~hy- giene / гигиена выращивания (молодняка); ~intensität f интенсивность выращивания (молодняка); ~isolator т изолятор для молодняка; ~käfig m клетка для выращивания молодняка; ~kasten m простейший брудер; ~kon- zentrat n концентрированный корм для молодняка; ~kosten pl затраты на выращивание молодняка; ~lei- stung f 1. продуктивность матки по количеству выращенного молодняка 2. величина суточных привесов в период роста; ~milch / частично обезжиренное молоко для выпойки телят; ~periode / см. Aufzuchtstufe; ~prä- parat n смесь для приготовления (полу)жидких кормов; ~qualität / (товарные) качества выращиваемого молодняка; ~quote / племенной ремонт; ~raum ml. агр. культивационное помещение 2. зоот. помещение для молодняка 3. шелк, гренарня, червоводня; ~spanne / период выращивания молодняка до перевода во взрослое стадо; ~stall m 1. помещение для молодняка 2. см. Aufzuchthalle; ~station / см. Aufzuchtbetrieb; ~stufe f период роста и развития (молодняка); ~tiere n pl выращиваемый молодняк Aufzucht- und Mastbetrieb от: kombinierter ~ свинооткормочное предприятие с отделением для выращивания молодняка Aufzucht| verhalten n поведение молодняка в период доращивания; ~verlust m потери молодняка от падежа; ~vertrag m договор на выращивание молодняка; ~wirtschaft / хозяйство, выращивающее молодняк; ~ziffer / показатель сохранности молодняка (напр. по стаду) Aufzug m 1. взвесь, суспензия 2. носок подковы Aufzughebewerk n подъёмный механизм (напр. сенокосилки) Augapfel m глазное яблоко ." uge n 1. глаз 2. глазок; почка; ~ der dritten Ordnung третичная почка; latentes [schlafendes] ~ 1. спящий [покоящийся] глазок, замещающая почка Augehaken m вет. глазной (акушерский) крючок Äugeln n сад. окулировка, прививка глазком Augen n pl 1. экс. глаза 2. картоф. глазки; albinotische ~ альбинитиче- ские глаза; einfache ~ энт. простые глаза; eingefallene ~ запавшие глаза; flache ~ неглубокие глаза; groblid- rige ~ глаза с грубыми веками; hohle ~ запавшие глаза; klare ~ ясные глаза; kleine ~ малые глаза; mitteltiefe ~ среднеглубокие глазки; sehr flache ~ поверхностные глазки; tiefliegende ~ глубокие глазки; zart- lidrige ~ глаза с нежными веками; ziemlich flache ~ слабоуглублённые 40
AUSDOCKEN глазки; zusammengesetzte ~ энт. сложные [фасеточные] глаза Augen | blende / кон. шоры; ~blicks- feuchtigkeit / почв, влажность пробы в момент отбора; ~bogen m см. Augenrücken; ~bohne/ вигна китайская, Vigna sinensis subsp. sinensis Mansf.; ~flecken m 1. бот. глазок 2. см Augenfleckenkrankheit; ~flecken- krankheit / фтп. гниль корневой шейки, глазковая пятнистость [ломкость] стеблей, церкоспорелёз пшеницы и ржи; гниль корневой шейки, надлом стебля, церкоспорелёз ячменя (возб. Cercosporella herpotrihordes Fron) augenfleckig бот. с глазками Augen | fliegen f pl мухи-цикадоед- ки, Dorylaidae; ~ganglien n pl зрительные доли; ~grube f надглазничная ямка; ~kern m картоф. сосудисто-волокнистый пучок глазка; ~- klappen / pl, ~leder n кон. шоры; ~mal n зкс. слеза, подглазничная отметина Augen |mosaik n фтп. крапчатая [глазковая] мозаика овса; ~'muskel от 1. глазная мышца 2. мышечный глазок; ~pappel / просвирник шток- розовый, Malva alcea L.; ~ringe m pl экс. «очки» (ободки вокруг глаз); ~rücken m картоф. бровка; ~schein т визуальная оценка; ~spiegel m глазное зеркало, офтальмоскоп; ~- spiel n экс. игра глаз; ~spinner pl глазчатки, павлиноглазки, сатур- нии, Attacidae Saturniidae; ~steckling т 1. одноглазковый [укороченный] черенок 2. картоф. долька клубня с проросшим глазком 3. окулянт; ~stecklingstest m картоф. метод глаз- ковых проб; ~tiefe / картоф. глу бина заложения глазка Augentrost m: steifer ~ очанка лекарственная, Euphrasia officinalis L. Augen | Veredlung / сад. прививка ляазком, окулировка; ~wimpern / pl ресницы; ~wurz / валериана лоснящаяся, Valeriana nitida Kr.; ~zahn m глазной зуб, верхний клык äugig с глазками ^.ugust| fliege f подёнка обыкновенная, Ephemera vulgata L.;~steck- ling m черенок, заготовленный в августе; ~trieb m водяной [иванов] побег Aujeszky-Krankheit / болезнь Ауески, псевдобешенство Aureole / осенний посев риса; осенний урожай риса (е Индии) Aurorafalter m энт. аврора, зорька, Euchloe cardamines L. Aus m осенний урожай риса (е Индии) Ausackerfurche / разъёмная [развальная] борозда Ausackern и 1. завершение вспашки 2. выпахивание, выворачивание вспашкой (на поверхность) Ausarten n, Ausartung f вырождение, дегенерация Ausasten n, Ausästen n,-Ausästung f обрезка сучьев; вырезка ветвей на кольцо Ausatmung / выдох, выдыхание Ausbacken n выпечка Ausbackverlust m упёк, потеря в весе при выпечке Ausbaggern n очистка и углубление (напр. русла) Ausbalgen n, Ausbälgen n сдирание шкурки чулком Ausbau m 1. застройка 2. использование 3. выдел (крестьянского двора) 4. картоф. вырождение 5. регулирование водотоков или водоёмов 6. крепление русел или откосов; ~ von den Einzelrohren разборка трубопровода Ausbauabfluß m 1. мелиор. расчётный сток 2. расчётный расход Ausbauchung f 1. вздутие; утолщение; выпуклость 2. выпучивание, вспучивание (куполообразное поднятие грунта) ausbauen 1. истощать почву, выпахивать землю 2. пчел, оттягивать, отстраивать (соты) Ausbau I große / проектная пропускная способность (осушительного канала); ~strecke / зарегулированный участок (водотока); ~wassermenge / 1. расчётный расход воды (через отрегулированное русло или сооружение) 2. используемый расход воды (напр. на орошение) 3. максимальный рабочий расход (осушительного канала); ~wasserstand m максимальный расчётный горизонт (осушительного канала) Ausbeeren n 1. съём ягод 2. вин. прореживание гроздей Ausbessern n, Ausbesserung f 1. ремонт машин 2. подсадка (растений); ~ der Rebpfähle вин. поправка (шпалерных) столбов или кольев Ausbeuten n, Ausbeulung / 1. почв. выпучивание 2. вет. выпячивание Ausbeute / 1. урожай; выход продукции 2. вымол 3. (ис)пользование; эксплуатация; разработка 4. дебит (напр. скважины) Ausbeuten n пчел, работа на растениях, посещение растений Ausbeuteverlust m недобор урожая; потери урожая Ausbilder m: landwirtschaftlicher ~ наставник по сельскому хозяйству Ausbindezügel m кон. чембур, чум- бур Ausbiß m 1. эрозия 2. обнажение, денудация Ausblasen n 1. отвеивание 2. выдувание (напр. зерна) Ausblaser m выдувная головка Ausblasung / 1. развевание, выдувание (почвы) 2. ветровая эрозия, дефляция Ausbleiben n der Brunst отсутствие половой охоты Ausbleichen n 1. отбеливание 2. обесцвечивание Ausbleichung f, Ausbleichungspro- zeß m 1. оподзоливание 2. выщелачивание, вымывание Ausblühung / 1. выветривание 2. выцвет (напр. соли), налёт 3. образование выцветов 4. отцветание, завершающий этап цветения Ausbluten n обескровливание (при убое) Ausbracken n зоот. выбраковка,, отбраковывание Ausbrechen n 1. вин. выламывание (листьев) 2. обломка (удаление) лиш них побегов или почек 3. шелушение- (бобов) 4. см. Auspflücken 1., 2. 5. кон. шараханье в сторону; ~ der Blütenstände таб. вершкование; ~ der Geiztriebe пасынкование; ~ des- Laubes прореживание листьев; ~ von Blüten сад. (ручное) прореживание завязи (нормирование плодоношения) Ausbreiten n 1. разбрасывание 2. расселение 3. мелиор. растекание 4. расстил (льна) 5. эк. расширение, развитие 6. динамическое распространение (болезни) 7. расковывание; ~ des gemähten Hanfes уборка конопли врасстил Ausbreitung / 1. см. Ausbreiten 2.. ареал Ausbrennen n 1. выжигание 2. выгорание (растительности) Ausbringen n 1. внесение (напр. удобрения) 2. очистка (напр. поля) Ausbringung / 1. внесение (напр. удобрения) 2. посадка; ~ unter Schirm посадка под полог; ~ von Kalk известкование (почвы) Ausbröckeln n крошение; выкрашивание Ausbruch т 1. обвал 2. выемка 3. вспышка (напр. размножения вредителей, эпизоотии) 4. обнажённый участок (косогора) Ausbrühen n 1. шпарка, ошпарива ние 2. выпаривание Ausbrütekasten m шёлк, гренарня, червоводня Ausbrüten n 1. птиц, вывод (молодняка) 2. шелк, выводка Ausbuchtung / энт. вырост; выпячивание Ausdämpfen n 1. пропаривание, стерилизация паром 2. выпаривание 3. испарение Ausdauer f 1. ремонтантность (сорта) 2. выносливость (растений) 3. долголетие (луга) 4. долговечность (напр. дерева); ~ im Zuge зоот. выносливость при транспортном использовании Ausdehnung / 1. расширение (напр. производства) 2. бот. растяжение; ~ des Knollenstockes картоф. объём [размеры] гнезда клубней; ~ des- Regensfalls площадь, охваченная дождём Ausdehnungs|vermögen n набухае- мость (почвы или грунта); ~wasser n почв, вода перенасыщения Ausdeichung / устройство польдера; польдер ное осушение Ausdibbeln n высев гнездовым способом Ausdocken n разметка колышками (напр. участка) 41
AUSDÖRREN Ausdörren n 1. высушивание 2. подвяливание З. высыхание; иссушение (почвь!) Ausdreschen n 1. вымолачивание 2. обмолот 3. вымолот Ausdrillen n рядовой высев Ausdrucksverhalten п зтол. демонстрационное поведение Äusdrückwalze / отжимный валец Ausdrusch т 1. вымолот 2. умолот, намолоченное зерно Ausdrusch Iprämie f премия за высокое качество обмолота; ~verluste т pl недовымолот, потери при обмолоте Ausdünnbürste / борона для прореживания всходов (свёклы) Ausdünnen n 1. прополка; прореживание; прорывка (свёклы); продёргивание (всходов) 2. вин. разреживание (гроздей) Ausdünner т, Ausdünngerät n, Ausdünnmaschine f прореживатель Ausdünn|scheibe f прореживающий диск; ~striegel от сетчатая борона для прореживания всходов (свёклы) Ausdünnung / изреживание Ausdünnungseffekt m изреживание, вызванное какими-л. факторами Ausdunstung/ 1. испарение 2. транс - пирация 3. выпаривание Ausebnen п, Ausebnung / выравнивание, разравнивание; планировка; выполаживание Auseggen n 1. окончание боронования 2. выворачивание бороной (на поверхность) auseinanderbiegen сад. отгибать в разные стороны (ветви) Auseinanderfahren n расхождение (напр. ветвей) Auseinanderfallen n bei Kochen картоф. развариваемость (клубней) Auseinanderfalten п развёртывание, распускание (листьев) Auseinandergeben n расщепление, растрескивание (напр. ветвей) Auseinandergehen n 1. дивергенция (расхождение признаков) 2. разветвление Auseinandernehmen n пчел. 1. расформирование (неблагоприятной семьи) 2. деление (семьи) Auseinanderpflügen n 1. загонная вспашка вразвал 2. разваливание срединных гребней (при вспашке) .Auseinanderpflugfurche / разъёмная [развальная] борозда Auseinanderrücken n расстановка рассады Auseinanderschlag m загон, вспаханный вразвал Auseinandersetzen n см. Auseinanderrücken Auseinanderspreizen n сад. установка распорок (на ветви) Auseinandertreten n луг. образование ярусов (е травостое) Ausfall m 1. выпадение (осадков) 2. осыпание (зерна) 3. пропуск (при посеве) 4. результат (опыта) Ausfällbarkeit f осыпаемость (сорта) Ausfall | graben m проводящий канал; ~korn n зерновая падалица, осыпавшееся зерно; ~körnung / почв. гранулометрический анализ с пропуском некоторых фракций; ~neigung / осыпаемость; ~rübe f сахарная свёкла, выросшая из падалицы Ausfällungszone / почв, иллювиальный горизонт Ausfallverluste m pl потери (урожая) от осыпания (зерна) Ausfangen n см. Ausfischen ausfärben выцвести, вытереться, сменить летнюю шерсть на зимнюю, выкунеть (о пушном звере) Ausfärbunp / проявление окраски; окраска (напр. цветка) Ausfaulen п 1. выпревание (напр. посевов) 2. фтп. выгнивание; образование дупел Ausfegen n пчел, весенняя чистка Ausfiedern n птиц, смена оперения, линька Ausfiederung / птиц, оперяемость Ausfischen n вылов (рыбы); облов (пруда) Ausfliegen n пчел, вылет (за взятком) Ausfließen n 1. вымывание тонких частиц (из почвы) 2. вытекание, истечение Ausfluchtung / разбивка (участка) Ausflug m пчел, лёт; полёт Ausflugs jaktivität f пчел, лётная активность (маток); ~raum m расширитель (е зерноочистительной машине) Ausfluß m 1. вытекание, истечение 2. расход (воды) 3. выделение 4. секрет; ~ des Grundwassers выход грунтовых вод на поверхность; schleimiger ~ слизистое выделение Ausflußbeiwert m см. Ausflußzahl Ausfluß |düse f сопло; насадка; ~menge / вытекающий расход (воды); ~regler m регулятор расхода (воды); ~rohr n выпускная труба; ~zahl / 1. коэффициент потерь напора (воды) на выход 2. коэффициент расхода (жидкости) при истечении Ausflut f отводный канал Ausformen n чаев, формовка (куста) Ausformung f des Bodens микрорельеф Ausfressung / разъедание; коррозия Ausfrieren n 1. вымерзание (напр. посевов) 2. морозное выжимание (саженцев) 3. промерзание (водоёмов до дна) Ausfrierloch n 1. почв, ячейка морозного выветривания 2. сад. морозо- бойная западина Ausfrierung / 1. вымерзание 2. вымораживание 3. почв, морозное выветривание Ausfuhr|kanal m отводящий канал; ~schlächterei / бойня для получения экспортной продукции Ausführung / von Kulturen производство [выращивание] культур Ausführungsgang m анат. выводной проток Ausfurchen n beim Beetpflügen петлевой способ загонной вспашки Ausfüttern n 1. откорм; нагул 2. скармливание 3. шелк, выкормка Ausfütterung f бескормица, недостаток кормов Ausgang m 1. исходный [начальный] пункт 2. исток (реки) 3. устье (реки) 4. вывод Ausgangs |allel и исходный аллель; ~bestand от 1. исходный [начальный] травостой 2. родоначальное поголовье; ~boden m исходная почва; исходное состояние почвы; ~form / сел. исходная форма; ~gestein n материнская [почвообразующая] порода; ~- herde / маточное стадо; ~material n сел. исходный материал; ~pflanze f маточное растение; родоначальное растение; исходное растение; ~ро- lyploidiegrad от сел. исходный уровень плоидности; ~rasse f 1. исходная раса (патогена) 2. зоот. исходная порода Ausgangsrüben I bestand m непроре- женные всходы свёклы; ~bestands- dichte f начальная густота всходов свёклы Ausgangs | saatgut n (супер)элита; ~stamm от исходный штамм Ausgären n, Ausgärung/дображива- ние; выбраживание Ausgasen nзащ. фумигация, газация ausgebuchtet выпяченный Ausgedinge n выдел престарелым родителям (продукции) ausgedörrt 1. мелиор. переосушенный 2. высушенный, засушенный ausgefressen сильно потравленный, погрызенный ausgefroren вымерзший (напр. об озимых) Ausgeglichenheit / уравнённость (напр. руна, волокна) Ausgehen n усыхание Ausgeizen n 1. пасынкование, удаление боковых побегов 2. прищипка (побегов) З.ошмыгивание (листьев) Ausgekämmte n начёс (пуха) ausgelaugt выщелоченный (о почве) Ausgelding n выдел (земли) ausgemästet откормленный ausgereift вызревший ausgeschnitten скошенный; выкошенный ausgeschweift надрезанный ausgesperrt растопыренный ausgespreizt 1. расходящийся (о листьях) 2. натянутый на правилку (о шкурке) Ausgestaltung / 1. форма; габитус 2. развитие 3. экс. формирование типа телосложения ausgetragen полностью созревший, вызревший ausgetrocknet засушенный; высушенный ausgewachsen 1. бот. полностью сформировавшийся 2. зоот. полно- возрастный Ausgipfeln n обезвершинивание, удаление верхушек 42
AUSLESE Ausglasen n тепл. съём остекления Ausglätten n разравнивание, выравнивание (напр. грунта) Ausgleich m 1. удобр. балансирование; уравнивание 2. кон. гандикап 3. регулирование (стока) Ausgleichen n выравнивание; планировка Ausgleichs Ibecken n распределительный водоём; ~behälter m 1. выравнивающий бункер 2. вакуумный баллон; ~dünger m балансирующее [«выравнивающее»] удобрение; ~dün- gung / внесение балансирующего удобрения; ~futter n компенсирующий корм; ~gefälle n выравненный откос; ~paarung/ уравнивающий подбор пар; ~schichl / выравнивающий слой; ~speicher m см. Ausgleichsbecken; ~verfahren п удобр. метод корректировки (по Митчерлиху) Ausgraben п, Ausgrabung / 1. выкопка (саженцев) 2. копка (картофеля, корнеплодов) 3. уборка (лука- -репки) 4. раскопка, раскапывание (корней) Ausgrasen n 1. прокос, скашивание 2. стравливание 3. выпалывание, опалывание ausgreifen галопировать, идти на галопе Ausgußschale / 1. сливной жёлоб 2. защитное покрытие сливной поверхности Aushaaren n зоот. линька Aushacken n 1. прополочное моты- жение 2. вырубка Aushacker m полольник; прополочная мотыга Aushagerung / истощение (напр. почвы) Aushalten n увеличение прироста Aushaltung / des gewachsenen Bodens сортировка растительного слоя (при выемке и отсыпке) Aushängen n таб. съём листа с рам Ausharken n 1. выкопка [выворачивание] граблями 2. разделка (почвы) граблями Aushau m, Aushauen n 1. раскорчёвка; вырубка [расчистка] кустарника 2. прореживание, осветление (насаждения) 3. лесосека Aushebeautomat m автомат выглуб- ления (плуга) Ausheben n 1. выглубление (плуга) 2. подъём рабочего органа (напр. режущего аппарата) 3: выкопка (напр. саженцев) 4. валка с корнем (дерева) 5. выборка (рассады из гряды); ~ mit dem Ballen 1. выкопка (саженцев) с комом 2. выборка (рассады) «со стулом»; ~ der Pflanzlöcher подготовка [копка] посадочных ям Ausheber m 1. выхват кожевой ткани (порок шкурки) 2. древовал Aushecheln n вычёсывание (напр. костры из льна) ausheilen восстанавливаться (о растении) ausheimisch инорайонный Aushieb m рубка Aushiebholz n дерево, подлежащее рубке Aushöhlung / 1. сад. впадина; западина 2. депрессия; котловина 3. дуплистость Ausholzen n 1. лесоистребление 2. изреживание выборочной рубкой Aushub m 1. отработанный компост 2. вынутый грунт Aushubräumer m орудие для распределения вынутого грунта Aushülsen n, Aushülsung / обмолот зернобобовых Ausjäten n прополка Auskalben n яловость Auskämmen n 1. очёсывание, вычёсывание 2. чёска (пуха) Auskappen n подрезка (ветви) Auskehren n сбор и складирование смета Auskeimen n прорастание (напр. клубней) Auskernen n 1. лущение (семян) 2. удаление косточек Auskeschern n вылов рыбы сачком auskielen 1. оперяться (о птицах) 2. наклёвываться (о семенах) Auskitten n заполнение замазкой (напр. дупла) Auskleiden п, Auskleidung / покрытие; облицовка; одежда (напр. канала); экран Ausklengung f вылущивание (семян из шишек) Auskneifen n сад. вырезка на кольцо Abkochung f корм, выварки Auskoffern n выемка [снятие] грунта Auskolkung / 1. образование вымоины (на дне оврага) 2. подмыв 3. вымоина auskörnen 1. осыпаться (о зерне) 2. прочёсывать (напр. пеньку) ausköten кон. вывихнуть путовой сустав auskrauten выпалывать; уничтожать травянистую растительность Auskriechen n 1. выползание (гусениц) 2. птиц, вывод 3. энт. выход личинки из яйца Auskunftsdienst т: landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственная консультативная служба Auslade|Schnecke/ выгрузной [разгрузочный] шнек; ~trichter m выгрузная воронка Ausladung f подошва (откоса) Auslage / 1. развал рогов 2. экспозиция (склона) Auslagerung f выгрузка из хранилища; разгрузка хранилища ausländisch иноземный; инорайонный; экзотический (напр. о растении) Auslaß m 1. (водо)выпуск 2. водовод 3. выпускное отверстие 4. см. Auslaufbauwerk Auslaßbauwerk n см. Auslaufbauwerk Auslassen n 1. салотопка 2. вытапливание 3. выпуск (воды) 4. перетапливание (воска) 5. жиротопление Auslaß|fläche / участок земли, орошаемый из одного водовыпуска; ~ка- nal m выпускной [сбросной] канал; ~rohr n выпускная [спускная] труба; ~schacht m деревянное сооружение для отведения воды из магистрального канала в распределители; ~stutzen m выпускной насадок; выпускной штуцер; ~verlust m потери (воды) на выходе; ~werk n см. Auslaufbauwerk Auslastungsnorm f норма нагрузки Auslauf от 1. птиц, выгул; выгульный дворик; выгульная площадка; кон. левада; овц. баз 2. выпуск; истечение 3. выпускное отверстие 4. высев; befestigter ~ выгульная площадка с твёрдым покрытием; begrenzter ~ ограниченный выгул; огороженный выгул; bewachsener ~ выгул на посевах трав Auslauf| band n выходной [приёмный] транспортёр; ~bauwerk n выходное [выпускное] сооружение, (водо)выпуск; ~bedarf m потребность в выгуле (е м2/голову); ~druck т тех. давление на выходе Auslaufen n энт. вылупление Ausläufer m 1. корневой отпрыск; стелющийся побег; столон; волчок 2. ответвление 3. отрог; oberirdischer ~ надземный побег; unterirdischer ~ столон, подземный побег .Ausläufer| gräser п pl многолетние рыхлокустовые [корневищные] злаки; ~knolle / побеговый клубень; ~pflanze / розетка листьев с зачатками корней в узле стелющегося побега (напр. земляники) ausläufertreibend корневищный Ausläufervermehrung / размножение отводками Auslauf | haltung / выгульное содержание; содержание на выгульных площадках; ~kanal m отводящий канал (рыбоводного пруда); ~klappe / гнездообразующий клапан (сеялки); ~pflege / очистка выгула [выгульного двора] от навоза, мусора и снега; ~rohr n мелиор. (водо)выпускная труба; ~trichter m воронка семяпровода; ~Wasserspiegel m командование (положение уровня, обеспечивающее самотёчный полив) Auslaugen n, Auslaugung f 1. вымачивание; выщелачивание; вынос 2. мацерация 3. промывка (засоленной почвы) Auslaugungs| horizont m почв, элювиальный горизонт, горизонт вымывания; ~wert m выщелачиваемость Ausläuterung / 1. прочистка (леса) 2. прореживание 3. изреживание Auslecken n просачивание, фильтрация (воды в грунт) Ausleerung / вет. дефекация Auslegen n des Flachses расстил (льна) Auslegermähwerk n навесная боковая косилка; боковой режущий аппарат Auslese f 1. отбор; селекция (см. пакже Selektion) 2. подбор 3. сорти- 43
AUSLESEBAND ровка, сортирование 4. выборочный сбор (напр. винограда); paarweise ~ подбор пар Auslese | band n 1. сортировочный транспортёр 2. транспортёр-перебор щик (картофелеуборочного комбайна); ~chancen / pl результативность отбора; шансы (успешного) отбора, ~einrichtung f (картофеле)сортиров- ка; ~förderer m переборочный [сортировочный] транспортёр; ~magnet m электромагнитный уловитель (семе- очистительной машины); ~maschine f сортировочная машина, сортировка; ~möglichkeit / см. Auslesechancen Auslesen n 1. подбор; отбор 2. сортировка 3. переборка (напр. ягод) Ausleser m У. триер 2. рабочий- -съёмщик (плодов) 3. рабочий-сортировщик; рабочий на переборке Ausleseschablone f шаблон для отбора (при сортировке) Auslesetätigkeit / des Menschen искусственный отбор Auslese| verfahren n сел. методика отбора; ~wirkung f избирательное действие (напр. гербицида); ~zelle f ячейка триера; ~züchtung / 1. метод селекции, основанный на отборе, отбор 2. разведение с применением отбора; ~zylinder m триер Auslichten n 1. сад. прореживание; осветление (кроны) 2. сад. восстановительная обрезка 3. прореживание; продёргивание (напр. всходов) 4. лес. прореживание, осветление (насаж дения) Auslichter m вдольрядный проре- живатель Auslichtung f см. Auslichten Auslichtungs|hieb m осветлительная рубка; ~schnitt m сад. осветлительная обрезка; ~stern m ротор проре- живателя Auslohden n сад. образование прироста Auslösegabel / вилка-ловитель (гнез довой сеялки) Auslösen n 1. лущение (напр. гороха); извлечение семян (напр. из шишек) 2. разобщение, расщепление 3. приведение в действие 4. картоф. клубнеобразование Auslöser m возбудитель; visueller ~ визуальный [зрительный] возбудитель - Auslösesicherung / расцепной предохранитель Auslösung f 1. размывание 2. растворение 3. выщелачивание; вымывание 4. «пояс», двойная заболонь 5. фтп. выгнивание годичного слоя 6. см. Auslösen 1. Ausmachen n 1. картоф. копка, уборка 2. вычесывание (пеньки) Ausmagerung / des Bodens истощение [обеднение] почвы Ausmähen n 1. выкашивание (напр. сорняков) 2. прокашивание Ausmahl-Abteilung f размольное отделение (комбикормового завода) Ausmahlen n см. Ausmahlung Ausmahlkleie / тёмные мелкие отруби Ausmahlung / 1. размол 2. вымол Ausmahlungsgrad m степень размола; выход муки Ausmärker m необщинный землевладелец Ausmast f 1. заключительный откорм 2. птиц, завершающий этап кормления и содержания 3. снятие с откорма 4. кондиции мясного животного; упитанность Ausmästen п см. Ausmast 1., 2., 3. Ausmastgrad m упитанность, от- кормленность; кондиции мясного животного Ausmastgradtaxation / оценка упитанности Ausmästung f см. Ausmast Ausmästungsanlage / скотооткормочное предприятие; скотооткормочный комплекс Ausmauern n der alten Bäume пломбирование [лечение] дупел Ausmausen n истребление мышей Ausmausern n смена оперения, линька Ausmelken n 1. выдаивание; додаивание 2. раздой, раздаивание 3. этол. высасывание молока Ausmelk | griff m способ доения [дойки]; ~kontrolle/ проверка чистоты выдаивания, контроль додоем Ausmelkungsgrad m выдаиваемость Ausmerze / выбракованная [отбракованная] особь Ausmerzen n 1. зоот. выбраковка, отбраковка 2. вымаривание (коконов) Ausmerzquote f квота выбраковки Ausmessung f 1. размежевание 2. измерение 3. зоот. взятие промеров . usmieten n вскрытие и разгрузка бурта; выборка из бурта А usmisten n навозоуборка, уборка навоза ausmorschend выгнивший Ausmünden n, Ausmündung f 1. выходное [выпускное] отверстие 2. впадение; устье Ausmündungs| bau werk n выходной оголовок; устьевое сооружение (дренажной сети); ~kasten m мелиор. коробчатый выходной оголовок; ~öff- nung / устьевое отверстие; выпускное отверстие; ~rohr n, ~stück n устьевой патрубок; устьевой штуцер Ausmusterung / браковка (при отборе) Ausnagung / 1. размыв (русла); эрозия (дна) 2. выгрызание 3. вет. изъязвление Ausnehmen n птиц, потрошение Ausnutzungsjkoeffizient m корм. коэффициент использования (питательных веществ), коэффициент переваримости; ~versuch m балансовый опыт (для определения переваримости) Auspachten n аренда земли отдельными участками Auspalen n вылущивание, вышелушивание, очистка от шелухи Auspflanzen n, Auspflanzung / 1. высадка; посадка; распикировка; рассаживание, рассадка 2. облесение Auspflocken n трассировка, обозначение колышками Auspflücken n 1. ручное прореживание листьев 2. обломка побегов 3. выборочный съём плодов 4. (ручная) уборка плодовых овощей 5. ручное прореживание (завязей при нормировании плодоношения) Auspflügen n 1. окончание вспашки 2. перепашка (участка) 3. выпахивание, выворачивание плугом 4. распашка; опахивание (напр. разворотных полос) 5. вспашка враз- вал Auspflügfurche / разъёмная [развальная] борозда Auspflügung / см. Auspflügen Auspläntern n, Ausplentern n выборочная рубка Auspressen п 1. см. Auspressung / 2. отпрессовывание (мёда); ~ des Porenwassers см. Ausquetschen des Porenwassers Auspresser m выжималка Auspressung f 1. выжимание; выдавливание 2. выпирание (посевов) 3. вет. инъекция Auspreßwalze f отжимный валец Ausputz m 1. отделимые примеси (напр. в зерне) 2. отходы от очистки зерна или маслосемян Ausputzen n 1. вин. сухая обрезка, предварительная зимняя обрезка (е укрывной культуре) 2. окончательная сортировка (столового) винограда 3. сад. вырезка (отмерших ветвей) «на кольцом Ausquetschen n выжимание, отжи- ыание; сминание; выдавливание; плющение (травы); ~ des Poren Wassers выдавливание [выжимание] по- ровой воды (из почвы) Ausrahmung f отделение сливок Ausrandung,/ выемка, вырезок (листа) Ausranken n бот. образование усиков Ausrauben n eines Volkes ограбление (пчело)семьи в безвзяточное время Ausräuchern n, Ausräucherung f l. фумигация 2. закуривание (пчёл) 3. отпугивание дымом (насекомых) 4. выкуривание (грызунов из нор) Ausräucherungsmittel n фумигант- Ausräuden n лес. вырубка заглушённого молодняка Ausraufen n 1. выдёргивание; теребление (льна) 2. прополка Ausräumung f глубинная эрозия, вертикальный размыв; снос Ausreiben n вытирание (семян) Ausreife / созревание, вызревание; gänzliche ~ полное вызревание Ausreißen n 1. выпалывание; выдёргивание, вырывание с корнем 2. кор .ёвка, раскорчёвка 3. растрескивание (древесины) Ausreißer от 1. пчел, беглый рой 2. корчевальная машина 44
AUß ENDEICHSLAND ausreiten кон. 1. выводить; прогуливать; объезжать 2. загнать Ausrenkung / вывих Ausreuten n см. Ausroden Ausreuter m 1. см. Ausputz 2. 2. см. Ausrodemaschine Ausrindern n прекращение отёлов Ausrippen n таб. обрывание рёбер и жилок (у листа) Ausrodemaschine / корчевальная машина, корчеватель Ausroden n 1. выкорчёвка, выкорчёвывание, раскорчёвка 2. выкопка (саженцев); ~ der Rebstöcke вин. плантажная обработка с раскорчёвкой старых кустов; ~ der Strüpp- wüchse расчистка (земель) от кустарника Ausrodepflug m выкопочный плуг Ausrollen n раскатывание (образца почвы для оценки пластичности) Ausrollgrenze f почв, нижний предел пластичности, предел раскатывания Ausrotten n, Ausrottung / 1. искоренение (сорняков) 2. вымаривание (коконов) 3. см. Ausroden 1. Ausrücken n кон. выездка; заездка Ausrückscheibe / выжимной диск Ausruhen n забрасывание в залежь Ausrupfen n 1. выдёргивание; выте- ребливание 2. птиц, ощипка Ausrüstung f: ~ des Meliorationsnetzes арматура мелиоративной сети; ~ der Waben армировка вощины Aussaat / 1. сев, посев (см. также -Saat) 2. высев 3. обсеменение 4. семена (см. также Saat и Samen); horstweise ~ гнездовой посев Aussaat|beet n рассадная гряда, рассадник; ~erde / теплично-парниковая торфокомпостная смесь; -^fläche / посевная площадь; ~gerät n высевающий аппарат; ~hefe / засев- ные дрожжи; ~kampagne / посевная кампания; ~kette / высевающая цепь (туковой сеялки); ~kiste / 1. семенной ящик (сеялки) 2. посевной [рассадный] ящик; ~menge / норма высева; ~ mengenregier m регулятор нормы высева; ~methode f способ высева; ~norm / норма высева; ~schale / посевная плошка; ~scheibe / высевающий диск; ~scheibenzelle / ячейка высевающего диска; ~stärke / норма высева; ~stern m высевающая звёздочка; ~stufe f этап семеноводческого размножения элиты; ~tabelle / табель-календарь посевных работ; ~technik f посевные машины; ~ter- min m срок посева; ~tiefe / глубина заделки семян (при посеве); ~Verspätung /, Verzögerung / запаздывание с посевом; задержка посева; ~zeit f (агротехнический) срок посева; ~zeitenversuch m опыт по срокам посева; ~zeitspanne / (агротехнические) сроки посева Aussäen n 1. высев; засеивание 2. рассев (удобрения) 3. бот. рассеивание семян Aussagebereich m eines Versuches сфера, охватываемая опытом Aussagesicherheit /: statistische ~ биом. статистическая достоверность, статистическая значимость Aussalzen n высаливание Aussamen n 1. осыпание семян 2. обсеменение (сорняков) Ausschaben n прочистка (дрен) Ausschachten n выход пениса из пре- пуциального отверстия при эрекции Ausschaltung / биом. устранение, исключение; разобщение Ausscharren n выпалывание мотыгой Ausscheidung f 1. выделение, экссудация; секреция 2. осаждение 3. выдел (земли, леса) 4. браковка 5. изреживание; natürliche ~ естественное изреживание, самоизреживание Ausscheidungs | produkt n экссудат; секрет; ~sediment п (химический) осадок; ~stoff m см. Ausscheidungsprodukt ausscheren вет. выстригать ausschießen 1. выходить в трубу (о зерновых) 2. давать отпрыски ausschirren 1. снимать сбрую; распрягать 2. снимать шоры Ausschlachtung / 1. разделка и ну- тровка (туши) 2. птиц, обвалка- -препарирование (тушки) Ausschlachtungs|ergebnis n убойный выход; ~prozentansatz m, -^Prozente п pl убойный выход в %; ~verlust от потери веса при убое Ausschlag от 1. побег; отпрыск 2. лес. низкоствольник; поросль 3. биом. размах, амплитуда 4. вет. сыпь 5. почв, налёт, выцвет Ausschlagbestand m порослевое насаждение, низкоствольник ausschlagen 1. вымолачивать 2. распускаться (о почках) 3. давать поросль 4. вырубать (лес) 5. брыкаться, лягаться 5. вет. высыпать Ausschläger m лягающаяся лошадь Ausschlag|fähigkeit/ 1. побегообра- зовательная способность 2. поросле- образующая способность; ~mist tn парниковый перегной, старая парниковая земля; ~schuppe / бот. шелушинка, чешуйка Ausschlagwald m порослевый лес, низкоствольник; junger ~ порослевый молодняк Ausschlämmen n почв, отмучивание Ausschleudern n 1. центрифугирование 2. откачка (мёда) 3. тех. швыряние Ausschlitzen n сад. 1. отрыв коры (при отломе скелетной ветви) 2. отщепление Ausschlüpfen n птиц, вывод Ausschlußfläche / 1. земля, временно исключённая из оборота 2. временная неудобь Ausschmelzen n вытапливание; ~ von Fett жиротопление; ~ der Waben перетапливание сотов; ~ des Wachses вытапливание воска Ausschmieden n оттяжка (лемеха) Ausschneiden n 1. сад. чеканка побегов 2. сад. вырезка ветвей на кольцо 3. вин. обрезка старых частей куста 4. подрезка (копыт) Ausschnitt m 1. выемка; вырез 2. разрез, профиль (напр. почвы) AusschnittsIdiagramm n биом. блок- диаграмма; ~schwelle / мелиор. основание перепадной щели Ausschöpfen n вычерпывание Ausschößling m побег, отпрыск Ausschoten n вылущивание Ausschroten n 1. дробление (напр. зерна) 2. разрубка (туши) Ausschuhen n спадение рогового башмака (копыта) Ausschulen n выборка саженцев из школьного отделения Ausschürfen n шурфование Ausschuß m 1. отходы; смет 2. сел. выбракованный материал Ausschuß | eier n pl яичные отходы инкубатора; ~wolle / бракованная [дефектная] шерсть Ausschütteln n 1. извлечение путём взбалтывания 2. вытряхивание, высыпание ausschwärmen пчел, отроиться Ausschwefeln n выкуривание серой Ausschwemm | boden m наносная почва; ~ebene / аллювиальная равнина; ~gefälle n критический гидравлический градиент (массы грунта) Ausschwemmung / 1. подмыв, размыв (берега) 2. хим. вымывание Декантацией Ausschwenken n des Scheibensechs поворот дискового ножа ausschwitzen 1. почв, выпотевать; просачиваться 2. шамп. пастезиро- вать, подвергать самосогреванию (компост), Außen|abteiler m, ~abweiser m тех. внешний делитель; ~anbau m боковая навеска Außenanlagen f pl: bauliche ~ сельскохозяйственные производственные постройки Außen|arbeiten / pl полевые работы; ~bankett n банкет на внешнем [сухом] откосе; ~berme / берма на внешнем [сухом] откосе; ~biegen n изгиб (лошади) в боку; ~blätter n pl наружные листья; ~böschung / внешний [сухой] откос außenbürtig почв, экзогенный Außendeich m внешняя ограждающая дамба außendeichs вне обвалования Außen|deichsland n обвалованная пойма; ~drüse / наружная железа; ~einfluß m влияние окружающей среды; ~faktoren m pl факторы [условия] внешней среды; ~folie / тепл. наружная (теплоизоляционная), плёнка; ~furche / краевая борозда; ~galopp m галоп со сменой ноги; ~gestalt / экстерьер; стати; внешние формы телосложения; ~graben m канал за дамбой обвалования; ~halm- teiler m см. Außenabteiler; ~haut f 1. см. Außenschicht 2. экзина, наружная оболочка пыльцевого зерна 3. тепл. наружное ограждение (кровля и наружные стень); ~hautdic* - 45
AUßENSCHUH tung / мелиор. водонепроницаемый экран; ~hülle / бот. подчашие; наружная чашечка; ~keule / наружная сторона ляжки или окорока; ~kippe / тех. внешний отвал; ~kiste / звер. выгул при домике; ~korn n (крупное полновесное) зерно на концах ветвей метёлки овса; ~luft f тепл. наружный [атмосферный] воздух; ~marsch / неодамбованный марш; ~milbe / наружный клещ; ~ohr n наружное ухо; ~parasit m наружный паразит, эктопаразит; ~quarantäne / внешний карантин; ~reiz m внешнее раздражение; ~rinde / 1. корка (наружный слой коры) 2. (почвенная) корка; ~riß m наружная трещина; ~rotation f полевой севооборот; ~- saum m внешняя опушка (леса); ~schale / экзига, наружная оболочка пыльцевого зерна; ~schattierung / тепл. наружное отепление; ~- schicht / эпикарп, наружный слой околоплодника; ~schinken m pl. экс. наружные окорока; ~schlag m запольный [отдалённый] участок; ~- schmarotzer m наружный паразит, эктопаразит Außenschuh m наружный башмак {косилки) Außenschuhlplatte / пластинка наружного башмака (косилки); ~sohle / полозок наружного башмака (косилки) Außen) siel n водовыпускной шлюз во внешней дамбе; ~skelett n энт. экзоскелет, наружный скелет; ~- speicherraum m водосбросная ёмкость за (осушительной) насосной станцией; ~stand m отъезжая [кочевая] пасека; ~stapel m овц. наружный штапель; ~strahl m рыб. плавниковый луч; ~sumpf m выпускное сооружение (осушительной) насосной станции; ~teiler m см. Außenabteiler; ~tief n отводящее русло за пределами обвалования; ~tränke / пчел. водопой; ~ Untersuchungen / pl полевые исследования außenwachsend см. außenwüchsig Außenwand / наружная стенка (двухстенного улья); jalousieartige ~ внешняя жалюзийная решётка Außen|wasser n водная поверхность за пределами обвалования; внешняя акватория; ~wasserstand m уровень воды за пределами обвалования; ~welt / окружающая [внешняя] среда außenwüchsig бот. экзогенный, развивающийся снаружи Äußere(s) n см. Außengestalt außer| winkelständig внепазушный; ~zellulär внеклеточный Aussetzen n высадка, посадка; ~ von Hand ручная посадка Aussichten n высевание, высеивание (пропускание через сито) Aussicht / für die Ernte виды на урожай Aussickern n мелиор. просачивание Aussieben n, Aussiebung / 1. высеивание; отсеивание; грохочение 2. ситовый анализ Aussinterung / 1. почв, выветривание 2. выщелачивание Aussonderung/ 1. отбор; выделение; отсев 2. выбраковка, отбраковка 3. пчел, отделение (маток) Aussortieren n, Aussortierung / 1. отсортировываниё, выборочная сортировка; рассортировка 2. зоот. выбраковка, отбраковка Ausspaltung / сел. выщепление Ausspannen n выпрягание, распря- гание Ausspinnbarkelt / прядомость (качественный признак волокна) aussprießen трогаться в рост Ausspritzen n 1. опрыскивание 2. извержение (напр. семени) Ausspritzungskanal m des Samenleiters семяизвергательный канал Aussprossen n порослеобразование Aussprößling m отпрыск Ausspülung / 1. мелиор. размыв, вымывание; овражная эрозия 2. промывание, отмывание 3. промывка (засоленной почвы) 4. ополаскивание; innere ~ внутренний размыв, суффозия Ausstellung / отлов (бройлеров) Ausständer m резервное [семенное] дерево Ausstäuben n пыление (растений); созревание пыльцы Ausstechen n 1. копка (канавы) 2. нарезка (дёрна) 3. лес. удаление лишнего молодняка Ausstechzylinder m почв, цилиндрический пробоотборник Ausstecken n 1. разбивка (участка) 2. пикировка (рассады) 3. высадка (напр. лука-севка) Aussteifen n крепление (напр. откоса) Ausstellung / зоот. проводка Ausstellungskondition / зоот. выставочная кондиция Aussterben n 1. вымирание 2. гибель, выпадение (растений) Ausstich Igerste / высококачественный пивоваренный ячмень; ~tiere n pl убойный скот высшей кондиции Ausstocken n 1. выкорчёвывание (пней); выкапывание (корней) 2. расчистка от леса, вырубка леса Ausstoßer m 1. выталкиватель (семян) 2. выбрасыватель Ausstoß|schnecke / выбросной шнек; ~stern m звёздочка-выталкиватель Ausstoßzahn m зуб-выталкиватель; ~ des Säapparats выталкиватель семян Ausstrahlungsfrost m радиационный заморозок Ausstrelchfurche / огрех, плешина Ausstreuen 1. разбрасывание (напр. навоза); рассев (напр. удобрения) 2. обсеменение (сорняков) 3. птиц, заделка кормового зерна в глубокую несменяемую подстилку Ausstreuöffnung f высевное отверстие; разбросное окно Ausstreuung / см. Ausstreuen Ausstreuvorrichtung / высевающий аппарат Ausstreuzelt / срок внесения (напр. удобрения) Ausströmung / 1. поверхностный сток 2. истечение, вытекание Ausstrudelung / мелиор. размыв русла водоворотом; карстовый размыв Ausstülpung / эвагинация, выпячивание; образование выроста Aussturzvorrichtung f опрокидывающее приспособление, опрокидыватель Aussüßen n 1. почв, выщелачивание 2. опреснение (воды) Austafeln n планировка, выравнивание (напр. поля) Austauchung / рыб. всплывание Austausch m обмен Austausch |azidi tat / почв, обменная кислотность; ~futtermlttel n pl корма-заменители; корма, используемые для замены дефицитных белковых кормов; ~kalk m обменный кальций; ~wert m сел. процент кроссин- говера Auster / устрица; gemeine ~ устрица обыкновенная, Ostrea edulis L. Austern-Schildlaus f: gemeine [grüne] ~ щитовка ложнокалифорний- ская, Quadraspidiotus ostreaeformis Curt.; nördliche gelbe ~ щитовка грушевая жёлтая, Quadraspidiotus pyri Licht.; rote ~ щитовка грушевая красная, Epidiaspis leperii Sing.; südliche gelbe ~ щитовка жёлтая южная, Quadraspidiotus schneiden Bachmann Austernschildlaus-Zehrwespe f наездник-паразит щитовки устрицевид- ной, Aspidiotiphagus citrinus Craw. Austiefung / выемка; углубление; впадина; западина; котловина Austrag m 1. выдел престарелым родителям 2. вынос; выпуск; спуск; удаление; разгрузка Australier m австралийская лошадь (порода) Australorp n австралорп (порода кур) austreiben 1. всходить, прорастать 2. выгонять скот (на пастбище) Austreibphase / фаза изгнания (плода) Austreibung / 1. выбивка (трутней) 2. вет. изгнание (плода) Austreibungs | kraft / интенсивность потуг; ~periode /, ~phase f, ~stadium n фаза [стадия] изгнания плода; ~wehen pl (родовые) схватки на стадии изгнания плода Austrieb m 1. отгон, перегон (скота) 2. побегообразование 3. порослеобразование 4. побег 5. распускание листьев 6. подвойная поросль Austrieblprozent n процент приживаемости (саженцев в школе); ~sprit- zen n ранневесеннее опрыскивание; ~spritzmittel n химикат, стимулирующий раннее распускание листьев; ~spritzung / см. Austriebspritzen; ~welle / сад. волна быстрого роста 46
AZALEEN побегов; ~willigkeit / сад. побегопро- изводительная способность (сорта) Austrift m 1. мелиор. выход 2. затопление поймы 3. истечение (перовой веды) 4. выделение; появление 5. отщепление Austritts)gefalle n мелиор. выходной градиент; ~öffnung / выходное окно (напр. швырялки); ~verlust m потери на выходе Austrockner m эксикатор Austrocknung f 1. подвяливание 2. подсушивание 3. высыхание, засыхание; chemische ~ подсушивание на корню, химическая десикация Austrocknungsgröße / величина (потерь от) усыхания, усушка Ausufern n выход воды из берегов, затопление поймы Ausuferungshöhe f, Ausuferungs- wasserstand m уровень затопления поймы Auswachsen n 1. прорастание (зерна) на корню 2. израстание Auswahl / выбор; отбор; подбор; bewußte ~ биом. целенаправленный выбор; Poissonsche ~ биом. выборка Пуассона; ~ des Saatgutes сортировка посевного материала auswählend избирательный, селективный (о гербициде) Auswahl|grundlage / биом. представление текущих выборочных данных в наглядной форме; ~kriterium п 1. сел. критерий отбора 2. критерий оценки лёжкоспособности; ~nährbo- den m избирательная питательная среда; ~regeln / pl принципы отбора; ~reihe f выборочный ряд Auswanderung f эмиграция (см. также Emigration) Auswaschung / 1. хим. вымывание, выщелачивание 2. промывка (засоленных почв) 3. глубинный размыв; боковая эрозия; подмыв борта оврага; kriechende ~ движущийся делювий; unterirdische ~ туннельный размыв, туннельная эрозия Auswaschungs|dosis f промывочная [промывная] доза; ~horizont m почв, горизонт вымывания, элювиальный горизонт; ~raum m 1. полость размыва 2. зона размыва; ~rinne / промоина, вымоина; водороина; ~ Verluste m pl потери от вымывания Auswässern n 1. обезвоживание 2. вымачивание Auswehen n, Auswehung f дефля ция, развевание; выдувание, ветровая эрозия ausweichen кон. закидывать задом Ausweichen n усадка (грунта) Ausweiden n 1. вет. эвисцерация, извлечение внутренностей 2. птиц. потрошение 3. нутровка туши Ausweitholz n 1. сад. распорка 2. звер. правилка Auswerfen n замёт(ывание) (напр. невода) Auswertediagramm n вспомогательная [вычислительная] диаграмма Auswerten n 1. обработка (опытных данных) 2. интерпретация (результатов исследования); оценка 3. хим. титрование 4. дешифровка аэрофотоснимков Auswertestelle / пункт обработки (данных исследования) Auswinterung / 1. вымерзание (посевов) 2. гибель при зимовке 3. весенние работы на пасеке; nichtparasitäre ~ гибель при зимовке от неблагоприятных метеорологических условий; parasitäre ~ гибель при зимовке от вредителей и болезней Auswinterungschaden m вымерзание; потери от вымерзания Auswittern n выветривание; разрушение под влиянием погодных факторов Auswringen n отжим, отжимание Auswucherung f 1. разрастание 2. образование нароста; нарастание Auswuchs m 1. нарост 2. отросток 3. пророслость 4. проросшее зерно (на корню) Auswuchs|festlgkeit / устойчивость к прорастанию; ~gebiet n рыб. участок подрастания молоди; ~getreide п проросшее зерно; ~neigung / склонность (сорта) к прорастанию (на корню); ~schädigung / ухудшение качества зерна в результате прорасча- ния Auswurf m 1. вынос; выброс 2. земля, вынутая из посадочной ямы Auswurf| arm m сбрасыватель сноповязального аппарата; ~bogen m см. Auswurfkrümmer, ~häcksler m измельчитель-швырялка", силосорезка со швырялкой, силосорезка-швы- рялка; ~klappe / выходной козырёк; дефлектор на выгрузной [разгрузочной] трубе; ~krümmer m выгрузная [разгрузочная] труба; силосопровод; ~schacht m выбросной канал (роторной косилки); ~schurre / выбросной лоток; ~stutzen m выгрузная [разгрузочная] труба; отводная труба Auswurzeln n вырывание с корнем; выкорчёвывание; искоренение Auszählverfahren n: fluoreszenzmikroskopisches ~ флуоресцентно-микроскопический метод подсчёта микроорганизмов Auszäunen n огораживание, обне- сение изгородью Auszehrung f снижение откормочных кондиций, истощение auszeideln вырезать [вынимать] соты Auszeilen n разбивка участка (при аосадке) Ausziehen n 1. продёргивание 2. выдёргивание с корнем 3. опалывание 4. вин. обработка почвы с созданием «тарелки» вокруг куста; ~ des Schwarmes выход {улёт] роя Ausziehung / 1. извлечение; вытяжка; экстракция 2. см. Ausziehen Auszug m 1. выдел престарелым родителям 2. вытяжка, экстракт; ~ des Schwarmes выход [улёт] роя Auszug(kern)mehl n мука высшего качества Auszugshieb m вырубка старых деревьев Auszupfen n выдёргивание; выте- ребливание, теребление Autochorie f бот. автохория Autochtonie / 1. автохтонность 2. почв, автохтония Autodigestion f самопереваривание Autogamie / автогамия, самоопыление \utoheteroploid п аутогетероплоид (гетероплоид, возникший без гибридизации) Autointoxikation / самоотравление Autolyse f аутолиз, самопереваривание Automatenfütterung / автоматизированная раздача корма Automutagene pl аутомутагены Autopolyploid n аутополиплоид Aatoreproduktion / авторепродукция, самовоспроизведение Autosexing m бот. распознавание пола в ранней фазе роста Autozidverfahren n защ. метод стерилизации Autozytolyse f аутоцитолиз, самопереваривание клеток Autumnalform f позднецветущая форма Auwald m пойменный лес Auxanometer n ауксанометр, ростомер Auxese / неравномерный рост Avila-Rind n авилский скот (порода) Avio]-Agronom m агроном сельскохозяйственной авиации; ~chemie / авиахимобработка Avogato|baum m, ~birne / авокадо американское, Persea americana Mill.; ~rüßler m долгоносик авокадовый, Heilipis lauri Boh. Avoparizinlaurylsulfat .n автопари- цинлаурилсульфат Avulsion / авульсия (внезапный смыв почвы на сопредельный земельный участок) Awassi-Schaf n овца авасси (порода) Axerophtol n ретинол, аксерофтол, витамин А, противоксерофтальмиче- ский витамин axillar пазушный Axillarknospe f пазушная почка Axishirsch m аксис, Cervus [Axis] axis Erxl. Axon n бот. ось Axt / топор Ayfivin n айфивин, бацитрацин (антибиотик) Aylesburyente f утка эйльсбюри (порода) Ayrshire-Rind n айрширский скот (порода) Azaleen)-Gallmilbe / клещ азалие- вый, Phyllocoptes azaleae Nah; ~ motte f моль-пестрянка азалиевая, Graclllaria azaleella Brandts.; ~-Mot- tenschildlaus / белокрылка азалиевая, Pealius azaleae Bak. et Moles; ~- wickler m листовёртка плоская треугольная, Acleris schalleriana L. 47
AZBEH Azbeh m азбех, летнее стойбище скотоводов-кочевников azeotrop неотделяемый перегонкой Azetongeschmack m привкус ацетона (порок молока) Azidbutyrometrie / определение кислотности молока Azidimeter n ацидиметр, кислотомер Äzidiosporen f pl эпидиоспоры (двухъядерные споры) Azidität f почв, кислотность; austauschbare ~ потенциальная кислотность; hydrolytische ~ гидролитическая кислотность; potentielle ~ потенциальная кислотность; tatsächliche ~ активная кислотность (концентрация водородных ионов) Azidoid n ацидоид (отрицательно заряженный почвенный коллоид) Azidophyt n оксилофильное растение, оксилофит azigisch бот. непарный azigoid гаплоидный Az-Kalk m смесь известкового мергеля и торфа с добавлением культуры азотобактера Az-Lösung / [Nährlösung nach Hoag- land] хим. питательный раствор Хог- ленда Azoospermie f отсутствие спермиев в эякуляте Azotieren n хим. азотизация, нитрование Azotobakter m азотобактер AZ-Rohr n [Asbestzementrohr] асбоцементная труба Azurblau-Mink m алеутская норн. Azurinbrühe / аммиачный раствор медного купороса Azygie / непарность Azygote / организм, возникший в результате гаплоидного партеногенеза Azyklie / нарушение овуляционного цикла В Babassupalme / бабассу (-пальма), Orbygnya barbasiana Burret Babesiose /: ~ der Hunde пироплазмоз собак (возб. Piroplasma canis Piana et Galli-Valerio); ~ der Pferde пироплазмоз лошадей (возб. Piroplasma caballi Nuttall et Strickland); ~ der Schafe бабезиоз овец и коз (возб. Babesia ovis Starcovici) ßabine f бурая кошачья шкурка Babka-Gründet f песчаник, Neogo- bius fluviatilis Pall. Bablach m, Bablachschoten / pl баб- лах (стручки акации аравийской) Baby | - BeefProduktion / скот, откорм молодняка на мясо (е возрасте 8— 15 мес); ~-Heber m сифон «малыш», сифон «Марамсилли-малыш»; ~pute / индюшонок-бройлер Bacchantin f крупноглазка, желто- гяазка, Paragre achine Sc. Bach m источник; ручей; небольшой водоток; versinkender ~ исчезающий ручей; zeitweiliger ~ пересыхающий ручей; временное русло ручья Bach|brombeere / ежевика поручей- ная, Rubus rivularis Müll. u. Wirtg.; ~bunge f см. Bachehrenpreis; ~fahrt / рытвина, промоина; ~fassung / водозабор из ручья; ~fisch m ручьевая рыба; ~fischerei f ручьевое рыболовство; ~-Flohkrebs m бокоплав-блоха, Cammarus pulex L. Bachforelle f ручьевая форель, Sal- mo trutta L. morpha fario L.; mittelländische ~ средиземноморская форель, Salmo trutta var. macrostigma Dumer. Bachlgläslein n вахта, трифоль, Menyanthes trifoliata L-; ~grund m ложе ручья; ~hafte pl осмиловые, Osmylidae; ~hfindlein n такса (порода собак); ~kläranlage f отстойник в устье водотока или ручья; ~kratz- distel f бодяк поручейный, Cirsium rivulare (Jacg.) All.; ~matt m подольская лошадь (порода); ~mlnze / мята водная, Mentha aquatica L.; ~nelkenwurz / гравилат речной, Ge- um rivale L.; ~neunauge n, ~pricke / (европейская) ручьевая минога, Lam- petra planeri Bloch; ~räumen n, ~räumung f очистка [расчистка] русла ручья или водотока от водной растительности; ~saibling m рыб. американская палия, Salvelinus fon- tinalis; ~schmerle f обыкновенный голеи, авдотка, Nemachilus barbatu- lus L.; ~schwinde / участок водотока с инфильтрацией воды из русла; ~tack m летний бахтак, Salmo isch- chan infrasp. aestivalis Fortun.; ~- teich m проточный пруд; ~wasser n ручьевая (проточная) вода; ~weide / ива болотная, Salix helix L.; ~wurz / бедренец камнеломковый, P.impi- nella saxifraga L. Backe / 1. щека 2. экс. круп 3. энт. букка Backen n сушка (фруктов) Backen |klee m дорикниум, Dorycni- ит L.; ~riemen m кон. щёчный ремень; ~schere / сад. рычажные нож ницы (для обрезки толстых ветвей); ~stfick n кон. 1. нащёчник 2. см. Backenriemen; ~tasche f защёчный мешок (у грызунов); ~zahn m коренной зуб; ~ Zähnenverstellung / смещение коренных зубов (наследственный дефект) Bäckerei f 1. хлебопечение 2. хлебопекарня Back)fähigkeit f хлебопекарные качества, хлебопекарные свойства; ~- hünner / pl откормленные цыплята с убойной массой 600—800 г Backobst n сушёные фрукты, сухофрукты Backobst|- Käfer m блестянка сухо- фруктовая, Carpophilus hemipterus L.; ~-Milbe / клещ сухофруктовый, Carpoglyphus lactis L. Back]pflaume f слива обыкновенная, Prunus domestica L.; ~probe / пробная выпечка; ~prozeß m 1. выпечка 2. картоф. обжаривание во фритюре; ~qualität / хлебопекарное качество; ~tendenz / слёживание (напр. удобрений); ~torf m брикетированный торф, торфобрикеты; -^vermögen п 1. слёживаемость (напр. удобрений) 2. см. Backfähigkeit; ~ versuch т 1. пробная выпечка 2. опыт по обжариванию во фритюре (при оценке сортов картофеля); ~wert m см. Backqualität; ~zahn m см. Backenzahn Bacon m бекон Racon|mast / беконный откорм; ~prüfung / оценка беконных качеств; ~rasse / беконная порода; ~schwein n беконная свинья, свинья беконных кондиций; ~schweinenauf- zucht f беконное свиноводство; ~typ m беконный тип Bad n порхалище, ямка для купания в пыли (куриных птиц) Badan m бадан толстолистный, Bergenia crassifolia (L.) Fritsch Bädchenpodsol m слоеватый [орт- зандовый псевдофибровый] подзол Badekraut n любисток аптечный, Levisticum officinale Koch Badenanlage / устройство для купания (животных) Badian m анис звёздчатый, Illicium verum Hook Bädie n торфяное болото Badland n англ. бедленд (сильно расчленённый эрозионный ландшафт) Badobboden m, Badobe т бадобе (тёмная слитая трещиноватая глинистая почва типа вермисолей) Baggerfgut n грунт, вынутый экскаватором; ~rinne / русло, разработанное экскаватором; ~schaufel f скрепер-волокуша; ~see m, ~teich m копань Bähen n 1. овц. блеяние 2. выра- щивгние в парниках Bahn / вет. тракт, путь Bahn | breite / проезжая часть арочной теплицы; ~deich m проезжая дамба; ~dressur / манежная дрессировка; ~räumer m тех. стеблеподъём- ник; делитель; ~reiten n верховая езда на ипподромной дорожке Baienfurt m известьсодержащие отходы целлюлозно-бумажной промыш- . енности Bajir m 1. баджир (солончаковая впадина) 2. баджир (озеро, окружённое песчаными холмами) Bajonettverschluß m мелиор. байо- нетный затвор bakteriell бактериальный, бактерийный Bakterien pl бактерии (см. также Mikroorganismen) Bakterien) auflösung / лизис бактерий, бактериолиз; ~besiedlung /бактериальная флора; ~dünger m бактериальное удобрение; ~eiweiß n бактериальный белок; ~fäule / бактериальная гниль; ~festigkeit f устойчивость к бактериальным болезням; 48
BALLENPFLANZE ~flecke m pl бактериальная пятнистость шампиньонов (возб. Pseudomonas tolaasi Paine); ~fresser m бактериофаг; ~galle / галл, вызываемый бактериями; ~gärung/ бактериальное брожение; ~gehalt m содержание [титр] бактерий; ~gift n, ~giftstoff т бактериальный токсин; ~haufen m скопление бактерий; ~knöilchen n бактериальный клубенёк (на корнях бобовых); ~krankheit / бактериоз, бактериальное заболевание; ~krebs т фтп. бактериальный рак; ~рори- lation / популяция бактерий; ~rasse / раса бактерий; ~reich n бактериальная флора Bakterienring| faule /, ~krankneit / кольцевая гниль клубней картофеля (возб. Corynebacterium sepedonicum Skapt. et Burkh.) Bakterienruhr / бактериальный понос, бактериальная дизентерия bakterienschädigend противобакте- риальный, антибактериальный Bakterien| stamm m штамм бактерий; ~träger m бактериенос-итель; ~vakzine / бактериальная [бакте- сийная] вакцина; ~welke / фтп. бактериальное увядание bakterienwidrig см. bakterienschädigend Bakterien|wurzelsymblose / симбиоз корней с бактериями; ~zucht /, ~zfichtung / бактериальная культура Bakteriolyse / лизис бактерий, бактериолиз Bakterlolysln n бактериолизин Bakteriophag(e) m бактериофаг Bakteriose / бактериоз, бактериальная болезнь Bakteriostasis / бактериостаз Bakterlotropine pl вет. бактерио- тропины, иммунные опсонины Bakterium / вет. бактериурия Bakterizid n бактерицид Balance / баланс, равновесие; ge- nische ~ генный баланс (состояние, обусловленное гармоничной совокупностью генов в геноме); polygenische ~ полигенный баланс (состояние, обусловленное соотношением полигенов в геноме); sekundäre genetische ~ вторичный генный баланс (возникший в результате изменения соотношения генов в исходном балансе) Balancierpflug m балансирный плуг Balanitis / вет. баланит Balanoposthltls / баланопостит Balanos m головка пениса Balantidien-Krankheit /, Balanti- dienruhr /, Balantidiasis / вет. балан- тидиоз [протозойная дизентерия] свиней (возб. Balantidium suis Mc-Do- nald) Bälbaum m айва бенгальская, эгле мармеладовое, Aegle marmelos (L.) Соггеа Baichen m Бартманов сиг, Corego- nus wartmanni Bl. Baldachin |-Verdunstung / потери дождевой воды на испарение в результате перехвата растительным покровом; ~- Wasser n влага, перехваченная растительным покровом; ~- -Wasserinterzeption f перехват влаги растительным покровом Baldgreis m крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L. Baldrian m валериана, Valeriana L.; echter [gebräuchlicher] ~ валериана аптечная, Valeriana officina- lis L.; gemeiner ~ валериана болотная, Valeriana exaltata Mikan; großer ~ см. echter Baldrian; hollunder- blätt(e)riger ~ валериана бузино- листная, Valeriana sambucifolia Mikan Baldrian-Blütenspanner m пяденица цветочная валериановая, Eupithecia valerianata Hbn. Balearen-Pferd n балеарская лошадь (порода) Balg m 1. бот. колосковая чешуя 2. кожура; шелуха 3. мякина, полова 4. анат. мешок, мешочек 5. звер. шкурка, снятая чулком 6. чучело 7. кузнечные меха 8. киста balgartig 1. похожий на колосковую чешую 2. плёнчатый Balgdrüse / фолликулярная железа (корня языка) Balg| frucht / зерновка (тип плода); ~geschwulst / вет. атерома; ~ kapsei f листовка (тип плода); ~kröpf m 1. анат. мешковидный зоб 2. вет. кистозный зоб Bälgleln n бот. цветковая чешуя Bali-Rind n скот, бали, бали-бан- тенг (порода) Balkan| grippe / вет. ку-лихорадка (возб. Coxiella burnetii); ~pferd n балканская лошадь (порода) Balken I и 1. гребневание 2. полувспашка с опрокидыванием пласта Balken II т 1. узкая межа; узкая невспаханная полоса между бороздами 2. брус; балка 3. анат. трабекула, перекладина 4. вет. мозолистое тело Balken III т pl 1. вин. горизонтальная опора из жердей 2. парниковые парубни Balken| blase f трабекулярный мочевой пузырь; ~bohrer m узконад- крыл большой, Calopus serraticornis L.; ~damm m деревянная плотина; ~fach n агр. пласт; ~feld n 1. вспаханная залежь 2. полувспаханное поле; ~haus n бревенчатый (крестьянский) дом; ~(rasen)mäher m 1. косилка с возвратно-поступательным движением ножа 2. режущий аппарат с возвратно-поступательным движением ножа; ~rost-Aufstallung / стойла со щелевым полом; ~schleife /, ■»-schleppe / брусковая волокуша; шлейф для разделки пласта; ~schlot- te f горбыль; плаха; ~schröter m (жук-) оленёнок, Dorcus paralle- lopipedus L.; ~siel n ряжевый шлюз- -водовыпуск; ~wald m лес-бревен- иик; ~wehr п шандорный затвор Balkon т птиц, солярий Balkon|haltung/ содержание в птичнике с соляриями; ~kasten m балконный (цветочный) ящик; ~pflan- zen f pl растения для озеленения балконов Ball m земляной ком (напр. на корнях саженцев) Ballast m 1. балласт (компонент удобрения, не используемый растениями) 2. балласт (непереваримый компонент рациона) 3. балласт (груз, напр. на тракторе) Ballast| bedarf т корм, потребность в балласте; ~freiheit / у добр, отсутствие балласта; ~kasten m тех. балластный ящик; ~sättlgung / механическое насыщение (за счёт непе- реваримых компонентов рациона); ~schaufel / совковая лопата; ~stoff т балластное вещество Ballen I т 1. тюк (напр. сена) 2. кипа (напр. хлопка) 3. ком (на корнях) 4. почв, глыба 5. синец, Abramis ballerus L. Ballen II n 1. прессование (сена) 2. упаковка в тюки Ballen III т pl 1. пальцевые мякиши 2. подушечки (на лапах) Ballen) auf lader m тюкопогрузчик; ~aufnehmer m тюкоподборщик; ~ aus werf er m тюкошвырятель; ~be- handlung / погрузочно-транспортные и разборочные работы с тюками; ~belüftung / активное вентилирование (сена) в тюках; ~bergung / закладка тюков на хранение; ~blldung / образование кома (на корнях рассады); ~blnder m вязальный аппарат (сенного пресса); ~bohrpflanzung / пересадка (саженцев) с комом при помощи цилиндрической лопаты; ~dichte / плотность тюка; ~förderer т транспортёр для тюков; ~gabel / вилочный рабочий орган для погрузки тюков; ~geschwulst f абсцесс в области пальца (у птиц) Ballen|greifer m, ~grelfzange / см. Ballenzange; ~heu n сено в тюках; прессованное сено; ~heuwerbung / заготовка прессованного сена; сеноуборка с применением прессования; ~hfigelpflanzung / посадка (саженцев) с комом в бугорки; ~lader m тюкопогрузчик Ballenlade|rad n ткань для обёртки (земляного) кома; ~loch n лунка для высадки (саженцев) с комом ballenlos (пересаживаемый) без (земляного) кома Ballen|pflanze / 1. саженец с (земляным) комом 2. растение в рассадном горшочке или кубике 3. сеянчик «со стулом»; ~pflanzer m машина для высадки рассады с (земляным) комом; ~pflanzung / посадка с комом; ~presse / 1. кипный пресс (напр. для хлопка) 2. сенной пресс 3. пресс для приготовления рассадных горшочков или кубиков; ~rutsche /склиз, скатный лоток для тюков; ^Sammelwagen п прицеп-тюкоподборщик; ~sam- mler m тюкоподборщик; ~schleppe f волокуша для тюков; ~schleuder / тюкошвырятель; ~schlitten т см. Ballenschleppe; ~schurre f см. Ballenrutsche; ~schüttui g / 1. навалка тю- 49
BALLONBLUME ков 2. штабелевание тюков; ~Silage / сенаж в тюках; ~ Stapel т штабель тюков; ~stapellader m погрузчик для укладки тюков в штабели; ~stecher т лопата для выкопки растений; ~stroh n солома в тюках; прессованная солома; ~strohpresse / см. Ballenpresse 2.; ~torf m верховой торф; ~träger m тюкоподаватель; ~trock- nung f досушивание прессованного сена; ~trocknungsanlage f установка для досушивания тюков; ~tuch n грубая ткань для обёртки (земляного) кома; ~ werter т см. Ballenschleuder; ~werferpresse jF пресс с тюкошвырятелем; ~zähler т счётчик тюков; ~zange / клещевой захват для тюков Ballonblume /: blaue ~ ширококо- локольчик крупноцветковый, Platy- codon grandiflorum (Jacq.) А. DC Ballung / почв, глыба Balsam m бальзам; живица Balsamapfel m момордика, Мо- mordica L. Balsambaum m 1. амирис, Amiris i.. 2. бальзамное дерево, Myroxylon L. 3. коммифора, Commiphora Jacq.; arabischer ~ бальзамодендрон, коммифора бальзамная, Commiphora opo- balsamum Engl.; echter ~ бальзамное дерево, Myroxylon balsamum Harms Balsam Igewächs n бальзамоносное [эфироносное] растение; ~gurke / см. Balsamapfel; ~harz n см. Balsam Balsamine f бальзамин, недотрога, Impatiens L. Balsam|klee m пажитник голубой, Trigonella caerulea (L.) DC; ~kraut и калуфер, кануфер, Pyrethrum majus (Desf.) Tzvel.; ~öl n эфирное масло; ~pappel / тополь бальзамический, Populus balsamifera L.; ~pflanze / см. Balsamgewächs Balsampflaume /: süße ~ спондиас [яблоко] Цитеры, Spondias cytherea Sonner Balsamtanne / пихта бальзамическая, Abtes balsamea Mill. Balsternak m пастернак, Pastlnaca sativa L. Balz f 1. ток (напр. глухарей) 2. брачный танец Batnberle / обыкновенный [речной] гольян, красавка, Phoxinus phoxi- nus L. Bambolach m см. Bablach Bambus m 1. бамбук, Bambusa Schreb. 2. многоветочник, плейобла- стус, Pleioblastus Nakai; gemeiner ~ бамбук обыкновенный [жёлтый], Bambusa vulgaris Schrad.; japanischer ~ псевдосаза японская, Pseu- dosasa japonica Mak. Bambusanbau m бамбуководство Bambusbock in: ostasiatischer ~ усач бамбуковый восточно-азиатский, Chlorophorus annularis F. Bambus|bohrer m капюшонник бамбуковый, Dinoderus minutus F.; ~palme f 1. рафия Гукера, Raphla hookerl Mann, et Wendl. 2. рафия винная, Raphia vlntfera Beauv.; ~wald m заросль бамбука; бамбуковая роща Bariana / баньяна (территория, орошаемая ежегодными паводками) Banane / банан, Musa L.; abessinl- sche ~ банан эфиопский [абиссинский], Musa ensete Gmel.; chinesische ~ банан карликовый [китайский], Musa chinensls Sweet; japanische ~ банан японский, Musa basjoo Sieb, et Zucc; kanarische ~ банан заострённый, Musa acuminata Colla Bananen|mehl n банановая мука; ~-Schildlaus / червец мучнистый Комстока, Pseudocoecus comstocki Kuw. Band n 1. ленточный транспортёр 2. рядок (внесённого удобрения) 3. вица 4. полоса б. почв, прослой 6. мелиор. ленточный чек 7. анат связка 8. вет. повязка; бандаж Banda / альбиция серповидная, А1- blzia falcata (Stickm.) Backer Bandage / 1. бандаж 2. обод 3. обруч 4. шина 5. бинт Bandagieren n 1. кон. бинтование 2. наложение бандажа Band|anläge / ленточная транспортёрная установка; ~apparat m анат. связочный аппарат; ~aufsammler m см. Bandlelstenaufsammler; ~ausleser m ленточный отделитель; ленточный триер, горка; ~ausstreuen n ленточное [рядковое] внесение (напр. удобрения); ~behandlung / ленточная [рядковая] обработка (напр. пестицидом); ~bewässerung / полив по ленточным чекам; ~blüte / бот. язычковый цветок; ~draht m вязальная проволока; ~dünger m удобрение, внесённое в рядки; ~düngerstreu- werk n ленточный [рядковый] туко- высевающий аппарат; ~dfingung / ленточное [рядковое] внесение удобрения Bandeller n таб. шнур для низки листьев (на 35—50 штук); aufgefädeltes ~ таб. шнур с листьями Bänderton m ленточная глина Bandeule / совка большая ленточная, Agrotis pronuba L.; gelbe ~ совка земляная каёмчатая, Noctua ftmbriata Schreb. Bandflur f полосное (пахотное) угодье Bandförderer m ленточный транспортёр; fahrbarer ~ передвижной леиточиый транспортёр Bandform f вет. бандформ Bandfüßler m: platter ~ многосвяз плоский, Polydesmus complanatus L. Bandholz n обручной лесоматериал Bändigen n обуздывание Bändigung f полосатость Bandit m красотел большой [пахучий], Calosoma sycophanta L. Bandj-Kalibriermaschine / калибровочная машина с ленточным транспортёром; ~-Kornschleuder f зернопульт с ленточным транспортёром; ~lader m ленточный транспортёр-погрузчик; ~leistenaufsammler m полотенно- планчатый [полотенный] подборщик; ~magnetabscheider m ленточный магнитный сепаратор; ~maß n 1. промер (туловища), взятый с помощью мерной ленты 2. (измерительная) рулетка; ~ matte f полотно ленточного транспортёра; ~mosaik n фтп. полосатая мозаика; ~nelgung / наклон ленты (транспортёра); ~pegel m ленточная водомерная рейка; ~pflan- zung / ленточная посадка; ~rechen m, ~rechenaufsammler m полотенный подборщик-копнитель; ~rechenwen- der m конвейерные грабли-ворошил- ка; ~reif m обруч; ~säapparat m ленточный высевающий аппарат Bandsaat / 1. посев по всходоза- щитной ленте 2. посевной материал иа всходоз^щитной ленте Bandsaat|gerät n укладчик всходо- защитных лент; ~gut n см. Bandsaat 2.; ~technik / 1. применение всходозащитных лент при посеве 2. техника для посева по всходоза- щитной ленте Band|säge f ленточная пила; ~sä- schar n сошник для ленточного посева; ~schleuder / ленточный швыря- тель; ~sortierer m ленточная сортировка; ~spritzen / ленточное [рядковое] опрыскивание; ~sprltzeinrich- tung / устройство для ленточного [рядкового] опрыскивания; ~spritz- gerät n ленточный [рядковый] опрыскиватель; ~spritzung / см. Bandspritzen Bandstock| kultur / культура корзиночной ивы; ~ weide f ива шерсти - стопобеговая, Salix dasyclados Wimmer Band|straße / транспортёрная линия; ~streuer m ленточный [рядковый] разбрасыватель; ~trleur m ленточный триер, горка; ~trockner m ленточная сушилка; ~weide / ива прутовидная [корзиночная], Salix viminalis L. Bandwurm m ленточный червь, цестода; breiter ~ лентец широкий, Dibothrlocephalus latus L.; dickhalsi- ger ~ солитёр кошачий, Taenia taeniaformis Batsch.; dünner ~ солитёр свиной, Taeniasolium L.; feister~ солитёр бычий, Taenia saginata Go- etze; gerändeter ~ цепень — возбудитель цистицеркоза тенуикольного, Taenia hydatigena Pall.; gesägter ~ солитёр пильчатый, Taenia pisiformis Bloch.; kleiner ~ цепень карликовый, Rodertolepis [Hymenolepis] nana; kürbiskernähnlicher ~ солитёр собачий, цепень тыквовидный, Di- pylidium caninum L. = Taenia cucu- merina Bl.; weniggliedrlger ~ даве- нея, Davainea proglottina Dav. Bandwürmer pl ленточные черви, Cestodes; eingliedrige ~ цестоды од- ночлеиистые, Cestodaria U./kl.; vier- rüßlige ~ цестоиды четырёххобот- иые, тетрафилаиды, Tetrarhynchoidea Paras. Bandwurm|flnne / финна [финка] лентеца; ~glied n проглоттида (членик стробилы ленточных червей); 50
BASALTBODEN ~kopf m eettt. с коле kc (головка лен- теца) Bandwurmkrankheit / еет. тени- идоз; ~ der Hunde дифиллоботриоз собак (возб. цестоды Diphyllobothri- um); ~ der Pferde аноплоцефалидоз лошадей (еозб. цестода Paranoplo- cephala tnamillana Mehlis); ~ der Vögel давенеидоз птиц (еозб. Raillietina echinobothrida Megnin); ~ der Wiederkäuer монезиоз жвачных (возб. цестоды Moniezia R. Blanchard) Band| Wurmmittel n вет. антгель- минтик для борьбы с лентецами; ~wurst f фашина Bang|infektion / бруцеллёз, болезнь Банга, банговский аборт; ~-Test- paste / реакция агглютинации при бруцеллёзе Bank / 1. пласт 2. штабель (дров) 3. насыпь; отмель; коса 4. берма 5. кон. банкет Bankbeet n 1. тепл. низкий корытообразный стеллаж 2. высокая гряда с подпорными стенками Bankett n, Bankette / 1. берма; банкет 2. обочина Bankett|fräse/ бермозачистная фре- ~; ~graben m банкетная канавка; ~masse / грунт, снятый с бермы; a3pflanzung / посадка по обочинам дороги; ~räumgerät n машина для зачистки берм Bankhacke f 1. прополка междурядий 2. вдольрядная (механическая) обработка (пропашных культур) Bankivahuhn n банкивская курица, Gallus gallus L. Bank|stein m подстилающая порода; ~terrasse / терраса с крутым уступом вниз по склону bann |deich m главная дамба (защищающая от весенних паводков); ~forst m лес-заказник; лесной заповедник; ~frieden m огороженное угодье; ~legung f признаки заповедной территории; ~rels n дерево, оставляемое на перестой; ~reitel m перестойное дерево; ~scheidung / размежевание; ~ wabe / пчел, сот с открытым расплодом; ~wald m 1. см. Bannforst 2. австр. охранный лес на лавиноопасном склоне; ~wart m сторож сельскохозяйственных угодий; лесной сторож; сторож в заказнике или в заповеднике; ~zaun m внутри- общинная изгородь Banse / 1. закром для снопов 2. куча дров Hansen n укладка снопов в закром Bantamhuhn n курица породы бен- там, бентамка Banteng m бантенг (порода зебу- видного скота); birmanischer ~ бирманский бантенг; javanischer ~ яванский бантенг; manipuriischer ~ мани- пурийский бантенг Bär m энт.; ausburger ~ медведица-хозяйка, Pericallia matronula L.; brauner ~ медведица-кайя, Arctia caja L.; englischer ~ медведица чернобархатная, Arctia hebe L.; gelber ~ медведица желтоватая, Arctia flavia Fuessl.; grüner ~ медведица- -госпожа, медведица-девочка, Pana- xia dominula L.; russischer «- медведица четырёхточечная, медведица Гера, Callimorpha quadripunktata Po- da; schwarzer ~ медведица деревенская [желтокрылая], Arctia villica L.; weißgebändeter ~ см. englischer Bär Barbadine / пассифлора четырёхгранная, гранадилла гигантская, Passiflora quadtangularis L. Barbadoskirsche / мальпигия гра- натолистная, барбадосская вишня', Malpighia punicifolia L. Barbarakraut n: echtes [gemeines] ~ сурепка обыкновенная, Barbarea vulgaris R. Br. Barbe / (речной) усач, Barbus flu- viatilis Agass.; südeuropäische ~ южноевропейский усач, Barbus me- ridionalis Risse Bärbel m см. Barbe Barbenegel m пиявка рыбья плоская, Cystobranchus respirans Trosch. Barch m боров, кастрированный хряк Barchan m бархан, материковая дюна; umgekrempelter ~ обращенный бархан; verwischter ~ слабо выраженный бархан Barch an | kette / барханная гряда; ~wüste / барханная пустыня Ваге / си. Barfrost baren находиться в половой охоте Bären|fackel / коровяк медвежье уха, Verbascum thapsus L.; ~fallen- wehr n водосливная плотина с кры- шевидным затвором «бертреп»; ~- fellgras n овсянница метловидная, Festuca scoparia L.; ~fesseln / pl экс. мягкие бабки; ~fuß m 1. морозник зелёный, Helleborus viridis L. 2. морозник вонючий, Helleborus foetidus L.; ~füßigkelt / см. Bärentatzigkeit Bärenklau / борщевик, Heracleum L.; deutsche [gemeine] ~ борщевик обыкновенный, Heracleum sphondy- lium L.; österreichische ~ борщевик австрийский, Heracleum austriacum L.; sibirische ~ борщевик сибирский Heracleum sibiricum L.; unechte ~ см. deutsche Bärenklau Bären | klau- Wurzelhalslaus / тля грушево-зонтичная бурая, Anuraphis subterranea WIk.; ~klee m донник лекарственный, Melilotus officinalis (L.) Desr.; ~(knob)lauch m лук медвежий, черемша, Allium ursinum L. Bärenohr n арктотис, Arctotis L.; schopflavendelblätt(e)riges ~ арктотис стехасолистный, Arctotis stoecha- difolia Bergius Bären|raupen pl гусеницы бабочек- медведиц; ~schote / астрагал солод- колистный, Astragalus glycyphyllus L. Bärenspinner m: weißer ~ американская белая бабочка, Hyphantria eunea Drury Bärentatzigkeit / экс. медвежья постановка ног (запавшие бабки) Bärentraube / толокнянка, медвежье ушко, Arctostaphylos Adans.; echte ~ толокнянка аптечная, Arcto- staphylos uva-ursi (L.) Spreng. Bärenwurz / борщевик обыкновенный [сибирский] Heracleum sphondy- lium L. Barfrost m бесснежный мороз Barfuß m неподкованное копыто Barg m см. Barch Bärge / швейц. стог Bärigsein n евин, половая охота Bari-Ziege / коза бари (местная порода) Bark m см. Barch Barn|beißer m лошадь с прикуской; ~drying nt англ. досушивание сена активным вентилированием Barnevelder / барневельдер, барне- вельдская курица (порода) Barotse-hind n баротсе, байла (зе- бувидная порода) Barpflanzung / посадка (саженцев) без кома Barre f 1. жердь 2. отмель Barren wetzen n прикуска Barrosa-Rind n баррозо (зебувидная порода) Barsch(ling) m окунь, Perca flu- viatilis L. Barsoi m борзая (порода собак) Bart m 1. экс. борода; птиц, бородка 2. сад. костылёк (на черенке); den ~ machen пчел, выкучиваться Bärtchen n бородка (зерновки) Bart| döbel m усатый голавль, Squa- liobarbus curriculus Rieh.; ~gerste / ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L.; ~gras n бородач кровоостанавливающий, Andropogon ischaemum L.; ~grundel / (обыкновенный) голец, Nemacheilus barbatulus L.; ~haar n экс. баки; ~hafer m овёс бородатый, Avena barbata Pott. ex. Link Barthühner pl: Thüringer ~ тюрин- генские бородатые куры (порода) bärtig бородатый; с бородкой Bärtigkeit f der Rübe разрастание корня свёклы, вызванное пораже- жением нематодами bartlos безбородый; без бородки Bart|nelke f гвоздика бородатая [турецкая], Dianthus barbatus L.; ~nuß / орешник обыкновенный, Corylus avellana L.; ~ramsgarbe / чихотная трава, птармика, Achillea ptarmica L. Bartsch / борщевик сибирский, Heracleum sphondylium L. Bart)weide / ива пурпурная, Salix purpurea L.; ~weizen m пшеница твёрдая, Triticum durum Desf. Bärwurz / медвежий корень, меум, Meum L. Barymetrik / зоот. бариметрия, ба- риметрика (определение живой массы по промерам) basal базальный, прикорневой Basal lauge n вин. угловой глазок; ~körper m базальное тельце (сперматозоида); ~stoffWechsel m основной обмен веществ Basaltboden m: roter ~ красная базальтовая почва з* 51
BASALTGRUS Basalt|grus m крупнозернистый базальтовый песок; ~mehl n базальтовая пыль Basalzelle f базальная клетка, клетка нижнего слоя Basar-Fliege f муха базарная, Mus- са Sorbens Wd. Baschkire m башкирская лошадь (порода) Baselbeere f боярышник колючий, Crataegus oxyacantha L. Basellekartoffel f буссингольция сердцелистная, Boussingaultia cordi- folia Ten. Basen |austausch m катионообмен, обмен катионов [оснований]; ~aus- tauscher m катионит; ~düngermi- schung / смесь щелочных удобрений; ~export m вынос оснований (из почвы); ~gehalt m щёлочность; ■^-Sättigung / насыщенность основаниями; ^Überschuß m избыток оснований; ~ Umtausch т см. Basenaustausch; ~zustand m насыщенность основаниями Basichromatin n основной хроматин basifugal бот. акропетальный Basilienkraut n, Basilikum n базилик, Ocimum L.; echtes ~ базилик обыкновенный [огородный, камфорный], Ocimum basilicum L. basipetal бот. базальнонаправлен- иый (развивающийся от верхушки к основанию) Basis / 1. основание; базис 2. бот. ложе 3. основа лекарства Basisbehandlung / 1. основная обработка 2. вет. основное лечение basisch основной; щелочной Basis | förderung / базитония; ~ jähr n базисный год; ~narkose / вет. основной наркоз; ~noden pl картоф. нижние (базальные) узлы (на стебле); ^Parasitismus m паразитизм первой степени; ~periode / 1. оросительный период 2. расчётный период (для оросительных норм); ~saatgut n высококачественные семена для посева суперэлиты; ~zucht f зоот. племенное ядро; ~zuchtbetrieb m 1. селекционно-генетическая станция 2. плем- рассадник, племенной рассадник Basold n почв, базоид (коллоид, имеющий положительный заряд) Basophilie f базофилия Basse m взрослый кабан, секач Basset m такса (порода собак) Bassin n бассейн; водоём Bast т 1. луб; лыко 2. кудель 3. мочало 4. «мох» (шкурка на молодых рогах оленей) К Bastard m гибрид (см. также Hybride); biegener ~ межродовой гибрид; dihybrider ~ особь с дигибридной наследственностью; intermediärer ~ гибрид промежуточного типа; komplizierter ~ сложный гибрид; leistungsfähiger ~ высокопродуктивный гибрид; permanenter ~ постоянный [константный нерасщепляющийся] гибрид; polygenomatischer ~ полигеномный (полиплоидный) гибрид; prä- zygotischer ~ дизиготический гиб рид Bastard ... гибридный Bastard|art / гибридный вид (гибридного происхождения); ~befruch- tung /, ~bestäubung / переопыление в целях гибридизации; ~bildung / гибридизация; ~eberesche / рябина гибридная, Sorbus hybrida L.; ~fasan m помесь фазана с курицей; ~ fuchs т. ант. крапивница большая, Nymphalis xanthomelas Esp.; ~gänsefuß m марь гибридная, Chinopodium hybri- dum L.; ~genera*ion / гибридное поколение; ~gruppe / группа гибридов, полученная в результате скрещивания нескольких видов Bastardierung / 1. сел. гибридизация, скрещивание 2. зоот. воспроизводительное [заводское] скрещивание; метисация Bastardierungs|novum n появление нового (несвойственного родителям) признака у гибрида; ~züchtung / комбинационное скрещивание Bastardjklee m клевер гибридный [красно-белый, шведский], Trifolium hybridum L.; ~Iebensunfähigkeit / нежизнеспособность гибридов; ~-Letalität / гибридная летальность; ~1и- zerne / люцерна гибридная, Medi- cago varia Martyn.; ~merogonie / гибридная мерогония; ~mispel / гибрид мушмулы и боярышника; ~mohn т мак гибридный, Papaver hybridum L.; ~nachkomme m потомок гибрида Bastardokarple / чужеопыление Bastard| pflanze / гибридное растение; ~sagopalme / винная пальма, китуль-пальма, Caryota urens L.; ■^Sterilität / гибридная стерильность; бесплодие гибридов; ~tier n гибридное [помесное] животное; ~- - Weidelgras n гибридный многолетний рыхлогнездовой райграс; ~wfich- sigkeit / гетерозис, гибридная мощность; ~zeugung / гибридизация, скрещивание Bast| band n мочало; лубяная лента; ~ decke / рогожа; рогожный мат; ~entferner m лубоотделитель Bastfaser / лубяное волокно Bastfaser|aufbereitung / первичная обработка соломы лубоволокнистых культур; ~bündel n лубоволокнистый пучок; ~pflanzen / pl лубоволокни- стые растения Bast| flocken pl котонин; ~gehalt m I. содержание луба 2. содержание серицина в коконе; ~gewebe n рогожа; ~ geweih n панты; ~hanf m (мятая) пенька; ~haut / см. Bastschicht; ~hlrsch m олень-пантач; ~holz n древесная порода, дающая лубоволокно; ~hfille / бот. луб, флоэма Bastkäfer m жук-лубоед; baikalischer ~ лесовик байкальский, Dryo- coetes baicalicus Reitt.; doppeläugiger ~ полиграф пушистый, Polygraphus polygraphus L.; kaukasischer ~ лубоед кавказский, Phloeotribus caucasi- cus Reitt. Bästiing m матерка (женское растение конопли) Bast| matte / рогожа; рогожный мат; ~parenchym n лубяная паренхима; ~platte / лубок, сухой луб; »-ringelung / сад. кольцевание без повреждения клубня; ~röhren / pl ходы в лубе; ~sack m рогожный куль; ~schäler m лыкодёр; ~schicht / лубяной слой (коры); ~schnur f см. Baststrick; ~seide / шёлк-сырец; ~seir п мочальная верёвка; ~seite / внутренняя часть коры; ~stangen / pl панты; ~strang m лубяной тяж; ~strick m подвязочное мочало; ~tell т луб, флоэма; ~wiege / расширенная часть хода короеда; ~zelle / бот. лубяное- волокно Basutin n защ. базутин Batak m батак, низкорослая индийская лошадь Batangasrind n скот, батангас (филиппинская порода) Batate / батат, сладкий картофель, Ipomoea batatas (L.) Poir. Batatenkäfer m: zweifarbiger ~ долгоносик бататовый двухцветный, Су- las formicarius F. Batatenzwiebel / лук многогнёзд- ный, Allium сера var. aggregatum Batatopflaume / флакурция Ра- монтша, Flacourlia ramontschi L'He- rit. Bathymorphie / экс. удлинённость глаз Batterie f клеточная батарея Batterie|aufzucht / батарейное выращивание (молодняка); ~bloc'k m секция (клеточной) батареи; ~hal- tung / батарейное содержание; ~mast / 1. евин, батарейный откорм 2. выращивание (бройлеров) в (клеточных) батареях; ~schirmglucke / батарейный брудер; ~spritze f ранцевый опрыскиватель с заправочным насосным агрегатом Bätze / 1. сука 2. лисица-самка Bau m 1. строительство, стройка 2. постройка, сооружение, здание 3. возделывание, обработка (поля) 4. лесоразведение 5. нора 6. хатка (бобра) Bau| aufwand m (трудо)затраты на возделывание; ~biene / пчела-строи- тельрица Bauch m 1. брюхо, живот, брюшная часть тела 2. пашина и грудинка; aufgeschürzter [aufgezogener] ~ экс. I. впалое брюхо 2. кон. оленье [подтянутое] брюхо; geräumiger ~ объёмистое брюхо; wohlgerundeter ~ округлое брюхо Bauch] atmung / брюшное [диафраг- мальное] дыхание; ~bedeckungen / pl брюшная стенка; ~besatz m вкс. об- рослость брюха; ~binde / подбрюшник; ~bruch m брюшная грыжа; ~decke / брюшная стенка; ~decken- reflex т вет. брюшной рефлекс; ~dicke / толщина пашинки; ~eier п pl см. Bauchhöhleneier; ~euter n брюшное вымя (сильно развитое в передней части) 52
BAUM Bauchfalte / экс. паховая (кожная) складка; hochgelagerte ~ подтянутый пах Bauch | federf 1 ur f птиц, брюшной птерилий; ~fell n 1. брюшина 2. звер. черёвая [брюшная] сторона шкурки Bauchfellentzündung f перитонит, воспаление брюшины; adhäsive ~ слипчатый перитонит; diffuse ~ разлитый перитонит; eitrige ~ гнойный перитонит; fibrinöse ~ фибринозный перитонит; lokalisierte ~ ограниченный перитонит; seröse ~ серозный перитонит; umschriebene ~ ограниченный перитонит Bauch|fellrauin тбрюшная полость; ~flechte / вет. абдоминальный лишай; ~flecken т pl см. Bauchschek- kung: ~flosse f брюшной плавник; ~flur f птиц, брюшной птерилий; ~ffißler pl брюхоногие, улитки, Gastropoda; ~gegend f область брюха; ~gurt m подпруга; ~härtlinge pl pec- ничнобрюхие черви, гастротрихи, Gastrotricha; ~hoden m, ~hodlgkeit f брюшной крипторхизм; ~höhle / брюшная полость Bauchhöhlen|eier n pl птиц, яйца, развивающиеся в брюшной полости; ~punktion f вет. пункция брюха; ~schlagader / чревная артерия; ~- schwangerschaft /, ~trächtigkeit / брюшная беременность; ~verletzung f ранение брюшной полости; ~wasser- sucht f см. Bauchwassersucht . Bauch | läppen m экс. паховая кожная складка; ~last / тяжесть брюха; ~Iinie f 1. (белая) линия брюха 2. звер. черёвая линия волосяного покрова; ~melker m подвесной доильный аппарат с ведром; ~muskeln m pl брюшные мышцы, мышцы живота; ~naht f 1. см. Bauchlinie l. 2. бот. брюшной шов; ~pilze pl фтп. гасте- ромицеты, Gasteromycetes; ~querlage f поперечное положение плода с брюшным предлежанием; ~rain m брюшной аптерий (неоперённый уча-- сток кожи живота); ~riemen m подпруга; ~sack m птиц, брюшной воздухоносный мешок; ~scheckung / вентральная пегость, пегость брюха Bauch | Schenkel-Euter n экс. перед- незаднее вымя Bauch|schlag т кон. запал; ~seite / брюшко (зерновки); ~spalte f расщелина в брюшной полости; ~span- nung f напряжение брюшных мышц; ~speck m брюшное сало; ~speckdicke f толщина брюшного сала; ~speichel т панкреатический секрет, панкреатический сок; ^Speicheldrüse f поджелудочная железа; ~spiegelung / вет. лапароскопия; ~stäuber m ручной опыливатель; ~striche m pl см. Bauchzitzen Bauchstücke n pl der Wolle см. Bauchwolle Bauch|tiefe f экс. глубина брюха; ~umfang m экс. обхват брюха; ~Verletzung f травма брюшной стенки; ~- vertikallage f вертикальное положс ние плода с брюшным предлежанием; ~ viertel n брюшная [передняя] четверть вымени; ~wamme f экс. брюшная жировая складка (у гусей) Bauchwand f брюшная стенка Bauchwand|bruch m, ~hernie f грыжа брюшной стенки Bauchwassersucht / асцит, водянка брюшной полости; ~ der Karpfen краснуха карпов (возб. Pseudomonas punctata acitae) Bauch | wollbesatz товц. оброслость брюха; ~wolle f подстрижка, шерсть с живота; ~wunde / вег. рана брюха; ~zltzen / pl передние соски (вымени) Bauelement n: lebendes ~ мелиор. составная часть [элемент] биологического крепления bauen 1. строить, сооружать 2. возделывать, обрабатывать (поле) 3. выращивать (растения) 4. рыть (нору) 5. вить (гнездо) Bauer m крестьянин; фермер; geschoßbarer ~ крестьянин, обязанный платить налоги; nomadischer ~ скотовод-кочевник Bauerde / 1. пахотнопригодная земля; пахотная земля 2. гумус, перегной 3. грунт для возведения постройки Bauereppich m сельдерей пахучий, Apium graveolens L. bäuerisch, bäuerlich крестьянский; фермерский Bauern |bank f сельскохозяйственный банк; ~berater m консультант по вопросам сельского хозяйства; ~besitz m крестьянское владение; ферма; ~betrieb m крестьянское или фермерское хозяйство; ~bevölkerung f сельскохозяйственное население; ~frage f крестьянский вопрос; ~ge- höft n крестьянская усадьба; ферма; ^gemeinde f сельская община; ~gut п крестьянское владение; ферма; ~haus n крестьянский дом; фермерский дом Bauernhilfe f: gegenseitige ~ крестьянская взаимопомощь Bauern | hochschule f высшая сельскохозяйственная школа; ~hof m крестьянская усадьба; ферма; ~kar- ren m крестьянская повозка; ~kir- sche / вишня птичья, черешня, Се- rasus avium (L.) Moench; ~knecht m батрак; ~kresse f ярутка полевая, Thlaspi arvense L.; ~land n крестьянские земли; ~leute pl сельское население; крестьянство; ~markt m крестьянский рынок; ~regel / крестьянский образ жизни, крестьянский уклад; ~rhabarber m молочай кипарисовый, Euphorbia cyparissias L.; ~rose f пион аптечный, Paeonia offi- cinale Retz. Bauernschaft f см. Bauernleute Bauern | Schlepper m сельскохозяйственный трактор; ~schlitten m дров- ии (сани); ~schmlnke f воробейник полевой, Lithospermum arvense L.; ~schule f сельскохозяйственная школа; ~schulung f крестьянская профессиональная учёба; ~senf m см. Bauernkresse; ~stadt f сельский посёлок ropoÄCKoroTHna;~stand m крестьянство; ~stube f 1. комната в крестьянском доме 2. помещение для собраний сельской общины; ~tabdk m махорка, Nicotiana rustica L.; ~vo!k n см. Bauernleute; ~wald m крестьянский лес; ~wirtschaft / крестьянское хозяйство; фермерское хозяйство Bau| fehler т pl недостатки телосложения; ~feld n обрабатываемое поле; пахотное поле, пашня; ~fett n клеточный и тканевый жир Baugrund m 1. подпочва; подпахотная толща; почвообразующая порода 2. грунт под застройку; geschichteter ~ неоднородная [слоистая] подпочва; schwieriger ~ тяжёлая подпочва (плохо поддающаяся обработке) Baugrund|profil n профиль подпочвенной толщи, совокупность подпочвенных горизонтов; ~verbesserung f искусственная стабилизация грунта под застройку Baugruppe f (стандартный) узел (машины); ~jahr n год выпуска (машины); ~jahre n pl период возделывания однолетних культур; ~- kalk m гашёная известь Baukasten|-Beetpflug m отвальный плуг агрегатной конструкции; ~- - Gewächshaus n теплица блочной [модульной] конструкции; ~-VoIl- drehpflug m оборотный плуг агрегатной конструкции Bauland n 1. территория под застройку 2. обрабатываемая земля; пахотная земля Baum m дерево; abgenagter ~ обглоданное дерево; abhaldiger ~ дерево с внутренним дуплом; abholziger ~ слаборослое [отстающее в росте] дерево; abrindiger ~ окорённое дерево; abständiger ~ усыхающее дерево; absterbender ~ сухоподстойное дерево; angehender ~ приспевающее дерево; angewiesener [angezeichneter] ~ заклеймённое дерево; ausgehöhlter ~ 1. дуплистое дерево 2. выдолбленная колода; ausgespreizter ~ раскидистое дерево; ausgewachsener ~ дерево, достигшее нормальной высоты; blattreicher ~ густооблиственное дерево; dickstämmiger ~ толстоствольное дерево; dreh- wüchsiger ~ косослойное дерево; eingeklemmter ~ зажатое дерево; eisklüftiger ~ морозобойное дерево; entwurzelter ~ дерево, вывороченное с корнем; ertragfähigei ~ плодоносящее дерево; flatt(e)riger ~ развесистое дерево; gestempelter ~ см. angewiesener Baum; halbabgestorbener ~ суховершинное дерево; hochwüchsiger ~ высокоствольное дерево; kahl- stammiger ~ голоствольное дерево; kleinkroniger ~ малокронное дерево; klüftiger ~ дерево с внутренним дуплом; knorriger ~ суковатое дерево; kopftrockener ~ суховершинное дерево; lachbarer ~ смолопродуктив- ное дерево; подсочное дерево (каме- денос или смолонос); lanzengedüngter 53
BAUMABSTAND ~ дерево, подкормленное с помощью инжектора; mitherrschender ~ согос- подствующее дерево; morscher ~ прелое или гнилое дерево; schichtkroni- ger ~ дерево с ярусной кроной schnellwüchsiger ~ быстрорастущее дерево; sommergrüner ~ летнезелёное дерево; starktriebiger ~ сад. сильно- обрастающее дерево; tragender ~ сад. плодоносящее дерево; продуктивное дерево; trockener ~ сухостойное дерево; überreifer ~ перестойное дерево; unterdrückter ~ подчинённое дерево; verdorrter ~ подсушина; wilder ~ дичок; wurzelechter [wurzelständiger] ~ кор несобственное дерево; zopftrockener ~ суховершинное дерево; zurückbleibender ~ дерево, отстающее в росте Baumabstand m расстояние между деревьями в ряду (в посадках) baumähnlich древовидный Bau in | alter n возраст дерева; ~дп- ger m выгон, обсаженный деревьями Bau| mann m земледелец, крестьянин; ~manschette f пластиковая обёртка (для защиты ствола от грызунов) baumarm малолесистый Bautn|art f древесная порода; ~аг- tenkombination f сообщество древесных растений; ~artenmischung f смешанное древесное насаждение; ~äs- tung f обрезка сучьев baumartig древовидный Baumausheber m (механический) корчеватель; ~band n 1. (эластичная) лента для подвязки саженцев к колу 2. мерная лента для деревьев; ~-Band- eulen pl совки южные, Pseudophia; ~bast m луб; лыко; ~bepflanzung / обсаживание деревьями; озеленение Baumbestand m древостой Baumbestands| karte f план древостоя; ~schluß m полнота древостоя Baum|blute f 1. цветок древесного растения 2. период цветения деревьев; ~bruch m бурелом; ~bürste f сад. проволочная корочистная щётка Bäumchen n бот. деревцо Bäumchen| Schnecke f улитка древовидная, Dendronotus arborescens Müll.; ~weide f ива деревцевидная, Salix arbuscula L. Bauml Chirurgie f 1. лечение дупел у деревьев 2. омолаживающая обрезка; ~ durch messer m диаметр дерева (на высоте груди); ~egelschnecke / слизень древесный [лесной], Lehman- nia marginata Müll.; ~-EinzelsteIIung f t. одиночная посадка деревьев 2. древесный солитёр bäumen закреплять шестом воз или стог сена bäumen, sich становиться на дыбы Baum|erde f 1. земля для засыпки посадочных ям 2. древесная труха; ~ernte / выкопка саженцев (в питомнике); ~fall m ветровал; бурелом; ~fällmaschine f лесоповалочная машина; механический корчеватель ~fällung f валка [рубка] деревьев; ~feld n 1. лесопольное угодье 2. полевой сад 3. поле с лесными полосами; ~feldwirtschaft / лесопольное хозяйство; ~form f 1. габитус дерева 2. формовое дерево; дерево с формовой кроной 3. полнодревесность ствола baumförmlg древовидный Baumfraß m 1. древоточина 2. погрыз (коры) дерева (дичью) baumfrei безлесный Baum| frevel m 1. хищническое лесо- истребление 2. самовольная порубка; ~frucht f древесная плодовая культура; ~gang m древесная аллея; ~garten m 1. плодовый сад 2. дендрарий; ~gärtner m 1. владелец плодового сада; садовод 2. садовник в дендрарии или в парке; ~gärtnerei f 1. плодоводство 2. древоводство; ~gasse f (свободная) полоса в междурядье сада; ~gattung f древесная порода; ~gebilde n формообразование у дерева; ~geländer n 1. засаженные деревьями участки 2. вдоль- уличные посадки деревьев 3. шпалерные посадки низкоштамбовых плодовых деревьев; ~gemeinschaft f древесное сообщество; ~gestalt f габитус дерева; ~gipfel m вершина дерева; ~grenze f граница лесов [древесной растительности]; ~grind m сухой лишай на коре дерева; ~grube / посадочная яма; посадочная лунка; ~gruppe f группа деревьев, куртина; ~gürtel m 1. опушка 2. защитный [зелёный] пояс из деревьев; ~gut n 1. дубильное корьё 2. неогороженный плодовый сад; ~hacke f двузубая мотыга для окапывания деревцев; ~harz n древесная смола; чистая живица; ~hecke f древесная живая изгородь; ряд деревьев со сросшимися или переплетёнными ветвями; ~heide f эрика древовидная, Erica arborea L.; ~hippe / садовый нож; ~hochdruckspritze f высоконапорный опрыскиватель деревьев; ~höhe / высота дерева; ~höhle f, ~höhlung / древесное дупло; ~holder m бузина чёрная, Sambucus nigra L.; ~holz n высокоствольный лес; ~holzalter n возраст спелости; ~holzbestand m см. Baumholz; ~holzperiode / приспевающий возраст baumig 1. древовидный 2. древесный Baum| Jungwuchs m древесный молодняк; ~kelter m деревянный виноградный пресс; ~kenner m дендролог; ~kitt m садовая мастика; ~klasse / класс дерева; ~klotz m колода; кряж; ~klumpen m группа тесно стоящих деревьев; куртина; ~kluppe f мерная вилка; ~knorren m пенёк; ~kohl m браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; ~körper m ствол дерева; ~kratzer m сад. коро- очистный скребок; ~krone f крона дерева; ~kultur f 1. древоводство 2. древесный питомник; ~land n 1. арборетум 2. территория, засаженная деревьями; -vläuse pl 1. тли древесные, Lachnidae 2. тли древесные пестрокрылые, Lachnus Burm baumleer безлесный Baum| lehre / дендрология; ~leiter / садовая лестница-стремянка; ~mar- der m лесная куница, Maries martes L.; ~maschine f см. Baumpflanzmaschine; ~maß n мерная вилка; ~mast f древесный плодокорм (напр. жёлуди); ~meißel m долотовидный сучкорез Baummesser I т древомер, дендро- мер Baummesser II п сучкорез Baum| meßkette / древоизмеритель ьая цепь; ~meßkundef дендрометрия, ~messung / древоизмерение; ~meß- zirkel m древоизмерительный циркуль; ~mulm m древесная труха; ~nuß f орех грецкий, Juglans regia L.; ~obst n древесная плодовая порода; ~öi n деревянное масло (низший сорт оливкового- масла); ~ort m лесное урочище; ~pappel f просвирник древовидный, Malva arborea L.; ~partie / группа деревьев; место, засаженное деревьями; ~pfahl m кол для подвязки. саженцев; ~pfeife / отводок (о цитрусовых); ~ Pflanzmaschine / машина для пересадки крупномерных деревьев; ~pflanzung f 1. посадка деревьев 2. древесное насаждение; ~pflege f уход за деревьями; ~pfleger m 1. парковый садовник 2. рабочий по уходу за плодовыми деревьями; ~pilz m 1. гриб, развивающийся на гниющих стволах 2. (паразитарный) древесный гриб; ~pilzzucht f грибоводство на гнию-, щих древесных стволах; ~qualität / качество древесной культуры; ~rebe f 1. лиана, обвившая дерево 2. виноградная лоза, вьющаяся по стволу и ветвям дерева; ~region f лесная зона baum|reich лесистый; ~reif сад. достигший съёмной спелости Baum|reife f сад. съёмная спелость; ~reihe f древесная аллея; ряд деревьев; ~reißer m резак для мечения деревьев; ~rinderhuf m кольчатое копыто; ~rippe / мелиор. висячая (плавучая) шпора; ~rodemaschine / механический корчеватель деревьев; ~roden n 1. корчёвка, корчевание, валка деревьев с корнями 2. выкопка (крупномерных) деревьев; ~го- der m тяжёлый выкопочный агрегат; ~rose f калина обыкновенная, Vibur- пит opulus L.; ~saat f высев древесных семян; ~saatöi n хлопковое масло; ~saft m древесный сок (напр. берёзовый); ~säge f садовая пила; ~salbe f 1. древесная мастика 2. древесная замазка; ~samen m древесный посевной материал; ~sa- menöl n хлопковое масло; ~sauger m растение, паразитирующее на деревьях Baumschaden m durch Tiere погрызы деревьев (дикими) животными Baum|schänder m самовольный порубщик или окорщик деревьев; 54
BAUMWOLL —scharre f см. Baumkratzer; ~schät- zung f глазомерная таксация (деревьев); ~scheibe / 1. сад. приствольный круг 2. стволовой срез; ~schenkel т комель, комлевая часть ствола дерева; ~schere f 1. садовый секатор 2. штанговый сучкорез; ~schimmel m плесень на стволах деревьев; ~- schläfer т соня-полчок, Glis glis L.; ~schlag m 1. участок, поросший деревьями 2. повреждение дерева 3. древесная порода; ~schlinge / об- войник, Periploca L.; ~schlüpfer m крапивник, Troglodytes troglodytes L.; ~schnegel m см. Baumegelschnecke; ~schnitt m сад. обрезка и формирование дерева; ~schröter m рогачик однорогий, Stnodendron cylindricum Baumschul Ibesitzer m 1. владелец древесного питомника 2. питомнико- вод; ~betrieb m питомниководческое хозяйство Bau in | schule f древесный питомник; ~schüler m питомниковод baumschulisch питомниковый; относящийся к питомнику Baumschulist m питомниковод Baumschul | kröne f сад. крона, сформированная в питомнике; ~pflan- ze / саженец из питомника; ~-Ro- depflug m выкопочный питомниковый плуг; ~-Sämaschlne f лесная сеялка; ~-Spaten m выкопочная лопата; ~-Topf m горшок для древесных культур; ~-Waren pl продукция древесных питомников; -.--Wirtschaft f питомниководство Baum| Schütteleinrichtung f, ^Schüttler m сад. механический встряхива- тель; ~schutz m, ~schützer m, ~- schutzgitter n защитное ограждение вокруг дерева Baumschwamm m древесная губка Baumschwamml-Käfer m pl (жу- ки-)грибоеды, Mycetophagtdae;~- Motte f моль амбарная ржаная [трутовиковая], Tinea secallella Zach. Baum|schwarte f древесная кора; ~setzling m саженец Baumspanner m: aschgrauer ~ см. großer Baumspanner; braunmarmorierter ~ пяденица ивовая дымчатая, Boartnla repandata L.; großer ~ пяденица дымчатая точечная, Boartnla consortarla F.; kleiner ~ пяденица дымчатая [сумеречная], Boartnla cre- puscularla Hbn. Baumsperre f засека, завал из деревьев Baumspinner tn: japanischer ~ шелкопряд японский, Dendrollmus spe- ctabllls Btl. Bau in | spitze f вершина дерева; ~- spritze f садовый опрыскиватель; ~stamm tn ствол; ~stammhöhle f дупло; ~stärke f толщина ствола; ~stärkemesser tn дендромер, мерная вилка; ~stempel tn 1. молот для клеймения деревьев 2. клеймо на дереве; ~sterben n 1. апоплексия [внезапное увядание] абрикоса 2. апоплексия вишни (возб. Valsa leucostoma Sacc); ~stock tn улей-колода; ~streifen tn pl сад. 1. узкие обрабатываемые полосы по краям междурядий 2. сортовые полосы; сортовые ряды; ~streifenbe- handlung f сад. вдольрядная полосная (механическая) обработка почвы; ~strick т 1. лубок 2. мочало для обвязки раны на дереве; ~strunk tn топляк; ~stubbe / пень; ~stummel m посадочный пенёк; ~stumpf tn пень Baumstumpf labtötung f выкорчёвывание пней с применением арборици- дов; ~-Rodekette f цепь для корчевания пней, корчевальная цепь; ~- -Rodemaschine f механический корчеватель пней; ~-Vernichtung f выкорчёвывание пней Bau in | stütze f сад. подпора, чатала; ~stützen n сад. чаталовка, установка подпор; ~teer tn см. Baumwachs; ~tomate f томатное дерево, Cypho- mandra betacea (Cav.) Sendt.; ~um- fang tn окружность [обхват] ствола (дерева); ~verhau tn засека; --Verluste tn pl выпад деревьев (в городских посадках); ~-Verpflanzgerät n приспособление для пересадки (крупномерных) деревьев; -^Verpflanzung f пересадка деревьев; ~-Ver- pflanzungsmaschine f машина для пересадки (крупномерных) деревьев; ~versetzung / пересадка деревьев Baumwachs n садовый вар, садовая замазка; belgisches kaltstreuch bares [kaltflüssiges] ~ холоднотеку- чий садовый вар; warmflüssiges ~ горячетекучий садовый вар Baum| wachswärmer tn спиртовка для разогревания садового вара; ~wand f высокая живая изгородь Baumwanze f щитиик, Pentatoma Oliv.; rotbeinige ~ щитник красноногий, Pentatoma ruflpes L. Baum| wart m садовник; ~weichsei f вишня обыкновенная, Cerasus vulgaris Mill.; ~ weide f 1. пастбище в задернённом высокоштамбовом плодовом саду 2. пастбище в лесопарке 3. лесное пастбище; ~weingar- ten m виноградник на опорных деревьях; ~welßling m боярышница, Aporla crataegl L.; ~wiede f вица для подвязывания саженцев к кольям; ~wiese f 1. лесопарковый сенокос 2. сенокос в задернённом высокоштамбовом плодовом саду; ~wiesen- wirtschaft f лесо-луговое хозяйство; ~wipfel m вершина дерева Baumwoll|abIieferung f хлопкосда- ча; ~anbau m хлопководство, хлопкосеяние; ~anbaugebiet n хлопководческая зона; ~bau m см. Baumwollanbau Baumwollbau... хлопководческий, хлопкосеющий Baumwoil|bauer m хлопковод; хлопкороб; ~baum m капок настоящий [пятитычиночный], Cetba pen- tandra (L.) Gaernt. Baumwoll-Blattlaus f: große ~ тля хлопковая большая, Acyrthostphon gossyptt Mordv.; grüne -v тля хлопковая [бахчевая], Aphts frangulae Koch. Baumwoll|beschaffung f хлопкозаго- товка; ~boden m см. Baumwollerde Baumwolle f 1. хлопчатник, Gossypium L. 2. хлопок З. вата; ägyptische ~ египетский [южноамериканский] хлопчатник, Gossypium barbadense L.; amerikanische ~ хлопчатник волосистый [американский], Gossypium hlersutum L.; asiatische ~ хлопчатник древовидный, гуза индийская [китайская], Gossypium arboreum L.; gereinigte ~ вет. гигроскопическая вата; indische ~ хлопчатник индийский [кустарниковый], Gossypium riegle- dum Tod.; levantlnische ~ хлопчатник травянистый, гуза среднеазиатская, Gossypium herbaceum L.; peruanische ~ хлопчатник виноградо- листный [перуанский], Gossypium vltlfollum Lam. Baumwollen... m см. Baumwoll... Baumwoll|entglpfeln n чеканка хлопчатника; ~entkörner m хлопкоочиститель; ~erde f (темноцветная) хлопковая почва; ~ernte f хлопкоуборка; ~erntemaschine f хлопкоуборочная машина; ~erzeugung / хлопководство; ~eule f совка хлопковая, коробочный червь хлопчатника, Chlorldea obsoleta F.;~-Extrak- tionsschrotn хлопковый шрот; ~faser / хлопковое волокно, волокно хлопчатника; ~frucht f коробочка хлопчатника Baumwoll- Kapselkäfer m: mexikanischer ~ хлопковый долгоносик мексиканский, Anthonomus grandls Boh. Baumwoll-Kapsel wurm m: ägyptischer ~ червь (коробочный) шиповатый, Eartas Insulana Boids.; altweltlicher ~ совка хлопковая, Не- llothls obsoleta F. [armlgera] Hbn.; roter ~ розовый червь, Platyedra [Pechtnophora] gossyptella Saund. Baumwoll | kerne m pl семена хлопчатника; ~komb!ne f хлопкоуборочный комбайн; ~ motte f моль хлопковая, Pecttnophora [Gelechla] gos- syplella Saund; ~pflücken n сбор хлопка; ~pflücker m сборщик хлопка; ~pflückmaschine f хлопкоуборочная машина; ~plantage f посевы хлопчатника; ~presse f хлопковый пресс; ~reinigung f хлопкоочистка; ~reini- gungsfabrik f хлопкоочистительный завод, хлопкозавод; ~relnigungsma* schine f хлопкоочистительная машина Baumwollsaat f 1. посевы хлопчатника 2. семена хлопчатника Bautnwollsaatl-Extraktionsschrot n обезжиренный шрот из семян хлопчатника; ~-Mehl n мука из семян хлопчатника (кормовая) BaumwolI|-Sämaschine f хлопковая сеялка; ~samen m хлопковое семя; »--Samenöi n хлопковое масло; ~- schlauch m брезентовый (садовый) шланг; л/staude f см, Baumwoll- 55
BAUMWOLL -Strauch; ~staude-Ausheber m гузокор- чеватель BaumwoII-Stengelbohrer m: indischer ~ златка хлопковая индийская, Sphenoptera gossypil Cotes BaumwoII|-Strauch m 1. недревовидный хлопчатник, Gossypium L. 2. куст хлопчатника; ~-Trockner m хлопкосушилка; "»-Trocknungsanlage f хлопкосушильня; ^-Verarbeitungsbetrieb «хлопкозавод;---Vollerntemaschine / хлопкоуборочный комбайн Baum| Wucherer m дендробиум, Den- drobium Swartz ; ~ wuchs m произрастание деревьев; ~wunde / 1. срез на дереве 2. повреждение [рана] на дереве; ~wfirger m краснопузырник, Celastrus L.; ~wurzelschicht / корне- обитаемый слой (почвогрунта); ~- wurzler т эпидендрум, Epidendrum Fr.; ~zeile / ряд деревьев (в.саду); ~zirkel m древоизмерительный циркуль; ~zucht / 1. древоводство 2. питомниководство 3. древесный молодняк; ~zfichter m 1. питомниковод 2. древовод; ~zunder m сгнившая древесина; ~zweige m pl веточный корм Bauorganisation /: zwischengenossenschaftliche ~ межкооперативная строительная организация Bau|rähmchen я, ~rahmen m пчел. воскостроительная рамка; ~recht n право застройки (земельного участка); ~sand m крупнозернистый песок, гравий Bautraube / гроздь пчёл, отстраивающих соты Bauweise /: biologische ~ биологическое крепление Bauwerk я: rinnenartiges ~ 1. лотковое сооружение (на канале с суженным руслом) 2. лотковый перепад 3. лоток-акведук Bauxitboden m бокситная [аллит- ная] почва Bayrum-Baum m пимента ветвистая, дикое гвоздичное дерево, PI- menta racemosa (mill.) Moere Baystrat я байстрат (пенопласт для размножения черенками) Bazas-Rind n базасский скот (порода) Bazillen|ruhr f бациллярный понос; ~träger m бациллоноситель Bazillus m бацилла, Bacillus Cohn.; ~ der blauen Milch бацилла синего молока, Bacillus cyanogenus Fl.; ~ der gelben Milch бацилла жёлтого молока, Bacillus synxanthus Fl. B-Chromosom n В-хромосома, добавочная [дополнительная] хромосома Beackern я, Beackerung / обработка (поля) Beagl-Hund m коротконогая гончая Beährung / колосистость, продуктивная кустистость (злаков) Beangern n биологическое закрепление песков beanhängselt бот. с придатками Beankern n заякоривание (шпалер) Beanspruchung /: geschlechtliche ~ половая нагрузка (на производителя) Beantwortung / реакция ■ Bearbeitbarkeit / des Bodens технологические качества почвы; пахото- пригодность почвы Bearbeitung / 1. обработка 2. разработка 3. кон. выездка; заездка; blindmechanische ~ сплошная (довсходовая) обработка (почвы); sorten- kundliche ~ сортоизучение; zfichte- rische ~ поддерживающая селекция Bearbeitungsfähigkeit / des Bodens см. Berabeitbarkeit des Bodens Bearbeitungsl gare / почв, технологическая спелость; ~grenze / (нижняя) граница пахотного слоя; ~hin- dernis я естественное препятствие обработке (полевого угодья); ~horizont т пахотный горизонт; ~richtung / направление обработки (почвы); ~schicht / пахотный слой; ~sohle / плужная подошва; ~tiefe / глубина обработки (почвы) beastet ветвистый, суковатый Beastung / обветвление; ветвистость; крона Beater m битер Beauchamp-Dränpflug m дренажный плуг Бошампа Bebau er m земледелец; пахарь Bebauung / 1. см. Beackern 2. разработка (грунта) 3. застройка (территории) Bebauungsplan m 1. план распашки (напр. целины) 2. план застройки Bebeland я зыбкий грунт Beberesche / осина, Populus tre- mula L. beblättern, sich облиствляться beblättert облиственный beblümt 1. цветущий 2. цветоносный Bebrüten я, Bebrütung / 1. насиживание; инкубация 2. разведение 3. микр. инкубирование; компостирование Bebrütungslkammer / инкубационное отделение; ~tag m день насиживания; ~temperatur / 1. тепловой режим инкубации 2. микр. инкубационная температура; ~versuch m инкубационный опыт, опыт с инкубированием (напр. почвы); ~zelle / камера инкубатора Bebuschen я, Bebuschung f 1. за- кустаривание, зарастание кустарником 2. засаживание кустарником Becher m 1. бот. плюска; сцифа; бокальчик 2. энт. чашевидная часть (яйцевода) Becher|drfise / лупулиновая железа; ~elevator m см. Becherwerk; ~flech- *е / кладония, Cladonia Hoffm. becherförmig бот. бокаловидный; сцифовидный Becher|frucht f плод с плюской; ~gurt m ковшовая лента; ~hfille / бот. плюска, бокальчатая чашечка; ~kätzchen n бот. гаррия, Garrya Dougl.; ~kette / ковшовая цепь; ~krone / корона (чашевидные рога оленя); -vlarve / гаструла Bechermalve /: thüringische ~ хать- ма тюрингенская, собачья роза, La- vatera thuringiaca L. Becherwerk я ковшовый транспортёр; нория Becken я 1. бассейн, резервуар; водоём; водохранилище 2. чаша оползня 3. чаша (автопоилки) 4. экс., анат. крестец, таз 5. заводской рыбоводный бассейн; abfallendes [abgeschlagenes] ~ свислый крестец; breites ~ широкий крестец; geschlossenes ~ бользон (водосборный бассейн с замкнутой системой); schmales ~ узкий крестец; überbautes ~ приподнятый крестец Becken|abweichung / аномалия строения таза; ~achse / ось таза; ~anlage / почв, лизиметрическая установка; ~aufzucht / рыб. 1. подращивание молоди в заводских бассейнах 2. заводское воспроизводство (запасов); ~ ausgang m выход из таза; ~band n анат. тазовая связка; ~bein1 n подвздошная [тазовая] кость; ~bewässerung / полив по мелким чекам; ~bewegung / движение таза; ~boden m 1. лиманная почва, лиманный грунт 2. дно таза Becken(boden)breite / ширина таза; hintere ~ задняя ширина таза; vordere ~ передняя ширина таза Becken|breitenindex m индекс ширины таза; ~bruch m перелом таза; ~eingang m анат. вход в таз; ~ein- stau m лиманное орошение; ~end- lage / зоот. тазовое предлежание (плода); ~enge / узость таза; ~engge- burt / роды при узком тазе; ~fuge / симфиз тазовых костей; ~gürtel m тазовый пояс; ~höhle / тазовая полость, полость таза; ~inhalt m ёмкость бассейна; ёмкость чаши (водохранилища); ~länge / длина таза; ~längenindex m индекс длины таза; ~messer m пельвиметр, тазомер; ~messung f пельвиметрия, измерение таза; ~mulde / 1. чаща водохранилища 2. мульда, корытообразная впадина; ~raum m см. Beckenhöhle; ~riß т контур бассейна; конфигурация водоёма; ~sand m аллювиальный песок; ~senke /, ~senkung / 1. котловина 2. чашевидная западина; ~ton m сапропель, озёрный ил; ~treppe / многоступенчатый перепад с колодцами; ~winkel m тазовый угол Becker-Dalchow-Egge / борона Бек- кера-Дальхова Beckmannsgras n бекмания обыкновенная, зубровник, водяной [болотный] пырей, Beckmannia eruciformis (L.) Host. Bedachung / кровля; перекрытие Bedampfung / пропаривание BedarfsIdrän m нерегулярная [выборочная] дрена; ~dränung f нерегулярный [выборочный] дренаж; ~trä- ger m (водо)потребитель; ~wasser- menge / потребный расход воды Bedecken n см. Bedeckung Bedecker m производитель 56
BEFALLSTELLE Bedeckung / 1. мульчирование 2. вин. укрывка (кустов) 3. зоот. покрытие; случка (см. также Paarung 1.); ~ mit Flachrasen одерновка плашмя Bedeckungs| gare / технологическая спелость (почвы), достигнутая мульчированием; ~impotenz f неспособность к случке; ~index m индекс оплодотворяемости; ~material n мульчматериал; материал для мульчирования, мульча; -^Schwierigkeit / затруднение при случке; ~zeitpunkt т срок случки Bedeguar m бедегуар (галл орехотворки) Bedeichen n, Bedeichung f одамбо- вывание, ограждение дамбой Bedienungsl Verluste m pl эксплуатационные потери (оросительной) воды; ~weg m мелиор. эксплуатационная дорога Bedornung / наличие колючек Bedrohung / угрожающее поведение Bedungen n удобрение; унавоживание Beifmaster-Rind п скот, бифмастер (порода) Beef-Rasse / порода крупного рогатого скота мясного направления Beerben n наследование Beerblume / базелла, Basella L.; knollige ~ буссингольция сердце- листная, Boussingaultia cordifoliaTen. Beerden п, Beerdung / 1. окучивание 2. засыпка землёй 3. закапывание в землю Beere f 1. бот. ягода (тип плода) 2. жарг. виноградник 3. ягода, виноград; edelfaule ~ вин. заизюмлен- ная ягода; kernige ~ ягода с семенами; kernlose ~ бессемянная ягода Beeren n 1. съём ягод 2. склёвыва- ние ягод Beerenlanlage / ягодник, ягодное насаждение; ~ansatz m завязывание ягод; ~apfel m см. Beerenzierapfel beerenartig см. beerenförmig Beerenauslese / 1. переборка ягод 2. вин. выборочный сбор ягод (из гроздей) 3. отборные ягоды Beerenblattlaus /: grüne ~ тля крыжовниковая, Aphis grossulariae Kalt. Beeren)dolde / аралия, Aralia L.; ~eibe / тис ягодный [европейский], Taxus baccata L.; ~ernte / 1. урожай ягод 2. сбор ягод; ~ertrag m дохоц от ягодоводства или от сбора дикорастущих ягод; ~fleisch n мякоть ягоды (межплодник) beerenförmig 1. бот. ягодовидный 2. вет. гроздевидный, ацинозный Beerenlfrucht / бот. 1. ягода (тип плода) 2. ягодовидный плод; ~hau- fen m бот.' синкарпий, синкарпный плод; ~haut / кожица ягоды; ~hecke f сомкнутое в рядах ягодное насаждение; ~hfilse / см. Beerenhaut, ~mlspel / мушмула германская, Mespilis germanica L.; ~nutzung / сбор дикорастущих ягод Beerenobst n 1. садовые ягоды 2. садово-ягодная культура Beerenobst| art / садово-я годная культура; ^pflege / рыхление и мульчирование почвы в междурядьях ягодника; ~schule / ягодный питомник; ~vibrator m (механический) встряхиватель для садово-я годных культур; ~zucht / ягодоводство Beerenjpflücken n съём ягод; ~ pflfickmaschine f ягодоуборочная машина; ~plantage f ягодное насаждение, ягодник; ~presse f 1. соковыжималка 2. (виноградный) пресс; ~salz- kraut n ежовник солянковый, Anabasis salsa Benth.; ~sammeln n съём ягод; ~schale / кожица ягоды; ~seim т (стерилизованный) ягодный сок; ~stiel m, ~stielchen n ножка ягоды; ~strauch m ягодный кустарник beerentragend ягодоносный Beerentraube / лимонник, Schi- zandra Rieh.; ~wanze / клоп ягодный, Dolycoris baccarum L.; ~wein m ягодное вино; ~zapfen m шишкояго- да; ~zierapfel m яблоня ягодная, Malus baccata (L.) Borkh. Beer|esche / рябина обыкновенная, Sorbus aueuparia L.; ~hacke / вин. рыхление почвы во время плодоношения; ~hüter m сторож на винограднике beerig ягодный, ягодоносный Beer| kraut n 1. репейничек обыкновенный, Agrimonia eupatorium L. 2. ягодный полукустарник; ~melde / марь головчатая, Chenopodium capi- tatum (L.) Aschers.; ~most m ягодное сусло Beerntung f 1. уборка урожая; съём урожая 2. урожай 3. рубка (леса} Beestmilch / молозиво Beet n 1. гряд(к)а 2. (свальный) гребень 3. агр. загон(ка) 4. рабатка 5. парник (см. также Kasten); dickes [starkes] ~ шамп. выпуклый гребень; выпуклая гряда Beet|anbau m культура на грядах; культура на гребнях; ~anlage / парниковое отделение; ~aussaat / посев на гребень; ~bau m 1. см. Beetanbau 2. см. Beetpflfigen; ~- berieselung /, ~bewässerung / между- грядный полив; полив по (развальным) бороздам; ~breite / ширина гребня; ширина гряды; ~drän m междугрядный осушитель; ~einfas- sung f бортик гряды Beeten n свально-развальная [загонная! вспашка Beet| filtration / фильтрация из тупых борозд; ~furche f (развальная) борозда; ~furchenberieselung / полив по бороздам; ~graben m 1. мелкий мелиоративный канал 2. междугрядный открытый собиратель; поливная борозда; водоотводящая борозда; временный ороситель Beetgrabenl anbau m нарезка поливных борозд; ~dränung / междугрядный открытый дренаж; ~einstau m орошение с созданием подпора в мелких междугрядных каналах; ~- entwässerung / осушение с помощью открытых междугрядных собирателей; ~system n система мелких мелиоративных каналов Beetlhöhe / выпуклость грядки; выпуклость гребня; ~kohl m см. Bete 2.; ~kultur f 1. гребневая культура, культура на гребнях 2. выращивание рассады на грядах 3. свально-развальная [загонная] вспашка; ~mitte f мелиор. середина гряды; ~mulde / корытообразное понижение между грядами или гребнями; ~ochs(e) m левый вол (е парной запряжке); ~packung / набивка парника (биотопливом); ~- pflanzung / посадка на гребнях; ~pflug m лемешный плуг свально- развальной вспашки; ~pflügen n свально-развальная [загонная] вспашка; ~rand m бортик гряды; ~rose / полиантовая роза; ~rficken т 1. выпуклость гряды 2. вершина гребня 3. свальный гребень; ~säen n посев на гряды; ~sägerät n (овощная) сеялка для высева на гряды; ~staude f (декоративный) многолетник для рабаток; ~verdunk(e)lung / затемнение гряд; ~verebnung / 1. разравнивание гряд2. разравнивание (свальных) гребней; ~weg m междугрядная дорожка; ~wölbung / 1. высота гряды 2. выпуклость гряды Befächsern n 1. закладка (виноградника) 2. посадка черенков (хмеля) Befall m поражение; инвазия; ~ durch Bandwürmer цестодоз; ~ durch Biesfliegen гиподермоз (кожно- оводовая болезнь); ~ durch Magenfliegen гастрофилёзы (желудочноово- довые болезни); ~ durch Nasen-Dasselfliegen эстринозы (полостнооводо- вые болезни) befallen I поражённый; заражённый, инфицированный befallen II 1. поражать; инвазиро- вать 2. заселять (о насекомых) Befallsanlage f см. Befallsdisposition Befalls|bild n защ. признаки [симптомы] поражения или повреждения; ~dichte / 1. плотность популяции (вредителя) 2. степень поражения; заражённость; ~disposition / защ. 1. предрасположенность к поражению (патогеном) 2. предрасположенность к повреждениям (вредителем); ~entwicklung f 1. увеличение плотности популяции (вредителя) 2. повышение заражённости (патогеном) 3. динамический патогенез; ~flug m массовый лёт насекомых — переносчиков болезней; ~kurve / кривая динамики патогенеза; ~rate f см. Befallsdichte; ~situatlon f наличие и степень повреждения или поражения; ~stimmung / стимул инвазии Befall Istel'e / поражённое место; поражённый участок (поля); ~um- fang m степень повреждения или поражения; ~ver1uste m pl потери 57
BEFENSTERUNG (урожая) от вредителей или болезней; ~-Verlust-Relation / корреляция между степенью повреждения или поражения растений и урожайностью Befensterung / совокупность парниковых рам Befestigen я прикрепление; закрепление Befestigungs| klammer f державка предплужника; ~zange / щипцы для прикрепления ушных бирок Befeuchten я смачивание, увлажнение; замачивание Befeuchtungszahl f коэффициент увлажнения befiedert оперённый, оперившийся Befiederung / 1. оперение 2. опе- ряемость, скорость роста оперения Befiederungs|bremse / доминантный ген, снижающий скорость оперяемо- сти; ~geschwindigkeit / см. Befiederung 2. Befinden я вет. диагностический результат Befingerung / вет. пальпация Befischung / рыб. облов (пруда) Beflammen я подсушивание пламенем Befleckung / вет. загрязнение, контаминация Befleischung / мясные кондиции BefHegen я, Befliegung / 1. пчел. облёт (растений), работа (на растз- ниях) 2. авиаобработка 3. налёт (семян на лесосеку) Befliegungsplan m план авиаобработок beflogen лётный, оперившийся (о дичи) Beflutung f 1. затопление 2. орошение напуском 3. паводок Beförderer m транспортёр Beförderung / 1. передвижение 2. транспортировка; перевозка 3. перенос; перемещение Beförderungswasser я вода, перемещающая наносы Beförstern я 1. управление лесами 2. '(рациональное) лесопользование Beforstung / облесение Befressen я 1. объедание; обгрызание 2. стравливание (пастбища) Befrieden я 1. создание заповедника или заказника 2. запрещение пастьбы в лесном молодняке Befriedigung / изгородь, ограда; загон Befruchten я оплодотворение; опыление; осеменение. Befruchter m, Befruchtersorte f'cad. сорт-опылитель befruchtet опылившийся; оплодотворённый Befruchtung / оплодотворение; опыление (см. также Bestäubung; hete- rosperme »- гетероспермное оплодотворение; künstliche ~ доопыле- ние; oogame ~ оогамия; selektive ~ избирательное [селективное] оплодотворение Befruchtungs|biologie- f биология оплодотворения; ~chancen / pl вероятность оплодотворения; ~erfo1g т оплодотворяемость; успешное оплодотворение; ~ergebnis n оплодотворяемость (яиц); ~fähigkeit / оплодотворяющая способность (спермы); ~haar n бот. трихогина; ~impotenz f зоот. неспособность к оплодотворению; ~index m зоот. индекс опло- дотворяемости; ~kästchen n см. Begattungskästchen; ~kolben m бот. антеридий (мужской половой орган); ~kraft / способность к оплодотворению; ~masse / содержимое пыльцевых зёрен; ~роге / бот. андроспора; ~prozentsatz m оплодотворяемость в процентах; ~säule / бот. стол- бочек; гиностегий; ~unfähigkeit / неспособность к оплодотворению; ~werkzeuge n pl органы оплодотворения; ~ziffer / показатель плодовитости; показатель оплодотворяемо- сти (по стаду) Beffihlung / прощупывание (см. также Griff) Befund m результат исследования (больного животного), диагностический результат Befund] aufnähme / исследование (больного животного); ~dokumenta- tion / документированные результаты объективного исследования begasen 1. окуривать 2. газировать Begasung/ 1. газация 2. тепл. удобрение (углекислым) газом, газирование (углекислотой) 3. защ. газовое затравливание 4. птиц, фор- мальдегизация (молодняка) Begasungs|anläge/ 1. см. Begasungskammer 2. тепл. установка для газирования; ~kammer f вет. камера- окуриватель, камера для окуривания; ~mittel я, ~präparat я фумигант; ~raum m 1. дезкамера 2. птиц. камера для формальдегизации (молодняка) Begattung / 1. копуляция, совокупление 2. вязка (собак) Begattungs)akt m акт совокупления; садка; ~flug m пчел, брачный полёт (матки); ~impotenz / импотенция; ~kästchen я пчел, нуклеус для содержания неплодных маток во время спаривания; ~organe я pl органы совокупления, копулятивные органы; ~station / пчел, случной пункт; ~tasche / пчел, совокупительная [копулятивная] сумка; ~trieb m половой инстинкт; ~unfähigkeit / импотенция; ~völkchen пчел, нуклеус, иуклеусная семейка; ~zei- chen я пчел, шлейф, знак оплодотворения Begehung / 1. обход (напр. участка) 2. обследование (поля) 3. кон. маршрут Begießen я см. Begießung Begießer m 1. поливальщик 2. поливное устройство 3. лейка Begießung f 1. полив, поливка 2. смачивание 3. орошение; обводнение Begiftung / 1. обработка ядохимикатами 2. обработка ядом (напр. приманки) 3. затравливание \норы) Beginn m der Knollenentwicklung картоф. заложение клубней (на столонах) Begleitbakterien / pl сопутствующие бактерии Begleiter m сопутствующий вид Begleiterscheinung / 1. побочное явление 2. сопутствующий признак; ~flora /, ~ keime m pl сопутствующая микрофлора; ~komponente / сопутствующий компонент; ~krankheit / сопутствующее заболевание; ~kultur / сопутствующая (второстепенная) культура; ~pflanze / сопутствующее растение; ~stoff m 1. примесь 2. сопутствующее вещество 3. разбавитель; ~störungen / pl вет. сопутствующие расстройства; ~wirkung / побочное действие Begonien-Blasenfuß m: gelber ~ трипе бегониевый жёлтый, Euthrips parvus Moult Begradigung / спрямление (напр. русла) begrannt остистый Begrannung / 1. бот. остистость', наличие остей 2. образование остей 3. наличие остевых волос (в волосяном покрове) Begrannungsneigung / тенденция к образованию остей Begrasen я залужение Begrenzung / 1. ограничивание 2. оконтуривание 3. контур 4. пограничный слой (в почве) Begrenzungs|blech n щиток-ограничитель; ~damm m граничный [межевой] земляной валик; ~furche / граничная борозда; ~linie / межа; ~streifen m см. Begrenzungsdamm Begründung / закладка (насаждения); образование (насаждения) Begrfinergerät n агрегат для водного [гидравлического] высева газонных трав Begrünung / 1. одернение, одернов- ка 2. озеленение 3. залужение; посев почвопокровной культуры; hydraulische ~ водный [гидравлический] высев газонных трав Begrfinungslbau m зелёное строительство; ~hilfsmittel n рекультива- ционный почвоулучшитель; ~rasen m газон в парке или в сквере; ~stan- dard m условия местопроизрастания на объектах рекультивации Begrfippeln я 1. создание сети мелких каналов 2. очистка сети мелких каналов Begfiilung/ внесение (полу)жидкого бесподстилочного навоза Begutachter /л: veterinärischer ~ ветеринарный эксперт Begutachtung / 1. зоот. бонитировка 2. вет. освидетельствование, экспертиза behaart бот. волосистый; опушённый Behaarung / 1. бот. опушение; волосистость 2. экс. волосяной покров; kurze ~ щетинистое опушение Behacken я, Behackung / 1. перекопка, перештыковка 2, мотыжение; 58
BEISPIELBETRIEB разрыхление (почвы) 3. окапывание (растений) 4. пропалывание; прополка behaftet загрязнённый (землёй) Behageln n градобитие Behaglichkeit f зоот. комфорт Behälter ш резервуар; хранилище; вместилище; ~ der Probemelkwaage байка молокомера Behälter|boden m дно бункера; ~- einheit / контейнер; ~messung f мелиор. измерение расхода объёмным способом behandet лапчатый; дланевидный Behandlung / 1. обслуживание, технический уход 2. обработка 3. лечение 4. очистка (сточных вод); полив (сточными водами) 5. вариант (олыта) 6. способ ведения хозяйства; ertragsregulierende chemische ~ вин. нормирование плодоношения химическим методом; intraabdominale ~ внутрибрюшной метод лечения; konservative ~ консервативное лечение; ~ mit Gammastrahlen гамма-облучение (напр. клубней); sanitäre ~ санитарная обработка, санобработка Behandlungs|effekt m биом. влияние обработки; ~fläche / 1. обрабатываемая площадь 2. площадь, орошаемая сточными водами; ~folge f последовательность обработок (напр. пестицидами); ~stufen / pl режим обработки; ~ Wirkung / см. Behandlungseffekt Behang m 1. завязь 2. плоды на дереве 3. вин. грозди на кусте 4. кон. щётки на путах 5. уши легавой собаки 6. (твёрдые) перья, покрывающие ушные отверстия 7. оперение отдельной части туловища Behanglänge f экс. длина свислой части уха (у кролика) Beharrlichkeit / птиц, устойчивость яйцекладки (у молодок) Beharrungsvollwasser n установившийся полный расход воды в канале Beharrungszustand m bei der Grundwasserentnahme установившийся уровень грунтовых вод при их потреблении Beharzen n 1. подсочка 2. пропитывание смолой; осмолка Behauen n 1. прищипка, прищипывание (побегов) 2. обрубание (ветвей) 3. чеканка (винограда) Behäufeln n 1. окучивание 2. вин. укрывка (кустов) Behäufelungs|kultur / вин. укрывная культура; ~maschine / окучник Behauten n обёртывание (напр. побегов паклей) behaupt бот. с корневым чехликом Behebung f der Alternanz сад. нормирование плодоношения beheimatet 1. происходящий из ... 2. произрастающий в... Beheizung / отопление; обогрев Beheizungsmittel n отопительное устройство; отопительная установка Behelfssilo n временное (вспомогательное) силосохранилище Behen(nuß)baum m хренное дерево, Moringa oleifera Lam. Beherrschung / 1. управление (напр. водным режимом) 2. господство, преобладание (напр. видов) Behner m овальная корзина Beholzung / 1. облесение, залесе- ние 2. рубка (леса) Beholzungsrecht n право рубки Behornung f рогатость, наличие рогов Behornungsgen п ген рогатости Behüten n стравливание (луга) Beiauge n вин. замещающая [скороспелая, пасынковая] почка Beidrillverfahren n внесение гранулированных пестицидов совместно с семенами (при посеве) Beidüngung f 1. сопутствующее удобрение 2. совместное внесение разных удобрений Beier m мест. 1. дикий кабан 2. сорняк Beifang m рыб. прилов Beifangkultur f см. Bifangkultur Beifangmehl n (кормовая) мука из побочных продуктов рыбного промысла Beifuß m полынь, Artetnisia L.; echter ~ полынь обыкновенная, чернобыльник, Artemisia vulgaris L.; einjähriger ~ полынь однолетняя, Artemisia annua L.; gemeiner ~ см. echter Beifuß; geschlitzter ~ полынь раздельнолистная, Artemisia laci- niata Willd.; römischer ~ полынь понтийская, Artemisia pontica L. Beifuß|ambrosie / амброзия полы- нолнстная, Ambrosia artemisiaefotia L.; ~-Blfitenspanner m пяденица цветочная полынная, Tephroclystia in- notata Huf п.; ~-Borstfußblasenstirneu- le / совка подсолнечная [полынная], Melicleptria scutosa Schiff.; ~- -Mönchseule f капюшонница полынная, Cucullia artemisiae Hufn. Beifutter n зоот. подкормка (для молодняка); кормовая добавка; добавочный корм; mineralisches ~ минеральная подкормка Beige-Nutria f бежевая нутрия (цветовая форма) Beigeschmack m привкус Beigespann n пристяжка, припря- гание beigespannt припряжной Beigut n угодье, входящее в состав имения Beihirsch m спутник оленя-вожака Beihund m собака, работающая при пастухе Beiknospe f придаточная [резервная] почка Beiläufer m канал, проведённый параллельно главному, но с меньшим уклоном Beileitung f 1. деривационный канал; деривационный водовод 2. дополнительная искусственная подача воды в водохранилище Beileitungswassermenge / дополнительный расход воды (е оросительной системе) Beil würz / красавка, белладонна, Atropa belladonna L. Beimengenabscheider m выделитель примесей Beimengung / 1. примешивание; добавление 2. примесь 3. добавка Beimischrate / норма примешиваемого компонента Beimischung f см. Beimengung Beimpfen n 1. вет. вакцинация 2. защ. инокуляция, заражение Bein n 1. конечность, нога 2. кость Beinahrung / зоот. подкормка ßein|asche f удобр. костяная зола; ~bewollung / овц. оброслость ног; ~bruch m 1. известковый туф [ключевая известь] с растительными остатками 2. вет. перелом конечности; ~erde f см. Beinasche; ~frucht / косточковый плод; ~gerfist n костяк, скелет; ~haut / надкостница; ~holz n 1. бирючина обыкновенная, Ligustrum vulgare L. 2. жимолость пушистая, Lonicera xylosteum L. 3. кизил мужской обыкновенный, Сог- nus mos L. Beinigkeit / der Rübe раздвоение (деформация) корня у свёклы Bein| länge f экс. длина конечности; ~leder п крыло седла . Beinlingswolle / обножка (шерсть с ног) Beinlmehl n костная мука; ~рааг п пара конечностей; ~pflege / уход за конечностями; ~sammler m пчела, собирающая пыльцу задними ногами; ~schutzer m кон. средство для предупреждения травм ног; ~schwä- chesyndrorn n синдром слабости (задних) конечностей; ~schwarz n см. Beinasche; ~spat m кон., вет. шпат; ~spreizen n экс. растопыренность ног; ~stein m см. Beinbruch 1.; ~stellung f экс. постановка ног; ~ weiche / рахит Beinwell m окопник, Symphytum L.; gemeiner ~ окопник лекарственный, Symphytum officinale L.; rauher ~ окопник жёсткий, Symphytum asper um Lepech. Beinwolle / обножка (шерсть с ног) Beipferd n 1. пристяжная лошадь 2. запасная лошадь Beisaat / подсев; присев Beisaatverfahren n высев злаково- -бобовых мешанок с преобладанием злаков Beisbeere / перец стручковый мексиканский, Capsicum annuum L. Beischilddrfise / околощитовидная [паратиреоидная] железа Beischmack m привкус Beispann m, Beispannen n пристяжка, припрягание Beispiel | betrieb m учебно-показательное предприятие; ~dorf n показательный [образцовый] сельский населённый пункт; ~dränung / показательный [образцовый] дренаж; ~feld п опытно-показательное поле; -^fläche f показательный [демонстрационный] участок 58
BEIßBEERE Beißbeere / см. Beisbeere Beißen n 1. поклёвка 2. жаление, ужаление 3. укус Beißer m кусающаяся лошадь Beißerei / драчливое поведение Beißlgurke / момордика, Momordica L.; ~kohl m свёкла листовая, мангольд, Beta vulgaris var. vulgaris Mansf.; ~korb m намордник; 'vman- dibel / энт. жвало; ~tätigkeit / энт. подгрызание; ~tränke / сосковая поилка с клапаном; ~zahn m анат. резец Beistoff m добавка (к пестициду) Beistriche pt промежуточные соски Beitzger т вьюн, Misgurnus fossi- lis L. Btiwagen|anordnjng /, ~system n расположение полунавесной машины сбоку трактора Beiwurzel f придаточный корень Beizapparat т протравливатель (машина для протравливания семян) Beizautomat m автоматический протравливатель (семян); kombinierter ~ комбинированный автоматический протравливатель Beizdauer / продолжительность протравливания Beizen n 1. протравливание (семян) 2. заморка (табачного листа) Beiz|flfissigkeit / жидкий протравитель (препарат для мокрого протравливания семян); ~gerät n см. Beizapparat; ~getreide n протравленное зерно Beizitzen / pl промежуточные соски Beiz|lösung / раствор протравителя; ~maschine / машина для протравливания Beizmittel n протравитель; ~kom- biniertes ~ комбинированный протравитель Beiz| mittel-Suspension / суспендированный протравитель; ~pulver n порошковидный протравитель; »^räum т помещение для протравливания; ~trommel / барабан для протравливания Beizügel m пристяжной повод Beizung / протравливание; physikalische ~ термическое протравливание Beiz|Vorrichtung / протравливатель, приспособление для протравливания; -ч-wasser п см. BeizflGssigkeit Bejahrung / возраст, долголетие Bejäten n выпалывание; пропалывание; опалывание (напр. гряды) bekälbern телиться Bekalken n 1. сад. побелка (стволов) известковым раствором 2. почв, известкование bekammt гребенчатый, с гребешком Bekämpfen n огораживание; размежевание канавой Bekämpfung / борьба (напр. с вредителями); biologische ~ биологическая борьба; chemische ~ химическая борьба; ~ durch Kulturmaßnahmen агротехнические методы борьбы; mikrobiologische ~ микробиологическая борьба Bekämpfungs|lficken pl слабое действие пестицида в смешанной популяции; ~maßnahmen / pl меры борьбы; ~mittel n средство борьбы (напр. пестицид) Bekappen n стрижка (живой) изгороди Bekassine /: große ~ дупель, Galli- nago media L.; kleine ~ гаршнеп, Lymnocryptes minima Brunn. Bekerben n мечение зарубками (деревьев) Bekiesen я покрытие щебнем Bekleidung / облицовка (канала) Bekleidungsholz n сад. обрастающие веточки; обрастающая древесина Beklopfen n 1. сад. обстукивание (для отделения коры) 2. вет. выстукивание, перкуссия Beknospung / бот. почкосложение Beköderung / раскладка приманок; разбрасывание приманок Bekömmlichkeit / полезность (корма) Bekörnung / озернённость (напр. колосков) Bekoten n загрязнение экскрементами Bekrauten и 1. окашивание (участка) 2. зарастание (травой) Bekrönung / гребень дамбы Bekrusten n инкрустация (семян порошковидным пестицидом) Bekziekte / пастереллёз овец Bei ade | band n загрузочный ленточный транспортёр; ~bfihne / ав. загрузочная площадка; ~gerät n ав. загрузочное устройство Beladen n 1. насыщение (напр. раствора пестицида) 2. погрузка, загрузка Belade)platz/п ав- загрузочная площадка; ~-Reinigungsanlage f no- грузочно-очистительная установка; ~sack m ав. загрузочный мешок; ~verluste m pl потери при подборке (напр. валков) Belag т 1. настил 2. облицовка 3. налёт 4. осадок (напр. пестицида) Belags(bilder m препарат, выпадающий в осадок; ~bildung / выпадение в осадок; ~ermittlung / количественное определение осадка; ~ menge / количество осадка; ~- struktur / микрораспределение осадка Belastbarkeit / 1. грузоподъёмность 2. допустимая нагрузка 3. напряжённость (иммунитета) Belastung / 1. загрязнение 2. нарушение (природной среды) 3. стресс 4. нагрузка; erbliche ~ наследственное предрасположение; ~ des Grabens количество воды, поступающей в канал (за единицу времени); ~ mit dem Abwasser 1. норма сброса сточных вод в водоток 2. норма полива сточными водами; ~ der Rebe вин. нагрузка куста (урожаем) Belastungs|einfluß m стрессовый фактор; ~gewicht n 1. противовес 2. балластный груз; ~kasten m балластный ящик: 'vnorm / вин, нормальная нагрузка куста (урожаем); ~reaktion f реакция на стресс; ~- regelung / 1. вин. нормирование куста (урожаем) 2. тех. регулирование нагрузки; ~rehe / вет. ревматическое воспаление копыт (вызванное тяжёлой работой на твёрдом грунте); ~serie / вин. серия нагрузок кустов (урожаем); ~ Wechsel m периодическая нагрузка; ~ziffer / коэффициент нагрузки; ~zustand m нагрузочный режим Belattung f обрешётка Belauben n облиствление; распускание листьев belaubt облиственный Belaubtwerden n см. Belauben Belaubung / 1. облиственность; листовой аппарат, листва 2. см. Belauben Beibaum tn эгле мармеладовое, айва бенгальская, Aegle marmetos (L.) Correa Belebtboden m (биологически) активный слой почвы; пахотный слой Belebtheit f см. Belebung l., 2. Belebtschlamm m активный ил Belebtschlamm... см. Belebungs... Belebung / 1. активизация жизнедеятельности 2. биологическая активность 3. анабиоз, скрытая жизнь 4. очистка сточных вод активным илом Belebungs| anläge / установка для очистки сточных вод активным илом; ~becken n биологический пруд; бассейн установки для очистки сточных вод активным илом; аэротенк; -^graben т циркуляционный окислительный канал, окислительная траншея; ~mittel n 1. тонизирующее средство 2. стимулятор биологической активности; ~verfahren n см. Belebung 4. Belecken n. Beleckung / облизывание Belegen n 1. обкладка (напр. дёрном) 2. случка;, вязка (собак) Belegstation / см. Belegstelle 1. Belegstelle / 1. пункт для осеменения пчеломаток 2. пчел, место копуляции Belegung / 1. см. Belegen 2. высадка рассады в теплицу Belegungsdauer / продолжительность случного периода Belegungsdichte / биом. густота [плотность] точек (на диаграмме) Belehmen n обмазывание глиной (напр. ствола) Beieimer m бот. клеевая ворсинка Beleuchtung / 1. освещение, световой режим 2. выставление (растений) на свет 3. досвечивание (растений); intermittiert gebotene ~ импульсное освещение (растений); mittelnächtliche ~ полуночное досвечивание (растений) Beleuchtungs|anläge /, ~apparat m осветительное устройство; установка для досвечивания (растений); ~in- tensität / интенсивность освещения; ~programm n запрограммированный световой режим; ~regime n световой режим; режим досвечивания 60
BERBERITZENBLATTWESPE Belgier m бельгийская лошадь (порода) Belichten n, Belichtung / см. Beleuchtung Beliebtheit / предпочтительность (корма) Beliebtheitsprüfung f определение предпочтительности (кормов); ~reihe f порядок предпочтения (кормов) Belladonna f см. Beil würz Belladonnaerdfloh m блошка бел- ладонновая, Epithrix atropae Foudr. Bellen n лай; тявканье Beller m гончая Bellhammel m баран-вожак с колокольчиком Beltvillepute f белтвилская индейка (порода) Belüfter т 1. аэратор 2. см. Ве- Ififtungsanlage Belüftung f 1. вентилирование, проветривание 2. аэрация 3. приточная вентиляция Belüftungs|anlage f 1. аэрационная установка 2. вентиляционная установка 3. вентиляторная сушилка; ~becken n аэрационный бассейн; аэротенк; ~behälter m бункер активного вентилирования; ~bewässerung f высоконапорное дождевание половинной нормой; ~dauer / см. Belüftungszeit; ~dränung / 1. аэрационный [вентиляционный] дренаж 2. аэрация почвы; ~gebläse n приточный вентилятор; ~gerät n аэратор; газонный (почво)аэратор; ~heu n сено искусственной сушки (приготовленное активным вентилированием); ~reiter m система подводящих трубопроводов (туннельной зерносушилки); ~rost m вентиляционная' решётка; ~silo n силосное (зернохранилище с активным вентилированием; ~steuerung / (автоматический) контроль за вентиляционной системой; ~trockner m вентиляторная сушилка; ~trocknung f сушка активным вентилированием; ~zeit f продолжительность вентилирования Beizreis n местн. (прививочный) черенок Bemessung f зоот. взятие промеров Bemessungsabflußm расчётный [проектный] расход (воды в канале) Bemistung / внесение навоза, унавоживание Bemoosen n обрастание мхом bemoost покрытый мхом, замшелый; ~ werden зарастать мхом Bemuskelung / степень развития мышечной ткани; мускулистость Bemusterung / 1. отбор образцов 2. почв, опробование Bemusterungsdichte / почв, густота точек отбора образцов Bemuttern n защита (растении) древесным пологом benadelt с хвоей Benadelung / хвоя Benagung / 1. обгрызание, объедание 2. погрыз, поедь Benarbung f задернение; залуже- ние Benebelung / 1. микрокапельное опрыскивание 2. распыление воды в теплице Benedikten! karde /, ~kraut n 1. волчец, Cnicus L. 2. гравилат, Geum L. 3. волчец кудрявый, (кардо)бене- дикт аптечный, Cnicus benedictus L. Benehmen n пчел, поведение Benennung / 1. наименование (сорта) 2. дача клички 3. название 4. кличка Benervung / жилкование, нервация Benetzbarkeit f смачиваемость Benetzen n, Benetzung / 1. увлажнение, смачивание 2. замачивание, замочка Benetzungs| beize /, ~beizung f полусухое протравливание (семян); ~fä- higkeit / смачивающая способность Benetzungsfläche f des Regners площадь, орошаемая дождевальным аппаратом Benetzungsfrequenz f des Regners частота увлажнения почвы дождевальным аппаратом Benetzungs| front мелиор. фронт смачивания; ~kreis m круг, орошаемый дождевальным аппаратом с одной позиции; ~mittel n смачиватель, растекатель; ~wärme f почв, теплота смачивания Bengelweizen m гексаплоидная пшеница с плотным колосом Bennußbaum m: echter ~ моринга иноземная, Moringa peregrina (Forsk.) Fiori; flügelsamiger ~ хренное дерево, Moringa oleifera Lam. Benthalm m молиния голубая, си- нявка, Molinia coerulea (L.) Moench Benzöe-Storaxbaum m стиракс бензойный, Styrax benzoin Dryand. Beobachtbarkeit f возможность наблюдения; доступность для наблюдения Beobachtung f: paarweise ~ парное наблюдение Beobachtungs| abschnitt m, ~bereich m область [сфера] наблюдений; ~- bienenstock m наблюдательный улей; ~fehler m биом. ошибка в записи наблюдателя Beobachtungsgarten m: phenologi- scher ~ сад для фенологических наблюдений Beobachtungs|netz n сеть пунктов наблюдения; ~punkt m пункт [место] наблюдения; »vreihe / ряд наблюдений; ~termin m срок наблюдения beölen промасливать, смазывать маслом Bepacken n 1. укладка (напр. травы на вешала) 2. навьючивание Bepfählen n, Bepfählung f 1. подвязывание (растений) к кольям; подстановка тычин 2. межевание; отграничивайте Bepflanzung f 1. озеленение 2. посадка 3. посев Brpflöcken n см. Bepfählen Bepflügen n опахиваниё; распашка Bepichen я 1. осмолка, покрытие смолой 2. пропитка смолой Bepinseln я 1. вин. обмазывание пестицидом, бадижонаж 2. вет. смазывание; прижигание (напр. йодом) Bepoggen n насыпная культура болот Beprobung / см. Bemusterung bepustelt бот. пупырчатый; покрытый пустулами Bepütten я улучшение тяжёлых связных маршевых почв путём выворачивания илистого горизонта beranken 1. обвивать (о вьющихся растениях) 2. покрывать (напр. стену) вьющимися побегами Berankung / вертикальное озеленение с использованием лазящих растений Berappen я частичная окорка, про- лыска Berasen n 1. задернение; залужение 2. одерновка, обкладывание дёрном 3. закладка газона berast 1. задернелый 2. одернованный Berasung / 1. см. Berasen 2. задер- нелость; залужённость Berater m: landwirtschaftlicher ~ консультант по вопросам сельского хозяйства Beratung /: agronomische ~ агро- помощь; landwirtschaftliche ~ консультация по вопросам сельского хозяйства Beratungsdienst m: landwirtschaftlicher ~ консультационная служба по вопросам сельского хозяйства Beratungsstelle / консультационное бюро, консультационный пункт Beratungswesen n: landwirtschaftliches ~ сельскохозяйственное консультационное дело Berauben я напад (пчёл), ограбление (пчелосемьи) Beräuchern я, Beräucherung f l. окуривание 2. фумигация 3. пчел. закуривание Beräucherungsvorrichtung / окури- ватель Beraufen n ощипка Beraubung f приобретённая шероховатость (кожицы плодов) Berauhwehrung / хворостяное [фашинное] покрытие Beräumen я мелиор. выемка Berauschen n спаривание (о диких кабанах) Berber m берберийская лошадь .(порода) Berberhalbblut n кон. берберийская полукровка Berberitze / барбарис, Berberis L.; gemeine ~ барбарис обыкновенный, Berberis vulgaris L. Berberitzen-Blattlaus /: gelbe ~ тля барбарисовая, Liosomaphis berberidis Kalt Berberitzen-Blattspanner m: violett- grauer ~ ларенция [цидария] барбарисовая,' Larentia berberata Schiff. Berberitzen|blattwespe / пилильщик барбарисовый, Arge berberidis Schrank; ~-Blütenspanner m пяденица цветочная барбарисовая, Tephro- 61
BERBERPFERD clystia exiguata Hbn.; ~-Eule / совка испещрённая [барбарисовая], Rhizo- gramma detersa Esp.; ~-FHege f пестрокрылка барбарисовая, Rhagole- tis meigeni Lw; ~-Gallmücke f гал- лица барбарисовая, Lasioptera ber- berina Schrnk. Berberpferd n см. Berber Berechnungs | index m биом. расчётный индекс; ~regen m расчётная интенсивность дождя Beregnen n см. Beregnung beregnet орошённый дождеванием Beregnung f дождевание; орошение дождеванием (см. также Bewässerung); düngende ~ см. Beregnungsdüngung; intermittierende ~ импульсное дождевание; klimatisierende ~ тепл. дождевание для регулирования микроклимата; Iandwirtschaftliche~ дождевание сельскохозяйственных культур; zentrale ~ дождевание с централизованным управлением; zusätzliche ~ дождевание в дополнение к атмосферным осадкам Beregnungsaggregat n дождевальный агрегат Beregnungsanlage / дождевальная установка; дождевальная система; flächengebundene ~ см. ortsfeste Beregnungsanlage; flügelbewegliche ' ■• см. halbbewegliche Beregnungsanlage; genossenschaftliche ~ кооперативная дождевальная система; halbbewegliche [halbstationäre] ~ полустационарная дождевальная установка; ~ mit gelochten Rohren дождевальная установка со струйными разбрызгивателями; ortsfeste ~ стационарная дождевальная установка; programmgesteuerte ~ дождевальная установка с программным управлением; rollende ~ колёсная дождевальная установка; teilbewegliche [teilortsfeste] ~ см. halbbewegliche Beregnungsanlage; vollbewegliche ~ подвижная дождевальная установка Beregnungs| areal n площадь, орошаемая дождеванием; ~automat m автоматический дождевальный аппарат; ~bedürftigkeit / влагообеспе- ченность почв, орошаемых дождеванием; ~boot n дождевальная лодка; плавучая дождевальная установка; ~brigade f бригада, обслуживающая дождевальный агрегат beregnungsdankbar отзывающийся на дождевание Beregnungs|dankbarkeit f отзывчивость на дождевание; ~diagramm n 1. диаграмма для определения оптимального режима полива дождеванием 2. диаграмма погодных факторов для нормирования дождевания; ~dich- te / 1. интенсивность дождевания 2. интенсивность дождя (в мм за 1 час); ~dfingung / дождевание раствором удобрений; подкормочное дождевание; ~einheit / объединённая оросительная система (е блочной теплице); ~einsatz m эксплуатация дождевальной установки или дождевальной системы; ~ertrag m урожай культуры, орошаемой дождеванием 'eregnungsfläche / площадь, орошаемая дождеванием; ~ eines Regners площадь, орошаемая дождеванием с одной позиции; wirksame ~ площадь, эффективно орошаемая дождеванием Beregnungs|fruchtfolge f севооборот на землях, орошаемых дождеванием; ~gabe f поливная норма при дождевании; ~gleiche f линия равной интенсивности дождя; ~hektar n орошаемый гектар; ~höhe / норма полива дождеванием; (е мм); ~ка- Iender m календарь полива дождеванием; ~kopf m дождевальная насадка; ~kühlung f освежительное дождевание; ~maschine f дождевальная машина; ~ mehrertrag m прибавка урожая при дождевании; ~menge f 1. норма полива дождеванием 2. расход воды на дождевание; ~nutz- effekt m эффективность дождевания; коэффициент полезного действия дождевания; ~plan m (календарный) план дождевания; ~rohrnetz n сеть дождевальных трубопроводов; ~satz т комплект дождевальной аппаратуры; ~schema n схема расположения и перемещения дождевальных аппаратов; ~sorte / сорт для участков, орошаемых дождеванием; ~system n дождевальная система; ~tagebuch n журнал учёта расходов воды на дождевание; ~turnus m, >-umtrieb m дождевальный цикл; ~versuch m опыт по дождеванию; ~wagen m тележка дождевальной машины; ~- wärter m оператор дождевальной машины или дождевальной установки Beregnungswassermenge / расход воды на дождевание; zusätzliche ~ расход воды на дождевание в дополнение к атмосферным осадкам Beregnungs| Wirkung / эффект дождевания; ~Würdigkeit / приспособленность (культуры) к орошению дождеванием; '-»würdigkeitswertzahl / коэффициент приспособленности (культуры) к дождеванию; ~zeit / срок [период] дождевания; ~zeitplan т (календарный) план дождевания; ~zeitpunkt m (календарный) срок дождевания; ~zeitraum m период дождевания Bereich m 1. область; зона 2. экс. анатомическая область, подобласть; ~ des Buggelenks подобласть плечевого сустава; ~ des großen Utndrehers подобласть большого вертела; ~ kapillarer Sättigung почв, капиллярная кайма; ~ der Pflanzwurzeln корне- обитаемый слой; ~ des Sitzbeinhöckers т подобласть седалищных бугров; ungestörter ~ почв, ненарушенный слой Bereicherungssprosse m pl сад. текущий прирост, образующий репродуктивные почки Bereifen n ее/л. мучнистый налёт (на мясе) Bereiftsein n заиндевелость Bereifung I f 1. шина, колёсный бандаж 2. комплект шин 3. ошиновка, набивание обручей Bereifung II / иней; изморозь Bereinigen n in den Kartoffelvermehrungsbeständen сортовая и оздоровительная прочистка семеноводческих посадок картофеля Bereiten n кон. выездка; заездка Bereiter m 1. объездчик 2. берейтор, инструктор верховой езды Bereitstellung / des Abwassers обеспечение поступления сточных вод (на орошаемый участок) Bereppe(l)n n полосная окорка; пролыска bergab под гору, под уклон Bergacker m косогорный пахотный участок; пашня на горном склоне Bergahorn-Filzmilbe / клещик явор- ный войлочный, Eriophyes macroche- lus pseudoplatani Corti. Bergamaskerschaf n бергамасская [вислоухая, овца (порода) Bergamottbaum m бергамот, Citrus bergamia Risso bergan в гору, на подъём Bergandorn m чистец германский, Stachys germanica L. Berg| arbeit f рабочие операции на склоне; ~aufarbeit / рабочие операции вверх по склону; ~bartfaden m пенстемон альпийский, Penstemon tol- miei Hook.; ~bauer tu крестьянин, ведущий хозяйство в горной местности Bergbauerwirtschaft f горное крестьянское хозяйство Bergbau|-Folgenlandschaft / ландшафт, создавшийся в результате горных разработок; ~halde / горнопромышленный отвал; ~-Neuland n территория, подвергнутая горнотехнической рекультивации; ~schäden m pl снижение продуктивности сельскохозяйственных угодий в результате горных разработок Berg|bett n залужённый горный участок; ~bingelkrauf n пролесник многолетний, Mercurialis perennis L.; ~binse / ситник снежный, Juncus niveus L.; ~blindmaus f белозубый [горный, малый] слепыш, Spalax teucodon Nordm.; ~bock m альпийский козёл, Capra ibex L. Bergboden m горная почва (развившаяся в условиях горного рельефа); kastanienfarbiger ~ горно-каштановая почва Berg|bruch m горный обвал; ~dorf п горное селение; ~ebene / плоскогорье; нагорное плато; ~egge f косо- горная борона; ~einöde / горная пустошь; ~engelwurz / дудник горный, Angelica montana Schi. Bergenzian m генциана жёлтая, Gentiana lutea L. Bergeppich m горичник горный, Athamanta oreoselinum L. Berger-Anbau-Kopplungsgerät n см. Bergergerät 62
BERIESELUNGSANLAGE Bergeraum m i. склад, хранилище 2. сеновал Bergergerät n ротационная мотыга- -культиватор Бергера Bergerle f швейц. овцеводческая ферма Berg|erle / боярышник альпийский, Crataegus alpina L.; ~fadenkraut л жабник горный, Filago montuna L.; ~fall m 1. горный обвал 2. горный обрыв; ~federwild я горная пернатая дичь; ~feld я горное полевое угодье; ~flachs m 1. лён слабительный, Linum catharticum L. 2. ленец, Thesium L.; ~flur f горное угодье; нагорное угодье; ~flut / паводок на горной реке; ~forelIe f обыкновенная [ручьевая] форель, пеструшка, Salmo trutta m. fario L.; ~fünffingerkraut я лапчатка белая, Potentilla alba L.; "vgalle f неплодородный участок на горном винограднике; ~gänsedistel f осот альпийский, Sonchus alpinus L.; ~garten m сад в горной местности; косогорный сад; ~gegend / гористая местность; ~gehölz n горный лес; ~gewächs n горное растение; ~gewiid n горная дичь; ~gold- rute f золотарник вечнозелёный, Solidago sempervirens L.; ~gras я 1. горнолуговая растительность 2. овсяница овечья, Festuca ovina L.; ~grfinland n горный луг; ~halde / 1. горнопромышленный отвал 2. горный склон; ~hang m косогор; ~heide f (на)горная пустошь; ~hexenkraut я двулепестник альпийский, Circaena alpina L.; ~himbeere f морошка, Rubus chamaemorus L.; ~huflattich m мать-и-мачеха альпийская, Tussilago alpinaL.; ~hühnleinn ветреница нар- циссовидная, Anemone narcissiflora L.; ~kalk m известняк; ~kamille / пупавка горная, Anthemis montana L.; ~kamm m горный гребень; ~kel- ler m хранилище в пещере; ~kicher m астрагал горный, Astragalus monta- nus L.; ~kirsche f вишня степная, Prunus fruticosa Pall. Bergklee m клевер горный, Trifolium montanum L.; roter ~ клевер альпийский, Trifolium alpestre L. Berg|klette f лопух паутинистый, Arctium tomentosum №11.; ~кпоЫаисЬ m лук причесночный, рокамболь, Allium scorodoprasum L.; ~kornblume f василёк донской, Centaurea tanaitica Klok.; ~kraut n горное разнотравье; ~kreide / мел; ~kresse f стенник [ибе- рис] голостебельный, Iberis nudica- ulis L.; ~lattich m какалия [недо- спелка] альпийская, Cacalia alpina L.; ~lauch m 1. лук килеватый, Allium carinatum L. 2. лук стареющий, Allium senescens L. 3. черемша, лук победный, Allium victoriatis L. ~lehen n горный (земельный) отвод; ~lehne f отлогий склон; ~Ieim m суглинок; ~lein m лён слабительный, Linum catharticum L.; ~lein- kraut n грудница обыкновенная, ленок, Chrysocoma linosyris L.; ~lette f горная глина; ~lilie / лилия кудреватая, LlliUm tnartagon L.; ~mahd f см. Bergmähdern; ~mähder m заготовитель сена на горных лугах; ~mäh- dern я сенокошение на горных лугах; ~mändel я прострел обыкновенный, Anemone pulsatilla L.; ~mann- streu / синеголовник аметистовый, Eryngium amethistinum L.; ~maus f горная балканская полёвка, Dolomys milleri Nehr.; ~mehl я мучнистый кальцит, мучнистый известковый шпат; ~meier m подмаренник горный, Galium montanum L.; ~melisse f чабер горный, Satureja calamintha L.; ~merzwurz / гравилат горный, Geum montanum L.; ~ mullemming m горная [закавказская] слепушонка, Ellobius lutescens Thom.; ~myr- mika f лазий альпийский, Myrmica rubida Latr.; ~nachtviole f вечерница печальная, Hesperis tristis L.; ~nägelein n первоцвет ушковый, Primula auricula L.; ~nelke f гвоздика сизая, Dianthus glaucus L.; ~öde / горная пустошь; ~papa т паслён горный, Solanum montanum L.; ~pfad m (скотопрогонная) горная тропа; ~pfeffer m волчник обыкновенный, Daphne mezereum L.; ~platterbse / чина горная, Lathyrus montanus Bernh.; ~polei m дубровник горный, Teucrium montanum L.; ~raute fpyra горная, Ruta montana L.; ~reinfarn m пиретрум щитковый, Chrysanthemum corymbosum L.; ~reis m суходольный [горный] рис; ~rindsauge я нивяник обыкновенный, поповник, Chrysanthemum leucanthemum L.; ~- rohgras n перловник сизый, Melica caerulea L.; ~röslein n азалия голо- цветковая, Azalea nudiflora L.; ~ruhrkraut n сушеница горная, Gnaphalium montanum L.; ~rutsch m горный оползень; ~rutschung / оползание грунта на горном склоне; ~salz n галит, каменная соль; ~sanikel / подлесник альпийский, Sanicula alpina L.; ~schäden m pl см. Bergbauschäden; ~schaf n 1. толсто- por, Ovis canadensls Schaw. 2. горная овца; ~schierling m бутень волосистый, Chaerophyllum hirsutum L.; ~schießt n чистец однолетний, Sta- chys annua L.; ~schlag m участок в горах; ~schlipf m склоновый оползень; ~schmiele f аира горная, Aira montana L.; ~schnepfe / вальдшнеп, Scolopax rusticola L.; ~schnirkel- schnecke f цепея горная [лесная], Capala silvatica Drap.; ~schutt m осыпь; ~seite / верховой откос; ~senkung / оседание [осадка] грунта; ~sinau m манжетка- горная, Alchi- milla montana L.; ~sitzgrubber m горный культиватор с сиденьем; ~sitzpflug m горный плуг с сиденьем; ~sonnen-Goldblume f сушеница, Gnaphalium dioides L.; ~sporn m горный отрог; ~sternkraut n девясил горный, Inula montana L.; ~strom m горная река; ~stufe / см. Bergterrasse; ~sfißholz я клевер альпийский, Trifolium alpinum L.; ~tasche f ярут- ка горная, Thlaspi montanum L.; ~terrasse / горная [склоновая] терраса; ~torf m лигнит; ~trespe / костёр прямой, Bromus erectus Huds.; ~tundra f горная тундра; ~ulmen- Blattspanner m ларенция вязовая, цидария вязовая, Larentia blomeri Curt. Bergung f складирование урожая Bergungsverluste m pl потери урожая при складировании Bergwald|boden m горно-лесная почва; ~hirse / марьянник лесной, Melampirum silvaticum L.; ~-Laufkäfer m жужелица горно-лесная, Сага- bus silvestris Panz. Berglwegebreit я подорожник горный, Plantago montana L.; ~weide / горное пастбище; ~weideboden m горно-луговая почва; ~weiden я содержание животных на горных пастбищах; ~weiden-Schafzucht / горно-- отгонное овцеводство; ~weiderich m кипрей горный, Epilobium montanum L.; ~wiese / горный луг; ~wie- senboden m высокогорная гумусовая почва, альпийский ранкер; ~wisent т кавказский зубр, Bison bonasus caucasicus Sat.; ~wohlver!eih m арника горная, Arnica montana L.; ~wurz f бедренец камнеломковый, Pimpi- nella saxifraga L.; ~ziege f снежная коза, Oreamnos americanus Ord; ~zi- kade f цикада горная, Cicadetta montana Scop.; ~-Zwergminze / микрометрия хорватская, Micromeria croatica (Pers.) Schott.; ~zwiebel / лук многоярусный, Allium prolife- rum Schrad. Beriberi f бери-бери, авитаминоз В1 Bericht m Ober die Lage der Landwirtschaft Доклад о состоянии сельского хозяйства (ФРГ) Beriechung f обнюхивание Berieselung f самотёчный поверхностный полив; ~ der eingefaßten Randstreifen полив напуском по полосам; ~ der eingefaßten Terrassen полив напуском по узким полосам на террасах; geregelte ~ регулируемое поверхностное орошение; ~ im natürlichen Hangbau полив напуском по естественному склону, ~ im Scheckverfahren полив напуском по чекам; ~ in vertiefte Stellen полив по поливным ложбинам; ~ mit Hilfe der unbestellten Furchen полив по необработанным бороздам; ~ von (Ak- ker-)Streifen полив по (вспаханным) полосам; wilde ~ полив диким напуском Berieselungs| anläge f" самотёчная оросительная система; ~felder n pl поля орошения; ~fläche / площадь, поливаемая напуском; ~graben m самотёчный оросительный канал; ~- grad m обводнённость; ~kanal m см. Berieselungsgraben; ~kfihler m оросительный охладитель (молока); ~та- schine f устройство для регулирования подачи воды напуском на полосы; ~netz n (временная) оросительная сеть для самотёчных поливов; ~погт 63
BERINDET / поливная норма; ~rille /, ~rinne/ поливная борозда; ~rohrnetz n сеть поливных трубопроводов; ~schlauch т поливной шланг; ~technik f техника полива напуском; ~verfahren n (искусственное) подпитывание грунтовых вод затоплением berindet покрытый корой Beringung / кольцевание, мечение кольцом Berippung / 1. жилкование, нерва- тура (листа) 2. ребристость (напр. плода) Berkshire(schwein) n беркширская свинья (порода) Berlocke / экс. кожная складка на шее Berlweide / ива жёлтая, желтотал, Salix viteltina L. Berme / 1. берма 2. лотковый уступ (на склоне) Bertnen| baggerung / создание бермы экскаватором; ~kanal m канал в лотковом уступе Bernhardiner m сенбернар (порода собак) Bernsteingoldnutria f янтарно-золо- тистая нутрия (цветовая форма) Bernsteinschnecke f янтарка обыкновенная, Succinea putris L.; eiförmige ~ янтарка яйцевидная, Succinea putris L. Berostung / (непаразитарное) побу- рение кожицы плодов яблони Berrichonschaf n берришонская овца (порода) Bersch(lik) m берш, Luciuperca vol- gensis Gm. Bersten n растрескивание Bertholdskraut n марь душистая, Chenopodium botrys L. Bertram m 1. экстрагон, Artemisia dracunculus L. 2. пиретрум девичий, Chrysanthemum parthenium L. (Bernh.) römischer ~ немецкая ромашка пи- ретриновая, Anacyclus officinarum Haync. Bertramkraut n см. Bertram 1. Berufsgenossenschaft f: landwirtschaftliche ~ профессиональный союз сельскохозяйственных рабочих Berufs|imker m пчеловод-профессионал; ~jäger m промысловый охотник; ~kraut n блошница дизентерийная, Pulicaria dysenterica (L.) Gaertn.; ~meßexperte m эксперт по прижизненному измерению животных beruhigen успокаивать (пчёл дымом) Beruhigungs|becken n водобойный колодец; ~schwelle f водобойный порог berührbar контактный Berührungs|gift n ядохимикат [пестицид] контактного действия; ~- Gleyboden m контактно-глеевая почва; ~-Podsolboden m контактно-опод- золенная почва; ~punkt m 1. точка схода (дисков сошника) 2. точка соприкосновения (частиц почвы); ~reiz т раздражение прикосновением; ~- -Schwachgleyboden т. контактно- -глееватая почва berupfen 1. выдёргивать с корнем; вытеребливать, теребить 2. ощипывать Besäen n 1. засев; посев 2. лес. обсеменение; abermaliges ~ пересев; ~ mit der Hand посев вручную Besamer m зоот. техник-осеменатор Besamung f 1. искусственное оплодотворение 2. (искусственное) осеменение (см. также Insemination) 3. микр. посев, обсев 4. лес. обсеменение 5. лес. налёт (лёгких семян); nasse ~ мокрый способ (искусственного) оплодотворения икры; trok- kene~ сухой [русский] способ (искусственного) оплодотворения икры Besamungs| bulle m бык, используемый при искусственном осеменении; ~dosis f доза спермы (при искусственном осеменении); ~geräte n pl см. Besamungsinstrumentarium; ~eber т хряк, используемый при искусственном осеменении; ~gebiet n лес. область налёта (лёгких семян); ~gurt т осеменительный пояс; ~-Hauptstel- le / центральная станция искусственного осеменения; ~hieb m обсеме- нительная рубка; ~index m индекс оплодотворяемости при искусственном осеменении (отношение числа осеменений к числу оплодотворений); ~instrumentarium я инструментарий для (искусственного) осеменения, осеменительный инструментарий; ~- intervall n осеменительный интервал (между первым и повторным осеменением); ~kasten m станок для искусственного осеменения (свиноматок); ~-Nebenstelle f филиал (центральной) станции искусственного осеменения; ~partie f лес. участок, подлежащий семенному возобновлению; ~pipette / осеменительная пипетка; ~punkt m пункт искусственного осеменения; ~schein m документация пункта искусственного осеменения; ~schlag m обсеменитель- ная лесосека; ~stand m 1. станок для садки 2. станок для осеменения; ~station f станция искусственного осеменения; ~streifen m лес. обсе- менительная полоса; ~technik f инструментарий для искусственного осеменения; ~techniker m зоот. техник-осеменатор; ~termin m лес. срок обсеменения; ~tier n производитель, используемый при искусственном осеменении; ~verein m зоот. общество осеменаторов; ~zeitpunkt m зоот. (оптимальный) срок осеменения; ~zucht f разведение животных с применением искусственного осеменения; ~zuchtwärter m техник-осеменатор Besandung f 1. пескование; засыпка песком 2. песчаный занос Besandungs|höhe f толщина песчаного слоя (на болоте, подвергнутом пескованию); ~maschine f механический пескователь (болот) Besatz m 1. живой сор (е посевном материале) 2. зарыблённость (водоёма) 3. нагрузка скотом (пастбища); gemischter ~ нагрузка пастбища скотом разных видов Besatz | berechnung / рыб. исчисление потребности в посадочном материале; ~dichte / 1. см. Besatz 3. 2. птиц, плотность посадки (на 1 м2 пола) 3. озернённость (колоса); ~krebs т посадочный рак Besatzleistung / der Weide продуктивность пастбища (количество корма на период стравливания) Besatz|material n рыб. посадочный материал; ~stärke / 1. ёмкость пастбища 2. рыб. плотность посадки; ~teich m мальковый пруд (водоёма) Besatzung / зарыбление Besatz| Wirtschaft / прудовое рыбоводное хозяйство; ~zeit / период стравливания Besaugen n обсасывание; высасывание Besaugungseinrichtung f für Getreide аспиратор для зерна Beschaben n ощипывание, ощипка Beschädiger m вредитель Beschädigung f повреждение Beschädigungs|empfindlichkeit / картоф. травмируемость (клубней); ^Widerstandsfähigkeit f способность к заживлению ран (о клубнях) Beschaffenheit/ 1. свойство; состояние; качества; особенности 2. почв. структура, строение (см. также Gefüge) 3. почв, состав; mechanische ~ гранулометрический состав; petro- graphische ~ петрографический состав Beschaffenheitsprüfung / вин. апробация (прививок) Beschaffung / landwirtschaftlicher Erzeugnisse заготовка сельскохозяйственных продуктов Beschaffungs| Organisation f заготовительная организация; ~preis m заготовительная цена; ~stelle / заготовительный пункт Beschäl| akt m кон. случка; ~anstalt f кон. случной пункт Beschälen n кон. случка Beschäler m жеребец-производитель; заводской [племенной] жеребец Beschälervilla / помещение для племенных жеребцов Beschälkrankheit f см. Beschälseuche Beschallung f ультразвуковая обработка (семян) Beschall ort m, ~punkt m кон. случной пункт; ~seuche / случная болезнь, подседал, дурина (возб. Тгу- panosoma equiperdum Doflein); ~sta- tion f, ~stelle f кон. случной пункт Beschälung f см. Beschälen Beschälzeit f кон. случной сезон Beschatten n 1. отенение (напр. парников) 2. затенение Beschatter m (дерево-)затенитель Beschattung / см. Beschatten Beschattungsfaktor m коэффициент затенения Beschau f 1. осмотр; экспертиза 2. овц. о(б)глядывание маток 3. отбор 64
(племенных) производителей; veterinärhygienische ~ ветсанэкспертиза Beschauen п см. Beschau 2., 3. Bescheinigung /: veterinärische ~ ветеринарное свидетельство Beschickung f 1. подача 2. загрузка; засыпка 3. навалка 4. полив сточными водами 5. тех. снабжение; intermittierende ~ 1. периодическая подача (сточной воды) 2. периодическая загрузка Beschickungs|behälter т загрузочный бункер; ~einrichtung f загрузчик, загрузочное устройство; ~ele- vator т загрузочный элеватор; ~hö- he f количество поступающих сточных вод (е мм); ~trichter m загрузочная воронка Beschimmeln n плесневение Beschirmung / 1. отенение (кронами или пологом) 2. лес. полог Beschirmungs|dichte f лес. полнота полога; степень сомкнутости крон; ~fläche f площадь, отенённая пологом; ~maß n степень отенения; ~quo- te / отенённость Beschirrung f 1. одевание упряжи 2. сбруя Beschlag m 1. налёт 2. выцветы (минералов) 3. атмосферные осадки (напр. на растениях) 4. возгонка 5. ковка, подковывание 6. спаривание (копытной дичи); fehlerhafter ~ погрешность при ковке; den ~ schärfen подковывание зимними подковами; kalter ~ холодная ковка; warmer ~ горячая ковка Beschlaglhammer т ковочный молоток; ~meister m, ~schmied m ковочный кузнец; ~zange / ковочные клещи; ~zeug я ковочный инструмент Beschlämmung f заиление beschleiert снабжённый покрывалом Beschleimen n ослизнение Beschleunigung f der Vollertragfähigkeit вин. (искусственное) ускорение вступления в пору полного плодоношения Beschlickung f 1. заиление 2. при- пахивание илистого горизонта Beschnäbeln п облизывание матки Beschneiden n 1. обрезка; стрижка (напр. живой изгороди) 2. скашивание 3. опешивание (пчеломаток); ~ des Wurzelhorizontes сад. обрезка [подрезка] корней по проекции кроны Beschneideschere / секатор, садовые ножницы Beschneien п 1. снегование, укрыв- ка снегом 2. занесение снегом Beschnüffeln я, Beschnuppern я обнюхивание beschopft бот. снабжённый хохолком, хохлатый Beschotterung / 1. отсыпка щебёночного покрытия 2. щебёночное покрытие 3. щебёночный слой Beschreikraut я пикульник ладанни- ковый, медунка, Galeopsis ladanum L. Beschriftung / сигнатура beschuppt покрытый чешуйками, чешуйчатый Beschuppung / чешуйчатость Geschürten n почв, шурфование Beschüttboden tn бутовая площадка Beschüttung / завалуненность Beschüttungsgebiet я завалуненная территория Beschwerdebesichtigung / повторная полевая апробация (по требованию хозяйства) Beschwerung / почв, забуферивание Beseitigung f 1. удаление 2. сброс (напр. сточных вод) Besen|beifuß m полынь веничная, Artemisia scoparia Waldst. et Kit.; ~ flachs m льнянка метельчатая, Linaria scoparia L. Besenginster-Blattlaus f: grüne ~ тля дроковая зелёная, Acyrtosiphon spar- tii Koch BesenginstertrBlattrosengallmücke f галлица ракитниковая розовидная, Trotteria sarothamni Kieff.; ~-Samen- käfer m зерновка дроковая [ракитниковая], Bruchidius villosus F.; ~-Spitzmausrüßler m долгоносик ра- китниковый, Apion fuscirostre F. Besen|gras я спартина, Spartina Schreb.; ~heide / 1. сухая (песчаная) пустошь 2. ерика веничная, Erica scoparia L.; ~hirse / сорго веничное, Sorghum dochna var. technicum (Koern.) Snowd.; ~korn я сорго обыкновенное, Sorghum vulgari Pers.; ~krankheit / фтп. метельча- тость (вирусн.); ~mohrhirse / сорго дохна, Sorghum dochna (Forsk.) Showd.; ~rauke / гулявник струйчатый, Sisymbrium sophia L.; ~reis n веничные прутья; ~ried я молиния голубая, синявка, Molinia caerulea (L.) Moench; ~trespe / костёр метло- видный, Bromus scoparius L.; ~ wuchs m фтп. «ведьмины метлы» Besetzen я 1. обсаживание (напр. дороги) 2. мечение (деревьев) Besetzungsdichte / густота точек (на микроструктурной диаграмме) Besichtigung / прочистка (в питомнике отбора) Besied(e)lung / заселение; популяция Besing m черника, Vaccinium туг- tillus L. Besitz | behaupten n выносливость (древесной породы); ~flur f полеводческое (земле)владение; ~geffige n структура (земле)владения; ~grenze f межа; ~parzelle / земельный надел; ~stand m лесовладение Besitzung f 1. (земле)владение 2. имение Besitzverhältnis я структура (землевладений Besnitz m конопля посевная, Саппа- bis sativa L. besömmern 1. засевать яровыми культурами 2. пользоваться (земельным участком) только в летний период Besonntheit / интенсивность инсоляции BESTAND Besonnung f 1. инсоляция, солнечное освещение 2. тепл. солнечный обогрев Bespannen я см. Bespannung 2., 3. Bespannung f 1. запряжка, упряжка 2. запрягание 3. зарыбление (водоёма) Bespelztheit f, Bespelzung f плёнча- тость (зерна) Besprengung / 1. опрыскивание; обрызгивание 2. дождевание (см. также Beregnung) Bespringen я вспрыгивание, садка Bespritzen я 1. см. Besprengung 1. 2. смачивание распылённой водой 3. защ. крупнокапельное опрыскивание гидравлическим опрыскивателем (диаметр капель >150 мкм) Besprudeln я полив из родника Besprühen я 1. еащ. мелкокапельное опрыскивание гидравлическим опрыскивателем (диаметр капель 50 — 150 мкм) 2. увлажнение тонкорас пылённой водой Bespülen я обмывание; ополаскивание Bessarabier m бессарабская лошадь (порода) Bestachelang f наличие шипов; совокупность шипов Bestand m 1. машинный парк 2. насаждение 3. стеблестой; травостой; хлебостой; культура 4. наличность 5. инвентарь 6. запас, фонд 7. состав 8. постоянство; прочность 9. существование 10. поголовье 11. рыб. запас 12. аренда 13. запас дичи (в охотничьем угодье) 14. популяция; численность популяции; angehender ~ приспевающее насаждение; aufgelockerter ~ 1. разреженные посевы 2. разреженный растительный покров; ausscheidener [beherrschter] ~ подчинённое насаждение; beregneter ~ посев или насаждения, орошаемые дождеванием; dichter ~ густой травостой; густой стеблестой; einstufiger ~ одноярусное насаждение; eiserner ~ 1. постоянный [резервный] объём (водохранилища) 2. защ. численность вредителя в латентный период; gelichteter ~ разреженное [осветлённое] насаждение; gemischter ~ 1. смешанное насаждение 2. совместная культура; уплотнённая культура; geschlossener ~ 1. сомкнутый растительный покров; сомкнутый стеблестой 2. сомкнутое насаждение; gleichaltriger ~ одновозраст- ное насаждение; herrschender ~ господствующее насаждение; hiebreifer ~ спелое насаждение; lichter [lockerer] ~ см. gelichteter Bestand; Ifik- kenhafter ~ 1. изреженный травостой 2. посадки с огрехами [с пропусками] 3. светлое [разреженное, редкостойное] насаждение; lückenloser ~ 1. равномерный стеблестой 2. равномерное насаждение 3. стеблестой или посадки с нормальной густотой стояния (без пропусков); lfik- kiger ~ см. lückenhafter Bestand; mehrstufiger ~ многоярусное насаж- 65
BESTANDEINBUßE дение; minderbestockter ~ редкостойное насаждение; reifer ~ приспевающее или спелое насаждение; schnittreifer ~ травостой, достигший укосной спелости; standortgemäßer ~ травостой или древостой, соответствующий местопроизрастанию; stehender ~ неполёглый хлебостой; неполёглый стеблестой; sturmfester ~ буреустойчивое насаждение; undurch- forsteter ~ неподвергнутое прочистке насаждение; ungleichaltriger ~ разновозрастное насаждение; unterdrückter ~ угнетённое насаждение; verbleibender ~ господствующее насаждение; vollkommener ~ см. geschlossener Bestand; zusammengesetzter ~ смешанное насаждение; zweistufiger ~ двухъярусное насаждение Bestandeinbuße f выпад растений (в %) Beständer т крестьянин-арендатор Beständerl asser m землевладелец, сдающий землю в аренду bestandes|abteilung / лесоучасток; ~alter n возраст насаждения; ~art / род насаждения; ~aufbau m 1. образование стеблестоя, травостоя или насаждения 2. структура травостоя, стеблестоя или насаждения; ~auf- Iichtung / осветление насаждения; ~aufIockerung / разреживание насаждения; ~aufnahme / инвентаризация насаждения; таксация древостоя; ~ auf Stockung / рост [увеличение] поголовья; ~aufzeichnungen pl 1. агрономические показатели состояния посевов или насаждений 2. экономические и зоотехнические показатели состояния поголовья; ~aus- bildung / формирование травостоя; ~ausscheidung / выдел насаждений; ~auszählung / пересчёт деревьев (в лесу, парке); ~beschreibung / инвентаризация насаждений; (детальное) описание насаждений; ~bonität / бонитет насаждения; ~buch n поквартальная книга (в питомнике); ~dichte / 1. полнота [густота, плотность] насаждения 2. плотность травостоя или стеблестоя; плотность размещения растений на поле 3. рыб. плотность запаса; ~durchlöcherung / изреживание насаждения; ~entwick- lung / 1. развитие насаждения 2. см. Bestandeserziehung 1. 3. расширенное воспроизводство стада; -Verfassung / инвентаризация, учёт насаждений; ~erhaltung / ремонт стада; ~erneu- erung / птиц, комплектование товарного стада ремонтным молодняком; ~erstarkung / прирост насаждения в толщину; ~erweiterung / см. Bestandesaufstockung; ~erziehung / 1. формирование насаждения или стеблестоя 2. воспитание насаждения; ~faktor m фактор, определяющий характер насаждения; ~figur / конфигурация участков под насаждениями; ~form f форма насаждения; ~fülle / см. Bestandesdichte; ~größe / численность поголовья; ~griindung / закладка насаждения, лесоразведение; возобновление насаждения; ~güte / добротность насаждения; ~hebung / рост популяции; ~höhe / высота древостоя, травостоя или стеблестоя; ~karte / план насаждений; карта-схема древостоев; ~kartei f (поквартальная) картотека (в питомнике); ~kosten pl птиц, себестоимость поголовья; ~kreuzung / массовое скрещивание; ~Iagerbuch n книга записей результатов ведения хозяйства; ~Iagerung / распределение насаждений; ~Ieben n лесной биогеоценоз; ~Iockerung / (естественное) изреживание; ~Iiicke / 1. просвет в насаждении 2. пропуск в посадках; ~masse / запас насаждения; ~pflege / уход за насаждениями; ~reife / спелость насаждения; ~reinigung / лрочистка насаждения;~rekrutierung f ремонт стада, пополнение стада ремонтным молодняком; ~sanierung / зоогигиеническое мероприятие; ~schätzung / таксация [оценка] насаждения; ~schirm m полог насаждения; ~schluß m 1. сомкнутость насаждения 2. сомкнутость травостоя; ~schutzhoIz n защитная древесная порода; ~situation / 1. численность и структура популяции 2. состояние и запас дичи или рыбы; ~stärke / рыб. численность запаса; ~umschichtung f изменение (видового) состава травостоя; ~Untersuchung / рыб. определение численности и структуры запаса; ~verbesserung / улучшение (лугового) травостоя; ~Verdichtung / рыб. уплотнение запаса; "-Verdünnung / изреживание насаждения; »■-Vergrößerung / см. Bestandesaufstockung; ~verjüngung / рыб. омоложение запаса; ~wert m 1. капитализированная стоимость насаждения 2. данные оценки стоимости урожая на корню; -^Wiederherstellung / рыб. восстановление запаса; ~wirtschaft / ведение хозяйства в насаждении; ^Zusammensetzung / 1. структура или состав растительного покрова 2. видовой состав (смешанного) насаждения; -«--zustand m состояние насаждения или травостоя Bestand|geld n арендная плата; ~gut n арендованная ферма Beständigkeit / стойкость; устойчи вость; персистентность; стабильность Beständner m арендатор Beständnis n аренда Bestandteil m фракция (почвы) Bestätigungsgeneration / сел. подтверждающее поколение Bestäuber m опылитель; möglicher — потеницальный опылитель; tatsächlicher ~ фактический опылитель Bestäubersorte / сад. сорт-опылитель bestäubt опылённый Bestäubung / опыление; homokline ~ опыление собственной пыльцой; künstliche~ искусственное опыление, доопыление Bestäubungs|ansatz m 1. сад. пчело- опыление 2. искусственное доопыление; ~lenkung /, ~regulierung / 1. контролируемое переопыление 2. организованное переопыление; ~tech- nik / техника (до)опыления; ~wert m прибавка урожая от (до)опыления Bestauden n 1. образование куста 2. образование ботвы Bestecken n высадка (рассады) Besteller m арендатор Bestell | arbeiten pl обработка почвы и посев; весенние полевые работы; ~drillgerät n комбинированное орудие для предпосевной обработки почвы и посева; ~kombination / 1. комбинированная предпосевная обработка почвы и посева 2. комбинированный почвообрабатывающий и посевной агрегат; ~kombine / см. Bestell- drillgerät; ~minimat n комбинированная прицепная машина «мйни- мат» для предпосевной обработки почвы внесением удобрений; ~saat / совмещение предпосевной обработки почвы и посева в одну операцию; ~technik / 1. техника для предпосевной обработки почвы и посева 2. см. Bestellverfahren Bestellung / 1. полевые работы, связанные с посевом или с посадкой 2. посевы; посадки Bestellungsmaschine / см. Bestell- dri II gerät Bestellungs|plan m, ~voransehIag m план по посеву и посадке; ~wert m капитализированная стоимость молодых насаждений или посевов, не достигших уборочной спелости Bestell | verfahren n технология обработки почвы и посева; ~werkzeuge п pl рабочие органы почвообрабатывающих и посевных машин; ~zeit / посевная кампания Bestgut n таб. листья средних ярусов (третья и четвёртая ломки) Bestiften n пчел, червление Bestimmtheitsmaß n биом. коэффициент детерминации; multiples ~ квадрат полной смешанной корреляции Bestimmung / определение; анализ; gewichtsanalytische ~ весовое определение; maßanalytische ~ объёмный анализ; strukturelle ~ структурный анализ Bestimmungs|tabelle /, ~tafel / табличный определитель, диагностическая таблица Bestückung / 1. полнота насаждения 2. древостой 3. поросль 4. кущение (злаксв) 5. облесение; лесопосадки Bestockungs]anaIyse/экологические исследования древостоя; ~ast m побег кущения; ~beginn m начальный этап кущения; ~einheit / однородность [единообразие] древостоя; ~grad т полнота насаждения; ~halm т побег кущения; ~knoten m узел кущения; ~neigung / тенденция [склонность] к кущению; ~schluß m полнота насаждения; ~trieb m побег кущения; ~vermögen n кустистость; способность к кущению; ~zone / зона кущения 66
BELTELGALE Bestoßen n подкашивание (травостоя) Bestrahlgut n облучаемый материал (напр. семена) Bestrahlungsl anläge / (инфракрасный) облучатель; ~dauer / продолжительность облучения; ~gerät n (инфракрасный) облучатель Bestrauchung / укрывка хворостом Bestreiten п охот, спаривание Bestreuen п разбрасывание (напр. удобрения) bestrunkt снабжённый ножкой, сидящий на ножке Betabion п бетабион (препарат витамина Bt) Betarübe / свёкла (сахарная, столовая или кормовая) Betasten n, Betastung/ 1. прощупывание 2. вет. пальпация Betäubung / 1. оглушение (перед убоем) 2. наркоз, анестезия; örtliche ~ местный наркоз betaut покрытый росой, влажный от росы Bete / 1. свёкла, Beta L. 2. .свёкла листовая, мангольд, Beta cicla L.; gelbe ~ свёкла овощная жёлтая, Beta vulgaris var. lutea D. C; römische ~ черешковый мангольд, Beta vulgaris var. vulgaris D. C.; rote ~ свёкла красная [столовая, овощная], Beta vulgaris L. var conditina Alef. Betel(nuß)palme / бетельная пальма, Areca catechu Willd. Betelpfeffer m бетель, Piper betle L. Beton|-Filterrohr n 1. бетонная дренажная труба 2. бетонная фильтрующая труба; ~füllung / бетонная пломба (для забивки дупел); ~fußboden m бетонный пол; ~honig m мёд с повышенным содержанием мелицито- зы Betonie / буквица аптечная, Betoni- са officinalis L. Beton| kästen n парник с (железобетонной обвязкой; ~klötze m pl (железобетонные (шпалерные) якоря; ~spaltenbode m бетонный щелевой пол; ~ Überdeckung /, ~ummantelung f бетонное покрытие; бетонная облицовка (напр. канала) Betragen n поведение Betreiben n, Betreibung / пользование выгоном Betreten n выбивание (напр. травостоя) Betrieb m 1. предприятие; хозяйство 2. производство 3. работа, движение 4. эксплуатация; ausdauernder ~ см. nachhaltiger Betrieb; aussetzender ~ I. перемежающееся хозяйство (напр переложное) 2. лес. периодическое хозяйство; einseitiger ~ односторонняя система дождевания; односторонняя перестановка дождевальных аппаратов; fruchterzeugender ~ плодоводческое хозяйство; kleinbäuerlicher ~ мелкое крестьянское хозяйство; nachhaltiger ~ лес. постоянное хозяйство; постоянное пользование; vorbildlicher ~ передовое [образцовое] хозяйство Betriebs|anpassung/ реконструкция хозяйства; ~art / 1. род хозяйства или производства 2. метод ведения хозяйства; ~auslaß m эксплуатационный водосброс; ~berater m специалист-консультант по экономике и организации производства; ~beratung / консультативный анализ хозяйственной деятельности предприятия; ~Ьо- denkartierung / крупномасштабное картирование почв; ~dauer / продолжительность дождевания; ~druck т рабочее давление (напр. в опрыскивателе); ~einrichtung / организация производства; ~eIevator m внутрихозяйственный элеватор; ~fläche / хозяйственная производственная площадь; ~flächenverhältnis n соотношение производственных площадей; ~form / тип хозяйства; ~freibord m эксплуатационный запас воды; ~fu- sion / слияние [укрупнение] хозяйств; ~gebäude n pl производственные постройки; ~gefälle n рабочий [полезный] напор Betriebsgenossenschaft /: landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственный производственный кооператив Betriebs | groß versuch m производственный опыт на больших площадях; ~intensität / 1. интенсивность ведения хозяйства 2. число интенсивных отраслей в хозяйстве; ~karte f 1. план или крупномасштабная карта хозяйства 2. схема размещения объектов (на предприятии); ~- kollektivvertrag m коллективный договор на предприятии; ~kompost m компост из внутрихозяйственных отходов; ~meß-, Steuerungs- und Regelungstechnik / технические средства контроля и регулирования; ~milch / спецмолоко для вредных цехов (пастеризованное цельное молоко с жирностью 3,6%); ~mittelgemeinschaft / товарищество по совместному использованию средств производства; ~nenndruck m номинальное рабочее давление; ~plan m 1. производственно-финансовый план хозяйства 2. ле- сохозяйственный план 3. план размещения объектов хозяйства Betriebsraum m: landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственное производственное помещение Betriebs | spiegel m эксплуатационный уровень (водохранилища); ~stau m нормальный подпор; ~stoffwechsel т катаболизм, диссимиляция; ~sy- stem n 1. система ведения хозяйства; отраслевая структура хозяйства 2. система земледелия; ~typ m тип хозяйства Betriebsvereinfachung / специализация производства; horizontale ~ сокращение числа отраслей в хозяйстве; vertikale ~ расчленение производственных функций в хозяйстве Betriebs]Verluste m pl эксплуатационные потери (оросительной) воды; ~ wasser n 1. используемая вода 2. производственная вода Betriebsweinbau m промышленное виноградарство Betröpfen n (крупнокапельное) опрыскивание; обрызгивание Bett п 1. русло 2. ложе 3. лёжка (зверя) Bett |ausbau m 1. спрямление русла 2. крепление русла; ~ausbildung / формирование русла (оврага); ~aus- kleidung / облицовка ложа; ~federn pl обработанное и стерилизованное постельное перо; ~rauhigkeit / невы- равненность [неровность] русла; ~ге- gulierung / см. Bettausbau 1.; ~umfang т смоченный периметр (напр. канала) Bettung / 1. подпочва 2. облицовка (канала) Bettungsspannung / реакция подпочвы на нагрузку Betüpfe(l)n n опрыскивание; обрызгивание; обмакивание; смачивание betutet бот. с раструбом Betylhydroxytoluol n бетилгидрок- ситолуол (синтетический антиокислитель) Betz m собака Betze / 1. сука 2. лисица-самка 3. волчица Beuge|fall твет. падёж; ~muskel m сгибательный мускул, мускул-сгибатель Beule / 1. набой, нагнёт (седлом) 2. шишка, желвак; нарост 3. вет. бутон Beulen |brand m пузырчатая головня кукурузы (возб. Ustilago maydis (DC.) Cda); ~fieber n вет. крапивница Beulenkrankheit / вет. лейшманиоз (возб. Leischmania tropica); ~ der Barbe бубонная болезнь усачей (возб. Myxobolus); rote ~ краснуха угрей (возб. Vibrio anguiIlarum Bergmann) Beulenmelone / дыня-канталупа, Cucumis melo var. cantalupa Pang. Beulenpest /, Beulenseuche / бубонная чума; sibirische ~ сибирская язва beulig шишковатый; покрытый наростами Ве- und Entwässerung / двойное регулирование водного режима Beurteilung / оценка; бонитировка; классификация (напр. шерсти); ~ nach der äußeren Form оценка по экстерьеру; ~ nach den Leistungseigenschaften оценка по признакам продуктивности Beurteilungs|-Grundsatz m принцип бонитировки; ~-Hilfsmittel п pl вспомогательные средства бонитировки; ~karte / бонитировочная таблица; ~schema n схема оценки Beutel bäum m пчел, борть, бортевое дерево; ~dichte / плотность популяции жертвы; ~fang m энт. охотничье поведение; охотничий бросок Beutel m анат., бот. сумка; мешок; карман Beutelchen n сумочка; кармашек Beutel |gale / кармашковидный галл; ~gallmilbe f клещик сливовый кармашковый, Eriophyes similis Nah; 67
BEUTELN ~gaze / шёлковая ткань для сит; ~kasten m 1. просевалка 2. мучной ящик Beuteln n 1. грохочение, просевание (земли) 2. пеклевание, просевание (муки) 3. мятьё, трепание (соломы лубоволокнистых культур) Beuieljnetz n мережа; ~probe f нарушенный образец (почвы); ~sieb n см. Beutelzeug; ~tuch п (волосяная) ткань для сит; ~zeug n пеклевальный мешок; (волосяное) сито; ~zug т пеклевальный прибор Beuten n заселение улья (дикими пчёлами) Beuten |axt / пчел, бортевой топорик; ~fenster n леток; ~hacke / см. Beutenaxt; ~helde / бортевое угодье Bewachsung / 1. растительный покров 2. зарастание; залужение 3. экс. оброслость Bewaldung f 1. облесение; лесоразведение 2. лесистость 3. лесное насаждение BewalJungs| prozent п лесистость в процентах; ~zlffer / коэффициент лесистости; ~zwang m принудительное лесоразведение; лесоразведение в обязательном порядке Bewallen n 1. окучивание 2. обвалование Bewässerer m поливальщик Bewässern n см. Bewässerung bewässert 1. орошённый 2. обводнённый 3. водоносный 4. смоченный Bewässerung f 1. орошение; ирригация 2. поливы 3. водоподача; водоснабжение 4. водное питание 5. обводнение (территории); anfeuchtende ~ 1. увлажнительное орошение 2. влагозарядковые поливы; bodenreinigende ~ 1. промывка почвы; промывочные поливы 2. полив [прома- чивание] почвы в целях уничтожения почвенных патогенов и вредителей; düngende ~ удобрительные поливы; внесение удобрений с поливной водой; ~durch Einsickerung орошение инфильтрацией; ~ durch Rie- selung f самотёчные поливы, поливы напуском; ~ durch Überstauung поливы затоплением; ~ eingefaßter Terrassen поливы напуском по узким полосам на террасах; ergänzende ~ дополнительные поливы; erwärmende ~ поливы тёплой водой; fortlaufende ~ круглогодичные поливы с интервалами; ~ im Umlauf 1. последовательные поливы участков с одинаковыми расходами воды 2. чередование поливов; industriemäßige ~ поливы промышленными сточными водами; ~ mit Schlauch поливы из шланга; ~ mittels paralleler Begrenzungsstreifen поливы (напуском) по обвалованным полосам; ~ nach der Aussaat послепосевные поливы; oberirdische~ поверхностные поливы; parzellenweise ~ поливы по чекам; поливы затоплением чеков; regelmäßige ~ регулярное орошение; schwäche~ поливы малыми дозами; selbsttätige ~ тепл. автоматический полив; starke ~ интенсивные поливы; steigende ~ поливы возрастающими дозами; tropfenweise ~ капельное орошение; übermäßige ~ избыточный полив (в объёме, превышающем потребность растений); unmittelbare ~ поливы с непосредственным водозабором из реки или канала; unterbrochene ~ прерывистые поливы; unterirdische ~ подпочвенное [внутрипочвенное, подземное] орошение, субирригация, суборошение; vorbereitende ~ пред- посевный полив; ~ vor dem Pflügen предпахотные поливы Bewässerungs| abgäbe / подача оросительной воды; ~abschnitt m (оросительный) чек; ~ackerbau m орошаемое [поливное] земледелие; ~ап- gemessenheit / степень увлажнения почвы при поливе; ~anläge / оросительная установка; »-bedarf m потребность в оросительной воде; ~bedarfs- menge / оросительная норма нетто; ~ bedürftigkeit / потребность в орошении; »-betrieb m работа оросительной системы; ~boden m культурно- -поливная [орошаемая] почва; оазисная почва; ~brunnen m ирригационный колодец; ~einheit / орошаемый участок; ~einrichtungen / pl ирригационные сооружения и оборудование; ~erfordernis n потребность в оросительной воде; »-feldbauflächen / pl орошаемые земли; ~fläche f орошаемая площадь; »-folge / чередование водопользования при поливах; ~- form / форма ирригации; »-furche / поливная борозда; »-gefalle n трасса полива; »-graben m оросительный канал; ~grad m обводиёниость; ~- gruppe / 1. ряд орошаемых делянок (в опыте) 2. группа орошаемых участков; ~höhe / 1. оросительная норма 2. поливная норма; »--Infrastruktur / ирригационная инфраструктура; ~- ingenieur m инженер-ирригатор; ~in- vestitionen / pl капиталовложения в ирригационное строительство; »-- kanal m оросительный канал; ~komplex m оросительный комплекс; »-Iand n орошаемые земли; »-landwirt т 1. сельскохозяйственный водопользователь 2. агроном-ирригатор; ~- landwirtschaft / орошаемое земледелие bewässerungsmäßig оросительный Bewässerungs| matte / тепл. грунто- увлажнительный мат; ~ mehrertrag m повышение урожайности при орошении; »-meister m мастер-поливальщик; старший рабочий-поливальщик; ~ menge f см. Bewässerungsnorm; ~moduI m гидромодуль Bewässerungsnetz n: betriebliches ~ внутрихозяйственная оросительная сеть Bewässerungs|norm / 1. оросительная норма 2. поливная норма; '^-Nutzeffekt m коэффициент полезного действия оросительной воды; эффективность орошения; ~ordnung / 1. график поливов 2. план [календарь] водопользования 3. очерёдность водопользования; ~parzelle f орошаемый участок; »-personal n 1. обслуживающий персонал на орошаемом участке 2. поливальщики; »-plan m 1. см. Bewässerungsordnung 2. см. Bewässerungsprojekt; ~planung / 1. проектирование орошения 2. проектирование оросительной сети; ~ро- litik / ирригационная политика; ~ро- tential n ирригационный потенциал (водных ресурсов); ~praktik / ирригационная практика; технология орошаемого земледелия; ~Programm n см. Bewässerungsordnung; »-projekt n ирригационный проект, проект оросительной системы; »-pumpenanlage f оросительная насосная установка; »-räum m ёмкость для оросительной воды; »-recht n право на забор оросительной воды; »-reserve / ирригационный резерв (запас воды в почве на орошаемом участке); »-richtung f направление полива; »-rinne / .1. поливная борозда 2. оросительный лоток; »-rohrnetz n оросительная трубопроводная сеть; »-schlauch m поливочный шланг; »-schleuse / шлюз-регулятор на оросительной сети; ~- situation / ирригационная обстановка; »-spritze / 1. оросительный насос 2. дождевальная насадка 3. садовый шланг; »-Subvention / (государственная) дотация на ирригационное строительство Bewässerungssystem n оросительная [ирригационная] система; träges ~ оросительная система с медленным регулированием Bewässerungsjtechnik / оросительная техника; ~turnus m, »-Umlauf m 1. оросительный цикл 2. очерёдность поливов (за оросительный цикл); »-umlaufzeit / межполивный период; »■-verfahren n режим орошения; ~ver- gleich m сравнительный опыт орошения Bewässerungsverluste m pl: unvermeidbarer»- естественные потери воды Bewässerungs|Verteilersystem n распределительная оросительная система; ~wehr n плотина на оросительном водохранилище; »-werk n оросительная система; ~wesen п ирригационное дело; »-Wirtschaft / 1. ирригационное хозяйство 2. орошаемое земледелие; »-Würdigkeit / 1. рентабельность орошения 2. пригодность (культуры) к поливу; »-wüstenboden ,п орошаемая пустынная почва (пустынная почва, преобразованная ирригацией); ~zeit / поливной период Bewässerungszufluß m 1. поливная струя 2. водоподача на орошаемый участок; kontinuierlicher ~ непрерывная водоподача без водооборота Beweglichkeit / 1. подвижность (напр. сперматозоидов) 2. кон. бы- строаллюрность 3. гибкость Beweglichkeitsindex m индекс бы- строаллюрности Bewegtwasser п проточная вода 68
BIENENAMEISE Bewegung / 1. зоот. моцион 2. движение 3. кон. аллюр; krampfhafte ~ судорожное движение; mahlende ~ жевательное движение; passive ~ пассивное движение; peristaltische ~ перистальтика Bewegungsablauf т зоот. моцион; двигательная активность; ~analyse f 1. кон. анализ хода 2. анализ двигательной активности; ~armut / вет. 1. акинезия, неподвижность 2. гипокинезия, снижение активности; ■ «--bedürfnis n вет. потребность в движении; ~beschränkung / ограниченный моцион; ~drang m двигательное возбуждение; ~fähigkeit / см. Beweglichkeit 1.; ~harmonie / экс. лад движения; ~mechanik / механика движения; ~störung / нарушение [расстройство] двигательной функции; ~weise / локомоторный тип Bewehrung / наличие колючек или шипов Beweidung / 1. пастьба, выпас 2. стравливание (пастбища) 3. пастбищное использование; pausenlose^ непрерывная пастьба Beweisein n, Beweiselung/пчел. подсадка новой матки в семью Beweißen n сад. побелка (ствола) Bewerfen п 1. засыпка (землёй) 1. обмазывание (напр. глиной) Bewertung / оценка; бонитировка; allseitige ~ всесторонняя оценка; energetische ~ корм, оценка по содержанию обменной энергии; komplexe ~ комплексная оценка; ~ der Körpereigenschaften оценка экстерьера; produktive ~ зоот.оценка по продуктивности; ~ der Sorten сортоиспытание Bewertungs|faktor m фактор оценки; коэффициент оценки; ~skala / оценочная шкалам~system n система оценок Bewetterung / 1. вентиляция, проветривание; кондиционирование воздуха 2. аэрация Bewickelung / сад. окутывание, обвязывание (соломой) Bewindung / сад. (противомороз- ная) вентиляция Bewindungs| anläge f, ~heizer m сад. (противоморозная) вентиляторная установка Bewirtschaftung / хозяйствование, ведение хозяйства; ~ eines Einzugsgebietes научнообоснованное регулирование водосбора; fischereiliche ~ рыбопромысловое хозяйство; parkartige ~ лесопарковое хозяйство Bewirtschaftungsintensität / интенсивность ведения хозяйства Bewölktheit / облачность BewoIIung / 1. шёрстный покров 2. экс. оброслость (рунной шерстью) Bewuchs m 1. растительный покров 2. зарастание (участка) 3. залуже- ние; сад. задернение 4. см. BewoIIung; verfilzter ~ 1. войлокообразное задернение 2. войлокообразный растительный покров Bewurfsgrüppe / мелкий осушительный канал, грунт из которого используется для отсыпки вала Bewursten n крепление фашинами bewurzelt бот. укоренившийся; снабжённый корнями Bewurzelung / 1. корнеобразова- ние; укоренение; приживание (черенков) 2. корневая система 3. зарастание корнями (напр. дрен) Bewurzelungs|hormon n гормональный препарат, стимулирующий кор- необразование (у черенков); ~mittel n стимулятор укоренения; ~stärke / укореняемость Bezähmung / прорезывание зубов Bezoar m вет. безоар, безоаровый камень Bezoar|bock m безоаровый [бородатый] козёл, Capra aegagrus Erxl.; ~stein т см. Bezoar; ~ziege / см. Bezoarbock Bezugs | basis/относительный [условный] уровень; относительный [условный] горизонт; ~größe / биом. 1. исходная величина, исходное значение 2. эталонная величина 3. основная величина, основное значение 4. условная величина; ~horizont m условный горизонт; ~linie / биом. кривая зависимости; кривая связи; ~Iinienmethode / биом. метод гомологических линий [линий сравнения]; ~periode / биом. базовый период; ~prüfglied п контрольный вариант; контрольное испытание; ~system n биом. исходная система, система отсчёта; основная система координат Bezweigung / 1. образование ветвей, ветвление 2. количество ветвей (на стволе) Bhagnari- Rind n скот, багнари (отродье) Bharal n голубой баран, нахур, Ovis (Pseudois) nayaur Hodgs. B-Horizont m горизонт В, горизонт вмывания, иллювиальный горизонт Biannuelle / (декоративный) двулетник Biber m: altweltlicher [europäischer] ~ речной бобр, Castor fiber L. Biber|farm / бобровая ферма; ~fIoh т блоха бобровая, Platypsyllus casto- ris Rits.; ~käfer m чернотелка са- харнотростниковая, Eutochia lateralis Boh.; ~klee m клевер волокнистый, Trifolium fibrinum L.; ~kraut n золототысячник зонтичный, Eryth- raea umbellatum Gilib.; ~Iaus / см. Biberfloh Biberneil- Blütenkäfer m кожеед бедренцовый цветочный, Anthrenus pimpinellae F. Bibernelle / бедренец, Pimpinella L.; große ~ 1. бедренец большой, Pimpinella major (L.) Huds. 2. кровохлёбка лекарственная, Sangui- sorba officinalis L. Bibernellrose / роза колючейшая, Rosa spinosissima L. Biberratte / нутрия, Myopotamus [Myocastor] coypus Mol.; ~schutzge- biet n бобровый заповедник Bick(el)beere / черника, Vaccinium myrtillus L. Biegen n der Bogrebe вин. формирование (сгибание и подвязка) плодовых дуг Biegung / 1. (речная) излучина, меандр 2. сгибание Biegungsfestigkeit / устойчивость к сгибанию Bien m пчелосемья, пчелиная семья Biene / медоносная пчела, Apis mel- lifica L.; heimkehrende ~ пчела, возвращающаяся в улей; höselnde ~ полевая пчела, пчела-сборщица; indische ~ пчела индийская, Apis indica F.; italienische ~ пчела итальянская, Apis mellifica var. ligustica Spin; krainer ~ краинская пчела, Apis mellifica carnica Pollm.; verfliegende ~ блуждающая пчела; залётная пчела; weißäugige ~ пчела- -альбинос Bienen / pl: solitäre ~ одиночные пчёлы; soziale ~ общественные пчёлы Bienen|ameise / немка европейская, Mutilla europaea L.; ~arbeiterin / рабочая пчела; ~bank / ульевая подставка; ~bart m борода из пчёл, вы- кучивание пчёл; ~baum m 1. клён полевой, Acer campestre L. 2. нектароносное [медоносное] дерево 3. пчел, бортевое дерево; ~behandlung f обращение с пчёлами: содержание пчёл; уход за пчёлами; ~behausung / жилище пчёл; улей; ~beobachtungs- kasten m наблюдательный улей; ~Ье- stäubung / пчелоопыление; ~beute / улей; ~blume / пчелоопыляемый [нектароносный] цветок; ~blut n гемолимфа пчёл; ~brot n 1. перга, пчелиный хлеб 2. фацелия, Phacelia Juss.; ~brut / 1. пчелиный расплод, черва 2. засев (на детку); ~buch n пасечная книга; ~bürste / щётка для сметания пчёл; ~dressur / дрессировка пчёл; ~ei n пчелиное яйцо; ~einsatz m сад. применение пчело- опыления; ~erde / восковые вытопки; ~falk m осоед, Pemis apivorus L.; ~feinde m pl враги [вредители] пчёл; ~fliege / журчалка муравьиная, Microdon Mg.; ~fIora / медоносная [нектароносная] растительность; ~- flucht / удалитель пчёл; ~fluchtbrett п пчел, потолок с удалителем; ~ freund m 1. пчеловод-любитель 2. см. Bienenbrot 2.; ~futterpflanzen / pl медоносные [нектароносные] растения; ~fütterung / подкормка пчёл; ~garten m пасека, пчельник; ~gäste т pl энт. вредители, расхищающие мёд и пергу; ~gelaß псм. Bienenbrut 1.; ~geräte n pl пчеловодный[пасеч- ный] инвентарь; ~gesumme n см. Bienengesurre; ~gesundheitsdienst m служба охраны пчёл; ~gesurre n, ~geton n гудение пчёл; ~- Glasflügler т стеклянница тополевая, Aegeria apiformis Cl. 69
BIENENHALTUNG Bienenhaltung / содержание пчёл; пчеловодство; ~ in Bienenhäusern па- вичьонное пчеловодство; ~ in festen Bienenwohnungen стационарное пчеловодство Bienen|handschuh m пасечная [пчеловодная] перчатка; ~harz n прополис, пчелиный клей, уза; ~hasser m pl см. Bienenfeinde; ~haube / см. Bienenhut; ~haus n 1. улей 2. пчеловодный павильон, павильон для ульев; ~hut m 1. пчеловодная шляпа с сеткой 2. пчеловодная лицевая сетка; ~hfitte / небольшой пчеловодный павильон; ~jahr n пчеловодный год (с июля по июнь включительно); ~jugend / см. Bienenbrut 1. Bienenkäfer m пчеложук, Tricho- des; europäischer ~ пчеложук пчелиный, Trichodes apiarus L.; zottiger ~ пчеложук опушённый, Trichodes alvearius L. Bienen)kämmerlein n сотовая ячейка; ~kappe / см. Bienenhut; ~kaste / пчелиная каста; ~kasten m рамочный улей; ~kerfblume / офрис пче-. лоносный, Ophrys apifera Huds.; ~- klee m 1. клевер луговой [красный], Trifolium pratense L. 2. форма клевера красного с укороченной трубкой венчика Bienenkönigin / пчелиная матка; begattete ~ огулявшаяся пчеломатка; uribegattete ~ неплодная матка; нео- гулявшаяся пчеломатка Bienen|korb m 1. плетёный улей, кош, сапетка 2. роевня; ~korbküh- ler m тех. сотовый радиатор; ~körper т пчелосемья; ~kraut n медонос, медоносное растение; ~kunde / апио- логия, пчеловедение; ~larven / pl пчел, черва Bienenlaus / браула, вошь пчелиная, Braula coeca Nitsch; gelbe ~ майка обыкновенная, Meloe proscarabeus; schwarze ~ майка пёстрая, Meloe variegatus Bienen|lausbefall m пчел, браулёз (возб. Braula coeca Nitzsch); ~Iieb- haber m пчеловод-любитель; ~mann m 1. пчеловод 2. пасечник; ~maske / см. Bienenhut 2.; ~meister m пчеловод; ~milbe / клещ трахейный [пчелиный], акарапис, Acarapis Woodi Rennie Bienenmotte f: große ~ моль восковая большая, Galleria mellonella L. Bienen| mutier / пчелиная матка; ~nährpflanzen / pl медоносные [нектароносные] растения; ~nest n гнездо пчёл Bienenpaket n пчелопакет, пакет для пересылки пчёл; wabenloses ~ бессотовый пчелопакет Bienen) Paratyphus m гафниоз [заразный понос, паратиф] пчёл (возб. Hafnia alvei Möller); ~pest / пчел. американский [злокачественный] гнилец (возб. Bacillus larvae); ~pfei- fe / пчел, дымарь; ~pflege / уход за пчёлами; содержание пчёл; ~pfleger т пасечник; пчеловод; ~phänologle f сезонные процессы в жизни пчёл; ~ragwurz / ятрышник пчелоносный, Ophrys apifera Huds.; ~rassen pl породы пчёл; ~recht n пчеловодное право; ~ruhr / нозематоз пчёл (возб. Nosema apis Zand.); ~salbe / см. Bienenharz; ~schleier m см. Bienenhut 2.; ~schminke / см. Bienenharz Bienenschutz|stelle / станция защиты пчёл; ~verordnung / законоположения о защите пчёл от отравлений пестицидами Bienenschwarm m пчелиный рой (см. также Schwärm); ~schwärmer m стеклянница тополевая большая, Aegeria apiformis Cl.; ~septikäemie f септицемия пчёл (возб. Bacterium apisepticum); ~sorge / содержание пчёл; уход за пчёлами; ~specht m см. Bienenwolf 1.; ~sprache f язык пчёл; ~staat m пчелиное сообщество; ~stachel m жало пчелы; ~stand m пасека, пчельник Bienenstock m 1. пчелосемья 2. улей, улей-колода; doppelwandiger ~ двустенный улей; einwandiger ~ од- ностенный улей; liegender ~ улей- -лежак; mehretagiger ~ многокорпусный [многоэтажный, многоярусный] улей Bienen|tracht / взяток; ~traube f клуб пчёл, роевая гроздь bienenungefährlich безопасный для пчёл (о ядохимикатах) Bienen|vater m, ~vogt m пасечник; ~volk п пчелиная семья, пчелосемья; ~waage / ульевые весы, весы для контрольных ульев; ~wald m нектароносный лес; ~wanderung / кочёвка пчёл; ~wanderwagen m l. (авто)прицеп для перевозки ульев 2. передвижной пчеловодный павильон; ~wärter m пасечник; ~weibchen n см. Bienenkönigin; ~weide / пчелиное пастбище, кормовая база пчёл; медосборная площадь; ~weisel / см. Bienenkönigin; ~wesen n pl особи пчелиной семьи; ~winterung / зимовка пчёл; ~wirt m 1. пчеловод 2. пасечник; ~wirtschaft / пчеловодное хозяйство; ~Wissenschaft / апиоло- гия, пчеловедение; ~wohnung / жилище пчёл; yfleft;.~wolf m 1. филант пчелиный, пчелиный волк, Philan- thus triangulum L. 2. см. Bienenkäfer; ~zeit f пчел, время взятка, период наибольшего медосбора; ~zelle / сотовая ячейка bienenzellig бот. ячеистый Bienenzucht / разведение пчёл; пчеловодство; ~ in Klotzbeuten колодное пчеловодство, бортничество Bienenzucht|betrieb m пчеловодно- -племенное хозяйство; ~lehrer m инструктор по пчеловодству; ~station / племенной пчеловодный питомник; ^Wirtschaft f см. Bienenzuchtbetrieb Bier|kirsche f бурый крупноплодный сорт вишни; ~treber pl пивная барда; пивная дробина; ~trockenhefe f сухие пивные дрожжи Biesen I pl см. Biesfliegen Biesen II п беспокойное поведение (животных) при появлении оводов или слепней Biesifliege / 1. овод бычий [кожный], Hypoderma bovis DeG. 2. овод олений, Hypoderma diana Brauer; ~fliegen pl оводы, Oestridae; ~lauch m скорода, резанец, шнитт-лук, Alli- um schoenoprasum L. Biestbutter / молозивное масло Biesten n сдаивание молозива Siestigeschmack m молозивный привкус; ~milch / молозиво Bieswurm m личинка овода Bifänge / 1. свальный гребень 2. кормовая свёкла с мелкосидящим корнеплодом Bifangkultur / 1. устройство гряд 2. грядковая культура biferisch плодоносящий дважды в год bifilar двухниточный bifolisch двулистный Biform / биморфная [диморфная] форма Biformismus m, Biformität / дифор- мизм, биформизм Bifurkation / бот. бифуркация, вильчатость, раздвоение Bigaradie / бигарадия, померанец, Citrus aurantium var. amara L. bigeminal бигеминальный, с двойным набором структур Bigener m межродовой гибрид Bighead т англ. вет. трибулёз Behudung f у добр, отходы производства биогаза Bihusgas n биогаз, приготавливаемый по Шмидту — Аллерхону Bikanir m биканир (беговой верблюд) Bikornalität / двурогость bilabial бот. двугубый Bilanz| messung /, ~versuch m балансовый опыт bilateral двусторонний, билатеральный bil ateralsymmetrisch двусторонне- -симметричный Buch m, Bilchmaus / соня-полчок, Glis glis L. Bildsamkeit / 1. пластичность 2. почв, коэффициент пластичности Bildungs|abweichung f деформация; ~dotter m 1. о(в)оплазма 2. светлый [образовательный] желток (яйца); ~- gewebe n образовательная ткань, меристема; ~saft m см. Bildungsstoff; ~schicht / камбиальный слой; ~stoff m ассимилят, расходуемый на построение тканей Bilharziellosis / вет. бильхарциел- лёз (возб. трематода Bilharziella po- lonica) biliär жёлчный, билиарный Bilineurin m билиневрин, холин- хлорид (водорастворимый витамин) Bille / мотыга Billen n мотыжение, (раз)рыхление мотыгой Bilomentum n двухчленистый стручок (тип плода) 70
BIRCHT Bilsenkraut|-Rule / совка шалфек- ная щетинконогая, Heliothis peltigera Schiff.; ~-Fliege / минёр паслёновый, Pegomyia hyoscyami Panz. Bimane(se) m индийский пони (порода) Bimlipatam-Hanf m кенаф Hibiscus cannabinus L. Bimmel / ботало; шейный колокольчик Bims|kies m 1/пемзовый галечник; грубозернистый пемзовый песок 2. дроблёная пемза; ~sand т пемзовый песок; ~steintextur / почв, пемзовая [пенистая, губчатая] структура Binde / 1. обвязка; вица 2. тяж 3. бандаж; бинт 4. бот. лента Binde|apparat m вязальный аппарат; ~automat т станок для автоматической вязки (саженцев в пучки); ~bank /, ~bock т 1. станок для вязки (саженцев в пучки) 2. фашинный станок (для вязки фашин); ~draht т вязальная проволока Bindedraht|fiihrung / направитель вязальной проволоки; ~ kästen m кассета для вязальной проволоки; ~presse / сенной пресс с проволочной вязкой Bindegarn n вязальный шпагат Bindegarn... см. также Bindfaden... Bindegarn|behälter m, ~büchse / ведро вязального аппарата; ~füh- rung / направитель вязального шпагата; ~presse / сенной пресс со шпагатной вязкой; ~spannvorrichtung / натяжник вязального шпагата Bindegewebe n соединительная ткань Bindegewebs|euter n мясное [соединительнотканное] вымя; ~gehalt m доля соединительной ткани (в мясе) Binde|haut / конъюнктива; ~kraft f сила когезии; ~lattich m летний эндивий, салат-ромэн, Lactuca sa- tiva L. var. romana Gars.; ~Ieine / кон. путы; ~mäher m сноповязалка; ~maschine / вязальная машина; ~- mechanismus m вязальный аппарат Binden n 1. связывание 2. вязка Ä. привязывание, подвязывание (напр. ветви) 4. собак, вязка 5. кон. спутывание; ~ der Reben подвязка лоз (прикрепление побегов и рукавов к опорам) Bindenadel / игла вязального аппарата Bindendivie / (зимний) эндивий, Cichorium endivia L. Binder m 1. сноповязалка 2. тепл. стропильная ферма 3. переходящая шерстинка, перебежчик; gebogener ~ арочная стропильная ферма Binder|haar п см. Binder 3.; ~knüpfer т тех. узловязатель; ~leine / кон. путы; ~mechanismus m вязальный аппарат Bindern n уборка с вязкой снопов Binder|tisch m вязальный стол; ~tuch n полотенный транспортёр сноповязалки Binde|rute /. вица; ~salai m см. Bindelattich; ~stoff m сад. вязоч- ный материал; ~tau n канат для удерживания невода; ~ton m пластичная глина; ~vorrichtung / вязальный аппарат; ~weiden n вин. сухая подвязка (одревесневших частей) Bindfaden m вязальный шпагат Bindfaden... см. также Bindegarn... Bindefaden]kästen m ведро вязального аппарата; ~klemme / зажим узловязателя Вind|festigkeit / 1. прочность связи 2. прочность сцепления; ~gras n тимофеевка степная, Phleum boehmeri Wib. Bindigkeit / почв, связность Bindigkeitsvermögen n почв, относительная связность Bind|mäher m сноповязалка; ~ma- terial n сад. (под)вязочный материал Bindung / 1. связывание 2. слипание (частиц) 3. закрепление (почвы) Binetsch m шпинат огородный, Spinacia oleracea L. Binge / воронковидная западина Bingelweizen m, Binkelweizen m пшеница плотная [компактная], Tri- ticum compactum Host Binker(t) m швейц. улей Binnen|bankett n банкет на внутреннем откосе; ~becken n внутренний водоём; ~berme / берма на внутреннем откосе; ~bewässerung / внутрихозяйственное орошение; ~- böschung / внутренний откос; ~- deich m внутренняя [промежуточная] дамба (разделяющая польдер); ~düne/ материковая дюна; ~eber m хряк- -крипторх; ~entwässerung / внутрихозяйственное осушение (регулирующей сетью) Binnenentwässerungs| anläge / внутрихозяйственная система осушителей; ~gebiet п бессточная водосборная область Binnen Ige wässer n pl 1. внутренние воды (реки, озера) 2. сеть малых водотоков; ~graben m 1. канал внутрихозяйственной осушительной сети 2. см. Binnensammelgraben; ~ho- digkeit / зоот. крипторхизм; ~land n обвалованная территория; ~Ianddü- пе / см. Binnendüne; ~meIioration / 1. мелиорация участка внутри водосбора 2. внутрихозяйственная мелиорация; ~rotation f (кормовой) прифермский севооборот; ~sammel- graben m коллектор на внутрихозяйственной осушительной сети; ~schlag т 1. прифермский земельный участок 2. приусадебный участок; ~- schmarotzer от эндопаразит; ~sumpf т водоприёмное сооружение осушительной насосной станции; ~vorflu- ter m 1. канал-водоприёмник на обвалованной территории 2. внутрихозяйственный закрытый коллектор Binnen Wasserabfluß m сток внутри водозабора; ~stand m 1. уровень воды внутри обвалования 2. уровень воды в осушительной сети Binse / ситник, Juncus L. Binsen] blatt n цельнокрайний округлый сидячий лист; ~floh m блоха ситниковая, Livia juncorum Latr.; ~gras n ситник членистый, Juncus articulatus L.; ~halm m бот. «тростник» (тип полого стебля) Binsenjungfer /: dunkle ~ лютка тёмная, bestes macrostigma Eversm.; gemeine ~ лютка-невеста, bestes spon- sa Hans.; glänzende ~ лютка-дриада, bestes dryas Kirby; große ~ лютка большая, bestes viridis Van d. L.; kleine ~ лютка малая, Lestes virens Charp.; südliche ~ лютка-иноземка, Lestes barbarus F. Linsen|Iauch m резанец, скорода, шнитт-лук, А Шит schoenoprasum L.; ~Iilie / сизиринхиум, Sisyrinchium A. Z.; ~pfriemen m метельник, спартиум прутьевидный, Spartium junceum L. Bio|aktivität / биологическая активность; ~gasanlage / биогазовая установка; ~hum m биогум (заводской торфожижевой или торфофе- кальный компост); ~kataIysator m биологический катализатор; ~lysis / биолизис; ~masse / биомасса; ~- mathematik / см. Biometrie; ~mehl n сухой активный или (белковый концентрат 40—60% сырого протеина); ~metrie/биометрия; ~mineraldünger m биоминеральное удобрение; ~müll т сборный компост из бытовых отходов; ~myzin n хлортетрациклин, биомицин Biont n бионт Biontisierung / бактеризация, биои- тизация (семян) Biontophage m см. Biophage Biü|Ökonomie / биоэкономика; ~- phage m биофаг Blophilie / биофилия, инстинкт самосохранения Biorisation / биоризация (способ пастеризации молока) Bio]schlämm m актив(ирован)ный ил; ~sphärenprodukte n pl 1. вещества, выделяемые в биосферу 2. стеблевые выделения (растений); ~- statistik / см. Biometrie; ~technik f зоотехния; ~teknose / прорастание семени внутри плода; ~test m биологический тест, биологическая проба; ~tonizität / вет. биотонус biotop|eigen аутохтонный; ~fremd аллохтонный Biotrol m турицид, биотрол Bioturbation / смена биоценозов biovulatisch 1. двуяйцовый 2. с двумя семяпочками Biozone / биозона blparental 1. относящийся к обоим родителям 2. унаследованный от обоих родителей Bipoiarisbazillose / геморрагическая септицемия [пастереллёз1 свиней Bipolarmodell n биом. биполярная [двухполюсная] модель Bipyridulium-Herbizid n дипириди- ловый гербицид Bircht m швейц- изморозь; иней 71
BIRKAUGE Birkauge n лошадь с беловзором непигментированной радужной оболочкой) Birke f берёза, Betula L. - Birken-Baumspanner m: glattstreifiger ~ пяденица дымчатая берёзовая, Boarmia consonaria Hbn. Birken-ßlasengallmücke / галлица берёзовая пузырчатая, Anisostephus betulinum Kieff. Birkenblattkäfer m: gelber ~ листоед ивовый жёлтый, Lochmaea cap- reae L. Birkenblattlaus /: bunte ~ тля берёзовая разноцветная, глифина берёзовая, Glyphina betulae Kalt.; ringförmige ~ тля берёзовая кружковая, Hormaphis betulae Mordv. Birkenblatt|-Miniermotte / моль-пестрянка вязолистная [берёзовая], Lit- hocolletis ulsifoliella Hbn.; ~-Nerven- gallmilbe / клещик берёзовый жил- ковый, Eriophyes betulae Nal.; ~-Ner- vengallmücke / галлица берёзовая жилковая, Massalongia rubra Kieff. Birkenblattroller m: schwarzer ~ трубковёрт берёзовый чёрный, Depö- raus betulae L. Birkenb'attj-Sauger m листоблошка берёзовая, Psylla betulae L.;~-Span- ner m пяденица [цидария] берёзолист- ная, Larentia hastata L.; ~-Stieimotte f моль берёзовая черешковая, Не- liozela hammoniella Sorh. Birken-Blattwespe /: blauschwarze ~ пилильщик берёзовый пятнистый, Arge pullata Zadd.; breitfüßige ~ пилильщик берёзовый северный, Croesus septentrionalis L.; große ~ пилильщик берёзовый большой, Citn- bex femorata L. Birken|blattwickler m трубковёрт берёзовый чёрный, Deporaus betulae L.; ~-Blütenwickler m листовёртка берёзовая серёжковая, Epiblema de- marniana F.-R.;~-Breitflügel/л серпокрылка берёзовая сухолистная, Dre- pana lacertinaria L.; ~bruch m болотный березняк; ~-Erzglanzmotte / см. Birkenblatt-Stielmotte Birken-Filzmilbe /: weiße ~ клещ берёзовый войлочный, Aceria rudis Сап. Birkenfuchs m лисица-огнёвка Birken-Futterlamotte /: braune ~ моль чехликовая берёзовая бурая, Coleophora tnilvipennis L. Birken-Gabelschwanz m: weißer ~ вилохвост берёзовый, гарпия берёзовая, Cerura bicuspis Bkh. Birken|-Gallenwickler от листовёртка берёзовая галловая [ольховая галловая], Epiblema tetraquetrana Hw.; ~-GaIlmilbe / клещ берёзовый галловый, Eriophyes laevis lionotus Nal.; ~gebüschwald га берёзовое кри- волесье; ~gehölz n березняк Birken-Glasflügler m: großer ~ стеклянница берёзовая большая [чёрно-жёлтая], Sesia scoliaeformis Bkh.; kleiner ~ стеклянница берёзовая малая [комаровидная], Synant- hedon culiciforme L. BIrken|hain m берёзовая роща, березняк; ~hainbuche / граб обыкнс венный, Carpinus betulus L.; ~-Hoiz- wespe / рогохвост берёзовый, Тгетех fuscicomis F.; ~-KambiumminierfHege / мушка берёзовая сердцевидная, Agromyza carbonaria Zett.; ~-Kiefermoor n берёзово-сосновое болото Birken-Knopf hörn wespe /: bepelzte ~ пилильщик берёзовый мохнатый, Trichiosoma lucorum L.; veränderliche ~ пилильщик берёзовый большой, Cimbex femorata L. Birkenknospen-Gallmilbe / клещ берёзовый почковый, Eryophyes rudis calycophthirus Nal. Birkenknospenmotte / моль берёзовая, Argyresthia albistria Hw.; braune ~ моль чехликовая берёзовая коричневая, Coleophora fuscedinella Zell.; minierende ~ моль почковая берёзовая минирующая, Agryresthia brockcella Hbn. Birken-Kokonsägewespe/: minierende ~ пилильщик берёзовый диско- коконный минирующий, Phyllotoma nemorata Fall. Birkenkrummholz п берёзовое кри- волесье Birken-Laubkäfer от: behaarter ~ хрущик берёзовый листовой [листовой западный], Homaloplia ruricola Fabr. BirkenImaserknoiien m берёзовый наплыв, берёзовый кап; ~-Masken- laus / см. Birkenblattlaus, bunte; ~maus f лесная мышовка, Sicista betulina Pall.; ~-Minierfliege / минёр ольхово-берёзовый, Agromysa alni- betulae Hend.; ~-Miniermotte / эрио- крания берёзовая, Eriocrania sper- manella Bosc; ~-MinierrüßIer m долгоносик берёзовый минирующий, Rhynchaenus rusci ~-Miniersack- motte / моль берёзовая переливчатая, Incurvaria pectinea Hw. Birken-Minierwespe /: kleine ~ пилильщик берёзовый минирующий малый, Fenusa putnila Klg. Birkenmoor n болотный березняк Birkenmotte / моль берёзовая выем- чатокрылая, Teleia proximella Hbn.; bunte ~ моль-пестрянка берёзовая, Ornix betulae Stt. Birken|-Nestspinner m шелкопряд [коконопряд] пушистый, Eriogaster lanestris L.; ~-Nestwickier m листовёртка плоская трёхточечная, Acleris tripunctana Hbn.; ~-Porzeiianspinner m см. Birken-Zahnspinner; ~-Pracht- käfer m златка берёзовая узкотелая, Agrilus betuleti Ratz.; ~rinde / берёста Birken-Rollmotte /: bunte ~ моль- -пестрянка берёзовая, Gracillaria be- tulicola Her. Birkenrost m ржавчина берёзы {возб. Melampsoridium betulinum Kleb.) Birkenrüßler m: großer ~ плодожил берёзовый, Balaninus venosus Grav. iiirken-Sackgallmilbe / клещик берёзовый мешотчатый, Eriophyes rudis longisetosus Nal. Birken-Sackminiermotte /: braune ~ моль берёзовая чехликовая бурая, Coleophora milvipennis Z. Birken-Sackträger от мешочница берёзовая, Fumea betulina Z. Birken-Sägewespe /: graue ~ пилильщик берёзовый серый, Emphytus cingillum KL; minierende große ~ пилильщик берёзовый минирующий большой, Scolioneura betulae Zadd.; schwarze ~ пилильщик берёзовый чёрный, Nematus latipes Vill. Birkensamen|-Gallmiicke / галлица- -семеед берёзовая, Semudobia betulae W inn.; ^-Rüßler m семеед берёзовый, Apion simile Krb. Birken-Schildlaus /: wollige ~ no- душечница берёзовая, Pulvinaria betulae L. Birken|schwamm m берёзовая губка, Polyporus betulinus Fr.; ~sichler m серпокрылка берёзовая, Drepana falcataria L. Birkenspanner m пяденица берёзовая, Amphidasis betularius L.; gelber ~ пяденица угловатая ольховая, Ennomos alniaria L.; großer grüner ~ пяденица берёзовая зелёная [зелёная обыкновенная], Geometra papilionaria L.; nordischer ~ пяденица берёзовая осенняя, Oporinia diluata Borkh.; weißer ~ пяденица ивовая белая [ольховая белая], Deilinia pusaria L. Birkenspinner m шелкопряд берёзовый, пестрокрылка берёзовая, End- romis versicolora L. Birken-Splintkäfer m: großer ~ за- болонник берёзовый, Scolytus ratze- burgi Jans. Birken|-Springrüßler m долгоносик- -прыгун берёзовый, Rhynchaenus jota F.; ~stecher m см. Birkentrichterwickler, schwarzer; ~-TageuIe / ве- сенница берёзовая [обыкновенная], Brephos parthenias L.; ~teer m берёзовый дёготь; ~ton m сланцевая глина; ~torf m берёзовый торф Birkentrichterwickler m: schwarzer ~ трубковёрт берёзовый чёрный, Deporaus betulae L. Birken-Trieblaus / симидобий берёзовый, Symydobius oblongus Heyd. Birken-Trugmotte /: haarige ~ эрио- крания берёзовая полупурпурная, Eriocrania semipurpurella Steph. Birken|wald m березняк, берёзовый лес; ~wasser n, -~wein m берёзовый сок; ~wurz / ферульник, Ferulago Koch; ~-Zahnspinner m хохлатка берёзовая, Pheosia dictaeoides Esp. Birken-Zierlaus /: gemeine ~ тля берёзовая подвижная, Euceraphis punktipennis Zett Birken-Zwergmotte / моль-крошка берёзоволистная, Nepticula betuli- cola Stt.; gefleckte ~ моль-крошка берёзовая пятнистая, Nepticula ar- gentipedella L. Birk|fuchs m лисица-сиводушка; ~- geflügei n тетерева 72
BITLMENBAND Birkicht п берёзовая роща, березняк Blrlig m швейц. стожок сена; копна сена Birnbaum m груша, Pyrus L. Birnbaum... см. также Birnen... Blrnbaum|-Eule / совка вязовая бурая, Calymnia pyralina View.; ~- -Prachtkäfer m златка грушевая узко- телая, Agrilus sinuatus Oliv. Birnbrecher m ручное приспособление для съёма плодов груши Birne / 1. груша (плод) 2. см. Birnbaum Birnen... см. также Birnbaum... Birnen-Blasenfuß m трипе грушевый, Taeniothrips inconsequens Üzel. Birnenblattfloh m листоблошка [медяница] грушевая, Psylla piri L.; braunfleckiger ~ см. Birnenblattfloh; gelber ~ листоблошка [медяница] грушевая жёлтая, Psylla pyricola Förster; großer ~ листоблошка грушевая большая, Psylla pyrisuga Forst. Birnenblatt-Callmilbe / клещ грушевый, Eriophyes pyri Pagst.; ~-Gallmücke / галлица грушевая (листовая) Dasyneura pyri Boche Birnenblattkäfer m: gelbfüßiger ~ лупер желтоногий, Luperus flavipes L. Birnenblattlaus /: braune ~ тля грушево-злаковая бурая, Pyraphis pyrina Ferr.; mehlige ~ тля грушевая южная, Dysaphis piri В. d. F. Birnenblattj-Pockenmllbe / клещ галловый грушевый, Eriophyes pyri Pagst.; ~-Randgallmilbe / см. Birnenblatt-Gallmilbe Birnenblatt-Roll aus /: braune ~ см. Bi rnen- Grasl aus, braune Blrnenblattsauger m см. Birnenblattfloh Birnenblatt| Stecher m долгоносик грушевый жилковый, Anthonomus spi- lotus Redt.; ~wanze / кружевница грушевая, клоп грушевый, груше- вик, Stephanitis pyri Fabr. Birnenblattwespe / пилильщик грушевый, Hoplocampa brevis KL; bunte~ пилильщик грушевый разноцветный, Lagaeonematus moestus Zadd.; gelbe [gesellige] ~ пилильщик желтобрюхий, пилильщик-ткач грушевый, Neurotoma flaviventris Retz.; grüne ~ пилильщик-ткач черёмуховый, ще- тинкоус костянкоплодный, Neurotoma nemoralis L.; schwarze ~ пилильщик грушевый укороченный [грушевый складчатый], Micronematus abbreviatus Htg. Blrnenblütenstecher m: brauner ~ цветоед грушевый рыжий, Anthonomus pedicularius L. Birnenjblutlaus / тля вязово-гру- шевая , Schizoneura lanuginosa Htg.; ~brand m бактериальный ожог груши (еозб. Pseudomonas piri Gorl.) birnenförmig грушевидный Birnen-Gallmücke f галлица грушевая плодовая, Contarinia pyrivora Ril. Birnen-Gespinst(blatt) wespe /: gelbe ~ см. Birnenblattwespe, gelbe Birnen-Graslaus /: braune ~ тля грушево-злаковая бурая, Pyraphis pyrina Ferr. Birnen- Grünrüßler m: breiter ~ слоник [долгоносик] листовой грушевый, Phyllobius pyri L. Birnenknospen|-GaIImücke / галлица грушевая почковая, Apiomyca ber- genstammi Wachtl.; ~stecher m цветоед грушевый рыжий, Anthonomus pedicularius L. Birnen|kraut n сгущённый грушевый сок; ~-Miniermotte / моль-пестрянка грушевая минирующая, Li- thocolletis cydoniella Frey.; ~-Pocken- (gall)milbe f см. Birnenblatt-Pocken- mllbe Birnen-Rüsselkäfer m: großer ~ долгоносик-великан грушевый, Rhyn- chites giganteus Kryn. Birnen-Säge^vespe / пилильщик грушевый плодовый, Hoplocampa brevis Klg.; asiatische ~ пилильщик плодовый [грушевый] японский Hoplocampa pyricola Rohw. Birnen|-Schildlaus / щитовка жёлтая грушевая, Quadraspidiotus piri Licht; ~-SchwebefHege / сирф лобастый, Syrphus pyrastri L. Birnen-Taschen(gallen)laus /: braune ~ тля грушево-зонтичная бурая, Anuraphis subterranea Walk.; grüne ~ тля грушевая [мать-мачеховая], Anuraphis farfarae Koch Birnen|tomaten pl грушевидные томаты, Lycopersicon esculentum var. piriforme; ~-Trauermücke / комарик грушевый плодовый, Lycoria piri Scnmid.; ~-Triebwespe / пилильщик грушевый побеговый, Janus compes sus F. Birnenwickler m: gemeiner ~ кре- зия [листовёртка] плоская белопят- чистая, Croesia holmiana L. Birnenwurm m: tiroler ~ плодожорка грушевая тирольская, Laspeyresia dannehli Obr. Birnenwurzellaus f тля вязово-гру- шевая, Eriosoma lanuginosum Hart.; gelbe ~ тля грушевая корневая жёлтая, Schizoneura flava Janke Birnen|-Zwerglaus / филлоксера грушевая, Aphanostigma piri Chol. et. Mokr.; ~-Zwergmotte / моль-крошка грушевая, Nepticula pyricola Walk. Blrnlfrucht / груша (тип плода); ~gespinstwespe f см. Birnen-Blattwespe, gelbe; ~quitte / грушевидная айва; ~zwiebel f грушевидная луковица Bisam|distel / чертополох поникший, Carduus nutans L.; ~hahnenfuß m адокса мускусная, Agoxa mo- schatellina L.; ~hibiskus m абельмош, амбрет, Hibiscus abelmoschus L.; ~- hyazlnthe / гадючий лук, Muscari sp.; ~klee m 1. донник лекарственный, Melilotus officinalis (L.) Desr. 2. пажитник голубой, Trigonella caerulea Ser.; ~knabenkraut n любка двулистная, ночная фиалка, Orchis bifolia L.; ~körner m семена амбрета; ~kürbis m тыква мускатная, Cucurbita moschata Duchartre; ~malve / просвирник мускусный, Malva moschata L.; ~ratte /, ~ratze / ондатра, мускусная крыса, Ondatra zibethica Cuv.; ~reiherschnabel m аистник мускатный, Erodium moschatum (L.) L'Herit; ~rüßler m, ~spitzmaus / выхухоль, Desmana moschata L. Bisarde / 1. пёстрый тюльпан 2. пёстрая гвоздика Bischofsmützchen n мителла, Mitella L. biserial двухрядный Bisonkalb п 1. телёнок бизона 2. бизоновидный телёнок (с уменьшенным числом грудных и шейных позвонков и удлинёнными остистыми отростками) Biß m 1. укус 2. скусывание (травы) 3. прикус Biß|münze / живокость, шпорник, Delphinium staphisagria; ~stelle / 1. закус (порок шкурки) 2. см. Bißwunde; ^Verletzung / травма от укуса; ~verschiebung / смещение прикуса; ~wunde / укушенная рана Bitterapfel т см. Bittergurke Bittere m 1. горечь (напр. в огурцах) 2. прогорклость Bitter |esche / квассия горькая [су- ринамская], Quassia amara L.; ~- fäule / горькая гниль плодов (возб. Cloesporium fruetigenum Berk.); ~ge- schmack m горький привкус (молока); ~gurke / колоцинт, Citrullus co- locynthis (L.) Schrad.; ~hoIzbaum m см. Bitteresche Bitterichsommerwurz / заразиха гор- чаковая, Orobanche picridis F. W. Schultz • iterkalk m 1. доломит 2. гашёная известь Bitterkeit / см. Bittere Bitter|lupine / горький [безалкалоидный] люпин; ~mandelbaum m миндаль обыкновенный, Amygdalus communis L.; ~mandeln pl горький миндаль; ~mandelngeschmack m привкус горького миндаля; ~salz n сульфат магния, горькая соль; ~stof- fe m pl горечь, горькие вещества; ~stoffgehalt m 1. содержание горечи (е огурцах) 2. содержание горьких веществ (напр. в лупине); ~süß n паслён сладко-горький, Solanum dul- camara L.; ~weide / 1. ива пятиты- чинковая, чернолоз, чернотал, Salix pentandra L. 2. ива ломкая, Salix fragilis L.; ~werden n 1. прогоркание 2. горечь; ~wurz / 1. горечавка жёлтая, Gentiana lutea L. 2. льюизия, Lewisia Pursh.; ~zitrulle f горькая тыква, Citrullus coloeynthis Schrad. Bitumen|band п пропитанная битумом полоса грубой ткани (для гидроизоляции); ~dich.ungsscr.icht / мелиор. асфальтовая мембрана; ~kitt m тепл. битумная мастика; ~mulch- deckschicht / битумная мульча (из битумной эмульсии) 73
SITZWEIZFN Bitzweizen m щетинник зелёный, Panicum viride L. Blachfrost m бесснежный мороз Blackrot n гниль горькая (возб. Guignardia Bidwellii Vial et Rav) Blacktongue m англ. В2-авитаминоз Blaff m, Blaffen n лай; тявканье Blähen n вспучивание; пучение; набухание, разбухание Haftfähigkeit / вспучиваемость, способность к пучению; ~glimmer т вермикулит; ~hals т зоб; ~- schlamm т вспученный (активный) ил; ~sucht / тимпания, метеоризм рубца Blähung / 1. см. Blähen 2. см. Blähsucht Blähungen / pl вет. кишечные газы Blähvermögen n см. Blähfähigkeit Blaike / размыв берега Blaikeneinbauten т pl сооружения для крепления размываемого берега Biaikenverbauung / крепление размываемого берега Blanchemosaik п фтп. келлерова мозаика хризантем Blankaal т светлый [серебристый] угорь (половозрелый) Blanke / 1. прогалина, лесная лужайка 2. (вторичное) болотное озерко; verlandete ~ заросшее болотное озерко Blänkenkomplex т озерковый комплекс (е заболоченной местности) Bläschen п 1. пузырёк, везикула 2. альвеола bläschenartig везикулярный, пузырчатый Bläschen|ausschlag m везикулярная [пузырьковая] сыпь; ~flechte / пузырьковый лишай; ~follikel m фолликул, граафов пузырёк bläschenreich пузырчатый, везику- лёзный Bläschenseuche / везикулярный стоматит (лошадей) Blase / 1. бот. пузырёк 2. анат. пузырь 3. вет. волдырь Bläsen|bäum m мыльное дерево, кейльрейтерия метельчатая, Koelreu- teria paniculata Laxm; ~entzündung / вет. цистит; ~esche / см. Blasenbaum; ~flieger m летучка (тип плода или семени) Blasenfuß от трипе; falber ~ трипе жёлтый, Thrips flavus Schrk.; roter ~ трипе красный, Aptinathrips rufus Gm.; rotschwanziger ~ трипе тепличный, Heliothrips haemorrhoidalis Bou- che Blassenfüße pl трипсы, бахромчато- крылые, пузыреногие, Thysanoptera; ~ mit Legebohrer трипсы яйцеклад- ные, Terebrantia; ~ mit Röhrenschwanz трипсы трубкохвостые, Ти- bulifera Blasen|grind m вет. импетиго; ~- katarrh m катаральный цистит; ~keim m 1. бластула 2. см. Blastozyste; ~kirsche / физалис обыкновенный, Physalis alkekengii L.; ~klee m клевер-земляничник, пустоягодник, Trifolium fragiperdum L.; ~krankheit f фтп. вздутие [курчавость] листьев груши (возб. Taphrina Eullata (Berk.) Tul.); ~lähmung / вет. цистоплегия, паралич мочевого пузыря; ~läuse f pl тли-пемфиги, Pemphigidae; ~mine f энт. пузырчатая мина; ~mole / вет. пузырный занос; ~perchenegel т шистозома кровяная, Schistoso- тит haematobium Bilharr; ~punktion f вет. прокол мочевого пузыря; ~schädel от кожный 4epen;~schnecke f улитка пузырчатая заострённая, Physa acuta Drap.; ~schwindel m вет. мультицептоз; ~sprung m разрыв (плодного) пузыря (при родах); ~- strauch-Minierfliege / минёр мотыльковый, мушка минирующая пузыр- никовая, Liriomyza congesta Beck.; ~strauch-Wickler m листовёртка стручковая, Laspeyresia nebritanalx.; ~wanzen / pl (клопы-)кружевницы, Tingidae; ~wurm m эхинококк, Тае- nia echinococcus Sieb.; ~wurmkrank- heit / вет. цистицеркоз; ~zug m ло- "монос жгучий, Clematis flammula L. blasig 1. бот. пузырчатый 2. вет. пузырчатый, буллёзный Blasigkeit / пузырчатость Blaskopf m тех. дефлектор, отражатель; Blasserklee m клевер бледный, Trifolium pallidum Wald, et Kit. blaßgrau бот. седой Blastoderm n бластодерма, стенка бластулы, зародышевая оболочка Blastodiskus m зародышевый диск Blastogenese /, Blastogenesis / бла- стогенез, размножение почкованием Blastomanie / фтп. «ведьмины метлы» Blastomykose / вет. бластомикоз, болезнь Джилкрайста, североамериканский бластомикоз Blastosphere / см. Blastul а Blastozyste / бластоцист, зародышевый пузырёк, зародышевый пузырь, слой зародышевых клеток Blastozyt m бластоцит, недифференцированная эмбриональная клетка Blastula / бластула (стадия в развитии зародыша) Blatt n 1. лист (см. также Blätter) 2. анат. лопатка 3. полотно (пилы); abgebrochengefiedertes ~ прерывисто-перистый лист; abgebrochennerviges ~ прерывисто-жилковый лист; abgedrehtes ~ свёрнутый лист; abgerissennerviges ~ прерывисто-жилковый лист; abgeschnittenes [abgestutztes] ~ притуплённый лист (с усечённой верхушкой); abgekickeltes ~ развернувшийся^ лист; abwechselndes ~ очередной [чередующийся] лист; aderloses ~ безжилковый [лишённый жилок] лист; ad(e)riges ~ жилковатый лист; affiziertes ~ поражённый лист; afterblätt(e)riges ~ лист с прилистником; amphistomatisches ~ амфи- стоматический лист (с устьицами на обеих сторонах); angedrücktes ~ прижатый лист; aufgebauschtes ~ см. bauschiges Blatt; aufgerolltes ~ свёрнутый лист; aufsitzendes ~ сидячий лист; ausgebissenes ~ выгрызенный лист; ausgebuchtetes ~ выемчатый лист; ausgefranztes ~ разрезной лист (с острыми долями); ausgefressenes ~ выгрызенный лист; ausgebildetes ~ выемчатый лист; ausgeschweiftes ~ широковыемчатый лист; ausgezwicktes ~ выемчатый лист; auswärtsgedrehtes ~ отвёрнутый лист; axtförmiges ~ долотовидный лист; band(wurm)förmiges ~ тесьмовид- ный лист; barthaariges [bärtiges] ~ 5ородчато-опушённый лист; bauschiges ~ пузырчатый лист (с пузырчатой поверхностью); bescheide- tes ~ лист с влагалищем, влагалищный лист; bestäubtes ~ припудренный лист; blütenständiges ~ прицветный лист; bogennerviges ~ дугожилко- вый [дугонервный] лист; borstenartiges [borst(enförm)iges] ~ щетинковид- ный лист; breitelliptisches ~ овальный лист; breitherzförmiges ~ широкосердцевидный лист; buchtigfieder- teiliges ~ выемчато-перисторасчле- нённый лист; buchtiggezähntes ~ вы- емчато-пильчатый лист; buntes ~ разноцветный [пёстрый1 лист; del- taförmiges [deltoidisches] ~ дельтовидный лист; dickfleischiges ~ мясистый лист; doppeItdreizähliges~ двоя- котройчатосложный лист; doppeltfäl- tiges~ сдвоенный лист; doppeltfieder- ästiges ~ см. doppeltgefiedertes Blatt; doppeltfiederspaltiges doppeltfieder- teiliges ~ двояко-перистораздельный лист; doppeltfingerförmiges ~ дву- пальчатый лист; doppeltgedrehtes ~ двукратносогнутый лист; doppeltgefaltetes ~ двускладочный лист; doppeltgefiedertes ~ двоякоперистый лист, дважды перистый лист; doppeltgepaartes ~ лист, состоящий из двух пар листьев; doppeltgesägtes ~ двоякопильчатый лист; doppeltgeschlitztes ~ двоякоперистый лист, дважды перистый лист; doppeltgewundenes ~ двукратносогнутый лист; doppeltgezahntes ~ двоякозубчатый лист; doppeltgezweites ~ лист, состоящий из двух пар листочков; doppeltjochi- ges ~ двупарный лист; doppeltkerbi- ges ~ двоякогородчатый лист; doppeltliegendes ~ вдольеложенный лист; doppeltzweizähliges ~ см. doppeltgezweites Blatt; drahtrundes ~ валько- ватый лист; drahtrundliches ~ слабо- вальковатый лист; dreifach-dreizäh- liges ~ утроенно-тройчатый лист; dreifach-fiederschnittiges ~ трёхпери- сто-рассечённый лист; dreifach-fieder- teiliges ~ трёхперисто-раздельный лист; dreifach-gedreites ~ утроенно- тройчатый лист; dreifach-gefiedertes ~ утроенно-перистый лист; dreifach- -zweizähliges ~ утроенно-двойчатый трёхпарный лист; dreifiederiges ~ утроенно-перистый лист; dreigabeli- ges ~ трёхраздельный лист; dreigelapptes [dreilappiges] ~ трёхлопастный лист; dreimalgepaartes [dreimal- gezweites] ~ трёхпарный лист; drei- 74
BLATT nerviges ~ трёхжилковый [тройчато- нервный] лист; dreischnittiges ~ трёх- рассечённый лист; dreispaltiges ~ трёхнадрезный лист; dreispitziges ~ трёхостроконечный [с тремя длинными остроконечиями] лист; dreiteiliges [dreizackiges] ~ трёхраздельный лист; drei zäh llges ~ тройчатый [трой- чатосложнын] лист; durchbohrtes [durchlöchertes, durchstochenes] ~ продырявленный [пронзённый] лист; eiförmiges ~ яйцевидный лист; eilan- zettliches ~ яйцевидно-ланцетовидный лист; eingebuchtetes [eingekerbtes] ~ выемчатый лист; einlappiges ~ однолопастный лист; einwärtsgedrehtes ~ свёрнутый лист; eirundes ~ .яйцевидный лист; elliptisches ~ ■овальный [эллиптический, эллипсовидный] лист; erweitertes ~ расширенный (в основании) лист; etwas sparriges ~ слабооттопыренный лист; fächerförmiges ~ вееровидный лист; federspaltiges ~ перистораздельный лиг; feingekerbtes ~ мелкозубчатый [мелкозазубренный] лист; feingelapptes ~ мелколопастный лист; feingerunzeltes ~ мелкоморщинистый лист; feingesägtes ~ мелкопильчатый лист; feingeschlitztes ~ см. feinschlit- ziges Blatt; feingespitztes ~ длинно- остроконечный [удлинённо-остроконечный] лист; feingezahntes ~ мелкозубчатый лист; feinhaariges ~ пушистый лист; feinlappiges ~ мелколопастный лист; feinrippiges ~ лист с нежным жилкованием; feinrunzeliges ~ мелкоморщинистый лист; fein- sägezähniges~ мелкопильчатый лист; feinschlitziges ~ мелкодольчатый [мелконадрезный] лист; fensteriges ~ продырявленный [пронзённый] лист; fiederlappiges ~ перистолопастный лист; fiedernerviges ~ перистожил- коватый [перистонервный] лист; fiederschnittiges [fiederspaltiges] ~ пе- ристонадрезный [перисторассечён- ный] лист; fiederteiliges [fiedriges] ~ перистораздельный лист; fingerförmiges [fingerförmigzusammengesetztes, fingeriges] ~ пальчатосложный [дланевидносложный] лист; firnisglänzendes ~ глянцевитый лист; flaum(haar)iges ~ пушистый лист; fleischiges ~ мясистый лист; fleischigsaftiges ~ сочномясистый лист; flockiges ~ клочковато-опушённый лист; flutendes ~ плавающий лист; fünffachiges ~ пятираздельный лист; fünflappiges ~ пятилопастный лист; fünfspaltiges ~ пятинадрезный лист; fünfteiliges [fünfzähliges] ~ пятираздельный лист; fußförmiges ~ стоповидный [стопообразный] лист; fuß- förmiggespaltenes ~ стоповидно-над- резный лист; fußnerviges ~ стопо- нервный лист; fußspaltiges ~ стопо- видно-надрезной лист; ganzes ~ цельный [неповреждённый] лист; ganzrandiges ~ цельнокрайний лист; gebändertes ~ тесьмовидный лист; gehärtetes ~ бородчато-опушённый лист; gedreites ~ тройчатосложный лист; gefenstertes ~ см. fensteriges Blatt; gefetztes ~ см. geschlitztes Blatt; gefiedertes ~ перистый лист; gefingertes ~ см. fingerförmiges Blatt; gefirnistes ~ глянцевитый лист; geflecktes ~ крапчатый [пятнистый] лист; gefurchtnerviges ~ бороздчато- -нервный лист; gefußtes ~ стоповидный [стопообразный] лист; gegittertes ~ решётчатый лист; gegliedertes ~ перистый лист; gegürteltes ~ опоясанный лист; geigenartiges [gei- genförmiges] ~ скрипковидный лист; gekerbtes ~ городчатый [округлозуб- чатый] лист; gekräuseltes ~ гофрированный лист; gelapptes ~ лопастный лист; genagtes ~ обгрызанный лист; genervtes ~ жилковатый лист; geehrtes ~ лист с ушками; gepudertes -~ припудренный лист; geradenerviges ~ пряможилковатый лист; geripptes ~ жилковатый лист; gerunzeltes ~ морщинистый лист; gesägtes ~ пильчато- зубчатый лист; geschlitztes ~ разрезной лист (с острыми долями); geschnittenes ~ рассечённый лист; gestrichenes ~ полосчатый [линейчатый] лист (с узкими полосками); gestutztes ~ лист с усечённой верхушкой; gewelltes ~ волнистый лист; gezähntes ~ пильчато-городчатый лист; gezweites ~ двусложный лист; gipfelständiges ~ верхушечный [терминальный] лист; gitter(förm)iges ~ решётчатый лист; glasiges ~ глянцевитый лист; glattes ~ гладкий лист; glattrandiges ~ цельнокрайний лист; gleichpaarig-gefiedertes ~ парноперистый лист; grobgesägtes ~ крупнопильчатый лист; großbuchtiges [groß- gebuchtetes] ~ глубоковыемчатый лист; grubig(vertieft)es ~ ямчатый лист; gürtelartiges [gürteliges] ~ опоясанный лист; haardünnes [haarfeines] ~ волосовидный лист; hakiges ~ лист с крючковатыми волосками; halbeirundes ~ полуяйцевидный лист; halbgefiedertes ~ полуперистый лист; halbgesägtes ~ полупильчатый лист; halbgespaltenes ~ полудвунад- резный лист; halbherzförmiges ~ полусердцевидный лист; halbstengelum- fassendes ~ полустеблеобъемлющий лист; halbzweispaltiges ~ полудву- надрезный лист; bandförmiges ~ дланевидный лист; handförmig-ge- schnittenes ~ дланевидно-рассечён- ный лист; handlappiges ~ дланело- пастный [пальчатолопастный] лист; handnerviges ~ дланевидно-жилко- ватый лист; handschnittiges ~ дла- невидно-рассечённый лист; handspal- tiges • дланевидно-разрезной лист; handteiliges ~ дланевидно-раздель- ный [пальчатораздельный] лист; herabgeknicktes ~ заломленный назад лист; herabhängendes ~ повислый лист; herablaufendes ~ сидячий стеб- леобъемлющий лист; hinabgesenktes ~ подводный лист; hinabhängendes ~ повислый лист; hinfälliges ~ летне- зелёный лист; hobeiförmiges ~ доло- товидный лист; hochstehendes ~ при- верхушечный [высокорасположенный] лист; hohles [hüllebildendes] ~ дудчатый лист (напр. у лука); juveniles ~ первичный лист; keilförmiges ~ клиновидный лист; kerbiges ~ см. gekerbtes 31att; kleinspitziges ~ короткоостроконечный лист; kleinwarziges ~ мелкобородавчатый лист; knorpeliges ~ хрящеватый по краям лист; krauses ~ курчавый лист; kreisförmiges [kreisrundes] ~ округлый лист; kurzdreieckiges ~ дельтовидный лист; kurzstieliges ~ короткоче- решковый лист; kurzzottiges ~ ко- ротковорсистый лист; langgespitztes~ см. feingespitztes Blatt; langgestieltes ~ длинночерешковый лист; längliches ~ продолговатый лист; langstieliges ~ длинночерешковый лист; lanzettliches ~ ланцетный лист; lappiges ~ лопастный лист; Iautenförmi- ges ~ гитарообразный лист; Ieder- (art)iges ~ кожистый лист; Ieierför- miges ~ лировидный лист; Iinea- l(isch)es ~ линейный лист; löffeiförmiges ~ ложковидный лист; lückiges ~ ямчатый лист; mehrfachzusammengestelltes ~ сложный лист с листочками, расположенными только на черешочках третьего или более высокого порядка; nachenförmiges ~ ладьевидный лист; nebenblätt(e)riges ~ лист с прилистником; nebeneinandergerolltes ~ свёрнутый лист; nerviges ~ жилковатый лист; netzaderiges [netznerviges] ~ сетчато-нервный лист; niederliegendes ~ - лежачий [распростертый] лист; nierenförmi- ges ~ почковидный лист; paariggefiedertes [paarweise-gefiedertes] ~ парноперистый лист; papierartiges ~ бу- мажистый лист; paralleladeriges [parallelnerviges] ~ параллельно-нервный лист; pfeilförmiges ~ стреловидный лист; pfriemenförmiges [pfriemliches] ~ шиловидный лист; pikenför- miges ~ пикообразный лист; primäres ~ зачаточный [первичный] лист; quirlförmiges ~ мутовчатый лист; randschweifiges ~ широковыемчатый лист; randstieliges~ краечерешковый лист (прикреплённый к черешку краем); rankentragendes ~ усиконосный лист; rauhes ~ шероховатый лист; rauhwolliges ~ мохнатый лист; rautenartiges [rautenförmiges] ~ ромбовидный лист; reichgezähntes ~ многозубчатый лист; reitendes ~ объемлющий лист (напр. у ирисов); riem(enförm)iges ~ ремнеобразный лист; rippenloses ~ см. ungeadertes Blatt; röhriges ~ дудчатый лист; rosettenständiges ~ розеточный [прикорневой] лист; rückwärtsgebrochenes ~ заломленный назад лист; rückwärtsgedrehtes ~ отвёрнутый лист; rückwärtsgeneigtes ~ лист, отклонённый назад; runz(e)Iiges ~ морщинистый лист; sägezähniges ~ пильча- то-зубчатый лист; scheidiges ~ лист с влагалищем, влагалищный лист; schiefquadratisches ~ трапециевидный лист; schildförmiges ~ щитовид- 75
BLATT ный лист; schilfartiges ~ линейный лист; schleifenförmiges ~ тесьмовид- ный лист; schmallanzettliches ~ узколанцетный лист; schnittiges ~ рассечённый лист; schrotsägeförmiges ~ струговидный [струговидно-рассечён- ный] лист; schwachgerunzeltes ~ мелкоморщинистый лист; schwachzottiges ~ коротковорсистый лист; schwarzgespitztes~ листе тёмной верхушкой; schwiel(enart)iges ~ лист с мозолистыми утолщениями; schwindnerviges ~ прерывисто-жилковый лист; seidenglänzendes ~ шелковистый лист; seidenhaariges ~ шелковисто-опушённый лист; seitennerviges [seitenrippiges] ~ боконервный лист; sicheliges ~ серповидный лист; siebenlappiges ~ семилопастный лист; siebenspaltiges ~ семинадрезный лист; siebenzähliges ~ лист с семью листочками; silberfarbiges [silberglänzendes] ~ серебристый лист; silberweißes ~ серебристо-белый лист; sitzendes ~ сидячий лист; sommergrünes ~ летнезелёный лист; spatel- (förm)iges ~ лопатчатый лист; spießförmiges ~ копьевидный лист; starkglänzendes ~ блестящий лист; stengelständiges ~ стеблевой лист; stengelumfassendes ~ стеблеобъемлющий лист; stielförmiges ~ вальковатый лист; stielloses ~ сидячий лист; stielrundliches ~ слегка вальковатый лист; stielständiges ~ черешковый лист; stützendes ~ подпирающий (поддерживающий) лист (с почкой в пазухе); tiefgelapptes ~ глубоколопастный лист; tief grubiges ~ ямчатый лист; trockenhäutiges ~ плёнчатый лист; tütenförmiges ~ свёрнутый лист; umfassendes ~ объемлющий [охватывающий] лист; umgekehrt- -herzförmiges ~ обратносердцевидный лист; umgürteltes~ опоясанный лист; umscheidendes ~ влагалищный лист; unbehaartes ~ голый [лишённый опушения] лист; ungeadertes [ungenerv- tes] ~ безжилковый лист; ungeteiltes ~ цельный [простой] лист; ungleichfarbiges ~ пестроцветный лист; ungleichhälftiges~ неравносторонний лист; ungleichpaarig-gefiedertes ~ непарноперистый лист; ungleichseitiges ~ неравнобокий [несимметричный] лист; unterbrochen-gefiedertes ~ прерывисто-перистый лист; unterbro- chen-genervtes ~ прерывисто-жилковый лист; untergetauchtes ~ подводный лист; unzerteiltes ~ цельный лист; verbreitertes ~ расширенный (в основании) лист; verfilztes ~ вой- лочноопушённый лист; verkehrteiförmiges [verkehrteirundes] ~ обрат- нояйцевидный лист; verkehrtkegel- (förm)iges ~ обратноконический лист; versenktes ~ подводный лист; vielad(e)riges ~ многожилковый лист; vielfachzusammengestelltes ~ см. mehrfachzusammengestelltes Blatt; vielspaltiges ~ многонадрез- ный лист; vielteiliges ~ многораздельный лист; vielzähniges ~ многозубчатый лист; vierfach-gefiedertes ~ четырёхперистый лист; vierjochiges ~ четырёхпарный лист; vierlappiges ~ четырёхлопастный лист; vierpaariges ~ четырёхпарный лист; vierteiliges ~ четырёхраздельный лист; vierzähliges ~ четверной лист (с четырьмя листочками); vollbuchtiges ~ глубоковыемчатый лист; vollständiges [vollzähliges] ~ полный лист; walzenförmiges ~ вальковатый лист; wappenschildfcrmiges ~ щитовидный лист; warziges ~ бородавчатый лист; weichhaariges ~ пушистый лист; weißbuntes ~ бело-пёстрый лист; wellenförmiges ~ волнистый лист; wellenrandiges ~ волнистый по краю лист; welliges [wogenförmiges] ~ волнистый лист; zähes ~ жёсткий [крепкий] лист; zerschlitztes ~ глубокоразрезной лист (с хорошо выраженными долями); zerschnittenes ~ рассечённый лист; zottiges ~ мохнатый лист; zugespitztes ~ остроконечный [заострённый] лист; zungenförmiges ~ языкообразный лист; zurückgeknicktes ~ заломленный назад лист; zurückgeschlagenes ~ отвёрнутый назад лист; zusammengefaltetes ~ складчатый лист; zusammengelegtes ~ вдольеложенный лист; zusammengesetztes ~ сложный лист; zweinerviges ~ двужилковый лист; zweipaariges ~ двупарный лист; zweiteiliges ~ двураздельный лист; zweizähliges ~ двусложный лист; zwlschenblätt(e)ri- ges ~ 1. лист с крупными прилистниками 2. лист с многочисленными прилистниками Blatt... см. также Blätter... Blatt|abfall m листопад; ~abschnitt т сегмент листа; ~abwerfen л сбрасывание листьев; опадение листьев; ~achselknöllchen n луковичка-детка; ~ader / жилка [нерв] листа; ~ade- rung / жилкование листа blattähnlich листовидный Blatt|älchen n pl листовые нематоды, Aphelenchoides spp.; ~analyse / листовой анализ, листовая диагностика Blattang m ламинария, Laminaria Lamour. Blatt|anläge/зачаток листа; ~anord- nung / листорасположение; ~anteil m удельный вес ботвы или листьев (в урожае); ~applikation / опрыскивание листьев blattartig листовидный; чешуйчатый; пластинчатый; слоистый Blatt|auge n листовая почка; ~Ье- reich m зона листьев, филлосфера (растений) Blattbildung /: kaputzenförmige ~ фтп. воронкообразность листьев, воронкообразное свёртывание листьев BIatt|-Boden-Herbizid л гербицид, действующий на листья и корни, но поглощаемый преимущественно листьями; ~brand m чёрная плесень огурцов (возб. Corynespora melonis (Cke) Lind.); ~bräune f 1. угловатая (грибная) пятнистость [серая плесень] фасоли (возб. Isariopsis griseola Sacc.) 2. побуренне и засыхание листьев (и плодов) вншни (возб. Gnomonia erythrostoma (Pers. ex Fr.) Auersw. 3. буроватость листьев винограда 4. альтернариоз свёклы (возб. Alternaria tenuis Nees); ~breite / 1. ширина листа 2. ширина полотнища; ~bucht / вырез(ок) листовой пластинки; ~büschel-Wickler m листовёртка плоская сетчатая, Acalla contaminana Hbn. Blättchen л листочек '■ BIatt|dorn m бот. колючка, образовавшаяся в результате видоизменения листа; ~drüse / листовая желёзка; ~düngung / внекорневая подкормка; ~dürre / 1. антракноз картофеля (возб. Vermicularia atramentaria Bein et Br.) 2. гельминтоспориоз мака (возб. Helminthosporium рара- veris Sawada) Blatteiler m делитель (режущего аппарата) Blatteinheit / единица листовой поверхности Blätter n pl 1. листья (см. также Blatt) 2. пластинки (плодового тела гриба); abwechselnde ~ очередные листья; arme ~ перекрёстнопарные листья; astständige ~ листья, образующиеся на ветвях; dach(ziegel)ige ~ черепитчато-расположенные листья; dichtstehende ~ скученные листья; doppeltzusammengesetzte ~ повторно-сложные листья; gedrängte ~ скученные листья; gekreuzte ~ накрест лежащие листья; genäherte~ сближенные листья; gepaarte ~ двой- чатосложные листья; geschindelte ~ черепитчато-расположенные листья; gewirbelte ~ сочленённые листья; herablaufende ~ низбегающие листья; herablaufend gefiederte ~ нисходяще-перистые листья; kreuzästige ~ перекрёстнопарные листья; kreuzgestellte [kreuzständige, kreuzweisestehende] ~ накрест лежащие листья; niedergebeugte ~ отогнутые [отклонённые книзу] листья; quir- liche ~ мутовчатые листья; verlaufende ~ низбегающие листья; verteilte ~ рассеянно-расположенные листья; wechselständige ~ очередные листья; wirbelartige '-* сочленённые листья; zerstreute ~ рассеянно-расположенные листья; ziegeldachige ~ черепитчато-расположенные листья; zusammengeheftete [zusammengewachsene] ~ сросшиеся основанием листья; zweigestaltige ~ разнотипные листья; zweiseitige ~ двусторонне- -расположенные листья Blätter... см. также Blatt... blätterarm малооблиственный Blätter|busch m 1. пучок листьев 2. мутовка; ~dach n листовой полог Blatterde / листовая земля; лиственный перегной blatterig пузырчатый, с пупырышками blätterig 1. лиственный; облиственный 2. пластинчатый 76
BLATTRIPPE Blätter|kämm m птиц., экс. раздвоенный [листовидный] гребень; ~- knospen / pl листовые почки; ~knos- pen(an)lage f листовое почкосложе- ние; ~kohl т браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; ~kraut n 1. печёночница благородная, Не- patica nobilis Mill. 2. лютик едкий, Ranunculus acris L.; ~lage f листорасположение, филотаксис blätterlos безлист(вен)ный Blättermagen m книжка (преджелу- док жвачных) Blattern pl оспа Blatt lernte f 1. таб. ломка листа 2. чаев, сбор листа, листосбор; ~- erntemaschine f табакоуборочная машина Blätter|nuß / клекачка перистая [обыкновенная], Staphylea pinnata L.; ~pilz m фтп. гриб агариковый [пластинчатый], Agaricales; ~stock m книжный улей; ~tabak m листовой табак; ~torf m (тонко)слоистый [листовой] торф blättertragend листоносный Blättertrieb m листоносный побег Blattfall m листопад; опадение листьев; normaler ~ естественное опадение листьев BI att| fall krankheit f 1. ложная мучнистая роса [мильдью] винограда (еозб. Plasmopara viticola (Berk. et Curt.) Berl. et de Toni) 2. атракиоз [мухосед] смородины (возб. Pseudo- peziza ribis Kleb.); ~farbstoff m хлорофилл; ~faser f волокно, получаемое из листьев; ~federchen п бот. перышко; почечка (зародыша); ~fieder/ перо листа; ~filzmilbe / см. Blatt- gall(filz)milbe; ~fläche f пластинка листа; ^flächenindex m индекс листовой поверхности; ~fleck m пятно на листе Blattflecken|krankheit f фтп. пятнистость листьев; ~nekrose / фтп. некротическая пятнистость листьев персика (еирусн.) Blattflocken / pl пушистый налёт на поверхности листа Blattfloh m листоблошка, медяница, Psylla Geoffr.; stumpfnasiger" цикада тупоносая клюквенная, Scle- roracus vaccinii Van. D. Blattfolge / листорасположение, филотаксис blattförmig листовидный Blattfraß m повреждение листа грызунами или насекомыми blattfressend листоядный Blatt|fresser т листоед; ~frucht / незерновая полевая культура; ~- fruchtanteil m удельный вес незерновых культур (в севообороте) Blatt/Frucht-Verhältnis n соотношение массы листьев и плодов Blattgalle / листовой галл Blattgallen-Birkenblattlaus f: kegelige ~ тля берёзовая выпуклинная, Tetraphis betulina Horv. Blattgall(filz)milbe f клегдик виноградный войлочный, Eriophyes vitis Pgst. blattgegenständig супротивнолист- НЫЙ Blattgemüse n листовые овощи; ~gestalt f форма [конфигурация] листа; ~gewebe n ткань листа, листовая ткань; ~gliederung f расчленённость листа; ~grün n хлорофилл; ~grund m основание листовой пластинки Blattgrün|korn n, ~körperchen n пластида Blattlgut п 1. табачное сырье 2. чайный лист; ~hacke / широкая лущильная мотыга; ~hähnchen pl пья- вицы, Lema Lac; ~häirtchen n бот. язычок ;~herbizid n гербицид, действующий через листья (контактный или гормональный); ~honig m медвяная роса, падь; падевый мёд; ~- injektion / послойная инъекция, послойное внесение удобрения инжектором Blattkäfer m листоед, Chrysomela L.; rotbeiniger ~ листогрыз красноногий, Phytodecta rufipes DeG. Blatt|keim m 1. бот. перышко, плю- мула 2. эмбр. зародышевый листок; ~keimenentwicklung f развитие зародышевого листка; ~keimer m pl двудольные; ~kissen n листовая подушечка; ~klee m клевер луговой, Trifolium pratense L.; ~kletterer m, ~klimmer m лазящее усиконосное растение; ~knoten m листовой узел; ~kohl m капуста листовая [карликовая], Brassica oleracea var. viridis L.; ~kränz m см. Blattkreis; ~kräuse- lung f фтп. курчавость листьев; ~kraut n горец птичий, Polygonum aviculare L.; ~kreis m мутовка листьев; ~krone f совокупность листьев кроны; ~kronenbaum m неветвящееся [с простым стволом] дерево; ~kröpf m фтп. курчавость листьев персика (возб. Taphrina deformans (Beck.) Tul.); ~ladegerät n, ~lader m 1. ли- стопогрузочная машина 2. ботвопо- грузчик; ~lage / см. Blattstellung; ~läppchen n 1. бот. лопастинка листа 2. вин. шпорец; ~Iappe f лопасть листа Blattlaus f тля; ungeflügelte ~ бескрылая тля Blattlaus|besiedlung f инвазия тлями; -falle / ловушка для тлей; ~feind m афидофаг, естественный враг тлей; ~fliegen pl 1. мухи тлё- вые, Chamaemyiidae 2. златоглазки, Chrysopidae; ~käfer pl коровки тлё- вые, Coccinellidae; ~kontrolle f выявление тлей (на растениях); ~löwen pl личинки мух из семейств Chrysopidae, Hemerobiidae, Syrphidae; ~re- sistenz f устойчивость к повреждениям тлями; "Übertragung f передача (болезни) тлями; ~wespen pl афи- дииды, тлёвые наездники, Aphidi- idae; "Zählung f определение численности популяции тлей (на растениях) blattlos афилльный, безлистный Blattlose f афилльное [безлистное] растение Blattlosigkeit f афиллия, безлист- ность Blatt|mangold m листовой сорт мангольда; ~masse f 1. масса листа 2. листовая масса, листва 3. листовой полог; ~melde f марь многолист- ная, жмннда, Chenopodium foliosum Asches; ~ metamorphose f метаморфоз листа; ~mine f мина [ход] в листе; ~mineschäden pl вин., фтп. акариоз [прозрачность] листа; ~minierer m минёр, насекомое, минирующее листья; ~miniermotten pl моли-минёры, Cemiostomidae; ~mosaik n фтп. листовая мозаика; ~nager m травяной слоник, Phytonomus Schönh.; ~nährstoffe т pl питательные вещества листьев; ~narbe f листовой ру бец; ~nektarien pl листовые нектарники; ~nerv m жилка [нерв] листа; ~nervatur f жилкование листа; ~ner- venverbindung f анастомоз листа; "Oberfläche / верхняя сторона листовой пластинки; "Oberhaut f эпидермис листа; "Oberseite f см. Blattoberfläche; "öhrchen n ушко листового влагалища; ~organe n pl вегетативные органы Blattpaar n: erstes ~ первая пара (настоящих) листьев BlattIpetersilie f петрушка огородная листовая, Petroselinum crispum convar. crispum Mansf.; ~pflanze / 1. декоративно-лиственное растение 2. двудольное растение; ~pigment n фотосинтетический пигмент; "polster п листовая подушечка; ~polymorphis- mus m гетерофилия, разнолистность; ~punktnekrose f фтп. точечный некроз листьев; ~quirl m мутовка листьев; ~rand m край листовой пластинки Blattrandkäfer m долгоносик клубеньковый, SitonaGerm.; behaarter~ долгоносик клубеньковый щетинистый, Sitona crinitus Hrbst.; gestreifter ~ долгоносик клубеньковый полосатый, Sitona lineatus L. Blattrand|krankheit f краевая пятнистость крыжовника (возб. Cercos- pora marginalis Thüm et Boll.); ~rüß- ler m см. Blattrandkäfer; ~vergil- bung f фтп. пожелтение краёв листьев земляники (еирусн.) Blatt)ranke f листовой усик, прицепка; ~räuber m см. Blattraupe; ~raufe f вода, стекающая с листьев; ~raupe f гусеница, питающаяся листьями; ~rebläuse f pl вин. личинки- -галлообразовательницы (вызывающие листовую форму филлоксеры) blattreich облиственный Blatt|resistenz f устойчивость [резистентность] листьев; ~reste m pl см. Blattstoppeln Blättrigkeit f почв, тонкая [листоватая] слоистость Blatt|rippe f жилка [нерв] листа; ~rippenstecher m букарка, слоник листовой, Rhynchites pauxillus Germ.; "riß m разрыв листовой пластинки; "rißfleckigkeit f разорванность и пятнистость листьев хмеля (еирусн.); 77
BLATTSAUGER ~roIIchIorose / жёлтое (хлоротиче- ское) скручивание листьев персика (вирусн.); ~roller pl 1. листовёртки, Tortrididae 2. трубковёрты, Attela- bidae; ~rollkrankheit f фтп. скручивание листьев; ~rosette / листовая розетка; ~rost m фтп. ржавчина листьев; ~rot n эритрофилл, красный пигмент листа; ~röte / покраснение листьев овса (вирусн.); ~rührwerk п лопастная мешалка; ~runz(e)Iig- keit / морщинистость листьев хлопчатника (вирусн.); ~rüßler m листовой слоник, Phyllobius Germ.; ~salat m салат листовой, Lactuca sativa var. crispa L.; ~sammelbehälter m 1. ёмкость для листа 2. бункер для ботвы; ~sammler m 1. ботвоподбор щик 2. сборщик листьев; ~samm- lung / 1. сбор листа 2. отбор листьев (для анализа) Blattsauger I m насекомое, сосущее листья Blattsauger II pl листоблошки, медяницы, Psyllidae Blatt| säure/ фолиевая кислота; ~- schar n тех. плоскорежущая лапа; ~scheckung / фтп. крапчатость ли стьев (вирусн.); ~scheibchen n, ~- scheibe / круглая высечка из листа Blattscheide / листовое влагалище; gespaltene [spaltige, zerteilte] ~ расщеплённое надвое листовое влагалище; zusammengerollte ~ завёрнутое влагалище Blatt|Schichtung f почв, тонкая [листовая] слоистость; ~schirm m листовой полог Blatt|schirmer m почвозатеняющее [создающее полог] растение; ~- schlauch m бот. кувшинчик blattschlauchartig бот. кувшинчатый Blatt|Schleuder / ботвошвырятель; ~schneider- Bienen pl пчёлы-листорезы, мегахилы, Megachile Latz.; ~schopf m пучок листьев; ~schorf m 1. чёрная пятнистость клевера (возб. Cymadothea trifolli (Fr.) Wolf 2. чёрная пятнистость [филлахороз] ржи (возб. Phyllachora graminis (Pers.) Fuck) 2. парша (листьев) цитрусовых (возб. Bagnhildiana levieri (Kar.) et Vass); ~schütte / сбрасывание листьев растением; опадение листьев; ~schwärze / альтернариоз свёклы (возб. Alternaria tenuis Nees); ~segment n сегмент листа; ~seuche / побурение и засыхание листьев (и плодов) вишни и черешни (возб. Cnomonia erythrostoma (Pers. ex Fr.) Auersw.) Blattspanner m пяденица лесная, Larentia Тт.-Cidaria Tr.;'braungrauer ~ ларенция [цидария] буро-серая, Larentia cognata Tbg.; weißgrauer ~ пяденица одноцветная, Larentia trun- cata Hbn. Blatt| spiegelwert m уровень содержания в листьях (напр. питательного элемента); ~spindel / см. Blattstiel; ~spreite f листовая пластинка; ~sprenk(e)lung f крапчатость кукурузы (возб. Corius геае Stoner); ~sproß m непродуктивный побег (злаков); ~spur f листовой рубец; ~spurstrang m проводящий пучок, проходящий из стебля в лист; ~stand т см. Blattstellung blattständig листовой; расположенный на листе Blattstecher m pl жуки-ринхиты, долгоносики-ринхиты, Rhynchitinae Blattstellung / листорасположение, филлотаксис; gegenständige (gekreuzte] ~ супротивное листорасположение; quirlständige мутовчатое листорасположение; schraubige [wechselständige] ~ очередное листорасположение Blatt| slengel m облиственный стебель; -^--Stengel-Teile m pl листосте- бельная масса Blattstiel m черешок (листа); gebogener ~ изогнутый черешок; gedrehter ~ закрученный черешок, gekrümmter ~ изогнутый черешок; gereifter ~ ребристый черешок; geringelter ~ желобчатый черешок; gerippter ~ ребристый черешок; rin- neförmiger [rinniger] ~ желобчатый черешок; rippiger ~ ребристый черешок; schilder(schupp)iger~ чешуйчатый черешок; schraubenförmiger ~ спиралевидный черешок; schülferi- ger ~ чешуйчатый черешок; spiralförmiger ~ спиралевидный черешок; zusammengedrehter ~ закрученный черешок blattstielartig черешковидный Blatt|stielblatt n филлодий, листовидно-расширенный черешок; »-stielchen п черешочек Blattstiele m pl: gebleichte ~ этиолированные [отбелённые] черешки Blattstiel igemüse n листовой черешковый овощ; ~ranke / черешковый усик blattstielständig черешковый, расположенный на черешке ■Jlatt|stoppeln f pl остатки срезанных листьев (е луговом травостое); ~sukkulente f листовой суккулент; ~system n листовой аппарат; ~-Тее т листовой чай; ~temperatur f температура (тканей) листа; ~trocknung / сушка листа; ~- und Stengelmasse / листостебельная масса; ~unterseite f нижняя сторона листовой пластинки Blattute f, Blattüte f раструб (листа) Blattütenmotten pl моли-пестрянки, Gracillariidae, Lithocolletidae В Iatt| verderber m насекомое, повреждающее листья; листоед; -^-Verfärbung f таб. пожелтение, наступление технической зрелости; ~verluste т pl потери [недобор] ботвы; потери листьев; ~-vermögen n облиствен- ность (растения); ~verschmälerung / мелколистность, уменьшение размеров листьев; ~versuch m опыт на (изолированных) листьях; ~voIldün- ger m полное минеральное удобрение, применяемое во внекорневую подкормку; ~vol!düngung f внекорневая подкормка полным минеральным удобрением; ~vorfrucht / незерново« предшественник (е севообороте) Blattwanzen f pl: grüne ~ клопы листовые зелёные, клопики полевые, Lygus Hahn. Blatt|welke / фтп. увядание листьев; ~werk n 1. листовой аппарат; листва 2. листовой полог; ~wert m концентрация питательных веществ в листьях растения; ~ wespe / слизистый пилильщик, Caliroa Costa Blattwickler m листовёртка; goldstreifiger ~ листовёртка золотополо- сая, Cacoecia lecheana L.; veränderlicher ~ листовёртка изменчивая, Epiblema solandriana L. Blatt | winkel m пазуха листа; ~wulst m 1. фтп. нарост [опухоль] на листе 2. бот. листовая подушечка; ~wurz / таро, дашин, Colocasia escu- lenta (L.) Schott. Blattyp m der Kartoffeln коротко- стебечьный сильно облиственный тип картофеля Blatt zahne m pl зубцы листа; ~zeit / фаза распускания листьев; ~züngelchen n бот. язычок; ~zweig т (филло)кладодий (видоизменённый стебель) Blau|beere f 1. черника, Vaccinium myrtillus L. 2. (культурная) голубика, Vaccinium vitisidaea L.; ~beeren- - Glucke / коконопряд выемчатокры- лый серый, Epicnaptera ilicifolia L.; ~blattfunkie / хоста Зибольда, Hosta sieboldiana (Hook.) Engler; ~bock m усач чёрно-красный, усач-краснокрыл, Purpuricenus kaehleri L.; ~dol- de / дидискус голубой, Didiscus cae- ruleus (Grah.) DC. Bläue / фтп. синяя гниль, синева (древесины) Blau|eisen n, ~eisen(stein)erde / вивианит, болотный фосфат,- торфофос- фат, синяя болотная руда Bläue(l)n мятьё (льна) BIau| faule f 1. плесневидная голубая гниль капусты или дыни (возб. Penicillium hirsutum Dierckx.) 2. плес- невидная оливковая [плесневидная сизая] гниль ягод винограда (возб. Penicillium crustaceum (L.) Fr.) 3. голубая плесень хрена (возб. Penicillium hirsutum Dierckx); ~felchen m Бартманов сиг, Coregonus wartmanni Bl. Blaufleckigkeit / der Knollen картоф. синяя пятнистость клубней Blau|flügel-Prachtlibelle/ красотка- -девушка, Calopterix virgo L.; ~fo- relle f озёрная форель,. Salmo trutta L. morpha lacustris L.; ~frost m голубая изморозь, блюфрост (цветовая разновидность норки) Blaufuchs m голубой песец, Alopex lagopus L.; isländischer ~ исландский песец, Alopex lagopus fuligino- sus Bechst., mednowscher ~ меднов- ский песец, Alopex lagopus semenovi Ogn.; nordischer ~ норвежский го лубой песец 78
BLINDMELKEN Bl au | fuchs- Kaninchen n голубой песцовый кролик (порода); ~glöck- chen n 1. пролеска, Scilla L. 2. мер- тенсия, Mertensia Roth; ~gras n '. перловник голубой, Melica caerulea L. 2. молиния голубая, Molinia caerulea (L.) Moench.; ~grünalgen pl сине-зелёные водоросли, Cyanophy- ceae; ~gummibaum m эвкалипт шаровидный, Eucalyptus globulusLzbiW.; ~holz n кампешевое дерево, синий сандал, Haematoocylon campechianum L.; ~kernaugen-Sammetf alter m дриада, Minois dryas Sc; ~kissen n обриета, Aubrietia DC; ~kohI m см. Blaukraut; ~kopf m совка-синеголов- ка, Diloba caeruleocephala L.; ~kraut n капуста краснокочанная, Brassica oleracea L. var capitata f rubra; ~- ledrigkeit f зеер. признаки линьки (порок шкурки) Bläuling m голубянка, Lycaena F.; gemeiner ~ голубянка-аргус, Lycaena crgus L.; glänzend-himmelblauer ~ голубянка красивая, Lycaena bellar- gus Rott; silbergrüner ~ гол>5ячка серебристая, Lycaena corydon Poda Blau|meise/, ~müller m лазоревка, Parus caeruleus L.; ~raute / перов- ския, Perovskia Benth.; ~rex m голубой реке (порода кроликов); ~rind n северофранцузский голубой скот (порода) Blausand m голубоватые песчано- -илистые наносы (на старых маршах) BIausand| maschine f машина для пескования маршей; ~melioration / пескование маршей Blau.säuremittel n пестицид на основе синильной кислоты; ~schaf n голубой баран, нахур, Ovis nayaur Hodgs.; ~schimmel m 1. пероноспо- роз [ложная мучнистая роса] табака {возб. Peronospora tabacina Adam) 2. лошадь сизо-серой масти; ~schlamm т, ~schlick m голубой ил; синяя [голубая] глина; ~schote / деке- ния, Decaisnea Hook; ~sieb n древесница въедливая, Zeuzera pyrina L.; ~sperber mpl голубые кукушеч- ные [североголландские голубые] куры (порода); ~spitzigkeit / фтп. посинение верхушек листьев Blaustern m: zweiblätt(e)riger ~ пролеска двулистная, Scilla bifolia L. BIau|strahlhafer m овёс вечнозелёный, Аьепа sempervirens Vill.; ~- strandhafer m волоснец песчаный, Elymus arenarius L.; ~sucht / eem. цианоз, синюха; ~werden n фтп. синева, посинение (древесины); ~- zunge/cA«. Bluetong der Schafe Bleber-Weicher-Pflanzung f посадка недолговечных плодовых растений в междурядьях сада Blech|flügel m стеблеотвод, делитель (из листовой стали) ~geschmack т привкус жести (порок молока); ~каппе / фляга; ~öfchen n малогабаритная жестяная грелка; ~rohr- leitung f лёгкий трубопровод (пневмотранспортёра); ~schirm m зонт брудера Blecke f уклейка, Alburnus albur- nus L. Bleck(e)zahn m клык Blei m лещ, Abramis brama L. BIei|amaurose f слепота от отравления солями свинца; ~baum m левкена сизая, Leucaena glauca (L.) Benth. Bleiber m сад. быстрорастущая мощная порода Bleiblume f см. Bleibaum Bleichen n 1. овощ, отбеливание 2. почв, подзолообразование; опод- золивание; ~ des Wachses воскобеле- ние Bleich|erde f подзол, подзолистая почва; ~erdewa!dboden m осветлённая [слабоподзолистая] лесная почва; ~- fleckigkeit / фтп. слабая крапча- тость георгины (вирусн.); ~horizont т почв, горизонт выщелачивания; ~kalk m хлорная [белильная] известь; ~moos n торфяной [сфагновый] мох, сфагнум, Sphagnum L.; ~moostorf m сфагновый торф; ~plane f, ~platz m стлище (для льна); ~sand т осветлённый [оподзоленный] песок; ~sellerie m сельдерей черешковый, Apium graveolens var. dulce D.C.; ~sucht / вет. хлороз bleichsüchtig малокровный Bleichung / почв, подзолообразование; оподзоливание BIeichungs|prozeß m подзолообра- зовательный процесс; ~zone f зона подзолообразования Bleich^wasser n хлорированная вода; ~zone f почв, зона выщелачивания Bleier m плотва, Rutilus rutilus L. Bl ei | glänz m фтп. «млечный блеск» (возб. Stereum purpureum (Pers.) Fr.), ~kolik / вет. свинцовая колика; ~kontamination / загрязнение соеди- нениямий свинца (напр. корма); ~- krankheit / см. Bleivergiftung; ~läh- mung / свинцовый паралич; ~regen m гололёд BIeistift|ast m карандашный сучок; ~strich m экс. конический [заострённый] сосок Blei | Vergiftung f 1. загрязнение соединениями свинпа (напр. почвы) 2. вет. свинцовое отравление, свинцовый токсикоз; ~wurz / 1. свинчатка, Plumbago L. 2. цератостигма, Ceratostigma Bunge; ~zucker m уксус- но-кислый свинец Blemme / нижняя поверхность головки подковного гвоздя Blendart / межрасовый гибрид Blende / 1. гречиха, Fagopyrum Gaertn. 2. кон. шоры Blenden n 1. вин. ослепление глазков (удаление почек) 2. кон. надевание шор Blendling m межрасовый гибрид Blendlingsbestäubung / перекрёстное опыление, экзогамия Blepharadenitis f вет. блефараде- нит Blepharitis f вет. блефарит, воспаление века Blepharoblast m вет. блефаропласт (локомоторное ядро у трипаносом) Blesse / 1. экс. частичный альбинизм головы 2. экс. проточина 3. лошадь с проточиной; abweichende ~ скошенная проточина; breite ~ широкая проточина; durchgehende ~ проточина, соединённая со звездой. (по переносью); erweiterte ~ расширяющаяся проточина; kurze~ короткая проточина; unregelmäßige ~ неправильная [неровная по краям] проточина; unterbrochene ~ прерванная проточина (растекающаяся цветным волосом основной масти); verengte ~ суживающаяся проточина; wellenförmige ~ извилистая проточина Bletz m вет. струп Blicken n пшеница-однозернянка культурная, Triticum monocoecum L. Blimbing m огуречное дерево, би- лимби, Averrhoa bilimbi L. BIind|bremse / златоглазик кусачий, Chrysops caecutiens L.; ~darm m слепая кишка; ~darmkokzidiose / кокцидиоз кур, красный понос цыплят (возб. Eimeria tenella) Blinddarm-Leberentzündung /: ansteckende ~ энтерогепатит, «чёрная голова», гистомоноз индюшат (возб. Histomonas melecigridis L.) Blind|eggen n довсходовое [слепое] боронование; ~fisch m миксина, Myxine L.; ~hacke /, ~hacken n 1. вдольрядная довсходовая обработка пропашных культур 2. слепая шаровка (сахарной свёклы) Blindheit / слепота Blindi holz п вин. чубук, черенок;. ~kanal m тупиковый канал; ~maul- wurf m слепой [малый] крот, Talpa соеса Savi Blindmaus / слепыш; podolische ~ польский [подольский] слепыш, Spa- lax microphthalmus polonicus Meh.; pontische ~ понтийский [одесский] слепыш, Spalax leocodon leocodon Nordm. blind; melken n 1. ручное доение- 2. машинное доение после прекращения молокоотдачи; ~melkschäden pl стрессовое воздействие (машинного) доения после прекращения моло- ковыведения; ~probe / биом. проба вслепую; ~rebe / см. Blindholz; ~schlauch m энт. слепой отросток средней кишки; »-schleiche / веретен- ница ломкая, Anguis fragilis L.; ~schnecke / улитка слепая, Cecilioi- des acicula Müll.; ~see m 1. бессточное озеро 2. озеро с подземным стоком; ~springer pl ногохвостки, Collembo- la; ~spritzung f довсходовое опрыскивание; ~striegeln n довсходовая обработка сетчатой бороной; ~tüpfel т бот. слепая пора; »-versuch m (полевой) опыт вслепую; слепой опыт; ~wanzen pl травяные клопы, слепняки, Miridae; ~werden n слабое образование шишек (у хмеля); ~wer1 т результат слепого опыта 79
BLINKEN Blinken n «мигание» клитора (у кобылы) Blitz) beleuchtung / импульсное освещение; ~dränung / зигзагообразный дренаж Blitzen n см. Blinken Blitzt furche / громобоина (в древесине); ~mischer m быстродействующий смеситель; ~pasteurisation / мгновенная пастеризация; ~rinne f, ~riß m, ~spur / см. Blitzfurche Bloch m 1. сельскохозяйственное предприятие, хозяйство 2. лесной квартал Block m 1. биом. блок (часть повторения или компактная группа нескольких делянок опыта) 2. лес. комель, кряж 3. букет (сахарной свёклы) 4. см. Bloch 5. валун; глыба; крупный камень; randomisierter ~ рандомизированный блок; рандомизированные повторения; unvollständiger ~ неполный блок; vollständiger ~ полный блок; zweifach balancierter unvollständiger ~ биом. двукратно-сбалансированный неполный блок Block| abstand m расстояние между серединами букетов (свёклы); ~ап- häufung / почв, скопление валунов; скопление камней Blockanlage f биом. блочный план; randomisierte ~ рандомизированный блочный план Block| anordnung / биом. размещение блоков; ~ausdünner m механический букетировщик; ~bau m сруб; ~bewässerung / полив по чекам; ~deich m дамба на болоте; ~feld n завалунённое поле; ~flur / обособленное парцеллированное полевое угодье; ~gebiet n завалунённая территория; ~gefüge n почв, глыбистая структура; ~gemengeflur / см. Blockflur; ~halde f 1. почв, глыбовая осыпь 2. нагромождение валунов; ~haus n бревенчатый [рубленый] дом; ~herde f см. Blockhalde Blodigkeit f компактность (мышц) Blockingwer m имбирь зерумбет, Zingiber zerumbet (L.) Smith Block| länge f длина букета (свёклы); ~lehm m валунная глина; ~packung f скопление моренных валунов; ~pflanzung f сад. групповая посадка; ~schlüssel m скопление камней (в склоновой ложбине); ~strei- fen m глыбовая полоса, поток глыб; ~struktur f см. Blockgefüge; ~stück n см. Block 5.; ~system n квартальное водопользование; ~typ m скот, массивный тип (телосложения); --verfahren п см. Blocksystem; ~wandwehr п бревенчатая ряжевая плотина; ~zitwer m имбирь-касумунар, Zingiber cassumunar Roxb.; —Zwischenraum m см. Blockabstand Blohm m местн. течка, эструс Blöken n блеяние Blondvieh n светлый крупный рогатый скот (порода); aquitanisches ~ аквитанскнй светлый скот (порода); kärntisches ~ каринтийский светлый скот (порода); waldviertlersches~ вальдфиртельский светлый скот (отродье) Blosse / прогалина; перелесье Bloßlegen n 1. почв, денудация 2. оголение (деревьев) Bluetong т der Schafe катаральная лихорадка овец, блютанг, „синий язык" Blühbeginn m начало цветения, зацветание, вступление (растений) в фазу цветения Blühen n 1. цветение; фаза цветения 2. почв, появление солевых налётов blühend цветущий; в фазе цветения Blühet / швейц. см. Blühen 1. Blüh|fähigkeit / способность к цветению; ~freudigkeit / склонность к цветению; ~häufigkeit/! частота цветения; ~hemmstoff m ингибитор цветения; ~hormon n гормон цветения; ~induk4on f стимулирование цветения; ~knospe / 1. цветковая почка 2. бутон; ~knospenstadium n фаза бутонизации; ~leistung / интенсивность цветения; ~maximum n фаза максимального цветения; ~neigung / склонность к цветению; ~periode / период цветения; ~phänogramm n фенограмма цветения; ~phase f фаза цветения; этап цветения; ~reife / начальный этап цветения; ~reiz m стимулирование цветения; ~rhythmik f ритм цветения blühschwierig со слабовозбудимы- мн цветковыми почками Blühstadium n см. Blühphase Blüh | Steckling m черенок с цветковой почкой; ~termin m срок цветения; ~unwilligkeit f невозбудимость цветковых почек; ~verfrühung f (искусственное) ускорение цвете ния; ~ verlauf m ход цветения; —Willigkeit f высокая возбудимость цветковых почек; ~ Witterung f погодные условия в период цветения; ~zeit f период пветения; сезон цветения; ~zeitregler m (синтетический) регулятор цветения; ~zustand m фаза цветения Blümchen n звёздочка во лбу Blume f 1. цветок (см. также Blüte 1.) 2. цветок, цветочно-декоративное растение 3. почв, солевой налёт 4. звёздочка во лбу 5. «цветок» (хвост зайца или кролика) 6. кончик хвоста лисицы 7. хвост оленя 8. заячья шкурка Blumein п пчел, облёт цветков Blumen... см. также Blüten... Blumen|anbau m промышленное цветоводство; ~au(e) f разнотравный луг; ~auge «генеративная [цветковая] почка; ~bau m цветоводство; ~beet n рабатка; ~besucher m (на- секомое-)опылитель; ~binse f сусак зонтичный, Butomus umbellatus L.; ~blüte f венчик цветка; ~bukett n соцветие; ~duft m аромат [запах] цветка; ~dünger m цветочное удобрение, цветочная тукосмесь; ~erde f цветочная почвосмесь; цветочная земля; ~ertrag m выход цветочной продукции; ~fliege / муха озимая, Hylemyia coarctata Flln.; ~garten m цветник; ~gärtner m цветовод; ~- gärtnerei f цветочное хозяйство; ~- gruppe / группа цветочно-декоративных растений (в парке); ~haus n культивационное помещение для цветочно-декоративных культур; ~kä- fer m pl жуки-бронзовки, Cetoninae; ~ kästen m (балконный) цветочный ящик; ~knolIe / цветочный клубень; ~ knöpfkäfer m цветоед бузинный, Heterhelus scutellaris Heer. Blumenkohl m капуста цветная, Brassica oleracea L, var botrytis L. Blumenkohl|-Erntemaschine f машина для уборки цветной капусты; ~fräse / фреза для уборки цветной - капусты; ~krankheit / фтп. фасциация, уродливость, «цветная капуста» земляники (возб. Corynebacterium fascians (Tilf.) Dowson); ~-Minier- fliege f минёр капустный, Phytomyza rufipes Mg.; ~stapel m овц. густой штапель Blumen|kresse f настурция, Тго- paeolum L.; ~lese / (выборочная) срезка цветов; ~mehl n цветочная пыльца; ~öl n цветочное эфирное масло; ~parterre n цветочный партер; ~phase / фаза цветения; этап цветения; ~rabatte f цветочная рабатка blumenreich обильно цветущий Blumenrohr n канна, Саппа L.; eßbares ~ канна съедобная, Саппаedulis Ker. Gawl. Blumen]samen m pl семена цветочно-декоративных растений; ~scherbe f цветочный горшок; ~setzlinge m pl цветочная рассада; ~simse f шейх- церия, Scheuchzeria L.; ~stab m тычина (тип опоры) blumenständig цветочный Blumen|stielputzmaschine f машинка для удаления колючек и листьев с цветоносов; ~stock m 1. (цветковое) растение 2. см. Blumenstab 3. горшечное декоративное растение; ~strauß m букет цветов; ~stück n клумба; ~teppich m ковровый цветник; ~topf m цветочный горшок; ~traube f пролеска луговая, Scilla pratensis Waldst. et Kit.; ~treiberei f, ~triebkultur / выгонка цветов; ~wanzen pl хищники-крошки, Antho- coridae; ~ weide f, ~ wiese f см. Blumenau(e); ~zieher m цветовод; ~?ucht f цветоводство; —Züchter m 1. цветовод 2. цветовод-селекционер; ~zuchtkombinat n цветоводческий комбинат; ~zwiebel f цветочная луковица; ~zwiebelpflanzer m луковичная сажалка Blumist m цветовод Blumisterei / цветоводство Blust m швейц. см. Blüte Blut n кровь Blutlabszeß m нагноившаяся гематома; ~agg!utinationstest m вет. реакция агглютинации; ~anschluß m зоот. родственный подбор пар; ~ап- 80
BLÜTENBODEN teil от доля крови (каждого из предков у помесей); ~apfel от яблоко с с красной кожицей; ~armut / малокровие, анемия; ~ auf frischung f освежение крови (после тесного инбридинга); ~auge n лапчатка болотная, Potentilla palustris L.; ~bahn / кровяное русло; ~bär m медведица кровавая, Thyria jacobaeae L.; ~- beimischung f сел. примесь или примешивание крови; ~beule f вет. гематома; ~bild n вет. гемограмма; ~bildung / кроветворение, кровообразование; ~birne f 1. груша с тёмнокрасными плодами 2. груша с красной мякотью плодов; ~blume / ге- мантус, Haemanthus L.; ~bruch m гематоцеле, кровяная опухоль; ~- buche / бук лесной [европейский], Fagus silvatica L. Biütchen n бот. цветочек (отдельный цветок соцветия-корзинки) Biut|dorn m боярышник кроваво- красный, Crataegus sanguinea Pall.; ~druck m кровяное давление Blutdruck|apparat от, ~messer m сфигмоманометр; ~senkung / гипо- тензия, снижение кровяного давления; ~zfigler m регулятор кровяного давления Blutdünger m у добр, кровяная мука Blüte f 1. цветок (см. также Blüten) 2. цветение; фаза цветения 3. сыпь; agamotrophe ~ незакрывающийся цветок; aktinomorphe ~ актиноморф- ный цветок; aufgeblühte ~ раскрывшийся цветок; außenkelchige ~ цветок с подчашием; bestäubte ~ опылённый цветок; buntfarbige ~ пестро- окрашенный цветок; chasmogame ~ хазмогамный [открытый] цветок; cho- ripetale ~ раздельнолепестный цветок; deckblätterige ~ цветок с прицветниками; deckblattlose ~ цветок без прицветников; doppelkelchige ~ двухчашечный цветок; dreiglied(e)ri- ge ~ трёхмерный цветок; dreigriff- (e)lige ~ трёхпестичный цветок; dreikelchblätt(e)rige ~ трёхчашели- стиковый цветок; drelkronenblätt(e)- rige ~ трёхлепестный цветок; drei- männige ~ трёхтычинковый цветок; dreiweiblge ~ трёхпестичный цветок; ebenmäßige ~ симметричный цветок; ein(blumen)blätt(e)rige ~ спайнолепестный цветок; eingeschlechtige ~ однополый [раздельнополый] цветок; einlippige ~ одногубый цветок; ein- tnännige ~ однотычинковый цветок; einnarbige ~ однорыльцевый цветок; einweibige ~ однопестичный цветок; einzeln(stehend)e ~ одиночный цветок; enthüllte ~ развившийся [развернувшийся] цветок; entmannte ~ кастрированный цветок; euphemere ~ цветок, раскрывающийся и закрывающийся в течение суток; freiblu- menblätt(e)rige ~ раздельнолепестный цветок; ffinftnännlge ~ пятиты- чинковый цветок; fünf weibige ~ пя- типестичный цветок; gefüllte ~ махровый цветок; geschlossene ~ нераскрывшийся цветок; gestrahlte ~ лучистый цветок; getigerte ~ пятнистый [«тигровый»] цветок; getrenntblumen- blätt(e)rige ~ раздельнолепестный цветок; gipfelständige ~ верхушечный цветок; gleichblätt(e)rige ~ рав- нолепестный цветок; gleichfarbige ~ одноцветный цветок; gleichkronige ~ равнолепестный цветок; gleichmäßige ~ симметричный цветок; gleich- zählige ~ цветок с равным числом частей в каждом круге; glockige ~ колокольчатый цветок; halbgefüllte~ полумахровый цветок; halbgestrahlte [halbstrahlige] ~ полулучистый цветок; halbvolle ~ полумахровый цветок; halbzehnmännige ~ пятитычин- ковый цветок; helmartige ~ шлемо- видный цветок; hemigamotrope ~ полураскрывающийся цветок; hemi- zyklische ~ гемициклический [полу^ круговой] цветок; herabgesetzte ~ редуцированный цветок; hermaphro- dite ~ обоеполый [гермафродитный] цветок; heteromesogame ~ гетероме- зогамный цветок (форма, переходная от анемофильной к энтомофильной); homoiochlamydeische ~ цветок с двухрядными обвёртками; hypogy- ne ~ нижний [гипогиничный] цветок; kleistogame ~ закрытый [клей- стогамный] цветок; kronenhfillige ~ цветок с венчиком; krug(förm)ige ~ кувшинчатый цветок; lilienartige [11- iienförmige] ~ лилиеобразный [ли- лиевидный] цветок; männliche ~ мужской [тычиночный] цветок; nebenblattlose ~ цветок без прицветников; nebenkelchige ~ цветок с подчашием; nebenweibige ~ околопестичный цветок; nektarliefernde ~ нектароносный [медоносный] цветок; nichtschlafende ~ незакрывающийся (до отцветания) цветок; obdiploste- mone ~ обдиплостемонный цветок (с внешним рядом супротивных лепесткам тычинок); oberständige ~ надпестичный [эпигиничный, верхний] цветок; prot(er)andrische ~ прот(ер)андрический цветок (тычинки созревают раньше пестиков); radiäre ~ актиноморфный цветок; randständige ~ краевой цветок; rauchgriff- (e)lige ~ пушистостолбчатый цветок (с опушённым столбиком рыльца); riechende ~ пахучий [душистый] цветок; rosenartige ~ розовид- ный цветок; scheckige ~ пёстрый цветок; scheinweibliche ~ функционально-женский цветок; schmetter- iingsartige [schmetteriingsblütige, schmetterlingsförmige] ~ мотыльковый цветок; tägliche ~ распускающийся днём цветок; taube ~ пустоцвет; unfruchtbare ~ недоразвитый цветок; ungespornte ~ бесшпорцевый цветок; unregelmäßige [unsymmetrische] ~ несимметричный цветок; unvollständige [unvollzählige] ~ неполный цветок; verbundenblätt(e)rige ~ спайнолепестный цветок; verkümmerte ~ 1. кастрированный цветок 2. бестычинковый или беспыльииковый цветок; verschlossene ~ закрытый [клейстогамный] цветок; verwachsen- blätt(e)rige ~ спайнолепестный цветок; vielblätt(e)rige ~ 1. многоча- шелистиковый цветок 2. многоле- пестный цветок; vielgriff(e)lige ~ многопестичный цветок; viel männige ~ многотычинковый цветок; vielwei- bige ~ многопестичный цветок; vier- männige ~ четырёхтычинковый цветок; vierweibige ~ четырёхпестичный цветок; voll(blütig)e~ махровый цветок; vorblattartige [vorblätt(e)rige] ~ цветок с прицветниками; weibliche ~ женский [пестичный] цветок; wind- blütige ~ анемофнльный [ветроопы- ляемый] цветок; wohlriechende ~ пахучий [душистый] цветок; zwei- blätt(e)rige ~ двулепестный цветок; zweinarbige ~ двупестичный цветок; zweischalige ~ двучашечный цветок; zweiständige ~ парный цветок; zwei- weibige ~ двупестичный цветок; zwitt(e)rige ~ обоеполый [гермафродитный] цветок Blütebeginn m начало цветения; вступление в фазу цветения Blutegerling m: kleiner ~ шампиньон лесной. Agaricus silvaticus Secr., Psalliota silvatica Fr. Blut|ei n птиц, (яйцо-)красюк; ~eindickung / ангидремия, сгущение крови; ~einmischung f сел. прилитие кровн, вводное скрещивание Blütejahr n лес. семенной год Bluten n плач (появление пасоки) Blüten f pl цветки (см. также Blüte); abgehäufte [dichtgedrängte] ~ скученные цветки; hemizykllsche ~ спирально и мутовчато расположенные цветки; heterozyklische ~ гетероциклические цветки (с различным числом чашелистиков); zusammengeballte ~ шаровидно-скученные цветки Blüten... цветковый Blüten|abwurf от осыпание бутонов; осыпание цветков; ~achse / ось цветка Blütenalter n: physiologisches ~ физиологический возраст цветка Blüten|alterung / (физиологическое) старение цветка; ~analyse / (химический) анализ цветка; ~ anläge f, ~anlegung f закладка [заложение] цветков (растением); ~ansatz тсад. заложение плодовых почек, формирование репродуктивных частей; ~aus- dünnen n сад. прореживание цветков в целях нормирования плодоношения; ~auszählung / подсчёт цветков (на растении); ~becher m см. Blütenboden; ~bildung f 1. образование [формирование] цветка 2. крупитчатая поверхность ссевшегося мёда; ~blasenfuß m трипе пустоцветный, Haplothrips aculeatus F. Blütenblatt n лепесток; benageltes [genageltes] ~ лепесток с ноготком blüten| blattlos безлепестковый, апе- тальный; ~blätt(e)rig лепестковый Blütenboden m цветоложе, тор; getüpf(el)ter [punktierter] ~ точечное цветоложе; zahnfächeriger [zahngru- 4 Нем, -русск. с.-х, ел. 81
BLÜTENBÜSCHEL biger] ~ сотовидно-ячеистое цвето- ложе Blfitenl bfischel n 1. пучок (тип соцветия) 2. ложный зонтик (тип соцветия); ~deckblatt n покрывало, кроющий лист (початка); ~decke f цветочный покров; ~deckenanlage / цветковое почкосложение; ~diagramm п диаграмма цветка; ~drang m вытягивание цветков (при неблагоприятных условиях); ~droge f цветочное лекарственное сырьё; ~durchschnitt т диаграмма цветка; ~durchwuchs m защ. пролификация [пролиферация] цветка; ~endfäule / фтп. вершинная гниль (томатов); ~entfaltung / 1. распускание [развёртывание] цветков 2. начало цветения; ~ernte / 1. сбор цветков 2. см. Blütenproduk- tion; ~fall m осыпание цветков; ~faIl-Hemmittel n синтетический ингибитор осыпания цветков; ~farbe / окраска цветка; ~farbenbrechung / патологическое изменение окраски цветка; ~farbstoff m пигмент цветка; ~ feige / гипантодий (тип соцветия); ~form / форма цветка; ~formel / формула цветка; ~frost m заморозок во время цветения; ~frosten n обмерзание цветков; ~füllung f махровость цветка; ~gehölz n красивоцве- тущее древесное или кустарниковое растение; ~gewächse n pl цветковое растения; ~grund т см. Bliitenboden; ~grundriß m диаграмма цветка; ~- hieb m сбор цветков с древесно-ку- старниковых растений; ~honig m 1. нектар 2. цветочный мёд; ~hüllblatt п покрывало [кроющий лист] соцветия; ~hfille / 1. см. Blütendecke 2. перигоний, (простой) околоцветник; ~induktion / индуцирование цветения; ~infektion / заражение растения через цветки; ~initlation f см. Blfitenknospenansatz Blütenkäfer m: zottiger ~ олёнка [бронзовка] мохнатая, Epicometis hir- ta Poda Blfitenlkalender m календарь цветения; ~karte / (биоклиматическая) карта цветения; ~kätzchen n серёжка (тип соцветия); ~kelch m чашечка цветка (см. также Kelch); ~knäuel m 1. сжатый полузонтик с сидячими цветками 2. клубочек (соплодие свёклы); ~knopf m, ~knospe f цветковая почка; бутон Blutenknospen)anläge / цветковое почкосложение; ~ ansät/ m, ~bildung / заложение [закладка] цветковых почек; ~differenzierung f дифференциация цветковых почек; ~stadium п фаза бутонизации; ~verrieselung / фтп. осыпание завязей и цветков Blfiten|kolben m початок (тип соцветия, см. также Kolben); ~köpf- chen n головка (тип соцветия); ~körbchen n корзинка (тип соцветия); ~korb-Gallmficke f комарик цветочный хризантемовый, галлица цветочная хризантемовая, Contarinia chrysanthemi Kieff.; ~kfone f венчик (см. также Krone 2.); ~kronenbIattn лепесток; ~kuchen m общее цветоложе; ~lage / цветораспфюжение; •>. Ia- ger n см. Blütenkuchen; ~lese / сбор цветков blütenlos бесцветковый, скрытоцвет- ный Blüten| menge / число цветков (в соцветии); ~mine / энт. мина в органе цветка; ~-MuImkäfer pl жуки-бы- стрянкн, Anthicidae Blfitennager m: abchasischer ~ цветоед абхазский, Anomala abchasica Motsch.; kirgisischer ~ цветоед киргизский, Anomala kirgisica Borod.; mongolischer ~ цветоед монгольский, Anomala mongolica Fald.; sandiger ~ хрущик (луговой) песчаный кузька луговой, цветоед луговой, Anomala errans F. Blfitenl Ökologie / экология цветения; ~pflanzen / pl 1. цветковые (семенные) растения 2. красивоцвету- щие (горшечные) растения; ~рго- duktion / 1. урожай цветков 2. цветочная продукция; ~reichtum m обильное [интенсивное] цветение; ~rispe f метёлка (тип соцветия) (см. также Rispe); ~röhre / трубка венчика цветка; ~satz m совокупность цветков или цветочных почек; ~- schaft m 1. (главная) ось цветка 2. цветоножка 3. цветонос 4. цветочная стрелка; ~scheide f крыло [покрывало] соцветия; ~schirm m зонтик (тип соцветия); ~schweif m султан (тип соцветия); ~sockel m основание цветка Blütenspanner m: weißer ~ пяденица нежная белая, Asthena Candida- ta Schiff. Blfiten|spelze / цветковая [кроющая] чешуя; ~sproß m цветоносный побег Blutenstand m 1. соцветие 2. цветорасположение; ähr(enförm)iger ~ колосовидное соцветие; allseitswendiger ~ размётанное [неправильно- -ветвистое] соцветие; armblfitiger [ärmlicher] ~ обеднённое соцветие; außer- winkelständiger ~ внепазушное соцветие; dichtgedrängter [dichtgedrun- gener, dichtgefügter] ~ плотное соцветие; doldentraubiger [ebensträußiger] ~ щитковидное соцветие; einfacher ~ простое соцветие; endständiger [gegipfelt«-] ~ верхушечное соцветие; gestützter ~ подпертое (листьями) соцветие; gipfelständiger ~ верхушечное соцветие; halbkugeliger ~ полушаровидное соцветие; kätzchenartiger ~ серёжковидное соцветие; kugeliger ~ головчатое соцветие; pyramidenförmiger ~ пирамидальное соцветие; rispenartiger [risp(enförm)i- ger] ~ метельчатое [метёлковидное] соцветие, ложный колос; schirmförmiger ~ зонтиковидное [зонтичное] соцветие; schirmtraubiger ~ щитковидное соцветие; sternartiger [sternförmiger^ звездообразное [звёздовид- ное] соцветие; straußartiger [strauß- förmiger] ~ пирамидально-метельчатое соцветие; traubenartiger [trau- benförmiger] ~ кистевидное соцветие; umherschweifender ~ размётанное [неправильно-ветвистое] соцветие; unbeständiger ~ см. allseitswendiger Blutenstand; unterstützter ~ подпертое (листьями) соцветие; verdichteter ~ плотное соцветие; vielwendiger ~ см. allseitswendiger Blutenstand; zerstreuter ~ раскидистое (метельчатое) соцветие; zusammengesetzter ~ сложное соцветие Blütenstandstiel m цветонос Blütenstaub m цветочная пыльца Blütenstaub! körner n pl пыльцевые зёрна; цветочная пыльца; ~schwäche f частичная мужская стерильность Blüten | staude / красивоцветущий многолетник; ~stecher m жук-цветоед, Anthonomus Germ.; ~stengel m цветоносный стебель; ~stetigkeit / верность цветам, олиготрофизм пчёл; ~stiel m цветоножка; ~stock m цветонос; ~strauß m 1. пнрамидально- -метельчатое соцветие 2. пирамидка (тип соцветия); -Лее т цветочный чай; ~teller m воронка венчика цветка blütentragend цветоносный, цветущий Blüten|traube / кисть (тип соцветия); ~ trieb m цветоносный побег; ~typ m тип цветка; ~vergrünung / фтп. позеленение цветков; ~ver- rieselung / осыпание цветков; ~- wickler m пяденица кармашковая серая, Chloroclystis rectangulata L.; ~wickler pl листовёртки, Tortrici- dae; ~zweig m цветоносная ветвь Blüteperiode / период цветения Blut|erguß m кровоизлияние; ~ег- satzmittel n заменитель крови; ~ег- zeugung f см. Blutbildung Blütespritzung f опрыскивание во время цветения Blütezeit / 1. продолжительность цветения 2. период цветения; фаза цветения Blütezeit|-Gruppe f группа одновременно цветущих декоративных растений; ~steuerung / регулирование сроков цветения Blütezone / зона массового цветения Blutfarbstoff m гемоглобин; ~fa- serstoff m фибрин; ~fennich m см. Bluthirse 1.; ~filarie f вет. филариа- та (возб. Dirofilaria immitis Leidy) ~fingerhirse / см. Bluthirse 2.; ~- fleck m 1. кровяное пятно (в яичном желтке) 2. пестрянка глазчатая, Zygaena carniolica Sc; ~fleckenei n яйцо-красюк Blutfleckenkrankheit f розовая сыпь; ~ der Pferde потехиальная горячка [кровопятнистый тиф] лошадей; ~ der Schweine потехиальная горячка свиней Blut|fluß m 1. кровоток 2. кровотечение; ~führung f кровоснабжение, приток крови; ~fülle / вет. гиперемия Blutgefäß n кровеносный сосуд 82
BODEN Blutgefäß|system n кровеносная система; ~verweiterung / вет. анги- эктазия Blut| gerinnsei и сгусток крови, кровяной сгусток; ~gerinnung / свёртывание крови; 'S'geschwulst / гемато- целе, кровяная опухоль; ~gift n кровяной яд; **. gras n см. Bluthirse Blutgruppe f группа крови Blutgruppen| locus m локус группы крови; ~mosaizität / мозаичность по группам крови bluthaltig кровянистый Blutharnen n гематурия; seuchen- haftes ~ бабезиоз крупного рогатого скота, северный пироплазмоз, кро- вомочка (возб. Piroplasma bigeminum Krogius v. Hellens) Blut|hasel / лещина, Corylus L.; »^hirse / 1. бородач кровоостанавливающий, Andropogon ischaemum L. 2. росичка кроваво-красная, Digita- ria sanguinalis (L.) Scop.; ~holz n, ~holzbaum m кампешевое дерево, Haematoxylon campechianum L.; ~- hund tn чистопородная собака Blutigpicken n расклёв с нанесением кровоточащих ран Blut|inseln / pl амбр, кровяные островки; ~klee m клевер инкарнат- ный [мясокрасный], Trifolium in- carnatum L.; ~kleie / корм, смесь отрубей со свежей кровью (9:10); ~ klumpen m, ~koagulat и кровяной сгусток; ~kohI т. ямс азиатский, диоскорея крылатая, Dioscorea ala- ta L. Blutkörperchen n pl кровяные тельца, форменные элементы крови; rote ~ красные кровяные тельца, эритроциты; weiße ~ белые кровяные тельца, лейкоциты Blut| krankheit f гемофилия; ~ kraut п 1. сангвинария, кровавница, San- guinaria L. 2. золотая печать, золотой [жёлтый] корень, желтокорень, Hydrastis canadensis L. 3. кровохлёбка аптечная, Sanguisorba officinalis L.; ~krautwurz f лабазник, таволга ильмовая, Spiraea ulmaria L.; ~ku- chen tn кровяной сгусток; ~laus / тля кровяная, Eriosoma lanigerum Hausm.; ~laus-Zehrwespe / афилинус, Aphelinus mali Hald. blutleer бескровный, обескровленный Blutlinie / (чистопородная) линия Blutllnien|begrfinder m родоначальник линии; ~zucht f линейное разведение, разведение по линиям Blut|mehl n кровяная мука; ~mel- ken я выделение крови с молоком (при доении); ~nuß / орех ломбардский, фундук, Corylus maxtma Mill.; ~ohr n ушная гематома; ~pärasit tn гемопаразит; ~peterleln n болиголов пятнистый, Conium maculatum L.; ~pfirsich m плод персика с красной мякотью; ~pigment n гемоглобин; ~plasma n плазма крови; ~plättchtn п кровяная пластинка, тромбоцит; ~reiz tn возбуждение факторами крови; ~ring m кровяное кольцо (в яй- л* це); л-ringei n яйцо с кровяным кольцом Blutsandmuschel /: olivenfarbige ~ кровянка оливковая, Sanguinolaria olivacea Jay. BIut|sauger tn кровосос; ~schlag tn см. Blutseuche; ~sch\viizen n гема- тидроз, кровавый пот; ^serum n сыворотка крови; ~seuche f сибирская язва; ~silage / консервированная сухая кровь (20% переваримого сырого протеина); •»■-stainmzelle / ге- моцитобласт (первичная кровяная клетка); ~stillung f остановка кровотечения, гемостаз; ~ströpfchen n бабочка-пестрянка, Zygaena F.; ~- transfusion /, ~trocknungsanlagt / установка для сушки крови; ~Übertragung / перенос кровью Blutung / 1. появление пасоки на срезе 2. кровотечение, геморрагия Blutungs| druck m всасывающее давление, вызывающее появление пасоки на срезе; ~neigung / вет. геморрагический диатез; ~saft m пасока, ксилемный сок Blut | Vergiftung / септицемия пчёл (возб. Bacillus apisepticum); ~ver- wandschaft f кровность, кровное родство; ~viskosität / вязкость крови; »^weiderich m дербенник иволистный, плакун-трава, Lythrum salicaria L.; ~wolle / убойная [шкурная] шерсть; ~würmer pl стронгнлиды, Strongyli- dae; ~wurz / сангвинария канадская, Sanguinaria canadensis L.; ~zikade / пенница краснопятнистая, Cercopis vutnerata lllig.; ~zufuhr / кровоснабжение, приток крови Bobak m, Bobuk m байбак, обыкновенный сурок, Marmota bobac P.L.S. Müll. Bock m 1. вин. коротко обрезанный куст 2. сад. рукав (многолетняя скелетная ветвь) 3. козёл 4. баран 5. самец кролика 6. норовистая лошадь 7. козлы Bock| aufzucht / доращивание баранчиков или козликов; ~bemigkeit / экс. торцовая постановка бабок; ~- distel / см. Bocksdorn Böcke pl см. Bockkäfer Bocken n 1. течка у коз, овец или крольчих 2. кон. брыкание Bockenholz n гваякум священный, Guajacum sanctum L. Bock|erdhobel m грейдер-волокуша; ~erziehung / формировка куста с короткой обрезкой; ~fell n козлина, шкура козы; ~fleisch n козлятина, мясо козы; ~hatntnel m 1. козлик- кастрат 2. валушок; ~huf m акс. торцовое копыто; ~hütte f кошара для баранов-производителей или для козлов-производителей Bockigkeit f кон. норовистость Bock| käfer pl дровосеки, усачи, Cerambycidae; ~kalb n телёнок косули; «vkörung / бонитировка баранов- -производителей или козлов-производителей Bocklamm n 1, козлик 2. баранчик; verschnittenes ~ см. Bockhammel • Bockleiter /двухколенная лестница- стремянка; dreihoImige~ трёхколенная лестница-стремянка Bock|nachzucht f потомство барана или козла; ~pimpinelle / бедренец камнеломковый, Pimpinella saxifra- ga L. Bocksbart tn козлобородник, Trago- pogon porrifolis L. Bocksbartj-BIattlaus / тля козлобо- родниковая, Appelia tragopogonis Kalt.; ~-Eule / совка козлобородни- ковая, Amphipyra tragopogonis Kalt. Bocks|beere / 1. смородина чёрная, Ribes nigrum L. 2. ежевика сизая, ожина, Rubus caesius L.; ~bein n акс. козинец Bock | Schiebeleiter f двухколенная выдвижная лестница; ~schnitt tn вин. 1. короткая обрезка 2. система ведения кустов с короткой обрезкой; ~schürze / фартук для баранов-пробников Bocks|dorn m 1. астрагал, Astragalus L. 2. дереза обыкновенная, Lycium halimifolium Mill.; ~dornlaus / тля дерезовая, Therioaphis setosa Kalt.; ~dosten m майоран садовый, Majorana hortensis Moench.; ~haut / козлина, шкура козла; *^hornbaum m рожковое дерево, Ceratonta siliqua L.; ~hornklee m пажитник сенной, шамбала, Trigonella fcenum graecum L.; ~knie n акс. козлиное колено; ~- knöterich m курчавка, Atraphaxis L.; ~melde f марь вонючая, Chenopodium vulvaria L. Bock | stall m 1. баранник, баз для баранов 2. стойло для козлов; ~sta- tion / станция искусственного осеменения овец или коз; ~woIle f 1. баранья шерсть 2. шерсть козлов Bodden m бодден (мелководный участок за косой) Boden т 1. почва 2. грунт 3. почво- грунт 4. тепл. почвосмесь; грунт 5. дно; дннще 6. сеновал; чердачное хранилище 7. бот. ложе; строма 8. бот. донышко; abgeblasener ~ развеваемая почва; выдуваемая (эродируемая ветром) почва; abgebohrter ~ разбурённый грунт; abgeflachter ~ выровненный грунт; abgelagerter ~ 1. осевшая почва 2. осевший грунт; abgenutzter ~ выпаханная почва; abgeschobener ~ укатанный грунт; abgespülter ~ смытая [эродированная] почва; abgetrockneter ~ подсохшая [просохшая] почва; осушенная почва; abgewehter ~ снесённый (ветром) грунт; absonniger ~ затенённая почва; ackerfähiger ~ пахотнопри- годная почва; aerober ~ аэробная почва; agrogenischer ~ окультуренная почва; akkumulativer ~ 1. аккумулятивная [наносная] почва 2. почва, формирующаяся в условиях аккумулятивного ландшафта депрессий; aktiver ~ см. eutropher Boden; alkaliarmer ~ слабощелочная почва;, слабосолонцеватая почва; alkalibetonter ~ см. alkalisierter Boden; alkalischer ~ солонец, щелочная почва; 83
BODEN alkalislerter ~ осолонцованная поч- -основаниями;, bauxitisierter ~ алли- eingegrabener ~ 1. погребённая почва ва; подщелоченная почва; allltischer тизированиая [бокситиз(ир)ованная] 2. погребённый горизонт почвы; ein- ~ аллитиая [бокситовая] почва; поч- почва; bearbeitbarer ~ пахотнопри- gespülter ~ намытый [намывной] ва, сформировавшаяся на аллитной годная почва; bearbeiteter ~ обрабо- грунт; einsinkender ~ 1. просевшая коре выветривания; allitisierter ~ тайная почва; bedeckter ~ мульчи- почва 2. просевший грунт; eisbedeck- аллитизированная почва (ускоренно рованная • почва; begrabener ~ по- ter ~ обледенелый грунт; eisenan- обогащающаяся глинозёмом); alloch- гребённая почва; beheizter ~ тепл. reichender ~ ожелезнённая почва; toner [allotigener] ~ аллохтонная [на- утеплённый грунт; beherbergender ~ eisenarmer -ч. слабожелезистая поч- носная, переотложенная] почва; allur заселённая почва; beschwälter ~ за- ва; eisenhaltiger ~ железистая почва; viaier [alluvischer] ~ аллювиальная дернелая почва; bewässerbarer ~ eisenhydromorpher ~ гидроморфная почва; alpiner ~ альпийская [высо-, почва, пригодная под орошение; Ье- железистая почва; eisenschüssiger ~ когорная] почва; altgedüngter ~ поч- wlrtschafteter ~ обрабатываемая поч- ожелезнённая почва; ektodynamomor- ва, удобренная навозом; старопашка; ва; bindiger ~ связная [слитая] поч- pher ~ эктодннамоморфная почва amorpher ~ аморфная почва; amphi- ва; biogener ~ биогенная почва (зо- (не связанная с почвообразующей по- gleyer ~ амфиглеевая почва; ampho- нальная автоморфная); biohydroge- родой); зональная почва; eluvialer ~ terer ~ амфотериая почва; anaer о- пег ~ гидроморфная почва; bioli- элювиальная почва; embryonaler ~ ber ~ анаэробная почва; anemoge- thogener ~ литоморфная почва; bio- слаборазвитая [первичная] почва; еп- пег ~ эоловая почва; angeschlämm- logisch gesnnder ~ биологически ак- аоаупатотогрпег~эндодинамоморф- ter ~ заиленный грунт; наилок; тивная почва; biozidbelasteter ~ поч- ная [интразональная] почва; engpo- angeschwemmter ~ 1. аллювиальная ва, загрязнённая пестицидами; bläh- rlger ~ мелкопористая почва; entba- [наносная] почва 2. намытый [на- hafter ~ выпучивающийся грунт; serter ~ рассолонцованная почва; мывной] грунт; angespülter*« 1. намы- bleichender ~ оподзоленная почва; entblößter ~ смытая [денудирован- тый [намывной] груит 2. наносный brachliegender ~ 1. парующая почва ная] почва; развеянная почва (эро- грунт; angreifbarer ~ эрозиоопасная 2. залежная почва, залежь; bracki- дированная ветром); entkalkter ~ почва; эродируемая почва; anhydro- ger [brackischer] ~ слабозасоленная декальцифированная почва; entsalz- morpher ~ негидроморфная [плакор- почва; brauner ~ бурая почва, бу- ter ~ рассолёиная почва; entsolone- ная] почва; anisotroper ~ анизотроп- розём; braungrauer ~ буровато-серая zierender ~ рассолонцованная почва; ная почва (неоднородная); anmoori- почва; breiiger ~ вязкотекучий грунт; почва, подвергнутая гипсованию; ent- ger ~ 1. заболоченная (гидроморф- bröckeliger ~ крошащаяся почва; wässerter ~ обезвоженная почва; ная) почва; полуболотиая почва bröckelnder ~ глыбистая почва; entziehender ~ земельный отвод; (15—30% органического вещества) 2. brunisolischer-w брюнисольная почва, epigleysierter ~ поверхностно-глеева- болотный ил; anorganogener ~ мине- брюнисоль (бурая лесная почва); da- тая почва; erdfeuchter ~ (естествен- ральная почва; anstehender ~ нена- rüberliegender ~ см. aufliegender Во- но-)влажная почва; erdfrischer ~ рушенная почва; anthropogener ~ den; darunterliegender ~ нижележа- (естественно-)свежая почва; erdnas- антропогенная почва; äolischer ~ щий [подстилающий] грунт; dauernd ser~ (естественно-)переувлажнённая эоловая почва; argilislerter ~ огли- bewirtschafteter ~ старопашка, ста- почва; erdtrockener ~ (естественно-) ненная затверделая почва; arider ~ ропахотная почва; degradierter ~ сухая почва; ergiebiger ~ плодород- аридная почва, почва острозасушли- Деградированная [выпаханная] поч- ная почва; erodierbarer ~ почва, вой зоны; arktischer ~ арктическая ва; dehnbarere набухающая почва; подверженная эрозии; erodierter ~ эр о- почва; armer [ärmlicher) ~ скудная dichtgelagerter ~ плотносложенная дированная почва; erosionsempfind- [малоплодородная] почва; aufgefüll- почва; dickgeschichteter~ толстослои- llcher [erosionsgefährdeter] ~ поч- ter ~ 1. тепл. насыпной грунт 2. стый грунт; dränbedürftiger ~ почво- ва, подверженная эрозии; erschlosse- почворастительный груит; aufgehal- грунт, требующий осушения; drän- пег ~ распаханная целина; erschöpf- deter ~ отвальный [отсыпанный в от- fähiger ~ почвогрунт, пригодный для ter/» истощённая почва; ertragssiche- вал] грунт; aufgelockerter ~ 1. дренажа; dunkelbrauner ~ тёмно-бу- rer [ertragstreuer] ~ устойчивоплодо- взрыхлённая почва 2. разрыхлённый рая [каштановая] почва; dunkelbraun- родная почва; erwürdiger ~ см. acker- грунт; aufgeschichteter ~ слоистый grauer ~ буроватая тёмно-серая поч- fähiger Boden; eutropher ~ эвтрофная грунт; aufgeschütteter ~ насыпной ва; dunkelfarbiger ~ темноцветная [биологически активная] почва; fä- грунт; aufgeschwemmter ~ см. an- окрашенная почва; dunkelzimtfarbe- kaiverschmutzter ~ почва, загряз- geschwemmter Boden; aufgespülter ~ пег ~ тёмно-коричневая почва; dunk- нённая фекальными массами; feiner ~ см. angespülter Boden; aufliegender ~ 1er ~ темноцветная почва; dünner ~ тонкочастичная почва; мелкозём; налегающий [вышележащий] груит; маломощная [слаборазвитая] почва; felnerdereicher ~ см. feinkörniger Bo- auftauender ~ 1. оттаявшая почва dünnflüssiger ^ жидкотекучий грунт, den; feinknorp(e)liger ~ мелкохря- 2. оттаявший грунт; ausgebauter ~ плывун; durchfeuchteter ~ промочен- щеватая почва; feinkörniger ~ 1. см. degradierter Boden; ausgehager- ная [хорошо увлажнённая] почва; мелкозёмисгая [тонкозернистая] поч- ter ~ истощённая почва; ausgepflüg- durchgepflügter ~ см. degradierter ва; 2. тонкозернистый грунт; fein- ter ~ см. degradierter Boden; ausge- Boden; durchlässiger ~ 1. (водо)про- krüm(e)liger ~ хорошо разделанная waschener ~ 1. промытая [расселён- ницаемая почва 2. (водо)проницае- почва; мелкокомковатая почва; fein- ная] почва 2. вымытый грунт З.смы- мый груит; durchlüfteter ~ 1. аэри- -lagiger ~ тонкослоистый грунт; тая почва; ausrollbarer ~ пластичная рованная почва 2. аэрированный feinsandiger ~ 1. тонкопесчаная поч- [раскатываемая] почва; auswechsel- грунт; durchmischter ~ перемешан- ва 2. тонкопесчаный грунт; feintoni- Ьагег ~ сменное дно (рассадного ная почва (с нарушенным сложена- ger ~ пылевато-илистая почва; fels- горшка); autochtoner ~ автохтонная ем); durchströmtet ~ влагопроводя- artiger [felsiger] ~ скальный грунт; [коренная, первичная] почва; auto- щий груит; durchtränkter ~ 1. под- ferralitlscher ~ ферралитная [лате- morpher [autonomer] ~ автоморфная водная [субгидральная] почва 2.пере- ритная] почва, оксисоль; fester ~ [автономная, плакорная субаэраль- увлажнённая почва; durchgewühlter 1. твёрдая [уплотнённая] почва 2. ная, элювиальная] почва; autotro- ~ перерытая почва (почвенными твёрдый грунт; festgedrückter ~ К pher~ автотрофиая почва; azonaler ~ животными); durchwurzelbarer ~ сильиоуплотиённая почва 2. сильно- азоиальиая [интерзоиальиая, нераз- почва, благоприятная для роста уплотнённый грунт; festkörniger ~ витая] почва (слабо дифференциро- корней; durchwurzelter ~ почва твёрдозернистый груит; fetter ~ 1. ванная по профилю); basenarmer ~ с кориевинами; dürftiger ~ мало- тучная (высокоплодородная) почва почва, ненасыщенная основаниями; плодородная [скудная] почва; dürr- 2. илистый [иловатый] груит; feuch- basenreicher ~ почва, насыщенная (trocken)er ~ пересохшая почва; ter -» влажная [сырая] почва; 84
BODEN feuchtkalter ~ влажнохолодная почва; feuchtlabiler-~ влагонеустойчивая [непостоянно влажная] почва; feuchtstabiler ~ влагоустойчивая [постоянно влажная] почва; feuchtwarmer ~ влажнотёплая почва; flachgrfindiger ~ маломощная почва; flachgründig- steiniger~ маломощная каменистая почва; flockiger ~ дисперсная почва; flüchtiger ~ развеваемая [перевевае- мая] почва; почва, подверженная ветровой эрозии; iluidaler~- (жидко)- текучий грунт; fluviatiler ~ аллю- виально-речная почва; fluviomari- ner «*■> аллювиально-морская почва; fossiler ~ ископаемая почва, палео- почва, палеосоль; погребённая почва; frisch(feucht)er ~ свежая [достаточно увлажнённая] почва; frostfreier ~ 1. талая почва 2. талый грунт; fruchtbarer ~ плодородная почва; futterwüchsiger ~ почва, благоприятная для кормопроизводства; garer ~ (физически) спелая почва; geackerter ~ вспаханная [обработанная] почва; gebleichter ~ оподзолен- ная почва; выщелоченная [вымытая] почва; gebrachter~ 1. парующая почва 2. земля под паром; gedichteter ~ 1. уплотнённая почва 2. уплотнённый грунт; gedränter ~ осушенная [дренированная] почва; gedüngter ~ удобренная или унавоженная почва; geeggter ~ проборонованная почва; gefrierbarer ~ 1. промерзающая почва 2. промерзающий грунт; gefrorener ~ 1. промёрзшая почва 2. промёрзший грунт; gegenwärtiger ~ молодая [слаборазвитая] почва; gegliederter ~ расчленённая почва (с чётко выраженным горизонтом); geglühter ~ прокалённая почва; geklüfte- ter ~ трещиноватый грунт; gekrümelter ~ (рыхло)комковатая почва; gelbbrauner ~ жёлто-бурая почва; gelbgrauer ~ жёлто-серая почва; gelockerter [gelöster] «n- 1. взрыхлённая почва 2. разрыхлённый грунт; gemsfarbiger ~ желтоватая почва; gepufferter ~ забуференная почва; geringmächtiger ~ маломощная почва; geringwertiger ~ малопродуктивная [малоплодородная] почва; почва с низким бонитировочным показателем; gerölliger ~ 1. каменистая [зава- луненная] почва 2. каменистый [за- валуненный] грунт; gesackter ~ 1. осевшая почва 2. осевший грунт; gesättigter ~ 1. насыщенная почва (напр. катионами) 2. глагонасыщен- ная почва; geschichteter ~ неоднородный [слоистый] почвогрунт; пластовой грунт; geschlämmter ~ отмученная почва; geschuppter ~ почва со снятой дерниной; gesenkter [gesetzter] ~ 1. осевшая почва 2. осевший грунт; gespaltener ~ трещиноватая [растрескавшаяся] почва; gesprenkelter ~ пестроцветная почва; gestörter ~ 1. нарушенная почва (с нарушенным сложением) 2. земляная масса; getauter ~ 1. оттаявшая почва 2. талик, талый грунт; getrockneter ~ высохшая или высушенная почва; gewachsener ~ 1. ненарушенная почва (в естественном залегании) 2. коренной грунт; gewässerter ~ 1. увлажнённая почва 2. увлажнённый грунт; gewehter ~ навеянная или развеянная почва; gipshaltiger ~ почва, содержащая гипс; gips-hyd- romorpher ~ гидроморфная гипсован почва; gleichmäßig geschichteter ~ равномерно слоистый грунт; gleyartl- ger [gleyischer] ~ псевдоглей, глеева- тая почва; gleypodsolierter ~ глеево- -подзолнстая почва; gleysierter [gley- solischer] ~ оглеенная почва; grobkörniger ~ почва грубого механического состава; grobscholliger «- глыбистая почва; grumischer ~ гру- мовая (темноцветная зернистая) почва; grundwasserbeeinflußter ~ 1. подтопляемая почва 2. подтопляемый грунт; grundwasserferner ~ почвогрунт с глубокозалегающими грунтовыми водами; gruridwassernaher «- почвогрунт с мелким залеганием грунтовых вод; guter ~ 1. плодородная почва 2. устойчивый [прочный] грунт; gut gepufferter ~ высокобуферная почва; halb hydromorpher ~ полугидроморфная почва; halbsumpfiger »>■< 1. полуболотная почва 2. грунт периферийной части болота; halbtiefer ~ среднемощная почва; halogenischer ~ галогенная почва; halomorpher«^ галоморфная [засоленная] почва; солончак; härtener ~ затверделая почва; harter ~ см. fester Boden; hartgefrorener ~ 1. мерзлотная почва 2. мерзлотный грунт; heidischer ~ остепнённая почва; hellbraunartiger ~ буроватая светло-серая почва; hellbrauner ~ светло-бурая почва; hellgrauer »>■< светло-серая почва; hellkastanienfarbiger ~ светло- -каштановая почва; hellzimtfarbener«^ коричневая светлая почва; herabsinkender«^ 1. просевшая почва 2. просевший грунт; herantransportierter •»- тепл. привозной грунт; heranwehender ~ 1. эоловая почва 2. навеянный грунт; herbeigetragener ~ тепл. привозной грунт; hereinbrechender ~ обвалившийся грунт; hitzesterilisierter ~ тепл. грунт, стерилизованный паром; hitziger ~ биологически активная [прогревшаяся] почва; hoch- permeabler ~ высокопроницаемая почва; hochporöser ~ высокопористая [высокоскважная] почва; homogen texturierter ~ однородная почва (однородного механического состава); humider ~ гумидная почва (образовавшаяся в условиях гумидного климата); humoser [humushaltigtr, humusreicher] ~ перегнойная [гу- мусная] почва; humusspeichernder •*- перегнойно-аккумулятивная почва; hydromorpher ~ гидроморфная почва; hydrothermischer~ гидротермальная почва; illimerisierter ~ иллими- ризированная [лессивированная, псевдооподзоленная] почва; illithalti- ger ~ иллитнзированная почва; inkohärenter ~ 1. несвязная [рыхлая] почва 2. рыхлый [сыпучий, несвязный] грунт; intrazonaler ~ внутризо- нальная [интразональная] почва; jemals bebauter ~ окультуренная почва; junger ~ 1. молодая [слаборазвитая] почва 2. свеженасыпной грунт; kaliumfixierender ~ почва, фиксирующая калнй; kalkarischer ~ карбонатная почва; kalkbedürftiger ~ почва, нуждающаяся в известковании; kalkfreier ~ некарбонатная почва; kalkhaltiger ~ карбонатная почва; kalkhaltigschwarzer ~ темноцветная карбонатная почва; kalkiger ~ карбонатная почва; kalkischer [kalkmörpher, kalzinierter] ~ окар- боначенная почва; kaolinithaltiger ~ каолинизированная почва; karbonat- haltiger~ карбонатная почва; karger. ~ 1. скудная [малоплодородная] почва 2. малоплодородная земля; kastanienbrauner ~ коричнево-каштановая почва; kastanienfarbener [kastanienfarbiger]~ каштановая почва; kiesel(halt)iger (kies(halt)iger] ~ 1. хрящеватая почва 2. хрящеватый грунт; klebender [klebriger] ~ липкий грунт; kleinklumpiger ~ комковатая почва; klimatischer ~ климакс- ная почва; зональная почва; kiima- tophytischer ~ климатофитная почва; knetbarer ~ 1. пластичная почва 2. пластичный грунт; kochsalzreicher ~ хлоридно-натриевая засоленная почва; kohärenter [kohäsions- begabter] »n- 1. связная почва 2. связный грунт; kohäsionsloser ~ см. inkohärenter Boden; kompakter ~ см. kohärenter Boden; körniger «*- зернистый грунт; kranker ~ почва с низкими технологическими свойствами; kreidehaltiger ~ меловая почва; krüm(e)liger ~ рыхлая почва; krustiger ~ заплывшая [покрытая коркой] почва; kryomorpher~ криоморф- ная [крлогеиная] почва; kryoturba- ter ~ почва, перемятая морозным пучением; kultivierter ~ пахотная [окультуренная] почва; kulturfähi-, ger «v- 1. потенпиально-плодородная почва 2. грунт, пригодный дли. окультуривания; kulturfeindlicher ~ 1; потенциально-неплодородная почва 2. грунт, не пригодный дли окультуривания; kulturfreundlicher ~ быстро окультуривающийся грунт; kulturwürdiger ~ см. kulturfähiger Boden; künstlicher ~ 1. антропогенная почва 2. (искусственный) питательный субстрат; labiler ~ 1. неустойчивая [нестабильная] почва 2. неустойчивый грунт; landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственное угодье; lateritischer ~ латеритная почва; iateritisierter ~ латеритизированная почва! lehmhaltiger [lehmiger] ~ 1. суглинистая почва 2. глинистый грунт; lehmsandiger ~ суглинисто- песчаная почва; leichter ~ см. milder Boden; Ieichtgründiger ~ маломощная почва; leistungsfähiger ~ плодородная почва; lessivierter ~ лессиви- 85
BODEN рованная почва; lettiger ~ глинистый груит; lithischer ~ 1. скальная почва, литосоль 2. скальный грунт; lithogener ~ литогенная почва; lockerer [loser] ~ см. milder Boden; lössoider ~ 1. лёссовидная почва 2. лёссовидный грунт; lufthaltiger ~ аэрированная почва; Iuvisolischer ~ лювисольная почва; magerer ~ тощая почва; marmorierter ~ 1. пестро- цветиая почва 2. псевдоглей; mäßigerodierter ~ среднесмытая [средне- эродированная] почва; mäßigsalzhaltiger ~ среднезасолённая почва; matschiger ~ слякотный грунт; mehlkal- kischer ~ мучнисто-карбонатная почва; melanisierter ~ меланизнрован- ная почва (обогащенная нейтральным насыщенным гумусом); meliorationswürdiger ~ почва, пригодная для мелиорации; mesotropher ~ ме- зотрофная почва (среднеобеспеченная элементами пищи); mikroorga- nismenhaltiger~ биологически активная почва; milder ~ 1. рыхлая почва_ 2. мягкий грунт; mineralischer [mine- rogener] ~ минеральная почва; mit- teldurchlässiger ~ 1. среднепрони- цаемая почва 2. среднепроницае- мый грунт; mittelgleichkörniger ~ неравномерно-зернистый грунт; mit- telgründiger ~ среднемощная почва, почва средней мощности; mittelkörniger ~ среднезернистый грунт; mittelporiger [mittelporöser] ~ 1. сре- днепористая [среднескважная] почва 2. среднепористый грунт; mittlerer "^ почва среднего механического состава; mod(e)riger ~ почва, содержащая среднеразложившиеся органические остатки; mooriger ~ 1. болотная почва 2. болотный груйт; morastiger ~ болотная почва; маршевая почва; заболоченная почва; mürber ~ см. milder Boden; muscheliger ~ 1. раковистая почва 2. раковистый грунт; nachfallender ~ осыпающийся [обрушивающийся] грунт; nachgebender [nachgiebiger] ~ зыбучий грунт; оседающий грунт; nachgleitender ~ оползающий грунт; nachsetzender ~ см.. nachfallender Boden; nährstoffarmer ~ скудная [малоплодородная] почва; nährstoffreicher ~ плодородная почва, почва, богатая питательными веществами; nasser ~ I. переувлажнённая [сильновлажная, влагонасыщенная] почва 2. заболоченная почва; natriumhaltiger ~ содовая почва; natürlicher ~ 1. природная [неокультуренная] почва 2. естественный [ненарушенный] грунт; natürlich gelagerter ~ почва с ненарушенным сложением; natürlich gewachsener ~ см. natürlicher Boden; neuentstandener [neugebildeter] ~ молодая [слаборазвитая] почва; neutraler ~ нейтральная почва; neutraler alkalischer ~ нейтрально-щелочная почва (pH 7,2—6,5); nichtbindiger ~ см. milder Boden; nichtentwickelter ~ азональная почва (не имеющая характерного профиля); nichtgeschlossener ~ неполноразвитая почва; nichtkaikischer ~ некарбонатная почва; normaler ~ зональная почва; oberflächengleyischer ~ поверхностно- глеевая почва; oberflächennasser ~ поверхностно-увлажнённая почва; oberflächenvernäßter ~ поверхностно-увлажнённая почва; oberster ~ верхний слой почвы; ockerbildender [ockeriger] ~ охристая почва; oli- visierter ~ оливизированная почва (гидроморфная почва с оливковоокра- шеннын. плотным, горизонтом); organischer ~ органогенная почва; перегной, гумус; orogener [oromorpher] ~ орогенная почва; orthischer ~ зональная почва; ortsgebundener ~ интразональная почва; ortsteter ~ см. autochtoner Boden; paleohydromor- phlscher ~ палеогидроморфная почва; pflügbarer ~ пахотн(опригоди)ая почва; physikalisch solonetzartiger ~ физически солонцеватая почва; plastischer ~ 1. пластичная почва 2. пластичный грунт; podsolierter ~ оподзоленная почва; poröser ~ по- розная [пористая, скважная] почва; preßbarer ~ 1. податливая почва 2. податливый грунт; pseudogleyer ~ псевдоглеевая почва; pseudopodsolier- ter ~ псевдооподзоленная [лессированная, иллемиризованная] почва; pseudovergleyter ~ глееватая почва; queckenwüchsiger~ запыреенная почва; quellfähiger ~ набухающая почва; rasenpodsoliger ~ дерново-подзолистая почва; rauhiger ~ шероховатое дно; regenerierter ~ восстановленная почва; regenwurmarmer " почва, слабозаселённая дождевыми червями; regenwurmreicher ~ почва, плотнозаселённая дождевыми червями; rekultivierbarer ~ грунт, поддающийся (биологической) рекультивации; reliktischer ~ реликтовая [остаточная] почва; rendsinartiger ~ смешанная рендзина, рендзиновид- ная почва (на карбонатных породах); restgleyischer~ остаточно-глее- вая почва; rezenter ~ молодая [неразвитая] почва; rohhumusischer ~ грубогумусовая почва; rolliger ~ см. rutschender Boden; roter tropischer ~ латеритная почва; rotgelbfarbiger ~ красно-жёлтая почва; rotkastanien- farblger ~ красно-каштановая почва; rötlichbrauner ~ красновато-бурая почва; rutschender [rutschgefährdeter, rutschiger] ~ оползающий [оползневый] грунт; salzfreier ~ 1. незасолён- ная почва 2. рассолённая почва; salzhaltiger ~ засоленная почва; солончаковая почва; sandfester ~ неосыпающийся твёрдый песчаный грунт; sandiger ~ 1. песчаная почва 2. песчаный грунт; sandig-kiesiger ~ 1. песчано-гравелистая почва 2. пес- чано-гравелистый грунт; sandig-tor- figer ~ см. anmooriger Boden; saurer ~ кислая почва; schlammiger ~ 1. илистая почва 2. топкий [илистый] грунт 3. илистое дно; schiuffiger ~ пылеватый грунт; schlufflg- -toniger ~ пылевато-глинистый грунт; schl uff reicher ~ см. schiuffiger Boden; schmierender [schmieriger] ~ 1. липкая почва 2. липкий груит; schneebedeckter ~ заснеженная почва; schneefreier ~ незаснеженная почва; schnittfähiger ~ грунт, хорошо поддающийся разработке; schnittfester ~ грунт, плохо поддающийся разработке; scholliger ~ (рыхло)ком- коватая почва; schräggeschichteter ~ косослоистый грунт; schwachalkalischer [schwachbasischer] >>» слабощелочная почва; schwachbindiger ~ см. milder Boden; schwachsaurer ~ слабокислая почва; schwachunterschiedener ~ слабодифференцирован- ная почва; schwarz(erdeähnlich)er ~ чернозёмовидная почва; schwellender ~ вспучивающаяся почва; schwer durchlässiger ~ мало(водо)проницае- мая почва; schwerer [schwieriger] ~ тяжёлый [плохо поддающийся разработке] грунт; schwimmender ~ плывун; sedentärer ~ автохтонная почва; sehr leichtgründiger ~ почва с мелким профилем; sehr tiefgründiger ~ почва с- глубоким профилем; seicht(gründig)er ~ почва с мелким профилем; sekundär podsolierter ~ вторично-оподзоленная почва; selbst- mulchiger ~ самомульчирующаяся почва; semiarider ~ почва полузасушливых областей; semihumider ~ почва умеренно влажных областей; semiterrestrischer ~ полугидроморф- ная почва; seniler ~ выпаханная почва; siallitischer ~ сиаллитная почва (образовавшаяся на сиаллитной коре выветривания); siallitisierter ~ сиаллитизированная [оглиненная] почва; sich setzender ~ 1. оседающая почва 2. оседающий грунт; silikatier- ter ~ силикатированная почва; skelettreicher ~ сильногравелистая почва; smelithaltiger ~ каолинитовая почва; smelltisierter ~ каолинитизи- роваиная почва; solodartiger [solodi- scher, solodisierter] ~ осолоделая почва; solonetzartiger ~ солонцеватая почва; solonetzierter ~ осолон- цованная почва; spaltiger ~ трещиноватая почва; spülbarer ~ 1. размываемая почва 2. размываемый [поддающийся размыву] грунт; stagnogleyer ~ болотно-глеевая почва; standfester ~ устойчивый груит; starkerodierter ~ сильноэродирован- ная почва; starkfarbiger ~ хромосоль (жёлтая или красная тропическая почва); starkpodsolierter ~ сильно- оподзоленная почва; starksalzhaltiger ~ сильнозасолённая почва; stark- solodierter ~ сильноосолоделая почва; starkvergleyter ~ сильнооглеен- ная почва; staunaßgeprägter ~ почва с признаками поверхностного оглее- ния; stauvernäßter [stauwasserbeein- flußter] ~ поверхностно-оглеенная почва; steifer ~ плотный грунт; steinerner [steiniger] ~ 1. каменистая почва 2. каменистый грунт; streubedeckter ~ мульчированная почва; 86
BODENABART strukturgeschädigter ~ обесструкту- ренная1 почва; strukturloser ~ бесструктурная почва; stückiger ~ 1. глыбистая почва 2. глыбистый грунт; subaerischer ~ субаэральная почва; subaquatischer [subhydrischerj ~ гид- роморная [субгидральная, подводная] почва; sumpfiger ~ 1. болотная почва 2. заболоченный грунт; tag- wasservernäßter ~ почва плакорных местопроизрастаний; takyrähniicher ^ такыровидная почва; tätiger ~ биологически активная почва; terrestrischer ~ см. subaerischer Boden: texturloser ~ бесструктурная почва; tiefgleyischer ~ глубокоглееватая почва; tiefgründiger ~ мощная почва; tiefhydromorpher ~ глубокогидро- морфная почва; tiefrigolter ~ почва, подвергнутая очень глубокой (плантажной) обработке; tief vergleyter ~ глубокооглеенная почва; ton(halt)iger [tonreicher] ~ 1. глинистая почва 2. глинистый грунт; tot(gepflfigt)er ~ выпаханная почва; tragfähiger ~ плотный грунт; trockener ~ 1.' аридная почва 2. (воздушно-)сухая почва; trockengelegter ~ осушенная [дренированная] почва; typischer ~ типичная почва; übergedüngter ~ переудобренная почва; überschwemmter ~ затопленная территория; überwucherter ~ заросшая [покрытая густой растительностью] почва; umgebrochener ~ порой, почва, перерытая животными; umgegrabener ~ перекопанный грунт; umgelagerter ~ перемещённый грунт; unbearbeiteter ~ необработанная почва; unbebauter ~ 1. неокультуренная почва; голая земля 2. залежная почва, залежь; unbelasteter ~ незагрязнённая почва; unbestellter ~ невозделанная почва; undurchlässiger ~ 1. (водонепроницаемая почва 2. (водонепроницаемый грунт; unentwickelter ~ неразвитая [слаборазвитая, инфантильная, эмбриональная, примитивная, грубая] почва; unergiebiger ~ неплодородная почва; unerschlossener ~ 1. целина, целинная почва 2. почва, не включённая в сельскохозяйственный оборот; unfruchtbarer ~ неплодородная почва; ungarer ~ (физически) неспелая [биологически неактивная] почва; vn^tdünjter ~ яеулрбрея- ная почва; неудобренный фон; ungegliederter ~ нерасчленённая почва (без чётко выраженного горизонта); ungenutzter ~ залежная почва, залежь; ungesättigter ~ ненасыщенная почва (напр. катионами); ungestörte ~ w№ajj>-yui«ma.Ä почва-, почва с естественным сложением; ungleichförmiger ~ неоднородный грунт; unkrautreiner ~ незасорённая [чистая от сорняков] почва; unkraut- wüchslger ~ засорённая почва; unproduktiver ~ неплодородная почва; unreifer ~ молодая [слаборазвитая] почва; untätiger ~ биологически малоактивная почва; unverfestigter ~ незакреплённый [нестабилизирован- ный] грунт; unwiderstandsfähiger ~ неустойчивый грунт; размываемый грунт; ureaformbehandelter ~ почва, удобренная уреаформом; ursprünglicher ~ см. autochtoner Boden; verdichteter ~ уплотнённая почва; осевшая почва; vererzender ~ орудене- лая почва; vergießfestiger ~ почва, устойчивая к ирригационной эрозии; vergleyter ~ оглеенная почва; vergra- ster~ задернелая почва; verhärteter~ затвердевшая почва; verkrusteter ~ заплывшая почва; vernäßter ~ (вторично) переувлажнённая почва; ver- queckter ~ запыреенная почва; versalzter ~ (вторично-)засолённая почва; versandungsgefährdeter ~ почва, подверженная песчаным заносам; versauerter ~ сильнокислая или перекислённая почва; verschlammter ~ заплывшая почва; verschwemmter [ver- spülter] ~ 1. смытая почва 2. смытый грунт; verstümmelter ~ обнажённая подпочва; versumpfter ~ (вторично-)заболоченная почва; verwüsteter ~ опустыненная почва; vieleckig gespalteter ~ полигонально-трещиноватая почва; vollhydro- morpher ~ полногидроморфная почва; vulkanischer ~ вулканическая почва, андосоль; warmer ~ тёплая [быстропрогревающаяся] почва; wasserbeeinflußter ~ гидроморфная почва; wasserbewohnender ~ аквальная почва; wasserfreier ~ безводная или обезвоженная почва; wassergesättigter [wassergetränkter] ~ влагона- сыщенная почва; wasserhaltender ~ влагоудерживающая почва; wasserhaltiger ~ 1. переувлажнённая почва 2. водоносный грунт 3. плывун; wasserundurchlässiger ~ I. влагонепроницаемая почва 2. водонепроницаемый грунт; wasserungesättigter ~ влагоненасыщенная почва; wechselhafter [wechselnder] ~ неоднородная [пёстрая] почва; weicher ~ см. milder Boden; welliger ~ 1. неровный грунт 2. холмистая местность; wendender ~ оборачиваемый почвенный пласт; widerstandsfähiger ~ стабильный [устойчивый] грунт; wiesenartiger ~ вторично-луговая почва; winterkahler ~ незаснеженная почва; xeromorpher ~ ксероморфная почва; zähplastischer ~ пластичный грунт; zehrender ~ см. hitziger Boden; zerbröckelter ~ см. umgebrochener Boden; zimtfarbener ~ светло-коричневая почва; zimtrotfar- bener ~ коричиево-красная почва; zonaler ~ зональная почва; zurück- geöiätv^feT ~ вытесненный грунт; zusammendrückbarer ~ грунт, склонный к объёмной усадке; zusammengeschlämmter ~ заплывшая почва Boden|abart f почвенная разновидность; ~abbruch m обрушение грунта; ~abgang m потери зерна от осыпания или утруски; ~ablagerung / 1. наносный груит 2. донные отложения; ~ablösung f отделение частиц почвы эродирующими агентами; ~ab- r au in m снятый почвенно-раститель- ный слой; ~abschätzung f бонитировка почвы; ~ abschwemmung /, ~abspülung f смыв почвы; ~abtellung f почвенная группа; ~abtrocknung / высыхание [просыхание] почвы; ~ad- häsion / 1. сцепление с почвой 2. прилипание почвы; ~aggressivität / агрессивность грунта; ~aktivator m почвенный активатор (препарат, стимулирующий почвенную микрофлору); ~aktivität f (биологическая) активность почвы; ~algen / pl l. почвенные водоросли 2. донные водоросли; ~alkalislerung / 1. осолон- цеванне почвы 2. подщелачивание почвы; ~analyse f анализ почвы (см. также Analyse); ~analytik f методы почвенных анализов; ~anheben n пучение грунта; ~anker m якорь для привязывания пасущихся животных; ~anpassung / копирование почвенной поверхности; ~anschwellung / пучение грунта; ~ansprüche m pl требования (культуры) к почвенным условиям; ~anteil m 1. (земельный) надел 2. земельный пай; ~antrieb m привод от ходового колеса; ~anzeigen п индикация почв (растениями); ~anzeiger m индикаторное растение; ~ arbeit / полевые работы; ~areal n почвенный ареал; ~art f l. разновидность почвы 2. физико-географическая фация дна (водоёма) 3. род грунта; ~ artenkarte / почвенная карта; ~assoziation / почвенная ассоциация; сочетание почв (напр. по рельефу); ~atmung f дыхание почвы (газообмен почвы с атмосферой); ~auf- bau m оструктуривание почвы, восстановление почвенной структуры; ~aufbruch m 1. взмёт (зяби) 2. подъём пара или нови 3. оплывание грунта; ~aufgrabung f шурфование почво- грунта; ~aufkalkung / известкование почвы; ~auflockerung f 1. рыхление почвы 2. тепл. (раз)рыхление грунта; ~ auf schlämmung f кольматаж, кольматирование; ~aufschließung / 1. распашка территории 2. подготовка участка (напр. к мелиорации); ~aufschüttung / 1. крошение почвы (при обработке) 2. насыпка грунта; ~aufteilung f раздел земли; ~ auf trag m засыпка землёй; ~aus- Мящ?/&>ш4>; щящ тещ* ности почвы; ~aushagerung / истощение почвы; ~ausk.»Ikung f обескар- боначивание почвы; ~ auslaugung / выщелачивание почвы; ~ausnehmung f выемка в грунте; ~ ausscheiden n 1. вытяжка из почвы 2. получение почвенной вытяжки; ~auss\m\\mg f смыв почвы; ~austrocknung f высыхание почвы; иссушение почвы; ~aus- zug m вытяжка из почвы; ~bakte- rien / pl почвенные бактерии; ~bal- ken m почвенный пласт; ~band n почвенный горизонт; ~bank f земельный банк; ~base f почвенное основание (катион); ~bau m 1. земледелие 2. обработка почвы; ~bean- spruchung f 1. нагрузка иа грунт 2. на- 87
BODENBEARBEITUNG грузка на дно; нагрузка на основание Bodenbearbeitung / 1. окультивиро- вание почвы 2. обработка почвы 3. разработка грунта; gartenmäßige «- грядковая [огородная] обработка почвы; krumenvertiefende ~ углубление пахотного слоя; pfluglose ~ безотвальная обработка почвы; platzweise «- выборочная обработка почвы; reduzierte ~ минимализованная обработка почвы; streifenweise ~ полосная обработка почвы; volle «- сплошная обработка почвы; «- vor der Saat предпосевная обработка почвы Bodenbearbeitungs... 1. почвообрабатывающий 2. землеройный Bodenbearbeitungs|brigade f бригада пахарей; ~fehler m 1. неправильная обработка почвы 2. огрех; «-fräse / почвофреза; «-werkzeug я рабочий орган почвообрабатывающего орудия . Boden|bedeckung / 1. мульчирование почвы 2. укрытие почвы (напр. плёнкой) 3. растительный покров почвы; «-bedeckungsmittel n мульчма- териал bodenbedingt зависящий от почвенных условий, обусловленный почвенными факторами Boden| bedingungen f pl почвенные условия; «-beet n 1. свальный гребень 2. гряда; «-befestigung / укрепление грунта; ~begasung f тепл. газация грунта Bodenbehandlung f 1. обработка почвы 2. орошение сточными водами; bracheartige ~ парование почвы; содержание почвы под паром . Boden|belag m мульча; «-belagpa- pier n мульчбумага; «-belastbarkeit / допустимая нагрузка почв {шламом сточных вод); «-belastung f нагрузка на почву или иа грунт; «-belüftung / аэрвция почвы; «-benutzung / землепользование; «-beregnung f 1. полив с помощью наземного перфорированного трубопровода 2. увлажнение почвы дождеванием; «-beschaffenheit f структура дна (водоёма); «-beschlagnahme / конфискация земель; «-besitz m земельное владение, землевладение; «-besitzer m землевладелец; «-bestand m 1. состав угодий 2. данные инвентаризации земель 3. гранулометрический [механический] состав почвы 4. состояние грунта; «-bestandteile tn pl элементарные частицы почвы; «-bestellung f предпосевная подготовка почвы и посев; «-Ье- und Entwässerung f двойное регулирование водного режима почвы; «-beurteilung f 1. бонитировка почв 2. определение почвы; ~bevorratung f. охрана и рационализация использования земельных ресурсов; «-Ье- wässerung f 1. орошение земель 2. обводнение территории 3. увлажнение почвы; «-bewegung f 1. оползание грунта 2. перемещение земляных масс (напр. при планировке поля); •vbewertung f бонитировка почв; «-- bewirtschaftung f 1. землевладение 2. распашка нови; вовлечение земель в сельскохозяйственный оборот 3. землепользование 4. окультуривание почвы; «-bewohner m почвенный организм; «-bezeichnung / (цифровая) классификация почв; «-bezirk m почвенный район; «-bllanz / земельный баланс bodenbildend почвообразующий; почвообр азовательный Bodenjbildner m почвообразующий агент; ~bildung / 1. почвообразовательный процесс; развитие почвы 2. почвенное образование; почвенная конкреция; «-bindigkeit / связность почвы; «-block m почвенная глыба (крупнее 10 мм); «-bohne / кустовая форма фасоли; ~bohrer m почвенный бур; «-bonität / бонитет [добротность] почвы; «-bonitierung f, «-boni- tur / бонитировка почвы; «-böschung f грунтовой откос; «-brennen n выжигание наземной растительности; расчистка земель выжиганием;«-brett п дно улья; «-bruch m обрушение грунта; «-buch n поземельная шнуровая книга (ГДР); «-bfindigkeit / 1. связность почвы 2. связность грунта; «-chronosegrenze / этап генезиса почвы; «-dämpfer m, «-dämpfgabel / тепл. паровая гребёнка; «-dämpfung f тепл. стерилизация грунта паром; ~datlerung f возрастная датировка почвы; установление абсолютного возраста почвы . Bodendecke f напочвенный покров;, lebende «- живой напочвенный покров; schwankende «- зыбун; tote «- мёртвый напочвенный покров Boden|decker m ковровое (декоративное) растение; ~deckschicht f поч- ворастительный слой; «-deckstaude / почвопокровный декоративный многолетник; «-deformation f деформация грунта; «-desinfektion f 1. обеззараживание почвы 2. тепл. обеззараживание [затравка] грунта; «-desinfek- tionsmittel n препарат для обеззараживания почвы или грунта; «-de- struktion / 1. обесструктурирование почвы 2. эрозия почвы; «-diagnostik / идентификация почв; «-dichte f плотность почвы; сложение почвы; «-- dichtemessung f определение плотности почвы; «-dispersion / диспергированная почва; «-drang m тех. реакция почвы; «-dränung f почвенный дренаж Bodendruck m давление на грунт Bodendruck | schaden pl, «-Wirkung f уплотнение подпочвы (машинами) Boden |dünger m 1. удобрение, вступающее в реакцию с почвой 2. местное [хозяйственное] удобрение; «-- dfingung / внесение удобрения в почву; «-dfinnschliff m почвенный шлиф; «'durchfeuchtung f 1. промачивание почвы 2. тепл. сплошное увлажнение грунта; «-durchfrieren n промерзание почвы или грунта; «-durchga- sung f тепл. газация грунта; «-durch- Iässigkeit / 1. (водопроницаемость почвы 2. фильтрация воды в почво грунт 3. коэффициент фильтрации воды в почвогрунт; «-durchlüftung / аэрация почвы; «-durchmischung / перемешивание почвы (при обработке); «-durchschnitt m разрез почвы, почвенный профиль; «-durchwurze- iung/1. проникновение корней в нижние слои почвы 2. наличие корневин в почве; ~dürre / почвенная засуха; «-dynamik / 1. динамика (свойств) почвы 2. динамика почвообразовательного процесса bodeneigen автохтонный Boden | eigentümer m земельный собственник; «-einbruch m оплывание грунта; «-einfluß m влияние почвенных факторов; «-einschätzung f бонитировка почвы; «-einschlag m 1. почвенный шурф 2. профиль почвы; ~einschlüsse m pl почвенные включения; «-einschnitt m см. Bodeneinschlag; «-einsenkung f 1. оседание почвы 2. оседание [просадка] грунта 3. западина; впадина; ~ einspülen n вмыв почвы (напр. в дрену); «-eintritt т вхождение в почву (напр. сошника); «-einwaage f навеска почвы; «-einzelteilchen n почвенная отдельность; «-eis n почвенно-грунтовой лёд; «-eluvium n почвоэлювий, горно-лесная примитивно-аккумулятивная почва; «-entgiftung / дезинтоксикация почвы; «-entnähme / 1. отбор почвенного образца 2. выемка грунта; «-entnahmegerät n 1. почвенный бур 2. грунтонос (прибор для отбора проб грунта или почвы); «-entseu- chung f см. Bodendesinfektion; «-ent- stehung f генезис почв; «-entsteinung f камнеуборка Bodenentwässerung f 1. дренаж 2. осушение земель; «- durch unterirdische Ableitung подпочвенный дренаж Boden|entWicklung f генезис почвы; «-entwicklungslehre f см. Bodengenetik; «-erfassung f инвентаризация земель; «-erforschung f см. Bodenerkundung; «-erhaltung / охрана почв; почвоохранные мероприятия; «-erhal- tungssperre f 1. почвозащитная дамба 2. габионная дамба (противопаводковая или почвозащитная); «-erhebung f 1. пучение почвы или грунта 2. возвышенность 3. вспушённость почвы 4. земельная перепись, учёт земель 5. холмик; бугор; «-erkrankung f резкое ухудшение технологических свойств почвы; «-erkundung f обследование почв, почвенная рекогносцировка; «-erlahmung f истощение почвы; «-ermüdung f почвоутомление; «-erosion f 1. эрозця почвы 2. донная эрозия; «-erosionsgefährdung / подверженность почвенной эрозии; «-- erschöpfung / истощение почвы Bodenertrag m 1. производительная способность [плодородие] почвы 2. продукция земледелия 3. доход с земли; abnehmender «- убывающее плодородие почвы Boden | erwärmung f прогревание почвы; «-erzeugnis n продукт земледелия 88
BODENHETEROGENITÄT Bodenerziehung / der Rebe вин. безопориая система ведения кустов Boden | etilen pl совки наземные, Caradrina Ochs.; ~extraktion / см. Bodenausscheiden 1.; ~fachmann m грунтовед; ~fall m сад. падалица; ~falle / защ. наземная ловушка; ~falte / складка местности; ~familie f семейство почв; ~fänger m почво- закрепляющее [почвоукрепляющее] растение; ~farbe / окраска [цвет] почвы; ~fauna / 1. почвенная фауна, почвенные животные 2.' донная фауна; ~fehler m недостаток почвы; ~felnsubstanz / тонкая фракция почвы; ~feld и равнина, равнинная территория; ~festiger m 1. закрепитель почвы (растение) 2. стабилизатор почвы (вещество); ~festlgkeit / сопротивляемость почвы (механической) обработке; ~festigkeitsprfifgerät n почвенный плотномер Bodenfeuchte / 1. почвенная влага 2. влажность почвы; ~ beim Welke- beginn влажность (устойчивого) за- вядания; leicht nutzbare ~ легкодоступная (растениям) почвенная влага; nicht nutzbare «- недоступная (растениям) почвенная влага; nutzbare ~ доступная (растениям) почвенная влага Bodenfeuchte|Charakteristik / влаж- ностные характеристики почв; ~ge- halt m влажность почвы; ~messer m почвенный влагомер; ~messung / определение влажности почвы Bodenfeuchtigkeit / влажность почвы Bodenfeuchtigkeits|anreicherung / влагонакопление в почве; ~ messer m почвенный влагомер; ~stufe / степень увлажнения почвы; уровень влажности почвы; ~zone f зона (капиллярного) увлажнения почвы; ~- zunahme / влагонакопление в почве Boden| reuer я наземный [низовой] пожар; ~filter п грунтовой фильтр (на полях фильтрации); ^-filterania- ge f 1. закладка грунтовых фильтров 2. поля фильтрации; «-filtration / фильтрация в почвогрунт; ~ fisch m донная рыба; «-fixierung f закрепление [стабилизация] почвы Bodenfläche / 1. поверхность почвы или грунта 2. земельный участок; земельная площадь; genfitzte ~ площадь землепользования Boden| fließen и грунтотечение, со- лифлюкция; ~Нога / 1. почвенная (микро)флора 2. доннаи растительность 3. наземная флора; ~fluß m 1. см. Bodenfließen 2. придонное течение; ~flüssigkeit / почвенная влага; почвенный раствор Bodenfonds m земельный фонд; ~ der LPG земельный фонд сельскохозяйственного производственного кооператива (ГДР); staatlicher ~ государственный земельный фонд Boden| form / 1. форма рельефа 2. форма дна 3. придонная форма (организмов) 4. почвенная форма (организмов); ~formation / почвенная формация; ~forscher m почвовед; ~frage / земельный вопрос Bodenfräse / 1. (почво)фреза 2. тепл. грунтосмесительная машина; motorisierte ~ мотофреза Bodenfräser m см. Bodenfräse Boden|fräswerkzeug n рабочий орган почвенной фрезы; ~freiheit / 1. дорожный просвет, клиренс 2. сад. подкронное пространство; ~freisein п 1. парование почвы 2. забрасывание в залежь bodenfremd аллохтонный Boden |fresser m геофаг (организм, питающийся почвой); ~frost m 1. заморозки на почве 2. промерзание почвы; ~frostgrenze f граница вечной мерзлоты; ~fruchtbarkeit / плодородие почвы; ~futter n подножный корм; ~gas n 1. почвенный газ 2. донный газ Bodengas |austausch m газообмен в почве; »^haushält m газовый режим почвы; ~spfirgerät n чувствительный почвенный газоанализатор Boden|gefälle n 1. уклон поверхности почвы 2. уклон дна; ~gefrornis f почвенная мерзлота; промёрзшая почва; ~geffige n структура почвы; ~geffigeschaden m обесструктурива- ние почвы; ~gehalt m 1. состав почвы 2. тепл. состав почвосмеси; ~gehege n звер. наземный выгул; ~gehöiz n низкорослое дерево; ~- gekriech n ползучесть почвогрунта; оползание почвогрунта; ~gemenge- teile m pl тепл. составные части почвосмеси; ~gemisch n тепл. почво- смесь; ~genetik f учение о генезисе почв; ~geochemie / почвенная геохимия, геохимия почв; ~geographie f география почв; ~gerät n ав. наземное (сельскохозяйственное) орудие; ^gerfist n скелет почвы; ~geschwin- digkeit f придонная скорость течения; ~gesetz n 1. закон убывающего плодородия почвы 2. закон о землепользовании; ~gesetzbuch n земельный кодекс; Gesetzgebung / земельное законодательство; ~gestaltung / 1. сложение почвы 2. рельеф дна; ~gestein n материнская [почвообра- зующая] порода; ~gewässer n поч- венно-грунтовые воды; ~gewinn m 1. расширение земельных угодий (напр. ва счёт осушения болот, обводнения пустыни) 2. заготовка (садовой) земли; ~gift n почвенный токсин; ^gipsung f гипсование почвы; ~git- ter n птиц, наклонный сетчатый пол клетки, подножная решётка bodengleich на уровне поверхности почвы Boden|gliederungskarte / детальная почвенная карта; ~greifer m 1. поч- возацеп 2. грейферный ковш 3. дно- черпатель; ~grube/ почвенный шурф; ~grund m 1. подпочвенная толща 2. почвогрунт; «v gründelpflug m безрамный плуг Bodengrund Ige wässer n почвенно- грунтовые воды; ~profil n профиль подпочвенной толщи Bodengült(e) f см. Bodenzins Boden| gut n землевладение; ~güte / бонитет [добротность] почвы; ~hafter т неподвижный [прикреплённый] почвенный организм; ~haftigkeit / 1. липкость почвы или грунта; ~haf- tung / 1. сцепление с почвой 2. зали- пание почвой; ~haltung / птиц, напольное содержание; ~hebung f вспучивание почвы или грунта; ~heilung f оздоровление почвы; ~heizkabei n тепл. кабель для электрообогрева грунта Bodenheizung / тепл. обогрев грунта, грунтообогрев; elektrische ~ электрообогрев грунта Bodenhelligkeit / интенсивность светлой окраски почвы Bodenherrichtung / zur Saat жарг. предпосевная подготовка почвы Boden|heterogenität / пестрота почв; ~heu n сено наземной сушки; ~- heuwerbung / наземная сушка сена; ~hindernis n 1. преграда на поверхности земли 2. донное препятствие; ~hohIräume m pl пустоты в почво- грунте; «-holder m растение, предпочитающее определённые почвы; ~holz п см. Bodengehölz; ~horizont m почвенный горизонт; ~hunger m малоземелье; ~hygiene / повышение анти- фитопатогенного потенциала почвы; ~hygroskopizItät / гигроскопичность почвы; ~immission / ввод в землевладение; ~immunität / иммунность почвы (напр. в филлоксере); ~impf- mittel n бактериальное удобрение; ~impfung / 1. заражение [инокуляция] почвы 2. агр. бактеризация почвы; ~Inanspruchnahme / обязательное изъятие земель; «-inhalt m 1. состав почвы 2. состав грунта; ~injektor m почвенный инжектор; ~innendruck m внутрипочвенное давление; »^intensivaufzucht / птиц. интенсивное напольное выращивание (MOAOAHflKa);*^intensivhaltung/nmut{> 1. напольное содержание (бройлеров) 2. содержание ремонтного молодняка на обогреваемых полах; ~inversion / приземная [припочвен- ная] инверсия; »^kapillarität / капиллярность почвы; ~kapillarkraft f водоподъёмная [капиллярная] способность почвы; ~karpfen m крупный карп; л-karte / 1. почвенная карта 2. (почвенно-)грунтовая карта; *^kartierer m почвовед-картограф; ~- kartierung / картирование почв; ~- kataster m земельный .кадастр, земельная регистрация; ~kategorie / 1. класс почвы 2. категория грунта; ~keil m 1. клиновидный «затёк» почвы в нижние- слои почвогрувта 2. призма обрушения (грунта); ~- keimzahl f численность почвенных микроорганизмов; ~kenngrößen f pl см. Bodenkennziffern; ~kennwert m бонитировочный показатель почвы; ~kennziffern f pl (физические) почвенные константы; ~ kette f почв. катенарный комплекс; катена;~к!е1- nachtschneckef слизень килевой вен- 89
BODENKLIMATISCH герский, Milax budapestensis Hazay; ~klasse f класс почвы; ~klassifika- üon f 1. классификация почв 2. классификация [группировка] земель; ~- klassifizierungseinheit f единица почвенной классификации; ~klebrigkeit / липкость почвы; ~klima n климат почвы bodenklimatisch почвенно-климати- ческий Boden|klimazahl f почвенно-клима- тический показатель; ~kohlrabi т брюква, Brassica napus L. var. escu- lenta DC. Bodenkolloid n почвенный коллоид; mineralisches ~ минеральный почвенный коллоид; organisches ~ органический почвенный коллоид Boden Ikolloidenaffinitat f сродство почвенных коллоидов; ~ko.nbinator m комбинированное орудие для предпосевной обработки почвы и посева Bodenkomplex т 1. комплекс почв 2. почвенный комплекс; absorbierender ~ поглощающий почвенный комплекс Boden | konsistenz f 1. консистенция почвы; -"konstante f 1. физическая почвенная константа 2. коэффициент проницаемости почвы 3. коэффициент проницаемости почвогрунта; ~kon- takt т контакт [соприкосновение] с почвой; ~konzentration / концентрация земель; ~körner n pl частицы почвы или грунта Bodenkörper m 1. почвенная среда 2. почвенный монолит 3. осадок почвы 4. грунтовая масса 5. придонная масса воды; fester~ твёрдая фракция почвы Bodenkörpers-Einheitsgewicht n тгпл. объёмная масса грунта; gesättigtes ~ объёмная масса грунта во влагонасыщенном состоянии; nasses ~ объёмная масса влажного грунта (независимо от влагонасыщения) Bodenkörpersverfestigung f тепл. консолидация (объёма) массы грунта Boden|kraft f уровень,плодородия [продуктивность] почвы; ~kredit т ипотечный кредит; ~kreis m почвенный округ; ~krieche / 1. оползание грунта 2. ползучесть грунта Bodenkrume / 1. пахотный слой 2. комок почвы; untere ~ подпахотный слой Boden|krümelung f 1. структура пахотного слоя 2. оструктуривание почвы; ~krumenwasser n почвенная влага; ~krümler т 1. почвофреза 2. синтетический структурообразова- тель; ~kruste f почвенная корка Bodenkultur f 1. земледелие 2. грунтовая культура 3. почвенная культура (о вегетационных опытах) 4. освоение [окультуривание] земель; культуртехника; мелиорация земель Bodenkultur [baugerät n почвенно- мелиоративное орудие; ~stelle f l. окультуренный участок 2. мелиорированный участок; ~system n 1. система земледелия 2. сад. система содержания почвы; ~wissenschaft / общее земледелие (отрасль сельскохозяйственной науки) Boden| künde f (агро)почвоведение; ~kundler m почвовед Bodenlage f 1. слой почвы 2. слой грунта; wasserführende ~ водоносный слой грунта Boden [lagerung f сложение почвы или грунта; ~lagerungsdichte f плотность грунта; ~land n равнина, равнинная территория; ~Ianze f l. шприц почвенного фумигатора 2. ручной инжектор; ~leben n 1. почвенные организмы 2. см. Bodenlebewelt; ~lebewelt f эдафон; ~lebewesen п почвенный организм; ~lehre / см. Bodenkunde; Leistung f производительность [плодородие] почвы; ~- leitfähigkeit f (влаго)проводность почвы; ~loch n яма; углубление в почве; западина; ~lockerer m почворыхли- тель Bodenlockerung f 1. рыхление почвы 2. крошение почвы (при обработке); oberflächliche ~ (ручное) поверхностное рыхление почвы Bodenlösung f почвенный раствор, жидкая фаза почвы Bodenluft f почвенный воздух Bodenl uf 11 - Bodenwasserverhältnis n соотношение воздуха и влаги в почве; ~druck m давление почвенного воздуха Bodenl lüftekeil m почвоаэратор с долотовидным рабочим органом; ~lüfter m 1. почвоаэратор, коркодро- битель 2. тепл. ручной рыхлитель Bodenluft| Fassungsvermögen n воз- духоёмкость'почвы; ~gewinnung / отбор проб почвенного воздуха; »^»haushält m газовоздушный режим почвы Boden| lfiftung f 1. вентиляционный канал в основании бурта 2. аэрация почвы; ~mantel m почвенный покров; ~ markt т земельный рынок; ~та- schine f ав. наземная машина Bodenmasse f 1. почвенно-грунто- вая толща, почвогрунт 2. твёрдая фаза почвы 3. грунтовая масса (см. также Bodenkörper); ausgehobene ~ вынутый грунт; keilförmige ~ см. Bodenkeil bodenmäßig почвенный Bodenmaterial n грунт; abgesetztes ~ осадочный грунт; feinstes ~ мельчайшие частицы грунта Boden| meißel m почвоуглубитель с долотовидным рабочим органом; ~meIioration / улучшение [мелиорация] почвы; ~menge / 1. объём почвенной пробы 2. объём почвы (в вегетационном сосуде) 3. тепл. количество грунта; ~merkmal n свойство [отличительный признак] почвы; ~ mischen n см. Bodenmischung bodenmischend перемешивающий почву Boden| mischung f перемешивание почвы (при обработке); ~mobilität / мобильность структуры землепользования; ~monolith m почвенный монолит; ~monopol n 1. монополия хозяйственного использования земли 2. монополия иа землю; ~mosaik n пестрота почвенного покрова; ~mü- digkeit / утомление почвы, почвоутомление; ~mulchen n мульчирование почвы bodennah 1. приземный, припоч- венный 2. придонный Bodenlnaheschicht f 1. припочвен- ный [приземный] слой (воздуха) 2. придонный слой (воды); ~nährstoff- kapital n, ~nährstoffverrat m запас питательных веществ в почве; ~nah- rung f рыб. придонный запас корма; ~narbe f дернина; ~nässe f почвенная влага: ~nebel m стелющийся туман; ~neigung / 1. склон; покатость 2. уклон дна; ~nest n птиц, гнездо, расположенное на земле; ~niveau n уровень земли; отметка земли Bodennutzung f землепользование Bodennutzungs|effekt m продуктивность земли; ~erhebung f учёт стр ук- туры и характера землепользования; ~form f форма землепользования; ~gebühr f плата за землепользование; ~gemeinschaft f товарищество по совместному пользованию землёй; ~größe f размер землепользования; ~modell n модель землепользования; ~planungf (долгосрочное) территориальное планирование; ~system n система земледелия; ~verordnung f положение о землепользовании; порядок землепользования Boden| Oberfläche f поверхность почвы; земная поверхность; ~oberflä- chenlockerung f поверхностное рыхление почвы; ~oberkante f бровка (напр. канала); ~öffnung f 1. донное отверстие 2. аэрация почвы; ~Ordnung f упорядочение землепользования; ~organismen m pl почвенные организмы; ~pacht f аренда земли; арендное землепользование; ~рак- ken n прикатывание почвы; ~packer т полевой каток, почвоуплотнитель; ~partikel f частица почвы; почвенная отдельность Bodenpaste f почвенная паста (влажная почва с пастообразной консистенцией); gesättigte ~ водонасыщенная почвенная паста Bodenpflege f 1. сад. приёмы содержания почвы 2. охрана почвы 3. технология обработки почвы 4. уход за дном (водоёма); biologische ~ сад. посев междурядных культур; задер- нение междурядий; feuchtigkeitsscho- nende ~ закрытие почвенной влаги Bodenphase f 1. фаза [внутритипо- вая разновидность] почвы 2. фтп. почвенная фаза патогена; feste ~ твёрдая фаза почвы; flüssige ~ жидкая фаза почвы Bodenl phosphatisierung f зафосфа- чивание почвы; ~physik f агрофизика; ~physiker m агрофизик; почвовед-физик; грунтовед-физик; ~plan т крупномасштабная почвенная карта; •—plastizitäf f пластичность почвы или грунта; ~politik f политика в области землепользования; ~pollen- 90
BODENSUBTYP analyse f пыльцевой анализ почвы; ■~poIster п бот. подушечник, по- душковидное растение; ~pore f пора в почве или в грунте; ~porenverstop- fung f закупорка пор в грунте; ~- pressung f 1. уплотнение почвы при- катыванием 2. уплотнение (подпахотного слоя) почвы (машинами) 3. давление на почву или на грунт; ~prisma n трёхгранный почвенный монолит, отобранный на глубину пахотного слоя Bodenprobe f 1. образец почвы, почвенная проба 2. проба грунта 3. донная проба (грунта) 4. придонная проба (воды); durchgeknetete ~ нарушенный образец почвы; feuchte ~ естественно-влажный образец почвы; gestörte ~ нарушенный образец почвы; ungestörte ~ ненарушенный образец почвы Boden Iprobeneh mer m почвенный пробоотборник; ~produkt n продукт земледелия; ~produktion f продукция земледелия; ~>produktionskraft /, ~produktivität f плодородие Bodenprofil n 1. почвенный профиль; разрез, почвогрунта 2. профиль дна 3. профиль земной поверхности; normales ~ правильно сложенный почвенный профиль Boden|profilgrube f почвенно-грун- товой шурф; ~profilierung f профили рование поверхности почвы; ~рго- vinz f почвенная провинция;^~ргй- fer m 1. прибор для испытания грунта 2. агрохимик-почвовед, производящий бонитировку почв; ~prüflabor n почвенно-агрохимическая лаборатория; ~quälitat / 1. бонитет [добротность] почвы 2. уровень почвенного плодородия; ~quellstoffe m pl почвенные коллоиды; ~rauhigkeit / неровности дна Bodenraum m 1. почвенная толща 2. чердачное помещение; durchwurzel- barer ~ корнеобитаемая почвенная толща Boden Ireaktion f реакция почвы; ~recht n земельное право; ~rechtsre- form f реформа земельного законодательства Bodenreform f земельная реформа Bodenreform | Kommission f комиссия по вопросам земельной реформы; ~statistik f статистика по итогам земельной реформы Boden] regiоп f 1. почвенный регион 2. придонная область (в водоёме); ~registrierung f см. Bodenerhebung 4.; ~reibung f 1. трение о почву 2. рыб. трение о дно; ~reindichte / удельный вес почвы; ~reinigung f очистка сточных вод фильтрацией через грунт; ~relief n 1. рельеф земной поверхности 2. рельеф дна Bodenrenke f: große ~ озёрный альпийский сиг, Coregonus fera Jur.; kleine ~ кильх (местная форма альпийского сига) Boden| reute f земельная рента; ~- reuse / рыб. котец (сетная ловушка); ~rinne f борозда; ~riß m 1. трещина в почве 2. трещина в грунте; ~rolle / почвенный жгут; ~rückgang m деградация [деградирование] почвы; ~ruhe f парование почвы; содержание почвы под паром; краткосрочная залежь; ^sachverständige m 1. почвовед 2. грунтовед; ~sackung f оседание почвы или грунта; ~-Salz- - Gleichgewicht n равновесие солей в почве; ~sanation f оздоровление почвы или грунта bodensanitär агр. почвооздорови- тельный Bodensatz m донный осадок; отстой Bodensätze m pl дрожжевые осадки, дрожжевая гуща, муть; grobe ~ грубые дрожжевые осадки Bodensatzhefe f см. Bodensätze bodensauer с кислой почвой (напр. об участке) Boden | saugvermögen n водопогло- тительная способность почвы или грунта; ~säuregrad m кислотность почвы; ~schäden m pl снижение плодородия почвы (напр. при загрязнении токсическими веществами); ^Schätzung f бонитировка почв; ~- scheuheit / кон. боязнь находящихся на земле предметов Bodenschicht f 1. слой почвы 2. горизонт почвы 3. (при)донный слой (воды); dichte ~ уплотнённый [плотный] горизонт почвы; gefrorene ~ мерзлотный горизонт почвы; gewachsene ~ см. natürliche Bodenschicht; harte ~ плотный [твёрдый] слой почвы; nachgiebige ~ легко поддающийся обработке [податливый] слой почвы; natürliche ~ естественный [ненарушенный] слой почвы; wasserführende ~ водоносный горизонт Boden|schichtung / последовательность слоев почвогрунта; ~schlamm т 1. земляная болтушка 2. донный ил; ~schliff m почвенный шлиф; ~schlitz m щелевая дрена; ~schlitz- gerät n орудие для нарезки щелевых дрен; ~schluß m 1. оседание пашни 2. самоуплотнение почвы; заплыва- ние почвы; ~schmelzstadium n стадия оттаивания почвы; ~schmutz m земля, налипшая на корни (напр. свёклы); ~schrumpfung f усадка почвы; ~schub m оползание почвогрунта (на склоне); ~schurf m почвенный шурф; ~schutt m 1. продукт выветривания, горных пород 2. насыпной грунт 3. осыпь грунта; ~schüttung f 1. земляная насыпь 2. (земляная) засыпка Bodenschutz т охрана почвы; почвозащитные мероприятия Bodenschutz| anläge / посадка почвозащитных полос; закладка почвозащитных насаждений; ~bestand m почвозащитное насаждение; ~holzart f почвозащитная древесная порода; ~station f агролесомелиоративная станция Boden| schwelle / 1. донный порог 2. лежень, нижняя обвязка из брёвен 3. гряда суходола, препятствующая стоку из болота; ~schwimmer m плавающий почвенный организм; ~- sedimente n pl донные осадки; донные отложения; ~see-Wickler тлло- дожорка розоцветная, Раттепе rhe- diella Cl.; ~seilwinde / лебёдка горного почвообрабатывающего агрегата; ~senke f см. Bodensenkung 2.; ~senkung / 1. оседание грунта; осадка почвы 2. впадина; западина; низина; ~setzung f 1. оседание почвы или грунта 2. отвод земель; ~skelett п скелет почвы; ~sole f донный рассол; ~sonde f почвенный щуп; ~- sorptionskomplex m почвенный поглощающий комплекс; ~sorte f разновидность почвы; ~soziologie f наука о сообществах почвенных организмов; ~spalt m 1. трещина в почве 2. щель [прорезь] в почве 3. донная щель; ~speicher m напольное (зернохранилище; одноэтажный зерносклад; ~speicherung f накопление (воды) в почве; ~speisung f подпитывание (почвы) грунтовыми водами; ~stabilisierer m почв, синтетический структурообразователь; ~stadium n 1. почвенная стадия развития (орга низма) 2. донная стадия развития (организма); ~stampfer m трамбовка bodenständig 1. аборигенный; местный; оседлый 2. автохтонный Boden| staub m 1. почвенная пыль 2. мельчайшие частицы грунта; »^»Stecher т почвенный щуп; ~sterilisa- tion/стерилизация [обеззараживание] почвы; ~sterilisator m почвенный стерилизатор; ~sterilisierung f см. Bodensterilisation; ~stickstoffkreislauf т круговорот азота в почве; ~strah- lung/ (тепло)излучение почвы; ~streu f лесная подстилка, лесной опад; мёртвый напочвенный покров;~strom т, ~strömung f придонное течение; ~struktur f структура почвы; ~- stück n 1. глыба (почвы) 2. нарушенный образец почвы; ~stückchen n 1. почвенная глыба (больше 10 мм) 2. (структурная) отдельность почвы; ~stülper m плетённый из соломы улей с вынимающимися сотами Bodensubstanz f фракция почвы; kolloidale ~ коллоидальная фракция почвы Boden| Subtyp m подтип почвы; ~- suspension f почвенная суспензия, почвенная взвесь; ~system n, ~sy- stematik / систематика почв; ~ta- stung f кодирование; ~technologie / технология почвы; ~teilchen n (элементарная) частица почвы; ~tempe- ratur f 1. температура почвы или грунта 2. температура приземного слоя воздуха 3. придонная температура (воды); ~teppich m ковровый растительный покров; ~teppichge- hölz n шпалерный [стелющийся, приземный] кустарничек; ~test m опробование грунта; ~textur / строение [текстура] почвы; ~thermodynamik f термодинамика почвы; ~thermome- ter n почвенный термометр; ~tiefe / 1. мощность почвы 2. генетические горизонты почвы 3. глубина в почво- 91
BODENTYP грунте; ~tier n 1. почвенное животное 2. (при)дониое животное; ~tier- fresser m бентофаг, рыба, питающаяся бентосом; ~tierreich n почвенная (микро)фауна; ~tod т полная выпа- ханность почвы; ~ton т, ~tonmine- rale n pl глинистая фракция почвы; ~topographie / топография дна (водоёма); ~torf т подстилающий торф; донный торф; ~tränkung f обеззараживание почвы раствором пестицида; ~transfer т см. Bodenwanderung; ~trieb m побег, развившийся из матки хмеля; ~trockensubstanz / сухое вещество почвы, сухой почвенный остаток; ~trocknung / 1. воздушная сушка (почвы) 2. наземная сушка 3. сушка сена в прокосах или в валках; ~trocknungsheu n сеио, приготовленное путём сушки в прокосах или в валках Bodentyp т тип почвы; klimatischer ~ климатический тип почвы, зональная почва Boden | typisierung f систематизация почв; ~ überhitzung / перегрев почвы или грунта; »»überquellen я набухание почвы; ~Übersichtskarte f обзорная [крупномасштабная] почвенная карта Bodenüberzug т (растительный) покров почвы; schützender ~ почвозащитный (растительный) покров почвы Во den | umbrechen я 1. оборот пласта 2. вспашка с оборотом пласта; ^Umgestaltung f, «^Umwandlung f модификация [коренная переделка] почв; ~- und Klimabedingungen f pl почвенно-климатические условия; ~- unebenheit f неровность почвы; микрорельефность почвы Bodenuntersuchung f 1. почвенные обследования 2. анализ почвы 3. исследование грунта; chemische ~ (агро)химический анализ почвы Bodenuntersuchungsergebnisse я pl: kulturtechnische ~ результаты мелиоративных исследоввний почвы Boden| Untersuchungswagen m полевая передвижная почвеино-агрохими- ческая лаборатория; ~untertyp m см. Bodensubtyp bodenvag встречающийся нв всех типах почв Boden| Variation f неоднородность почвы; пестрота почвенного покрова; ~varietät / почвенная разновидность Bodenverband m верхний слой необработанной почвы; zusammenhängender ~ плотное [слитое] сложение почвы Bodenverbesserung f мелиорация [улучшение, окультуривание] почвы; ~ durch Sandzufuhr пескование почвы; ~ durch Torfzufuhr торфование почвы Bodenverbesserungsentwurf m проект почвеино-мелиоративных работ Bodenverbesserungsmittel я почво- улучшитель; структурообразователь; synthetisches ~ синтетический структурообразователь Boden|Verbindung / 1. почвенная группа; почвенная ассоциация 2. связность почвы; ~ Verdichtung / 1. уплотнение почвы; появление уплотнённого слоя в почве 2. см. Bodendichte 3. заплывание почвы; ~ver- drängung f вытеснение грунта; ~- verdunstung / испарение из почвы; ~ verdunstungsmesser т почвенный испаритель; «^-Verdunstungsverluste m pl потери (влаги) на испарение с поверхности почвы; ~Verfärbung / выцветы почвы; ~verfestigung f 1. закрепление [стабилизация] почвы 2. закрепление грунта; ~verfestigungs- maschine f грунтозакрепляющая машина; ~verfilzung f задернённост'ь почвы; «^Verfrachtung f снос почвы; ~verfrostung f I. почвеннаи мерзлота 2. промерзание почвы или грунта; ~Vergiftung f I. загрязнение почвы ядохимикатами 2. химическое обеззараживание почвы; ~vergleich т выявление и учёт степени пестроты почвенного покрова (в полевых опытах); ~vergrasung f задернение почвы; ~verhagerung / меры по улучшению [повышению плодородия] почвы; ~ verhalten n (агрохимические) свойства почвы; «^-Verhältnisse pl 1. земельные отношения 2. почвенные условия; «v-verheerung f эрозия почвы; »v-verkehr т см. Bodenwanderung; ~ Verkrustung f заплывание ■почвы (образование корки на поверхности почвы); ~Verlagerung / отложение в почве; ~ Vermessung / землеустроительные работы; «v-verödung / 1. переход почвы в залежное состояние 2. забрасывание (земли) в залежь; ~verrückung / смещение почвы или грунта; ~versalzung f засоление почвы; «v-versauerung f 1. подкисле- ние почвы 2. кисловаиие почвы; ~ Verschiebung f сдвигание почвы или грунта (напр. рабочим органом); ~- verschlämmung f заиливание (верхнего слоя) почвы; «^Verschlechterung f ухудшение свойств почвы, снижение почвенного плодородия; ~Versenkung / оседание почвы [или грунта Bodenversorgung / mit Dünger заправка почвы удобрением Boden (Verstaatlichung f национализация земли; «^Versteifung / закрепление грунта или почвы; «^-Versumpfung f заболачивание почвы; «v-vertei- lung f распределение земли; «v.vertiefer т 1. почвоуглубитель 2. дноуглубитель (напр. землечерпалка); «^Vertiefung f 1. впадина; западина 2. почвоуглубление 3. дноуглубление; ~vertiefungsspeicherung / поверхностная аккумуляция (стока); «v-ver- wehung / ветровая эрозия почвы, развевание почвы; ^Verwilderung f см. Bodenverödung; «^Verwitterung/ эрозия почвы; «^-Verwüstung f истощение земли в результате нерационального использования; ~- volumengewicht n объёмный вес почвы Bodenvorarbeiten f pl, Bodenvorbereitung f предпосевная обработка почвы; komplette ~ полная подготовка почвы (под посев) Boden | verrat m запас в почве (напр. влаги); ~Vorräte m pl земельные ресурсы; ~vorratspolitik f политика в области использования земельных ресурсов; ~walzen n прикатывание почвы; ~Wanderung f 1. движение земельных фондов 2. изменения структуры землепользовании; ~wan- zen pl землиные клопы, Lygaeidae Bodenwärme f 1. (плюсовая) температура почвы или грунта 2. тепловой режим почвы или грунта Boden wärme | abgäbe / теплоотдача почвы или грунта; ~strom m тепл. теплоток [тепловой поток] в грунте; ~umsatz m теплоотдача почвы или грунта Bodenwasser n 1. почвенная влага 2. фильтрационная вода в почво- грунте (не связанная с грунтовыми водами) 3. придонная вода; kapillargebundenes ~ капиллярная влага Bodenwasserdruck m см. Bodenwasserspannung Bodenwasser|haushalt m 1. режим влажности почвы 2. режим фильтрационных вод в почвогрунте; ~кара- zität f полезная полевая влагоём- кость почвы; ~menge f 1. содержание влаги в почве 2. расход фильтрационных вод в почвогрунте; «^-Spannung / сосущая сила почвы, всасывающее давление почвы, натяжённость почвенной влаги; ~speicherung f влагонакопление в почве; »v-spiegel т, ~stand m 1. уровень почвенно- -грунтовых вод 2. уровень фильтрационных вод в почвогрунте; «^-Verhältnisse п pl водно-почвениые условия; ~verrat m I. запас влаги в почве 2. запас фильтрапиоиных вод (е почвогрунте); »v-zone / влажный слой почвы в öden | welle f складка местности; «^-wendung f отвальная обработка почвы; вспашка с оборотом пласта; ~werbung f сушка сена в прокосах; ~wert m 1. (меновая) стоимость земли 2. класс почвы 3. см. Bodenqualität; ~wertzahl / бонитировочный балл почвы; ~widerstand m сопротивление почвы (обработке); ~wind т приземный ветер; «v-wirkstoff m синтетический структурообразователь; «v. wirtschaftsdienst m земельно- -хозяйственная служба; ~ wuchs m поросль; ~wühler m землерой, роющее почвенное животное; ~wunde f эрозия дна; размыв дна; ~zähigkeit f см. Bodenplastizität; ~zahl / см. Bodenwertzahl; ~zement m грунтобетон; «v-zerkleinerung f крошение почвы (при обработке); ~zerrung f мелиор. деформапия грувта; ~zer- splitterung f I. парцеллирование 2. мелкоконтурность земельных участков; «^Zerstörung / 1. разрушение почвенной структуры 2. эрозия почвы; ~ziegel m монолит почвы, отоб- 92
BÖRDER ранный на глубину пахотного слоя (толщиной 12—15 см); ~zins m 1. арендная плата за землю; земельная рента 2. поземельный налог; ~zo- oialität f зональность почв; ~zone f 1. почвенная зона 2. почвенный горизонт 3. рыб. придонная зона; ~zu- richtung f предпосевная обработка почвы; ~zusatz m, ~zuschlag m земля для досыпки (напр. гряд); ~zuschlagsstoff m почвомелиориру- ющее вещество (напр. синтетический структурообразователь) Bodenzustand т 1. свойства и состояние почвы или грунта; режим почвы или грунта; feuchter~ 1. влажная почва 2. влажный грунт; trok- kener ~ 1. сухая почва 2. сухой грунт Bogen m 1. кривизна; изгиб; выгиб 2. вин. (плодовая) дуга; (плодовая) полудуга (однолетняя изогнутая лоза) 3. отвод, колено 4. (седельная) лука 5. вьюк Bogen[dach-GeflügeIstall m птичник с арочной кровлей; ~damm .m криволинейная дамба; ~düne f параболическая [серповидная] дюна; ~düse / веерная насадка; ~fläche f выпуклая поверхность (напр. гряды) bogenförmig см. bögig Bogen| gang т сад. пергола; ~ge- spann n дуговая запряжка; ~halsig- keit f птиц, кривошейность; -ЛаиЬе f сад. пергола; ~rebe f см. Bogen 2.; ~rebenschnitt m вин. длинная обрезка; ~sprung m кон. курбет; ~stück n поворотное колено (дождевального ■аппарата); ~stülper m улей Гравен- хорста bogig искривлённый; дугообразный Bogigkeit / извитость (шерсти) Bogrebe f см. Bogen 2. Bohea-Tee m чёрный байховый чай Bohlen|belag m тепл. дощатый настил; ~pfahl m сад. дощатая тычина; дощатый кол; ~planiergerät n (планировочная) шлейф-волокуша; ~- schleppe f волокуша для поделки валиков на границах поливных борозд Bohne f I. боб (тип плода) 2. фасоль, Phaseolus L. 3. кон. боб, чашечка (на зубах) 4. кал, помёт (напр. овец, коз) 5. боб (форма каракульского завитка); braune ~ коричнево- зёрная фасоль; dicke ~ конские бобы, Viciafaba L.; grüne~ 1. зелено- зёрная фасоль 2. фасоль, выращиваемая на лопатку 3. (зелёные) лопатки фасоли; türkische ~ фасоль многоцветковая, Phaseolus mulüflorus Willd.; weiße ->» белозёрная фасоль Bohnen|abköpfen n обрезка концов лопаток фасоли; ~abköpfmaschine машина для обрезания концов у зелёных лопаток фасоли; ~ abspitzen л см. Bohnenabköpfen; ~abspitzmaschi- ne f см. Bohnenabköpfmaschine; ~- aushülsen n лущение фасоли; ~aus- hfilsmaschine f машина для лущения фасоли; ~baum m 1. каштаносемян- ник, Castanospermum А. Cunn. 2. ракитник, Cytisus L. 3. золотой дождь, Laburnum Medic. Bohnenblattlaus f: schwarze ~ тля свекловичная Aphis fabae Scop. Bohnen] brand m бактериальная пятнистость фасолн (возб. Xanthoma- nas phaseoli var. fuscans Starr, et Burkh.); ~dibbeimaschine f фасолевая гнездовая сеялка; ~erntekotnbine / фасолеуборочный комбайн; ~ernte- maschine / фасолеуборочная машина; ~fliege / муха ростковая, Delia platura Mg. bohnenförmig бобовидный Bohnenhülse f см. Bohne 1. Bohnenkäfer m зерновка бобовая, Bruchus rufinamus Boh.; brasilianischer ~ зерновка бобовая бразильская, Zabrotes subfasciatus Boh.; chinesischer ~ зерновка китайская, Call- osobruchus chinensis L.; gemeiner ~ зерновка сочевичниковая [бобовая, горошковая], Bruchus atomarius L.; vierfleckiger ~ зерновка четырёхпят- нистая, Callosobruchus quadrimacula- tus F. Bohnen] keim m, ~kern m кон. боб, чашечка; ~kraut n чабер садовый, Satureja hortensis L. Bohnenmosaik n: gelbes ~ фтп. жёлтая [пузыревидная] мозаика фасоли (вирусн.) Bohnen|pflanze f бобовое растение; ~pfljckmaschine f фасолеуборочная машина; ~säapparat m высевающий аппарат для бобовых культур; ~sa- menkäfer m зерновка фасолевая, Acanthoscelid.es absoletus Say.; ~- schneidemaschine / машина для резки зелёных лопаток фасоли; ~ schnei den п резка зелёных лопаток фасоли; ~schuß m см. Bohnenkeim; ~spinn- milbe f клещ паутинный, Tetranychus urticae Koch.; ~stange f тычина для фасоли; ~staude f куст фасоли; ~- stecken m см. Bohnenstange Bohnenstrauch m: indischer ~ каян индийский, голубиный горох, Ca- janus cajan (L.) Millsp. Bohnen wurzelt aus / тля корневая фасолевая, Smynthurod.es betae Westw. Bohr|assel / ослик древесинный, Limnoria- lignorum Rath.; ~blume / вистария, глициния, Wistaria Nutt. Bohren n энт. 1. протачивание хода (в древесине) 2. вбуравливание Bohrer in 1. вращательный почвенный бур 2. личинка точильщика Bohrerhörner n pl витые рога Bohr|filter n фильтр в дренажной скважине; ~fliegen pl мухи-пестрокрылки, Trypetidae; ~frucht f бот. вбуравливающийся плод; ~gang m личиночный ход точильщика; ~gerät п ямокопатель Bohrkäfer m: echter ~ капюшонник обыкновенный, Bostrychus capicinus L.; glänzender ~ точильщик гладкий, АпоЫит nitidum Hbst.; säge- hörniger ~ сверлило лиственное, точило берёзовое Elateroid s dermesto- ides L. Bohrkern m см. Bohrung Bohrklette f см. Bohrfrucht Bohrung m (почвенная) проба, отобранная вращательным буром Bohr|loch n 1. лунка, проделанная ямокопателем 2. буровая скважина 3. червоточина; ~mehl n энт. буровая мука; ~ motten pl моли стеблевые, Ochsenheimeriidae; ~pflanzung f посадка под цилиндрическую лопату; ~probe f см. Bohrung; ~rüßler pl долгоносики-трухляки, Cossoninae; ~schnecke f рабочий орган шнеко- вого ямокопателя; ~span m цилиндрик, вынутый приростным буравом; ~stock т см. Bohrer 1.; ~wurm m личинка точильщика Bokharaklee m донник белый, Ме- lilotus albus Desr. Bokmühle f 1. льномялка 2. коно- племялка Bollboden m тяжёлая заплывающая почва Bolle / 1. лук репчатый, АШит сера L. 2. (клубне)луковица 3. клубень 4. коробочка" (хлопчатника) 5. дерновая пластина Bollenlgewächs n (клубне)лукович- ное растение; ~klee m клевер луговой, Trifolium pratense L. Boll| weide f тополь белый [серебристый], Populusalba L.; ~wurz f белладонна, красавка, Atropa belladonna L. Bologneser-Fenchel m фенхель бо- лонский, Foeniculum vulgare var. azoricum (Mill.) Thell. Bolstererbse f лущильный горох Bombayhanf m кроталярия ситниковая, Crotalaria juncea L. Bombe /: kalorimetrische ~ калориметрическая бомба Bonaphos n бонафос (тонкая фосфоритная мука; 30% Рг05) Bongert m плодовый сад Bonitar f, Bonität / бонитет Boniteur m 1. бонитировщик 2. зоот. бонитёр Bonitierung f бонитировка Bonitierungsschema n схема бонитировки Bonitur f см. Bonitierung Boniturschlüssel т зоот. бонитиро- вочный ключ Bonsmara-Rind n бонсмара (порода зебу) Bonyhader-Rind n бонихадийский скот (порода) Boos / местн. стойло; коровник Boran-Rind n скот, боран (порода) Borax m бура Boren m боров Börde f плодородная равнинная местность Bordeaux| brühe f бордоская жидкость; ~-Rind л бордоский скот (порода) Bördeboden m плодородная равнинная почва Börder-Leicester-Rasse f бордерлей- стер (порода овец) 93
BOREALPODSOL Borealpodsol m бореальный подзол Borg m боров Borhunger m фтп. борное голодание, боронедостаточность Bork m боров Borke f бот. кора, корка; eingewachsene ~ закор, вросшая кора Borken|ausschlag m вет. сажа поросят; ~eule f совка осенняя зелёная, Dichonia aprilina L.; «^flechte f вет. импетиго; ~4resser m животное, повреждающее кору Borkenkäfer m короед; kleiner «>- (жук-)микрограф, Pityophthorus Eich.; ungleicher «- короед непарный западный, Xyleborus (Anisan- drus) dispar F.; wolliger kaukasischer ~ короед бугорчатый [волосистый кавказский], Taphrorychusvilli- frons Duf Borken | käferwolf m муравьежук, Thanasimus Du Val.; ~rinde f см. Borke; ~wurm m коровая червоточина borkig 1. берестяной; лубяной 2. покрытый коростой; струповый Bork]schlag m морозобоина; морозо- бойная трещина; ~schuppe f корковая чешуя; ~ware f товарное корьё Bormangel т фтп. боронедостаточность, борное голодание Born m 1. колодец; источник; ключ, родник; фонтан 2. родниковая вода 3. водопой Borna-Krankheit / вет. борнасская болезнь, энзоотический энцефаломиелит Bornen и, Bornen п 1. выпойка {телят) 2. пользование водопоем; поение Börner m жук-олень, Lucanus cer- vus L. Börnkalb п выпаиваемый телёнок Born| kraut n волчец кудрявый, бе- недикт аптечный, Chicus benedictus L.; ~wasser n питьевая вода; ~wurz f расторопша пятнистая, Carduus marianus L. Borowina n боровина {наносная рендзиновидная почва) Borree f лук-порей, Alüum рог- гит L. Borretsch m огуречная трава; gemeiner ~ огуречная трава лекарственная, огуречник, Borago offici- nalis L. Borrhenaniaphosphat n борренания- фосфат (17% Р2Ов и 0,55% В) Borsilikatfritten pl боросиликат- ные фритты {13% В) Börskohl m капуста савойская, Brassica oleracea L. var. sabauda L. Börstchen n бот. щетинка Borste f 1. почв, волосная трещина 2. бот. щетинка Borsten / pt щетина; reife ~ хребтовая щетина; weiße ~ карбункул на шее borstenähnlich, borstenartig щетин- кообразный, щетинковидный Borsten|balI m вет. безоар; ~blatt- läuse pl тли-хетофоры, Chaitophoridae borstenblumig щетиноцветный Borstenbüschel n пучок щетинок borstenformig см. borstenähnlich Borsten | grübe f анат. альвеола; ~haar n ость, остевой волос Borstenhirse /: echte ~ чумиза, могар, просо итальянское, Setaria ita- lica (L.) Pall.; grüne ~ щетинник зелёный, Setaria viridis (L.) Beauv. Borsten | kaninchen n жесткошёрстный заяп, Caprolagus Blyth.; ~kiefer pl черви щетинкочелюстные, Chaetog- natha St.; ~kraut n сафлор красильный, Carthamus tinctcrius L.; ~- schwänze pt щетинохвостки, Thysa- nura; ~tier n свинья; кабан borstentragend щетинконосный Borsten| vieh n жаре, свиньи; ~Würmer pt кольчецы щетинковые, Chaeto- poda Borstgras n: steifes ~ белоус прямой, Nardus stricta L. Borst|grasrasen m луг-белоусник; ~haar n ость, остевой волос Borstigkeit / 1. щетинистость 2. почв, наличие (волосяных) трещин • Borsuperphosphat n бсрсуперфос- фат, борный суперфосфат (19% Р2Ов, 0,2% В) Borze / фашина Borzel m, Borzelkraut п местн. портулак огородный, Portulaca oleracea L. Bösartigkeit / l. кон. норовистость 2. вет. злокачественный характер (болезни) Besehen п заложение откоса Böschung / 1. откос 2. косогор; ändert) ialbfächige ~ полуторный откос; bleibende ~ откос отвала; durchgehende ~ сплошной откос; einfache [einfußige] ~ нетеррасированный откос; flußseitige ~ верховой [мокрый] откос; fortschreitende ~ откос отвала; landseitige ~ сухой [низовой] откос; lange ~ отлогий откос; Iumseitige ~ сухой [низовой] откос; terras- sierte ~ откос с бермами; террасированный откос Böschungs|absatz m берма откоса; ~ansaat f искусственное залужение откоса; ~befestigung f (за)крепление откоса; ~bepflanzung / озеленение откоса; ~bewegung f оползание откоса; ~bruch m обрушение откоса; ~dichtung f (противофильтрацион- ное) уплотнение откоса; ~drän m дрена на откосе; ~egge f борона для обработки откосов; ~former m тех. планировщик (для) откосов; ~fuß m основание [подошва] откоса; ~ge- staltung f оформление откоса; ~gra- ben m кювет вдоль откоса; ~grad m заложение [крутизна] откоса; ~heuer т горная сеноворошилка-валкообра- зователь; ~hobel m тех. планировщик для откосов; ~kante f, ~kopf m бровка откоса; ~krautung f зарастание откосов; ~kröne / гребень откоса; ~linle / линия наибольшего ската; ~mähen n окашивание откосов; ~mäher m, ~mähgerät n косилка для окашивания откосов; ~mauer / подпорная стенка откоса; ~messer ткли- нометр; ~mulde f кювет вдоль откоса; ~neigung / заложение откоса; »^pflege / обработка откосов; ^pflegema- schine / машина для очистки откосов, от растительности; ~planiergerät nr ~pianiermaschine f тех. планировщик откосов; ~rasen m газон на откосе; задернованный откос; ~rut- schung f оползание откоса; оползень уступа террасированного откоса; ~- schutz m откосозащитная одежда; ~- schutzmatte / откосозащитный мат; ^Sicherung / крепление откоса; ~- speicherung / береговая аккумуляция стока; ~ Verhältnis л заложение откоса; ~verkleidung f см. Böschungsschutz; ~walze f косогорный каток Böschungswinkel m угол заложения откоса; natürlicher ~ угол естественного откоса (грунта) Böschungsziffer / коэффициент заложения откоса bösig I. кон. норовистый 2. вет. злокачественный Boskett n боскет Böskraut n тапсия, Thapsia L. Bösling m местн. матерка, женское растение конопли Bosse m I. пучок 2. прядь Bosseier m вязальщик льна Bosseln n вязка льна (перед мочкой) Bostrix m улитка (тип соцветия) Botryomykose / вет. ботриомикоз (возб. Botryomyces aseoformans) Botrytisfäule f фтп. серая гниль (возб. Botrytis cinerea Pers.) Botrytizid n фунгицид для борьбы с серыми гнилями Borten и мятьё, трепание (льна или конопли) Botthammer m льномялка-колотушка Boulonaise m булонская лошадь (порода) Bouquetswicke f чина широколистная, Lathyrus latifelius L. Bouquet(s)zweig m сад. букетная веточка Bourbon m: roter ~ красная бур- бонская индейка (порода) Box f 1. зоот. бокс 2. закром (отсек картофелехран илища) Boxenbeschicker m загрузчик закромов Boxenbeschickung f загрузка закромов Boxenbeschickungs| anläge f установка для загрузки закромов; ~ge- rät n см. Boxenbeschicker Boxer|Haltung f зоот. боксовое содержание; ~lager n закромное хранилище; ~Iaufstall m помещение с боксами; боксовый коровник; ~reihe f ряд боксов; ~stall m см. Boxenlaufstall Boxer m боксёр (порода собак) Boxpalette f 1. ящичный поддон; контейиер-пакет 2. вин. деревянный лоток (для прививочного материала) Brabanter m брабантская лошадь (порода) brach 1. парующий 2. залежный, переложный 3. невозделанный (о поле) 94
BRANDPILZE Brach... см. также Brache ... Brachacker m см. Brache 1., 2. Brachackern n см. Brachen 1., 2. Brach|arbeit f, ~Dearbeitung /перепашка пара; ~beweidung f толока, выпас скота в занятом napy;~distel f 1. бодяк полевой, Cirsium arvense (L.) Scop. 2. синеголовник равнинный, Eryngium campestre L. Brache f 1. залежь, перелог 2. паровое поле, пар 3. самка кабана; alte ~ многолетняя залежь; angesäte [bebaute, besetzte] ~ занятой пар; besömmer- te ~ см. grüne Brache; bestellte ~ занятой пар; gedüngte ~ унавоженный пар; geschälte ~ взлущённый пар; grüne ~ зелёный [летний] пар; reine ~ чистый [незанятой] пар; schwarze ~ чёрный пар; umgeackerte ~ перепаханный пар; umgebrochene ~ поднятый пар; umgepflügte ~ обработанный пар; unfruchtbare ~ поздний пар; ungedfingte ~ безнавозный пар Brache... см. также Brach... Brache|boden m залежь, перелог; «stallen n забрасывание земли в (краткосрочную) залежь; ~feld п см. Brache 1., 2. Bracheiden pt см. Brachysklereiden Brachekultur f см. Brachfrucht 1. Brachen n I. подъём пара; перепашка пара 2. распашка [подъём] залежи 3. парование, содержание под паром 4. спуск воды из (рыбоводного) пруда Bracheumbruch m см. Brachen 1., 2. Brache|Vegetation f растительность на залежи; ~wirkung / эффект парования; ~wirtschaft f I. переложная система земледелия 2. паровая система земледелия Brach | fahrt f первая вспашка пара; ~feld n 1. см. Brache I., 2. 2. см. Brachflur; ^feldwirtschaft f переложная система земледелия; ~fliege f муха озимая, Hylemyia coarctata Flln.; ~flur / паровое поле (е севообороте); ~frucht / I. парозанимающая культура 2. озимая (зерновая) культура; ~fruchtfolge f паровой севооборот; ~gehüt п см. Brachbeweidung; ~gras п злаковый сорняк на паровом поле; ~grubber m паровой культиватор; культиватор для сплошной обработки почвы; ~haltung / см. Brachen 3.; ~hut/cw. Brachbeweidung Brachkäfer m: echter ~ жук-корне- грыз, Rhizotrogus Latr.; mehliger ~ хрущ мучнистый [белоопылённый], Chioneosoma pulvereum Knoch.; mehliger grauer ~ хрущ мучнистый серый [апрельский], Chioneosoma poro- sum Fisch.; rötlicher ~ нехрущ апрельский, корнегрыз рыжий, Rhizotrogus aequinoctialis Hbst.; südlicher~ нехрущ весенний, Rhizotrogus aesti- vus Oliv Brachkorn n см. Brachfrucht 2. Brachland n залежь, перелог Brachland]pflege / содержание почвы на залежных землях; ~schrecken pt кобылки, Acrotylis Fib.; »visystem n 1. переложная система земледелия 2. паровая система земледелия; ~- wirtschaft f см. Brachewirtschaft Brachlegen п забрасывание земли (в краткосрочную) залежь brachliegend 1. паровой, парующий 2. залежный Brachling m см. Brachpilz Brach|pflügen n 1. перепашка пара 2. подъём [распашка] залежи; ~pilz т шампиньон обыкновенный, Psallio- ta campestris Fr.; ~rübe f турнепс, Brassica rapa L. var rapifera Metzg.; ~schlag m паровой клин; паровое поле (в севообороте); участок под паром Brachse f, Brachsen m лещ, А bramis brama L. Brachsenkraut и полушник, Isoetes L. Brach | weide f пастбище на занятом пару; ~wurm m личинка хруща; ~wurz / молочай, Euphorbia L. Brachychelie f короткогубость (уродство) Brachygnathie / брахигнатия, неправильное смыкание челюстей Brachymorphose / экс. брахимор- физм Brachyprosopie f короткомордость [уродство) Brachysklereiden pl бот. брахискле- реиды (склереиды изодиаметрической формы) Brachyzephalie f экс. брахицефалия, короткоголовость Brachzeit / 1. период парования поля 2. период залежи Brackboden m слабозасолённая почва Bracken п зоот. выбраковка (при бонитировке) Brackendistel / см. Brachdistel Brackierung / зоот. выбраковка brackig 1. минерализованный, непригодный для питья (о воде) 2. гнилой, испорченный, плохой Brack |marschboden m лагунная маршевая почва; ^marschen f pl марши, питаемые солоноватой водой; ~tier n выбракованное животное; ~vieh п выбракованный скот Brackwasser п солоноватая вода Brackwasser|becken п солоновато- водный бассейн; ~moor n болото с солоноватой водой; ~-Sumpfwiese / луг на засоленных и заболоченных землях Brackwespen pl наездники-брако- ниды, Braccnidae Bradfordsystem п бредфордская система (классификапии шерсти) Bradsot f I. вет. брадзот, некротический гепатит 2. энтеротоксемия овец (возб. Clostridium perfringens тип С и D); deutscher ~ германский брадзот (возб. Clostridium novji, тип В); nordischer ~ северный брадзот (возб. Clostridium septicum) Braford-Rind n скот, брафорд (порода) Brahmahuhn n браманская курица (порода) Brahman-Rind n браманский скот (порода) Brahmaputra n см. Brahmahuhn Brake f льномялка Braken n мятьё, трепание (льна или конопли) Brakoniden pl наездники-бракониды,. Braconidae Bram m 1. испанский дрок, метель- ник прутовидный, Genista junceum L. 2. жарновец метельчатый, Sa- rothamnus scoparius (L.) Wimm. Brand m 1. фтп. головня 2. вет. гангрена 3. зоот. выжженное тавро 4. см. Brandfläche; gedeckter [geschlossener] ~ вонючая [мокрая, твёрдая] головня; nackter ~ пыльная головня Brand|bahn f минерализованная противопожарная полоса; противопожарная просека; ~butten m pl мешочки головни (е зерне); «weisen n клеймо для горячего таврения; ~ет- physem n вет. злокачественный отёк, газовая гангрена; ~erde f почва со следами пожаров в горизонтах; ~feld п новина на гари; «^fläche / паль, гарь; ~fleck m бот. тёмное пятно; ~fleckenkrankheit / пятнистая болезнь раков (возб. Didymaria cam- bari Mann— Pieplow) brandfleckig бот. опалённый, с тёмными пятнами Brand| fuchs m 1. лошадь тёмно-рыжей масти 2. лисица-огнёвка; ~ge- biet п см. Brandfläche; ~gefahr f ве* роятность загорания (напр. торфяника, лесной подстилки); ~gerste f ячмень, поражённый головнёй; ~ge- treide n 1. головнистое зерно 2. хлебостой, поражённый головнёй; ~- harz n чёрная смола; ~hirsch m 1. олень с красновато-бурым летним волосяным покровом 2. олень с тёмно- коричневой грудью; «^horizont m (почвенный) горизонт со следами пожара brandig I. см. brandfleckig 2. поражённый головнёй, головнистый 3. гангренозный Brand|jahr и засушливый год с лесными пожарами; ~kalk m см. Branntkalk; ~korn n см. Brandgetreide; ~kultur f огневая культура болот; ~lage f см. Brandhorizont; ~land n см. Brandfläche; ~lilie / лилия луко- випеносная, Lilium bulbiferum L.; ~mal n экс. подпалина; ~marke f ■зоот. тавро; клеймо; ~mark(ier)en n горячее таврение, горячее клеймение; ~mauke / гангренозный дерматит Brandmaus f полевая мышь, Apodemus agrarius Pall.; westliche ~- западная полевая мышь, Apodemus agrarius agrarius Pall. Rrand|pilze pl головнёвые грибы, Ustilaginales; ~regen m дождь, стимулирующий развитие головни; ~го- dung / подсечно-огневой способ расчистки земель; ~rodungs(feld)bau m подсечно-огневое хозяйство; »^Schimmel т лошадь серой с подпалинами 95
В RANGUS-RIND масти; ~schneise f противопожарная просека; ^Schutzstreifen т 1. противопожарная зона 2. противопожарная (минерализованная) полоса; ~spore / спора головни; ~stätte f, ~stelle f гарь, паль; —Verletzung / ожог; "-Wirtschaft f 1. см. Brandro- dungs(feld)bau 2. см. Brandkultur; ~wolle f кизячная шерсть; ~ wunde f вет. ожог, ожоговая рана; ~zeichen п тавро, клеймо Brangus-Rind n брангус (порода крупного рогатого скота) Branntkalk m жжёная [едкая, негашёная, комовая] известь, кипелка; staubiger ~ пылянка, пылевидная негашёная известь Brasil m 1. бразильский табак 2. бразильский кофе Brasil-Bohnenkäfer m зерновка бобовая бразильская, Zabrotes subfas- ciatus Boh. Brasiliancress m масляный кресс, Spilanthes oleracea L. Brassen m см. Brachse Brassenpliet f подлещик, мелкий лещ Brassica-Rüben pl корнеплоды из рода Brassica Braten|ferkel n молочный откормочный поросёнок; ~schwein n 1. свинья мясного типа 2. свинья мясных кондиций (100—120 кг) Brathähnchen n бройлер; ~huhn n курица мясного типа; ~kückenpro- duktion f производство бройлеров; ^>masse f птиц. I. потрошёная тушка 2. масса потрошёной тушки; ~probe f прожаривание мяса (при ветсан- экспертизе); ~pute / птиц, роу- стер Bratsot f см. Bradsot Bratverlust m потеря массы при жарении Brauabfälle т pl отходы пивоварения Braubottich m см. Braukessel Brauchbarkeit f усвояемость Brauch | rasen m 1. спортивный газон 2. парковая лужайка; ~vieh n пользовательный скот Brauereihefe f пивные дрожжи Brau|gerste f пивоваренный ячмень; ~hafer m пивоваренный овёс; ~kes- sel m сусловарочный котёл; ~malz n пивоваренный солод, солод короткого ращения braun 1. кон. гнедой 2. бурый; коричневый Braun|algen pl бурые водоросли, Phaeophyceae; ~auge n пухоспинка розовая, Thyatria batis L.; ~beere / княженика, поляника, uauypa,Rubus arcticus L.; ~boden m см. Braunerde; ^Chinchilla f бурая шиншилла Sпорода кроликов); ~düne f древняя бурая] дюна Bräune f: bösartige ~ дифтерия, дифтерит (птиц) Brauner m лошадь гнедой масти Braunerde f бурая почва, бурозём; basenarme ->» олиготрофный [ненасыщенный, кислый] бурозём; basenreiche [eutrophe] ~ эвтрофный [насы-. щенный] бурозём, меланизирован- ная бурая почва; ferritische ~ железистый бурозём; kryptopodsolierte ~ скрытоподзолистый бурозём; medi- terranische ~ средиземноморский бурозём, красновато-бурая лесная почва; oligotrophe ~ см. basenarme Brauneide; podsolierte [podsolige] ~ оподзоленный бурозём; pseudovergle- yte~ выщелоченная глееватая дерново-карбонатная почва; südliche ~ бурая почва ксерофитных лесов Braunerde|-Gley m бурозём-глей; ~-Parabraunerde f бурозём-парабу- розём Braunerde-Podsol m буро(зёмно)-подзолистая почва, бурозёмподзол; ober- gleyischer ~ буро-глееподзолистая [буро-подзолистая поверхностногле- евая] почва, подбел Braunerde|-Rendzina / бурозём-рен- дзина; ~-Schwarzerde f бурозём-чернозём Bräunewurzel f ясменник розоватый, Asperula cynachica L. Braun| falbe m лошадь тёмно-буланой масти; ~fäule f I. фитофтороз баклажана (возб. Phytophtora infe- stans (Mont) de Bary 2. бурая гниль [бактериальное увядание, слизистый бактериоз] картофеля ((возб. Pseudomonas solanocearum (Е. F. Sm.) Bar- gey) 3. фомоз (корнеплодов и листьев) моркови (возб. Leptosphaeria rostrupii Lind.) 4. бактериальное гранвильское увядание [бактериальная бурая гниль] томатов (возб. Pseudomonas solanacearum (EF Sm.) Bergey) 5. фитофтороз [бурая фито- фторозная гниль] томатов (возб. Phytophtora infestans (Mont.) De Bary); ~fleck m перламутровка обыкновенная, селена, Argynnis selene Schiff.; ~fleckenkrankheit / 1. бурая полосчатая пятнистость райграса (возб. Sco- lecotrium graminus Fuck) 2. бурая пятнистость земляники (возб. Mars- sonina potentitiltae (Desm) Magnf. fragirae) 3. бурая монилиальная пятнистость мушмулы (возб. Monilta fteckans Ferr.) 4. кладоспориоз [оливковая пятнистость] перца (возб. Cla- dosporium herbarum Lk.) Braunfleckigkeit / 1. бурая пятнистость [кладоспориоз, оливковая зелень] томатов (возб. Cladosporium herbarum Lk.) 2. тёмно-бурая пятнистость [гельминтоспориоз] ячменя (возб. Helmintosporium sativum P, /f, В) 3. септориоз пшеницы (возб. Sep- toria tritici Rob. et Desm.) 4. верти- целлёз шампиньонов (возб. Verticil- lium malthousei Ware); ~ des Rebholzes вин. побурение черенков (в хранилище) Braunj fuchs m чёрно-бурая лисица; ~hafer т бурозёрный овёс, Avena sativa L. Braunherzigkeit / der Knolle фтп. побурение сердцевины](мякоти) клубня Braun[heu n бурое сено; -vheuberei- tung / приготовление бурого сена; ~huminsäure/ бурая гуминовая кислота; ~numuskarbonatboden m бурая перегнойно-карбонатная почва; ~- kalk тдоломит (21,7% MgO); ~kalk- boden mj бурая карбонатная почва, парарендзина; ~klee m клевер коричневый, Trifolium badium Schreb.; ~kohl m кормовая капуста, браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC. Braunlehm m бурый суглинок; de- ferrisierter ~ обезжелезненный бурый суглинок Braun|lehm-Rendzina f бурая су- глинок-рендзина; ~lilie-/лилия кудреватая, Lilium martagön L.; ~mar- kigkeit / фтп. побурение [некроз] сердцевины клубня картофеля Braunmoor n гипновое [бурое] болото; ~ mit Zwergstrauchsträngen гипновое болото с грядами Braunmoor| bruch m гипновое лесное болото; ~-Reisermoor n переходное болото с гипновыми мочажинами и с сосной на кочках Braunmoosmoor n см. Braunmoor Braunmoos]-Seggentorf m гипново- -осоковый торф; ~torf m гипновый торф BraunIplastosol m бурая пласто- соль; ~podsol m бурая подзолистая почва, подзол-бурозём; ~rost m 1. карликовая ржавчина ячменя (возб. Puccinia anomalia Rostr.) 2. бурая ржавчина кукурузы (возб. Puccinia maydis Ber.) 3. бурая ржвачина ржи (возб. Puccinia rubigo-vera (DC.) Wint.); ~schecke / лошадь гнедо-пе- гой масти; ~schimmel m 1. бурая плесень шампиньонов (возб. Рари- laspora byssina Hotson) 2. фтп. коричневая плесень сои (возб. Perico- nia pycnospora Fres.) 3. лошадь гнедо- -чалой масти 4. цветной каракуль; ~:>chlamm(boden) m бурый подводный торф, дьи; ~schnäpper m см. Brown-Swiss-Rind; ~sprenkligkeit / бурая пятнистость шампиньонов (возб. Sporotrychum roseolum Oud. et. Beijerinck); ~staugley m заболоченный глеевый бурозём; ~stippigkeit f см. Braunsprenkligkeit; ~tiger m лошадь гНедо-тигровой (чубарой) масти Bräunung f 1. побурение 2. ^зару- мянивание Braun|vieh n бурый скот; ~waldbo- den m бурая лесная почва; ~wurz f 1. норичник, Scrophularia L. 2. коровяк чёрный, Verbasum nigrum L. Brause / садово-огородная лейка Brausen n пчел, гудение Brauware / пивоваренное зерно Brech|akt m вет. рвотный акт; ~anlage f дробильная установка; ~appaiat m дробильный аппарат; ~bank f см. Brechlade; ~bohne f безволокнистая фасоль; ~distel f синеголовник равнинный, Eryngium catn- pestre L.; ~durchfall m вет. сочетание поноса с рвотой Breche f см. Brechlade 96
BRETTHALS Brechelgrube / копанец, мочило Brechen n 1. распашка 2. дробление (зерна) 3. ломка (табака) 4. см. sraken 5. свёртывание (молока) 6. рвота Brecheranlage / см. Brechanlage Brecherbse / безволокнистый горох Brechere f корова, вырывающаяся из (пастбищного) загона Brech] flachs m мятый лён; ~fliege f падальная муха, Calliphora eruthro- cephala L.; ~gabel f вилка для обламывания ветвей (при сборе семян); ~hede f мяльная пакля; ~lade / ручная льномялка; ~mittel n рвотное средство; ~nußbaum m рвотный орех, Strychnos пих vomica L.; ~ pflanze f см. Brechwurzel; ~stoff m см. Brechmittel Brechung f der Keimruhe снятие покоя зародыша Brech|veilchen n ипекакуана, рвотный корень, Cephaelis ipecacuanha (Brot.) a. Rieh.; ~wurz / чемерица белая, Veratrum album L.; ~Wurzel / корень ипекакуаны, рвотный корень Breden т кумжа, Salmo 'trutta trutta L. Brei m 1. кашица 2. мезга З. бот. сочная мякоть, пульпа Breiapfel(baum) m саподилла, Ма- nilkara zapota (L.) Van Royen breiartig кашицеобразный Brei|bewegung f оползание переувлажнённой почвы; ~futter n полужидкий корм breiig бот. мякотный, пульпозный Brein m просяник, посевы проса Breinierenkrankheit / энтеротоксе- мия [«мягкая почка»] овец Breislauch m скорода, резанец, шнитт-лук, АШит schoenoprasum L. Breitbauchwanze f: asiatische ~ клоп-черепашка вредный, черепашка вредная, Eurygaster intergrieeps Put.; europäische [gemeine] ~ клоп- -черепашка маврский, черепашка маврская, Eurygaster maura L.; öster- reichische~ клоп-черепашка австрийский, черепашка австрийская, Eurygaster austriaca Schrk. breitblätterig 1. широколиственный 2. широколистный Breit|blatt-Planiergerät n широкозахватный ножевой планировщик; ~blecke f быстрянка, Alburnus Ы- punetatus L.; ~drescher m ширококанальная молотилка; ~drillsaat / широкорядный посев; ~düngerstreuer m тукоразбрасыватель Breiten n разбрасывание (напр. навоза); разбросное внесение (напр. удобрения) Breiten| ausnutzungsgrad m тех. коэффициент использования ширины (захвата); ~durchmesser m широтный диаметр (яйца) Breit ff aser f трахеида (древесины); ~ fisch т голавль, Leuciscus cepha- lus L. Breitflügelspanner m: braungrauer ~ пяденица-обдирало буро-серая, обдирало серый, Hibernia rupicapraria Htm.; graugelber ~ пяденица-обдирало каёмчатая, обдирало берёзовый, Erannis marginaria F.; weißgrauer ~ пяденица-обдирало светло- -серая, обдирало дубовый, Erannis leueophaeria Schiff. Breit|häcksler m ширококанальный измельчитель; ~haue / широкая (лущильная) мотыга breithornig широкорогий Breitkölbchen n любка, Piatanthera Rieh. breitkronig ширококронный Breitlauch m лук-порей, АШит porrum L. Breitling m 1. карась, Carassius carassius L. 2. лещ, Abramis bratna L. Breitorf m полужидкий торф breitreihig широкорядный Breit|rieselschlauch m поливной шланг с боковыми отверстиями; ~- ringigkeit Д бот. широкослойность; ~rücken «'«расстановка» (рассады); ~rüßler pl (жуки-)ложнослоники, Anthribidae; ~saat f безрядковый [разбросной] сев; ~sämaschine f разбросная сеялка; ~schar n двусторонняя (плоскорежущая) лапа (культиватора); ~Schnabel m широкий клюв; ~schnur f подпруга; ~schwanz m, ~schwanzfell n, ~schwanzpersianer m каракульча breitsplintig широкоболонный (о древесине) Breit]spur-Schlepper m ширококолейный (пропашной) трактор; ~- streuen n I. разбросное внесение (напр. удобрения) 2. поперечная разбивка валков сена (при досушке); ~strohpresse / ширококанальный со- ломопресс; ~wabe f пчел, широко- -низкая [низко-широкая] рамка; ~ Wegerich m подорожник большой, Plantago major L.; ~wenden n разбивка валков на всю ширину захвата (сеноворошилки); ~wender m сеноворошилка с разбивкой валков на всю ширину захвата; ~ wuchstyp m экс. узкоформатный тип breitwürfig I. вразброс 2. разбросной Breitzeile / вин. широкое междурядье Breitzeilenanlage f широкорядный виноградник Bremse 1/1. тормоз 2. завёртка 3. коя. щипцы для захватывания ноздрей Bremse II f овод; слепень; südliche ~ слепень полуденный, Tabanus tro- picus Panz. Bremsen| krankheit f эстроз, поло- стнооводовая болезнь овец; ~larve f личинка овода; ~öl n противооводо- вый препарат Bremsenschwärmer m: großer ~ стеклянница тополевая, Aegeria apifor- mis Cl. Bremsfliege / см. Bremse II Brennbarkeit f горимость; воспламеняемость (напр. лесной подстилки) Brenn|dolde f жгун-корень, Chi- dium Cusson; ~eisen n 1. тавро для горячего таврения 2. вет. прижига- тель, термокаутер Brennen n 1. горячее таврение 2. вет. прижигание, каутеризация; kutanes [oberflächliches] ~ кожное прижигание; penetrierendes [perforierendes] ~ прободающее прижигание Brenner m I. винокур 2. пивовар 3. горелка 4. цветоед яблонный, Anthonomus pomorum L. 5. фтп. собирательное название ряда болезней; roter ~ краснуха винограда, Pseudopeziza tracheiphila Mül 1. -Thurg.; schwarzer ~ пятнистый антракноз винограда, Ehino'e ampelina (De Вагу) Shear Brennerde / см. Brenntorf Brennerei |hefe / винокуренные дрожжи; ~-Runkelrübe f свёкла для винокурения; ~treber pl отходы спирто-водочного производства; ~- wirtschaft / хозяйство, специализирующееся на производстве и переработке картофеля на спирт Brennessel / крапива, Urtica L.; große ~ крапива двудомная, Urtica dioica L.; kleine ~ крапива жгучая, Urtica urens L. Brennessel|-Röhrenschildlaus / чер- вец крапивный, Orthezia urticae L.; ~rüßler m листовой слоник крапивный, Phyllobius urticae Deg. Brenn|fleckenkrankheit / фтп. I. антракноз 2. аскохитоз 3. бурая пятнистость [стемфилиоз] фасоли (возб. Stemphylium cannabium (Bachtin Gutner) М. Chochr.); ~gerste / винокуренный ячмень; ~haar n бот. жгучий волосок; ~heu n бурое сено; ~hülse / бархатные бобы, Stizolo- Ыит Р. Browne; ~kirsche / винокуренный сорт вишни; ~kultur / огневая культура (болот) Brennling m лошадь с тавром Brenn| mittel и вет. прижигающее средство; ~palme / винная пальма, китуль-пальма, Caryota urens L.; ~spitze f бот. жгучий волосок; ~- stempel m I. колодка тавра 2. тавро; ~torf m I. сильноразложившийся верховой торф 2. топливный торф; ~wert m корм, тепловая ценность (содержание энергии в органических веществах, кал./г); ~winde f кайофо- ра кирпично-красная, Cajophora la- teritia (Hook.) Klotzsch; ~wurz(el) f ломонос жгучий, Clematis flammu- la L. Brennzapfelsäure / яблочная кислота Breslingm земляника зелёная, полу- ница, Fragaria viridis Duchartre Bressehühner n pt брессе, бризы (порода кур) Brestling m см. Bresling Bretone m бретонская лошадь (порода) Brettchen n сад. ляпалка, трам- бовочка Brettl hals m экс. плоская [узкая] шея; ~spielfalter m галатея, Agapetes galathea L.; ~spritze / плунжерный 97
BRIDE опрыскиватель; ~stapel m панцирный штапель (с коркой от затвердевшего жиропота) Bride / державка плужного резца Briefhypothek / оборотная ипотека Bries(chen) n тимус [вилочковая железа] телёнка (мясной субпродукт) Brigadeflur / полевой участок, закреплённый за бригадой Brikett n брикет Brikett]beiüftung / досушка (кормовых) брикетов активным вентилированием; ~bruch m брикетный лом; ~futter n брикетированный корм, кормовые брикеты Brikettierbarkeit / брнкетируемость Brikettiermaschine / брикетный пресс Brikettierung / брикетирование Brikett|presse / брикетный пресс; ~-Schirmglucke / брудер с угольной топкой (работающий на угольных брикетах) Brille / экс. очковые глаза Brillen|-Rübenrüßler m долгоносик [слоник] морковный, Liparus сого- natus Goeze.; ~zeichnung / экс. очковая отметина Bringen n zum Beschäler запуск в случку Bringungsverluste m pl потери при перевозке Brink tn 1. выгон; лужайка; луг; поляна 2. мочажина на лугу; заболоченный луг Brischke's-Sägewespe / пилильщик Бришке, Nematus brischkei Zadd. Brißlauch m см. Breislauch Brockbar / брокбар (порода кур) Bröckel | erbse / зелёный горошек; ~gefüge n почв, глыбистая структура (> 5 мм) bröckelig I. почв, крошащийся, рыхлый 2. бот. крупитчатый Bröckelkohl m см. Brokkoli Bröckel ung / I. раструшивание (сена) 2. крошение (почвенного) пласта (при обработке) Brocken m глыба; крупный обломок Brockentorf m (крупно) кусковой торф Bröckler m обрушнватель; комко- давитель Bröckligkeit / способность к крошению (почвенного пласта) Broderieparterre n цветочный ковровый партер Broiler m бройлер Broiler|fabrik f, ~farm f бройлерная птицефабрика; ~kaninchen n бройлерный кролик; ~kombinat n бройлерный комбинат; ~küken n бройлер; ~mast f выращивание бройлеров; ~mastalleinfutter n полнорационный комбикорм для бройлеров; ~maststall m бройлерник (птичник для бройлеров); ~pigmentierung / пигментация (кожи) у бройлеров; ~starterfutter n стартёр ный комбикорм для бройлеров Brokkoli pl брокколи, капуста спаржевая, Brassica cauliflora subsp. Simplex. Brombeer-Blattgallmücke / галлица ежевичная листовая [малинная складочная], Dasyneura plicatrix Lw. Brombeer-Blattlaus /: große ~ тля ежевичная большая, N ectarcsiphon rubi Kalt.; kleine ~ тля ежевичная малая, Aphis ruborum С. В.; zweifarbige ~ тля ежевичная двухцветная, Macrosiphum funestum Macch. Brombeer|-Blattminiermotte / моль- -крошка малинная, Nepticula aurella F.; ~-BIütengallmücke / см. Brombeer-Gallmücke Brombeere f 1. малина 2. ежевика; bereifte ~ ежевика снзая, ожина, Rubus caesius L.; wohlriechende ~ малина душистая, Rubus odoratus L. Brombeer|eule / пухоспинка розовая, Thyatria batis L.; ~fresser m златка ежевичная, Coroebus rubi L.; ~-Gallmücke / галлица цветочная ежевичная, Contarinia rubicola Rübs.; ~-Mottensc.hildlaus f белскрылка ежевичная, Pealius setosus; ~-Saum- mücke / галлица малинная стеблевая, комарик малинный, Lasioptera rubi Heeg.; ~-Spinner m коконопряд малинный, MacrothyLacia rubi L.; ~-Spinnmilbe / клещ паутинный малинный, Neotetranychus rubi Trag.; ~strauch-Eule / совка малинная, 4uplexia lucipara L.; ~-Triebwickler m листовёртка ежевичная побеговая, Notocelia udmanniana L.; ~-Zipfel- falter m малннница, Callophrys rubi L. Bromethrin n защ. брометрин (син тетический пиретроид) Bronchial Ikonkrement и, ~stein m бронхолит Bronchiektasie f бронхоэктазия Bronnen m см. Brunnen Bronzefleck m бронзовое пятно Bronzfleckenkrankheit f фтп. брон- зовость, пятнистое увядание листьев томата или шпината (вирусн.); ~ der Tomate бронзовость [пятнистое увядание] листьев томата (болезнь баклажана) Bronzefuchs m лошадь рыжей в бронзовых яблоках масти Bronzepute / бронзовая индейка (порода); breitbrüstige ~ широкогрудая бронзовая индейка (порода); schwarzflügelige ~ чернокрылая бронзовая индейка (порода) Bronze| schaf n бронзовая [медная] овца, Ovis aries Studeri; ~schwein n бронзовая свинья (помесь от скрещивания дикой свиньи с европейскими породами) Brösel m комок; гранула Bröselfutter n гранулированный корм Brösling m земляника зелёная, полуница, Fragaria viridis Duch. Brot n хлеб Brot|frucht f зерновая хлебная культура; ~fruchtbaum m хлебное дерево, Artocarpus altilis Forst.; ~ge- schmack m хлебный привкус (вина); ~getreide n I. хлеб в зерне 2. зерновая хлебная культура; ~käfer m 1. козявка мавританская, Tenebrioides mauritanicus L. 2. точильщик хлебный, Stegobium paniceum L.; ~kan- ten m хлебная корка; ~korn n см. Brotgetreide 1.; ~krume / хлебный мякиш; ~krüstchen n, ~kruste / хлебная корка; ~kultur / см. Brotfrucht; ~nußbaum m бросимум али- хастровый, Brosimum alicastrum Swartz; ~weizen m пшеница мягкая [обыкновенная], Triticum aestivum L.; ~wurzel / маниок, Manihot escu- lenta Crantz. Brown-Swiss-Rind n бурый швиц- кий скот (порода) Bruch I m 1. пахотная земля 2. каменный карьер 3. трещина 4. обвал; обрушение 5. отлом (сука) 6. распашка (напр. залежи); поднятие целины 7. обломанные ветки 8. грыжа 9. вет. перелом Bruch Um болото; топь; пойменный луг Bruch |ampf er m, ~ampf er kraut n кислица обыкновенная, Oxalis ace- tosella L.; ~aufbereitung f разборка бурелома Bruch|beere f голубика, гонобобель, Vaccinium utiginosum L.; ~boden m 1. болотистое место; сильно заболоченный грунт; топь 2. глей, глеевая почва; оглеенная почва 3 болотная почва; торфяник; ~eber m хряк с паховой грыжей; ~ei n яйцо-тёк, яйцо-бой с выливкой bruchfest неломкий, прочный Bruch | fisch m вогмер, вогмар, бог- мар, вомер, Vomer setipinnus Mitch.; ~fläche f 1. распаханная территория 2. заболоченная территория Bruch|frucht / ломкий (членистый) плод; ~grenze / несущая способность (грунта); ~hafer m овсюг, Avena fatua L.; ~halde / породный отвал; ~harz n чистая живица; ~holz n бурелом; ветролом; снеголом; ~hülle / грыжевая оболочка bruchig болотистый; заболоченный; топкий brüchig ломкий, непрочный Brüchigkeit / I. ломкость 2. хрупкость; ~ des Stengels фтп. ломкость стеблей (возб. Cercosporella her- potrichoides Fron.); ~ der Wolle ломкость шерсти Bruchklee m см. Bruchampfer Bruch|knabenkraut n 1. ятрышник балтийский, Orchis baltica Klinge 2. ятрышник мясокрасный, Orchis in- carnata L.; ~korn n битое зерно; дроблёное зерно; ~kraut n I. грыжник, Herniaria L. 2. заячья капуста, скрипун, Sedum telephium L. Bruchlandschaft / болотистый ландшафт Bruch|last/разрушающая нагрузка (на сук); ~lattich m ястребинка срод- ственная, Hieracium gentile Jord.; ~messer n герниотом, нож для грыжесечения Bruchmoor n 1. низинное болото 2. лесное болото; braun moosreiches ~ гипновое лесное болото^йепШспев 98
BRUNSTABKLINGEN >v. 1. болотный лес 2. лесное болото на глубоком торфе; kraut- und grasreiches ~ разнотравное лесное болото; weißmoorartiges ~ переходное древесно-сфагновое болото Bruchmoorwald т болотный лес Bruch | ring m грыжевое кольцо; ~sack m грыжевой мешок; ~sanikel т василёк луговой, Centaurea jacea L.;~schnitt m грыжесечение, гернио- томия Bruch|segge / осока лисья, Сагех vulpina L.; ~torf m низинный (древесный) торф Bruchwald т болотный лес; ge- neiner ~ болотный лес на маломощном бедном торфе; hainartiger ~ болотный лес на маломощном богатом торфе Bruchwald|boden m минеральная заболоченная низинная лесная почва; ~torf m лесной торф Bruchwand f стена в месте отрыва оползня Bruch|wasser n болотная вода; ~- weide / ива ломкая, Salix fragilis L.; ~wicke f чина лесная, Lathyrus pa- luster L.; ~wiesenboden m минеральная заболоченная луговая почва; ~wurz f 1. репешок обыкновенный, Agrimonia eupatorium L. 2. кирказон обыкновенный, Aristolochia clemati- tis L. Brücke / I. сад. часть материнского растения, погребённая в земле (при отводке кустом) 2. диафрагма (перегородка внутри узла побега) 3. охот. силок; петля Bruckenthalie / брукенталия, Вги- ckenthalia Reicht). Brückenwürmer pl: borstenlose ~ бесщетинковые гефиреи, Gephyrea chaetifera; borstige ~ щетинконосные гефиреи, Gephyrea chaetifera Brückung f отлогий [наклонный] деревянный пол Brudel т топь; трясина Bruder т зоот. брат brüderig бот. братственный Brüder-Schwestern-Paarung / спаривание братьев с сестрами Brühanlage f шпарочный аппарат (для мокрой ощипки птицы) Brühe f 1. рабочий раствор (напр. пестицида) 2. отвар; настой 3. навозная жижа 4. грыжа; Bordelaiser ~ бордоская жидкость; kalifornische ~ известково-серный отвар Bruneibehälter m бак для рабочего раствора (опрыскивателя); ~menge f расход рабочего раствора (при опрыскивании) Brühen n I. шпарка (тушки птицы) 2. обработка в дезинфицирующем растворе (забитой птицы) Brüh|futter n запаренный грубый корм; "whäcksel m запаренная (соломенная) резка; ~kessel m запарник кормов Brühl m 1. заболоченный и заку- старенный участок 2. богатое днчью болото Brühschnitzel n запаренный жом Brühts т pl запаренная (соломенная) резка Brühvolumen pl расход рабочего раствора (пестицида) Brüllen n мычание; рёв; блеяние Brüllerkrankheit f нимфомания у коровы Brüllochs(e) m бык-производитель Brum m вин. почка, глазок Brummer m муха синяя мясная, Calliphora erythrocephala Mg.; blauer~ муха падальная синяя, Calliphora R.-D. Brummerkrankheit f см. Brüller-' krankheit Brummochs(e) m бык-пронзводи- тель Brummpft / см. Brunft Bruneile f чернослив; gemeine ~ Черноголовка, Prunella vulgaris L. Brunft f I. гон (у оленей) 2. см. Brunftzeit Brunft | kugein f pl семенники самцов (оленя); ~periode / см. Brunftzeit; ~plan m, ~platz m участок, на котором происходит гон; ~rute / пенис оленя; ~schrei m рёв (оленей) во время полового сезона; ~stand m см. Brunftplan; ~wild n самки оленя или лани в половом сезоне; ~zeit / половой сезон Brunischboden m брюнифицирован- ная почва; borealischer ~ брюнифи- цированная бореальная почва; feuch- tiggemäßigter ~ брюнифицированная континентально-умеренная почва Brunisem m брюнизём (бурая почва остепнённой прерии); pseudogleyi- scher ~ псевдоглеевый брюнизём; vertischer ~ трещиноватый брюнизём Brunisol m брюнисоль (бурая лесная почва); alpiner~ альпийская брюнисоль; degradierter ~ деградированная брюнисоль; dystrischer ~ бедная брюнисоль; eutrischer ~ богатая брюнисоль; kryischer ~ криогенная брюнисоль; lithischer ~ скальная брюнисоль; melanischer ~ мелановая брюнисоль; orthischer ~ типичная брюнисоль; sombrischer ~ тёмная брюнисоль; vergleyter ~ оглеенная брюнисоль Brunkel m заболоченный луг Brunnen m колодец; abessinischer ~ абиссинский колодец; artesischer ~ артезианский колодец; nicht verrohrter ~ необсаженный колодец; ummantelter ~ обсаженный колодец; unvollkommener ~ несовершенный колодец (не полностью пересекающий водоносный пласт); verrohrter ~ обсаженный колодец; vollkommener [vollwirksamer] ~ совершенный колодец (достигающий основания водоносного горизонта) Brunnen... колодезный Brunnen| ampfer m рдест курчавый, Potamogeton crispus L.; ~bewässerung f орошение из колодцев; ~bohren n см. Brunnenbohrung l.; ~bohrer m колодезный бур; ~bohrung / 1. бурение скважины на воду, колодезное бурение 2. скважина; ~brüstung см. Brunnenkranz 1.; ~desinfektion обеззараживание колодцев; ~drä- nung / вертикальный дренаж; ~ein- fassung f колодезный сруб; ~entsan- dung f чистка колодца; ~ergiebigkeit f дебит колодца; ~erschöpfung f истощение колодца; ~fassung f колодезный водозабор; ~filter n опускной фильтр (скважины); ~galerie / дренажная галерея с колодцами; ~grä- ber m колодезник, колодезный мастер; ~gründung / обустройство основания посредством опускных колодцев; ~kammer / 1. колодезная коробка 2. колодезный сруб 3. шатёр колодца; ~ kästen m колодезный сруб; ~kette / группа колодцев; ~kopf m I. устье колодца 2. колодезный оголовок; ~ kränz m I. колодезный венец 2. нож для опускания колодезного сруба; ~kratze / цепь для прочистки вертикальных дрен; ~kres- se f жеруха аптечная, Nasturtium officinale (L.) R. Br.; ~lage / колодезный водосбор; ~leistung / дебит колодца; ~leitung f колодезный водовод; ~macherkitt m колодезная замазка; ~mauerung / обмуровка колодца; ~pfeife / опускная водомерная трубка; ~ring m колодезное обсадное кольцо; ~rohr и I. обсадная труба 2. перфорированная труба для впуска воды в колодец; ~schacht m шахтный колодец; ~silo n заглублённое силосохранилище; ~staffel / ряд колодцев для ступенчатого понижения уровня грунтовых вод; ~stube / смотровой колодец 2. колодезная коробка; ~sumpf m углубление на дне колодца; ~trog m 1. поилка [корыто, жёлоб] у колодца 2. лоток колодезного водоразбора; ~verrohrung f обсадка колодца; ~wasser n 1. колодезная вода 2. ключевая вода Brunst / (половая) охота, течка, эструс; ausgebliebene ~ отсутствие охоты; lange ~ затянувшаяся охота; permanente ~ перманентная [частая] охота; schwache [stille] ~ тихая течка Brunstjabklingen n стадия торможения в половом цикле; ~auftreten п наступление охоты; ~ausbleiben и отсутствие охоты; ~beginn m начало охоты; ~dauer / продолжительность эструса; ~ende n стадия торможения полового цикла; окончание охоты; ~erscheinung f признак охоты; ~- feststellung / диагностика эструсов; ~fluß m 1. слизь, выделяющаяся при течке, течковая слизь 2. выделение слизи при течке; ~geruch m (половой) запах самки во время течки; ^geschehen n см. Brunstauftreten; ~grad т см. Brunstintensität; ~höhe- punkt m стадия возбуждения в половом цикле; ~intensität f выраженность охоты; ~intervall n период между эструсами, межтечковый период; ~kontrolle f регулирование эструсов (зоотехническими методами); ~kriterien n pl критерии для диагностики эструсов 99
BRUNSTLOSIGKEIT Brunstlosigkeit / отсутствие (половой) охоты Brunst| mittel n pl средства стимуляции эструсов; ~periode / половой сезон; период течки; ~regularität / правильность [регулярность] наступления эструсов; ~schleim m см. Brunstfluß 1.; ~schwäche / слабовы- раженная охота; ~sekretion / см. Brunstfluß 1.; ~sicherung / обеспечение эструсов {зоотехническими методами); ~stadium я стадия эструса; ~stärke / см. Brunstintensität; ~ Steuerung / см. Brunstkontrolle; ~sti- mulation / стимуляция эструсов; ~ Störungen / pl нарушения половых циклов; ~symptom n см. Brunsterscheinung; ~synchronisation / синхронизация эструсов; ~tag m день наступления течки; ~zeichen и см. Brunsterscheinung; ~zeit / см. Brunstperiode; ~zyklus m половой цикл Brussbare / pl бруссбары {порода кур) Brust / 1. экс. грудь 2. ант. грудка 3. грудинка (часть туши) 4. грудцо (белки); breite ~ широкая грудь; eingefallene ~ впалая грудь; eingeschnürte ~ грудь с перехватом; enge ~ узкая грудь; flache ->- плоская грудь; herzleere ~ запавшая грудь; hohle ~ козья грудь; keilförmige ~ острая [клиновидная] грудь; kurze ~ короткая грудь; Iaffenleere ~ грудь с перехватом; lange ~ длинная грудь; leere ~ впалая грудь; schmale ~ узкая грудь; seichte ~ мелкая грудь; tiefe ~ глубокая грудь; tonnenförmi- ge ~ бочкообразная грудь; volle ~ полная грудь; vorgeschobene ~ выдвинутая грудь Brust|alant m девясил высокий, Inula helenium L.; ~-Beckenindex m тазогрудной индекс; ~beerbaum m китайский финик, унаби, французская грудная ягода, Zizyphus vulgaris Lam. Brustbein n 1. грудная конечность; передняя нога 2. экс. грудина, область грудной кости Brustbein|drüse / вилочковая железа, тимус; ~gegend / грудинная область; ~ Verkrümmung f птиц, искривление грудины Brust| bemuskelung / мощность грудных мышц; мясистость груди; ~beule / еет. ботриомикоз (возб. Botryomyces ascoformans); ~biene / трутень; ~blatt n кон. надгрудный ремень [лямка] шорки; ~blattge- schirr n кон. шорка; ~breite / экс. ширина груди (за лопатками); ~brei- tenindex m экс. индекс ширины груди; ~drüse / энт. грудная железа Brüstenbaum m маммея, Маттеа L.; amerikanischer ~ маммея американская, антильский абрикос, Маттеа americana L. Brust| feil n плевра; грудная плева; ~fellentzündung / плеврит; ~fIos- se / грудной плавник Brustgegend / грудина; seitliche ~ заплечье, рёберная область BrustIgeschirr n кон. шорка; ~griff т прощупывание подгрудка (при определении упитанности); ~gurt m см. Brustriemen; ~haut / см. Brustfell; ~hecke / живая изгородь высотой по грудь; ~höhe / высота по грудь; ~höhendurchmesser m диаметр ствола на высоте груди; ~höhk f грудная полость; ~kasten m 1. грудь 2. грудная клетка; ~kern m экс. подгрудок; ~kerngriff m см. Brustgriff; ~kiel m птиц, киль; ~knochen m см. Brustbein; ~korb m см. Brustkasten; ~korb(quer)index m экс. индекс ширины груди, грудной индекс; ~Iänge / экс. длина груди; ~längenindex m экс. индекс длины груди; ■—Iattich m мать-и-мачеха обыкновенная, камчужная трава, Tussilago farfara L.; ~mauer / мелиор. забральная стенка; Minuskeln т pl грудные мышцы, грудная мускулатура; ~pflaume / себестен, Cordia myxa L.; ~raum m грудная полость; ~raumindex m см. Brust- korb(quer)index; ~riemen m нагрудный ремень шорки; ~ring m кольцо на нагрудном ремне (для нашильника); ~sack m птиц, грудной воздухоносный мешок; ~scheit n кон. шорка; ~seuche / инфекционный ринит (кроликов); ~spalte / расщепление грудной клетки (врождённый дефект); ~spitzenkäfer m pl жуки- - щелкуны, Elateridae; ~stück n стойка корпуса плуга Brusttiefe / экс. глубина груди Brusttiefe|-Rumpflängenindex m экс. индекс глубины и длины груди; ~-Widerristhöhenindex m экс. холко- -грудной индекс Brust|umfang m экс. обхват груди (за лопатками); ~warze / грудной сосок; ~weite / птиц, ширина груди Brustwinkel m птиц, угол груди Brustwinkel | länge / птиц, промер угла груди; ~messung / птиц, взятие промера угла груди Brustwinkelung / см. Brustwinkellänge Brust| wirbel m грудной позвонок; ~ wurzel / дягиль лекарственный, Archangelica officinalis (Moench) Hoffm. Brut / 1. шамп. грибница; (стерильный) мицелий 2. шамп. высадка грибницы 3. выводок 4. потомство (определённого вида) 5. насиживание; инкубация 6. пчел, детка, расплод 7. рыбья молодь, мальки; личинки рыб 8. энт. яйцекладка 9. оживлённая грена; abgestandene [erkältete] ~ застуженный [застывший] расплод; flügge ~ оперившийся выводок; frischgeschlüpfte ~ личинки рыб; gedeckelte ~ печатная детка, запечатанный расплод; künstliche ~ инкубирование (яиц); natürliche ~ насиживание (яиц); offene ~ открытый расплод; taube ~ замерший расплод; verdeckelte ~ запечатанный расплод; verkühlte ~ см. abgestandene Brut Brut|abfalle pl инкубационные отходы; ^abfischen n отделение мальков; ~abfischkasten m рыбоотдели- тель для мальков; ~ablauf m инкубирование (яиц); ~ableger m пчел, отводок, нуклеус; ~amme/ пчела-кормилица; ~anstalt f 1. инкубаторий 2. рыбопитомник Brutapparat m инкубатор; automatischer ~ инкубатор-автомат; luftbeheizter ~ инкубатор с воздушным обогревом Brutapparat|begasung / птиц, фор- мальдегидизация инкубатора; ~- wärter m оператор инкубатория Brut|aufzucht / воспитание расплода; ~aufsetzung / выпуск молоди; ~beet n грядка для высадки мицелия; ~biene / пчела, воспитывающая расплод; ~dauer / продолжительность инкубирования; продолжительность насиживания; ~durch- spinnung / разрастание (высаженного) мицелия; ~ei n инкубационное яйцо ■ Bruteier| beirieb m см. Bruteierlieferbetrieb; ~lager n, ~lagerraum m яйцесклад в инкубатории; ~lagerung f (расходное) складирование инкубационных яиц; ~iieferbetrieb m хозяйство, поставляющее инкубационные яйца; ~liefervertrag m договор на поставку инкубационных яиц; ~qualität / инкубацонные качества яиц; ~sortiermaschine / яйцесорти- ровальная машина (е инкубатории); ~sortierraum m помещение для сортировки инкубационных яиц; ~- softierung / сортировка инкубационных яиц Bruteimasse / масса инкубационного яйца Brüten n птиц. 1. насиживание 2. инкубирование (яиц) Brut|ente / утка-наседка; ~ent- wöhnen я, ~entwöhnung / разгули- вание наседок (подавление инстинкта насиживания); ~entwöhnungskäfig m клетка для разгуливания наседок Brütenverleiden я см. Brutentwöhnen Brüterei f инкубатор; инкубаторий; цех инкубации (на птицефабрике) Brütereifachmann m зоотехник инкубатория Brutergebnis n см. Brutfähigkeit 2. Brütezeit f инкубационный период Brut|fäden m pl нити мицелия; ~fähigkeit / птиц. 1. выводимость (молодняка) 2. инкубационные качества (яиц); ~faktoren m pl 1. факторы выводимости (молодняка) 2. режим инкубирования (яиц); ~fische т pl рыб. рыбья молодь; ~- fleck m птиц, наседное пятно; ~für- sorge / охрана потомства; забота о выводке; ~gang m личиночный ход (короеда); ~gefäß n рыб. инкубационный сосуд; ~geschäft n 1. пчел. вывод расплода 2. птиц, насиживание; ~gewinnung f шелк, инкубация [оживление] грены; ~glas n рыб. стеклянный инкубационный аппа- 100
BUCHENRINDEN рат; ~halle / птиц, выводной зал инкубатория; ~haus и см. Brutanstalt 1.; ~henne f курица-наседка; ~herd m очаг размножения (вреди- телей); ~hitze f см. Bruttemperatur; ~höker т см. Brutkammer 2.; ~holz п знт. дерево с яйцекладками; ~hygiene f гигиена инкубирования Brütigkeit f см. Brutlust Brütigkeitsl einschränken и, ~ein- schränkung f (искусственное) подавление инстинкта насиживания Brütigsein n насиживание; период насиживания Brutkäfig m см. Brutapparat Brut|kammer f энт. 1. куколочная колыбелька 2. яйцевая камера; ~kan- ne f рыб. канна для перевозки молоди; ~kapazität f 1. производственная мощность инкубатория 2. ёмкость цеха инкубации (на птицефабрике) 3. объём инкубации; ~ка- sten m 1. микр. термостат 2. инкубационный аппарат 3. рыб. выраст- ной садок; ~kleid n брачный наряд; брачное оперение; ~knolle J см. Brutzwiebel; ~knöpfchen n бот. це- фалодий; ~ knospe f бот. групповая [выводковая] почка; ~korn n бот. выводковая почечка; ~krankheit f пчел, болезнь расплода Brütlinge m pl рыб. молодь Brut|Iust f проявление инстинкта насиживания; ~lustfehlen n отсутствие инстинкта насиживания; ~- mast f рыб. корм для молоди; ~men- ge f норма расхода грибницы (при посадке); ~nest n 1. птиц, гнездо 2. (пчелиное) гнездо; ~ofen m термостат; ~parasit m энт. 1. гнездовой паразит; яйцеед 2. личиночный паразит; ~pest f пчел, гнилец расплода; ~pflege f 1. забота о потомстве; забота о выводке 2. пчел, воспитание расплода; ~platz m место выплода (напр. паразитов); ~platz- bekämpfung f борьба с паразитами на месте выплода; ~po!ster n бот. соребия; ~population f энт. популяция, образовавшаяся из яйцекладок; ~qualität f инкубационные качества (яиц); ~rahmen m пчел, рамка с расплодом; ~raum m 1. выводной зал инкубатория 2. пчел, гнездовой корпус; гнездо [гнездовая часть] улья; ~sack m энт. яйцевой мешок; ~sammeltrog m рыбоводный садок; ~scheiben f pl см. Brutwaben; ~- schmarotzer т см. Brutparasit; ~- schrank m 1. птиц, выводной шкаф (инкубатора) 2. термостат; ~seuche f см. Brutkrankheit; ~station f инку- баторно-птицеводческая станпия; ~- stätte f 1. энт. место отрождения личинок 2. см. Brutplatz; ~stopp m пчел, ограничение расплода; ~streck- teich m мальковый Грассадный] пруд; ~tasche f энт. яйцевая сумка; ~tätigkeit f пчел, выращивание расплода; ~tauglichkeit f инкубационные качества (яиц): ~teich m см. Brutstreckteich; ~temperatur f температура [тепловой режим] инкубирования 2. температура в термостате Brutto|-Bodenproduktivität / валовой урожай на единицу сельскохозяйственной площади; ~energie f валовое содержание энергии (напр. в корме); ~ernte f валовой урожай; ~erzeugung f валовая продукция Bruttoproduktion f: pflanzliche ~ валовой урожай Brutto] zunähme f, ~ zu wachs m soom. валовой привес Brut|trieb m птиц, инстинкт насиживания; ~ trog m рыб. инкубационный лоток; ~trogbatterie f лотковый рыбоводно-инкубационный аппарат; ^vorstrecken n рыб. выпуск молоди; ~ vorstreckteich m см. Brutstreckteich; ~waben f pl соты с расплодом; ~ wärme f см. Bruttemperatur; ~zeit f 1. сезон насиживания 2. продолжительность инкубирования 3. гнездовой период; ~zelle f 1. бот. гони- дия 2. пчел, ячейка с расплодом; ^zentrale f инкубаторий; ~zwiebel f бот. луковка, луковичка, луковица- -детка Bruzellaphage m бруцеллофаг Bruzellimpfstoff m противобруцел- лёзная вакцина Bruzellin n бруцеллин (аллерген для диагностики бруцеллёза) Bruzellose f бруцеллёз (возб. Brucella) Bryales-Torf m гипновый торф Bryonie f бриония, переступень, Bryonia L. Buben| kraut n 1. ятрышник чёрный, Orchis nigra L. 2. лютик жгучий, Ranunculus flammula L. 3. щавель, Rumex pratensis L.; ~strahl m ворсянка, ворсовальная шишка, Dip- sacus fullonum Mill. Bubiköpfchen n гелксина, Helxine soleirolii Bubon n порез македонский, Bubon macedonicum L. Bubonenpest f вет. бубонная чума Buch n книжка (преджелудок жвачных) Buchampfer m щавелёк, Rumex acetosella L. Bucharaklee m донник белый, Ме- Ulotus albus Desr. Buchbaum m см. Buche Buchdrucker m короед(-типограф), Fps tyvographus L. Buche f бук, Fagus L. Bucheker f, Buchel f, Büchel / буковый орешек Buchelwickler m плодожорка буковая, Carpocapsa grossana Haw. Buchenblatt-Faltengallmilbe f клещ буковый складчатый, Eriophyes ste- naspis plicans Nal. Buchenblatt-Gallmücke f галлица буковая волосистая, Hartigiola an- nulipes Htg.; eiförmige ~ галлица буковая яйцевидная Гбуковая обыкновенная], Mikiola fagi Htg.; fällige ~ галлица буковая складчатая, Phegomyia fagicola Kieff.; nackte ~ галлица буковая голая [голая цилиндрическая], Phegomyia tornatella Kieff. Buchenblatt|laus f тля буковая мохнатая [буковая листовая], Phyllaphis fagi L.; ~nerven-FHzmilbe f клещ буковый жилковый войлочный, Eriophyes nervisequus typicus Nal.; ~- rand- Gallmilbe f клещ буковый краевой, Eriophyes stenaspis Nal. Buchenblattrüßler m: grünhalsiger~ долгоносик буковый листовой, Phyl- lobius viridicollis F. Buchenbock m усач дубовый малый чёрный, Cerambyx scopolii Fueßl. Buchen-Borkenkäfer m: kleiner ~ крифал буковый, Ernoporus fagi Fabr.; zweifarbiger ~ короед двухцветный, Taphrorychus bicolor Hbst. Buchen-Breitflügelwickler m: rostfarbener ~ листовёртка ивовая кри- воусая, Pandemis heparana Schiff. Buchen|-Buntmotte f моль-пестрянка буковая, Lithocolletis faginella Zell.; ~farn m щитовник буковый, Dryopteris phegopteris (L.) C. Chr.; ~-FiIzgallmilbe f клещ буковый войлочный жилковый, Eriophyes nervisequus typicus Nal.; ~-FilzmiIbe f клещ буковый войлочный, Eriophyes nervisequus fagineus Nah; ~-Frostspanner m пяденица зимняя, Орего- phtera boreata Hbn.; ~-CabeIschwanz m вилохвост ивовый, гарпия ивовая, Cerura furcula CI.; ~-Gallmücke f см. Buchenblatt-Gallmücke; ~-Ge- soinstwollkopfmotte f см. bogenflüge- lige Buchenmotte; ~-Glattrandspinner m хохлатка буковая цельнокрайняя, Ochrostigma melagona Brh.; ~hain m буковая роща, бучина; ~-Kahneule f, ~-Kahnspinner m челночница зелёная, шелкопряд-челночник берёзовый, Hylophila prasinana L. Buchenknospen|-Gallmilbe f клещ буковый почковый, Eriophyes stenaspis blastophthirus Nal.; ~-Gallmücken pl галлицы буковые почковые (1. Contarinia fagi Rübs. 2. Dasyneura fagicola Barn.) Buchen] krebs-Baumlaus f тля буковая побеговая, Schizodryobius palli- pes Htg.; ~milbe f клещ буковый, Monochetus sulcatus Nal. Buchenmotte f моль буковая, Chi- mabacche fagella F.; bogenflügelige ~ моль буковая серпокрылая, Cerosto- ma parenthesella L. Buchen-Nutzholzborkenkäfer m древесинник дубовый, Xyloterus dornest icus L. Buchen-Prachtkäfer m: grüner ~ златка узкотелая зелёная, Agrilus viridis L. Buchen-Riesenbock m: kaukasischer ~ усач-великан кавказский, усач зубчатогрудый, Rhesus serricollis Motsch. Buchen]rinden-Miniermotte f моль буковая коровая минирующая, Ectoe- demia liebwerdetla Zimm.: ~-Rotschwanz m краснохвост, Dasychira pudibunda L.; ~rüßler m см. Buchen- -Springrüßler; ~-Sichelflügler m, ~- 101
BÜCHERBOHRER sichler m серпокрылка буковая, ~schorf m выпуклая парша (форма Bukkostrauch m букко [буку] мел- Drepana cultraria F.; ~spinner m ви- стрептомикозной парши картофе- когородчатая, Barosma crenulatum лохвост буковый, Stauropus fagi F.; угя);~\уап2епр?(клопы-)кружевницы, (L.) Hook. ~-SpringrOßler m долгоносик(-пры- Tingidae; ~-Wespenbienen pl пчёлы Bulbär|lähmung/, ~paralyse f буль- гун) буковый, Rhynchaenus fagi L.; осовидные земляные, Sphecodes Latr.; барный паралич ~wald m буковый лес, бучина; ~wald ~wiese f кочковатый [сильнобугри- Bulbille f бот. бульбилла, луко- -Heuschrecke f кобылка бескрылая стый] луг; ~zikaden pl см. Buckel- вичка альпийская, Podisma alpina Koll.; zirpen; ~zirpe f горбатка-буйвол, Bulbourethraldrüse f бульбоуре- ~wickler m плодожорка буковая, Stictocephala bubalus F.; ~zirpen pl тральная [куперова] железа Laspeyresiagrossana Hw.; ~-Wollblatt- горбатки, Membracidae Bulimie f булимия laus f см. Buchenblattlaus; ~-Woll- Bucker m буккер, плуг-сеялка Bullapan n буллапан (витаминная (schild)laus f войлочник буковый, Buckostrauch m см. Bukkostrauch добавка для племенных быков Cryptococcus fagi Dougl.; ~zierlaus f Büdner m мелкий землевладелец; 2 500 000 ME витамина А и 100 000 см. Buchenblattlaus; ~zwergmotte f 1. малоземельный крестьянин ME витамина D?l на 1 кг) моль-крошка буковая, Nepticula Ъа- Buffbare / pl буффбары (порода кур) Bulldogge f бульдог (порода собак) salella Frey. 2. моль-крошка буко- Buffbohne f кормовые [конские] бо- Bulldoggenkopf m экс. бульдожья вая извилистая, Nepticula turicella бы, Vacia faba L. голова H. S. Büffel m буйвол, Bos bubalus L.; Bu.ldoggkalb n бульдоговидный те- Bücherbohrer m точильщик гребне- anatolischer ~ анатолийский буйвол лёнок (с укороченными головой и ко- усый, Ptilinus pectinicornis L. (порода); asiatischer [indischer] ~ нечностями) Buch|esche f граб обыкновенный, арни, индийский [водяной] буйвол, Bulle m бык(-производитель); erb- Carpinus betulus L.; ~fisch m длинно- Bubalus arnee L.; kafferscher ~ кафр- mäßig-überprüfter [erbwertgeprüfter, рылый проходной сиг, Coregonus ский [африканский] буйвол, Since- erbwertüberprüfter] ~ бык, испытан- oxyrhynchus L. rus caffer; manipurischer ~ манипу- ный по потомству; junger ~ бычок; Buchhaltung f: züchterische ~ веде- рийский бантенг (порода зебувидного leistungsmäßig-überprüfter ~ бык, ние племенных книг .скота); ungarischer ~ венгерский проверенный по продуктивности: Buch|kerne m pl буковые орешки; буйвол (порода); verschnittener ~ nachkommen-geprüfter ~ бык, испы- ~klee т см. Buchampfer; ~kohI m буйвол-кастрат тайный по потомству; paarungsfähi- ястребинка, HieraciumL.; ~magen m Büffelbulle m буйвол (самец) ger~ бык, активный в половом отно- книжка (преджелудок жвачных); ~- Büffel|kalb n буйволёнок; ~kuh f шении mast f евин, откорм в бучинах; ~nuß буйволица; ~(kuh)milch f молоко Bullen n половая охота [течка] f, ~samen m буковый орешек буйволицы; ~ochs(e) m буйвол-ка- у коров Büchse f бот. тека страт; ~rebe f виноград круглолист- Bullen|aufstallung f стойло для Büchsenfrucht f бот. крыночка ный, Vitis rotundifolia; ~seuche быка; ~aufzuchtstation f станция buchsig свилеватый f геморрагическая септицемия буй- по разведению племенных быков; Bucht f 1. бухта 2. выемка, выре- волов; ~zikade f горбатка-буйвол, ~auswahl f подбор быка (напр. для зок (листа) 3. евин, станок Stictocephala bubalis F.; ~zucht f искусственного осеменения); ~führung Buchten|besatz m число животных буйволоводство f проводка быка; ~führungsstab m в станке; ~form f тип станка; ~hal- Bug m 1. затяжка 2. передний ниж- палка с карабином для проводки tung f станочное содержание; ~maße ний край подковы 3. анат. лопатка быка; ~hals m экс. бычья шея; ~hütte п pl габариты станка;" ~system n 4. кор. плечо f летнее помещение для быков; ~kalb тип и оборудование станка; ~tiefe f Bügel т стремя п бычок; ~kette f цепная привязь длина станка; ~wechsel m перевод Bügelhacke f лучковая мотыга в стойле для быка; ~kopf m 1. ко- из одного станка в другой Bügeln n 1. птиц, утюжка (тушки роткая жёсткая темноокрашенная Buchusstrauch m баросма, Barosma перед ощипыванием) 2. широкий ход абортивная цветочная почка 2. экс. betulina Bartl. et Wendl. лошади (при косолапости внутрь) бычья голова (у коров) 3. кон. экс. "uchweizen in гречиха; echter ~ Bügel |rechen т стальные лучковые воловья голова; ~mast f откорм быч- гречиха посевная, Fagopyrum sagit- грабли; ~riemen т стремянной ре- ков; ~mastanlage f откормочник для tatum Gilib.; grüner ~ см. tatarischer мень; ~säge f лучковая пила; ~trä- бычков; ~nasenring m см. Bullen- Buchweizen; japanischer ~ гречиха ger т стремянной ремень; ~zughacke ring l.; ~pfleger m оператор.по уходу японская, Fagopyrum sagittatum var. f см. Bügelhacke за быками-производителями; ~prüf- emarginatum (Roth) Helm.; perennie- Bug|federn f pl первичные маховые Station f станция для испытания бы- render ~ гречиха полузонтичная, перья (у петуха); ~gelenk n плечело- ков-производителей по качеству по- Fagopyrum cymosum Meissn.; tatari- паточный сустав; ~gelenkwinkel т томства; ~ring m 1. носовое кольцо scher ~ гречиха татарская, Fago- экс. плечелопаточный угол; ~griff m для быка 2. круг для проводки бы- pyrum tataricum (L.) Gaertn. скот, прощупывание передней части ков 3. место моциона быков; ~stall Buchweizen|aussehtag m гречишная шеи (при определении упитанности); т помещение для быков, бычатник; сыпь, фагопиризм; .-v-BIattkäfer m ~höhe f экс. высота в плече; ~spit- ~station f станция искусственного листоед гречишный, Gastroidea poly- zen f pl экс. концы лопаток осеменения крупного рогатого скота; goni L.; ~-Erdfloh m блошка гречиш- Buhlkraut n марь вонючая, Cheno- ~tüder m пастбищная привязь для ная, Chaetocnema concinna Marsh.; podium vulvaria L. быка; ~wärter m см. Bullenpfleger; ~honlg m гречишный мёд; ~krank- Buhne f 1. мелиор. буна, полуза- ~wiese f жарг. высокопроизводи- heit f см. Buchweizenausschlag пруда, шпора 2. живорыбный садок тельное пастбище Buchwinde f: gemeine ~ горец вью- 3. местн. рыбопромысловый закол Bullgrader m бульдозер-грейдер щийся, Polygonum convolvulus L. Buhnenfeld n междубунное про- Bullterrier m бультерьер (порода Buckel m 1. кочка 2. выпуклость 3. стоанство собак) анат. горб Bukare f коралловое дерево, Ery- Bulschleine f рыб. подбора (трос Buckel|biene f трутень; ~brut f thrina corallodendroti L.. для крепления сетного полотна) пчел, «горбатый» [трутневый] рас- Bukedi-Zebu m букеди (порода зебу) Bulster m стручок плод; ~fliegen pl (мухи-)горбатки, Bukett n вин. букет Bulstererbse f сахарный codt гороха Phoridae: ~käfer pl (тлёвые) коровки, Bukett|krankheit f букетная бо- Bült m кочка (на болоте); strang- Coccinellidae; ~ochs(e) m 1. бык лезнь картофеля (вирусн.);' ~sproß förmiger ~ гряда, торфяной вал зебу 2. бизон, Bos atnericanus L.; m, ~zwelg m сад. букетная веточка (на болоте) 102
BÜSCHEL Bültenlgesellschaft f растительное сообщество кочек; ~moor n кочковатое [закочкаренное] болото; ~- schneider т. кочкорез; ~sumpfwiese f закочкаренный переувлажнённый луг; ~wuchs m образование кочки (на лугу); ~zwischenraum m меж- кочье ROltgräser n pl кочкообразующие плотнокустовые злаки bültig кочковатый Bunakalk m известьсодержащие отходы производства синтетического каучука (удобрение) Bund n 1. связка; вязанка; сноп 2. таб. папуша 3. пучок (напр. зелени) Bund|blOmchen п, ~blume f маргаритка, Bellis perennis L. Bündel n 1. см. Bund 2. тюк пушно- -мехового сырья Bündelhülse f десмодиум, Desmodium Desv; kanadische ~ десмодиум канадский, Desmodium canadense DC Bündelmaschine f сад. машина для связывания в пучки Bündeln n 1. таб. папушовка 2. связывание" в пучки Bündelschnecken f pl веретенообразные улитки, Fasciolariidae Bündelung f см. Bündeln Bündelware f пучковый товар (напр. овощи) bündelweise снопами; связками; пучками: вязанками Bundesanstalt f für Pflanzenschutz Федеральное бюро по защите растений (Австрия) Bundesforst m государственный лес (Австрия) Bundesministerium n: ~ für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Министерство продовольствия, сельского и лесного хозяйства (ФРГ)> ~ für Land- und Forstwirtschaft Министерство сельского и лесного хозяйства (Австрия) Bundes|sortenamt n Федеральное [Государственное] управление по сортоиспытанию (ФРГ); ~waldgesetz n федеральный лесной закон (ФРГ) Bündigkeit f связность (почвы) bundweise см. bündelweise Bunge f вероника ключевая, Vero- nica anagallis L. Bunkerlanhänger m прицеп-бункер; ~automatikwaage f бункерные автоматические весы; ~boden m дно бункера; ~erde f 1. почв, сфагновый очёс (верхний слой верхового торфа с корнями) 2. слой торфа (около 50 см), оставляемый при разработке для последующего использования 3. рыхлый верхний слой молодого торфяника, перемещаемый при культуре болот; ~größe f ёмкость бунке- Da; ~karre f тачка с бункером; ~- köpfer m, ~köpfroder m бункерный свеклоуборочный комбайн; ~та- schine f бункерная (уборочная) машина Bunkern n снятие сфагнового очёса (на торфянике) Bunkerroder m см. Bunkerköpf er Bunker|seibstfütterer m бункерная автокормушка; ~sperrklappe/:^e^«op. бункерный затвор; ~trocknung f сушка в бункерах; ~wagen m тележка с бункером Bunostomose f вет. буностомоз (возб. Bunostomum trigonoeephalum Railliet) bunt пестроцветный; пёстрый Bunt f швейц. огород; питомник; огороженный участок земли Buntblätt(e)rigkeit f фтп. 1. пестро- листность (вирусн.) 2. панашюрность, пятнистая мозаика (вирусн.); infektiöse ~ инфекционный хлороз канатника (вирусн.) Buntböcke m pl (жуки-)клиты, Cly- tus Laich. Bunte f см. Bunt Bunteulen pl совки клеверные, Euclidia Ocbs. buntfarbig пестроцветный Buntfleckigkeit f фтп. железистая пятнистость buntgefiedert зкс. с пёстрым оперением Bunt!gras n канареечник расписной, Phalaris pieta L.; ~hamster m обыкновенный хомяк, Cricetus Leske Buntheit f пестрота; цветовое разнообразие Bunt|holz n посадочный материал для смешанного насаждения; ~käfer pl (жуки-)пестряки, Cleridae; ~ränd- chen n хвостатка сливовая, Strymo- nidia pruni F.; ~sandsteinboden m пестроцветная песчаниковая почва; ~schecke f чубарая лошадь buntscheckig 1. бот. пестролистный 2. экс. пестрокрапчатый Bunt|schlag m сборный клин (е севообороте); ~schopfsalbei m шалфей хорминуловый, Salvia horminum L.; ~schrecken pl пилохаосты, Poecili- mon Fisch.; ~streifigkeit / пёстрая полосатость; ~ton m пёстрая глина; ~wurz f каладиум двухцветный, Са- ladium bicolor (Ait.) Vent. Burdizzozange f кастрационные щипцы Бурдиццо Bürette f (ацидометрическая) бюретка Burgunder m бургундская лошадь (порода) Burgunder| brühe f защ. бургундская жидкость; ~rübe f свёкла кормовая, Beta vulgaris var. crassa Mansf. Buri-Palme f кррифа-утан, Corypha utan Lam. Burley-Tabak m берлей (тип табака воздушной сушки) Bursa f анат. сумка Bursakonkrement n вет. бурсолит Bursera f бурсера, Bursera Jacq. Burst m белоус, Nardus L. Bürst... см. Bürsten... Bürsten n 1. обработка на щёточной машине (напр. картофеля) 2. кон. чистка щёткой Bürsten|apparat m картоф. щёточный аппарат; ~aufsammler m щёточный подборщик; ~band и щёточная лента (щёточной машины); ~Ые- ne f пчела мохнатоногая, Dasypoda plumipes Panz.; ~binder m кистехвост, Orgyia Ochs.; ~gras n много- бородник, Polypogon Desf.; ~kraut n сафлор красильный, Carthamus tinc- torius L.; ~moos n политрихум обыкновенный, Polytrichum commune Hedw.; ~rad n см. Bürsten-Särad; ~- raupen-Spinner m см. Bürstenbinder; ~-Säapparat m щёточный высевающий аппарат; ~-Särad n щёточная катушка высевающего аппарата; ~ -Schneeräumer m щёточный снегоочиститель; ~spinner m кистехвост обыкновенный, волнянка античная, Orgyia antiqua L.; ~-Sprengmaschine f щёточная машина с увлажнителем; ~trommel f щёточный барабан; ~walze f щёточный валик Bürst| maschine f 1. картоф. щёточная машина 2. щёточная зерноочистительная машина; ^Vorrichtung f щёточный механизм Bürzel m 1. анат. крестец 2. птиц. надхвостье, гузка 3. анат. копчик Bürzel | dorn m якорцы, Tribulus L.; ~drüse f птиц, копчиковая [над- хвостная] железа Busch m 1. куст; кустарник 2. низкий и густой тропический лес; чаща 3. низкоштамбовое плодовое дерево (высота штамба L 60 см) Busch |ampfer m кислица обыкновенная, Oxalis acetosella L.; ~ar- beiten f pl 1. выполнение креплений из хвороста 2. фашинные работы Buscha-Rind n буша (порода) Busch| backe f веха; ~bau m 1. хворостяное крепление (размываемых участков) 2. крепление посадкой кустарника Buschbau|gitter-Flechtwerk n крепление (размываемых участков) слоями веток, пригружаемых рядами камня; ~leitwerk n струенаправляю- щее сооружение из хвороста или высаженного кустарника Busch|baum m низкоствольное дерево; кустовое дерево, кустовая форма дерева; ~baumschule f древесный питомник; ~bautraverse f поперечная стенка из веток ивы, при- груженных на дне камнями; ~bett n хворостяная выстилка, донный тюфяк; ~bewuchs m кустарниковая растительность; заросль кустарника; ~- boden m закустаренная земля Buschbohne f фасоль низкокустовая, Phaseolus vulgaris var. nanus Buschbohnen|-Erntemaschine f фасолеуборочная машина; -^-Vollerntemaschine f фасолеуборочный комбайн Busch|damm m плотина из хворостяных фашин; ~deich m (земляная) плотина или дамба, укреплённая снаружи слоем хвороста или тростника; ~dorn m волдырник ягодный, Cucubalis baeeifer L.; ~drescher m кусторез-измельчитель Büschel n 1. пучок (травы); охапка; вязанка 2. бот. бородка 3. бот. 103
BÜSCHELARTIG куст (у злаковидных трав) 4. фаза второго-третьего листа (у однодольных сорняков) 5. гаванка (связка шнуров с табачными листьями) büschelartig см. biischelig Büschelblume f 1. фацелия, Phacelia Juss. 2. лофант, Lophanthus Adans. Büschelchlorose / des Bauerntabaks верхушечный хлороз махорки (ви- русн.) büschelförmig пучковатый; мочковатый Büschelgipfel m кустистая верхушка Büschelgipfelkrankheit f der Tomate кустистость верхушки томата (ви- русн.) Büschel | gras-Halbwüste f мелкодер- новинно-злаковая полупустыня; ~- haargras n ковыль волосатый, Stipa capillata Benth.; ~hafte pl маложильные подёнки, Oligoneuridae; ~-Horn- mücken f pl см. Büschel mucken büschelig бот. пучковатый, пучко- образный Büschel | köpfkrankheit f фтп. пурпурная верхушка картофеля, желтуха астры на картофеле (вирусн.); ~krankheit f 1. пчел, рожковая болезнь 2. фтп. «пучковатость» [деформация листьев] смородины (вирусн.); ~Iein т пучковый лён; ~mücken f pl перистоусые комары, Chaobori- пае; ~nelke f гвоздика бородатая [турецкая], Dianthus barbatus L.; ~pflanzung f 1. посадка пучками 2. групповая посадка Büschelritterling m: brauner ~ рядовка скученная, Lyophyllum decas- tes (Fr.) Sing. Büschel | saat f лес. посев площадками; ~schön m фацелия Phacelia Juss.; ~wurzel f мочковатый корень; ~wurzler m растение с мочковатой корневой системой; ~zweig m сад. букетная веточка Busch|faschine f хворостная фашина; ~form f кустовая форма; ~-Gartenbohne f кустовая овощная фасоль; ~glocke f колокольчик скученный, Campanula glomerata L.; ~glöcklein n колокольчик круглолистный, Campanula rotundifolia L.; ~goldregen m ракитник, Cytisus L.; ~gras n 1. ожика волосистая, Luzula pilosa (L.) Willd 2. осока колючковатая, Сагех muricata L.; ~gräser n pl дерновин- ные злаки; ~gräserstepoe f деоновин- но-злаковая степь; ~grasprärie f дер- новинно-злаковая прерия; ~gürtel m пояс кустарниковой растительности; ~hacke / букет(ир)овка (сахарной свёклы); ~hacker m, ~hackermaschine f 1. измельчитель подрезочного материала 2. кусторез-измельчитель; ~- häcksler m кусторез-измельчитель buschhaft закустаренный Busch|hecke f живая изгородь; ~- heide f закустаренный верещатник; ~ho!z n кустарник; подлесок; низко- ствольник; ~holzbetrieb m низкоствольное хозяйство с коротким оборотом рубки; -vhoIzhacKmaschine f 1. измельчитель подрезочного материала 2. кусторез-измельчитель Buschicht и заросль кустарника buschig бот. кустистый; кустовид- ный Buschigkeit f кустистость Busch|klee m леспедеца, Lespedeza Rieh.; ~klepper m браконьер; ~koh1 m брюссельская капуста; ~kopal m высококачественный копал из стволов агатиса новозеландского; ~krö- tengras и ситник развесистый, Jun- cus effusus L.; ~lahnung f прерывистая дамба из хворостяных фашин; грунто-хворостяная буна; ~land и 1. закустаренное угодье 2. заросль кустарника 3. закустаренный перелог; ~Iandschaft f кустарниковый ландшафт; ~leite f закустаренный холм; ~mähmaschine f кусторез-измельчитель; ~malve f хатьма, Lavatera L.; ~matte f фашинный тюфяк (из хвороста); ~möhre f купырь лесной, Anthriscus silvestris Hoff т.; ~obst- bäumanlage f низкоштамбовое плодовое насаждение; ~packung f слой хвороста; хворостяной тюфяк; ~- pflug m кустарниковый плуг; ~rispe f раскидистая метёлка с длинными горизонтальными ветвями; ~roder m кустарниковый плуг; ~rose f карликовая роза; кустовидная роза;~ Schnecke f улитка кустарниковая, Bradybaena fruticum Müll.; ~schnei- der m (навесной) кусторез-измельчитель; ~schnepfe f вальдшнеп, Scolo- pax rusticola L.; ~streu f веточная подстилка; ~tomaten f pl низкостебельные детерминантные томаты; ~- wehr n стланевая плотина; ~weide / 1. ива ломкая, Salix fragilis L. 2. лесное пастбище; закустаренный выгон; ~werk n 1. заросль кустарника 2. хворостяной плетень 3. хворостяной [фашинный] тюфяк; ~werkbau m укладка фашин, фашинные работы Busen /п польдер Busenschöpfwerk n насосная станция для перекачки воды из системы польдеров за пределы обвалований rtutenschlag m удалённый (от фермы) участок земли, занимаемый преимущественно зерновыми Butt m речная камбала, Pleurone- ctes flesus L. Butte f, Bütte f 1. кадка; чан 2. корзина Büttenträger m подносчик [носильщик] винограда во время сбора Butter f сливочное масло; ausgelassene ~ топлёное масло; bröcklige ~ крошащееся сливочное масло; geschmolzene [gesottene] ~ топлёное масло; marmorierte ~ «мраморное» сливочное масло (порок) Butter|aroma n 1. масляный запах 2. аромат сливочного масла; ~aus- beute f сбиваемость [выход] сливочного масла; ~baum m бутироспер- мум. Butyrospermum Kotschy; ~blu- тё f 1. калужница болотная, Caltha palustris L. 2. одуванчик аптечный, Taraxacum officinale Wigg.; -»erzeuger tn маслодел; ~farbe f Л. краска для сливочного масла 2. цвет масла 3. каротин, содержащийся в сливочном масле; ~faß и 1. маслобойка 2. бочка для сливочного масла; ~fen- chel m фенхель обыкновенный, волосистый укроп, Foeniculum vulgare Mill.; ~fettleistung f продуктивность по молочному жиру; ~gelb n см. Butterfarbe; ~krebs m перелинявший речной широкопалый рак, Astacus astacus L.; ~leistung f швейц. жирномолочность; ~milch f пахта; ~milchpulver n сухая пахта Buttern и 1. сбивание [сбойка] масла 2. пикировка в рассадные горшочки Butternuß f кариокар, Caryocar L.; echte ~ кариокар орехоносный, Caryocar nueiferum L. Butter|nußbaum m 1. орех серый, Juglans cinerea L. 2. кариокар масличный, Caryocar butyrosum Willd; ~raps m рыжик яровой [посевной], Camelina sativa L.; ~salat m кочанный салат с гладкими цельнокрайни- ми листьями, Lactuca sativa nidus tenerrima Helm.; ~samen m см. Butterraps; ~säure f масляная кислота; ~säurebakterien n pl масляно- кислые бактерии Buttersäurebildner m возбудитель маслянокислого брожения; eiweißabbauender ~ протеолитический возбудитель маслянокислого брожения; zuckerabbauender ~ сахарометиче- ский возбудитель маслянокислого брожения Butter|säuregärung' f маслянокислое брожение; ~schmalz и топлёное масло; ~verfahren n способ приготовления рассадных горшочков на станке; ~vieh n жарг. молочный скот; ~- wallnußbaum m см. Butternußbaum 1.; ~zeichen n признак молочной продуктивности Buttlareisen n бутларовский сажальный меч buttrig маслянистый Buttwuchs m лес. угнетённый молодняк Butylhydroxyanisol n бутилирован- ный оксианизол (антиокислитель) Butylhydroxytoluol n бутилирован- ный окситолуол (антиокислитель) Butyrometer n бутирометр, жиро- мер Butzen m I. камера семечкового i/лода 2. сердечко (ягоды) 3. местн. клубень 4. местн. кочан Butzenlauge n портулак огородный, Portulaca oleracea L.; ~klette f лопух [лопушник] большой, Arctium lap- pa L. By m швед, селение Bykobakt n удобр. бикобакт (обработанный шлам сточных вод целлюлозно-бумажных предприятий) byssusartig бот. ватообоазный; тонконитчатый, образующий массу переплетённых тонких нитей Byturiden pl малинные жуки, малинники, Byturidae 104
CHEILOSCHISIS С Cabesaseide f габесский [кабесский] шёлк CabesawoIIe f габесская [кабесская] шерсть Cadillac-Veredlung f вин. кадильяк- ская прививка "akile f морская горчица, Cacile Mill. Calabasch f: süße ~ пассифлора съедобная, гранадилла, Passiflora edulis Sims Calamagrostis f вейник, Calamagro- stis Adans Calamintha f душевик, Calamintha Lam. Calamus m калам, ротанг, Cala- mus L. Caliche f удобр. калише (залежь природной селитры, 15— 95% NaN03) Calidarium m тёплая оранжерея [температура 18— 22°) Callitriche f болотник, Cal'litriche Camaphos и камафос (фосфорное удобрение, 16% Р205) Camarque-Rind и камаркский скот (порода) Cambar f камбары (порода кур) Cambridge-Crosskill-Walze f коль- чато-шпоровый каток Camote f батат, сладкий картофель, Ipomoea batatas (L.) Lam. Campbell-Ente f утка породы кемп- бел Campos pl 1. мериносовая шерсть 2. злаковники в центяальных районах Бразилии Candidamykose f, Candidiosis f вет. кандидамикоз, кандидоз, бластомикоз (возб. гриб Candida) Canigrewurzel f канегра, щавель северо-американский, Rumex hyme- nosepalus Torr. Capejasmine f гардения величественная, Cardenia augusta (L.) Merr. Capronomium и мина [ход] в плоде Carabao-Büffei m карабао, филиппинский буйвол (порода) Caracu-Rind и скот, караку (порода) Carceag m бабезиоз овец и коз (возб. Babesia ovis Starcovici) Carruther's-Wühl maus f арговая полёвка, Mlcrotus carruthervi Thom. Cartox-Verfahren n фумигация зерна в хранилище с помощью аппарата Картокса Caryotapalme f винная пальма, китуль-пальма, Caryota mens L. Cassave f маниока, Manihot Adans. Catawissa-Zwiebel f лук репчатый многоярусный, Allium сера var. pro- liferum (Moench.) Aschers et Graebn. Catena m почв, катена (сочетание почв по мезорельефу) Caulonomium m мина [ход] в коре Cayenne-Paprika m: langer ~ длин- ностручковый кайенский перец, Сар- sicum annuum ser. var. spika var. acuminatum Cayuse-Pony n кэйюз-пони (порода) CC-Test m метод сравнения со сверстницами; сравнение продуктивности сверстниц Ceara f ceapa (культивар бразильского хлопчатника) Cebion m вет. цебион, препарат витамина С Ceiba f капок, хлопковое дерево, Ceiba Mill. Celastrus m краснопузырник, Celas- trus L. Cenanthie f бот. ценантия, недоразвитие генеративных органов Cephenomyosis f цефеномиоз (возб. личинка овода Cephenomyia nasalis) Cerago f пчел, перга Ceratomanie f бот. цератомания (превращение листьев в трубоковид- ные, роговидные или нектароносные органы) Cervicalia f, Ceterach n скребница, Ceterach Willd. Ceylon-Zimtbaum m коричник цейлонский, коричное дерево, Cinna- тотит ceylanicum Nees Chäbaudnelke f гвоздика Шабб Chabertiosis f вет. хабертиоз (возб. нематода Chabertia ovina Fabri- cus) Chachar m чачар, трёх- или четырёхлетняя залежь Chahi m хинди чахи (посев, орошаемый колодезной водой) Chainagras n рами белое, Boehmeria nivea (L.) Gaue. Chak m 1. чак (грязевая лужа на выходах глин) 2. чак, посёлок на орошаемой территории Chalaza f 1. бот. халаза, основание семяпочки 2. птиц, халаза, градинка Chalazogamie f халазогамия (вхождение пыльцевой трубки в семявход через халазу) Chalkosis f вет. халикоз Chalottenfliege f муха ростковая, Delia platura Mg. Chamäleonfliege f львинка обыкновенная, Stratiomys chamaeleon L. Chamäphyt m хамефит (жизненная форма растения) Champignon m шампиньон, Agari- cus Fr., geschlossener ~ нераскрывшийся шампиньон (с неразорванным покрывалом); halboffener ~ полураскрывшийся шампиньон (с надорванным покрывалом); offener ~ раскрывшийся шампиньон (с разорванным покрывалом) Champignon|anbau m шампиньоно- водство, разведение шампиньонов; ~anbauer m шампиньоновод; ~Ье- trieb m шампиньоноводческое хозяйство; ~brut f шампиньонная посадочная грибница; ~-BuckeIfliege f горбатка шампиньонная, Mepaselia nigra Mg.; ~büschel n гнездо [куст] шампиньонов; ~-Edelmist m см. Champignonmist Champignonfliege f: schwarze ~ мушка грибная чёрная, Clythia arta Mg. Champignon|-Kistenkultur f ящичная культура шампиньонов; ~klum- pen m см. ChampignonbOschel Champignonkompost m шампиньонный компост; abgetragener ~ отработанный шампиньонный компост Champignon|kompost-Packmaschine f машина для закладки шампиньонного компоста; ~kultivateur m шампиньоновод; ~ kultur f см. Champignonanbau; ~-Kulturhaus n, ^-Kulturraum т шампиньонница, культивационное помещение для шампиньонов Champignonmilbe f: amerikanische ~ клещ грибной американский, Туго- glyphus lintneri Osb. Champignon|mist m шампиньонный навозный компост; ~myzel n шампиньонная грибница; ~-Nährboden m питательный""субстрат для шампиньонов; ~-Sprin-schwanz m подура грибная, Hypogastrura; ~-Standard- haus n стандартная шампиньонница (ёмкостью около 250 ms); ~-Stella- genkultur f стеллажная культура шампиньонов; ~-Trauermücke f комарик шампиньонный, Neosciara solani Winn.; ~zucht f см. Champignonanbau; ~züchter m шампиньоновод Charakter m 1. характер 2. нрав (животного) Charakter|art f характерный вид; ~samen m pl «характерные семена» (семена сорняков в посевном материале, указывающие на его происхождение) Charbray-Rind n скот, чарбрей (порода) Chargen|mischer m порционный смеситель; ~pumpe f загрузочный питающий насос; ~waage f весовой дозатор Charolaisrasse f скот, шароле (порода) Chascham m красногубый жерех, Aspius aspius taeniatus Eichw. Chasmogamie f 1. хазмогамия, хас- могамия, раскрываемость цветка 2. хазмогамия, хасмогамия, опыление при раскрытом цветке Chäteau n франц. 1. виноградар- ско-винодельческое предприятие 2. шато (вино мате риал) Chayote f чайот, мексиканский огурец, Sechitim edule Schwartz Check m мелиор. чек Checkverfahren и поливы по чекам Chefgutachter m: veterinär-medi- zinischer ~ главный ветеринарный экспеит Cheftierarzt m главный ветеринарный врач, главный ветврач Chegu-Ziege f коза чегу (местная порода) Cheilognathoschisis f волчья пасть (врождённый порок) Cheiloschisis f заячья губа (врождённый порок) 105
CHELAPLEX Chelaplex m этилендиаминтетрааце- тат (хелатообразователь) Chelat n хим. хелат, комплексов, внутрикомплексное соединение Chelat|bildner m хелатообразователь, комплексонообразователь; ~- düngemittel n хелатное удобрение (е форме комплексона) Chelatisierung f хелатообразование, комплексонообразование Chelatmenge f удобр. доза хелата Chelatог т см. Chelatbildner Chelatverbindung f см. Chelat Chelidonium n чистотел, Chelido- nium L. Chemo| Immunität f защ. хемоим- мунитет; ~koagu1ation f химическая коагуляция (тканей); ~mutant m хемомутант Chemonastie f хемонастия (направленное движение органов растения, вызванное химическим раздражителем) Chemo|prophylaxe f вет. химиопро- филактика; ~resistenz f химиорези- стентность, устойчивость к "химическим воздействиям; ~rezeptor m хеморецептор, орган химического чувства; ^Sensibilität f чувствительность к химическим раздражителям Chemostat m хемостат (прибор, регулирующий поступление питательных веществ в раствор) Chemo|steri1antien pl защ. химические стерилизаторы, хемостерилиза- торы, хемостерилянты; ^Sterilisation \защ. хемостерилизация, химическая стеоилизация Chemotaxis f бот. хемотаксис (движение по направлению к химическому раздражителю) Chemotherapeutika n pl химиотера- певтические средства Chemotherapie f вет., защ. химиотерапия Chemotropismus m хемотропизм (рост корней по направлению к оптимальному содержанию химического вещества) Chemurgie f хемургия (получение химических продуктов из сельскохозяйственного или лесного сырья) Chena f чена (форма подсечного земледелия) Cherimoya f анона чиримола, Апопа cherimola Mill. Chersoohyten pl растительные сообщества на пустошах ehester-White-Rasse f евин, честер- скяя белая (порода) Chetoi m четой (зимний урожай в нильской долине) Chetu m хету, лугово-чеонозёмная почва, чернозёмовидная почва Chevalliergerste f английская форма пивоваяенного ячменя Cheviot-Schaf n овц. шевиот (порода) 'Ihianina-Rind n скот, кианская попоца Chiasmatvoie f кооссинговер Chicasa-Pflaume f слива узколистная, Prunus angustifolia Marsch. Chicoree f цикорий салатный, Cichorium intybus var. foliosum Bisch. Chicot m шикот, кентуккское кофейное дерево, бундук канадский, Gymnocladus canadensis Lam. Chile-Erdbeere / земляника чилийская, Fragaria chiloensis Duchartre Chile-Paprika m: kleiner ~ чилийский перец, Capsicum annuum ser. var. sipka var. fusiformis Chile-Salpeter m чилийская селитра (15—99% NaNO.,) Chillavital m шиллавиталь (полнорационный комбикорм для шиншилл) Chimära f, Chimäre f химера; me- riklinale ~ мериклинальная химера; periklinale ~ периклинальная [мантийная] химера;-sektoriale ~ секто- риальная химера Chimären|häufigkeit f частота образования химер; ~natur f химерная н аследетве н ность China-Apfel m апельсин сладкий, Citrus sinensis (L.) Osbeck; ~-Gras n, ~-Hanf m рами белое, Boehmeria ni- vea (L.) Gaud.; ~- Knollen m см. China-Wurzel; ~-KohI m капуста китайская, Brassica chinensis L. Chinampas pl гряды, разделённые заполненными водой канавами China-Nessel f см. China-Gras China-1 Pferd n монгольская лошадь; ~-WurzeI f сассапариль китайская, Smilax china L.; ~-Zimtbaum m ко- ричник китайский, Cinnamomum cas- sia Blume Chinchilla f шиншилла, Chinchilla Benn. Chinchilla|bock m самец шиншиллы; ~farm / шиншилловодческая феома; ~kaninchen n шиншилла (порода кроликов); ~ratte f шиншилловая крыса, Abrocoma lanigera L. Chinchillona f жарг. шкурка шиншиллы Chinesenrechen m грабли для вычёсывания сорняков из мелиоративных каналов Chineser-Nelke f гвоздика китайская, Dianthus chinensis L. Chinhydronelektrode f хим. каломельный электрод, хингидрольный электрод Chironienblume f хирония, Chiro- nia L. Chitinhülle f хитиновая оболочка chitinig хитиновый; выстланный хитином Chitinisierung f хитинизация, отложение хитина Chitinkultikula f см. Chitinhülle Chloasma и хлоазма, коричневая пигментация кожи Chloranthie f бот. хлорантия, зе- леноцветковость Chlorlaoatit m удобр. хлорапатит; ~carnallit m удобр. карналлит с повышенным содержанием хлора (сырая калийная соль); ~cholinchlorid n хлорхолинхлорид Chlorella f хлорелла Chlorenchym n хлоренхима, хлоро- филлоносная ткань листа Cloridschäden m pl ожог, вызываемый хлоридами Chlorofunkprobe f проба для определения содержания хлора (е молоке) Chloroleukose f, Chlorom n вет. хлоролейкоз, хлорлейкемия, хлоро- ма Chlorophos n хлорофос (пестицид) chlorophyllfrei бесхлорофилльный Chlorophyll| körn n хлоропласт, хлорофилловое зерно; ~mangel m фтп. хлороз chlorophyllos лишённый хлорофилла, бесхлорофилльный Chloroplast m бот. хлоропласт, хлоролейцит, зелёная пластида Chlorose f хлороз; kalkinduzierte ~ известковый хлороз ChIorose|festigkeit f, ~resistenz / хлорозоустойчивость chlorotisch 1. хлоротичный, поражённый хлорозом 2. малокровный Chlorung f хлорирование Choanen / pl хоаны, задние носовые отверстия Cholagogum n вет. желчегонное средство Cholämie f вет. холемия (скопление в крови и тканях составных частей желчи) Cholangiektasie f вет. холангиэк- таз(ия), расширение жёлчных протоков Cholecalciferol n эргокальциферол, холикальциферол, витамин D3 Choleinsäuren f pl холеиновые кислоты Cholin n холин Cholinmangel m холиновая недостаточность Cholinzusatz m холиновая добавка (к корму) Cholsäure f холевая кислота Cholumhirse f сорго двухцветное, Sorghum bicolor (L.) Moench Chondrilla f хондрилла, Chondrilla L. Chondrin n хондрин, хрящевой клей Chondrodystrophie f хондродистро- фия, хондродисплазия Chondrogenese f хондрогенез Chondromalazie f вет. хондромаля- ■ция Chopper m англ. косилка-измельчитель Choquettes pl малоценные коконы Chorion n, Chorionhaut f хорион Chorioptesräude f, Chorioptosis f вет. хориоптоз (возб. клещи-кожееды Chorioptes) Chornelke f шаровидная форма садовой гвоздики Chott m франц. шотт (солончаковое пересыхающее озеро) Christi beere f 1. крыжовник, Ribes grossularia L. 2. ягода крыжовника; ~blume f см. Christknoten; ~dorn m боярышник обыкновенный, Crataegus oxyacantha L.; ~ knoten m морозник чёрный, Helleboras niger L. 106
COW-PONY Christmas-Phosphat и тонкоразмо- лотый фосфорит с пониженным содержанием фтора Christophine f чайот, мексиканский огурец, Sechium edule Schwartz Christophs|kraut n, ~wurz f воронец колосистый, Actaea spicata L. Christi pal nie f клещевина обыкновенная, Ricinus communis L.; ~rose f см. Christknoten Christus|dorn m 1. гледичия сладкая, Gleditschia triacanthos L. 2. дер- жи-дерево, Paliurus spina-Christi Mill. 3. роза эжантерия, Rosa eglan- teria L.; ~ dorn-Bohrfliege f пестрокрылка гледичиевая, Orellia bucchi- chi Frfld.; ~lampe f зюзник, Lycopus europaeus L. Christwurz f чемерица белая, Veratrum album L. Chromasie f хромазия, изменение окраски клеточного ядра Chromatin и хроматин (сильно окрашивающееся вещество хромосом) Chromatinkörner n pl хроматиновые зёрна Chromatisch хроматический Chromatophor и 1. хроматофор (окрашенная пластида) 2. хроматофор (бесцветное образование в цитоплазме) Chromatoplasma и хроматоплазма (пигментное вещество в клетке) Chromatose f, Chromatosis f вет. хроматоз (ненормальная пигментация кожи) Chromatosomen n pl см. Chromosomen Chromatosphärit n ядрышко Chromiole f хроматиновое тельце Chromlederabfälle m pl отходы производства хромовых кожизделий удобрение) Chrommosaik n фтп. хромовая мозаика Chromogenese f, Chromogenesis f хромогеиез, образование пигмента Chromolyse f 1. хромолиз, разрушение [растворение] хроматина 2. растворение клетки Chromomer n хромомер Chromonema n хромонема Chromoproteid n хромопротеид, окрашивающийся протеид Chromosol m хромосоль, латерит- ная почва Chromosomen n pl хромосомы; he- teromorphe ~ гетероморфные хромосомы (гомологичные); homeologische ~ неполностью гомологичные хромосомы; homologische ~ гомологичные хромосомы Chromosomen| aberration f хромосомная аберрация (уклонение структуры хромосомы от нормы); ~bestand т хромосомный набор (число и специфичность хромосом); ~bruch т разрыв в хромосоме перед удвоением; ~elimination f потеря части хромосом; ~-Erbfaktorkarte f хромосомная карта; ~fragmentation f фрагментация хромосомы; ~fusion f слияние хромосом; ~garnitur f см. Chromosomenbestand; Limitation f хромосомная мутация; ~satz m см. Chromosomenbestand; ~stück-Austausch m обмен участками гомологичных хромосом; ~teil m фрагмент хромосомы; -^-Umstrukturierung f хромосомная перестройка; ~-Verdopplung / удвоение (числа) хромосом Chromozentrum n хромоцентр, слившиеся хромосомы Chromozyt n хромоцит (клетка, содержащая пигментные включения) Chrysalis f энт. куколка Chrysantheme f хризантема, Chrysanthemum L. Chrysanthemen-Blasenfuß m трипе хризантемовый, Heliothrlps femoralis Reut. Chrysanthemenblattlaus f: braune [dunkle] ~ тля хризантемовая бурая, Pyrethromyzus sanborni Gill.; grüne ~ тля хризантемовая зелёная оранжерейная, Coloradoa rufomaculata Wils. Chrysanthemen|-GalImOcke f галли- ца хризантемовая, Diarthronomyia chrysanthemi Ahlb.; ~-Minierfliege / минёр многоядный, Phytomyza atri- cornis Mg.; ~wickler m листовёртка хризантемовая, Cnephasia chrysanthea- na Dup.; ~ wurzelfliege f муха хризантемовая корневая, Psilla nigri- cornis Mg. Chrysopogon m золотобородник, Chrysopogon Trin. Chrysopsis f хризопсис, Chrysopsis (Nutt.) Ell. Chylorrhoe f вет. лимфорея Chylothorax m вет. хилоторакс, скопление лимфы в грудной клетке Chylus m 1. хилус, млечный сок 2. хилус (содержимое лимфатических сосудов тонкой кишки) Chymosin n химозин, реннин Chymostasis f вет. химостаз Chymus m химус, пищевая кашица Cicer n нут, Cicer L. üicutat m виноград аризонский, Vitis arizonica Engelm. Cimicifuga f клопогон, Cimicifuga L. Cimmarone m мустанг (полудикая американская лошадь) Cinnamomum n коричник, Cinna- тотит Schaeffer. Ciruela f: gelbe ~ момбин жёлтый, Spondias mombin L.; rote ~ момбин пурпурный, мексиканская слива, Spondias purpurea Cladium n меч-трава, Cladium Schrad. Cladoniatundra f ягельная тундра Cl adosporium-Sehwarzf 1 eckigkeit / кладоспориоз, чёрная пятнистость сливы (возб. Cladosporium7carpophi- lum Thüm.) Clementine f клементин (гибрид сладкого и кислого апельсина) Cleveland-ßay n англ., Cleveland- -Pferd n клевеландская лошадь (порода) Closebreeding англ. тесный инбридинг CIun-Forest-Schaf n овца породы кланфорест Clupein пкорм. клупеин (протамин, выделенный из молок сельди) Clydesdale m, Clydesdale-Pferd n клейдесдальская лошадь (порода) C/N-Verhältnis n отношение C:N (отношение содержания углерода и азота) Coccomyces|blatt-Fleckenkrankheit / коккомикоз [коккомикозная пятнистость] абрикоса (возб. Coccomyces hiemalis Higg.); ~-Lochblätterkrankheit f коккомикоз [дырчатая пятнистость] вишни и черешни (возб. Cylin- drosporium hiemale Higg.) Cochilsapote f казимироа съедобная, сапота белая, Casimiroa edulis La Llave et Lex. Coctail m 1. жарг. лошадь-полукровка 2. англизированная лошадь (с купированным хвостом) Colemanit n удобр. колеманит (борный минерал, 2S— 44% B2Os) Comeback n, Comeback-Merino m 1. австралийская помесная мериносовая овца 2. метисная мериносовая шерсть Comfrey m англ. окопник жёсткий, Symphytum asperum Lepech. Comparium n группа видов, скрещивающихся между собой Computer|meIktechnik f АСУ для доильных установок; ~molkerei f доильная установка с АСУ Condrozpferd n тяжеловоз бельгийского типа Congelifraktion f почв, морозное выветривание Congelisol m 1. мерзлотная почва 2. мерзлотный грунт Connemara-Pony n коннемара (порода пони) Constantinephosphat n удобр. тон- коразмолотый алжирский фосфорит Contagium и контагий, болезнетворное начало Coparasitismus m совместный паразитизм Coracidium n вет. корацидий (личинка псевдофиллиды на пропагатив- ной стадии) Corium n кориум, дерма, основа кожи Cornichon n корнишон Cornus / дерен, кизил, Cornus L. CornwalI|- Kämpfer m pl корнуоллские бойцовые куры (порода); ~- -Schwein n Корнуолл, корнуоллская свинья (порода) Corri(e)dale n, Corri(e)dale-Schaf n корридель (порода овец) Cortex n кортекс, корковый слой (волоса) Cortofin n кортофин (ртутно-ор- ганический инсектицид) Costiakrankheit f рыб., вет. костиоз (возб. Costia necatrix) Cotswoldschaf n котсвольдская овца (порода) Cowboy m ковбой, конный пастух Cow-Pony n англ. подседельная лошадь 107
CRACK Сгаск т англ. жарг. 1. спортивная лошадь 2. перспективная спортивная лошадь cranial анат. черепной, краниальный Craniopagus m срастание голов у близнецов (уродство) Cranium n череп Crapaud m злокачественная опухоль в области копыт Creme-Legbar pl кремовые легбары (порода кур) Cremokarpium m бот. кремокар- пий Cremophor m кремофор (эмульгатор и растворитель для витаминных добавок) Crenosomose f креиосомоз пушных зверей (возб. нематода Crenosoma Molin) Crimper m плющилка с рифлёными вальцами Criollo-Rind n криольский скот (порода) Cröllwitzchen n птиц, решётчатая деревянная групповая клетка (на 50—75 молодок) Crossbredwolle f кроссбредная шерсть Crossbreeding англ. кроссбридинг, скрещивание неродственных особей Crossingover m кроссинговер, перекрест хромосом; effektiver ~ кроссинговер, обнаруживаемый в потомстве; illegitimer ~ неправильный [илле- гитимный] кроссинговер; interalle- ler ~ межаллельный кроссинговер; polyalleler ~ полиаллельный кроссинговер; progressiver ~ прогрессивный кроссинговер; somatischer ~ соматический кроссинговер; ungleicher ~ неравный кроссинговер Croßkillwalze f кольчатый каток- -глыбодробитель Crossover m кроссовер (организм, возникший в результате кроссинго- вера) Crotonase f кротоназа Crotonyliden-Diharnstoff m удобр. кротонилидендимочевина (32% N) Croupade f кон. крупад Сгоиюп т 1. кон. чепрак 2. обезжиренная свиная шкура Crudia f крудия душистая, Crudia aromatica Willd. Cruscher m 1. дробилка с гладкими вальцами 2. плющилка с гладкими вальцами Cumöstrol /п кумэстрол Curacao-Phosohat и удобр. тонко- размолотый (ЬОСЙЮРИТ Custom-Freezing von Soerma англ. долгосрочное консервирование спермы путём глубокого замораживания Cycluron n сиклурон (гербицид) Cycocel-Behandlung f обработка хлорхолинхлоридом Cvnorexie f вет. булимия, патологическая прожорливость cysticus пузырный Czapek- Dox-Nährboden m вет. среда Чапека D Dach n 1. крыша, кровля; навес 2. раковина улитки 3. лес. полог 4. крыша (улья) 5. анат. верхняя стенка полости dachartig 1. покатый 2. крышеоб- разный; нависающий; свисающий Dach|berieselung f тепл. (охладительное) обрызгивание кровли; ~- brand m см. Dachfäule; ~draht m вин. проволока для высоких горизонтальных или козырьковых шпалер Dächertrockner m шахтная сушилка Dach|faule f серая гниль табака (возб. Botrytis cinerea Pers.); ~first- laube f вин. навесной кордон (на ко- зырьковой шпалере); ~fläche f 1. поверхность кровли 2. кровля, крыша dachförmig см. dachartig Dach|garten m цветник на крыше; сад на крыше; ~glas n 1. кровельное стекло 2. кровля остеклённой теплицы; ~kamm m тепл. конёк, коньковый брус; ~laube f вин. 1. козырь- ковая шпалера 2. высокая горизонтальная шпалера; ~laubenerziehung f вин. ведение (куста) на высокой горизонтальной или козырьковой шпалере; ~lauch m дикий артишок; ~lüftung f тепл. кровельная вентиляция; ~ratte f 1. чёрная крыса, Rattus rattus L. 2. египетская [александрийская! коыса, Rattus rattus alexandrinus Geoffr.; ~rose f крыше- видный венчик рогов Dachs m барсук. Metes meles L.; pvrenäischer ~ пиренейский барсук, Meles marianensis Grael. Dach Isteinkalk m тонкослойный известняк; ~tresoe f костёр кровельный. Bromus tectorum L.; ~waschanlage / (автоматическое) устройство для мойки кровли остеклённых теплиц; ~wehr n мелиор. крышевидный затвор, дахвер; ~wesne f шершень малый, оса германская, Paravespula germanica F. Dackelbeinigkeit f экс. таксоногость Dadaobaum m эритрина пёстрая, Eruthrina variesata L. Daggeöl n, Dagge(r)t m берёзовый дёготь Dahlie f георгин(а), Dahlia Cav. Daktvlogyrose f дактилогироз рыб (возб. Daktylogyrus) Dales-Pony и дэйлс-пони (порода) Dalmatiner m далматинец (порода сторожевых собак) Dambock m самец лани Damen|brett n энт. галатея, Agape- tesgalathea L.: ~gabel f лёгкие (стальные) садовые вилы; ~spaten m лёгкая (стальная) садовая лопата Dam|geiß f самка лани; ~hirsch m обыкновенная лань, Cervus JDama] dama L.; ~kalb n, ~kitz(lein) n телёнок лани Damm m 1. (земляная) плотина; запруда; перемычка, дамба; земляной вал; насыпь; гать 2. агр. гребень 3. выветрелый лимонит 4. анат. промежность; bodenerhaltener ~ почвоохранная [почвозащитная] дамба; eingeschwemmter [gespülter] ~ намывная дамба; halbgespülter [halbhydraulischer] ~ полунамывная дамба; schwimmender ~ насыпь на фашинах; гать Dam man-Freese-Keim m возбудитель мастита у овец Dammar n (малайская) даммара (смола) Dammara|bäum m, ~fichte f дам- маровое дерево Schorea wiesneri Fr. Damm|arm m ответвление дамбы; ~auflager n подошва плотины или дамбы; ~ aufnähme f подкапывание гребней (напр. картофелеуборочным комбайном); ~aufnahmewerk n подкапывающий механизм; ~aufschüt- tung f отсыпка дамбы; устройство насыпи или земляной перемычки; ~- ausladung f см. Dammauflager; ~- ausspülung f размыв дамбы или земляной плотины; ~balken m шан- дорный брус Dammbalken|falz m, ~nute f, ~- schlitz m шандорный паз; ~wand f шандорная стенка; ~wehr и плотина с шандорными затворами Damm|bankett n банкет дамбы или насыпи; ~bauwerk и 1. дамба, земляной вал 2. насыпь; ~bereich m одамбованный [обвалованный] участок; ~boden m 1. подошва плотины или дамбы 2. грунт для отсыпки плотины или дамбы; ~böschung f откос плотины или дамбы; ~brett я деревянный щит плотины; ~bruch m 1. прорыв плотины или дамбы 2. промежностная грыжа; ~brust f наружный откос; ~drillmaschine f гребневая сеялка; ~druckwalze f картоф. профилированный каток для уплотнения гребней; ~durchströmung / фильтрация через плотину или дамбу; ~einriß m см. Dammriß Dämmen n устройство плотины; одамбовывание Dammerde f 1. пахотный слой (почвы) 2. почворастительный слой 3. насыпной грунт 4. уст. гумус, перегной Dämmernarkose f вет. неглубокий напкоз Dämmerungssehen n сумеречное зрение . Dammlflanke f бровка плотины или дамбы; ~flügel m боковая часть плотины или дамбы; ~formung f агр. нарезка гребней; ~fuß m подошва плотины или дамбы; ~griff т скот, промежностный щуп, прощупывание в области промежности (при оиенке ипитанности); ~kante f см. Dammflanke; ~kappe f гребень плотины или дамбы; ~kegel m конус откоса; береговой конус; ~- kern m ядро плотины или дамбы; ~kopf т 1. см. Dammkappe 2. головная часть земляного вала 3. шпора головного (водо)распределителя; 108
DASSELFLIEGE ~körper m тело плотины или дамбы; ~ kröne f 1. гребень плотины или дамбы 2. верхушка гребня; ~kultur f 1. гребневая культура 2. гребневая обработка 3. гребневая посадка; ~- IGcke / водослив в теле дамбы; ~pfahi т плотинная свая; ~rand m бровка; ~riß m вет. разрыв промежности (при родах); ~rohr и трубчатый водо- выпуск в теле дамбы; ~rutsch m, ~- rutschen п, ~rutschung f оползание откоса дамбы; ~saat /' гребневой посев, посев по гребням; ~schulter f край плотины, примыкающий к берегу; ~schutz m защита промежности (во время родов); ~schutz- pflanzung f 1. защитная посадка на дамбе или насыпи 2. биологическое крепление дамбы; ~sicherung / крепление откосов плотины или дамбы; ~sohle / подошва плотины или дамбы; ~stirnfläche / верховая напорная грань дамбы или (земляной) плотины; ~striegel т гребневая [профильная] прополочная борона, скребница для обработки гребней; ~stufe / берма плотины или дамбы; ~stütz- körper m упорная призма плотины; ~tafel f шандоры; ~teil т. область промежности; ~tier и лань-самка; ~untergrund m основание плотины или дамбы; ~verletzung / вет. травма промежности; ~walze / картоф. лёгкий каток для сглаживания гребней, профильный каток Dampf m 1. пар 2. кон. запал Dämpf| anläge / запарник кормов; ~bottich m запарной чан (запарника кормов) Dampf|brutapparat m паровой инкубатор; ~darre / паровая сушилка; ~dreschmaschine f молотилка с приводом от локомобиля Dampf legge f тепл. «пропаривающая борона» (стерилизатор); ~ein- richtung / см. Dämpf anläge Dampf-Elektro-Beheizung / тепл. пароэлектрический обогрев Dämpfen n 1. тепл. пропаривание, стерилизация паром (грунта) 2. корм. запаривание 3. дымление 4. паровая сушка (напр. фруктов) Dampf-Entwickler m парогенератор Dämpfer m запарник Dampf|erhitzer m паронагреватель, паровой подогреватель; ~erzeuger т, ~erzeugungskessel m парогенератор Dämpffaß n 1. запарной чан (запарника) 2. тепл. бак для пропари- вания почвосмесей Dampffeuchter от паровой увлажнитель Dämpf|folie f грунтопропарочная плёнка (для укрытия почвосмеси при пропаривании); ~gabel f тепл. паровая [грунтопропарочная] гребёнка; ~glocke / тепл. грунтопропарочный колпак Dampfheizung f паровое отопление, паровой обогрев; ~hunger m дефицит влажности Dämpfigkeit / кон. одышка, запал; запалённость Dampfkammer / паровая сушилка Dämpf |kessel m, ~kesselanläge f котельный запарник Dampfkochtopf m автоклав Dämpfkolonne / установка для запаривания (корнеплодов) Dampfkonditionierung f кондиционирование паром DämpfImaschine / запарник— смеситель кормов; ~pflug m тепл. про- париватель почвы (паровой стерилизатор) Damptrinne / кон. запальный жёлоб Dämpfrohrgabel / см. Dämpfgabel Dampf|rotte / паровая мочка льна; ~sterilisator m паровой стерилизатор Dämpf|system n тепл. стационарная установка для стерилизации почвосмесей паром; ~tiete / тепл. глубина пропаривания (грунта) Dampf| topf m вет. коховский аппарат (для стерилизации паром); ~- trockenmaschine / паровая сушилка; ~trockenschrank m сушильный шкаф с паровым обогревом; ~trockner m паровая сушилка; ~trommeldarre / барабанная паровая сушилка; ~ wachs- schmelzer m пчел, паровая воскотоп- ка Dämpf | wagen m тепл. грунтопропарочная тележка; ~zeit / 1. тепл. продолжительность пропаривания 2. корм, длительность запаривания Dannessel / пикульник ладанни- ковый, медунка, Galeopsis ladanum L. Daphniaprobe/eem. проба воды для обнаружения токсических веществ Daphnien pl дафнии, водяные блохи, Daphnidae Darg m 1. водорослевый торф (морского происхождения) 2. камышовый торф 3. болотный грунт Dari n сорго обыкновенное, Sorghum vulgare Pers. Darm m 1. кишка 2. кишечник 3. энт. кишечный канал Darm |abfälle pl говяжий или свиной шлам; ~ abputzfett n кишечный жир; ~amöbe / кишечная амёба, Entamoeba coli Lösch.; ~aufblähung f вздутие [метеоризм] кишечника; ~*jakterien pl кишечные бактерии; ~beere / рябина глоговина, берека лечебная, Sorbus torminalis (L.) Crantz; ~blähung / см. Darmaufblähung; ~blutung / кишечное кровотечение; ~bruch m вет. кишечная грыжа; ~drüsen / pl кишечные железы; ~einklemmung / ущемление кишки; ~einschiebung / инвагинация кишок Darmentzündung / der Rinder пара- туберкулёз крупного рогатого скота Darm | epithel n кишечный эпителий; ~fell n висцеральная брюшииа; ~- fett n кишечный жир; ~fitsel f l. энтеростомия, искусственный кишечный свищ 2. кишечный свищ ~gase п pl кишечные газы; ~grimmen n кишечная колика; ~kanal m кишечный канал; ~kanüle / вет. кишечная канюля; ~katarrh m вет. энтерит, катаральное воспаление кишечника; ~ klemme f вет. кишечный зажим; ~ knöpf m вет. кольцо для фиксации выпадающей прямой кишки Darmkokzidiose / (кишечный) кокцидиоз; ~ der Hühner см. Dünndarm- kokzidiose der Hühner; ~ der Hunde кокцидиоз собак (возб. Eimeria ca- nis); ~ der Schweine кокцидиоз свиней (возб. Eimeria debliecki); ~ der Ziegen кокцидиоз коз (возб. Eimeria arloingi) Darm| Krampf m спазм кишки; »Zähmung / (частичный или полный) паралич кишечника; ~Iigatur / зоот. ли- гирование кишечника; ~milzbrand m вет. кишечная форма сибирской язвы; ~netz n анат. сальник; ~pech п первородный кал, меконий; ~saft т кишечный сок; ~schnitt m вет. энтеротомия, рассечение кишки; ~- seuche / пчел, нозематоз пчёл, нозе- ма, пебрина, заразный понос [кишечная болезнь] пчёл (возб. Nosema apis); ~sucht / вет. стронгилятоз; ~verdickung / евин, утолщение кишок (наследственный дефект); ~- verengung / стеноз кишки; ~verlust- stickstoff m обменный азот в кишечнике; ~versandung / засорение кишечника песком; ~verschlingung / заворот кишок; ~vorfall m выпадение кишок; ~zotten / pl кишечные ворсинки Darniederliegen n полное полегание (стебля) Darr| anstatt / (семяно)сушильня; ~betrieb m получение семян из шишек Darre / 1. сушильня; сушилка 2. лес. шишкосушильня Darren n сушка, просушивание (напр. семян) Darr|feuerung / топка сушилки; ~gewicht n сухая масса, масса сухого вещества; ~gras n бухарник шерстистый, Holcus lanatus L.; ~haus n рига, овин; ~horde /, ~hürde f 1. фруктосушилка 2. плетёнка для сушки плодов ~kammer f сушильная камера; ~malz n отсушенный [сухой] солод; ~ofen n сушильная печь; ~probe / проба на сушку; ~scheit n надбавка на усушку; ~staub m удобр. солодовая пыль; ~sucht f фтп. усыхание дерева Darstellungspunkt m фигуративная точка (на диаграмме) Dartmoor-Pony n дартмурский пони (порода) Dase / см. Dasselfliege Daseinbedingungen / pl условия существования Dasselbeule / желвак подкожного овода Desselfliege / овод бычий, Нуро- derma; große ~ овод бычий настоящий, Hypoderma bovis Deg.; kleine ~ овод бычий полосатый, Hypoderma lineatum VIII. Dassel | fliegenbefall m, ~larven- krankheit f, ~р^е/гиподерм(ат)оз, кожнооводовая болезнь 109
DATEN Daten pl: ranggeordnete *» биом. упорядоченные данные Datenmenge / биом. количество данных; объём выборки Dathe(r)pfeife/ пчел, дымарь-трубка Dattel /, Dattelbautn т см. Dattelpalme Dattel|bohne / финиковый боб;~ kern-Borkenkäfer m короед пальмовый, Coccotrypes dactyliperda Fabr.; ~ motte / моль финиковая, Ephestia cautella Wlk. Datteln pl: chinesische ~ китайские финики, унаби, ююба Dattelpalme / финиковая пальма, Phoenix L.; echte ~ финиковая пальма, Phoenix dactylifera L. Dattelpalmen-Schildlaus /: rote ~ червец финиковый красный, Phoeni- coccus marlatti Cock. Dattelpalmen-Zikade / цикада финиковая, Ommatisus binotatus Fieb. Dattelpflaume / хурма кавказская, Diospyros lotus L.; chinesische ~ хурма японская [восточная], Diospyros kaki L.; virginische ~ хурма виргинская, Diospyros virginiana L. Dattel-Schildlaus / щитовка финиковая, Parlatoria blanchardi (Targ.) Leon.; ~wald m плантация финиковой пальмы; ~zwetsche / см. Dattelpflaume Dauben / pl (бочечная) клёпка Dauboden m плотная ожелезнённая супесчаная почва (ФРГ)} Dauer / der Regengabe длительность дождевания с одной позиции Dauer|abnelimer m постоянный потребитель (очищенных сточных вод); ~ anläge / участок под многолетними культурами; ~apfel т зимний сорт яблок; ~beanspruchung / длительная [постоянная] нагрузка; ~bearbei- tung / сад. содержание почвы под чистым паром; ~begründung f сад. постоянное задернение; ~belastung / см. Dauerbeanspruchung; ~bewässe- rung / постоянные поливы; постоянное орошение dauerblühend долгоцветущий Dauer]blüher т, ~blütler т долго- цветущее (декоративное) растение; ~butter / топлёное масло; ~dünger т медленнодействующее удобрение; ~düngungs versuch т длительный опыт с удобрениями; ~einsaat/: 1. за- лужение 2. травяной пласт; дернина; ~einstau т 1. постоянный подпор 2. водохранилище с постоянным регулированием; ~erhitzer т см. Dauerheißhalter; ~erhitzung / длительная [низкотемпературная] пастеризация; ~feldbau т круглогодовое неполивное земледелие (б тропиках); ~- fläche f луг. постоянная (пробная) площадка; ~fluß т постоянный водоток; ~frostboden m мерзлотная почва; ~gebiß n постоянные зубы; ~ge- müse n овощи длительного хранения; ~gesellschaft f устойчивое (растительное) сообщество; ~gewächs n многолетнее растение, многолетник; ~gewebe n постоянная ткань; ~- grasland n постоянный луг; ~grün- land n 1. постоянные кормовые угодья 2. постоянный луг; ~heißhalter m аппарат для длительной пастеризации; ~humus т. стойкий гумус; ~klee т люцерна посевная, Medi- cago sativa L.; ~kohl m зимняя капуста, капуста для зимнего хранения; ~kraft. / кон. выносливость; ~kraftprüfung [кон. полевые испытания на выносливость; ~kultur / монокультура, бессменная культура; ~leistung / 1. производительность при длительной работе 2. зоот. продуктивность в течение продолжительного времени 3. зоот. пожизненная продуктивность; ~leistungs- sau / свиноматка, зарегистрированная в книгу высокопродуктивных свиней; ~lolch m райграс многолетний, Lolium perenne L.; ~lupine / люпин многолетний [многолистный], Lupinus polyphyllus Lindl.; ~mand / постоянное сенокошение; ~meßflü- gel m вертушка для непрерывного . учёта расхода воды; ~mistmatratze / слой глубокой несменяемой подстилки; ~modifikation / длительная модификация; ~obst n зимние фрукты (зимних сортов); лёжкие плоды; ~rasen m 1. сад. постоянное задернение 2. многолетняя дернина; ~ге- gen т 1. затяжной [обложной] дождь 2. постоянное дождевание; ~ritt т кон. длительный [суточный] пробег; ~rosse / 1. нарушение полового цикла у кобылы 2. нимфомания у кобылы; ~saftfutter n консервированный сочный корм, силосный корм, силос; ~schatten n 1. тепл. постоянное отенение 2. постоянное затенение; ~sorte / лёжкий сорт; ~spore / зимняя спора, телейтоспора; ~sproß т покоящийся побег; ~staude f кустовидный (декоративный) многолетник; ~streu / глубокая несменяемая подстилка; ~struktur f почв. прочная структура; ~tracht / пчел. продолжительный взяток; ~unkräu- ter n pl (злостные) многолетние сорняки; - -vergrünung f см. Dauerrasen 1.; ~versuch т длительный опыт; ~wald т непрерывно-производительный лес; ~ Waldwirtschaft f хозяйство в непрерывно-производительном лесу; ~weide f долголетнее пастбище; постоянное пастбище; ~ wiese постоянный сенокос; постоянный луг; ~zelle / покоящаяся спора Dauerzucht /: langjährig zwangsweise ~ энт. долгосрочное искусственное размножение Dauer| Zugkraft f кон. продолжительность работы с повышенной силой тяги; ~zustand т постоянный [неизменный] режим; ~zwiebel / репчатый лук зимних сортов; ~zyste / покоящаяся циста Daug(sand)boden т лёгкая почва, сформировавшаяся на известковом туфе Daunen / pl птиц, пух; faserige ~ волокнистый пух; handgerupfte ~ ощипанный и отсортированный вручную пух; klebrige ~ клейкий пух Daunen|abfall m удобр. пуховые отходы; ~gattung / сорт пуха Dausch / местн. свиноматка Davids|gerste f ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L.; ~hirsch m давидов олень, милу, Elaphyrus da- vidianus M.-Edv.; ~korn n см. Davidsgerste Daya / почв, дайа, округлая впадина в песчаной пустыне Debe / 1. сука 2. крольчиха Decelithschlauch m децелитовый (поливной) шланг Decharge / разгрузка Dechsel / скобель, струг Decidua / 1. вет. послед 2. анат. отпадающая оболочка Deckakt m случка, спаривание; natürlicher ~ вольная случка Deck|alter л случной возраст, половая зрелость; ~belastung / половая нагрузка (на производителя); »-betrieb m проведение случки Deckblatt n 1. прицветник 2. покровная чешуйка 3. покровный лист; рубашка сигары 4. кроющий листочек (напр. хмеля); ausgehöhltes [vertieftes] ~ вогнутый прицветник Deck| blätterhülle / обёртка соцветия; ~blattabak m табак покровного типа (для сигарных рубашек); ~brett n доска для укрытия парника; ~brett- chen n пчел, потолочная дощечка, потолочина; ~bucht / евин, случной станок; ~buhne / полузапруда, буна; ~bulle m бык-производитель Decke / 1. потолок 2. попона; чепрак 3. шкура оленя, медведя или волка 4. покров, покрытие 5. см. Deckerde Deckel m 1. бот. крышечка 2. жарг. крупная рыба 3. пчел, забрус, початка мёда 4. подкрышиик (улья) 5. крышка (фляги) Deckel abrieh mvorri chtung / кр ышко- сниматель (флягомоечной машины) deckelartig бот. колпачковидный Deckelchen n см. Deckel 1. Deckelevator m дополнительный [малый] транспортёр (хедера) Deckeln n пчел, забрушивание (мёда) Deckelschildlaus f: gemeine ~ щитовка ложнокалифорнийская [устри- цевидная], Quadraspidiotus ostreafor- mis Curt.; nördliche gelbe ~ щитовка грушевая жёлтая, Quadraspidiotus pyri Licht.; rote ~ щитовка грушевая красная, Epidiaspis leperii Sigo Decken n 1. см. Deckakt 2. шамп. насыпка грунта Decken|moor n 1. болото, кроющее рельеф 2. солигенное болото высоких уровней (атлантического типа); ~- schotter m почв, рыхлое покровное отложение; покровный галечник Deck| epithel n покровный эпителий; ~erde f шамп. покровный [насыпной] грунт, земляная покрышка Deckerde | dämpf räum m шамп. помещение для стерилизации паром ПО
DEICHFRONT покровного грунта; ~lager я шамп. помещение для складирования покровного грунта Deckerlaubnis / разрешение на использование племенного производителя Deckertabak т~ см. Deckblattabak Deck|fähigkeit / половая потенция; способность к покрытию [к садке]; ~feder / кроющее [покровное] перо; контурное перо; ~flügler pl жестоко- крылые жуки, Coleoptera; ~frucht / покровная культура; ~fruchtgemisch н почвопокровная травосмесь deckfrüchtig покрытоплодный Deck|gewebe n покровная ткань; ~haar я 1. щетина 2. короткий прямой волос (1,0—2,5 см) 3. кроющий [покровный] волос; ~haare n pl покровные волоски; ~häutchen n бот. покрывало; ~hengst m заводской жеребец; ~infektionen / pl случные инфекции deckkeitnig бот. покрыторостковый Deck | klappe / бот. полая чешуйка; ~kondition / племенная кондиция; ~kultur / насыпная культура болот; ~lage / верхний слой; покрытие; ~lehm m покровный суглинок; ~lei- ste / гонт; дрань; щепа; ~lust / 1. половая активность самца 2. половая потенция; ~maschine / шамп. машина для укрытия гряд покровным грунтом; ~material n 1. покрышка, укрывной материал (напр. солома) 2. мульчматериал; ~ matte / тюфяк для покрытия откосов; ~то- räne f почв, покровная морена; ~- pause / 1. калька-накладка (к карте) 2. зоот. интервал между случками; ~periode / случиой период; ~pflan- zenbau m выращивание почвопокров- ных культур; ~pflug m вин. (двух- корпусный) закрывочный плуг; ~pla- пе / брезент; ~platz m 1. площадка для проведения случек 2. см. Deckstand; ~rasen m 1. дерновая лента 2. одерновка плашмя 3. дернина для культурного залужения; ~raum m см. Deckstand 1.; ~register n регистр на производителя, книга для учёта случек; ~reis(ig) n 1. укрывиый хворост 2. хворост для закрепления летучих песков; ~ruhe / половой покой; ~saisoti / случной сезон; ~sand т 1. покровный песок 2. песчаный покров; приледниковое песчаное отложение; ~schale / наружная чешуя (луковицы); ~schicht f 1. покров, покровное отложение; слой наносов 2. поверхностный слой воды 3. шамп. слой покровного грунта; ~schicht- wasser n вода из наносов; ~schuppe f 1. бот. кроющий лист, прицветник; кроющая чешуя; покровная чешуйка (напр. у хмеля) 2. пчел, покровная пластинка; ~seuche / случная инфекция; ~spelze / бот. плёночка (у злаков); лодикула, чешуя; ~stall т см. Deckstand 1.; ~stand m евин. 1. случной станок 2, случная вилка 3. станок для взятия спермы; ~sta- tion f случной пункт; ~sträucher m pl кустарники для почвозащитных йо- садок; ~stroh n укрывочная солома; солома для мульчирования; ~terras- se / почв, покровные галечники; ~tier п животное, запускаемое в случку; ~ton m отмученная глина; -^Unfähigkeit / импотенция; неспособность к садке [к покрытию] Deckung / 1. покрытие (почвы растениями) 2. случка, садка 3. облицовка; одежда; покрытие Deckungs|grad m луг. доминантность (вида); ~kraft / почвопокровная способность (растений) Deck] unlust / 1. отсутствие половой активности у самца 2. импотенция; ~verhalten n поведение при спаривании; ~verlust m 1. потеря (питательных веществ) в верхних слоях (о силосе); ~vermögen n способность к садке; половая потенция производителя; ~versuch m пробная садка; ~wabe / пчел, зауза; ~zeit / время случки; случной сезон; ~zeug п кон. случная шлейка Deckzone /: periglaziäre ~ см. Decksand 2. Dederonnetz n тепл. капроновая сетка-шпалера Defäkation / 1. дефекация, очищение кишечника 2. дефекация, очистка сырого сахарного сока Defekt| bildung / дефектное развитие; ~erbfaktor m, ~gen n 1. летальный ген 2. ген дефектности Defektivität / дефектность Defension /, Defensivverhalten n оборонительное поведение Definitheit / биом. определённость Defizienz / 1. нехватка; дефицит 2. недостаточность; голодание Deflameter n дефламетр (прибор для исследования ветровой эрозии почвы) Deflation / почв, дефляция, ветровая эрозия Deflations|kessel т, ~ wanne / эоловая котловина, котловина выдувания Deflektor m дефлектор Defloration / обрывание цветков или завязей, дефлорация Defoliation / дефолиация, удаление листьев De- Geers- Grashüpfer m кобылка бе- лополосая, Chorthippus albomargina- tus Deg. Degeneration /, Degenereszenz /, Degenerierung / вырождение, дегенерация; перерождение; albuminoide ~ вет. альбуминоидная дегенерация; ballonierende ~ см. hydropische Degeneration; hyaline ~ гиалиновая [стекловидная] дегенерация; hyalin- -schollige ~ см. wachsartige Degeneration; hydropische ~ гидропическая [водянковая] дегенерация; infektiöse ~ фтп. инфекционное вырождение; körnige ~ см. albuminoide Degeneration; mykoide [schleimige] ~ слизи- стоподобная дегенерация; vacuolä- re ~ вакуольная дегенерация; wachsartige [zenkerschej ~ восковидная дегенерация Degeress- Kurdjuk-Schaf n дегерес- ская курдючная овца (порода) Degradation / биол. деградация; ontogenetische ~ онтогенетическая де- градация; phylogenetische ~ филогенетическая деградация Degradierung / 1. распад, разложение; расщепление 2. депрессия, понижение 3. почв, деградация, падение плодородия; обесструктурива- ние 4. см. Degradation Dehiszenz / растрескивание, раскрывание (плодов) Dehnbarkeit / 1. набухаемость (почвы или грунта) 2. растяжимость (шерсти) Dehn]gras n птичья гречиха, Poly- gonum aviculare L.; ~sproß m длинный (концевой) побег Dehybor m удобр. обезвоженная бура (69,3% В203)4 Dehydroandrosteron n дегидроандро- стерон (мужской половой гормон) Deich m 1. (земляная) дамба; (земляной) вал; дамба обвалования; обвалование 2. (земляная) плотина; geschlossener ~ обвалование, примыкающее к отметкам вне затопления; natürlicher ~ природный береговой вал;- offener ~ обвалование, односторонне примыкающее к отметкам вне затопления Deich |acht / 1. инспектирование обвалований, дамб или плотин 2. земельный участок на одамбованной территории; ~anker m замок плотины; ~anlage / см. Deichen; ~bau m одамбовывание; обвалование; строительство дамб; ~bruch m разрушение [прорыв] дамбы или плотины; ~buch n 1. положение о строительстве и эксплуатации дамб и плотин 2. список крестьян, оплачивающих содержание дамб и плотин в зоне обвалования; ~damm m дамба обвалования; ~ding n см. Deichrecht Deichen n обвалование; система дамб и плотин Deicher m 1. крестьянин, ведущий хозяйство на обвалованной территории 2. рабочий при обваловании Deich|erde / грунт для отсыпки дамбы; насыпной грунт на дамбе; »-erhöhung / надсыпка дамбы или плотины; ~fach n контролируемая часть обвалования deichfrei свободный от обязанностей по содержанию обвалования Deich | front / фронт дамбы; протяжение дамбы; ~fuß m' подошва дамбы или плотины; ~gatt n см. Deichscharte; ~geld n денежные средства на содержание обвалования; ~graben m придамбовый водоотво- дящий канал; ~gräber m рабочий- -землекоп на строительстве обвалования; ~graf m главный смотритель обвалований; ~halter m крестьянин, платящий налог на содержание обвалования; ~hauptmann m см. Deichgraf; ~kamm m, ~kappe / гребень дамбы или вала; ~kern m ядро дамбы или плотины; ~ kröne f см. Deich- 111
DEICHSEL kämm; ~land n обвалованная территория; ~nachbar m владелец участка, примыкающего к дамбе обвалования; ~ordnung f см. Deichbuch l.; ~pfand т см. Deichfach; ~pflicht / обязанность содержать обвалование; ~pflichtige m 1. лицо, обязанное содержать обвалование 2. см. Deichhalter; ~polder m обвалованный польдер; ~rampe / загрузочная площадка на дамбе; ~recht я право пользования обвалованной территорией; ~- rolle / см. Deichbuch 1.; ~schafhal- tung / польдерное овцеводство; ~ scharte / отверстие в дамбе для пропуска паводковых вод или для проезда; ~schauung f периодическая (ежегодная) инспекция обвалований; ~- schlag т см. Deichfach; ~schloß я временная перемычка в месте прорыва постоянной дамбы; ~schüttung f отсыпка дамбы или вала; ~schutz m 1. обвалование, защита дамбами 2. крепление откоса дамбы; ~see m плотинное озеро Deichsel / 1. дышло; оглобля 2; шарнирная рукоятка Deichsellatispatuiutig / запряжка в дышло; ~arm т сница; ~ armkappe f сничный колпак; ~gabel / оглобли; ~haken т 1. упряжной крюк сцепа (плуга) 2. дышловой крюк, сцеп; ~pferd я дышловая лошадь ~riemen т гуж; ~stange f см. Deichsel; ~trä- ger m дышловая подставка; ~ wagen m дышловая повозка; дышловая тележка Deich | siel я шлюз плотины или дамбы; ~stuhl т подошва плотины или дамбы; ~verständige(r) т инженер по строительству и эксплуатации обвалований; ~wart т мастер по эксплуатации обвалований Dejectamenta pl экскременты Dekadenwassermenge f декадный расход воды Dekalo я 1. усушка 2. убыль (табака) в весе в процессе ферментации Dekandria / десятитычинковый цветок Dekantation f декантация, отделение осадка от жидкости Dekaploid я декаплоид Dekkanhanf т кенаф, Hibiscus сап- nabinus L. Deklimatisieren я акклиматизация Dekokt я отвар, декокт Dekontamination / 1. дезактивация 2. обеззараживание, дезинфекция 3. обезвреживание 4. дегазация Dekonzentration f снижение концентрации, разбавление Dekorationspflanze f декоративное растение; ~rasse f декоративная порода Dekrement я вет. ослабление Delaktation f прекращение лактации Delarnination/ расслоение, расслаивание Delebpalme f пальмира, Borassus flabellifer L. Deletion / делеция (утрата одного из участков хромосомы) Delikateßlkartoffel / высококаче» ственный сорт картофеля; ~sorte / деликатесный сорт Delinter m делинтеровочная машина Dellen / pl рытвины; делли, безрусловые ложбины стока Delta| marsch / марш в дельте реки; ~nelke / гвоздика-травянка, Dian- thus deltoides L.; ~schichtung / слоистое дельтовое отложение; »^struktur / дельтовая структура (отложений) Deluvial|boden m делювий, делювиальные отложения; ~lehm m почв. делювиальный суглинок Deluvium п см. Deluvialboden Demarkation / вет. демаркация (ткани) Demarkationslinie / 1. демаркационная ограничительная] линия (поражённой ткани) 2. межевая линия Demineralisation f I. деминерализация, расслоение, промывка засоленных почв 2. вет. деминерализация, недостаточность минерального питания Demineralisator m деминерализа- тор Demodexausschlag m, Demodexräu- de /, Demodikose-Akarusräude /, De- modikosis / вет. демодекоз, желез- ница (возб. Demodex canis Leyd.) Demonstrationsversuch m демонстрационный [показательный] опыт Demut f тимьян обыкновенный, чабрец, Thymus vulgaris L. Demutverhalten n покорное поведение Dendrite-Entwässerungssystem n осушительная система с древовидным расположением проводящих каналов Dendrometer n дендрометр Dendrometrie f дендрометрия, измерение деревьев Dengel m лезвие режущих орудий Dengeln n отбивка косы Dengelzeug n набор инструмента для отбивки кос Denil-Fischung f лотковый рыбоход Denitrierung /, Denitrifikation / почв, денитрификация; потеря азота Densität f плотность Dentale n зубная кость Dentifikation / дентификация, образование зубов Dentination / прорезывание зубов (б эмбриональный период) Denudation f почв, денудация; äoli- sche ~ ветровая денудация, ветровая эрозия; chemische ~ химическая денудация, диссолюция; fluvia(ti)le ~ речная денудация, речная эрозия; pluviale ~ дождевая денудация; selektive ~ избирательная .[селективная] денудация Denudations|basis / базис денудации; ~terrasse / структурная [денудационная] терраса; ~wüste / денудационная пустыня Depellieren n окатывание посевного материала Depellitor m устройство для окатывания посевного материала Depigmentation f депигментация, исчезновение пигмента Depilation f депиляция, потеря волосяного покрова Deplantation f пересадка (ткани) Deplasmolyse f деплазмолиз, исчезновение плазмолиза Depopulation / уменьшение численности популяции Depot n I. вин. осадок 2. депо Depot] dünger m 1. основное удобрение 2. удобрение, вносимое в запас; ~fett n резервный жир Depression / 1. депрессия, понижение 2. вет. депрессия, угнетённое состояние Depressionsspiegel m уровень депрессии (грунтовых вод) Depula n депула (инвагинирующая бластула) Deputant m депутант (работник, получающий часть заработной платы натурой) Deputatj land n земельный участок, представленный в счёт натуральной оплаты; ~lohn m натуральная оплата, натуроплата Derbjgehalt m полиодревесность; ~gehaltsfaktor m фактор полиодре- весности; ~holz n крупи(остволов)ая древесина; ~holzgehalt m, ~(holz)- masse f полиодревесность; ~riißler m долгоносик обыкновенный свекловичный, Bothynoderes punktiventris Germ.; ~spelzigkeit f бот. грубоче- шуйчатость; ~stangen f pl жерди Derby n дерби, состязание верховых трёхлеток Derivantia f вет. отвлекающее средство Derma n дерма, кориум, кутис, собственно кожа Dermaskelett n наружный скелет Dermaton n экс. дерматон Dermestidenlarve f личинка кожееда Dermoid n вет. дермоид (мешковидная опухоль) Derrangadera f дерренгадера, венесуэльский трипанозомоз лошадей (возб. Trypanosoma venezuelense) Desaggregation f почв, дезагрегация, обесструктуривание Desamination /, Desaminierung f дезаминация, дезаминирование Desensibilisation f десенсибилизация Desikkant m десикант Desilifizierung f десиликатирова- ние, удаление силикатов Desinfektion / дезинфекция, обеззараживание Desinfektions|apparat m см. Desinfektionsgerät; ~arbeit / профилактическая обработка (напр. животных); ~durchtrei bebecken n скотопрогонный дезбассейн; ~durchtreiben n прогон (скота) через дезбассейн; ~- gerät n дезинфекционная установка; 112
DICKEN ~matte/ дезковрик, дезинфекционный коврик; дезинфекционная подушка; ~raum т птиц, дезинфекционная камера Desinfektor т дезинфектор (лицо, осуществляющее дезинфекцию) Desinfiziens n дезинфицирующее Средство; дезинфицирующий препарат Desinfizierung / см. Desinfektion Desinsektion / дезинсекция Desintoxikation / дезинтоксикация Desinvasion / дезинвазия, профилактика инвазии Desman т выхухоль, Desmana то- schata L. Desinon n десмон Desmosom n десмосома Desolodisation f десолодизация, мелиорация солоди Desolonetzisation / рассолонцева- ние, мелиорация солонцов Desoxyribonukleinsäure / дезокси- рибонуклеиновая кислота, ДНК Despeziation / потеря видовых особенностей Desquamation / 1. распускание листьев 2. вет. десквамация, шелушение, слущивание Dessertmelone / дыня обыкновенная, Cucumis melo subsp. melo L. Destruktion / 1. почв, обесструкту- ривание 2. фтп. разрушение древесины Destruktions|ebene / денудационная поверхность, поверхность денудационного сглаживания; ~fäule / фтп. трухлявость, сухая гниль (древесины); ~ formen f pl денудационные формы рельефа Desuktion / 1. десукция, отсос влаги из почвы корнями растений 2. количественная характеристика десукции Deszendenz / 1. потомство 2. происхождение 3. направление к кау- дальной области Detacheur m измельчитель Detail|dränung /, ~entwässerung / 1. мелкая осушительная дренажная сеть 2. осушение мелкой дренажной сетью Determination / детерминация, определение, установление Determinationsindex m индекс детерминации Detritophag m детритоядное животное, детритофаг Detritus т 1. детрит 2. распад ткаии Deutero| genese /, ~genesis / эмбр. дейтерогенез Deutoplasma л дейтоплазма Deutosporophyt m бот. девтоспоро- фит, тетраспорофит Deutsch|-Drahthaar n немецкая жесткошёрстная легавая (порода); ~- - Kurzhaar n немецкий короткошёрстный кролик (порода) Deutung / биом. интерпретация, истолкование Deutungsversuch m биом. подтверждающий [разъясняющий] эксперимент Devastation / 1. полное опустошение 2. девастация (повсеместное уничтожение возбудителя) Devernalisation / разъяровизиро- вание, деяровизация Devitalisation f лишение жизнеспособности Devon-Rind п девонский скот (порода) Devoration /, Devorleren n пожирание Dexametason n дексаметазон (кор- тикостероид) Dexterfaktor m доминантная ахон- дропластия (наследственный дефект); Dexterrind n скот, декстер (порода) Dextrangel n вет. декстрановый гель Dezeimeris-Rebschnitt m вин. обрезка по Дезеимери Diabrosis / вет. разъедание Diageotropismus m бот. плагиотропизм Diagnose / 1. определение, диагноз, диагностика 2. характерные признаки таксона; bodenkundliche ~ диагностика почвы Diagnostikimpfung / вет. диагностическая прививка Diagonalstrebe / тепл. (ветровые) раскосы (б каркасе) Diallel| kreuzung /, ~paarung / диаллельное скрещивание; ~prüfung f диаллельные испытания (б диаллель- ных скрещиваниях) diandrisch двутычинковый Diapause / диапауза (стадия покоя в эмбриональном развитии) Diaphanoskop n диафаноскоп (прибор для просвечивания семян злаков) Diaphorese / диафорез, усиленное потоотделение Diaphragma я: einseitiges [unilaterales] ~ вин. неполная диафрагма Diastase / 1. расхождение, диастаз 2. диастаза (фермент) Diät / 1. рацион 2. вет. диета; gereinigte [synthetische] ~ синтетический рацион Diathermie / вет. диатермия, прогревание Diathese f вет. диатез Diäthylstilboestrol m корм, диэтил- стильбестрол Diatomeen| faulschlamm m почв, диатомовый сапропель; ~gyttja f почв. диатомовая гиттия; ~pelit m почв. кизельгур, диатомовая земля; ~- schlamm/nc,«. Diatomeenfaulschlamm Diatropismus m диатропизм, поперечный тропизм Dibbel|brett n сеяльная доска (для пунктирного высева); ~einrichtung /, ~к1арре/клапан-гнездообразователь; ~kultur f гнездовая культура; гнездовой способ возделывания; ~та- schine f гнездовая сеялка Dibbeln n, Dibbelsaat / гнездовой посев Dibbel| stock m сажальный кол; ~vorrichtung / см. Dibbeleinrichtung; ~ walze f каток с деревянными зубьями (для пунктирного посева) Dichasiumköpfchen n бот. одного- ловчатый дихазий Dichloralharnstoff m дихлоральмо- чевина (гербицид) Dichogamie / дихогамия, неодновременное созревание половых элементов dicht| ährig плотноколосый;~Ье1аиЫ густолиственный; ~benadelt густоох- военный; ~buschig плотнокустовой Dichte / 1. плотность; герметичность, (водо) непроницаемость 2. густота [плотность] насаждения; полнота насаждения 3. уплотнённость, компактность (почвы); ~ des Fädeins таб. густота нанизывания листьев на шнур; scheinbare ~ почв, объёмная масса Dichtefunktion /: multivariable ~ многомерная плотность распределения Dichte|grad m степень уплотнения, относительная плотность; ~halten n плотность; непроницаемость, герметичность; ~lagerung / 1. слёживание (напр. удобрений) 2. самоуплотнение (почвы) Dichternarzisse / нарцисс поэтический, Narcissus poeticus L. Dichterwerden n 1. самоуплотнение (почвы) 2. загущение (посева) Dichte] wert m, ~zahl / почв, числовой показатель плотности dichtfellig толстокожий Dichtheit / см. Dichte Dichthorstgräser pl плотнодерновин- ные [плотнокустовые] злаки Dichtigkeit / см. Dichte Dichtigkeits|bemessung / измерение [определение] полноты насаждения; ~messer m, ~prüfer m ареометр, гидростатические весы dichtlaubig густооблиствеииый Dicht|saat / густой посев; ~schläm- men n, ~schlämmung / 1. заплывание (почвы) 2. заиление (дрены); ~schluß т сомкнутость (напр. крон) Dichtungs| anstrich m мелиор. про- тивофильтрационная окраска; ~аг- beiten f pl работы по уплотнению (напр. ложа канала); ~balken m уплотняющий брус (затвора); ~Ье- lag m, ~decke / гидроизоляционное, покрытие; водонепроницаемое покрытие; ~fläche f поверхность соприкосновения; ~graben m мелиор. зуб; ~kern m мелиор. противофильтра- ционное ядро; ~mantel m мелиор. противофильтрационный экран; ~- mauer / противофильтрационная стенка; ~schleier m мелиор. противофильтрационная завеса; ~schüize / мелиор. зуб Dichtwolligkeit f густошёрстиость Dick m шип, Acipenser nudiventris Lov. Dick|beinigkeit / 1. вет. пахиске- лия, толстоногость 2. евин, толсто- ногость (наследственный дефект); ~darm m толстая кишка; ~darm- - Würmer m pl хабертии, Chabertia Raill. et H. Dicken n створаживание 5 Нем.-русск, с.-х. ел. 113
DICKEN WACHSTUM Dickenwachstum n рост в толщину {напр. дерева); утолщение (напр. плодов) dickerwerdend бот. утолщающийся Dickj faden т пахизандра, Pachy- sandra Michx.; ^Flüssigkeit f почв. вязкость; вязкотекучесть; ~gehen n беременность (у хищных); ~gülle / полужидкий бесподстилочный навоз (с соотношением выделений животных и воды 1:3) Dickhals m der Ferkel гипотирео- дизм поросят Dick] halse m pl луковицы с толстой шейкой (не покрытой чешуёй); ~hirse / просо посевное комовое, Panicum miliaceum var. compactum Koern.; ~hornschaf m снежный баран, толсторог(ий баран), чубук, Ovis аттоп canadensis Shaw. Dickicht n заросли; чаща Dickkopf m 1. подкаменщик, Cottus gobio L. 2. язь, Leuciscus idus L. 3. голавль, Leuciscus cephalus L. 4. сорокопут-жулан, Lanius coüurio L. 5. непарный шелкопоряд, непарник, Ocneria dispar L. 6. вет. трибулёз (овец и коз) Dickkopf|-Falter m pl толстоголовки, Hesperiidae; ~-Fliegen / pl мухи- -болыпеголовки, Conopidae; ~-Rüß- ler pl жуки-трубковёрты, Attela- bidae; ~weizen m английская плотно- колосая [скверхедная] пшеница Dicklegen n створаживание Dicklegungs|vermögen n коагуля- ционная способность; ~zeit f 1. время осаждения 2. продолжительность сычужной коагуляции (молока) Dick)maische / густой затор; ~maß п, ~mast m клочки кожи с оленьих рогов Dickmaulrüßler m: gefurchter ~ скосарь бороздчатый, Otiorrhynchus sulcatus Fabr.; goldfarbiger ~ скосарь плодовый, скосарь золотистый, Otiorrhynchus aurosparsus; rauher ~ скосарь репный, Otiorrhynchus aurosparsus Germ.; rundlicher ~ долгоносик корневой, Mylacus ro- tundatus F.; scheckiger ~ скосарь оранжерейный, скосарь огуречный, слоник буроногий, Otiorrhynchus sin- gularis L.; türkischer ~ скосарь турецкий, долгоносик турецкий, Otiorrhynchus turca Boh. Dick|milch / кислое молоко, обыкновенная простокваша; ~molke f сквашенная сыворотка dickrindig бот. толстокорый, с хорошо выраженной коркой Dickrübe f свёкла кормовая, Beta vulgaris convar. crassa Alef. dickrückig экс. широкоспинный dickschalig толстокорый; с толстой кожурой; с толстой кожицей (о плодах); с толстой оболочкой (о семенах) Dickschlamm m плотный [обезвоженный] ил dick|schotig с толстой шелухой; ~schuppigmncT04einyflHbifi;~schwän- zig толстохвостый Dickschwanzspringer m: aralischer~ толстохвостый [плоскохвостый] тушканчик, Pygerethmus platyurus Licht. dickstengelig бот. 1. толстостебельный 2. толсточерешчатый Dick|stoffpumpe / насос для отка-' чивания шлама; ~strunk m кормовая капуста, Brassica oleracea L. convar acephala (DC.) Alef sensulat f. gongyloides Dickung / чаща; пуща; заросль; густой молодняк Dickungsjalter n возраст смыкания крон (о посадках); ~schluß m сомкнутость крон Dick|waben / pl утолщённые соты; ~werden n 1. коагуляция, образование сгустка 2. ожирение (вина); ~wurz(el) / см. Dickrübe Dieb m 1. жировой побег 2. см. Diebkäfer, gemeiner Dieblameise / муравей-вор, муравей рыжий, муравей-соленопсис, So- lenopsis fugas Latr.; ~art / энт. вид, существующий за счёт воровства Dieben n 1. браконьерство, кража дичи 2. см. Diebstahl Diebesvergesellschaftung / см. Diebstahl 1. Diebkäfer m: australischer ~ притворяшка австралийский, Ptinus tectus Boield; behaarter ~ притворяшка волосистый, Ptinus villiger Reitt.; chilenischer ~ точильщик чилийский, Trigonogenius globulus Sol.; dunkelbrauner ~ притворяшка тёмно-бурый, Ptinus latro F.; gelbbrauner~ притворяшка жёлто-бурый, Ptinus testaceus ol; gemeiner ~ притворяшка-вор, Ptinus für L.; japanischer ~ притворяшка японский, Eurostus hilleri Reitt.; kleiner ~ притворяшка малый, Ptinus pusillus Strm.; messinggelber ~ притворяшка шелковистый, Niptus hololeucus Fald.; rotbeiniger ~ притворяшка красноногий, Ptinus rufipes ol. Diebstahl m 1. энт. клептобиоз, синклопия, жизнь за счёт воровства 2. пчел, воровство . Diele / 1. ток, гумно 2. пол; настил Dielenschalung f дощатая облицовка канала Dielwand f деревянная перегородка (б животноводческом помещении) Dieme /, Diemen m скирда (хлеба); стог (сена); омёт (соломы) Diemen| setzen n 1. завал стога 2. штабелевание тюков сена; ~setzer т, ~setzgerät n стогометатель Dienst m: agrikulturchemischer ~ агрохимическая служба, агрохим- служба; hydrometeorologischer ~ гидрометеорологическая служба, гидрометеослужба; tierärztlicher ~ ветеринарная служба; veterinärhygienischer ~ ветеринарно-санитариая служба; veterinärischer ~ ветеринарная служба Diensthund m служебная собака; ~hundezucht / служебное собаководство; ~land n, ~länderei f государственные земли; ~raum m государственные угодья; ~stand m государственный земельный участок Dienzephalon n межуточный мозг Jüesel] ameise / малогабари гный дизельный трактор с самосвальной платформой; ~-Mehrzweckradschlep- per m дизельный универсальный колёсный трактор diesig облачный; пасмурный; туманный diesjährig сеголетний Di es tr um п;диэструс, анэструс, стадия покоя в половом цикле Differential|analyse / комплексный анализ; ~art / вид, встречающийся в различных сообществах; ~druck- messer m дифференциальный расходомер; ~kolbenschieber m диферен- циальный угольчатый водосливный затвор; ~pflanze / защ. растение-дифференциатор; ~wehr n дифференциальный водослив Differenzdüngung / дифференцированное внесение удобрений Differenzkarte /: phänologische ~ карта разностей фенологических фаз Differenz | methode / биом. метод парного сравнения; ~ versuch m дифференцированный опыт, опыт с парным сравнением Difformität/eem. деформация, уродливость Diffusions|-Absorptionsaktivität / диффузионно-абсорбционная активация; ~schnitzel n диффузионный жом digametisch дигаметический, гетерозиготный digamisch бот. дигамный, дву- брачный Digenesis / дигенезис, чередование поколений digenisch дигенный, обусловленный различием по двум генам Digerieren n, Digestion / 1. переваривание; усвоение; пищеварение 2. почв, выщелачивание digestiv удобоваримый, усвояемый Digestivsalz n хлористый калий Digestivum n средство, способствующее перевариванию корма Digestivustyp m экс. пищеварительный тип (по Дюрсту) Digestor m автоклав Dignathie f вет. дигнатия digonisch дигонический digonoporisch дигонопоровый Digynia f, Digynie f двупестич- ность, дигиния Dihererozygote /, Dihybride f ди- гибрид Dihybridkreuzung f дигибридиое скрещивание Dijon-Rose f центифольная роза Dikalziumphosphat n преципитат, дикальцийфосфат, осаждённый фосфат Diklinie f диклиния, раздельнополость Dikotyledonen pl двудольные, Dico- tyledoneae Dikrozöliose f вет. дикроцелиоз (возб. Dicrocoelium dendriticum) 114
DOLDENFÖRMIG Dill m, Dille f, Dillfenchel m, Dillkraut n укроп, Anethum L. Dilution f разбавление Diluvialmergel m валунный [ледниковый] мергель Diluvium n дилювий, четвертичные ледниковые отложения Dimorphismus т диморфизм Dinghof m мыза; ферма; хутор; фольварк Dinkel m полба, эммер, двузернянка, Triticum spelta L. Dinkel | boden т (известковая) почва, благоприятная для выращивания полбы; ~gerste /, ~korn n ячмень двухрядный, Hordeum disti- chon L.; ~mehl n полбяная мука; ~spelze / райграс многолетний, Li- lium perenne L.; ~weizen m см. Dinkel Diöstrus m см. Diestrus diorchisch двусеменниковый, имеющий два семенника Diözie / бот. раздельнополость, двудомность Diphenylthiokarbazon я дитизон Diphosphat п см. Dikalziumphos- phat diphyletisch дифилетический (имеющий две группы предков) diphyllisch дву(х)листный Diplandroid n диплоидное пыльцевое зерно Diplegie / вет. диплегия, двусторонний паралич Diplobiont n диплобионт diploblastisch диплобластический (с двумя зародышевыми листками) Diplodia-Ährchenkrankheit f фтп. диплодиоз колосков риса (возб. Dip- lodia oryrae Miyake) Diploid n диплоид Diploidisation /, Diploidisierung f диплоидизация Diplomagraringenieur m дипломированный сельскохозяйственный инженер Diplonastie / диплонастия, концевое утолщение ветвей Diplont n диплоидный индивид Diplopie / диплопия, двойное видение Diplopoden pl двупарноногие, Dip- lopoda Diplostemonblüte f диплостемонный цветок Diplozoon n вет. диплозоон, моно- геноидея Diplozoonose / диплозооноз (возб. моногеноидея) Dippel|haferm плевел опьяняющий, Lolium temulentum L.; ~saat / гнездовой посев Diptam m ясенец, Dictamnus L. Dipteren pl двукрылые, Diptera Dipterenblume / цветок, опыляемый двукрылыми Dipterozezidien pl галлы, вызванные двукрылыми Direkt|abtrift / прямой [непосредственный] снос (гербицида); ~abtrift- schäden m pl повреждения (культур) вследствие прямого сноса ветром (гербицидов); ~aussaat f (точный) высев в открытый грунт Direktsaat / 1. посев в условиях минимализированной обработки почвы; посев по стерне; посев по дернине 2. см Direktaussaat; pi liierte -ч. высев дражированных семяи Direktträger m 1. сад. корнесоб- ственное растение 2. прямой прародитель (о сорте) Dirlitze / кизил мужской [обыкновенный], Cornus mos L. diskal находящийся вблизи середины тела Diskrepanz / биом. разногласие, расхождение Diskriminanzanalyse f биом. дискри- минантный анализ Diskusschnecken pl дисковидные улитки, Endodontidae Disom я дисомик Dispergier(ungs)mittel я диспергирующее средство, диспергатор Dispermie / диспермия Dispersion / 1. распределение на площади (напр. видов) 2. хим. дисперсия 3. биом. дисперсия, рассеяние, разброс Dispersions |analyse f биом. дисперсионный анализ; ~grad m почв. степень дисперсности; ~koeffizient m биом. индекс рассеяния (об однородности выборки); ~matrix / биом. ковариационная матрица; ~periode / энт. период массового размножения и расселения Disposition / 1. восприимчивость 2. диспозиция, предрасположение Dissgras n овсяница, Festuca L. Dissogenie / диссогения Dissolution / 1. диссолюция, химическая денудация 2. растворение; разложение смеси; расплавление Dissolutionsraum m почв, пустота растворения; трещина выщелачивания Distanz /: ~ der Hufe межкопытное расстояние; ~ der Sprunggelenke расстояние между скакательными суставами Distel / 1. бодяк, Cirsium Mill. 2. чертополох Carduus L.; krause ~ чертополох курчавый, Carduus cris- pus L.; nickende ~ чертополох поникающий, Carduus nutans L. bistel| acker m пахотное поле, сильно засорённое бодяком; ~blumen / pl чертополохи, Carduus spp.;~-Bohr- fliege f минёр чертополоховый, Еиги- bia cardui L.; ~falter m репейница чертополоховая, Pyrameis cardui L.; ч feld n см. Distelacker distelförmig чертополоховидный Distel | hacke f тяжёлая прополочная мотыга; ~hähnchen n пьявица чертополоховая, Lema cyanella L. distelig засорённый бодяком Distel|karde f ворсовальная шишка; ~klette / чертополох арктический, Carduus arctoides Willd.; ~kohl m бодяк огородный, Cirsium oleraceum (L.) Scop.; ~kopf /«соцветие чертополоха (корзинка); ~rüßler m слоник чертополоховый [бодяковый], Cleonus piger Scop. Distel | safran m сафлор красильный, Carthamus tinctorius L.; ~ste- cher m см. Distelhacke Distomatose f вет. дистоматоз Distorsion / вет. растяжение, ди- сторсия Distributions|funktion f биом. функция распределения; ~koeffizient m биом. коэффициент распределения Distrikt m лес. квартал Distrikt|pfahl m квартальный столб; ~stein m квартальный камень; ~- wirtschaft f крупиоквартальное ведение хозяйства Diuretika f диуретическое [мочегонное] средство Divarianz f биом. дивариантность Divergenz / 1. сел. расхождение, дивергенция; отклонение от нормы 2. биом. расходимость, дивергенция 3. различия условий произрастания Divergenzindex m сел. индекс варьирования (признака) Divertikel n слепой отросток (органа) Divortium n водораздел Dnestrzährte f днестровский рыбец, Vimba vimba L. Döbel m 1. голавль, Leuciscus ce- phalus L.; 2. плевел опьяняющий, Lolium temulentum L.; weißer ~ елец обыкновенный, Leuciscus leuciscus L. DochtIbefeuchtung f шамп. фитильное увлажнение (грунта); ~system n шамп. фитильная грунтоувлажни- тельная система Docke / 1. копиа (хлеба) 2. пачка табачного листа со связанными черенками (20—30 штук) 3. трассировочный кол 4. пучок Dockenflachs m пучковый лён Dogge m концевая дышловая перекладина Dohle /, Dohlen m 1. (наружное) дупло 2. ров; водоотводная канава; сточный канал; канализационный водовод Dohrns-Erlenblattwespe /: minierende ~ пилильщик Дорна ольховый минирующий, Fenusa dohrni Tischb. Dokumentationskarte f почв, карта документации (материала полевых исследований) Dolchfeder f стрелка (сорт галантерейного пера) Dolchwespe /: rotstirnige ~ сколия желтолобая, Scolia flavifrons F. Döldchen n зонтичек (часть соцветия) Dolde / 1. зонтик (тип соцветия) 2. шишка (хмеля); armstrahlige ~ малолучистый зонтик; einfache ~ простой зонтик; zusammengesetzte ~ сложный зонтик doldenartig см. doldig Doldenblume f зонтичное растение doldenblütig зонтикоцветнъш Dolden| blütler m см. Doldenblume; ~erbse / горох зонтикоцветный, Pi- sum umbellatum Mill. doldenförmig см. doldig 115
DOLDENMOTTEN Dolden | motten pl зонтичные моли, Oecophoridae; ~rebe f виноградов- ник, Ampelopsis Michx.; ~rispe / зонтиковидная [щитковидная] метёлка (тип соцветия); ~scheitel m верхушка зонтика; ~spurre f костенец зонтичный, Holosteum umbeUatum L.; ~stiahlen m pl цветоножки зонтичного соцветия doldentragend зонтиконосный, зонтичный Dolden|träger m pl зонтичные растения; ~traube f щиток (тип соцветия) doldig зонтичный; зонтиковидный Dolle f см. Dolde 2. Delling m судачок, молодой судак Dolomit) masse f доломит; ~mergel m доломитовый мергель Domäne f 1. ист. государственная земельная собственность; государственная недвижимость 2. бот. флористическая провинция Domänial|besitz m государственное землевладение; государственная недвижимость; ~gut n см. Domäne 1. Dombaöl n масло из ядер орехов' лавра александрийского Domestikation f одомашнивание, доместикация Domestikations|degeneration / доме- стикационное вырождение, вырождение на почве одомашнивания; ~ег- scheinungen f pl появление признаков одомашнивания; ~erwerb m, ~merkmal n доместикационный признак, признак одомашненности; ~mu- tation / доместикационная [связанная с одомашниванием] мутация; ~- zustand m одомашненность, одомашненное состояние dominant сел. доминантный Dominanz / сел. доминантность, доминирование; apikale ^ апикальное [верхушечное] доминирование; partielle ~ частичное доминирование; vollständige ~ полное доминирование Dominanzabweichung / доминантный эффект Dominanzgrad m степень доминирования; durchschnittlicher ~ средняя степень доминирования Dominanz|kopp(e)lung / доминантное сцепление; ~modifikator m модификатор доминирования, доминаген; ~mutation f доминантная мутация; ~skala f шкала доминантности; ~- varianz f сел., биом. доминирующая дисперсия Dominikalhof m мыза; ферма; хутор; фольварк Domini kanen m pl доминикские куры (порода) Donau|-Brachsen m белоглазка, кле- пец, Abramis sapa Pall.; ~dick- wanst m дунайский пузанок, Cas- pialosa caspia nordmanni Antp.; ~di- stel f синеголовник полевой, Eryngi- um campestre L.; ~lachs -m дунайский лосось, Hucho hucho L.; ~-Nerflug m альпийская плотва, Leuciscus virgo Heck.; ~ Rötel maus f рыжая южиая полёвка, Clethrionomys glareolus iste- ricus Mill.; ~salm m см. Donaulachs; ~-Schemaja f дунайская шемая, Chalcalburnus chalkoides danubicus Antp. Dongkellankrankheit / гниль оснований стеблей и влагалищ листьев сахарного тростника (возб. Marasmius sacchari Wakker) Dotitier| bart m молодило кровельное, Sempervivum tectorum L.; ~be- sen I m 1. густой куст с переплетёнными ветвями 2. омела жёлтая, Viscum opuntoides L.; ~besen II m pl «ведьмины метлы», Taphrina; ~distel f см. Donaudistel; ~grün n см. Donnerbart; ~nessel / крапива двудомная, Urtica dioica L.; ~rebe f будра плю- щелистиая, Glechoma hederacea L.; ^rosef рододендрон, Rhododendron L. L.; ~wurz f мелколепестник, кирка- зон, Erigeron L. Doompalme / думпальма настоящая, Hyphaene thebaica Mart. Doppel | achene / двусемянка (тип плода); ~art / вид-двойник doppelbalg бот. двугнёздный Doppel jbäuchigkeit f диплогастрия; ~becherwerk n двойная нория; ~becken n парная поилка; ~bedek- kung f двойное покрытие; двукратный запуск в случку; ~befruchtung / двойное оплодотворение; ~beizer m аппарат для двойного протравливания; ~besamung / двойное [двукратное] осеменение; ~beute /, »^beute-Bienenkasten т двухсемейный [спаренный, двухкорпусный] улей; ~bindetiadel / двойная [сдвоенная] вязальная игла; ~brabanter m двухъярусный брабантский плуг; ~- -Crossing-Over n двойной кроссинго- вер; - wdeck-Käfig m двухъярусная клетка; ~draht m вин. двойная (шпалерная) проволока; ~dräns m pl сдвоенные дрены; ~ei n двухжелтко- вое яйцо; ~ernte / сбор двух урожаев за сезон; ~fingerbalken m аппарат низкого резания; ~ folienhaus n тепл. культивационное помещение с двойным плёночным покрытием; ~frucht f двусемянка (тип плода); ~frucht- anbau m уплотнённая культура; возделывание междурядных культур doppelfrüchtig парноплодный Doppelfru cht | Wechsel m плодосмен с чередованием двукратных посевов зерновых и незерновых культур; ~wirtschaft / плодосменная система с чередованием двукратных посевов зерновых и незерновых культур Doppel|furchen-Pflug m двухкорпусный плуг; ~gebiß n трензельно- -мундштучные удила; ~gebläse-Sprüh- gerät n двух вентилятор ный опрыскиватель; ~gebrauchskreuzung / зоот. двойное промышленное скрещивание; ~gehörn n см. Doppelkopf doppelgeschlechtlich) двуполый Doppelgespann n парная (дышловая) запряжка doppell gespitz двухверхушечный; ~gestaltig диморфный Doppel Igest altung / диморфизм; ~- geweih n см. Doppelkopf doppelgrannig бот. двуостистый Doppel| greif er m двухчелюстной грейфер, когтевой захват; ~grindel m сдвоенный плужный грядиль; ~- häckchen n сапка, универсальная ручная мотыжка; ~ hacke / (садовая) кирка-мотыга; ~haken m двойной акушерский крючок; ~haue / 1. бороздильник; пропашник 2. см. Doppelhacke doppelhiebig лес. двурубный Doppelhocke / сдвоенный суслон doppelhörnig двурогий Doppel |hubmesser п тех. нож с двойным пробегом; ~hybride / двойной (межлинейный) гибрид; ~joch n парное ярмо; ~kammer / стереоскопическая камера; ~kammer-Sand- fang m, двухъярусная песколовка Doppelkasten m наземный двускатный парник; gemauerter ~ наземный двускатный парник с кирпичной обвязкой Doppel | kegelrübenschnc ider m двух- конусная свеклорезка; ~kern m двойное ядро; ~ klappenwehr n мелиор. дахвер, крышевидный затвор; ~ knoten m сдвоенный узел (на стебле); ~kokon m двойной кокон; ~kol- benwasserpumpe / двухплунжерный водяной насос; ~konusrübenschneider т двухконусная свеклорезка; ~kopf т самец лани или оленя с новыми и старыми рогами; ~kreuzung f двойное скрещивание (четырёх инбред- ных линий); ~kreuzungsbastard m двойной межлинейный гибрид; ~ -kultur/сл. Doppelfruchtanbau; ~lak- tatmethode / почв, двойной лактатный метод (по Эгнеру— Риму) doppelläufig бот. амфитрофный Doppellendigkeit / доппельленде- ризм, гипертрофия поясничных мышц Doppel | mähfinger m двойной палец косилки; ~mantel-Stülptränke / сдвоенная [сифонная] вакуумная поилка; ~markierung / двойная метка; ~melker m переносный доильный аппарат с двумя комплектами доильных стаканов Doppelmesser|-Mähwerk n, ~- Schneidwerk n 1. двухножевой (беспальцевый) режущий аппарат косилки; 2. двухножевая косилка Doppel|messung / биом. двойное [комбинированное] измерение; ^- mißbildung / вет. полимиелия, двойное уродство; ~mutation / двойная мутация; ~nase / жаре, луковица с двумя цветочными почками; ~- nutzung / применение ленточно-широ- корядных уплотнённых посевов Doppelnutzungs|rasse / 1. зоот. порода двустороннего использования 2. птиц, общепользовательная [мясо- -яичная] порода; ~sorte f сад. сорт двойного назначения; ~traubensorte f винно-столовый сорт винограда Doppel|okulation / двойная окулировка (по Туббсу); ~paarung / повторный запуск в случку; ~pergel n 116
DÖRRFLECKENKRANKHEIT вин. двусторонняя козырьковая шпалера; ~pferch m зоот. сдвоенный временный загон с расколом; ~pflan- zung / высадка (рассады) по два растения в гнездо; ~pflügen я 1. двукратная вспашка 2. двухъярусная вспашка; ~pflugschar n лемех с удвоенным забором глубины doppelpfriemlich бот. двушильце- вый Doppel|raufe / двусторонние ясли; двусторонняя кормушка; ~reihe / двухстрочная лента (при посеве); ~ -reihensaat f посев двухстрочной лентой doppelreihig 1. двухрядный 2. овощ. двухстрочный Doppel) reis Veredlung f сад. двойная прививка врасцеп; ~riefensaat f посев в бороздки посреди обработанных полос; -v-rille f сдвоенная посевная бороздка; ~rillenapparat m высевающий аппарат для посева в сдвоенные бороздки; ~ringwalze f двухследный кольчатый каток; ~- rohrvagina f зоот. двухстенная искусственная вагина; ~rose f сдвоенный венчик рогов; ~rübe f пара тесно стояших растений свёклы (<,10 см) ~-SchaufeIradbagger т роторный ковшовый экскаватор Doppelscheiben|-Drillschar и двухдисковый сошник; ~egge f двухслед- ная дисковая борона; ~schar n двухдисковый сошник Doppelschneckenpresse f: kontinuierliche ~ двухшнековый пресс непрерывного действия Doppelschneidwerk n: fingerloses ~ беспальцевый двухножевой режущий аппарат косилки Doppell Schwaden m сдвоенный валок; ~schwadrechen т двухвалковые грабли; ~se1bsttränke f двусторонняя Гпарная] автопоилка; ~sichel f сдвоенный серп (для уборки гороха): ~sieb n двухдечный грохот; ~sohle f двойная подошва (при яшуре) Doppelsonde f почв, двойной зонд; radiometrische ~ почв, гамма-плот- "номер Doppel|Spezies f вид-двойник; ~- spllnt m двойная заболонь; ~sprung т двойное покрытие: двукратный запуск в случку; ~ steckmuffe f l. двойной раструб 2. двухраструбная муфта; ~stigma п знт. двойное ды- хальпе; ~stock m двухсемейный Гдвухковпусный! улей doppelstrahlip бот. двухлучевой Doppel]streichblechkörper m двухъярусный корпус (плуга): ~superphos- phat п двойной суперфосфат (37—47 % Ра05); ~thyrsus m сложное пирами- дальнометельчатое соцветие Doppel |tor n тепл. двойные (качающиеся) ворота: ~traube f двойная гроздь; ~trelbkasten m двухскатный наземный парник; ~trleb m двойной побег Doppeltspaltanlage f биом. опыт на двукратно расщеплённых делянках Doppel| Veredlung / прививка с промежуточным подвоем; ~wall m кон. двойной вал; ~walzengin n двухцилиндровый волокноотделитель; ~- walzenölkuchenbrecher m двухваль- цовая жмыходробилка doppelwandig двухстенный (об улье) Doppel | wandreuter m жердяное шатровое двустороннее вешало, жердяное вешало-шатёр: ~weizen m пшеница польская, Triticum poloni- сит L. doppelwendig бот. амфитрофный Doppel]wickel m сложный завиток {тип соцветия): ~zinke f двойной палец; ~zucht / чистопородное разведение в сочетании с промышленным скрещиванием Dopplerit m допплерит (смолистая конкреция гумуса в торфянике) Dorant m 1. львиный зев, Antir- rhinum majus L. 2. шандра, Marrti- Ыит L. Dorbank f сухой слой (известковых и кремнистых) конкреций Dorbar f дорбар (порода кур) Dorf n селение, сельский населённый пункт; деревня; sozialistisches ~ социалистическая деревня; vollgenossenschaftliches ~ селение сплошного кооперирования Dorf| akademie f сельский учебный пункт; ~arbeitsplan m план совместных работ в сельском населённом пункте; ~bebauungsplan m план застройки сельского населённого пункта; ~bevölkerung f сельское население; ~bewohner m сельский житель; ~bulle m 1. общинный бык 2. уст. бык-производитель; ~flur f общинное угодье; ~gemelnde f, ~gemeinschaft f сельская община: ~gemelnschafts- haus n дом сельской общины; ~ge- nossen m pl односельчане: ~genossen- schaft f сельский кооператив; ~hufe f гуфа (земельный участок площадью около SO га) Dörfler m сельский житель dörflich сельский, деревенский Dorflpflege f благоустройство сельского населённого пункта; ~plan т схематический план селения; ~- planung f составление плана развития селения: ~rand m околица Dorfschaft f сельское население Dorflschule f сельская школа; ~- schulze m сельский староста; ~typ m тип сельского населённого пункта Dorfwirtschaftslhaus n 1. дом быта в сельском населённом пункте 2. дом сельской обшины; ~plan m хозяйственный план сельского населённого пункта Dorkasgazelle f обыкновенная газель, Gazella dorcas L. Dormanz f бот. (физиологический) покой Dorn m 1. бот. колючка 2. дренёр (кротового плуга) 3. остистый отросток 4. жарг. пенис жеребца 5. слива колючая, тёрн, Prunus spinosa L. Dornapfel m дурман обыкновенный, Datura stramonium L, dorn | artig колючковидный; ~ astig с колючими ветвями Dorn | borsten pl жёсткие [колючие] щетинки; ~brachsen m 1. белоглазка, Abramis sapa Pall. 2. лещ с бугорками на теле (самец во время нереста); ~busch m 1. колючий кустарник 2. терновник; ~buschsteppe f колючекустарниковая саванна; ~- disteln / pl заросли чертополоха; ~egge f гвоздевая борона, гвоздёвка Dornen|feld n поле, заросшее колючим кустарником; ~hecke f колючая живая изгородь; ~kröne f люцерна переплетённая, медунка, Medl- cago intertexta L.; ~schrecke f дыбка степная, Sapa pedo Pall.; ~zaun m колючая живая изгородь Dornfisch m альпийская плотва, Leuciscus virgo Heck rfornförmig.cM. dornartig Dorn|fortsatz m 1. остистый отро- сток 2. жарг. пенис жеребпа; ~ge- biisch n, ~gestrupp n см. Dornbusch; ~gehölz n см. Dornwald; ~gräser- steppe f колючетравная степь'; ~hop- fen m дикий хмель, Humulus L. Dornicht n см. Dornbusch dornig колючий, усаженный колючками Dornigkeit f наличие колючек dornigwerdend бот. слабоколючий Dornjpolsterpflanze f колючее рас- тение-подушка; ~rose f роза собачья, Rosa caninaL.; ~säulen fp/фаши-' ноудерживающие столбы; ~schere f (садовые) ножнипы для обрезки колючего кустарника; ~-SchiIdIaus f щитовка шипоносная Гшиповатая], Aspidiotus spinosus Comst.; ~schlehe fслива колючая, тёрн, Prunus spinosa L.: ~schleppe f см. Dornegge Dorrschrecke f дыбка степная, Saga pedo Pall.; zweipunktige ~ прыгунчик двупятнистый, Tetrix bipuncta- ta L. Dorn Ischrecken pl прыгунчики, Те- tripidae: ~speckkäfer m кожеед шиповатый. Dermestes vulpinus F. dornspltzic бот. остистый; колюче- заострённый Dorn Istrauch m 1. колючий кустарник 2. терновый куст; ~strauchsteppe f колючекустарниковая степь dorntragend усаженный колючками Dornwald m колючее редколесье; колючий лес Dornwanze f: zweizähnige ~ щит- ник двузубчатый, Picromerus bidens L. Dorn|wicke f горошек заборный, Vicia sepium L. Dornzikade f: graubraune ~ горбат- ка рогатая, Centrotus cornutus L. Dorren я завядание, увядание; засыхание Dörren я сушка; вяление Dörr|fleckenkrankheit f сухая пятнистость листьев злаков, вызываемая марганцевым голоданием; ~ge- mtisfc n сушёные овощи; ~gemüse- fabrik f овощесушильный завод; ~ge- 117
DÖRROBST rüst n 1. вешало 2. сушило; ~grube / сушильная яма; ~haus n сушильня; ~каттег f сушильная камера; ~obst n сухофрукты, сушёные фрукты Dörrobst-Motte f огнёвка табачная [зерновая], Ephestia elutelle Hbn.; kupferrote ~ огнёвка южная амбарная, Plodia interpunctella Hbn. Dörrofen m сушильная печь Dorsal labschnitt m спинной отдел; ~fläche / экс. спинная [дорсальная] сторона; ~scheckung f дорсальная пегость, пегость спины Dorsche f брюква, Brassica napus L. var. exculenta DC. Dorschmehl n тресковая мука Dorset-Horn-Schaf n дорсет-хорн (порода овец) Dort m костёр ржаной, Bromus se- calinus L. Döse f бродильный чан Dosenfutter n кормовые консервы Dosier| anläge f дозирующая установка; стационарный дозатор; ~арра- rat т, ~gerät n дозатор; ~ladewagen т самонагружающаяся тележка с дозатором; ~tank m дозировочный бак Dosierung / дозировка; дозирование; richtige ~ точная дозировка; ~ der Wasserzufuhr регулирование во- доподачи Dosierungstrichter m дозирующая воронка Dosierwertrechner m счётная линейка для определения доз (напр. пестицидов) Dosiologie f дозология Dosis|abfall""m снижение дозы; ~- bereich m диапазон доз [дозировок!; ~leistung f мощность дозы (ионизирующего излучения); ~messer m, ~meß- gerät n дозиметр; ~metameter n биом. преобразованная доза; ~-Мог- talis-Versuch m опыт по определению зависимости смертности от дозы (напр. ядохимиката); ~spielraum m спектр дозировок (напр. гербицида) Dosiswert m: transformierter ~ пре- обсазованная доза Dosisl-Wirkungsfunktlon f функция дозы-эффекта; ~-Wirkungskurve / биом. кривая доза-эффект, кривая эффекта дозы; ~-Wirkungsversuch m биом. опыт по определению зависимости между дозой и её эффектом Dossierurig f склон, скат, откс:, покатость; наклон Dossor-Maschine f машина для cod- тиоовки и очистки семян клевера Dost m: echter [gemeiner, wilder] ~ душица обыкновенная, Origanum vulgare L. Dostenkraut л посконник водяной, Eupatorium cannabinum L. Dotierwasser л пропуск воды Dotter m 1. желток 2. овоплазма, ооплазма, цитоплазма яйцевой клетки 3. бот. сыжик, рыжей, Camelina Crantz.; gelber ~ жёлтый желток; weißer ~ светлый желток; wilder ~ неслия поникшая, Neslia panicula- ta L. Dotter|blume f 1. валериана лоснящаяся, Valeriana nitida Kr. 2. калужница болотная, Caltha palustris L.; ~brut f выклюнувшиеся личинки рыб; ~eiweiß n белковые вещества яичного желтка; ~färbe f интенсивность окраски желтка; цвет желтка; ~fett n желточный жир; ~gang m желточный проток, желточный ход; ~haut f желточная оболочка (яйца); ~höhe f высота желтка; ~hügel m желточный бугорок; ~index m индекс желтка (отношение высоты желтка к его диаметру); ~kern m мероцит, желточное ядро; ~ kraut n см. Dotter 3.; ~kugel f желточный шар, желточное тело (желток с зародышевым диском); ~masse f желточная масса; ~membran f желточная мембрана, первичная яйцевая оболочка; ~peripherie / наружные концентрические слои светлого желтка; ~raps m см. Dotter 3.; ~rose f см. Dornrose; ~saat f см. Dotter 3.; ~sack m желточный мешок; ~sackgang m желточная ножка; ~substanz f питательные и пластические вещества яичного желтка; ~verteilung f распределение желточной массы в яйце; ~weide / ива белая серебристая, Salix alba var. vitellina Stokes Down-Schafe n pl равнинные овцы (английские породы) Drachenlampfer m щавель курчавый, Rumex crispus L.; ~blatt n змее- листник, Dracophyllum L.; ~blut- baurn m драцена, Dracaena Vand.; ~blutkraut n щавель кровяной, Rumex sanguineus L.; ~flügel-Frucht- baurn m птерокарпус ежовый, Ptero- carpus erinaceus Poir. Drachenkäfer m трухляк, Pytho F.; blauer ~ трухляк синий, Pytho depressus L. Drachen| kraut я репейник, Agrimo- nia euoatoria L.; ~palme f см. Drachenblutbaum; ~rotang m ротанг голубоватый, «испанский тростник», Cabamus caesius Blume.; ~wurz f белокрыльник болотный, Calla palustris L. Drächlein я небольшое белое пятно на глазу лошади Dragon m тасхун, эстрагон, Arte- misia dracunculus L. Dragtorf m тяжёлый низкосортный торф Dragun m см. Dragon Draht] anker m якорная оттяжка (шпалерного столба): ~anlage f шпалера; проволочный каркас (для вы- оащивания овощей в теплице); ~bal- lenoresse f пресс с проволочной вязкой тюков (сена, соломы); ~bau m 1. вин. проволочно-шпалерная культура 2. установка проволочных шпалер; ~besen m стальные веерные грабли; ~bindeapparat m аппарат для проволочной вязки (тюков): ~bin- dung f псоволочная вязка (тюков); ~bürste f вин. проволочная (щётка для декортикажа); ~filter n сетчатый проволочный фильтр; ~geflecht п проволочная плетёная опора; проволочная шпалера; ~gerüst n проволочный каркас (для плёночного укрытия); ~gewebe n 1. металло- ткань, проволочная плетёнка 2. проволочное металлотканое сито; ~git- ter- Kükenbühne f цыплятник с полом из проволочной плетёнки; ~glaska- sten m парник из армированного стекла; ~gurtförderer m металлотка- ный ленточный транспортёр drahthaarig 1. жесткошёрстный 2. бот. жесткоопушённый Draht|haft m проволочная скоба (для крепления шпалерной проволоки); ~haspel f катушка для мерной проволоки; ~käfig m клетка из проволочной сетки; проволочная клетка; ~knüpfer m проволочный узловязатель, ~korb m 1. проволочная корзина; проволочный короб 2. сетчатый барабан; ~netzsenkestück n мелиор. габион (металлическая сетка, заполненная камнями); ~netzsilo п сапетка (сетчатое хранилище для кукурузных початков); ~presse / см. Drahtballenpresse Drahtrahmen m двухпроволочная шпалера; ~ mit Querjoch двухпроволочная шпалера с распорками; Oppenheimer ~ оппенгеймская двухпроволочная шпалера Drahtrahmenanlage f см. Drahtrahmen Drahtrahmenerziehung f: einfache ~ вин. одноплоскостное ведение (куста) на проволочной шпалере Draht|rahmenunterstützung f двухпроволочная шпалера; ~rolle f катушка с мерной проволокой; ~säge / проволочная акушерская пила; ~- schlinge f вет. проволочная петля; ~senkwalze f габионная фашина; ~sieb n проволочное сито; ~spalier n проволочная шпалера; ~spanner m натяжник (шпалерной) проволоки; ~strohpresse f соломопресс с проволочной вязкой тюков; ~topf m проволочная корзина для пересадки деревьев или кустарников с земляным комом; ~wälzegge f комбинированный каток-борона Drahtwurm m: falscher ~ хрущак мучной, Tenebrio molitor L. Drahtwürmer pl: echte ~ проволочники (личинки жуков-щелкунов); falsche ~ ложнопроволочники (личинки жиков-чернотелок) Drahtzinke f проволочный зуб (гвоздевой бЬроны) Drain n см. Drän Drainage f 1. см. Dränung 2. вет. дренаж Draineur m 1. дренёр 2. дренажная машина Drainieren n см. Dränierung Drainomat m дреномат. (бестраншейный) дреноукладчик Янерта Drake m селезень Drall|düse f наконечник опрыскивателя с завихрителем; ~körper m завихритель Drän m дрена; beschotterter ~ покрытая гравием дреиа; frei ausmünde- 118
DRÄN пег ~ Ярена, впадающая в коллектор выше уровня воды; lotrechter ~ вертикальная дрена; seichter ~ мелко- заложенная дрена; wasserführender ~ водоотводящая дрена Drän|abfluß /л, ~ablauf m 1. дренажный сток 2. дренажный расход; ~abstand m см. Drändistanz; »-abstek- kung f разбивка дренажной сети; »-absturz m перепад на дренажной сети; »-absturzschacht m дренажный колодец с перепадом; ~abteilung / отдельная дренажная система; система дрен с общим устьем Dränage f см. Dränung Dränage|anläge f дренажное сооружение, осушительное устройство; ~- gang m дренажная галерея; ~graben т. дренажная траншея; ~rohr n дренажная трубка; ~streifen m междрен- ное пространство, междренье Dränagesystem л: inneres ~ внутри- болотная гидрографическая сеть Dränagetonrohr я дренажная гончарная трубка Drän[anstau m подпор дренажных вод; ~arbeiten f pl дренажные мероприятия; ~ausführungsp1an m 1. план дренажной сети 2. проект дренажа; ~auslauf m 1. устье дрены 2. дренажный сток; ~ausmündung f, ~- ausmündungsstück п см. Dränauslauf 1.; »-bagger m дренажный траншеекопатель; ~bedingungen f pl параметры дренажа; ~beet n 1. см. Dränagestreifen 2. дренированный участок; »-beetmitte f см. Dränbeet 1.; »-betrieb m дренажные работы; ~bewässerung f 1. орошение по дренам 2. подпочвенное орошение; ~- distanz /ширина междренья, расстояние между дренами; »-einrichtung / дренажное устройство; Дренажное сооружение; »-einstau m создание подпора в дрене dränen дренировать, закладывать дренаж; enger ~ сужать дренаж; seichter ~ закладывать дрены на меньшую глубину; tiefer * < закладывать дрены на большую глубину Dränenbewässerung/ дренажное орошение Drän| entfernung f см. Drändistanz; ~entwurf m см. Dränabfluß; ~erfolg m эффективность [результативность] дренажа; ~feld л дренируемый участок Dränfilter я дренажный фильтр; mattenförmiges ~ ленточный дренажный фильтр Drän | filterst off m сыпучий материал для дренажного фильтра; »-fräse f 1. каналокопатель с фрезерным рабочим органом 2. траншеекопатель с фрезерным рабочим органом; »^gebiet л осушаемый массив; дренируемая территория drängefährdend нарушающий действие дренажа Drän[gefäIIe n уклон дрены; ~- gefällekontrollgerät я прибор контроля уклона дрены; --gerät я 1. дренажное орудие, дренажная машина, дренажер 2. дренажный инвентарь; ~gewässer я 1. фильтрационные воды 2. вода, фильтрующаяся через тело и основание плотины 3. изливающиеся на поверхность грунтовые воды .Drängewässerzufluß m: unterirdischer ~ приток подземных вод, фильтрующих через дамбу Drängitter я решётка на дрене Drängraben m 1. осушитель, осушительный канал 2. дренажная траншея; offener ~ 1. открытый осушитель, открытый осушительный канал 2. незасыпанная дренажная траншея Drängraben |bagger m 1. каналокопатель 2. траншеекопатель; »-fräse f см. Dränfräse; »-füllung f засыпка дренажной траншеи; »Herstellung / 1. строительство осушительных каналов; нарезка осушительных каналов 2. рытьё дренажных траншей; »-hohlraum m полость, оставленная при засыпке дренажной траншей; ~pflug m 1. плужный каналокопатель 2. плужный траншеекопатель; »--Schaufelbagger m одноковшовый траншейный экскаватор; »-verfüll- gerät я машина для обратной засыпки дренажных траншей; ~verfüllung f обратная засыпка дренажной траншеи Drängwasser я 1. напорная фильтрационная вода 2. напорные грунтовые воды Drän[hobel m бестраншейный дре- иоукладчик; ~hohlraum m дренажная полость dränierbar доступный дренажу или осушению dränieren дренировать; осушать Dränieren я см. Dränierung Dränlerer m дренажный рабочий Dränierung f см. Dränung Drän [klappe f клапаи в устье дрены; »-köpf m начало дрены-осушителя; »-läge f глубина укладки дрены; »-leistung f 1. водоотводящая способность дрены 2. производительность дренажных работ; »-leitung f 1. дрена 2. дренажная труба; »-löf- fel(bagger) m узкий ковш для разработки дренажных траншей Dränmaschine f дренажная машина; дреноукладчик; grabenfreie Igra- benlos arbeitende] ~ бестраншейный дреноукладчик; hobelähnliche v, (бестраншейный) дреноукладчик Янерта; meißetähnliche »- (бестраншейный) дреноукладчик с долотовидным рабочим органом Drän[netz я дренажная сеть, дренажная система; ~pflug m 1. дренажный плуг 2. кротовый плуг, крот- плуг; ~plan m 1. план дренажной сети 2. проект дренажа; »-reparatur f восстановление дренажа; восстановительный ремонт дренажа; ~rich- tung f 1. расположение дрены 2. направление дренажной линии; ~rinne f дренажный канал с креплением Dränrohr n дренажная трубка; aufgegrabenes ~ открытая дренажная трубка; ~ aus dem Ton керамическая [гончарная] дренажная трубка; basal geschlitztes ~ дренажная трубка с щелью по низу; verrotungsfestes ~ коррозионноустойчивая дренажная трубка Dränrohr! einiegevorrichtung f дреноукладчик; ~erdwandung f стенка кротовой дрены; ~filter n дренажный фильтр; ~graben m траншея для укладки дренажных трубок; ~gra- benbagger m 1. дренажный траншеекопатель 2. траншеекопатель-дрено- укладчик; ~lage f 1. укладка дренажных трубок 2. расположение дренажных трубок; »-leitung / трубчатая дрена; ~mantel m обёртка дренажной трубки; ~mitte f ось [середина] дренажной трубки; »-netz n дренажная сеть; ~palette f поддон для дренажных трубок; »-pflüg m бестраншейный дреноукладчик; »-presse I пресс для изготовления дренажных трубок; »-reihe f дренажная линия; »-rinne f база дренажной линии; »-Sammler m трубчатый дренажный коллектор; ~sohle f низ [дно] дренажной трубки; ~sträng m продольный воздуховод в бурте; ~umschlag т см. Dränrohrmantel: ~unterkante f низ [дно] дренажной трубки; »-Verkantung f смещение положения дренажных трубок; »-Verlegung f укладка дренажных трубок; »-werk n трубчатый дренаж Drän | rückst au m создание подпора в дрене; »-sackung f осадка дрены; ~sammelgraben m открытый дренажный канал; »-sammelschacht m соединительный колодец; »-sammler m дренажный коллектор; ~sammlernetz я дренажно-коллекторная сеть; »-Sauger т дрена-осушитель; всасывающая дрена; »-Schacht m дренажный колодец; ~schaufel f см. Dränspaten; »-Schicht f дренирующий слой; »-- schlämm m отложение ила в дрене; »-schlauch m дренажный шланг; »-- schlitz m прорезь [щель] в дрене; водовпускная ' щель дрены; »-schüttung f кратковременный интенсивный дренажный расход; »-sohle / 1. дно дреиы 2. дно дренажной траншеи; »-spaten m дренажная лопата; »-spende f t. дренажный расход 2. дренажный сток Drän | spül gerät л дренопромывоч- ный аппарат; дренопромывочиая установка; »-Spülung f промывка дрен; »-stauventil и клапан для создания подпора в дренажной сети; »-sträng т 1. дренажная линия 2. дрена Dränstrangl gefalle л уклон дрены- »-Verlegemaschine f дреноукладчик Dränsystem n дренажная система; lahmgelegtes [schlafendes] »- неработающая дренажная система; strahlenförmiges »- радиальная система дренажа; unterirdisches »- закрытая [подземная] дренажная система Drän|technologie f технология дренажных работ; »-terrasse f дренажная терраса; »-tiefe f глубина заклад- 119
DRÄNUNG ки дрены; ~tiefenbereich m пределы глубины закладки дрен; ~tonrohr n керамическая [гончарная] дренажная трубка; ~überdeckung f засыпка дрены Dränung/ 1. дренаж, дренирование 2. укладка дрен; enge ~ тесное размещение дрен при укладке; tortgesetzte ~ постоянный дренаж; gehinderte ~ затруднённый дренаж; geschlossene-^ закрытый дренаж; holländische ~ голландский [вертикальный] дренаж; maschinelle ~ механизация дренажных работ; natürliche ~ естественный дренаж; rohrlose ~ кротовый дренаж Dränungsl becken n водосборный [дренажный] бассейн; ~glasvlies n стеклохолст для обёртки дрен; ~- umfang m 1. объём дренажных работ 2. площадь дренажа; -^Unterhaltung f эксплуатация дренажной системы Dränverlegung f заложение [укладка] дрен; ~ auf den Lattenrost укладка дрен на стеллажи Drän]Verstopfung / закупорка дре-. ны; ~vlies n стеклохолст для дренажных фильтров; ~vorfluter m 1. водоприёмник дренажа 2. закрытый водоприёмник; ~wasser n дренажные воды Dränwasser| messer m водомер-счётчик дренажных расходов; ~messung f измерение дренажных расходов; ~schreiber m водомер с самописцем для регистрации дренажных расходов; ~transport!eitung f транспортирующая дрена; транспортирующий коллектор Drän] weite / диаметр дрены: -^Werkzeug п 1. дренажный ручной инвентарь 2. рабочий орган дреноукладчи- ка; ~-Wiesel n скоростной дрено- укладчик Dreckkarren m тележка для вывозки навоза dreesch паровой, находящийся под паром Dreesch m 1. паровое поле, пар 2. толока, пастбище в пару Dreeschen n подъём [вспашка] пара Dreesch)land n парующий участок; земля под паром; ~Iiegen n 1. залежь 2. продолжительное парование поля Dreeschling m вешенка обыкновенная, опёнок уховидный, Pleurotus ostreatus Quel. Dreeschlweide f толока, пастбище на пару; ~wirtschaft f парово-трёх- польная система земледелия Dreh|blätt(e)rigkeit f фтп. скручивание листьев черешни: ~blume f строфант, Strophanthus D. С. drehblütig круглоцветный, кругло- цветковый Dreh|tlfigler m pl веерокрылые, Strepsiptera; ~grubber m, ~hacke f ротационный культиватор; ~herzig- keit f повреждение капусты галлицей крестоцветной; ~herzmücke f галлица крестоцветная, комарик капустный черешковый, Contarinla nasturtii Kieff.: >~krankheit f ценуроз [вертячка] овец; ~kranzlenkung / управление с поворотным кругом (тележки) Drehling m см. Dreeschling Dreh|nagel m. передковый шкворень; ~pflug m оборотный плуг; ~probe / проба на разрыв (привитых саженцев): ~rohr n поворотная труба; ~schaf n овца, больная ценурозом; ~scheibenmelkstand m доильная установка карусельного типа; ~sondierung f почв, зондирование вращательным буром; ~sprenger m, ~strahlregner m дождевальный аппарате вращающимся стволом; ~strahl- -Regnersystem n основная насадка (двухсоплового дождевального аппарата); ~trommeImischer m смеситель с вращающимся барабаном Drehung f бот. закручивание Dreh] wasserverschluß m шарнирный водосливный затвор; ~wuchs m косослой, свилеватость; ~wurm m личиночная стадия цепня-мозговика (возбудителя ценуроза); ~wurz f вьюнок полевой, Convolvulus arvensis L. Drei|beinigkeit f евин, трёхногость (наследственный дефект); ~blattzi- trone f понцирус трёхлисточковый. трифолиата, Poncirus trifoliata (L.) Raf.; ~blume f трицветник, Trian- therm drei]blumig, ~blütig бот. трёхцвет- ковый Dreibock m шатёр, пирамида (вешало из трёх жердей) Drei bock |1 ei ter m сад. трёхсторонняя лестница-стремянка; ~reuter m см. Dreibock Dreiborste f овсец желтоватый, Ave- па flavescens L. dreiborstig бот. трёхщетинковый Drei|brachen n троение Гтретья вспашка1 пара; ~distel f колючник обыкновенный, Carlina vulgaris L. dreidornig бот. 1. трёхколючковый 2. трёхиглый Dreiecke n pl уши лисицы Dreieck|klinge f сегмент ножа режущего аппарата (напр. косилкиУ, ~pflanzung f см. Dreiecksverband !. Dreiecksldiagramm n треугольник механического состава почв, треугольник Фере; ~koordinaten' f pl почв, треугольные координаты (напр. в диаграммах механического состава); ~musche1 f дрейсена печная [обыкновенная], DreissenapolumorphaPaU.; ~netz n см. Dreiecksdiaeramm: ~- pflanzung f. см. Dreiecksverband 1.: ~schaubüd n см. Dreiecksdiagramm; ~verband m 1. шахматная посадка, посадка в треугольник 2. треугольное размещение дождевальных аппаратов: ~Verhandpflanzungf см. Dreiecksverband 1. Dreieckltrog m треугольное корыто: ~überfall m треугольный водослив Dreientscheidungstest m критерий с тремя решениями Dreierbeet n шамп. трехгребнёвая (выпуклая) гряда dreiern троить пар, вспахивать пар в третий раз Dreifachl hybride f трёхлинейный гибрид; ~koinzidenz / биом. тройное совпадение Dreifaltigkeit|blume f фиалка трёхцветная, анютины глазки, Viola tri- color L.; ~strauch m лайм китайский [миртовый], Triphasia trifolia (Burm f) P. Wils. Dreifarbenwurm m гистрих трёхцветный, Hystrichis tricotor Dujar. (возб. гистрихоза) DreifeIder|(frucht)folge f трёхпольный севооборот, трёхполье; ~glied n трёхпольное звено (севооборота); ~- wirtschaft / трёхпольное хозяйство, паро-зерновое трёхполье Drei|flosser т pl трёхплавниковые рыбы; ~frucht f смесь яровой ржи, ярового ячменя и овса; ~furchen- pflug m трёхкорпусный плуг dreijfurchig трёхбороздчатый, с трет мя бороздками; ~gabelig бот. трёх- вильчатый; ~gabelig-verzweigt три- хотомически-разделённый Dreigespann n кон. запряжка тройкой drei]gestaltig триморфный, встречающийся в трёх формах: ~hauig трёхукосный; ~häusig трёхдомный Dreihodigkeit / трнорхизм (наличие трёх семенников) drei|hörnig бот. трёхрогий; ~hufig трёхкопытный, трёхпалый Dreikant m см. Dreikraut Dreikeimblätt(e)rigkeit f трёхсемя- дольность (напр. капусты) drei|kelchblätt(e)rig трёхчашелист- ный; ~-klappig трёхстворчатый Drei| kraut n тараканник, триго- ния, Trigonia Aubl.; ~kreuzgürtel- bild п почв, микроструктурная диаграмма; ~linienkreuzung f трёхлинейное скрещивание dreimähdig трёхукосный Drei|männigkeit f трёхтычинко- вость; ~mark f граница трёх сопредельных участков поля; ~messer- -Zwischenachssichelmäher m трёхно- жевая горизонтально-поторняя косилка межосевой навески с серпообразными рабочими органами; ~nervig- keit f бот. тройчатонервность, трёх- жилковость Dreinutzungs|rasse f универсальная Гобщепользовательная1 порода; ~- richtung f трёхстороннее направление продуктивности (животного) Dreiohasenl kurve f- трёхфазная Гтпёхфазовая1 кривая; ~mast f птиц. трёхфазный откорм; ~ounkt m биом. трёхфазовая [тройная] точка Dreipolsterkummet n хомут с тремя подушками (для рабочих коров) Dreiounkt|anbau m, ~aufhängung f трёхточечная навеска (на трактор); ~bock т. присоединительная стойка (навесного орудия); ~-DrilImaschine / рядовая сеялкя с тпёхточечной навеской (на трактор); ~gerätekupp- lung f трёхточечная сцепка; ~hydrau- lik /трёхточечная гидравлическая на- 120
DRILLINGS веска; ~krattheber m (гидроподъёмник с трехточечнои системой навески; ~kupplung f см. Dreipunktge- rätekupplung Dreipunkt-Sackheber m: hydraulischer ~ навесной гидравлический мешкоподъёмник Dreipunktversuch m трёхточечное перекрёстное испытание Dreiradi karre f трёхколёсная тележка; ~schlepper m трёхколёсный трактор; ~wagen m см. Dreiradkarre Dreirassen | gebrauchskreuzung f трёх- породное промышленное скрещивание; ~kreuzung f трёхпородное скрещивание; ~-Rotationskreuzung f трёхпородное ротационное скрещивание Dreireihenband n трёхстрочная лента dreireihig трёхрядный; трёхстроч- ный (о ленте) Dreisämaschinensatz m трёхсеялоч- ный (посевной) агрегат dreisamenlappig трёхсемядольный Dreisatzgitter n биом. тройная решётка dreischarig трёхлемешный Dreischlag m 1. ист. молотьба в три цепа 2. кон. иноходь drei | schnittig, ~schürig трёху косный Drei]seiten-Kippanhänger m прицеп с трёхсторонним опрокидыванием кузова; ~spänner m трёхконная запряжка drei | spelzig трёхстворчатый; ~sta- chelig трёхколючковый Dreistockerziehung f вин. формировка по системе «Кот Роти» Dreistoff|diagramm n трёхкомпо- нентная диаграмма (напр. состава); ~system n биом. трёхкомпонентная Гтпойная1 система Dreistricheuter n трёхсосковое вымя Dreitaktmelk|apparat m, ~gerät n трёхтактный доильный аппарат Dreiviertelschur f 1. овц. трёхкратная стрижка за два года 2. руно восьмимесячного роста Dreiwege|kreuzung f трёхлинейное скрещивание; ~kreuzungshybride f трёхлинейный гибрид Drei | wochenwurfmasse f масса помёта в трёхнедельном возрасте; ~- zack m трёхзубая мотыга; ~zackeule f стрельчатка-трезубец, стрельчатка яблонная, Acronycta tridens Schiff. dreizackig трёхзубчатый; трёхраз- дельный Dreizehen|-Schrecken pl энт. три- персты, Tridactuüdae; ~-Soringmaus f мохноногий тушканчик, Dipus Gm. Dreijzeiler m линейно-зеркальный карп; ~zelgenwirtschaft f паро-зер- новое трёхполье dreizinkig трёхзубый (о вилах) dreizinkig-gegabelt бот. трёхвиль- чятый Drei] zonensystem n шамп. трёх- зонная система; ~zweckrind n скот трёхстороннего [универсального] использования; ~zyIinder-Trommel- trockner m трехбарабанная сушилка Drempel m 1. высокий чердак, полуэтаж под крышей 2. порог гидросооружения; королёвый брус плотины Drempeltiefe f глубина воды на пороге гидросооружения Dresch... молотильный Dreschantrieb m привод молотилки Dreschapparat m молотильный аппарат; ~ mit Konustrommel молотильный аппарат с коническим барабаном Dreschbank f примитивная молотилка Dreschboden m (молотильный) ток, гумно; überdachter ~ крытый ток Dresch Ibodenfutter n гумённый корм; ~diele f см. Dreschboden Dresche f 1. молотьба, обмолот 2. обмолоченньй хлеб Dreschel m (молотильный) цеп Dreschen n см. Drescherei Drescher m 1. молотильщик 2. машинист молотилки Drescherei f молотьба, обмолот Dreschergebnis n см. Dreschertrag Drescher] hebe f плата за обмолот; ~korn n зерно в уплату за обмолот; ~lohn m плата за обмолот Dresch | ertrag m вымолот, намолот, умолот; ~flachs m см. Dreschlein: ~flegel m 1. бичевой [молотковый] измельчающий аппарат (с шарнирными бичами) 2. (молотильный) цеп; ~flur m см. Dreschtenne; ~garnitur f комплект оборудования молотильного тока; ~genossenschaft f (крестьянское) товаришество по совместному обмолоту; ~geschirr n молотильный инвентарь; ~getreide n, ~gut п обмолоченный хлеб; ~kasten m см. Dreschkorb Dreschkorb m подбарабанье; einteiliger ~ односекционное подбарабанье; siebloser ~ глухое подбарабанье Dreschkorb]blech n надставка Гудли- нитель] подбарабанья; ~gestell n рамка подбарабанья Dresch|lein m 1. лён культурный, слепец, Linum usitatisimum L. 2. льняное семя; ~Iokomobile f локомобиль для привода молотилки; ~- mantel m дека молотильного аппарата Dreschmaschine f молотилка; ~ in Holzbauweise молотилка с деревянным каркасом; ~ in Stahlbauweise молотилка со стальным каркасом; ~ mit Häckselvorrichtung молотилка с соломоизмельчителем; ~ mit Leistentrommel молотилка с бичевым барабаном; ~ mit Reibungsvorrichtung молотилка с тёрочным аппаратом Dreschmaschinenlrahmen m рама молотилки; ~schüttler m соломотряс молотилки Dresch] maschinist m машинист молотилки; ~mühle f мельница, приспособленная для обмолота; ~platz т (молотильный) ток, гумно; ~raum т молотильное пространство, зазор между барабаном и декой; ~riege f рига; ~roIle f см. Dresch walze; ~satz m 1. молотильный агрегат 2. молотильная установка; ~spalt m см. Dreschraum; ~tenne f крытый молотильный ток Dreschtrommel f молотильный барабан; ~ mit Leisten бичевой молотильный барабан Dreschtrommel|gerippe n каркас молотильного барабана; ~korb m см. Dreschkorb; ~Ieiste f бич молотиль ного барабана; ~welle f вал молотильного барабана Dresch- und Reinigungsvorrichtung f des Mähdreschers молотилка и очистка комбайна Dreschung f молотьба, обмолот Dreschvorrichtung f см. Dreschsatz Dresch | walze f молотильный каток; ~weide f естественный выгон; ~werk n 1. молотильный аппарат 2. молотильный агрегат; ~ Werkzeug n молотильный рабочий орган Dressieren n 1. разделка туши или тушки 2. см. Dressur Dressur f 1. кон. выездка 2. дрессировка (пчёл на опыление) Dressur]halsband n строгий ошейник, парфорс; ~pferd n хорошо выезженная лошадь; ~prüfung f испытание на выездку dri(e)brachen троить пар, вспахивать пар в третий раз Driesch m см. Dreesch 1. Drieschel m см. Dreschflegel 2. Drieschklee m клевер полевой Гравнинный], Trifolium campestre Schreb. Drift f 1. низкосортный (пылевидный) торф 2. завалунённый песчаный нанос 3. снос ветром (напр. гербицида) 4. тех. зазор Drift]block m эрратический валун; ~material n наносы, наносный материал; ~nebeln n мелкокапельное Гмалообъёмное] опрыскивание, рассчитанное на снос ветром; ~sprüher т вентиляторный мелкокапельный опрыскиватель; ~strömung f воздушный поток, сносящий пестицид; ~winkel m угол сноса ветром (пестицида) Drilllautomat m рядовая сеялка- автомат; ~bugger m буккер, рядовая плуг-сеялка; ~dünger m удобрение, вносимое в рядки; ~düngung f при- посевное рядковое внесение удобрений; ~egge f лёгкая посевная борона: ~einrichtung f рядовой высевающий аппарат Drillen n рядовой сев Drilllerbsen f pl лущильный горох; ~hacke f мотыга для послепосевного рыхления междурядий; ~hebel m сошниковый узел с поводками (рядовой сеялки) Drillinge m pl тройня Drillinffs|ee.burt f роды тройней; ~gravidität f беременность тройней; 121
DRILLKARRE ~knospe f тройничная почка; -^pumpe f строенный насос Drill]karre f 1. (двухколёсная) рядовая сеялка 2. малогабаритная рядовая сеялка для полевых опытных делянок; ~kasten m семенной ящик сеялки; ~kultur f культура рядового посева Drillmaschine f рядовая сеялка; pneumatische ~ сеялка с пневматическим высевающим аппаратом Dri 1 Imaschinen|rahmen m рама рядовой сеялки; ~satz m посевной [сеялочный] агрегат Drill]meißel m долотовидный сошник; ~reihe f посевной рядок; ~saat f рядовой посев; ~schar n обыкновенный сошник; ~schlitten m полозо- видный сошник; ~schuh m башмак сошника; ~spur f след сошника; ~weite f ширина междурядья {при рядовом посеве) Dringen n проникновение, внедрение drittarten троить пар Drog m центробежный водоток верхового болота Droge f 1. 'лекарственное (растительное) сырьё 2. вет. лекарственный препарат Drohbewegung f этол. угрожающее движение Drohn т см. Drohne Drohne f трутень; falsche ~ трутень от пчелы-трутовки Drohnen]bau m отстройка трутневых ячеек; ~brut f трутневой расплод, трутневая черва; -v-brütigkeit f отрутнение пчеломатки (появление, трутневого расплода); ~falle f трут- неловка; ~mutter f, ~mütterchen n физиологическая трутовка, трутневая матка; ^Sammelplatz m место сбора трутней; ~schlacht f выбивка трутней (рабочими пчёлами); ~sieb п, ~siebkasten m трутнеловка; ~wa- ben f pl трутневые соты; ~zelle f трутневая ячейка Dröhnerich m семья для вывода племенных трутней, семья-отец Drohverhalten n угрожающее поведение Dromedar n одногорбый верблюд, дромедар, Camelus dromedarius L. Dröscher m см. Drescher Drossel| beere f 1. рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L. 2. калина обыкновенная, Viburnum opulus L.; ~bein n ключица; ~griff m скот. прощупывание передней части шеи, переднешеиныи щуп; ~klappe f дисковый [дроссельный] водосливный затвор; ~rinne / экс. яремный жёлоб; ~schieber m см. Drosselklappe; ~- schraube f винт-регулятор (напр. коллектора доильного ведра) Druck m: artesischer ~ (напорное) давление артезианских вод; äußerer ~ давление нагрузки; kapillarer ~ капиллярное давление; osmotischer ~ осмотическое давление; potentialer ~ статический напор; seitlicher [tan- gentieller] ~ боковое [тангенциальное] давление; turgeszierender ~ бот. тургорное давление Druck] anschwellung f давление набухания; ~becken n напорный резервуар; ~bedingungen f pl факторы, обусловливающие давление или напор; ~brand m пролежень; ~entla- stung f 1. уменьшение давления, разгрузка 2. падение напора; ~erosion f почв, размыв напорной водой Druckfestigkeit f 1. почв, (статическая) твёрдость, сопротивление сжатию, плотность, устойчивость к крошению 2. устойчивость к сдавливанию (напр. плодов) Druckfestigkeits|prüfung f почв, определение (статической) твёрдости; ~wert m почв, показатель (статической) твёрдости Druckjgefäß n напорный бак;~Ье- beanlage f пневмоподъёмник Druckhöhe f 1. высота напора, напор, пьезометрическая высота 2. величина давления; давление нагнетания; количественная характеристика давления нагнетания; высота нагнетания; artesische ~ высота артезианского напора, артезианский напор; kritische ~ предельный [критический] напор; критическое давление Druck] kühler m напорный охладитель (молока); ~kupplung f соединение напорных рукавов Druckluft]anläge f пневмоустанов- ка; ~entstaubung f обеспыливание сжатым воздухом; ~heber m эрлифт, воздушный водоподъёмник; ~pulsa- tor m пневматический пульсатор; ~rückenspritze f пневматический ранцевый опрыскиватель; ~schälung f машинная чистка (картофеля) сжатым воздухом; ~schüttung f пневмо- загрузка, загрузка с помощью пневмотранспортёра; ~spritze f пневматический опрыскиватель Drucklminderungsventil n редукционный клапан; ~öffnung f нагнетательное отверстие; ~plastizität f почв, пластичность; ~platte f поджимный щиток (автопоилки); ~pol- der m напорный польдер; ~potential ппочв. 1. потенциал нагрузки, потенциал «давления ограничивающей поверхности» 2. капиллярный потенциал; ~probe f испытание (статической) твёрдости (почвы); ~riß m трещина сжатия; ~rolIe f уплотняющий каток, уплотняющий каточек; ~rol- len n рядковое прикатывание почвы; ~rol!ensaat f посев с прикатыванием рядков; ~schäden m pl \. кон. нагнеты 2. повреждение (клубней) в результате сдавливания (в хранилище); ~schlauch m напорный шланг; ~son- de f пенетрометр, плотномер; -^Spiegel т уровень [зеркало] напорных грунтовых вод; ~stelle f кон. нагнёт Druckstrahl] pumpe f инжектор; ~- -Schwemmentmistung f удаление навоза напорным потоком воды Druck]versprßhung f разбрызгивание под напором; ~walze f прижимный валец; ~wasser n напорная вода; ~ Wasserspiegel m см. Druckspiegel; ^widerstand m см. Druckfestigkeit Druckwind m напорный поток воздуха; längsströmender ~ напорный поток воздуха вдоль движения сепарируемого материала; querströmender ~ напорный поток воздуха поперёк движения сепарируемого материала Druck wind] reinigung f очистка в потоке напорного воздуха; ~reinigungs- maschine f пневматическая очистительная машина Druck|Wirkung / влияние давления (напр. на почву); ~zunahme f массаж (вымени перед дойкой) Druden|busch m густой куст с переплетёнными ветвями; ~stück n экс. нижняя часть лопатки Drusch m 1. обмолот, молотьба 2. см. Dreschertrag DruschJbeschädigungen f pl механическое повреждение зерна при обмолоте; ~fähigkeit f вымолачиваемость; ~früchte f pl зерновые культуры; обмолачиваемые культуры; ~gemein- schaft f общество по совместной молотьбе; ~Ieguminosen pl зернобобовые культуры; ~leistung f производительность при обмолоте Drüschling m вёшенка обыкновенная, опёнок уховидный, Pleurotus ostreatus Quel. Drusch]verlust m потери при молотьбе, недомолот; ^Vorbereitung f подготовка к обмолоту Druse f вет. мыт Drüse f 1. анат. железа 2. бот. желёзка; adenotrope ~ аденотроп- ная железа (эндокринная железа, регулирующая деятельность других желёз); alveolare [bläschenförmige] ~ альвеолярная железа; endokrine ~ железа внутренней секреции, эндокринная железа; exokrine ~ железа внешней секреции, экзокринная железа; gemischte ~ смешанная железа; inkretorische [innersekretorische] ~ см. endokrine Drüse; Lieberkühnsche ~ либеркюнова железа; muköse ~ слизистая железа; schlauchförmige ~ см. tubulöse Drüse; sekretorische ~ секреторная железа; seröse ~ серозная железа; tubulöse ~ трубчатая железа Drüsen] ameisen pl муравьи-древо- жилы, Dolichoderinae; ~aplasie f аплазия (молочных) желёз; ~baum m аденандра душистая, Adenandra fra- grans Poem, et Schult.; ~entzündung f воспаление желёз, аденит; ~euter n экс. железистое вымя; ~gänge m pl железистые ходы; ~gewebe n железистая ткань; ~gtocke(nblume) f см. Drüsenträger; ~haar n бот. железистый волосок; ~hyperplasie f гиперплазия (молочных) желёз; ~hyper- trophie f гипертрофия (молочных) желёз; ~hypoplasie f гипоплазия (молочных) желёз; ~klee m псоралея. Psoralea L.; ~komplex m железистый комплекс; ~läppchen n pl железистые дольки; ~magen m птиц, желези- 122
DÜNGER стый желудок; ~masse f железистая часть (вымени) Drusenöl n корм, жир из (виноградных) выжимок Drüsen|raum m железистая часть (цистерны вымени); ~schuppen f pl железистые чешуйки; ~strauch m ятрофа-куркас, Jatropha curcas L.; ~teil m см. Drüsenraum drüsentragend бот. железистый, же- лёзконосный Drüsen | träger m бубенчик широколистный, Adenophora latifolla Fisch; ~zelle f энт. 1. одноклеточная железа 2. клетка железы; ~zisterne f см. Drüsenraum drüsig с желёзками, железистый Drüswurz f омежник трубчатый, Oenanthe fistulosa L. Dryfarmlng m англ. неполивное [богарное] земледелие Dschiggetai m джигетай, кулан, Equus hemtonus Pall. Dschungelrind n гаур, Bibos frontalis gaurus H. Sm. Ducker m: echter ~ (антилопа) ду- кео, Ceohalovhus grlmmia Duclair-Ente f дюклерская утка (порода) Duffinbohne f фасоль лимская [лу- новидная], лима, Phaseolus lunatus L. Dufour-Pflug m плуг Дюфура (дисковый плуг с приводом от ВОМ) Duft m 1. бот. налёт 2. аромат 3. изморозь 4. пахучее вещество Duftjanhang m бот. (восковой) налёт; ~blüte f османтус душистый, душистая маслина. Osmanthus frag- rans Lour.; ~bruch m повреждение (растений) изморозью; ~bruchlücke f просвет в насаждении в результате повреждений изморозью; ~drüse f пчел, пахучая железа; железа Насонова; ~falle f защ. ловушка с аттрак- тантом; ~fleck m участок тела, густо усаженный пахучими волосками; ~- haare n pl волоски пахучей железы duftig бот. с хорошо выраженным налётом Duftigkeit f 1. душистость, ароматичность 2. бот. наличие налёта Duftlosigkeit f отсутствие аромата Duftjorpan n энт. орган, вырабатывающий пахучие вещества; ~nflan- zen f pl эфирно-ароматические растения; ~pinsel m группа волосков пахучей железы; ~plättchen n энт. обонятельная пластинка; ~rebe f виноград лисий, Vitis vulpina L.; ~- schuppen f pl энт. андроконии; ~stoff m 1. ароматическое вещество 2. ат- трактант, привлекающее средство; ~veilchen n фиалка душистая, Viola adorata L. Dukatenfalter m червонец огненный, многоглазка огненная, Heodes vlrPauereae J. Dukatenvogel m: großer ~ энт. червонец непарный, Chrysophanus dlspar rutllus Wernb. . Düker m (мелиоративный) дюкер, дюкерный водовод Düker]durchlaß m 1. труба [закрытый водовод] дюкера 2. дюкерный кульверт; ~krümmer m колено дюкера Dükern n сифонирование, пропуск (воды) через дюкер Düker|rinne f (подводная) траншея для прокладки дюкера; ~ wanne f корыто дюкера Duktilität f почв, пластичность Duldungsreflex m рефлекс неподвижности DuII|diIl m, ~kraut n белена чёр • ная, Hyoscyamus nlger L. Dumdumfieber n вет. кала-азар, висцеральный лейшманиоз Dummheit f, Dummkoller m, Dummsein n хроническая водянка желудочков головного мозга, оглум, колер Düne f дюна; befestigte [bewachsene] ~ закреплённая дюна; braune ~ бурая дюна (древняя); gelbe [graue] ~ жёлтая дюна (сравнительно молодая); parabelförmige~ параболическая дюна; tote [unbewegliche] ~ см. befestigte Düne; wandernde ~ движущаяся [подвижная] дюна; weiße ~ белая дюна (очень молодая) Dünen] abbrach m обсушивание [разрушение] дюн; ~aufforstung / облесение дюн; ~bau m, ~befesti- gung f закрепление дюн; ~boden m 1. дюнная почва 2. дюнный грунт; ~deich m дюна-дамба Düneneule f: grüne ~ совка земляная зелёная, Rhyacta praecox L. Dünen]feld n дюнная территория; ~festlegung f закрепление дюн; ~ge- birge n дюнные холмы (до 200 м)\ ~ halm m, ~helm m колосняк песчаный, Elymus arenarlus L.; ~käfer m мраморный хрущ, Polyphylla fullo Fr.; ~kette f дюнная гряда; ~kliff n обрыв, возникший при размывании дюны; ~kultur f 1. дюноукрепитель- ное насаждение 2. культурное растение для закрепления дюн; ~kuope f круглая дюна; ~küste f дюнный берег; ~landschaft f дюнный ландшафт: ландшафт песчаных холмов; ~rose f роза ржаво-красная, Rosa rublel- nosa L.; ~schutzwerk n дюнный берегозащитный вал (из закреплённых дюн); ~tal n междюнная долина: ~wall m дюнный [прибереговой| вал; ~wanderung f перемещение дюны; ~wanne f междюнная западина; ~wasser n дюнная вода Dunenzeit f птенцовый период Dung m навоз: навозное удобрение (см. также Mist) Dung... см. также Dünge..., Dünger... Dung|ablage f куча навоза; навозный штабель; ~anfall m выход навоза (на голову); ~aufnahmemaschine f навозоуборочная машина; ~bahn f (подвесная) дооога для вывозки навоза; ~behandlung f приготовление навоза; ~brache f навозный пар: ~decke f 1. навоз, разбросанный на поле 2. шамп. навозная покрышка Dünge... см. также Dünger..., Dung... Dünge| art f вид удобрения (по составу или происхождению); ~bedarf т, ~bedürfnis n расчётная потребность (культуры) в удобрении; ~flugzeug п авиатукоразбрасыватель; ~- gips m гипсовое удобрение (обычно с примесью углекислых и хлористых солей) Dungeinleger m предплужник для запашки соломистого навоза или сидератов Dünge|jahr n «удобрительный» год, годовой период удобрения; ~jauche f навозная жижа; ~kalk m 1. известковый тук 2. используемые на удобрение известковые отходы; ~1ал- ze f бур для глубокого внесения удобрений; подкормочный нож; ~1ап- zemaschine f растениепитатель; ~loch п глубокая лунка для внесения (жидкого) удобрения Düngemittel n удобрение, тук (см. также Dünger) Düngemittel | einsatzoptimierung f определение оптимальной дозы удобрения; ~einspeisung f внесение удобрений (с оросительной водой); ~erzeu- gung f производство удобрений; приготовление удобрений; ~gemisch n тукосмесь, смесь (минеральных) удобрений; ~industrie f туковая промышленность; ~mischer m тукосмеситель, тукомешалка; ~plazierung f внесение удобрений; ~verregnurig f внесение удобрений с помощью дождевальной установки Düngemüll m компостированный городской мусор Düngen n внесение удобрения; унавоживание Düngepflug m аппарат для внесения концентрированных жидких азотных удобрений Dünger m 1. удобрение, тук 2. питательный раствор (в гидропонике); acidifizierender ~ подкисляющее [Лизиологически кислое] удобрение; alkalifreier ~ бесщелочное удобрение; alkalihaltiger ~ щелочное удобрение; alkalireicher ~ высокощелочное удобрение: anorganischer ~ см. chemischer Düngen antiseptischer ~ удобрение-антисептик; backender [backfähigerl ~ слёживающееся удобрение; слежавшееся удобрение; balancierter ~ сбалансированное [уравновешенное] удобрение; ballastarmer ~ безбалластное удобрение: basischer ~ щелочное удобрение; bodenverbessernder ~ структурообразующее удобрение; brikettierter ~ брикетированное удобрение; chemischer ~ минеральное [искусственное, химическое] удобрение; direkter ~ прямое [непосредственно действующее] удобрение; dreifach wirkender ~ тоойное [трёхстороннее] удобрение; einfacher [einfach wirkender! ~ одностороннее [одинарное, простое] удобрение; eingearbeiteter ~ заделанное [внесённое в почву] удобрение; fein- 123
DÜNGER gepulverter ~ тонкоразмолотое удобрение; feinzerkleinerter ~ тонкоиз- мельчённое удобрение; feinzerteilter ~ плотно слежавшееся удобрение; feuchtigkeitsanziehender ~ гигроскопическое удобрение; flüssiger ~ жидкое удобрение; gekörnter ~ гранулированное удобрение; gesackter ~ затаренное в мешки удобрение; handelsüblicher ~ покупное удобрение; harmonischer ~ см. balancierter Dünger; hormonaler ~ гормональное удобрение, ростовое вещество; humöser ~ гуминовое удобрение; indirekter ~ косвенное [косвенно действующее] удобрение; klumpiger ~ мелкокомковатое (минеральное) удобрение; kolensaurer ~ углекисл(отн)ое удобрение, углекислота (в теплицах); konzentrierter ~ концентрированное удобрение; künstlicher ~ см. chemischer Dünger; langsamlöslicher [langsamwirkender] ~ медленнодействующее удобрение; leichtlöslicher ~ легкорастворимое [водорастворимое] удобрение; loser ~ навальное [незата- ренное в мешки] удобрение; mehlför- miger ~ порошковидное (минеральное) удобрение; mineralischer ~ см. chemischer Dünger; mischbarer ~ смешивающееся удобрение; mulchie- render ~ удобрение для мульчирования почвы; natürlicher~ натуральное удобрение; навоз; neutraler ~ нейтральное удобрение; neutralisierter ~. нейтрализованное удобрение; nicht- staubender ~ непылящее удобрение; nichtzusammenbackender ~ неслё- живающееся удобрение; organischer ~ органическое удобрение; organisch- -mineralischer ~ органоминеральное удобрение; passivierender ~ удобрение с пассивирующими добавками; pelletierter ~ гранулированное удобрение; physiologisch alkalischer ~ физиологически щелочное (минеральное) удобрение; physiologisch neutraler ~ физиологически нейтральное удобрение; physiologisch sauer ~ физиологически кислое (минеральное) удобрение; pillierter ~ капсу- лированное удобрение (гранулированное удобрение с защитными покрытиями); pulverisierter ~ порошковидное (минеральное) удобрение; radioaktiver ~ радиоактивное Гмеченое1 удобрение; rohohosohathaltiger ~ (смешанное) удобрение, содержащее фосфоритную муку; schmieriger ~ пастообразное удобрение: schnell wirkender ~ быстродействующее удобрение; standarder ~ стандартное удобрение; staubender ~ пылящее удобрение; staubförmiger ~ пылевидное удобрение; stimulierender ~ каталитическое [стимулирующее рост] удобрение; suspendierter ~ суспензированное удобрение: улобри- тельная суспензия; synthetischer ~ см. chemischer Dünger; tablettierter ~ таблетированное удобрение; tierischer ~ навозное удобрение; ultrakonzentrierter ~ ультраконцентрированное удобрение (содержащее ^ !> /00% питательных веществ); unvollständiger ~ одностороннее или двухстороннее удобрение; vollständiger ~ полное [комплексное, многостороннее] удобрение: vollwasserlöslicher [wasserauflöslicher] ~ вод(н)о- растворимое удобрение; wirtschaftseigener ~ местное удобрение; внутрихозяйственные удобрения; zusammenbackender-^ слёживающееся удобрение; zweifach wirkender ~ [двустороннее] удобрение Dünger... см. также Dung, Dünge Dünger] aufläge f подкормка;' ~band n удобрение, внесённое в рядок; ~brut f навозная посадочная грибница, грибница, выращенная в стерилизованном навозе; ~dank- barkeit f оплата удобрения урожаем Dungerde f 1. перегнойная [парниковая] земля 2. дерновая земля Dünger| drill m туковая сеялка; ~drilleinrichtung f туковысевающий аппарат; ~drillmaschine f см. Düngerdrill Düngereinbringung f внесение удоб- рения;-заделка удобрения; plazierte ~ рядковое внесение удобрения Dünger] form f форма удобрения; ~fresser m биологически высокоактивная почва (характеризующаяся очень высокой активностью микрофлоры) Düngergabe f 1. норма внесения удобрения; доза удобрения 2. внесение удобрения; differenzierte ~ диффередцированное внесение удобрения; geteilte ~ дробное внесение удобрения Dünger|gabel f навозные вилы; ~gemisch n тукосмесь, смешанное удобрение; ~graben m яма или траншея для биотоплива; ~grube f заглублённое навозохранилище; ~hau- fen m навозная куча; навозный штабель; ~hof m навозохранилище; ~- -Insektizidtfemisch n тукоинсекти- цидная смесь; ~intensitätszahlen f pl показатели потребности культур в основных питательных элементах (N, Р, К); ~kette f 1. транспортная обработка и внесение удобрений 2. комплекс машин по транспортной обработке и внесению удобрений; ~- kiosk m пункт по продаже минеральных удобрений; ~ladegerät n 1. ту- копогрузчик 2. навозопогрузчик: ~- lager n склад (минеральных) удобрений; ~1ehre f учение об удобрении; ~lösebehälter т бак для питательного раствора (в гидропонике); ~lö- segerät n гидроподкормщик (к дождевальному аппарати): ~lösung f питательный раствор (в гидоопони- ке); ~lösungsiniektor m инжектор для внесения питательного раствора (в гпинт); ~mischen n смешивание удобрений, приготовление тукосмесей: ~mischer m тукомешалка; тукосмеситель; ~mischgerät n 1. см. Düngermischer 2. аппарат для смешивания минеральных удобрений с поливной водой, подаваемой к дождевальной установке; ~mischtafel f вспомогательная таблица с указаниями по смешиванию удобрений; ~mühle f тукодробилка; туковая мельница; тукоизмельчитель; ~ Optimierung f оптимизация норм удобрения; ~paket n засыпанная землёй кучка навоза (на поле); ~pillen f pl капсулированное (минеральное) удобрение; ~plazierung f рядковое внесение удобрения; ~rohsalz n сырая калийная соль, используемая на удобрение; ~schlamm m осадки [шла- мы] очищенных сточных вод, применяемые в качестве удобрения; ~- Schlammanhänger m прицеп для перевозки шлама; ~schlammsiIo n ёмкость для шлама; ~schleuder f центробежный тукоразбрасыватель; ~- schuppen m навес для хранения (минеральных) удобрений; ~sorte f вид удобрения; ~stätte f навозохранилище; -Astern m круговая диаграмма для определения смешиваемости (минеральных) удобрений; ~streuer m тукоразбрасыватель Düngerstreu I kästen m кузов туко- разбрасывателя; ~maschine f см. Düngerstreuer; ~schippe f совок для (ручного) разбрасывания минеральных удобрений: ~teller m разбрасывающий диск тукоразбрасывателя; ^Vorrichtung f см. Düngerstreuwerk Düngerstreu wanne f ваннообразный контейнер для ручного разбрасывания удобрений; ~ mit Tragegurt ваннообразный контейнер с наплечным ремнём для ручного разбрасывания удобрений Dünger|streuwerk n разбрасывающий аппарат тукоразбрасывателя; ~stürzen n разбрасывание удобрений; ~umschlag m перегрузочные работы с удобрениями; ~umsetzma- schine f шамп. установка для перебивки навоза или питательного субстрата; ~unteroflügen n запашка удобрений, внесение удобрений под плуг; ~ Verhältnis n соотношение питательных веществ в комплексном удобрении; ~verlader m перегрузчик удобрений; ~Verregnung f удобрительное дождевание; ~verteiler m разбрчсывающий рабочий орган (навозоразбрасывателя); ~verwesung f перепревание Гразложение1 навоза: ~voranschlag m предварительный расчёт потребности в удобрениях: ~ Vorrat m 1. удобрение, загруженное в кузов тукоразбрасывателя 2. ёмкость бункера тукоразбрасывателя; ~wender m см. Düngerumsetzmaschine: ~wirkung f действие удобрения; ~zersetzung f см. Düngerverwesung Dünge|salz n см. Düngerrohsalz; ~- schlacke f (пылевидный или зернистый) шлак (для кислых почв); ~- schlämm m см. Düngerschlamm: ~- sech n сошник подкопмщикя жидкими удобрениями: ~stoff m удобрение (см. также Düngemittel. Dünger); ~system n система удобрений 124
DUNST (в севообороте); ~tabletten / pl см. Düngerpillen; ~torf m торфотук; ~- wert m удобрительная ценность {тука); ~wiese/ удобряемый [подкармливаемый удобрениями] луг Dung|tahren n разбрасывание навоза; ~fladen m коровяк, навоз крупного рогатого скота Dungfliege /: gelbe [gemeine] ~ муха навозная рыжая, навозница жёлтая [мохнатая], Scopeutna ster- coraria L. Dung|fliegen / pl мухи навозные, навозницы, Sphaeroceridae; ~för- deranlage / установка для удаления навоза; ~förderband n, ~förderer m, ~fördervorrichtung / навозотранспор- тёр, транспортёр для уборки навоза; ~forke / навозные вилы; ~fräsmi- scher m комбинированная машина для приготовления и внесения полужидкого подстилочного навоза; ~fressen п вет. копрофагия, поедание экскрементов; ~gabel / 1. навозные вилы 2. ковш навозопогрузчика; ~gare / рыхлое мелкокомковатое состояние почвы, обусловленное систематическим применением навоза; ~graben т см. Dunggrube; ~gräber m см. Dungkäfer; ~greifer m грейферный навозопогрузчик; ~grube / заглублённое навозохранилище; ~guß m водный раствор удобрения; ~haufen т навозная куча; навозный штабель; ~heber т см. Dungkran; ~höhe / толщина слоя навоза (напр. в парнике); ~jauche / навозная жижа; ~käfer m афодий навозный, навозник малый, Aphodius 111.; ~kanal m навозосборный канал (напр. в коровнике); ~kanone / рыб. лодочный ствольный разбрызгиватель (полу)- жидких удобрений; ~karre/,~karren т тачка для перевозки навоза; ~kel- Ie / черпак для навозной жижи; ~- kompost m смешанный компост; ~- kran m кран-навозоукладчик; ~Iader т навозопогрузчик; ~Iagerung / складирование и хранение навоза; ~- Iege / наземное огороженное навозохранилище; ~Iöffel т см. Dungkelle; ~miete f укрытый землёй навозный штабель на краю поля Dungmücke /: punktierte ~ комарик навозный, Scatopse notata L. Dung| mucken f pl скатопсиды, Scqtopsidae; ~mulde f 1. навесной ковшовый навозопогрузчик 2. ковш навесного навозопогрузчика; ~рак- kung f уплотнение навоза при складировании; ~pflege / складирование и хранение навоза; ~pflügen n запашка навоза; внесение навоза под плуг; ~platte / полузаглублённое навозохранилище; ~pulver n навоз- -сыпец; ~salz n минеральное удобрение; ~sammelanlage f навозохранилище; ~schaufel f совковая навозная лопата; ~schiebemulde f, ~- schiebeschild m навозоубороч ны- скребок; ~schrapper m скребково- -штанговый транспортёр для удаления навоза; ~silo n (заглублённое) закрытое навозохранилище; ~stapler т навозоукладчик; ~stätte / 1. навозохранилище 2. навозный проход (напр. в коровнике); ~stoff m удобрение (см. также Düngemittel, Dünger); ~streuer m навозоразбрасыватель; ~tiefe / глубина заделки навозного удобрения Düngung / 1. внесение удобрений; унавоживание 2. удобрение, тук; einseitige ~ 1. применение одностороннего удобрения 2. одностороннее удобрение; geteilte ~ дробное внесение удобрения; harmonische ~ 1. применение сбалансированного удобрения 2. сбалансированное удобрение; indirekte ~ косвеннодействую- щее удобрение; ~ mit der Aussaat при- посевное внесение удобрения; reichliche ~ обильное унавоживание, внесение высоких доз навоза; starte интенсивное удобрение; ~ vor der Aussaat предпосевное внесение удобрения Düngungs| abhängigkeit / обусловленность внесением удобрения; зависимость от удобрения; ~art f вид удобрения (по составу или происхождению); ~einführung / 1. заделка удобрения (в почву) 2. инъекция (жидкого) удобрения ;~empfehlung/ практическая рекомендация по внесению удобрений; ~intensität / интенсивность удобрения; ~kartei / технологические карты для внесения удобрений; ~ maßnähme f применение удобрений; ~mehrertrag m прибавка урожая от удобрения; ~niveau n интенсивность применения удобрений; ~- schlempe f удобрительная барда; ~system n система удобрения (в севообороте); ~ vorschlage m pl практические рекомендации по применению удобрений; ~vorschriften f pl arpo- указания по применению удобрений; ~weise / норма и способ внесения удобрения Düngungszustand m des Bodens удобрительный фон Dung|Verflüssigung / приготовление (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~verteiler m рабочий орган навозоразбрасывателя; ~wagen m на возная тележка; ~wirkung / удобри, тельное действие навоза; ~zange . см. Dunggreifer f Dunitmehl n удобр. дунитовая мук (40—45% MgO и 100—110% СаС03а Dunkel|atmung f дыхание (расте) ний) в темноте; ~brauner m лошад - тёмно-гнедой масти; ~ente / красноь ногая кряква, Anas rubripes Brew. - ~falbe m лошадь тёмно-буланой ма; сти; ~fuchs m лошадь тёмно-рыже- масти; ~grauboden m тёмно-серай (лесная) почва; ~grauer m лошадя тёмно-серой масти; ~hau m, ~Ыеь т см. Dunkelschlag 1.; ~isabelle b лошадь тёмно-соловой масти; ~käfe/ pl чернотелки, Tenebrionidae; ~ka stanienbrauner m лошадь тёмно-кара-_ ковой масти; ~keim m картоф. тем-" новой (этиолированный) росток;~keime т pl тёмновсхожие семена (отрицательно светочувствительные); ~- keimer m растение с тёмновсхожими семенами (напр. тыква, томаты); ~kultur / гемновая культура; ~ре- riode / темновой период; ~podsol- boden m подзолисто-темноцветная почва; ~schlag m 1. тёмная рубка (в семенном насаждении) 2. осторожное осветление (насаждения); ~schlag- wirtschaft / лесохозяйственное предприятие, ведущее семенную [семяно- лесосечную] рубку; ~stall m безоконный птичник; ~starre / увядание вследствие затемнения; ~strahler m 1. низкотемпературный инфракрасный излучатель 2. лампа для облучения ультрафиолетом (яиц); ~versuch m опытная темновая культура dünnästig тонковетвистый Dünnbauch т чехонь, Pelecus cul- tratus L. dünn|beinig экс. тонконогий; ~- blumig малоцветковый, с редкими цветками Dünn|darm m тонкая кишка; ~- darmkokzidiose / der Hühner вет. кокцидиоз кур (возб. Eimeria necatrix); ~drahtreuter m вешало шведского типа (из тонкой проволоки) Dünnen n прореживание dünngesät разреженный; редкий (о посеве) Dünngülle / жидкий бесподстилочный навоз (с соотношением выделений животных и воды 1 : 15 — 20) dünn|halmigтонкосоломистый, тонкостебельный (о злаках); ~halsig экс. тонкошеий; ~häutig 1. тонкокожий 2. с тонкой кожурой или кожицей; ~hornig экс. тонкорогий Dünnjauche / сильно разбавленная водой навозная жижа dünnleibig неупитанный; с низкими откормочными кондициями Г ünnrohrheizung / тепл. установка из тонких трубчатых нагревательных элементов Dünnsaat / редкий посев; разреженный посев; extreme ~ сильноразреженный посев Dünnsand m почв, тонкозернистый песок Dünnschicht|Chromatographie / тонкослойная хроматография; ~trockner т тонкослойная сушилка; -^-Trocknung / тонкослойная сушка Dünnschlamm m 1. тонкий ил 2. полужидкий шлам dünn | schwanzig экс. тонкохвостый; ~stämmig тонкоствольный; ~stenge- 11g, ~stielig 1. тонкочерешчатый 2. тонкостебельный; ~torfig с неглубоким слоем торфа; мелкозалежный (о торфянике) Dünnung f 1. экс. паковая (кожная) складка 2. брюшная стенка 3. пашин(к)а (часть туши) Dünnwasser n очищенные сточные воды Dunst m 1. дунет, месятка, крупка 2. тёмный шёлк-сырец; mittlerer ~ 125
DtlNSTGRUBE средний дунет, средняя круцка (200— 260% мкм) Dunst|grübe / вин. парник для кильчевания; ~kalb n абортированный эмфиземный плод; ~kamine m pl вертикальные вытяжные трубы (в бурте); ~mehl n пшеничаня мука из дунста Duolit m ДДТ (инсектицид) Duomyzin n дуомицин, хлортетра- циклин DupIex|-Motorhandhacke / малогабаритная почвофреза «Дуплекс»; ~- pumpe / насос двойного действия Durchackern n, Durchackerung / 1. завершение вспашки 2. пропахивание, пропашка 3. глубокая вспашка 4. рытьё земли (напр. свиньями) Durcharbeitung / повторное перемешивание (напр. кормосмеси) Durchbeuteln n просе(и)вание Durchblutung / кровоснабжение Durchbohrung f 1. просверливание 2. перфорация 3. вет. прободение Durchbruch m des Bodens пучение почвы; пучение грунта Durchbruchstadium n фаза всходов (напр. о сорняках) Durchdampfen n длительное про- паривание (почвосмеси) Durchdreschen n промолачивание, тщательный обмолот Durchdringen n просачивание; проникание, пенетрация Durchdünsten п см. Durchdämpfen durcheggen 1. завершить боронование 2. пробороновать Durchfahrtsilo n проездное наземное силосохранилище Durchfall m 1. прогрохочённый [просеянный] материал 2. понос; blutiger ~ геморрагический понос; wässeriger ~ катаральный понос Durchfallen n осыпание цветков или завязей Durchfemeln n выборочная проходная рубка Durchfettung / жировое перерождение тканей Durchfeuchtung f пропитывание [напитывание] влагой; промачива- ние; полное увлажнение; глубокое увлажнение (напр. почвы) Durchfließen n см. Durchfluß 2. durchflössen проточный Durchfluß m 1. проток 2. безнапорное протекание 3. расход (воды); natürlicher ~ бытовой расход Durchfluß| bei wert m коэффициент расхода; ~erhitzer m (молочный) пастеризатор с непрерывной циркуляцией теплоносителя; ~geschwindig- keit / скорость просачивания; ~ge- wicht n весовой расход (напр. ингредиента в кормосмесителе); ~- heißhalter m терморегулятор (напр. молочного пастеризатора); ~kühlanläge f, ~kühler m проточный охладитель (молока); ~versuch m опыт с текучими (водными) культурами; ~- zähler m жидкостный расходомер- -счётчик, суммирующий жидкостный расходомер Durchforstung / проходная рубка; прореживание насаждения; ~ im Herrschenden вершинное прореживание Durchfressen n црогрызание, проедание; ~ des Strohes овц. выборочное поедание соломенной подстилки Durchfrieren n промерзание (напр. почвы) Durchfurchen n 1. пропахивание 2. нарезка борозд во всю длину поля Durchgang m расстояние от плужной рамы до опорной плоскости корпуса Durchgänger m уносливая лошадь Durchgangs]geschwindigkeit / скорость фильтрации (воды через почву); ~mischer m поточный (кормо)- смеситель; ~phase / промежуточная фаза (развития); ~stand m доильный станок для поточной дойки; ~zähler m суммирующий расходомер; поточный расходомер Durchgären n, Durchgärung / полное сбраживание, сбраживание досуха Durchgasung / фумигация (помещений) durchgehen кон. понести Durchgehen n цветуха durchgesichtet, durchgesiebt просеянный durchgezüchtet 1. отселектировав- ный 2. зоот. выравненный путём отбора (по продуктивности или фенотипу) Durchgraben n перекопка, перекапывание; прокапывание durchhaaren перелинять Durchhaarigkeit / признаки линьки (порок шкурки) Durchhacken n пропахивание; про- мотыживание Durchhalte!betrieb m зоот. хозяйство без собственного воспроизводства молодняка; ~vermögen n биом. устойчивость Durchhau m, Durchhauung/, Durchhieb т 1. прорубание просеки 2. просека Durchkämmen n расчесывание; прочёсывание Durchknetung / почв, переход в пластичное состояние Durchlaß m 1. пропускание (напр. через грохот) 2. решето 3. кульверт 4. водопропускная труба 5. водослив 6. подземный водосток Durchlaßfähigkeit f 1. пропускная способность 2. фильтрационная способность 3. проницаемость Durchlässigkeits| bei wert m коэффициент фильтрации [проводимости], постоянная проводимости; ~grund- wert m коэффициент фильтрации (через почву) дистиллированной воды (при 10° С); ~koeffizient m, ~kon- stante /, ~zahl f см. Durchlässigkeitsbeiwert DurchlaßlÖffnung f (водопропускной канал, (водо)пропускное отверстие; ~vermögen n водопропускная или фильтрационная способность; ~- verschluß m донный водосливный затвор; --Vorrichtung / (водо)пропуск- ное устройство Durchlauf|-Bandtrockner m конвейерная сушилка непрерывного действия; ~becken n проточный бассейн Durchlaufen n энт. длительное переживание Durchlauf |erddämpfer m тепл. грун- топропариватель непрерывного действия; ~erhitzer т тепл. 1. прямоточный котёл 2. грунтопрогреватель непрерывного действия; ~gebläse n проходной вентилятор; ~melkstand т см. Durchtreibe(melk)stand; ~mes- ser m расходомер; ~mischer m смеситель непрерывного действия; ~rin- nentränke f желобковая автопоилка; ^-Schachttrockner m колонковая (зерно)сушилка непрерывного действия; ~speicherung / система (водо)- подачи с проточными резервуарами; ~ tränke / проточная поилка; желобковая автопоилка Durchlauftrockner m сушилка непрерывного действия, проходная [конвейерная] сушилка; ~ für Getreide зерносушилка непрерывного действия Durchlauf|waage f весы для поточного взвешивания; ~waschanlage f проточная моечная установка durchlaugen выщелачивать Durchläuterung / см. Durchreise- rung Durchleitung / фильтрация Durchleitungskennziffer / коэффициент фильтрации Durchleuchten n овоскопнрованис [миражирование, просвечивание] яиц Durchleuchter m овоскоп Durchleuchtungs|apparat m овоскоп; ~bild n картина яичного белка при овоскопировании Durchlicht n тепл. проходящий свет Durchlichtung / 1. прореживание, осветление (кроны) 2. сильное прореживание (насаждения) Durch liege / вет. пролежень Durchlöcherung f 1. пористость 2. перфорация 3. изреженность (насаждения) Durchlüftbarkeit f почв, содержание воздуха Durchlüften n, Durchlüftung / 1. вентиляция, проветривание 2. аэрация (почвы); поступление атмосферного воздуха (в почву) Durchlüftungs|dränung / аэрацион- ный дренаж; ~gewebe n аэренхима, воздухоносная ткань; ~porosität f некапиллярная скважность (почвы); ~zone f зона аэрации Durchmahlen n размалывание, перемалывание Durchmelken n дойка без запуска Durchmesser|stufe / ступень толщины (ствола); ~zuwachs m лес. прирост по диаметру Durchnässung / 1. замачивание (напр. семян) 2. промачивание (напр. почвы) 3. промокание 126
DÜRRFLECKENKRANKHEIT Durchpflügen n 1. пропашка, пропахивание 2. глубокая вспашка Durchplenterung / выборочная рубка Durchporung / порообразование (в почве) Durchpreßverfahren и статический прокол (для бестраншейной прокладки трубопроводов) Durchquellung / 1. просачивание 2. выход источника Durchräuchern n тщательное окуривание, задымление Durchräumung / прочистка (напр. дрен) Durchreiserung / лес. прочистка, прореживание {молодняка) Durchrieseln n, Durchrieselung / 1. вин. осыпание цветков и завязей 2. протекание {воды по поверхности); самотёчное орошение Durchriß m прорыв; пролом Durchrühren n смешивание, тщательное перемешивание Durchrütteln n перетряхивание (соломы) durchsäen заканчивать сев Durchsalzung / почв, засоление Durchsatzl leistung / пропускная способность; ~preßleistung / пропускная мощность по прессованию; ~vermögen n пропускная способность Durchschaufeln n перелопачивание Durchschlag m 1. лесоматериал от проходных рубок 2. дамба на болоте Durchschlagen n лес. проходная рубка Durchschlämmung f 1. лессиваж, заиление [оглинение] почвы 2. фильтрация, просачивание Durchschnitt m 1. почв, разрез; профиль 2. биом. среднее значение, средняя (величина) 3. разрез 4. прорезь (напр. в дренажной трубе); gleitender ~ биом. скользящая средняя Durchschnittsl alter n средний возраст; ~bestand m среднее поголовье Durchschnittslegeleistung f средняя яйценоскость; ~ nach Anfangsbestand отношение валового сбора яиц к поголовью птицы на начало учётного периода; ~ nach Durchschnittsbestand среднее количество яиц, получаемое от усреднённого стада птицы; ~ nach überlebenden Hennen отношение валовой продукции яиц к поголовью кур-несушек на конец учётного периода Durchschnittsl leistung f птиц, средняя продуктивность; ~mischprobe f почв, смешанный образец; ~probe f 1. средняя проба 2. почв, средний образец; ~tagewerk n средняя дневная выработка; ^Zuckergehalt m средняя сахаристость; ~zuwachs m лес. средний прирост Durchschütteln n 1. смешивание; взбалтывание 2. перетряхивание (напр. навоза) Durchschwitzung f вет. транссудация, пропотевание Durchseiher m фильтр; цедилка (для молока) Durchseihen n. Durchseihung / процеживание; фильтрование Durchseuchung / вет. передача инфекционного заболевания Durchsichtigkeit / 1. тепл. свето- прозрачность (напр. плёнки) 2. прозрачность (оросительной воды) durchsickern просачиваться Durchsickerung / 1. просачивание; инфильтрация 2. процеживание durchsprengt лес. вкрапленный Durchsprengung / лес. примесь, вкрапление (единичными стволами) Durchspüleffekt m мелиор. результативность промывки Durchspülen n промывка, промывание (напр. засоленной почвы) Durchspülmaschine f промывная [промывочная] машина Durchspülung / см. Durchspülen Durchspülwasser n промывочная вода durchstäuben обрабатывать [опыливать] дустом durchstellt смешанный (напр. о травостое) Durchstich m 1. прорезь (напр. в дренажной трубе) 2. прокоп 3. соединительный канал 4. просека 5. вет. прокол, пункция durchstocken провешивать, обозначать вехами Durchströmung / протекание (воды); фильтрация Durchströmungs|betrieb m пропуск воды (через водохранилище); ~- geschwindigkeit / (кажущаяся) скорость фильтрации Durchsuchen n 1. обследование на заражённость (напр. насекомыми) 2. зондирование (почвы) Durchtränkung f 1. всасывание, впитывание (влаги) 2. пропитка, пропитывание Durchtreibemelkstand m проходная доильная установка типа «тандем»; проходной доильный станок Durchtreiben n: ~ der Rosen преждевременное образование цветоносных стеблей у брюссельской капусты; ~ der Zwiebeln прорастание луковиц Durchtrieb m, Durchtrift f 1. прогон (скота) через чужое пастбище 2. скотопрогонное право Durchtrittigkeit / экс. «медвежий» постав («мягкие» бабки) Durchwachsen n 1. прорастание 2. пролиферация (напр. шишек хмеля) 3. разрастание (грибницы в грунте) durchwachsenblätt(e)rig бот. прон- зённолистный durchwachsend израстающий, поли- ферирующий; разрастающийся Durchwachsung f см. Durchwuchs Durchwachszeit f время разрастания (грибницы в грунте) Durchwärmen n прогревание Durchwärmigkeit f теплопроводность Durchwaschung f промывка (засоленных почв) Durchwaten n перегон (скота) вброд Durchwinterung / перезимовка (напр. пчёл) Durchwuchs m картоф. израстание (клубней) durchwühlen рыхлить; вспахивать, оборачивать пласт Durchwurf m, Durchwurfsieb n наклонный грохот Durchwurzelung / 1. наличие кор- невин [ходов корней] в почве 2. переплетение корней Durch wurzel ungs| schicht / слой почвы, пронизанный корневинами; корнеобитаемый слой почвы; ~tiefe f глубина корнеобитаемого слоя почвы Durchzüchtung / 1. выравненное™, достигнутая путём отбора (по продуктивности или фенотипу) 2. отсе- лектированность Durchzug m протаскивание (напр. дренёра) Durianbaum m дуриан цибетино- вый, Durio zibethinus Murr. Durlne / дурина, подседал, случная болезнь Durio(n) m см. Durianbaum Dürlitze / 1. кизил обыкновенный, Cornus mos L. 2. плоды кизила Duroc-(Jersey)-Schwein n дюрок- -джерсейская свинья (порода) Duroskop n твердомер, пенетрометр Durra f сорго хлебное, дурра, Sorghum durra (Forsk.) Stapf Dürre / 1. засуха; сухость; сушь, бездождье 2. вет. лизуха, аллотрио- фагия Dürre] bekämpf ung f борьба с засухой ~beschädigung / повреждения (растений) засухой dürre|empfindlich чувствительный к засухе; ~fest засухоустойчивый Dürre|festigkeit / засухоустойчивость; ~gebiet n засушливая область dürregefährdet подверженный засухе; засушливый, аридный (об агроклиматической зоне) Dürre | härte f засухоустойчивость; ~Iand n засушливые земли Dürren| staude f можжевельник обыкновенный, Juniperus communis L.; ~Widerstandsfähigkeit f засухоустойчивость; способность восстанавливаться после повреждений засухой Dürre| periode f засушливый [сухой] период; ~pflanzen f pl растения- -ксерофиты; ~resistenz f см. Dürrefestigkeit; ~schaden m вред, причинённый засухой; ущерб от засухи; ~streß m стрессовое воздействие засухи; ~zahl f индекс засухи; коэффициент засухи; сумма дней засушливого периода в году Dürrfleckenkrankheit f 1. бурая [краевая] пятнистость, сухая 1ран- няя] гниль, альтернариоз картофеля (возб. Alternaria solani (Е. et М. Sor.) 2. альтернариозная бурая 127
DÜRRHEIT пятнистость томатов (возб. Alternaria solani (E. et M.) Sor. Dürrheit / аридность, острая засушливость Dürr|heu n очень сухое сено; пересушенное сено; ~ho!z n лес. сухостой; сухоподстой; ~kraut n мелколепестник, Erigeron L. Dürrling m см. Dürrholz Dörr|obst n сушёные фрукты, сухофрукты; ~pflanzen / pl растения- - ксерофиты; ~ Ständer m pl см. Dürrholz; ~sucht / 1. фтп. суховершин- ность 2. еет. атрофия тканей Dürrwurz f: blaue ~ мелколепестник едкий, Erigeron acer L. Durst m 1. жажда 2. низкая овод- нённость ткани (растений) Durstperiode / период недостаточной оводнённости ткани Durum|weizen m твёрдая пшеница; ~ Weizengrieß m крупчатка dürr 1. сухой, засушливый 2. тощий (напр. о почве) Duschen n 1. полив из лейки с ситечком 2. набрызгивание Düse / 1. сопло 2. наконечник (напр. опрыскивателя) 3. (дождевальная) насадка 4. распылитель Düsen|auge n жаре, устье сопла; ~austrittsrohr n сопло (дождевальной) насадки; ~blech n стальной лист с закреплёнными (дождевальными) насадками; ~Ыоск т блок распылителей; ~bogen m дугообразная штанга с наконечниками; ~- bohrung / канал сопла (дождевальной) насадки; ~druck m давление на выходе струи из (дождевальной) насадки; ~druckhöhe / высота давления на выходе струи из (дождевальной) насадки; ~durchflußbeiwert m коэффициент расхода (дождевальной) насадки; ~ergiebigkeit / расход (дождевальной) насадки; ~flachreg- ner m дождевальная установка с насадками; —-flfigel m дождевальное крыло с насадками; ~größe / диаметр сопла; ~kopf m (дождевальная) насадка; ~körper m корпус распылителя; ~loch n сопло (дождевальной) насадки; отверстие сопла; ~- mischer m сопловой смеситель; ~mund т, ~mündung f устье сопла (дождевальной) насадки; ~nadel f игла распылителя; ~8ffnung f 1. выпускное отверстие наконечника распылителя 2. сопло (дождевальной) насадки; отверстие сопла; ~rahmen m рамка с распылителем; ~regner m дождевальный аппарат с насадкой или насадками; ~ reihe f ряд распылителей Düsenrohr n 1. сопловой патрубок, сопловая трубка 2. трубопровод с (дождевальными) насадками Düsenrohrl beregnungsanlage f, ~reg- ner m дождевальная установка из труб с насадками Düsen]rückschlagventil n обратный клапан сопла; ~satz m набор (дождевальных) насадок; ~strahl m струя, выходящая из (дождевальной) насадки; ~stromdruckmesser m расходомер-насадка; ~stück n сопловой патрубок; ~verteiler m сопловой распределитель; ~weite / диаметр сопла Düster | bock m дровосек чёрный ребристый, Asemum striatum L.; ~- käfer pl (жуки-)тенелюбы, Serropal- pidae Düttenstein m почв, журавчик, ду- тик Duwock m 1. хвощ полевой, Equise- tum arvense L. 2. хвощ болотный, Equisetum palustre L. Dy m дьи, дю, детритовый сапропель Dygyttia / дигиттия (разновидность сапропеля) Dyl m см. Dill Dynamal m динамал, обогащенный микроэлементами (17% Си + + 2,5% В + 2,7% Мп) ртутный протравитель Dysbolismus m дисболизм, расстройство обмена веществ . Dysgenese/, Dysgenesis / 1. дисгенезис, потеря воспроизводительной способности 2. дисгенезис, ненормальное развитие dysgenisch дисгенический; вырождающийся; способствующий вырождению Dysovarismus m дизоваризм, нарушение внутренней секреции яичников Dyspepsie / вет. диспепсия, расстройство пищеварения Dysthyreose / дистиреоз, болезненное нарушение функций щитовидной железы D-Zuwachs m лес. прирост по диаметру Е Eastern-Milk m восточная квебекская норка (порода) Ebbesloh m жаре, заводская чистокровная кобыла Eben | bau m лущение; гладкая вспашка; ~boden m плакорная авто- морфная почва Ebenheit f ровный участок; небольшая горная терраса Ebenkultur / der Kartoffel 1. гладкие (негребневые) посадки картофеля 2. гладкое (негребневое) выращивание картофеля Ebenmaß n 1. сел. симметрия, соразмерность 2. правильное [пропорциональное] телосложение Eben | pflügen n лущение; гладкая вспашка; ~rammen n выравнивание (грунта) утрамбовыванием; ~strauß т, ~traube f щиток (соцветие); ~- werden n выравнивание, планировка; выполаживание (террикона) Eber m хряк; verschnittener ~ боров, кастрированный хряк Eber|anwärter m оператор в хряч- нике; ~borg m см. Eber, verschnittener; ~bucht / станок-хрячник; ~- ejakuIat-Entnahme / отбор эякулята у хряков Eberesche / рябина, Sorbus L.; gemeine [süße, wilde] ~ рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L. Ebereschen-Blattwespe / пилильщик рябиновый, трихозома рябиновая, Trichosoma sorbi Hart.; braune ~ пилильщик рябиновый бурый, Pristi- phora geniculata Htg.; warzige ~ пилильщик рябиновый бородавчатый, Tenthredo fagi Panz. Ebereschen-Buntmotte / моль-пестрянка берековая, Litkocolletis tor- minella Frey. Ebereschen-Gespinstmotte /: weiße ~ моль рябиновая белая, Argyresthia sorbiella Tr. Ebereschen|holz n рябинник; насаждение рябины; ~ motte / моль рябиновая, нырок, Argyresthia con- jugelta Zell. Ebereschen-Samenwespe /: große ~ семяед рябиновый большой, Synto- maspis aucupariae Rodr.; keine ~ семяед рябиновый малый, семяед рябиновый черноспинный, Megastig- mus brevicaudis Retr. Ebereschen-Zwergmotte/моль-крошка Нюландера, Nepticula nylandriella Tengstr. Eber|ferkel n хрячок; ~fisch m рыб. козелок, Capros aper Lacep.; ~geruch m (половой) запах хряка; ~geruchstoff m вещество, имитирующее запах хряка; ~haut / хряк, шкура хряка; ~hütte / лагерный хряч- ник, лагерный домик для хряков; ~karte / индивидуальная карточка для хряка; ~kitt m секрет придаточных половых желёз хряка; ~kraut n кипрей, иван-чай, Epilobium angu- stifolium L. Ebern n евин, половая охота, течка Eber|raute f, ~reis n полынь лечебная, Artemisia abrotanum L.; ~- samen m сперма хряка; ~schwein n хряк; ~sperma n сперма хряка; ~stall m хрячник; ~wurz / 1. колюч- ник, Carlina vulgaris L. 2. см. Eberkraut Eberzahn m 1. вин. пазушный побег 2. кабаний клык Ebnen n выравнивание, сглаживание; планировка (поля); выполаживание (терриконов) Ebrischbaum m, Ebrischbeerbaum m см. Eberesche Eburnation f окостенение Ecesjs f эцезис, внедрение растений на свободный участок Echinokokkose / der Huftiere эхи- нококкоз копытных (возб. Echinococcus alveolaris Leuck.) Echolotverfahren n евин, ультразвуковая эхолокация Echsen-Sichelflügel m серпокрылка — сухой лист, серпокрылка берёзовая сухолистная, Drepana lacer- tinaria L. 128
EFFLUX Echtglasigkeit / постоянная [неустранимая] стекловидность (напр. ячменя) Echtheit / сортовая чистота [сортовая типичность] семян Echthitzigkeit / ненормальное самосогревание (зерна) Ecidoklima n эцидиоклимат (микроклимат вокруг одного растения) Eck n терраса на стрелке двух долин Eckchondromatose /: virusinduzierte ~ вет. вирусный экхондрома- тоз Ecker / 1. буковый орешек 2. жёлудь 3. дубравный или бучинный плодокорм Eckerbse / чина посевная, Lathyrus sativus L. Eckerich m, Eckerig m 1. подножный лесной плодокорм (жёлуди, буковые орешки) 2. евин, откорм (на лесном пастбище) желудями или буковыми орешками Eck|falter pl бабочки-углокрыльни- цы, Nymphalidae; ~first m тепл. конёк Eckflügel-Spanner m: dunkelbraungefleckter ~ пяденица углокрылая серая, Semiothisa alternaria KL; gelbbrauner ~ пяденица углокрылая белая, Semiothisa notata L. Eckgarbenträger m угловой снопо- нос eckig угловатый, ребристый Eck|palpen-Zünsler m огнёвка грабовая, Agrotera nemoralis Sc; ~säule f угловой (шпалерный) столб; ~span- ner m рычажный натяжник (шпалерной проволоки); ~stamm m краевое дерево; ~strebe / пяточный угол (роговой стенки копыта); ~streben- spalte / вет. растрескивание роговой стенки копыта по пяточному углу; ~zähne m pl крайние резцы, окрайки edaphisch почвенный, эдафический Edaphologie / эдафология (наука о взаимоотношениях между почвой и организмами) Edaphon n эдафон (совокупность ценобионтов почвы); abgestorbenes ~ отмерший эдафон; fodentes ~ роющий эдафон (совокупность землеро- ев); natantes ~ эдафонектон (совокупность организмов в почвенном растворе); pflanzliches ~ растительный эдафон (комплекс эдафофитов); ser- pentes ~ ползающий эдафон; sessi- les ~ неподвижный [прикреплённый] эдафон; tierisches ~ животный эдафон (комплекс почвенных животных) Edaphonekton n см. Edaphon, natantes Edaphophyt m эдафофит (почвенное низшее растение) Edaphotop m бот., сел. совокупность почвенных факторов экотр- па Edaphotyp m сел. эдафотип (экотип, сформировавшийся при определённых почвенных условиях) Edel m заводская лошадь Edel |auge n привойный глазок; ~beere / вин. заизюмленная ягода; ~blut n заводская лошадь; ~ebere- sche / культурная форма рябины, Sorbus aueuparia var. edulis; ~fal- ter m pl см. Eckfalter; ~fasan m обыкновенный [кавказский] фазан, Phasianus colchicus L.; ~fäule / 1. фтп. серая гниль (возб. Botrytis cinerea Pers.) 2. фтп. благородная гниль винограда (возб. Botrytis cinerea Pers.) 3. вин. естественное заизюм- ление (ягод); ~fische m pl 1. ценные промысловые рыбы 2. лососёвые рыбы; ~gamander m дубровник обыкновенный, Teucrium chamaedrys L.; ~gladiole / гибридный гладиолус, гибридный шпажник; ~hefe / культурные дрожжи; ~hirsch m 1. благородный олень, Cervus elaphus L. 2. «бык», самец благородного оленя; ~holz n 1. ценная древесина 2. вин. привойный черенок; ~kamille / пупавка благородная, римская ромашка, Anthemis nobilis L.; ~kastanie / каштан посевной [европейский, благородный], Castanea sativa Mill.; ~- kompost m агрокомпост, высококачественный компост; ~ kraut n коровяк тараканный, Verbascum blattaria L.; ~krebs m широкопалый [благородный, толстопалый] речной рак, Astacus astacus L.; ~ krebsbestand m рачный запас в водоёме; ~Iaubholz n ценная лиственная порода; ~libellen pl коромысла, Aeschnidae; ~maräne / северный сиг, Coregonus generosus Pts.; ~marder m лесная куница, Maries martes L.; ~mist m (перепревший) навоз, приготовленный аэробным способом Edelpelz|schaf n смушковая овца; ~tier n пушной зверь; ~tierproduk- tion /, ~tierzucht / пушное звероводство, разведение пушных зверей Edel|pilz m 1. шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Ft. 2. шампиньон культурный, Agaricus bisporus (Lge.) Sing. 3. белый гриб, боровик, Boletus edulis Fr. forma edu- lis;~pilzdünger «отработанный шампиньонный компост; ~rasse f 1. благородная [улучшенная] древесная порода 2. улучшенная [заводская] порода; ~raute / 1. рута пахучая, Ruta graveolens L. 2. полынь ледниковая, Artemisia glacialis L. 3. крестовник серый, Senecio incanus L.; ~rebe / вин. сорт, дающий высококачественную продукцию на хорошем агрофоне; ~reife / вин. техническая зрелость (ягод); ~reis n, greiser т привойный черенок; ~reiser- - Beschaffenheitsprüfung / апробация прививочного материала; ~rose / роза китайская, Rosa chinensis Jacg.; ~sauer n препарат для приготовления закваски на чистых культурах (препарат Беккарда); ~schule / 1. сад. прививочное отделение питомника 2. вин. школка для выращивания привитых саженцев Edelscnwein n 1. чистопородная свинья 2. см. deutsches weißes Edel- schwein; deutsches weißes ~ немецкая белая короткоухая свинья (порода) Edel|sorte / привойный сорт; ~teil т 1. сад. привой 2. вин. привойный черенок; ~wein m марочное [высококачественное] вино; ~wild n красная дичь Edelziege / коза улучшенной породы; улучшенная коза (порода); bunte ~ пёстрая улучшенная коза (порода); deutsche bunte ~ немецкая пёстрая улучшенная коза (порода); deutsche weiße ~ немецкая белая улучшенная коза (порода); weiße ~ белая улучшенная коза (порода) Eder- Kieferlein n зверобой распростёртый, Hypericum humifusum L. Edestin n эдестин (белок из группы глобулинов) Edifikator m эдификатор (доминантный вид фитоценоза) Edle m дягиль аптечный [садовый], Archangelica officinalis (Mo- ench.) Hoffm. Efeu-Blattlaus /: schwarze ~ тля плющевая, Aphis hederae Kalt. Efeu)bock m усач плющевой, Раг- mena balteus L.; ~-Borkenkäfer m лубоед плющевой, Kissophagus hederae Schmidt.; -^-Mottenschildlaus / бело- крылка плющевая, Siphoninus imma- culatus Heeg.; ~-Pockenlaus f червец блестящий многоядный, Planchonia arabidis Sing.; ~-SchiIdIaus / щитовка плющевая, щитовка олеандровая, Aspidiotus hederae Vall.; ~-Sommer- wurz / заразиха плющевая, Oroban- che hederae Duby; ~-SpinnmiIbe / клещ паутинный плющевой, Bryobia kissophila Eynd. . Effe / вяз листоватый, берест, карагач, Utmus (oliacea Gilib. Effekt m: einkerbender ~ сочетаемость (гибридных линий); epistatischer ~ эффект эпистаза; genotypischer ~ эффект [воздействие] генотипа; heterotischer ~ эффект гетерозиса; innertherapeutischer ~ системное действие (пестицида); nutritiver ~ питательный эффект; synergistischer ~ синергизм, синергетическое действие Effektivtemperatur / эффективная температура Effektivtemperatur-Sumnienzählge- rät n автоматический прибор для определения суммы эффективных температур Effektor m эффектор (вещество, регулирующее активность генов или ферментов) Effeminator m вет. кастрационные щипцы efferent выносящий, выводящий, эффективный Effizientfaktor m биом. фактор эффективности Efflierschere f кон. ножницы для прореживания гривы Effloreszenz f почв, образование (солевых) выцветов Efflux m экссудат, выделения 129
EFFORÄTION Efforation / излив воды под напором Effusion / вет. излияние; выпот Egalfärbung / сад. равномерное окрашивание Egalisieren п вин. купажирование Egart / лугопастбищные угодья Egart(en)Wirtschaft / многопольно- -травяная система с применением севооборотов Egel т 1. пиявка, Hirudo L. 2. энт. червеобразная личинка Egelbaum m см. Eberesche Egel | faule f eem. фасциолёз (возб. Fasciola hepatica L.); ~kraut n луговой чай, вербейник монетчатый, Lysimachia nummullaria L. Egelschnecke /: große ~ слизень большой [гигантский], Limax maxi- tnus L.; schwarze ~ слизень чёрный, Limax cinereoniger Wolf. Egerling m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Fr. Egestion f опорожнение; удаление из организма продуктов обмена веществ Egge / 1. борона 2. мелководье на реке; einreihige ~ односледная борона; faltige ~ борона с поднимающимися крайними секциями; leichte ~ лёгкая [посевная] борона; mehr- feldrige ~ многозвенная борона; schwedische ~ шведская борона; ■schwere ~ тяжёлая борона; schwingende ~ вибрационная борона; star- ге~ зубовая борона с жёсткой рамой; verstellbare ~ борона, регулируемая по ширине захвата Eggen n боронование, обработка бороной; ~ nach der Saat послепосевное боронование Fggen|aggregat n бороновальный агрегат; ~balken m брус-сцепка бороны; ~block m балласт [груз] для бороны; ~feld n звено [секция] бороны; полотно (луговой) бороны; ~gestell п см. Eggenrahmen; ~kom- binatlon / бороновальный агрегат; ~pflug m комбинированная плуг-борона; ~querkette / см. Eggenverbindungskette; »^rahmen m рама бороны; ~-Schleppen- Kombination / комбинированная борона-волокуша; ~- strich m след бороны; ~träger m рама для навешивания бороны на трактор; ~tragkette / устройство для навешивания бороны; ~tragrahmen от см. Eggenträger Eggen- und Sägerät n: kombiniertes ~ борона-сеялка Eggenverbindungskette / поперечная соединительная цепь бороны Eggenzinke / зуб бороны; gebogene ~ изогнутый зуб бороны; gerade ~ прямой зуб бороны Eggenzugkette f тяговая цепь бороны Egger m боронильщик Eggression f чрезмерное размножение Egreniermaschine / волокноотделитель, джин Egrenierung / волокноотделение, джинирование Ehegärtenwirtschäft / см. Egart(en)- wirtschaft E-Horizont т см. Eluvialhorizont Ehrenpreis от: echter ~ вероника лекарственная, Veronica officinalis L. Eh-Wert m хим. окислительно-восстановительный потенциал Ein яйцо; alezitales~ алецитальное [безжелточное] яйцо; angebrütetes ~ насиженное яйцо; anisotropes ~ анизотропное яйцо; beschmutztes ~ яйцо с грязной скорлупой; braunschali- ges ~ яйцо с коричневой скорлупой; brutuntaugliches ~ яйцо, не пригодное для инкубации; centrolezita- les ~ центролецитальное яйцо (с желтком, расположенным в середине яйцеклетки)-; dispermisches ~ ди- спермическое яйцо (оплодотворённое двумя мужскими гаметами); doppel- dotteriges ~ двухжелтковое яйцо; doppelkerniges ~ двудольное яйцо; dotterarmes ~ см. oligolezithales Ei; dreidottriges ~ трёхжелтковое яйцо; dunkles ~ тёмное яйцо (непросвечи- .ваемое при овоскопировании); eingelegtes ~ снесённое яйцо; eintägiges ~ суточное яйцо; exotokes~ яйцо, развивающееся после кладки; faules ~ яйцо-тумак (поражённое гнилью); gelegtes ~ 1. птиц, снесённое яйцо 2. энт. отложенное яйцо; holoblasti- sches ~ голобластнческое яйцо; ho- molezithales [isolezithales] ~ гомо- лецитальное яйцо (с равномерно распределённым желтком); kugeliges ~ шаровидное [круглое] яйцо; meroblastisches ~ меробластическое яйцо; mesolezithales ~ мезолецитальное яйцо (со средним количеством желточных включений); nierenförmiges ~ почковидное яйцо; oligolezithales ~ олиголецитальное яйцо (с малым количеством желточных включений); pigmentierendes ~ яйцо с окрашенной скорлупой; polar differenziertes ~ см. anisotropes Ei; polylezithales ~ no- лилецитальное яйцо (с большим количеством желточных включений); rotfaules ~ (яйцо-)красюк, поражённое красной гнилью; schwarzfaules ~ см. faules Ei; spitzelliptisches ~ эллиптическое яйцо с заострённым концом; taubes ~ стерильное [неразвивающееся] яйцо; telolezitales ~ те- лолецитальное яйцо (с желтком, расположенным на одном полюсе); trübes ~ мутное яйцо (при овоскопировании); unbefruchtetes ~ яйцо-свежак, неоп- лодотворённое яйцо; weißfaules ~ яйцо, поражённое белой гнилью; weiß- schaliges ~ яйцо с белой скорлупой; zweidottriges ~ двухжелтковое яйцо Ei | abläge / 1. птиц, снесение яйца 2. энт. яйцекладка 3. пчел, червление 4. рыб. икрометание; ~abnahme f сбор яиц; ~aktivierung f активация яйца; ~äquator от окружность по наименьшему диаметру яйца; ~Ье- fruchtung f оплодотворение яйца; ~behandlung f обработка инкубационных яиц Eiben|-GaIImücke / галлица тисовая, Taxomyia taxi Inchb.; ~-Klopfkäfer от точильщик тиссовый [пёстрый], Xestbium rufovillosum DeG; "f-Napfschildlaus / ложнощитовка тиссовая, Eulecanium crudum Gr. Eiben-Schildlaus /: wollige ~ no- душечница продолговатая [чайная], Pulvinaria floccifera Westw. Ei|bettung / имплантация [пересадка] яйца; --v bildung / образование яйца Eibisch от 1. алтей аптечный, А1- thaeaofficinalis L. 2. кенаф, места, Ш- biscus cannabinus L. Eibisch|kombine / кенафоубороч- ный комбайн; ~-Spinnmilbe / клещ паутинный, Tetranychus urticae Koch. Eich | ар fei от чернильный орешек; ~baum от см. Eiche; ~-busch-Zipfel- falter от хвостатка дубовая, падуб- ница, Thecla ilicis Esp. Eiche / дуб, Quercus L. Eichel / 1. жёлудь 2. головка пениса Eichel lernte / урожай желудей; ~- farn от щитовидник дубровный, Aspi- dium dryopteris Baumg.; ~-Gallmilbe f клещик дубовый желудёвый, Erio- phyes illicis Can. var rudis Nah; ~- -Gallwespe / орехотворка желудёвая, Callirhytis glandium Gir.; ~kelch m бот. плюска Eichelmast /, Eicheln n евин, откорм (желудями) в дубравах Eichelnäpfchen n бот. плюска Eichelrüßler от: behaarter ~ долгоносик желудёвый, Balaninus pellitus Bob..; großer ~ плодожил желудёвый, долгоносик дубовый, Curculio grandium Marsh. Eichel |schale / бот. плюска; ~- schwellkörper от пещеристое тело головки пениса; ~spießer от молодой олень со слаборазвитыми рогами; ~wickler от плодожорка желудёвая, Laspeyresia splendana Hbn. Eichen| baumlaus / тля дубовая пестрокрылая, Lachnus roborus L.; ~bestand от дубрава Eichenblatt|faltengallmücke / галлица дубовая широколопастная, Macrodiplosis dryobio Iw.; ~floh от листоблошка дубовая, Trioza dryo- bia Iw. Eichenblatt-Gallwespe f: eiförmige ~ орехотворка яйцевидная, Diplo- lepis longiventris Htg.; geteilte ~ орехотворка раздельная, Diplolepis divisa Htg. Eichenblattlaus f: bunte ~ тля дубовая пёстрая, Lachnus roboris L.; gelbe ~ тля дубовая жёлтая, Tubera- culatus querceus Kalt.; gewölbte ~ тля дубовая выпуклннная, Acanthocher- mes quercus Roll. Eichenblatt|muster n см. фтп. ду- болнетность; ~-Rohrgallmücke f галлица дубовая краевая, Macrodiplosis volvens Kieff; ~rolIer m трубковёрт дубовый, Attelabus nitens Scop.; ~- sauger m см. Eichenblattfloh 130
EICHENSPINNER Eichenblattwespe /: grüne ^ пилильщик дубовый зелёный, Meso- neura opaca F.; minierende ~ пилильщик дубовый минирующий, Fenu- sella pygmeae K-; orange ~ пилильщик дубовый оранжевый, Selandridea flavescens KL; schleimige ~ пилильщик дубовый слизистый, Caliroa cin- xia KL; schwarze ~ пилильщик дубовый чёрный, Arge atrata Foerst; schwarzköpf ige ~ пилильщик дубовый черноголовый, Emphytus braca- tus Gm.; warzige ~ пилильщик дубовый бородавчатый, Periclista albida Kl. Eichenblattwickler m см. Eichen« blattroller Eichenblüten-Gallmilbe / клещик дубовый цветочный, Eriophyes illi- cis Can. Eichenbock от: großer ~ 1. усач дубовый чёрный, Cerambyx cerdo L. 2. плодожил желудёвый, Curculio gran- dium Marsch. Eichen-Borkenkäfer m: behaarter ~ лесовик дубовый волосатый, -Dryo- coetes viltosus F. Eichen-Erdfloh m блошка [алтика] дубовая, Altica quercetorum Foudr. Eicheneule /: graue ~ совка-шелкопряд, Colocasia coryli L.; hellgrüne ~ со»ка дубовая осенняя [осенняя зелёная], Dichonia aprilina L. Eichen|faule / пёстрая гниль дуба, (возб. Polyporus dryophilus Fr.); ~- - Galläpfel от pl «чёрные орешки» (галлы орехостворки дубовой обыкновенной); ~gallen- Bohrwickler m листовёртка дубовая разноцветная, Stega- noptycha corticana Hbn. Eichen-Gallenschildlaus /: kugelige ~ кермес дубовый шаровидный, чер- вец дубовый галл обидный, Кегтосос- cus roboris Fonsc. Eichen-Gallmilbe /: filzige ~ клещик дубовый войлочный, Eriophyes illicis quercinus Nal.; südliche ~ клещик дубовый южный, Eriophyes ili- cis quercinus Nal. Eichen-Gallwespe f: austernförmige ~ орехотворка устрицевидная, Andri- cus ostreus Hoat.; blattkrümmende ~ орехотворка стягивающая, Andricus curvator Hart.; gemeine ~ орехотворка яблоковидная, Diplolepis quercus- -folii L.; großflügelige ~ орехотворка болыпекрылая, Trigonaspis megaptera Panr.; klebrige ~ орехотворка липкая, Andricus mayri Wachtl.; urnen- förmige ~ орехотворка урновидная, Andricus urnaeformis Mayr.; zweireihige ~ орехотворка двухрядная, Diplolepis disticha Hart. Eichen|gehölz n дубрава; ~gerber- lohe / см. Eichenlohe; ~gerbsäure / дубильная кислота; ~-Glasflügler от стеклянница осовидная, Synanthedon vespiformis L.; ~-Glasschwärmer m стеклянница дубовая, Sesia conopi- formis L. Eichenglucke f: kleine ~ коконопряд выемчатокрылый красноватый, Epicnaptreta tremulifolia Hbn. Eichen|-Gürtelschildlaus / щитовка устрицевидная дубовая, Quadraspi- diotus ronatus Frauenf.; ~hain m дубовая роща, небольшая дубрава Eichenheistern-Prachtkäfer m: echter ~ узкозлатка синяя, Agrilus cyaneus Rossi; großer *~ см- Eichenprachtkäfer, dünner; kleiner ~ златка дубовая узкотелая, Agrilus angu- stulus IHg. Eichen|hoIzbohrer от короед непарный дубовый, короед-монограф, Ху- leborus monographus F.; ~holzfäule / гниль древесины дуба Eichenholzwespe /: langhalsige ~ рогохвост длинношейный, Xyphydria longicollis Geoffr. Eichen-Kahnspinner m челночница дубовая, Hylophila bicolorana Fuessl. Eichenkarmin n: kleines ~ ленточница малая красная, Catocala pro- missa Esp.; mittleres ~ ленточница пурпуровая [дубовая], Mormonia sponsaL. Eichen| kastanie / каштанник, Cas- tanopsis Spach.; ~kern(holz)käfer m плоскоход цилиндрический, Piatypus cylindrus Fabr.; ~-Knopperngall wespe / орехотворка плюсковая [кнлевая], Cynips quercus-calicis Burgsd. Eichenknospen-Gallwespe f орехотворка почковая дубовая, Andricus inflator Htg.; gerippte ~ орехотворка ребристая, Cynips quercus-tozae Base. Ei nchen| knospen motte / моль чех ликовая дубовая, Coleophora luti pennella Zell.; ~- Kolbenlaus f филлоксера дубовая, Phylloxera quercus Fonsc; ~-Kropflaus / см. Eichenbaumlaus; ~-Kugelrüßler от см. Ei- chenblattr oller Eichen-Linsengallwespe f: münzenförmige ~ орехотворка монетовид- ная, Neuroterus numismalis Fourc; traubenförmige ~ орехотворка вино- градообразная, Neuroterus quercus- -baccarum L. Eichen|Iohe / дубовое дубильное корьё; "f-Maskenlaus f тля дубовая побеговая [дубовая полосатая]", The- laxes dryophila Sehr. Eichenmilbe f: gefleckte ~ клещ дубовый пятнистый, Epitrimerus mas- salongeanus Nal. Eichen-Miniermotte f: abfallende ~ моль дубовая отпадающая, Tischeria desidua Wck.; einfarbige ~ моль дубовая одноцветная, Tischeria compla- nella Hbn.; holländische ~ моль дубовая широкоминирующая, Coris- cium brongniardellum F. Eichen|-Minierrüßler m долгоносик дубовый узкоминирующий, Rhynchae- nus subfasciatus Gyll.; ~mischwald от смешанная дубрава; »^-Mottenschildlaus / белокрылка дубовая, Pealius quercus Sign.; ~-Napfschildlaus f лож- нощитовка дубовая, Eulecanium pul- chrum Marsch.; ~niederwald от дубовый корьевой низкоствольник; ~- Nutzholzborkenkäfer от древесинник многорядный, Xyloterus sig- natum F.; ~-Nutzholzkäfer m см. Eichen- Kernkäfer; ~-Pockenschildlaus червец блестящий большой дубовый оспеиный], Asterolecanium variolosum Ratz. Eichen-Prachtkäfer tri: breiter ~ златка дубовая плоская, Chrysoboth- ris affinis F.; dünner ~ златка зубовая удлинённая, Agrilus sulus sul- cicollis Lac; gefleckter ~ златка узкотелая двупятнистая, Agrilus Ы- guttatus F.; gezähnter ~ златка дубовая зубчатая, Agrilus hastulifer Ratz.; goldpunktiger ~ см. breiter Eichenprachtkäfer; schmaler ~ златка дубовая узкотелая, Agrilus angustulus Hlig.; wellenbindiger ~ златка дубовая волнистая, Coroebus undatus F.; zweibindiger ~ златка дубовая дву- полосая, Coroebus fasciatus Vill. Eichen-Prozessionsspinner от шелкопряд походный дубовый, Thautne- topoea processionea L. Eichen-Rinden| baumlaus f тля-гигант дубовая, Stomaphis quercus L.; ~gallwespe / орехотворка дубовая, CynipscorticalisHrtg.;~laus / филлоксера дубовая, Phylloxera quercus B.d.F.; ~miniermotte f тля минирующая дубовая коровая, Eutricho- cnemis simploniella F.R. Eichen-Ringel wurm от см. Eichen- -Prachtkäfer, zweibindiger Eichen|-RosengaH wespe / орехотворка шишковая, Andricus foeeundator Htg.; ~rüßler от плодожил желудёвый, Curculio glandium Marsch. Eichen-Schildlaus f: gestreifte ~ кермес дубовый северный, К^егтосос- cus quercus L.; kugelige ~ см. Eichen- - Gallenschildlaus, kugelige; mehlige ~ червец мучнистый дубовый Phenacoc- cus quercus Dugl.; schwarze ~ щитовка дубовая чёрная, Targionia vitis Sign. Eichen-Schmierlaus f см. Eichen- -Schildlaus, mehlige Eichen-Schopfstirnmotte /: konzentrische ~ моль дубовая концентрическая, Tischeria dodonea Stt. Eichenschrecke f: mitteleuropäische ~ узелкоус среднеевропейский, Ме- conema thalassinum DeG. Eichen|-Schwammgallwespe f орехотворка корневая, Biorrhiza pallada Ol.; ~schwärmer от бражник дубовый, Marumba quercus Schiff. Eichen-Seidenspinner m: japanischer ~ шелкопряд дубовый японский, Antheraea yamanayi Quer.; nordchinesischer ~ шелкопряд дубовый китайский, Antheraea pernyi Quer. Eichen|-SeladoneuIe f совка-лншай- ница, волнянка-лишайница, Diphte- ra alpinum Osb.; ~sichler от серпокрылка двуточечная, Drepana Ыпа- ria Hufn. Eichenspanner m: gelber ~ пяденица угловатая дубовая, Ennomos quer- cinaria Hufn.; großer ~ пяденица дымчатая большая, Boarmia robora- ria Schiff. Eichenspinner m шелкопряд [коконопряд] дубовый, Lasiocampa quercus 131
EICHEN-SPINNMILBE L.; japanischer ~ шелкопряд дубовый японский, Antheraea yamamayi Quer. Eichen-Spinnmilbe f: rote ~ клещ дубовый красный, Epitrimerus crista- tus Nah Eichen|-Splintkäfer m заболонник дубовый, Scolytus intricatus Ratz.; ~-Springrüßler m долгоносик дубовый минирующий, Rhynchaenus [Or- chestes] quercus L.; ~-Staubblattgall- wespe/орехотворка тычиночная, Neu- roterus aprilinus Gir.; ~-Stielgallwes- pe f орехотворка стебельчатая, Andri- cus callidoma Htg.;~stockholz-Borkenkäfer m лесовик волосистый, Dryo- coetes villosus F.; ~-Stummelpflan- zung / посадка дуба пеньками; ~- -Triebgallwespe f орехотворка дубовая побеговая, Plagiotrochus kieffe- rianus Tav.; ~-Triebmotte / моль дубовая побеговая, Stenolechia gem- mella L.; ~-Triebwespe f рогохвост дубовый побеговый, Janus femoratus Curt. Eichen-Triebzünsler m огнёвка ду.- бовая побеговая, Acrobasis zelleri Rag.; südlicher ~ огнёвка дубовая южная, Acrobasis clusinella Z. Eichen|wald m дубняк, дубрава; ~-Weichkäfer m мягкотел чёрный, мягкотелка дубовая, Cantharis obscu- ra L.; ~-Weißfäule / белая гниль дуба (возб. Hydnum diversidens Fr.); ~-Wertkäfer m сверлильщик [сверлило] корабельный, Lymexylon navale Eichenwickler m: grüner ~ листовёртка дубовая, Tortrix viridana L. Eichenwidder m клит дубовый поперечнополосатый, усач дубовый пёстрый, Plagionotus arcuatus L. Eichen-Widderbock m: bunter ~ усач дубовый осовидный, Plagionotus detritus L.; gemeiner ~ см. Eichenwidder Eichen|-Wurzelfäule / корневая гниль дуба (возб. Rosselinia quercina Hart); ~- Wurzelknotengallwespe f орехотворка конусовидная, Andricus te- staceipes Htg.; ~-Zackenrandspanner m см. Eichenspanner, gelber; ~-Zahn- spinner m хохлатка дубовая, Peridea anceps Goeze Eichen-Zipfelfalter m хвостатка дубовая, падубница, Thecla ilicis Esp.; blauer ~ зефир дубовый, Zephy- rus quercus L. Eichen-Zwerglaus f филлоксера дубовая листовая, Phylloxera coccinea Heyd. Eichen-Zwergmotte / моль-крошка дубовая, Nepticula heringi Toll.; breite ~ моль-крошка дубовая широкая, Nepticula atricpitella Olw. Eichfehlergrenze f биом. предел погрешности при градуировке Eichhorn n, Eichhörnchen n белка обыкновенная, векша; Sciurus vulgaris L.; kaipatisches ~ карпатская белка, Sciurus vulgaris carpathicus Pietr.; mitteleuropäisches ~ среднеевропейская белка, Sciurus vulgaris fuscoater Alt.; pyrenäisches ~ пиренейская белка, Sciurus vulgaris alpi- nus Desm. Eichhörnchen|-Floh m блоха беличья, Ceratophyllus sciurorum Schrk.; ~-Laus f вошь беличья, Neohae- matopinus sciuri Jancke Eichkätzchen n, Eichkatze / см. Eichhorn Eichung f 1. калибровка (напр.плод- дов) 2. тарировка 3. эталонирование 4. выверка (бочки); клеймение (бочки) Eichwehr л мерный водослив Eick|baum от краевое дерево, краевой маяк; ~reiß m птиц, штрих (см. также Reiß) Eidechsenschwanz от серпокрылка — сухой лист, серпокрылка берёзовая сухолистная, Drepana lacertina- ria L. Eideformation f птиц, отклонение формы яйца от нормы Eiderwolle f пух, подшёрсток Eidonotnie f описание экстерьера Ei|dotier от яичный желток; ~dot- ter-Clycin-Verdünner от зоот. глицино- желточный разбавитель спермы; ~- einschluß от инородное тело [включение] в яйце; ~entwicklung / 1. развитие яйца 2. рыб. развитие икринки Eier n pl 1. птиц, яйца (см. также Ei) 2. рыб. икра; aussortierte ~ отсортированные [отборные] яйца; besonders kleine ~ особенно мелкие яйца (40—45 г); braunschalige ~ яйца с коричневой скорлупой; frische ~ свежие яйца (с пугой меньше 10 мм); genußuntaugliche ~ непищевые [не пригодные в пищу] яйца; gewöhnliche ~ стандартные яйца (50—55 г); große ~ крупные яйца (60—65 г); handgewaschene ~ яйца ручной мойки; kleine ~ мелкие яйца (45— —50 г); konservierte ~ консервированные яйца (с применением химических средств); künstlich abgestreifte ~ отцеженная икра; ~ mit abgestorbenen Embryonen яйца с замершими эмбрионами; ~ mit laufender Luftkammer яйца с откачкой и переливом; mittelgroße ~ среднекрупные яйца (60—65 г); nicht vollwertige ~ неполноценные яйца; ungewaschene ~ яйца с грязной скорлупой; verdorbene ~ испортившиеся яйца; vollfrische ~ диетические яйца (с пугой <5 мм); weißschalige~ яйца с белой скорлупой Eierabrollnest n: mechanisches ~ механизированное гнездо для несушек с наклонным днищем (для выкатывания яиц) Eier|albumin n яичный альбумин; ~anfall от 1. поступление яиц 2. выход (инкубационных) яиц; ~ange- bot n производство и потребление яиц; "fannahmeraum m помещение для приёмки,сортировки и хранения инкубационных яиц; ~ansatz m лоток для яиц; ~apfel m плод баклажана; ~auflegen n закладка яиц в инкубатор; ~aufschlagen pl механические повреждения яичной скорлупы; ~band n яичный [яйцесборочный] транспортёр; ~begasung f дезинфекция яиц парами формальдегида; ~beschaffung / яйцезаготовки; ~brü- ter от инкубатор; ~durchleuchter m см. Eierprüfer; ~durchleuchtungsma- schine f механический овоскоп, машина для миражирования яиц; ~erfassungsstelle / яйцезаготовительный пункт; ~fabrik / птицефабрика яичного^ направления; ~fangrost от яйцеуловительная решётка; ~fassung f яйцезаготовка; ~fressen n поедание яиц (порок кур); ~frucht / баклажан, Solanum melongena L.; ~gang от 1. яйцевод, фаллопиева [маточная] труба 2. отверстие для выкатывания яиц из клетки в лоток; ~gefrierung / консервирование яиц замораживанием; ~genußtauglichkeit / пищевая годность яиц; ~genußwerte m pl потребительские качества пищевых яиц; ~gewicht n см. Eiermasse; ~- hacke / налив (мягкая припухлость в области скакательного сустава); ~holzwolle / стружка для упаковки яиц; ~horde f лоток для укладки яиц; ~hordenträger от приспособление для переноски лотков с яйцами; ~kammer f камера для дезинфекции яиц; ~kirsche / сорт вишни с продолговатыми плодами; ~kisten от ящик для перевозки яиц; ~klärlampe f см. Eierprüfer; ~kleinerwerden n потери массы яиц; ~konservierung f зоот. консервирование яйцеклеток; ~krebs от самка (речного) рака; ~kühlen n понижение температуры яиц во второй половине инкубации; ~kürbis от тыква яйцевидная, Cucurbita pepo L. f. ovifera; ~lagerraum от яйцесклад; ~lagerung f складирование яиц; хранение яиц; ~ ageiungsfähigkeit / лёж- коспособность яиц, сохраняемость яиц на складе; ~Iegen n кладка яиц, яйцекладка; ~legetätigkeit / откладка яиц Eierleistung f яичная продуктивность, яйценоскость; продуктивность кур-несушек; ~ einer Henne индивидуальная продуктивность курицы- -несушки Eier|leistungsprüfung / контроль [индивидуальный учёт] яйценоскости; ~leiter m, ~leitergang от см. Eiergang; ~linie f птиц, яйценоская линия; «-loch n гнездо для кур-несушек; ~löffel m ложка для сбора яиц; ~masse / яичная масса (общая масса яиц, снесённых за 4, 16 или 52 недели); ~nachtschatten от см. Eierfrucht; ~naßreinigung f влажная чистка яиц; ~netz n ихтиопланктон- ная сетка; ~öl n яичное масло; ~paket n энт. кубышка; ~pflanze / см. Eierfrucht; ~pflaume / желтоплод- ная дамасская слива; ~pflege / рыб. забота о потомстве; ~produktion / 1. производство яиц 2. яичная продукция; ~prüfer от, ~prüflampe f овоскоп, лампа для миражирования яиц; ~putzmaschine / машина для сухой чистки яиц; ~qualität f товар- 132
EIMERLIPPE ные качества яиц; ~raum от яйце- склад; ~reinigung f чистка яиц с загрязнённой скорлупой Eierreinigungs|bad n ванна для влажной чистки яиц; ~flüssigkeit / детергент для влажной чистки яиц Eier | rinne / жёлоб [лоток] для сбора яиц; ~rutsche / наклонное днище гнезда (для ската яиц) Eiersammel[förderer от, ~gerät n яйцесборный транспортёр; ~korb от корзина для сбора яиц; ~rinne f см. Eierrinne; ~stelle / пункт сбора яиц, яйцесборный пункт; ~tisch от яйцесборный стол (приёмный стол ленточного яйцесборного транспортёра) Eier | Sammler m 1. сборщнк яиц (рабочий) 2. см. Eiersammelförderer; ~sammlerrost m яйцесборочная решётка; ~saugheber m вакуумный яйце- подъёмник (в птичниках с глубокой несменяемой подстилкой); ~schaufel f лоток для яиц; ~schwemme / общий подъём яйценоскости; ~sortierma- schine / яйцесортировальная [яйце- сортировочная] машина; ~sortier- raum от сортировочный яйцесклад; ~spiegel от см. Eierprüfer; ~staude / см. Eierfrucht Eierstock m 1. яичник 2. бот. завязь 3. энт. оварий; ovulierender ~ овулировавший яичник Eierstockbläschen n см. Eifach Eierstöcke m pl рыб. ястык Eierstockei n яйцо в яичнике Eierstockentartung f: großzystische ~ кистозное перерождение яичника Eierstock |entzfindung f воспаление яичника, оварит; ~hormon n гормон яичника; ~hypoplasie / гипоплазия яичников; ^Oberfläche f поверхность яичника Eierstocks! aktivität / деятельность яичников; функция яичников; ~band п собственная связка яичника Eierstock | schere f кастрационные щипцы; ~tasche f сумка яичника; ~ Unterfunktion / гипофункция яичников; ~zyklus от овуляционный цикл; ~zyste / киста яичников Eier|transportbehälter m тара для перевозки яиц; ~trockenreinigung f сухая чистка яиц; ~trog от жёлоб для сбора яиц; ~umlader m перекладчик яиц; ~verlegen n снесение яиц вне гнезда (порок несушек); ~verwertungsgenossenschaft f кооператив по сбыту яиц; ~waage f см. Eiersortiermaschine; ~waschen n мойка яиц ~ waschgerät n, ~waschma- schine f яйцемоечная машина; ~zahl f число яиц (снесённых за 30, 270 или £75 дней); ~zahlen n контроль [индивидуальный учёт] яйценоскости; ~zahlmethode / 1. метод контроля яйценоскости 2. вет. метод подсчёта яиц (гельминтов); ~zwetsche f см. Eierpflaume Ei|fach n, ~follikel m фолликул, граафов пузырёк; ~form / форма яйца eiförmig яйцевидный Ei|formindex m индекс формы яйца (отношение продольного диаметра к поперечному); ~ furchung /.дробление [сегментация] яйца; ~gelb n яичный желток; ~gelege n яйцекладка, группа отложенных яиц Ei gen | ansieht / землевладение или имение на правах личной собственности; ~anzucht / выращивание в собственном хозяйстве (напр. рассады); ~bestäubung f самоопыление, идиогамия; ~erwärmung f самонагревание, саморазогревание; ~feuch- tigkeit / естественная влажность (почвы, грунта); ~gestaltigkeit f идиоморфизм; ~heim n (одно)семейный дом, особняк; ~heizung f тепл. автомная [индивидуальная] система обогрева Eigenhöhe f des Landes средняя высота (над уровнем моря) Eigenkätner m мелкий [малоземельный] крестьянин Eigenleistung f продуктивность особи; phänotypische ~ фенотипическая продуктивность особи Eigenleistungsprüfung / зоот. оценки по собственной продуктивности; ~ bei Jungschweinen контрольное выращивание ремонтных свинок Eigen | Produktion f производство для личного потребления; натуральное хозяйство; ~prüfung / индивидуальное испытание; ~richtung f бот. автотропизм Eigenschaften f pl свойства; признаки; особенности; ernährungswirtschaftliche ~ пищевые свойства; kulturell-biochemische ~ культурально- -биохимические свойства; morphologische ~ морфологические особенности; ökologische ~ экологические особенности; qualitative ~ 1. качественные признаки 2. экстерьерные особенности; wirtschaftlich wertvolle ~ ценные хозяйственные качества Eigenschaf ts|festigkeit f устойчивость [стабильность] признака; ~prä- gung / выраженность признака; ~si- cherheit f постоянство [константность] признака; ~verkettung f биом. корреляция Eigentumsbrand m учётное тавро; клеймо Eigen | vakzine / аутовакцина; ~viskosität / удельная вязкость; ~wasser n поверхностные и подземно- -грунтовые воды в пределах водосбора, образовавшегося при выпадении осадков; ~Wasserversorgung f внутрихозяйственная система водоснабжения; ~weiblichkeit f бот. автогамия, самоопыление; ~wert m биом. собственное значение; характеристическое число Eilgestalt f форма яйца; ~gewicht n масса яйца Eigewinnung f производство яиц; saubere ~ получение незагрязнённых яиц Eignung f 1. сел. приспособленность 2. биом. соответствие Eignungsprüfung / 1. психотехническое испытание 2. кон. специальное испытание Ei|größe f размер яйца; ~haftung f анат. ножка семенника; ~halter m птиц, матка; ~häutchen n птиц. надскорлупная оболочка яйца; ~- häute f pl 1. эмбр. плодные оболочки 2. оболочки яйца; ~hügel от птиц. яйценосный бугорок; ~hüllen / pl см. Eihäute; ~inhalt m содержимое яйца; ~innere n внутренние части яйца; ~kammer / см. Eifach; ~kanal т водовод овоидального сечения; ~ kapsei f энт. кубышка; оотека, яйцевой кокон, яйцевая камера; ~kelch m чашевидная часть яйцевода; ~kern m женский пронуклеус, ядро яйцеклетки, яйцевое ядро, зародышевый пузырёк Eiklar n яичный белок; äußeres dünnflüssiges ~ наружный жидкий слой яичного белка; dünnflüssiges ~ жидкий слой яичного белка; inneres dünnflüssiges ~ внутренний жидкий слой яичного белка; inneres zähflüssiges ~ внутренний плотный слой яичного белка; mittleres zähflüssiges ~ срединный плотный слой яичного белка; zähflüssiges ~ плотный слой яичного белка Eiklarl ausgangsvolumen n исходный объём яичного белка; ~höhe f высота яичного белка; ~hülle f надбелко- вая оболочка; ~index m индекс яичного белка; ~masse / яично-бел- ковая масса Ei|klumpen m яйцекладка, группа отложенных яиц; ~körper m яйцеклетка Eilageboden m эйлажная [горно- -луговая] почва Ei|larve f энт. личинка первой возрастной стадии; ~latenz f энт. латентность в стадии яйца Eileiter m яйцевод, фаллопиева [маточная] труба Eileiter] durchgängigkeit f проходимость яйцевода; ~entzündung f воспаление слизистой оболочки яйцевода, сальпингит; ~falte f складка яйцевода; ~permeabilität f см. Eilei- terdufchgängigkeit; ~trichter m воронка яйцевода, воронка фаллопиевой [маточной] трубы; ~wand f стенка яйцевода Eil| pumpe f быстроходный насос; ~schritt m кон. ускоренный шаг Ei|luftkatnmer f пуга, воздушная камера яйца; ~masse f масса яйца; ~membran f внутренняя подскорлуп- ная оболочка яйца Eimer от 1. ведро (напр. доильного аппарата) 2. бадья 3. ковш; черпак 4. скрепер-волокуша 5. ковш экскаватора Eimerauflader m ковшовый погрузчик Eimerketten|-EIevator m нория; ~- -Grabenbagger m траншейный многоковшовый экскаватор; многоковшовый каналокопатель Eimer|lippe /губа [край] че пака; ~melkanlage / 1. доильный аппарат 133
EIMUND с ведром 2. доильная установка с подачей молока во фляги; ~messer n нож ковша; ""Schaufelradbagger т роторный многоковшовый каналоко- патель; роторный многоковшовый экскаватор; ~sprltze f ведёрный опрыскиватель; ~-StalImeIkanIage f мобильный доильный аппарат с ведром; ~ tränke f ведёрная поилка Eimuiid m бот. микропиле, пыльцевход; äußerer ~ экзостом; Innerer ~ эндостом Einachs... одноосный Einachs|anhänger m одноосный прицеп; ~- Dreiseitenkipper т одноосный прицеп с трёхсторонним опрокидыванием кузова Einachser m 1. одноосный трактор 2. одноосный прицеп einachsig одноосный Einachs|-Nachläufer m одноосное орудие, следующее за другим орудием или за трактором; ~-StaIldung- streuer т одноосный припеп-навозо- разбрасыватель; ~-Vlehanhänger m одноосный прицеп для перевозки скота Einackern n запашка, запахивание; заделка в почву {плугом) einährig одноколосый Einarbeiten n, Einarbeitung f I. разделка (пласта) 2. разработка (гринта) Einartn-Schwenk-Frontlader m фронтальный погрузчик с поворотной стрелой Einäschern n, Einäscherung f 1. хим. озоление 2. сжигание трупов (животных) Einatmen n вдыхание; вдох Einäugeln n сад. окулировка, прививка глазком Einaugensteckling m одноглазковый черенок Einäugiger m пчела-циклоп, одноглазая пчела Einäugigkeit f кон. одноглазость einbalgig бот. одноплёнчатый Einbalgung/eer. инкапсуляция einbauen пикировать Einbauen n пикировка рассады в питательные горшки Einballieren n выкопка и упаковка саженцев с комом Einbansen n укладка снопов в закром Einbaudrescher m встроенная молотилка Einbauern n веер, посадка в клетку Einbau) materla! n укладываемый материал; ~wassergehalt m мелиор. влажность (грунта) при укладке Einbehaltung f кон. удерж(ив)ание einbeißen обгрызать, объедать {например, растения) Einbeizen n протравливание Einbetten n 1. заделка в почву (напр. семян) 2. прикопка (саженцев) Я. мелиор. введение (реки) в русло 4. укладка, закладка (дрен) Einbettung f 1. почв, прослой 2. включение 3. закрепление, цементация 4. см. Einbetten Einbettungstiefe f 1. глубина укладки 2. глубина заделки Einbeulung f 1. котловина 2. вмятина Einbeuteln n изоляция, помещение в изолятор Einbinde f заделка, врубка, сопряжение, соединение Einbiß m кон. закус, «вороний клюв» Einblatt n белозор болотный, Раг- nassia palustris L. einblütendeckig бот. однопокров- ный Einbohren n 1. внедрение, проникание 2. энт. вбуравливание Einbrechen n 1. прорыв (воды) 2. выламывание (побегов) Einbringen n 1. внесение; нанесение; заделка 2. пчел, сбор (мёда или пыльцы) 3. загрузка 4. реализапия Einbringöffnung f загрузочный люк Einbringungstiefe f глубина заделки (напр. навоза) Einbruch m I. мелиор. обрушение, обвал 2. вет. прорыв (напр. гноя) elnbrflderlg бот. однобратственный einbuchtet 1. бот. выемчатый 2. энт. впяченный Elnbflrgerung f заселение Einbuse f потеря (части урожая); убыток; ущерб Eindämmen n, Eindämmung f l. одамбовывание, ограждение дамбами 2. поделка земляных валиков (на пашне) Eindampfen n выпаривание Eindeckung f I. (растительный) покров 2. укрывка, укрытие (напр. бирта) 3. погребение песком или другими продуктами выветривания (напр. растений в оазисе) Eindeichen n, Eindeichung_f обвалование Eindörren n усыхание, усушка Eindrillen n 1. внесение инжектором (жидкого удобрения в почву) 2. заделка (удобрения) туковой сеялкой Eindringen n проникновение; проникание, погружение Eindringgerät n пенетрометр, плотномер, твердомер Eindringling m иммигрант Eindringtiefe f глубина проникновения, пенетрация; ~ des Regens глубина промачивания почвы при дождевании Eindringung f см. Eindringen Eindringungsl messer m пенетрометр, плотномер, твердомер; ~wassermenge f количество проникающей (в почво- грунт) воды Eindringwiderstand m статическая твёрдость (почвы) Eindrücken n I. вдавливание в почву (напр. семян при посеве) 2. скапливание (дичи) Einebnung f выравнивание поля Elnebnungsfläche f 1. пенеплен, предельная равнина 2. подвергаемая планировке площадь Einehigkelt f моногамия; однобрачие eineiig однояйцовый, монозиготный Eineiigkeit / однояйцовость, моно- зиготность Einemsen n птиц, порхание (купание в пыли) Einengen n пчел, суживание [огра- ничивание] гнезда Einengung f сужение (напр. водотока) Einerbeet n шамп. одногребневая грядка Einernten n I. уборка и вывозка урожая; жатва хлебов 2. сад. съём урожая Einfachdurchlaß от одноочковая водопропускная труба Einfächerigkeit f бот. одногнёзд- ность; однокамерность Einfachjhybride f простой гибрид; ~käfig m птиц, одноярусная [индивидуальная] клетка; ~kamm m птиц., экс. простой [листовидный] гребень; ~kasten m обыкновенный [односкатный] парник; ~kreuzung f простое скрещивание; ~schfitze f мелиор. плоский затвор; ~silo n простое силосохранилище einfachwandig пчел, одностенный Einfädelapparat m таб. низальный аппарат Einfädeln n 1. заправка шпагата в вязальный аппарат 2. низка (табака) Einfädler m низальщик, рабочий на низке табака Einfahren n 1. возка, свозка 2. кон. выездка; объездка; заездка Einfahrwagen m кон. повозка для заездки рабочих лошадей Elnfaktor-Methode f биом. однофак- торный метод Einfallen n vom Wasser прорыв воды; излив воды Einfallschacht m водоприёмный колодец Einfang m захват; перехват (напр. ручья) Einfange|graben m 1. водосборный каиал 2. ловчий канал; нагорный канал 3. защ. ловчая канава; ~kanal т см. Einfangegraben I., 2. Einfangen n пчел, снимание [огре- бание, сгребание] роя Einfassung f 1. бордюр; ограждение; обрамление 2. каптаж, забор (воды) 3, (садозащитная) опушка Einfassungs|damm m (водо)захват- ная дамба; ~gehölze n pl бордюрные кустарники; ~mauer f стенка кап- тажного бассейна; ~pflanze f растение для бордюров или рабаток; ~sommerblumen f pl однолетники для бордюров или рабаток; ~stauden f pl декоративные бордюрные многолетники Einfehmen n перегон свиней в дубраву (для пользования плодокормом) Einfeld(er)wirtschaft f 1. переложная система земледелия 2. монокультура Einflechten n der Triebe вин. заводка побегов 134
EINKEIMIGKEIT Einflugloch n 1. ульевой леток 2. окошко в голубятне; ~zeit f пчел, время прилёта Einflußlrinnef мелиор. подводящий лоток, впускной жёлоб; ~rohr n мелиор. подводящая труба; впускная труба Einfräsen n заделка почвофрезой (напр. удобрения) Einfrästiefe f глубина заделки почвофрезой Einfressen n 1. тт. вгрызание 2. глубинная эрозия; овражная эрозия; эрозионный врез 3. разъедание; коррозия 4. мелиор. врезывание Einfried(ig)en n загораживание, огораживание Einfried(ig)ung f забор; ограда; изгородь Einfrieren n 1. почв, промерзание (на некоторую глубину) 2. замерзание, вмерзание 3. замораживание 4. консервирование путём (глубокого) замораживания einfroren отмёрзший, вымерзший Einfrosten А см. Einfrieren - einfrüchtig бот. 1. одноплодный 2. апокарпный, свободнопестичный Einfruchttrockner m специализированная сушилка Einfügung f бот. 1. прикрепление 2. место прикрепления Einfüllen n заливка, заправка; наполнение; загрузка, засыпка; ~ mit Mist иабивка навозом (парника) Einfülf|feuchtigkeit f влажность засыпки; ~gewicht я 1. масса засыпки 2. насыпная масса; ~kanne f l. каннстра 2. садовая лейка; ~öffnung f 1. загрузочное отверстие (окно); загрузочный люк 2. заливочное отверстие (напр. насоса); ~seiher m цедилка, фильтр; ~stutzen m заливная горловина; заливной [заправочный] патрубок; ~trlchter m заливная воронка EinfüHung f забивка [пломбировка] дупел Einfurchenpflug m однокорпусный плуг Einfütterh n тепл. закладка (горшков с растениями) во влажную землю Eingabelgurt m подающий (питающий) ленточный транспортёр; ~selte f заправочная сторона (транспортёра) Eingang m анат. вход, интроитус Eingattern n огораживание; устройство изгороди Eingefäßbagger m одноковшовый экскаватор Eingehen n 1. хер. естественная смерть 2. падёж (дичи) eingehüllt бот. завёрнутый внутрь (в почкосложении) eingeknickt-keimblätt(e)rig бот. складчатодольный eingerollt-kelmblätt(e)rig спираль- нодольный (о зародыше) eingesattelt экс. седлистый eingesäuert 1. сквашенный 2. засилосованный eingeschlechtig однополый eingeschnürt бот. перетянутый; перешнурованный eingesprengt вкрапленный Eingestaltigkeit f 1. выравненность (семян, сорта) 2. единообразие (форм) Eingetrieben n введение отары в тырло Eingeweide n внутренние органы; внутренности Eingeweide|fett n нутряной жир; »^-Leishmaniose f висцеральный [внутренний] лейшманиоз (воэб. Leishmania donovani Laveran et Mesnil) eingewickelt бот. обёрнутый, завёрнутый Eingewöhnung f 1. акклиматизация; натурализация 2. приучение eingewurzelt укоренившийся Eingießen n, Eingießung f 1. вет. вливание 2. охот, заливка (норы) 3. защ. выливка (грызунов) Eingipsen n внесение гипса; гипсование (почвы) Eingraben n, Eingrabung f 1. закапывание; заделка в почву 2. внесение под лопату (напр. навоза) 3. забивка (кольев) Eingrasen n швейц. каждодневное порционное скашивание травы на зелёный корм Eingrasvorrichtung f одноосная моторная сенокосилка Eingrenzung f 1. размежевание, за- межевание 2. локализация Eingriffwinkel m угол входа (напр. зубьев мотовила в стеблестой) Eingruben n закладка (силосной массы) в траншею Eingrünen n г. швейц. см. Eingrasen 2. озеленение Einguß m см. Eingießen Einhalsung f 1. сужение в трубопроводе 2. внутренний фланец Einhängen n: ~ des Steigdrahtes навешивание поддержек [отвесных опор] для хмеля; ~ des Tabaks навешивание табака (в шнурах) на рамы (для сушки) Einhängenetz n рыб. сетчатый сачок Einharken n заделка граблями (напр. семян) Einhauen я кон. «кование» einhauig одноукосный Einhaushof m крестьянский дом с пристройками Einhäusigkeit f бот. однодомность einhegen 1. загораживать, огораживать 2. брать в заказ (напр. о лесе) Einhegen я см. Einhegung 1., 2. Einhegung f I. создание заповедника или заказника 2. огораживание, обнесение изгородью 3. тырло einheimsen снимать урожай; убирать (хлеб) Einheit f 1. подразделение, единица 2. сист. таксон: phyletische ~ естественный (моно)филетический таксой; taxonomische ~ таксон, таксономическая единица Einheitslalter n стандартизованный возраст; ~erde f стандартная теплич- ио-парниковая почвосмесь (40% глины, 60% торфа и минеральных удоб~ рений); ~hektar я гектар мягкой пахоты; ~krippe f унифицированная кормушка; ~pachtvertrag m единый арендный договор; ~prels m стандартная пена; ~profiI я стандартный [унифицированный] профиль (канала); ~radius m гидравлический радиус стандартного [унифицированного] профиля канала; ~saattabelle f таблица для установки сеялки на норму высева; ~särad n унифицированная высевающая катушка; ~- scheibensämaschine f унифицированная дисковая сеялка; ~schlepperpflug т унифицированный тракторный плуг; ~schubrad я унифицированная сдвигаемая высевающая катушка Einheitswasser| bedarf m единица водопотреСления; ~menge f удельный расход воды (напр. в канале); ~zahl f мелиор. удельный показатель влажности (по Оде) Einheitszugkraft f 1. единица силы тяги 2. отношение действительной силы тяги к массе трактора; удельная тяга einhelmig однотычинковый Einherbsten я сад. съём урожая Einhöckerkamel n одногорбый верблюд, дромедар, Camelus dromedarius L. Einholmbauweisef однобрусная конструкция (напр. самоходного шасси) Einhorn я троечная запряжка с постановкой одной лошади впереди einhornig однорогий Einhufer pl однокопытные Einhufigkeit f вет. синдактилия (врождённый дефект) Einhüllen я см. Einhüllung 2. einhüllend 1. завёртывающийся; покрывающийся оболочкой 2. бот. обёртывающий, одиопокровный Einhüllung f 1. оболочка; покрытие; покров 2. дражирование (семян) Einimpf barkeit f инокуляционная способность Einimpfen я, Einimpfung f 1. бактеризация (почвы) 2. вет. прививка 3. микр. засев 4. защ. инокуляция Elnische f углубление в стенке хода короеда einjährig 1. однолетний 2. годовалый Einjähriges я переярок Elniahrsblume f бот. летиик Einlochen n надевание ярма Einkalken n, Einkalkung f 1. мочка в известковой воде 2. известкование, внесение извести Einkapseln я, Einkapselung f l. капсулирование (напр. удобрений) 2. энт. ишшстирование elnkarpellig состоящий из одного плодолистика Einkehle f рыб. вентерь Elnkeim|blätt(e)rige pl однодольные; ~blätt(e)r!gkeit f однодольность, обусловленная потерей одной семядоли Einkeimen n проращивание (семян) EinkeimlgkeitfoÄH03apoÄbimeBOCTb, одноеемянность (свёклы) 135
EINKEIMIGKEITSGRAD EInkeimigkeitsgrad min % процент односемянных клубочков (свёклы) в посевном материале Einkellern n, Einkellerung f 1. загрузка в подвал 2. хранение в подвале 3. выдерживание [содержание] вина в погребе Einkerben n, Einkerbung f 1. сад. расщепление среза подвоя по диаметру (при прививке) 2. лес. зарубание, мечение зарубкой, надсечка 3. зоот. мечение выщипами иа ушах einkernig одноядерный Einkieselung f бот. окремнение Einkitten n тепл. крепление замазкой или мастикой Einklebe | kuppiung f соединение на клею (напр. труб);~stutzen m мелиор. насадок на клею; патрубок на клею; штуцер на клею Einklemmen n прикрепление зажимом; зажимание Einklemmung / вет. ущемление (напр. грыжи) Einknäueln n заключение [взятие] в клуб пчеломатки Einkneifen n 1. кон. ущемление хвоста 2. поджимание хвоста Einkneipen n сощипывание, прищипывание (верхушек побегов) Einknicken n 1. сад. изгибание; надламывание, заламывание (ветви) 2. поникание (напр. стебля) Einknickung f сад. перегиб (ветви); надлом Einknolle f бровник одноклубне- вой, Herminium monorchis (L.) R. Вг. einknollig одноклубневой einknospig однопочковый Einkochen n, Einkochung f 1. уваривание, упаривание 2. консервирование варкой Einkolbigkeit f однопочатковость einköpfig бот. одноголовчатый Einkoppeln n, Einkoppelung f I. обнесение изгородью 2. устройство загона 3. овц. содержание в тырлах Einkorben n, Einkörben n пчел. посадка роя в улей Einkorn n пшеница-однозернянка, Triticum monococcum L. Einkorn|filter n мелиор. монофракционный фильтр; ~kiesmaterial n мелиор. монофракционный гравий (для засыпки); ~ramsch m гибридная популяция; ~schüttung f мелиор. монофракционная засыпка (напр. фильтра) Einkräuselung f извитость (шёрстных волокон) Einkreuzen n, Einkreuzung f I. вовлечение в скрещивание 2. зоот. вводное скрещивание, прилитие крови Einkuppeln n 1. присоединение; подключение 2. включение сцепления Einkflrzen n сад. прищипка, сощипывание; укорачивание (побегов); подрезка (ветвей); вин. зелёная обрезка Einlaben n створаживание, сычужное свёртывание Einladeöffnung f загрузочное отверстие, загрузочное окно; загрузочный люк Einlage f eines Deiches ядро (земляной) плотины Einlagern n, Einlagerung f 1. загрузка (в хранилище); складирование; закладка на хранение 2. отложение; включение 3. почв, образование плотного прослоя Einlagerung | technik /технология послеуборочной обработки и закладки урожая на хранение; »^Verdichtung f почв, уплотнение (напр. вследствие лессирования) Einlagetabak m табак для сигарной начинки einlappig однолопастный Einlaß m 1. подача, подвод; впуск (напр. воды) 2. впускное отверстие; приёмное отверстие Einlaßbauwerk n см. Einlaufbauwerk Einlassen п см. Einlaß 1. Einlasser m оператор, обслуживающий заправочный механизм . Einlaßt gurt m см. Einlaufgurt; ~- leitung f мелиор. впускной водовод; ~schütz n впускной затвор; ~stelle f место впуска (воды); ~stück n впускная часть; ~stutzen m впускной патрубок Einlauf m 1. вход; впуск; впускное устройство 2. приток 3. проход (в изгороди для дичи) 4. кон. финишная прямая 5. вет. вливание; клизма Einlauf|bauwerk n 1. входной оголовок 2. входное (водоприёмное) сооружение; ~becken n (водоприёмный резервуар; ~bogen m кон. последний поворот перед финишной прямой; ~gitter n (водо)приёмная решётка; ~gurt m подающий ленточный транспортёр; лента подающего транспортёра; ~hürde f кон. последнее препятствие на финишной прямой einläufig лес. одноствольный Einlauflkanal m (водо)впускной канал; ~öffnung f (водо)впускное отверстие; ~rechen m входная решётка (на арене); ~rinne f 1. водовпускной лоток 2. подводящий канал; ~schlitz т (водо)впускная щель; (водо)впуск- ное отверстие (дрены);'' ~schwelle f, ~soh!e f порог (водо)впускного сооружения; ~übergang m входное сопряжение (закрытого водовода); ~- verengung f входное сужение (закрытого водовода); ~Verluste m pl потери (напора) на вход; ~verschlufi т мелиор. входной затвор; ~werk п см. Einlaufbauwerk 2. Einlaugen n почв, лессиваж Einlege!beater m приёмный битер (напр. молотилки) ~bereich m приёмная камера (напр. молотилки); ~förderer m подающий элеватор; ~gurke f консервный сорт огурцов; ~haspel f см. Einlegebeater; ~kammer f см. Einlegebereich; ~kreuz n см. Einlegebeater; ~lade f загрузочный лоток (напр. силосорезки); ~matte f мат в гнезде для кур-несушек Einlegen n 1. вин. катавлак, отводка кустом 2. высадка, посадка (напр черенков) 3. загрузка (напр. рассадопосадочной машины) 4. вкладывание 5. укладка в. маринование; ~ der vorgefertigten Plastrohre (бестраншейная) укладка пластмассовых (дренажных) труб с одновременной формовкой Einlegeöffnung f см. Einladeöffnung Einleger m 1. отводок 2. черенок (хмеля) 3. (дрено)укладчик Einlege| Scheibe f укладочный диск; ~stand m, ~tisch m молотильный помост, подавальная доска, подавальная платформа; ~transporteur m приёмный транспортёр; ~trog m см. Einlegelade; ~trommeI f укладочный барабан; подающий барабан, барабанный питатель; ~vorrichtung f подающее устройство, подаватель Einlegung f см. Einlegen I., 2. Einleiter m 1. приток, впадающий в водоприёмник 2. приток, несущий в водоприёмник сточные воды Einlenkung f 1. сочленение 2. тт., бот. место прикрепления Einlesen n сад. съём урожая Einliefern n поставки Einlieger m повременный сельскохозяйственный рабочий Einling m зоот. одинец Einlingslgeburt f рождение одинца; ~gravidität f беременность одинцом; ~mutter f матка с одинцом Einloch n леток Einlochdüse f сопло с одним отверстием Einlogieren n посадка роя (в улей) Einmachen n консервирование; маринование . einmahdig, einmähdig одноукосный Einmaiscnapparat m фулуар, виноградная дробилка Einmaischen n, Einmaischung / 1. дробление [раздавливание] (винограда) перед прессованием 2. мацерация, экстрагирование (длительный контакт сусла с мезгой) 3. затирание [замешивание] солода Einmalernte f однофазная уборка Einmalzen n солодование, соложение Einmanndrescher m молотилка, обслуживаемая одним рабочим Einmarinieren n маринование Einmauerung f 1. замуровывание 2. обнесение стеной Einmieten n 1. хранение в буртах или кагатах 2. буртование; кагати- ровка, кагатирование Einmieter m насекомое-инквилин Einmietung f см. Einmieten Einmulchen n мульчирование; ~ von Dung поверхностное внесение навоза; ~ von Stroh мульчирование соломой (заделка соломы в верхний слой почвы) Einmuldung f корытообразная впадина, корытообразная западина Einmündungsscheitel m верх устья дрены; верх устьевого оголовка дрены; ~ des Erddräns верх кротовой «36
EINSCHLAGEN дрены на участке её прохождения над гончарной дреной Einmündungsstück n устье дрены; устьевой оголовок дрены; фасонная часть для вывода дрены в коллектор Einnahmeelevator т приёмный элеватор Einnährstoffdünger т простое [одностороннее, одинарное] минеральное удобрение Einnischung f заселение (экологических) ниш Einnistung f von Schädlingen очаг размножения вредителей Einnutzungs|rasse f специализированная порода, порода одностороннего использования; ~richtung f специализация продуктивности Einöd f см. Einöde l-, 2. Einödbauer т владелец хутора, хуторянин Einöde f 1. ферма на обособленном непарцеллированном земельном массиве 2. пустующая земля, пустошь 3. обособленный непарцеллирован- ный земельный участок Einödflur f см. Einöde 3. Einödhof т см. Einöde l. Einordnung / расстановка (напр. плужных корпусов) Einpacken n табл. обтяжка (тюков) Einpfählen n забивка кольев Einpferchen n I. смена стойбищ, тырлование {удобрение навозом путём смены стойбищ) 2. размещение скота в тырлах 3. устройство тырла Einpflanzen n, Einpflanzung f I. подсадка растений; высадка; высаживание {напр. рассады) 2. имплантация Einpflöcken n обозначение колышками; провешивание Einpflügen n запашка, запахивание, заделка плугом; ~ der Stoppeln заделка стерни Einpfropfen n, Einpfropfung f прививка черенком {см. также Pfropfen) Einphasenlernte f однофазная [прямая] уборка; ~mast f однофазовое [однофазное] выращивание бройлеров Einplanieren n мелиор. 1. планировка, выравнивание 2. выполаживание (терриконов) Einpressen n 1. инъекция; нагнетание 2. вдавливание (напр. семян в почву) Einpreßlloch n инъекционная скважина; ~schleier m цементационная завеса Einpudern n опудривание (напр. семян) Einpunktanhängung f одноточечная прицепка Einpuppen n, Einpuppung f энт. закукливание, окукливание, окукление Einquellen n замачивание, замочка; намачивание (напр. семян) Einradl-Böschungsmäher m косилка для окашивания откосов и дамб; ~hacke f одноколёсный ручной культиватор; ~karre f тачка; ~-Karrenstäuber т тачечный опыливатель; ~- -Motorhacke f одноколёсный моторный пропашник Einraum-Melkbecher m однокамерный доильный стакан Einregelungsanlage f ориентированное расположение рядов (при посеве) Einregnen n 1. (искусственное) дождевание 2. вмывание (напр. удобрений при дождевании) 3. затекание дождевой воды (напр. в бурт) Einreiben n вет. втирание Einreibung f 1. вет. втирание 2. мазь для втирания Einreiher m 1. однорядная почвообрабатывающая машина 2. однорядный коровник einreihig однорядный; однострочный Einreiten n кон. выездка; заездка Einrenken n вправление вывиха Einrichten'n von Terrassen террасирование склонов Einrichtung f I. приспособление; устройство; обустройство 2. организация; ~ zum Einschlagen прикопоч- ная (навесная) машина EinrichtungsjProtokoll n заключительный протокол по лесоустройству; ~werk n лесоустроительный отчёт; ~zeitraum m лесоустроительный период, период лесоустройства Einrieseln n I. затекание (воды) 2. замыв Einringeln n окольцовывание; наложение (носового) кольца Einrinnen n выливка (грызунов) из нор Einriß m 1. трещина, разрыв 2. надрыв (напр. промежности при родах) Einritzen n 1. скарификация {семян) 2. вет. скарификация, соскабливание Einrollen n, Einrollung f 1. скручивание, свёртывание (напр. листьев) 2. овц. завитость Einrollungsgrad m степень завито- сти (каракульского завитка) Einrühren n I. заваривание; замешивание, замес 2. заделка (в почву) Einsaat f 1. подсев; высев; засев 2. междурядный посев 3. покровная культура 4. междурядная культура Einsaatlfläche f посевная [засеваемая] площадь; ~pflanze f 1. междурядная культура 2. покровная культура Einsacken n, Einsackung f I. затаривание в мешки, мешкование 2. оседание: усадка (напр. почвы); просадка (грунта) Einsackwaage f весы с опрокидывающимся бункером (для затаривания зерна в мешки) Einsäen n 1. засевание, обсевание 2. подсев, подсевание Einsalben n вет. втирание мази; натирание мазью einsamenlappig одно(семя)дольный pinsamig односемянный Einsanden n 1. пескование 2. см. Einschichten Einsattelung f седловина Einsatz m 1. насадок; наконечник; вкладыш 2. насаживание 3. внедрение; использование, применение, эксплуатация Einsatzl kästen m вставной яшик (к сеялке); ~prüfung f испытание [напр. машины) в хозяйственных условиях; ~röhre f 1. насадок 2. вставная труба; ~teich m мальковый [рассадный] пруд; ~termin m срок применения (напр. пестицида) Einsäuern n, Einsäuerung f 1. заквашивание, квашенне 2. маринование 3. силосование, засилосовывание Einsäuerungspilze m pl кислотообразующие микроорганизмы, участвующие при силосовании Einsaugen n всасывание; впитывание; поглощение Einsaugrohr n 1. всасывающая труба 2. приёмная труба Einsäumen n создание (садо)защит- ной опушки Einschälen n заделка соломы при лущении стерни Einschaltung f 1. бот. прикрепление 2. место прикрепления 3. почв. включение; прослой Einscharen n заделка плугом einscharig 1. однолемешный 2. биом. представленный одной системой Einschartiefkulturpflug m однолемешный плуг для глубокой вспашки; однолемешный плантажный плуг Einschätzen n оценка; учёт; бонитировка Einscheiben ... однодисковый Einscheiben(drill)schar n однодисковый сошник einscheibig однодисковый einscheuern складывать под крышу (напр. под навес) Einschichten n стратификация [пескование] семян, переслаивание (семян) песком Einschiebebrett n пчел, разделительная [вставная, заставная] доска, диафрагма Einschiebung f вет. инвагинация (напр. матки) Einschließen n der Milch прнпуска- ние [спускание] молока, начало лактации Einschirren n кон. впрягание Einschlag m 1. бурт 2. мелкая траншея для расходного хранения овощей 3. лесозаготовка; рубка леса 4. вбивание (напр. шпалерных кольев) 5. сад. уплотнительная подсадка (в рядки) в. дернение, одерновка; дерновое покрытие 7. жёсткие травинки, воткнувшиеся в копыта 8. следы на траве Einschlagen n 1. прикопка (саженцев) 2. высадка (напр. рассады); подсадка в рядки 3. вин. стратификация (черенков, прививок) 4. пескование (овощей) 5. забивка (шпалерных) кольев 6. вин. закладка (черенков) на хранение 7. посадка роя (в улеа) 8, рубка (леса) 9. кон, «кование»; 137
EINSCHLAGSFILTEfc ~ zur Einwinterung буртование; ~ zur Treiberei заделка в почву для выгонки EinschlagsIfilter n мелиор. забивной фильтр; ~grube f траншея [канава] для прикопки черенков или саженцев; ~höhe f размер годовой рубки; ~keller m вин. подвал для хранения черенков; ~periode f период рубки; ~platz m прикопочный участок; ~soll n сметная вырубка Einschlämmen n 1. высадка саженцев в лунку с земляной болтушкой; интенсивный полив саженцев после высадки 2. заиливание Einschlätnmung 1. высадка саженцев в лунку с земляной болтушкой; интенсивный полив саженцев после высадки 2. заиливание Einschleppen n см. Einschleppung Einschlepperbetrieb от ферма [хозяйство] с одним трактором Einschleppung f занос (напр. вредителе) Einschließen n пчел, заключение матки в клеточку Einschlupf m, Einschlupf loch n лаз (напр. в птичнике) Einschluß m жарг. флегмона Einschlüsselkörperchenhepatitis / инклюзионный гепатит Einschluß| körper m включение; ~- körpermethode / фтп. метод включений; ~medium n промежуточная среда Einschmelzen n перетапливание сотов Einschmieren n обмазка, обмазывание (напр. садовой замазкой") Einschneiden n 1. надрезывание (напр. коры) 2. жатва, косовица; косьба, кошение 3. геод. засечка 4. образование вымоины или рытвины; эрозионный врез; ~ des Kopfes прорезывание головы (плода при ро- дах) Einschneien n 1. снежный занос 2. снегование (напр. овощей) Einschnitt m 1. врезка 2. прорезь 3. выемка 4. почв, разрез 5. подмыв (напр. берега) 6. геод. засечка 7. звер. подрез (порок шкурки) einschnittig одноукосный Einschnitts! kanal m канал в выемке; ~rutschung f оползание откоса Einschnüren n der Rinde сад. странгуляция, перетяжка коры проволокой Einschnürung f мелиор. сжатие, сужение Einschnürungstnosaik n фтп. узкая [деформирующая] мозаика, прижимание листьев сливы Einschonen n, Einschonung f l. огораживание 2. создание заповедника или заказника; взятие в заказ Einschränkung f der Hopfrebenzahl рамовка хмеля Einschroten n дробление Einschrumpfen n, Einschrumpfung f 1. высыхание, засыхание; усыхание, усушка 2. засушивание 3. вин. за- изюмление (ягод) 4. усадка; сокращение в объёме Einschubfenster n парниковая рама голландского типа (80У.150 см) Einschulen n 1. высадка в школку, перешколивание (сеянцев) 2. кон. заездка; выездка Einschur f 1. однократная стрижка 2. шерсть овцы-одностриги Elnschurwolle f см. Einschur 2. Einschuß m флегмона Einschütt ... загрузочный Einschütt|behälter tn загрузочный бункер (напр. сушилки); ~dichte / насыпная масса (сыпучего материала) Einschütten n 1. засыпка; насыпа- ние; загрузка 2. заливка; вливание Einschütthöhe f высота загрузочного устройства Einschwaden n укладка в валки; сгребание в валки, образование валков Einschwadvorrichtung f валкообра- зующее приспособление, валкообра- зователь, валкоукладчик Einschwefeln n I. опыливание серой 2. закуривание [фумигация] серой Einschwemmung f вмывание; лес- сиваж, оглинение; иллювиирование Einschwemmungshorizont m почв. иллювиальный [аккумулятивный] горизонт, горизонт вмывания Einseigelung f I. консервация 2. естественная герметизация Einseilgreifer m одноканатиый грейфер Einsendung f 1. оседание, усадка, проседание (почвы, грунта) 2. западина 3. погружение Einsetzen n I. посадка, высадка (растений) 2. зарыбление (напр. пруда) 3. посадка роя (в улей) 4. заглубление (напр. плуга) 5. опускание (напр. режущего аппарата) в. загрузка 7. пуск Einsetzer m загрузочное устройство Einsetzschaufel f сажальная лопата Einsetzung f см. Einsetzen Einsickern n, Einsickerung f просачивание, инфильтрация; впитывание (влаги в грунт) Einsickerungs|kapazität f инфиль- трационная способность (почвогрун- та); ~maß n интенсивность инфильтрации; ~ menge f инфильтрацион- ный объём; ~mündung f фильтрационное дренажное отверстие; ^vermögen п впитывающая способность (почвогрунта) Einsiedler-Eichenblattgallwespe f орехотворка одиночная, Andricus so- litarius Fonsc. Einsilieren n силосование, приготовление силоса Einsinken n des Rebkopfes вин. оседание головы куста Einsömmerige m рыб. сеголеток Einspannen п см. Einspannung 2., 3. Einspänner m 1. одноконная упряжка 2. однокоииая повозка Einspännergerät n одноконное орудие Einspannung f 1. запряжка 2. запрягание 3. заделка; закрепление; защемление Einspeisung f питание (элемент водного баланса) einspeizig бот. одноплёнчатый Einsperren n см. Einschließen Einspillen n пчел, подкормка Einspindelpumpe f винтовой насос Einspinnen n 1. шелк, прядение [выпрядывание] кокона 2. энт. окукливание, закукливание Einsprengen n 1. обрызгивание, опрыскивание 2. лес. вкрапливание [единичное примешивание] породы Einspritzdüse f I. впрыскивающее сопло 2. инъекционная [нагнетательная] насадка Einspritzen n 1. впрыскивание, инъекция 2. заливка 3. сад. прививка; ~ hinter die Rinde боковая прививка за кору; seitliches ~ боковая прививка, прививка в боковой зарез Einspritz|hahn m заливочный краник; ~kondensator m конденсатор- -инжектор; ~pumpe f инъекционный насос Einspritzung f см. Einspritzen l., 2. Einspritzverfahren n примешивание семян зернобобовых культур к зерновым Einsprossen-Fenster n одношпросная [парниковая) рама Einspülen n, Einspülung f вмыв; замыв; намыв; подмыв Einspuren n вхождение в колею (машины или орудия) Einstallen n. Einstallung f 1. скот. перевод на стойловое содержание 2. птиц, перевод в закрытое помещение 3. птиц, перевод в промышленное стадо Einstallungsalter n птиц, возраст ремонтной молодки, переводимой в промышленное стадо einstämmig одноствольный, одно- штамбовый Einstammkultur f культура бактерий одного штамма Einstampfen n трамбовка; утрамбовывание; вдавливание Einstapeln n штабелевание, укладка в штабели, формирование штабеля Einstau m см. Einstauen 1. Einstäuben n 1. опудривание (напр. семян) 2. запыливание (норы) Einstaubewässerung f 1. орошение [поливы] с созданием подпора 2. арычное орошение (сетью открытых каналов); oberirdische ~ поверхностные поливы с созданием подпора; unterirdische ~ подпочвенное орошение с созданием подпора Einstäubung f см. Einstäuben Einstauen n, Einstauun? f 1. подпор (при продолжающейся подаче воды) 2. создание подпора (при орошении) Einstauverfahren n орошение с созданием подпора (при продолжающейся подаче водЫ) 138
EINWURFTRICHTER Einstechen n 1. предварительная засыпка дренажных труб 2. прока' лывание 3. см. Einstechung Einstechung f зарождение Einstecken п der Triebe вин. заводка побегов Einsteigeschacht m смотровой [наблюдательный] колодец Einstellbrett п установочная доска (для сеялки) Einstellen п 1. установка (напр. сеялки на норму высева) 2. нормализация (напр. жирности молока) 3. распрягание 4. настройка (прибора) Einstellhebel от рычаг регулятора высева; ~-Linie f тех. установочная линия Einstellung f см. Einstellen Ein-Stichproben-Verfahren n биом. метод однократной выборки Einstieligkeit f der Wolle маркирт- ность шерсти Einstoffsystem n биом. однокомпо- нентная система Einstoßen n загрузка (напр. зерна) Einstreichen n сад. побелка; обмазка стволов einstreifig однополосный Einstreu f 1. (лесная) подстилка 2. луг. старика, ветошь, калдан 3. зоот. подстилка; подстилочный материал Ei nstreu| bedarf m потребность в подстилочном материале; ~beschaf- fung f раскладка подстилки; добавление подстилки Einstreuen п 1. см. Einstreubeschaffung 2. переслаивание Einstreu|gemisch n смесь подстилочных материалов; ~höhe f птиц. толщина слоя (глубокой несменяемой) подстилки; ~lockerung f птиц. рыхление (глубокой несменяемой) подстилки; ~masse f использованная (соломенная) подстилка (составная часть навоза); ~material n подстилочный материал; ~ menge f расход подстилочного материала (на одну голову скота); ~ mittel n подстилочный материал; ~pflege f птиц, уход за подстилкой (периодическая смена верхнего слоя глубокой несменяемой подстилки); ~stroh n подстилочная солома Einstufen-Vermehrung f единичный цикл размножения вируса *" Einstufung f 1. классификапия 2. сортирование; подсортировка Einstülpung f вет. инвагинация (напр. матки) Einstupfer m клгочок для посева крупных семян Einsturz m 1. падение; обрушение 2. обвал; осыпь Einstutzen n I. подрезывание, подрезка (напр. живой изгороди) 2. обезвершинивание (дерева) EinsumDfen n гашение (извести) Eintagsküken n pl птиц, суточный молодняк Eintauchen n 1. намачивание; замачивание; обмакивание 2. бот. иммерсия, погружение Einteeren n просмаливание Einteilen n, Einteilung f 1. классификация; сортировка; группировка 2. классировка (шерсти) 3. разбивка (напр. пастбища на загоны) Einteilungs|netz n лес. квартальная сеть; ~- und Wegenetz n лес. квартально-дорожная сеть; ~versuch от биом. попытка [опыт] классификации Eintiefen n увеличение глубины, углубление; заглубление (напр. бурта) Eintiefung f размыв грунта; образование вымоины или рытвины Eintopfen n высадка в горшки; перевалка в горшки; распикировывание в горшки Eintopf maschine f машина для перевалки горшечных растений Eintragen n 1. сбор мёда или пыльцы 2. занесение, запись (напр. в полевой журнал) Einträger m (почвенный) картограф Eintragung f см. Eintragen Eintragungsbrand m кон. тавро Eintränkbarkeitf впитывающая [всасывающая] способность Eintränkung f впитывание; всасывание; поглощение; пропитывание, имбибиция Eintränkungswasser n просочившаяся [впитавшаяся] вода eintreiben 1. засаживать 2. загонять (скот) 3. вколачивать, вбивать, вгонять Eintreten n кон. «кование»; ~ der Brütlgkelt f проявление инстинкта насиживания Eintrichtern n заливка через воронку; загрузка через бункер Eintrieb m выпуск свиней в дубраву (для пользования плодокормом) eintriebig одностебельный Eintriebigziehen n выращивание «в один стебель» (напр. о томатах) Eintritt m 1. вход (напр. в водовод) 2. естественное пастбище; выгон Eintritts] bei wert m коэффициент сопротивления при входе (в водовод); ~druck m напор при входе; ~fläche f 1. (водо)впускная площадь 2. площадь (водо)впускных отверстий; площадь отверстий для приёма воды (дреной); ~geschwindigkeit f скорость на входе; ~höhe f входной напор; ~kanal m (водо)впускной канал; ~- leistung f (водо)пропускная способность; ~ menge f количество воды, поступающей в водовод; ~öffnung f 1. входное [(водо)впускное] отверстие 2. входное [загрузочное] окно (напр. швырялки); ~pforte f ворота (инфекции); ~querschnitt m мелиор. входное сечение; ~stelle f место вхождения (инфекции); ~verlust m мелиор. потери напора при входе; ~verlust- beiwert m мелиор. коэффициент потерь напора при входе; ~widerstand т мелиор. сопротивление при входе Eintrocknen n, Eintrocknung f l. высушивание, сушка 2. усыхание; усушка; есыхание 3. мумификация Eintröpfeln n, Eintröpfelung n 1. впуск (воды) по каплям 2-. вет. вливание по каплям, закапывание Eintuch... однополотенный Eintucnl-Bindemäher m, «—-Mähbinder m однополотенная жатка-сноповязалка Eintunken n обмакнвание; кратковременное погружение в (полужидкую среду Eintüten n сел. изоляпия с помощью мешочка (напр. из марли) Einveredeln n сад. прививка в крону Einverleiben n I. введение в организм 2. ассимиляция Einwaage f 1. потеря [убыль] массы 2. хим. навеска Einwachsen n врастание (напр. сучьев) Einwalze f подающий [питающий] валец Einwalzen п 1. прикатывание (напр. посевов) 2. мелиор. укатка 3. заделка катком (в грунт) Einwalzen ... одновальцовый Einwanderer m 1. внедряющийся организм 2. иммигрант Einwandern n, Einwanderung f l. внедрение (организма) 2. иммиграция 3. хим. привнос Einwaschung f вмыв(ание) (напр. удобрения) Einwässern n 1. вымачивание; смачивание; размачивание 2. намачивание (напр. семян) 3. вет. мацерирова- ние Einweg|förderer m однопоточный транспортёр; ~packung f одноразовая тара, одноразовая упаковка Einweibigkeit f бот. моногиния, однопестичность Einweich|bad n, ~bottich m чет для замочки; ~dauer f 1. продолжительность намачивания (напр. семян) 2. длительность замочки Einweichen n 1. намачивание 2. вымачивание; замочка, замачивание 3. размачивание 4. мочка (льна) Einweisein n, Einweiselung f пчел. подсадка матки (в семью) Einweisung f ввод во владение (напр. землёй) Einwickeln n 1. кон. наложение бандажа 2. завёртывание; обёртывание; шелк, завивка (кокона) Einwintern n 1. укрытие (растения) на время зимовки 2. зимнее хранение (напр. овощей) 3. зоот. содержание до зимы 4. подготовка к зимовке 5. зимовка; перезимовка Einwinterungsmittel n материал для укрытия (растений) на зиму Einwirkung f влияние, (воз)действие Einwitterung f выветривание einwüchsig одновозрастный (напр. о насаждении) einwühlen, sich валяться [купаться! в грязн (о кабанах) Einwurf m 1. загрузка; забрасывание 2. загрузочное приспособление Einwurftrichter m загрузочная [приёмная] воронка 139
EINWURZELN Einwurzeln n, Einwurzelung / укоренение Einzäunen n. Einzäunen n, Einzäunung / 1. огораживание; устройство круговой изгороди 2. изгородь, ограда, забор einzeilig однорядный Einzel | ährchen n колосок; ~ährener- trag m масса зерна одного колоса; ~anbau m выращивание породы в насаждении единичными стволами; ~auslese / индивидуальный отбор; ~auslösung / скот, индивидуальная привязь; ~bauer m 1. крестьянин, ведущий хозяйство вне общнны 2. крестьянин-единоличник; ~bauern- wirtschaft / 1. самостоятельное (не связанное с общиной) крестьянское хозяйство; ферма 2. единоличное крестьянское хозяйство; ~baum m отдельно стоящее дерево, солитёр; ~beobachtung / биом. единичное наблюдение; ~beratung/анализ хозяйственной деятельности предприятия с рекомендациями по исправлению выявленных ошибок; ~beregnung / 1. полив единичными дождевальными аппаратами 2. полив дальнеструйным дождевальным аппаратом; ~- beregnungshöhe / средняя норма дождевания с одной позиции (дождевального аппарата); ~bestand m 1. единичное насаждение 2. луг. участок ассоциации или индивида; ~bewirt- schaftung / освоение (территории) обособленными участками; ~block m почв, одиночный валун; --blute / бот. одиночный цветок; ~Ьох / зоот. индивидуальный бокс; ~bruch m поломка единичных деревьев; ~bucht f 1. овц. индивидуальная клетка 2. евин, индивидуальный станок; ~dach п перекрытие звена блочной теплицы; ~drän m автономная [обособленная] дрена; ~dränung / выборочный дренаж; ~dünger m простое [одностороннее] удобрение; ~eimasse / масса яйца; ~erkrankung / вет. единичный случай заболевания; ~ernte f l. выборочная уборка 2. сад. выборочный съём урожая; ~fahren п кон. одиночная езда; ~fall m единичный случай (заболевания); ~fehler m биом. единичная погрешность, ошибка (единичного) наблюдения; ~fötus m зоот. плод-одинец; ~freßstand m, ~freß- stelle / евин, индивидуальный станок с автокормушкой; ~frucht f бот. монокарпий, простой [одиночный] плод; ~früchtigkeit / монокарпия, одноплодность; ~futterautomat m индивидуальная автокормушка; ~füt- terung / индивидуальное кормление; ^fütterungsversuch m опыт по индивидуальному скармливанию корма Einzelgabe / 1. единичный или однократный полив 2. поливная норма 3. однократное внесение (напр. удобрения) 4. разовая доза Einzelgabedauer / продолжительность единичного полива; ~ der Beregnung продолжительность дождевания с одной позиции (дождевального аппарата) Einzel|gänger m кабан-одинец, одиночный кабан-секач; ~geburt / рождение одинца; ~gehöft и фольварк; отдельно стоящий крестьянский двор; лесное урочище; ~geschirr n одиночная упряжь; ~gewächshaus n 1. однозвенная [ангарная] теплица 2. отдельно стоящая [изолированная] теплица; ~haltung / евин, содержание в индивидуальных станках; скот. содержание в индивидуальных стойлах; кон. содержание в денниках; ~herd m местное (локализованное) повреждение; очаговое поражение; ~höchstdosis / высшая разовая доза; ~hof m, ~hofsied!ung / см. Einzelgehöft; ~hofsystem и фольварковая система расселения; ~jungpflanze / саженец в единичной посадке; ~käfig т птиц, индивидуальная клетка; ~ klinge / сегмент (косилочного) ножа; ~knoten m одиночный [простой] сучок Einzelkorn|drillgerät n 1. однозер новой [пунктирный] высевающий аппарат 2. однозерновая [пунктирная] рядовая сеялка; ~erfassung / одиночный захват зёрен при высеве; ~geffige и 1. раздельночастичная структура (почвы) 2. монозернистая структура (грунта) 3. хим. монодисперсная структура; ~Iegemaschine / пунктирная [однозерновая] сеялка; ~saat / пунктирный [однозерновой] (по)сев; ^Sämaschine / см. Einzelkornlegema- schine; —struktur / см. Einzelkornge- ffige Einzel|körnung / 1. монодисперсность 2. раздельночастичное состояние (почвы); ~körung / индивидуальный отбор производителей (в хозяйстве); ~lamm и ягнёнок-одннец; ~lehrgarten m отделение пришкольного плодового сада и огорода Einzeller m одноклеточный организм Einzellerprotein п корм, протеин одноклеточных организмов Einzelliegeplatz т индивидуальный бокс для отдыха животных Einzelligkeit / бот. однокамер- ность Einzelmähfinger т одиночный палец режущего аппарата косилки Einzelmaßnahme /: landeskulturelle ~ единичное мелиоративное мероприятие Einzel|melkstand m индивидуальный доильный станок; ~messer и отдельный нож (напр. прореживате- ля); ~mischung f смешение единичными стволами (напр. древесных пород в парке); ~mißbildung / вет. единичный [исключительный] случай уродства; ~nackenjoch и одиночное затылочное ярмо; ~nest n птиц, индивидуальное гнездо Einzelpflanze/ 1. растительный индивид 2. отдельно высаженный саженец 3. отдельно стоящее декоративное растение, солитёр Einzelpflanzen|auslese / индивидуальный отбор растений; ~nachkom- menschaft / сел. потомство одного растения, семья Einzel]pflanzung / посадка единичными саженцами; ~probe / биом. единичная частная проба; точечная проба; ~radlenkung / рулевое управление с разрезной поперечной тягой; ~ramsch m популяция, полученная при однократном массовом отборе; ~regengabe / норма полива дождеванием; ~regner m дальноструйный дождевальный аппарат; ~saat / 1. посев единичными семенами 2. высев отдельными компонентами (травосмеси); ~saatmenge / норма высева отдельного компонента (травосмеси); ~samen m pl однозародышевые [од- норостковые] семена; ~sauger m 1. выборочная дрена 2. автономная дрена; ~ Schachttrockner m колонковая сушилка; ^Schafhaltung / индивидуальное содержание овец (в личном хозяйстве); ~schiff и звено блочной теплицы; ~segment n ячейка секционного бункера или хранилища; ~- selektion / индивидуальный отбор; ~stamm m отдельно стоящее [изолированное] дерево; солитёр; ~stamm- pflege / выборочный уход за деревьями; ~stand m 1. единичное стояние деревьев 2. индивидуальное стойло; индивидуальный станок; -^stockaus- lese / индивидуальный клоновый отбор; ~tier и особь, индивид; ~tierffit- terung / 1. индивидуальное кормление 2. раздельное кормление; ~topf т наблюдательный (рассадный) горшочек; ^Variation / единичное отклонение; ^vergleich m единичное сравнение; ~ Verpackung / птиц, индивидуальная упаковка (тушек); ~- versuch m единичный эксперимент; ~w asser gäbe / поливная норма, норма полива; ~wesen n особь, индивид; ~wirkung / биом. единичный эффект; ~wirtschaft / индивидуальное хозяйство; ферма в единоличном владении; ~zucht / индивидуальное разведение; ^Zuteilung / подбор определённого производителя к каждой матке Einzieh Vorrichtung / захватывающее питающее устройство (напр. измельчителя кормов) Einzonensystem п шамп. однозон- ная система Ei л Züchtung / зоот. разведение с прилитием крови Einzugsgebiet и 1. водосбор; водосборная площадь; водосборный бассейн 2. дренажный бассейн; ~schnek- ke f питающий [подающий] шнек; ~walze / питающий [подающий] валец Einzweck|kopplungsgerät n специальная сцепка; ~rasse f односторонне специализированная порода Ei| Oberfläche / поверхность яйца; площадь поверхности яйца (в см?); ~ober(flächen)häutchen и кутикула [надскорлупная оболочка] яйца; ~- periode f период яйца (о беременно- 140
EISPUNKT cmu); ~phase / рыб. стадия икринки; ~platz m птиц, ячейка инкубационного лотка Ei pol m конец [полюс] яйца; anima- ler ~ тупой конец яйца; spitzer ~ острый конец яйца; stumpfer ~ тупой конец яйца Ei| роге / пора в яичной скорлупе; ~porendichte / плотность пор яичной скорлупы; ~produktion / 1. птиц. яичная продукция 2. ант. численность яйцекладки 3. ант. число янц, отложенных самкой в течение жизни; ~profil n овоидальный [яйцевидный] профиль (напр. канала); ~proteinver- hältnis n корм, белковое отношение; »"Protoplasma n протоплазма яйцеклетки Eiqualität / качество (пищевых) яиц Eiqualitäts|eigenschaften / pl качественные показатели для (пищевых) яиц; ~merkmale n pl качественные признаки (пищевых) яиц Ei| raupe / энт. гусеница первой возрастной стадии; ~reifurig / 1. созревание яйца 2. рыб. созревание икры Ei|röhre f энт. овариола, яйцевая трубка; acrotrophe ~ см. Eiröhre, telotrophe; meroistische ~ мероисти- ческая яйцевая трубка; panoistische ~ яйцевая трубка паноистического типа; polytrophe ~ яйцевая трубка политрофического типа; telotrophe ~ яйцевая трубка телотрофического типа Eiröhrenstiel m ант. ножка ова- риолы Eis|ablaß m мелиор. шугосброс; —anhang m ожеледь Eisack m энт. яичник (у кокцид) Eis|arnika / арника ледниковая, Arnica glacialis L.; ~boden m вечная мерзлота, вечномёрзлая почва; мёрзлая почва; мёрзлый грунт; ~bruch т 1. повреждения (напр. деревьев) ожеледью 2. материал, заготовленный из деревьев, повреждённых ожеледью Eischale / 1. птиц, яичная скорлупа-2. энт. яйцевая оболочка, оболочка яйца; pigmentlose ~ беспигментная яичная скорлупа Eischalen|bruchfestigkeit f механическая прочность яичной скорлупы; ~deformationspriifung / определение деформационной способности яичной скорлупы; ~dicke / толщина яичной скорлупы; ~druckfestigkeit / прочность яичной скорлупы на сжатие; ~farbe / окраска [цвет] яичной скорлупы; ~porosität f пористость яичной скорлупы; ^Sauberkeit / чистота яичной скорлупы; ^Stabilität / прочность яичной скорлупы; ~stärke / толщина яичной скорлупы; ~stoß- belastungsprüfung / определение способности яичной скорлупы выдерживать ударные нагрузки Ei|schlauch m энт. овариола, яйцевая трубка; ~schwarzsucht / пчел. меланоз; ~schwiele / птиц, яйцевой зуб, овируптор Eis|decke / 1. ледяной покров 2. ледяная корка; ~deckenbilaung / образование ледяной корки Eisen I я 1. подкова (см. также Hufeisen) 2. стальной капкан Eisen II п подлёдный лов рыбы Eisen| angriff m появление ржавчины; ржавление; ржавчина; ~anrei- cherung / ожелезнение, обогащение окислами железа Einsenbahn|fieber n, ~krankheit f транспортная лихорадка, транспортная тетания, транспортная [вагонная] болезнь Eisen|bakterien / pl железобактерии; ~betonpfahI m железобетонный столб (шпалерный); ~chelat n удобр. хелат [внутрикомплексное соединение] железа Eisenchlorose /: kalkinduzierte ~ фтп. известковый хлороз Eisen|entziehung / обезжелезнение, устранение железа; ~fleckigkeit / фтп. железистая пятнистость [ржавость] клубней картофеля; ~futter n железистый [богатый железом] корм; ~heptonat n см. Eisenchelat; ~holz п 1. казуарина хвощевидная, Casu- arina equisetifolia Forst. 2. ольнея пустынная, Olneya tesota A. Gray; ~hoIzbaum m 1. мезуа железная, индийское железное дерево, Mesua ferrea L. 2. парротия персидская, железное дерево, железняк, Parroüa persica (DC) С. А. Меу Eisenhumus m железистый гумус Eisenhumus|-Illuvialpodsol m иллю- виально-железистогумусовый подзол; ~-Ortstein m железистогумусовый ортштейн; ~-Podsol m железистогумусовый подзол, подзолистая иллю- виально-железистогумусовая почва Eisenhunger m см. Eisenmangel Eisenhut m борец, аконит, Aconitum L.; echter ~ борец [аконит] аптечный, Aconitum napellus L.; gelber ~ борец [аконит] волчий, Aconitum lycoctonum L.; rispiger ~ борец [аконит] метельчатый, Aconitum panicula- tum Lam. Eisenilluvial|-Boden m иллювиаль- но-железистая почва; ~-Podsol m иллювиально-железистый подзол Eisen|kitt m сад. железная замазка; железная мастика; -«-klappern n кон. «кование»; ~ komplexsalz n см. Eisenchelat; ~konkretilon / почв, железистая конкреция; ~kraut n вербена лекарственная, Verbena officinalis L.; ~kruste / железистая корка; ~kru- stenboden m почва с железистой коркой; ~made / муха морковная, Psila rosae F.; ~madigkeit / загнивание моркови после повреждения морковной мухой; ~manganbakterieri / pl железно-марганцевые бактерии Eisenmangel m 1. фтп. железный хлороз 2. железная недостаточность; железное голодание Eisenmangel lanämie / вет. анемия на почве недостатка железа в организме; ~chlorose / фтп. железный [железно-известковый] хлороз Eisen|nieder(ungs)moorboden m болотная низинная оруденелая почва; ~panzer m почв, железистая корка; ~pfahl m (шпалерный) стальной столб; ~podsol m почв, железистый подзол; ~quelle / железистый (водо-) источник; ~rate / 1. доза железа (б удобрении) 2. норма железа (в корме); ~schlagenw/co«. «кование»;~schmied т (ковочный) кузнец; ~schuß m почв, ожелезнение; ~sprossen / pl тепл. стальные шпросы; ~stein m почв, иллювиально-железистый плотный слой; ~steinbi'dung f почв, же- лезнение (образование иллювиально- •железистого плотного слоя); ~sumpf- erz n лимонит; болотная железная руда; ~ton m железистая глина; ~tonerde / железистый глинозём; ~vererzung / железное оруднение; ~verfütterung / дача железистого корма; ~vitriol n железный купорос; ~wasser n железистая вода Eisessig m ледяная уксусная кислота Eisfalter m ленточник, Limenitis F.; blauschwarzer ~ ленточник голубоватый, LimenitiscamillaSchiff.; große ~ ленточник тополевый, Limenitis populi L.; kleiner ~ ленточник малый, Limenitis sibylla L. Eis| fuchs m обыкновенный песец, Alopex [Canis, Vulpes] lagopus (lago- pus) L.; ~griff m см. Eisspitze; ~grube f 1. заглублённый ледник 2. заглублённое льдохранилище; ~hagel m град; --«-heiliger m pl майские возвраты холодов; ~hügel m гидролак- колнт; ~keil m морозная клиновидная трещина (в грунте); ~keilboden т льдистая трещиноватая почва (примитивная субарктическая почва); ~keller т см. Eisgrube; ~kluft f фтп. морозобоина, морозобойная трещина eisklüftig фтп. морозобойный Eis| kraut n солнечник [мезембриан- темум] хрустальный, Mesembryanthe- тит crystallinum L.; ~kruste / ледяная корка; ~kiihlung / охлаждение льдом; ~lager n почв, ледяной пласт (в почвогрунте); ~linse / ледяная линза (в почвогрунте); ~loch n рыб. полынья; отдушина во льду; ~mergel m ледниковый мергель; ~mulde / наледь; ~nagel т 1. см. Eisspieß 2. (подковный) гвоздь для зимней ковки; ~netz n сетное орудие для подлёдного лова рыбы Eisortierung / сортировка яиц eisotropisch эйзотропный, направленный от периферии к центру Eispflanze / см. Eiskraut Eisprung m овуляция Eisjpunkt m точка замерзания; ~- regen m ледяной [переохлаждённый] дождь; ~rinde / ледяная корка; ~salat m салат кочанный, Lactuca sativa nidus jaggeri Helm.; ~schicht / слой льда; ледяной покров; ~schrank m 1. камера ледника 2. камерное льдохранилище; ■«-spieß m, ~spitze / кон. острый шип на зимней подкове; 141
EISUMSTARRT ~stand m 1. состояние ледяного покрова 2. ледостав; ~stärke / толщина льда; мощность ледяного покрова; ~stau т, ~stauung f подпор, вызванный скоплением льда; ~stecher т см. Eisspieß; ~stopfung /, ~stoß m ледяной затор; ~tage m pl дни с минусовой температурой; морозные дни; ~tal n речная наледь; ~tiefe / см. Eisstärke; ~trichter т хим. фильтровальная воронка с ледяным охлаждением eisumstarrt обледенелый Eiswasser-Rieselkühlanlage / оросительный охладитель молока с фрига- тором Eitel m голавль, Leuciscus cephalus Eiter m гной Eiter|ausfluß m истечение гноя; ^austritt m выделение гноя; ~bakte- rien / pl гноеродные бактерии; ~beule f вет. гнойник, нарыв; ~bläschen n, ~blase / вет. гнойничок, пустула; ~entleerung / опорожнение от гноя; ~erreger m возбудитель гнойного воспаления, гноеродный микроорганизм; ~fistel / фистула для высвобождения гноя; ~flechte/: импетиго, поверхностная пустула; ~fluß m истечение гноя; ~guß m эмпиема, гнойный выпот; ~herd m гнойник, гнойный очаг; ~konkrement n гнойный конкремент; ~kruste / гнойная корка Eitern n нагноение Eiternessel / крапива жгучая, Urtica urens L. Eiterung / нагноение Eitervergiftung / вет. гнойная интоксикация; ~verhaltung / задержка (выделения) гноя Eitransport m рыб. перевозка оплодотворённой икры Eiweiß n белок {см. также Protein); artfremdes ~ чужеродный белок; denaturiertes ~ денатурированный белок; einfaches ~ простой белок, протеин; exogenisches ~ экзогенный белок; giftiges ~ токсичный белок; globuläres ~ глобулярный белок; hydrolysiertes ~ белковый гидроли- зат; natives ~ нативный белок; pflanzliches ~ растительный белок; tierisches ~ животный белок; verdauliches ~ корм, переваримый протеин; vollwertiges ~ полноценный белок; zusammengesetztes ~ сложный белок, протеид Eiweiß|abbau m протеолиз, разложение [расщепление] белка; ~ansatz т отложение белка (в организме) eiweißarm малобелковый, с пониженной белковостью Eiweißarmut / пониженная [невысокая] белковость eiweißartig белковообразный Eiweiß|baustein m, ~baustoff m аминокислота; ~bestimmung / корм. определение протеина; ~bezahlung / оплата (молока) по содержанию белка; ~defizit и 1. белковое голодание 2. дефицит белка; ~futter п, ~futter- mittel n белковый корм, белковое кормовое среде*во; ~gehait m белковость, содержание сырого протеина; > gerinnsei n сгусток белка; ~gesamt- nährstoff m отношение протеина к сумме всех переваримых веществ eiweißhaltig содержащий белок, белковый Eiweiß|harnen n альбуминурия, протеинурия;~Ьаг1е/белковая жёсткость; ~haushält m белковый обмен; ~hefe / кормовые дрожжи; ~hiille / см. Eiweißmembran; ~hunger m см. Eiweißdefizit 1.; ~кейе/цепь аминокислот, образующих молекулу белка; ~konzentrat n белковый концентрат; ~körper m белковое вещество; ~krise / белковый кризис; ~Ieistung f выход белка; ~mangel тем. Eiweißdefizit; ~membran / белковая оболочка (молочного шарика); ~messer m альбуминиметр; ~milch / белковое молоко; ~minimum n белковый минимум, минимальная потребность в белке; ~mischfutter n белковый комбикорм; ~nährschaden m алиментарное расстройство, вызванное белками; ~nahrung / белковый корм; ~probe / вет. проба на белок; ~reak- tion / реакция на белок eiweißreich богатый белком, высокобелковый Eiweiß|rückstand m корм, белковый отстой; ~spaltkörper m продукт расщепления белка; ~-Stärkewertver- hältnis n отношение протеина к крахмальным эквивалентам; ~stein т вет. белковый конкремент; ~stick- stoff m белковый азот; ~stoff m белковое вещество, белок; -^Stoffwechsel т белковый обмен; ^Substanz / см. Eiweißstoff; ~verarmung / снижение белковости; ^Verhältnis n корм, протеиновое отношение; ~verlust m потеря белка; ~vermehrung / повышение белковости; ~-Vitaminkonzentrat п белково-витаминный концентрат; ~-Vitamin-Zusatz m белково-витамин- ная добавка; ~-WachstumstimuIator т белковый стимулятор роста Eiweißwert m корм.: biologischer ~ биологическая ценность протеина; produktiver~ продуктивная ценность протеина Eiweiß|zersetzer m протеолитиче- ский организм; ~ Zersetzung / см. Eiweißabbau; ~zufuhr / 1. поступление белка в организм 2. белковая подпорка Ei|zahl / продуктивность несушки; ~zahn m птиц, яйцевой зуб, ови- руптор; ~zelle / 1. яйцеклетка 2. бот. семяпочка; ооспора; ~zellen- fertilität / фертильность семяпочки Ejakulat n эякулят Ejakulation / эякуляция, семяизвержение Ejakulations|produkt n эякулят; ~- welle / волна эякуляции Ejakulatslgewinnung / эякуляция, получение эякулята; ~größe / объём [выход] эякулята; ~menge / выход эякулята Ejektionsprozesse m pl des Euters выведение молока из вымени Ejektorpumpe / мелиор. эжектор- ный насос Ekadurtopf m пластиковый рассадный горшок Ekaphos m экафос (N — 8,2%; Р205 — 8,1%; К20 — 17%) Ekelblume / цветок с запахом гниющего мяса Ekraseur m вет. экразёр Ekrüseide / шёлк-сырец Ektadenien pl энт. эктодермаль- ные дополнительные половые железы Ekthyma / эктима (глубокий гнойничок на коже) Ektoblast m эпибласт, эктодерма, наружный зародышевый листок Ektohumus m почв, эктогумус, растительные остатки Ektokardie / вет. эктокардия Ektomelie / вет. эктомелия Ektoparasit m эктопаразит, наружный паразит Ektoparasitenbefall m вет. инвазия эктопаразитов Ektophyt m эктофит, наружный грибной паразит Ektopie / эктопия, смещение (органа); ненормальное положение (органа) Ektosymbiose / эктосимбиоз Ekzem n 1. почв, соляной налёт, солевый выцвет 2. вет. экзема Elastikbandage / кон. эластичный бандаж Elastin n эластин (протеин с высоким содержанием гликокола и валина) Elastizität / эластичность Eibbutt m речная камбала, Pleuro- nectes flesus L. Elbebiber m эльбекий бобр, Castor fiber albicus Matsch. Eibmarschvieh n красно-пёстрый го- митинский маршевый скот (порода) Elbschnäpel m длиннорылый проходной сиг, Coregonus oxyrhynchus L. Elburs-Wildschaf n эльбурсский [во- сточноэльбурсский] баран, Ovis am- топ Orientalis Gm. Eibweide / ива прутовидная [корзиночная], Salix viminalis L. Elch m лось, Alces alces L.; amerikanischere американский лось, Alces alces amerikanus Clinton; europäischer ~ западный [европейский] лось, Alces alces alces L.; ostsibirischer ~ восточносибирский лось, Alces alces pfizen- mayeri L.; westlicher ~ западный [европейский] лось, Alcesalces alces L. Elch|decke / лосиная шкура, лосина; ~domestikation / одомашнивание лося; ~ferkel n поросёнок с укороченным позвоночником н удлинёнными остистыми отростками (летальный фактор пулавских свиней); ~hirsch т лось-самец, бык; ~hirschkalb и телёнок лося; ~kalb и «лосевидный» телёнок (с укороченным позвоночником); ~tier n лосиха, самка лося; ~wild и лоси; стадо лосей; ~wild- -Rachenbremse / овод носоглоточный, 142
ELTERNSCHAFT Cephenotnyia ulrichi Br.; ~zucht / лосеводство; одомашнивание лося Elefanten |apfel(baum) m ферония слоновая, Feronia elephamum Correa; ~gras n 1. слоновая трава, Pennise- tum purpureum Schum et Thon 2. африканское перловое просо, пен- нисетум колосистый, баджра, Реп- nisetum spicatum (L.) Roem. et Schult. Elefantiasis / вет. элефантиаз, слоновость Elektionsvermögen n защ. избирательная способность, избирательность Elektoralschaf и электоральная овца {породный тип) EIektro|-Aerosolzerstäubung / электроаэрозольное опрыскивание; -^-Bodenfräse / почвенная электрофреза; ~dämpfer m электро(кормо)запарник; ~- Dampfkessel m 1. тепл. парогенератор с электрообогревом 2. котёл сэлектро(кормо)запарником; ~ejaku- lator m электроэякулятор (прибор дляэлектроэякуляции);^-Е.т&&&т$\е1 т тепл. агрегат с электрообогревом для пропаривания грунта; ~fischerei f, ~fischfang m электролов рыбы; ~-Fischfanggerät n орудие для электролова рыбы; ~-Futterdämpfer m электрический кормозапарник; ~- - Gartenschere / садовые ножницы с электроприводом; ~greifer m грейферный погрузчик с электроприводом; ~hacke / электромотыга; ~- - Handschrapper m ручной ковшовый электроскрепер (для теплиц); ~- - Hängebahn / электрифицированная подвесная дорога; ^-Heckenschere / электроножницы для стрижки живых изгородей; ^-Heißwasserbereiter m электроводоподогреватель; ~-Heizan- lage / установка для электронагрева, электрический нагреватель; ~-Herd« dämpfer т см. Elektrodämpfer; ~her- de / (пастбищная) электроизгородь, электропастух; ~-Hühnerzaun m птиц, выгульная электроизгородь; ^-Infrarotstrahler m электрическая грелка с инфракрасными излучателями (для цыплят); ~-Kartoffeldämpfer т электрический картофелезапарник; - kaustik / вет. электрокаустика, прижигание электричеством; ~kauter твет. электрокаутер; ~kauterisation f см. Elektrokaustik; ~-Kippdämpfer т электрический саморазгружающийся (картофеле)запарник; ~-Kuhputzer т электрощётка для чистки скота; ~motorpflug m электроплуг Elektronensonde / микроанализатор; микрозонд Elektrojpferch rn 1. см. Elektroherde 2. полевой загон, обнесённый электроизгородью; ~pflug m электроплуг; ~phosphat n удобр. термофосфат; ~schieber m электрогидро- управляемая задвижка; ~-Trocken- reiniger m машина с электроприводом для сухой чистки (яиц); ~- Trocknungsanlage f электрическая сушилка; ~valenz / ионность, электровалентность; ~-Weidedraht m см. Elektrozaundraht; ~- Weidezaun m см. Elektroherde; ~weide-Zaungerät n см. Elektro-Zaungerät Elektrozaun m, Elektrozaunanlage / 1. электроизгородь; электрифицированное (проволочное) ограждение 2. см. Elektroherde Elektrozaun|draht m проводка для электроизгороди; ~gerät n комплект аппаратуры для электроизгороди; ~lader m генератор импульсов для электроизгороди; ~pfahl m стойка электроизгороди Elektro|zug m 1. электрический (мешко)подъёмник 2. (тепличный) электротельфер; ~zug-Dungschrapper т электрический навозоуборочный скребок; электрический скребок для очистки навозных канавок Elementar| art / биотип; ~faser /, ~fibrille / простейшее [элементарное] волокно, лубяная клетка; ~gefüge и см. Elementgefüge; ~neuron n элементарный нейрон; ~-Schadenschät- zung / предварительная оценка убытков [ущерба] от стихийного бедствия Elementgefüge n почв, примитивная (микро)структура Elemi и элем (род камеди) Elemibaum m, Elemistrauch m амирис бальзамный, американское розовое дерево, Amyris balsamifera L. Elephantenschrecken pl памфагиды, Pamphagidae Elevation / повышение (местности) Elevator m 1. элеватор, подъёмник 2. поднимающая мышца Elevator|kette / нория; ~lader m элеваторный (тюко)погрузчик; ~scra- per m скрепер-элеватор; ~tuch n полотенный транспортёр (хедера); ~wäsche / элеваторная мойка Elfenbein|distel / 1. синеголовник гигантский, Eryngium giganteum M. В. 2. бодяк двулистный, Cirsium diacanthum (Labill.) DC; ~ginster m ракитник ранний, Cytisus praecox Bean; ~palme / пальма костяная, Phytelephas macrocarpa Ruir. et. Pav. Elfenblume / горянка, эпимедиум, Epimedium L. Elfranke / паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. Elimination / 1. отщепление, выделение 2. исключение, устранение 3. сел. элиминация (потеря зародышевых клеток или зигот с генами) 4. защ. элиминация (уничтожение популяции или вида физическими или биоценотическими факторами) Elite f 1. элита (лучшие родоначаль- ные растения или животные) 2. сел. элита (лучшие растения, отбираемые из популяции для выведения новых сортов) 3. элита (потомство лучших отобранных растений возделываемого сорта) El ite | absatz- Veranstaltung / организация сбыта элитных животных; ~araber m кон. чистокровная арабская лошадь; ~bestand m 1. посев элиты (посевы семян суперэлиты для Получения семян элиты) 2. элитное поголовье; ~(herd-)Buch и племенная книга для регистрации элитвого скота; ~herde / 1. элитное стадо 2. кон. элитный косяк 3. овц. элитная отара Elite! n элитное яйцо Elite|klasse / зоот. класс элиты; ~korn n элитное зерно (урожай зерновых с посева элиты); ~kuh / элитная корова; ~Ieistungsbuch n книга учёта продуктивности элитных животных; ~pflanzen / pl элитные растения, элиты; ~register n 1. реестр элиты 2. реестр элитных животных; ~saatgut n элита, элитные семена; ~stammbuch n племенная книга для элиты; ~stock m вин. элитный куст, элитная лоза; ~ vermerk m присуждение класса элиты; ~zucht / зоот. элитное хозяйство, элитный завод; "^Zuchtbuch n см. Elitestammbuch Elk m 1. вапити, Cervus elaphus canadensis Erxl. 2. см. Elch, europäischer Elle / локтевая кость Ellenbogen m экс. локоть; abstehender ~ отставленный локоть; eingezogener ~ прижатый локоть Ellenbogen|bein n локтевая кость; ~beule / вет. локтевой бурсит; локтевая мозоль Ellenbogendeckung / [Ellenbogen- - Deckungsindex m] nach Duerst экс. индекс глубины груди по Дюрсту Ellenbogen|gelenk и локоть; ~ge- lenkhöhe / экс. высота в локте; ~- höcker m локтевой бугор; ~winkel m экс. локтевой угол Ellenknochen m локтевая кость Eller / ольха, Alnus Gaertn. Eisbeere/ рябина глоговина, берека лечебная, Sorbus torminalis (L.) Crantz. F.lsbeerbaum m: echter ~ см. Eisbeere; weißer ~ рябина ария, Sorbus aria Crantz Eisbeer-Blattlaus / тля-листокрутка рябиновая, Sappaphis auculariae Bückt. Eltern pl родители Eltern|art / родительский вид; ~- form / родительская [исходная] форма; ~generation / родительское поколение; ~gruppe / группа родителей; ~herd m птиц, родительское стадо; ~klon m родительский клон; ~kombination / 1. сел. комбинация родительских форм 2. зоот. комбинация родителей; ~leistung / продуктивность родителей; ~linie / родительская линия; ~material n исходный [родительский] материал; ~- mitte / средний показатель для родителей; ~mittel n промежуточное наследование; ^-Nachkommen-Korrelation / корреляция родители — потомки; ~-Nachkommen-Regression f регрессия родители — потомки; ~рааг п пара родителей [родительских форм] Elternschaft f 1. родство 2. роди^ тельское поголовье 143
ELTERNSCHAFTS Elternschafts!bestimmung / проверка происхождения (по факторам крови); -^Koeffizient m коэффициент родства; ~kontrolle /, ~nachweis m см. Elternschaftsbestimmung Eltern|sorte / родительский [исходный] сорт; ~stamm m родительская линия; ~teil m родительская форма; ~typ m родительский тип; ~zeugung f сел. размножение родительских форм Eluat n элюат Eluieren n, Elution / элюция, вымывание (извлечение из адсорбата) Eluvial|boden m элювиальная почва; ~horizont m элювиальный горизонт, горизонт вымывания; ~wüste / элювиальная пустыня Eluvisem m элювизём, элювизёмная почва, лювисоль Elze / подуст, Chondrostoma nasus L. Emaskulation / см. Emaskulieren Emaskulator m эмаскулятор Emaskulieren n кастрация, выхолащивание, удаление семенников Embden pl эмбденские гуси (порода) Embien pl эмбии, Embioptera Embolie / вет. эмболия (закупорка кровеносных сосудов) Embolus m вет. эмбол Embryo m 1. бот. зародыш 2. зоот. эмбрион; abgestorbener ~ птиц. замерший эмбрион; fruchtkeimender ~ зародыш, прорастающий в плоде; herauspräparierter ~ изолированный зародыш; klebriger ~ «липкий» эмбрион; kreisförmiger [zirkeiförmiger] ~ кольцевой или кольцеобразный зародыш Embryogenese f, Embryogenie / эмбриогенез Embryoismus m зародышевое состояние Embryokultur / 1. культура зародышей 2. культура (вирусов) на куриных эмбрионах Embryolosigkeit / беззародышевость, отсутствие зародышей Embryom n эмбриома, дермоидная киста яичника Embryonal| anläge / эмбриональная закладка; ~entwicklung / эмбриональное развитие; ~hüllen / pl эмбриональные или плодные оболочки; ~ knoten m эмбриобласт, зародышевый узелок; ~leben n внутриутробный период жизни; ^Sterblichkeit / внутриутробная смертность; ~tod m внутриутробная гибель плода; ~zeit f эмбриональный период Embryo|pathie / эмбрнопатия, заболевание эмбриона; ~periode / см. Embryonalzeit; ~sack m 1. эмбриональный мешок 2. бот. зародышевый мешок; ~tom n эмбриотом;» ~to- mie / эмбриотомия; ~träger m 1. суспензор, подвесок 2. предзародыш, зачаточный зародыш; ~trophie / питание эмбриона Emd n швейц. отава Emer т см. Emmer Emergenz / 1. вырост 2. энт. эмбриональный придаток Emgekali и калимагнезиальное удобрение (гранулированное, 21,5 — 30,6 % К) Emissionen pl дымогазовые выбросы Emmer m полба обыкновенная, эммер, Triticum dicoccum Schrank; kol- chischer ~ полба колхидская, Triticum palaecolchicum Men.; wilder ~ дикая двузернянка, Triticum dicoc- coides Körn. B. Emmetropie/эмметропия, нормальное зрение Empfänger m реципиент Empfängerzelle / клетка-реципиент Empfangsgarten m парковый партер у главного входа Empfindlichkeit / чувствительность, восприимчивость Emporblühen n зацветание, начальный этап цветения Emporkeimen n см. Emporwachsen Emporkommen n, Emporschießen n прорастание, появление всходов Emporschößling m сад. (быстрорастущий) вертикальный побег . emporschwellend бот. вздутый Emporwachsen n 1. прорастание, появление всходов 2. израстание Emulgierbarkeit / см. Emulgierungs- vermögen Emulgierungs| mittel n эмульгатор, эмульгирующее вещество; -^vermögen п способность эмульгировать Emulsions|fähigkeit / способность к эмульгированию; ~ kolloid n эмульсионный коллоид; ~mittel n защ. эмульгатор; ~träger m см. 1ти\- gierungsmittel Enak m: gelber ~ щитник остроплечий [черношипый], Carpocoris fus- cispinus Boh.; roter ~ щитннк обыкновенный, Carpocoris pudicus Poda.; verkannter ~ щитник черноусый, Carpocoris purpureipennis DeG. Enantiobiosis / антагонистический симбиоз Enantioblast m бот. энантиобласт Enationenmosaik n деформирующая мозаика гороха (возб. Marmor pisi Holmes) Enblockverfahren n общая глазомерная оценка экстерьера End|ablauf m выпускной [сбросной] канал; ~abschnitt m концевой участок (канала); ~abstand m агр. конечная площадь питания; ~ast m конечная ветвь (напр. сосуда); ~auftreibung / концевое вздутие; ~auslaß т 1. концевой водосброс 2, концевой водовыпуск 3. концевой сброс (воды); ~ausmahlen - п вымол; ~behälter m хранилище для сбросных вод; -^bestand т поголовье на конец учётного периода 2. поголовье, снимаемое с откорма; ~böschung / откос сформированного отвала; ~darmdrüse / ректальная железа; ~dorn m бот. концевая колючка Ende n 1. бот. верхушка 2. отросток рога Endemie f, Endemismus m эндемия, эндемизм Endemi(s)t m эндем, эндемик Endertrag m пес. главное пользование Endeverkaufsbetrieb m агроторговое предприятие Endexine / бот. эндэкзина, внутренняя экзина Endfäule / der Beeren концевая гниль ягод (возб. Godronia cassandrae Peck.) End|fieder /, ~fiederblatt n конечная доля (листа); ~form / конечная форма (напр. в цикле эрозии); ~furche f разъёмная [развальная] борозда; ~gare / конечное брожение, расстой- ка; ~gemelk n додоек; ~gewicht и заключительная [конечная] масса; ~graben m концевой водосброс; ~hieb т лес. очистная рубка Endivie / эндивий, цикорий салатный, Cichorium endivia L.; glatte ~ салат-ромэн, Lactuca sativa romana Gars.; schmalblätt(e)rige ~ эскари- оль, Cichorium endivia latifolium Lam. Endi vi en weg warte / см. Endivie End|kammer / энт. гермарий; ~- klappe / концевая заглушка; ~knospe f бот. верхушечная [терминальная, концевая] почка; ~lauf m кон. финиш; ~losdränrohr n бесконечная дренажная труба; ~masse / евин, живая иасса при снятии с откорма Endmast/ 1. зоот. заключительный этап откорма 2. птиц, заключительный этап выращивания бройлеров Endmast|futter n, ~ration / 1. рацион для завершения откорма 2. полнорационный комбикорм для заключительного этапа выращивания бройлеров; ~rind n крупный рогатый скот на заключительном этапе откорма Endnutzung / лес. главное пользование Endochromozentrum n эндохромо- центр Endogamie / 1. эндогамия 2. самоопыление 3. инбридинг endogen эндогенный, возникший внутри организма Endogenese / эндогенез, эндогенные сукцессии Endogenie / эндогения, эндогенное развитие Endohumus т почв, скрытый мулль Endokarp n бот. внутриплодник, эндокарпий Endokrinie / вет. эндокринное заболевание Endolabium n энт. подглоточннк, гипофаринкс Endometritis / вет. эндометрит, воспаление слизистой оболочки матки Endometrium n эндометрий, слизистая оболочка матки Endoökogenese / бот. эндоэкогенез, экоэндогенетические смены Endopalpation f вет. эндопальпа- ция Endoparasit m эндопаразит, внутренний паразит Endophallus m препуциальная сумка 144
ENTENMAST Endoplasma n эндоплазма, центральная часть протоплазмы клетки Endopolyploidie / эндополиплоидия, внутриядерная полиплоидия Endoreduplikation / эндоредуплнка- ция, эндомнтотическая репликация Endoreproduktion / эндорепродук- ция Endoretitikulum n энцоплазматиче- ская сеть Endosperm n 1. эндосперм (питательная ткань некоторых семян) 2. эндосперма; horniges ~ роговидный эндосперм Endospore f эндоспора Endosporium n эндоспорий, внутренняя оболочка споры Endozoon n животный эндопаразит End|pflanzenbestand m конечная густота стояния растений (ко времени уборки); ~pfosten m вин. краевой шпалерный столб; ~sammler m ме- лиор. главный коллектор; ~schwelle f 1. порог в конце водобоя или быстротока 2. тепл. крайний лежень; ~see т бессточное озеро; ~stachel /ft верхушечный [терминальный] шип; ~- stadium n конечная стадия endständig бот. верхушечный, терминальный End|standsaat / свекл, пунктирный посев однозародышевым посевным материалом; ~stepfen m мелиор. концевая заглушка; ~strang m тупиковая линия (водовода); ~tabelle / биои. итоговая таблица; ~topf m горшок для доращивания и реализации (цветочных горшечных растений); ~trieb т верхушечный [концевой] побег; ~trocknung / окончательная сушка; досушивание; ~übergang m концевое сопряжение (водовода); -^Verästelung f концевое разветвление; -^Verschluß т мелиор. 1. замок 2. заглушка; ~verzwelgung f см. Endverästelung; ~wand f выходной оголовок водовыпуска; ~wert m I. конечное значение (напр. на шкале) 2. конечная стоимость; ~wirt m окончательный хозяин Eneis m анис, Anisum vulgare Gaertn. Energie / энергия; freie ~ свободная энергия; metabolische [nutzbare] ~ метаболическая [обменная] энергия; produktive ~ неттоэнергия, динамическая энергия; umsetzbare ~ преобразуемая энергия; verdauliche ~ перевариваемая энергия Energie|äquivalent n энергетический эквивалент; ~bedarf m потребность в энергии; расход энергии; ~bilanz f энергетический баланс, баланс энергии (организма) Energiegehalt m der Futtermittel калорийность корма Energie | haushält m 1. почв, энергетический режим 2. зоот. энергетический обмен; ~linie f мелиор. линия напора (вводоводе);'*-Stoffwechsel т энергетический обмен веществ Energieträger m корм с высоким содержанием обменной энергии; konzentrierter ~ концентрат с высоким содержанием обменной энергии Energie|Umsatz m зоот. энергетический обмен; ~verlauf m зоот. энергетические затраты Engbrüstigkeit f кон. одышка, запал; ~decken-Käfer pl узконадкрыл- ки, жуки-узконадкрылки, Oedemeri- dae; ~dränung / мелиор. частый дренаж; ~drillen n посев узкорядным способом Enge f узкая горная скотопрогонная тропа Engelstrompete f дурман душистый, Datura suaveolens Humb. et. Bompl. Engeil süß n блошник, Polypodium vulgare L.; ~wurz f дягиль аптечный, Archangelica officinalis Hoffm. Engelwurz-Zygäne f пестрянка мед- вянцевая, Zygaena angelicae О. Engerling m 1. личинка пластинча- тоусого жука 2. шампиньон обыкновенный, Agartcus campester Fr., Psat- liota campestris Fr. engmaschig мелкоячеистый Engl paß m 1. см. Enge 2. анат. истмус, перешеек яйцевода; ~pflan- zung f тесная посадка engporig мелкопористый Eng|reihensaat / узкорядный посев; посев узкорядным способом; 'vstanddrillmaschine f узкорядная сеялка engzeilig сад. узкорядный Engzucht f инбридинг, близкород: ственное спаривание Enklave f 1. небольшой земельный участок среди чужого землевладения !с бо.п. энклав Ensete / энзете, банан, Ensete Ho- гап. Ensilage / 1. силос 2. приготовление силоса, силосование ental направленный вовнутрь Entalkalisierungszone / почв, зона выщелачивания Entamöben pl вет. кишечные амёбы Entan n энтан (подкормка с терра- мицином) Entarten n, Entartung f вырождение, дегенерация; перерождение; ~ des Bodens деградирование [деградация] почв; ~ der Weidenarbe видовое обеднение пастбищного травостоя Entartungs|erscheinung f признак вырождения; симптом вырождения; ~form / дегенеративная форма; ~- zeichen n признак вырождения Entaschung f 1. обеззоливание 2. золоудаление Entasten n, Entästen n 1. лес. очистка от сучьев (стволов) 2. сад. вырезка ветвей на кольцо Entastungsmaschine / механический сучкорез entbast подкислённый; выщелоченный Entbasten n декортикация, сухое лубоотделение Entbasung f почв, рассолонцевание; расщелачивание; выщелачивание Entbasungszone f почв, зона выщелачивания Entbindung / роды Entbittern и, Entbitterung / обез- горчивание, удаление горечи; снижение содержания горьких веществ (напр. в огурцах) Entblättern я, Entblätterung f 1. дефолиация, удаление листьев 2. сбрасывание листьев Entblätterungs|gerät n, ~maschine f машина для удаления 'листьев с саженцев Entblößen n см. Entblößung entblößt обнажённый, денудирован- ный (о подпочве) Entblößung / 1. почв, обнажение, денудация 2. см. Entbuschen; künstliche ~ искусственная денудация; удаление растительно-наземного слоя почвы Entblutung / обескровливание Entbuschen n расчистка (поля) от кустарника; уничтожение [сведение] кустарника Entdarmen n птиц, потрошение (без вскрытия брюшной полости) Entdeckein n, Entdecke,ung f распечатывание [разбрушёвывание] сотов Entdecke!ungslgabel / вилка для распечатывания сотов; ~gefäß n чан для распечатывания сотов; ~hobeI т пасечная стамеска; ~maschlne f машинка для распечатывания сотов; ~messer n нож для распечатывания сотов Entdecker m тех. раскрывщик (виноградных кустов) Entdeckung f вин. раскрывка (кустов) Entdifferenzierung / дедифференци- ация Entdunstungsanlage f тепл. вентиляционная установка Ente f (речная) утка, Anas. L.; italienische ~ итальянская утка (порода); pommersche ~ померанская утка (порода); schwarze ~ синьга, Mela- nitta nigra L.; türkische ~ мускусная утка, Cairina moschata Flem. Entedaune / утиный пух Enteignen n, Enteignung / отчуждение (напр. земли) Enteignungsrecht n право отчуждения (напр. земель) Enteisenung f мелиор. обезжелези- вание, деферризация Enteisung f освобождение ото льда Entemulsionierung / распад эмульсии Enten|broiler m утёнок-бройлер; ~- brut / утиный выводок; ~ brütenhaus п искусственное гнездовье для уток; ~egel m пиявка утиная, Theromyzon tessulatum Müll.; ~farm / утиная ферма; ~gras n манник плавающий, Glyceria ftuitans (L.) R. Br.; ~haltung f утководство; ~kresse f шиверекия, Schivereckla Andrz.; ~küken n утёнок; ~kükenaufzucht f доращивание утят (до четырёхнедельного возраста) Entenmast f откорм уток 6 Нем.-русск. с.-х. ел. 145
ENTENMAST Entenmast|alleinfutter я полнорационный комбикорм для уток; ~- -Starterfutter я сложный стартер для утят одно- или двухнедельного возраста (17% переваримого протеина) Enten|mischfutter n комбикорм для утят; ~pest / вирусное заболевание уток с невыясненной этиологией; ~pfuhl m, ~pfütze f небольшой пруд для утят; ~schnabelwehr n расходящийся водослив; ~schnatter m кормушка для уток; ~stall"m утятннк; ~starterfutter п см. Entenmast-Star- terfutter; ~teich m 1. водный выгул для уток 2. парковый пруд для уток; ~vögel pl утиные, Anatldae; ~zucht f утководство; разведение уток; племенная работа с утками (см. также Zucht) Enter n кон. годовик enteral 1. кишечный 2. относящийся к внутренним органам Enteralgie f кишечные колики Enterich m селезень Enteritis f энтерит; ulzeröse ~ язвенный энтерит enterogen энтерогенный, кишечного происхождения Enterohepatitis f вет. энтерогепатит (возб. Histomonas meleagridls) Enterokolitis f энтероколит, воспаление кишок Enteron n внутренние органы Enteroptose f энтероптоз, опущенне внутренностей Enterorrhagie / кишечное кровотечение Enterotoxämie^, Enterotoxichämie f. Enterotoxikemie f, Enterotoxinämie / энтеротоксемия, кишечное отравление Enterozoa pl, Enterozoen pl кишечные эндопаразиты Enterupf m (мелкое) утиное перо (см. также Rupf) Entfahnen я, Entfahnung f выламывание [удаление] метёлок Entfalten я, Entfaltung f *. развёртывание (напр. цветка) 2. развитие Entfaserung / волокноотделение Entfernen n: ~ der Äste сад. вырезка (ветви) на кольцо; ~ der Feldsteine камнеуборка на полях; ~ der Tauwurzeln вин. катаровка Entfernung / zwischen den Zitzen экс. расстояние между сосками Entfernungs|rohr n распорная труба (жатки); ~weisung f пчел, сигнал о дальности полёта за взятком Entfesfigung разупрочнение; размягчение Entfetten n обезжиривание Entfeuchter m хим. эксикатор Entfiedern n птиц, ощипка Entfleischen n звер. обрядка шкурки Entflockung f почв, дефлокуляция; диспергирование; распад (почвенных) агрегатов Entflockungsmittel n почв, диспергирующий агент Entflügeln n, Entflügelung / обес- крыливание (семян) Entgasen n см. Entgasung Entgaser m дегазатор Entgasung / дегазация; удаление газа Entgasungsanlage f дегазационная установка Entgeizen n пасынкование, удаление пасынков Entgiften я, Entgiftung / 1. обезвреживание яда, применение противоядия 2. снятие или предотвращение токсического действия на растения Entgipfeln я выламывание [удаление] верхушек; таб. вершкование; чеканка (хлопчатника) Entgipsen n почв, удаление гипса, содование Entglasen я снятие стёкол Entgleyung f почв, деглеефикация Entgrannen я удаление остей, шастанье Entgranner m шасталка, колосов- ка Entgranner|block m блок шасталки; ~messer я нож шасталки; ~schläger т било шасталки Enthaaren я 1. лишение волосяного покрова 2. стрижка Enthärter m умягчитель (воды), умягчающее средство Enthärtung / умягчение (воды) Enthärtungsanlage / (водо)умягчи- тельная установка Entharzung f подсочха Enthauptung f декапитация Enthäuten я, Enthäutung / сдирание [снятие] шкуры Entholzung / лесоистребление, сведение леса Enthornen я, Enthornung / удаление рогов Enthüllung / распускание (почек); развёртывание (напр. листьев) Enthülsegerät я шелушитель enthülsen ошелушивать, шелушить; отделять шелуху; лущить (бобы); обдирать (зерно) Enthülsen n 1. вылущивание (семян) 2. шелушение, отделение шелухи; обдирка Enthülser m шелушитель enthülst ошелушенный, шелушё- ный; обдирный; лущёный Entionisierung / деионизация Entkalkung f 1. почв, выщелачивание извести, декальцинирование 2. мелиор. декальцификация (воды) Entkämmen я вин. отделение ягод от гребней Entkarbonatisierung / хим. декарбо- натизация, раскарбоначивание Entkeimung / 1. прорастание (о зародыше) 2. стерилизация, обеззараживание Entkeimungsfilter я стерилизующий [бактерицидный] фильтр Entkernen я выбивание косточек; выделение семян (из плодов) Entkerner m 1. косточковыбиватель, косточковыниматель 2. см. Entkörnungsmaschine 1. Entkernungsmaschine / см. Entkörnungsmaschine Entkieselung f 1. десиликатирова- ние, удаление силикатов 2. обес- кремниванне (воды) Entknospen я 1. распускание почек 2. зацветание, начальный этап цветения 3. удаление [срезание] почек entknospen, sich распускаться (о почках) Entkohlung / хим. обезуглероживание, декарбонизация entkoppeln 1. спускать собак со сворки 2. растреноживать (лошадь) Entkörnen n 1. хлоп, волокноотделение, отделение волокна 2. выделение семян из плодов Entkörner m см. Entkörnungsmaschine Entkörnungsl anstatt f хлопкоочистительный завод; ~maschine/ 1. косточ- ковыбивная машина 2. выделитель семян из плодов 3. хлоп, волокноотделитель, джин Entkräftung f истощение, изнурение, кахексия Entkrautung f 1. искоренение (нежелательной) травянистой растительности; прополка 2. расчистка каналов от водной растительности; chemische ~ химическая прополка; уничтожение травянистой растительности гербицидами Entkrautungsgerät я полольник, пропал ыватель Entkrümelung / распыление почвы, разрушение почвенных агрегатов Entlade... выгрузной, разгрузочный Entlade|antrieb m привод разгрузочного устройства; ~gerät n выгрузное [разгрузочное] устройство; механический разгрузчик; ~öffnung f выгрузное отверстие; выгрузной люк Entlader m 1. механический разгрузчик 2. саморазгружающийся прицеп; druckluftbetätigter ~ пневмо- разгрузчик EntIade|rohr я выгрузная [разгрузочная] труба; ~rutsche / выгрузной [разгрузочный1 лоток; ~schnecke f выгрузной [разгрузочный] шнек; ~- wagen m (само)разгружающийся прицеп Entlandung f расчистка от заиления, освобождение от ила Entlastung f очистка (водоёмов) Entlastung|ablaß m водосброс, водосбросное сооружение; ~anlage / 1. см. Entlastungsablaß 2. ёмкость для приёма воды; ~aus.aß m, ~bau- werk n см. Entlastungsablaß; ~boh- rung f, ~brunnen m буровая разгрузочная скважина; дренажная скважина; ~drän m регулирующая дрена; ~ fläche / I. выгрузная [разгрузочная] площадка 2. площадь для приёма сточных вод; ~graben m I. регулирующий осушительный канал 2. регулирующая дрена; ~kanal m см. Entlastungsgraben 1.; ~leitung f сбросной водовод; ~nolder m разгрузочный польдер; ~rohr я (водо)сброс- ная труба; ~saugüberfall m сифон- 146
ENTSCHWEFELN ный водосброс; ~schacht т разгрузочная шахта (для снижения напора грунтовых вод); ~schnitt m разгрузочная обрезка (кроны); ~schöpfwerk п вспомогательная насосная станция; ~schütze / затвор водосброса; ~system п система (дренажа) с размещением дрен по рельефу; ~takt т такт отдыха (доильного аппарата); ~überfall m 1. водосброс; сбросной водослив; перепад 2. см. Entlastungssaugüberfall; ~wehr п разгрузочный водослив; ~werk n см. Entlastungsablaß Entlauben n 1. сбрасывание листьев (растением); листопад 2. удаление листьев, дефолиация Entlauber m сборщик листьев entlaubt обезлиственный; ошмыган- ный Entlaubtsein n безлистное состояние Entlaubung / см. Entlauben Entlaubungsmittel n дефолиант Entlausen n 1. борьба со вшами 2. пчел, борьба с браулёзом Entleerer m, Entleerungshahn m сливной [спускной] кран Entleerungs| kanal m водоотводный [дренажный, водосбросный] канал; ~klappe / крышка разгрузочного люка; ~leitung / спускной водовод; ~mulde / 1. разгрузочный ящик (у сеялки) 2. разгрузочный жёлоб; ~- öffnung / разгрузочное [выгрузное] отверстие; разгрузочный люк; выпускное [спускное] отверстие; -^pumpe / откачивающий насос; ~reflex m рефлекс опорожнения (вымени); ~- schieber m шибер, заслонка выгрузочного устройства; ~schnecke f выгрузной шнек, разгрузочный шнеко- вый транспортёр (в бункере комбайна); ~stellung / установка в положение опоражнивания; ~stutzen m выходной [сливной] патрубок; ~tür / крышка разгрузочного [выгрузного] отверстия; ~vorrichtung / выгрузочное устройство; ~wagen m 1. саморазгружающийся вагон 2. разгрузочная тележка (ленточного транспортёра) Entlieschen n очистка початков (кукурузы) от обёрток Entliescher т см. Eritlieschmaschine Entlieschl kralle f распушиватель обёрток (очистителя початков кукурузы); ~maschine / очиститель початков кукурузы; (стационарный) по- чаткоочнститель; ~tisch m стол очистителя початков кукурузы; ~Vorrichtung f початкоочнстительное устройство; ~walze f вальцовый почат- коочистительный рабочий орган Entlösung / отделение, высвобождение (напр. летучих веществ) Entlüften n 1. вытяжная вентиляция 2. выпуск воздуха 3. проветривание 4. дезодорация Entlüftungs| anläge f вытяжная вентиляционная установка; ~pumpe f вакуум-насос; ~schacht m 1. вытяжной стояк 2. вытяжной вентиляционный короб; ~ventil n воздуховыпуск- ной клапан (на магистральном дождевальном трубопроводе) Entmannen n, Entmannung / кастрация Entmineralisierung / деминерализация; опреснение (воды) Entmischung / 1. выпадение примеси из лесонасаждения 2. разделение [расслоение] смеси Entmisten n. Entmistung / удаление навоза или помёта (из животноводческих помещений) Entmistungs|einrichtung / устройство для удаления навоза или помёта; ~schieber m гидравлический затвор канализационного трапа; system n 1. система удаления навоза или помёта 2. система удаления животноводческих стоков Entmoosen n удаление мха Entmuffung / устранение затхлости (напр. зерна) Entnahme f 1. отбор, взятие (напр. пробы) 2. забор воды, (водо)забор Entnahme!anläge / (водо)заборное сооружение; ~anweisung f указания по отбору (образцов); ~bau m, ~- bauwerk n (водо)заборное сооружение; ~behälter m (водо)заборная ёмкость; ~breite / ширина водозабора; ~brunnen m (водо)заборный колодец; ~feld n пролёт [зона] (водо)забора (в плотине); ~feuchte / расходуемая влага; ~fräse f фреза для выемки (силоса); фуражир; фрезерный рабочий орган (силосо)разгрузчика; ~- gebiet n зона питания водозаборного колодца Entnahmegerät n 1. (силосо) разгрузчик 2. (почвенный) бур; ~ für Stechzylinderproben колонковый бур Entnah те | grenze / граница (водо-) забора; ~kanal m (водо)заборный ка- нал^^в^^/ 1. производительность при выгрузке 2. производительность (силосо)разгрузчика; ~leitung f (водо)заборный трубопровод; ~ menge f расход (водо)забора; ~mündung / (водо)заборное отверстие; ~niveauj I. уровень, прн котором производится (водо)забор 2. условия (водо)забо- ра; ~öffnung / (водо)заборное отверстие; ~ort m см. Entnahmestelle; ~pumpwerk n (водо)заборная насосная станция; ~punkt m см. Entnahmestelle; ~regelung /, ~regulierungУрегулирование (водо)забора; ~rohr n колонковый (почвенный) 6yp;~schütz п регулятор (водо)забора; регулятор расходов; ~sperre f (водо)заборная плотина; ~stelle/ 1. место (водо)забо- ра 2. место взятия (напр. образца) 3. место разработки грунта; ~trtch- ter m депрессионная воронка у (водо)забора; ~turm m (водо)забор- ная башня; ~wassermenge f расход (водо)забора; ~wehr n (водо)заборная плотина; ~werk n (водо)заборное сооружение Entomochorie / энтомохория (распространение семян насекомыми) Entomogamie / см. Entomophilie entomogenisch энтомогенный, раз« вивающийся на насекомых или в них Entomophilie / энтомогамия, опыление насекомыми Entoxismus m отравление, интоксикация Entpesten я, Entpestung / обеззараживание, дезинфекция; стерилизация Entphenolung / очистка (воды) от фенолов Entpuppen n. Entpuppung / энт. выход из куколки Entrahmen n сливкоотделение; обезжиривание молока Entrahmstation / сепараторная станция Entrah mungs|schärfe / чистота обезжиривания молока; ~separator m молочный [сливкоотделительный] сепаратор Entranken n вин. удаление [сощи- пывание] усиков Entrappen n, Entrappung / вин. отделение гребней, гребнеотделение Entrappungs| anläge f, ~miihle / вин. гребнеотделитель, эграпуар Entrasen n удаление [снятие] дернового покрова Entratten я, Entrattung / дератизация, уничтожение крыс Entrinden n, Entrindung f 1. вин. бороздование (черенков) 2. окорка, снятие коры Entropiezuwachs m корм, прирост энтропии Entrosung / отделение кочанчиков от стеблей (брюссельской капусты) Entrosungsanlage / кочанчикоотде- литель Entrümpelung f расчистка сада (напр. от валежника) Entsaften n 1. вин. сокоотделение (с помощью стекателя) 2. обезвоживание (зелёных кормов) Entsaftungsapparat m вин. сокоот- делитель Entsalzung / 1. почв, рассоление 2. мелиор. опреснение (воды); обес- соливание Entsamung f эякуляция, семяизвержение Entsamungsrhythmus m ритм эякуляций Entsander m песколовка; отстойник Entsandung / удаление песка (напр. из отстойника) Entsatteln n рассёдлывание, рассед- лание Entsäuern n, Entsäuerung f нейтрализация (раствора); удаление кислоты Entscheidung/: mehrwertige ~ биом. многозначное решение Entscheidungsmodell n биом. модель решения Entschilfen я, Entschilfung f мелиор. уничтожение тростника; расчистка тростника Entschlammung / 1. почв, обезыли- вание 2. мелиор. удаление ила, очистка от ила Entschwefeln n, Entschwefelung / десульфитация. обессеринание 6* 147
ENTSCHWEIßEN Entschweißen n овц. удаление жиро- мый район; осушаемая площадь 2. абиотических средств; дезинфекция, пота водосборная площадь; ~genossen- обеззараживание Entseuchen я, Entseuchung / дезин- schaft f товарищество по мелиоратив- Entwesungs|kammer /, ~kiste f вет. фекция, обеззараживание; стерилиза- ному осушению земель; ~graben m дезкамера, дезинфекционная ка- ция 1. осушитель, осушительный канал мера Entsilizifierung / десиликатирова- 2. водоотводящий канал; ~grube / Entwicklung / 1. развитие 2. про- ние, удаление силикатов шлюкер; поглощающий колодец; ~- явление 3. выделение газа; akropetale Entsolonezieren я почв, рассолонце- hauptkanal т магистральный осу- ~ бот. акропетальное развитие (от ваиие; гипсование солонцов шительный канал; ~kanal т см. основания к вершине); basipetale ~ Entspelzen я, Entspelzung / обдир- Entwässerungsgraben; ~kreuzungsbau- бот. базипетальное развитие (от ка, обдирание (плёнчатого зерна) werk n переход дренажного канала; вершины к основанию); individuelle ~ Entspelzungslanläge f (зерно)обди- ~leitung / I. дренажный коллектор онтогенез, индивидуальное развитие рочная установка; ~gerät п (зерно)- 2. канализационный трубопровод; организма; phylogenetische [stammes- обдирочная машина ~loch я 1. водоотводящее отверстие geschichtliche] ~ филогенез; verzö- Entspitzen я 1. сад. прищипка, пин- 2. дренажный колодец; ~netz я Г. gerte ~ отставание в развитии цировка, сощипывание 2. вин. че- осушительная [дренажная] сеть 2. Entwicklung abwegigkeiten f pl канка канализационная сеть; ~ pumpanlage зоот. отклонения в развитии; ~alter Entstauber m 1. пылеотстойник 2. / 1. осушительная насосная станция и возрастная стадия, возраст; ~hem- пылеочиститель 2. водоотливная насосная установка; mung / задержка в развитии; тормо- Entstaubung / обеспыливание, уда- ~pumpe / 1. осушительный насос жение развития ление пыли 2. водоотливный насос; ~rinne f 1. Entwicklungshilfe f: landwirtschaft- Entstehungszentrum я центр проис- выводная борозда 2. водоотводящая liehe ~ помощь сельскому хозяйству хождения (культурных растений) ложбина 3. водоотводящий лоток; развивающихся стран Entsteinen я. Entsteinung / 1. от- ~rohr я 1. дренажная труб(к)а 2. Entwicklungsmöglichkeit f: morpho- деление камней 2. очистка (угодий) канализационная труба; ~rohrleitung genetische ~ морфогенетический по- от камней/ камнеуборка . f 1. дренажный трубопровод 2. дре- тенциал Entsteinungs| masebine / 1. камне- иажный коллектор 3. канализацион- Entwicklungs|nullpunkt m темпера- отделительная машина 2. камнеу- ный трубопровод; ~rohrüberleitung / тура прекращения развития; ~rück- борочная машина; ~technik / (ме- верхний трубчатый переход русла schlag m атавизм; ~stadium я фаза лиоративная) камнеуборочная тех- дренажного канала; ~schacht m дре- или стадия развития; ~stufe f см. ника нажный колодец; ~schicht / дрени- Entwicklungsstadium; ~tempo n темп Entstielen п обрывание [удаление] рующий слой (в грунте); ~schleuse / развития; ~tod m смерть до наступ- плодоножек шлюз-регулятор осушительной сети; ления половой зрелости; ~zeit f ne- Entstielmaschine f стеммер, аппа- ~schlitz m щелевая дрена; ~strang риод развития; ~zustand m бот. рат для обрывания плодоножек т осушительная дрена, дрена-осу- фаза роста и развития; ~zyklus m Entsumpfen n, Entsumpfung / осу- шитель; ~strecke / осушаемый уча- цикл развития; жизненный цикл шение болот, разболачивание сток Entwildern n, Entwilderung f укро- Entsumpfungssystem я, Entsump- Entwässerungssystem« 1. осушитель- щение, приручение; выход из дикого fungswerk n болотоосушительная си- ная система 2. схема расположения состояния стема дренажа; gitterförmiges ~ осушитель- Entwipfeln n 1. удаление верхуш- Entvogel m селезень ная система с расположением про- ки; обезвершинивание 2. декапита- Entwachsen n вырастание; разраста- водящих элементов «решёткой»; ция (травянистых растений) ние radiales ~ осушительная система с Entwöhnen n отъём, отбивка от Entwalden я, Entwaldung / лесо- радиальным расположением прово- матки истребление, сведение леса дящих элементов Entwöhnungszeit f срок отъёма entwässerbar 1. пригодный для осу- Entwässerungs|teppich m пластовой Entwollen n обезволашивание, уда- шения 2. осушаемый дренаж;-^terrasse^ водоотводная тер- ление шёрстного [волосяного] покро- Entwässern я, Entwässerung f 1. раса; осушительная терраса; ~СЬег- ва осушение 2. дренаж (см. также leitung f верхний переход русла дре- Entwurfswasserabgabe / расчётная Dränierung) 3. водоотвод 4. водо- нажного канала; ~ventil n водо- [проектная] норма (оросительной) отлив 5. канализация 6. обезвожи- спускной клапан; ^Vorrichtung f воды вание дренажное устройство; ~weg m трас- Entwurzeln n, Entwurzelung f l. Entwässerungslabsenkung f пониже- са осушительного канала: ~werk n раскорчёвка, валка (дерева) с кор- ние уровня воды при осушении; осушительная система; ~wert m при- нем 2. вырывание (растения) с кор- ~anlage f 1. водоотливная установка годность для осушения нем; искоренение 2. осушительная система; ~antrag m Entwässerungszüge m pl I. водоот- Entzahnen n удаление зубов заказ на осушение; заявка на осу- водящая сеть 2. осушительная [дре- Entziehung f 1. извлечение, экстра- шительные работы; ~beiwert m дре- нажная] сеть; регулирующая сеть; гирование 2. удаление (воды); отве- нажный коэффициент, модуль дре- offene ~ открытая осушительная дение (воды); обезвоживание нажного стока; ~dichte f густота сеть; unterirdische ~ закрытая осу- Entziehungsrohr n (водо)отводящая дренажа (средняя длина дренажных шительная сеть труба водостоков на единицу площади); Entweichen n удаление; улетучи- Entzipfeln n см. Entwipfeln ~drän m осушительная дрена, дрена- вание, потеря в атмосферу Entzuckern n извлечение сахара, -осушитель; ~dränage f осушитель- entweiseln обезматочить, осиротить обессахаривание ный дренаж; ~-dränagenetz п мелио- пчелосемью Entzug т 1. вынос (напр. питатель- ративно-дренажная сеть; ~dränsy- Entweiseln я, Entweiselung f пчел, ных веществ из почвы) 2. удаление stem п мелиоративно-дренажная си- обезматочивание, удаление матки из (напр. избытка воды); ~ von Boden стема; ~einheit f 1. осушительная улья отвод земли система 2. осушаемый участок; ~ein- Entwertung f des Terrains исключе- Entzugszahl f вынос питательных richtung f I. осушительная система ние земель из оборота веществ из почвы, выраженный в 2. водоотливное устройство; ~fläche Entwesung f 1. уничтожение вреди- цифровых показателях f 1. осушаемая площадь 2. водосбор- телей; дезинсекция; дератизация 2. Enuresis f энурез, непроизвольное ная площадь; ~gebiet я 1. осушае- вет. борьба с паразитами с помощью мочеиспускание 148
ERBFAKTOR Enzeht / энзете, банан, Ensete Но- ran. Enzelmoor n болотный массив Enzephalomalazie /вет. энцефаломаля- ЦИЯ Enziankrokus m текофилея, Тесо- philea Leyb. Enzlmatisierung / ферментация Enzym n фермент, энзим Enzym|aktivität / ферментативная активность, деятельность фермента; ~ansatz m добавка ферментного препарата (в корм); ~einheit / единица активности фермента; ~gehalt m содержание ферментов; ~induktion / индуцирование активности ферментной системы; ~induktor m индуктор ферментных систем Enzymologie / энзимология Enzymolysis / ферментативная дея тельность, энзимолиз Enzym|Polymorphismus m ферментативный полиморфизм; ~repression / снижение интенсивности биосинтеза ферментов Enzystieren n, Enzystierung / инци- стирование, инкапсулирование, ин- цистация Eokomit m эокомит (бактериальный препарат для ускорения компостирования) Epharmonie f, Epharmose / гармоническая связь строения организма с условиями среды Ephebie f половое созревание ephebisch взрослый, зрелый, половозрелый Ephebologie / учение о половом созревании Ephemeren / pl бот. эфемеры Ephemerenwüste / эфемеровая пустыня Ephemeriden pl знт. эфемериды, подёнки Ephemeroiden pl бот. эфемероиды Ephemerophyten pl бот. эфемерофи- ты Ephydrogamie / бот. эфидрогамия, опыленне на водной поверхности Epibenthos m рыб. эпибентос, сублиторальный биоценоз дна Epiblast m см. Ektoblast Epiblema / эпиблема, эпидермис корня Epibolie / эпиболия (быстрая сегментация эмбриональных клеток) Epidermidalisation / образование рогового слоя эпителия Epidermis / 1. бот. эпидермис, кожица 2. анат. эпидермис, надкожица Epidermoidalgebilde n вет. эпидер- моподобное образование Epidermophyt m эпидермофит, кожный паразит Epididymis / эпидидимис, придаток семенника Epididymitis f эпидидимит, воспаление придатка семенника epigastrisch надчревный Epigenese /, Epigenesis f эпигенез Epigenom n эпигеном (совокупность наследственных факторов, обусловливающих фенотипическую изменчивость генов) Epigenotyp m эпигенотип (взаимосвязанные генотип и фенотип) Epigiottis| wulst m припухлость на надгортаннике; ~zyste / киста в надгортаннике Epigynum n энт. наружный копу- лятивный аппарат Epikard n эпикард; наружная серозная оболочка сердца Epikarp(ium) n бот. внеплодник, эпикарпий Epikeras n зачаточный рог Epikotyl п бот. эпикотиль, надсе- мядольное колено Epikrisis / вет. эпикриз Epilation f, Epilieren n вет. обез- волашивание; удаление волосков Epilimnium n, Epilimnon m эпи- лимнон, верхний (прогретый) слой воды (в водоёме) Epilithen pl бот. эпилиты (бескорневые наскальные растения) Epimetaboja/, Epimorpha / эпимор- фа (насекомое, личинка которого мало отличается от имаго) Epimorphose / эпиморфоз Epinastie / бот. эпинастия (более быстрый рост на верхней стороне органа) Epiparasit m эктопаразит Epiphloem n бот. эпифлоэма, наружный слой луба Epiphora / эпифора, слезотечение Epiphosphorit m апатит, эпифосфо- рит Epiphyse/ 1. эпифиз, шишковидная железа 2. эпифиз, суставной конец трубчатой кости Epiphysenlablösung / вет. эпифизо- лия; ~ hormon л мелатоиив Epiphysenlösung /, Epiphyseolysis / вет. эпифизеолиз Epiphyt m бот. эпифит Epiphytotie / эпифитотия (быстрое распространение болезней растений) Epiplankton и эпипланктон, поверхностный планктон Epiploitis f вет. воспаление сальника Epiploon п анат. сальник Episiotomie f вет. эпизиотомия Episitie f, Episitismus m 1. потребность в нескольких особях животного — хозяина для полного развития (об эктопаразитах) 2. хищничество Episkleritis f эписклерит, понерх- ностное воспаление склеры Epispadie f эписпадия (врождённое наличие мочеиспускательного отверстия на тыльной стороне пениса) Epistasieeffekt m сел. эффект эпи- стаза Epistasis / эпистаз, эпистатическое взаимодействие геиов Epistaxis / носовое кровотечение Epistropheus m эпистрофей, второй шейный позвонок Epithel n эпителий, эпителиальная ткань; germinatives ~ зародышевый эпителий; spermienbildendes ~ спер- матогенный эпителий Epithel |bildung / образование [разрастание] эпителия; ~gewebe п см. Epithel Epitheliazelle / клетка эпителия Epithelisation / см. Epithelbildung Epithelkörperchen n pl эпителиальные тельца; околощитовидные железы Epitheloidzelle / эпителоидная клетка Epithelzyste / эпителиальная киста Epithem n бот. эпитема, рыхлая ткань гидатод epithermal эпитермальный, низкотемпературный epitok половозрелый epizoisch вет. распространяемый животными Epizoizide / средство против эктопаразитов Epizoon n эпизоон, животный эктопаразит Epizootie / эпизоотия Epizootologie / эпизоотология Epöekie / парафагия Eponychie / вет. эпонихия Epoophoron n придаток яичника Eppich m: großer ~ любисток аптечный, Levisticum officinale Koch Epsomit n горькая соль, сернокислый магний Eptam и эптам (селективный системный гербицид) Equestrik / высшая школа верховой езды Equipieren n, Equipierung / кон. экипировка, снаряжение Erb|abweichung / идиокиноз, мутация; л-acker т пахотная земля, доставшаяся по наследству Erbanalyse / генетический анализ; populationsgenetische ~ популяцион- но-генетическвй анализ Erb|änderung / мутация (см. также Mutation); ~ an läge f генетическая структура; наследственная основа; наследственные задатки; Совокупность наследственных факторов Erbanlagen pl гены, наследственные факторы; gekoppelte ~ сцепленные гены; gelockerte ~ расшатанная наследственность Erbanlagen |paket n совокупность наследственных факторов; ~-Umkom- bination f рекомбинация генов Erbauen n возделывание культурных растений Erb| baugrundbuch n наследственный кадастр; ~beständer m см. Erbpächter; ~bestand-Geld n взнос при вступлении во владение землёй на правах наследственной аренды; ~bild п генотип, идиотип (генетическая структура индивидуума); ~blatt n карта наследственности (напр. производителя); ~biologie / генетика; ~buch n земельный кадастр; ~ein- Fluß m влияние наследственных факторов; ~einheit / см. Erbfaktor Erbeutungsvorgang m энт. хищническая активность Erb|faktor m фактор наследственности, наследственный фактор, ген; 149
ERBGANG ■^fehler m наследственная аномалия; наследственный дефект; ~form / см. Erbbild; ~formel / наследственная формула Erbgang m тип наследования; процесс наследования, наследование; einfaktoriell-dominanter ~ монофакторное доминантное наследование Erb|gefüge n генотип, идиотип; ~gesundheit / гигиена наследственности; здоровая наследственность; ~gesundheitsbeurteilung / оценка здоровья наследственности; ~gitter n сетка наследственности (для сравнения: мать — дочь; по Бридту) erbgleich гомозиготный Erbgrind m фавус, парша; ~ der Hühner трихофития кур (возб. Trichophyton megnini Blanchard) Erb|gut n 1. родовое имение 2. комплекс ценных наследственных факторов; "^Koordination / инстинктивное движение; ~krankheiten / pl наследственные болезни; ~kunde / генетика; ~kurve / кривая наследственности (для сравнения: мать —г дочь; по Цорну) erblich наследственный Erblichkeit / наследуемость; erenef ь наследования (признака); realisierte ~ реализованная наследуемость Erblichkeits|anteil m, ~grad m степень наследуемости (признака); ~zif- fer / коэффициент наследуемости Erblühen n зацветание, начальный этап фазы цветения erblühend зацветающий, вступающий в фазу цветения Erb|masse / генотип, идиотип; ~- material n генофонд; ~.merkmal n наследственный признак Erbohren n разбуривание (напр. почвенно-грунтовой толщи) Erbpacht / 1. наследственная арен да 2. см. Erbpachtgeld Erbpächter m наследственный арендатор Erbpacht Igeld n плата за наследственную аренду; ~ vertrag m договор о наследственной аренде Erb| pathologie / наследственная патология; ~potenz / наследственная потенция (производителя); ~rasse / линия; раса Erbrechen n 1. вин. сощнпывание, пинцировка 2. выламывание (побегов) 3. рвота Erbrüten n, Erbrütung f рыб. инкубация (икры) Erbrütungsapparat m аппарат для инкубации икры, рыбоводный аппарат Erb| schaden m pl наследственные недостатки; ~schatz m генофонд Erbse f 1. горох посевной, Pisum sativum L. 2. горошина 3. горошек; englische ~ спаржевый горох, четы- рёхкрыльник пурпурный, Tetragono- lobus purpureus Moench; gelbe ~ чина безлисточковая, Lathyrus aphaca L.; schwarze ~ вика нарбонская, Vicia narbonensis L.; spanische ~ чина посевная, Lathyrus sativus L.; wilde ~ ropöx полевой [кормовой], пелюшка, Pisum arvense L. Erbsen / pl; grüne ~ зелёный горошек Erbsen|-Aushülsmaschine / горохо- лущильная машина; ~-Auslesema- schine / горохосортировочная машина; ~ausleser m гороховый триер; ~-Blasenfuß m трипе гороховый, Kakothrips robustus Uzel Erbsen-Blattlaus /: grüne ~ тля гороховая зелёная, Acyrthosiphon pisi Kalt. Erbsen|-Blattrandkäfer m долгоносик гороховый, слоник гороховый полосатый, Sitona lineatus L.; ~dre- scher m гороховая молотилка; ~eule f совка гороховая, Polia pisi L.; ~-Felddrescher m горохоуборочный комбайн; ~-Gallmücke / комарик гороховый, галлица гороховая, Соп- tarinia pisi Winn.; ~hülse/6o6 гороха Erbsenkäfer m: ägyptischer ~ зерновка гороховая египетская, Bruchidius incarnatus Boh.; einfarbiger ~ зерновка гороховая одноцветная, Bruchus tristis Boh.; gemeiner [großer] ~ зерновка гороховая, Bruchus pisorum L.; mittlerer ~ зерновка фасолевая, Bruchus affinis Froel. Erbsen|kamm m птиц, гороховидный [стручковидный] гребень; ~korn п гороховое зерно; ~mäher m, ~- -Mähmaschine / гороховая жатка; ~-Mähwerk n режущий аппарат гороховой жатки; ~-Minierfliege / минёр многоядный, Phytomyra atricor- nis Mg. Erbsenmüdigkeit f des Bodens гороховое (почво)утомление Erbsen tr.uschel /: gemeine ~ горошинка болотная, Pisidium casertahum Poli.; große ~ горошинка речная, Pisidium amnicum Müll. Erbsen|-Nekrosevirus n вирус некроза табака; -^-Prachtkäfer m златка гороховая, Acmaeodera cuprinula Redt.; ~reisig n хворостяные опоры для гороха; ~rost m ржавчина гороха (возб. Uromyces pisi (Pers.) De Bary); ~rüßler m семеед гороховый, Apion pisi F.; ~schale / створка боба гороха; ~schneidwerk п приспособление к зерновому комбайну для уборки гороха; ~schote / лопатка гороха; ~schotter m мелкий гравий размером с горошину; ~schrot n корм. дроблёный горох; ~schwadmäher m валковая гороховая жатка; -^-Sortiermaschine f горохосортировочная машина; ~-Spitzmäuschen n семеед гороховый, Apion pisi Fabr.; ~- strauch-Käfer m зерновка четырёхточечная, Kytorrhinus quadriplagiatus Mosch.; ~thrips m трипе гороховый, Kakothrips robustus Uzel; ~trieur m гороховый триер; ~vollerntemaschine f горохоуборочный комбайн Erbsenwickler m: mondfleckiger ~ плодожорка гороховая [белопятни- стая], Laspeyresia dorsana F.-Grapho- lita dorsana F.; olivenbrauner ~ плодожорка гороховая, листовёртка акациевая плодовая, Laspeyresia nigri- сапа Steph. Erbsen-Zystenälchen n гороховая цистообразующая нематода, Hetero- dera göttingiana Liebscher Erb| Sicherheit / устойчивое наследование; ~stück n наследственное имение (земля); ~typ m генотип, идиотип; ~übel л наследственное заболевание; ~umweltkrankheit / наследственное предрасположение к болезни; ~ungleichheit / гетерозигот- ность; ~varianten / pl генетическое родство Erbwert m 1. генотипическая ценность, наследственные достоинства 2. наследственный потенциал Erbwert|-Bestimmung / оценка наследственных свойств; определение генотипической ценности; -^-Ermittlung /, ~-Schätzung / оценка генотипической ценности Erd... 1. земляной 2. наземный (см. также Erden...) Erd|absieber m 1. грохот 2. сепарирующий орган (картофелекопателя); ~absiebung / отсев земляных примесей; ~anschlußdamm m земляная сопрягающая дамба; ~anschüttung / 1. земляная насыпь 2. подсыпка земли или грунта; ~apfel m 1. топинамбур, земляная груша, Helianthus tuberosus L. 2. картофель, Solanum tuberosum L.; ~arbeiten / pl 1. земляные работы 2. террасирование (склона); ~art / 1. тепл. вид почвосмеси 2. мелиор. тип почвогрунта; ~arti- schocke/см. Erdapfel 1.; ~ auf bereiten n, ~ auf bereitung f приготовление поч- восмесей Erdaufbereitungs|anläge/ тепл. поч- восмесительная установка; ~maschi- ne / почвосмеситель, машина для приготовления почвосмесей Erd|auflast f мелиор. 1. давление грунта 2. нагрузка грунтом; ~auf- schüttung f, ~aufwurf m земляная насыпь; ~aushebung /, ~aushub m выемка грунта; ~auskleidung / облицовка (канала) из уплотнённого наносного грунта; ~auswerfer m фреза- -метатель; ~balken m пласт Erdball m 1. (земляной) ком 2. рассадный (питательный) горшочек; рассадный (питательный) кубик Erdballen|düngung / внесение удобрения в грунт перед пикировкой рассады; ~fertiger m, ~former m машина для поделки рассадных горшочков или кубиков; ~formung f поделка рассадных горшочков или кубиков Erd|bank f 1. земляная насыпь; земляной вал 2. терраса (на склоне); ~bau m 1. земляные работы, перемещение грунта 2. механика грунтов 3. террасирование (склона); ~bazillus т патогенный почвенный микроорганизм; ~becken n копань, земляной бассейн; ~bedecken n, ~bedeckung / укрытие [засыпка] землёй (напр. семян) Erdbeer|-Älchen n нематода земляничная, Aphelenchoides fragariae Ritz- 150
ERDFANGDAMM -Bos.; ~-Ausläufer т. ус земляники; ~- Baum m земляничное дерево крупноплодное, земляничник крупноплодный, Arbutus unedo L.; ~-Blattälchen n см. Erdbeer-Älchen; ~-Blattkäfer m лнстоед земляничный, Pyrrhalta te- nella L. Erdbeer-Blattlaus f: kleine ~ тля земляничная малая, Cerosipha forbesi Weed. Erdbeer|-Blatt(rippen)stecher m долгоносик черешковый, ложнобукарка, ценоринус тёмно-синий, Coenorrhinus interpunctatus Steph.; ~-Blütenstecher m долгоносик малинный, Anthonomus rubi Hbst. Erdbeere / земляника; gemeine ~ земляника лесная, Fragaria vesca L.; indische ~ земляника индийская, Fragaria indica Andrews.; rankenlose ~ земляника лесная безусая,Fragaria vesca var. elflagellis DC.; remontierende ~ ремонтантная земляника; virgini- sche ~ земляника виргинская, Fragaria virginiana Duchartre; wilde ~ см- gemeine Erdbeere Erdbeer|-Erdfloh m блошка малинная, Bathophilarubi Payk.; ~-Finger- kraut n лапчатка бесплодная, Poten- tilla sterilis (L.) Garke; ~geschmack m вин. земляничный привкус; ~-Gewürzstrauch m каликант цветущий, Calycanthus floridus L.;-~-GrünrüßIer m долгоносик черёмуховый побего- вый, Phyllobius calcaratus F.; ~- -Himbeere / малина шероховатая, Rubus asper Wall.; ~-Käfer m листоед кувшинковый, Galerucella nym- phaeae L.; ~klee m клевер земляничный, пустоягодник, Trifolium fragi- ferum L.; ~-Knospenwickler m листовёртка почковая земляничная, Argy- roploce lacunana Den.; ~-Knotenhaarlaus /, ~-Laufkäfer m жужелица земляничная [свекловичная], Pterostichus vulgaris L. Erdbeerlaus /: amerikanische -^ тля земляничная американская, Chaeto- siphon fragaefolii Cock. Erdbeer|milbe / клещ земляничный, Tarsonemus fragariae Zimm.; ~-Mi- niermotten pl моли-крошки минирующие земляничные, Nepticula ar- cuatella H.-S.; -^-Mottenschildlaus / белокрылка земляничная, Aleurodes fragariae Walk.; ~-Rankenschneider m ручное приспособление для срезки усов земляники Erdbeerrüßler m: grauer ~ долгоносик сосновый шаровидный [спаржевый], Philopedon plagiatus Schall. Ertlbeerl-Samenkäfer m жужелица волосистая [волосатая], Ophonus pu- bescens DeG.; ~setzlinge m pl земляничная рассада Erdbeerspinat m: ähriger ~ жминда [марь] головчатая, Chenopodium ca- pitatum (L.) Aschers.; echter ~ марь многолистная, жминда, Chenopodium foliosum (Moench) Arschers. Erdbeer|staude f. куст земляники; ~-Stengelrüßler m, ~-Stengelstecher m слоник германский, ринхит дубовый, Coenorrhinus germanicus Hrbst.; ~stock m, ~strauch m см. Erdbeerstaude; ~tomate / см. Erdkirsche Erdbeer-Wickler m: nördlicher ~ листовёртка земляничная северная, Acleris comariana Zell.; südlicher ~ листовёртка земляничная южная, Ancylis comptana Froel. Erdbeer-Wurzelrüßler m: kleiner schwarzer ~ скосарь малый овальный [чёрный малый], Otiorrhynchus ovalus Erd|beet n грядка, гряда; гребень; ~behälter m подземный или заглублённый резервуар; ~beobachtung / защ. наземное наблюдение; ~berei- tung / тепл. приготовление почвосме- сей; ~bereitungsanlage / тепл. почво- смесительная установка; ~beschaffen- heit f свойства (почво)грунта; ~beton т грунтобетон; ~bewegung / 1. перемешивание грунта 2. перемещение грунта 3. переустройство земель; ~bewurf m 1. земляное укрытие (бурта) 2. грунтовая наброска; отвал грунта; земляная насыпь 3. см. Erddeckung; ~biene / шмель земляной, Bombus terrestris L.; ~birne / 1. см. Erdapfel 2. апиос американская [клубневая], Apios americana Medic; ~block m грунтоблок; земляная глыба; ~blutegel m пиявка конская, Haemopis voraxh.; ~ bocke m pl усачи хлебные, Dorcadion Dalm. Erdboden m 1. земля; почва; почво- грунт 2. грунт 3. земляная поверхность Rrdboden|temperatur / температура на поверхности почвы; ~thermometer п почвенный термометр-щуп; ~zustand т состояние (почво)грунта; (почвен- но)грунтовой режим Erdjbohne f арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L.; ~bohrer m 1. почвенный бур 2. ямобур, шнековый ямокопатель; ~bohrer-Haken т. ручной ямобур; ~bohrgerät n см. Erdbohrer 2.; ~bonrloch n буровая скважина в почвогрунте; ~böschung / земляной откос; ~brand m подземный пожар на торфянике; ~brei m глиноземляная болтушка; -^brocken т 1. земляная глыба; глыбка 2. почвенный комок; ~bruch m горный обвал (на крутом склоне); ~damm т 1. гребень; земляной валик 2. земляная насыпь 3. земляная дамба или плотина; ~decke f см. Erdbewurf 1.; ~deckung f засыпка землёй; укрывка землёй -(бурта); ~desinfek- tion f тепл. обеззараживание почво- смеси Erddrän m кротовая дрена Erddrän|-Gewölbe n мелиор. верх [свод] кротовой дрены; ~sohle / низ [дно] кротовой дрены; ~strecke f отрезок кротовой дрены Erddränung / кротовый дренаж Erddruck m давление массы почвы или грунта; aktiver ~ напор грунта (активное давление массы грунта); passiver ~ отпор грунта (пассивное давление массы грунта) Erd|druckziffer / коэффициент активного давления массы почвы или грунта; ~dünger m сборный компост; ~düngung f 1. землевание (обогащение пахотного слоя плодородной землёй с соседних участков) 2. внесение компоста Erde f 1. земля; почва (см. также Boden); (теплично-парниковая) поч- восмесь; мелиор. почвогрунт; почвенный покров 2. грунт 3. суша; материк; abgetragene ~ снесённая почва (при денудации); aufgeschüttete ~ 1, насыпная земля 2. насыпной грунт; gärtnerische ~ 1. садовая земля 2. (теплично-парниковая) почвосмесь; junge ~ целина; целинная почва; новина; lehmige ~ суглинистый грунт; schwarze ~ чернозём, чернозёмная почва; vegetabilische ~ растительно-наземный [почворастительный] слой; zimolitische ~ цимолитовая земля (смесь глины и алунита) Erdedämpf| anläge / тепл. установка для пропаривания почвосмесей; ~egge / тепл. «пропаривающая борона» (борона с трубчатыми зубьями для пропаривания почвосмесей); ~- gabel / тепл. паровая гребёнка для пропаривания почвосмесей; Erdedämpfung / тепл. пропаривание почвосмесей; стерилизация почвосмесей паром Erd|eichel / 1. арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L. 2. лабазник шестилепестный, Filipendula hexape- tala Gilib. 3. чина клубненосная, Lathyrus tuberosus L. 4. буниум клуб- некаштановый, Bunium bulbocastanum L.; ~einfüllung / мелиор. земляная засыпка; ~einsenkung / 1. усадка почвы 2. создание почвогрунта Erdelademaschine / тепл. землепо- грузчик, погрузчик почвосмесей Erden n 1. тепл. приготовление почвосмесей 2. см. Erddüngung 1. Erden... см. также Erd... Erdenkloß m комок почвы; земляная [грунтовая] глыба Erd|erbse f воандзея подземная, бамбарский земляной орех, Voand- zeia subterranea Thouars; ~erhöhung f 1. (земляной) бугорок 2. земляная дамба; земляной валик Erde|-Stein-Gemisch n каменно-зем- ляная насыпь; ~topfverfahren n выращивание растений в рассадных горшочках Erdeule / подгрызающая совка; große grüne ~ совка зеленоватая большая, Agrotis prasina F.; rötlichbraune ~ совка земляная грязно- -бурая, Peridroma saucia Hbn. Erdeulen pl совки земляные, Agrotis Ochs. Erdfall m 1. обвал земляной массы, обрушение грунта 2. провал 3. промоина 4. карстовая впадина; просадка (впадина суффозионного происхождения); erosionsbedingter ~ эрозионная промоина; рытвина Erd|fangdamm m земляная перемычка; ~feuchtigkeit f 1. влажность поч- 151
ERDFLIEßEN вы или грунта 2. почвенно-грунтовая влага; ~feuer n 1. наземный [низовой] (лесной) пожар 2. пожар на торфянике; ~fichte / живучка низенькая, Ajuga chamaepitys (L.) Schreb.; ~fisch m подуст, Chondrostoma nasus L. Erdfließen n солифлюкция, течение почвы или грунта; оползание грунта Erdfließen|Iöß m солифлюкционный лёсс; ~tasche / солифлюкционный карман Erdfloh m блошка; balkanischer ~ блошка балканская, Phyllotreta bal- canica Hktg.; gebänderter ~ блошка выемчатая, Phyllotreta vittata F.; gelbfüßiger ~ блошка желтоногая, Phyllotreta ochripes Curt. Erdflöhe pl земляные [огородные] блошки, Halticinae; behaarte ~ блошки волосатые, Epithrix Foudr. Erdfluß m 1. см. Erdfließen 2. оползень Erd|fräser m грейдер; ~fresser m геофаг; ~fnicht / корнеплод; клубнеплод; ~früchtigkeit f бот. геокар- пия; ~füllung / мелиор. земляная засыпка; ~gemisch n (теплично-парниковая) почвосмесь; ~gerste f чистяк весенний, Ficaria verna Huds.; ~ge- ruch теин, землистый запах;~gleiche f уровень земной поверхности; ~- gletscher m переувлажнённый оползающий грунт; »^graben m земляной (необлицованный) канал; канава; ~- grille / медведка обыкновенная, Gryl- lotalpa gryllotalpa L.; ~grube / углубление в почве, яма; шурф; ~grüb- ling m трюфель поварской, Tuber aestivum Vitt; ~gut n таб. листья самого нижнего яруса [первой ломки], дипсарь; ~hacke f см. Erdhaue; ~halde f отвал грунта erdhaltig землистый Erdharz n природный, битум, горная смола Erdhase m большой тушканчик, земляной заяц, Allactaga jaculus Pall.; kleiner ~ малый тушканчик, Allactaga elater Licht. Erd|haue / кирка-мотыга; ~haus n грунтовая теплица; ~-Heizkabel n (электрический) кабель для обогрева грунта; ~-Hinterfüllung f земляная засыпка; ~hobel m (планировочный) грейдер; ~holz n полукустарник; низкий кустарник; ~hopfen m шан- дра обыкновенная, Marrubium vulgare L.; ~höschen n pl сад. частицы земли, прилипающие после дождей к сеянцам в питомнике; ~-Hügelbo- den m 1. земляной вал 2. земляная насыпь 3. земляная плотина; ~hum- meln pl шмели земляные, Bombus terrestris L. и Bombus lucorum L.; ~hund m норная собака erdig земляной; землистый, рыхлый Erd|käfer m жужелица, Carabus; ~kalk m рухляковая известь, мел- -рухляк; ~kamm m (земляной) гребень; ~ kanal m земляной (необлицованный) канал; ~- Kartoffelmateri. al n смесь картофельных клубней с комками почвы (поступающая на транспортёр-переборщик); ~ kastanie / 1. бутень клубненосный, Chaero- phyllum bulbosum L. 2. буниум клуб- некаштановый, Bunium bulbocastanum L.; ~kegel m лес. конусовидный бугорок (оля посадки саженцев); ~kir- sche f физалис земляничный [изюмный], земляничный томат, Physalis pubescens L.; ~kluft / буерак, узкий и глубокий овраг; »klumpen m 1. урочище 2. земляной комок; комок почвы; ~knolle f, ~knoten m см. Erdkastanie 2.; ~kohlrabi m, ~kohl- rübe f брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC; ~kompost m навозно- -земляной компост; сборный компост; ~korb m цветочная корзина с землёй; ~korngerüst n скелет почвы; ~körper m земляная насыпь; ~ kraft f тех. пассивное давление грунта; ~kraut n дымянка лекарственная, Fumaria officinalis L.; ~krebs m см. Erdgrille; ~kresse f сурепка обыкновенная, зимний кресс, Barbarea vulgaris R.; ~krume / 1. пахотный слой почвы 2. комок почвы; земляной комок; ~kultur f почвенная культура; грунтовая культура; »Lagerung f тепл. складирование почвосмесей; ~lahnung f прерывистый земляной вал; ~last / грунтовая нагрузка; ~läufer pl землелюбы, светлянки, Geophilidae; ~laufkäfer pl жужелицы, Carabidae; ~leitung / закрытый трубопровод; ~loch n яма, лунка; шурф; (карстовая) воронка; ~loch- bohrer m тшобур; шнековый ямоко- п(атель); шнековый лункокопатель; ~mar.del f 1. см. Erdapfel l. 2. сыть съедобная, чуфа, Cyporus escu- lentus L. 3. см. Erdnuß 1., 2.; ~man- tel m 1. насыпное земляное укрытие (бурта) 2'. уст. почворастительный слой; ~marder m колонок, Mustela sibirica Pall. Erdmasse f земля (е насыпи); грунт (e насыпи) Erdmassen|-Planierung f, ~-Vertei- lung / планировка [разравнивание] грунта Erd|mast f земляной [подножный] корм (напр. насекомые, плоды, корешки); ~ materi alien n pl тепл. грунты, земли (компоненты почвосмесей) Erdmaus f пашенная полёвка, Mic- rotus agrestis L.; mitteleuropäische ~ среднеевропейская тёмная [среднеевропейская пашенная] полёвка, Microtus agrestis gregarius L.; mongolische ~ тёмная сибирская полёвка, Microtus agrestis mongol Thora.; nordeuropäische ~ см. mitteleuropäische Erdmaus Erd|mehl n землистый рухляк; ~mehl-Käfer m хрущак большой мучной, Tenebrio molitor L.; ~messer m землеустроитель, землемер; ~- meßinstrument n землемерный инструмент; ~ miete f земляной бурт; бурт-траншея Erdmilbe /: rote gemeine ~ клещ- -краснотелка, Trombidium holoseri- ceum L. Erdmisch | anläge / почвосмеситель- ная установка; ~maschine f машина для приготовления почвосмесей Erd|tnischung / тепл. 1. почвосмесь 2. приготовление почвосмесей; ~- mist m 1. навозно-земляной компост (20—25% земли) 2. навозный перегной; ~möhre/астрагал солодколист- ный, Astragalus glycyphyllus L.; ~- nachfüllung / тепл. подсыпка земли или почвосмеси; ~nuß f 1. см. Erdeichel 2. чина клубненосная, Lathy- rus tuberosum L. 3. буниум клубне- каштановый, Bunium bulbocastanum L. Erdnuß... арахисовый Erdnuß|-Blanchiervorrichtung / бланширователь арахиса; »--Blattlaus f 1. тля арахисовая, Aphis crassivora Kalt. 2. тля акациевая, Pergandeida robinae Macch.; ~-Plattkäfer m пло- скотелка арахисовая, Oryzaephilus mercator Fauv.; ~-Samenkäfer m зерновка арахисовая крымская, Pachy- merus pallidus Ol.; ~-Schmalkäfer m см. Erdnuß-Plattkäfer; ~-Wurzelgal- lenälchen n нематода арахисовая галловая, Meloidogyne arenaria Chit- wood Erd|oberkante / бровка (напр. канала); »-Oberschicht / верхний слой почвы; растительно-наземный слой почвы; ~pech n горная смола, природный битум; ~pfau m ладанник, каменная роза, Cistus helianthemum L.; ~pflanze / геофит, наземное растение; ~preßtopf m см. Erdtopf; ~pressung / 1. уплотнение почвы или грунта 2. давление на почву или на грунт; ~probe / 1. почвенный образец 2. образец грунта; ~profil n мелиор. профиль почвогрунта; ~rain т мелиор. земляной валик; ~ramme f трамбовка; ~ratte / 1. серая крыса, пасюк, Hypudaens terrestris L. 2. водяная крыса, водяная полёвка, Arvicola terrestris L.; ~rauch m дымянка аптечная, Tumaria officinalis L.; ~räumung / 1. снятие растительно-наземного слоя 2. вскрыша, вскрышные работы; ~raupen f pl подгрызающие совки (почвообитаю- щие гусеницы совок Noctuidae); ~- reich п 1. почва; земля 2. грунт 3. земляная или грунтовая масса; »-riß т глубокая трещина в почвогрунте; расселина в почвогрунте; ~rübe / брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC; »-rücken m (земляной) гребень Erdrusch m умолот, намолот Erd|rutsch m оползень, оползание грунта; ~rutschbasis f базис оползня; ~rutschung f см. Erdrutsch; »-salz n 1. каменная соль 2. солевые выцветы (на поверхности почвы); ~- sauger m кротовая дрена; ~schaufel f 1. отвал бульдозера 2. землеройный ковш 3. закруглённая перекопочная лопата 4. конная волокуша; ~scheit 152
ERGÄNZUNGS и массив, оползший в ЁиДе гигантской глыбы; ~schicht / 1. мелиор. почвогрунт, почвенно-грунтовая толща 2. тепл. слой почвосмеси 3. земляной пласт; почвенный пласт; ~- schierling т болиголов пятнистый, собачья петрушка, Coniutn macula- tum L.; ~schleuder f буртоукрывщик; ~schlipf m см. Erdrutsch; ~schlitz m щелевая дрена; щель в почвогрунте; расщелина; ~schlitzdränung / щелевой дренаж; ~schnecke / слизень полевой, Agriolimax agrestis L.; ~- schocke/ 1. см. Erdeichel 2. см. Erdapfel 1.; ~scholle / земляная глыбка; земляной ком(ок); ~schollenbrecher т каток-глыбодроб; ~schote / см. Erdeichel; ~schürferpflanze f расте- ние-гемикриптофит; ~schüttung / земляная насыпь; ~seite/ 1. сухой откос 2. нижний бьеф; ~senke f понижение рельефа, западина Erdsieb n просеиватель грунтов, грохот; motorisiertes ~ механический просеиватель грунтов; rotierendes ~ ротационный просеиватель грунтов Erd|siIo n заглублённое силосохранилище; силосная траншея; силосная яма; ~spalte f см. Erdriß; ~sprengarbeit f взрывные работы (напр. для сооружения насыпей, дамб); ~sproß m подземный побег; корневище; ~stabilisierung f закрепление [стабилизация] почв или грунтов; ~stamm т 1. стелющийся стволик низкорослого дерева 2. низкий штамб 3. пень; ~stampfen n см. Erd- stampfung; ~stampfer m (ручная) трамбовка; ~stampfung / трамбование почвы или грунта; ~stapel m тепл. штабелёванная почвосмесь Erdstau | dämm m, ~mauer f земляная плотина Erd|steriIisations-DampfkesseI m, ~sterilisierapparat m тепл. установка для стерилизации почвосмесей паром; ~stock m см. Erdstamm Erdstoff m 1. земляная масса, земля 2. грунтовая масса, грунт; bindiger ~ связный грунт; weichplastischer ~ мягкий пластичный грунт Erd|stoffdichtung f уплотнение почвы или грунта; ~straße / грунтовая дорога; ~strauch m стелющийся кустарник; ~strich m 1. полоса земли 2. почвенный пласт 3. географическая зона; ~stroh-Miete f бурт, укрытый землёй и соломой; ~stufe f l. терраса (на склоне) 2. уступ; земляная ступенька; ~sturz m оползень; земляной обвал; ~su»straf n почвенный субстрат; тепл. субстрат из почвосмеси; ~tal-Sperre / земляная водо- хранилищная плотина; ~toffel m картофель, Solanum tuberosum L. Erdtopf m земляной рассадный (питательный) горшочек; земляной рассадный (питательный) кубик Erdtopf-Maschine f горшочкодела- тель, машина для поделки земляных рассадных горшочков или кубиков; selbstfahrende ~ самоходный (высокопроизводительный) агрегат для поделки земляных рассадных горшочков или кубиков Erdtopf|-Pflanzer m, ~-Pflanzma- schine / машина для высадки рассады в земляных рассадных горшочках или кубиках; ~presse / см. Erdtopfstampfer Erdtopfstampfer m ручной горшоч- коделатель; automatischer ~ автоматический горшочкоделатель, станок- -автомат для поделки земляных рассадных горшочков или кубиков Erdtorf m землистый торф; торфо- земляной компост Erd| Überdeckung /, ~überschüttung f земляное покрытие; засыпка землёй; ~- und Feinkrautabscheider m отделитель мелкой ботвы и земли Erdung / см. Erddüngung Erd|Verankerung / 1. вин. заякори- вание, крепление шпалерного столба якорем 2. мелиор. анкерное закрепление в грунте; ~Verfestigung / 1. закрепление почвы 2. закрепление грунта; ~verlegung / 1. укладка на почву или на грунт 2. перемещение грунта или растительно-наземного слоя почвы; ~ Verschiebung / 1. оползень 2. сдвигание почвы или грунта; ~vertiefung / углубление, западина; чаша; ~wagen m тепл. тележка для перевозки почвосмесей; ~wall m земляной вал; земляная дамба; ~- wall-Kasten m заглублённый солнечный парник с необлицованными стенками; ~wanzen pl клопы-щитники земляные, щитники-землекопы, Cyd- nidae; ~ wärme / тепл. тепловой режим грунта; ~wasser n почвенная влага; ~weg m грунтовая дорога; ~weizen m марьянник полевой, Ме- lampyrum arvense L.; ~wendigkeit / бот. геотропизм; ~werk n мелиор. земляной вал; земляное сооружение; ~werte m pl тепл. физико-химические и агрономические свойства почвосмеси; ~wespe f оса обыкновенная, Paravespula vulgaris L.; ~widerstand т тех. 1. пассивное давление грунта 2. мех. сопротивление почвы или грунта сдвигу; ~ Wirtschaft / тепл. 1. выращивание растений с использованием почвосмесей 2. приготовление и использование почвосмесей; ~wolf m 1. медведка обыкновенная, Gryllotalpa gryllotalpa L. 2. роторный буртоукрывщик «эрд- вольф»; ~würfel m рассадный (питательный) кубик; ~wurm m земляной червь, Lumbricus L.; ~zone / географическая зона; ~zuführung / 1. тепл. подсыпка почвосмеси 2. см. Erddüngung 1.; ~zunge f мыс, коса; перешеек; ~zylinder m монолитный лизиметр; насыпной лизиметр Erectoid n сел. эректоид, растение с прямостоячим колосом Erectoidesmutant m сел. эректоид- ный мутант, мутант с прямостоячим колосом Erectum- Gerste f эректоидный ячмень Erektion f эрекция Erektions|reflex m рефлекс эрекции; ~schwäche / ослабленная эрекция; ~zustand m состояние эрекции eretnal, eremisch обитающий в степи или в пустыне Eremit m пестряк-отшельник, во- сковик-отшельник, Osmoderma ere- mita Scop. Eremophyt n ксерофильное растение полупустынь и сухих степеь Erepsin n эрепсин (пищеварительный фермент) ereptisch эрептический, связанный с эрепсином, обусловленный эрепси- ном erethisch легковозбудимый Erethismus m повышенная возбудимость Erfahrungsl angaben / pl опытные [экспериментальные] данные; ~Ье- griff m эмпирическое [основанное на опыте] понятие erfahrungsgemäß эмпирический, основанный на опыте Erfahrungsgesetz n der Korrelation биом. закон корреляции (органов) Erfahrungsl grenze / хим. предел чувствительности (реакции); ~tafeln f pl лес. опытные таблицы; ~tatsache f опытный [экспериментальный, эмпирический] факт; ~wert m, ~zahl / опытное [эмпирическое] значение; количественный результат опыта Erfassen n см. Erfassung Erfasser m заготовитель Erfassung / 1. заготовки; заготавливание 2. биом. оценка; mengenmäßige ~ количественная оценка; qualitätsmäßige ~ качественная оценка Erfassungs... заготовительный, относящийся к заготовкам lirfassungs|plan m план заготовок; ~ preis m заготовительная цена; ~- ring m мелиор. кольцевой транспортёр; ~stelle f заготовительный пункт, заготпункт; ~system n система заготовок Erforschtheit f почв, степень обсле- дованности Erforschungsgrad m см. Erforschtheit Erfrieren n, Erfrierung f 1. замерзание; вымерзание (растений) 2. обморожение 3. замораживание Erfrischungsbewässerung / освежительный полив Erfüllungs|grad m выполненность (напр. стебля); ~prüfung f кон. зачётное испытание (напр. на быстроту доставки груза) Erg n араб, эрг (участок песчаной пустыни в Сахаре) ergalten остаться яловой, не обгуляться (о корове) Ergänzung f der Fehlstellen вин. подсадка кустов Ergänzungs| betrieb m предприятие по переработке сельхозпродукции; ~düngung / внесение удобрений с целью повышения потенциального плодородия почвы; ~futter я кормовая добавка; <4,fütterung / подкорм- 153
ERGÄNZUNGSVERFAHREN ка, подкармливание, обеспечение кормовыми добавками; ~kalkung f поддерживающее известкование; ~- pferd n ремонтная лошадь Ergänzungsverfahren n fehlender Versuchseinneiten схема опыта с выпавшими делянками; дополнение выпавших единиц опыта Ergänzungsweide f дополнительный выпас Ergasio|Iipophyt т естественно произрастающее одичавшее культурное растение; ~phyophyt т одичавшее культурное растение; ~phyt m культурное растение; ~syntrophyt m сорное растение культурных ландшафтов Ergastoplasma n эргастоплазма (гранулярная или шероховатая эндоплаз- матическая сеть) Ergebniskennzahl / результативный показатель Ergiebigkeit/ 1. плодородие, плодородность 2. обилие, изобилие 3. экономичность; эффективность; рентабельность, доходность 4. мелиор. дебит, расход; (водо)отдача 5. мелиор. модуль стока; ~ des Regenfalls количество осадков, выпавших за время дождя Ergiebigkeitsrückgang m снижение [падение] дебита (водоисточника) Ergin n эргин, биокатализатор Ergograph m эргограф (прибор для графической регистрации работы мышц) Ergokalziferol n корм, эргокальци- ферол, витамин D2 ergossen бот. развесистый Ergostat m эргостат (прибор для измерения работы мышц) Ergosterin n эргостерин, провитамин D Ergosterol n эргостерол, витамин D2 Ergotamin n вет. эрготамнн (алкалоид спорыньи) Ergothionein n эрготионенн, бетаин гнстидина Ergotin п эрготин (экстракт из рожков спорыньи) Ergotismus m эрготизм (отравление спорыньёй) Ergotoxin n эрготоксин (ядовитый алколоид спорыньи) Ergrauen n des Haares седение [се- рение] волосяного покрова Ergrünen n 1. зеленение (напр. клубней) 2. весеннее отрастание травы Erguß m 1. мелиор. расход; излив 2. выпот, истечение, экссудация 3. глубокий узкий овраг; сухое (речное) русло Erhaltung / 1. сохранение; поддержание; консервирование 2. содержание (животных, птицы); ~ der Natur охрана природы Erhaltungs| bedarf m 1. потребность в питании для поддержания жизни 2. потребность в энергии или в питательных веществах для поддержания равновесия в организме животного; ~düngung f внесение удобрений для поддержания потенциального плодородия Почвы на определённом уровне; ~futter n поддерживающий корм; ~fütterung / поддерживающее кормление, кормление для поддержания жизни; ~- gleichgewicht n корм, поддерживающее равновесие; ~kalkung / поддерживающее известкование; ~prämie / вознаграждение [премия] за содержание чистопородного скота; ~quo- tient m 1. удельный вес поддерживающего корма (е рационе) 2. защ. индекс выживания; ~ration f поддерживающий рацион; ~umsatz m поддерживающий обмен (веществ); ~zucht f см. Erhaltungszüchtung; ~- züchter m 1. селекционер-семеновод, осуществляющий поддерживающую селекцию 2. животновод, осуществляющий поддерживающее разведение; ~züchtung / 1. поддерживающая селекция 2. поддерживающее разведение; ~zuchtzyklus m 1. цикл поддерживающей селекции 2. цикл поддерживающего разведения . Erhärten n, Erhärtung / 1. затвердевание 2. закалка, закаливание Erhebung / 1. поднятие 2. взимание 3. изыскание 4. исследование 5. сбор и накопление экспериментальных данных 6. осмотр, обследование Erhebungsgrundlage / биом. представление в наглядной форме текущих выборочных данных erhitzen, sich самосогреваться (например, о сене) Erhitzer m 1. нагреватель, подогреватель 2, пастеризатор (молока) Erhitzung f 1. нагревание, подогревание, разогревание 2. самосогревание, саморазогревание (навоза или компоста) 3. пастеризация; freie ~ леконтролнруемое [естественное] самосогревание; kontrollierte ~ пасте ризация, контролируемое самосогревание Erhitzungs|anläge f, ~apparat m 1. нагреватель 2. пастеризатор; ~effekt т эффективность пастеризации; ~- mikroskop n нагревательный [термометрический] микроскоп; »^produkt п продукт нагревания; прокалённый материал; ~rückstand m остаток, полученный при прокаливании; ~zone f зона нагрева Erhöhung / возвышение; бугор(ок) Erholung / 1. восстановление растения после повреждений 2. луг. межукосный период Erholungsgebiet n зона отдыха; рекреационная зона; ~landschaft / ландшафтная рекреационная зона; ~pause / см. Erholung 2.; ~planung / рекреационное планирование (в природных парках); ~wald m рекреационный лес; ~ Wirtschaft / рекреационное хозяйство; оборудованная зона отдыха Eriaseide f см. Eriseide Erika / эрика, Erica L. Erioskop n эриоскол (прибор, применяемый при определении качества шерсти) Eriseide / шёлК. личиночные шелковинки Erithrotin п эритротин, витамин В18 Erjagen п 1. охотничий промысел 2. хищничество Erkalten n остывание, охлаждение; выстуживание Erkältung f простудное заболевание Erkältungskolik / простудные колики Erkennen n выявление; диагностика; распознавание Erkennungsmerkmal n диагностический признак Erkrankung / вет. заболевание, болезнь; erysipelartige ~ рожистое воспаление Erkrankungs|alter n возраст при заболевании; ~häufigkeit / заболеваемость, частота случаев заболевания Erkundung / 1. обследование, экспертиза 2. разведка (напр. лесного пожара); bodengeologische ~ почвен- но-геологическое обследование Erlahmen n истощение (почвы) Erle / ольха; gemeine ~ ольха чёрная [клейкая], Alnus glutinosa (L.) Gaertn.; graue ~ ольха белая [серая], Alnus incana (L.) Moench Erleben n вет., защ. выживание Erlebenswahrscheinlichkeit / биом. вероятность выживания Erlenbaum т см. Erle Erlen| bestand m ольшаник, ольховник; ~-Beutelgallmilbe / клещик ольховый булавовидный, Eriophyes laevis inangulus Nal.; ~ blattfloh m листоблошка ольховая, Psylla alni L. Erlenblattkäfer m: blauer ~ листоед ольховый фиолетовый, Agelastica alni L.; erzfarbiger ~ листоед ольховый золотой [ольховый зелёный], Mela- soma aeneutn L. Erlenblattlaus /: gelbe ~ тля ольховая жёлтая, Pterocallis СВ.; große ~ тля-великан ольховая, Beta- callis comes Wlk.; grüne ~ тля ольховая зелёная, Pterocallis alni Deg. Erltnblattmilbe /: gewölbte ~ клещик ольховый выпуклинный, Оху- pleurites heptacanthus Nal. Erlen|-Blattrollmilbe f клещик ольховый складчатый, Eriophyes longi- rostris Nal.; ~~blattsauger m см. Erlen- hlattfloh; ~-Blattstiellaus / тля осиновая черешковая, Chiatophorus tre- mulae Koch. Erlen- Blattwespe /: aschgraue ~ пилильщик ольховый пепельный, Empria pulverata Retz.; flache ~ пилильщик ольховый плоский, Pia- tycampus luridiventris Fall.; flinke ~ пилильщик ольховый быстрый, Теп- thredo velox F.; gelbe ~ пилильщик ольховый жёлтый, Hemichroa chrocea Foerst.; minierende ~ пилильщик ольховый минирующий, Phyllotoma vagans Fall.; rotfleckige ~ пилильщик ольховый восковой, Eriocampa ovata L.; schwarze ~ пилильщик 154
ERNTEBUCH ольховый чёрный, ErioCampa umbra- tica Klg-; warzige ~ пилильщик ольховый бородавчатый, Nematinus Ы- lineatus Kl. Crlen-Blütengespinstmotte f моль ольховая побеговая, Argyresthia goe- dartella Z.; ~-Blütenmotte f моль ольховая цветочная, Stathmopoda pe- della Z.; ~-Borkenkäfer m короед [крифал] ольховый, Trypophloeus alni Land. Erlen-Breitflügelwickler m: gelber ~ листовёртка неповоротливая, Tort- rix ministrana L. Erlen|bruch m болотный (черно-) ольшаник; ~-Buntmotte / моль-пестрянка ольховая, Lithocolletis strigu- latella Z.; >-<eule / стрельчатка ольховая, Acronycta alni L.; ~-Filzgallmilbe / клещик ольховый листовой, Eriophyes brevitarsus phyllereus Nal.; ~-Filzmilbe / клещик ольховый войлочный, Eriophyes brevitarsus Nal.; ~-Gallmilbe / клещ ольховый галловый, Eriophyes laevis Nal.; ~-Gall- mücke / галлица ольховая, Dasyneura alni Lw.; ~- Glasflügler m, ~-Glasschwärmer m стеклянница ольховая, Synanthedon spheciformis Schiff.; ~- hain m см. Erlenbestand; ~-Holzwespe f рогохвост ольховый, Xiphydria ca- melus L.; ~käfer m долгоносик оль ховый минирующий, Rhynchaenus alni L.; ~-Knopfhornwespe / пилильщик ольховый большой, Cimbex con- nata Schrk. Erlen-Knospenmotte /: braune ~ моль берёзовая [ольховая] чехлико- вая коричневая, Coleophora fuscedi- nella Zell. Erlen|-Maskenlaus / тля ольховая побеговая, глифина ольховая, Glyphi- па schrankiana С. В.; ~-Miniermotte f моль осиновая минирующая, Lithocolletis tremulae L.; ~-MinierrüßIer m см. Erlenkäfer; ~moor n см. Erlenbruch; ~-Prachtkäfer m златка ольховая, Dicerca alni Fisch.; ~- - Röhrenmotte f моль ольховая трубчатая, моль-пестрянка ольховая, GradIlaria elongella Z.; ~rüßler m скрытнохоботник ольховый, Cryptor- rhynchus lapathi L.; ~-Sackmotte / моль ольховая чехликовая, Coleophora bicolorella Stt.; ~-Schaumzikade f пенница ольховая, Aphro phora alni Fall.; ~-Schüppling m огнёвка ольховая, Flammula [Pholiota] alnicoia Quel.; ~-Schwarzkäfer m златкощел- кун ольховый, Meiosis buprestoides L.; ~sichler m серпокрылка ольховая, Drepana curvatula Bsch. Erlenspanner m пяденица угловатая ольховая, Ennomos alniaria L.; schneeweißer ~ пяденица ивовая белая [ольховая белая], Deilinia pusa- ria L. Erlen|Spinner m хохлатка липовая, верблюдка, Lophopteryx camelina L.; ~-Springriißler m см. Erlenkäfer; ~- sumpf m см. Erlenbruch; ~wald m ольшаник, ольховник; ~würger m см. Erlenrüßler; ~-Zickzackspinner m, ~-Zwergminiermotte / моль-крошка ольховая, Nepticula glutinosae Stt.; ~-Zwergmotte / 1. моль ольховая кривоусая, Bucculatrix cidarella Z. 2. моль-крошка ольховая поперечная, Nepticula alnetella stt. 3. моль чехликовая ильмовая, Coleophora limosipenella Dup.; ~-Zwergwick- ler m моль ольховая кривоусая, Bucculatrix cidarella Z. Erlernen n пчел, запоминание Ermelk m додоек Ermelken n выдаивание; додаивание Ermländer m эрмландская лошадь (порода) Ermüdbarkeit / кон. утомляемость Ermüdung / утомление, усталость Ernährbarkeit / упитанность Ernähren n см. Ernährung Ernährer т пчела-кормилица; ~ der Parasiten защ. хозяин паразитов Ernährung / 1. питание 2. пчел. воспитание ernährungsfähig пригодный для откорма Ernährungs|fraß т ант. 1. питание имаго до достижения половой зрелости 2. погрыз, поедь; -^-Gleichgewicht п корм, пищевое равновесие; ~-Grundlage f кормовая база; ~- hyphe f фтп. питающая гифа; ~in- tensität / интенсивность кормления; ~prophylaxe f профилактика болезни путём добавления лекарственных средств в корм; ~regime л 1. агр. пищевой режим 2. зоот. режим кормления; ~ringe m pl кольца на копытной стенке; ~störung f нарушение питания Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation / der Vereinten Nationen Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН, ФАО Ernährungsvermögen n der Weide ёмкость пастбища Ernährungszustand m 1. зоот. упитанность 2. условия питания Erneuern n пчел, понова, поновка Erneuerung / 1. воспроизведение; воспроизводство 2. лес. возобновление, обновление Erneuerungs| knospe f бот. замещающая почка; ~schnitt m вин. восстановительная обрезка и перепрививка; »^sproß m побег возобновления Ernte / 1. урожай 2. уборочные работы; уборка (урожая); жатва; съём (плодов); сбор (ягод); eingebrachte ~ собранный урожай; (валовой) сбор; ergiebige ~ обильный урожай; gemeinsame ~ однофазная [нераздельная] уборка; gesonderte [getrennte] раздельная [двухфазная] уборка; industriemäßige ~ комплексно-механизированная уборка; leistungsstarke ~ высокопроизводительная уборка; moderne ~ современная технология уборки; qualitätsgerechte ~ уборка, обеспечивающая раздельное максимальное сохранение качества продукции; stufenweise ~ [поэтапная] уборка; уборка в несколько приёмов; termingerechte ~ уборка в наилучшие агрономические сроки; verlustarme ~ уборка с минимальными потерями; volle ~ валовой урожай; zertifizierte ~ урожай семян, получивших сортовое удостоверение Ernteabfälle m pl отходы растениеводства Ernte... уборочный Ernte|anfall m поступление массы убранного урожая; ~arbeit / см. Ernte 2.; ~arbeiter m (сезонный) рабочий по уборке; ~art / приём [способ] уборки; ~aufkommen n см. Ernteanfall; ~aufwand m трудозатраты на уборку; ~ausfall m недобор урожая; гибель части урожая; ~aus- sichten / pl виды на урожай erntebar 1. достигший хозяйственной спелости 2. пригодный для механизированной уборки Erntebereitschaft / уборочная готовность (культуры); готовность урожая Erntebergung / уборка и хранение урожая Erntebergungs[ gerät и, ~maschine / уборочный агрегат; уборочная машина Ernte|beschädigungen / pl (механические) повреждения при уборке; ~besonderheit / особенности уборки; условная уборка; ~bindegarn n вязальный шпагат Erntebock m сад. переносная подставка для съёма плодов, плодосъём- ный столик; ~ mit erhöhtem Tritt плодосъёмиый столик (высотой 1,3 м) с подставкой для полевого ящика Ernte|buch n книга учёта урожаев; ~dank m смесь торфа с сухим осадком сточных вод; ~dankfest n праздник урожая; ~drusch m обмолот хлебов в поле (е процессе уборки); ~durchgang m продвижение рабочего (по междурядью) при ломке табака; ~einsatz m уборочные работы; помощь в уборке; ~einschätzung / данные оценки урожайности; ~ent- zug m вынос (питательных веществ из почвы) с урожаем; ~ergebnis n 1. урожайность 2. урожайные данные; ~erhebung / увеличение объёма производства (продукции растениеводства); ~ermittlung f см. Erntestatistik; ~erschwernis f трудности [затруднения] при уборке; ~ertrag т фактический урожай; ~ertrags- versicherung f см. Ernteversicherung; ~ertrags-Vorausschätzung f (агрометеорологическое) прогнозирование урожая; ~fähigkeit f готовность к уборке; ~feld n жниво, жнивьё; ~fest и праздник урожая; ~fieber п жатвенная [жнивная] лихорадка, осенняя эритема; ~fieber-Milbe / клещ жнивный [осенний], Trombicula autumnalis Shaw.; ~flache f уборочная площадь; ~förderband n (овоще-) уборочный транспортёр; ~frist / 155
ERNTEN установленный срок уборки; »-führe f тележка-сноповозка; ~garn n 1. сад. обвязочный шпагат 2. вязальный шпагат; »-gatter п решётчатая бортовая надставка; ~gerät n уборочный агрегат; уборочная машина; »-geräteträger m самоходное шасси для уборочных машин; ~gut n 1. собранный урожай 2. растениеводческая продукция; ~häufigkeit / шамп. частота съёмов урожая; ~hilfe f помощь в уборке урожая; ~kam- pagne / уборочная кампания; ~ kette f уборочная технологическая цепочка; ~kindergarten m детский сад, организованный на время уборочной кампании; ~kiste f (стандартный) ящик для снятых плодов; »-kombine f уборочный комбайн; ~- kosten pl затраты на уборку; ~krätze f вет. тромбидиоз (возб. клещ Тгот- bicula aututnnalis); »-kratz-Milbe / см. Erntefieber-Milbe; ~leiter f бортовая надставка; ~lücke / сад. перерыв в съёме урожая, вызванный разновременностью созревания плодов; »-maschine f 1. уборочная машина 2. жатка; »-mechanisierung / механизация уборочных работ; ~milbe f см. Erntefieber-Milbe; ~monat m страдный месяц, месяц уборки урожая Ernten n 1. уборка (урожая); съём (плодов); сбор (ягод); сенокошение, сенокос 2. пчел, откачка мёда Ernte|nachbehandlung f меры по сохранению качества убранного урожая; ~ort т место уборки; »-parzelle f учётная делянка; »--Pflanzenbestand т 1. стеблестой, подлежащий уборке 2. число корней свёклы на единицу площади ко времени уборки; »-plan т. график уборочных работ; ~platt- form f 1. мобильная платформа для съёма плодов 2. (овоще)уборочная мобильная платформа; »-produkt я см. Erntegut; »-räum т шамп. камера или зона плодоношения erntereif см. erntebar 1. Ernte|reife f уборочная спелость; техническая спелость; технологическая спелость; сад. съёмная спелость; ~reste т pl пожнивные или послеуборочные остатки; ~risiko n риск, связанный с уборкой; ~rückstände m pl см. Erntereste; »-schaden m ущерб, нанесённый урожаю; ~schätzung / 1. оценка урожая; результат оценки урожая 2. качественная оценка урожая (в семеноводческих хозяйствах); »-schmälerung f снижение урожая; »-Schwankungen / pl нестабильность урожаев; ~segen т собранный урожай; ~situation f уборочная ситуация; »-Speicher m рига; ~statistik / статистика урожайности; ~steigerung f прибавка или повышение урожая; »-stufe f 1. стадия [этап] уборки 2. фаза уборки 3. репродукция (семенного материала) 4. отдельный приём ломки (табака); ~technik f уборочная техника; »-technologie / технология уборочных работ; »-termin m календарный срок уборки; срок уборки Ernteverarbeitungsl gerät n, ~ma- schine f машина для переработки урожая, машина для послеуборочной обработки урожая Ernteverfahren n способ [приём] уборки; abgesetztes ~ двухфазная [раздельная] уборка, раздельный способ уборки; Pommritzer ~ поммриц- ский способ уборки (сахарной свёклы); stufenweises ~ см. abgesetztes Ernteverfahren Ernte|verfrühung/ 1. выгонка (например, овощей) 2. комплекс приёмов по ускорению созревания урожая 3. стимулирование созревания (культур); ~verluste m pl 1. потери при уборке 2. потери при рубке; лесо- уборочные отходы; ~versicherung f страхование урожая; ~verteilung / поэтапное наступление хозяйственной спелости; ~vorankauf m продажа урожая на корню; контрактация урожая; »-Voranschlag m прогноз урожая; »-Vorausermittlung / определение биологического урожая; ~- vorschätzung / см. Erntevoranschlag; »-wagen m 1. повозка для перевозки снопов 2. тележка-полуприцеп (для овощей) 3. мобильная платформа для овощей 4. воз снопов 5. прицеп, оборудованный косилкой; ~weise / см. Ernteverfahren; ~ welle / шамп. 1. волна урожая 2. этап уборки урожая, соответствующий волне роста; »-wert m 1. стоимость урожая на корню 2. экономические показатели уборки; »-werter n погода, благоприятствующая уборке урожая; ~- witterung / погодные условия во время уборки; ~zeit f уборочная страда; период уборки; ~zeitpunkt m календарный срок уборки; определённый [установленный] срок уборки Ernting m см. Erntemonat Erodierbarkeit /, Erodierheit f почв. эрозийность, эродируемость, подверженность эрозии Eröffnungswehen pl предродовые потуги progeriisch эрогенный, вызывающий половое возбуждение Erosion f 1. почв, эрозия 2. вет. эрозия, изъязвление слизистой оболочки; antropogenische ~ антропогенная эрозия; äolische ~ ветровая [эоловая] эрозия; aride ~ пустынная эрозия; beschleunigte ~ ускоренная эрозия; chemische ~ химическая эрозия; flächenhafte ~ плоскостная эрозия; fluviatile ~ речная эрозия; fluviogiaziale ~ водно-ледниковая эрозия; fortschreitende ~ наступательная [«попятная»] эрозия; geologische ~ геологическая [естественная] эрозия; glaziale ~ экзарация, ледниковая эрозия; grabenartige ~ овражная эрозия; laterale ~ боковая эрозия; linienhafte ~ линейная эрозия; lokalisierte ~ см. örtliche Erosion; naturhafte [natürliche, normale] ~ нормальная [естественная] эрозия; ortliche ~ очаговая [местная] эрозия; retrogressive ~ ретрогрессив- ная [отступающая] эрозия; rinnenartige ~ струйчатая эрозия; струйчатая эрозия; струйчатый размыв; rückschreitende ~ см. fortschreitende Erosion; schichtartige ~ плоскостная эрозия; schleichende »- оползневая эрозия; schleifende ~ корразия; selektive ~ избирательная эрозия; splitternde ~ корразия; subaerische ~ субаэральная эрозия (поверхностных слоев); tiefe»- глубинная эрозия; вер- тикальный^размыв; ungleichmäßige ~ неравномерная эрозия; verborgene ~ скрытая эрозия Erosionsarbeit / эрозионная активность erosionsauslösend эродирующий Erosionsauslösungseffekt m эродирующее действие Erosionsbasis / базис эрозии; absolute ~ абсолютный базис эрозии; lokale [örtliche] ~ локальный [местный] базис эрозии Erosions | beutel m карман вымывания; ~boden m эродированная почва; ~ bruchsicherheit / см. Erosionsfestigkeit; »-einschnitt m эрозионный врез; ~effekt m эродируемость (почвы) erosionsempfindlich подверженный эрозии, эродируемый Erosions| empfindlichkeit / подверженность эрозии, эродируемость; ~- Festigkeit / противоэрозионная стойкость; неподверженность эрозии; ~- folgen / pl последствия эрозии; »-furche f 1. промоина 2. эрозионная рытвина; эрозионная борозда; »-gebiet n область с почвами, подверженными эрозии erosionsgefänrdend эродируемый, подверженный эрозин Erosions |gleichung/ уравнение (ветровой) эрозии; »-graben n глубокая промоина; овраг; ~grad m эродиро- ваниость (почвы); »-grenze f граница эродируемой зоны [территории, подверженной эрозии] Erosionsgrobboden m грубая [неразвитая] эрозионная почва; mineralischer »- грубая [неразвитая] минеральная эрозионная почва Erosions|höhle f воронка [пещера] размыва, эрозионная пещера; ~kes- sel mV ~kolk m эрозионная вымоина; »-komplex m эрозионный комплекс; »-kontrolle f борьба с эрозией; »-kraft f интенсивность эрозии; »-loch n см. Erosionsbeutel; »-minlminierung / почв, минимизация эрозии; »-nische / эрозионная ниша; »-ranker m почв. эрозионный [склоновый] ранкер; »-- relief n эрозионный рельеф; »-rinne f 1. эрозионная рытвина 2. эрозионный ручей (на торфянике); »-Schlucht f овраг; глубокая промоина; »-schütz т защита от эрозии, борьба с эрозией; »-Schutzstreifen m pl противоэро- зионные полосы на пахотных землях; »-spuren f pl следы эрозии; »-tätigkeit / эрозионная активность; »-terminan- 156
ERTRAGSABFALL te f профиль равновесия, эрозионная терминанта; ~terrasse / эрозионная [цокольная] терраса; ~theorie f эрозионная теория Erosionstiefe f глубина эрозионного вреза; maximale ~ местный базис эрозии Erosions | topf т эрозионная мульда; ~Unterbrechung f временное прекращение эрозионного процесса erosionsverdächtig эрозионно-опас- ный Erosions| Verhütung f противоэрози- онные мероприятия; ~ vermögen n интенсивность эрозии; опасность развития эрозии; ~vorgang т эрозионный процесс; естественный ход эрозии; ~wasserbett n эрозионное русло; ~ widerstand т см. Erosionsfestigkeit; ~Wirkung f эродирующее действие, действие эрозии; ~zerstörung / разрушительный эрозионный процесс; интенсивный размыв; ~zone f эро- зионно-опасная зона; зона эрозионного размыва Erosionszyklus т эрозионный цикл, цикл эрозии; trockener ~ аридный [пустынный] цикл эрозии erosiv эрозионный, эродирующий Eroszentrale f евин, отделение для случки (в крупном хозяйстве) Erpel m селезень Erprobung f проба; испытание, опробование; ~ in der Praxis производственное испытание Erratika f почв, эрратический материал Erratikum n эрратический валун erratisch защ., энт. блуждающий, совершающий случайные миграции Erreger m возбудитель Erregung / возбуждение Erregungszustand m этол. возбуждённое состояние Ersatz m 1. ремонт (стада) 2. заменитель, суррогат Ersatzdünger m см. Ersatzdüngung I. Ersatz|düngung/ 1. компенсирующее удобрение 2. подкормка (растении); внесение компенсирующего удобрения; ~futtermittel n кормовой заменитель; ~-Geschlechtstier n тт. неотеническая форма; ~herde / ремонтное стадо; ~holz n вин. сучок замещения; ~hund m сменная пастушья собака; ~investition / возмещение убытков землепользователю; ~knospe f замещающая почка; ~kö- nigin f пчел, матка, выращенная для замены погибшей; ~methodik / биом. метод замещения; ~schar n сменный лемех; ~teile n pl запасные части, запчасти; ~teilsatz m набор запчастей; ~theorie f хим. теория выноса и возврата; ~tier n ремонтное животное; ~trieb m вин. побег на сучке замещения; ~verfahren n биом. метод замещения; ~versuch m опыт с применением метода замещения; ~- vieh n ремонтные животные; ремонтный молодняк; ~zähne m pl большие коренные зубы; ~zapfen m см. Ersatzholz; ~zwiebel / замещающая луковица Ersäufen n von Reb knospen вин. ослепление глазков (удаление лишних почек в период покоя) Ersäufen n. Ersäufung / затопление, потопление Erscheinung /: äußere ~ габитус; экстерьер Erscheinungsbild n 1. внешний признак; внешний облик 2. фенотип; ~form f, ~typ m фенотип Erschlaffen n подвяливание Erschlaffung f атония, вялость, расслабленность Erschließen л 1. вовлечение земель в оборот; освоение земель 2. инженерная подготовка местности 3. захват, забор (воды); landwirtschaftliches ~ вовлечение земель в сельскохозяйственный оборот, распашка земель; ~ der Moore культура болот; сельскохозяйственное освоение болот; ~ vernäßter Ländereien мелиорация и освоение переувлажнённых земель; von Neu- und Brachland распашка целинных и залежных земель; ~ des Waldes лесоосвоение Erschließungsarbeiten / pl работы по освоению (пустующих или неудобных) земель Erschließungsverhältnis n соотношение рекультивированных площадей, используемых для различных целей Erschöpfen n, Erschöpfung f изнурение, истощение Erschürfen n закладка шурфов; разведка шурфами Erschüttern n, Erschütterung / встряхивание (дерева) Ersetzen n ремонт (стада) Erstabkalbung f первый отёл Erstarkung f, Erstarkungswachstum п лес. камбиальное утолщение; прирост в толщину Erstarrung / оцепенение; окоченение Erst| auf forstung f лесоразведение наново, лесоразведение в безлесной зоне; ~bedeckung /, ~belegung / первое покрытие, первая случка; первый запуск в случку; ~bepflanzer m начинающий садовод-любитель; ~- besamung f первичное осеменение; первое осеменение; ~besamungshun- dertsatz m процент маток, забеременевших после первого осеменения Erstellung f der Unterstützungsvorrichtung установка подпор Erst|filtrat n первый фильтрат; ~- frühling m начало весны, ранневе- сенний период; ~futter n молозиво Ersticken n 1. заглушение посевов сорняками 2. вымокание; выпрева- ние (о посевах) 3. удушье, асфиксия; ~ von Rebknospen вин. ослепление глазков (удаление лишних почек в период покоя) Erstickungsschimmel m чехловидная болезнь, удушающая плесень кормовых трав (возб. Epichloe typhina (Fr.) Tul.) Erst|kalbealter n возраст при первом отёле; ~laicher m впервые не- рестующаяся рыба; ~laicherjahrgang т впервые нерестующееся поколение рыб Erstling m 1. см. Erstlingskuh 2. телёнок от первого отёла 3. кон. жеребёнок от первой выжеребки Erstlingin f см. Erstlingskuh Erstlingsl blatt n первичный лист; ~kuh f корова-первотёлка; нетель; ~leistung f продуктивность при первых родах; ~metze / первородящая самка нутрии; ~milch f молозиво; ~sau f свиноматка-первоопороска Erstl milch /, ~nahrung f молозиво; ~prüfung / кон. первое испытание; ~schwarm m (рой-)первак; ~zahn m молочный зуб Ertrag m 1. доход; доходность; прибыль 2. урожай; урожайность; (валовой) сбор 3. продукция (животноводства) 4. вин. нагрузка куста (количество глазков, оставляемых на кусте при обрезке) 5. вин. (среднее) число гроздей (на куст) 6. мелиор. дебит: модуль стока; beständiger ~ устойчивый [стабильный] урожай; eingeplanter ~ запланированный урожай; kapillarer ~ капиллярный дебит (мм\сутки); sicherer ~ гарантированный урожай; spezifischer ~ удельная водоотдача почвогрунта Ertragen n вин. выдерживание Ertragerschleunigung f стимулирование раннего плодоношения ertragfähig 1. урожайный 2. продуктивный 3. сад. плодоносящий Ertragfähigkeit f 1. потенциальная урожайность 2. прибыльность, доходность 3. лес. производительная способность (насаждения) 4. почв. плодородие 5. зоот. потенциальная продуктивность 6. сад. период [пора] плодоношения; volle ~ период полного плодоношения Ertragklasse f класс рыбопродуктивности (водоёма) ertraglos 1. неурожайный 2. непродуктивный 3. непроизводительный 4. недоходный Erträgnis n см. Ertrag ertragreich 1. (высоко)урожайный 2. высокопроизводительный 3. высокодоходный Ertrags|abfall m, ~abnahme / 1. снижение урожая; недобор урожая 2. падение продуктивности; ~alter n 1. сад. период [пора] плодоношения 2. зоот. продуктивный возраст; ~- analyse f оценка элементов урожайности или продуктивности; ~aufbau т структура урожая; ~ausfall m недобор урожая; недород; гибель части урожая; ~baum m 1. сад. плодоносящее дерево 2. продуктивное дерево; ~beeinflussung f влияние на урожай или на продуктивность; ~- beeinträchtigung f дружное созревание урожая; ~beginn m сад. вступление (дерева) в пору плодоношения; ~berechnung / 1. расчёт выхода продукции 2. расчёт урожайности 157
ERTRAGSBESTIMMEND ertragsbestimmend определяющий урожай или продуктивность (о факторе, мероприятии) ErtragsIbestimmung^ 1. оценка урожая или продуктивности 2. определение доходности 3. лес. определение размера пользования; ~beziehung / соотношение урожая ertragsbildend обусловливающий [определяющий] урожай Ertrags|bildung f повышение рыбопродуктивности (водоёма); ~depres- sion / снижение урожая или продуктивности; »-differentiation / дифференциация с учётом планируемой урожайности (напр. доз); »-einbüße f 1. гибель части урожая; ущерб урожаю; недород 2. снижение продуктивности; ~entwicklung f 1. формирование урожая 2. сад. ход плодоношения 3. динамическое повышение урожайности; ~ergebnis n см. Ertrag; »-erhöhung f повышение урожайности или продуктивности; ~ermittlung f 1. оценка урожая или продуктивности 2. определение доходности 3. лес. вычисление материального пользования ErtragsI forschung / научные исследования по таксапии; »-funktion / биом. функция выхода продукции; »-hybride f гибрид — прямой производитель; ^Kalkulation f расчёт продуктивности; ~ Kapazität f потенциальная урожайность; ~klasse / 1. сел. класс по урожайности 2. лес. класс бонитета; класс добротности; ~komponenten f pl компоненты урожая; ~komponenteh-Ausprägung f структура урожая; ~kunde f лес. теория таксации; ~lage f 1. см. Ertragsniveau 2. динамика и структура доходов; ~leistung f см. Ertragfähigkeit; ~merkmal n признак (высокой) урожайности; ~model n модель урожая; ~morphologief морфологические факторы урожая; ~niveau n уровень урожайности или продуктивности; »-normierungf 1. нормирование урожая 2. сад. нормирование плодоношения; »-Periode f сад. (возрастной) период плодоношения; ~periodizität f периодичность плодоношения; ~physio- logie f физиология формирования урожая; »-Potential n 1. потенциал продуктивности (земель) 2. потенциальная урожайность 3. потенциальная продуктивность; ~prognose f прогноз урожайности; виды на урожай; • -■- Prüfung f сел. оценка на продуктивность; ~reaktion f отзывчивость урожая; ~rebe f вин. плодоносящий куст; »-reffelung f, ~regulierung f 1. лес. лесоустройство 2. нормирование урожаев 3. нормирование плодоношения: ~relation f 1. относительная урожайность 2. относительная продуктивность: ~reserve f резервы для повышения урожайности или продуктивности; ~rlchtwerte pl нормативы продуктивности; »-rübe f l. крупные малосахаристые кории сахарной свёклы 2. сахарная свёкла с крупными малосахаристыми корнями; ~rückschlag m см. Ertragsabfall; »^Schädigung f ущерб, причинённый урожаю; ~schätzung f l. виды на урожай 2. оценка рыбопродуктивности водоёма 3. оценка продуктивности ertragsschmälernd 1. снижающий урожайность или продуктивность 2. уменьшающий доходность Ertrags | schnitt m вин. обрезка на плодоношение; ~schwankungen f pl 1. амплитуда урожаев 2. нестабильность урожаев 3. амплитуда продуктивности 4. неустойчивая продуктивность; »-Sicherheit f 1. обеспеченность урожая; гарантированный урожай 2. см. Ertragsstabilität; »-Stabilität / стабильность [устойчивость] урожаев или продуктивности; »-stadium n сад. период роста и плодоношения; период [пора] плодоношения; »-Steigerung f повышение урожайности, продуктивности или доходности . Ertragstafel f 1. лес. таблица хода роста, опытная таблица 2. таблица урожайности или продуктивности; bestandesindividuelle ~ дифференцированная таблица хода роста ErtragsItendenz f тенденция в урожайности или продуктивности; характер изменений урожайности или продуктивности; »-trend m тенденция в формировании урожая ertragstreu 1. стабильно урожайный 2. стабильно продуктивный Ertragsltreue f стабильность урожаев или продуктивности; »-typ m сел. тип по урожайности; »-Überlegenheit f прибавка урожая ertragsunsicher нестабильно урожайный, дающий неустойчивые урожаи Ertragsl Untersuchung f лес. исследование прироста, изучение хода роста; »-veränderlichkei' f динамика урожайности или продуктивности; »-verfrühung f 1. комплекс мероприятий, обеспечивающих получение ранних урожаев 2. сад. ускорение плодоношения; »-verhalten n динамика и структура урожайности; »-- Verminderung f см. Ertragsabfall; ~- vermögen n 1. потенциальная урожайность; резервы для повышения урожайности 2. потенциальная продуктивность; »-Wechsel m сад. периодичность плодоношения; »-Weinberg т плодоносящий виноградник; »-wert m данные оценки урожая на корню; биологический урожай; »-- Wirtschaft f доходное хозяйство; ~- ziel n 1. предназначение урожая 2. направление продуктивности; »-zone f сад. зона плодоношения (плодоносящая часть кроны); »-Züchtung f селекция на урожайность или на продуктивность; »-Zuwachs m 1. прибавка урожая; прирост урожая 2. рост продуктивности Erubasboden m бурая почва, формирующаяся на основных эруптивных породах Eruca f энт. гусеница Eruktation f, Eruktieren n отрыги- вание Eruption / вет. сыпь; высыпание eruptiv вет. сыпной, связанный с сыпью Erve f: echte ~ горошек четкооб- разный, французская чечевица, чечевичка, Vicia ervilia (L.) Willd; einblütige »- горошек одноцветковый, Vicia articulata Hörnern.; weiße ~ чина посевная, Lathyrus sativus L. Ervenwicke / вика волосистая, горошек волосистый, Vicia hirsuta (L.) S. F. Gray Rrvilie / см. Erve, echte Erwärmen n см. Erwärmung Erwärmer m нагреватель; обогреватель, обогревательное устройство Erwärmung f 1. нагрев, нагревание 2. тепл. обогрев; biologische ~ биологический обогрев (с применением биотоплива); elektrische»- электрообогрев; natürliche »- тепл. солнечный обогрев Erwärmungsbewässerung f тепл утеплительное орошение Erwartungsleistung f 1. ожидаемая продуктивность 2. виды на урожай Erwecken п кон. разминка Erweichbarkeit f размягчаемость Erweichen n размягчение; размачивание Erweichung f 1. см. Erweichen 2. мацерация Erweiterer m расширитель (мышца) Erweiterungstrieb m инстинктивное стремление к увеличению численности (напр. популяции) Erwerbs|gartenbau m промышленное [товарное, доходное] садоводство; ~- gärtner m садовод-промышленник; »-genossenschaft f промысловое товарищество; промысловое объединение; »-jagd f промысловая охота; охотничий промысел; »-Jäger m охотник-промысловик, промысловый охотник; »-- rezeptorik f рецепторная адаптация Erysipel n, Erysipelas n вет. рожистое воспаление Erysipeloid n эризипелоид, рожа свиней, краснуха (возб. Bacillus rhu- siopathae suis) Erythem n вет. эритема, краснуха Erythrismus m звер. эритризм, хро- мизм (интенсивное развитие рыжего пигмента в волосе); порыжение; ры- жеволосость Erythrodermie / стойкое воспалительное покраснение кожи Erythroleukose f des Geflügels лейкоз [лейкемия, белокровие] птиц Erythroparasit m паразит эритроцитов Erzblatt n перилла, судза, Perilla octmoides (L.) Britt Erzengelwurz f дягиль аптечный, Archangelica officinalls (Moench) Hoffm. Erzeugung / der Seidenspinnereien шелк, гренаж 158
ESPARSETTE Erzglanz-Motten pl моли-блестянки, Heliozelidae Erzhorizont m слой накопления железа в почве, ортштейн Erziehen n des Kordonarmes вин. выведение плеча [рукава] Erziehervolk n пчел, семья-нянька, семья — воспитательница матки Erziehung f 1. воспитание; вскармливание; выращивание 2. сад. формирование [выведение] кроны 3. вин. ведение [формировка] куста 4. чаев. формовка 5. кон. обучение; becherförmige ~ vom Dongebiet формировка куста по системе «донская чаша»; elsässer ~ эльзасская система формировки куста; greinersche ~ выращивание (филлоксероустойчивых маточных) лоз на вертикальной шпалере с наклонной подвязкой; hecken- förmige ~ формирование плоской кроны с горизонтальными скелетными ветвями; hohe~ выращивание лоз с подвязкой на большой высоте (напр. к деревьям); kombinierte ~ комбинированная система ведения куста; kriechende ~ выращивание (филлоксероустойчивых маточных) лоз на низкой горизонтальной шпалере; markgräfler~ маркгрефльская система ведения куста {бесштамбовая, на кольях); ~ mit hängenden Trieben выращивание (маточных филлоксероустойчивых) лоз на высокой шпалере со свободным свисанием побегов; mittelhohe ~ средневысокое (штамбовое) формирование; ~ nach Greiner см. greinersche Erziehung; niedere [niedrige] ~ 1. кустовая [безопорная] система ведения куста 2. расстилоч- ная культура винограда; rheinhessische ~ гессенская система ведения куста; unterstützungslose ~ безопорная система ведения куста; ~ von Jugenderträgen стимулирование плодоношения в молодом возрасте Erziehungsart f 1. вин. система ведения [формировки] куста 2. чаев. тип формовки; ~ von Istrien истрий- ская система ведения куста; ~ von Medoc медокская система ведения куста Erziehungsschnitt m 1. сад. формировочная обрезка (е питомнике) 2. чаев, формовочная подрезка Erzielung f der vollen Ertragfähigkeit вин. вступление в период полного плодоношения Erzkörnerwirtschaft / предприятие, специализирующееся на производстве зесновых культур Erzwespen pl хальцидиды, Chalci- didae Esbachprobe / вет. проба на белок по Эсбаху Esca f фтп. эска, апоплексия винограда Esch m 1. пахотные земли селения 2. дерновая почва Eschboden m старопашка, старая культурная почва Esche / ясень, Traxinus L. Eschen-Bastkäfer m: ähnlicher ~ лубоед ясеневый, Hylesinus orni Fuchs; bunter ~ лубоед ясеневый малый [ясеневый пёстрый], Hylesinus fraxini Panz.; großer schwarzer ~ лубоед ясеневый большой, Hylesinus crenatus F.; kleiner ~ см. bunter Eschen-Bastkäfer; kleiner schwarzer ~ лубоед масличный, Hylesinus oleiper- da F. Eschenblatt-Faltengallmücke f гал- лица ясеневая складчатая, Dasyneura acrophila Winn. Eschenblatt-Gallmücke f галлица ясеневая, Dasyneura fraxini Kieff.; nußförmige~ галлица ясеневая ореш- ковая, Dasyneura fraxinea Kieff. Eschenblatt|milbe / клещик ясеневый листовой, Phyllocoptes epiphyllus Nal.; ~-Nestlaus f тля пихтоясеневая [ясеневая гнездовая], Prociphilus ni- dificus Lw.; ~-Randmilbe / клещик ясеневый краевой, Phyllocoptes fraxini Nal. eschenblättrig ясенелистный Eschenblatt|sauger m листоблошка ясеневая, Psyllopsis fraxini L.; ~- schaber m см. Eschen-Rüsselkäfer Eschenblattwespe f: schwarze ~ пилильщик ясеневый чёрный, Тото- stethus nigritus F.; weißpunktierte ~ пилильщик ясеневый белоточечный, Macrophya punctumalbum L. Eschenblüten| milbe f клещик ясеневый кочанный [ясеневый бородавчатый], Eriophyes fraxinivorus Nal.; ~spanner m пяденица цветочная ясеневая, Eupithecia innotata Hufn. f. fraxinata Crewe. Eschenfrucht|-Gallmücke f галлица ясеневая плодовая, Contarinia mar- schali Kief.; ~wickler m листовёр1ка ясеневая, Tortrix conwayana F.; ~- -Gallmilbe f см. Eschen-Blütenmilbe; ~grind m повреждённый участок коры ясеня, служащий для зимовки ясеневого лубоеда; -^-Mottenschildlaus f белокрылка ясеневая, Asterochiton dubius Heeg.; ~rose f см. Eschengrind; ~- Rüsselkäfer m долгоносик ясеневый листовой, Stereony- chus fraxini DeG; ~-Samenkäfer m долгоносик-семеед ясеневый, Lygnyo- des enucleator Panz.; ~schwärmer m бражник ясеневый, Dalbina exacta Strg.;~-Warzengallmilbef см. Eschen- blütenmilbe; ~-Wollschildlaus f войлочник ясеневый Pseudochermes f laxini Kalt.; ~wurz f ясенец, Dictamnus L.; ~zikade f цикада ясеневая, Tetti- gia orni L.; ~-Zweigblattlaus f тля ясеневая побеговая, Prociphilus bu- melise Schrk; ~-Zwieselmotte / моль паутинная ясеневая, Prays curtisellus Donov.; ~-Zwieselwickler m листовёртка-толстушка всеядная, Cacoecia podana Scop. Eschera f струп, корка Eschlauch m лук-шалот, Allium ascalonicum L. Eschscholtzie f эшшольция, Esch- scholtzia Cham. Esel m осёл, Equus asinus L. Esel|fohlen n ослёнок; ~führer m погонщик ослов; ~füllen n ослёнок; ~geschrei n ослиный рёв; ~gurke / см. Eselkürbis Eselhengst m осёл-самец; осёл-производитель; verschnittener ~ осёл- -кастрат Eselin f ослица Esel|kreuz n экс. короткий свислый [«ослиный»] круп; ~kürbis m бешеный огурец, Momordica elaterium (L.) А. Rieh.; ~ladung / ослиный вьюк; ~möhre / морковь, Daucus carota L.; ~ohren n pl кон., экс. длинные подвижные [«ослиные»] уши Esels|bohne / бобы мелкоплодные, Vicia faba L. var. minor Beck.; ~distel f 1. онопордум, татарник, Onopordum L. 2. онопордум колючий, Onopordum acanthium L. 3. чертополох поникший, Carduus nutans L.; ~feige / сикомора, ослиный инжир, Ficus sycomorus L.; ~fenchel m фенхель итальянский, Foeniculum vulgare subsp. piperitum (Ucria) Coutinho; ~hafer m костёр, Bromus sp.; ~huf m яке. узкое [«ослиное»] копыто; ~~kerbel m бутень опьяняющий, Chae- rophyllum temulum L.; ~Iattich tn мать-и-мачеха обыкновенная, кам- чужная трава, Tussilago farfara L.; ~laus / вошь ослиная, Haematopinus asini L. Esel |stall m ослятник; ~stute f; ослица; ~treiber m погонщик ослов; ~wicke/эспарцет, Onobrychis Adans.; ~zucht f ословодство; разведение ослов Eserin n эзерин, физостегмин Eskapade f кон. эскапада, боковой прыжок Eskariol m, Eskariolendivie f эска- риоль, Cichorium endivia var. latifo- lium Lam. Eskimohund m лайка (порода собак) Eskorialschaf n, Eskurialschaf n эскуриал, эскуриальский тип (мериносовой овцы) Esophagismus m спазм пищевода Ösophagitis f воспаление пищевода Esparsette f эспарцет, Onobrychis Adans.; dreischürige~ эспарцет трёх- укосный, Onobrychis sativa maxima; einmähige [einschürige] ~ эспарцет одноукосный, Onobrychis sativa communis; sibirische ~ эспарцет сибирский, Onobrychis sibirica Turcz. ex bess.; zweischürige ~ эспарцет дву- yкосный, Onobrychis sativa befera Esparsette|-Blattgallmücke f галлица эспарцетовая, Bremiola onobrychi- dis Bremi; ~-Bläuling m голубянка эспарцетовая, Agrodiaetus damon Schiff.; ~-BlütengaIlmücke / комарик эспарцетовый цветочный, Contarinia onobrychidis Kieff.; ~-Glasflügler m стеклянница эспарцетовая, Dipsophe- cia scopigera Scop.; ~honig m эспарцетовый мёд; ~-Rüßler m долгоносик серый свекловичный, Tanymecus pal- liatus F.; ~-Samenkäfer m зерновка эспарцетовая, Bmchidius unicolor Germ. 159
ESPE Espe f осина, Populus tremula L. Espen-Beutelgallenlaus f: große ~ тля-гигант осиновая мешковидная, Pachypappa grandis Tullgr. Espenblatt-Gallenlaus /: große ~ тля-гигант осиновая, Pachipap. pella populi L. Espenblatt-Gallmilbe /: gewölbte ~ клещик осиновый бугорчатый, Phyl- locoptes populi Nal. Espenblattkäfer m: roter ~ листоед осиновый краснокрылый, Melasoma tremulae F. Espenblatt|-Minierer m листоед осиновый минирующий, Zeugosphora sub- spinosa F.; ~-Nestblattlaus f тля осиновая побеговая, Asiphon tremulae L.; ~roller m см. Espenblattwickler; ~-Stielzwergmotte f моль-крошка осиновая черешковая, Nepticula argy- ropera L.; ~-Warzenmilbe f клещ осиновый бородавчатый, Eriophyes diversipunetatus Nal. Espenblattwespe f пилильщик тополевый черноусый, Pteronidea nigri- cornis Lep.; minierende ~ пилильщик осиновый минирующий, Phyllotoma ochropoda Kl.; schleimige ~ пилильщик осиновый слизистый, Caliroa varipes Kl. Espenblattwickler m трубковёрт тополевый [осиновый], Byctiscus populi L. Espenbock m: gefleckter ~ усач осиновый пятнистый, скрипун глазчатый, Saperda perforata Pall.; grauer ~ клит осиновый, усач осиновый серый, Xylotrechus rusticus L.; kleiner ~ усач осиновый, скрипун осиновый малый, Saperda populnea L. Espenborkenkäfer m короед [кри- фал! осиновый, Tripophloeus aspera- tus Gvllh.; westlicher ~ крифал тополевый западный, короед тополевый, Trypophloeus granulatus Ratz Espen|filzmilbe f клещ осиновый войлочный, Eriophyes varius Nal.; ~gabelschwanz m вилохвост тополевый, гарпия тополевая, Harpyia her- melina Goeze Espengallmilbe f: ungleiche ~ клещик осиновый галловый, [осиновый непарный!, Eriophyes dispar Nal. Espen|-Gespinstminiermotte f моль- -лягушка тополевая, Batrachedra pra- eangusta Hw.; ~glasflügler m стеклянница черноголовая, Aegeria me- lanocephala Dalm.; ~knospenWickler m листовёртка осиновая почковая, Epinotia neglectana Dup. Esoenmotte f: weiße ~ моль осиновая белая, Phyllocnistus sorghageniella Sud. Espen 1 prachtkäfer m златка осиновая. Poecilonota vartolosa Payk.; ~- schwärmer m бражник осиновый, Atnorpha amurensis Strg. Espentageule f: große ~ весенница осиновая большая, Brephos paella Esp.; kleine ~ весеннипа осиновая малая, Brephos nothum Hbn. Espen|wald m осинник; ~-Zickzack- spinner m хохлатка тополевая, Note- donta phoebe Sieb.; ~zwergmotte / моль-крошка осиновая, Nepticula as- similella L. Esper(klee) m см. Esparsette Eßbouquet n, Eßbukett n смесь летучих эфирных масел, используемых в парфюмерии Essenz / 1. эссенция, летучие эфирные масла 2. разбавляемый водой экстракт Essex m евин, эссекс (порода) Essig!älchen п уксусная наматода; уксусная угрица, Anguillula aceti Mül.; ~bakterien f pl уксуснокислые бактерии; ~baum m уксусное дерево, сумах оленерогий [пушистый] Rhus typhi na L.; ~ beere / см. Essigdorn: ~bildung f 1. уксусное скисание 2. уксуснокислое брожение; ~- dorn m барбарис обыкновенный, Вег- beris vulgaris L. Essigfliege /: große ~ мушка плодовая [дрозофила] большая, Drosophila funebris F.; kleine~ дрозофила обыкновенная, Drosophila melanogaster Seh. Essig|milbe f клещ уксусный, His- tiogaster carpio Kramer; ~pilze m pl микроорганизмы, вызывающие уксуснокислое брожение; ~rose f роза французская, Rosa gallica L.; ~säure / уксусная кислота; ~säuregärung f уксуснокислое брожение Eßkastanie f каштан настоящий [съедобный, благородный, сладкий], Castanea sativa Mill. Eßkastanien|-Blattlaus f тля каштановая длинноногая, Lachus longipes Duf.; ~-Bohrer m долгоносик каштановый, Curculio elephas Gyllh. Eßkastanien-Borkenkäfer m: kleiner ~ короед-крошка каштановый, Тар - rorychus ramicola Reitt. Eßkastanien-Rindenlaus / см. Eßkastanien-Blattlaus Eßkastanien|-Wickler m плодожорка каштановая, Carpocapsa splendana f. reamurana Hein.; ~-Zier(blatt)laus f тля каштановая листовая, Myro- callis castanicola Bak. Eßlauch m лук-шалот, Allium asca- lonicum L. Estanzia f скотоводческая ферма (в Латинской Америке) Estanziero m владелец скотоводческой фермы, скотовод Esther m русский осётр, Acipenser güldenstädti Brandt Esthermittel n эфирный органический пестицид (напр. паратион) Estragon m эстрагон, тархун, Arte- tnisia draeunculus L. Estrapade f осаживание лошади Eßtrauben f pl столовый виноград Estremaduragarn n выровненное хлопковое волокно Estrich m 1. ток, гумно 2. глинобитный, бетонный или каменный пол 3. швейц. чердачное помещение Estrichgips m обожжённый гипс Etablierung f закладка (напр. сеяного луга) . Etagen|batterie f птиц, ярусная клеточная батарея; ~bau m террасная культура, возделывание на террасах; ~baum m миробалан, индийский миндаль, Terminalia catappa L.; ~erika f физостегия виргинская, Physostegia virginiana (L.) Benth; ~euter n экс. ступенчатое вымя; ~form / форма (растения); ~haltung f евин, ярусное [батарейное] содержание; ~käfig m птиц, клетка ярусной батареи, ярусная клетка; ~kul- tur / шамп. стеллажно-ярусная культура с ярусным расположением цветков; ~-Siebmaschine / многоярусная зерноочистительная машина; ~Stel- lage / тепл. ступенчатый [многоярусный] стеллаж; ~zwiebel / лук многоярусный, Allium сера var. vivi- parum (Metrg.) Alef. Etat m 1. смета; бюджет 2. лес. сметная рубка Etatbestimmung / лес. определение величины ежегодного материального пользования Eternitstall m животноводческое помещение из этернитовых конструктивных элементов Ethnobotanik f этноботаника, ре- сур соведение Ethogramm n этол. этограмма Ethologie / этология Ethomimikry f этомимикрия Ethopraxis f этология сельскохозяйственных животных Etikettieren n этикетирование; установка этикеток Etiolement n, Etiolieren n 1. этиолирование (выращивание растений в темноте) 2. отбеливание (напр. спаржи) Etiolierung f 1. анат. этиолизация 2. см. Etiolement Etoxyquin m корм, этоксихин (синтетический антиокислитель) Etter m 1. забор; изгородь 2. огороженный застроенный участок земли Eubolismus m нормальный обмен веществ Eucecidien pl эвцецидии (полезные для растения галлы) Eudometer n эвдиометр lugamie f сел. эугамия, амфимиксис eugamisch половозрелый Eugley m глеевая почва Euglobulin n эуглобулин Euhaploid n эугаплоид Eulen pl 1. совы, Strigidae 2. см. Eulenfalter Eulenfalfer pl совки,бабочки-ночницы, Noctuidae Eulen|raupen pl гусеницы совок; ~spinner m pl пухоспинки, совко- видки, Cymatophora Tr. Eumelanin n тёмный пигмент волос eupeptisch легкоперевариваемый; характеризующийся хорошим пищеварением; способствующий пищеварению euphag способный использовать только нормальную пищу (напр. о насекомых) 160
EXAKTFELDHÄCKSLER Euploidle / эуплоидия (любое кратное увеличение основного числа хромосом) Eurendslna/ почв, эурендзииа (ренд- зина, образовавшаяся на плотных карбонатных породах) Europäerrebe / европейский [евро- пейско-азиатский] виноград Euryale f; dornige ~ эвриале устрашающая, судзуки, Euryale ferox Sa- lisb. Eurychor m эвритопное растение, эвривалент (растение с широкой экологической амплитудой) eurygam эвригамный (спаривающийся и размножающийся в разных экологических условиях) eurygeisch космополитный, географически широко распространённый euryhygr(isch) приспособленный к различной влажности воздуха euryök, euryözisch эвритопный (характеризующийся широкой экологической амплитудой) Eurytherm m эвритермный организм (индифферентный к резким колебаниям температуры) Eurytopie / приспособленность к разным условиям внешней среды; сел. пластичность (сорта) euryzon эвризональный (приспособленный к определённой зоне высот над уровнем моря) Euter n вымя; ausgemolkenes ~ выдоенное вымя; drelstrlchlges ~ трёхсосковое вымя; eckiges ~ угловатое вымя; fettiges ~ ожиревшее вымя; flach(gestreckt)es ~ плоское вымя; fleischiges ~ ожиревшее вымя; gemischtalveolares ~ смешаиноаль- веолярное вымя; gemolkenes ~ выдоенное вымя; gerundetes ~ округлое вымя; gespaltenes ~ раздвоенное вымя; gestrecktes ~ яйцевидное вымя; großalveolares ~ крупноальвеоляр- иое вымя; halbkugelförmiges ~ чашевидное вымя; hartes ~ плотное вымя; hochangesetztes ~ высокопри- креплённое вымя; hohlzusammenfallendes ~ спадающее вымя; ~ mit Längsspaltung вымя с продольным перехватом; ~ mit Querspaltung вымя с поперечным перехватом; normal gelagertes ~ нормальное вымя; ovales ~ яйцевидное вымя; prodromales ~ продромальное вымя (идеально железистое); rundliches ~ чашевидное вымя; sackförmiges ~ мешкообразное [мешковидное] вымя; schwammigkerniges ~ губчато-зериистое вымя; simultanes ~ симультанное вымя (с высоким процентом нефункционирую- щих желёз); straffes ~ напряжённое вымя; stufenförmiges ~ ступенчатое вымя; tiefes ~ глубокое вымя; ungleichmäßiges [unregelmäßiges] ~ несимметричное вымя; vielzitziges ~ многососковое вымя; wenig milchergiebiges ~ немолочное вымя; zusam- mendrucklassendes ~ сжатое вымя; zweistrichiges ~ двухсосковое вымя Euter| abstand m расстояние от верхушек сосков до пола; ~anläge / закладка вымени; ~ansätz m распределение массы вымени; ~atrophie / атрофия вымени; ~ausbildung f развитость вымени; ~bakterien f pl бактерии в здоровом вымени; ~basis / основание тела вымени Euterbesaugung f этол. обсасывание вымени; eigene ~ обсасывание собственного вымени; gegenseitige ~ взаимное обсасывание вымени Euter|beurteilung / бонитировка вымени; ~breite f ширина вымени; ~brett n кожистое вымя; ~druck ni внутреннее давление в вымени; ~- drüsigkeit / железистость вымени; ~entleerung / опорожнение вымени; ~entleerungsreflex m рефлекс опорожнения вымени; ~entwicklung / развитие молочных желёз Euterentzündung / мастит, воспаление молочных желёз; einfache katarrhale ~ хронический катаральный мастит; interstitiale ~ интерсти- циальный [промежуточный] мастит; katarrhalische ~ катаральный мастит; parenchymatöse ~ паренхиматозный мастит Euter| falte f кожная складка вымени; ~fassungsvermögen n ёмкость вымени; ~faszie f фасция вымени; ~fehler m пороки вымени; ~fistel / свищ в вымени; ~form f форма вымени; ~funktion f 1. функция молочных желёз 2. лактация, функционирование вымени; ~ gesundheitsdienst т ветеринарно-санитарная служба по вымени; ~gesun lheitskontrolle / гигиена вымени; ~gewebe n ткань вымени; ~größe f величина вымени; ~hälfte f половина вымени; ~haut / кожный покров вымени; ~index m индекс вымени; ~innendruck m внутреннее давление в вымени; ~instil- lation f вет. капельное вливаиие в вымя; ~kapazität f ёмкость вымени; ~katarrh m катар вымени; ~knoten от pl молочные узлы вымени; ~коп- stitution / конституция вымени; ~- kunde / учение об анатомии и физиологии вымени Euterlänge / длина вымени; ~ in der Mittelfurche длина вымени по продольной бороздке Euter|last f тяжесть вымени; ~Iast- wirkung f эффект тяжести вымени; ~Iymphknoten m лимфатический узел вымени; ~massage f массаж вымени; ~medianlinie f срединная линия вымени eutern доиться, давать молоко Euter |neigung f наклон вымени; ~ödem n отёк вымени; ~prallwerden п упругость вымени; ~quali*ät f данные бонитировки вымени; ~reinigungs- tuch п см. Eutertuch; ~reiz m раздражение вымени; ~rückbildung / дегенерация вымени; ~saugen n взаимососание; самовыдаивание, сосание собственного вымени; ~schur / удаление волосяного покрова с вы- •меии Euterseignung / für das Maschinenmelken n пригодность вымени дли машинного доения Euterseuche /: holsteinsche ~ пио генный мастит (возб. Bacterium pyo- genes) Euter | sitz m местоположение вымени; ~sohle / дно вымени; ~täto- wierung / мечение вымени татуировкой; ~tiefe f глубина вымени; ~tono- meter n выменной тонометр; ~tritt- verletzung / повреждение вымени при ходьбе; ^tuberkulöse / туберкулёзный мастит; ~tuch n (тёплое влажное) полотенце для массажа вымени; ~überwachung / планомерная профилактика мастита; ~umfarg т обхват вымени; ^Untersuchung / (клиническое) обследование вымени; ~venen f pl выменные вены; ~verlet- zung / травма вымени; ~viertel n доля [четверть] вымени; ~vo!umen n объём вымени; ~vorbereitung f подготовка вымени (к доению); ~-Waschbrause f душеваи установка для мойки вымени; ~zitze f сосок; ~zusam- menfallen n спадение вымени после дойки Euthanasie / безболезненное умерщвление Eutrophboden m эвтрофная почва (богатая питательными веществами) Eutrophbraunboden m: eisenhaltiger tropischer ~ бурая эвтрофная тропическая ожелезнённая почва Eutrophen pl эвтрофные растения (требующие плодородных почв) Eutrophierung / эвтрофикация Eutrophierungsfaktor m коэффициент эвтрофикации Eutrophmoor n эвтрофное болото Euxerophyten pl эвксерофиты Evagination f эвагинация, выпячивание Evakuation f опорожнение; отсасывание; эвакуация Evakuationspumpe f, Evakuierungspumpe f вакуум-насос Evaporate n pl продукты осаждения из перенасыщенных растворов Evaporation f испарение (с поверхности почвы) Evaporieren n выпаривание; сгущение Evaporimeter n эвапорометр, испаритель Evapotransplration f эвапотр экспирация Evasion f улетучивание Everswinkel m вестфальский рысак Evidenz|brand m кон. учётное тавро, клеймо; ~register n учётный регистр Evonymus-Schildlaus f щитовка бересклетовая, Unaspis eoonymi Comst. Evorsion f образование вымоин; донный размыв; разрушающее действие водоворотов, эворзия Exakt| feidhäcksler m кормоубороч- ная машина, обеспечивающая установленную длину резки; ~häcksel m измельчённая растительная масса; солома короткой резки (до 20 мм); 161
EXAKT-VERTEILER "•»häckselkette / технологический комплекс для уборки стебельчатых кормов, обеспечивающий установленную длину резки; ~häcksler m измельчитель, обеспечивающий установленную длину резки; ~köpfer m прецизионный ботворез Exakt-Verteller m für Saatgut und Dünger комбинированная сеялка точного высева Examination f биом. испытание; проверка, контроль Exanthem n экзантема, сыпь Exanthese f вет. внезапная сыпь, высыпание Exanthium n бот. наружная чашечка Exazerbation f ухудшение состояния больного животного Excenterblinker m несимметричная блесна Excreüonsorgan и выделительный орган Exenteration f вет. извлечение внутренностей Exfoliation f вет. слущивание Exhauster m эксгаустер, вытяжной вентилятор Exikose f засыхание Exine f экзина, наружная оболочка пыльцевых зёрен или спор Exitation / раздражение, возбуждение Exitator m раздражитель, возбудитель Exkavieren и разработка грунта экскаватором Exkoriation / вет. ссадина, экскориация Exkremente n pl кал, испражнения, экскременты Exkrementleren и дефекация Exkreszenz / вет. разрастание Exkrete n pl см. Exkretionsprodukte Exkretfistel f экскреторный свищ Exkretion f выделение, экскреция Exkretionsprodukte n pl экскреты, продукты выделения Exkret(ions)zelle f выделительная клетка; секреторная клетка Exmoor-Pony n эксмурский пони (порода) Exodermis f бот. экзодерма Exoferment n экзофермент Exogamet m экзогамета Exogamie f 1. экзогамия, аутбри- динг 2. перекрёстное опыление exogenetisch сел. экзогенный, возникающий снаружи; оказывающий влияние извне Exohomophyt m экзогомофит (растение, развивающееся на тонком слое перегноя) Exokarp n внеплодник, экзокарпий exokrin экзокринный Exomutation f экзомутация, пла- стидная мутация Exoplasma n экзоплазма Exopterygota / крылатое насекомое с наружным превращением Exosmose f экзосмос (процесс проникновения воды и растворённых веществ из клетки во внешнюю среду) Exospore f бот. экзина Exostichos m наружная часть ряда зачатков зубов Exostose f вет. экзостоз, нарост на кости Exot(e) m, экзот (инорайонное растение или животное) Exothezium n бот. экзотеций, эпидермис пыльника exozellulär внеклеточный Expeller m 1. экспеллер, шнековый пресс 2. хлопьевидный жмых (4—6% жира) Expellerölkuchen m см. Expeller 2. Expellerpresse / см. Expeller l. Expellerschrot n шрот (4 —6% жира) Exponentialfunktion / биом. показательная функция Exportl reife f экспортная зрелость (напр. овощей); ~sorte / сорт, возделываемый на экспорт Exposition / экспозиция, ориентация склона Expreßpumpe / быстроходный насос exquisit отобранный (в процессе селекции) Exsikkation f сушка (семян) в эксикаторе Extensiv|blattfrüchte f pl экстенсивные неколосовые культуры; ~frucht f экстенсивная культура; ~haltung / птиц, экстенсивное [выгульное] содержание; ~kultur f см. Extensk- frucht; ~sorte / экстенсивный сорт; ^Wirtschaft f экстенсивное хозяйство Extensogramm n экстенсограмма Extensograph m экстенсограф Extensor m экстензор, мускул-разгибатель Exterieur n экстерьер Exterieur|beurteilung / экстерьер- иая оценка, оценка по экстерьеру; ~formen f pl стати; ~mangel m экстерьерный дефект; ~profiI n формат Extinktion f 1. тепл. экстинкция 2. уничтожение; истребление Extirpation / экстирпация, обработка культиватором-плоскорезом Extirpator m экстирпатор, культиватор-плоскорез Extirpatorschar n экстирпаторная [плоскорежущая] лапа Extrafeld n высокопродуктивный участок поля extragenital внеполовой Extrahieren n см. Extraktion 1. Extraktion f 1. экстрагирование, извлечение с помощью растворителя 2. вытяжка; wäßrige ~ водная вытяжка Extraktions|anaiyse f хим. экстракционный анализ; ~mehl n, ~schrot п шрот (менее 4% жира) Extraktrest m остаточный экстракт Extraktstoffe m pl: N-freie [stickstofffreie] ~ безазотистые экстрактивные вещества (кормов), БЭВ Extrauterinträchtigkeit f внематочная беременность Extravasion f вет. выход крови из сосудов Extraversio f вет. выворачивание наружу Extrem n биом. крайность Extremalwert m биом. экстремальное [крайнее] значение Extremitäten f pl конечности Extremstelle / биом. экстремальная точка, экстремальное значение (функции) Extremwinter m крайне суровая зима "XU 1 ans pl тли, отродившиеся на втором кормовом растении Exundation f затопление Lxzenter|düse f эксцентричное сопло, насадок с эксцентричным соплом; ~haspel f эксцентриковое мотовило; ~schneckenpumpe f эксцентриковый винтовой насос; ~wuchs m эксцентричный рост Exzeß|bereich m избыток питательных веществ (сказывающийся на продуктивности растений); ~Wirkung / (неблагоприятное) действие (на растение) избытка питательных веществ Exzitation f раздражение; возбуж дение Ezenami-Forelle / эзенамская форель, Salmo trutta ezenami Berg. F Fabrikabwasser n промышленные [индустриальные] сточные воды Fabrikationsabfälle pl отходы производства; промышленный мусор Fabrik| kampagne f сезон переработки (напр. сахарной свёклы); ~kartof- fel / технический картофель; ^pflanze f техническое растение; ~rübe / фабричная свёкла; ~wasser n см, Fabrikabwasser Fach n бот. 1. гнездо (плода) 2. полость (в завязи или пыльнике) 3. перегородка Fachbaum m фахбаум, королёвый брус плотины Fachberater m: milchwirtschaftlicher ~ специалист-консультант по молочному хозяйству Fächel m веер, опахало (тип соцветия) Fächeln n вентилирование, проветривание (улья) Fächer I п pl: abstehende [getrennte] ~ бот. разделённые [состоящие из отдельных частей] гнёзда Fächer II от 1. сад. дерево с плоской вееровидной кроной 2. сад. косая пальметта 3. мелиор. веерообразная струя 4. мелиор. факел распыла Fächeranordnung f мелиор. веерное расположение (напр. насадок) fächerartig бот. вееровидный Fächer|auslauf от наконечник, создающий веерообразную струю; ~- baum m 1. сад. дерево с плоской вееровидной кроной 2. гинкго двухлопастное, Ginkgo biloba L.; ~besen m веерные грабли; ~biattbiidung f 162
FALLBELADUNG папоротниковидность (инфекционное вырождение растений); ~blätt(e)rig- keit f крапивчатость листа Fächer} frucht f бот. многогнёздный iuiOA^gerstef ячмень обыкновенный, Ногйеит vulgare L.; ~kraut n внутренний слой кожуры (плода); ~Iage f см. Fächeranordnung Fächern n отвеивание, веяние Fächer|palme f 1. пальмира, Boras- sus flabelliformis L. 2. корифа зонтичная, Corypha umbraculifera L. 3. веерная пальма; ~schwanz-Krebse pl длиннохвостые раки, Macrura; ~- stamm m см. Fächerbaum 1.; ~zwerg- mispel f кизильник горизонтальный, Cotoneaster horizontalis Decne. Fachsamenhandlung f специализированная торговля семенами Fächser m 1. черенок хмеля 2. (виноградный) отводок Fackelträger m кайофора кирпично- -красная, Cajophora lateritia (Hook.) Klotrsch. Fädchen n волоконце Fädel|garn n таб. низальный-шпагат, низальный шнур; ~grumpen n нижнеярусные листья табака (наполовину пожелтевшие); ~maschine f таб. пришивная машина Fädeln n таб. низка; maschinelles ~ машинная низка Fädelnadel f таб. низальная игла Faden|bakterien pl нитчатые бактерии, Chlamydo bacteriales; ~blätt(e)- rigkeit / папоротниколистность; ~- boden m бот. подслойка; ~bremse / тормозок (вязального) шпагата; ~- feder f нитевидное перо; ~führung / направитель вязального шпагата; ~- -Milben pl разнокоготные клещи, Tarsonemidae; ~käfer pl (жуки-)узко- надкрылки, Oedemeridae; ~kästen m банка для вязального шпагата; ~- keimigkeit f картоф. нитевидиость ростков (клубней); ~kiemer pl уси- ковые черви, Cirratulidae Fadenklee m 1. клевер нитевидный, Trifolium eximium L. 2. клевер сомнительный, Trifolium dubium Sibth.; ausgebreiteter ~ клевер растопыренный, Trifolium patens Schreber Faden] klemme f диск — зажим узловязателя; ~krankheit f пеллику- ляриоз (возб. Pellicularia koleroga Cke.); ~messer n нож-зажим (при проволочной вязке); ~myzel n (нитевидный) мицелий; совокупность гиф гриба; ~pilz m гифомицет, плесневый гриб; ~poren / pl почв, волосные поры; " spanner m натяжное устройство для вязального шпагата; ~sten- gel т нитевидный стебель; ~wlcke / вика четырёхсеменная, горошек че- тырёхсемеиной, Vicia tetrasperma (L.) Moench; ~würmer pl нематоды, круглые черви, Nematodes; ~zelle f бот. парафиза; ~ziehen n картофельная [тягучая] болезнь хлеба fadenziehend тягучий fädig бот. нитчатый Fagin n 1. фагин (алкалоид ядра букового орешка) 2. фагин, холин Fago(py)rismus m вет. фагопиризм, «гречишная болезнь» Fähe / 1. самка пушного зверя 2. самка лисицы Fähigkeit f zum natürlichen Sprung половая потенция Fähin / см. Fähe fahl бот. серо-фиолетовый Fahle m лошадь буланой масти Fahlerde f лессивированная почва; бурая лесная лессивированная [псев- дооподзоленная] почва fahlgelb бот. буро-жёлтый Fahlweide f гибрид ивы белой с ивой ломкой, Salix X rubens Schrank. Fahne / 1. метёлка (кукурузы) 2. флаг, парус (венчика мотыльковых) 3. опахало (пера) 4. спинной плавник 5. длинношёрстный хвост (напр. собаки) Fahnen|ast m ответвление метёлки (у кукурузы); ~hafer m овёс сжатый [одногривый], Avena sativa var. orien- talis Mordv.; ~rispe f бот. сжатая [одногривая] метёлка; ~schieben n выбрасывание метёлок, вымётывание (у кукурузы); ~schmied m 1. правильное и своевременное подковывание верховых лошадей 2. высококвалифицированный кузнец; ~wuchs m 1. флаговый рост дерева 2. флаговая форма дерева Fahrbahn f 1. проезжая часть дороги 2. поверхность перемещения Fahrbarkeit f- тех. проходимость Fahr|bewerbe pl испытание лошадей; ~bühne f сад. передвижная платформа для съёма плодов; ~decke / попоиа Fahre f сосна обыкновенная, Pinus silvestris L. Fahrer m кон. наездник Fahrerprüfung f конкурсный открытый экзамен наездников Fahr|gasse f 1. свободная колея в хлебостое (для машинных агрегатов) 2. сад. свободная полоса в междурядье; ~gerätdüngung f внесение удобрения с помощью тукоразбрасыва- теля; ~gerte f кон. хлыст; ~kandare f мундштук; ~katzenanlage / монорельсовая грейферная установка; ~- lader m самоходный погрузчик; ~- lelne f поводья; ~mutter f евин. племенная матка; ~nagel m крюк на дышле; ~netz n уздечка; ~peitsche f кон. хлыст; ~pflug m плуг с сиденьем; ~probe / испытание лошади (на работоспособность); ~schabracke / попона: чепрак; ^Sicherheit / безопасность движения (напр. на тракторе) Fahrsilo n проезжая силосная траншея; проезжее наземное [проезжее горизонтальное] силосохранилище; flaches ~ наземная проезжая силосная траншея с низкими боковыми стенами (менее 70 см); halbvertieftes~ полузаглублённая проезжая силосная траншея (заглубление меньше половины высоты); hohes ~ наземная силосная траншея с высокими боковыми стенами; vertieftes ~ заглублённая силосная траншея (высота боковых стен менее 70 см) Fahr|siloschuppen m крытый проезжий силосный бурт; ~sport m кон. рысистые испытания; ~sprenger m передвижной дождевальный аппарат; ~spur f 1. колея, след (колеса) 2. полоса движения 3. временная полевая дорога; ~stabilität/: устойчивость при движении (на склоне); ~stange / кон. мундштук Fährtenhund m гончая собака Fahr|trense f трензель, удило; ~- zaum m кон. мундштучное оголовье; ~zügel m 1. вожжи 2. поводья Fäkal |abfuhr / вывозка фекалиа; ~abwasser n канализационные воды; ~dünger m фекальное удобрение; ~* düngung f удобрение фекалиями Fäkalien pl фекалии, экскременты Fäkalien | anhänger m фекальный прицеп; ~beregnung f орошение дождеванием канализационными водами; ~entkeimungsanlage / установка для обеззараживания канализационных вод; ~grube f выгребная яма; ~hebe- anlage / фекальная насосная установка; ~ jauche / фекальная жижа; ~(jauche)pumpe f насос для перекачки фекальной жижи; ~wagen m 1. ассенизационный автомобиль 2,. цистерна для фекального удобрения Fäkal |stelne m pl твёрдые фекалии; ~stoff m фекальная масса Faktor m 1. фактор 2. (наследственный) фактор; ген; признак (см. также Gen) 3. коэффициент; ~ der Durchlässigkeit коэффициент фильтрации; ranggeordneter qualitativer ~ сел. упорядоченный качественный признак; schiefwinkliger ~ биом. неортогональный фактор Faktoren m pl: multiple ~ множественные факторы Faktoren |austausch m сел. обмен факторов, кроссинговер; ~kombina- Hon f комбинация (наследственных) факторов; ~kfankhelten f pl болезни, обусловленные факторами внешней среды; ~stufen f pl биом. уровень факторов; ~zahl f число (наследственных) факторов Faktormutation f микромутация fäkulent мутный, неотстоявшийся, неосевший Falbe m, Falche m 1. лошадь буланой масти 2. лошадь «в чулочках» Falkade f кон. приседание Falken| äugen п pl экс. соколиные глаза; ~libellen pl бабки, Cordulii- dae Falki(e)ren n кон. приседание Fall m 1. склон, покатость, наклон 2. напор, высота напора Fäll| anläge f отстойник; отстойная установка; ~apparat m осадочный аппарат, седиментатор Fällbarkeit f 1. осаждаемость 2. мелиор. обрушиваемость Fällbehälter m 1. отстойник 2. самотёчный бак Fall|beladung f гравитационная загрузка; ~bett n русло с крутым укло- 163
FALLE ном; ~blume / ноготки, календула, Calendula officinalis L. Falle / 1. западня; ловушка; самолов 2. задвижка, защёлка 3. мелиор. щит, плоский затвор Fälle f мелиор. (искусственное) обрушение Falleitung f 1. трубопровод с большим уклоном 2. самотёчный водовод 3. вертикальный трубопровод Fallen n 1. уклон 2. убыль (воды) 3. выпадение в осадок 4. падение, снижение (напр. температуры) 5. выпадение (напр. росы) 6. падёж (напр. скота) Fällen n см. Fällung Fallentladung f самосвальная разгрузка Fäller m см. Fällapparat Fallgang m рыб. закол, учуг Fällgeschwindigkeit f скорость осаждения Fall | höhe f 1. высота падения 2. напор, перепад; ~holz n валежник; ~käfer m pl жуки-скрытоглавы, Сгур- tocephalus Geoffr. Fallkäfer m: gelbbeiniger ~ листоед сливяной, скрытоголов желтоногий, Cryptocephalus flavipes F. Fällkurve f кривая осаждения [седиментации] Fall|mast f опавший плодокорм; •ymelster m утилизатор трупов павших животных Fällmittel n осадитель, средство для ускорения осаждения Fallnest n птиц, (контрольное) гнездо-ловушка Fallnest) betrieb m система гнёзд- -ловушек; ~kontro!le f индивидуальный учёт яйценоскости с помощью гнезда-ловушки Fallobst n падалица Fällprodukt n осаждённый материал Fall | reaktion f энт. реакция на ловушку; ~rohr n 1. скатная труба 2. клубнепровод сажалки; ~strom т быстроток, быстрина; ~stufe f ступень перепада; ~sturz m обвал, обрушивание; ~sucht f 1. полегание сеянцев 2. сухая гииль стеблей [фо- моз] капусты (возб. Phoma Ungarn (Tode) Desm.) 3. вет. эпилепсия Fällung f 1. лес. рубка, валка 2. осаждение; выпадение в осадок FäIIungs|medium n среда осаждения; ~wert т см. Fällzahl Fall |wasserstärke f высота напора на водосливе; ~wild n падаль (о дичи) Fäll | zahl f показатель седиментации; ~zeit f время [продолжительность] осаждения falschberingt бот. ложиокольчатый Falschblütlgkeit f фтп. ложное цветение falschpaarig бот. непарный Faltegge f борона с поднимающимися (крайними) секциями Falten|blldung f экс. складчатость (кожи); ~fllter n складчатый [слоёный] фильтр; ~mlne / энт. продольно-складчатая мина; ~ mucken f pl птихоптериды, Ptychopteridae; ~- reichtum m экс. сильная складчатость (кожи) Falterl m бабочка (стадия развития) Falter II pl бабочки, чешуекрылые, Lepidoptera Falterlblume/ растение, опыляемое чешуекрылыми; ~flug m лётная активность бабочек faltig бот. складчатый Faltschieber m канатно-скреперная установка возвратно-поступательного действия (для уборки навоза) Faltung f 1. складчатость; образование складок 2. мелкая борозда Falun n ракушечник, фалень (известкующий материал) Falz m 1. гвоздевая дорожка подковы 2. охот, ток, токование Familie f 1. семья (потомство одного растения) 2. зоот. семейство (группа, состоящая из нескольких поколений матки'родоначальницы) 3, хим. ряд; серия Familien| auslese f, ~auswahl f отбор по семействам; ~begründerin / зоот. основательница семейства Familienbetrieb m семейная ферма (с ведением хозяйства одной семьёй); bodenarmer ~ малоземельная семейная ферма; bodengesättigter ~ семейная ферма с удовлетворительным соотношением между сельскохозяйственной площадью и количеством трудоспособных членов семьи; bodenreicher ~ семейная ферма, достаточно обеспеченная землёй Famillen| durchschnitt m биом. семейная средняя; ~gang m личиночный ход (короеда) с куколочными колыбельками; ~nest n птиц, мелкогрупповое [семейное] гнездо; ~- schau / зоот. испытание семейств по потомству; ~schein m кон. (заверенная) выписка из студбука; ~se!ektion f отбор по семействам; ~selektions- plan m схема отбора по семействам; —tafel f родословная; ~verpaarung f звер. семейное разведение; ~zucht f, "»Züchtung f faoom, разведение семейств Fanablagerungen f pl почв, отложения конусов выноса Fang m 1. облов (рыбного водоёма) 2. лов (рыбы) 3. улов 4. (от)лов (дичи) 5. клык (кабана, собаки) 6. морда (легавой собаки) Fang ... ловчий Fang|baum m защ. ловчее дерево; ~bedingungen f pl условия (об)лова (рыбного водоёма); ~beschränkung / I. рыб. ограничение лова 2. частичный запрет на (от)лов (дичи); ~blech п удерживающий или формирующий щиток; ~box f скот, запирающийся бокс; ~boxenstaII m помещение для беспривязного содержания скота в запирающихся боксах; ~bucht f евин. групповой станок; ~bflndel n защ. ловчая вязанка (хвороста); ~drän m нагорная (перехватывающая) дрена; ~drängraben т траишея для ловчей дрены Fangen п 1. см. Fang 2. пчел, снятие [огребание] роя 3. закусывание (удил) Fang| ergebnis n, ~ertrag m рыб. улов; результативность облова; ~- fählgkeit / рыб. уловистость; ~feuer п защ. ловчий костёр; ~fläche f защ. ловчая площадка; ~gabel f тех. швыряльная вилка; ~garten m огороженный участок для отлова (дичи); ~gebiet n 1. охот, район промысла 2. рыб. район лова; ~geld n 1. плата за право отлова (зверя) 2. плата за отловленного зверя 3. денежная премия за уничтоженного вредного хищного зверя; ~gerät n, ~geschirr n, ~gestell n орудие лова; ~gitter n 1. тех. захватывающая [ловильная] решётка 2. птиц, ловчая сетка; ~glas п защ. стеклянная ловушка; ~graben т 1. мелиор. нагорный или водоотводный канал 2. защ. ловчая канавка 3. защ. прикорневая flOByuiKa;~grube f 1. охот, ловчая яма 2. рыбная яма, ловище; ~gürtel m защ. ловчий [клеевой] поясок Fanghafte pl мантиспы, Mantispt- dae Fangholz n защ. 1. ловчее дерево 2. ловчее полено Fanghund m 1. гончая собака 2. гончнй кобель, выжлец fängig энт. привлекающий, аттрак- тантный Fängigkeit f рыб. уловистость Fang|kanal m мелиор. нагорный или водоотводный канал; ~kästen m 1. птиц, ящичная ловушка 2. защ. ловчий парник; ~kescher m рыболовный сак; ~knüppel m защ. ловчее полено; ловчий кругляк; ~iampe f, ~laterne f защ. ловчая лампа, свето- ловушка; ~Ieine f сворка (для борзых); ~mulde f приёмный лоток; ~netz n рыб. 1. мережа 2. сетный черпак; ~pflanze f защ. ловчее растение; ~rechen m 1. тех. захватывающая граблина 2. запруда; ~reuse / верша; ванда; ~riemen m см. Fangschlinge; ~rinde f ловчая кора (для борьбы с долгоносиками); ~ring m аащ. ловчее кольцо; ~saat f защ. ловчий [приманочный] посев; ~- schlinge f,~schnur f, ~seil n лассо, аркан; ~steigerung f рыб. рост уловов; ~strelfen m защ. ловчая полоса; ~tag m рыб. день на лову; ~tagebucli п рыб. промысловый дневник; ~tasche f карман захвата (сцепного устройства); ~terrasse f терраса с обратным уклоном; ~verbot n запрет лова; ~werk n мелиор. илоуловитель; ~- wurzelstück n защ. ловчий корень; ~zahn m клык; ~zaun m закол; ~zeug п 1. рыболовное орудие 2. охот. ловчая снасть; ^Zusammensetzung f рыб. состав улова Farbabstufung / градация окраски (волосяного покрова) Farbbarkeit f окрашиваемость (напр. плодов) Farbberegnung f дождевание для придания окраски плодам 164
FASCHINENANKER Farbe / 1. окраска; цвет 2. масть 3. окрас (собаки); gemischte ~ смешанная масть; gesti iernte ~ зеброид- ность; mantelartige ~ экс. чепрач- ная окраска; zersplitterte [zersprengte] ~ разбросанная масть Färbe|fratte f морозник пурпурный, Helleborus purpurescens L.; ~kulterie f культерия красильная, Culteria tinctoria L. Färben n 1. окрашивание (напр. Плодов) 2. изменение окраски 3. появление признаков пустовки (у суки) Farbenanlage / формирующаяся окраска Farben| beständigkeit f 1. постоянство окраски 2. неизменность масти; ~erbung / 1. наследование окраски 2. наследование масти; ~kaninchen и декоративный кролик; ~ körperchen п пигментное зерно; ~nuancen f pl оттенки окраски; ~pracht f декоративность окраски; ~ring m экс. кольцеобразная отметина; ~stufe / градация окраски; градация цвета. rärbentraube f вин. сорт-краситель Farben]Umschlag m, ^Umwandlung f экс. изменение окраски; ~vered(e)- lung / улучшение окраски; звер. облагораживание окраски; ~verfahren п хим. колориметрический метод; ~wechsel m изменение окраски, ал- лохроизм Färber|baum m скумпия, желтинник, Rhus cotinus L.; ~beere / 1. крушина слабительная, Rhamnus са- tharticaL. 2. ягода крушины;~Ыите f пупавка красильная, Anthemls tinctoria L; ~distel f см. Färbersaflor; ~dorn m жостер красящий, Rhamnus tinctoria Waldst et Kit; ~flechte / рочелла красильная, Roccella tinctoria Decne.; ~-GaIIwespe / орехотворка чернильных орешков, Cynips gal- lae-Tinctoriae Htg.; ~ginster m дрок красильный, Genista tinctoria L. Färberginster-Blattlaus f: grüne ~ тля дроковая зелёная, Acyrthosiphon genistae Mordv. Färbergras n см. Färberwau Färber|hundskamille f пупавка красильная, Anthetnis tinctoria L.; ~knö- terich m горец красильный, Polygo- nutn tinctorium Ait.; ~kraut n 1. красильное травянистое растение 2. см. Färberwau; ~kreuzdorn m см. Färberdorn; ~maulbeerbaum m маклю- pa яблоконосная, Maclura pomifera (Raf.) Schneid.; ~moos n см. Färberflechte; ~nessel f гуннера, Gunnera L.; ~ochsenzunge f алканна красильная, Alkanna tinctoria (L.) Tausch.; ~pflanze f см. Farbpflanze; ~pfriem m см. Färberginster; ~röte / марена красильная, Rubia tinctorum L.; ~sa- flor m сафлор красильный, Carthamus tinctorius L.; ~scharte f серпуха красильная, Serratula tinctoria L.; ~- -Schildläuse pl кошениль, червецы карминоносные, Margarodidae; ~su- mach m см. Färberbaum; ~waid m вайда красильная, Isatis tinctoria L.; ~wau m- резеда красильная, церва, Reseda lutiola L.; ~wurzel / 1. красильный корень 2. марена красильная, Rubia tinctorum L. Färbezeit / период [сезон] линьки (смены окраски) Farbigen n 1. ген окраски 2. ген масти; ~genetik / 1. генетика мастей 2. seep. генетика цветности; ~grad m цветность (напр. воды); ~helligkeit / интенсивность светлой окраски; ~- holz n 1. красильная древесина 2. красильная древесная порода; ~in- tensität / интенсивность окраски; ~- körper m красящее вещество, пигмент; ~messen n колориметрия, определение цветности; ~messer т пчел. колороградер; ~meßgerät n цвето- мер; ~mutation / мутантный тип окраски; ~pflanze f красильное растение; ~rasse / порода, выделяющаяся по масти; ~reduktion f снижение интенсивности [ослабление] окраски; ~sorte f сорт, выделяющийся окраской; ~sortierer m сортировщик по цвету Farbstoff m см. Farbkörper Farbstoff |schicht f пигментный слой; ~träger m хроматофор Farb|symmetrie f сад. цветовая симметрия; ~Systematik f сад., сел. (эталонная) шкала цветов; ~ton т, ~tönung f оттенок масти; ~typ m тип окраски, тип, выделяющийся окраской; ~flbergang т сад. градация, цвета, цветовой переход; ~varietät / бот. вариетет, выделяющийся окраской; ~verdünnungsverfahren n колориметрический метод измерения расходов (напр. в канале); ~Vererbung / см. Farbenerbung; ~verschiedene(s) n сад. цветовые различия; ~versuch m см. Farbverdünnungsverfahren; »^Verteilung f экс. распределение окраски (волосяного покрова) по туловищу; ~wachs n бот. цветной [красящий] воск; ~wasserschattierung f отенение окрашиванием (стеклянной теплицы). ~wechsel m смена окраски; линька со сменой окраски; ~zeichnung / рисунок масти Farinogramm n фаринограмма Farinograph m фаринограф Farinographie f фаринография Farinometer n фаринометр Farinotom n фарииотом (прибор для определения стекловидности зерна) Farm / ферма Farm[abzweigung f мелиор. внутрихозяйственный распределитель; ~- besitzer m фермер, владелец фермы; ~bewässerungsnutzeffekt m эффективность орошения, кпд оросительной воды Farmer |nest n птиц, гнездо для мелкогруппового содержания; ~pferd п тяжелоупряжная лошадь Farm | fuchs m клеточная лисица; ~milchtank m внутрихозяйственная ёмкость для молока; ~nerz m клеточная норка; ~verluste m pl внутрихозяйственные потери (оросительной воды); ~verteilerbauwerk n внутрихозяйственное водораспределительное сооружение; «-Wirtschaft f фермерский тип сельскохозяйственного про<- изводства; ~zucht / веер, клеточное разведение farnähnlich, farnartig папоротниковидный, папоротникообразиый Farn|blätt(e)rigkeit / папоротнико- образность; ~haken m орудие для выкашивания сорняков (на откосах мелиоративных каналов); ~Schnecke f слизень проворный [малый], Agrio- limax laevis Müll. Färöer-Pony n пони Фарерских островов (порода) Farr(e) m, Farren m бык-производитель Farrenkalb и бычок Färse f 1. тёлка 2. нетель 3. корова- -первотёлка; vorgenutzte ~ разовая корова Färsen|kalb n тёлочка; ~kurzlei- stung / удой по первой укороченной лактации (за 60, 100 или 200 дней); ~Ieistung / удой по первой полной лактации (за S05 дней); ~produktion f выращивание тёлок; ~prüfherde / стадо нетелей для оценки продуктивности быков по потомству; ~vornut- zung f разовое использование коров (для получения телят) Fasan т фазан, Phasianus L.; gemeiner ~ фазан обыкновенный, Phasianus colchicus L. Fasanen |aufzucht / выращивание фазаньего молодняка; ~balz / брачный период у фазанов; ~garten m, ~gehege n вольер для фазанов, фазаний выгул; ~hahn m фазан-петух; ~haus n см. Fasanenkammer; ~henne f фазанка, самка фазана; ~kammer f зимний фазанник; ~kraut n сочевич- ник ранний, Orobus vernus L.; ~- meister m зоотехник, обслуживающий фазанник; ~schweif m кон., экс. фазаний хвост (высокопристав- ленный выгнутый хвост); ~seuche / пастереллёз птиц Fasanente f серая утка, полукряква, Anas strepera L. Fasanen | Wärterin f, ~züchterin f фазанница (работница, ухаживающая за фазанами); ~züchtung f фаза- новодство Fasanenzwinger m, Fasanerie f см. Fasanengarten Faschen n мест, цветение Faschine f фашина Faschinen |anker m фашинный кол; ~band n вица, фашинная перевязь; ~bank / козлы для вязки фашин; ~bau m 1. фашинное крепление 2. фашинное сооружение; ~bekleidung f крепление откосов фашинами; ~- binden n вязка фашин; ~bock m см. Faschinenbank; ~brücke f фашинный настил; ~bündel n связка фашин; ~damm m дамба из фашинной кладки; ~drän m фашинная дрена; ~- dränung f фашинный дренаж; ~ег- zeugung / выращивание фашинника; ~filter n фашинный фильтр; ~f!oß п, ~geflecht n фашинный тюфяк; 165
FASCHINIEREN ~ho!z n фашинник (хворост); "wlage f фашинная наброска; ~packwerk и многорядная фашинная наброска; ~pfahl m фашинный кол; ~relsig n фашинный (хворост); ~schicht f фашинная наброска; -«schwelle f донный порог из фашин; ~senkstück n донный фашинный тюфяк; ~unter- lage f фашинный тюфяк; ~verblen- dung f фашинная одежда; ~verpfäh- lung f крепление фашинной кладки кольями; ~wand f фашииная стенка; ~weg m фашинная гать; ~werk я фашинное крепление; ~ würge f петля для стягивания фашии; ~wurst / лёгкая фашина; ~zaun m фашинный плетень Faschinieren n, Faschlnierung / крепление фашинами Fasel I f см. Faselbohne Fasel II т разведение (животных) Faselbock m баран-производитель Faselbohne f лобия, гиацинтовые бобы, Dolichos lablab L. Fasel |eber m хряк-производитель; ~hammel m см. Faselbock; ~hengst m жеребец-производитель; ~ochs(e) m, ~rind n, ~stier m бык-производитель; ~vieh n 1. животные-производители 2. молодой скот (для откорма) Faser| abrieb m истирание [изиос] волокна; ~achse f стержень волоконца; ~ananas f ананас авакачи, Ananas bracteatus (Lindl.) Roem. et Schult.; ~ausbeute f выход волокна; ~bänder n pl анат. связки; ~bau m волокнистое строение, волокнистая структура; ~bildung f формирование волокон; ~brei m волокнистая масса; ~bündel n 1. бот. лубяной тяж 2. пучок волокон Fäserchen n волоконце Faser|ende n кончик волоконца; ~ernte f сбор волокна (с единицы площади); ~filter n волокнистый фильтр; ~filz m плотнопереплетён- ные волокна соединительной ткани дермы; ~flachs т см. Faserlein I; ~flucht f инокарпус съедобный, таитянский каштан, Inocarpus edulis Forst. Faserfrucht f: eßbare ~ инга съедобная, Inga edulis Mart. Faser|gefüge n см. Faserbau; ~ge- schwulst f фиброма; ~gewebe n бот. прозенхима; лубяная ткань; ~gewirr п сплетение волокон; ~hanfbau m коноплеводство; ~haut f волокнистая оболочка faserig 1. жилистый; жилковатый 2. мочковатый (о корне) 3. свилеватый; узловатый 4. мохнатый 5. волокнистый Faser|knorpeI m волокнистый хрящ; ~kreuzung f 1. сел. хиазма, перекрест 2. перекрест (волокон); ~kröpf m вет. фиброзный зоб; ~Iängen-Meßma- schine f полуавтоматический прибор для измерения длины шёрстных волокон Faserlein I m лён-долгунец Faserlein II п волоконце Fasermasse f мякоть (мышечная ткань) Fasern n теребление, выдёргивание нитей Fasernetz n бот. эндотеций, фиброзный слой Faserfänger m волокноуловитель Faser|pflanze f волокнистое [прядильное] растение; ~richtung f направление волокон; ~rohstoff m волокно-сырец; ~schicht / бот. эндотеций, фиброзный слой; ~schllere / волокнистая свиль; ~stamm m кор- текс, корковый слой шёрстного волокна Faserstoff m волокно; волокнистый материал; волокнистое вещество; фибрин; pflanzlicher ~ растительное волокно; tierischer ~ волокно животного происхождения Faser| struktur f волокнистая структура; ~torf m 1. молодой торф с волокнистой структурой 2. подстилочный торф; ~verlauf m расположение волокон; ~wlsch m сплетение воло- ■ кон; ~wurzel f 1. мочковатый корень, корневая мочка 2. корень волоса; ~zelle f волоконце; ~zug m фиброзный тяж Faßbeinigkeit f экс. сближенность скакательных суставов, о-образная постановка ног Faßdämpfen n von Erde тепл. про- паривание почвосмеси в металлической бочке Fasset m местн. бык Fassung f 1. каптаж 2. водозабор 3. ёмкость, вместимость i assungs| anläge / каптажное сооружение; ~gebiet n каптажная зона; зона водозабора; ~kanal m водозаборный канал; ~körper m дренирующий материал (в каптаже); ~- menge f каптируемый расход; ~raum т 1. каптируемый объём 2. полезная ёмкость, вместимость; ~rohr n, ~- strang m каптажная или водозаборная труба; ~vermögen n вместимость, ёмкость; ~wehr n водозаборная плотина Faßwaren f pl бочарные изделия Fastenhauen n первая (весенняя) обработка виноградника Fasziation / бот. фасциация, ленто- вндность стеблей faszikulär бот. пучковидный, фас- цикулярный Fasziolizid n фасциолицид (средство борьбы с фасциолами) Fatsche f подвязка (белый ремень, переходящий через голени на живот) Fatuoid n овсюговидная форма овса Fauchen n фырканье faul 1. прелый, трухлявый 2. гнилой, гнилостный Faulbaum m 1. крушина ломкая, Frangula atnus Mill. 2. черёмуха обыкновенная [кистевая], Padus га- cemosa (Lam.) Gilib. Faulbauml-Blattkäfer m листоед черёмуховый, Phytodecta quinquepunc- tata F.; ~-BlattIaus f тля крушинни- ковая, Cerosipha frangulae Kalt.; ~- iBläuling m голубянка смородинная [весенняя], Celastrlna argiolus L. = Lycaena argiolus L.; ~-Filzmilbe / клещ черёмуховый войлочный, Erio- phyes paderineus Nah; ~-GalImilbe / клещик черёмуховый галловый, Erio- phyes padi Nall.; ~-Gespinstmotte / тля горностаевая черёмуховая, На- ponomeuta evonymellus L.; ~-Haar- kopfminiermotte f см. Faulbaum- -Zwergwickler; ~-Laus f см. Faulbaum-Blattlaus; ~-Sackträgermotte / чехлоноска крушинная, моль крушинная чехликовая, Coleophora ahe- nella Hein.; ~trieb-Wickler m листовёртка черёмуховая побеговая, Phteo- chroa schreibersiana Froel.; ~-Wickler m листовёртка черёмуховая, Epinotia profundana F.; ~-Zwergwi ekler m моль-крошка крушинная кривоусая, Bucculatrix frangulella Goeze Faulbeere f см. Faulbaum 1. Faulbehälter in см. Faulraum Faulbrand m твёрдая [мокрая, вонючая] головня пшеницы, Tilletia tritici (Bjerk.) Winter faulbrüchig гннлоломкий Faulbrut f гннлец (пчёл); amerikanische [bösartige] ~ злокачественный [американский] гнилец (возб. Bacillus larvae); europäische [gutartige] ~ европейский [доброкачественный, кислый] гнилец Faulbrutschorf m пчел, гнильцовая корочка; гнильцовая чешуйка Fäule f гниль, ситовина Faulen n выпревание (напр. посевов) Faul | Heber n вет. петехиальная горячка, кровопятнистый тиф лошадей; ~fleck т место, поражённое гнилью Faulgas n 1. болотный газ, метан 2. биогаз Faulgas| anläge f биогазовая установка; ~gewinnung / получение биогаза Faulhöhlung / дупло Faul|holz/г серисса вонючая, Serissa foetida (L.) Lam.; ~holzkäfer pl жуки- -гнилевики, Orthoperidae Faulholz-Rüßler m: flachflügeliger ~ слоник-трухляк плоскокрылый, Cossonus Clairv. faulig h загнивающий; подгнивший 2. гнилостный Faulkäfer m: gefurchter ~ слоник- -трухляк бороздчатый, Cossonus linearis F. Faulkammer f см. Faulraum Faul| kern m фтп. очаг сердцевидной гнили; ~krankheit f микроспори- диоз раков (возб. Thelohania contejeani Henneguy); ~Ioch n дупло; ~matte / подстилочная рогожа Fäulnis f 1. гниение, гнилостное разложение; гннль 2. прелина (порок шкурки) Fäulnis|bakterien f pl гнилостные бактерии; ~bewohner m бот. сапрофит; ~erreger m 1. фтп. возбудитель гнили 2. возбудитель гниения; ~- erscheinung f гниение; гнилостное 166
FEDERZINS разложение; ~fresser m сапрофаг; ~gärung f гнилостное брожение; ~- gas n см. Faulgas; ~herd m очаг загнивания, гнилостный очаг; ~keime tn pl гнилостные организмы; ~maze- ration f вымачивание шёлка-сырца; ~pflanze f растение-сапрофит; ~pilz m гриб-сапрофит; ~schutz m защита от гнилей; ~verluste m pl потери от гнилей (при хранении) fäulniswidrig противогнилостный Faulraum m 1. бродильная камера 2. гнилостная камера; getrennter ~ камера раздельного брожения Faulschlamm m 1. сапропель, сапропелевые отложения, органический ил 2. сброженный ил сточных вод; перегнивший ил сточных вод (сброженный в анаэробных условиях); gelartiger ~ студенистый сапропель; heißgetrockneter ~ высушенный сброженный ил Faulschlamm|anläge f установка для компостирования илов сточных вод; ~bank / слой сброженного ила Faulschiammergel m удобр. сапропелевый [органический] мергель Faulschlamm|fazies f сапропелевая фация; ~gas n биогаз; ~gestein л, ~kohle f сапропелит, сапропелевый уголь Faullspalte / гнилостная трещина (в древесине); ~stelle / см. Faulfleck; ~turm tn метантенк Faulung f 1. гниение; гнилостное разложение 2. гнилостное брожение Faul | verfahren n очистка (сточных вод) в загнивателях; ~weide f ива пятитычинковая, чернолоз, чернотал, Salix pentandra L.; ~werden л загнивание; гнилостный процесс; ГНИ' лостное брожение Faunert(ver)fälschung f изменение (состава) фауны завезёнными видами Faunistik f фаунистика Faust /: ein Pferd in die ~ nehmen натягивать поводья, не давать воли лошади Faustbirne / крупноплодная груша Fäuste(l)n n дойка [доение] кулаком Faust|formet f биом. эмпирическая формула; ~kröse т уторник; ~mel- ken п см. Fäuste(l)n; ~regel / биом. эмпирическое правило; ~riemen m кон. темляк; ~säge f ножовка; ~trei- ber m натяжник Faverolleshuhn л фавероль (порода КУР) Favus tn 1. дерматомикоз (скота) 2. фавус, парша кур Faziation / фациация, группировка доминирующих видов внутри ассоциации Fazies f 1. фация, географический вариант ассоциации 2. фация, объединение конкретных биогеоценозов (выделю фаций) 3. пот. фация; argilliti- sche ~ глинистая фация; fluvia(ti)le ~ аллювиальная фация; isopische ~ фация, сходная с другой фацией по условиям образования; kalkige ~ карбонатная фация; küstennächste ~ прибрежная фация; Hmnische ~ озёрная фация; sandig-tonige~ песча- но-глинистая фация; tonige ~ глинистая фация Fazies| abfolge f последовательность [ряд] фаций; фациальная серия; ~- änderung f смена фаций; ~anzeiger m признак [индикатор] фации; ~folge / см. "-'aziesabfolge; ~umschlag tn смена фаций; ~zone f фациальная зона Fech m фех (глинисто-песчаная каменистая пустыня) Fechsen n хлебоуборка, уборка зерновых Fechser m 1. вин. отросток, побег 2. черенок (из надземной части растения) Feder f перо; präfiloplumulare ~ преднитевидное перо; präplumulare~ предпуховое перо Federabfall m см. Federmüll Feder|ähre / пеннисетум, Pennise- tum Rieh.; ~anfall m см. Federmenge; ~apparat m ,пружинящий аппарат (копыта); ~äste pl бородки [лучи] первого порядка (часть пера); ~aus- fall m выпадение перьев; ~balg m сосочек пера; ~balgmilbe / см. Federspulmilbe; ~ball m уруть мутовчатая, Myrlophyllum verticillatum L.; ~blnse f пушица широколистная, Eriophorum latifolium Hoppe; ~blatt n пластинчатый лист; ~busch m 1. бот. рябчик персидский, Fritillaria persica L. 2. птиц., экс. хохол; ~- buschsporenkrankheit / фтп. дило- фоспороз (возб. Dilophospora alope- curi (Fr.) Fr.) Federchen n бот. перышко; почечка (зародыша) Feder|fahne f бородка пера; ~fliegen pl шмелевидки; Volucella Geoffr.; ~flur f птерилий, оперённый участок кожи federförmig перовидный, перообраз- ный Feder| franse f бородка пера; ~fres- sen n вет. поедание перьев federfüßig мохноногий Feder| geistchen р/моли-пальцекрыл- ки, Pterophoridae; ~haar n бот. перышко; ~hahn m глухарь-петух; ~haspel f вращающаяся клетка federig 1. перистый 2. оперившийся Реаег|карре^чирок шлёмовый, Anas galericulata L.; ~keim m сосочек пера Federkiel m стержень [ствол] пера; starker ~ толстый стержень пера Federkielspule f очинок (пера) Feder|kleid n перьевой покров, оперение; ~knopf m тмин обыкновенный, Carum carvl L.; ~kohl m браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; ~kraut л золотарник, Solidago L.; ~krone f бот. летучка; хохолок federkronenartig бот. в виде летучки; хохолковый Feder| lesen л ощипка, ощипывание; ~lilie / стенантиум, Stenanthium S. Wats. Federlinge pl пухоеды, Mallophaga federlos беспёрый Federlosigkeit f отсутствие перьевого покрова, отсутствие оперения Feder|mehl n удобр. перьевая мука; ~menge f оперённость; выход перьев и пуха; ~milbe f см. Federspulmilbe; ~mucken pl звонцы, комары-дергуны, Chironomidae; ~müll m перьевые отходы (отходы переработки пуха и пера); ~muster n рисунок окраски пера Federn I f pl 1. хребтовая щетина у кабана-секача 2. (галантерейное) перо; перья (см. также Feder); ausgewachsene [reife] ~ зрелое перо Federn II л 1. линька (птиц) 2. ощипка, ощипывание Federndünger m удобрение, приготовленное из отходов переработки пуха и пера Feder|nelke / гвоздика перистая, Dianthus pelumarius L.; ~papille / сосочек пера; ~picken л выдёргивание перьев (форма каннибализма); ~ putzen л этол. чистка оперения; ~raine m pl аптерии, неоперённые участки кожи; ~reinigungsmaschine f машина для очистки перо-пухового сырья; ~schaft m см. Federkiel; ~schleißen л ощипка, ощипывание; ~schopf m экс, птиц, хохолок; ~schütteln л этол. отряхивание оперения; ~seele / душка пера; ~spule / очинок (пера); ~spulmilbe / клещ перьевой очинный, Syringophilus Ы- pectinatus Hell.; ~staub m удобр. пухо-перьевая пыль; ~strahlen pl лучи или бородки пера; ^struktur / структура оперения; ~tiere л pl см. Federvieh; ~-TierkörpermehI л корм, мясо-перьевая мука, перьево- -мясокостная мука Federtrocken|Schleuder f, ~trommel f барабанная [пальцевая] машина для снятия оперения с убитой птицы Feder|trocknungsanlage f установка [аппарат] для сушки перо-пухового сырья; ~tulpe / перистый тюльпан; ~typ m тип пера; ~ventiltränke / птиц, клапанная автопоилка, автопоилка с пружинным клапаном; ~- vieh л сельскохозяйственная птица; ~wechsel m линька, смена перьевого покрова Federwild л пернатая дичь; mauserndes ~ подлинь, облинь {линяющая пернатая дичь) Federzahn legge f пружинная зубовая борона; ~grubber m, ~ku!tivator т культиватор с пружинными стойками Federzinke f 1. пружинный зуб (бороны) 2. пружинная стойка (культиватора) Federzinken|egge f пружинная зубовая борона; ~grubber m см. Federzahngrubber; ~haspel f мотовило с пружинными зубьями; ~-Pick-up- -Haspel f эксцентриковое мотовило с пружинными зубьями; ~Jrommel / барабан с пружинными зубьями Feder|zins m налог на сельскохозяйственную птицу; ~zugkopf m пружинная серьга (с пружинным предохранителем); ~zugschere f пружии- 167
FEDING ное прицепное устройство; ^zupfen п см. Federfressen Feding m сборный колодец fedrig см. federig Feen n болото Fege| kraut п хвощ, Equisetum L.; ~mühle / зерноочистительная установка fegen 1. веять (зерно) 2. выбрасывать послед 3. сбрасывать рога 4. бить рогами; сдирать кожицу с рогов Fegergras| Hur f, ~steppe f ковыльная степь Fegerolle f см. Fegemühle Fegezeit / 1. время очистки ульев 2. время [сезон] очистки рогов (у копытной дичи) Fegsei m мусор, смет Fegwurzel / корневище многолетнего злака (напр. пырея) Feh n беличья шкурка Fehkaninchen n: Marburger ~ мар- бургская белка (порода кроликов) Fehl | bestimmung / биом. ошибочное определение; ~betrag m дефицит (напр. влажности); ~bildung f аномалия развития; уродство; ~blüte / пустоцвет; ~entwicklung f дефектное развитие Fehler т 1. биом. ошибка, погрешность 2. порок, дефект; bereinigter ~ скорректированная ошибка; mittlerer ~ средняя [стандартная] ошибка; mittlerer ~ des Mittelwertes средняя ошибка средней; systematischer ~ систематическая ошибка Fehler|ausgleichung f компенсация ошибки; ~bereich т полоса [область] ошибок; ~dreieck n треугольник ошибок; ~gesetz n закон ошибок, нормальный закон распределения Fehlernährung f неправильное кормление; недокорм Fehlernte f неурожай, недород Fehler]rate f вероятность ошибки; ~rechnung f теория ошибок; ~regi- strierung f зоот. учёт дефектов; ~- schätzung оценка погрешности; ~- spanne / биом. диапазон ошибок; ~theorie f теория ошибок; ~varianz f дисперсия ошибки Fehl|farben pl пороки окраски (цветочно-декоративных растений); ~- funktion f нарушенная функция; ~- gärung f ненормальное [нежелательное] брожение Fehlgeburt f аборт, выкидыш; künstliche ~ искусственный аборт Fehl|gerste f ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L.; ~gewächs n ослабленный рост; неурожай, недород Fehlingslösung f фелингова жидкость (для определения восстанавливающих Сахаров) Fehl| jähr n неурожайный год; ~lage f ненормальное положение; ~rippe / лопаточная часть (туши); ~saat f погибший посев; ~schlagen n бот. недоразвитие; недоразвитость fehlschlagend бот. недоразвившийся; недоразвитый Fehl|schnitt m выхваты кожевой ткани (порок шкурки); ~start m кон. фальстарт; ~stelle f 1. огрех, пропуск 2. прогалина (незаполненное место в ряду посадок) 3. повреждённый участок коры ствола; ~stellen- ausglelch m устранение пропусков (напр. в посадочной машине); ~tritt m кон. сбой Fehme f 1. скирда 2. плодокорм Fehmen n 1. скирдование 2. пользование плодокормом Fehmerstange f оглобля Fehm|mal п евин, метка, татуировка; ~recht n право пользования плодокормом Fehn n верховое болото, верховой торфяник Fehn|kolonie f селение на (окультуренном) верховом торфянике; ~- kuKur / культура верховых болот Fehrkuh / мест, яловая корова Feifei m, воспаление околоушной железы Feigbohne / люпин белый, Lupinus albus L. Feige f 1. экскременты, кал 2. инжир, смоква, винная ягода 3. вет. лимакс Feigenbastkäfer m лубоед инжиро- вый, Hypoborus ficus Er. Feigenbaum m: echter [gemeiner] ~ инжир, смоковница, Ficus carica L. Feigenblatt n вульва (у копытных) Felgenblatt|kürbis m тыква фиго- листная, Cucurbita fieifolia Bouche; ~laus f тля инжировая, Aphis ficus Theob.; ~motte f моль-листовёртка инжировая, Anthophila nemorana Hbn Feigenborkenkäfer m см. Feigenbastkäfer Feigenfliege f: schwarze ~ муха инжировая чёрная, Carpolonchaea ari- stella Beck. feigenförmlg смоквообразный Feigen|frucht f бот. фига, смоква (тип плода); ~ fruchtfliege f см. Feigenfliege, schwarze; ~gallwespe / см. Feigenwespe; ~garten m плантация инжира; ~geschwür n рак стрелки копыта Feigen-Kommaschildlaus f щитовка запятовидная инжировая, Lepidosa- phes ficus Sign.; kleine ~ щитовка запятовидная малая [инжировая мелкая], Lepidosaphes minima Terg. Feigen|lack m гуммилак; ~motte / огнёвка инжировая, Ephestia figu- liella Gregs.; ~-SchildIaus f червец восковой инжировый, ложнощитовка восковая инжировая, Ceroplastes rusci L.; ~wespe f наездник инжировый плодовый, Blastophaga psenes L. Feilstück n (земельный) надел Feim m 1. свинооткорм, откорм свиней 2. см. Feime Feime f скирда; стог; стожок; омёт (соломы); holländische ~ стожок, заваленный землёй Feimen I т см. Feime Feimen II п скирдование; стогование Feim|geld n евин, плата за откорм; ~schwein n евин, откормочник Fein | abscheider m фильтр тонкой очистки; ~asche f тонкий (вулканический) пепел feinästig мелкосучковатый Fein | aufnähme f крупномасштабная [детальная] съёмка (напр. почв); ~bastard m овц. тонкорунный гибрид; ~bau m почв, тонкая структура; микроструктура; тонкое строение; ~beregnung f мелкокапельное дождевание; ~blattwicke / горошек тонко- листный, Vicia tenuifolia Roth.; ~- boden m 1. мелкозём; мелкозернистая почва 2. мелкозернистый грунт feinborstenhaarig мелкощетинистый Feinbrecher m измельчитель, дробилка мелкого дробления Feindabwehr f энт. защита от (природного) врага Fein | destillation / ректификация (способ разделения жидких смесей); ~detritusgyttja m почв, тонкодетри- товая гиттия fein | dispers тонкодисперсный; ~- dornig покрытый мелкими шипами Feindpflanze f 1. растение, привлекающее или стимулируюшее размножение вредителей 2. растение — антагонист почвенной фауны Fein|dunst m мелкий дунет (менее 200 микронов); ~egge / лёгкая (посевная) борона; ~eggen n обработка почвы лёгкой бороной feineingesprengt тонковкрапленный Feineinstellung / тех. тонкая регулировка; ~erde / мелкозём; мелкозернистые частицы почвы; отмучиваемые частицы почвы; ~erkundung f почв, детальное обследование Feinerwerden n der Wolle овц. переслед, перехват fein|fadig, ~ faserig тонковолокнистый Feinfilter n фильтр тонкой очистки feinfilzig бот. слабовойлочный Feingefüge n см. Feinbau Feingemüse n pl овощи, высокотребовательные в культуре feingestrichelt бот. мелколинейчатый; исчерченный Fein|gräser n pl мелкосемяниые (кормовые) злаки; ~grieße m pl мелкая [тонкая] крупка (275—450 микрон); ~grubber m лёгкий культиватор feingrublg бот. мелкоямчатый Feinlgrus m мелкий щебень (6—2 мм); ~gut n тонкоразмолотый [тонкодисперсный] материал Feinheit f: ~ des Saatbettes степень разделки почвы при предпосевной обработке; ~ der Wolle тонина (шерсти) Feinheits|blume f кореопсис Штиль- мана, Coreopsis stillmanii (А. Gray) S. F. Blake; ~klasse / класс тонины (шерсти) Fein|humus m почв, мягкий гумус; ~kainit m тонкоразмолотый каинит; ~kies m мелкий гравий; мелкая галька (6—2 мм); ~kiessand m песчано- 168
FELDER WIRTSCHAFT -гравийное отложение; ~knochlgkeit f тонкокостность, тонкий костяк; ~koagulatgefiige n почв, очень плотное сложение; ~kompost m рассыпчатый компост; ~korn n 1. мелкое зерно 2. мелкая частица (почвы) 3. мелкозём Feinkorn|anmoor n мелкозернистый слабоминерализованный торфяник; ~struktur f почв, мелкозернистая структура Fein | kraut absehe i der m отделитель мелкой ботвы и сорняков; ~mahlung f тонкий помол; ~merino m овц. тонкошёрстный меринос; ~moder т почв, тонкий (гумус-)модер; ~müll т мягкий [наносный] мулль; ~pla- nieren n мелиор. отделочная планировка (поля); ~planum n мелиор. хорошо спланированное поле; ~рогеп pl тонкие поры fein|pulverig пылевидный (напр. о пестициде); ~punktiert бот. мелкоточечный Fein|rechen m мелкоячеистая решётка; ~regen m мелкий ■ дождь; ~relnigung f тонкая очистка; ~relief п слабовыраженный [мелкий] рельеф; ~ringigkeit f мелкослойность, тонкослойность; ~salz n мелкокристаллическая поваренная соль; ~- sämaschinef комбинированная машина для закладки сеяных газонов и парковых лужаек; ~samenkette / механизированная линия для очистки, сушки и загрузки на хранение мелких семян; ~sämerei f 1. мелкий посевной материал 2. мелкосемянная культура Feinsand m тонкий песок (0,2— 0,06 мм); schluffiger ~ тонкая супесь; weißer ~ тонкий белый песок Feinsandboden m: lehmiger ~ тон- копесчано-суглинистая почва Feinsandgeschiebe n pl тонкозернистые песчаные отложения Fein|schlag m почв, мелкий щебень; ~schluff m почв, тонкая пыль (0,006— 0,002 мм); ~schnitt т трубочный табак; ~schotter m мелкий гравий; ~schutt т мелкий щебень; ~sprühen п микролитражное опрыскивание вентиляторно-гидравлическим опрыскивателем (диаметр капель 60— 125 мкм); ~sprühmaschine f микролитражный опрыскиватель Feinstanteil m см. Feinstteilgehalt Feinstaub m 1. тонкая пыль (0,5— 10 \хм) 2. тонкодисперсная пыль (менее 0,5 ил) felnstäubig тонкораспылённый (например, о пестициде) Feinsteuerung f тех. точное управление Feinstfilter n фильтр сверхтонкой очистки Fein|strahl m 1. тонколучник, Ste- nactis Cass. 2. мелколепестник, Eri- geron L.; ~strahlaster f см. Feinstrahl 2.; ~strahldüse f тонкораспы- ливающий наконечник; ^struktur / см. Feinbau Feinstteilgehalt m процент сверхтонких фракций {напр. ила) Fein|ton т тонкий ил (<0,0002 мм) ~wabenfäule f фтп. мелкоямчатая гниль feinwollig 1. бот. ватообразный, тонконитчатый, образующий массу переплетённых тонких нитей 2. тонкорунный, тонкошёрстный Feinwollschaf n тонкорунная овца fein|zelllg мелкоклеточный; ~zer- stäubt тонкораспылённый Feist n подкожный жир (у оленей, косуль) Feiste f упитанность (дичи) Feist| hirsch m ожиревший олень; олень перед гоном; ~käfer m жук- -толстяк, Pimelia F.; ~zelt f 1. период перед гоном (у оленей) 2. время гона (оленей) 3. сезон нагула на плодокорме Feiung f: stille ~ вет. иммунизация без проявления болезни Fekundatlon f оплодотворение Fekundität f плодовитость Felchen m 1. вартманов сиг, Corego- nus wartmanni Bl. 2. озёрный альпийский сиг, Coregonus fera Jur. Feld n 1. поле; пашня; полевое угодье 2. звено бороны 3. бот. участок; площадка 4. листное расширение русла у водозабора 5. группа участников конноспортивных соревнований (лошади и наездники); abgeerntetes ~ жнивьё, стерня; brachliegendes ~ поле под паром, паровое поле; erkundetes ~ обследованное поле; gepflügtes ~ вспаханное поле; das ~ sommern засевать поле яровыми; unerschlossenes ~ неподготовленное для обработки поле; необработанное поле Feld|abfindung f уступка части поля при выкупе земельного участка; ~ablauf m (водо)выпускное сооружение (на оросительной сети); ~- abschätzung f бонитировка полевого угодья; ~abzweigung f мелиор. временный ороситель; ~ampfer m щавель воробьиный, щавелёк, Rumex acetosella L.; ~analyse / полевой анализ; ~anerkennung / полевая апробация (сортовых посевов); ~anerken- nungsbescheinigung f акт полевой апробации (сортовых посевов); ~- anger m широкая межа; залужённый окраек поля; ~anschnitt m предуборочное удаление ботвы и головок (сахарной свёклы); ~arbeiten f pl полевые работы; ~arbeiter m рабочий-полевод; ~arbeitsspitze / разгар полевых работ; ~aufgang(swert) m полевая всхожесть (семян); ~auf- nahme f кадастровая съёмка; ~auf- nahmefähigkeit / почв, полевая вла- гоёмкость; ~auswertung / оценка в полевых условиях; ~bahn f полевая узкоколейка Feldbau m полевое земледелие, полевой тип земледелия; полеводство; ~ mit Bewässerungsanlagen поливное земледелие Feld|bauer m земледелец; ~bau- technik f земледельческая техника; ~bedingungen f pl условия проведения полевых работ; ~begehung f обход полей; ~beobachtung f биом. полевое наблюдение; ~beregnung f полив мобильной дождевальной уста новкой; ~beregnungsanlage f мобильная дождевальная установка; ~bereinlgung f землеустройство; консолидация земель; устранение чересполосицы; передел земли; ~besich- tigung f 1. полевой осмотр (напр. перед апробацией) 2. прочистка (сортовых посевов); ~bestand m стеблестой; хлебостой; ~bestandausreifung f созревание (зерна) на корню; ~- bestellung f комплекс работ по предпосевной обработке почвы и посеву Feldbewässerungs| bedarf m потребность культуры в оросительной воде; ~nutzeffekt m эффективность орошения, кпд оросительной воды Feld|bewlrtschaftung f земледелие; полеводство; ~biene f пчела-оборщи- ца, полевая пчела Feldbohne f конские [кормовые] бобы, Vicia faba L.; gemeine ~ бобы кормовые, мелкоплодные, Vicia faba L. var minor Beck. Feldbohnen- Käfer m: ägyptischer [asiatischer] ~ зерновка бобовая азиатская, Bruchus dentipes Baudi Feld|brunnen m полевой колодец; ~busch m перелесок; ~champignon m см. Feldegerllng Feldchen n бот. 1. площадочка; ареола 2. ямочка, хорошо очерченное углубление 3. ячейка Feld|drusch m полевой обмолот;; ~dungmiete f полевой навозный штабель с земляным укрытием; ~dün- gungsversuch m полевой опыт с удобрениями; ~durchlässigkelt f коэффициент фильтрации в полевых условиях; ~ebner m тех. планировщик; ~egerllng m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Fr., Psalliota campestris Fr. Felderaufteilung f 1. разбивка полевого севооборота 2. система полевых севооборотов Felderbse f горох полевой [кормовой], пелюшка, Pisum arvenes L. felderig 1. площадочный 2. ячеистый (напр. о цветоложе) Felderkarte f план полей Feldern n кормёжка дичи на поле Felder|System n система земледелия; ~teilung / биом. разделение на поля (фазовой диаграммы) Felderwirtschaft f севооборот с однолетними полевыми культурами; зерново-пропашной севооборот; blatt- fruchtreiche~ зерново-пропашной севооборот с преобладанием пропашных культур; blattfruchtreichste ~ зерново-пропашной севооборот, насыщенный пропашными культурами; getreidereiche ~ зерново-пропашной севооборот с преобладанием зерновых культур; getreidereichste ~ зерново- -пропашной севооборот, насыщенный зерновыми культурами 169
FELDFAHREN FeM|fahren n гон (машин); ~fahr- strecke f длина свободного гона; ~feuchtigkeit f почв, полевая влажность; ~fieber n полевая [болотная] лихорадка; ~flohkraui n мелколепестник канадский, Erigeron canaden- sis L.; ~flur f участок поля; земельный надел; полевое угодье; ~folge / полевой севооборот; ~folgesystem n система полевых севооборотов Feldfrucht / 1. полевая культура 2. зерновая культура; kurzlebige ~ скороспелая зерновая культура; langlebige ~ позднеспелая зерновая культура Feldfruchtbau т возделывание зерновых культур Feldfutter n 1. полевой корм (получаемый с полевых угодий) 2. кормовая культура Feldfutter | bau т полевое кормопроизводство, полевое кормодобывание; ~gras n см. Feldgras; ~pflanze / полевое кормовое растение; ~- schneid(e)werk n режущий механизм для уборки полевых кормовых культур Feld|gärtnerei / 1. полевое садоводство 2. овощеводство незащищённого грунта; ~gehege n 1. полевая изгородь 2. засека; ~gehölz n 1. перелесок 2. лесная культура на полевом угодье; ~gemüse n овощная культура незащищённого грунта; ~- gemüsebau m овощеводство незащищённого грунта; ~genossenschaft / полеводческое товарищество; ~gerät п полеводческое орудие; ~geschwo- rene т общинный землеустроитель; ~gewächse n pl полевые растения, полевая растительность; ~graben m 1. распределительный канал 2. временный ороситель 3. полевой водовод Feldgras n сеяный кормовой злак Feldgras|anbau m полевое травосеяние; травосеяние в сенокосно- -пастбищных севооборотах; ~system п система земледелия, основанная на использовании сенокосно-пастбищ- ных севооборотов; ~weide f сеяное пастбище; ~-Weidewirtschaft f пастбищное использование сеяных кормовых трав Feldgraswirtschaft f 1. многополь- но-травяная [выгонная] система земледелия 2. травопольный севооборот, севооборот с многолетними травами; geregelte ~ многопольно-травяная система земледелия с использованием сеяных трав (клеверно-злаковых травосмесей); wilde ~ многопольно- -травяная система земледелия с использованием естественного залуже- ния eld| grenze f граница полевого угодья; межа; ~häcksler tn кормоубороч- ная машина; косилка-измельчитель; полевой измельчитель Feldhamster tn: europäischer ~ обыкновенный хомяк, Cricetus cricetus L. Feldlhase m 1. (заяц-)русак, Lepus europaeus Pall. 2. охот, полевой заяц; ~hecke / 1. полезащитная полоса из кустарника 2. полевая живая изгородь 3. живая изгородь на меже; ~heu n сено сеяных трав; ~holz n \. перелесок 2. лес на пахотной земле; ~huhn n серая куропатка, Perdix Briss.; ~hummel f шмель полевой, Bombus agrorum F.; ~humus-Schnellkäfer m щелкун посевной [полосатый, хлебный], Agrio- tes lineatus L.; ~hüter m полевой сторож; ~hydrant m гидрант на орошаемом участке; ~hygiene f 1. поддержание поля в чистом от сорняков состоянии 2. оздоровление почвы на поле; ~inventar n полеводческий инвентарь; ~isoiat n изолят, выделенный в полевых условиях; ~kamille / ромашка аптечная, Matricaria cha- thomilla L.; ~kapazität f почв, полевая [нормальная, максимальная полевая, полевая капиллярная] влаго- ёмкость, эффективная водоудержи- вающая способность; ~keim(fäh)ig- keit f полевая всхожесть (семян); ~keller m примитивное полевое полузаглублённое овощехранилище; ~klee m клевер полевой, Trifolium campestre Schreb.; ~kölle f см. Feldkümmel; ~krähe / грач, Corvus fru- gilegus L.; ~kropf tn валерьянница овощная, Valerianella olitoria Poll.; ~kultur / полевая культура; ~küm- mel m 1. тмин обыкновенный, Сагит carvi L. 2. тимьян, Thymus L.; ~- kfirbis tn тыква обыкновенная, Cucurbita pepo L.; ~lader tn полевой погрузчик; ~lage / экспозиция полевого угодья; ~lager n полевой стан; ~land n полевое угодье; ~lattich m мать-и-мачеха обыкновенная, Tussi- lago farfara L.; ~laubkäfer tn кузька- -крестоносец, Anisoplia agricola Poda Feldlaufkäfer tn жужелица полевая, Carabus arvensis Hbst.; gemeiner ~ жужелица зернистая, Carabus gra- nulatus L.; großer ~ жужелица красноногая, Carabus cancellatus Illig. Feld|leitung f (подводящий) открытый трубопровод (на орошаемом участке); ~maikäfer m хрущ майский западный, полевой хрущ, Melolontha melolontha L.; ~mark / земельный надел; ~maschine / машина для полевых работ; ~maß n мера земельной площади; ~material n материал, полученный в полевых условиях Feldmaus / обыкновенная полёвка, Microtus arvalis Pall.; afganische ~ афганская полёвка, Microtus [Blan- forditnys] afghanus Thom.; anatolische ~ серая анатолийская полёвка, Microtus arvalis relictus Neuh.; baltische ~ балтийская [бледная обыкновенная] полёвка, Microtus arvalis duplicatus Mill.; gesellige ~ общественная [степная] полёвка, Microtus socialis Pall.; japanische ~ японская полёвка, Microtus montebelli M.-Edw.; kimbrische ~ кимбрская серая полёвка, Microtus arvalis cimbricus Stein.; kleine ~ малая серая полёвка, Microtus arvalis meldensis Del.; langschädelige ~ стадная [узкочерепная] полёвка, Microtus gregalis Fam.; südosteuropäische ~ южноевропейская серая полёвка, Microtus arvalis levis Mill.; westliche ~ западная серая полёвка, Microtus arvalis arvalis Pall. Feld meß |balken tn землемерная вешка; ~geräte n pl землеустроительный инвентарь; ~kunst f землеустроительное дело Feld| messung f землеустройство; землеустроительная съёмка; ~messer tn землеустроитель; ~methode f полевой метод; ~ miete / полевой бурт; ~mohn tn мак-самосейка, Papaver rhoeas L.; ~nagetier n полевой грызун; ~notizen / pl записи в полевом журнале; ~nutzung / 1. землепользование 2. полевое использование; ~- obstbau tn плодоводство на полевом угодье; ~pflanzen f pl полевые растения; ~presse / пресс-подборщик; ~- produkt n продукт полеводства; ~- prüfung f 1. полевое испытание 2. полевая апробация (сортовых посевов); ~punkt m I. точка на местности 2. пикет; ~rad n полевое колесо (плуга); ~radkurbel f рукоятка установки полевого колеса (плуга); ~rain т граница полевого угодья; межа; ~rand m окраек [край] поля; ~rand- behandlung f меры по защите посевов от вредителей и болезней, проводимые по границам полей; ~räumung / вывозка урожая с поля; ~raute f 1. дымянка аптечная, Fumaria offi- cinalis L. 2. рута душистая, Ruta graveolens L.; ~regnerleitung f дождевальный трубопровод второго порядка; ~regulierung f землеустройство; переустройство земель; ~reparatur / ремонт в полевых условиях; ~герага- turstützpunkt m полевой ремонтный пункт; ~resistenz f фтп. полевая устойчивость; ~rittersporn m шпорник полевой, Delphinium consolida L.; ~rose f 1. роза пашенная, Rosa arvensis Huds. 2. шиповник собачий, Rosa canina L. Feld-Sandkäfer m: grüner ~ скакун полевой, Cincidella campestris L. Feld-Sandläufer m: brauner ~ ска- кун-межняк, Cincidella hybrida L. Feld]schaden m потрава; ~schäd- linge m pl вредители полевых культур; ~scheider m землеустроитель; ~scheune f рига, полевой сарай; ~schicht f травянистый ярус; ~- schlag m 1. загон(ка) 2. участок поля; ~schlucht f полевой овраг; балка; ~schneider m см. Feldhäcksler Feldschutz m полезащитное мероприятие Feldschutzl streifen m полезащитная полоса; ~waldanbau m полезащитное лесоразведение; ~waldstreifen m полезащитная лесная полоса Feld | seitengraben m мелиор. полевой вторичный водовод; боковой распределительный канал; ~simse f ожика полевая, Luzula campestris (L.) DC; ~sölle n западина на поле; 170
FEMEL ■^-sperre / запрещение обработки поля Feldspitzmaus f белобрюхая [ушастая] белозубка, Crocidura leucodon Herrn.; eurasische ~ европейская белобрюхая белозубка, Crocidura leucodon leicodon Herrn.; graue ~ серая белозубка, Crocidura leucodon lasia Thom. Feld| spritze /, ~spritzgerät n полевой опрыскиватель; ~stäuber m полевой опыливатель; ~stein m 1. межевой камень; межевой железобетонный столбик 2. камень на полевом угодье; ~steindrän m дрена из каменной наброски; ~streifen m (узкая) полоса земли; ~-Streifenanbau т поперечно-(узко)полосное земледелие (на склонах); ~stück n участок поля; делянка; ~system n см. Feldfolgesystem; ~thymian m тимьян ползучий, Thymus serpyllum L. Feldtransport m перевозка грузов в полевых условиих; direkter ~ поточная перевозка грузов в полевых условиях; gebrochener ~ перевозка в полевых условиях с перевалкой грузов Feld|trocknung f сушка в полевых условиях; ~überflug m ав. полёт над обрабатываемым участком; ~unter- suchung f обследование полей; ~- vergleich m контрольная делянка Feldversuch т полевой опыт Feldversuchs|methodik f, ~technik / методика полевого опыта; ~wesen n полевое опытничество; методика полевых опытов Feld|Vorräte pl семена, удобрения, рабочая сила и земледельческие орудия, используемые в течение одного хозяйственного года; ~wagen т лёгкая повозка feldwärts к краю поля feldwärtsrückend от окрайка поля Feld| wasserkapazität f полевая вла- гоёмкость {почвы); ~weg т полевая дорога; ~wegwart m см. Feldzichorie; ~weide f 1. сеяное краткосрочное пастбище 2. поле севооборота, занятое многолетними травами; -^Weidewirtschaft f пастбищно-земледельче- ское хозяйство Feldwetter|dienst т, ~warte f полевая метеорологическая служба Feldwicke / вика посевная, горошек посевной, Vicia sativa L.; ~wiese / I. сеяный луг 2. см. Feldweide 2.; ~winde / вьюнок полевой, Convolvu- lus arvensis L.; ~wirt m фермер-полевод; ~wirtschaft f 1. полеводство; полевое хозяйствование 2. чередование полевых культур; ~zichorie f цикорий обыкновенный [корневой, салатный], Cichorium intybus L.; ~- zulauf т водоподводящее или водораспределительное сооружение (на оросительной сети) Felge I f колёсный обод; колёсный косяк; feste ~ несъёмный обод; teilbare ~ разъёмный обод Felge II f перепаханный [обработанный] пар Felgen n перепашка [двойка] пара Felgen|band n ободная (бандажная) лента; ~boden m подошва (седло) обода; ~hauer m тележник; колесник; ~ring m 1. обруч колёсного обода 2. запорное кольцо обода Fell n 1. шкурка 2. смушка, смушек 3. овчина; abgeschabtes ~ обезжиренная [мездрёная] шкурка; abgezogenes ~ снятая шкурка; entfettetes ~ обезжиренная по мездре шкурка; geläutertes ~ откатанная шкурка; gespanntes ~ шкурка, посаженная на правилку; glattes ~ голяк; kämmendes ~ прочёсанная шкурка; langhaariges ~ длинноволосая шкурка; leeres ~ тощеватая [тощая] шкурка; niederhaariges ~ коротковолосая шкурка; seidenweiches ~ шелковистый мех Fell|abschaben n обезжиривание [мездрение] шкурки; ~abziehen n съём шкурки; ~ausbeute f выход товарных шкурок; ~baum m тополь чёрный, осокорь, Populus nigra L.; -wbehandlung f обработка шкурки; ~beurteilung / качественная оценка шкурок Felleisen-Pferd n коренная лошадь, коренник Fell|entwicklung / созревание волосяного покрова; ~ernte f съём и первичная обработка шкурок; ~erstbe- handlung f первичная обработка шкурки; ~farbe f 1. цветовая форма 2. окраска шкурки; ~fehler m порок шкурки; ~gewinnung f 1. съём шкурок 2. см. Fellernte; ~käferp/ (жуки-) костоеды, Corynetidae; ~kaninchen п шкурковый кролик; ~ motte f моль шкурная, Monopis rusticella Hbn.; ~muster n рисунок смушка; ~partie f партия шкурок; ~-Ропу п фелл-пони (порода) Fellrasse f der Kaninchen шкурко- вая порода кроликов Fellreife / звер. зрелость волосяного покрова; ~ erreichen звер. вылинять, выкунеть (сменить летнюю шерсть на зимнюю) Fell|sammelstelle f фактория; пункт для приёма пушнины; ~seite / сторона шкурки; ~späne pl обрезки шкурок; ~spanner m правилка для сушки шкурок Fellwiesenegge f луговая борона Фелля Fell | träger m пушной зверь; ~- trocknung f сушка шкурок; ~verbes- serungszucht f селекция на качество шкурок; ~werk n пушной товар, пушнина Fels m 1. обнажённый скальный грунт 2. красный железистый голыш Fels... см. также Felsen... Fels|abhang m скалистый склон; ~anriß m трещина на поверхности скального грунта; ~aurikel / первоцвет ушковый, Primula auricula L.; ~becken n водохранилище в скальном грунте; ~beckensee m озеро в скальных породах; ~block m глыба, крупный обломок скальной породы; •^-boden m 1. каменистая почва 2. скальный грунт 3. скальное основание; ~böschung / 1. скалистый склон 2. скальный откос; ~braunerde / скальный бурозём; ~brocken m почв. обломок скальной породы Felsen... см. также Fels... Felsen| beifuß m полынь скальная, Artemisia rupestris L.; ~bett n каменистое русло; ~birne / ирга, Ате- lanchier Med.; ~böcke m pl дикие козлы; ~brombeerstrauch m костяника, Rubus saxatilis L.; ~fingerkraut n лапчатка скальная, Potentilla rupestris L.; ~fuchs m скальный полярный песец, Cents alopex lagopus; ~gänsekohl m резуха альпийская, Arabis alpina L.; ~keller m 1. штольня (для выращивания шампиньонов) 2. погреб, высеченный в скале Felsenklee m: quendelblutiger ~ клевер наскальный, Trifolium saxa- tile All. Felsen|kluft f расселина; ~kresse / клоповник горный, Lepidium petro- lum L.; ~lehm m валунный суглинок; ~ margerrte f тоунсендия крупноцветковая, Townsendia grandiflora Nutt. Felsenmaus f: kleinasiatische ~ горная лесная мышь, Apodemus (Sylüi- mus) mystacinus Danf. et Alst. Felsen|nelke f туника, Tunica Mert et Koch.; ~riedgras n осока скальная, Carex saxatilis L.; ~riß m трещина в скальном грунте; ~rose f ладанник мохнатый, Cistus üillosus L.; ~salz n корм, каменная соль, га- лит Felsenspanner m: grauer ~ пяденица смутная серая, Gnophos obscura- ria Hbn. Felsen|strauch m азалея, азалия, Azalea L.; ~strecke f скальный участок, участок со скальным грунтом; ~tal n долина в скалах; ~teller m рамонда, Ramonda Rieh.; ~ton m почв, валунная глина; ~ufer n мелиор. скалистый берег Fels|flur f наскальная растительность; ~-Grashüpfer m травянка малая, Omocestus petraeus Bris.; ~grund m см. Felsboden; ~hafter m эпилит, наскальное бескорневое растение; ~hang m см. Felsabhang; ~quelle f источник, вытекающий из скального грунта; ~rutsch m, ~schlipf m оползень скальных пород; ~schlippe / узкий горный проход, узкая горная скотопрогонная тропа; ~spaltquelle f трещинный источник в скальных породах ,~stück п валун; ~trümmer п pl валуны (16—50 см); ~trümmer- damm m плотина из валунной наброски; ~untergrund m скальная материнская порода, скальная подпочва; ~wanne / озеро в скальных породах; ~wurzler tn наскальное укореняющееся растение; ~wüste f каменистая пустыня Femel m 1. посконь (мужское растение конопли) 2. хмелица (мужское растение хмеля) 171
FEMELBETRIEB Femel|betrieb m 1. лес. выборочное хозяйство 2. прудовое рыбоводное хозяйство упрощённого типа; ~hanf т см. Femel 1.; ~hieb т выборочная рубка; ~hopfen т см. Femel 2. Femella / энт. самка, женская особь Femeln n 1. продёргивание поскони 2. выборочная рубка спелых деревьев Femel|schlag т выборочная лесосека; ~schlagbetrieb m выборочно- -лесосечное хозяйство; ~wald m выборочный лес; ~wirtschaft f выборочное хозяйство Femer / оглобля Femer| anspann т оглобельная запряжка; ~pferd n коренная лошадь, коренник; ~stange / оглобля Femina / см. Femella Feminell n шафран, Crocus L. Feminisierung f феминизация Femmel т. см. Femel Femmeln n см. Femeln Fenchel т фенхель, Foeniculutn Mill.; bologneser ~ см. italienischer Fenchel; gemeiner ~ фенхель обыкновенный, Foeniculutn vulgare Mill.; italienischer ~ парижский анис, бо- лонский фенхель, Foeniculutn vulgare var. aroricum (Mill.) Thell.; süßer ~ фенхель французский, Foeniculutn vulgare var. dulce (Mill.) Thell.; wilder ~ фенхель обыкновенный, волошский укроп, Foeniculutn vulgare var. vulgare Mill. Fenchel|apfelbaum m яблоня-анисовка; ~gurke f корнишон, маринованный огурчик; ~holzbaum m сассафрас лекарственный, Sassafras of- ficinale Nees et Eberm. Fenn n заболоченное место, болото; топь; торфяник Fennich т просо итальянское, чумиза, могар, Setaria italica (L.) Pall. Fenster n окно; люк; ovales ~ овальное окно уха; rundes ~ круглое окно уха Fenster| band n ряд окон (напр. в птичнике); ~block m вестландская блочная теплица, вестландблок (раз- борно-передвижная блочная теплица из голландских парниковых рам); ~- fläche f суммарная площадь окон; ~fleckchen n мотылёк окончатый ломоносовый, Thyris fenestrella Scop.; ~fliege / муха оконная, Omphrale fe- nestralis L.; ~fraß m защ. «окошко» (тип повреждения листьев); ~schuh т см. Fensterstütze; ~schwärmchen n см. Fensterfleckchen; ~stall m птичник с окнами; -^stütze f башмак (подпорка для парниковой рамы) Fenz f ограда; изгородь Fenzen n огораживание (угодий) Ferkel n поросёнок; frühabgesetztes ~ поросёнок раннего отъёма; gnoto- biotisches ~ поросёнок-гнотобиот; saugendes ~ поросёнок-сосун; verkaufsfähiges ~ деловой [товарный] поросёнок Ferkelanfütterung f подкормка поросят-сосунов Ferkel aufzucht|ergebnis n выход деловых поросят; ~futter n комбикорм для поросят-отъёмышей; ~stall m помещение или станок для доращи- вания поросят-отъёмышей Ferkelbalkon m см. Ferkelveranda Ferkel|beißtränke / клапанная сосковая автопоилка для поросят; ~- box f, ~bucht / групповой станок для поросят; ~container m контейнер для перевозки поросят-отъёмышей; ~durchlaß m лаз для поросят; ~- erzeuger m свиновод-репродуктор; фермер, выращивающий ремонтных поросят; ~erzeugerbetrieb m евин. репродуктор Ferkelerzeugung f выход деловых поросят; ~ durch Mastsauenvornut- zung использование молодых свиноматок для разовых опоросов Ferkel| fressen n поедание новорождённых поросят свиноматкой; ~freß- platz т см. Ferkelbox; ~fülltränke / автопоилка с баком для поросят Ferkelfutter n комбикорм для поросят-отъёмышей Ferkelfutter| automat m автокормушка для поросят-отъёмышей; ~platz m см. Ferkelbox Ferkel Igrippe f грипп [энзоотическая бронхопневмония] поросят; ~heizlampe / инфракрасный излучатель для обогрева поросят; ~husten т см. Ferkelgrippe; ~hütte f лагерный домик для поросят Ferkelin n феркелии (стартерный комбикорм для поросят) Ferkel | kästen m станок для поросят-отъёмышей; ~kastrationsgerät n фиксатор для кастрации хрячков; ~klimaraum m климатизёр для группового содержания поросят; ~kraut п пазник, Hypochaeris L.; ~lähme / инфекционный полиартрит поросят; ~lieferbetrieb m хозяйство, поставляющее поросят; ~material n деловые поросята, здоровый молодняк свиней Ferkeln n опорос; einmaliges ~ разовый опорос; ganzjähriges ~ круглогодовые опоросы; saisongebundenes ~ сезонный опорос Ferkel|nest n 1. гнездо поросят 2. берложка для поросят-сосунов; ~- nummer f индивидуальный номер поросёнка (присваиваемый при отъёме); заводской номер поросёнка; ~- platz m норма площади на одного поросёнка (в свинарнике); ~prestarter т престартер для поросят (рацион, скармливаемый в подсосный период); ~ Produktion / производство товарных поросят; ~ruhr f дизентерия поросят; ~ruß m экссудативный эпидермит [«сажа»] поросят; ~sammelbucht f станок для группового содержания поросят-отъёмышей; ~schein m племенное свидетельство свинки; ~- schutzkäfig m берложка для поросят-сосунов; ~stall m поросятник; ~starter m, ~starterfutter n стартерный комбикорм для поросят-отъёмышей; ~tränke f (авто)поилка для поросят; ~trog m кормушка для поросят; ~veranda f 1. крытый выгул для поросят 2. станок с выгулом (в пора- сятникё); ~ Verluste m pl потери молодняка; ~wurf m см. Ferkel nest; ~zeit f период опороса Ferkmil n евин, феркмиль (белковый комбикорм) Ferkopan n феркопаи (смесь витаминов А, D2, B12 с добавлением антибиотика) Ferment n фермент, энзим (см. также Ensym) Fermentation / 1. ферментация 2, пастеризация;~ im Misthaufen шамп. пастеризация навоза в кучах Fermentationsstapel m таб. ферментационный штабель Ferment|bakterien pl бактерии брожения; ~gift n ингибитор ферментов Fermentogramm п ферментограмма Fern|besamung f 1. искусственное осеменение консервированной спермой непосредственно в хозяйстве 2. искусственное осеменение на специализированных пунктах; ~einleger т снопоподаватель (молотилки); ~- pegel m мелиор. дистанционный уровнемер (датчик уровня воды); ~speicher т водохранилище, удалённое от водопользователя; ~stand m отъезжая [кочевая] пасека; «^Wasserleitung f магистральный водовод (для дальней переброски воды) Ferralitboden m ферралитная [ла- теритная] почва, латосоль Ferralitisation f почв, ферралитиза- ция, латеризация Ferrandaiser-Rind n скот, ферран- дес (порода) Ferrasol m англ. см. Ferralitboden Ferrisol m феррисоль, ожелезнён- иая почва Ferrobakterien pl железобактерии Ferrosem m феррозём, красная сиал- литно-ферралитная [железистая тропическая] почва ferruginös железистый Ferse f 1. см. Färse 2. пятка Fersen|bein n пяточная кость; ~- bürste f пчел, пыльцевая щёточка (на первом членике лапки); ~henkel m щипчики, «ушко» (угол первого членика задней лапки); ~höcker m пяточный бугор; ~kalb n тёлочка Fertiger m машина для устройства покрытий Fertigerde f см. Fertigsubstrat Fertig| futter(mittel) n, ~mischfutter n комбикорм; сухой комбикорм; полнорационный комбикорм; ^pflanze / товарное горшечное декоративное растение; ~rasen m 1. газон, созданный путём одерновки обнажённого грунта 2. дёрн, уложенный на грунт плашмя 3. дёрн-скрутка; ~stall m животноводческая постройка из сборных элементов Fertigstellung / des Saatbettes предпосевная обработка почвы Fertigl Substrat n тепл. заводская почвосмесь; ~teil-Gewächshaus n теп- 172
FETTIGKEIT лица блочной [модульной] конструкции fertil фертильиый, плодородный, плодовитый Fertilhybride / фертильный гибрид Fertilität / фертильность; плодовитость Fertilitäts| Kontrolle f30om. контроль оплодотворяемости; ~leistung f воспроизводительная способность; воспроизводительная функция; ~prog- nose / прогноз оплодотворяющей способности {спермы); ~senkung f зоот. снижение воспроизводительной способности; ~voraussage f см. Fertili- tätsprognose Fervorennen n кон. испытания трёхлеток (на дистанции 1600 м) Fessarinzange / скот, постоянное носовое кольцо Fessel f 1. путовая кость 2. кон., экс. бабка; bärenfüßige [bärentatzige] ~ медвежья бабка (сильнопровислая); durchtretende [durchtrittige] ~ провисающая 1провислая] бабка; feste ~ нормальная бабка; spitze [steile] ~ крутая [прямая] бабка; weiche ~ мягкая бабка Fessel| behäng m кон. щётка; фриз (у тяжеловозов); ~bein n путовая кость; ~beugesehnengalle / хронический тендовагинит, коленная опухоль; ~breite f ширина бабки; ~gal- len pl кон., вет. наливы Fesselgelenk n кон., экс. путовой сустав; gut ausgeprägtes ~ хорошо выраженный путовой сустав; schwaches ~ тонкий путовой сустав; unausgeprägtes ~ слабовыраженный путовой сустав Fessel|gelenkschale f периартрит венечного сустава, «обруч»; ~ge- schwulst f, ~geschwür n кон. засечка; ~klötze m pl кон. путы с колодками; ~kopf т путовой сустав; ~lähmung / кон., вет. мокрец; ~länge f экс. длина бабки Fesseln n кон. спутывание, стреноживание Fessel Iriemen m pl кон. ножные путы; ~schere f кон. ножницы для подстригания щёток; ~stellung f постановка [направление] бабки; ~träger т межкостная мышца путового сустава Fesselung f 1. закрепление племенного производителя в хозяйстве путём выдачи вознаграждения его владельцу 2. см. Fesseln Fesselungslprätnie / вознаграждение владельцу племенного производителя; ~schnfire / pl шнуры для удерживания петуха при каплунирова- нии Fesselwinkel m угол путового сустава Festarennen n кон. испытания трёхлеток на дистанции больше 1600 м (ГДР) Festblume/гибискус—китайская роза, Hlbiscus rosa-sinensis L. Feste f 1. почв, (статическая) твёрдость 2. скерда, Crepis L. Fest| eisdecke / твёрдый ледяной покров; ~fahren n трамбовка трактором (силосуемой массы); ~-FIüssig- -Trennung f разделение на твёрдую и жидкую фракции; ~gehalt m удобр. гарантированное содержание питательных веществ festgewachsen приросший Festhaltekraft f der Früchte удер- живаемость плодов на дереве (при уборке механическим встряхивате- лем) Fest| halten n 1. почв, фиксация, закрепление 2. задержание (молока); ~haltungsvermögen n фиксационная способность Festigen n почв. 1. закрепление 2. уплотнение Festigkeit / 1. почв, (статическая) твёрдость 2. устойчивость (напр. к болезням) 3. сад. плотность мякоти Festigkeits|grad m почв, степень твёрдости; ~kennziffer / показатель твёрдости; ~prüfung f определение твёрдости; ~wert m, ~zahl / количественное выражение твёрдости Festigungsgewebe n бот. механическая ткань Festkitten n закрепление мастикой (стекла) Festkörper m хим. твёрдая фаза Festkörper |dünger m твёрдое удобрение; ~reaktion f хим. реакция в твёрдой фазе, твердофазная реакция Festland-Blaufuchs m голубой материковый песец, Alopex lagopus L. Festland(s)|dfine f бархан, материковая дюна; ~klima n материковый [континентальный] климат Festjlegungs 'ermögen n фиксирующая способность (почвы); ~liegen я скот, залёживание после родов; ~- mist m твёрдый навоз (с влажностью менее 81%); ~mistkette / система механизмов для уборки твёрдого навоза без гидросмыва Feststampfer m für Gärfutter сило- сотрамбовщик Feststehen n вет. копростаз Feststellen n der Trächtigkeit диагностика беременности Feststoff m 1. почв, твёрдая фракция 2. хим. плотное вещество Feststoffe m pl твёрдые наносы Feststofftransport m твёрдый сток; расход или сток твёрдых наносов Fest|substanz f твёрдая фаза (напр. почвы); ~walzen n утрамбовывание катком; прикатывание (почвы) тяжёлым катком Festwerden n des Kopfes уплотнение головки (напр. кочанного салата) Fest|wert m биом. постоянный коэффициент; постоянная величина, константа; параметр; ~wurzeln n укоренение; ~zuhalten n сорбция Fetal| sack m анат. плодный мешок; ~zeit f эмбриональный период Feterita m сорго хвостатое, Sorghum caudatum Stapf. Fetischbohne f канавалия саблевидная, Canavalia gladiata (Jacq.) DC Fetopatie / вет. фетопатия, болезнь плода Fetrilon n фетрилон (хелат железа 5% Fe) Fett n 1. жир 2. жировое вещество с жиропотом (о шерсти) Fett... 1. сальный; жирный 2. масличный Fett| ablagerung / 1. зоот. жироотложение, жиронакопление 2. вет. ожирение; ~abscheider m жироуло- витель; ~abhäufung f см. Fettabla- gerjng ^.; ~anordnung f распределение жировой ткани; ~ ans atz m 1. см. Fettablagerung 1. 2. жирность [туши); ~anteil m жирность (туши) fettartig жировидный Fett|beschaffenheit / качество жира; консистенция жира; физико-химические свойства жира; ~beschichtung / наслаивание жира (напр. на кормовые гранулы); ~bestimmung f определение жирности; ~bilanz / жировой баланс; ~bildner m безазотистый корм; ~bildung / жирообразование; ~bildungsvermögen n жирообразую- щая способность (корма); ~bohne / соя культурная [щетинистая], Glycine hispida (Moench) Maxim; ~dartn m прямая кишка; ~depot n жировое депо; ~drüse f 1. сальная железа 2. жировая железа (у водоплавающей птицы); ~einheit f жировая единица (10 граммов молочного жира); ~ein- satz m включение жира (в рацион); ~ende n прямая кишка; ~entstehung f образование жира; ~entzug m обезжиривание, удаление жира; ~- erstarrung f застывание [затвердевание] жира; ~euter n ожиревшее [жировое] вымя; ~extraktion f экстракция жира, экстрагирование жировых веществ; ~fang m, ~fänger m жироловка; ~federn f pl гусиные перья с гузки; ~finne f сальная финна (личинка солитёра); ~ fleck m жировое пятно; ~fleckenkrankheit f угловатая бактериальная пятнистость [уг- поватый бактериоз] фасоли (возб. Pseudomonas phaseolica (Berk.) Dow- son); ~-Fleischtyp m евин, мясо-сальный тип; ~-Fleisch-Verhältnis n соотношение жир/мясо; ~flosse / мягкий спинной плавник; ~gang m выводной проток сальной железы Fettgehalt m жиросодержание, жирность; ~ in der Trockenmasse содержание жира в сухом веществе (молока) Fettgehaltsstufe f см. Fettstufe Fett|gewebe n жировая ткань; ~- gräserei / нагул (мясного скота); пастбищное содержание (мясного скота); ~grieben f pl корм, свиная шквара; ~gut n таб. верхние листья; ~haut / жировая оболочка; ~henne f 1. очиток, Sedum L. 2. родиола, Rhodiola L.; ~herz n ожиревшее сердце; ~höcker m экс. мышечно- -жировой горб; ~hydrogenisation / гидрогенизация жиров Fettigkeit / жирность, жиросодержание 173
FETTINDUSTRIE Fett| Industrie f масло-жировая промышленность; --infiltration / вет. жировая инфильтрация; ~kalk m жирная известь; ~kern т жировое ядро (жирового шарика молока); ~- konsistenz f консистенция жира; ~- körnchen n см. Fettkügelchen n, ~- körper т пчел, жировое тело; ~ kraut п жирянка, Pinguicula L.; ~kruppe / экс. жирный массивный Kpyn;~kügel- chen n жировой шарик (молока); ~leber f жировая дистрофия [ожирение] печени; ~lebersyndrom n синдром жировой дистрофии [ожирения] печени; ~leibigkeit f 1. жирность тела 2. липоматоз; ~Ieistung f продуктивность по молочному жиру (напр. коровы); ~lösungsmittel n жи- рорастворитель Fettmast f евин. сальный откорм Fettmast |nettokalorie f нетто-кало- рия жира (по Мельгарду); ~zustand т откормочные кондиции при сальном откорме Fett|matte f тучный [высокопродуктивный] низкотравный луг, низко- злачник; ~menge f жирность, количество жира; ~milch f жирное молоко; ~molke / корм, жирная молочная сыворотка; ~nekrose f жировой некроз, некроз жировой ткани; ~- pflanzen f pl суккуленты; ~phagozy- tose f вет. жировой фагоцитоз; ~- polster n жировая подушка; ~рго- duktionsvermögen n жирообразую- щая способность корма; ~rasse f евин, сальная порода fettreich с высоким содержанием жира; с повышенной жирностью Fett|reichtum m избыток Жира; повышенная жирность; ~retention f см. Fettverhaltung; ~samen m pl маслосемена, семена масличных культур; ~säule / жировой столбик (в бутирометре); ~schicht f жировая прослойка; «^schmelzen n кон. запал; ^Schwankungen f pl колебания в жирности (молока); ~schwanz m жирный хвост (с жировыми отложениями) Fettschwanzschaf n жирнохвостая овца; kurzschwanziges ~ жирноко- роткохвостая овца; langschwanziges ~ жирнодлиннохвостая овца Fettschwein n сальная свинья, свинья сального типа (120—140 кг) Fettschweine|mast f евин, сальный откорм; ~produktion f, ~zucht f свиноводство сального направления; сальное свиноводство Fett|schweiß m овц. жиропот; ~- schwund m липоатрофия, атрофия жировой ткани; ~spalter m липаза (фермент класса гидролаз); ~Spaltung f липолиз, расщепление жиров; ~speicherung f зоот. жиронакопле- ние, накопление жира; ~steiß m 1. овц. курдюк 2. отложение жира в задней части туловища; ~steißschaf п курдючная овца; ~stoffwechsel m 1. бот. жировой обмен 2. зоот. липо- метаболизм, жировой обмен, обмен жира; ~stufe / жирномолочность (относительное содержание жира в сухом веществе молока) Fett|sucht f 1. ожирение 2. поли- эдроз (возб. Polyedra bombyeis Cohn.); ~synthese f биосинтез жира, жирообразование; ~ tropf chen n жировой шарик (молока); ~vakuolen f pl бот. вакуоли, заполненные клеточным соком; ~verhaltung f зоот. ретенция жира; ~(vieh)weide / 1. тучное [высокопроизводительное] пастбище 2. нагульное [нажировочное] пастбище; ~ weiden n см. Fettweiderei; ~weider m нагульное животное; ~- weiderei f нагул животных; ~werden п 1. евин, сальный откорм 2. нажи- ровка (дичи) 3. вет. ожирение; ~- wiese f высокоурожайный многоукосный луг; регулярно удобряемый сенокос; высокопродуктивный сенокос; ~ wolle f жиропотная [грязная] шерсть Fettyp m евин, сальный тип; frühreifer ~ скороспелый сальный тип; spätreifer ~ позднеспелый сальный тип Fett|zelle f жировая клетка; ~züns- fer m огнёвка бесхоботная домашняя, Aglossa pinguinalis L. Fetus m зоот. плод (см. также Fötus) Fetzen m 1. бот. доля листа (образуемая острыми глубокими надрезами) 2. обрывок (ткани) feucht сырой, влажный Feucht|apparat m тепл. увлажнитель (воздуха); ~beizautomat m автоматический протравливатель (семян) влажным способом; ~beizen n влажное протравливание (семян); ~beiz- mittel n препарат для влажного протравливания (семян); ~blatt n см. Feuchtglied; ~boden m 1. влажная почва 2. влажный грунт Feuchtdichte f des Bodens плотность влажной почвы Feuchte f см. Feuchtigkeit Feuchte... см. также Feuchtigkeits... Feuchte|fühler m, ~geber m датчик влажности; ~messer m влагомер, гигрометр Feuchten n увлажнение Feuchte| regier m тепл. регулятор влажности воздуха; ~stufe f степень увлажнения; ^-Versorgung f влаго- обеспеченность; ~verteilung f влаго- распределение, распределение влаги; ^Vorrat m влагозапас, запас влаги Feucht|-Festverfahren n хранение навоза во влажном уплотнённом состоянии; ~gehalt m влажность; вла- госодержание Feuchtgetreide n влажное [непро- сушенное] зерно, зерно с повышенной влажностью Feuchtgetreide |konservierung f силосование влажного зерна; ~silage f силос из влажного зерна Feucht|glied n вульва (у копытных); ~halten n поддержание во влажном состоянии, постоянное увлажнение Feuchtigkeit / 1. влажность 2. влага; ~ aufhalten закрывать влагу; nutz- tart ~ доступная растениям [усвояемая] влага; überflüssige ~ избыточная влажность, переувлажнёвность (напр. почвы) Feuchtigkeits... см. также Feuchte.. Feuchtigkeits |abscheider m влагоот- делитель, водоотделитель; -^äquivalent п эквивалент влажности; ~aufnähme f влагопоглощеиие, водопо- глощение; гигроскопичность; ~auf- nahmefähigkeit f влагоёмкость; гигроскопичность; ~entzug m влаго- удаление, водоудаление; обезвоживание; ~gehalt m влагосодержание, влажность; ~grad m 1. влажность 2. увлажнённость; ~gradient m градиент влажности (почвы по глубине); ~kapazität f почв, влагоёмкость; ~- kontrollapparat m аппарат для контроля за влажностью (напр. в теплице); ~kreislauf m влагооборот; ~- meßkunst f гигрометрия; ~optimum rt оптимальная влажность Feuchtigkeitsregistrierung /: volu- metrische ~ регистрация объёмной влажности (почвы) Feuchtigkeits|regulierung f регулирование влажности; контроль за влажностью; ~sättigung f почв, вла- гонасыщенность, водонасыщенность; ~schonung f закрытие влаги (в почве); обработка (почвы) с учётом сохранения влаги; ~schutz m влаго- изоляция, гидроизоляция; ~über- tragung / влагоперенос; ~vorrat m запас влаги, влагозапас; -^zustand т см. Feuchtsein Feuchtkleber m сырая клейковина feuchtlabil влагонеустойчивый Feucht] luftwüste f влажная пустыня; ~machen n увлажнение; ~mais т влажное зерно кукурузы; ~pflanze f растение-гигрофит, растение влажных местопроизрастаний; ~puna f влажная пуна (горное низкотравье на влажном склоне); ~raum m почв. влажная камера (для проб); ~sein п влажность; увлажнённое состояние; ~übertritt m повышение влажности (напр. зерна); ~warzen / pl рак стрелки копыта; ~werden n увлажнение; ~wiese f влажный или влагообеспеченный луг Feuer п 1. огонь 2. пожар 3. фтп. ожог; ~ bei Salat фтп. ожог краёв листьев салата Feuer|ader f крестцовая вена; ~- bäum m можжевельник обыкновенный, Juniperus communis L.; ~bela- stung / огневая [тепловая] нагрузка (напр. на лесную подстилку); ~beschau f (лесная) дозорно-сторожевая и пожарно-техническая служба; ~- blume f мак-самосейка, Papaver rhoeas L.; ~bohne f фасоль огненно-красная, турецкие бобы, Phaseolus coccineus L.; ~brand m фтп. бактериальный ожог (возб. Ervinia amylovora (Burr.) Comm.; ~brücke f огневой мост (место, по которому может перекинуться лесной пожар); ~darre f семясушильня; ~fuchs m лошадь огненно-рыжей масти; ~geräte n pl 174
FILTRATIONSEFFEKT пожарный инвентарь; ~gestell n противопожарная минерализованная полоса; —glucke f шелкопряд [коконопряд] сливовый, OdonesUs pruni L.; —goldwespe / оса огненная, Chrysis ignita L.; —herd m лес. очаг пожара; —hitze / сильная жара Feuerkäfer т: großer ~ краснушка [огнецветка] кровяная, Pytochroa coccinea L. Feuer|kolben m аризема ребристая, Arisema costatum Mart; ~kraut n кипрей узколистный, капорский чай, Epilobium angustifolium Scop.; ~lilie f лилия красная, Lilium bulbiferum Feuerlösch |brunnen m пожарный колодец; ~geräte n pl 1. противопожарный инвентарь 2. огнетушитель- иая аппаратура; —mittel n огнегаси- тельное средство (вещество, состав); —teich m водоём с пожарным запасом воды, пожарный водоём Feuer|mantel m противопожарная опушка; ~marder m (сибирский) колонок, Mustela [Colonocus] sibiricus Pall.; ~mohn m мак-самосейка, Pa- paver rhoeas L. Feuern n вет. прижигание, кауте- ризация Feuer|nelke / зорька, лихиис, Lych- nis L.; —probe / определение всхожести семян нагревом; —Schneise / противопожарная просека; —Schröter т жук-олень, Lucanus cervus L.; —schütz m 1. огнезащита 2. пожарная охрана; —schutzgraben m противопожарная канава; -^Schutzstreifen т противопожарный разрыв (минерализованная полоса) Feuerschwanun m фтп. трутовик, Fomex fomentarius (L.) Kickx; falscher — белая гииль дуба (возб. Fomes ignarius (L. et Fr.) Feuer| sicherheitswache / см. Feuerschutz 2.; —statte f 1. пожарище; гарь 2. (контролируемый) пал; —streifen т см. Feuergestell; —türm m пожарная вышка; —Übersturm m переброс огня Feuerung f горючий (лесной) хлам Feuerungsl dämpf er m огневой (кор- мо)запарник; ~material n см. Feuerung Feuer|verbene f вербена пурпурная, Verbena chamaedryfolia L.; —verein- zeln n огневое прореживание; —- vereinzelungsgerät n огневой проре- жи вате ль Feuervogel m: großer ~ червонец непарный, Chrysophanus dispar ruti- lus Wernb. Feuer|wache / пожарная охрана; —wanze f красноклоп бескрылый [обыкновенный], Pyrrhocoris apterus L. Feuerwiesel n колонок, Mustela sibirica Pall.; fernöstliches — дальневосточный [корейский, маньчжурский] колонок, Mustela sibirica core- ana Doman.; japanisches — японский [сахалинский] колонок, Mustela sibirica itatsi Femm.; sibirisches — сибирский колонок, Mustela sibirica sibirica Pall. Fibrillenschicht / кортекс, фибриллярный слой (шёрстного волокна) Fibrisol m фибрисоль (органическая почва) Fibroblast m фибробласт (клетка соединительной ткани) fibrös волокнистый Fibrovasal|gewebe n сосудисто-волокнистая ткань; —sträng m сосудисто-волокнистый пучок Fibrozyten m pl фиброциты, высо- кодифференцированные клетки фиб- робластического ряда Fibula f малая берцовая кость Fichte f: gemeine ~ ель обыкновенная [европейская], Picea excelsa Link Fichten| apfel m еловая шишка; —hain m небольшой ельник Fiduzialschluß m биом. надёжное заключение Fieber n лй'хорадка; rhodesisches ~ пироплазмоз крупного рогатого скота (возб. Piroplasma parva); septisches — септическая лихорадка; transkaukasisches ~ анаплазмоз (возб. крове- паразит из рода Anaplasma Theiler) Fieber| kraut n пиретрум девичий, Pyrethrum parthenium L. (Smith.); —mittel n вет. жаропонижающее средство; ~mücke / комар малярийный обыкновенный, Anopeles maculi- pennis Mg.; —rinde / кора хинного дерева, хинная кора; ~rindenbaum т хинное дерево, Cinchona L.; —- wurzel f горечавка жёлтая, Gentiana lutea L. Fieder / перо листа Fieder|blatt n перистый [перисто- рассечённый] лист; ~blättchen n бот. перышко, перо второго порядка; —blätt(e)rigkeit / фтп. перистолист- ность Fiederchen n см. Fiederblättchen Fieder|form / перистая форма (доли листа); ~paar n бот. пара листочков; ~ pal те / перистолистная пальма; —polster n котула, Cotula L.; —Spiere / рябинник, Sorbaria А. Вг. Fiek m личинка овода Figurenpflügen n фигурная вспашка figuriert бот. узорчатый; изукрашенный Filament n филамент (нитевидная белковая структура) Filderboden m плодородная лёссовая почва, сформировавшаяся на юрских отложениях Filetfleisch n филейная часть (туши) Filial|generation / дочернее поколение; —regression f дочерняя регрессия Filmwasser n плёночная вода Filter n фильтр; aschloses ~ беззольный фильтр Filter... фильтрующийся, проходящий через фильтр Filter|-Absauganlage f релизерная доильная установка с фильтром; — band n ленточный фильтр; —bassin п водоочистной песочно-гравийный бассейн; —belag m фильтрующее покрытие; —bett n донный фильтр; дренажный [фильтрующий] тюфяк-; —boden m донный фильтр; —bohrloch п дренажная скважина; —bohrung f 1. см. Filterbohrloch 2. бурение дренажной скважины; —brunnen m 1. сточный колодец фильтра, фильтрационный колодец 2. водопонизитель- ная скважина; ~dauer / I. хим. продолжительность фильтрования 2. мелиор. продолжительность работы фильтра 3. мелиор. продолжительность фильтрации [просачивания]; —dränung / дренаж с фильтром; —e.inspülen n замыв (трубчатого) фильтра; ~fläche f поле фильтрации; —geschwindigkeit f скорость фильтрации; —gewebe n 1. сетка фильтра 2. фильтровальная ткань; ~gießkanne f садовая лейка с фильтром; ~gut n остаток на фильтре; фильтруемый материал; ~kies m фильтрационный гравий; —koeffizient m коэффициент фильтрации; ~kohle / угольный фильтр; —körper m угольный фильтр; фильтрующий материал; ~laufzeit / межочистной срок работы фильтра; —masse/, —material n тепл., мелиор. фильтрующий материал, фильтрующая масса; —matte f 1. мелиор. тюфяк из фильтрующих материалов 2. фильтрующий слой; —medium n фильтрующая среда Filtermelkl gerät n доильный аппарат с фильтром; —kreuz n коллектор (доильного аппарата) с фильтром Filterjring m фильтровальное кольцо; ~rohr n фильтровальная [фильтровая] труба; трубчатый фильтр; —rohrbrunnen m трубчатый колодец с фильтром; ~rückstand m остаток на фильтре; —sand m 1. песчаный фильтр 2. фильтрующий песок; —- schicht f фильтрующий слой; дренирующий слой; —schlämm m шлам на фильтре; ~schlammwasser n вода от промывки фильтра; ~schutz m покрытие фильтрующими материалами; ~spülung f промывка фильтра; —Spülwasser n вода для промывки фильтра; —stärke f толщина фильтрующего слоя; ~stoff m см. Filtermasse; —sträng m скважина лучевого водозабора; —Strömung f фильтрационный поток; —topf m отстойник фильтра; —tuch n цедильное полотно; —ummantelung f обёртывание фильтром (дренажных труб) Filterung f фильтрация, фильтрование, процеживание FiIter|verockerung f отложение охры в фильтре; —wand / сороудержи- вающий щит; —wasche / промывка фильтра Filtration f см. Filterung Filtrationsjeffekt m мелиор. филь- трапионный эффект; — eigenschaften f pl фильтрационные свойства; —- gradient m мелиор. градиент фильтрации; —probe / проба (молока) на загрязнённость 175
FILTRIERBARKEIT Filtrlerbarkeit / фильтруемость Filz m 1. свалок, свалянная шерсть 2. войлок, фетр 3. нерастопленное сало 4. верховое болото Fiizapfel(baum) т яблоня лесная волосистая, Malus sylvestris var. mitis Weston Filzbarkeit f см. Filzfähigkeit Filzj binde / пчел, волосяная кайма (на брюшке); ~decke / кон. потник Filzen n 1. свойлачивание 2. валяние, изготовление войлока Filz| fähigkeit / валкоспособность, валкость, свойлачиваемость (шерсти); ~filter n войлочный фильтр; ~flok- kenstapel т линяющий штапель; ~gallen pl фтп. галлы, вызванные клещами; ~gurt т войлочный [фетровый] транспортёр filzig войлочный, покрытый войлоком, волосистоопушённый Filz| königskerze f см. Filzwollkraut; ~krankheit / ризоктониоз, чёрная парша [«белая ножка»] картофеля (возб. Rhizoctonia solani Kühn); ~- paletteneinsatz т фетровый фильтрующий элемент; ~pflanze / дерно- образующее [дернистое] растение; ~- rohhumus m волокнистый грубый гумус; ~rose / роза войлочная, Rosa tomentosa Smith; ~unterlage f кон. потник; ~vermögen n см. Filzfähigkeit; ~woIlkraut n коровяк шерстистый, Verbascum phlomoides L.; ~- wurm m афродита, Aphrodita aculeata L.; ~zelt n юрта, кибитка; ~zwerg- mispel / кизильник войлочный, Coto- neaster tomentosa Lindl. Fimmel m 1. посконь (мужское растение конопли) 2. хмелица (мужское растение хмеля) Fimmeln n продёргивание поскони Finalnutzung f землепользование на рекультивированной территории Finchel m см. Fenchel Findling m 1. ледниковый [эрратический] валун 2. сад. дичок 3.. пчел. рой-находка Findlings|block m валун, валунный камень; ~ortuhg f выявление валунных камней в почве; ~roder m кам- некорчеватель, корчеватель валунных камней Finger|balken m пальцевой брус косилки; ~balkenmäner m косилка с пальцевым режущим аппаратом Finger|blättchen n вкладыш [про- тиворежущая пластина] пальцевого режущего аппарата; ~feder f крылышко (сорт пера) fingerförmig пальцевидный Fingerhirse / 1. дагусса, Eleuslne coracana (L.) Gaertn. 2. росичка кровяная, Digitaria sanguinalis (L.) Scop. Fingerhut m наперстянка; gelber ~ наперстянка жёлтая, Digitalis lutea L.; großbIütiger~ наперстянка крупноцветковая, Digitalis grandiflora Mill.; purpurealer [roterj ~ наперстянка пурпуровая [красная], Digitalis ригригеа L.; wolliger ~ наперстянка шерстистая, Digitalis lanata Ehrh. Fingerhut-Kapselspanner m пяденица наперстянковая коробочная, Те- phrolystia pulchellata Steph. Fingerkrankheit / фтп. кила капусты, Plasmodiophora brassicae Wo- ron. Fingerkraut n: aufrechtes ~ лапчатка прямостоящая, Potentilla erecta (L.) Hampe; glanzloses ~ лапчатка тусклая, Potentilla ораса L.; kriechendes ~ лапчатка ползучая, Potentilla reptans L. Finger| mähbalken m пальцевой брус косилки; ~messer n пальцевой нож; ~platte f см. Fingerblättchen; ~probe f полевое определение механического состава почвы скатыванием; ~sä- apparat m пальцевой высевающий аппарат; ~satz m пальцевая секция; ~schneidwerk n пальцевой режущий аппарат; ~schüttler m пальцевой [пальчатый] соломотряс; ~segge / осока пальчатая, Сагек digitata L.; ~teilung f шаг пальцев (режущего аппарата) • Finkel m см. Fenchel Finne / финна, цистицерк; dünnhal- sige ~ финна тонкошейная, цистицерк тонкошейный, Cysticercus te- nuicollis Paras.; erbsenförmige ~ финна солитёра пильчатого, Cysticercus pisiformis Paras. Finnenbefall m вет. цистицеркоз, финноз Finnigkeit / вет. финиозность (мяса) Floringras n полевица белая, Agros- tis alba L. Firki m фирки (тёмная слитая трещиноватая глинистая почва типа вертисолей) Firnekorn n зерно урожая предшествующего года Firnerosion f почв, иивация, снежная эрозия Firnis|baurn m, ~sumach m сумах лаконосный, лаковое дерево, Rhus vernicifera DC. First m конёк (теплицы) First| abdeckblech n, ~abdeckung / см. Firstkappe; ~balken m тепл. коньковый таврик; ~baum m см. Firstpfette; ~höhe / высота в коньке (теплицы); ~kappe f тепл. коньковое покрытие; ~linie f 1. гребень (борозды) 2. см. First; ~lüftung / 1. коньковая (вентиляционная) фрамуга 2. проветривание с помощью коньковой фрамуги; ~pfette f коньковый прогон; ~punkt m коньковая точка Fisch m рыба; abgelaichter ~ отнерестившаяся рыба; ausgelaichter ~ рыба-трёхлеток; betäubter ~ оглушённая рыба; einsömmeriger~ (рыба-) сеголеток; faulender ~ гниющая рыба; "schf-essender ~ хищная [рыбоядная] рыба; fleischfressender ~ плотоядная рыба; forellenartiger ~ форе- левидная рыба; frühlingslaichender ~ весенненерестующая [весеннемечу- щая] рыба; gemaschter ~ объячеен- ная (застрявшая в сетной ловушке) рыба; herbstlaichender ~ осенненере- стующая [осеннемечущая] рыба; kalt- wasserliebender ~ холодноводная рыба; laichreifer ~ половозрелая рыба; lithophiler ~ литофильная рыба (откладывающая клейкую икру на каше- нисто-галечниковом субстрате); pela- gophiler ~ пелагофильная рыба (вымётывающая икру в толщу воды); pflanzenfressender ~ растительноядная рыба; phytophiler ~ фитофиль- ьая рыба (откладывающая клейкую икру на растениях); verwickelter ~ рыба, застрявшая в ячейке сетного полотна; warmwasserliebender ~ теп- ловодная рыба; zweisömmeriger ~ рыба-двухлеток Fisch|abfälle m pl рыбные отходы (отходы от разделки рыбы); ~ab- schleimung f удаление слизи с рыбы; ~ abwachsbetrieb m прудовое рыбоводное хозяйство, специализирующееся на нагуле рыбы; ~abwachsteich т нагульный рыбоводный пруд; ~- abweiser m рыбозащитное устройство - ansammlung f скопление рыбы fischarm малорыбный Fischaufzucht| betrieb m рыбоводное хозяйство; ~teich m вырастной пруд Fisch lauge n кон., экс. беловзор, «сорочий глаз»; ~bassin n рыбоводный бассейн; ~bastard m гибридная рыба; ~bauch- Klappenverschluß m рыбоводный клапанный водосливной затвор; ~bauer m фермер-рыбовод; ~behälter m живорыбный садок; ~- besatz m посадка рыбы в пруд; ~- besatzberechnung / расчёт посадки рыбы в пруд; ~bestand m, ~bevölke- rung f 1. рыбность (водоёма); запас рыбы в месте лова 2. популяция рыб; ~blase f плавательный пузырь; ~- börse / высокопродуктивное рыболовное угодье Fischbrut / мальки, рыбья молодь Fischbrut| anstatt f рыбопитомник; ~behälter m контейнер для перевозки рыбной молоди; ~kanne f канна для перевозки рыбной молоди; ~- transportbeutel m, ~ transportsack m полиэтиленовый пакет для перевозки рыбьей молоди Fisch |dfingemittel п, ~dünger m удобрение из отходов рыболовного промысла; рыбный тук; ~durchlaß- einrichtung f рыбопропускное сооружение; ~durchschlupf m рыбоспуск Fischegel m пиявка, Piscicola Blaiv.; borstiger ~ пиявка щетинковая, Асап- thobdella peledina Grube; gemeiner ~ аиявка рыбья обыкновенная, пиявка- -землемер, Piscicola geometra L.; platter ~ пиявка рыбья плоская, Hemi- clepis magrinata (Müll.) Fisch|egelbefall m писциколёз; ~- eibesamung f оплодотворение икры; ~eier n pl икра рыб; ~eierbrütung f инкубация оплодотворённой икры; ~eingeweide n внутренности рыбы; ~eiweiß n рыбный белок; ~embryo m эмбрион рыб Fischen n см. Fischfang Fischer-Block-Anlage / биом. схема рандомизированных блоков Фишера Fischerei / 1. рыбное хозяйство 2. 176
FLACH рыболовство, рыбный промысел 3. рыболовное угодье 4. см. Fischfang Fischerei| aufwand m затраты времени на облов (водоёма); ~betrieb m рыбопромысловое предприятие; ~- -Fahrzeug- und Gerätestation f мотор- но-рыболовиая станция; ~forschungs- institut n научно-исследовательский институт рыболовства; ~frevel m нарушение правил рыболовства, незаконный лов рыбы; ~gerät n рыболовное орудие; ~recht n 1. рыболовное право 2. право иа рыбную ловлю; »'Schädling m вредитель рыбного хозяйства; ~schein tn билет на право рыбной ловли; ~Station / рыбопромысловая станция; ~verein m рыбопромысловое объединение; ~wesen в рыбопромысловое дело; ~wirtschaft f рыбное хозяйство Fischer|garn n рыб. сетная ловушка; ~haken т рыболовный багор; ~marder m пекаи, куница-рыболов, Mustela pennanti L.; ~netz n см. Fischergarn Fischers|-Grashüpfer m травянка Фишера, Stenobothrus fischeri Ev.; ~-Höckerschrecke f кобылка крестовая, Paracyptera microptera F. — W. Fisch|ertrag m рыбопродуктивность (напр. пруда); ~ertragfähigkeit / потенциальная рыбопродуктивность [напр. пруда); ~erzeugung f выращивание товарной рыбы; ~falle f рыбоулавливатель Fischfang tn 1. рыболовство 2. облов (напр. пруда) 3. улов Fischfang| bezirk т рыболовный участок; ~gerät n рыболовное орудие; ~netz n мережа, вентерь; ~saison / сезон лова рыбы, путина Fisch |fertigfutter n гранулированный комбикорм для рыб; ~frevel т см. Fischereifrevel; ~futter n корм для рыб; ~futtermehl n рыбная кормовая мука; ~fütterung f кормление рыб; ~gabel f острога; ~garn n см. Fischergarn; ~gasse / рыбоход (в плотине); ~gehege n заездка (сооружение для вылавливания рыбы); ~ge- rät n рыболовное орудие; ~gerinne n 1. водоспуск (рыбоводного пруда) 2. рыбоход (на реке) 3. рыбопропускной лоток; ~geruch m рыбный запах (напр. яиц); ~geschmack m рыбный привкус (напр. яиц); ~gesundheits- dienst m рыбоводногигиеническая служба; ~gewässer n рыбный водоём; ~gift n 1. рыбный яд 2. вещество, ядовитое для рыб; ~graben т см. Fischgrube Fischgräte f рыб. позвоночник с очевидными отростками .FischgrätenIdränung/ косой дренаж; ~-Furchenbewässerung f полив по бороздам «в ёлочку»; ». melkanlage f, ~melkstand m доильная установка «ёлочка»; ~-Rotolaktor m ротолак- тор, доильная установка «карусель» со станками, расположенными уступом [«ёлочкой»] Fisch | grübe f рыбная яма, ловище; ~grund m тоня; ~guann m рыбное гуано; ~haken m рыболовный крючок; ~halle / рыбный склад; ~halte- becken n накопительный бассейн ры- боулавливателя; ~halter m рыбоулавливатель; ~hälterung / содержание рыбы в садках; ~haus n (живо-) рыбный садок; ~haut / кожа рыб fischhäutig чешуйчатый < Fi seh | kästen т (живо)рыбиый садок; ~keimling tn глазок (стадия развития оплодотворённой икры рыб); ~konzentration f концентрация рыб (на участке водоёма); ~korb m ванда; ~kulturstation f рыбоводная станция; ~Iager n место зимовки рыбы; зимовальный пруд; ~laich m икра рыб; ~laichgebiet n нерестилище; ~last- wagen m автомобиль для перевозки живой рыбы; ~läuse f pl карповые вши, карпоеды, Branchiura; ~leber- mehl n мука из рыбной печени; ~- leimwasser n см. Fischpreßwasser; ~leine f рыб. трос между верхней и нижней подборами; ~leistung f рыбопродуктивность; ~Ieiter / см. Fischtreppe Fischmehl n рыбная 'мука Fischmehl laggregat n рыбомучная установка, рыбомучной агрегат; ~- fabrik f рыбомучной завод; ~krank- heit f вет. паракератоз Fisch|meister m государственный смотритель рыбных водоёмов; ~ milch f молоки, сперма рыб; ~nährtiere n pl живой корм для рыб; ~nahrung / 1. корм для рыб 2. нагул рыбы; питание рыб; ~netz n см. Fischergarn; ~ortung / определение мест концентрации рыбы; ~otter m выдра, Lutra lutra L.; ~park m рыбоводный пруд; ~paß m рыбоход; ~pathoiogie / их- тиопатология Fischphase f: embryonale ~ эмбриональная стадия развития рыб Fischpreßl kuchen /и рыбный жмых; ~saft т см. Fischpreßwasser; ~saft- -Trockenpräparat n сухой препарат из рыбного отжима Fischpreßwasser n корм, рыбный отжим; eingedicktes ~ концентрированный рыбный отжим Fisch|Produktivität f рыбопродуктивность; ~raffel / 1. мережа, вентерь 2. ставной невод с мотнёй; ~raum m ёмкость для временного хранения рыбы; ~rechen m рыбозагради- тель, рыбозаградительная решётка; ~reichtum m рыбопродуктивность; ~reuse f мережа, вентерь; ~reusen- -Schnecke f улитка(-верша), Nassa reticulata L.; ~sack m см. Fischraffel; ~saft m см. Fischpreßwasser; ~salze- rei f рыбозасолочный [рыбозасоль- иый] пункт; ~schleuse f гидравлический рыбоход; ~schonzeit f период запрета рыбной ловли; ~schuppen / pl рыбья чешуя; ~schuppenkrankheit f вет. 1. ихтиоз 2. гиперкератоз; ~schutz m рыбоохрана; ~schwanzdüse f тех. конусообразный распылитель; ~schwarm т косяк [стая] рыб; ~- seitenrinne f обводной рыбоходный канал;~5е1г1^е т pl рыбопосадоч- ный материал; ~silage f консервированная кормовая рыба; рыбный силос (консервированные рыбные отходы) Fischsortier|gerät п, ~kasten m ры- боотделитель; ~tisch m рыбосорти* ровочный стол Fisch|sperma n молоки, сперма рыб; ~sperre f 1. рыбозаградитель, рыбо- заградительиое устройство 2. см. Fischtreppe; ~stechen n багрение рыбы; ~sterben n 1. гибель рыб 2, замор рыб Fischteich m рыбоводный пруд Fischteich Imönch m водоспуск-монах; ~schleuse f шлюз рыбоводного пруда; ~wirt m (фермер-)рыбо- вод Fisch|tragekübel m чан для маточной рыбы; -v transportkübel m траис- портио-живорыбный чан; ~ treppe / лестничный [ступенчатый] рыбоход, рыбоходная лестница; ~trocken- anlage /, ~trocknerei / рыбосушиль- ня, рыбосушилка; ~trocknung f сушка рыбы; ~tuberkulose / туберкулёз рыб (возб. Mycobacterium piscium); ~unkraut n сорная рыба; ~verbot n запрет рыбной ловли; ~verkehr m миграция рыб; ~verlader m живорыбный погрузчик; ~vermehrungs- -Zuchtbetrieb m рыбоводное хозяйство, выращивающее племенной ры- бопосадочный материал; ~\olimehI п см. Fischmehl; ~vorrat m рыбоза- пас; ~wanderung / миграция рыб; ~waschen n промывание рыб; ~wate f невод; ~weg т рыбоход; ~wehr n рыболовный затон; ~weibchen n ик- рянка, самка рыбы; ~weiher m рыбоводный пруд; ~wilderei / незаконное рыболовство; ~wirt m (фер- мер-)рыбовод; ~wirtschaft / рыбное хозяйство; ~zähler m счётчик рыбы; ~zaun m, ~zaunanlage f рыболовный закол; ~zeug n рыболовный инвентарь Fischzucht f рыборазведение Fischzucht| anstalt /, ~betrieb m селекционно-племенное рыбоводное хозяйство; рыбоводное предприятие; ~einrichtung f рыбоводное сооружение Fischzüchter m 1. селекционер-рыбовод 2. специалист по рыборазведению Fischzucht| rnelioration f рыбоводная мелиорация; ~station / рыбоводная станция Fischzug m 1. вымётывание невода 2. улов 3. косяк рыб Fistel f вет. фистула, свищ Fistelkassie / кассия трубчатая, Cassia fistula L. Fit m жарг. выезженная спортивная лошадь Fjordpferd n норвежский пони (порода) Flach|ästigkeit f фтп. плоскосучие; ~bagger m землеройная машина с горизонтальным движением рабочего органа (напр. бульдозер); ~baggerung f поверхностная экскавация; »vbear- »77
FLÄCHE beitung / мелкая [поверхностная] обработка (почвы); ~becken n 1. плоский отстойник 2. неглубокое водохранилище; неглубокий водоём; ~- beet n плоская гряда (шампиньонного субстрата); ~behälter m закромиое [бункерное] напольное (зернохранилище; ~binder m жатка-сноповязалка с полотняным транспортёром; ~- branse / плоское ситечко (садовой лейки); ~dach n тепл. плоская крыша; ~dämpfen n тепл. поверхностная стерилизация паром (грунта); ~- dränung f мелкий дренаж Fläche f 1. территория; площадь 2. поле 3. равиииа 4. поверхность; abflußlose ~ бессточная территория; außenseitige ~ латеральная поверхность; beregnete ~ площадь, орошаемая дождеванием; bergbaubeanspruchte ~ горнопромышленный отвал; bestockte [bewaldete] ~ облесённая площадь; bewirtschaftete ~ 1. освоенная площадь 2. обработанная площадь; bfiltige ~ закочкарениая территория; dränbedürftige ~ территория, нуждающаяся в осушении; dränende ~ осушаемая площадь; dränfähige ~ территория, пригодная к осушению; dränwürdige ~ территория, осушение которой экономически оправдано; entwässerbare ~ территория, поддающаяся осушению; erschlossene ~ освоенная площадь; forstwirtschaftliche ~ лесохозяйствен- ная площадь; fußsohlenseitige ~ экс. плаитарная поверхность (задней нови); geneigte ~ поверхность с уклоном; gepflügte ~ пахотная площадь; hoch wasserfreie ~ незатапливаемая территория; innenseitige ~ медиальная поверхность; landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственная площадь; mutterbodenlose ~ территория, лишённая почворастительного грунта; nichtbewaldete ~ необлесённая площадь; stillegende ~ залежь; überschwemmte [überstaute] ~ затопленная площадь; verebnete ~ спланированная [выравненная] поверхность; vorentwässerte ~ частично осушенная площадь; zugeteilte ~ орошаемая площадь, обслуживаемая одним во- довыпуском (напр. за год) Flächen|abfluß m поверхностный сток; ~abtrag m, ~abtragung f см. Flächenerosion; ~alfer n площадной возраст (насаждения); ~angabe f l. разбивка площади 2. размеры площади; ~bedeckung f мульчирование почвы; ~begrünung f закладка парковых лужаек; ~belastung f 1. нагрузка на поверхность 2. нагрузка на единицу площади 3. нагрузка сточными водами (орошаемых площадей) 4. нагрузка полей фильтрации; ~bepflanzung f озеленение территории; ~berechnung / определение площадей; ~bereich m границы земельного участка; ~bestandserhaltung / сохранение насаждений на земельном участке; ~-Beugungsbild n биом. дифрактограмма; ~brüter m плоскоящичный инкубатор с естественной вентиляцией; ~decker m почвопо- кровное (декоративное) растение; ~- düngung f разбросное внесение удобрения; ~durdischnittsalter n средний площадной возраст (насаждения); ~- einteilung / узкополосица; парцел- ляриость; ~entwässerung / осушеиие (земельных) площадей; ~entwick- lung f организация территории; ~- entzug m отвод земель; отвод территории; ~ermittlung / определение площадей; ~erosion / плоскостная эрозия, плоскостной смыв; ~erschlie- ßung f освоение земель; ~fachwerk п лес. площадно-периодный метод; ~feuer n огневая расчистка под пашню; ~gestaltung f контурность земель; ~ Inanspruchnahme fcM. Flächenentzug; ~inhalt m 1. ареал, область распространения 2. площадь; величина площади; ~kartierung / картирование (земель); ~kompostierung / 1. разбрасывание компоста на участке 2. внесение компоста в расчёте _иа единицу площади; ~kühler m плоский охладитель (молока); ~- kultur f приземистая культура; ~- leistung f 1. производительность по площади 2. выработка в единицах площади; <^nivellement n планировка территории Flächennutzung / землепользование Flächennutzungs|bilanz /баланс землепользования; структура землепользования; ~plan m схема землепользования Flächen| Produktivität f продуктивность на единицу площади; ~regner т дальнеструйный дождевальный аппарат; ~rieselkühler m плоский оросительный охладитель; ~rückgabe f возврат территории (землепользователю); ~rückgang m сокращение (посевных) площадей; ~sanierung f l. оздоровление территории 2. мелиорация территории; ~scanning n площадное сканирование Flächenschnitt m: schräger ~ вин. заплечики Flächen| Schrumpfung f сокращение площадей; ~schüttler m плоско- решётиый соломотряс; ~spritzung f сплошная обработка раствором (напр. пестицида); ~spülung f плоскостной смыв; ~stichprobenverfahren n биом. пространственный выбор Flächentrockner m: kippbarer ~ (зерно)сушилка периодического действия с опрокидывающимися лотками Flächen|Übernahme f приёмка территории (напр. рекультивированной); ~überstau m затопление обвалованной площади; ~ Überstauung f орошение земель затоплением; лиманное орошение; ~wachstum n увеличение поверхности органа растения; ~- zuwachs m 1. прирост (леса) по площади 2. рост (посевных) площадей Flachfeld п 1. равнина 2. выровненное поле Flachfolie / плёночная мульча, мульчплёика; gelochte ~ перфорированная мульчплёика flach | förmig бот. блюдчатый, блюд- цевидный; ~fügig бот. прямосемен- иой (с плоским на спайке эндоспермом) Flach|gelände n равнина, равнинная местность; ~gliederhalsbiigel m скот, короткая плоскозвенная цепь вертикальной цепной двухконцовой привязи; ~grubbern n мелкая культивация; ~gründigkeit f маломощность верхнего горизонта почвы; ~haue / ручная мотыга; ~hochmoor п плоский верховой болотный массив; ~huf m экс. плоское копыто, копыто с плоской подошвой flachhügelig холмистый; увалистый Flachkäfer pl жуки-щитовидки, Os- tomatidae Flachkäfer m: siamesischer ~ пло- скотел сиамский, Lophocateres pusil- lus Klg. flach köpf ig плоскоголовый Flachkühler m см. Flächenkühler Flachkultivator m культиватор-плоскорез Flachkultur / der Kartoffeln гладкая посадка картофеля Flachlager n напольный склад (напр* для верна) Flachlagerung / напольное хранение; бестарное хранение; хранение в насыпи (напр. верна); deckenlastige ~ см. mehrgeschossige Flachlagerung; ebenerdige [erdlastige] ~ напольное хранение в одноэтажном здании; mehrgeschossige ~ напольное хранение в многоэтажном здании Flachland n равнина; низменность; alkalisches ~ 1. щелочное дно; такыр 2. плоская низменная равнина с солонцовыми комплексами Flachlandermaus f тёмная равнинная полёвка, Microtus agrestis bail- loüi Selys. Flachlandrötelmaus f: nordische [nördliche] ~ рыжая обыкновенная полёвка, Clethrionomys glareolus gla- reolus Schreb. Flachleib|-Eulen pl совки плоско- телые, Orrodia Hbn; ~-Palpenmotten pl моли (плоские) зонтичные, Depres- saria Hw. Flachmoor n низинное болото; низинный торфяник Flachmoorigeseilschaften f pl растительные сообщества низинных болот; ~torf т низинный торф; ~wall т гряда [вал] на болоте низинного типа Flach|palette f поддон для полевых ящиков (применяемых при съёме плодов); ~ pflügen n мелкая вспашка; ~rasen m одерновка плашмя; ~regner т дождевальный аппарат с подъёмом струи до 12° к горизонтали; ~relief n равнинный рельеф; ~rennbahn f гладкая (круговая ипподромная) дорожка; ~rennen n гладкие скачки Flachs т 1. лён, Linum L. 2. лён; льноволокно; den ~ brechen мять лён; gebrochener ~ мятый лён; ge- 178
FLASCHENFÖRMIG meiner ~ лён-долгунец, Linum usita- tissimum L.; gerösteter ~ мочёный [вымочевный] лён, лён-стланец; geschnittener«^ резаный лён; geschwungener ~ лён в пучках [в вязках]; den ~ knicken мять лён; den ~ raufen теребить лён; den ~ schwingen трепать лён Flachs |abgänge m pl льноотходы; ~anbau т льноводство; ~ auf bereitung f льнообработка; ~aufbereitungsanla- ge f льнообрабатывающий агрегат; ~aufnehmer m льноподборщик; ~bau m льноводство; «v-bauer m льновод Flachsbaum m: lorbeerblätt(e)riger ~ саламандровое дерево, Antidesma bunius (L.) Spreng. Flachs|bearbeitung /, ~bereitung / льнообработка; ~bindemaschlne f льиосноповязалка; ~binden n вязка льняных снопов; ~blasenfuß m трипе льняной, Thrips linarius Uz.;~bleiche /стлище льна; ~brand m 1. см. Flachswelke 2. ожог льна (возб. Asterocystis radices de Wild); ~bräune f бурая пятнистость стеблей льна, полиспо- роз (возб. Polyspora Uni Laff.); ~- breche f льномялка; «^brechen n мятьё льна; ~brecher m см. Flachsbreche; ~brechwalze f льномяльный валец Flach | schaufei f плоская переко- почная лопата; ~schorf m плоская парша (форма стрептомикозной парши картофеля) Flachs|darre /, ~dörre f льносушилка; ~dotter m рыжик посевной, рыжей, Camelina sativa Crantz; ~dresch- maschine f льномолотилка flachsen льняной Flachsenke f мелкая плоская впадина (на местности) Flachslentsamung f обмолот льна; ~entsamungsmaschine / льномолотилка Flachserdfloh m блошка льняная, Aphthona euphorbiae Schrank; brauner ~ блошка льняная бурая [льняная коричневая], Aphthona flaoieeps All.; schwarzer ~ прыгун льняной чёрный, блошка льняная чёрная, Longi- tarsus parvulus Payk. flächsern см. flachsen Flachs lernte f 1. урожай льна 2. льноуборка; ~erntemaschine / льноуборочная машина; льноуборочный агрегат; ~faser f кудельное волокно, льноволокно; ~fasernummer / номер льняного волокна; ~fliege f см. Flachsblasenfuß; ~-Gallmücke f комарик льняной, Perrisia sampaina Tavar.; ~hechel / гребень для очёсывания головок льна; ~hechlerei / льиочесальня; ~hede f льняная кудель, льнокудель Flachsieb n плоское решето Flachsieb|maschine f, ~sortierer m сортировка с плоским решетом Flachsilo n 1. наземное силосохранилище 2. напольное хранилище силосного типа Flachskamm m см. Flachshechel Flachs|kammapparat m льиоочёсы- вающий аппарат; ~kapelle f бабка льна (10—12 снопов); ~knotenwickler т плодожорка льняная, Phalonia [Conchylis] epilinana Zell.; ~kombine f льноуборочный комбайн, льнокомбайн Flachskraut n: gelbes ~ льнянка обыкновенная, Linaria vulgaris Mill. Flachs|lilie f новозеландский лён, Phormium tenax Forst.; ~müdigkeit / см. Flachswelke Flach | sohle / почв, планосоль (профиль с плотным горизонтом); ~- spiegel m неглубокий уровень воды Flachspocher m 1. льномялка 2. льнотрепалка Flachsproß m 1. кладодий (видоизменённый побег) 2. филлокладий, ли- стоветвь Flachs|raufen n теребление льна; ~raufmaschine f льнотеребильная машина, льнотеребилка; ~reiber m льнотёрка; ~riffeleinrichtung / льно- очёсывающая машина; ~riffelkamm т льночесальный гребень; ~rost m фтп. ржавчина льна (возб. Melamp- sora Uni Denis.); ~röste /, ~rotte f 1. мочение [мочка] льна; расстил льна 2. мочнльня для льна; ~rupfen n теребление льна; ~rupfer m, ~rupf- maschine f см. Flachsraufmaschine; ~saat /, ~samen m pl льносемена Flachssamen|öl n льняное масло; ~reinigungsanlage / льиосемяочисти- тельный агрегат Flachs|schabe f льняная костра; ^schwinge / льнотрепалка; ~schwin- gerei / льнообрабатывающий завод, льнозавод; ~schwingmaschine / льнотрепальная машина; ~seide / повилика льняная, Cuscuta epilinum Weihe; ~spark m торица льняная, Spergula Unicola Boreau; ~spinnen n льнопрядение, прядение льиа; ~- spinnerei / 1. см. Flachsspinnen 2. льнопрядильня; ~stengelbruch m см. Flachsrost; ~stroh n Т. льносолома 2. льнотреста; ~strohschwaden m лента льносоломы или льнотресты Flach|stall m скот, ежедневно убираемое помещение; ~stallmist m перепревший влажный навоз; ~stand т длинное стойло, стойло с длинной привязью; ~steige f стандартный деревянный лоток (для плодов или овощей); ~strahldüse f наконечник с плоским факелом распыла; ~strahl- regner m щелевой [плоскоструйный] дождевальный аппарат; ~streicher m злостный сорняк с мелкими разветвлёнными корневищами Flachs|trieur m льняной триер; ~- trockner m льносушилка; ~ Vollerntemaschine f льноуборочный комбайн, льнокомбайн; ~welke f фтп. фузариозное увядание льна (возб. Fusarium Uni Bolley); ~werg n льняная пакля; ~zikade f тонконос косой, теттигометра косая, Tettigometra obliqua Panzer Flachte / повозка для навоза Flachwasser n рыб. мелководье Flachwasser|bereich m рыб. мелководный участок пруда; ~zone / мелководная зона (напр. пруда) Flach | wender m винтовой отвал (плуга); ~wurzel / подповерхностный корень (развивающийся в верхнем слое почвы); ~wurzler m pl 1. мелкоуко- реняющиеся растения (с поверхностной корневой системой) 2. плотноку- стовые злаки; ~zone f мелиор. выровненная головная часть обвалованной оросительной полосы Flacke / повозка для навоза Fladde f старица, староречье Fladen m сухой коровяк (на пастбище) Fladen|-Eichenblattwespe f орехотворка дисковидная, Neuroterus albi- pes Schrek.; ~schleppe f борона-волокуша для разбивки сухого коровяка (на пастбище); ~schnitt m тангенциальный разрез (древесины); ~- verteilen n разбивка сухого коровяка (на пастбище); ~ Verteiler m см. Fladenschleppe; ~verteileregge f луговая борона для разбивки сухого коровяка (на пастбище) Flader /. 1. клён полевой, Acer campestre L. 2. свилеватое дерево 3. свиль Flagellose f фтп. флагеллёз Fl agell um n энт. жгутик Flagge / верхний лист (злака) Flamen m брюшная стенка копытного зверя Flamländer m кон. бельгийский тяжеловоз (порода) Flammen n контролируемое паление, выжигание (напр. сухой травы) Flammen|blume f флокс, Phlox L.; ~geschwindigkeit / скорость распространения пламени (напр. при контролируемом палении); ~photometer п пламенный фотометр; ~photometrie f пламенно-фотометрический анализ; фотометрия пламён; ~schälverfahreir п (машинная) огневая чистка картофеля flammensicher огнебезопасный Flammenwerfer m огневой (прополочный) культиватор Flanellbandage f кон. фланелевый бандаж Flanke f экс. пах, подвздох; geschlossene ~ выпуклый пах; tiefeltief- gelagerte] ~ опущенный пах Flankenl angriff m 1. боковое воздействие 2. боковой размыв; 3. скот. боковой [паховый] щуп; ~bewegun- gen f pl дыхательные движения; ~länge / экс. длина паха; ~Iehm m почв, склоновый суглинок; ~schlagen п учащённое брюшное дыхание; ~- tiefe f экс. ширина паха; ~weiche f см. Flanke Flankierbaum m брусковый разделитель стойл Flark m, Flarkblänke / римпи, чарус (тип мочажины) Flaschenbaum m: herzförmiger ~ анона сетчатая, Апопа reticulata L. flaschenförmig бот. бутылкообразный 179 7*
FLASCHENKÜRBIS Plascheti| kürbis m горлянка, посудная тыква, Lagenaria vulgaris L.; ~probe / определение силы роста семян, проращиваемых в бутылках; ~strich tn экс. бутылковидный сосок; ~tierchen pl брюхореснитчатые [рес- ничнобрюхие] черви, гастротрихи, Gastrotricha kl. Fiat-Deck-Käfig m птиц, клетка с плоской крышкой Flatter|gras я бор развесистый, Milium effusum L.; ~hirse / просо посевное развесистое, Panicum miliaceum var. effusum AI. flatterig бот. развесистый, размётанный Flauheit / застой Flaum I т. 1. пух 2. бот. пушок, опушение Flaum II т внутренний [нутряной] жир Flaurnl abscheider m, ~abweiser m лухоотделитель Flaumen m см. Flaum II Flaumfeder / пуховое перо flaumfederig бот. ватообразный; тонконитчатый Flaumhaar я 1. см. Flaum I 2. пуховой волос 3. подшёрсток flaumhaarig шерстисто-опушённый; слабощетинистый; пушистый Flaumhafer m овсец опушённый, Avenastrum pubescens Jessen fläumlich бот. пушковатый Flaute f застой Flavin я флавин Flavinferment n флавиновый фермент Flavismus m экс. флавизм Flavon я флавон Flavoprotein я флавопротенн Flechse f сухожилие Flechstraußgras я полевица каменистая, Agrostis stolonifera L. Flechte f 1. лишайник, Lichenes 2. вет. лишай Flechtenbär m: blaßgrauer ~ лишайница бледно-серая, Lithosia ca- niola Hbn. Flechten|baren pl 1. лишайницы мо- левидные, Endrosa Hbn. 2. (шелко- пряды-)лишайницы, Lithosia F.; ~- decke f лишайниковый покров; ~- eulen pl совки-лишайницы, Gryphia Hbn.; ~fresser m лихенофаг, насекомое, питающееся лишайниками; ~frucht f бот. апотеций, плодовме- стилище; ~krankheit f фтп. болезнь, вызываемая лишайниками; ~kraut n зверобой обыкновенный, Hypericum perforatum L.; ~lager я бот. слоевище лишайника; ~moor я лишайниковое болото; ~rohhumus m почв, лишайниковая корка; ~schicht /, ~schorf т см. Flechtendecke Flechtenspinner m: blasgrauer ~ см. Flechtenbär; vierfleckiger ~ лишайница большая, Lithosia quadra L. Flechtentundra / ягельная туидра Flechtenunterlage / бот. прототал- лом, зачаток слоевища лишайников Flechtlgerte f корзиночный прут; ~gewerbe я см. Flechthandwerk; ~- gras я повилика, Cuscuta L.; ~hand- werk я производство плетёных изделий, корзиночное производство; ~korb m плетёная корзина Flechtlinge pl 1. сеноеды, Copeogna- tha 2. пыльные вши, Troglidae Fl echt |rn aschine / станок для плетения (напр. корзин); ~matte / 1. рогожа; циновка 2. рогожный мат; плетёный мат; ~stange / плетнёвая жердь; ~straußgras я полевица белая, Agrostis alba L.; ~weide f 1. ива прутевидная [корзиночная], Salix viminalis L. 2. ивовый прут для плетёных изделий Flechtweiden| anbau m, ~kultur / культура корзиночной ивы Flechtlwerk я 1. плетнёвое крепле ние; плетнёвая одежда 2. плетёное изделие; ~werksperre / мелиор. плет нёвый донный порог Flechtzaun m 1. плетень, плетнёвая изгородь 2. плетнёвое крепление; ~ aus lebenden Weiden крепление в ивовых плетнёвых клетках Fleck m экс. пятно; пежина; fleischfarbener ~ 1. вет. потёртость 2. экс. тельное пятно; nasser ~ мочажина (на пашне); stichelhaariger ~ седина; ungeackerter ~ пустырь, плешина, необработанный участок; weißer ~ экс. белизна Fleckei я яйцо с пятном (под скорлупой) Flecken т 1. см. Fleck 2. фтп. пятнистость Flecken|aron m аризема, Arisema Mart.; ~bildung f пятнистость; образование пятен Fleckenbläuling m: großer ~ голу- бянка-арион, Maculinea arion L. Flecken|fieber я вет. петехиальная горячка; ~klee m козлятник лекарственный, Galega officinalis L. Fleckenkrankheit / 1. фтп. пятнистость 2. пебрина [нозематоз, нозе- ма] шелкопряда (возб. Nosema botn- bycis Nägeli); happichsche ~ пятнистая болезнь раков, Didymaria cam- bari Mann-Pieplow. Fleckenkraut я см. Fleckenklee Flecken| mergel m пятнистый мергель; ~-Miniermotte / моль боярыш- никовая кружковая [кругломиниру- ющая], Cemiostoma scitella Zell.; ~- tundra f пятнистая тундра; ~turban m турбан пятнистый, Monodonta arti- culata Lam. Fleckigkeit / фтп. пятнистость; nekrotische ~ der Kartoffelknollen некротическая пятнистость клубней картофеля Fleckleibbär m: gelber ~ медведица быстрая, Spilosoma lubricipeda L.; punktierter ~ медведица крапчатая, Spilosoma menthastri Esp. Fleckmine / энт. округлая или эллипсоидальная двусторонняя мина с отверстием в центре Fleckniere f: weiße ~ вет. белая пятнистая почка Fleck| Schierling tn болиголов пятнистый, Conium maculatum L.; ~- schnabelente / чёрная [желтоносая] кряква, Anas poecilorhyncha Forst.; ~sucht f см. Fleckenkrankheit 2. Fleckung / см. Fleckenbildung Fleckvieh я пёстрый скот (породный тип); Böhmischer ~ богемский красно-пёстрый скот (отродье); gelbes ~ палево-пёстрый скот (породный тип); rotes ~ красно-пёстрый скот (породный тип); simmentales ~ симментальский скот (порода); slowakisches ~ словацкий пёстрый скот (порода); spanisches ~ испанский пёстрый скот (местная порода); ungarisches ~ венгерский чёрно-пёстрый скот (порода) Fleck| widderchen pl ложные пестрянки, Syntomidae; ~wurz / валериана лекарственная, Valeriana officinalis L. Fledde / сухое речное русло Fledermausguano m удобр. пещерное гуано Fleetgraben т. широкий участок канала перед насосной станцией Fleinserde / рендзина, перегнойно- -карбонатная почва Fleisch я 1. мясо 2. мякоть (плода); bedingt taugliches ~ условно годное мясо; derbes ~ жёсткое мясо; finniges ~ вет. финнозное мясо; gekühltes ~ охлаждённое мясо; gemasertes ~ мясо «мраморного» вида; mageres ~ постное мясо; marmoriertes ~ мясо «мраморного» вида; schlachtwarmes ~ парное мясо; wildes ~ «дикое мясо» (грануляционная ткань); zartes ~ нежное мясо Fleischl ansatz m образование мышечной ткани, отложение мяса; ~- ansatzvermögen я зоот. мясная продуктивность; ~anteil m мякотная доля (туши); ~art/ вид мяса; ~außen- fäulnis / вет. аэробное гниение мяса; ~begriff m показатель мясной продуктивности; ~beschaffenheit f l. качество мяса; свойство мяса 2. мясная продуктивность Fleischbeschau / 1. ветер инарно-са- нитарный [ветсанитарный] осмотр [ветсанэкспертиза] мяса 2. боенская ветсанэкспертиза Fleischbeschau! messer я нож для исследования мяса при ветсанэкс- пертизе; ~statistik f статистический учёт результатов ветсанэкспертизы мяса; ~tagebuch я журнал для регистрации результатов ветсанэкспертизы мяса; ~tierarzt m ветсанэксперт, ветер инарно-санитарный эксперт Fleischt beurteilung / 1. (качественная) оценка мяса 2. см. Fleischbeschau; ~bräune / фтп. (непаразитарное) побурение мякоти (плодов); ~- buckel m мышечно-жировой горб (у зебу); ~dünger m мясокостная мука; ~durchwachsensein я «мраморный» вид мяса Fleischen я звер. обрядка шкурки Fleischer m 1. мясник 2. эксперт по мясу fleischern мясной
FI IEßERDE FIeisch| ertrag m 1. выход мяса 2. птиц, доля съедобных частей в тушке; ~erzeugung / производство мяса Fleischerzwiebel f крупная луковица-репка Fleisch!euter n мясистое вымя; ~- extrakt m мясной экстракт; ~farbe / 1. окраска мякоти (плодов) 2. цвет мяса (показатель качества); ~far- bentafel f картоф. таблица для определения окраски мякоти (клубней); ~ faser f мышечное волокно; ~faserung f волокнистость мяса; ~fehler m порок мяса; ~festigkeit / плотность мяса Fleischfett n жировая ткань мяса Fleischfett|rasse f евин, мясо-сальная порода; ~schaf n мясо-сальная овца (породный тип) Fleischj-Fett-Verhältnis n соотношение мяса и жира (в туше); ~flecken т pl мясные пятнышки, мясные точки (порок яиц); ~formen pl экс. мясные кондиции; ~frucht / бот. мясистый плод; ~früchte f pl мяси- стоплодные овощи; ~ fülle / лясные качества (туши); ~futtermehl n мясная кормовая мука; ~geflügel n сельскохозяйственная птица мясного типа; ~geflügelzucht f мясное птицеводство; ~gemüse n мясистоплод- ные овощи Fleischgeruch m (специфический) запах мяса; fischiger~ рыбный запах мяса Fleisch|geschwulst f саркома; ~- hacken n разрубка туши; ~hygiene / гигиена мяса и мясопродуктов fleischig мясистый Fleischigkeit f 1. мясистость 2. см. Fleischleistung Fleischl -Intensivmast f евин, интенсивный [ускоренный] мясной откорм; ~kaninchen n мясной кролик, кролик мясного типа; ~kaninchen(-Vermeh- rungs)zucht / мясное кролиководство; ~klee m клевер инкарнатный [мясо- красный, пунцовый, малиновый], Trifolium incarnatum L.; ~knochenmehl n мясокостная мука; ~kombinat n мясокомбинат; ~ Konsistenz f консистенция мяса; ~kopf m экс. мясистая голова; ~kraut n 1. салатный цикорий, образующий прикорневые розетки 2. хрен деревенский, Агтога- cia rusticana (Lam.); Gaertn., Mey. et Scherb; ~kunde / мясоведение; ~- lauch m 1. лук португальский, Alli- um lusitanicum Lam. 2. лук-порей, Allium porrum L. Fleischleistung f мясная продуктивность; откормочные и убойные качества Fleischl eistungs| prüfung / оценка мясной продуктивности; ~rind n мясооткормочный скот Fleischl marmorierung / мрамор- ность мяса; ~mast f мясной откорм; ~mehl n корм, мясная мука; ~- milchsäure f а-молочная кислота; ~nutzbarkeit / пригодность для мясного откорма; ~nutzung / см. Fleischproduktion 1., 2.; ~plättchen n экс. пластинка мякишного хряща; ~- Produktion / 1. выращивание на мясо 2. откорм на мясо 3. производство мяса; ~qi>alität / качественные показатели мяса; ~rasse / мясная порода, порода мясного типа; ~reifung / созревание мяса Fleischrind n мясной (крупный рогатый) скот; (крупный рогатый) скот (специализированной) мясной породы; frühreifes ~ скороспелый мясной скот Fleisch]rindbetrieb m скотоводческая ферма; ~saftigkeit f сочность мяса; ~säuerung f созревание мяса Fleischschaf n мясная овца, овца мясного типа; deutsches schwarzköp- figes ~ немецкая черноголовая мясная овца (порода); deutsches weiß- köpfiges ~ немецкая белоголовая мясная овца (порода); langwolliges ~ длинношёрстная мясная овца (порода); weißköpfiges ~ белоголовая мясная овца (порода) Fleischschau / см. Fleischbeschau rleischschwein n мясная свинья, свинья мясного типа; leichtes ~ пор- кер, свинья лёгкого мясного типа Fleischschweine! mast f мясной откорм свиней; ~typ m мясной тип свиней Fleisch|shorthornkalb n мясной шортгорнский телёнок; ~sohle / коя. мякишные подушки (копыта); ~- -Speckschwein n свинья мясо-сального типа, мясо-сальная свинья; ~- strahl m вет. стрелка копытного мякиша; ~stück n вет. карункул, мясистый нарост; ~teile pl кон. мякишные части (копыта); ~tier n мясооткормочное животное; ~typ m мясной тип; ~- und Eiergeflügelzucht f мясо-яичное птицеводство; »^Untersuchung f см. Fleischbeschau Fleischverfärbung /: rote ~ картоф. порозовение мякоти (клубней); ~- vergiftung / вет. интоксикация мяса; ~vermehrung f нарастание мышечной ткани Fleischl Verordnung f положение о мясе и мясопродуктах; ~vieh n мясооткормочный скот; ~ Viehzucht / мясное животноводство; ~wand f пальцевой мякиш (копыта); ~warze f _. бот. сосочек; бородавчатое возвышение 2. птиц, бородавка; ~- wirtschaft f 1. производство и переработка мяса 2. мясное скотоводство; ~wo!lschaf n мясо-шёрстная овца; ~wüchsigkeit f мясная скороспелость; мясная продуктивность; ~- zapfen m птиц, кожный нарост; ~zusammensetzung f (химический) состав мяса; ~zweck m мясное направление Fleusterroder m свеклокопатель Флейстера Flexor m флексор, мускул-сгибатель Flieder m сирень, Syringa L. Flieder|baum m бузина чёрная, Sambucus nigra L.; ~blatt-Rüßler m см. Fliederrüßler; ~gallmilbe f клещ сиреневый, Eriophyes löwi Nah; ~- knospen-Rüßler m долгоносик сиреневый почковый, Otiorrhynchus lug- dunensisBoh.; ~(-Minier)motte f моль сиреневая, Gracilaria syringella F.; ~rüßler m долгоносик сиреневый листовой, скосарь сиреневый, Otiorrhynchus rotundatus Sieb.; ~schwär- mer m сиреневый бражник, Sphinx Ugustri L.; ~spanner m 1. пяденица сиреневая, Hydrochroa syringaria L. 2. пяденица хохлатая, Colotois pen- naria L. Fliege / муха; blinde ~ дождёвка обыкновенная, Chrysozona pluvialis L.; grüne ~ клоп-слепняк, клоп лютиковый, Lygocoris pabulinus L.; lebendgebärende ~ живородящая муха; schwarze ~ тряпс тепличный, Helio- thrips haemorrhoidalis Bouche; spanische ~ мушка шпанская, шпанка ясеневая, Lytta vesicatoria L.; weiße ~ белокрылка, алейродид тепличный, Trialeurodes vaporariorumWestw. Fliegen pl 1. короткоусые, Brachy- cera 2. настоящие мухи, Muscidae; spanische ~ нарывники, Meloidae; weiße~ алейродиды, Aleurodidae Fliegen| bäum m вяз, ильм, Ulmus L.; ~blume / цветок, опыляемый мухами Fliegenböckchen n: kleines ~ yca- чик корзиночный южный, Leptidea brevipennis Muls. Fliegenfänger m: grauer ~ мухоловка серая, Muscicapa striata Pall. Fliegenkäfer m: brauner ~ мягкотел к а бурая, Cantharis fusca L. Fliegen! kerfblume f офрис насеко- моносный, Ophrys insectifera L.; ~- kraut n дурман обыкновенный, Datum stramonium L.; ~larven-Krankheit f миаз (заболевание, вызываемое личинками мух); ~ mittel n инсектицид для борьбы с мухами; ~ragwurz f ятрышник насекомоносный, Ophrys apifera Huds.; ~schimmel m лошадь светло-серой в чёрной гречке масти; ~schutz m борьба с мухами Flieger m кон. спринтер- Fliegerrennen n кон. скачки на короткие дистанции, фляйерские скачки (на 1600—2000 м) Flieher m фляйер (резвая на короткие дистанции лошадь) Fließ« 1. водоток; ручей 2. плывун Fließband n конвейер, ленточный транспортёр; grünes ~ зелёный конвейер Fließbandltechnologie f поточная технология; ~trockner m конвейерная сушилка Fließ|bewegung f мелиор. течение воды; ~druck m мелиор. скоростной напор; ~ei n яйцо-выливка (бес- скорлупное яйцо); ~eigenschaft f реологическое свойство Fließen n 1. текучесть 2. пластическая деформация 3. течение Fließ]erde f 1. русловый грунт, подвергшийся солифлюкции 2. оползающий [сползающий] грунт; ~fall- höhe / см. Fließdruck; ~falte / почв. 181
FLIMMEREPITHEL солифлюкционный вал; ~grenze f верхний предел пластичности, предел текучести; ~hang m солифлюкционный склон; ~index m см. Fließ- zahl; ~kanalentmlstung f самосплав [самотёчное удаление] навоза; ~- lehm m делювиальный суглинок; ~- löß m солифлюкционный лёсс; ~- probe / почв, испытание консистенции; ~rutschung / селевой [грязека- менный] поток; ~sand m плывун; ~ton m плывунная глина; ~wasser п проточная вода; ~wulst m вал в нижней части оползневой массы; ~zahl f почв, число текучести; ~zeit / время добегания (ливневого стока) Flimmerepithel n мерцательный эпителий Flintkalk m конит, кремнистая известь Bissigkeit f фтп. белоколосица; ~ beim Hafer деформация и обесцвечивание метёлок овса (вследствие повреждений шведской мухой или медного голодания) Flittersand m слюдистый песок Flixe / синец, Abramis ballerus L. Flocke / 1. пушинка 2. хлопьевидное образование 3. кон., экс. звёздочка Flocken I / pl 1. хлопья 2. свалян- ность волос (порок шкурки) Flocken II п коагулирование; хло- пьеобразование Flockenbildung f хлопьеобразование Flockenblume f василёк, Centaurea L.; orientalische ~ василёк восточный, Centaurea orientalis L.; russische ~ василёк русский, Centaurea ruthe- nica Lam.; sparrästige ~ василёк раскидистый [распростёртый], Centaurea diffusa Lam.; wohlriechende ~ амбербоа мускусная, Amberboa то- schata (L.) De. Flocken|form / хлопьевидное состояние; ~gefüge n хлопьевидная структура; ~hefe / хлопьевидные дрожжи; ~milchsäurebakterien / pl агглюти- . нирующие молочнокислые бактерии; ~balz n корм, хлопьевидная каменная соль; ~schlamm m удобр. (сухой) хлопьевидный ил flockig хлопьевидный Flockseide f: grobe ~ коконный сдир Flockungsl mittel n коагулянт, коагулирующее средство; ~punkt m точка коагуляции (начало хлопьеобразо- вания); ~vermögen -г коагулирующая способность; ~wert m коэффициент коагуляции Flöhe pl блохи, Aphaniptera Floh|falle f блохоловка; ~käfer pl земляные [огородные] блошки, Haiti- cinae', ~krauteule f совка горчаковая, Polia persidariae L.; ~samen m блош- ная трава, Plantago psyllum L. Flom(en) m свиной околопочечный жир Flor m период цветения; цветение Floralprodukte n pl цветочная.продукция Floranid n флоранид, кротонили- дендимочевина (медленнодействующее удобрение) Floreszenz f цветение Florfliege /: gemeine ~ золотоглаз- ка обыкновенная, Chrysopa perla L. Floridl bohne / бархатные бобы, StU zolobium utile Wall.= S. pruriens (L.) Medic; ~pebblephosphat n флоридский галечниковый фосфорит (72— 80% Ca3P208) Flor|safran m сафлор красильный, Carthamus tinetorius L.; ~zeit / срок цветения; период цветения Flößbutter f топлёное масло Flosse / рыб. плавник; ~ mit Hartstrahlen колючий плавник; ~ mit Weichstrahlen мягкий плавник Flößen n снятие сливок Flossen|kamm m плавниковый гребень; ~рааг п пара плавников; ~- stachel m плавниковая колючка; ~- strahl m плавниковый луч; ~strahl- träger m основание плавникового луча Floßfeder / мелиор. плавучее водобойное устройство Flössungswehr n 1. перемычка 2. ■ гать Flotal m флоталь (синтетический структурообразователь) Flotschgülle / жидкий бесподстилочный навоз, получаемый при промывке свежего подстилочного навоза Flott n сливки Flott |lehm m лёссовидный суглинок; лёссовидная супесчаная почва на делювиальных отложениях; ~- moor n трясина; ~sand m 1. плывун 2. лёссовидная песчаная почва на делювиальных отложениях; ~schlamm т 1. см. Flottsand 1. 2. лёссовидный алеврит (разновидность переотложенного лёсса) Flotzmaul n экс. носовое зеркало Flucht f этол. паническое бегство, бзик 2. стая (птиц) Fluchtbock m насест flüchtig бот. 1. рано опадающий (об околоцветнике) 2. летучий Flüchtigkeit f 1. хим. летучесть, способность к улетучиванию 2. бот. летучесть Fluchtstab m разбивочный колышек Flueggia f офиопогон, Ophiopogon Кег. Flug m 1. полёт, перелёт; энт. лёт 2. небольшая стая диких гусей Fluglasche / летучая зола; хлопьевидный пепел; ~ascheauswurf m выброс летучей золы flugbar 1. энт. лётный 2. птиц. оперившийся FIug|biene f лётная пчела, пчела- -сборщица; ~blatt n бот. крылатка; ~brand m пыльная головня (возб. Ustilago Pers.); ~brandresistenz / устойчивость к пыльной головне; ~breite / птиц, размах крыльев; ~brett n пчел, прилётная доска; ~decksan>J m эоловый песчаный покров Flügel m 1. птиц, крыло 2. лопасть (напр. мотовила) 3. крыло, весло (часть венчика мотыльковых) 4. бот. пазуха 5. открылок (часть вентеря); крыло невода Flügel pl: abstehende ~ пчел, рао крылица Flügel|ablesung / отсчёт показаний гидрометрической вертушки; ~ab- trennschnitt m птиц, отделение крыла Flügelanlage / консольный дождевальный аппарат; rollende ~ консольный дождевальный аппарат на колёсах flügelartig крыловидный Flügelast m лапчатый сук flügelästig бот. лапчатый, крыло« ватый Flügel |außenfeder / твёрдое кроющее крыловое перо; ~bein n птери- гоид, крыловидная кость Flügelchen n бот. крылышко Flügel|dämm m земляная сопрягающая часть плотины в пойме; ~deckfedern f pl кроющие перья крыла; ~deich m дамба-открылок; направляющая дамба; ~entgranner m лопастная шасталка; ~erbse f четы- рёхкрыльник пурпурный, спаржевый горох, Tetragonolobus purpureus Moench.; ~federflur f см. Flügelflur; ~federn / pl маховые перья; ~fell n птеригиум, крыловидная плева; ~- flur f крыловой птерилий, оперённый участок кожи крыла flügeiförmig бот. крыловидный Flügelfrucht / бот. крылоплод; простая крылатка (тип плода) flügelfrüchtig крылоплодный Flügelginster m дрок стреловидный, Genista sagittalis L. flügelig бот. 1. крылатый 2. крыловидный Flügel | klammer f птиц, крыломет- ка, крыловая метка; ~ kupieren n птиц, обрезка крыльев flügellahm с повреждённым крылом Flügel | lähme f пчел, майская болезнь, пыльцевой токсикоз; ~leitung f 1. дождевальное крыло 2. открылок дождевального трубопровода; ~lei- tungsrohr n 1. труба дождевального крыла 2. труба-открылок flügellos бескрылый Flügellosigkeit f 1. энт. аптерия, бескрылость 2. птиц, абрахия, бескрылость (наследственный дефект) Flügel |lücken / pl наследственные дефекты оперения; ~marke / птиц. крылометка, крыловая метка; ~- mauer / открылок, береговая подпорная стенка; ~mauser / (частичная) линька крыльев; ~mischer m лопастный смеситель; ~palette /, ~pose / крыловая палитра (сорт галантерейного индюшиного пера); ~radrührwerk п мотыльковая мешалка; ~reste m pl примеси, получаемые при машинном обескрыливании семян; ~särad n мотыльковый высевающий аппарат; ~schlag m взмах крыла ~schleiß m дранка из коротких крыльевых перьев; ~schuppen / pl рыб. крыловидная чешуя; ~sonde / крыльчатка; ~strecken n этол. вытягивание кры- 182
FLUßBOGEN льев; ~wand f направляющий береговой вал; ->-wassermengenmessung / измерение расхода воды вертушкой (напр. в канале) Fluger т птиц., экс. затылочная часть гребня flugfähig лётный, оперившийся Flug|federrupfer m машина для снятия маховых перьев с крыльев; ~- feuer n летучий огонь {при лесном пожаре); ~geiätdüngung / авиаподкормка; ~haare n pl бот. летучка, хохолок; ~hafer m овсюг, Avena fatua L.; ~höhe / ав. высота полёта над гоном; ~jahr n энт. лётный год; пчел, год роения; ~kleie / корм. отрубянистые отиосы Flugling m отводок, искусственный рой с оплодотворённой маткой Flugloch n леток, вылетное отверстие (улья); mittleres ~ средний леток; oberes ~ верхний леток; unteres ~ нижний леток Flugloch... летковый Flugloch|beobachtungen f pl наблюдения за пчёлами у летка; ~ilende / пчел, летковый вкладыш (задвижка); ~brett n прилётная доска; ~nische / летковая ниша; ~schieber m летко- вая задвижка; ~wächter m сторожевая [охраняющая леток] пчела Flug|mauer / мелиор. крыло перемычки; ~mehl n мельничная пыль; ~nische f см. Fluglochnische; ~route / ав. гон Flugsand m эоловый песок; пере- веваемый [подвижный] песок Flugsand|befestigung /, ~bindung / закрепление подвижных песков; ~- deckkultur f пескование (болота), насыпная культура (болот); ~düne / движущаяся [подвижная] дюна Flugstaub m 1. летучая пыль (в степях, пустынях) 2. лёсс Flugstunde / ав. лётный час Flugstunden| kosten pl затраты на лётный час; Leistung f производительность за один лётный час Flugverlauf m энт. лёт Flugwesen я: landwirtschaftliches ~ сельскохозяйственная авиация Flug| werter n пчел, погода, благоприятная для лёта; ~wild n пернатая дичь; ~zeit / энт. период лёта, время лёта Flugzeug) bestäubung / авиаопыли- вание; ~düngerstreuer m авиатуко- разбрасыватель; Ländeplatz m авиа- 1 площадка; ~-Spritzanlage / авиаопрыскиватель; ~sprühmittel n жидкий пестицидный препарат для малообъёмных авиаобработок; ~streuer т авиаразбрасыватель Fluhbirne / ирга круглолистная, Amelanchier ovalis Medik. Fluidität f почв, текучесть Fluiditätskoeffizient m коэффициент текучести (величина, обратная гидродинамической вязкости) Fluorapatit m фторапатит, фторсо- держащий апатит Fluorose f фтп. флуороз, фториый токсикоз Fluorschaden т. ожоги растений соединениями фтора Flur / 1. поле; полевое угодье; пахотное угодье 2. флур (единица площади германского земельного кадастра) 3. сени 4. земная поверхность 5. ландшафтная зона Flurabstands|gleiche f, ~kurve / гидроизобата, изолиния глубины залегания грунтовых вод Flur|anlegung f землеустройство; ~begehung / обход полей; ~bereini- ger m землеустроитель; ~bereinigung f 1. землеустройство 2. переустройство земель; консолидация земель 3. дополнительные флурные съёмки; ~- bereinigungsingenieur m инженер-землеустроитель; ~block m парцеллированное полевое угодье; ~buch и кадастр, поземельная книга; ~einrich- tung / 1. землеустройство; 2. переустройство земель; ~einteilung / классификация полевых угодий; ~- form / вид полевого угодья; ~formenkarte / план полевых угодий; ~gefüge п структура полевых угодий; ~ge- hölz n см. Flurholz; ~gehölz-Pflanz- streifen m полезащитная лесополоса; ~gestalt / вид полевого угодья; ~- grenze / межа; граница Flurholz n древесно-кустарниковая растительность на полевых угодьях Flurholz|anbau m лесоразведение на полевых угодьях (вне лесного массива); ~beräumung / расчистка угодий от нежелательной древесно-ку- старниковой растительности, камней и валунов; ~rodung / расчистка угодий от нежелательной древесно-ку- старниковой растительности; ~wirt- schaft / производство древесины вне лесного массива Flur|hfiter m полевой сторож; ~karte f 1. флурная карта (карта с обозначениями единиц флура) 2. крупномасштабная карта угодий; ~kern т ядро [сердцевина] полевого угодья; ~lage/экспозиция угодья; ~meliora- tion f культуртехника, культуртех- нические мелиорации; ~name m название угодья Flurneu|gestaltung f 1. переустройство земель 2. преобразование культурных ландшафтов; ~gliederung f переустройство земель; ~ordnung f 1. разбивка поля 2. внедрение нового порядка землепользования; ~ord- nungsplan m землеустроительный план FIur|Ordnung f порядок землепользования; ~räumung / культуртехни- ческие работы; расчистка угодий (напр. от кустарника); ~regelung / см. Flurbereinignng; ~relikt n реликтовая пашня; ~schaden m 1. потрава поля 2. застройка поля; ~schlag m земельный участок сельскохозяйственного пользования Flurschutz m 1. охрана посевов 2. охрана земель; meliorative ~ мелиоративное земледелие, агролесомелиорация Flur|sperre f вет. санитарная изоляция полевого угодья; ~stein m 1. межевой камень 2. знак кадастровой съёмки; ~stück n 1. земельный надел 2. парцелла; полевое угодье; ~ Verfassung f порядок землепользования; ~vermessung / кадастровые геодезические работы; землемерные работы, межевание; ~wächter т см. Flurhüter; ~wüstung / 1. бросовая земля 2. пустующая земля 3. забрасывание пахотного угодья в залежь 4. залежь; ~zersplitterung / парцелляция; раздробленность угодья; чересполосица; ~zwang m обязательное поддерживание севооборота, заложенного сельской общиной Fluse f 1. пух 2. начёс Flushing m евин, подко мка, стимулирующая овуляцию FIushing-Fütterung f свш . (усиленное) кормление, стимулирующее овуляцию Fluß m река; поток; abgezapfter [angezapfter] ~ перехваченная (другой рекой) река; eingegrabener ~ погребённое русло реки; gekappter ~ отсечённый проток; perennierender [permanenter] ~ постоянная река, постоянный водоток Fluß|aal m (речной) угорь, Anguilla anguilla L.; ~abfang m перехват реки; ~ablage / приречное хранилище; приречный склад; ~ablagerungs- boden m аллювиальная [пойменная] почва; ~abschnitt m участок реки; ~anzapfung / перехват реки Flußarm m речной рукав, проток; alter ~ старица, староречье; toter ~ озеро-старица Fluß|aue f (речная) пойма; ~auen- landgeblet n припойменные земли; "•sauenstandort m пойменный участок реки; ~aufbauchung f половодье; ~aufst.au т подпор реки; ~ausbau m хозяйственное использование речного стока; ~ausbaugrad m коэффициент использования речного стока; ~aus- nutzung f см. Flußausbau; ~bagger m, ~baggermaschine f плавучий экскаватор; ~barsch m окунь, Perca flu- vlatilis L.; ~bett n речное русло; ~bettbodendecke f русловое отложение Flußbiber m речной бобр, Castor fiber L.; europäischer ~ европейский речной бобр, Castor fiber fiber L.; sibirischer ~ сибирский речной бобр, Castor fiber pohlei Serebr. Fluß|bogen m излучина реки; ~- damm m приречная дамба; ~dar- bietung f незарегулированиый сток; естественный сток; ~deich m дамба обвалования реки, противопаводковая дамба; ~dichte f густота речной сети; ~durchstich m спрямление реки каналом; ~enge / сужение речного русла; «-entnähme / речной водозабор; ~entzapfung f перехват реки; Verfassung / речной водозабор; ~- erlitze f гольян, Phoxinus phoxinus L.; ~erosion / речная эрозия, размыв речного русла; ~fisch m речная 183
FLÜSSIG рыба; ~fischerei f речное рыболовство; ~forelle f обыкновенная [ручьевая] форель, пеструшка, Salmo trut- ta m. fario L.; ~gabelung f бифуркация реки; ~gallen f pl кон. наливы; ~gebiet n речной бассейн; ~geröll n речная галька; ~geschiebe n речные каменистые наносы (валуны и галька); ~grundboden m 1. русловая почва 2. русловый грунт;~grundel f 1. пескарь, Gobio gobio L. 2. песочник, Neogo- bius fluviatilis Pall.; ~gründling m см. Flußgrundel 1.; ~harz n свежая живица, терпентин; ~haushalt m режим реки Flüssig|dung m 1. (полу)жидкий навоз 2. животноводческие стоки; ~- dungaufbereitung / обработка животноводческих стоков Flüssigdünger m жидкое удобрение; раствор удобрения Flüssigdünger|behälter m ёмкость [резервуар] для жидких удобрений; ~tankanhänger т прицепная цистерна для перевозки и внесения жидких удобрений Flüssig|düngung f применение жидких удобрений; внесение жидких удобрений; ~dungverfahren n способ хозяйственного использования животноводческих стоков; ~entmlstung / самосплав навоза, удаление навоза гидросмывом; ~entmistungsanlage f установка для удаления навоза гидросмывом; ~futtermittel п (полужидкий корм; ~fütterungsanlage / раздатчик (полу)жидких кормов Flüssiggasl düngergerät n машина для внесения жидкого аммиака в почву; ~-Schirmglucke f брудер с газовым обогревом Flüssigkeits|düngung f применение жидких удобрений; ~kapazitäi f вла- гоёмкость (почвы, грунта); ~ tropfen т вакуоль Flüssigkonservierung / консервирование в жидкой среде (спермы) Flüssigmist m 1. (полу)жидкий бесподстилочный навоз 2. животноводческие стоки Flüssigmist|-Hochbehälter m наземная ёмкость для животноводческих стоков; ~kanal т навозосборная канава; ~system n система гидросмыва и хранения навоза; ~-Tankanhänger т прицепной жижеразбрасыватель; ~-Tankwagen т цистерна для (полу-) жидкого бесподстилочного навоза; ~teich m лагуна для животноводческих стоков Flüssig)mulch m полужидкий плёнкообразующий мульчматериал; дисперсный мульчматериал; эмульсионная мульча (напр. битумная); ~- mulchung / мульчирование (почвы) дисперсными материалами; ~nach- düngung / подкормка жидким удобрением; ~rohrfütterungf раздача (полу)- жидких кормов с помощью трубопровода flüssigtropfbar капельно-жидкий Flußljungfern f pl дедки, Odonata; »-karpien m сазан, Cyprinus carpio L.; ~krebs tu широкопалый речной рак, Astacus astacus L.; ~krümmung / см. Flußschleife; ~lauf m течение реки; ~marsch f речной марш; плавни; плавневая почва; ~napfSchnecke f чашечка речная, Ancylus fluviatilis Müll. Flußneunauge n речная минога, Lampetra fluviatilis L.; kleines ~ европейская ручьевая минога, Lampetra planeri Bloch. Fluß|regulierung / регулирование речного русла; выправление реки; ~schleife f, ~schlinge f петля реки, излучина, меандр; ~schotter m галечник Flußsohle/ речное русло; bewegliche ~ неустойчивое [размываемое] речное русло Fluß|sperre f речная запруда; - • stint т снеток, Osmerus eperlanus m. spirinchus Pall.; ~teich m проточьый пруд; ~terrasse f речная терраса; ~trübe f 1. помутнение речной воды 2. зацветание речной воды 3. речная муть, взвесь; ~verbau m, ~ verbauung f крепление речного русла; "^Verlegung f отведение реки; перемещение речного русла; ~verschüttung f заполнение речного русла галечнико- выми наносами Flußvvasser | entnähme / речной водозабор; ~entnahmebauwerk n речное водозаборное сооружение Flußwehr n речная плотина Flut / 1. паводок; наводнение 2. (морской) прилив 3. водоток; течение Flut|bett n флютбет; ~bewässerung f лиманное орошение; ~damm m дамба для защиты от паводковых вод; ~dauer f продолжительность паводка; ~düngung f кольматаж, кольма- тирование; ~durchlaß m 1. паводковый водосброс 2. пропуск паводка Fluten n 1. (временное) затопление 2. течение сплошным потоком Fluter m 1. канал 2. водоспуск; водосливная плотина Flut!gebiet n 1. зона паводочного затопления 2. кольматируемый участок; ~gebietston m глинистый осадок на затопляемом паводком участке; ~graben m водоотводный канал для сброса паводковых вод; ~gras n манник плавающий, Glyceria fluitans (L.) R. Br.; ~grenze / граница поймы; ~kanal m 1. см. Flutgraben 2. лиманный канал; ~leistung f скорость затопления при паводке; ~- periode / паводочный период; ~rasen т пойменный луг; ~raum m 1. пойма 2. объём паводка; ~rinne f l. паводковый лоток 2. русло в ваттах, пропускающее приливный поток; ~- stand m 1. уровень паводка 2. уровень прилива; ~staumulde / затопляемая лощина Flutwasser л 1. паводковая вода 2. приливная вода; schlickführendes ~ заиленная паводковая вода Flurwassermenge f паводковый расход fluvia(ti)! речной fluvioglazial флювиогляциальный Fluvisol m почв, флювисоль Föckeui-Pflaumengallmilbe / кле- щик сливовый Фоккея, Phyllocoptes fockeui Nal. Foggara / мелиор. кяриз fohlen жеребиться Fohlen I п выжеребка Fohlen II п жеребёнок; годовик FohIen| ataxie f атаксия жеребят (наследственный дефект); ~aufzucht f выращивание жеребят; ~aufzucht« betrieb m хозяйство, выращивающее конский молодняк; ~bewegung / движение плода у жерёбой кобылы; ~- bewegungskolik f колики, вызванные движением плода у жерёбой кобылы; ~brand m тавро жеребёнка; ~garten т кон. варок; ~haar n волосяной покров жеребёнка (до 6 мес); ~hof m, ~koppel f кон. варок; ~lähme f cy- ставолом [хромота] жеребят; ~num- merbrand m цифровое тавро жеребёнка; ~pech n меконнй [первородный кал] жеребёнка; ~schein m племенное свидетельство жеребёнка; ~- stall m 1. специальная конюшня для конематок и жеребят 2. денник для конематок и жеребят; ~stute / 1. конематка; жерёбая кобыла 2. племенная [заводская] кобыла; ~- zahn m молочный зуб жеребёнка; ~zeit / ювенильный возраст лошади; ~züchter m конюх, ухаживающий за жеребятами Fohre /, Föhre / сосна обыкновенная [лесная], Pinus silvestris L. Folge f биом. последовательность; beschränkte ~ ограниченная последовательность Folge|blatt n бот. срединный лист; ~brand m вторичный пожар; ~ernte / последовательная уборка (напр. овощей); ~fluß m консеквентная река; консеквентный участок реки; ~form f 1. каждая последующая форма 2. стадия развития, следующая за начальным ростом Folgeformen / pl der Erosion последовательный ряд эрозионных форм Folge|fruchte каждая последующая культура (в севообороте); ~kultivie« rung f возделывание в севооборотах; ~meristem n бот. вторичная меристема, вторичная образовательная ткань; ~nutzer m землепользователь на рекультивированной территории; ~nutzung f пользование рекультивированными землями; ~prüfung f биом. последовательный анализ Folgererbse f гладкосеменная форма гороха посевного Folge|schaden m pl 1. повторные повреждения 2. повреждения вторичными вредителями 3. распространение вредителей в буреломе; ~sym- ptom n вторичный симптом; ~tal n консеквентная долина Folgewechsel m: phänologischer «ч. фенологическая интерцепция Folgewirtschaft / ведение хозяйства иа восстановленных землях (напр. на рекультивированных) 184
FORMIEREN Folie / 1. фольга 2. (синтетическая) плёнка; durchsichtige ~ светопро- зрачная плёнка; farbige ~ окрашенная плёнка (полупрозрачная); gelochte ~ перфорированная плёнка; hitzebeständige ~ жароустойчивая плёнка; lichtdurchlässige ~ светопрозрач- ная плёнка; Iichtechte~ светопрочная [устойчивая к воздействию света] плёнка; lichtunechte ~ несветостойкая [чувствительная к воздействию света] плёнка; transparente ~ свето- прозрачная плёнка Folien|abdeckung / 1. плёночное покрытие 2. укладка плёночного покрытия; ~anbau т культура растений под плёнкой; ~anbaufläche / площадь под плёнкой; ~ausbringung f укладка плёнки; ~bahn f, ~band n полоса плёнки, плёночная лента; ~beutel m плёночный мешочек (напр. для проращивания картофеля); ~- block m жарг. блок плёночных теплиц; ~fenster n (парниковая) плёночная рама; ~fläche / грунт под плёнкой; ~gerät n механический укладчик (укрывной) плёнки; ~groß- tniete f картоф. (одноканальный) крупногабаритный бурт с плёночным покрытием; ~haus n плёночная теплица; ~haut f плёночное покрытие; ~kartoffel / картофель, выращиваемый под плёнкой; ~klammer f, ~ klemme / зажим для крепления плёнки; ~klima n микроклимат под плёнкой; ~kolorimeter n колориметр для определения щёлочности ила сточных вод; ~legegerät n см. Foliengerät; ~lichtechtheit f светопрочность [светостойкость] плёнки; ~lochen n перфорирование (мульч)плёнки; ~- lochgröße f размер перфорационного отверстия в (мульч)плёнке; ~methode f способ использования укрывной плёнки; ~miete f бурт с плёночным покрытием; ~mulch m плёночная мульча; ~öse / ушко для крепления плёночного покрытия; ~plane f укрывная плёнка; ~rahmen m см. Folienfenster; ~rand m кромка плёнки;, -^schlauch т плёночный шланг; плёночный рукав; ~schlauchsilo n 1. силос, приготовленный в плёночных мешках 2. плёночное силосохранилище рукавного типа; ~schneide- gerät n резак для плёнки; ~schnitt m замок [фигурная резьба] по краю плёнки; ~silierverfahren n герметизация силоса плёнкой; ~stärke / толщина плёнки; ~topf т плёночный (рассадный) горшочек Folien|tunnel m плёночный туннель; begehbarer ~ высокий плёночный туннель; niederer ~ низкий плёночный туннель Folien| tunnelhaus n плёночная теплица туннельного типа; ~verpak- kung / упаковка в плёночные мешки; ~versuch m опыт культуры под плёнкой; ~zelt n плёночный шатёр Folin m, Folinsäure / фолиновая кислота Foliometrie / вин. листометрия, ам- пелометрия листьев Follikel m фолликул; Graafscher ~ граафов пузырёк; ovulationsreifer ~ зрелый фолликул; persistierender ~ персистирующий фолликул Follikel |atresie f атрезия фолликула (резорбция лопнувшего фолликула); ~bläschen я граафов пузырёк; ~ent- wicklung f развитие фолликула; ~- epithel n фолликулярный эпителий; ~flüssigkeit / фолликулярная жидкость; ~höhle f, ~hohlraum m полость фолликула; ~hormon n фолликулярный гормон; ~hormonhydrat п эстриол; ~phase f фолликулярная фаза (эструснсго цикла); ~reife f, ~reifung f созревание фолликула; ~sprung т разрыв фолликула, овуляция; ~wand f стенка фолликула Follikulin n фолликулин, эстрон Follikulitis f фолликулит, воспаление волосяных фолликулов Folsäure f фол(и)евая кислота, витамин Вс, фолацин Förderband| lader m подборщик-погрузчик с ленточным транспортёром; ~waage f транспортёрные весы (напр. кормораздатчика) Förderer m транспортёр; элеватор; конвейер Förder!kanal m транспортирующий канал; ~kanone f швырялка Förderkette f . транспортная цепь 2. цепочный транспортёр; zweisträn- gige ~ цепочный транспортёр в две нитки Förder|kübel m транспортный чан; ~leistung / 1. мощность подачи 2. мощность подъёмного механизма 3. производительность транспортёра; ~leitung f напорный трубопровод; ~medium n тепл. транспортируемая среда; ~menge f производительность транспортёра; ~rohr n трубчатый транспортёр (напр. кормораздатчика); ~schieber m питающий клапан, клапан подачи; ~spirale f 1. транспортирующий шнек 2. шнековый транспортёр Förderung f 1. транспортировка 2. (водо)подача, (водо)подъём 3. производительность 4. доставка; verpak- kungslose~ бестарная транспортировка; ~ zeitiger Erträge сад. обеспечение скороплодности Förder|Vorgang m транспортировка); ~walze f подающий валец; транспортирующий валец; ~weite f l. дальность (водо)подачи 2. дальность тр анспортировкн Foreigner m жарг. зарубежная спортивная лошадь Forelle f форель Forellen|bach m форелеводный ручей; ~furunkulose f «красный рот» (инфекционное заболевание радужной форели, возб. Aeromonas salmonicida); ~mast f нагул форели; ~region / форелевое местообитание (в верховье реки); ~schimmel m лошадь серой в рыжей гречке масти; ~seuche / вет. геморрагическая септицемия форели; ~teich m форелеводный пруд; ~- teichwirt m форелевод; ~teichwirt- schaft / форелеводное хозяйство; ~- zucht f форелеводство; ~zuchtanstalt / форелеводный питомник; ~züchter т форелевод Foreulen-Raupenfliege f тахина гусениц совки сосновей, Ernestia rudis Fall. Forke/ 1. вилы 2. вильчатый захват (погрузчика) Forkeln n травмирование рогами Form f 1. форма; вид; разновидность; тип; модель 2. форма корпуса плуга (см. также Pflugkörperform); fatuoide [flughaferähnliche] ~ фатуоид- ная [овсюговидная] форма (овса); gewundene ~ (W-Form) винтовая форма корпуса плуга; liegende ~ (L-Form) универсальная [полувинтовая] форма корпуса плуга; mittel- steile ~ (M-Form) культурная форма корпуса плуга; restaurierte ~ форма с восстановленной фертильностью; steile ~ (S-Form) рухадловая форма корпуса плуга; steile kurze ~ (SK- -Form) укороченно-рухадловая форма корпуса плуга; zylindrische ~ (IW-Form) цилиндрическая форма корпуса плуга Formalinbeizung f протравливание формалином Formalsalz n кусковая каменная соль Formamid n формамид Format n экс. формат Formationswasser n пластовая вода Formbarkeit f пластичность Form|baum m 1. формовое дерево 2. дерево малой формы; ~beurteilung f оценка экстерьера; ~bildung f формообразование; ~eigenschaft f экс. морфологический признак Formeleinheit f биом. формульная единица Formelement n 1. хим. формативный элемент 2. почв, структурообразующий элемент Formen n формирование; формовка; ~ des Kordonarmes вин. выведение плеча [рукава] Formenlfülle f, ~gemisch n формовое разнообразие; ~kreis m 1. совокупность морфологических признаков 2. расовый состав (напр. гриба) 3. комплекс гомогенных форм; ~- kreistrennung / разделение [отбор] по морфологическим признакам; ~- lehre f морфология; ~name m название формы; ~reichtum m многообразие форм; ~sinn m восприятие формы; ~steinsilo n силосохранилище из фасонных железобетонных блоков; ~vielfalt f многообразие форм; ~- wandel m сел. изменение формы; ~- zweig m филогенетическая ветвь Formjfehler m порок экстерьера; ~- gebung f 1. сад. формирование (кроны) 2. чаев, формовка, формование, полутяжёлая обрезка; ~höhe f лес. видовая высота Formieren n см. Formgebung 1. 185
FO RMIERSÄGE Formiersäge f сад. ножовка для формирования крон Formindex m индекс формы {яиц) Formkasten m für Hügelbeete форма для укладки выпуклых шампиньонных грядок Form|kultur / сад. формовая культура; ~merkmal n см. Formeigenschaft; ~obst n формовая плодовая культура; ~obs>tbau m формовое плодоводство Formol я формалин ForrnolIgelreaktion / еет. формоло вая реакция; ~titratien / формоловое титрование; ~vakzine f еет. формол- вакцина, Form|quotient m лес. видовой коэффициент; ~schnitt m сад. формирование кроны; формировочная обрезка; ~schönheit f сад. изящество формы; ~stab m пчел, шаблон для изготовления мисочек; ~tüte f формирующий аппарат (дреноукладчика) Formulierung / приготовление (пе- стицидных) препаратов Form | Veränderung f 1. модификация 2. изменение формы 3. деформация; •^Verknüpfung / родство форм; ~werk я см. Formtüte Formylsäure f муравьиная кислота Form|zahl f лес. видовое число; «^Zuwachs m лес. видовой прирост Forschen pl, Forschenfelle n pl шкурки трёхнедельных смушковых ягнят с переразвитым завитком Forschungen / pl: kulturbautechni- sche ~ мелиоративные исследования; мелиоративно-строительные изыскания Forst m лес; verbissener ~ погрызенный [повреждённый копытной дичью] лес Forst| anläge / лесонасаждение; ~- bau m лесокультура, исиусственное лесоразведение; ~bestand m 1. лесонасаждение 2. лесной фонд; ~dün- gung f удобрение лесонасаждений; ~fach n лесное дело, лесоводство; ~- gesellscl aft f искусственно созданное лесонасаждение; ~gürtel m лесная опушка Forstkultur| pflüg т лесокультур- ный плуг; ~zone / лесокультуриая зона ForstImelioration f лесоулучшение, лесомелиорация; ~ordner m лесо- устроитель; ~ort m лесное урочище; ~Pflanzenzucht f выращивание лесного посадочного материала; ~pflege f лесовыращивание; ~recht и лесное право; ^Sämaschine f лесная сеялка Forstschnellkäfer m: gestreifter ~ щелкун окаймлённый, Datopius таг- ginatus L. Forst [schütz m охрана лесов; лесозащита; ~schutzbezirk т лесной объезд, лесной обход (участок); ~traube f виноград круглолистный, Vitis rotundlfolia Michx.; ~unkräuter n pl лесная сорная растительность; ~- vielfachgerät n универсальное лесо- хозяйственное орудие; ~werkzeug n лесохозяйствениый инвентарь; *«- 186 wesen n лесоводство; *wwirt m 1. лесовод 2. лесовладелец; ~wirtschaft f лесное хозяйство forstwirtschaftlich лесохозяйствениый Forst | Wissenschaft / см. Forstwesen; ~züchtung / 1. лесная селекция 2. выращивание лесных культур Fortackern n (продолжающаяся) распашка Fortbringen n выращивание Fortdauer f стойкость, продолжение существования Fortentwicklung f непрерывное развитие; дальнейшее развитие Fortfliegen n улёт (напр. роя); отлёт; вылет Fortführen n унос; вынос; снос; перенос Fortführung f der Sinkstoffe почв. перенос взвешенных частиц (водотоком) Fortführungsvermögen n почв, транспортирующая способность (напр. водотока) ' fortkommen удаваться (о культуре); приживаться (напр. о саженцах); трогаться в рост Л Fortleben n постнатальный период Fortleiten n отведение (напр. воды) fortpflanzen, sich 1. размножаться 2. передаваться по наследству (о признаках) fortpflanzend репродуктивный, воспроизводительный Fortpflanzung / 1. воспроизведение 2. размножение 3. наследование (признака) 4. воспроизводство (стада) 5. распространение Fortpflanzungs|bilanz / баланс воспроизводства (стада); ~biologie / биология размножения; ~eigenschaft f воспроизводительная способность; ~fähigkeit f 1. плодовитость; воспроизводительная способность; ~ge- schwindigkeit f 1. интенсивность размножения 2. скорость распространения; ~individuum n плодовитая особь; ~knospe f бот. выводковая почка; ~leistung / 1. темп размножения 2. см. Fortpflanzungsfähigkeit 1.; ~- organe n pl органы размножения; ~rate f 1. защ. скорость распространения 2. интенсивность воспроизводства (стада); ~steuerung f зоот. управление воспроизводительными функциями; ~störung f нарушение воспроизводительных функций; ~- tätigkeit f воспроизводительная функция; ~trieb /ялнстинкт размножения; -^Überwachung)/ (ветеринарный) контроль за воспроизводством (стада); ^vermögen n см. Fortpflanzungsfähigkeit; ~weise f способ размножения Fortsatz m 1. бот. вырост; отросток; придаток; придаточек; рожок 2. жаре, пенис жеребца 3. апофиза Fortschlämmen n заиливание Fortschleppen n сволакивание (напр. сена) Fortschwemmen и, Fortschwemmung f 1. смыв; снос; унос (водотокош) 2. гидросмыв (навоза) Forttreiben n угон (скота) fort wachsend бот. разрастающийся; увеличивающийся с возрастом Fortwehen n почв, развевание, ветровая эрозия fötal плодный Fötal Isterblichkeit f гибель приплода до рождения (в %); ~tod m внутриутробная гибель плода Fötus m зоот. плод Fötus| skelett n скелет плода; ~sta- dium n плодная стадия Fourage f фураж Fox(terrier) m фокстерьер (порода собак) Fracht f 1. перенос (водотоком) 2. сносимый (водотоком) материал Fragipan m твёрдый суглинистый прослой Fraktion / фракция; aktive ~ активная фракция; действующее вещество (ядохимиката); erodierte ~ эродируемая [размытая] фракция; feine ~ тонкозернистая [высокодисперсная] фракция; grobe ~ крупнозернистая фракция; kolloidale ~ коллоидная фракция; leichte ~ фракция крупнозёма; lösliche ~ растворимая фракция; lößartige ~ лёссовидная фракция; monomineralische ~ мономинеральная фракция; sandige ~ песчаная фракция; schwere ~ илистая фракция; tonige ~ глинистая фракция; unlösliche~ нерастворимая фракция Fraktionierer m (механическая) сортировка; (картофеле)сортировка; сортировальная установка Fraktions[analyse / 1. хим. фракционный анализ 2. почв, гранулометрический анализ; ~verteilung f, ~zusammensetzung / почв, гранулометрический состав Fraktur f 1. разрыв (хромосомы) 2. еет. костный перелом Franken)gans f франконский гусь (порода); ~gerste f двухрядный пивоваренный ячмень; ~rind n, ~vieh п франконский скот (отродье высокогорного жёлтого скота); ~ziege f франконская коза (отродье немецкой улучшенной пёстрой породы) Franko-Amerikaner m франко-американский виноград (межсортовой гибрид) Frankolin m франколин, Francolinus francolinus L. Franqueiro-Rind n скот, франкейро (порода) Franse f 1. бот. бахрома 2. энт. бахромка Fransenschwertel m спараксис, Spa- raxis Ker-Gawl. fransig бот. реснитчатый; бахромчатый Franzilgerät n виноградный пропашник Franzosen pl (жуки-)мягкотелки Cantharis L. Franzosen|gras n французский райграс высокий, Arrhenatherum elatius Beauv.; ~salat m одуванчик лекарственный, Taraxacum officinale Wigg.
FREMDBEFRUCHTER Franzweizen m гречиха посевная, Fagopyrum sagittatum Gaernt. Fräs| aggregat n рабочий орган фрезерного типа; ~apparat m фрезерная головка; ~ arbeit f фрезерование; обработка фрезой; ~ausleger га выносная стрелка с фрезой; ~bagger m фрезерный траншеекопатель; ~breit- saat / разбросной посев с помощью (почво)фрезы-сеялки; ~dach n кожух (почво)фрезы; ~drille f (почво)фреза- -сеялка; ~drillen n, ~drillensaat / посев, совмещённый в одну операцию с обработкой (почво)фрезой; ~drill- kombination f фрезерно-посевной агрегат Fräse f (почво)фреза, роторный культиватор Fräsen n обработка (почво)фрезой, фрезерование (почвы) Fräsenausführung f тип фрезерного рабочего органа Fräserkette / см. Fräskette Träse-Sämaschine f см. Fräsdrille Fräs|gang m проход фрезы; ход фрезы; ~häufler m фрезерный окучник; ~kette f режущая цепь; режущий цепной рабочий орган Fräsketten| bagger т, ~maschine / траншеекопатель с режущим цепным рабочим органом Fräs|kultivator m (почво)фреза, роторный культиватор; ~kultur f обработка (почво)фрезой; ~lader m фрезерный (силосо)разгрузчик; ~- maschine f см. Fräse Fräsrad n дисковая фреза, дисковый фрезерный рабочий орган (напр. траншеекопателя) Fräsrad| ausleger m выносная стрела с дисковым фрезерным рабочим органом; ~bagger m см. Fräsbagger Fräsrillendränung f щелевой дренаж Fraß m 1. поедание (корма); кормёжка (дичи) 2. корм 3. подкормка {дичи) 4. погрыз (дичью) 5. повреждение (напр. насекомыми) Fräs|saat посев с помощью (почво)- фрезы-сеялки; ~saatmaschine f см. Fräsdrille Fraßbeschädigung f см. Fraß 5. Fräs|schleuder / швыряющий рабочий орган фрезерного типа; ~schnecke f фрезерно-шнековый рабочий орган; ~schwanz т задненавесной фрезерный рабочий орган Fraß|figur f 1. энт. система ходов короеда 2. энт. фигурное объедание (листьев); ~gang m энт. ход; мина; ~gift n ядохимикат кишечного дек ствия, кишечный ядохимикат; ~- intensität f 1. интенсивность поедания 2. энт. интенсивность объедания (напр. листьев) 3. интенсивность погрызов Fräßlänge f je Tier фронт кормления Fraß|mehl n энт. буровая мука; ~raum m галл; мина; ход короеда; ~ schaden т см. Fraß 4., 5.; ~spuren / pl 1. энт. следы объедания, признак вредояосной деятельности 2. лес. лёгкие погрызы, слабая поедь, следы обгладывания; ~stück n лес. оголодок; объект погрыза; ~tätigkeit f поедание скотом (напр. травы); обгрызание; объедание; обгладывание Fräs|tiefe f глубина обработки почвы (почво)фрезой; ~torf m фрезерный торф; фрезерная торфяная крошка; ~trommel f фрезерный барабан (напр. (почво)фрезы); ~vorrichtung / фрезерное устройство; ~wand / фрезерное разгрузочное устройство; ~- werkzeug n 1. рабочий орган (почво)- фрезы 2. фрезерный рабочий орган; ~zinkenstern m секция (почво)фрезы Frauen [dorn m шиповник, Rosa ka- nina L.; ~eis n удобр. прозрачный бесцветный гипс; ~fisch m альпийская плотва, Leuciscus virgo Heck.; ~glas n см. Fraueneis; ~hopfen m клевер шуршащий {полевой], Trifolium aureum PoIL; ~nerfling m баварская плотва, Leuciscus meidingeri Heck.; ~spiegel m легузия, Legousia Durande Freemartinismus m фримартинизм, ложный гермафродитизм Frei|arche f водоотводное русло; ~bau m соты, отстроенные вне улья; ~besitzer m (земле) владелец-откупщик; ~birsch / I. нерегламентиро- ванная охота 2. угодье для нерегла- ментированной охоты Freie n открытый [незащищённый] грунт Freifläche f свободная [незастроенная] территория; ~flut /, ~fluter т открытый водослив; ~gärhaufen т наземное силосохранилище; силосный бурт; ~gefälleitung f безнапорная линия трубопровода; ~gehege n 1. вольер 2. звер. открытый выгул; ~gelände n см. Freifläche Freihaltung f von Gewächs расчистка (земель) от растительности Freihauen n прочистка; прореживание Freiheitsgrad m биом. число степеней свободы Frei|koppen n вет. 1. аэрофагия, воздушная прикуска 2. отрыжка; ~lage f 1. см. Freifläche 2. открытое местоположение 2. свободное стояние (деревьев) 3. см. Freie Freiland п см. Freilage 3. Freiland|beet n гряда в незащищённом грунте; ~blumenzucht f грунтовое цветоводство; цветоводство незащищённого грунта; ~fläche / участок незащищённого грунта Freilandfutter n корм, раздаваемый на выгулах Freilandfutter| behälter m выгульный бункер для сухих кормов; ~trog т выгульная кормушка Freilandlgernu.se «овощная культура незащищённого грунта; ~gemü- se(an)bau m овощеводство незащищённого rpyHTa;»vgloxinie f инкар- виллея, Incarvillea Juss.; ~haltung f выгульное содержание; ~-Kükenaufzucht / птиц, выгульное выращивание молодняка; ~-Kükenheim n птиц, переносный вольерный брудер; ~methode f биом. полевой метод (исследования); ~pflanze f культура незащищённого грунта; ~pflanzungen f pl посадки в незащищённом грунте; ~resistenz / фтп. полевая устойчивость; ~saatbeet n открытый [незащищённый] рассадник; ~ tränke f выгульная поилка; ~versuch m полевой опыт; опыт в незащищённом грунте; ~ziege / местная степная коза (порода.) Frei| lassung f выпуск (в природу); ~lauf m 1. тех. свободный [холостой] ход 2. безнапорный водосброс; ~legung / 1. разокучивание 2. вин. раскрывка 3. раскучивание (хмеля) 4. расчистка 5. раскатывание (напр. корней) 6. прочистка; разреживание 7. размыкание (крон) Freiluft!balkon m солярий (в птичнике); ~stall m животноводческое помещение полуоткрытого типа Frei|raum m см. Freifläche; 'Raumplanung f территориальное планирование на свободных площадях; ~saat f безрядковый сев; безрядковый посев; сплошной посев; ~schleu.se f нерегулируемый шлюз-водосброс; ~- schlucker m шлюкер; поглощающий колодец; ~schneider m механический сучкорез с режущей головкой; ~- schuß m нерегулируемый водосброс; ~setzung f почв, высвобождение (напр. фосфора); ~ Spalier n свобод- ностоящая шпалера Freispiegel|brunnen m безнапорный колодец; ~leitung / безнапорный водовод Freispülung / промывка путём безнапорного впуска воды; selbsttätige ~ автоматическая промывка Freistehen n свободное [несомкнутое] стояние (деревьев); ~stelleiter / лестница-стремянка; ~stellen n 1. выставление в незащищённое место (напр. горшечных растений) 2. вин. обработка почвы вокруг куста с созданием «тарелки» 3. прореживание; прочистка 4. сад. размыкание (крон); './Streifenpflanzung / придорожное насаждение Freiwasser n 1. сбросная вода 2. птиц, неограниченный водный выгул Freiwasser| fisch m пелагическая рыба; ~laicher m рыба, нерестящаяся в толще воды; ~mast / откорм (водоплавающей птицы) на неограниченных водных выгулах; ~menge f сбросной расход (воды) Freiwurzel / оголённый корень freiwurz(e)lig бот. голокорешко- вый Freizeit| fischerei / любительское [спортивное] рыболовство; ~gärtner т садовод-любитель; огородник-любитель fremdartig чужеродный Fremd| befruchter m бот. перекрёст- ник, перекрёстноопыляющееся растение; ~befruchterpopulation / популяция перекрёстников; перекрёстно- 187
FREMDLING -опыляющаяся популяция; ~befrnch- tung f перекрёстное опыление, чуже- опыление, аллогамия; ~befruchtungs- rate / эффективность перекрёстного опыления; ~beheizung f тепл. обогрев от постороннего источника; ~- besatz m 1. живой и мёртвый сор (е посевном материале) 2. чужеродная примесь (в посевах); ~bestäuber m см. Fremdbefruchter; ~bestäubung / см. Fremdbefruchtung; ~einschluß m почв, чужеродное включение; ~е!е- mentg ehalt m примесь чужеродных элементов; ~fett n корм, добавочный жир; ~futter n невнутрихозяйственный корм; «^gebiet n мелиор. 1. сопредельный водосбор 2. незатопляемая часть польдера; ~getreide n чужеродная зерновая примесь (напр. в семенах); ~körper m 1. вет. инородное тело 2. инородная твёрдая примесь (напр. в корме); ~körpertherapie f удаление инородных тел Fremdling т см. Fremdeinschluß Fremdlings |länder m экзот, экзотическое растение или животное; ~länderanbau m культура экзотов Fremd|Partikel f инородная частица; ~stoff т инородная примесь; инородное вещество; ~ Verbreitung / аллохория Fremdwasser n вода с сопредельных участков Fremdwasser|andrang m внезапное поступление воды с сопредельного водосбора; ~zufluß m 1. приток воды с сопредельного участка 2. искусственная водоподача Fremdzucht / 1. отдалённое скрещивание 2. зоот. неродственное разведение; неродственный подбор пар, аутбридинг Frequenzanalysator т 1. спектр о- анализатор 2. частотный [гармонический] анализатор Freß|bau т ход (напр. земляного червя); ~beutel т кон. (зернофуражная) торба; ~bewegungen f pl жевательные движения; ~draht m электропастух, переносная пастбищная электроизгородь Fresse f рыло; морда Fressen n 1. зоот. поедание корма 2. кормёжка (дичи) Fresser m 1. животное, поедающее корм 2. кормящееся животное 3. фуражное животное 4. телёнок возрастом до одного года; guter ~ животное, хорошо поедающее корм; langsamer ~ животное, медленно поедающее корм; schlechter ~ животное, плохо поедающее корм; schneller ~ животное, быстро поедающее корм Freß|geschwindigkeit f скорость поедания корма; ~gewohnheit f привычка к определённому корму; ~- gier / булимия, чрезмерное повышение аппетита Freßgitter n 1. жёсткая [хомутовая] привязь 2. кормовая решётка; elek- trooptisches ~ электрооптическая кормовая решётка; ~ mit Gleitkette кормовая решётка с (двойной) цепной скользящей привязью; ~ mit Holzrahmen жёсткая [хомутовая] привязь американского типа fressig зоот. поедающий Freß|kober m, ~korb m кон. (зерно-) фуражная торба; ~krampf m спазмы при поедании корма; ~krankheit / см. Freßgier; ~liegebox f скот, бокс для отдыха с кормушкой; ~lust f охотное поедание корма; хороший аппетит; ~napf m, ~näpfchen n кормушка; ~periode f период поедания корма; ~platz m 1. кормоместо 2. скот, кормовыгульная площадка 3. кормораздаточная площадка; столовая (в свинарнике) 4. бокс с кормушкой; ~platzbreite / скот, фронт кормления; ~pulver n аппетитный порошок (кормовая добавка); ~reflex т рефлекторное жевательное движение; ~sack m см. Freßkober; ~stall т кормовое отделение (в животноводческом помещении); ~sucht f см. Freßgier; ~trog m 1. евин, корытообразная кормушка 2. птиц, желобчатая кормушка; ~unlust / плохое поедание корма; плохой аппетит; ~- werkzeuge n pl ротовые органы; ~zeit f 1. продолжительность поедания корма 2. продолжительность стравливания (пастбища); ~zelle f фагоцит Freter m личинка майского жука Friede|keller m картоф. остеклённый погреб для проращивания клубней; ~fertigkeit f незлобивость (пчёл) Frieren n замерзание Friesen pl фрисландские [взъерошенные] куры (порода) Friesen(rund)stall m круговой свинарник-откормочник Frieslandhühner pl см. Friesen Frigopflanzen / pl фригорассада, охлаждённая рассада Frisch |blattabak m табачное сырьё; ~blut n свежая кровь; ~blutmethode f метод гемоагглютинации; ~eier n pl свежие [диетические] яйца; ~eier- betrieb m птицефабрика, специализирующаяся на производстве диетических яиц Frischen n 1. опорос (о дикой свинье) 2. пользование водопоем (о дичи) Frischertrag m сбор сырой массы; урожай зелёной массы Frischezustand m свежее состояние, свежесть (напр. яйца) Frisch|feil n звер. парная шкурка; ~fleisch n парное мясо; ~fleisch- -Ladenschwein n поркер, свинья мясных кондиций; ~futter n 1. зелёный корм 2. свежий корм (неконсервиро- ванный); ~futterperiode / период содержания на зелёных кормах Frischfutterproduktion f: kontinuierliche ~ зоот. зелёный конвейер Frisch|gemüse n свежие неперера- ботанные овощи; ~gemüstanbau m возделывание овощей для потребления в свежем виде frischgepflückt свежеснятый (напр. о ягодах) Frischgewicht n 1. сырая масса; зелёная масса 2. парная масса 3. влажная масса frischgeworfen новорождённый Frisch|gras n свежескошенная трава; (кормовая) зелёнка; ^grassilage / травяной силос; ~gülle / свежий (полу)жидкий бесподстилочный навоз; ~gut n 1. сырая масса 2. зелёная масса; ~haltemittel n средство для сохранения в свежем виде; ~haltung f хранение в свежем виде (напр. плодов); ~kompost m неразложив- шийся компост; ~konsum m потребление в свежем виде (напр. овощей); ~kot m свежий помёт; кал Frischling m новорождённый поросёнок Frischlingszeichnung / ливрейная окраска новорождённых поросят Frischluft f свежий [наружный] воздух Frischluft|bedarf m потребность в свежем воздухе; ~kanal m воздушный канал; воздуховод (в бурте); ~stall m коровник полуоткрытого типа (для беспривязного содержания); ~zufuhr f подача [поступление] свежего воздуха Frisch|masse f 1. сырая масса 2. зелёная масса; ~melkzeit f период максимальной молочной продуктивности Frischmilch f 1. парное молоко 2. цельное молоко (необезжиренное пастеризованное); entrahmte ~ обезжиренное молоко Frisch |milchkühler m охладитель молока; ~mist m свежий [суточный] навоз; ~obstverzehr m потребление фруктов в свежем виде; ~raumge- wicht n удельный вес невысушенного образца почвы; ~schlamm m нераз- ложившийся [неперепревший] ил сточных вод; ~silage f силос из непод- вяленной зелёной массы; ~silierung f силосование неподвяленных зелёных кормов; ~substanz f сырое вещество Frisch| wasser n свежая вода; ~- wassertank m резервуар для свежей воды Frischwasserzugabe f in Teichen водообмен в (рыбоводных) прудах Frischwiese f свежий луг (влажный) Fritfliege f муха шведская, Oscino- soma frit L.; kleine ~ муха шведская ячменная, Oscinosoma pusilla Mg. Fritten pl фритты, керамические [стеклянные] удобрения Frohwüchsigkeit f 1. агр. быстро- рослость 2. зоот. скороспелость Fromental n райграс высокий, Аг- rhenantherum elatius (L.) Mart. et Koch frontal 1. тех. фронтальный, передний 2. торцовый 3. экс. лобный Frontal | anbauschwadmähwerk n фронтальная навесная валковая жатка; ~beschickung f торцовая загрузка; ~düse / переднее [вперёдиаправ- леиное] сопло; ~schneider m фрои- 188
FRUCHT тальный [передний] резак; ~strahl т вперёднаправленная струя; ~- trockner т сушильный барабан с торцовой загрузкой Frontanbau т фронтальная [передняя] навеска Frontanbau|-Gerät n фронтальное навесное орудие; ~-Raufmaschine / фронтальная навесная льнотеребилка; ~-Schneidwerk n фронтальный режущий аппарат; ~-VieIfachgerät n навесное фронтальное универсальное орудие (для почвообработки) FrontI-Bindemäher т фронтальная жатка-сноповязалка; ~- Düngers treuer т фронтальный разбрасыватель удобрений; ~-Hebevorrichtung f фронтальное подметально-уборочное устройство (для газонов); ~-Kettenrechwen- der m фронтальные цепные грабли- -ворошилка; ~- Krautschläger т фронтальный ботвоудалитель; ~-Ladege- rät n, ~lader т фронтальный погрузчик; ~laderkopf m узел присоединения рабочих органов фронтального погрузчика; ~-Mähbalken nt фронтальный режущий брус; ~mäher m, ~mähmaschine f 1. фронтальная навесная косилка 2. (ротационная) фронтальная газонокосилка; ~-Mäh- werk n фронтальный косилочный аппарат; ~messer n грудь отвала; ~- -Schneidwerk n фронтально-режущий аппарат; ~-Schobersetzer m фронтальный стогометатель; ~-Schwadle- ger т фронтальный валкоукладчик; ~-Schwadmäher m фронтальная валковая косилка; ~spindel f фронтальный рабочий орган (ротационной) газонокосилки; ~-Sternradwender m фронтальные колёсно-пальцевые гра- бли-ворошилка Frosch т 1. лягушка, Rana L. 2. утор Frosch | augenkrankheit f церкоспо- роз табака и махорки (возб. Cercospo- ra nicotianae EH. et Ev.); ~klappe / устьевой клапан (дрены); ~klemme f натяжник шпалерной проволоки; ~kraut n 1. шелковник, водяной лютик, Batrachium S. F. Gray 2. лютик ядовитый, Ranunculus sceleratus L.; ~Iöffel m частуха, Atisma L. Frost m 1. мороз 2. заморозок Frostjabwehr f морозозащита, защита от заморозков или от морозов; ~adaptation / адаптация к низким температурам; ~anfälligkeit f 1. мо- розобойность 2. подверженность повреждениям заморозками; ~anzeiger т автоматлческий сигнализатор наступления заморозка; ~aufbruch m, ~auffaltung /, ~auftreibung f почв. морозное пучение; ~ballenpflanzung f пересадка (древесно-кустарниковых растений) с промёрзшим земляным комом; -».behandlung f промораживание (напр. семян); ~beheizung f см. Frostheizung Frostbekämpfung / морозозащитные меры; борьба с заморозками; präventive ~ предупредительные морозозащитные меры Frost | beständigkeit f морозостойкость; способность переносить низкие температуры; ~beule f почв. бугор морозного пучения; ~boden m 1. промёрзшая почва 2. криогенная [мерзлотная] почва; ~brand m фтп. солнечный ожог (коры); ~dach n морозозащитное покрытие (напр. для шпалерных культур); ~einbruch m волна холода, внезапное резкое похолодание; ~eindringungstiefe f глубина промерзания (почвы); ~empfind- lichkeit f слабая морозостойкость; чувствительность к заморозкам; ~- form f 1. почв, мерзлотная форма 2. энт. форма, выходящая из куколки при воздействии на неё минусовых температур; ~gare f морозная спелость (почвы); ~gefahr f 1. вероятность заморозка 2. морозоопасность (участка); ~gefährdung f 1. вероятная морозобойность 2. вероятный заморозок; ~getreide n морозобойное зерно; ~grenze f предельная глубина промерзания (почвы); ~gürtel m 1. зона вечной мерзлоты 2. кольцеобразное опробковение тканей плодов, вызванное заморозком; ~härte / морозостойкость; ~härteprüfung f испытание на морозостойкость; ~här- tung f закалка [закаливание] морозом; ~haube f морозозащитный колпак (для растений); ~häufigkeit / 1. частота [повторяемость] заморозков 2. частота замораживания (количество периодов промерзания почвы за определённый период); ~hebung f почв, морозное пучение; ~heizung f обогрев (напр. сада) для защиты от заморозка; ~kappe f см. Frosthaube; ~keil m почв, мерзлотный клин; ~- keimer m культура, требующая яровизации семян; ~kern m морозное ядро; ~krebs m зимний или ранне- весенний солнечный ожог коры с наложившимся «чёрным раком»; ~- krümelung f см. Frostsprengung; ~Iage f морозоопасное местоположение (напр. сада); ~lappen m pl лоскуты [лохмотья] обмёрзшей коры; ~leiste f морозобойный нарост (на коре); ~loch n 1. сад. морозобойная западина 2. очаг подмерзания (напр. винограда); ~matte / укрывочный мат; ~mulde f см. Frostloch; ~musterboden т 1. криогенная [мерзлотная] почва 2. структурный [полигональный] грунт; ~nacht f ночной заморозок; ~nebel m морозозащитное мелкокапельное дождевание; ~nekrose f морозный некроз (тканей); ~platte f обмёрзший участок коры; ~quellung f почв, морозное пучение; ~räuchern п морозозащитное дымление; ~resi- stenz f см. Frosthärte; ~resistenzsteige- rung f морозное закаливание; ~ringe m pl вымерзшие участки (озимых посевов) Frostlriß m морозобойная трещина; ~schaden m 1. повреждения морозом (или заморозком) 2. морозобои, подмерзание (садов); ~schadenverhütung f см. Frostschutz; ~schicht f промёрзший слой (почвы); ~schirm m морозозащитная завеса {для шпалерных культур); -«Schmetterling m см. Frostspanner, großer; ~schub m морозное выпирание (растений); ~- schütte f опадение обмороженных листьев Frostschutz m 1. защита от морозов или заморозков, морозозащита 2. морозозащитный укрывочный материал Frostschutz| beregnung / морозозащитное дождевание; ~haube f см. Frosthaube; ~heizung f cn. Frostheizung; ~nebelkörper m морозозащитный дымовой брикет; ~regnen п морозозащитное дождевание; ~teich т пруд, используемый для морозо- защитного дождевания frostsicher защищенный от мороза или от заморозка Frost| Sicherung f морозозащитные мероприятия; ~spalte /, ~spaltung f см. Frostriß Frostspanner m пяденица; gemeiner ~ см. kleiner Frostspanner; großer ~ пяденица-обдир ало, Erannis [Hiber- nia] defollarla CL; kleiner ~ пяденица зимняя, Operophtera brumata L.; orangegelber ~ обдирало оранжевый, Erannis aurantiaria Esp. Frost| spinner m перистоустка, Pti- lophora plumigera Esp.; ~sprengung / 1. морозное растрескивание; морозное раскалывание (почвы} 2. крошение (почвы) при сезонном промерзании; ~sprengungsgefüge n структура (почвы), расчленённая вследствие сезонного промерзания; ~stück n смёрзшаяся глыба грунта или почвы; ~tiefe f см. Frostgrenze; ~toleranz f см. Frostbeständigkeit; ~trocknis f морозное засыхание (растений) Frostung f замораживание; промораживание Frost] versuch m испытание на морозостойкость; -^Verwitterung f 1. морозное выветривание (породы) 2. пертурбация (почвенной) мерзлоты; ~vorhang m см. Frostschirm; ~wahr- scheinlichkeit f вероятность заморозка; ~warndienst m служба сигнализации о вероятных заморозках; ~- wechsel m попеременное замораживание и оттаивание; ~wickler m листовёртка заморозковая, Exapate congetatella Cl.; ~ Widerstandsfähigkeit f см. Frosthärte; ~wirkung / см. Frostverwitterung; ~wunde / см. Frostkrebs; ~zeit f морозный период; -"Zone f 1. периодически промерзающий слой почвы 2. зона, характеризующаяся сезонным промерзанием почвы Frottieren n, Frottierung / вет. массаж Frucht f 1. (сельскохозяйственная) культура; зерновая культура (см. также Kultur) 2. бот. плод 3. эмбрион; abgekammerte ~ гнёздный плод; abtragende ~ последняя культура в севообороте; культура, предшествующая пару (в трёхпольном 189
FRUCHT севообороте); angenagte ~ червивый плод; apfelartige ~ яблокообразный плод, яблоко; apfelgrfine ~ яблочно- -зелёный плод; aufspringende ~ вскрывающийся плод; bebecherte ~ плюсконосный плод; beerenartige ~ ягодообразный [ягодовидный] плод; beerensaftige ~ сочный ягодовидный плод; behütete ~ стравленная культура; bekrönte ~ см. gekrönte Frucht; bemäntelte^ плоде кожурой; berippte ~ ребристый плод; bespitzte ~ см. kleinspitzige Frucht; bikapsuläre ~ двухкоробочиый плод; birnenförmige ~ грушевидный плод; dreieichelige ~ трёхкорешковый плод; dreifächerige ~ трёхгнёздиый [трёхкамерный] плод; dreiflügelige ~ трёхкрылый плод; dreiklappige ~ трёхстворчатый плод; dreiknöpfige [dreiknotige, dreikörnige] ~ трёхорешковый плод; dreisamige ~ трёхсемянный плод; dreischneidige [dreiseitige] ~ трёхгранный плод; druckempfindliche ~ плод, чувствительный к надавливанию; druckfeste ~ плод, нечувствительный к надавливанию; dfinnhfil- sige ~ плод с тонкими сухими створками; echte ~ истинный [настоящий] плод; eiförmige ~ яйцевидный плод; einfächerige ~ одногнёздный [однокамерный] плод; eingeschnürte ~ перетянутый плод; einkernige ~ см. einsteinige Frucht; einklappige ~ одностворчатый плод; einsamige ~ односемянный плод; einsteinige ~ од- нокосточковый плод; elliptische ~ овальный плод; fächerige ~ плод с хорошо выраженными гнёздами; fachspaltige ~ растрескивающийся по створкам плод; fallreife ~ полиостью созревший плод; feldgereifte ~ плод, созревший в полевых условиях; festfleischige ~ плод с плотной мякотью; flachrunde ~ плоскоокруглый плод; fleischige ~ мясистый плод; flügelfruchtartige ~ крылатковид- ный плод; gefächerte ~ см. fächerige Frucht; gekrönte ~ увенчанный плод (с остающейся чашечкой); gerippte ~ ребристый плод; geschnäbelte ~ плод с клювиком; glatte ~ гладкий плод; glattschalige ~ гладкокорый плод; gurkenförmige ~ огурцевидный плод; halbklappige'-- полустворчатый плод; harte ~ плод с плотной мякотью; hartschalige ~ плод с твёрдой скорлупой; holzartige ~ деревянистый плод; kapsel(art)ige ~ (плод-)коро- бочка; kernlose ~ бескосточковый [бессемянный] плод; kleinspitzige ~ слабозаострённый плод (с коротким остроконечием); kreiseiförmige ~ ку- барчатый плод; кеглевидный плод; labb(e)rige ~ приторный плод; madige ~ червивый плод; masige ~ подгнивший [загнивший] плод; mehl- (art)ige [mehlstaubartige] ~ мучнистый плод; mehrsamige ~ многосе- мянный плод; mulsche ~ перезрелый плод; дряблый плод; multerige ~ заплесневевший или подгнивший плод; nackte ~ голый (неопушённый) плод; nichtaufspringende ~ нерастрескива- ющийся плод; nichtlegume ~ небобовая культура; parthenokarpische ~ партеиокарпический [бессемянный] плод; querfächerige ~ см. fächerige Frucht; rauhschal ige ~ плод с шероховатой корой; riefige ~ желобчатый [бороздчатый] плод; rippige ~ ребристый плод; rotbackige ~ плод с румянцем; rotwerdende ~ румяный плод; saftige ~ сочный плод; saftreiche ~ сочный плод; samenlose ~ бессемянный [партеиокарпический] плод; scheidewandspaltige ~ см. wandspal- tige Frucht; scheidewandtragende ~ плод с перегородками; schnittfeste ~ плод, твёрдый на разрез; spitzendige ~ см. kleinspitzige Frucht; steinfruchtähnliche [steinfruchtartige] ~ костянковый плод; umgebene [um- gfirtelte] ~ плод, заключённый в в чашечку; versteinerte ~ карполит, окаменевший плод; vielfächerige [vielkammerige] ~ многогнёздный [многокамерный] плод; vielklappige ~ многостворчатый плод; vielsamige ~ многосемянный плод; vierklappige ~ четырёхстворчатый плод; wand- spaltige ~ вскрывающийся по перегородкам плод; wurmstichige ~ червивый плод; zusammengesetzte ~ «сборный» плод; zusammengezogene ~ перетянутый плод Frucht|acker m засеянная пашня; ~ähren n колошение, выколашива- ние; ~anfang m завязывание плодов; ~anlage f бот. прокарпий (в альгологии) Fruchtansatz m 1. завязь 2. образование завязи; beginnender ~ молодая завязь Frucht|art / вид культуры; ~arten- gruppe / группа культур (напр. в севообороте); ~ast m сад. 1. полускелетная ветвь 2. сук [ветвь] с плодами; ~astumtrier- m см. Fruchtholz- umtrieb; ~auge n плодовая почка; »»ausbildung / см. Fruchtansatz 2.; ~- ausdfinnung / сад. нормирование плодоношения прореживанием завязи; ~außenhaut / см. Fruchtoberhaut Fruchtbarkeit / 1. почв, плодородие, плодородность 2. урожайность; продуктивность 3. зоот. плодовитость 4. сад. плодоносность 5. фертильность 6. пчел, плодность Fruchtbarkeits|erfassung / учёт плодовитости; ~kriterien n pl критерии плодовитости; ~leistung / показатель плодовитости; темп размножения; ~störung f расстройство воспроизводительной функции; ~über- wachung / (зооветеринарная) профилактика бесплодия; ~zahl f коэффициент плодовитости; ~ziffer f почв. бонитет; ~zustand m уровень плодородия Fruchtbarmachung f оплодотворение Frucht|bau m возделывание зерновых культур, хлебопашество; ~baum т 1. плодовое дерево 2. плодоносящее дерево; ~becher m бот. плюска; ~befrostung / обмерзание плодов; ~behälter т 1. апотеций, плодовме стилище (у грибов) 2. стручок без ложных перегородок; ~behältnis n см. Fruchtbehälter 2.; ~behäng m сад, 1. завязь 2. плоды на дереве 3. плодоношение; ~berostung f фтп. (непаразитарное) побурение кожицы плодов яблони; ~blase / плодный пузырь; ~blatt n плодолистик; ~- blattrudiment n рудиментарный плодолистик; ~<blüte / завязь; опылившийся цветок Fruchtboden m 1. цветоложе; ложе соцветия 2. вин. подушечка (на ножке ягоды); eigener ~ частное цветоложе; gemeinschaftlicher ~ общее цветоложе; scrobiculater ~ мелкоямча- тое цветоложе Frucht|boIle / коробочка (тип плода); ~brei m 1. мякоть сочного плода 2. плодовая мезга fruchtbringend плодоносный, плодоносящий Früchtchen n плодик (в соплодии) Fruchtdecke / плодовый покров Früchte / pl плоды (см. также Frucht); gleichzeitig reifende ~ одновременно созревающие плоды; versandfähige ~ транспортабельные плоды; zusammengewachsene ~ сросшиеся плоды Früchte-Fangvorrichtung / улавливатель (механического встряхивате- ля) Fruchten n 1. плодоношение 2. образование завязи Fruchtentwicklung / формирование плода Früchtesammler m сборщик плодов früchteschwer обильно плодоносящий, тяжело нагруженный плодами (о ветви) Frucht|fach n гнездо плода; ~fall т осыпание [опадение] завязей или плодов; ~faser / плодовое волокно; ^ faule f плодовая гниль; —-fleisch и мякоть плода Fruchtfolge / севооборот; alkalische ~ севооборот с культурами, чувствительными к кислым почвам; alier- typische ~ типичный [характерный] севооборот; artenarme ~ севооборот с небольшим набором культур в ротации; bodenschützende ~ почвозащитный [противоэрозионный] севооборот; enge ~ малопольный севооборот; futterbaubetonte ~ кормовой севооборот; севооборот с преобладанием кормовых культур; gesunde ~ оздоровлённый севооборот (на почве с высоким антифитопатогенным потенциалом); getreidereiche ~ севооборот, насыщенный зерновыми культурами; getreideschwache ~ севооборот, малоиасыщенный зерновыми культурами; getreidespeziatisierte ~ зерновой севооборот; getreidestarke ~ см. getreidereiche Fruchtfolge; gut geplante ~ правильный севооборот; hackfruchtbetonte ~ пропашной севооборот; hochspezialisierte ~ узкоспециальный севооборот; saure ~ севооборот с культурами, перенося- 190
FRUCHTWECHSEL щими умеренную кислотность почвы; zweckmäßige ~ правильный севооборот Fruchtfolge|areal n площадь севооборота; ~diingung / применение удобрений в севообороте; «Reinhaltung / поддерживание (правильного) севооборота; ~einteilung / тип севооборота; Verrichtung f закладка севооборота; ~faktor т (агрономический) фактор севооборота; ~forschung / агрономический опыт с севооборотами; ~gestaltung f структура севооборота; ~glied n звено севооборота; ~grundlage / экономическое обоснование севооборота; ~grundriß m севооборот, включающий только колосовые культуры и их незерновых предшественников; ~krankheiten / pl болезни растений, вызываемые неправильным размещением их в севообороте; ~lage / место (культуры) в севообороте Fruchtfoigen| dimensionierung / нормирование площадей севооборотов; ~kunde / учение о севооборотах; теория чередования культур; ~maßnahmen / pl ведение правильных севооборотов; ^Spezialisierung f специализация севооборотов Fruchtfolge | paar n парное звено севооборота; ~projekt n проектная схема севооборота; -wrotation / ротация; ~schaden m повреждение культур в севообороте; ~schema n схема севооборота; ~schlag m поле севооборота; севооборотный участок; ~stellung / место (культуры) в севообороте; ~system n система [последовательность] севооборотов; ~tech- nik / агротехника культур в севооборотах; ~turnus т ротация; ~- Dbergang m переход от одного севооборота к другому; ~umlauf m ротация; -^versuche т pl (длительный) опыт с севооборотами; ~Wechsel m плодосмен; ~zwang m необходимость применения определённого севооборота; севооборотное ограничение; Frucht| form f форма плода; ~- gehäuse n бот. околоплодник, пери- карп; •» geländer n шпалера; ~gemüse п 1. плодовые овощи (огурцы, томаты) 2. бобовые овощи (овощной горох, фасоль); ~haar n бот. плодовый волосок; ~halter т см. Fruchtträger 1., 2.; ~Häufchen n бот. сорус, споро- кучка; ~haut / бот. кожура [наружная оболочка] плода; ~hof m птиц. зародышевое пятно; ~höhle / бот. гнездо Fruchtholz n 1. сад. плодовая древесина 2. вин. плодовая лоза 3. вин. побег омолаживания (напр. для замещения рукава); abtragendes ~ от- плодоиосившая плодовая древесина; kufztriebiges ~ укороченные приросты (напр. кольчатки) Fruchtholzerneuerung / сад. 1. восстановление плодовой древесины 2. восстановительная обрезка Fruchtholzschnitt m сад. детальная обрезка плодовой древесины, обрезка на плодоношение; strenger ~ сильная обрезка на плодоношение Fruchtholz|umtrieb m сад. сильная омолаживающая обрезка; ~verjün- gung / сад. омолаживающая обрезка Frucht|hfille / 1. бот. околоплодник, перикарп 2. амбр, плодная оболочка; ~hülse / 1. боб 2. стручок Frfichtigkeit / (среднее) число семян в соплодии [клубочке] свёклы Frucht| kehlhöhle / воронка (семечкового) плода; ~keim m зародыш; ~kern m косточка (плода); ~klappe / створка (плода); ~ knöpf m 1. орешек (часть дробного плода) 2. дробная коробочка, «трескучка», «регма» (вид схизокарпного плода); ~ knospe f плодовая почка Fruchtknoten m завязь; apokarper~ апокарпная [свободнопестичная] завязь; dimerer ~ двугнёздная завязь; einfächeriger ~ одногнёздная завязь; epigyner ~ верхняя завязь; hypo- gyner ~ нижняя завязь; mehrfächeriger ~ многогнёздная завязь; mittelständiger ~ средняя [полунижняя] завязь; monomerer ~ одногнёздная завязь; oberständiger ~ верхняя завязь; polymerer ~ многогнёздная завязь; unterständiger ~ нижняя завязь; vielfächeriger ~ многогнёздная завязь Fruchtknoten|hülIe / бот. периги- ний; ~kultur f культура семяпочек Fruchtkorb m плодосъёмная корзина Fruchtkörper m шамп. плодовое тело Fruchtkörper | anläge / зачаток плодового тела; ~bildung / рост плодового тела Fruchtkrone f бот. хохолок, летучка frucht|kronenartig бот. хохолко- видный, летучковидный; »v.kronig бот. с хорошо выраженным хохолком Frucht|kuchen m 1. сад. плодовая сумка 2. бот. гипантодий (тип соплодия) 3. послед, плодная плацента; ~kunde f сад. помология, сортоведение; ~lager n строма, ложе, субги- мениальный слой fruchtlos 1. бот. неплодоносящий 2. зоот. бесплодный Frucht| mangel m уст. неурожай, недород; ~mark n мякоть (сочного) плода; ~masse / масса плода; ~mine f защ. мина [ход] в плоде; ~motte / минёр клюквенный, Acrobasis vacci- tili Riley; ~mumie f мумифицированный плод; ~nekrose / фтп. некроз плодов; ~oberhaut / надплодник, внеплодник, эпикарпий; ~paste / плодовая паста; ~presse f плодовый пресс (соковыжималки); ~ quer wand / ложная перегородка плода, фрагма fruchtreich обильно плодоносящий Frucht| reife f, ~reifung / созревание плодов; »»reinigungsmaschine / местн. веялка; ~reis n см. Fruchtzweig; ~röhre / бот. пестик; ~rute / сад. плодовый прутик; ~rutenträger т ветвь с плодовыми прутиками; ~sack m бот. перигиний; ~säure кислотность плода; ~säuren f pl плодовые (органические) кислоты; ~- schale / кора плода (напр. тыквы); кожура плода; кожица плода; ~- schalen-Wickler m листовёртка сетчатая, Capua reticulana Hbn.; ~- scheibe / 1. диск (у цветковых растений) 2. см. Fruchtschicht; ~schicht f гимений, гимениальный слой (у грибов); ~schichtträger m гименофор (у грибов); ~schmiere / первородная смазка; ~schmuck m декоративный эффект плодов (на дереве); ~schnabel т бот. клювик плода; ~schrumpf m усыхание [сморщивание] плодов; ~- schuppe / бот. семенная [плодущая] чешуя; ~sieb n система очистки (в молотилке); »^-Sortiermaschine f пло- досортировочная машина; ~spieß m„ ~sproß m сад. копьецо; ~stand m 1. соплодие 2. плодорасположение Fruchtstecher m: goldgrüner ~ слоник вишнёвый, Rhynchites auratus L.; rotbrauner ~ слоник боярышни- ковы й, Rhynchites aequatus L. FrucI t|stiel m плодоножка; ~stiel- obst n съедобная яблокообразная плодоножка; ~stütze / бот. подеций, подставочка (в лихенологии); -^-Symptome п pl фтп. симптомы, проявляющиеся на плодах Fruchttod m: embryonaler ~ гибель эмбриона Frucht| tragen n плодоношение; ~- träger m 1. сад. плодовая веточка 2. бот. карпофор, плодонос 3. бот* разросшееся уиеличенное соцветие Fruchttraube / плодоносящая кисть (томатов); плодовая гроздь; гроздь бананов; klumpige ~ сильно разветвлённая плодовая гроздь; zusammengesetzte ~ сложная плодовая гроздь Frucht) trieb m сад. побег с цветковыми почками; «x.trieb-Erneuerung f сад. 1. омолаживание (обрезка) 2. обрезка, стимулирующая плодоношение; ~umlauf m см. Fluchtfolge; ~verband m апокарпный плод; ~- wand f околоплодник, перикарп Fruchtwanze f: gelbe ~ щитник остроплечий [черношипый], Сарго- coris fuseispinus Boh.; gemeine ~ см. südliche Fruchtwanze; nördliche [schwarzdornige] ~ см. gelbe Fruchtwanze; südliche ~ щитник обыкновенный, Caprocoris pudicus Poda Frucht| wäre f жарг. (товарное) зерно; ~wasser n зоот. околоплодная жидкость, околоплодные воды Fruchtwechsel m 1. плодосмен; плодосменный севооборот; плодосменная система земледелия 2. культуро- оборот 3. чередование культур; Nor- folker ~ иорфолькский севооборот Fruchtwechsel | glied n звено плодосменного севооборота (состоящее из незерновой и зерновой культур); ~- grundsatz m агроэкономическое обоснование чередования культур; ~- system n см. Fruchtwechselwirtschaft 2.; ~wh-tschaft f 1-, зерно-травяно- -пропашиой (плодосменный) севообо- 191
FRUCHTWOLLL рот 2. плодосменная система земледелия Frucht| wolle f плодовое волокно; ~zahl f см. Früchtigkeit; ~zapfen m 1. шишка хмеля 2. женская шишка (у хвойных) 3. вин. сучок плодоношения; ~zins т продовольственный налог; ~zucker т фруктоза, плодовый сахар; ~zweig т сад. 1. плодоносящая [плодущая] ветвь 2. плодовая веточка (вишни) früh ранний; раннеспелый Früh [absetzen и зоот. ранний отъём; ранняя отбивка; ~absetzer m поро- сёнок-отъёмыш возрастом около 20 дней; ~anbau m 1. выгонка 2. возделывание ранних культур; ~apfel т яблоко-скороспелка; ~aussaat f ранний посев, посев в ранние сроки Frühbeet n см. Frühbeetkasten Frühbeet| anläge / холодный рассадник в теплично-парниковом хозяйстве; ~fenster и остеклённая рама для солнечного парника; ~gang m парниковая дорожка; ~kasten m парник (см. также Kasten) Frühbehandlung / лечение на начальном этапе; ~birne / груша-скороспелка; ~blüher m рано цветущее растение; растение, цветущее до распускания листьев; ~brache / ранний пар; ~entwöhnung f зоот. ранний отъём; ~ernte / ранияя уборка (урожая); оЛоггп / 1. скороспелая форма 2. начальная форма (напр. болезни); ~frost m ранний (осенний) заморозок; ~geburt/ преждевременные роды; выкидыш; ~gravidität / ранняя беременность; ~hecht m рано нерестящаяся щука; ~herbst m начало осени, раннеосенний период; ~hoIz n ранняя древесина; ^-Intensivmast f евин, интенсивный [ускоренный] откорм (до мясных кондиций)' Frühjahrs... см. также Frühlings... Frühjahrs|-Ackerblasenfuß m трипе луговой, Thrips angustieeps Uz.; ~- -Apfelblattsauger m листоблошка [медяница] яблонная, Psylla mali Schmidb.; ^arbeiten / pl весенние (полевые) работы; ~-Arbeitsspitze / период наибольшего напряжения [пик] весенних работ; ~aufforstung f весенние лесопосадки; ~aussaat f весенний сев; сев яровых культур; ~bearbertung / весенняя (предпосевная обработка (почвы); ~behandlung f весенние полевые работы; ~bestel- lung f комплекс весенних полевых работ по севу яровых культур; ~- blutung f весеннее сокоистечение, весенний «плач» растений; «^-Bodenbearbeitung / весенняя (предпосевная) обработка почвы; ~brache f ранний чистый [весенний] пар; ~- -Brachkäfer т корнетрыз [хрущ] весенний, Rhizotrogus vernus Germ.; ~-FeIdarbeIten f p~l весенние полевые работы; ~fischerei / весенний облов (пруда); ~-Frflhweide f краткосрочное пастбище для ранневесеннего использования; ~furche f весновспашка; ~gabe f весенний полив; ~hacke f весеннее мотыжение [весеннее рыхление] почвы; "»hauptschau / первый весенний осмотр пчелиных семей; ~-HochfIut f, ~-Hochwasser n половодье, весенний паводок; ~kalb л весенний телёнок (от весеннего отёла); ~kalkung f почв, весеннее известкование; ~keimer m ранний яровой сорняк; ~-Kiefenfuß m щитень весенний, Lepidurus apus L.; ~- krautung / весенняя прополка; ~kuh f корова, отелившаяся весной; Ölkultur f яровая культура; ~laicher т рыба, нерестующаяся весной; ~- lamm n ягнёнок весеннего окота; ~Iammung / весенний окот; ~pflan- zung f весенняя посадка; ~-Saateule f совка чернопятнистая, Еихоа teme- ra Hbn.; ~schur f 1. весенняя стрижка 2. шерсть весенней стрижки, Веснина; ~-Schwindsucht f пчел, весенняя убыль пчёл; ~-Untersaat f весенний подсев; ~-Vorweide / см. Frühjahrs-Frühweide; ~- Wanderlaus f тля, мигрирующая весной; ~weide / весеннее пастбище; ~woIIe f см. Frühjahrsschnr 2. Früh[kartoffei f 1. ранний картофель; ~kastrat m хряк, кастрированный в возрасте менее 8 недель; ~kirsche f вишня-скороспелка; ~- klee m клевер луговой, Trifolium pratense L.; ~kultur f 1. ранняя культура 2. выгонка после яровизаци 3. весенняя культура Früh|Iamm n ягнёнок весеннего окота; ~lammungen / pl весенние окоты; ~lein m лён-зеленец; ~lese / вин. вынужденный преждевременный сбор урожая; ~lieferprämie f премия за ранние поставки (сельскохозяйственных продуктов) Frühlings... см. также Frühjahrs... Frühlings|-Barbenkraut n сурепка весенняя, Barbarea verna (Mill.) Ascherson; ~beet n солнечный [холодный] парник; ~-Birkenspinner pl шелкопряды берёзовые, Endromidi- dae; ~eule / совка ранняя жёлто- -серая, Taeniocampa pulverulenta Esp.; ~ etilen pl совки ранние, Taeniocampa Qn. Fühlingsfliege f: große ~ ручейник большой, Phryganea grandis L. Frühlings | furche f весновспашка; ~-Ginsterspanner m пяденица дроковая весенняя, Chesias ruf ata F.; ~- Krokus m шафран весенний, Сго- cus vernus L.; ~ pflege / весенний уход (напр. за посевами); ~-PIatterbse f сочевичник весенний, Lathyrus vernus (L.) Bernh.; ~primel / первоцвет весенний, Primula veris L.; ~safran tn см. Frühlings- Krokus; -^-Schafschur f весенняя стрижка овец; ~schnake f долгоножка весенняя, Tipula ver- nalis Mg.; ~simse / ожика волосистая, Luzula pilosa (L.) Willd.; ~. -Sternblume f трителейя, Triteleia Lindl.; ~trieb m сад. весенний рост; ~-Walderbse f см. Frühlings-Platterbse; ~wicke f горошек чинообразный, Vicia lathyroides L.; ~ wiese f цветущий луг; ~wurzel / зубянка, Den- taria L.; «^-Zwiebelgewächs n весен- нецветущее декоративно-луковичное растение Frühmast / скот, ранний откорм, откорм в молодом возрасте (8—15 мес.) Frühmast|kaninchenn кролик-бройлер; ~tier n 1. животное, откормленное в молодом возрасте 2. скороспелое животное мясного типа Früh| milch / молоко утреннего [первого] удоя; ~obst n раннеспелая плодовая культура; ~pflanzung / ранняя посадка frühreif раннеспелый; скороспелый Frühreife f раннеспелость; скороспелость; rassenmäßige ~ скороспелость, обусловленная породой Früh| reife-Index m индекс скороспелости; ~rodung / ранняя копка; o^saat f ранневесенний (выборочный) сев; ~schlupf m птиц, ранний [преждевременный] вывод; ~schoßer m растение свёклы, образующее стрелку в августе; ~schur f см. Frühjahrsschur; ~sommer m начало лета; ~sorte / ранний [раннеспелый] сорт; ^stadium n первая стадия; ~stall т утренние работы на конюшне; ~tracht / пчел, ранний [весенний] взяток; ~traube / скороспелый виноград; ~treiben n, ~treiberei / ранняя выгонка, искусственное сокращение периода покоя; ~treibfähigkeit / пригодность для ранней выгонки; -^umsetzen п зоот. ранний отъём; ~ver* nalisation f яровизация недозрелых семян frühverstorben преждевременно погибший Frühverwerfen n: ansteckendes ~ вет. инфекционный аборт frühzeitig преждевременный Frühzeitigkeit f 1. раннеспелость, скороспелость; скороплодность 2. ранняя готовность к уборке Fruktifikation /, Fruktifizieren n плодообразование; плодоношение Fruktose / фруктоза, плодовый сахар Fuchs m 1. лисица, Vulpes Oken 2. лошадь рыжей масти; daurischer ~ забайкальская [даурская] лисица, Vulpes daurica Ogn.; europäischer [nordischer] ~ обыкновенная лисица, Vulpes vulpes L.; spanischer ~ испанская лисица, Vulpes silacea Mill. Fuchsbeere f 1. ожина, ежевика сизая, Rubus caesius L. 2. ежевика нес- ская, куманика, Rubus nessensis W. Hall. Fuchs|behälter m, ~behältnis n вольер для лисиц; ~bohne f термопсис, Thermopsis R. Br.; ~erde / 1. бурозём 2. ортштейн; ~farm f лисоводческая ферма; ~fIoh m блоха лисья, Chaetor- silla globiceps Taschenbg.; ~gehege n выгул для лисиц; ~haltung f лисо- водство; ~hirse f просо итальянское, чумиза, могар, Setaria italica (L.) 192
FURCHENBIENEN Р. Beauv.; ~hund m шпиц (порода собак) Füchsin / лисица-самка, самка лисицы Fuchs|kaninchen n лисий кролик (порода); ~ kästen m, ~kiste f деревянный домик для лисиц; ~klee m клевер красноватый, Trifolium rubens L.; ~Iehm m почв, жёлтый мергель; ~Iende f кон., экс. очень узкая [«лисья»] поясница; ~lunte f экс. лисий хвост; ~rebe / виноград круглолистный, Vitis rotundifolia Michx.; ~rflde m лисовин (лисица-самец)' ~scheck(e) m лошадь рыже-пегой масти; ~schimmel m лошадь буланой масти; ~schuppen m шед для лисиц Fuchsschwanz m 1. клевер узколистный, Trifolium angustifolium L. 2. лисохвост, Alopecurus L. 3. ножовка; dorniger ~ амарант колючий, малабарский шпинат, А maranthus spi- nosus L. Fuchsschwanzgras n см. Fuchsschwanz 2. Fuchsschwanzl klee m клевер красноватый, Trifolium rubens L.; ~säge f ножовка; ~ wiese / лисохвостник, ли- сохвостовый луг Fuchs|traube / виноград изабелла, Vitis labrusca L.; ~weinstock m виноград лисий, Vitis vulpina L.; ~- zucht / лисоводство Fuder n воз (напр. сена) Fuder|ablader m разгрузчик повозок; ~aufzug m грейферный разгрузчик повозок; ~Iader m загрузчик повозок; ~waage f возовые весы Fuge / 1. шов; стык; зазор 2. паз, фальц Fugen|bewuchs m растительность в швах (дрен); зарастание швов (дрен); ~Ieim m уза, пчелиный клей; ~- schluß tn мелиор. 1. уплотнение шва 2. примыкание торцов (дренажных труб) в стыке; ~wassermenge f расход воды, поступающей (в дрену) через шов Fühlen n чуяние, чутьё Fühler m I. тех. (копирный) щуп 2. энт. усик, сяжок, щупик, антенна Fühlerputzapparat m энт. аппарат для чистки усиков [сяжков] Führen n проводка (животных); ~ am Zügel проводка в поводу Führer m оператор Fuhrewaage f возовые весы Fuhrgeschirr n ездовая упряжь Führleine f см. Führzügel Fuhrpark т 1. грузовой автопарк 2. гужевой парк Führring /и выводной круг, круг для проводки животных Fuhrfsattel m кучерское седло; ~- schlitien m грузовые сани Fflhrstab m палка-повод (для проводки быков) Führung f направитель; ~ von Schlagkarten паспортизация земель Führungs|damm m (струе)направля- ющая дамба; ~Ieine f кон. корда; ~pflock m направляющая веха führwerken править (лошадью) Fuhrwerkswaage / возовые весы Führzügel т кон. поводья, чумбур Fulani-Zebu m фулани (порода зебу) Fulkra n рыб. фулькра (треугольная вильчатая чешуя) Fulkralplatte /, Fulkrum n рыб. фулькральная пластинка Füllanlage / für Sämaschinen механический загрузчик сеялок Füll|äste m pl хворост-заполнитель (для фашин); ~behälter m загрузочный бак; ~boden m 1. грунт для засыпки 2. обратная засыпка; ~- dichte f, ~dichtigkeit / 1. плотность заполнения [наполнения] 2. насыпная масса Füllen I п выжеребка Füllen II п жеребёнок; годовик Füllen... см. также Fohlen... Füller m 1. мелиор. наполнитель, заполнитель 2. сад. междурядная культура 3. быстрорастущий компонент травосмеси для долголетних культурных пастбищ 4. тех. загрузочная вороика Füllerde f 1. земляная засыпка 2. компостная земля Füll er er de / фуллерова земля (смесь глинистых минералов) Füllerpflanzen n высадка недолговечных междурядных плодовых культур в молодом плодовом саду FüIl|faktor m коэффициент заполнения; ~frucht / 1. уплотнительная культура; промежуточная культура 2. сад. междурядная культура; ~- futter n 1. объёмистый корм 2. балласт, грубый корм; -^gewebe n 1. мелиор. наполнитель, заполнитель 2. бот. мякоть 3. бот. плерома, выполняющая ткань 4. бот. паренхима; ~holz n быстрорастущая зимостойкая древесная порода 2. лес. подгон; ~kleie f мелкие отруби; ~körper m см. Füllstoff 1., 2.; ~kultur / см. Füllfrucht; ~masse f наполнитель; заполняющая масса; ~pumpe f заливной [заправочный] насос; ~rah- men m пчел, полная рамка; ~saat f 1. ускоренное залужение путём добавления в травосмесь семян быстрорастущих трав 2. быстрорастущие компоненты травосмеси для ускоренного залужения; ~schacht / колодец, постоянно заполняющийся водой; ~- stoff m 1. мелиор. материал для набивки 2. мелиор. засыпка; материал для засыпки 3. хим. разбавитель 4. материал для заполнения; ~trichter т приёмная воронка; загрузочная воронка Füllung f 1. бот. образование махровых цветков; махровость цветков 2. наполнение, заполнение; засыпка 3. загрузка 4. набивка FüIIungs|faktor m 1. коэффициент заполнения 2. ген [фактор] махровости; ~grad m степень заполнения; ~regler m регулятор заполнения FuIvo|ferraIit m фульвоферралит, фульватно-каолинитовая почва; ~- säure f фульвокислота Fumigieren n фумигация, окуривание Fundament n экс. 1. фундамент 2, костяк; feines ~ нежный костяк; kräftiges ~ крепкий костяк Fundatrigenia / женское поколение тли-основательницы (о филлоксере) Fundatrix n тля-основательница (о филлоксере) Fundi m росичка тонкая, Digitaria exilis (Kipp.) Stapf. Fundort m einer Pflanze местопроизрастание; ареал Fundusdrüsen / pl фундальные железы, железы дна желудка Fünfeck|pflanzung /, ~verband m посадка в пятиугольник Fünferling m фигелиус капский, Phygelius capensis Е. Меу Fünf |f eider Wirtschaft f 1. пятипольное хозяйство, пятиполье 2. интенсивный пятипольный севооборот (один год — незерновая культура и четыре года — зерновые культуры); ~hunderttage-Test m испытание не- сушек'в возрасте 500 дней (яйценоскость за 365 дней) Fünfpunkt|-Eichenblattkäfer m скры- тоголов [листоед] пятиточечный, Сгу' ptocephalus quinquepunctatus Harr.; ~-Marienkäfer m коровка пятиточечная, Coccinelle quinquepunctata L. Fünf Istabrodrr m картофелекопатель швыряльного типа конструкции X ар- дера — Люббека; ~verbandpflanzung f см. Fünfeckpflanzung Fungizid n фунгицид Funktionsprüfung / экспериментальная оценка эффективности Furage f фураж Furche f 1. борозда 2. вспашка; гребнистая вспашка; зяблевая обработка 3. рытвина, промоина 4. ложбина 5. бот. желобок (на внутренней стороне черешка листа); ~ bei Getreidekorn бороздка (зерновки); dreischichtige ~ трёхъярусная вспашка; rauhe ~ гребнистая поверхность почвы; взмёт; гребнистая зябь Furchehalten n работа пастушьей собаки в борозде, разграничивающей пастбища Furchen n нарезка борозд, бороздо- вание Furchen|anschluß m образование разъёмной борозды (при загонной вспашке); ~balken m пласт; ~bau- acker m гребнистое поле; поле с нарезанными бороздами Furchenberieselung f, Furchenbewässerung f самотёчный полив по бороздам; ~ quer zum Hang самотёчный полив по контурным бороздам Furchen|bienen pl галикты, Halictus Latr.; ~bildung f 1. нарезка борозд, бороздование 2. образование промоин [рытвин]; ~breite f ширина борозды; ~damm m см. Furchenkamm; ~druckrolIe f прикатывающий като- чек; ~dflngung / внесение удобрения в борозды; ~egge f (профильная) борона для обработки междурядий; 193
FURCHENPFLUG ~einstau m полив по тупым бороздам; ~ende n нижний конец (поливной) борозды; ~entwässerung / осушение путём нарезки глубоких борозд; ~- -Fräsgrubber m пропашной фрезерный культиватор; ~IgeI m однорядный пропашник с игольчатым рабочим органом; ~kamm т свал, свальный гребень; ~krümler т каток- -рыхлитель; ~ länge f длина борозды; ~messer m бороздомер, глубиномер; ~öffener m 1. сошник 2. листер, бороздоделатель с двухотвальными корпусами; ~packer m см. Furchen- presser; ~pflanzung / посадка в борозды Furchenpflug m бороздоделатель; ~ mit Scheibenwerkzeugen бороздоделатель с дисковым рабочим органом Furchen| presser m профильный каток для уплотнения гребней; ~rad я бороздное колесо (плуга); ~rain m свальный (напаханный) гребень; ~- rand m кромка борозды; ~räumer m пятка плуга; ~räumung / расчистка борозд; ~rein m см. Furchenrain; ~rohr n сифон для подачи воды из оросителя в распределительную борозду; ~rücken m см. Furchenrain; ~saat / бороздковый посев; ~schar п стрельчатый сошник для глубокого сева; ~schneider m бороздорез; ~seite / стенка борозды; ~sohle / 1. дно борозды 2. плужная подошва, подошва пахотного слоя почвы; ~streifen т пласт; ~striegel m однорядная прополочная борона; ~tiefe / 1. глубина борозды 2. глубина вспашки; /v-über- stau m полив -по тупым бороздам; ~verfahren n бороздковый способ (искусственного подпитывания грунтовыми водами); ~ walze / рифлитель (орудие для поделки мелких поливных борозд); ~wand f стенка борозды; ~ziehen n 1. бороздоваиие, нарезка борозд 2. маркирование 3. мелиор. нарезка (прерывистых) борозд по контуру Furchenzieher m 1. бороздильник, бороздорез, бороздоделатель 2. (пальчатый) маркёр 3. сошник картофелесажалки; ~ für Bewässerungsrillen орудие для поделки поливных борозд; ~ mit doppelseitigen Pflugkörpern бороздоделатель с двухотвальными корпусами Furchenzieh |messer n нож бороздо- реза; ~pflug m см. Furchenöffener 2.; ~werkzeug n рабочий орган орудия для поделки борозд Furchenzustreicher m загортач furchig бороздчатый, морщинистый Furchung / сегментация (начало дробления яйцеклетки) Furchungszellen / pl бластомеры, шары дробления Furioso n венгерская верховая лошадь (порода) Furt / 1. брод 2. перекат 3. мелководье (на реке) Furunkel m фурункул Furunkulose f фурункулёз Fusariose / фтп. фузариоз (возб. Fusarium) Fusariumwelke / фузариозное увядание Fusikokzin n фузикокцин (стимулятор роста) Fuß m нога, стопа; ~ des Setzlings пятка подвойного черенка Fuß|abzeichen n pl кон. отметины на ногах; ~blase f околоплодный пузырь, амниотическая оболочка; ~- boden m тепл. грунт; ~bodenheizung f тепл. грунтообогрев; ~brett n иожная трамбовка (для заделки семян в почву); ~bügel m кон. стремя; ~- dränung / дренаж основания (дамбы или плотины); ~ende n шамп. ножка; ~feder f бабка, путо; ~folge / кон. перестановка ног; ~geizen n пасынкование; ~grind m см. Fußmauke; ~knöchel m бабка, путо; ~krankheit / фтп. чёрная ножка; ~mauke / вет. кормовая сыпь, кормовая экзантема; ~nackenhaltung / затылочное расположение конечно- .стей (плода); ~ pflege / уход за копытами; ~punkt m 1. точка дна 2. отметка дна 3. основание; ~räude / кнемидокоптоз птиц (возб. Knemido- coptes mutans Rob.); ~ring m птиц. ножное кольцо; ~rohr n тепл. труба низового обогрева; ~rohrheizung / тепл. низовой обогрев; обогрев по уложенным на грунт трубам; ~rollen- entzfindung / вет. подотрохлеит, ко- пытно-челночная болезнь, воспаление челночного блока; ~schabigen n обломка побегов; ~sohIe / подошва ноги; ~sohIenentzündung / дакти- лоз, воспаление подошвы (наследственный дефект); ~spinner m pl эмбии, Embioptera; ~stamm m низкий штамб; »»Stellung f кон. постановка ног; ~wechsel m кон. смена ног Fußwurzel f 1. вин. пяточный корень (на черенке) 2. кон. заплюсна; einseitige ~ односторонний пяточный корень Fußwurzelwerk п вин. система пяточных корней Futter n корм; фураж; eingemietetes [einsiliertes] ~ засилосованный корм; fettvermehrendes ~ корм, способствующий отложению жира; feucht- krümeliges ~ влажнокомковатый корм; fließfähiges ~ жидкотекучий корм; fifissiges ~ жидкий корм; gekochtes ~ пропаренный корм; gelagertes ~ залежалый корм (испортившийся вследствие длительного хранения); gern gefressenes ~ охотно поедаемый корм; gesottenes ~ пропаренный корм; grünes ~ зелёный корм, зелёнка; halmartiges ~ стебельчатый корм; kontaminiertes ~ загрязнённый корм (напр. токсическими веществами); milchvermehrendes ~ молокогонный корм; nichtvollwertiges ~ неполноценный корм; pastenförmiges ~ пастообразный корм pelletiertes ~ гранулированный корм; pflanzliches ~ растительный корм; rauhes ~ грубый [объёмистый] корм; schrotförmiges ~ груборазмолотый корм; schüttbares [schüttfähiges] ~ сыпучий корм; sirupartiges ~ сиропообразный корм; suppiges ~ полужидкий корм; ~ tierischer Herkunft корм животного происхождения; trok- kenes ~ сухой корм; verdorbenes ~ недоброкачественный корм; vollwertiges ~ полноценный корм; welkfähiges ~ (зелёный) корм, поддающийся подвяливанию; wiederkäugerechtiges ~ специализированный корм для жвачных; wirtschaftseigenes ~ корм собственного производства Futter... кормовой; фуражный (см. также Futtermittel...) Futter|abfälle m pl кормовые отходы; ~absackung / затаривание (сухих) кормов в мешки; ~achse / центральный кормовой проход; ~- additiv f кормовая добавка futteraktuell важный для производства или использования кормов Futter|algen / pl кормовые водоросли; ~analyse f (зоотехнический) анализ кормов; ~ an bau m см. Futterbau; -anbauWirtschaft f кормодобывающее хозяйство; -^anfeuchten n замачивание (сухого) корма; ~apparat m пчел. кормушка Futteraufbereitung f приготовление кормов, кормоприготовление Futteraufbereitungs|anläge / кормо- приготовительное отделение, кормо- приготовительный цех; ~geräte n pl кормоприготовительные установки; ~maschiner f pl кормоприготовительные машины; ~platz m 1. см. Futteraufbereitungsanlage 2. кормопригото- вительная площадка Futteraufnahme / поедание корма Futteraufnahme|platz m евин, площадка для кормления; ~regulierung f нормирование периодичности кормления; ^vermögen n аппетит животного Futter|aufrlß m график использования питательных веществ кормов соответственно продуктивности животных; ~aufwand m затраты кормв (напр. на единицу прироста массы); ~ausgabe f кормораздача; ~ausnut- zung f поедаемость и переваримость корма; ~ausschlag m вет. кормовая сыпь; ~ ausschlage m pl кормовая экзантема; ~automat m автоматическая кормушка, автокормушка; ~bahn f 1. рельсовый кормораздатчик 2. подвесной кормораздатчик; ~band n лента траиспортёра-кормораздатчика Futterbandförderer m ленточный транспортёр-кормораздатчик Futterfbank f 1. примитивная корморезка 2. примитивная соломорезка; ~barn m фуражная; кормосклад; ~basis f кормовая база Futterbau m полевое кормодобывание, полевое кормопроизводство FutterbauIbrigade f кормодобывающая бригада; ~gebiet n агроклиматическая зона, благоприятная для интенсивного производства кормов; ~- 194
-Getreide-Rindviehwirtschaft f скотоводческое хозяйство с собственной кормовой базой зернового направления; ~-Hackfruchtwirtschaft f хозяйство, специализирующееся на производстве кормовых пропашных культур ;~ring m зона интенсивного кормопроизводства вокруг крупного скотооткормочного комплекса; ~- wirtschaft f хозяйство, специализирующееся на полевом кормопроизводстве Futter| bedarf m потребность в кормах; ~bedarfsplan m плановая потребность в кормах; годовой план использования кормов с учётом продуктивности животных; ~behälter т кормохранилище; ~beispiel n примерный рацион (наиболее подходящий для определённой группы животных); ~berater m консультант по кормам и кормлению; ~berechnung / 1. разработка кормового рациона; расчёт кормовых рационов (при нормированном кормлении) 2. определение питательной ценности кормово.го рациона; ~bereitstellung /, ~bereitung / приготовление и раздача кормов; ~berg m избыток пастбищного корма в мае-июне; ~bergung / 1. уборка кормовых культур 2. заготовка и складирование кормов; ~bestand m травостой; стеблестой кормовых культур; ~beutel т (зерно)фуражная торба Futterbewertung f оценка питательности кормов; allseitige ~ комплексная [всесторонняя] оценка питательности кормов; energetische «v. оценка кормов по энергетической [общей] питательности; komplexe ~ см. allseitige Futterbewertung Futter|biene / рабочая пчела; ~- bilanz f кормовой баланс; ~blut п кормовая кровь; ~blutmehl n кормовая кровяная мука; ~boden т сеиовал; ~bohne / кормовые бобы, Vicia faba L.; ~brei m пчел, молочко, кашица, личиночный корм (смесь мёда и перги); ~brett n см. Futterbank 2.; ~brigade f кормодобывающая бригада; ~brikett n кормовой брикет; ~brikettierung / брикетирование кормов; ~bucht / оцарка (кормовое отделение для ягнят); ~dämpf- aggregat n кормозапарный агрегат; ~dämpfen n запаривание кормов, кормозапаривание Futterdämpfer m кормозапарник; ~ mit Mischanlage кормозапарник-смеситель Futter Idankbarkeit f 1. оплата корма (продуктивностью) 2. поедаемость корма; ~darbietung / см. Futterei 1.; ~diele / кормоцех; кормоприготови- тельная; ~dosierer m дозатор кормов; ~dorsierung / дозирование кормов Futterei / 1. кормление; кормораз- дача 2. корма Futtereimer m ведро для раздачи (полужидких) кормов Futtereinheit f кормовая единица; energetische ~ энергетическая кормовая единица (е нетто-калориях); skandinavische ~ скандинавская [ячменная] кормовая единица; sowjetische ~ советская [овсяная] кормовая единица Futter |einlagerung / уборка и складирование кормов; ~eiweiß n белок корма; ~ekel m отсутствие аппетита; ~energie f энергия корма; »^entmischen п, ~cntmischung f расслоение (мелкоструктурного) корма; ~entzug т отрыгивание корма (у жвачных); ~erbse f горох полевой [кормовой], пелюшка, Pisum arvense L.; ~ergebnis n сбор кормов (с единицы площади кормовых угодий); «vergreifen n этол. захватывание корма; ~ernte / 1. заготовка кормов 2.уборка кормовых культур 3. урожай кормовых культур; ~erntemaschine / кормоубороч- ная машина; ~ernter m кормоубороч- иый агрегат; ~erzeugnis n кормовой продукт; ~erzeugungsplanung / см. Futterplanung; ~fahrzeug n кормораздаточное транспортное средство; ~fassungsvermögen n ёмкость бункера автокормушки; ~fett n кормовой жир; ~fisch m 1. растительноядная рыба 2. кормовая рыба S. сорная рыба; <v.fischrnehl n кормовая рыбная мука Futterflache / 1. кормовой клин (в полевом севообороте) 2. кормовое угодье 3. площадь под кормовыми культурами Futterflächen| bedarf m потребность в площадях для возделывания кормовых культур; Vermittlung / расчёт площадей под кормовые культуры Futter|fleisch n кормовое мясо (бо- енские отходы); ~fonds m фуражный фонд; ~förderer m кормотранспортёр; ~formel f количественные данные о составе корма; ^frucht / зернофуражная культура; кормовая культура; ~fruchtfoIge f кормовой севооборот Futtergabe / 1. кормовой рацион 2. дача корма; höchste ~ предельная дача корма Futter | gang m кормовой проход; ~geber m скотник; раздатчик кормов; ~ßebläseförderer m пневматический транспортёр кормов, пневмо- кормотранспортёр; ~gefäß n кормушка; ясли; ~geld n плата за прокорм животного; ~gemlsch n кормовая смесь, кормосмесь; ~gemüse n кормовая бахчевая культура; ~gerät п механический кормораздатчик; «-- gerate n pl кормоприготовительный инвентарь; »v.gerste f кормовой [фуражный] ячмень; ~geruch m кормовой запах (молока); ~gerflst n кормушка; ясли; ~geschirr n пчел, кормушка; ~geschmack m кормовой привкус; ~gesundheitsdienst m служба ветсаиитариого контроля за кормами Futtergetreide л 1. кормовое зерно, зернофураж 2. зернофуражная культура Futtergetreide|bIIanz f зернофуражный баланс; ~schnellmast / евин. FUTTERHALTIGKEIT интенсивный откорм на кормовом зерне; ~schrot n зерновая дерть Futter|gewächse n pl кормовые растения; ~gewinn m, ~gewinnung / кормодобывание, кормопроизводство; ~glas n пчел, стеклянная кормушка, кормушка-бутылка; ~grasanbau m кормовое травосеяние; ~gräser pl кормовые злаки Futtergras| folge f сенокосно-паст- бищный севооборот; ~wechselsystem п травопольная система земледелия Futter jgrundlage / 1. принципы кормления 2. кормовая база; ~haber m см. Futterhafer; ~hackfrucht f 1. кормовая корнеклубнеплодная культура 2. кормовая пропашная культура; ~häcksler m измельчитель кормов, кормоизмельчитель; ~hafer т фуражный овёс; ~haferflocken f pl кормовые овсяные хлопья futterhaltig обладающий высокими кормовыми достоинствами Futter |haltigkeit f кормовое достоинство; ~hängebahn f подвесной транспортёр-кормораздатчик; ~haupt- frucht / основная кормовая культура; ~haus n 1. силосохранилище; кормохранилище 2. кормопригото- вительное отделение, кормоцех; центральная кормокухня 3. выгульная кормушка (для кур); столовая (в свинарнике); ~hefe f кормовые дрожжи, Torulopsis utilis (Henneberg) Lodder; ~hirse / кормовое просо; ~holen n заготовка и раздача зелёнки; ~- honig m мёд для зимней и весенней подкормки пчёл; ~ingredienzen pl ингредиенты комбикорма; ~intoxika- tion f кормовая интоксикация, кормовое отравление; ~kalender m I. календарный план обеспечения кормами 2. кормовой календарь (план использования зелёного конвейера); ~kalk m кормовая известь; ~kammer / фуражная (в конюшне); «-kamp т (полевое) кормовое угодье; «-kapazität f продуктивность корме« вого угодья; ^karotin n каротин, содержащийся в корме; ~кагге /, ~ karren m кормораздаточная тачка с опрокидывающимся кузовом; ~- kasten m 1. закром для сухих кормов 2. см. Futterkiste; ~kegel m небольшая копна сена; ~kette / 1. цепной транспортёр-кормораздатчик, цепной кормораздатчик 2. (замкнутый) кормораздаточный ленточно-цепной транспортёр 3. комплекс устройств для приготовления и раздачи кормов; ~kippdämpfer m опрокидывающийся кормозапарник; ~klste f кормушка; ясли; ~klee m клевер с высокими кормовыми достоинствами; ~klemme / недостаток пастбищного корма в июле-августе (напр. в связи! с засухой); ~ klinge f иож корморезки; ~knochenschrot n обезжиренная костная (кормовая) мука (32% фосфата кальция); ~kodier m кормозапарник; ~kohI m капуста листовая [кормовая], Brassica oleracea var. viridis L.; ~kohle f кормовой активированный 195
FUTTERKRIPPE уголь; »-kilik f колики у лошадей; ~konservierung f консервирование кормов; ~koppel / огороженное кормовое угодье; »-korb т зернофуражная торба; ~korn n зернофураж; кормовое зерно; »-kräuter pl (кормовое) разнотравье; ~krebe / см. Futterkorb Futterkrippe f кормушка; ясли; aufhängbare ~ подвесная кормушка; eckige ~ угловая кормушка; transportable ~ мобильная кормушка Futter|kfiche f кормовая кухня, кормокухня; кормоприготовительное отделение; ~kuchen m кормовой жмых; ~kuh / фуражная корова; ~kuli m трёхколёсная кормораздаточная тележка; ~kultur / кормовая культура; ~kumme f кон. ясли; ~kflnstler m оператор по кормлению скота; ~Iade f примитивная соломорезка; ~lader m кормопогрузчик; погрузчик (зелёных) кормов; ~1а»ег- platz m кормохранилище, кормо- склад; »-Iagerung f хранение [складирование] кормов; »-laub n корм' из листьев, кормовая листва; веточ- но-листовой корм; »-leguminosen pl кормовые бобовые культуры Futterleistungsvermögen n: energetisches ~ продуктивная способность корма; энергетическая питательность корма Futterl lieferung f поставка кормов; ~IIeseI m птиц, полуавтоматическая передвижная кормушка; »-loch n пчел, отверстие для подкормки; ~- lösung f пчел, кормовой (сахарный) сироп; ~lücke f временный перерыв в поступлении зелёного корма; ~- mais m кукуруза на корм; ~malve f просвирник-мелюка, мальва кормовая, Malva tneluca Graebn.; »-mane f см. Futterkorb; ~mangel m 1. недостача корма; бескормица 2. недокорм; »-maschine f механический кормораздатчик; »-masse f кормовая масса (напр. в хранилище) Futtermehl n 1. кормовые (пшеничные) высевки 2. кормовая мука, мучка Futtermehl| karre f тачка для сухих кормосмесей; »-presse f 1. грануля- тор кормов 2. брикетировщик кормов Futter| melasse f кормовая меласса; ~messer п см. Futterklinge; »-miete f кормокорнеплодный кагат; ~milbe f клещ удлинённый, Tyrophagus noxius Zachv. Futtermilch f кормовое молоко; teilentrahmte ~ частично обезжиренное кормовое молоко (содержание жира 2,0—2,5%) Futterl mischanlage f кормосмеси- тельная установка; »-mischer m, »-- mischmaschine f кормосмеситель; ~- mischung f 1. кормовая смесь, кормо- смесь 2. смешивание кормов, приготовление кормосмеси Futtermittel n корм, кормовое средство (см. также Futter) Futtermittel |analytik f (зоотехнический) анализ кормов; »-fabrik f комбикормовый завод; ». Mischung / фальсификация (концентрированных) кормов; »-industrie / комбикормовая промышленность; ~kontrolIe f (зоотехнический) контроль за качеством кормов; »-künde / кормоведение; ~- presse / гранулятор кормов; ~prüf- stelle / (передвижная) лаборатория для зоотехнического контроля за качеством кормов; »-register n номенклатура кормов; »-rücklieferung / поставки кормов за сданное по договору сырьё (напр. жома свеклосеющим хозяйствам); »-tabelle / кормовая таблица (количественные данные о химическом составе переваримости и общей питательности кормов); »-Verordnung / положение о производстве и перевозках концентратов Futter|mixer m кормосмеситель; ~- mfidigkeit / жаре, потеря аппетита у легко возбудимой молодой лошадн после тяжелой работы; ~mühle / кормодробилка; ~muser m пасто- изготовитель непрерывного действия; кормомялка füttern задавать корм, кормить Füttern n кормление; раздача корма; ~ der Seidenraupen шелк, черво- кормление Futternährstoffe т pl питательные вещества корма; isolierte [reine] ~ чистые [изолированные] питательные вещества корма; verdauliche ~ переваримые питательные вещества корма Futternährwert m см. Futterwert Futter|netz n кон. зернофуражная торба; »-norm f кормовая норма, норма кормления; ~not / бескормица; »-Ökonomie / меры по снижению затраты кормов; ~optimierung f оптимизация производства и реализации кормов; »-Ordnung f нормирование кормов; ~packmaschine f кормоупа- ковочная машина; »-paste f кормовая паста; »-pellets pl кормовые гранулы; ~pferch m временный полевой загон с оборудованием для подкормки животных; »-pflanzen f pl кормовые культуры; »-pflanzensämerei f 1. семеноводство кормовых культур 2. торговля семенами кормовых культур; »-pieken n клевание [склёвыва- ние] корма; »-plan m кормовой план, план производства и использования кормов; »-planung f планирование (производства и использования) кормов; планирование кормовой базы; ~platz m 1. площадка для расходного хранения кормов (в помещении для беспривязного содержания) 2. кормовая площадка 3. евин, столовая 4. подкормочная (для коз) 5. рыб. кормовое место 6. место кормёжки (дичи); ~produkt n продукт кормопроизводства; ~produktion f производство кормов, кормопроизводство Futterproduktionswert m продуктивная ценность корма; energetischer ~ энергетическая продуктивная ценность корма Futterl pumpe / насос для перекачки полужидких кормов; »-qualität f l. кормовая ценность (растения) 2. качество корма; ~quetsche f 1. кор- моплющилка 2. кормомялка; пасто- изготовитель; »-qdotient m (рыбоводный) кормовой коэффициент; ~ration f кормовой рацион, суточная кормовая дача; ~rationierung / нормирование кормов; »-raufe / 1. скот, кормушка 2. шелк, кормовая этажерка (для выкормки гусениц); »-reaktion f реакция на корм; »-recht n правовые нормы, регулирующие качество кормов; ~rehe / кон. ревматическое воспаление копыт futterreich хорошо обеспеченный кормами; изобилующий кормами, богатый кормом Futterreichtum m изобилие кормов, полная обеспеченность кормами Futterreiniger m: rotierender ~ роторный кормоочиститель Futterreißer m кормоизмельчитель, измельчитель кормов Futterrezept n: Lehmannsches ~ рецепт Лемана (для интенсивного откорма свиней на объёмистых кормах) Futterl rezeptur f состав кормосмеси; »-rinne f пчел, желобок язычка; ~- roggensilage f силос из зелёной массы ржи; ~rohr n трубчатый кормораздаточный транспортёр Futterrübe / кормовая свёкла, Beta vulgaris L.; gelbe ~ свёкла кормовая жёлтая, Beta vulgaris var. crassa f. xanthina Aellen.; rote ~ свёкла кормовая красная, Beta vulgaris var. crassa f. longorubra (Alef.) Helm. Futterlrüben-Rodegabel / вильчатый копач для уборки кормовой свёклы; »-saat f 1. кормовые посевы, посевы кормовых культур 2. семена кормовых культур 3. всходы кормовых культур; ~saatenproduktion / полевое кормодобывание; »-sack m зернофуражная торба; ~saft m пчел. молочко, личиночный корм, кашица; ~salz n кормовая соль; »-Sammlung f заготовка кормов; »-Schädigung f вет. алиментарные расстройства; ~- schaufel f совковая лопата для раздачи (сухих) кормов; ~schlag m кормовой клин (в севообороте) ;~schl auch т гибкий шланг раздатчика полужидких кормов; »-Schnecke / 1. трубчатый кормораздатчик со шнеком 2. шнековый транспортёр трубчатого кормораздатчика; »-schneide f см. Futterklinge; »-Schneidemaschine f корморезка; »-schneiden n резка (грубых) кормов; ~schneider /и 1. см. Futterschneidemaschine 2. рабочий на корморезке; ~schneid- und Mischgerät n корморезка со смесителем; ~schober m стог сена, укрытый соломой; ~schrot и дробление кормовое зерно (напр. ячмень); »-Schrotmühle f зернофуражная дробилка; »-schuppen m навес для расходного хранения кормов; »-schütten n засыпка зернофуража в кормушку; ~sleb n решето для очистки зерно- 196
FUTTERWIRKUNG фуража; ~silo n 1. башенное силосохранилище 2. силос для хранения сыпучих комбикормов; ~speicher m кормохранилище; ~spender т автоматический дозирующий кормораздатчик; «^Standard m стандартный рацион; ~stätte / кормораздаточная площадка; «^stelle f 1. рыб. кормовое место 2. место кормёжки (дичи); ~stock m кормовая масса (напр. в хранилище); ~stoff m кормовое средство; фураж (см. также Futter, Fut- teimittel); ~stoß m интенсивное кормление маток незадолго до начала и во время случного сезона; ~stoßer т см. Futterquetsche; ~stroh n солома на корм, кормовая солома; ~suchung / поиски и заготовка кормов при бескормице; ~tag m кормовой день, кормодень; ~teig m пчел, канди; ~teller т тарельчатая кормушка; ~tenne / 1. кормовой проход (в коровнике) 2. кормоприготовительная (при коровнике или при овчарне) 3. см. Futterdiele; ~ tisch т кормовая платформа; кормораздаточный стол; ~- transportbahn / рельсовая дорога для транспортировки кормов Futtertrog m 1. корытообразная кормушка, рештак 2. птиц, желобок автокормушки; doppelseitiger ~ двусторонняя кормушка; einseitiger - односторонняя кормушка; ringförmiger ~ кольцевая кормушка Futter|turm m 1. силосная башня 2. силос для зернофуража; »^Umstellung f 1. перевод на другой вид корма, смена корма 2. целенаправленное изменение состава суточного рациона 3. самопроизвольное изменение состава корма; ~-und Mistgang m кормонавозный проход Fütterung / 1. кормление 2. кормёжка (дичи) 3. корм (для дичи); extraktionsschrotfreie ~ скармливание бесшротных рационов; genormte ««- нормированное кормление; individuelle ~ индивидуальное кормление; kombinierte «v. комбинированное кормление; leistungsgerechte ~ кормление, соответствующее продуктивности животного; mechanische ~ механизированные приготовление и раздача кормов; praktische ~ практика кормления; restriktive ~ ограниченное кормление; standardisierte ~ стандартизированное кормление; fiberreichliche ~ избыточное кормление, перекорм; vollautomatische ~ полностью автоматизированное кормление; zielgerichtete ~ рационированное кормление Ffitterungsl anläge / кормораздаточная установка; ~arzneimittel n лечебный компонент комбикорма; ~- beratungsstelle f консультационный пункт по кормам и кормлению; ~- effektivität / эффективность кормления; ~einrichtung f кормораздаточное устройство, механический кормораздатчик; ~fehler m неправильное кормление (не обоснованное научно); ~hygiene f гигиена кормления; vintensität / интенсивность кормления; ~krankheit / болезнь, вызванная неправильным кормлением; ~- lehre / теория кормления; ~loch n сад. лунка (в приствольном круге) для внесения жидкого удобрения; «-methode f технология кормления; ~niveau n уровень кормления; ~- normen f pl нормы кормления, кормовые нормы, нормы потребности в энергии и питательных веществах; ~- optimierung / оптимизация кормления; ~platz m см. Futterplatz; «^Programm п система кормления; ~schock т свц. кратковременное усиленное кормление, флашинг; ~stunde f час раздачи корма; ~system n система кормления; ~technologie / 1. технология кормления 2. кормоприготовительная и кормораздаточная техника Fütterungstyp m 1. тип кормления 2. зост. конституционный тип; kraftfutterarmer ~ малоконцентратный тип кормления; kraftfutterreicher ~ концентратный тип кормления; ~ mit mäßigem Kraftfutteranteil умеренно концентратный тип кормления Fütterungsversuch m опыт (с животными) по кормлению, балансовый опыт Fütterungsvorrichtung f кормушка; приспособление для кормления; ortsbewegliche spaltwandige ~ передвижная кормушка с решёткой . Ffitterungsl wagen m кормораздаточная тележка, прицеп-кормораздатчик; ~zeit f 1. время кормления 2. птиц, продолжительность дачи корма Fulter| Untersuchung f (зоотехнический) анализ KopMOB;~untersuchungs- dienst m служба анализа кормов; ~- verbrauch m потребление корма; расход корма Futterverdaulichkeit / переваримость корма; künstliche ~ искусственная переваримость корма (по определениям переваримости сырого протеина); scheinbare ~ кажущаяся переваримость корма; wahre ~ действительная переваримость корма FutterlVergiftung f кормовое отравление; ~verhältnis n фактор кормления; режим кормления; ~verkotung f загрязнение корма помётом; «*<- verpilzung f сбраживание кормов; »-Verschmutzung f загрязнение корма; «^Versorgung f обеспечение кормами; ~ Verteilanlage / кормораздаточная установка Futterverteiler m кормораздатчик; ~ mit Volumendosierung кормораздатчик с дозировкой по объёму; ~ mit Vorratsbehälter бункерный кормораздатчик Futterverteilerförderer m кормораздаточный транспортёр, транспортёр- -кормораздатчик Futterverteilung f раздача кормов, кормораздача Futterverteilungslgang m кормовой проход; ~kästen m бункер кормораздатчика; ~linie / кормораздаточная линия; ~maschine / механический кормораздатчик; ~plan m план распределения кормов; ~wagen m кормораздаточная тележка, прицеп- -кормор аздатчик Futter|Verweigerung/ отказ (животного) от корма; ~ verwerter m фуражное животное; ~Verwertung / использование корма (затрата корма в единицах питательности на образование 1 кг продукции); ~verwiegung/ весовое дозирование корма; ~verzehr т поедаемость корма; расход корма; "^Verzeichnis n кормовая ведомость; ~volumen n сухое вещество корма; «^-Voranschlag m предварительный йлан кормления;«^vorbereitungsraum т кормоцех; кормокухня; кормо- приготовительное отделение; ««-vorläge f раздача кормов, кормораздача; Vorrat m запас кормов; ~vorratsbehälter т 1. бункер-питатель (кормораздаточной линии) 2. кормохранилище; ~vorratstonne f евин, расходная ёмкость для корма; «^waagef весы для рационирования кормов Futterwagen m 1. бункерный кормозагрузчик 2. мобильный кормораздатчик 3. кормораздаточная тележка, прицеп-кормораздатчик 4. фуражная повозка; freilaufender ~ самоходный кормораздатчик; rundlaufender »v. круговой кормораздатчик Futterwagen|beschickung / загрузка кормом бункера-питателя кормопо- точной линии; ~verteiler m кормозагрузчик Futter| wähl f избирательное поедание корма; ~walm m стог сена; •v-wanne f кон. кормушка Futterwanze f: grüne «v. клоп лютиковый, Lygccoris pabulinus L. Futter| Wassermelone f арбуз кормовой, Citrullus coloeynthus (L.) Schrad.; •^Wechsel m см. Futterumstellung; ~weide f стравливаемое пастбище; ~welle f веточный корм; ~werbung / уборка кормовых культур Futterwert m питательность [питательная ценность] корма; energetischer ~ общая энергетическая питательность корма Futterl werteinheit f единица кормовой ценности, энергетическая кормовая единица; «^Wertigkeit f относительная полноценность корма; ~- wertmessung / определение кормовой ценности (питательности кормов по всем показателям) Futterlwerttabelle / таблица питательности кормов; «zwicke f вика посевная [яровая], Vicia sativa L.; ~wiese f культурный сенокос; выгон, пастбище Futterwirkung / 1. действие корма (способность корма удовлетворять потребности животного в питательных веществах и энергии) 2. действие корма (продукция, получаемая при определённом кормлении); produktive ~ продуктивное действие корма (соотношение между питательной цен- 197
FUTTERWIRTSCHAFT ностью корма и продуктивностью животного) Futterwirtschaft f 1. кормовое хозяйство (совокупность хозяйственных мероприятий по производству и использованию кормов) 2. кормовая база; industriemäßige ~ комплексно- -механизированное приготовление и раздача кормов Futter| wolle f шерсть, загрязнённая остатками кормов; ~vvüchsigkeit / высокая продуктивность кормовых угодий; ~wflrfel m кормовой брикет; ~zeiten / pl сроки раздачи кормов; ~zentrale / кормовое отделение с кормоприготовительным цехом или кормокухней; ~zerkleinerer m, ~- zerreißer m кормоизмельчитель; ~- zubereitung / подготовка кормов к скармливанию; ~zubereitungsraum m см. Futtervorbereitungsraum; ~zu- bringer m транспортёр-кормораздатчик; ~zucker m кормовой сахар; ~- zuckerrfibe f кормовая сахарная свёкла; ~zuläge f см. Futterzusatz; ~- Zusammensetzung / 1. химический состав корма 2. совокупность компонентов смешанного корма; ~zusam- menstellung / составление кормового рациона; ~zusatz m птиц, премикс; кормовая добавка; ~zustand m 1. упитанность 2. кондиция; ~zuteilung f дозирование корма; ~zuwachs m прирост товарной рыбы, получаемой при искусственном кормлении; ~- zwischenfruchtbau m промежуточное возделывание кормовых культур (напр. пожнивное) G Gabe / 1. корм, дача 2. внесение (напр. удобрения) 3. доза; норма (напр. удобрения) 4. водоподача; полив; поливная норма; geteilte ~ 1. раздельная дача 2. дробное внесение; starke ~ 1. высокая доза 2. высокая норма; verabreichte ~ 1. внесённая доза 2. применённая норма Gabel f 1. вилы 2. вилка; рогулька 3. кон. петля (подхвостника) 4. вин. усики 5. двузубая острога 6. вилообразные рога (у оленя) 7. сад. развилина; dreizinkige ~ трёхрогие [трёхзубые] вилы, вилы-тройчатки; selbsthaftende ~ самозахватывающне вилы; zweizinkige ~ двурогие [двузубые] вилы Gabel| achter m благородный олень восьмиотростковыми вилообразными рогами; ~armkreuz n крестовина для вильчатых рабочих органов (вспушивателя мотовила); ~ast m развилина, вилообразное разветвление gabelästig сад. вилообразный Gabel|auflader от вилочный погрузчик; ~baum m 1. оглобля 2. вилообразное дерево; ~bein n птиц. ключица; ~bespannung f оглобельная запряжка; ~deichsel / 1. оглобли 2. дышло с поперечным брусом; ~ein- stau /и полив по разветвляющимся (тупым) бороздам Gabeler m см. Gabelhirsch Gäbelesgerste f фуркатный ячмень (с трёхрогими лопастными придатками вместо остей) Gabel| furche f 1. см. Gabelschnitt 2. разветвляющаяся (тупая) борозда; ~gang от скобковидный маточный ход (короеда); ~geschirr n горно- -вьючная упряжь; ~greifer m вильчатый захват (погрузчика) Gabelheul lader m вильчатый сено- погрузчик; ~wender m вильчатая сеноворошилка Gabel|hirsch m олень-вилочник (с вилообразными рогами); ~holz n 1. вилообразное дерево 2. деревянные вилы; ~karren от см. Gabelstapler; ~Iader m вилочный погрузчик; ~maß п мерная вилка; ~mücke f малярийный комар; ~netz n рачня; ~pferd n коренная лошадь в оглобельной запряжке; ~ranke f вин. усик; ~riegel т поперечный оглобельный брус; ~- riemen m гуж; ~rohr n труба-развилка; ~schaft от оглобля; ~schnitt от бот. дихотомия, дихотомическое деление; ~schüttler m грабельный соломотряс; ~sonde / почв, гамма- -плотномер; ~spalte / см. Gabelschnitt; ~sprossen / pl вилообразные разветвления рогов оленя; ~stapler т вилочный погрузчик; вилочный штабелеукладчик; ~steinsammler от вильчатая камнеуборочная машина; ~stelle / сад. развилина; ~stütze / 1. сад. вилообразная подпора 2. оглобельная подпорка; ~teilung / 1. образование развилины 2. см. Gabelschnitt; ~trieb m вилообразный побег Gabelung f см. Gabelwuchs Gabel| Verschluß m затвор вододели- теля; ~wagen от оглобельная повозка; ~wender m вильчатая сеноворошилка; ~wuchs от сад. 1. вилообразный рост 2. развилина, вилообразная ветвь; ~wurf m навильник; ~wurm т свайник трахейный, Syngamus tra- chea Montg.; ~wurmkrankheit f син- гамоз кур (возб. Singamus trachea); ~zacke / см. Gabelzinke; ~zinke / зубец вил; ~zubringer m тех. 1. вильчатый питатель, вильчатый подаватель 2. набиватель [упаковщик] сенного пресса; ~zustreicher m 1. вильчатый загортач 2. вильчатая волокуша Gabengröße / величина дозы или нормы Gabler т 1. см. Gabelhirsch 2. см. Gabelblock Gack n, Gackelei f, Gackeln n 1. кудахтанье; клохтанье 2. гоготанье Gacko-Rind n гатачский [гацкий] скот Gadder от крупноячеистое сетное полотно Gaffel / вил Gafsaphosphat n гафсафосфат (26— 27% Р205) Gagel (Strauch) m восковница обыкновенная, Myrica gale L. Gähnschnabel от см. Gabelwurmkrankheit Gaillard-Veredlung f вин. прививка Гайяра (боковая прививка клинком на месте) Galabasche /: süße ~ гранадилла, пассифлора съедобная, Passiflora edu- lis Sims. Galaktol meter n галактометр; ~phor n анат. млечный проток; ~phoritis / галактофорит, воспаление млечных протоков; ~poese / галактопоэз, образованней выделениемолока; ~rrhoe f вет. галакторея; ~stase f застой молока; -^Stenosis f сужение млечных протоков; ~zele f молочная киста, галактоцеле Galanga от калган большой, Alpinla galanga (L.) Schwarz; chinesische ~ кемферия галанга, Kaempferla galanga L. Galantwurz f девясил высокий, Inula helenium L. Galathea f: bunte ~ галатея пёстрая, Galathea strigosa Fabr. Galban(harz) n гальбан (камедистая смола) Galea f энт. галеа, наружная жевательная лопасть максиллы Galega-Rind n галисийский скот (порода) Galenika / галеновые препараты Galerie / мелиор. 1. галерея 2. туннель; sinkstoffableitende ~ 1. на- иосоотводящая галерея 2. наносо- перехватывающая галерея; wasser- fassende~ водосборная галерея; wasserführende ~ водопроводящая галерея; wassersammelnde ~ водосборная галерея Galeriewald от 1. галерейный лес 2. тугайный лес, тугай Galgant m калган лекарственный, Alplnia offtcinarium Hance Galgantwurzel f 1. см. Galgant 2. калган (корневище) Galgen| kraut n конопля посевная, Cannabis sativa (L.) Serebr.; ~maß n экс. мерная палка Galipot /и галипот, живица Gall(apfel) от фтп. 1. галл, вздутие 2. чернильный орешек Gallapfelwespe f орехотворка ябло- ковидная, Dlplolepis quercusfolii L. Galle f 1. мочажина, подтопляемый участок (напр. на лугу) 2. жёлчь 3. фтп. галл 4. кон. иалив (е области запястья) Galleiche f дуб красильный, Quer- cus infectoria Oliv gallenbewohnend см. gallicol Gallen|bildner от фтп. галлообра- зователь, галлообразующий организм; ~bildung / галлообразование; ~blase f жёлчный пузырь; ~blasen- entzündung f холецистит; ~blüten / pl галловые [женские, короткопестич- ные] цветки инжира; ~(er)brechen n рвота жёлчью; ~erzeuger от см. Gal- 198
GÄNSEGARTEN lenbildner; -»farbstnff m жёлчный пигмент; ~fett я холестерин; ~gang m жёлчный ход; жёлчный проток; ~- gast т насекомое, сожительствующее с галлообразователем; ~knlik f жёлчная колика; ~krankheit / см. Gallenseuche; clause f pl галловые тли; ~mutter f филлоксера-основательница; ~säure f жёлчная кислота; ~- seuche f анаплазмоз (крупного рогатого скота); ~stauung / застой жёлчи, холостаз; ~stein т жёлчный камень; fsteinkrankheit f, ^steinleiden п желчнокаменная болезнь; ~sucht f холера [пастереллёз] птиц; ~sumach т сумах китайский, Rhus chinensis L.; ~wirt m галлообразующее растение Gallert n 1. сычужный сгусток, калье 2. студеиь; желатина; коллоид gallertartig студенистый; желеобразный Gallertl kröpf tn вет. коллоидный зоб; »pflanze / клееносное растение Gallestauung / застой жёлчи, холостаз üalette f шелк, кокон Galettseide f шёлковый сдир, шёлковые охлопки gallicol обитающий в галлах Gallicolen / pl личинки-галлообра- зовательницы gallig 1. фтп. покрытый галлами 2. вет. жёлчный Gall|milben pl 1. галлообразую- щие клещи, Eriophyidae 2. четырёх- ногие клещи, Tetrapodili; ~mücke / галлица, Cecidomyia Meig. Galloway-Rind n галловейский скот (порода) Gallwespen pl орехотворки, Cyni- pidae Galmeipflanze f растение, обычно встречающееся на богатых цинком почвах Galopp m галоп; abgekürzter ~ укороченный галоп; falscher ~ контргалоп, галоп с наружной ноги; gestreckter ~ карьер; kurzer ~ укороченный галоп; starker ~ резвый галоп; verkürzter [verlangsamter] ~ укороченный галоп; versammelter ~ собранный [манежный] галоп Galoppbahn / скаковая дорожка (на ипподроме) Galopper m скакун Galopp|leistung / резвость на галопе; ~rennen n скачки, верховые испытания; "»Schnelligkeit f, ~tempo я см. Galoppleistung; ~wechsel m смена ноги на галопе Galt m: gelber ~ гнойно-катаральный [стрептококковый] мастит (возб. Streptococcus agalactiae) Galt|alm f, ~alp /, ~berg m швейц. альпийское пастбище для молодняка Gälte f, Galten n швейц. яловость, бесплодие Galterer /и альпийский пастух Galtkuh f яловая корова Galtling m нетель Galtmilch / маститное молоко Galtonie / гальтония, Galtonia Dec- ne. Gamagras n трипсакум ежевидный, Tripsacum dactyloides L. Gambiafieber я паранагана собак (возб. Trypanosoma congolensej Gambir(-Katechu) m 1. гамбир, жёлтый кешью, Uncaria gambir Roxb. 2. обезвоженный сок листьев гамби- ра Gambohanf m кенаф Hibiscus canna- binus L. Gamet m гамета, половая клетка Gametangium m гаметангий Gameten|bildung / гаметогенез, га- метогения; ~elimination / элиминация гамет; ~reinheit / чистота гамет; ~seIektion f отбор гамет gametisch гаметический, гаметный Gameto|gamie / гаметогамия, слияние гамет; ~genese /, ~genesis f гаметогенез Gametokie / гаметокия, амфитокия дейтеротокия Gametozyten m pl гаметоциты, га- монты, гаметогонии Gamma|bestrahlung / гамма-облуЧе- ние; ~eule f совка-гамма, совка льняная, Plusia gamma L.; ~feld n см. Gammastrahlenfeld; ~generation / потомство облучённых организмов; ~- meter n гамма-радиометр; ~-Radio- graphie / гамма-радиография; -»Sterilisation / стерилизация гамма-облучением; "»strahlenfeld n сел. гамма- -поле, гамма-лучевое поле; ~strahler т гамма-излучатель; "»Strahlung f см. Garn mabestrah I ung Gamogenese f, Gamogonie f гамо- генез, гамогония, половое размножение Gamolyse / гамолиз (метод выявления гетерогамных форм) Gamone pl гамоны (вещества, вызывающие половую реакцию гамет) Gamont т 1. гамонт (клетка) 2. гамонт (особь) Garns / серна, Rupicapra rupicapra L. Gäms n коренная порода, подстилающая наносы Garns|bock т самец серны; ~geiß / самка серны; ~kitz n детёныш серны Ganasche f кон. ганаша Ganaschenj fleck т пежина на ганаше; "»winkel m угол между ветвями нижней челюсти; ~zwang т сближенные [узкие] ганаши Gang m 1. кон. аллюр, ход, движение 2. походка 3.. побежка 4. проход 5. анат. ход, проток 6. ход (короеда); enger "» кон. короткий [узкий] ход; flacher ~ плоский ход (короеда); geschrittener ~ кон. шаговый ход; gesprungener ~ скачкообразный ход; hoher ~ кон. ход с высоким выбросом; korrekter ~ правильный аллюр; kurzer ~ см. enger Gang; Müllerscher ~ анат. Мюллеров проток; raumgreifender ~ кон. просторный [машистый] ход; runder ~ круглый ход (короеда); unregelmäßiger [unreiner]"» кон. неправильный ход, шлапак; Wolffscher ~ анат. Вольфов проток Gangart / см. Gang 1., 2. Gangbrett n подножка (сеялки) Gänger m рысак Gangfisch m лаахский сиг, Corego- nus macrophthalmus Nüssl. Gängigkeit f резвость Ganglien n pl ганглии, нервные узлы Ganglienzelle / ганглиозная [нервная] клетка Gang|linie / биом. 1. кривая хода 2. хронологическая кривая; ~manier f см. Gang l.; "»mine f энт. извилистая расширяющаяся мина; ~ochs(e) т упряжной [рабочий] вол; ~platz- mine f энт. мина, переходящая в широкую полость; "»spur / ихнограмма; "»Störung / вет. расстройство движений; ~werk n кон. конечности Gans / гусь; ägyptische ~ нильский [египетский] гусь, Chenalopex aegyp- ticus L.; böhmische"» богемский гусь (порода); chinesische "» китайский гусь (порода); DiephoIzer~ дипгольц- ский гусь (порода); Emdener ~ эм- денский гусь (порода); italienische ~ итальянский гусь (порода); mecklenburgische "» мекленбургский гусь (порода); ostfriesische ~ остфризский гусь (порода); pommersche"» померанский гусь (порода); probsteierische ~ пробштейерский гусь (порода); tou- lousische ~ тулузский гусь (порода); wetteraue ~ веттерауский гусь (порода) Gänschen n гусёнок Gänse|acker m залужённый выгул для гусей; "»apfel m яблоко с виннокислым привкусом; ~bauch m 1. живот гуся 2. кон., экс. подтянутое брюхо; ~bauer m см. Gänsesteige; "»blümchen я маргаритка, Bellis L.; "»brüst f кон., экс. «гусиная» грудь; "»daune / гусиный пух Gänsedistel f осот; gemeine ~ осот овощной, Sonchus oleracea L.; rauhe~ осот колючий, Sonchus asper (L.) Hill Gänsedistel-Blattlaus /: braune ~ тля сложноцветная, Dactynotus son- chi L.; grünliche ~ тля салатная [са- латно-смородинная], Hypermyzus lac* tucae L. Gänse|farm / гусеферма; ~fuß m 1. марь, Chenopodium L. 2. черноплодный виноград Gänsefußmesser n, Gänsefußschar л стрельчатая лапа (культиватора); flachschneidendes "» плоскорежущая стрельчатая лапа Gänsefußl -Schönwanze / клоп [слепняк] люцерновый, Adelphocoris lineo- latus Goeze; ~stern m анзеропода, Anseropoda placenta Link. Gänse| garten m огороженный залужённый выгул для гусей; ~grün я манжетка обыкновенная, Alchimtlla vulgaris L.; ~hals m кон., экс. «гусиная» шея; "»haltung / содержание гусей; гусеводство; ~influenza f инфлюэнца [грипп] гусей; ~kiel m крупное гусиное перо; -»kresse / 199
GANSER пастушья сумка обыкновенная, Сар- sella bursa-pastoris Med.; ~kücklein n гусёнок; ~laus / пухоед гусиный, Trinotum conspurcatum Nitzsch.: ~- magd / работница на гусеферме; -»- malve / просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L.; ~miere / звездчатка средняя, мокрица, Stellana media (L.) Cyr.; ~nudel f тестообразная кормосмесь для гусей Ganser m, Gänserich т гусак, самец гуся Gänsern n спаривание гусей Gänse|rupf т (мелкое) гусиное перо (см. также Rupf); ~schlag m отродье гусей; ~schleiß m гусиная дранка; ~sruche / см. Gänseinfluenza; ».stall т гусятник, помещение для гусей; ~steige f клетка для откорма гусей; ~trift /, ~ weide / залужённый выгон для гусей; ~zucht / гусеводство Gansin /, Gänsin / гусыня, самка гуся Ganter m 1. см. Ganser 2. жеребчик Gantierbaum m элеокарпус пильчатый, Elaeocarpus serratus L. Ganz| bogen m кольцо (лоза, изогнутая кольцом); ~flächebearbeitung f сад. сплошная обработка почвы ganzfrüchtig цельноплодный Ganzheit / почв, монолитность, цельность, ненарушенность; плотное строение Ganz| jahresanbau m, ~Jahreskultur f тепл. круглогодичная [поточная] культура; ~korn n цельное [недроблёное] зерно; ~kornmethode / определение влажности семян обезвоживанием цельных зёрен в сушильном шкафу; ~metallkäfig т птиц, цельнометаллическая клетка; ~nachtbe- leuchtung / птиц, круглосуточное освещение; ~pacht / полная (денежная) аренда; ~parasit m облигатный паразит Ganzpflanzen lernte / уборка листо- стебельной массы с початками (о кукурузе); ~ertrag m сбор сухого вещества растений (с единицы площади); ~pellet m корм, соломенно-зерновая гранула Ganz|raumheizung f тепл. отопление всего помещения; ~rosette / бот. настоящая розетка Ganzspalten|boden m полнощелевой [планчатый] пол; ~boden-Aufstallung содержание на полнощелевых планчатых] полах Ganz| stahlanhänger m цельнометаллический прицеп; «^Stallhaltung f напольное содержание (в закрытых широкогабаритных птичниках); ~- steh wand-Lüftung f тепл. проветривание через раздвижную боковую стену; ~-taghell chtung f тепл. круглосуточное освещение; ~tagsweide f непрерывно [круглосуточно] стравливаемое пастбище Gaolao-Rind n скот, гаолао (отродье) Gäransatz m см. Gärensatz Garbe f 1. сноп 2. тмин обыкновенный, Carum carvi L. Gärbehälter m силосохранилище Gärben n вязка снопов Garben|abstreifer m компрессор сноповязального аппарата; ~abwerfer m сбрасыватель снопов; ~aufhalter m держатель снопов (на снопоносе); ~aufschneider m нож для резки поясков (деталь сложной молотилки); ~band n поясок Garbenbinde |apparat m сноповязальный аппарат; ~garn n сноповязальный шпагат; ~maschine / сноповязалка; «^Vorrichtung / сноповязальное устройство Garben |dreschmaschine / молотилка для обмолота снопов; ~elevator m элеватор для снопов; ~endglätter m снопоуравниватель; ~förderer m 1. транспортёр для снопов 2. снопо- подаватель; ~gabel / вилы для снопов; ~gebläse n пневмотранспортёр для снопов; ~häckseldrusch m обмолот снопов с предварительным измельчением; ~haufen m скирда из снопов, омёт,'~messer n нож для резки поясков; ~sammler m снопонос; ~strick m сноповязательный шпагат; ~tisch m сноповязальный стол; ~- träger m снопонос; ~trenner m сно- поотделитель; ~zähler m счётчик снопов (на сноповязалке); ~zubringer т снопоподаватель; уплотнитель сноповязалки Gär|blattgrube / силосная траншея; ~bottich m бродильный чан; ква- сильный [заквасочный] чан Gare f 1. почв, технологическая готовность; физическая спелость 2. пчел, готовность матки к оплодотворению Gäre / брожение (см. также Gärung) Gare|anzeiger m растение-индикатор благоприятных технологических свойств почвы; ~bereitschaft f см. Gare l.; ~blldung / переход почвы в состояние физической спелости; ~- Fähigkeit / 1. способность почвы быстро принимать благоприятные технологические свойства 2. потенциальная биологическая активность почвы; ~förderer m вещество или растение, стимулирующее повышение биологической активности почвы; ~- förderung f стимулирование физического созревания почвы; ~früchte f pl культуры, улучшающие технологические свойства почвы; ~mangel т 1. физическая неспелость почвы 2. пониженная биологическая активность почвы Gären n 1. сбраживание 2. сквашивание Gareneigung f тенденция к физическому созреванию почвы Gärensatz m дрожжевая разводка, закваска Gare| Organismen m pl организмы, способствующие физическому созреванию почвы; ~pflege / обработка, способствующая улучшению технологических свойств почвы; ~schicht f рыхлый мелкокомковатый верхний слой почвы; ~schutz m меры го предупреждению ухудшения технологических свойств почвы; ~schwund m, ~verlust m резкое ухудшение технологических свойств почвы; потеря способности почвы быстро приходить в состояние физической спелости; ~wirkung / воздействие почвенных микроорганизмов на технологические свойства почвы; ~zehrer m, ~zerstörer m культура, ухудшающая технологические свойства почвы; ~zustand m технологическое состояние почвы; физическая спелость почвы Gärfähigkeit / 1. способность к брожению 2. корм, силосуемость Gärfutter n силос (см. также Silage, Sauerfutter) Gärfutter... см. Silage... Gärfutterbehälter m силосохранилище; ~bewertungsschlüssel m шкала для качественной оценки силоса (по Флигу); ~bohrer m силосный пробоотборник; ~graben tri силосная траншея; «vlader m силосопогрузчик; ~miete f силосный бурт; ~silo п силосохранилище; ~transportan- hänger m прицеп для перевозки силоса; ~wettbewerb m региональный конкурс на лучший силос (ФРГ) Gär|gasverluste m pl угар силоса (потери питательных веществ вследствие образования бродильных газов); ~gfille f перебродивший жидкий или полужидкий бесподстилочный навоз Garheit / см. Gare 1. Gärheu n сенаж Garigkeit f des Weisels см. Gare 2. Gärkartoffel |behälter m, ~silo n хранилище для силосованного картофеля Gärkeller m бродильный подвал, бродильное отделение, бродильня Gar| kochen n картоф. варка до готовности; ~lehm m моренный суглинок Gär|mais m силосованная кукуруза; ~mittel n закваска, бродильное средство Garn n 1. пряжа 2. шпагат 3. сеть; силок; тенёта Garn|bindeapparat m вязальный аппарат шпагатной вязки; ~bremse / тормоз вязального шпагата; ~büchse f банка для вязального шпагата; ~- ffihrungsöse / проушина для вязального шпагата; ~gabel f стрелка копыта; ~halter m держатель шпагата (в узловязателе) Garnieren и, Garnierung f сад. обрезка Garnkasten m см. Garnbüchse Garn| klemme / зажим вязального шпагата; ~knäuel m катушка вязального шпагата; ~knüpfer m узловязатель для вязального шпагата; ~leute pl рыболовецкая бригада; ~meister m бригадир рыболовецкой бригады; ~messer n нож для отрезки вязального шпагата; ~reuse f рыб. вентерь; ~sack m сачок; мешкообраз- 200
GARTENLAND ивя сеть; ~schlauch m сетный цилиндр (вентеря); ~spanner m натя- гиватель вязального шпагата; ~- stange / см. Carngabel; ~zubringer m подаватель вязального шпагата Garonne-Rind n гароннскнй скот (порода) Gär| probe / проба на брожение, ферментационная [ферментативная] проба; ~pulver п жаре, фосфат аммония; ~reduktaseprobe / бродильно- -редуктазная проба Garron n гаррон (порода пони) Gärschrank m шкаф для расстойки утеста) Garsein п см. Gare 1. Gärstoff т см. Gärmittel Gärtank m ферментатор Garten m 1. сад 2. огород 3. огороженное угодье; naturbildhaftener ~ пейзажный сад Garten| abfalle pl растительные отходы садоводства; ~abgrenzung / разграничительное устройство в саду; ~acker m 1. огороженное полевое угодье 2. полевой огород Gartenameise f: braunschwarze ~ лазий чёрно-бурый, муравей садовый [чёрный], Lasius niger L. Garten |ampfer m щавель шпинатный, «английский шпинат», Rumex patientia L.; ~amtmann m (окружной) садовод-консультант; ~angelik f см. Gartenengelwurz; ~anlage f 1. сквер 2. планировка сада или сквера 3. садовое насаждение; ~anstalt / 1. садово-огородное предприятие 2. садоводство, садоводческое предприятие; ~apfelbaum m яблоня обыкновенная, Malus domestica Borkh.; ~ arbeiter m садовник; садовый рабочий; ~aufseher m главный садовод; ~ baisam m тысячелистник обыкновенный, Achillea millefoliutn L. Gartenbau m 1. садоводство; огородничество; декоративное садоводство 2. приусадебный тип земледелия Gartenbau|betrieb m садоводческое предприятие, садоводство; ~dlrektor т директор садоводческого предприятия Gartenbauer m садовник; садовод Gartenban|erhebung f налогообложение садоводческих предприятий; ~geräte n pl садово-огородный инвентарь; ~ Ingenieur m 1. инженер- -садоустроитель 2. инженер-механизатор садоводства; «^Inspektor m садовод-инспектор; ~rat m старший советник по садоводству; ~reißer m машина для измельчения и перемешивания компостируемого материала; ~technik / техника [средства механизации] для садоводства; ~tech- niker m техник-садовод; «^Wirtschaft f (промышленное) садоводство; ~- wissenschaft f теория садоводства Garten| bechermalve / хатьма трёхмесячная Lavatera thuringiaca L.; ~beet n 1. посевная гряда 2. рабатка; ~behörde f садовое ведомство; ~Ыепе f медоносная пчела, Apis mellifera L.; ~hienenzucht / пасечное [улейное] пчеловодство; ~birnbaum m, ~birne / груша обыкновенная, Pyrus communis L.; ~birneule / совка грушевая, Orthosia munda L.; ~DlankgIas n тепл. светопрозрачное стекло; ~- blume f садовое цветочно-декоративное растение; ~boden m садовая почва (окультуренная почва плодоносящих садов); ~bohne f фасоль обыкновенная, Phaseolus vulgaris L.; ~bor- rettich m огуречник аптечный, Borago officinalis L.; ~botanlk / раздел ботаники, изучающий садовые растения; ~butterblume / календула лекарственная, ноготки, Calendula officinalis L.; ~dill m укроп огородный, Anethum graveolens L.; ~dcst m майоран огородный, Majorana hor- tensis Moench; ~dünger m садово- -огородное удобрение; ~egge f садово-огородная борона; ~engelwurz / дягиль аптечный, Archangelica officinalis (Moench) Hoffm.; ~entwurf m план сада; ~eppich m сельдерей пахучий, Apium graveolens L.; ~erbse / горох посевной, Pisum sativum L.; ~erdbeere f земляника крупноплодная [ананасная], Fragaria grandiflora Ehrh.; ~erde f садовая почвосмесь; садовая земля; ~erdfloh m хетокнема хлебная [стеблевая, обыкновенная], хлебная блоха, Chaetocnema hortensis Geoffr. Garteneule ^совкагорчаковая, Polia persicariae L.; graubraune ~ совка садовая серо-бурая, Mamestra tha- lassina Rott.; graue ~ совка садовая серая, Polia glauca Hbn.; weißgraue ~ совка садовая светло-серая, Mamestra leucophaea View. Garten|euphorbie f молочай огородный, Euphorbia peplus L.; ~ Fachmann m квалифицированный садовод; ~feld n огороженное полевое угодье; ~fenchel m фенхель обыкновенный, Foeniculum vulgare Mill.; ~form f садовая форма; ~fräse / садово-огородная почвофреза; ~- freund m садовод-любитель; огородник-любитель; ~frfichte f pl продукты садоводства или огородничества; ~gabel f садово-огородные вилы; ~gang m садовая дорожка; ~gänse- distel f осот огородный, Sonchus ole- raceus L.; ~gemüse n огородные овощи; ~genießer m см. Gartenfreund; ~geräte n pl, ~gerätschaft f садово- -огородный инвентарь; ~gestalter m 1. архитектор-садоустроитель 2. пейзажный садовник, садовник-декоратор; ~gestaltung f 1. садоустройство 2. проектирование и закладка пейзажного сада; ~gewachs n 1. садовое или огородное растение 2. декоративное растение открытого грунта; ~glas n теплично-парниковое стекло; ~glockenblume f колокольчик средний, Campanula medium L.; ~ gloxinie f глоксиния, синнингия, Sinningia Ness; ~grubber m садово- огородный культиватор; ~grundstfick n садовый участок; ~gurke f огурец, Cucumis sativus L.; ~gut n садоводческое нменне; -^haarmücke f толстоножка садовая, Bibio hortulanus L.; ~häckchen n сапка, цапка, универсальная ручная мотыжка; ~hacke / см. Gartennaue; ~haferwurz f скорцонер (а), козелец испанский, Scorco- nera hispanica L.; ~haue / садовая мотыга; ~haus n 1. дом, окружённый садом 2. садовый павильон; ~häus- chen n садовая беседка; небольшой садовый павильон; ~hecke / (садо- защитная) живая изгородь; ~heide- kraut n белолист, лоскутница, Eryth- raea centaurium Pers.; ~heil n полынь лечебная, Aremisia abrotanum L.; ~hippe f кривой садовый нож, сер- петка; ~hirnkraut n базилик обыкновенный [огородный, камфарный], Od- mum basilicum L.; ~hopfen m (культурный) хмель, Humulus L.; ~hum- mel f шмель садовый, Sombus horto- rum L.; ~-Humusschnellkäfer m щелкун посевной, Agriotes sputator L.; ~hyazinthe f гиацинт восточный, Hyacinthus orientalis L.; ~immortelle f бессмертник прицветниковый, Не- lichrisum bracteatum L.; «^Inspektor m садовод-инспектор; ~inventar n садово-огородный инвентарь; ~kalen- der m календарь работ в саду или в огороде; ~kamille f римская ромашка, Anthemis nobilis L.; ~ karre /, ~ karren m садово-огородная тележка; ~kartoffel / огородный картофель; ~kerbel m кервель, купырь садовый, Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.; ~kirsche f вишня обыкновенная, Cerasus vulgaris Mill.; ~- klarglas n светопрозрачное теплично- -парииковое стекло; ~kohl m капуста кормовая, браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; ~- koriander m кишнец посевной, Corian- drum sativum L.; ~krauseminze f мята кудрявая, Mentha crispa L. Gartenkresse f кресс-салат перечный, клоповник посевной, Lepidium sativum L.; breitblätt(e)rige ~ кресс- -салат перечный широколистный, Lepidium sativum L. var. latifclium DC; gefüllte [krause] ~ кресс-салат перечный курчавый, Lepidium sativum L. var. crispum (Medc) DC. Gartenkultivator m садово-огородный культиватор; amerikanischer ~ рыхлитель-кошка Garten| kultur f 1. см. Gartenbau 2. садово-огородная культура; ~ktim- mel m тмин, Carrum carvi L.; stunde f теория садоводства; ~kundige m учёный-садовод; ~kunst / 1. садово- -парковое искусство 2. формовочная [художественная] стрижка; ~Mnst- ler m 1. садово-парковый архитектор 2. садовник — специалист по формовочной стрижке; ~kürbis m тыква обыкновенная, кабачки, Cucurbita реро L. Gartenlage f: absonnige ~ солнечное местоположение в саду Garten|land n 1. земля, отведённая под закладку сада или огорода 2. земля, пригодная для закладки сада 201
GARTENMÄßIG или огорода 3. земля под садом или огородом; ~lattlch m 1. салат-латук, Lactuca sativa L. 2. салат кочанный, Lactuca sativa L. var. capitata L.; ~laubkäfer m кузька [хрущик] садовый, Phyllopertha horticola L.; ~- lauch m чеснок, Altiutn sativum L.; ~laufkäfer m жужелица садовая, Carabus hortensis L.; ~lavendel m лаванда настоящая [французская], Lavandula officinalis Chaix; ~lelter / садовая лестница; ~leitung / садовый водопровод; ~levkoje / маттиола седая, Mattiola incana (L.) R. Br.; ~liebhaber m садовод-любитель; огородник-любитель; ~Hebstöckel n любисток аптечный, Levisticum officinale Koch; ~löwenmaul n львиный зев садовый, Antirrhinum majus L.; ~ malve f шток-роза розовая, Alcea rosea L.; ~mark n см. Garteneppich gartenmäßig садовый, относящийся к саду Carten|mauer f садозащитная каменная стена; ~melde / лебеда садовая, Atriplex hortensis L.; ~mellsse- f мелисса лекарственная [лимонная], лимонная мята, Melissa officinalis L.; ~me!one f дыня обыкновенная, Cucumis melo L.; ~messer n садовый нож; ~minze f, ~münze f мента кудрявая зубчатая, Mentha gentilis L. var dentata Roth.; ~mohn m мак снотворный, Papaver somniferum L.; ~nelke f гвоздика садовая [голландская], Dianthus caryophyllus L.; ~- nigelle / чернушка, Nigella L.; ~- oberamtmann m старший окружной садовод; ~Oberinspektor m старший инспектор-садовод; ~pastlnak m пастернак посевной, Pastinaca sativa L.; ~petersllle f петушка огородная, Petroselinum crispum (Mill.) Nym.; ■~petunie / петуния садовая, Petunia hybrida Vilm.; ~ pfefferkraut n см. Gartenquendel; ~pfkngstrose f пион лекарственный, Paeonia officinalis Retz.; ~pflrsich m персик обыкновенный, Persica vulgaris Mill.; ~- pflanzen f pl 1. садово-огородные растения 2. декоративные растения открытого грунта; ~pflege / уход за садом или огородом; ~pflug m садово-огородный плуг; "v/pimpinelle / черноголовник кровохлёбковый, Ро- terium sanguisorba L.; ~planer m садоустроитель-проектировщик; садовод-архитектор; ~platterbse / чина широколистная, Lathyrus latifolius L.; ~pumpe f садово-огородный поливочный насос; ~quendel m чабер садовый, Satureia hortensis L.; ~rapun- zel т ослинник двулетний, Onagra biennis (L.) Scop.; ~raute f рута пахучая, Ruta graveolens L.; ~recht n 1. право огораживания угодий 2. право пользования садово-огородным участком; ~regner га садово- -огородный дождевальный аппарат; ~reseda / резеда душистая, Reseda ■odorata L.; ~rettlch га редис, Rapha- nus sativus L.; ~ring m (пригородный) садово-огородный пояс; ~rin- gelblutne / ноготки, календула лекарственная, Calendula officinalis L.; ~rose f 1. садово-парковая роза 2. роза столистная, Rosa centifolia L. Gartenrosen|-Blattmlnlermotte f моль-крошка розанная, Nepticula anomalella Goeze; ~-Wickler m листовёртка кленовая, Tortrix forskaleana GartenIrosmarln m розмарин аптечный, Rosmarinus officinalis L.; ~salat m салат кочанный, Lactuca sativa L. var. capitata L.; ~salbei m шалфей лекарственный, Salvia officinalis L.; ~sämerei / семена садово-огородных культур; ~saturei / чабер садовый, Satureja hortensis L.; ~sauerampfer m щавель обыкновенный, Rutnex асе- tosa L.; ~scharlach m шалфей мускатный, Salvia sclarea L.; ~ schaufei f садово-огородная совковая лопата; ~schere f секатор, садовые ножницы Gartenschläfer m садовая соня, Eliomys quercinus L.; östlicher ~ восточная садовая соня, Eliomys quercinus superans ogn. et strog.; westlicher ~ западная садовая соня, Elio- mis quercinus quercinus L. Garten| schlauch m садово-огородный поливочный шланг; ~schlepper m садово-огородный трактор; ~schnek- ke f слизень сетчатый, Deroceras re- ticulatum Müll.; ~schnellkäfer га щелкун посевной, Agriotes sputator L.; ~-Schnirkelschnecke / цепея садовая, Cepaea hortensis Mill.; ~schnur/посадочный шнур; ~schutz m садозащи- та; садозащитное мероприятие; ~- schwarzerde садовый перегной, хор- тисоль; ~schwarzkümmel m см. Gar- tennlgelle; ~schwarzwurzel f скорцонер (а), козелец испанский, Scorzonera hispanica L.; ~sellerle / см. Garteneppich; ~siegwurz / шпажник обыкновенный, Gladiolus communis L.; ~- spalier n (высокая) садовая шпалера; ~spanner га ларентия обыкновенная, Larentia fluctuana L.; ~spargel m спаржа обыкновенная, Asparagus officinalis L.; ~spinat m шпинат огородный, Spinacea oleracea L. Gartenspitzmaus / малая белозуб- ка, Crocidura suaveolens Pall.; südrussische ~ южная малая белозубка, Crocidura suaveolens suaveolens Pall.; westliche ~ западная малая белозубка, Crocidura suaveolens mimula Mill. Garten|springkraut n недотрога бальзаминовая, Impatiens balsamina L.; ~-Springschwanz m сминтур вредный, Bourletiella hortensis Fitch.; ~- spritze / садово-огородный опрыскиватель; ~sprütze / швейц. садово- -огородная лейка; ~stadt f хорошо озеленённый город, город-парк, город-сад; ~stelg m дорожка в саду или огороде Gartenstil m стиль в садово-парковом искусстве; landschaftlicher ~ пейзажный стиль в садово-парковом искусстве Garten|Strohblume f цмин прицвет- никовый, Helichrysum bracteatum (Vent.) Willd.; ~stück n садовый участок; небольшой сад или огород; ~theorle f теория садово-паркового искусства; ~thymian m тимьян обыкновенный, чебрец, Thymus vulgaris L.; ~titonie f титоння круглолистная, Tithonia rotundifolia Mill.; ~- traktor m садово-огородный трактор; ~weg га садовая дорожка; ~weg- schnecke f слизень садовый, Arion hortensis Fer.; ~werk n 1. садоводство 2. огородничество З. садово- -огородное предприятие; ~wert m садоводческая пригодность; ~wesen п см. Gartenbau; ~wlcke f душистый горошек, Lathyrus odoratus L.; ~wiesel n универсальное почвообрабатывающее орудие для садов; ~wlrt т 1. крестьянин-садовод; садовладелец 2. крестьянин-огородник; владелец огорода; ~witwenblume / скабиоза тёмно-пурпурная, Scabiosa at- ropurpurea L.; ~ysop m чабер садовый, Satureja hortensis L.; ~zeug n садово-огородный инвентарь; ~zln- nie / циния изящная, Zinnie elegans Jack; ~zwerg га карликовая садовая форма; ~zwiebel / лук-батун, Allium fistulosum L. Gartheil n полынь лечебная, Arte- misia abrotanum L. Gärtnerei f см. Gartenbau Gärtner|-Florlst га швейц. цветовод; ~gehilfe m помощник садовода gärtnerisch садово-огородный Gärtner| kneif m садовый нож; ~- land n территория, пригодная для садоводства или огородничества; ~- meister m высококвалифицированный садовод; ~messer n садовый нож gärtnern заниматься садоводством или огородничеством Gärtner | spaten m садовая лопата; ~stelle f садово-огородное предприятие, садоводство Gartwurz / см. Gartenraute Gärung / 1. брожение 2. дрожжевание; aerobe ~ аэробное брожение; alkoholische ~ спиртовое брожение; anaerobe ~ анаэробное брожение; buttersaure ~ масляно-кислое брожение; essigsaure ~ уксусно-кислое брожение; kalte ~ холодное брожение; milchsaure ~ молочно-кислое брожение; schäumige ~ пенистое брожение; stürmische ~ бурное брожение; zweite ~ вторичное брожение Gärungs... см. Gär... Gärungserreger га возбудитель брожения (напр. закваска) gärungsfähig сбраживающийся Gär| Verluste m pl потери (питательных веществ) при брожении; ~- vermögen n бродильная способность; ~würze f бродильное сусло; ~zelle f ёмкость для разложения органических отходов в условиях аэрации Gas|analysator m газоанализатор; ~analyse f газовый анализ; ~analyse- gerät n см. Gasanalysator; ~austausch га почв, газообмен; ~blase f газовый 202
GEBIRGSBODEN пузырёк; ~blasenzählmethode f метод счёта газовых пузырьков; ~brand' т см. Gasödem Gaschkewitsch-Schwärmer т бражник Гашкевича, Marumba gaschkewit- schi Brem et Grey Gas|Chromatographie / газовая хроматография; ~desinfektion / 1. газовая дезинфекция 2. птиц, газация, формальдегидизация; ~embolie / вет. воздушная эмболия Gasetest m газовый тест Gas|festigkelt / газостойкость; газоустойчивость; ~feuerung / тепл. газовое отопление; ~gangrän f см. Gasödem; ~haushält m газовый режим (почвы); ~helzung / газовое отопление, газовый обогрев; ~kolik / (острый) метеоризм кишечника, ветряные колики Gaskonner-Rind n гасконский скот (порода) Gas]lager n фруктохранилшце с контролируемой атмосферой; ~lösch- anlage f установка газового пожаротушения; ~löschverfahren n газовое пожаротушение; ~messung / газомет- рия, определение состава газа; ~- ödem n, ~ödemkrankheit / газовая [анаэробная] гангрена, газовый или злокачественный отёк Gaspeldorn m утёсник европейский, Ulex europaeus L. Gasphlegmone f см. Gasödem Gasschirmglucke f зонтичный брудер на газовом обогреве Gassenkot т уличный навоз Gas|Stoffwechsel m газообмен; ~- strahlwasserheber m газоструйный водоподъёмник Gast m знт. инквилин Gastameise /: glänzendbraune ~ муравей блестящий, Formicoxenus ni- tidulus Nyl. Gastarbeiter m: landwirtschaftlicher •~ сезонный сельскохозяйственный рабочий-иностранец Gastrektasie / гастроэктазия, расширение желудка Gastroanastoinose f вет. гастроана- стомоз Gastroenteritis f: transmissible ~ трансмиссивный гастроэнтерит (свиней) Gastro] lith m гастролит, безоар; ~malazie f размягчение желудка; гастромаляция (посмертное самопереваривание желудка); ~megalie / га- стромегалия, чрезмерное увеличение желудка; ~philus m гастрофилус (желудочный овод) Gastruslarve f личинка желудочного овода Gas| Vergiftung защ. закуривание нор; ~verluste pl см. Gärgasverluste; ~wechsel m почв, газообмен; ~zelle / вет. газокамера Gästeisen n 1. «кошка» 2. прополочная мотыга Gäten n выпалывание, прополка Gäter m 1. полольщик, рабочий на прополке 2. прополочная мотыга Gät|gras n выполотая сорная трава; —hacke f см. Gäteisen 2. Gatten n 1. спаривание 2. сортировка (напр. урожая овощей) Gatter и (вольерная) изгородь из стальной сетки Gatter|hirsch m олень, содержащийся в вольере; ~revier n вольер Gatterschaft / 1. сервитут на право пользования землёй 2. обязательство по уплате добавочного налога (на землю) Gatterzins m добавочный налог на землю и другое недвижимое имущество Gattin / спаривающаяся самка Gattina /, Gattine f пебрина [нозематоз)] шелкопряда (возб. Nosema bombycis Nägeli) Gattung f род Gattungs|bastard m межродовой гибрид; ~gruppe / триба; ~kreuzung / межродовое скрещивание; -^verwandte m сородич Gätzeit / (агротехнический) срок прополки Gau m область, округ; замкнутый ландшафт Gauch|heil п очный цвет, Anagallis arvensis L.; ~helhveldenröschen n кипрей альпийский, Epilobium alpinum L.; ~hellehrenpreis m вероника береговая, Veronica anagallis L. Gauklerblume /: gelbe ~ губастик жёлтый, Mimulus luteus L.; getüpfelte ~ губастик пятнистый, Mimulus gut- tatus DC. Gaul m лошадь (см. также Pferd) Gaultummler m опытный наездник Gaumen m нёбо Gaumen|bein n нёбная кость; ~- geschwulst / /со«, опухоль нёба, насос; ~platte / скот, мозолистый валик (вместо резцов); ~segel n энт. надглоточник, эпифаринкс; ~spalte f «волчья пасть», нёбная щель Gaur m гаур, индийский бизон, Bibos frontalis gaurus H. Sm. Gayal m гаял (одомашненная форма гаура) Gazelle f газель, Gazella Licht.; nordchinesische ~ дзерен, Gazella gutturosa Pall.; persische ~ джейран, Gazella subgutturosa Güld. Gazon m газон; лужайка Geacker n пахота; обработка пахотного угодья Geäder n 1. бот. жилкование (листа) 2. знт. жилкование (крыла) 3. сеть кровеносных сосудов geädert жилковатый Geäfter n висячее [абортивное] копытце (у жвачных) Geäse n 1. жировка [кормёжка] копытной дичи 2. пастбищный корм копытной дичи 3. морда Geäst(e) n ветви; сучья Gebäcksausbeute f припёк Gebäckvolumen n объём хлеба Gebangpalme / корифа зонтиковая, Corypha umbraculifera L. Gebärakt m, Gebären n родовой акт, роды Gebär|koma n, ~lahmung f см. Gebärparailse; ~milch / молозиво Gebärmutter f анат. матка Gebärmutter|anhänge m pl придатки матки; ~band n маточная связка; ~>-besamung f маточное осеменение; ~blutung / маточное кровотечение; ~drall m, ~drehung / скручивание матки; ~grund m дно матки; ~- hals m шейка матки; ~halskanal m цервикальный канал, канал шейки матки; ~höhle f полость матки; ~horn n рог матки; ~involution / инволюция матки; ~körper m тело матки; ~perforation f перфорация матки; ~ruptur / разрыв стенки матки; ~verdrehung / скручивание матки; ~vorfall m выпадение матки Gebär|paralyse /, ~parese / послеродовой [родильный] парез gebartet бот. бородчатый; остистый Gebäude n 1. кон. телосложение 2. собак, стать 3. здание, сооружение Gebeere n ягоды Gebein n костяк; скелет; костный остов gebeizt протравленный, обработанный пестицидом Gebell n лай gebettet слоистый, пластовый Gebiet n 1. область, территория; зона 2. крупное землевладение 3. земельный массив; abflußloses ~ бессточная область; bewässertes ~ поливная площадь; dauernd bewässerungsfähiges ~ площадь земель, орошаемых регулярно; dürregefährdetes ~ зона недостаточного увлажнения; nichtdauernd bewässerungsfähiges ~ площадь земель, орошаемых нерегулярно; entwaldetes ~ обезлесенная территория Gebietsabflußbei wert m коэффициент стока водосбора Gebietsentwicklung f 1. преобразование территории 2. организация территории Gebietsentwicklungs|plan m перспективный план преобразования территории; ~planung / перспективное территориальное планирование Gebiets|plan га территориальный [региональный] план; ~sorte f географический сорт, кряж; ~sperre / установление карантина на определённой территории; ~verdunstung / испарение с поверхности земельного массива; ^Wasserhaushalt m водный баланс земельного массива Gebilde n 1. образование; агрегат 2. строение, структура 3. вырост 4. бот. формация Gebinde n 1. сноп 2. (большая) бочка 3. жарг. внутренности рыбы Gebirgs| abhang m склон горы, косогор; ~-Alpenziege / горно-альпийская коза (порода); ~beschläge m pl горные подковы Gebirgsboden m горная [орогенная] почва; ferralitischer ~ горно-ферра- литная почва; humusferralitischer ~ горная гумусно-ферралитная почва; kastanienfarbiger ~ горно-каштановая почва; zimtfarbener ~ горно-коричневая почва 203
GEBIRGS- Gebirgs-Bräunewaldboden m бурая горно-лесная почва Gebirgs-Brombeere /: borstige ~ ежевика щетинистая, Rubus hirtus Waldst. et Kit. Geblrgs|ebene / плоскогорье, равнинное нагорье; ~frauenfarn m кочедыжник альпийский, Athyrium alpestre [Hoppe] Ryl.; ~fußebene / предгорная равнина; «^-Gartenbau m горное садоводство; ~-Gräsermäher m горная косилка; ~-Grashüpfer m ке- нёк темнокрылый, Chorthippus Scolaris F-W.; ~hang m см. Gebirgsabhang; ~hase m заяц-беляк, Lepus timidus L.; ~-Hellerkraut n ярутка альпийская, Thlapsi alpestre L.; »^-Hexenkraut n двулепестник альпийский, Cir- caea alpina L.; ~hirsch m горный благородный олень, Cervus elaphus L. Gebirgshuhn n: kaspisches ~ каспийский улар, Tetraogallus caspius Gm.; kaukasisches ~ кавказский улар, Tetraogallus caucasicus Pali. Gebirgs|-Humuskarbonatboden m горная дерново-карбонатная почва;_ ~klee m клевер альпийский, Trifolium alpestre L.; ~-Lateritboden m горно-латеритная почва; ~lehne f косогор; ~mäher m горная косилка; ~mechanlk f механика грунтов; ~- moor n горный торфяник; горное болото; ~-Moorfrostboden т горная торфянисто-мерзлотная почва; ~paß m 1. горный перевал, горный проход 2. горная скотопрогонная тропа Gebirgspferd n: bosnisches ~ боснийская горная лошадь (порода) Gebirgspflanze f горное [альпийское] растение Gebirgsrendzina /: schwarze ~ чёрная горная рендзина, гумусо-карбо- натная [перегнойно-карбонатная] почва Gebirgs|rose f роза альпийская, Rosa pendulina L.; ~roterde / горный краснозём; ~salzwüste f салинг, горная солончаковая пустыня; ~schafe п pl овцы, типичные для горных районов Gebirgsschrecke f: alpine ~ кобылка бескрылая альпийская, Podisma alpina Koll. Gebirgs|schutt m предгорная осыпь; ~-Schwarzerde f горный чернозём Gebirgsspanner m: grauer ~ цида- рия синеватая, Cidaria caesiata Lang. Gebirgs|steppe / горная степь; ~- steppenboden m горно-степная почва; ~strom m горный водоток; ~süßklee m копеечник арктический, Hedysa- rum arcticum B. Fedtsch.; ~terrain n гористая [горная] местность; ~-Torf- boden m горно-торфянистая почва; ~tundraboden m горно-тундровая почва; ~vieh n горный скот; ~vorland n предгорье; ~-Waldboden m горно- -лесная почва; ~-Waldspitzmaus jf горная бурозубка, Sorex araneus tet- ragonurus Herrn.; ~-Waldweidenboden m горная лесолуговая почва; ~wasser n горные воды; горные водоисточники; ~ weide /горное пастбише;~-Weideboden т горно-луговая почва; ~- wiese f горный луг; ~-Wiesenboden т горно-луговая почва; ~-Wiesen- vegetation / горно-луговая растительность Gebirgs- Wühlmaus /: flachköpfige ~ полёвка плоскочерепная, Alticola (Platycranius) strelzovi Kastsch.; hellgraue»^ горная серебристая полёвка, Alticola argentatus Sewerr. Gebirgs-Wüstenboden m горно-пустынная почва Gebirgsziege f: schwarze [schweizerische] ~ чёрная [швейцарская] горная коза (порода) Gebiß n 1. зубы, зубной аппарат, зубная система; совокупность зубов 2. удила; грызло мундштучного оголовья 3. кон. закусывание (удил); bleibendes ~ постоянные зубы Gebiß|kettchen n цепочка мундштучного оголовья; ~Ieder n ремень для прикрепления удил; ~stück n см. Gebiß 2. Gebläse|grünfutter- Häckselmaschine f измельчитель зелёных кормов с пневматической подачей массы; ~- häcksler m швырково-пневматический измельчитель массы; ~heizer m башенный морозозащитный вентилятор; ~kopf т выдувная головка; ~- kühlverfahren n охлаждение путём нагнетания воздуха (напр. сена в стоге);~-Silo-Häcksler тем. Gebläse- grünfutter-Häckselmaschine; ~spritzen п мелкокапельное опрыскивание вентиляторным опрыскивателем (диаметр капель > 100 мкм); ~trocknung / сушка горячим вентилированием; ~wir- kung f вентилирующее действие gebleicht 1. почв, выщелоченный 2. этиолированный 3. отбелённый Geblök(e) n блеяние Geblüt n кон. 1. раса; порода 2. темперамент Gebohr n (почвенный) бур Gebrauchs|geflügel n общепользова- тельная [продуктивная] птица; ~- haltung f пользовательное [промышленное] животноводство; ~henne / продуктивная [промышленная] несушка; ~herde / 1. пользовательное стадо, стадо пользовательных животных 2. овц. пользовательная отара; ~hühnerhaltung f промышленное птицеводство; ~hund m 1. служебная собака 2. охотничья собака; ■ -- mutterschaf n пользовательная овцематка; ~pferde n pl пользовательное конепоголовье; ~rind n пользователь- ный крупный рогатый скот; ~schrltt т кон. манежный шаг; ~tierzucht f разведение пользовательных животных; товарное животноводство; ~- trab m манежная рысь; ~vieh n пользовательный скот; »^-Viehhaltung f см. Gebrauchshaltung; ~wasser n техническая вода; ~wert m 1. хозяйственная [пользовательная] ценность; эксплуатационные свойства 2. хозяйственная годность (семян) 3. пользовательная ценность (животных); ~- Wertindex m индекс пользователь- ной ценности; ~zucht/промышленное разведение; промышленное животноводство; ~zucht-Betrieb tri предприятие по производству ремонтного молодняка Gebrechen n болезненное состояние gebrechlich ломкий, хрупкий Gebreite п 1. равнина 2. поляна 3. мера земельной площади (50,7 м2} Gebresten n см. Gebrechen Gebrüll n мычание; рычание; рёв (быка); блеяние Gebrumm(e) n 1. пчел, гудение 2. ворчание (напр. о собаке) Gebrüt(e) n кладка (яиц) gebuchtet выгнутый, выемчатый, с углублениями Gebücke n терновник; густой колючий кустарник Gebuhanf m манильская пенька, абака Gebündel n внутренности рыбы Geburt / рождение; роды Geburten)ergebnis n, ~zahl f рождаемость Geburts|akt m родовой акт; ~arbeil f родовая деятельность; ~box f родильный станок; ~einleitung f стимуляция нормальных родов; ~gabel f акушерская клюка; ~gewicht n масса приплода прн рождении; ~haken т акушерский крючок; ~helfer m акушер; ~hilfe f родовспоможение; ~hindernis n препятствие для родов; ~hygiene f гигиена родов; ~koma n см. Geburtslähme; ~кгиске f акушерская клюка Geburtskunde /: veterinärmedizinb sehe ~ ветеринарное акушерство Geburts|lage jp положение (плода) при родах; ~lähme f послеродовой [родильный] парез Geburtslehre f: veterinärmedizinische ~ ветеринарное акушерство Geburts| leistung f плодовитость; ~- maschine f акушерский аппарат; ~- masse f масса при рождении; ~rehe / 1. послеродовая сапремия 2. послеродовое ревматическое воспаление копыт; ~säge f акушерская пила; ~schlinge f акушерская петля; ~- schlingenführer m акушерский петле- вод; ~stätte f место отрождения (насекомых); ~störung f нарушение родового акта; ~strick m акушерская верёвка; ~termin m срок родов; ~- tetanie / судороги во время родов; ~trauma n родовая травма; ~typ m тип при рождении; ~wehen pl родовые схватки; ~zange / акушерские щипцы Gebüsch n 1. заросли кустарника 2. лес. молодняк Gebüschpflanzung / боскет; группа (декоративных) кустарников gedämpft пропаренный Gedankenexperiment n биом. модельный эксперимент Gedärm n кишечник; кишки; потроха; внутренности; требуха Gedeck n попона; чепрак Gedeihen n 1. произрастание 2ь жизненность 204
GEFLÜGELPOCKEN gedoppelt бот. двойчатый gedornt покрытый колючками gedrängt загущённый (напр. о посадках) gedrängt| blätt(e)rig густолиственный; ~-geschlossen сомкнутый (о насаждении) gedränt дренированный gedrehtblätt(e)rigcKpy4eHHOflHCTHbifl Gedresch n 1. молотьба, обмолот 2. умолот, намолот gedrillt высеянный рядовым способом gedroschen обмолоченный; намолоченный gedrungen 1. бот. сужающийся; сжимающийся, сжатый 2. зоот. приземистый, коротконогий Geduld|ampfer m, ~ kraut n щавель шпинатный, «английский шпинат», Rutnex patientia L. gedüngt удобренный, унавоженный Geest / 1. ге(е)ст (возвышенность с песчаными или еравелистыми почвами) 2. полоса песчаного грунта у основания дюны 3. сухая песчаная почва 4. древние аллювиальные отложения; галечниковые наносы Geestboden т см. Geest 3. Geestland п см. Geest 1. Gefahrdeich m аварийная дамба Gefahren| alarmierung f пчел, сигнализация об опасности; ~herd m тех. источник повреждений Gefäll |abfall m 1. уменьшение уклона 2. падение напора; ~absturz m мелиор. перепад (сопрягающее сооружение); ~ abweichung f отклонение от заданного уклона (напр. при укладке дренажа)', ~ausbildung f придание уклона; ~brechpunkt m точка резкого изменения уклона; ~druck m давление, создаваемое напором воды Gefälle n 1. уклон; склон; наклон 2. перепад 3. падение, снижение (давления) 4. градиент 5 местн. альпийское пастбище; kritisches hydraulisches ~ критический гидравлический градиент Gefälle|anzeiger m указатель падения; указатель величины уклона; ~- einhaltung f соблюдение уклона; ~- erhöhung f увеличение уклона; ~- gebung f придание уклона; ~leitung / мелиор. самотёчный водовод; ~linie f 1. пьезометрическая линия 2. линия склона; ^strecke f участок с уклоном, наклонный участок; ~stufe f 1. склоновая терраса; склоновая ступень 2. ступень перепада; одноступенчатый перепад; ~toleranz f допускаемое отклонение уклона; ~- vergrößerungsbereich m быстроток на спрямляющем канале; ~verlust m мелиор. потеря напора Gefäll| wechselpunkt m точка излома уклона; ~zone f нижняя [наклонная] часть обвалованной полосы gefaltet бот. складчатый gefalzt бот. килеватый, ладьевидный Gefäß n 1. вегетационный сосуд, вазон 2. бот. сосуд 3. анат. сосуд Gefäß | anasto m ose / вет, сосудистый анастомоз; ~anlage f бот'. зачаток сосуда; ~bakteriose f фтп. трахеобактериоз; ~bestand m агр. посев в вегетационном сосуде [в вазоне]; ~buckel m бот. чечевичка; ~bündel n, "wbündelstrang m бот. сосудисто-волокнистый [сосудистый] пучок (трахеи и трахеиды); ~ent- zündung f воспаление сосудов, васку- лит; ~infektion f фтп. системная инфекция, заражение через сосудистую систему; ~knäuel m вет. гло- мус, сосудистый клубочек Gefäßkrankheit f: amerikanische ~ фузариозное увядание гороха (возб. Fussarium oxysporum Schlecht, f. pisi Linford) Gefäß| kröpf m вет. струма; ~kryp- togamen pl бот. нецветковые сосудистые растения; ~kultur f контейнерная культура; ~mykose f фтп. трахеомикоз, гадромикоз, микоз сосудов; ~netz n сеть мелких кровеносных сосудов; ~pflanze f сосудистое растение; ~pfropf m 1. эмбол 2. тромб; ~strang m см. Gefäßbündel; ~system n сосудистая система; ~test т, ~testung f лабораторное испытание в вегетационных сосудах; ~tiefe f высота вегетационного сосуда; ~- versuch m вегетационный опыт Gefege n мох, бархат (бархатистая кожа на рогах оленей); лоскуты кожицы, содранной с рогов gefeit невосприимчивый Gefieder n 1. оперение; перьевой покров 2. пернатая днчь Gefiederähre f: wollige ~ пеннисе- тум мохнатый, Pennisetum vlllosum R. Вг. Gefieder| bremse / ингибитор интенсивности роста оперения; ~farbe / окраска оперения; ~fliege f муха перьевая, Carnus hemapterus Nitzsch.; ~kontakt m этол. соприкосновение оперением; ~milben pl перьевые кле- щн, Analgesidae; ~pflege f, ~putzen n этол. чистка оперения gefiedert оперившийся Geflecht n 1. плетение 2. плетёное изделие, плетёнка; рогожа Geflechtpflanze f 1. прядильное растение 2. растение, дающее волокно для плетёных изделий Gefleckte(s) n пестрина (напр. шкурки) Geflecktheit / пятнистость Gefluder n, Gef lüder n 1. сток; водослив, водоспуск 2. цистерна Gefluderrinne / сточный жёлоб Geflügel n 1. (сельскохозяйственная) птица 2. крылья, пара крыльев; ausgenommenes ~ потрошёная птица; jagdbares ~ пернатая дичь; schnellwachsendes ~ скороспелая птица; teiligausgenommenes ~ полупотрошёная птица; wildes ~ пернатая дичь Geflügel|anläge f 1. птицеферма, птицеводческая ферма 2. птицефабрика; ~art f вид (сельскохозяйственной) птицы; ~ aufzucht f птиц, выращивание молодняка; ~aufzucht- batterie / клеточная батарея для выращивания молодняка; ~bestand m птицепоголовье; ~botuIismus m вет. ботулизм у птиц; ~cholera f холера [пастереллёз] птиц; ~dlphtherle f оспа-дифтерит птиц; ~dung m птичий помёт; ~dünger m удобрение из птичьего помёта; ~fabrik / птицеводческая фабрика, птицефабрика; ~farm f птицеферма; ~fußring m ножное кольцо (для лечения птицы); ~großanlage f крупное птицехозяй- ство; крупная птицефабрика; ~hal- ter m птицевод; ~haltung f содержание птицы; ~herdbuch n птицеводческая племенная книга; ~herdbuch- zucht f разведение племенной птицы, племенное птицеводство; ~hof m см. Geflügelanlage; ^Industrie / птице- промышленность; ~intensivhdltung f интенсивное (промышленное) птицеводство; ~ klein n потроха; ~kokzi- diose f вет. кокцидиоз цыплят; ~- kombinat n птицеводческий комбинат, птицекомбинат; ~kot m птичий помёт; ~kotbunker m шахтный помётный бункер; ~kü(c)ken n pl молодняк птицы Geflügellähme f: ansteckende [Ma- reksche] ~ болезнь Марека, нейро- лимфоматоз Geflügel | lausfliege f кровососка птичья, Ornithomyia avicularia L.; ~leu- kose / лейкоз кур, паралич Марека; »marke f крыловая бирка Geflügelmast f откорм птицы L'ef!ügelmast| anläge f птицеоткормочный комплекс; птицеоткормочное хозяйство; ~endf ittei n рацион заключительного периода откорма птицы; ~käfig m клетка для откорма птицы; ~starterfutter n стартер ный рацион для бройлеров, комбикорм- -стартер Geflügelmist m птичий помёт Geflügelpest f чума птиц; asiatische [atypische] ~ псевдочума птиц Geflügel | pocken pl, ~pockendlphthe- rie f оспа-дифтерит птиц; ~Produkte n pl птицепродукты; ~räude / зуд- невая чесотка птиц; ~ring m кольцо для мечения птиц; ~rupfer m машина для снятия оперения с тушек птицы; ~rupfhalle f цех ощипки; ~- scabies f кнемидокоптоз птиц, накожная [тельная] чесотка (возб. Chemido- coptes gallinae); -^»Schlächterei f, ~- schlachthof m птицебойня; цех убоя птицы; ~schnupfen m насморк [ринит] птиц; ~spirochätose f спирохетоз [трепонемоз, боррелиоз] птиц (возб. Spirochaetosis avium); ~stall m птичник (помещение); ~stück n тушка птицы; ~tränke / поилка для птиц; ~tuberkulose f туберкулёз [бугор- чатка] птиц; ~typhus m тиф птиц; ^Umstellung f перемещения птицы из одного помещения в другое; ~- vermehrungszuchtbetrieb m племенной репродуктор; ~wärterin f птичница; оператор птицефабрики; ~wirtschaft f промышленное птицеводство; ~- 205
GEFRANST zucht / разведение птицы; племенное птицеводство; ~zuch*betrleb m племенной репродуктор; ~zuchtmeister т главный зоотехник-птицевод (ГДР) gefranst бот. реснитчатый; бахромчатый Cefräß n 1. морда, рыло 2. подножный корм gefrässig 1. всеядный 2. прожорливый Cefrässigkeit / 1. всеядность 2. прожорливость, булимия 3. индивидуальная потребность в корме gefräst обработанный почвенной фрезой Gefriere! n замороженное яйцо Gefrieren п 1. обмерзание; замерзание 2. повреждение морозом или заморозком 3. выжимание (растений из почвы) морозом 4. быстрое глубокое замораживание Gefrier|lagerung / хранение в замороженном состоянии; ~punktbe- stimmung / криоскопия; ~schnitt m срез, полученный с помощью замораживающего микротома; ~sperma n, замороженная сперма; ~trocknung / 1. сушка глубоким замораживанием 2. микр. лиофилизация; ~ versuch m опыт по искусственному промораживанию (растений); ~zone f почв, зона сезонного промерзания Gefrornis / мерзлота; jahreszeitliche ~ сезонная мерзлота Gefüge n структура; сложение, макроструктура; aktives ~ активная структура; blätt(e)riges ~ листоватая структура; dickplattiges ~ плито- видная структура; feinkörniges ~ мелкозернистая [порошистая] структура; feinschuppiges ~ мелкочешуйчатая структура; grobbiätt(e)riges ~ пластинчатая структура; grobkörniges ~ крупнозернистая [ореховатая] структура; kleinkörnig-schuppiges ~ мелкозернисто-чешуйчатая структура; kohärentes ~ связная структура; koprogenes~ копрогенная структура; körniges ~ зернистая [крупчатая] структура; krümeliges ~ комковатая структура; iagenförmiges ~ слоева- тая структура; natürliches ~ естественная структура; passives ~ пассивная структура; plattiges ~ плитчатая структура; prismatisches ~ призмовидная структура; säulenförmiges ~ столбовидная структура; säuliges ~ столбчатая структура; schief(e)riges ~ сланцеватая структура; schief(e)rig-schuppiges ~ сланце- вато-чешуйчатая структура; scholliges ~ глыбистая структура; schuppiges ~ чешуйчатая структура; schwammiges ~ глыбистая структура; wasserstabiles ~ водопрочная структура; zelliges ~ ячеистое сложение Gefüge | ana!y»e.f микроструктурный анализ; ~aufbildung / см. Gefügebil- dnng gefügebessernd оструктуривающий, улучшающий (почвенную) структуру Gefüge|bestandteil m структурная составляющая, структурный компонент; ~beurteilung / определение структуры gefügebildend см. gefügefördernd Gefügebildner m: synthetischer ~ синтетический структурообразова- тель GefügeIbiidung f оструктуривание, структурообразование; ~diagramm n (микро)структурная диаграмма; ~- eigenschaften f pl морфологические признаки (почвы); ~element n 1. структурная отдельность 2. элемент структуры gefügefördernd оструктуривающий, структурообразующий Gefuge| formung / оструктуривание; ~ Interferenzen / pl переходные формы структуры; ~kornanalyse / 1. гранулометрический анализ 2. см. Gefügeanalyse; ~körper m pl почвенные агрегаты, структурные отдельности; ~meIioration f меры по улучшению почвенной структуры; ~merkmal n характерный признак структуры; структурная особенность; ~Persistenz f водопрочность структуры; ~plasma п тонкодисперсная высокоактивная фракция почвы; -^Stabilisator m стабилизирующий структурообразова- тель; ~ stabilitä / водопрочность структуры; ~störung f обесструкту- ривание, распыление; ~teilchen n структурная отдельность; ~typ m тип структуры; ~verbessernng f улучшение структуры; ~zustand m острук- туренность Gefühl п 1. чутьё 2. чувство Gefühls|eindruck m осязание; ~- organ n 1. орган осязания 2. орган чувств; ~wahrnehmung / органолеп- тическая оценка; ~wärzchen n pl осязательные сосочки gefüllt махровый gefurchtsamig бот. согнутосеменной (с продольной ложбинкой на эндосперме) gegabelt вильчатый Gegacker и кудахтанье; гоготанье Gegen | auslese f противоположно направленный отбор; ~bankett пме- лиор. контр-банкет; ~behälter m мелиор. контррезервуар gegen |blätt(e)rig супротивнолист- ный; ~blütig супротивноцветковый Gegen|boden m мелиор. водобойный колодец, водобой; ~böschung / мелиор. противоположный откос Gegend / местность; зона; территория; область; infraorbitale ~ подглазничная область; sumpfige ~ болотистая местность supraorbitale «■» надглазничная область; trockene ~ засушливая [аридная] область Gegendamm m контрнасыпь; контрдамба Gegendaufbesserung / мелиорация определённой территории Gegen|feuern встречный огонь; ~- füßierzellen f pl клетки-антиподы; ~- gefälle n обратный уклон; ~gewichts- klappe / клапанный уравновешенный затвор; «ч-glft n противоядие; ~gut- achten n арбитражное освидетельствование; ~halter m прижим (носилочного ножа); ~hang m обратный [противоположный] скат; обратная сторона откоса [склона]; ~herzgriff т противосердечный щуп, прощупывание перед сердцем (для определения упитанности) gegenläufig бот. антитропный, обратный (о зародыше) Gegen|messer n противорежушая пластина; ~neigung f обратный уклон; ~probe / контрольная проба (напр. молока); «^schneide f противо- режущий (косилочный) 6pyc;~spieler т фтп. антагонист Gegenstrom| Schnellmischer m про- тивоточный скоростной смеситель; •^Verteilung / разделение противотоком; ~ Wärmeaustauscher m теплообменник с противотоком Gegen |untersuchung / контрольное испытание; ~wandreuter m двухскатное вешало gegenwendig см. gegenläufig Gegirre n воркованье gegliedert расчленённый; бот. членистый, сочленённый gegrannt бот. остистый Gegrunze n хрюканье Gehalts|faktor m 1. фактор для определения содержания 2. фактор для вычисления объёма дерева; ~höhe / мс. сравнительная высота; ~rübe f полусахарная свёкла; свёкла с высоким содержанием сухого вещества gehaltvoll с высоким содержанием сухого вещества Gehänge n 1. склон, уклон, покатость 2. уши легавой собаки Gehänge|lehm m делювиальный суглинок; ~löß m склоновый лёсс; ~moor n склоновое болото; заболоченный склон; ~schutt m почв, склоновый делювий; щебнистые осыпи; склоновый щебень gehängig пологий, отлогий Gehau n лесосека gehäuft концентрированный; скученный gehaupt бот. чехликоносный Gehäuse n 1. бот. эксципул 2. энт. кокон 3. раковина (улитки) 4. тех. кожух, корпус, картер Gehäuseschnecke f улитка Geheck(e) n 1. птиц, выводок 2. звер. помёт (приплод) Gehege n 1. огороженный заповедник 2. загон 3. огороженный лесоучасток 4. звер. выгул 5. заказной лес; kleines ~ рыб. садок Gehegekaninchen n: halbwildes ~ полуодомашненный кролик Gehege|klappe f звер. дверца выгула; ~verpaarung f звер. вольная [загонная] случка Gehemme n подавление; затормаживание, ингибирование gehemmt подавленный; заторможенный; ингибированный Gehirn n (головной) мозг Gehirn|anämie f анемия головного мозга; ~blasenwurm m см. Gehirn- 206
GEKRÖPFT quese; --^blutung / кровоизлияние в мозг; ~entzündung / воспаление мозга, энцефалит; ~erweichung / размягчение мозга, энцефаломаляция; ~haut / мозговая оболочка; ~haut- entzündung / воспаление мозговых оболочек, менингит; ~hernie / евин. мозговая грыжа (наследственный дефект); ~hormon n ант. «мозговойэ гормон; ~quese / церебральный ценуроз, «вертячка» овец; ~-Rückenmarksentzündung / 1. энцефалит [энцефаломиелит] собак; инфекционный энцефаломиелит пушных зверей 2. борнаская болезнь лошадей; ^schlag т см. Gehirnblutung; ~stlch m укол в мозг при убое птицы; ~wassersucht f водянка головного мозга gehoben выкопанный Gehöft п 1. крестьянский двор; усадьба; фольварк; хутор; ферма 2. надворные постройки Gehöft|besitzer m фермер; хуторянин; владелец усадьбы; ~sperre f 1. карантинизация усадьбы 2. внутрихозяйственный изолятор Gehölz n 1. роща 2. древеено-ку- старниковая растительность 3. подлесок 4. мелколесье Gehölz|art / древесная порода; ~- beseitlgung / расчистка (земель) от (сорно)древесной растительности; уничтожение (нежелательной) дре- весно-кустарниковой растительности; ~insel / куртина; ~kultur / древовод- ство, культура древесно-кустарнико- вых растений; ~kunde / дендрология; ~sämereien / pl посевной материал древесных растений; ~samm- lung / арборетум; дендропарк; ~- strelfen m (полезащитная) лесосека; ~streifenentfernung f расстояние между лесополосами; ~züchtung / селекция древесно-кустарниковых растений Gehörgang m слуховой проход Gehörn n рога gehörnt рогатый Gehör|organ и орган слуха; ~slnn т слух, чувство слуха Gehörst n чаща; густая заросль кустарника Gehre / 1. клин (участок поля) 2. острога 3. скат Gehülfinnen pl бот. синергиды gehüllt бот. с обёрткой; с прицветниками Gehüt n овц. пастьба; breites ~ пастьба «широким фронтом»; enges ~ пастьба «из-под ноги»; ganzjährliches ~ круглогодичная пастьба; geregeltes ~ системная [загонная] пастьба; ungeregeltes ~ бессистемная [вольная] пастьба; weites ~ см. breites Gehüt Gehwerkzeug n двигательный [локомоторный] орган Geifer m слюна Geifern n слюнотечение, птиализм, сиалорея Geilgras п см. Geilstellengras Geilheit f 1. переудобренное состояние (почвы) 2. полновесность (зерна) Geilstelle / переудобренный участок пастбища с тучным травостоем Ceilstellen|bekämpfung f борьба с неравномерным ростом трав (на пастбище); ~gras n тучная трава на переудобренном участке пастбища Geis /, Geiß / 1. коза; козоматка (см. также Ziege) 2. самка серны или косули Geiß|auge n эгилопс, Aegilops L.; ~bart m козлобородник луговой, Tragopogon pratensis L.; ~baum m ясень обыкновенный, Fraxinus excel- sior L. Geißblatt n жимолость, Lonicera L. Geißblatt|.-Blattlaus / тля болиголо- во-жимолостная, Hyadaphis passerinii Guerc; ~-Blattmilbe f клещ жимолостный, Eriophyes xylosteri Can.; ~- -Bundmotte / моль-пестрянка жимолостная, Lithocolletis emberizaepenella Behe; ~-Gallenblattwespe / пилильщик жимолобтный галловый, Hoplo- campoides xylostei Gir. Geißblatt-Gallmücke f галлица жимолостная цветочная, Contarinia loni- cerarum Lw.; rote ~ галлица жимолостная красная, Dassyneura pericly- meni Rübs. Geißblatt|-Geistchen n веерокрыл- ка шестипалая, Orneodes hexadaetyla L.; ~-Hummelschwärmer m хоботник шмелевидный бурый, Hemaris tityus L. Geißblatt-Kappeneule f: gelbgraue ~ совка жимолостная, Xylocampa are- ola Esp. Geißblatt-Lappenspanner m пяденица лопастная жимолостная, Lobopho- ra polycommata Hbn. Geißblatt-Laus /: wollige ~ тля елово-жимолостная, Stagona xylostei DeG. Geißblatt-Minierfliege f мушка жимолостная, Napomyra xylostei Kalt. Geißblatt-Motte f моль жимолостная [невзрачная], Epithectis mouffetella Schiff.; Dogenflügel Ige ~ моль жимолостная серпокрылая, Cerostoma xylosteila L. Geißblatt|-Mottenschildlaus f бело- крылка жимолостная, Aleurodes lo- nicerae Wlk.; ^-Prachtkäfer m златка узкотелая жимолостная, Agrilus coe- ruleus Rossi. Geißblatt-Sägewespe / пилильщик жимолостный, Abia lonicerae L.; gestreifte ~ пилильщик жимолостный полосатый, Abia fasciata L. Geißblattl-Schwärmer m пестрянка жимолостная, Zygaena lonicerae Schev.; ~-Triebgeistchen n веерница жимолостная побеговая, Orneodes do- decadactyla L. Geißblatt-Wespe f: veränderliche ~ пилильщик жимолостный изменчивый, Abia mutica Thoms. Geißblatt-Zwergmotte / моль-крошка жимолостная, Nepticula lonicerea- rum Frey. Geiß|bock m козёл; ~dutentraube f сорт винограда с продолговатыми ягодами Geißel / 1. плеть (побег) 2. жгут(ик) Gel ßel| ante лпе / ант. усик, антенна, сяжок; ~antlgen n жгутиковый антиген; ~apparat m микр. жгутиковый аппарат geißelförmig бичевидный, бичеоб- разный Geißfuß m 1. вин. козья ножка (вилообразный посадочный кол) 2. сныть обыкновенная, Aegopodium podagra ria L. Geißfußpflanzeisen n см. Geißfuß 1. Gelßfußjpfropfen m, ~veredlung / сад. прививка клином Geiß|kitz n 1. молодая самка копытного животного 2. козлёнок; ~- klee m 1. козлятник лекарственный, Calega officinalis L. 2. клевер луговой, Trifolium pratense С. Geißklee-Blattgallmücke / галлица ракитниковая, Asphondilia cytisi Frfld. Geißklee-Blattlaus /: grüne ~ тля дроковая, Acyrthosiphon nigricantte, С. В. Geißklee-Miniermotte / моль-пестрянка ракитниковая, Gracillaria kol- lariella Zell. Geißklee-Spanner m: grüner ~ пяденица ракитниковая, Pseudoterpna pruinata Hufn. Geißraute f см. Geißklee 1. Geitonogamie / гейтоногамия (перекрёстное опыление одного растения) Geiz m пасынок; боковой (пазушный) побег Geize / рукоятка плуга Geizen n пасынкование Geiz|hemmung / подавление роста пасынков; ~hemmungsmittel n ингибитор роста пасынков; ~holz n пасынковая лоза; ~knospe f пасынковая почка; ~trleb m см. Geiz Geiztrieb |behandlung / пасынкование; ~ernte f вин. пасынковый урожай; ~traube f недозрелая мелкая гроздь винограда gejätet прополотый gekalkt 1. побелённый известью 2. почв, известкованный gekämmt гребенчатый; гребневидный gekeimt 1. проросший 2. наклюнувшийся (о семенах) gekelcht бот. имеющий чашечку Gekerbtheit / зазубренность gekeult булавовидный gekielt бот. килевидный; ладьевидный geknäuelt скученный gekniet коленчатый geknöpft головчатый; булавовидный Gekoller n 1. клохтанье 2. воркованье geköpft 1. таб. свершкованиый 2» обезвершииенный gekörnt I. зернистый 2. гранулированный 3. дроблёный gekräuselt I. бот. курчавый; кудреватый 2. овц. извитой gekröpft коленчатый 207
GEKRÖSE Gekröse n 1. брыжейка 2. потроха, требуха gekrümmtfugig бот. сводчатосемен- ной Gekrüinintheit f искривлённость {напр. ствола) gelagert 1. складированный; установленный, расположенный 2. осаждённый Gelände п местность; урочище; территория; участок ландшафта; совокупность ландшафтов; разного рода земли; abfallendes ~ косогор; angrenzendes ~ сопредельная территория; bergiges ~ гористая местность; bewegtes ~ местность с переменным [неоднородным] рельефом; buschiges ~ закустаренная территория, заку- старенные земли; durchschnittenes ~ см. kupiertes Gelände; eingedeichtes ~ обвалованная территория; flaches ~ равнинная местность; hängiges ~ склоновые земли; hohes ~ возвышенность; kupiertes ~ пересечённая местность; ландшафт с расчленённым рельефом; verlassenes~ заброшенная- земля; бросовая земля Gelände|abschluß m верхний ярус (горнорудного) отвала; ~ausebnung f 1. планировка территории 2. выпо- лаживание отвала; ~beschaffenheit f характерные особенности рельефа; ~beurtei!ung f 1. бонитировка земель 2. (агрономическая) оценка местности; ~delle f ложбина; лог; ~dränung f дренаж территории; ~falte f складка местности; ~form / форма рельефа; ~formung / искусственное формирование рельефа; ~gänglgkeit f доступность территории для машин; ~ge- staltung f 1. землеустроительная картосхема; землеустроительная картодиаграмма 2. рельеф; ~höhe f высотная отметка местности; высота сечения рельефа; ~karte / геоморфологическая карта; ландшафтная карта; землеустроительная карта; ~kllma п местный климат, мезоклимат; ~- mulde f котловина; лощина; пониженный участок; ~muldendränung / (выборочный) дренаж пониженных участков; ~nachsackung f просадка поверхности почвогрунта; ~neigung f наклон местности; покатость; ~- oberkante f бровка (напр. канала); ~photogrammetrie f землеустроительная фотограмметрия; ~prflfung f кон. полевые испытания Geländerbaum m дерево в шпалерной посадке Gelände| reiten n полевые верховые испытания; ~reitturnier n, ~ritt m кон. кросс; ~rficken m 1. горный хребет 2. грива; гривка; ~schwierigkei- ten f pl затруднения в связи со сложным рельефом; ~steigung f повышение местности; ~streifen m полоса земли; ~unebenheit f неровность земной поверхности; ~verlusf! m исключение земель из сельскохозяйственного оборота; ~welle f см. Geländefalte Geläppe n уши легавой собаки Geläuf n ипподромная дорожка; круг для тренинга и испытания лошадей Gelb| aal m речной [обыкновенный, европейский] угорь,1Лл"иШа anguilla L.; ~auge n обыкновенная краснопёрка, Scardinius erythrophtalmus L.; fbauchlemming m желтобрюхий лемминг, Lemmus obensis chrysogaster I. All.; ~beere f крушина шаровидная, Rhamnus globosus Bge.; ~bein n волнянка тростниковая, Laelia coenosa Hbn. gelbblätt(e)rig желтолистный Gelb|boden m желтозём; ~dolde f мацерон, смирния пронзённолистная, Smyrnium perfoliatum L.; ~dotter m жёлтый [тёмный1 желток; ~düne f молодая [жёлтая] дюна Gelbe(r) m лошадь светло-соловой масти ' Gelberde f см. Gelbboden Gelbeule f: bleiche ~ совка золотисто-малиновая [золотистая], Xanthia fulvago L. Gelb|eulen pl совки золотистые, Cirrhia Hbn.;~färbung f жёлтая окраска (животных); ~fühler-Bremse f слепень рыжеусый, Tabanus fulvicor- nis Mg. gelb|geblümt желтоцветковый; ~- gesäumt желтоокаймлённый Gelb|hafer m желтозёрный овёс; ~holz n цантоксилум, Lanthoxylum L.; ~klee m люцериа хмелевидная, Medicago lupulina L. Gelbklee|-Spitzmäuschen n семеед донниковый, Apion mellloti Kirb.; ~-Sproßgallmücke f комарик люцерновый стеблевой, Dasyneura ignorata Wachtl. Gelb|knospen-Mosaik n фтп. пожелтение почек персика; ~korn n зерно (риса) с пожелтевшим эндоспермом; ~körper m жёлтое тело; ~körperhormon n гормон жёлтого тела, прогестерон; ~kragen m жёлтое кольцо на помидоре; ~latosol m жёлтая латосоль, жёлтая латеритная почва; ~Iuplne f люпин жёлтый, Lupinus luteus L.; ~mosaik n фтп. жёлтая мозаика; ~netzkrankheit f жёлтая сетчатость свёклы, хмеля или тыквы (вирусн.); ~pflaume f момбин культурный, мексиканская слива, Spondias purpurea L.; ~pod- solboden m жёлто-подзолистая почва Gelbrand|käfer m, ~-Wasserkäfer m плавунец окаймлённый, Dytiscus mar- ginalis L. Gelb| reife / восковая [жёлтая] спелость; ~rost m фтп. жёлтая ржавчина; ~rübe f морковь обыкновенная, Daucus carota L.; ~schnecke f лошадь чубарой масти (светло-серая с жёлтыми пятнами); ~schimmel m лошадь рыже-чалой масти; ~schwanz т червь навозный, Eisenia foetida Sav.; ~silberkaninchen n жёлто-серебристый кролик (порода); ~spritz- mittel n инсектицидный препарат на базе динитрокрезола Gelbsucht / 1. фтп. хлороз; желтуха (вирусн.) 2. вет. желтуха 3. полиэдроз шелковичных червей (возб. Polyedra bombycis Cohn.); ansteckende ~ инфекционная желтуха, болезнь Вейля; ~ der Hunde пироплазмоз собак (возб. Piroplasma canis Piana et Galli-Valerio) Gelb|tQpfigkeit f жёлтая гравировка фасоли (возб. Marmor flavopuncta- tum)\ ~verzwergung f фтп. жёлтая карликовость ячменя, овса или малины (вирусн.) Gelbvieh n: deutsches ~ жёлтый горный [франконский] скот (порода); österreichisches ~ австрийский жёлтый скот (порода) Gelbweiderich т: gemeiner ~ вербейник обыкновенный, Lysimachia vulgaris L. Gelbwerden n пожелтение Gelbwurz f: gewürzhafte ~ куркума ароматная, Curcuma aromatica Salisb.; kanadische ~ желтокорень канадский, Hydrastis canadensis L. Gelb|wurzel f 1. турмерик, куркума культурная, Curcuma domestica Val. 2. см. Gelbwurz, kanadische; ~zwergigkelt f фтп. жёлтая карликовость (вирусн.) Geldfrucht f доходная культура Gelecke n этол. облизывание Gelege n 1. пучок колосьев 2. вин. жарг. маточный куст 3. (птичье) гнездо с яйцами 4. яйцекладка Gelegenheits|parasit m факультативный паразит; ~weide f 1. случайное пастбище 2. пастьба после уборки главных культур; ~wirt т факультативный хозяин Gelenk n 1. бот. узел (стебля) 2. анат. сустав Gelenkblume f физостегия виргинская, Physostegia virginiana (L.) Benth. Gelenke n pl экс. суставы; schwammige ~ рыхлые [губчатые] суставы; trockene ~ сухие суставы; unausgeprägte ~ слабовыраженные суставы Gelenkt egge f шарнирная борона; двухследная борона «зигзаг»; ~- entzündung f артрит, воспаление сустава; ~flüssigkelt / анат. синовиальная жидкость; ~fuge f суставное сочленение; ~galle f вет., кон. 1. наливы в области скакательного сустава 2. мягкий шпат; ~gicht f подагра у кур; ~haut / 1. синовиальная оболочка сустава 2. энт. межсегмен» тальиая мембрана; ~höhle f 1. анат. вертлюжная суставная полость 2. энт. вертлюжная суставная впадина; ~ kapsei f 1. анат. суставная сумка 2. энт. капсула сустава; ~- knorpel m суставной хрящ; ~kopf m головка сустава; ~körper m вет. артролит, суставное твёрдое тело; ~lähme f суставной паралич; ~lelden п артропатия; ~maus f суставная мышь (свободно-подвижное суставное твёрдое тело); ~mobillsation f мобилизация сустава, артролиз; ~- pfanne f суставная впаднна; ~pflug 208
GEMÜSEBAUER m оборотный плуг; ~polster n бот. листовая подушечка; ~raum от суставная полость; ~rolle f суставной мыщелок; ~schlelm m, ~schmiere / см, Gelerkflüssigkelt; ~sperre / ту- гоподвижность сустава; ~stelfheit /, ~verstelfung f, ~verwachsung f анкилоз, неподвижность суставов; ~- wasser n см. Gelenkflüssigkeit; ~- wasserverschluß т шарнирный водосливный затвор Gel| filtratlon / хим. гельфильтра- ция; ~gerüst n хим. остов геля gelichtet изреженный Gelideflatlon f дефляция в субни- вальной области Gelierfähigkeit / гелеобразующая способность Gelierung f гелеобразование gelippt бот. двугубый; с губами Gelling m 1. ноготки, календула лекарственная, Calendula officinalis L. 2. луковица с деткой Gelöckerheit f рыхлое состояние, разрыхлённость Gelöste п хим. растворённое, вещество gelt 1. бесплодная; яловая (о корове, овце} 2. небеременная, холостая (о свиноматке) Gelte f слабое образование шишек (у хмеля) Gelt|henne f птиц, непродуктивная несушка; ~schaf n прохолостев- шая овцематка; ~stute / прохолостев- шая кобыла; ~tler n 1. кастрат, кастрированное животное 2. непродуктивная самка 3. яловая важенка Gelänge n внутренности (напр. оленя) Geize / 1. кастрированная свинка 2. холостая свиноматка Geizen n кастрация (преимущественно, свиней) Gelzenschneider от ветфельдшер, кастрирующий свинок gemäht скошенный Geizer от см. Gelzenschneider Gemarkung f 1. общинные угодья 2. граница крупного землевладения 3. область, округ Gemeinde... общинный Gemeinde langer m общинный выгон в середине селения; ~brunnen m колодец коллективного пользования; ~bulle m общинный бык-производитель; ~flur f угодье общинного пользования; ~futter n резерв кормов общинного пользования; ~gut n хозяйство или землевладение общинного пользования; ~herde f общинное стадо; ~hirt m пастух, нанятый общиной; ~hutung / общинный выгон; ~mlttel pl денежные средства общины; ~organ n орган общинного самоуправления Gemeinder m член общины Gemeinde|saatgutacker m общинный семеноводческий участок; ~trift / общинный выгон; ~vorsteher m бургомистр; председатель общины; ~- weide / общинное пастбище Gemeinfrucht / бот. карцерула, не- раскрывающаяся коробочка (тип синкарпного плода) Gemeinheitsstellung / консолидация земель; переустройство земель Gemeinschaft / 1. комплекс 2. общность; связь 3. бот. сообщество Gerne!nschafts|herde f кооперативное стадо; ~nest n птиц, групповое [семейное] гнездо; ~pacht / соаренда; ~pächter m соарендатор; ~ Schafhaltung / совместное содержание овец (в кооперативах); ~welde f общественное пастбище Gemeinwirtschaft f обобществлённое хозяйство Gemelk n надой, удой; einheitliches ~ условный надой Gemenge n 1. смешанный посев 2. смесь, (зерновая) мешанка 3. смесь; Landsberger ~ ландсбергская смесь (рожь, вика, клевер инкарнатный) Gemenge | analyse / анализ смесей (напр. тукосмесей); ~anbau от смешанное возделывание; ~lage f чересполосица; ~saat / 1. посев смеси семян 2. смешанный посев; ~silage / силос из травосмесей Gemengteile от pl компоненты смеси Gemisch | analyse f фазовый анализ; ~beet n овощ, гряда для уплотнённой культуры; ~kultur f смешанная культура; уплотнённая культура; ~rege- lung / тех. качественное регулирование; ~saat / смешанный посев Gemischt)betrieb m многоотраслевое хозяйство; ~erblgkeit f гетерози- готность; смешанная наследственность; ~ körnigkeit / неоднородный гранулометрический состав Gemmen pl фтп. геммы Gems m верхний слой коренных пород (под наносами) Gemse f серна, Rupicapra rupicapra L. Gemsen| hörn n пробосцидея Жер- сьё, Proboscidea jussieui Steud.; ~- lausfliege / вет. рунец серны, Melo- phagus rupicaprinus Rond.; ~steiri m см. Gems; ~geiß f самка серны; ~kitz n козлёнок серны; ~zlege / самка серны gemulcht покрытый мульчой, (за-) мульчированный Gemfill n 1. обломки 2. мусор, смет Gemüse n овощи; овощная культура; ausdauerndes ~ многолетние овощи (напр. спаржа); biologisches ~ овощи, выращенные без применения минеральных удобрений и синтетических пестицидов; gebündeltes ~ пучковые овощи; geputztes [küchenfertiges] ~ очищенные овощи; mäßig zehrendes ~ овощная культура, умеренно истощающая почву; schwach zehrendes ~ овощная культура, слабо истощающая почву; schwarzes ~ мацерон, емнрния пронзённолистная, Smyrni- ит perfoliatum L.; stark zehrendes ~ овощная культура, сильно истощающая почву Gemüse|amarant m щирица-жмин- да, Amaranthus blitum L.; ~ampfer m щавель шпинатный, «анжийский. шпинат», Rumex patientia L.; ~anbauer от овощевод; огородник; ~arten f pl различные овощи; овощная зелень; ~artischocke f артишок посевной, Cynara scolymus L.; ~aufbereitung / 1. овощезаготовки 2. уборка и послеуборочная обработка овощей Gemüsebau от овощеводство; feldmäßiger ~ овощеводство незащищённого грунта Gemüse|bauer m крестьянин-овощевод; крестьянин-огородник; ~beet n овощная гряда; ~beetpflug от огородный грядоделатель; ~bohne / овощная фасоль; -^bohnenerntemaschine / фасолеуборочная машина; ~bude / зеленная [овощная1 лавка; ~dämpfer т 1. аппарат для варки овощей 2. овощезапарник; ~dlstel / бодяк, €ir- sium oleraceum All.; ~erbse / овощной горох, зелёный горошек; ~erd- hütte / примитивное заглублённое овощехранилище; ~ernte f 1. урожай овощей 2. уборка овощей, ово- щеуборка; ~erntemaschlne / овоще- уборочная машина; ~erntewagen m овощеуборочная платформа; ~erzeu- ger m овощевод; огородник; ~eule f совка огородная, Polia oleracea L.; ~telnsämerel / мелкие овощные семена; ~feld n огородный участок; овощная плантация ;~fenchel от болонский фенхель, парижский анис, Foeniculutn vulgare var. azoricum (Mill.) Thell.; ~fleckblume / индийский крессон, масляный кресс, Spilanthes acmelta (L.) Murr.; ~fruchtfolge / овощной севооборот; ~ futterfruchtfolge /овощ- но-кормовой севооборот; ~garten от 1. приусадебный огород 2. огороженная овощная плантация; ~gärt- ner m огородник; ~gärtnerel / огородничество; ~gürtel m (пригородная) овощеводческая зона; ^händler т зеленщик; торговец овощами; ~- hütte f примитивное овощехранилище-пристройка; ~keller от грунтовая овощная теплица; ~knoblauch m чеснок, выращиваемый на nepo;~kohl от 1. капуста огородная, Brassica oleracea L.; 2. браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; ~ko!ben m pl отварные початки сахарной кукурузы; ~kombinat n овощекомбинат; ~korb m плоская корзина для овощной зелени; ~kräuter n pl (овощная) зелень; ~kultur f 1. овощная культура; огородная культура 2. овощная плантация; ~kürbls m тыква обыкновенная, кабачки, Cucurbita pepo L..; ~laden от зеленная [овощная] лавка; ~lage f овощеводческая зона; ~lager n овощехранилище; ~land n 1. земля, пригодная для овощеводства 2. см. Gemüsefeld; ~lauch m лук, А Шит L.; ~lieferant от поставщик овощей; ~mais m овощная кукуруза (преимущественно сахарная); ~messer n овощерезка; ~miete / бурт для хранения овощных корнеплодов; ~рарре! f джут длинноплод- ный, Corchorus olitorius L.; ~paprika m паприка, овощной стручковый 8 Нем.-русск, с.-х. ел. 209
GEMÜSESAMEN перец; ~pflanze / огородное [овощное] растение; ~pflanzmaschine / машина для высадки овощной рассады; ~produktionsstätte / 1. овощная плантация 2. культивационное помещение для овощей; ~produzent т овощевод; ~putzmaschine / овощечистка; ~- saatgut n посевной материал овощных культур; овощные семена; ~- sämaschine / овощная сеялка Gemüsesamen| bau т овощное семеноводство; ~ Vermehrungsfläche / участок размножения овощных семян; ~ Waschmaschine / машина для отмывания семян овощных культур Gemüse|schlag т участок под овощными культурами; ~schneidemaschi- ne /, ~schneider m овощерезка; ~- setzlinge m pl овощная рассада; ~- spargel m спаржа обыкновенная, As- paragus officinalis L.; ~speicher m овощехранилище; ~spinat tn шпинат огородный, Spinacea oleracea L.; ~- steige / лоток для овощей; ~tafel / прессованная овощная зелень; ~- treiberei / теплично-парниковое овощеводство; ~treibhaus n овощная теплица; ~trocknerei / овощесушил- ка; овощесушильное предприятие; ~trocknungsanlage / овощесушиль- ная установка; ^Versuchsanstalt / овощная опытная станция; •^Verwertung / переработка овощей; ~verzehr т потребление овощей Gemüsewanze / 1. клоп рапсовый, Eurydema oleracea L. 2. клоп капустный, Eurydema ornata L.; rotschwarze ~ клоп крестоцветный северный, Eurydema dominulum Scop. Gemüse| Waschmaschine / механическая овощемойка; ~wirtschaft / 1. овощеводческое хозяйство 2. промышленное овощеводство; ~wurzel- fliege f муха ростковая, Delia platura Mg.; ~zucht f 1. овощеводство 2. селекция овощных культур; ~züch- ter tn 1. овощевод 2. селекционер-овощевод; ~zwiebel / сладкий лук; ~- zwischenfruchtanbau m возделывание овощных промежуточных культур Gemütsart / нрав Gen n ген (см. также Gene); alle- lomorphes ~ аллеломорфный ген; autosomales ~ аутосомный ген; dian- drlsches ~ диандрический ген; dominantes ~ доминантный геи; geschlechtsbegrenztes ~ ген, ограниченный полом; geschlechtsgekoppeltes ~ ген, сцепленный с полом; inkonstantes ~ непостоянный [неконстантный] ген; komplementäres ~ комплементарный ген; letales ~'летальный ген; mutabi- ies ~ мутабильный ген; rezessives ~ рецессивный ген; unvollständig dominiertes ~ неполнодоминантный ген; vollständig dominiertes ~ полнодоминантный ген; wünschenswertes ~ желательный ген genabelt бот. с рубчиком Gen| aktivierung / активация генов; aktivität / генная активность ~genarbt бот. рубцеватый, с рубцами Genauigkeitsmaßstab m 1. степень точности 2. детальность масштаба (почвенной карты) Genausprägungshäufigkeit / см. Genfrequenz Gen|bank / жарг. генный банк; ~- bestand m генотип; генный состав; набор генов; генофонд; ~blockierung f генетическое блокирование; ~chi- rurgie / генная хирургия; ~dispersion f дисперсия генов; ~dosis / генная доза (число определённых аллелей в ядре); ~durchmischung / комплекс генов Gene n pl гены (см. также Gen); duplikate ~ дупликатные гены; du- plikate kumulative~ дупликатные кумулятивные гены; gleichwirkende ~ дупликатные [одинаково действующие] гены; homologe ~ гомологические гены; interspezifische ~ межвидовые гены; invisible ~ невидимые гены; isomorphe ~ изоморфные гены; modifizierende ~ модифицирующие гены; neomorphe ~ неоморфные гены Genealogie / 1. генеалогия, изучение родословных связей существующих форм с их предками 2. родословная Geneffekt m генный эффект geneonomisch пчел, связанный с размножением и уходом за потомством Generalberegnungsplan m 1. общий план дождевальной системы 2. календарный план дождевания Generalisation / 1. обобщение (результатов опыта) 2. геод. генерализация 3. вет. генерализация (распространение патологического процесса по всему организму) General | karte f почв, общая [сводная, генеральная] карта; ~neigung / генеральный уклон Generation / 1. поколение; род; генерация 2. зарождение; geschlechtliche ~ половое поколение; spontane ~ спонтанное поколение; ungeschlechtliche [vegetative) ~ бесполое поколение Generations|dimorphismus m энт. сезонный диморфизм; ~intervall п интервал между поколениями; ~- komplex m генерационный комплекс, комплекс поколений; ~matrlx / биом. родословная Generationswechsel m смена [чередование] поколений; heterophasiger ~ гетерофазное чередование поколений; homophasiger~ гомофазное чередование поколений generativ генеративный; репродуктивный Generityp m характерный представитель рода Generosion f эрозия генов (потеря генов из мирового генофонда) Generotypus m см. Genotyp Genese f см. Genesis 1. Genesiologie / учение о размножении Genesis f 1. почв, происхождение, генезис 2. развитие клетьи, органа, индивида или вида Genesung / реконвалесценция, выздоровление Genesungszeit / реконвалесцентный период Genetik f генетика; biometrische ~ биометрическая [количественная] генетика genetisch генетический, наследственный genetisch-züchterisch селекционно- -генетический .genetzt сетчатый Gen|frequenz /, ~bäufigkeil / частота генов; частота проявления гена; концентрация генов; ~hormon n генный гормон (гормон, контролируемый генами) Genick n 1. затылок 2. кон. загривок 3. верхняя часть шеи Genick| beule / кон. затылочная пух- лина; ~joch n шейное ярмо; ~stich т птиц, убой уколом в затылок; ~- stück n кон. суголовный ремень (мундштучного оголовья) Genikulosität f фтп. коленчатость Gen|inaktivierung f инактивация генов; ~interaktion / взаимодействие генов Genipe / тысячелистник карликовый, Achillea nana L. Geniste n 1. повторное устройство гнёзд 2. заросли, кустарник 3. хворост; валежник genital генитальный, половой, относящийся к половым органам Genital|anhang m половой придаток, гонопофиз; ~apparat m, ~arma- tur / половой аппарат; ~erkrankung / заболевание половых органов; ~fuß т энт. гонопод, половая ножка; ~ griffel m энт. парамер Genitalien pl половые органы Genitallinfektion / инфекция половых органов; ~katarrh m катаральное воспаление половых органов; ~klappe / энт. генитальный клапан; ~organ n гениталий, половой орган; половой аппарат; ~platte / анальная часть гениталий; ~porus m энт. половое отверстие; ~raum m энт. половая полость; ~röhre n pl половые протоки; ~schlauch m влагалище; ~seg- ment n энт. генитальный [половой] сегмент; ~zelle / молодая клетка, гамета Genitoanalkomplex m энт. наружные гениталии Gen| komplex m генный комплекс; ~kompromißwirkung / компромиссное действие гена; ~konstruktion / генотип; ~konverslon / конверсия генов; ~kopplung f спепление генов; ~manifestation f проявление гена; ~milieu n генная среда; ~mutation f генная [точковая] мутация; ~muta- tlonsrate f частота генных мутаций; ~nomenklatur / генетическая номенклатура Genoholotyp m сист. типовой вид; голотип типового вида; геноголо- тип 210
GERMEN Genökologie / 1. генэкология, изучение взаимодействия генотипов и среды 2. генэкология, изучение экологических различий между генотипами и их группами Genom n геном, гаплоидный хромосомный набор Genoml konstruktion / геномная формула, геномная структура; ~muta- tion / геномная мутация; ~optimum п оптимальная плоидность; ~stufe / плоидность; ~vermehrung / поли- плоидизация Genonema n генонема, хронема Genophäne pl генофены (типы реакций одного и того же генотипа) Genospecies f геновид (состоящий из особей с одинаковым генотипом) Genossenschaft / товарищество; артель; кооператив Genossenschafts|anteil m кооперативный пай; артельный пай; ~boderi т обобществлённая земля; земля (крестьянского) товарищества; ~- bullenhaltung / содержание быков на кооперативных началах; ~schiepper т трактор, используемый на кооперативных началах; ~weide / пастбище, принадлежащее кооперативу Genoßsame / швейц. см. Genossenschaft Genosyntyp m ряд типов, характерных для своего рода Genotyp m 1. генотип (генетическая структура индивидуума) 2. генотип (совокупность всех наследственных факторов клетки) genotypisch генотипический, относящийся к генотипу Genotvp-Umweit-interaktion / взаимодействие генотип — среда Genotypus m см. Genotyp GenoVariation / геновариация, генная мутация Gen|reduplikation / редупликация [идентичное удвоение] гена; ~reser- ven pl генофонд; ^Substitution / субституция гена (замена одного аллеля другим); ~system n генная система, генетический комплекс Genügsamkeit / неприхотливость, нетребовательность Genus n род Genußreife f потребительская спелость Gen|verlust m утрата гена; ~wan- derung f перемещение генов в популяциях; ~ Wechselwirkung / взаимодействие генов; ~wirkkette f генетическая система; цепь реакций, контролируемых генами; ~zentrum п генопентр, центр происхождения культурных растений; ~zusammen- spiel n взаимодействие генов Geo|bionomie/ почвенная биономия; ~bios т 1. биоценоз почвы 2. биом. наземные организмы: ~biozönose / см. Geobios 1.; ~choren pl бот. геохоры, выделы фаций Geodät m межевик, землеустроитель GeoIfaktoren m pl географические факторы; ~helminthen pl геогельминты (распространяющиеся через почву) geohrlappt, geehrt бот. ушковатый; ушковидный Geo|karpie / бот. геокарпия, образование плодов в почве; ~kryoIogie / мерзлотоведение, геокриология; ~- pedologie / геологическое почвоведение; грунтоведение Geophag(e) m геофаг, землеядное животное Geophagie / 1. геофагия, патологическое поедание земли 2. геофагия, заглатывание земли Geophylie / геофилия (образование почек возобновления и запасающих органов в почве) Geophyt m геофит, геофильное растение Georgine / георгин, Dahlia Cav. Geotorsion / геоторсия (изгибание органов растения под влиянием силы тяжести) geotropisch геотропический (обитающий в тропическом поясе) Geotropismus m бот. геотропизм (изгибание органов растения под действием силы тяжести) gepfercht находящийся в загоне или в тырле Gepflugenheit / выпаханность (почв) Gepräge n хорошо выраженный признак; типичный признак gepudert бот. припудренный gequollen набухший geradährig прямоколосый Geradezug m сетчатая борона geradfaserig прямоволокнистый Geradlage / жарг. вет. правильное положение (плода) gerad|samig бот. прямосеменной (с плоским на спайке эндоспермом); ~- schäftig прямоствольный Geradschubpresse f прямоточный (соломо) пресс gerad|stämmig прямоствольный; ~- stielig прямостебельный; ~wuchsig пряморастущий Geräff n см. Geräusch 2. Geraffel n мелкая копытная дичь gerandet окаймлённый Geranke n бот. усики; прицепки Gerät n 1. (сельскохозяйственное) орудие 2. прибор; аппарат; инструмент 3. механизм; машина; агрегат Geräte n pl: bienenwirtschaftliche ~ пчеловодный инвентарь Geräte | an bau m навешивание орудий; ~fahrer m, ~führer m прицепщик; ~gattung f тип орудий или инвентаря; ~gruppe f набор [комплект] орудий; ~kombination f l. комплекс орудий 2. агрегатирование орудий в сцепку; ~kopplung / сцепка орудий; ~pflege f механическая обработка почвы; ~schaft / см. Gerätesystem; ~schuppen m сарай для (сельскохозяйственных) машин и орудий; ~spur / колея орудий; ~ Staffelung f эшелонирование орудий; ~system n 1. комплект орудий 2. система орудий Geräteträger m самоходное шасси; ~ mit dem Bohrtragegerüst трубо- транспортёр Geräte | tragkarre / сцепное устройство для агрегатирования орудий различных типов; ~transport-Anhänger т трайлер для перевозки орудий; ~überblick m техническая характеристика орудия; ~zug m машинный агрегат Geräumte n прогалина Geräusch n 1. внутренности (напр. оленя) 2. вет. шумящий [эмфизематозный] карбункул, эмкар Gerbe / пивные дрожжи Gerbemühle / крупорушка Gerben n 1. обрушивание полбы 2. дубление кож Gerber m 1. дубильщик 2. дровосек- -кожевник, Prionus coriarius L. 3. хрущ июльский [мраморный], Poly- phylla fullo L. Gerber|baum m сумах дубильный [кожевенный], Rhus coriaria L.; ~- mist m удобр. дубильная пыль; ~- myrte / кориария миртолистная, Coriaria myrtifolia L.; ~sumach m см. Gerberbaum; ~ weide / ива белая, ветла, белолоз, Salix alba L.; ~wolle f заводская [сыромятная] шерсть Gerb|material n дубильный материал; ~rinde / дубильная кора; ~säuren f pl дубильные кислоты; ~stoff m дубильное вещество, дубитель; ~- stoffpflanze / танниноносное [танни- носодержащее] растение Gereiztheit / этол. раздражительность Geriesel и струйное течение gerieselt орошаемый поверхностным способом Gerinne я 1. (безнапорный) водовод; лоток 2. жёлоб 3. лог; ложбина стока 4. русло; beständiges ~ постоянное русло; gleichbleibendes ~ русло с постоянным сечением; unbeständiges ~ неустойчивое (земляное) русло; unveränderliches ~ устойчивое русло; veränderliches ~ неустойчивое русло Gerinnebett n ложе русла Gerinnen n 1. почв, сгущение; коагуляция 2. створаживание при пастеризации 3. свёртывание (напр. крови) Gerinnestrecke / участок русла Gerinnhaue f кирка-мотыга Gerinnsel n 1. мелиор. струйный поток 2. сгусток; коагулят Gerinnstoff m закваска, сычужок Gerinnung / см. Gerinnen Gerinnungsfähigkeit / свёртываемость; створаживаемость; ~neigung f тенденция к створаживанию; ~punkt т температура [точка] створаживания Gerippe n 1. остов, каркас 2. скелет, костяк 3. кузов (повозки) Geriß n почв, хрящ Germ m 1. мест, пивные дрожжи 2. биол. герм " Germen m бот. завязь 2П
GERMINAL germinai 1. зародышевый; зачаточный 2. способный к прорастанию Germination / 1. прорастание 2. период прорастания; фаза всходов germinativ всхожий, способный к прорастанию Germinieren n прорастание Geröhr(icht) n 1. тростниковые заросли 2. рёв оленя во время гона Geröll n 1. галька; каменистая осыпь; валуны 2. горная пустошь; feinerdiges ~ мелкоземлистая осыпь; fluvia(ti)les ~ речная галька; речные валуны Geröllablagerung / почв, галечнико- вое отложение; валунное отложение Geröllage / галечник, рыхлое накопление гальки; каменистая осыпь Geröllager n галечник Geröll|boden m галечниковая почва; завалуненная почва; каменистая почва; ~damm m галечниковая дамба; ~decke / почв, рыхлый галечни- ковый покров; галечниковый нанос; ~fänger m уловитель галечниковых наносов; ~flur / каменистый земель-- ный участок; занесённое рыхлым галечником поле; ~gleysheltozem m глеево-галечниковый желтозём; ~- halde f мелиор. 1. галечный отвал, галечная отсыпь 2. галечный откос; ~horizont т галечниковый горизонт; ~kies т мелкая галька; мелкий гравий; ~klee m клевер бледноватый, Trifolium pallescens Schreber; ~- moräne f почв, валунная морена; ~- nelke f гвоздика каменная, Dianthus petraeus Walds.; ~sand m почв, за- валуненный песок; галечниковый песок; ~sheltozem m галечниковый желтозём; ~ wüste f почв, галечниковая пустыня Gerste f ячмень, Hordeum L.; aufrechte^ эректоидный ячмень; bespelzte ~ плёнчатый ячмень; mehrzeilige ~ ячмень многорядный, Hordeum vulgare L.; roggenartige ~ ячмень ко- роткоостистый, Hordeum brevisubula- tum (Trin.) Link.; sechszeilige ~ ячмень шестирядный, Hordeum hexasti- chum Seh. et Kell.; zweizeilige ~ ячмень двухрядный, Hordeum distichum L. gersten ячменный; ячневый Gersten |-Blattbräune f сетчатая [гельминтоспориозная] пятнистость ячменя (возб. Helminthosporium teres (Died.) Drechs.); ~-Blattlaus f тля ячменная, Brachycolus noxius Mordv.; ~boden m почва, пригодная для возделывания ячменя; ~dinkel m см. Gerstenspelz Gerstenfliege f мушка шведская, Oscinosoma frit L.; graue ~ мушка минирующая ячменная, минёр ячменный, Hydrellia griseola Fall. Gersten| flocken pl ячменная плющеная крупа; ~-Flugbrand m пыльная головня ячменя (возб. Ustilaqo nuda (Jens.) Kell, et Sw.); ~-Frit- fliege / мушка шведская ячменная, Oscinella pusilla Mg.; ~-Gallmücke f мушка гессенская, Mayetiota destruc- tor Say.; ~graupen pl, ~grütze / ячневая крупа; перлов я крупа; ~- -Halmfliege f муха ячменная стеблевая, Lasiosina cinetipes Mg.; ~-Hart- brand m твёрдая [каменная] головня ячменя (возб. Ustilago hordei Kell, et Sw.); ~kaff n ячменные высевки; ячменная мякина; ~-Knotenwurm m тетрамеза ячменная, Tetramesa Horde Harris.; ~korn n ячменный тип зерна (напр. у овса); ~-Minierfliege / см. Gerstenfliege, graue; ~pflaume / слива-скороспелка (созревающая ко времени уборки ячменя); ~schälkleie f ячменные отруби; ~schmierlaus f червец мучнистый ячменный, Рпепа- coecus hordei Lindm.; ~spelz m пшеница-двузернянка, полба, эммер, Tri- ticum dicoecum Schrank.; ~trespe / костёр ржаной, Bromus secalinus L.; ~wert m ячменная [скандинавская] кормовая единица Gerte / 1. вин. (плодовая) дуга 2. кон. хлыст Gertenholz n прутняк Geruch m 1. обоняние; чутьё 2. запах 3. зоот. зловоние Geruchs| abweichung / запашистость (яиц); ~belastung / см. Geruchsemission; ~bewertung / определение степени загрязнения воздуха зловонными веществами; ~depot n скопление зловонных веществ; ~emission f, ~entwicklung / эмиссия зловонных веществ (в животноводческом помещении); ~fehler m запашистость (яиц); ~minderung f 1. см. Geruchsunterdrückung 2. дезодорация (животноводческого помещения); ~probe f см. Geruchstest; ~reiz m обонятельное раздражение; ~sinn m обоняние, чутьё; ~stoff m 1. пахучее вещество 2. зловонное вещество; ~- störung / дизосмия, расстройство обоняния; ~test m зоот. проба на загрязнение воздуха зловонными веществами; ~Unterdrückung f частичное устранение зловония Gerüstast m сад. скелетная ветвь Gerüstastl abstand m расстояние между скелетными ветвями по окружности ствола; ~anzahl f, ~entfaltung f число скелетных ветвей (в кроне); ~gruppe / ярус скелетных ветвей первого порядка; ~quirl m мутовка скелетных ветвей первого порядка; ~richtung / направление роста скелетной ветви; ~stellung f порядок размещения скелетных ветвей (е кроне); ~streuung f безъярусное размещение скелетных ветвей в кроне; ~veredlung f прививка в скелетную ветвь или в пенёк скелетной ветви; «^-Verlängerung f концевой побег на скелетной или полускелетной ветви; концевой прирост Gerüst|bildner m сад. скелетообра- зующий привой; ~eiweißstoff m альбуминоид; склеропротеин; ~heu n сено, развешанное на вешалах; ~- heuwerbung / сушка сена на вешалах; ~rinne f лоток на эстакаде; ~sperre / рамная плотина; ~substanz f корм. инкрустирующее вещество; -^-Veredlung / сад. прививка в крону; -^-Werbung / см. Gerüstheuwerbung gesackt затаренный в мешки gesägt зубчатый Gesamt| abwassermenge / общий расход сточных вод (при поливе); ~acker- llache / общая площадь пашни; ~auf- nahmefähigkeit / общая (водо)приём- ная способность дрен; ~azidität / см. Gesamtsäure; ~baum m дерево с корнями; ~besatz m общая засорённость (зерна); ~bewässerungsgebiet п валовая площадь орошения (в пределах контура массива); ~bild п бот. габитус; ~ blattfläche / суммарная листовая поверхность; ~- blühdauer / продолжительность фазы цветения; ~blute / общее число цветков (на растении); ~boden m 1. почвогрунт, почвенно-грунтовая толща 2. совокупный плодородный грунт; ~chemisrnus m валовой химический состав; ~durchflufi m мелиор. суммарный расход; ~-Eieranfall m валовой выход яиц; ~eindruck m см. Gesamterscheinung; ~eisen n хим. суммарное железо (в пересчёте на окись); ~eiweiß n общий белок; ~- ejakulat n объём эякулята; ~energie f валовое содержание энергии (е корме); ~ernte f валовой урожай; ~- erscheinung f 1. бот. габитус 2. зоот. облик, общий вид, общий тип; ~fallhöhe f 1. полный напор 2. перепад на реке Gesamtfassungsvermögen n des Euters общая ёмкость вымени Gesamt|freibord m мелиор. полный запас воды; ~futterfläche / общая площадь кормовых культур и угодий; ~gemelk n валовой удой; ~härte f общая жёсткость (воды) Gesamtheit / биом. общая [генеральная] совокупность Gesamt| holzvorrat m суммарный запас (насаждения); ~humus m почв. валовой гумус; ~hypothek f солидарная ипотечная задолженность; ~- itihalt m общая ёмкость; вместимость; общее содержание; ~kalorienumsatz т биол. (общий) энергетический обмен; ~korrelation f биом. общая [полная] корреляция Gesamtlebewesen n im Boden эдафон (популяция почвенных организмов) Gesamt| legeleistung f общая продуктивность несушки; ~melkprobe / проба общего удоя (коровы или стада); ~milchmenge f валовой удой; ~rnittel n биом. общее среднее; ~- nährstoff m 1. почв, сумма питательных веществ 2. корм, сумма переваримых веществ (по Неману); ~nie- derschlagsgebiet n полная водосборная площадь; ~nutzeffekt m жарг. эффективность орошения; ~popula- tionsstärke / общая плотность популяции; ~porenvolumen n, ~porosität f почв, общая порозность, общая пористость, общая скважность; ~poten- tial n полный потенциал (влаги в почве); ~rieselmenge f 1. ороситель- 212
GESCHLECHTSALTER ная норма 2. общий расход воды при поверхностном поливе 3. общая нагрузка сточными водами; ^Salzgehalt т хим. полный солевой состав; ~säure f почв, общая [титруемая] кислотность; ~schätzwert т биом. полная оценка, оценка с использованием всех имеющихся данных; ~schur / валовой настриг; ~schurzeit / суммарные затраты времени на стрижку; ~stickstoff m общий 1валовой] азот; ~stotfwechselversuch m 1. корм. опыт по определению баланса веществ и энергии 2. опыт по определению общего обмена веществ; ~- strahlung / суммарная [общая] солнечная радиация; ~strang m мелиор. секционный трубопровод; ~strom m мелиор. общий расход потока; ~sub- stanz / полужидкое вещество;~8итте f биом. общий итог; ~tabelle / бот. «таблица ассоциаций», сводная таблица описаний; ~trächtigkeitszahl / валовая беременность (маточного поголовья); ~umtriebszeit / продолжительность цикла стравливания; ~- varianz / биом. общая дисперсия, общее среднее квадратическое; ~- verdaulichkeit / общая переваримость; ~verdunstung / суммарное испарение; ~versickerung / общий объём воды, просочившейся в почво- грунт; ~volkstärke / общая сила пчелосемьи; ~volumen n см. Gesamtporosität Gesamtwasser| bedarf m водопотреб- ление брутто; ~bilanz / общий водный баланс (территории); ~einsatz т общее водоиспользование; ~menge f общий расход воды; ~verlust m суммарные потери воды; суммарное испарение Cesamt|zucker m сумма Сахаров; ~- zuflufi т общий приток; ~zunähme / зоот. общий привес; ~Zuwachs m сад. общий прирост Gesäß | breite / экс. ширина зада в маклоках; ~gegend / зад, область седалищных бугров; ~höcker m седалищный бугор; ~höhe f экс. вы- сокозадость Gesättigtsein n почв, насыщенность gesäuert 1. подкислённый 2. сквашенный Gesäuge n 1. множественное вымя (напр. у свиноматки) 2. звер. грудные соски Gesäugeaktinomykose / ее т. акта номикоз молочной железы gesäumt бот. бахромчатый; окаймлённый Geschäl n 1. ёмкость для перемешивания бесподстилочного навоза 2. ёмкость для раздельного хранения кала и мочи geschält взлущённый; очищенный от коры Geschecktheit / пегость (о масти) Gescheid n мера сыпучих материалов (0,43 л) Gescheide n жарг. потроха Geschein n 1. ложная кисть (соцветие) 2. вин. нераспустившееся соцветие Gescheinanlage f вин. зачаток соцветия Geschiebe n 1. валуны (обломки горной породы, 1С—15 см) 2. донные (каменистые) наносы 3. перемещённый водой обломочный материал 4. моренный материал 5. рыхлый галечник; rundes ~ почв, валунник, крупный рыхлый галечник Geschiebe| abfuhr / 1. удаление донных наносов 2. захват и перенос донных наносов 3. вынос [снос] обломочного материала; ~ablagerung / почв, отложение донных наносов; отложение обломочного или моренного материала; рыхлое отложение; флювиогляциальное отложение; ~- anhäufung /, ~ansammlung / 1. скопление донных наносов 2. скопление моренного материала; ~ausspülung / размыв (донных) наносов; ~bestand т состав донных наносов; состав моренного материала; ~betrieb m, ~bewegung f 1. расход донных наносов (в секунду) 2. движение донных наносов; ~Ыоск т крупный валун (около 50 см); ~boden m завалунен- ная почва; ~decksand m покровный песок, покровное песчаное отложение; ~eintrieb m, ~einzug n, ~förde- rung f твёрдый сток; ~fracht f (годичный) твёрдый сток; ~haushalt m режим твёрдого стока; ~herd m место отложения донных наносов; ~kegel m конус выноса донных наносов; ~korn n частица донных наносов; ~kurve / кривая твёрдого стока; ~lehm m 1. почв, валунный суглинок; моренный суглинок 2. валунная глина; глинистые донные наносы; ~menge / количественный показатель твёрдого стока; ~mergel m валунный мергель, валунная мергелистая глина; ~messung / мелиор. измерение твёрдого стока; ~mur / сель, селевой [грязекаменный] поток; ~retentionsbecken n бассейн для задержания донных наносов; ~rück- haltesperre / плотина для задержания донных наносов; ~riickhaltung / задержание донных наносов; ~sand т 1. (флювио)гляциальные [водно- -ледниковые] пески 2. песчаные донные наносы; ~sperre / плотина для задержания донных наносов; ~strom т 1. твёрдый сток 2. см. Geschiebe- mur; ~ton m почв, моренная [ледниковая] глина; ~transport m см. Geschiebetrieb 1.; ~trieb m 1. перенос донных наносов 2. твёрдый сток; ^Überproduktion f массовое скопление донных наносов; ~Wanderung f см. Geschiebetrieb l.; ~zufuhr / при- внос донных наносов; поступление донных наносов; ^Zurückhaltung / задержание донных наносов; ~zusam- mensetzung / см. Geschiebebestand Geschirr n 1. сбруя, упряжь 2. сбруйный инвентарь; ~ des Beipferdes припряжка; einspänniges ~ одноконная упряжь; zweispänniges ~ пароконная [парная] упряжь Geschirr | arbeit er m шорник; седельник; ~beil n шорный топор; ~bürste f щётка для чистки сбруи; ~druck т кон. нагнёт; ~kammer / сбруйная (помещение); ~kette / скот, цепная вертикальная привязь; ~macher m шорник; седельник; ~tau n кон. постромка; ~zeug n кон. полный сбруйный комплект Geschlampe n полужидкая кормо- смесь geschlängelt бот. извилистый, со многими извилинами Geschlecht n 1. пол 2. род, семья 3. род, поколение; heterogametisches ~ гетерогаметный пол Geschlechter n pl особи одного пола Geschlechter|trennung / разделение по полу; ~Verhältnis п соотношение полов geschlechtlich половой Geschlechtlichkeit / наличие наружных половых признаков geschlechtlos бесполый, апогамный Geschlechts | alter п половозрелый возраст; ~anhangdrüse f добавочная половая железа; ~apparat m половой аппарат; ~art / родовой признак; ~- ausdruck m выраженность пола; ~- beeinflussung / контролирование пола; ~bestimmung f определение пола; ~charakter m половые признаки; ~- chromosomen n pl половые хромосомы; ~dichromismus m энт. половой дихромизм; ~differenzierurg / дифференциация [дифференцировка] пола; ~dimorphismus m половой диморфизм; ~drüse / половая железа; ~- entwicklung / половое развитие; половое созревание; ~erhebung / см. Geschlechtshügel; ~erkennung / птиц. определение пола (у суточного молодняка); ~funktionen / pl половые функции; ~genossen m pl особи одного пола; ~geruch m (специфический) половой запах; ~glied n пенис, половой член; ~heterozygote f гете- розигота по полу; ~hügel m птиц. половой бугорок (в K/!Oß/ce);~kopplung; f сцепление с полом; ~ leiste f половая [зародышевая] складка; ~leiter т половой проток; ~linie / линия родства; ~'lust / см. Geschlechtstrieb; ~merkmale n pl половые признаки; ~mutter / энт. тля-полоноска; ~öff- nung / половое отверстие; ~organ n половой орган; ~partnersuche f энт. поиск партнёра для спаривания; ~- quotient m показатель соотношения полов; ~reife / половая зрелость, по- ловозрелость; ~relation / см. Geschlechtsverhältnis; ~schuppe / покровная пластинка (у трутня); ~ Sortierung f птиц, сортировка (суточного молодняка) по полу; ~tätigkeit / половая функция; половая активность; »steile m pl половые органы; ~trennung / 1. раздельнополость 2. см. Geschlechtssortierung; ~trieb m половой инстинкт; половая охота; ~ um Wandlung f превращение пола; 213
GESCHLINGE ~vererbung f наследование пола; ~- verhältnis n соотношение полов; ~- verlust m апогамия, бесполое размножение; ^Verschiedenheit / половые различия; половые особенности; ~wege pl половые пути, половой тракт; ~zeiie / половая клетка, гамета; ~zykius m половой цикл Geschlinge n 1. потроха; ливер 2. анат. сплетение 3. прожорливость geschlitzt бот. 1. изорванный, разорванный 2. многораздельный geschlossen 1. закрытый, замкнутый 2. лес. сомкнутый 3. пчел, запечатанный Geschlossenblütigkeit f бот. клейстогамия, нераскрываемость цветков Geschlossenheit / des Wollkleides сомкнутость шёрстного покрова Geschmack m вкус; привкус; abfallender ~ невыраженный вкус; нечистый вкус; fischiger ~ рыбный привкус; gäriger ~ бродильный привкус; hefiger ~ вин. дрожжевой привкус; schlechter ~ неприятный вкус; seifiger ~ вин. мыльный привкус Geschmacks| abweichung / изменение вкусовых качеств; ~fehler m порок вкуса; ~knospe f анат. вкусовая почка; ~probe f дегустация; ~- prfifer m дегустатор; ~qualitäten f pl вкусовые качества; вкусовые достоинства; ~reiz m вкусовое раздражение; ~sinn m чувство вкуса; ~- sinnesorgane n pl органы вкуса; ~- wärzchen n pl вкусовые сосочки; ~- werkzeuge n pl органы вкуса; ~wert т см. Geschmacksqualitäten Geschmeidigkeit / der Wolle гибкость [мягкость] шерсти Geschmeiß n гнус Geschnatter n кряканье geschnitzt вырезанный geschobert заскирдованный geschöpft птиц, хохлатый Geschoß n 1. побег; росток 2. междоузлие 3. жарг. налог geschoßt вышедший в стрелку Geschrei n этол. звуковой сигнал geschröpft бот. надрезанный Geschröte n звер. (наружные) мужские половые органы geschrotet дроблёный Geschähe п 1. роговой покров (когтей) 2. роговой башмак (копыта) geschult кон. выезженный Geschütte n 1. бунт 2. налог, оплачиваемый зерном Geschütteplatz m бунтовая площадка Geschütz n мелиор. затвор Geschwärm n 1. пчел, рой; роение 2. стая; стадо; скопление особей одного вида geschwärzt бот. почерневший Geschwebe n взвесь, суспензия Geschwemme n 1. наводнение; паводок 2. водный поток Geschwindigkeit / 1. скорость 2. резвость; темп Geschwindigkeitsl gefäile n, ~höhe / скоростной напор; ~prüfung / кон. испытание на резвость Geschwirre n 1. жужжание 2. визг 3. свист Geschwister n 1. группа братьев и сестёр 2. сибсы (разные помёты от одной родительской пары) Geschwister|ähnlichkeit / сходство сибсов; ~korreiation f корреляция между сибсами; ~leistung / продуктивность сибсов; ~pflanze f сестринское растение; ~prüfung / испытание [проверка] по качеству сибсов Geschwulst / вет. 1. опухоль, новообразование 2. затверделость, желвак; bösartige ~ злокачественная опухоль; gutartige ~ доброкачественная опухоль Geschwür n вет. язва, нарыв; гнойник geselbstet самоопылённый Geselligkeit / 1. стадность 2. общественность 3. скученность Geselligkeitstrieb m этол. 1. стадный инстинкт 2. энт. общественный инстинкт Gesellschaft / 1. (растительное) сообщество 2. общество; geschlossene ~ замкнутое сообщество; mehrschichtige ~ многоярусное сообщество; offene ~ несомкнутое сообщество Gesellschafts| komplex m комплекс (растительных) сообществ; ~tier n стадное животное; ~treue f бот. верность (вида) ассоциации; ~trieb m см. Geselligkeitstrieb Gesenk n 1. уклон; склон; косогор 2. западина, низина 3. рыб. грузило 4. вин. отводок, чубук gesichert биом. значимый, достоверный Gesicht n 1. экс. лицо 2. энт. передняя [лицевая] часть головной капсулы 3. энт. зрительная способность Gesichts| form f экс. профиль лица; ~schädel m лицевая часть черепа; ~sinn m чувство зрения, зрение; ~- spalte f «волчья пасть»; ~teil m лицевая часть головы Gesiede n запаренная соломенная резка Gesindel Ordnung f положение о найме сельскохозяйственных рабочих; ~wirt m фермер [сельский хозяин], применяющий наёмную рабочую силу gesintert спёкшийся; агломерированный; натёчный Gesott n 1. полужидкая кормо- смесь 2. соломенная сечка; клеверная сечка gespalten 1. бот. надрезиой, разрезной 2. энт. раздвоенный Gespann n запряжка, упряжка; einspänniges о- одноконная упряжка; mehrspänniges ~ многоконная упряжка Gespannt kraft / кон. тяговое усилие; ~stunde f рабочий час упряжной лошади gespannt 1. напряжённый 2. напорный 3. чрезмерно густой (о насаждении) Gespannzug m конная [гужевая] тяга; живая [животная] тяга Gespenst| eule / совка тёмная [смородинная], Naenia typica L.; ~-Heusch- recken pl палочники привиденьевые, Phasmida gespickt засаженный грибницей (о грунте) Gespinst n 1. плетение; пряжа 2. паутина Gespinst Igewächse n pl прядильные растения; волокнистые растения; ~- kokon m густо переплетённый кокон; ~motte f моль яблонная, Нуропо- tneuta malinellus Zell.; ^pflanzen / pl см. Gespinstgewächse; ~-Platt- wespe f паутинный пилильщик, Рат- philius Latr. Gesprenge n отвесный обрыв gesprenkelt бот. пятнистый; крапчатый gespült намытый; промытый Gesselblume f чистотел, Chelidonium minus L. gestäbt подвязанный к колу (напр. о саженце) gestachelt покрытый колючками, колючий, шиповатый Gestalt / 1. габитус, внешний вид; облик; форма 2. экс. телосложение Gestalt|änderung / деформация; ~- bildung / морфогенез Gestaltelement n der Landschaft ландшафтно-формирующии элемент; пейзажно-формирующий элемент Gestaltfaktor m фактор телосложения Gestaltung / см. Gestalt Gestaltwandel m метаморфоз Gestämm n древостой Gestänge n 1. жердняк 2. ограда из жердей gestappelt сцепленный уступом Gestation / беременность Gestättensand m карьерный песок Gestäude n 1. куст; кустарник 2. ветвистые рога Gestehungskosten pl себестоимость Gestein n почв, порода; alluviales ~ аллювиальная порода; äolisches ~ эоловая порода; basisches ~ основная порода; biogenes ~ биогенная порода; bodenaufbauendes [bodenbildendes] ~ почвообразующая порода; eluviales ~ элювиальная порода; feinkörniges ~ тонкозернистая порода; fluvio- glaziales ~ водно-ледниковая порода; frisches ~ невыветрелая порода; glaziallimnisches ~ озёрно-леднико- вая порода; glaziäolisches ~ эолово- -ледниковая порода; glaziäres ~ пе- ригляциальная порода; glazifluviales ~ см. fluvioglaziales Gestein; glazigenes ~ ледниковая порода; grobkörniges ~ грубозернистая [крупнозернистая] порода; kalkiges ~ известковая порода; limnisches ~ озёрная порода; loses ~ рыхлая порода; сыпучая порода; organogenes ~ органогенная порода (напр. торф, сапропелит); proluviales ~ пролювиальная порода; saures ~ кислая порода (богатая кремнезёмом); sedimentäres ~ осадочная порода 214
GETREIDE-ERNTEMASCH INE Gestein|blocke m pl 1. камни (более 200 см) 2. крупные массивы смещённых горных пород на склонах; ~Ьо- den m каменистая почва; скелетная (литогенная] почва; слаборазвитая почва на плотных коренных породах; ~grus m дресва (2—20 мм); ■~mehl n пылевидный кремнезём; ~pflanze f растение-петрофит, наскальное растение; ~-Rohboden m грубая скальная почва; ~schlamm- strom m сель, селевой [грязекамен- ный] поток; ~schutt m щебень; ~- staub m каменная [породная] пыль; ~Verwitterung f выветривание (горных) пород; —zerfall m 1. разрушение [дезинтеграция] пород; химическое выветривание пород 2. почв, развал Gestell n 1. остов, станина, рама 2. основание, фундамент 3. корпус 4. шасси 5. тележка 6. стойка 7. стеллаж 8. просека Gestell | höhe f экс. высоконогость, длинноногость; ~pflug m рамный плуг; ~preßanlage / гранулятор (кормов) gesteuert выгоночный; выращиваемый в контролируемых условиях gestielt бот. стебельковый, черешковый; черешчатый; снабжённый ножкой, сидящий на ножке Gestieltheit / черешковатость (листьев) Gesträuch n 1. мелколесье, заросли кустарника 2. поросль Gesträuch-Rodeegge / тяжёлая корчевальная борона Geströh n ворох соломы; охапка сена gestrunkt стеблистый, имеющий стебли Gestrüpp n густой низкий кустарник; закустаренная земля; низкое криволесье; хворостник Gestrüppentfernen n расчистка за- кустаренных земель Gestübe n смесь угольной пыли с землёй; угольная пыль gestürzt обрушившийся, обрушенный, обвалившийся Gestüt n 1. конный завод, конезавод 2. заводской рассадник 3. поголовье конного завода 4. косяк заводских лошадей Gestüten n кон. осеменение [покрытие] кобылы Gestüterei / коннозаводство, заводское разведение лошадей Gestüts|besitzer m владелец конного завода, коннозаводчик; ~brand т., г—brandmark n (конно)заводское тавро; -—brandmarken и коннозаводское таврение; ~direktor m управляющий [директор] конного завода; ~fohlen п, ~füllen n заводской жеребёнок; ~garten m варок для заводских жеребят; ~haus n конюшня на конном заводе; —hengst m заводской [племенной] жеребец; ~kunde f теория коннозаводства; -—Ordnung f положение о коннозаводстве; <—stute / заводская [племенная] кобыла; -—- wärter m конюх на конном заводе; — wesen n коннозаводство; —zeichen n см. Gestütsbrand gestutzt бот. притуплённый; укороченный Gesumpf n заболоченный участок; болото Gesundheitsdienst m ветеринарно- -санитарная служба; —hieb m лес. санитарная рубка; ~kalkung / см. Gesundungskaikung; ~schutz m ве- теринарно-санитариая служба; —-Selektion / селекция на болезнеустойчивость; -—wert m антифитопатоген- ный потенциал (почвы); —zustand m состояние здоровья Gesundung / оздоровление Gesundungs|frucht / культура, оздоровляющая почву; —fruchtfolge / почвооздоровительный [антифитопа- тогенный] севооборот; — kalkung / почв, мелиоративно-оздоровительное известкование getäfelt 66m. площадочный Getast(en) n зоот. I. прощупывание 2. осязание, чувство осязания getaut мелиор. подпертый; подпорный Getier я (мелкие) животные getigert экс. тигрово-полосатый Getös(e) я рёв Getrabe я кон. рысь Getrautet я 1. капельное орошение 2. закапывание Getreide я 1. зерно, хлеб (в зерне) 2. хлеба (посевы зерновых) 3. хлебные злаки; зерновые культуры; anerkanntes ~ апробированное зерно; angefrorenes — зерно, прихваченное морозом; ~ auf dem Halm хлеб на корню; хлебостой; dumpfiges ~ затхлое зерно; erfrorenes ~ морозобойное зерно; erntefrisches — необработанное зерно; gedroschenes — обмолоченное зерно; unter — под покровом зерновой культуры; verdorbenes — испорченное зерно; zerschlagenes ~ битое зерно Getreide|abgäbe f хлебосдача, зернопоставки, хлебопоставки; —ableger т жатка-самосброска; ~ablieferung f см. Getreideabgabe Getreideablieferungssoll я плановое задание на поставку зерна; —-Staats- plan m государственный план хлебопоставок Getreide|-Absackwaage f зерновые весы с загрузчиком мешков; ~anbau т возделывание зерновых культур; производство зерна; —anbaugrenze / граница культуры зерновых; —ап- kauf m закупки зерна; —-Aufberei- tungsanlage f зерноприёмный пункт, зернопункт; ~aufbringung / хлебозаготовки, заготовки зерна; '—-Aufbringungskampagne / хлебозаготовительная кампания; ~aufkauf m см. Getreideankauf; —ausfuhr / вывоз [экспорт] зерна; —-Ausgabemesser m зерновой расходомер; ~aussaat / высев [посев] зерновых культур; — bakteriose / бактериоз зерновых злаков; ~band я поясок (для снопов) Getreidebau m возделывание зерновых культур; производство зерна; verstärkter ~ насыщение севооборотов зерновыми культурами Getreide|bauer m хлебопашец; хлебороб; —begasung / фумигация зерна; '—Beizmaschine / протравливатель зерна; ~beizung / протравливание зерна; —-Belüftungsanlage / установка для вентилирования зерна; —- besatz m зерновая примесь; —beschaffer т хлебозаготовитель; —beschaf- fung f см. Getreideaufbringung; —- bestand т хлебостой; —bestellung / сев зерновых культур; —binder m сноповязатель Getreide-Blasenfuß m: bezahnter ~ трипе ржаной, Limothrips denticornis Halid.; gemeiner [gewöhnlicher] ~ трипе пустоцветный, Haplothrips acu- leatus F.; unbezahlter ~ трипе злаковый, Limothrips cerealium Hai. Getreide-Blattkäfer m листоед злаковый, Chrysomela cerealis L. Getreide-Blattlaus f: bleiche — тля розанно-злаковая, Metopolophium dir- hodum Walk; große — тля злаковая, Sitobium granarium Kirby.; grüne ~ тля злаковая листовая [злаковая обыкновенная], Schizaphis graminum Rond.; kleine — тля злаковая большая, Macrosiphum avenae F. Getreide|-BIattwespe f пилильщик, Dolerus spp.; —-Blumenfliege f муха озимая [хлебная большая], Hylemyia coaretaia Flln.; ~-Bockkäfer m усач злаковый цветочный, Calamobius fi- tum Rossi.; ~boden m 1. плодородная почва, пригодная для возделывания зерновых культур 2. хлебный амбар 3. пол в овине; —bohrer m совка полевая малая, Athetisclavipalpis Scop.; '—-Breitsämaschine / зерновая разбросная сеялка; — Dampfdarre f паровая зерносушилка; —darre f l. зерносушилка 2. овин, рига;—diemen т скирда хлеба; —-Dreschmaschine / зеоновая молотилка;— Drillmaschine f зерновая рядовая сеялка; —einbrin- gung / см. Getreideernte; ~einfuhr / ввоз [импорт] зерра; ~einheit / зерновоз эквивалент, зерновая единица; —elevator m зерноподъёмник; зерновой элеватор; ~entwesung f уничтожение вредителей в зерновой массе Getreide-Erdfloh m: gebändeter ~ блошка хлебная полосатая, Phyllo- treta vittula Redt.; rotbrauner — блошка злаковая красно-бурая, Сге- pidodera ferruginea Scop. Getreideernte f 1. урожай зерновых культур; сбор зерна 2. уборка зерновых культур; жатва хлебов; gesonderte — раздельная (двухфазная) уборка зерновых культур Getreide|-Eratemaschine / зерноуборочная машинз; —ertrag m см. Getreideernte 1.; —erzeugung f производство зерна; —eule f 1. совка пшеничная, Agrotis [Euxoa] tritici L. 2. совка ржаная, Trachea secalis L.; —fach- mann m зерновик, специалист по зерну; —feinten m скирда хлеба; —- 215
GETREIDEHÄHNCHEN feld n нива; поле зерновых; »—fläche / площадь посевов зерновых культур; ~flocken f pl зерновые хлопья; »-fluß т поток зерна; движение потока зерна; »—förderer т зернотранспортёр, зерновой элеватор; ~freilagerung / хранение зерна в бунтах; »vfuhre f зерновозное транспортное средство; »—futter n зернофураж; ~gallmiicke / мушка гессенская, комарик хлебный, Mayetiola destructor Say.; ~- gemenge n зерновая смесь, зерновая мешанка; »—geschäft n хлеботорговое предприятие; <—gesetz я законоположение о производстве и использовании зерна; ~gräser pl хлебные злаки; »—grünfutter п зелёный корм из зерновых культур; —Hackfrucht-Schnell- mast f евин, интенсивный концентр атно-кор неплодный откорм Getreidehähnchen я: blaues <— пья- вица синяя, Lema cyanella L.; rot halsiges <— пьявица красногрудая, Lema melanopus L. Getreidel-Halmfliege / зеленоглазка, Chlorops pumilionis Bjerk.; <—- -Halmwespe / пилильщик хлебный, Cephus pygmaeus L.; <—-Hammermühle f молотковая зернодробилка; <—han- del m хлеботорговля, торговля зерном; —häufen m 1. ворох 2. омёт; <—- kapuziner m точильщик зерновой, Rhizopertha dominica Fabr.; ~-Kartoff el-Schnei Im ast f евин, интенсивный концентр атно-картофельный откорм; »—kästen m ящик для (семенного) зерна; ~keimöl n масло из проростков хлебных злаков; »—keller m заглублённый силос для зерна; <—- -Kippwaage / зерновые опрокидывающиеся весы; <—ltombine / см. Getreidemähdrescher; —konservierung f консервирование зерна; »—konsum т потребление зерна; — konzentration f 1. концентрация зернового хозяйства 2. насыщение севооборотов зерновыми культурами; —körn n (хлебное) зерно;»—kraut и 1. гречиха татарская, Fagopyrum tataricum Gaertn. 2. квиноа, Chenopodium quinoa Willd.; »—kreuzung / 1. скрещивание зерновых культур 2. гибрид зерновых культур; ~-Kühlanlage /, <—- kühler т установка для вентилирования зерна неподогретым воздухом; ~kultur f 1. зерновая культура 2. культура [возделывание] зерновых; ~labor n жарг. трудовые процессы в зерновом хозяйстве Getreidelader m 1. зернопогрузчик 2. зернопульт-нагрузчик; ~ mit Aufsammeleinrichtung зернопогрузчик с подборщиком Getreide| lager n зернохранилище, зерносклад; хлебный амбар; ~-Lagerhalle / зерносклад ангарного типа; »—lagerung / складирование зерна; <—- land n зернопроизводящая страна; житница (о стране); —läufer m жук- -пеун, Zabrus ol.; ~-Laufkäfer m жужелица хлебная малая, пеун горбатый, Zabrus tenebrioides Goeze Getreidelaus / тля злаковая, Sito- Ыит, granarium Kirby; bleiche ~ тля розанно-злаковая, Metopolophi- um dirhodum Walk. Getreide| lieferant m хлебопостав- щик, поставщик зерна; <—lieferung / хлебопоставка, поставка зерна; <—- mahd f косовица хлебов, жатва; <—- -Mähdrescher m зерноуборочный комбайн; »—mäher m жатка; »—Mähwerk л жатвенный аппарат; »—Mähwerkver- luste m pl потери за жаткой; <—mast f откорм с использованием зерна; евин, концентратный откорм; <—mehl п хлебопекарная мука; »—-Mehltau т мучнистая роса злаков (возб. Eryslphe graminis DC); <—messer л серп; »-miete / скирда необмолоченного хлеба Getreidemilbe /: braune ~ клещ хлебный бурый, Ferminia fusca Ouds. Getreide|-Mischkasten m закром для смешивания зёрна; <—monopol n монополия хлебной торговли, хлебная монополия; —motte f 1. моль зерно- ■вая[ангумуазская],51'й^/-о£асегеа//е/- la C1. 2. моль зерновая настоящая, Tinea granella L.; ~mühle / зерновая мельница; —nachkonservierung / консервирование зерна на начальном этапе его порчи Getreidenager m: blauer — щитовидка синяя, Temnochila coerulea Oliv.; schwarzer — козявка мавританская, Tenebriodes mauritanicus L. Getreide|pflanzen / pl зерновые злаки; хлебные растения; —-Plattkäfer т мукоед суринамский, Oryzaephilus surinamensis L.; —politik / (государственная) политика в области производства и сбыта зерна; —preis m цена на хлеб (в зерне); —-Probenzieher т пробоотборник для зерна; —prober т пурка; —produkt n зерновой продукт; —produzent m производитель зерна; ~рирре / хлебная бабка; суслон;- —-Putzmaschine / см. Getreide- - Reinigungsmaschine; —-Qualitäts- waage f весы для определения натуры зерна; —quetsche /, —quetscher m зернодробилка, зерноплющилка Getreide-Raubkäfer m: breiter — жук-красун, красуля, Anisoplia lata Er.; gemeiner — красун, хрущ полевой, Anisopliasegetum Hbst.; südlicher — жук-кузька, хлебный жук, Anisoplia austriaca Hbst. Getreide|raubmilbe / клещ хищный обыкновенный, Cheyletus eruditus Westw.; ~reiniger m зерноочистительная машина; —reinigung / очистка зерна, зерноочистка; —-Reini- gungsanlage / зерноочистительная установка; —-Reinigungsmaschine / зерноочистительная машина; -röhr n семяпровод (сеялки); —rost m фтп. ржавчина зерновых культур; •»--Rüsselkäfer т, —rüßler m долгоносик амбарный, Calandra granaria L.; —- rutsche / зерноспуск; —saat / 1. посев зерновых 2. хлебостой;—-Saateule f см. Getreideeule 2.; —sack т мешок для зерна Getreide-Sämaschine / зерновая се ялка; ~ mit Scheibenscharen зерновая дисковая сеялка Getreide|-Samenzucht / семеноводство зерновых культур; —Schädlinge т pl 1. вредители зерновых запасов 2. вредители зерновых культур Getreideschaufel f совковая лопата для зерна; fahrbare ~ совковая тачка для перевозки зерна Getreide-Schichttrocknungsanlage / слоевая зерносушилка Getreide-Schimmelkäferm: glänzendschwarzer — хрущак смоляно-бурый, Alphitobius piceus Ol.; stumpfschwarzer ~ хрущак матово-чёрный, Alphitobius laevigatus Ol. Getreidelschlempe / зерновая барда; —Schmalkäfer m мукоед суринамский, Oryzaephilus surinamensis L.;^ —Schnecke / зерновой шнек; — -Schneidemaschine / см. Getreidemäher; ~schnellmast / интенсивный откорм зерном;—schnitt m жатва, косовица хлебов; —schober m скирда хлеба; —schrot n зерновая дерть, зерновой шрот; ~schuppen m хлебный амбар; навес для зерна; —-Schüttbo- denspeicher m зернохранилище со встряхивающим полом; —Schwaden т валок скошенного хлеба; »—schwinge f зерновая веялка; ~silo n силос для зерна; установка для хранения и подсушивания зерна; »—-Sortieranlage / зерносортировальная установка; »—-Sortiermaschine / зерносортировальная машина, зерносортиров- ка Getreidesortierung f nach dem Vibrationsprinzip безрешётная вибросепарация (семенного) зерна Getreidespeicher m зернохранилище; хлебный амбар; хлебный элеватор Getreide-Spitzwanze/: große~ клоп- -элия носатый, элия носатая, Aelia rostrata Boh.; kleine ~ клоп-элия малый, элия малая, Aelia klugi Hahn.; mittlere - элия [черепашка] остроголовая, клоп-острица, клоп остроголовый, Aelia acuminata L. Getreide|spreu / полова, мякина; ~strom m зерновой поток (в сушилке) Getreide-Tankeinsatz m für Kipper зерновой бункер для прицепа-самосвала Getreide|-Tankwagen m прицеп для перевозки зерна; »—-Trockenanlage /, ~trockner m, ~-Trocknungsanlage / зерносушильная установка; ~umla- der m, ~umstecher m 1. перегружатель зерна 2. устройство для перелопачивания зерна; »—verdeck n упорный рычаг на вязальном столе сноповязалки; —-Verl adegerät n зернопульт; »—Verluste m pl потери зериа (напр. при уборке); ~verwüster m мушка гессенская, комарик хлебный, Mayetiola destructor Say; —vorkonser- vierung / обработка зерна перед засыпкой в элеватор; »—Vorrat m запас зерна, запас хлеба; ~waage f зерновые хлебные весы; ~wagen m 216
GEWÄSSERAUFZUCHT см. Getreidefuhre; ~-Walzenmühle / вальцовая зернодробилка Getreidewanze / (клоп-)черепашка, Eurygaster Lap.; asiatische ~ клоп- -черепашка, черепашка вредная, Eurygaster integriceps Put.; europäische [gemeine] ~ черепашка маврская, Eurygaster maura L.; österreichische (südliche] ~ клоп-черепашка австрийский, черепашка австрийская, Eurygaster austriaca Schrk. Getreidel-Waschmaschine / зерномоечная машина; ~wert m см. Getreideeinheit; -^Wirtschaft f зерновое хозяйство; ~-Wurzeleule / 1. совка ржаная [пашенная, северная, стеблевая], Parastichtis secalis L. 2. совка злаковая корневая [полевая большая], Parastichtis monoglypha Hfn.= Hadena monoglypha Hfn. Getreide-Wurzel laus /: graue ~ тля свидинно-злаковая серая [злаковая, корневая, кизиловая], Anoecia corni F.; grüne ~ тля свидинно-злаковая зелёная, Anoecia vagans Koeh. Getreidel-Zentrifugalsortierniaschme f машина для центробежной сортировки зерна; ~zikade / цикада тёмная, Caüigypona marginata F.; »vzins m хлебный налог; ~zoll m хлебная пошлина; ~-Zuchtbetrieb m селекционно-семеноводческое зерновое хозяйство; ~züchter m селекционер- -зерновик; ~ziichtung / селекция зерновых культур; ~zuteilung / распределение семенного зерна при посеве getrennt выносной Getrennt- Geschlecht(l)igkeit / 1. раздельнополость 2. бот. двудомность Getriebe n 1. мелиор. откос 2. тех. привод Getriebe|-Baumschere / механический секатор; ~regner m дождевальный аппарат с механическим приводом getüncht бот. с белым налётом getüpfelt, getupft крапчатый Gevatterblume / нивяник обыкновенный, Leucanthemum vulgare Lam. Gewächs n 1. растение 2. растительность 3. бот. нарост 4. порода (напр. древесная) Gewächshaus n 1. теплица; оранжерея (см. также Treibhaus) 2. культивационное помещение; beheizbares ~ теплица на техническом обогреве; beschattbares ~ затеняемая теплица; bewegliches ~ переносная теплица; dreischiffiges ~ трёхзвенная (остеклённая) блочная теплица; einschiffiges ~ однозвенная [ангарная] теплица; einseitiges ~ односкатная (остеклённая) теплица; einzelgebautes [einzelstehendes] ~ см. einschiffiges Gewächshaus; fahrbares ~ сборнопере- движная теплица; festes ~ стационарная теплица; folienbedecktes [folienbespanntes] ~ плёночная теплица; freitragendes ~ см. einschiffiges Gewächshaus; gängiges ~ типовая теплица; gestütztes ~ стоечно-балочная теплица; glasgedecktes ~ остеклённая теплица; großräumiges ~ крупноблочная теплица; halbwarmes ~ см. temperiertes Gewächshaus; heizbares ~ теплица на техническом обогреве; insektensicheres ~ теплица, свободная от вредных насекомых; kaltes ~ теплица на солнечном обогреве; klimatisiertes ~ климатрон; luftbares ~ вентилируемая теплица; mehrschiffiges ~ блочная [многозвенная] теплица; rollbares ~ переносное сборно- -передвижное укрытие; selbsttragendes ~ бескаркасная теплица; temperiertes ~ весенняя теплица (с температурой 12°—18°); unbeheiztbares ~ теплица на солнечном обогреве; ungleichseitiges ~ неравносторонняя двускатная теплица; versetzbares ~ переносная теплица; vielschiffiges ~ блочная [многозвенная] теплица; warmes ~ теплая теплица (с темпер ату рой > 18°); zerlegbares ~ сборно-передвижная теплица Gewächshaus| -Arbeitsraum m проходы между стеллажами; тепличные тропы; ~automat m автоматизированная теплица; ~-Bedeckung / (остеклённое) перекрытие теплицы Gewächshaus-Blasenfuß m: schwarzer ~ трипе тепличный, Heliothrips haemorrhoidalis Bouche; weißbindiger ~ трипе оранжерейный, Partheno- thrips dracaenae Heeg. "evächsh aus-Blattlaus /: gefleckte~ тля оранжерейная пятнистая, Neo- myzus circumflexus Bückt.; gepunktete ~ тля комнатная [оранжерейная], Myrus portulacae Macch. Gewächshaus |-Block m 1. блочная [многозвенная] теплица 2. блочная [многоскатная] теплица 3. звено (блочной) теплицы 4. блок (дву- или многоскатной) теплицы; »^-Dachfläche / остеклённое перекрытие теплицы; ~-Fläche / полезная [посевная] площадь теплицы; ~-Gang m проход между стеллажами; тепличная тропа; ~-Gemüse n тепличные [парниковые] овощи Gewächshaus-Glanzschnecke/: große ~ зонтнда большая, Oxychilus dra- parnaudi Beck. Gewächshaus|-Glas n стекло для тепличных перекрытий; ~-Gurken / pl тепличные [парниковые] огурцы; ~-Gußglas n тепличное бемское стекло (~5 мм) Gevvächshaus|-Kanne / тепличная лейка; ~-Klima n микроклимат в теплице; ~-Kombinat n теплично- парниковый комбинат; ~ komplex m теплично-парниковое хозяйство; ~- - Kultur f 1. выращивание растений в теплице 2. тепличная культура; ~-Kulturrotation / тепличный куль- турооборот; «^--Mottenschildlaus / бе- локрылка оранжерейная, Trialeuro- des vaporariorum L.; ~-Pfette / продольный прогон тепличного каркаса; ~-Pflanzen / pl тепличные [оранжерейные] растения; ~-Prüfung / тепличные испытания; тепличные опыты; ~-Röhrenlaus f червец оранжерейный пластинчатый, Orthezia itu- signis Dougl.; ~-Schabe / мукоед [таракан] суринамский, Pycnoscelus surinamensis L.; ~-Schädling m тепличный [оранжерейный] вредитель; ~-Schiff n звено многоскатной теплицы Gewächshaus-Schildlaus /: mehlige ~ червец (мучнистый) щетинистый, Pseudococcus adonidum L.; weiche ~ ложнощитовка мягкая, червец оранжерейный, Cossus hesperidum L. Gewächshaus|-Schmierlaus / червец цитрусовый, Planococcus citri Risse; ~-Schrecke / кузнечик оранжерейный, Tachycines asynamorus Ad.; ~- -Seitenwand / боковая стена (остеклённой) теплицы; ~-Skelett n каркас теплицы; ~-Spinnmilbe f клещ паутинный тёмно-красный, Brevipalpus obovatus Donn.; ~-Stabheuschrecke / палочник оранжерейный, Carausius morosus Br.; ~-Tausendfuß m многоножка оранжерейная, Orthomorpha gracilis Koch.; ~-Technik / оборудование теплиц; ~-Tisch m тепличный стеллаж; ~-Тур т тип теплицы; ~-Verbindung / многозвенная [блочная] теплица; ~-Vormann m руководитель разводочного отделения в теплично-парниковом хозяйстве; ~- - Wagen m тепличная тележка; ~- -Zikade / цикада оранжерейная, Erythroneura pallidifrons Edw.; ~- -Zwergfüßler m сколопендрелла [ску- тигерелла] оранжерейная, Scutige- rella immaculata Newp. Gewähr] frist / гарантийный срок, в течение которого покупатель возвращает животное продавцу в случае обнаружения дефекта; ~-mängel т pl основные пороки (проданного) животного; ~zeit f см. Gewährfrist Gewand n вин. ровик для отводков Gewanndorf n селение, окружённое общинным полем с полосными наделами Gewanne / 1. полосное земледелие 2. полоса пашни или луга Gewannflur / см. Gewanne 2. Gewässer n 1. воды 2. водный объект; водоём 3. водоток 4. гидрографическая сеть; befischtes ~ зарыбленный водоём; entvölkertes ~ необитаемый водоём; fischfreies ~ не- зарыблённый водоём; fließendes ~ текучие воды; geschlossenes ~ прудовые воды; irdisches ~ подземные воды; künstliches ~ искусственный водоём; natürliches ~ природный водоём; oberirdisches ~ поверхностные воды; Pflanzenreiches ~ заросший водоём; selbstgereinigtes ~ самоочищающийся водоём; stehendes ~ стоячие воды; unterirdisches ~ подземные воды Gewässer lauf zucht / птиц, выращивание молодняка на неограниченных водных выгулах; ~belastung / загрязнение вод или водных объектов; ~bett n русло или ложе водного объекта; ~bonität f бонитет [хозяй- 217
GEWÄSSERT ственная ценность] водоёма; ~eutro- phierung / эвтрофикация водоёма; ■~gebiet n водосборный бассейн; бассейн реки; ~gütekarte / карта качества воды (в водоёмах); ~netz n гидрографическая сеть; ~reinhaltung f сохранение [поддержание] чистоты водоёмов; ~schlairm m ил, выпадающий в водотоках или водоёмах; ~schutz m охрана вод; охрана водных ресурсов; ~sohle / дно водного объекта; русло или ложе водотока gewässert обводнённый Gewässer!Überwachung / контроль за чистотой водоёмов или водотоков; "^Unterhaltung / комплекс мер по поддержанию хозяйственной ценности водоёмов Gewebe n 1. ткань 2. паутина; gequetschtes ~ раздавленная [раздробленная] ткань; interstitielles ~ (про-) межуточная ткань; lymphoides ~ лимфоидная ткань; nekrotisches ~ отмершая ткань; retikuläres ~ ретикулярная ткань Gewebe| Flüssigkeit / (тканевая) лимфа; ~hülle / фтп. вольва; ~kultur / тканевая культура; культура тканей; Neubildungen / pl новообразования тканей; ~saft m тканевый сок; ~schäden m pl повреждения тканей; ~spannung / бот. тургор, напряжение ткани; ~test m 1. проба на срезе (растении) 2. гистологический анализ; ~tier n многоклеточное животное; ~züchtung / см. Gewebekultur Gewebsl atmung f тканевое дыхание; ~immunität / тканевый иммунитет; ^parasit т тканевый паразит; ~tod m некроз, отмирание тканей; ~tonus m тонус ткани; ~ Verpflanzung / пересадка тканн, трансплантация Geweih n (оленьи) рога; панты; aufgesetztes ~ 1. неокостеневшие рога; несформировавшиеся рога 2. панты; schaufeiförmiges ~ лопатообраз- норасширяющиеся рога; verecktes ~ сформировавшиеся рога Geweih|baum m бундук, Сутпо- cladus Lam.; ~enden n pl см. Geweihsprosse; ~form f форма рогов; ~karara m птиц, ветвистый гребень; ~ kröne / венец [крона] рогов; ~sprosse m pl отростки (оленьего) рога Gewende я 1, межа 2. разворотная полоса Gewerbe| abwasser n индустриальные [промышленные] стоки; ~auf- sicht / промысловая инспекция; промысловый надзор; ~aufsichtsbehörde f отдел промыслового надзора; ~- ausübung f занятие промыслом; ~- betrieb m промысловое предприятие; ~genossenschaft / промысловая кооперация; ~kammer / промысловая палата; ~pflanze / техническое растение; ~tätigkeit / занятие промыслом; ~zoologie f промысловая зоология Gewicht n 1. масса; вес (см. также Masse) 2. груз 3. рога самца косули Gewicht(e)! п. см. Gewicht 3. Gewichts| abgang m убыль в массе; ~analyse / почв, весовой [гравиметрический] анализ, гравиметрия; ~- entwicklung / зоот. 1. динамика привесов; динамика живой массы 2. нарастание (суточных) привесов; ~- ertrag m (валовой) урожай в единицах массы; ~funktion / биом. весовая функция; ~gruppe / биом. весовая группа; ~klasse / биом. весовой класс; ~konstanz / постоянная масса; ~kontrolle / весовой контроль; ~- konzentration / хим. весовая концентрация (выраженная в весовых процентах); ~normativ n весовой норматив; весовой стандарт; ~prozent п весовой процент; ~tabelle / зоот. таблица для определения живой массы по промерам; ~teil m весовая часть,- весовая доля; ~verdopp(e)lung / зоот. удвоение массы Gewichtsverlust m убыль в • массе; bekannter ~ учтённая [фактическая] убыль в массе; errechneter ~ расчётная [оценочная] убыль в массе; unbestimmbarer ~ не поддающаяся определению убыль в массе Gewichtswert m зоот. живая масса Gewichtszunahme / привес, прибавка в массе; durchschnittliche tägliche ~ среднесуточный привес; tägliche ~ суточный привес Gewichtszuwachs m см. Gewichtszunahme Gewieher n ржание gewimpert бот. реснитчатый; бахромчатый Gewinn m прибыль; выгода; прирост; выигрыш; genetischer ~ генетический эффект Gewinnbarkeit / разрабатываемость (напр. торфяника) Gewinnen n, Gewinnung / 1. заготовка 2. пчел, отбор мёда; откачка мёда 3. мелиор. каптаж Gewirk(e) n пчел, гнездо улья Gewirr(e) n 1. смятая солома 2. спутанный хлебостой Gewitter]blume f колокольчик, Сат- panula L.; ~fliege / цветоед хлебный, Limothrips cerealium Hai.; ~fliegen pl многочисленная популяция окрылившихся трипсов Gewöhnen n см. Gewöhnung Gewohnheit / 1. зоот. привычка 2. пчел, образ жизни Gewöhnung / 1. этол. привыкание 2. приучение Gewölbe|bildung f сводообразова- ние (в массе грунта); ~durchlaß m 1. арочная водопропускная труба 2. овоидальная водопропускная труба; ~rüstung / кружало (сито для очистки семян) gewölbt бот. сводчатый geworfelt перевеянный gewunden витой; завитой, закрученный Gewürge n заглатывание; проглатывание Gewürm n червеобразная личинка Gewürz n душистые коренья; специи; пряности; приправы Gewürzdroge / лекарственное сырьё Gewürzel п 1. см. Gewürz 2. дерно- образующая корневая система Gewürztfenchel m французский фенхель, Foeniculum vulgare var. dulce (Mill.) Thell; ~gehalt m содержание пряноароматнческих веществ (напр. в растении) gewürzhaft пряноароматический; пряный Gewürztkerbel m кервель, Anthris- cus cerefolium (L.) Hoffm.; ~korian- der m кишнец посевной, Coriandrum sativum L.; ~körner pl ямайский [душистый] перец (продукт); ~kräuter п pl пряные растения; пряности (зелень); ~lilien / pl имбирный корень; ~lorsche / кротон слабительный, Сго- ton tiglium L.; ~müllen n прутняк, Vitex L.; ~mvrte f ямайский [душистый] перец, PimentaofficinalisLindl.; ~nelke f гвоздика (продукт); ~- -Nelkenbaum m гвоздичное дерево, Syzygium aromaticum (L.) Merrill et Perry; ~pflanzen f pl пряновкусовые растения; ~safran m шафран посевной, Crocus sativus L.; ~strauch m 1. каликант, чашецветник, Calycan- thus L. 2. химонант, Chimonanthus Lindl.; ~sumach m сумах душистый [ароматный], Rhus aromatica Ait gezähmt прирученный gezahnt, gezähnt зубчатый; зазубренный Gezeitenmarsch / марш приливно- -отливного питания Geziefer n вредные насекомые, насекомые-вредители geziert бот. узорчатый; изукрашенный Gezücht п 1. порода 2. отродье 3. раса Gezweig n 1. ветви; разветвление (см. также Geäst) 2. ветвистые рога gezweit, gezwillingt бот. двойча- тый gezwirnt шелк, трощёный G-Horizont m глеевый горизонт Gibberellin n гиббереллин (ростовое вещество) Gibberellinsäure / гиббереллиновая кислота Gicht / подагра, мочекислый диатез Gicht| beere / смородина чёрная, Ribes nigrum L.; ~rose / пион аптечный, Paeonia officinalis Retz. Gichtrübe f: weiße ~ переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L.; zweihäusige ~ переступень двудольный, Bryonia dioica Jacq. Gicht| staub m удобр. колошниковая пыль; ~weizen m зерно пшеницы, повреждённое угрицами Giebel m 1. обыкновенный низко- телый карась, Carassius carassius humilis Heck. 2. серебряный ннзко- телый карась, Carassius auratus gibe- lio humilis Heck. Giebel-Kulissenlüftung f тепл. вертикальная [кулисная] форточка Giers m дягиль, дудник, Angelica silvestris L. Giersch m сныть, Aegopodium L. 218
GITTERANLAGE Giersch-Blattlaus /тля зонтичная, Cavariella aegopodii Scop; schwarze ~ тля зонтичная чёрная, Aphis (Dora- lis) podagrariae Schrk. Gieß m см. Gieße 1. Gießbach m горный ручей; горный водоток Gieße / 1. сель селевой [грязека- менный] поток 2. см. Gießfaß 1. Gießeinrichtung / оросительное устройство Gießen п 1. обрызгивание (парников) 2, полив(ка) обрызгиванием Gieß | faß n 1. садово-огородная лейка 2. черпак; ~kanne / см. Gießfaß 1.; ~kannenknorpel m черпаловид- ный хрящ Gießkannen-Schimmel m фтп.: grüner ~ плесень леечная, Aspergillus glaucus Lk.; schwarzer ~ плесень чёрная, Aspergillus niger Lk. Gieß| matte / тепл. увлажнительный мат (для горшечных растении); ~- norm / поливная норма, норма полива; ~schaufel / черпак; ~schlauch т (перфорированный) поливочный шланг; ~schlitten m поливочный агрегат на полозьях; ~verfahren n 1. способ полива 2. обеззараживание почвы промачиванием (пестицидным раствором) Giffeideckel m бот. стилостегий Gift n яд, токсин giftartig ядовитый, токсичный Gift| bäum m сумах лаконосный, лаковое дерево, Rhus vernicifera Stoks.; ~beere / 1. ядовитая ягода 2. ни- кандра физалисовидная, Nicandra physaloides (L.) Gaertn. 3. чёточник, Abrus L.; ~beschreibung / токсино- графия; ~beutel m, ~bläschen n, ~blase / энт. резервуар ядовитой железы; ядовитый пузырёк; ~blume / лютик едкий, Ranunculus acer L.; ~brocken m отравленная приманка; ~drfise / 1. ядовитая железа 2. пчел. большая [кислая] ядовитая железа; ~entfernung / удаление [выведение] яда (из организма); ~getreide n протравленное (семенное) 3epHo;~gewächs п ядовитое растение; ~haar n жгучий волосок; ~hahnenfuß m лютик ядовитый, Ranunculus scelerantus L. gifthaltig см. giftig Giftheil n аконит противоядный, Aconitum anthora L. giftig 1. ядовитый, токсичный 2. ядоносный Gift|knippe / паулиния, Paulinia L.; ~köder m отравленная приманка; ~köder-Ausleger m, ~köder-Verteiler m разбрасыватель отравленных приманок Giftkraut n ядовитая трава; gelbes ~ борец шерстиетоусый, Aconitum lasiostomum Reichb. fiift| künde / токсикология; ~lattich m латук ядовитый, Lactuca virosa L.; ~lehre / токсикология; ~mehl n порошковидный мышьяк; ~milbe / персидский клещ, Argas persicus Fisch.-Waldh.; ~mittel n противоядие; ~müll m смет, содержащий токсические вещества; ~neutralisa- tion f вет. нейтрализация яда; ~paste / ядовитая паста; ^pflanze / ядовитое растение; ~pilz m ядовитый гриб giftreich высокотоксичный Giftsalat m см. Giftlattich Gift|samen m pl ядовитые семена растений; ~Unkräuter n pl ядовитые сорняки; ~wasser-Schierling m вех ядовитый, цикута, Cicuta virosa L.; ~wicke / вязель пёстрый, Coronilla varia L. giftwidrig антитоксичный, противоядный Gift| Wirkung / токсичность; токсическое действие; ~wfiterich m вех ядовитый, цикута, Cicuta virosa L. Gigantosomie / гигантизм Gigantozyt m гигантский эритроцит Gigas|form / гигантская форма; ~ intoxikation / вет. брадзот (возб. Clostridium gigas); ~wuchs m гигантизм Gilbähre/хлорис, Chloris Schwartz. Gilben n (по)желтение Gilb|kraut n 1. дрок красильный, Genista tinctoria L. 2. резеда красильная, церва, Reseda luteola L. 3. чистотел большой, Chelidonium majus L.; ~stern m гусиный лук жёлтый, Gagen lutea Ker-Gawl.; ~Weiderich m вербейник, Lysimachia vulgaris L.; ~wurz / куркума длинная, Cur сита longa L. Gilgen m касатик [ирис] германский, Iris germanica L. Gilke /, Gilkenkraut n ноготки аптечные, календула, Calendula offi- cinalis L. Gill m 1. рытвина 2. лесистый овраг 3. глубокое скалистое ущелье 4. небольшой водоток Gingellikraut n рамтила, масличный нуг, абиссинский подсолнечник, Guizotia abyssinica L. Gingivitis / гингивит, воспаление дёсен Ginglymus m блоковидный сустав Ginkgoblätt(e)rigkeit / фтп. гинк- голистность ginnen очищать хлопок; отделять волокна (хлопка) Ginnerei / хлопкоочистительный завод, хлопкозавод Ginsei m дубровка, живучка, Ajuga L. Ginseng m женьшень, Panäx gin- seng С. А. Меу.; amerikanischer [kanadischer] ~ женьшень американский, Рапах quinquefolium L. Ginster m дрок, Genista L. Ginsterblätter n pl дроковый лист (сырьё) ginsterblätt(e)rig дроколистный Ginsterl-Blütenspanner m пяденица дроковая цветочная, Tephroclystia pumilata Hbn.; ~eule / совка дроковая, Mamestra genistae Bkh.; ~quet- sche /, ~quetschmaschine / дроко- трепальная машина, дрокомялка Ginsterspanner m: gesprenkelter ~ пяденица дроковая пятнистая, Иуро- plectis adspersaria Hbn. Ginster-Spritzmäuschen n семеед дроковый, Apion flavofemoratum Hbst Gipfel m верхушка; вершина gipfelblfitig верхоцветковый, с верхушечными цветками Gipfel|bruch m поломка вершины (дерева); ~dürre / суховершинность; ~feuer n вершинный [верховой] пожар gipfelfrüchtig верхоплодный, с верхушечными плодами Gipfelknospe / верхушечная [терминальная] почка Gipfeln n 1. сощипывание; пинцировка; вершкование 2. вин. чеканка Gipfelpunkt m кульминационная точка (червления) gipfelständig верхушечный; вершинный Gipfel|stärke / толщина вершины; ~trieb m 1. сад. концевой побег; лидер 2. лес вершинный побег Gips m 1. гипс 2. фтп. гипсовая плесень; brauner ~ бурая гипсовая плесень (возб. Papulaspora byssina Hotson); gebrannter ~ жжёный гипс; granulierter ~ зернистый гипс; kalzinierter ~ прокалённый [безводный] гипс; weißer ~ белая гипсовая плесень (возб. Scopulariopsis fimicola Arn. et Barth.) Gips|ausbildung f почв, гипсовая кора; ~auswaschung / почв, выщелачивание гипса; ~boden m гипсовая почва; ~brei m, гипсовый раствор, гипсовая суспензия; ~dfingung / гипсование почвы Gipser т см. Gips 2. Gips|erde / удобр. гипсовая земля, белый пылевидный гипс; ~gabe / норма гипса; ~gestein n гипсоносная порода; ~gur / см. Gipserde gipshaltig гипсосодержащий Gips|härte/ мелиор. гипсовая жёсткость воды; ~horizont m почв, гипсовый горизонт; ~kalk m жжёный гипс; ~kraut n качим, Gypsophila L.; ~krustboden m (пустынная) гипсовая пылевидная почва; (пустынная) гипсовая кора; ~mehl n 1. толчёный гипс; тонкоразмолотый гипс; сыро- молотый гипс; ~melioration / гипсование почвы; ~mergel m загипсованный мергель; ~pflanze / гипсо- фильное растение; ~ton m глино- -гипс Girlein m поручейник сладкий, сладкий корень, Sium sisarum L. Girren n воркование Girrind n скот, гир (порода) Gischt m дрожжи Gitter n решётка; ~ des Ablaufbodens решётка стрясной доски; dreidimensionales ~ биом. трёхмерная решётка; quadratisches ~ биом. квадратная решётка Gitter| anläge / биом. решётчатый план (опыта); ~-Boxpalette / решётчатый ящичный поддон; ~-Busch- bauwerk n фашинное крепление с пригрузкой камнями, расположенными в шахматном порядке; ~ein- satz m решётчатый вкладыш (в пики- 219
GITTERMAST ровочный ящик); ~ flechtwerk n плетнёвое крепление с пригрузкой камнями; ~folie / плёнка, армированная сеткой Git-ermast|-Greifer т грейфер на решётчатой стреле; ~-Schürfkübel m ковш-драглайн на решётчатой стреле GitterIpunkt т узловая точка [место переплетения] решётки; ~quadrat п биои. решётчатый квадрат; ~rad n решётчатое колесо Gitterrahmen т für Töpfe рамка для переноски (рассадных) горшочков Gitterrost I т навозная решётка Gitterrost II т ржавчина груши (возб. Gymnosporangium sabinae (Dicks.) Wint.) Gitterrost|-Aufstallung /, '—Stall m стойло с навозной решёткой Gitter|rührer m рамная мешалка; ~sieb n решето; ~spalier n трельяж; решётчатая шпалера; ~-Stichproben- verfahren n биом. метод решётчатой выборки; ~-Streichblech n тех. решётчатый отвал; ~streuer m туковая сеялка с решётчатым высевающим аппаратом; ~struktur / почв, решётчатая структура; ~topf m пластиковый вазон с решётчатыми стенками; ~trom- mel / решётчатый барабан; ~zelle f 1. базисная клетка (кристаллической решётки) 2. ретикулоцит Gladiole / гладиолус, шпажник, Gladiolus L. Gladiolen|-Blasenfuß m трипе гладиолусовый, Taeniothrips simplex Мог.; ~-Fliege / муха гладиолусовая, Epimadiza nigra Lamb. Glagah m сахарный тростник дикий, Saccharum spontaneum L. Glandel / 1. анат. миндалина 2. железа Glander m долгоносик рисовый, Calandra oryzae L. glandotrop гландотропный, воздействующий на железы Glanz m канареечник настоящий, канареечное семя, Phalaris canarien- sis L. Glanzbaum m аглая, Aglaia Lour. Glanzeule /: graue ~ совка козло- бородниковая, Amphipyra tragopogo- nis L. Glanzfeder / атласка (сорт галантерейного пера) Glanzfliege /: blaue ~ муха весенняя синяя [первовесенняя, падаль- ная весенняя], Phormia groenlandica zett.; grüne [königliche] ~ муха мясная зелёная, Phormia regina Mg. Glanzgras n: kleines ~ канареечник малый, Phalaris minor Retz. Glanzkäfer m: flacher ~ блестянка плоская, Omosita depressa L.; gefleckter ~ блестянка рябая, Omosita colon L.; schwarzer ~ трупоедка чёрная, Nitidula rufipes L.; zweipunktiger ~ трупоедка двуточечная, Nitidula Ы- punetata L. Gl anz|-Lieschgras n тимофеевка степная, Phleum phleoides L.; ~lohe / см. Glanzrinde Glanzlosigkeit / матовость (напр. волосяного покрова) Glanz| melde / лебеда лоснящаяся, Atriplex nitens Schk.; ~rinde / зеркальная кора; ~schuppen / pl рыб. ганоидная чешуя; ~spanner m пяденица тупоугольная, Jodis putata L.; ~spinner m тупокрылка белая, Cilix glaucata SC. Glas|anläge / остеклённое культивационное помещение; зимние теплицы; ~auge n кон. «стеклянные» глаза (с бесцветной радужной оболочкой); ~bau m остеклённое культивационное помещение; ~birne / груша с блестящей кожицей Gläser| arbeit / тепл. остекление, вставка стёкол; ~kitt m тепл. стекольная замазка; стекольная мастика; ~zentrifuge / центрчфуга с пробирками Glasfasermatte / тепл. мат из стекловолокна; ~flügeI-Zikade / цикада бледная, Calligypona [Javesella] pellucida F.; ~f lügler pl стеклянницы, •Aegeriidae; ~gartenbau m теплично- -парниковое садоводство; ~g!ocke / стеклянный колпак (для укрытия рассады); ~haube / см. Glaszelt 1.; ~haus n см. Gewächshaus; ~haus- -Effekt m оранжерейный эффект Glasigkeit / стекловидность (зерна) Glas| kirsche / вишня обыкновенная, Cerasus vulgaris Mi П.; ~kitt m тепл. стекольная замазка; стекольная мастика; ~klammer / тепл. клямер (зажим для крепления стёкол); ~- körper m стекловидное тело; ~kraut п постенница, Parietaria L.; ~kultur f тепличная или парниковая культура; ~reife / восковая спелость; ~- scheibe/тепличное стекло; ~scheiben- -Halter m клямер Glasschnecke /: durchsichtige ~ улитка-стеклянница шаровидная, ге- ликолимакс плёнчатый, Vitrina pellucida Müll. Glasj spritze / птиц, стеклянный шприц (для искусственного осеменения); ~stock m стеклянный- улей; ~watte / стекловата; ~weizen m 1. пшеница твёрдая, Triticum durum Desf. 2. пшеница со стекловидным эндоспермом; ~wo!le / см. Glaswatte; ~zelt п тепл. 1. лёгкое стеклянное шатровое укрытие 2. разборно-пере- носное укрытие из парниковых рам Glattblatt-Aster / астра новобельгийская, Äster novtbelgii L. glattblätt(e)rig гладколистный Glattdick m шип, Acipenser nudiven- tris Lov. Glätten n 1. мелиор. отделочная планировка 2. таб. обработка «вгладь» Glätter m планировочная шлейф- -волокуша Glätterblech n выравнивающий щиток glatt | früchtig гладкоплодный; ~- grannig гладкоостый Glattgrannigkeit / гладкость остей, гладкоостость Glatthafer m: hoher ~ французский райграс высокий, Arrhenatherum elw tius (L.) Mert. et. Koch Glatthafer|-Brand m головня метёлок французского райграса высокого (возб. Ustilago perennans Rostr.); ~-Wiese / райграсовый луг, рай- грасник glatthäutig 1. картоф. с гладкой кожурой 2. сад. с гладкой кожицей Glattkäfer m: blauer ~ жук-гладыш синий, Phalacrus fimetarius F. Glatt| kopf-Miniermotten pl моли кружковые, Cemiostomidae; ~pflug m оборотный плуг glatt|samig гладкосемянный; ~- schaftig гладкоствольный Glatt|schaligKeit / 1. картоф< гладкость кожуры 2. сад. гладкость кожицы; ~-Strohpresse / прямоточный соломопресс Glattwalze / гладкий каток; dreiteilige ~ секционный трёхвальцовый гладкий каток Glatt| walzen n, ~walzenstrich m прикатывание гладким катком Glatze f 1. плешина 2. огрех Glatzenknie n кон. травма колена Glatzflechte / стригущий лишай, трихофития Glebe / местн. земля; небольшой участок земли; почва Glei n см. Gley gleichalt(e)rig одновозрастный, одного возраста Gleich|artigkeit / однородность, гомогенность; ~bein n сесамовидная кость; ~blätt(e)rigkeit / бот. изо- листность; ~flügler pl равнокрылые хоботные, Homoptera gleichförmig бот. мономорфный, однообразный Gleichförmigkeitsbeiwert m коэффициент равномерности полива (по Кри- стиансену) gleich | früchtig изоплодный (со сходными плодами); ~gestaltet бот. мономорфный, однообразный Gleichgewicht n: bakterielles ~ бактериальное равновесие, бактериальный баланс (почвы); plastisches~ пластическое равновесие (массы грунта) Gleichgewichts! daten pl равновесные параметры; ~diagramm n диаграмма равновесия; ~druck m давление в равновесной системе; ~gradient m равновесный градиент; ^konstante / константа равновесия; ~konzentra- tion / концентрация (веществ) в равновесной системе, равновесная концентрация; ~kurve / кривая равновесия; ~lage / положение [состояние] равновесия; ~pferd n гармонично [пропорционально] сложенная лошадь; ~population / равновесная популяция; ~reaktion / равновесно- -обратимая реакция; ~steinchen n статолит; ~-störung / дискоордина- ция, нарушение координации движений; ~system n равновесная система Gleichgewichtszustand m равновесное состояние; aktiver plastischer ~ активное состояние пластического 220
GLUTAMINSÄURE равновесия (грунта); passiver plastischer «v пассивное состояние пластического равновесия (грунта) Gleich tnächtigkeit / однородная мощность (напр. почвы) - Gleichmäßigkeit / уравненность (руна) Gleichmäßigkeitsfärben м однородность окраски (напр. плода) Gleichrangigkeit / сад. несоподчи- нённость (ветвей в кроне) gleichrassig однопородный Gleich|richter т 1. выпрямитель (дождевального аппарата) 2. направляющее устройство 3. выпрямитель (электрического тока); ~schuppe / ситовник, песочный корень, Isotepis gracilis L. gleichschuppig бот. равночешуй- ный Gleich | sinnigkeit / бот. ассоциация; ~sporigkeit / изоспоровость Gleichstands|-Aussaat / однозерно- вой посев; пунктирный посев; точный высев; ~-Drillgerät n, ~-Drill- maschine / сеялка однозернового или точного высева; ~-Saat / см. Gleichstands-Aussaat; ~-Sägerät n, -^-Sämaschine / см. Gleichstands-Drillgerät Gleichstrom|kühler m прямоточный охладитель (молока); ~trockner m прямоточная сушилка gleichzweigig изоветвистый, с одинаковыми ветвями Gleisfördermittel n (подвесная) рельсовая дорога Gleisketten-(Fahrgestell n гусеничное шасси, гусеничный ход; ~-Тгак- tor m гусеничный трактор Gleiße / кокорыш — собачья петрушка, Aethusa cynapium L. Gleit|flächenverteiler m разбрасыватель с плоскоконусным рабочим органом; ~frana f оползень; ~hang m 1. пологий намывной берег 2. оползневый склон; ~ kette / цепочная привязь; ~kolben-Presse / поршневой пресс; ~kopf m закруглённая стойка плуга (для заделки навоза) Gleitkufe / полозок; höhenverstellbare ~ башмак (напр. силосоуборочного комбайна) Gleit) mittelverfahren n биом. метод скользящих средних; ~richtung / направление оползания грунта; ~- schar n лемех без приварной щеки; ~schiene / полевая доска (плуга); ~schütze /, ~tafel f скользящий (плоский водосливный) затвор Gleitung / 1. оползень; сдвиг 2. скольжение Gleitzone / зона скольжения (оползня) Gletscher| beifuß m полынь альпийская белая, Artemisia glacialis L.; ~geschiebe n ледниковые валуны; ~- nelke f гвоздика ледниковая, Dian- thus glacialis Haenke; ~wall m ледниковая [моренная] гряда Gley n глей gleyartig почв, оглеенный Gleybildung / оглеение почвы, образование глеевого горизонта Gleyboden m (гумусо-)глеевая почва; ferroeisenh altiger saurer ~ кислая глеевая квасцовая почва, кислая тионовая почва; humusarmer ~ ма- логумусная глеевая почва (дерново- -глеевая слабогумусированная почва); tiefer ~ глубокоглеевая почва; verborgener ~ скрытоглеевая почва Gley|-Braunerde / глеевый бурозём, бурая лесная глеевая почва; ~- horizont m глеевый горизонт; ~- -Humuspodsol m гумусовый глеевый подзол; ~latosol m глеевая лато- соль; ~mäßig-Podsolboden m глеево- -среднеподзолистая почва; ~podsol- (boden) m глеево-подзолистая [под- золисто-глеевая] почва; ~-Pseudogley п луговая глеевая карбонатная почва; ~-Rasenboden m дерново-глеевая почва; ~-Rohboden m гЛеевая неразвитая почва; ~-Schwachpodsolboden m глеево-слабоподзолистая почва Gleysheltozem m глеевый желтозём; restkalkischer ~ остаточно-кар- бонатный глеевый желтозём Gleysol m см. Gleyboden Gley |-Starkpodsolboden m глеево- -сильноподзолистая почва; ~-Tund- raboden m глеевая тундровая почва; ~-Waldboden m лесная глеевая почва Glia /, Gliagewebe n глия, глиа, соединительная нервная ткань Glied n 1. звено, составная часть 2. годичный побег 3. бот. междоузлие 4. конечность; сустав 5. член Glieder|bau m телосложение; ~egge f звеньевая борона типа «зигзаг»; ~pumpe f секционный насос; ~schote / бот. членистый стручок (у некоторых крестоцветных); ~sense / шарнирная пила (длясрезки водной растительности) Gliederung / почв, классификация Glieder|winkelung / акс. угловатость конечностей; ~würmer pl кольчатые черви, кольчецы, Annelida Gliedhülse / членистый [коленчатый] боб, коленчатка • gliedhülsig бот. с членистым бобом; с распадающимися на отдельные членики стручками Gliedkraut n: echtes ~ тысячелистник обыкновенный, Achillea mille- folium L.; weißes ~ железница римская, Sideritis romana L. Gliedmaßen pl конечности Gliedmaßen| schwäche /синдром слабости конечностей; ~stellung / постановка конечностей Gliedmaßenteil m экс.: endständiger ~ дистальная часть конечности; proximaler ~ проксимальная часть конечности Gliedwurm m мотылёк кукурузный [просяной], Pyrausta nubilalis Hbn. Glimmerschüppling m чешуйчатка травяная, Pholiota aurea Gillet Glimmfähigkeit / таб. тлеющая способность Globidiose / вет. глобидноз (возб. простейшие из рода Globidium) Globozephalosis / вест, глобоце- фалёз (возб. нематода Gtobocephalus urosubulatus Messandri) Globozephalus m вет. глобоцефалус (гельминт из семейства Strongylidae) Globularia / шаровница, Globularia Glochydiosis / глохидиоз (инвазионная болезнь рыб) Glöckchen n pl серёжки (у коз) Glocke / колпак (для укрытия рассады) Glocken|birne / продолговато-грушевидный плод; ~exikator m хим. колоколообразный эксикатор; ~ga- someter n колоколообразный газометр; ~heide / 1. заболоченная пустошь 2. эрика болотная, Erica tet- ralix L. 3. кодонопсис, Codonopsis Wall.; ~korb m сапетка, колоколо- видный улей; ~ kraut n см. Glockenheide 3.; ~winde / 1. нолана, Nolana L. 2. см. Glockenheide 3.; ~wurz / девясил высокий, Inula helenium L. Glossina / глоссина (кровососущая живородящая муха) Glossitis / вет. глоссит, воспаление языка Glossoplegie / глоссоплегия, паралич языка Glotzaugen n pl кон.$ экс. глаза на- выкат(е) Glucke / 1. наседка 2. коконопряд сосновый, Dendrolimus pini L.; künstliche ~ брудерный обогреватель, искусственная «наседка» Glucken I п квохтанье; кудахтанье Glucken II pl коконопряды, Lasio- campidae Glucken-Entwohnungskäfig m клетка для цыплят, отучиваемых от наседки Gluckern п см. Glucken I Gluckhenne / наседка Glucks|ähre / белоперона, Belopero- пе; ~käfer pl коровки кокцинеллиды, Coccinellidae Glüh lasche / хим. прокалённая зола; ~frischen n обезуглероживание; ~kopf m калильная головка, калоризатор; ~ofen m печь для прокаливания; ~phosphat n удобр. термофосфат; ~rückstand m остаток от прокаливания; ~.schälchen n чашечка для прокаливания; ~schiffchen n лодочка для прокаливания; ~stativ п штатив для прокаливания; ~ver- lust m убыль массы при прокаливании Glukagon и глюкагон, гиперглике- мический-гликогенолитический фактор Glukolipoid n вет. глюколипоид (эндотоксин) Glukose-Eidotter-Verdünner m глю- козо-желточный разбавитель (спермы) Glut / хим. калильный жар Glutamat n корм, глутамат, соль глутаминовой кислоты Glutamin n глутамин Glutaminsäure / глутаминовая кислота 221
GLUTATION Glutation n глутатион, гамма-глу- таминил-цистеинилглицин Gluten n клейковина, глютен Glutenfeed англ. корм, кукурузный глютен Glutenmehl n глютеновая мука glutinös клейкий, липкий, вязкий; содержащий клейковину, клейковин- ный Glykämie / гликемия (нормальное содержание сахара в крови) Glykogen n гликоген, животный крахмал Glykogenie / гликогения Glykogenolyse / гликогенолиз, распад животного крахмала Glykokoll п см. Glyzin Glykolyse / гликолиз Glykophyt n несолевыносливое растение Glykoproteid n гликопротеид Glykoprotein n гликопротеин Glyzerinbildung / глицериновое брожение Glyzin n глицин, гликокол {аминокислота) Gnadenkraut n авран аптечный, Gratiola officinalls L. Gnathopod n ант. ногочелюсть Gnathos m энт. гнатос, скафиум Gnatoschisis / вет. расщепление челюсти Gnesiogamie / гнесиогамия (оплодотворение особью того же вида) Gnitze /: weißflügelige ~ мокрец белокрылый, Culiocoides albicans Winn Gnubberkrankheit / скрейпи овец, почесуха, рида Goabohne / квадратный горох, Pso- phocarpus tetragonolobus D. С. Gobelett-Schnltt m вин. чашевидная формировка, формировка с радиальным размещением рукавов; hoher ~ вин. высокая чаша, чашевидная формировка на штамбе; südfranzösischer ~ формировка по системе «южно- французская чаша»; ~ von der Moldau формировка по системе «молдавская чаша» Gockspaniel m коккер-спаниель (порода собак) Goger т рак-богомол обыкновенный, Squilla mantis Rond Goggelschaf n гоггельская овца (порода) Golan-Rind n скот, яулак (порода) Gold|apfel m 1. томат культурный, Lycopersicon escutentum Mili. 2. (золотисто-) жёлтый плод яблони; ~- aster хризопсис мохнатый, Chrysopsis villosa (Pursch) Nutt.; ~auge n золотистая [золотая] корюшка, Argentina silus Ase Goldaugen pl (мухи-)златоглазки, Chrysopidae Goldaugen|bremsen pl, -^-Fliegen pl (слепни-)златоглазки, златоглазики кусачие, Chrysopidae Goldbach-Schar n корпус окучника Гольдбаха (для картофеля) Goldband|- Leistengras n спартина Мишо, Spartina michauxiana Hitch.; ~-Lilie f лилия золотистая, Lilium auratum Lindl. Gold|barsch m ёрш, Acerina cernua L.; ~bartgras n золотобородник цикадовый, Chrysopogon gryllus (Forner) Trin.; ~blatt n 1. аукуба, Aucuba Thunb. 2. хризофиллум, Chrysophyl- lum L.; ~blume / 1. ноготки лекарственные, календула, Calendula offi- cinalis L. 2. хризантема, Chrysanthemum L. 3. бессмертник песчаный, Helichrysum arenarium Moench.; ~- brasse / золотой лещ, дорада, Sparus huratus L.; ~- Dickkopf m толстоголовка золотистая, Carterocephalus sil- vius Knoch.; ~eule f 1. совка золотая, Plusia chrysitis L. 2. металловидка злаковая, Plusia festucae L.; ~faktor m фактор золотистости (окраски оперения); ~feld n баерия, Baeria Fisch, et Mey; ~flachs m лён французский, Linum gallicum L.; ~ fliege / муха зелёная падальная, Lucilia caesar L. goldfrüchtig желтоплодный; золо- тистоплодный ■ Gold | fuchs m 1. золотисто-рыжая масть 2. лошадь золотисто-рыжей масти; »v/gras n душистый колосок, Antoxanthum odoratum L. Q.; ~hafer m трищетинник золотистый [луговой], золотистый овёс, Trisetum pra- tense Pers. Goldhafer|-Blütengallmücke / галли- ца трищетинниковая, Dasyneura tri- seti Barnes; ~-Drilling m трищетинник луговой [золотистый], Trisetum pra- tense Pers.; ~-Wiese / трищетиннико- вый луг Gold|henne / жужелица чёрная, Carabus coriaceus L.; ~hirse / желто- окрашенное просо; ~käfer m бронзовка золотая, Cetonia aurata L.; ~- - Kälberkropf m бутень пятнистый, Chaerophyllum maculatum Willd.; ~- kamille / пиретрум девичий, Chrysanthemum parthenium (L.) Bernh.; ~- keule / оронциум водный, Orontium aquaticum L.; ~köpfchen n галинсога мелкоцветковая, Galinsoga parviflora Gav.; ~ kraut n крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L.; ~kresse / селезёночник очерёднолистный, Chry- sosplenium alternifolium L.; ~krokus m штернбергия жёлтая, Sternbergia lutea (L.) Spreng1. Goldlackhühner pl: Hamburger ~ гамбургские золотисто-пятнистые куры (порода) Gold|-Laufkäfer m жужелнца золотистая, Carabus auratus L.; ~- - Legbar / золотистый легбар (порода кур); ~leiste / жужелица фиолетовая, Carabus violaceus L.; ~-Lungenwurz / ястребинка постепенная, Hieracium murorum L.; ~marder m лесная куница, Martes martes L.; ~mohn m эшшольция, Eschscholzia Cham.; ~- narzisse / нарцисс оранжевый, Nar- zissus aurantius L.; ~netzfleckigkeit / фтп. сетчатая мозаика персика; ~- orfe / золотой язь, орфа, Leuciscus idus var. orphus L.; ~pfeil m энт. хохлатка двухцветная, Leucodonta bicoloria Schiff.; ~pflaume / цитерская яблоня, Spondias cytherea Sooner; ~platln- -Fuchs m золотисто-плати новая лисица; ~-Randblume / санвиталия распростёртая, Sanvitalia procumbens Lam.; ~raute / полынь чёрная, Arte- misia spicata L.; ~regen m ракитник- -золотой дождь, бобовник, Laburnum Medic. Goldregen-Bastkäfer m лубоед ра- китниковый, Hylastinus fankhauseri Reitt. Goldregen|-Blattlaus / тля ракит- никовая, Aphis cytisorum Htg.; ~- -Miniermotte / моль минирующая pa- китниковая кружковая, Cemiostoma laburnella Staint. Gold|salbe! m шалфей золотистый, Salvia aurea L.; ~schein m хризопсис мохнатый, Chrysopsis villosa (Pursch) Nutt.; ~schleiche / линь золотистый, Tinea aurata; ~schmied m жужелица золотистая, Carabus auratus L. Goldschrecke /: kurzflfigelige ~ зеленчук короткокрылый, Euthystira brachyptera Ocsk.; ungleiche ~ зеленчук непарный, Chrysochraon dispar Germ. Gold|-Sebright m золотистый сиб- райт (порода кур); ~strich т см. Goldbrasse Goldtistle m: spanischer ~ см. Goldwurzel Gold|-Wolfsmilch / молочай разноцветный, Euphorbia polychroma A. Kerner; ~ Wurzel f испанский золотой корень, сколимус испанский, Scoly- mus hispanicus L. Goletzboden m гольцовая почва Goliath-Ohrmarke f евин, ушная бирка, серёжка «Голиаф» Göltvieh n жаре, неплеменные овцы Gombo m гомбо; балия, Hibiscus esculentus L. Gommer m пшеница польская, ассирийская [гималайская] рожь, Tri- ticum polonicum L. Gomphrena / гомфрена, Gomphrena L. Gonadektomie / гонадэктомия (удаление тестикул или яичника) Gonadenhormon n гонадный гормон gonadokinetisch гонадотропный, повышающий деятельность половых желёз Gonadopause / гонадопауза, прекращение деятельности половых желёз Gonien pl гонии, гонобласты Gonitis / гонит, артрит, воспаление коленного сустава Gonochorismus m гонохоризм, раздельнополость Gonogenese / гоногенез, образование гон и половых клеток Gonomerle / гономерия (наличие двух ядер в зиготе) Göpel m 1. ворот 2. конный привод Göpelantrieb m см. Göpel 2. Göpel |-Dreschmaschine / молотилка с конным приводом, конная молотилка; ~system n использование племенных быков на работе с целью мо- 222
GRABENUNKRÄUTER циона; ~werk n комплекс конного привода Görbingspaten m узкая и длинная лопата для отбора почвенных монолитов Gordon-Setter tn сеттер-гордон (ио- ода собак) Gore / сапетка для хранения куку- узных початков Gössel n гусёнок Gotikkrankheit / фтп. готика Gotland-Pony n готландский пони (порода) Gotter-Gnadenkraut n авран аптечный, Cratiola officinalis L. Gottesanbeterin / богомол обыкновенный, Mantis religiosa L.; europäische ~ см. Gottesanbeterin; kleine ~ богомол-крошка, Armene pusilla Ev. Gottes|kälbchen pl коровки кокци- неллиды, Coccinellidae; ~schäfchen n коровка семиточечная, Coccinella sep- tempunctata L. Gottvergeß tn белокудренник, Bailot а L. Grabe|forke /, ~gabel / перекопоч- ные садово-огородные вилы (с широкими острыми зубьями); ~kelle / перекопочная лопата, заступ; ~land п 1. земля, перекопанная заступом 2. пригородные огороды Graben I n рытьё; вскапывание [обработка] почвы заступом; закапывание (в землю) Graben II 1. канал; канава; выемка; траншея; ров; кювет; яма; русло 2. глубокая борозда 3. овраг; angesäter ~ одернованное русло; bezaunter ~ огороженный канал; faschinierter ~ канал, укреплённый фашинами; gemeinschaftlicher ~ межевой ров; ~ mit dem Kastenprofil канал прямоугольного профиля; regelmäßig unterhaltener ~ регулярно очищаемый канал; sauber atisgebauter ~ каиал, очищенный от ила и растительности; schnurgerader ~ прямолинейный канал; прямолинейная траншея; steilwandiger ~ канал с крутыми откосами; unverbauter ~ незакреплённый канал; verbauter ~ закреплённый канал; verfallener ~ запущенный канал; verfüilter ~ 1. засыпанный канал 2. засыпанная траншея; verschlammter ~ заиленный канал; verwildeter ~ заросший и заиленный канал; wasserführender ~ канал, заполненный водой Grabenausbau m уширение канала Grabenaushub tn 1. выемка канала или траншеи 2. грунт, вынутый при разработке канала или траншеи; doppelseitig abgelegter ~ выемка канала или траншеи с укладкой грунта по обе стороны Graben|-Aushubmaschine / 1. каналокопатель 2. траншеекопатель; ~- -Aushubmasse /, ~-Auswurf m грунт, вынутый при разработке канала или траншеи; ~bagger tn 1. каналокопатель 2. траншеекопатель 3. траншейный экскаватор; ~bebauung / препятствия в поперечном профиле (изгороди, лесопосадки); ~bedingungen / pl параметры канала или траншеи; ~berme / берма у бровки канала или траншеи; ~bildung / оврагообразо- вание, овражная эрозия; ~böschung f откос канала; ~böschungs-Unkräuter pl см. Graben-Unkräuter; ~bruch tn 1. разрушение канала 2. грабен, сбросовая впадина; ~-Dränmaschine / 1. дренажный траншеекопатель 2. траншейный дреноукладчик; ~- - Durchlaß tn 1. водопропускное сооружение на канале 2. шлюз-регулятор; ~eimer m землеройный ковш траншейного экскаватора; "«--Einfassung/одежда канала; ~-Einrichtungs- - Löffel tn профильный ковш для выполнения сечения канала; ~-Einstau т орошение созданием подпора в каналах с непрерывной их подпиткой; ~entkrautung / очистка каналов от сорной растительности; ~entwäs- serung / осушение открытыми каналами; ~erde / грунт, вынутый при разработке канала или траншеи; ~его- sion / 1. овражная эрозия 2. струйчатая [ручейковая] эрозия; струйчатый размыв; ~fläche / площадь, занимаемая каналом; ~fräse / l. фрезерный каналокопатель; фрезерный траншеекопатель 2. фрезерный рабочий орган каналокопателя grabenfrei бестраншейный Grabengefälle n уклон канала или траншеи; entwurfmäßiges ~ проектный уклон канала или траншеи Grabenlgrund m дно канала или траншеи; ~-Grundräumung / очистка дна канала или траншей; ~herstellun|> f строительство каналов; прокладка траншей; ~-Instandhaltung / содержание канала в исправности; ~- -Instandsetzung / ремонт канала; ~- kanal m 1. боковой [параллельный] канал 2. траншейный канал; ~kante / бровка канала или траншеи; ~leitung / трубопровод, уложенный в траншею или канал; ~löffel m (профильный) ковш для разработки каналов grabenlos бестраншейный Graben|mäher tn косилка для скашивания растительности в каналах; ~ miete/заглублённый бурт-траншея; ~-Oberkante / см. Grabenkante; ~- pflanzung / 1. траншейная культура 2. посадка в траншеи; ~pflug m 1. плуг для глубокой вспашки 2. плужный каналокопатель 3. плужный траншеекопатель Grabenprofil n профиль канала или траншеи Grabenprofil|-Löffel m профильный ковш для разработки каналов; ~- -Sprengungen / pl взрывной способ разработки профиля канала Graben | ran d m бровка канала; ~- raum m объём авыемкн канала или траншеи; ~räum-Arbeiten / pl ка- налоочистительные работы Grabenräum-Bagger m экскаватор для очистки каналов; ~ mit Schleppschaufel канатно-ковшовый канало- очиститель Grabenräum-Boot n лодка-косилка для скашивания растительности в каналах Grabenräumer n, Grabenräum-Gerät п каналоочиститель Grabenräum|-Löffel m ковш кана- лоочистителя; сменный ковш для очистки каналов; ~-Maschine / см. Grabenräumer; ~-Pflug tn плужный каналоочиститель; ~-Schaufel / 1. ковш для очистки каналов 2. ковш многоковшового экскаватора; ~- -Schnecke / шнековый каналоочиститель Graben|räumung / очистка каналов; ~räum- Werkzeug n орудие для очистки каналов; ~reiniger m 1. см. Grabenräumer 2. рабочий орган ка- налоочистителя Grabenreinigungs|-Fräse / фрезерный каналоочиститель; ~-Gerät n, ~-Maschine / см. Grabenräumer'; ~- -Schnecke / шнековый каналоочиститель Graben |saat / 1. траншейный посев 2. посев в траншеи 3. посев в глубо- коразрыхлённые борозды; глубокий бороздовой посев; ~schaufel / ковш для рытья каналов или траншей; ~- sicherung / крепление канала; ~silo п заглублённое необлицованное силосохранилище; силосная траншея; ~sohlenprofilierung / разбивка (колышками) поперечного сечения канала; ~sohlen-Räutngerät n 1. машина для очистки дна канала 2. орудие для очистки дна канала; ~spelze / стенотафрум, Stenotaphrum Trin.; ~spiegel tn 1. зеркало воды в канале 2. зеркало грунтовых вод между каналами; ~stau tn 1. подпор воды в канале 2. шлюз-регулятор на канале Grabenstau- Dränbewässerung /: kombinierte ~ комбинированное подпочвенное орошение Grabenstau-Dränung / осушительная система с двойным регулированием Graben |strecke / участок канала; ~streifen tn перекопанная (лопатой) полоса Grabensystem n für Be- und Entwässerung оросительная или осушительная система каналов или траншей Graben|-Terrasse / 1. выемная терраса 2. осушительная терраса (с водоотводным сооружением); ~teufel т траншеекопатель; ~überstau tn избыточный подпор в канале Grabenunkraut|-Bekämpfung / борьба с зарастанием каналов; ~-Ве- kämpfungsgerät n орудие для уничтожения растительности на каналах Graben|-Unkräuter pl сорняки, развивающиеся на откосах и бермах мелиоративных каналов; '•-Unterhaltung / 1. эксплуатация каналов 2. очистка каналов; ~vegetation / (сорная) растительность на каналах; ~- verbau tn, ~verbauung / крепление русла канала; ~verbindung / соединение каналов; ~verfüllung / за- 223
GRABEN WAND сыпка канала или траншеи; »^Verhältnisse п pl 1. параметры канала 2. характеристика канала 3. условия выемки канала; ~volumen n объём выемки канала Grabenwand / стенка канала; abge- böschte ~ откос канала Graben|ziehen n 1. нарезка канала 2. вин. первое весеннее мотыжение почвы; ~zieher m, ~ziehmaschine / 1. каналокопатель 2. траншеекопатель; ~zieh- und Zudeckmaschine / траншеекопатель-заравниватель; ~- zudecker tn траншеезаравниватель; ~zug m трасса канала Gräber m 1. землерой, роющее животное 2. барсук, Meles tneles L. Graberaupe / почвообитающая личинка Grab | gäbe) / перекопочные вилы; ~gang m ход (животных) в почве; ~gefäß n ковш экскаватора; ~gerät п землеройное орудие; ~gut n разрабатываемый грунт; ~karst т двузубая изогнутая мотыга; ~kette / цепь ковшового траншеекопателя или многоковшового экскаватора; ~ket- ten-Maschine / многоковшовый цепной экскаватор; ~-Laufkäfer т пла- тизма, Platysma Bon. Gräbling m медведка обыкновенная, Gryllus gryllotalpa L. Grab|maschrne f землеройная машина; экскаватор; ~milbe /зудневой клещ, Sarcoptes; ~milbenräude / зуд- невая чесотка Grabner(-Hänge)kette / вертикальная цепочная двухконцовая привязь Грабнера Grab |nest n знт. куколочная колыбелька в земле; ~organ n рабочий орган землеройной машины; ~rad- -Maschine / колёсный многоковшовый экскаватор; ~scheit n лопата, заступ; ~schnecke / шнековая землеройная машина; ~schrecken pl триперсты, Tridactylidae; ~tier n роющее животное; ~zinke f тех. выкапывающая лапа; ~zypresse / полынь лечебная, Artemisia abrotanum L. Gracht / канал Gradation / знт. массовое размножение Gradologie / 1. популяционная экология 2. энт. градология, учение о вспышках размножения насекомых Graepelsieb n (жалюзийное) решето Graht m бот. ребро; остриё Grains pl шелк, грена Gramineen pl злаки, Gramlneae Juss. Gramineen-Wurzelgallenälchen n злаковая галловая нематода, Me- loidogyne naasi Franklin Graminidinen pl злаковидные растения Graminizide / противозлаковый гербицид Grammeln pl корм, шквара Grammkalorie f малая калория, грамм-калория Granadilla /: apfelförmige ~ грана- дилла, пассифлора съедобная, Passiflora edulis Sims. Granalien pl гранулы Granatapfel m 1. гранат, Punica granatum L. 2. гранат (плод граната) 3. балауста, гранат, гранатник (тип плода) Granatapfel-Baum m см. Granatapfel 1. Granatapfel|-Blattlaus / тля гранатовая, Aphis punicae Pass.; ~-Gall- milbe / клещ галловый гранатовый, Aceria granati Сап. et Mass.; ~-Milbe f клещ гранатовый, Tenuipalpus granati Sayed. Granatauge n: großes ~ эритром- ма большая, Erythromma viridulum Charp.; kleines ~ эритромма малая, Erythromma najas Han. Granatbaum m см. Granatapfel 1. Granate / см. Granatapfel 2., 3. Granatguaho m удобр. сухомоло- тые креветки Granatillöl n кротоновое масло Granatnelke / см. Grenadinnelke Grand m 1. хрящ; гравий; грубый речной песок 2. местн. водоём Grand|bäum m толстоствольное дерево; ~boden m хрящеватая почва Grandein / pl, Granen / pl рудиментарные клыки Granit|boden m, ~-Verwitterungs- boden m почва, образовавшаяся на продуктах выветривания гранита Gränke f подбел, андромеда, And- romeda L. Granne / 1. бот. ость; усик 2. остевой волос, ость; гранна (верхняя часть остевого волоса); rückenständige ~ бот. спинная ость Grannen) brecher m шасталка; ~- drehung / закруглённость остн (апро- бационный признак); ~-Flaumhaare n pl см. Grannen-Wollhaare; ~form / форма ости; ~haar n см. Granne 2.; ~häufigkeit / остистость (апробаци- онный признак); ~hirse f рисовидка просяная, Ofyzopsis miliacea (L.) Aschers, et Schwein!.; ~knie n колено ости; ~knieung / бот. коленча- тость ости; ~länge / бот. длина ости grannenlos бот. I. безостый 2. не имеющий усиков Grannen |springen n битость ости (порок шкурки); ~weizen m остистая пшеница; ~-Wollhaare n pl звер. промежуточные волосы grannig бот. остистый Grannigkeit / бот. остистость Granulat|applikator m машина для внесения в почву гранулированных гербицидов; ~-Drillmaschine f рядовая туковая сеялка для внесения гранулированных удобрений; ~dün- ger m гранулированное удобрение; ~düngung / применение [внесение] гранулированного удобрения Granula-Tiefdüngungseinrichtung / приспособление для глубокого внесения гранулированных удобрений Granulation / 1. гранулирование, грануляция, приготовление гранул 2. зернение, образование зёрен Granulations|gewebe n грануляционная ткань, грануляции Granulat| streuer m, ~streugerät n разбрасыватель гранулированных материалов (напр. гербицидов) Granulieren n гранулирование; дробление на гранулы Granuliermaschine / гранулятор, машина для приготовления гранул Granulom n вет. гранулёма Granulometrie / почв, гранулометрический состав; гранулометрия Granulozyt m гранулоцит, зернистый лейкоцит Granulum n гранула Grao / грао (водосбросный канал в маршевой зоне) Grapefruit / грейпфрут, помпельмус гроздевидный, Citrus paradisi Mactad. Gras n 1. трава 2. злак; abwasserdankbares ~ трава, хорошо отзывающаяся на удобрение сточными водами; wildwachsendes ~ дикорастущая трава Gras-Absauggerät и пневматическая машина для уборки скошенной травы с газонов grasähnlich см. grasartig Gras|ährchen n бот. колосок; ~- anbau m травосеяние, возделывание трав; ~anbausystem n травопольная система земледелия; земледелие с широким использованием сеяных трав; ~anger m выгон; лужайка grasartig травянистый; злаковид- ный Gras|aufwurf m трава, скошенная гааонокосилкой; ~ausführung / 1. крепление залужением 2. сооружение с залужёнными откосами; ~aus- saat / высев [посев] трав; ~bär m медведица полосатая, Coscinia Hbn.; ~bauch m кон. «сенное» брюхо; ~- behälter m бункер для скошенной травы; ~berg m жарг. изобилие травы в мае-июие; ~bestand m 1. (злаковый) травостой 2. участок под злаковыми травами; ~betrieb m см. Grasland-Betrieb grasbewachsen залужённый Gras-Blattlaus / тля травяная листовая, Metopolophium festucae Theob. schwarze ~ тля травяная чёрная, Schizaphis nigerrtma HRL. Gras|-Blattwespe / пилильщик травяной, Dolerus gonager F.; ~blume / гвоздика садовая [голландская], Di- anthus caryophyllus L.; ~blüte / бот. колосок; ~blüten-Älchen n нематода цветков злаковых трав, Anguina agro- stis Filipjev; ~blüten-Milbe / клещик травяной цветочный, Tarsonemus kra- meri Kühn.; ~bock m усач хлебный, Dorcadion Dalm.; ~boden m дернина, дерновый покров; залужённая почва; ~böschung f задернованный откос; ~bündel n дерновина; плотиокусто- вой злак; ~büscftel n см. Grasbündel; ~butter f майское сливочное масло 224
GRASNARBE (из весеннего молока); ~decke / 1. травяной [травянистый] покров 2. газон; лужайка 3. дерновое покрытие; дерновая покрышка; ~ebene / 1. заросшая травой равнина 2. степь; ~ei n яйцо-травянка (с зелёной гнилью); ~einsaat / подпокровный посев трав; подсев трав; ~elefant т см. Grasglucke Grasen n 1. пастьба; кормление (скошенной) травой 2. заготовка травы 3. см. Gräserei 1. 4. жировка (копытной дичи) Gräser I m косарь, косец Gräser II pl злаки, злаковые травы, Graminae Juss.; alkalische ~ солонцовые злаковые травы; halmarme ~ малокустистые злаки; hochwachsende ~ высокостебельные злаки Gräser| anbau m травосеяние, возделывание злаковых трав; ~aussaat f посев злаковых трав; -t/-Blasenfuß т трипе злаковый, Limothrips cereali- ит Halid.; ~-Blattwespe / пилильщик осоковый, Seiandria serva L. Gras-Erdfloh m блошка хлебная стеблевая, Chaetocnema hortensis Geoffr. Gräser-Dünnsaat / разреженный посев злаковых трав Gräserei / 1. косьба, (сено)кошение 2. сбор трав (напр. лекарственных) 3. травы; выгон; сенокос Gräserei|nutzung / пользование выгоном или сенокосом; ~recht n право пользования выгоном или сенокосом Gräser|-Fichtenwald m травяной ельник; ~garten m участок под лекарственными травами; аптечный огород; ~kenner m специалист по злакам; ~kunde / агростология, учение о злаках; ~-Lärchenwald m травяной лиственничник; ~-Mischbestand m смешанный травостой; ~züchtung / селекция кормовых злаковых трав; ~-Zystenälchen n злаковая цисто- образующая нематода, Heterodera punktata Thorne Graseule / совка травяная, Cerapte- ryx graminis L.; braungraue ~ совка восклицательная, Scotia exclamationis L. Grasezeit / 1. период выпаса 2. чистое время пастьбы Gras|faktor m (неидентифицирован- ный) фактор, содержащийся в траве; ~fangsack m мешок для скошенной травы (на газонокосилке) Grasfeld n луг; покос, сенокос; выгон; пастбище Grasfeld|-Saatfolge /, ~-Saatrotation f сенокосно-пастбищный севооборот Gras|filtration / фильтрация в дерновое покрытие; ~filz m 1. дерновый покров 2. старика (е луговом травостое); ~fläche / 1. залужённая площадь 2. луг Grasfliege /: gemeine ~ опомиза обыкновенная, Оротуга florum F. Gras|flur / 1. лужайка 2. луг; се- нокосно-пастбищное угодье; ~flur- formation f бот. злаковник grasfrei лишённый травяного покрова Gras|fressen n пользование подножным кормом; поедание травы; ~fres- ser m травоядное животное; ~front / зона пониженных температур над злаковым травостоем; ~frucht / зерновка (тип плода); ~futter n 1. подножный корм 2. травяной корм; зелёнка; ~futterbau m травосеяние, возделывание кормовых трав; ~- fütterung / 1. пастбищное содержание скота 2. кормление (скошенной) травой Grasgarnele f: breitschnäuzige ~ чилим травяной, Pandalus latriostris Rathb. Grasigarten m 1. прифермский участок с сеяными кормовыми травами (на зелёнку); огороженный луг 2. плодовый сад с задернёнными междурядьями; ~gemenge n, ~gemisch n (злаковая) травосмесь; ~glucke / шелкопряд травяной, Cosmotriche po- tatoria L.; ~halm m соломина, стебель злака; ~halm-Milbe / клещ травяной стеблевой, Siteroptes gra- minum Reut.; ~hecht m 1. обыкновенная щука, Esox lucius L. 2. молодая щука, щурёнок; ~heide / травяная [травянистая] пустошь; ~heu m злаковое сено, сено из злаковых трав; ~hirsch m тощий олень (жирующий на траве); ~hirse / манник плавающий, Glyceria fluitans (L.) R. Br.; ~hof m 1. небольшой огороженный луг 2. залужённый двор; ~hopfen m 1. клевер темноцветный, Trifolium spadiceum L. 2. дикий [полевой] хмель Grashüpfer m: anatolischer ~ кре- стовичок анатолийский, Dociostaurus anatolicus Kr.; brauner ~ кобылка двухцветная, конёк обыкновенный, Chorthippus bicolor Charp.; bunter ~ травянка зелёная, Omocestus viridulus L.; gefleckter ~ травянка пятнистая, Stenobothrus nigromaculatus H. Seh.; gelblicher ~ конёк степной, Euchor- thippus pulvtnatus F-W; gemeiner ~ конёк короткокрылый, Chorthippus paraltetus Zett.; großköpfiger ~ травянка толстоголовая, Stenobothrus leneatus Pz.; kaspischer ~ крестови- чок прикаспийский, Dociostaurus cru- cigerus tartarus Stschl.; langfühleriger ~ конёк усатый, Chorthippus macro- cerus F.-W.; linierter ~ см. großköpfiger Grashüpfer; rotleibiger ~ травянка краснобрюхая, Omocestus haemorr- hoidalis Charp.; südosteuropäischer ~ крестовичок малый, Dociostaurus bre- vicollis Eversm. grasicht травянистый; злаковид- ный grasig 1. см. grasicht 2. залужённый; задернённый Gräsig n травосмесь Gras|jahre n pl период возделывания многолетних трав в севообороте; ~kalb n телёнок, содержащийся на выпасе; ~karpfen m рыб. белый амур, Stenopharyngodon idelta val.; ~- - Kleemischung / клеверно-злаковая смесь; ~knicker m травоплющилка; ~krankheit / пастбищная тетания Graskraut| moor n травяное болото; ~-Schicht / злаково-разнотравный ярус (е травостое); ~-Wiese / злаково-разнотравный луг Grasland n 1. сенокосно-пастбищное угодье; луг; пастбище; выгон 2. посевы многолетних трав Grasland|-Betrieb m хозяйство лу- гопастбищного типа; ~-Umbruch m 1. распашка лугового угодья 2. пласт (вспаханное поле многолетних трав) Graslänge / длина соломины Gras-Laubkäfer m: goldener ~ цве- торойка золотистая [пятнистая, украшенная], Hoplia aureola Pall.; großer ~ цветоройка [гоплия] большая, Hoplia philanthus Silz.; kleiner ~ цветоройка злаковая, Hoplia gra- minicola F. Gras| lauen m 1. лук-скорода, лук- -резанец, шнитт-лук, А Шит schoeno- prasum L. 2. лук причесночный, Alli- um scorodoprasum L.; ~lehne f залужённый косогор; травяной косогор Gräslein n вин. черенок; отводок Grasling m хариус, Thymallus thy- mallus L. Grasling m жирующий побег Gras|mahd / сенокошение; уборка сеяных кормовых трав; ~tnähder m см. Grasmäher 2. Grasmäher m 1. сенокосилка 2. косарь, косец; ~ mit Anbaublech сенокосилка с порционным сбросом массы щитком; ~ mit Handablage сенокосилка с порционным сбросом массы вручную грабельками Grasmähmaschine / см. Grasmäher 1. Gras|masse f (скошенная) масса кормовых трав; зелёнка; ~matte / лужайка; дерновый покров Grasmehl n травяная мука Grasmehl|brikett n брикет из травяной муки; ~granulat n гранулированная травяная мука; ~pellet m гранула из травяной муки Gras|milbe / 1. клещ хлебный, Ре- diculopsis graminum Ruet. 2. брио- биид травяной, Bryobia cristata Du- ges.; ~-Miniermotten pl злаковые моли-минёры, узкокрылые моли Elachistidae; ~moor n травяное болото; ~moortorf m травяно-болот- ный торф Grasmulch f травяная мульча Grasmulchl decke f покров из травяной мульчи; слой травяной мульчи; ~system n сад. дернение междурядий с мульчированием скошенной травой Gras|mulde f 1. широкий канал с пологими залужёнными откосами 2. одернованный водоскат; ~nachsaat / подсев трав Grasnarbe f 1. слабая дернина; слабый дерновый покров 2. луговой травостои 3. травянистый покров; 225
GRASNARBEN verbissene ~ стравленный луговой травостой Grasnarben|-Drillmaschine / рядовая сеялка для посева на дернине; ~-Podsolboden т дерново-подзолистая почва; ~-Solod m дернинная солодь Gras|nelke / армерия дернистая, Armeria caespitosa (Cav.) Boiss.; ~- nelken-Widderchen n пестрянка зелёная [щавелевая], Procris statices L.; ~nutzung / пользование сенокосом или выгоном; ~nutzungsrecht n см. Gräsereirecht; ~obstbau tn плодоводство с задернением междурядий; ~- pappel / просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L.; ~pferd n лошадь на подножном корму; ~pflanze / злак, злаковое растение; ~plagge f дерновая пластина; ~platterbse / чина Ниссолия, Lathyrus Nissolia L.; ~platz m газон; лужайка; залужённая площадка; ~point tn небольшой прнфермский участок с сеяными травами на зелёнку; ~rain т залужённая межа; ~raupe / травяная гусе-, ница; ~rechen т газонные грабли grasreich изобилующий травой Gras|rest m остатки травы (на скошенном газоне); ~-Sämaschine / травяная сеялка Grassamen т pl семена (злаковых) трав Grassamen|bau m семеноводство трав; ~ Erntemaschine / машина для уборки семенников трав; ~-Mischung / смесь семян трав; ~-Säapparat m высевающий аппарат травяной сеялки; ~-Sammlung / сбор семян злаковых трав; ~-Vollerntemaschine f комбайн для уборки семенников трав Gras-Sauerfutter n травяной силос; ~schere / газонные ножницы; ~- schimmel т мучнистая роса злаков, Erysiphe graminis DC; ~schnecken pl валлонии, Valloniidae; ~schneider m косарь, косец; ~schnitt m 1. кошение 2. стрижка {газона); ~sense / коса для уборки трав, травяная коса Grasset m лапник grassieren опустошать (о болезнях) Gras|-Schüppchen n плёночка у злаков; ~serie / энт. полиэдроз {возб. Polyedra bombyus Cohn.); ~silage / силос из злаковых трав; ~stopfeI / злаковая стерня; ~streifen т залужённая полоса {на пашне); ~stück n см. Grasplatz; ~stumpf tn травяной серп, серп для уборки трав; ~tem- peratur / температура воздуха в травостое; ~teppich tn см. Grasplatz; ~tetanie / пастбищная тетания; ~torf m луговой торф; ~trockner tn траво- сушилка; ~tundra / травянистая тундра; ~-und Leguminosenheu n зла- ково-бобовое сено Grasung f см. Grasen Gras| Untersaat / подсев трав; ~- wachsen n произрастание трав; рост трав; ~wagen т 1. тележка для (скошенной) травы 2. воз (скошенной) травы; ~wald tn лес с травянистым покровом; ~wanze / слепняк длинный, Miris dolobratus L.; ~wasserweg tn 1. залужённый водоток 2. залужённое русло 3. залужённый водоскат; ~weide / выгон; пастбище; ~- wirtschaft / 1. травопольное хозяйство 2. сенокосно-пастбищное хозяйство; ~wuchs tn травостой, травяной покров; ~wuchshemmung f 1. подавление роста трав 2. борьба с зарастанием {напр. каналов) путём подавления роста трав; ~wurzel / 1. корень злака 2. пырей ползучий, Agropyrum repens (L.) Beanv.; ~- wurzel-Älchen n злаковая корневая нематода, Anguina radicicola Greef. Graswurzeleule /: rotbraune ~ совка яровая, Apatnea nictitans L. Gras-Wurzel laus /: grüne ~ тля свидинно-злаковая серая [злаковая корневая, кизиловая], Anoecia corni F. Gras|zetter tn сеноворошилка; ~- zünsler tn огнёвка невзрачная, Апега- stla lotella Hbn. Grat tn 1. см. Gräte 2. 2. см. Gratengerüst Gräte / 1. (рыбья) кость 2. щип grätenartig шиловидный Grätenfische tn pl костистые рыбы Gratengerüst n конёк {кровли) grätenlos рыб. бескостный grätig рыб. костистый Grätlich tn сухой сыпучий грунт Grätling tn мелкая костистая рыба Grätschen n, Grätschstellung / вет. расползание конечностей Grattier n серна, Rupicapra rupicap- ra L. Grau|bär tn энт. медведица-нищенка, Spilosoma mendica Cl.; ~bart m козлобородник, Tragopogon L.; ~- binden-Gabelschwanz m вилохвост ивовый, гарпия ивовая, Cerura fur- cula Cl.; ~bremse / слепень серый, Tabanus bromius L. Grauer m лошадь серой масти Grau| erde / серозём; ~falber m лошадь мышастой масти; ~färbung / серая масть; ~fäule / плесневидная серая гниль {возб. Botrytis cinerea Pers.); ~fichte / ель колючая, Picea pungens Engelm. graufilzig бот. седой Graufleckigkeit / der Knolle потемнение мякоти клубня {при травмировании) Grau | fuchs m 1. серая лисица 2. лошадь рыже-чалой масти; ~gans / серый гусь, Anser anser L.; ~gips m смесь извести с гипсом; ~hafer m овёс песчаный, Avena strigosa L. grauhalsig серошеий Grau|heide / ерика пепельно-серая, Erica cinerea L.; ~hörnchen n серая белка, Sciurus carolinensis Gm.; ~- huminsäure f стойкая гуминовая кислота; ~kalk т. 1. (тощая) известь {шадрик) 2. уксуснокислый кальций 3. доломитнзнрованный известняк с примесью небольшого количества углекислого магния; ~kalklehm m серый карбонатный суглинок, псевдо- рендзина, полурендзина Graukresse /: gemeine ~ икотник серый, Berteroa incana (L.) DC. Grau|lehm m серый [белый] суглинок, серая гидроморфная почва, серая пластосоль; ~lemming m степная пеструшка, Lagurus lagurus Pall.; ~melde / лебеда белая, Atriplex alba L.; ~nerfling m баварская плотва, Leuciscus meidingeri Heck.; ~nuß / орех серый, Juglans cinerea L. Graupe / 1. крупа, крупка 2. (перловая) крупа Graupen|gefüge n почв, крупитчатая структура; ~hagel m мелкий град, снежная крупа; ~mühle f крупорушка; ~salpeter m зернистая (чилийская) селитра; ~schleim tn, ~seim m перловая кашица graupicht крупчатый; зернистый Graulplastosol m серая пластосоль, серый суглинок, серая гидроморфная почва; ~rot n лошадь рыже-чалой масти; ~rötelmaus / красно-серая полёвка, Clethrionomys rufocanus Sund. Graurüßler m долгоносик клубеньковый, Sitona Germ.; linierter ~ долгоносик клубеньковый полосатый, Sitona lineatus L. grauscheckig крапчато-серый, серс- -пегий Grauschimmel m 1. см. Graufäule 2. лошадь чалой мастн Grau|schimmelfäule / фтп. шей- ковая гниль лука {возб. Botrytis allii Munn.); ~schlamm-Boden tn серый подводный торф, гиттия; ~star m бельмо; ~stück n см. Graugips; ~- tanne f пихта одноцветная, Abies concolor Lindl.; ~vieh n серый степной скот {порода); ~ weide / ива пепельная, Salix cinerea L.; ~werden п кон. поседение; ~werk n беличья шкурка Gravidität / беременность Graviditätshypertrichosis / овц. увеличение оброслости тела во время беременности Gravimetrie / почв, гравиметрия Gravimorphismus m гравиморфизм Gravitations|leitung / самотёчный водовод; ~potential n гравитационный потенциал (влаги в почве); ~- wasser м гравитационная вода; ~- wasser-Förderung / самотёчная водо- подача Graxen m плетёная корзина (из прутьев) Grazezeit / период пастьбы; продолжительность пастьбы Grebe m швейц. сельский староста Green n хрен деревенский, Агто- racia rusticana (Lam.) Gaertn., Mey et Scherb. Greenelevator m транспортёр вороха (комбайна) Gregärparasitismus m групповой паразитизм Grege / грежа, шёлк-сырец Greifarm m забирающая лапа (погрузчика) greifbar 1. осязательный 2. подручный, доступный 226
GRIFFELFUß Greifen n кон. кование, щёлканье (дефект хода) Greifer tn 1. грейфер 2. колёсная шпора, почвозацеп 3. зажим, захват Greiferlanläge / грейферная установка; ~aufzug т 1. грейферный подъёмник; грейферный погрузчик 2. грейфервая разгрузка; ~ballenheber m грейферный тюкоподъёмник, грейферный тюкопогрузчик Greiferdrehkopf т: hydraulischer ~ гидравлическая головка поворотного грейфера Greiferlgabel / грейферные вилы; ~kette f грейферная [грунтозацеп- ная] цепь; ~korb т, ~kübel m грейферный ковш; ~lader т грейферный погрузчик; ~Iaufkatze / грейферная тележка; ~rad n колесо со шпорами [с грунтозацепами]; ~radreifen m обод с грунтозацепами; ~schale / челюсть грейфера, грейферная створка; ~schloß n смыкание челюстей грейфера; ~verlängerung / удлинитель стрелы грейферного экскаватора; ~werk n грейферный механизм; ~zange / клещевой захват; ~zinke / см- Greifzinke Greif|zeug n захват, захватное приспособление; ~zinke / захватывающий зуб; зуб грейфера greisgrau бот. седой Greiskraut n крестовник, Senecio L. Grell m садово-огородные вилы Grellig m обыкновенный пескарь, Gobio gobio L. Grenadiernelke / см. Grenadinnelke Grenadille / пассифлора съедобная, гранадилла, Passiflora edulis Sims. Grenadinnelke / гвоздика садовая [канадская], Dianthus caryophyllus L. Grendel m грядиль (плуга) Grendelkette / грядильная цепь Grengel m см. Grendel Grensel m портулак огородный, Portulaca oleracea L. Grensing m ломонос прямой, Clema- tis recta L. Grenz|abfluß m критический расход воды (минимальный расход, при ко,пором начинается движение донного материала); ~abstände m pl регламентированное пространство между посадками деревьев и кустарников и соседним участком земли; ~acker т сопредельный пахотный участок; ~ballplatz m спортивный газон (20 X 60 м); ~baum m межевое дерево; ~bäume m pl опушка (е лесопарке); ~belastung / предельная нагрузка; ~berichtigung / 1. земельное переустройство; уточнение границ угодий 2. установка межевых знаков, размежевание; ~beschreibung / описание границ угодий; ~besichti- gung f осмотр межевых знаков; ~- bestimmung / см. Grenzberichtigung 2.; ~betrieb m малорентабельное сельскохозяйственное предприятие; ~boden m переходная почва; ~boni- tät / предельная добротность (насаждения); ~differenz f биом. наименьшая значимая разность Grenze / 1. граница; предел 2. край 3. грань 4. межа Grenzen-Verbindungsgraben m межевая [разграничительная] канава Grenzertrag|boden m 1. малопродуктивная почва 2. малорентабельное угодье; ~brache / малоплодородная залежь Grenz| furche / крайняя [межевая] борозда; ~gehalt m хим. предельное [предельно допустимое] содержание; ~graben m 1. межевая [разграничительная] канава 2. оградительная канава (вдоль полосы отчуждения канала); ~haufen m, ~hügel m пограничный курган; ~kontrolle / вет. пограничный карантин; ~konzentra- tion / предельная [критическая] концентрация; ~linie / межевая [разграничительная] линия; ~mal n, ~- marke / межевой знак; ~messer m землемер; землеустроитель; ~nach- weisung / см. Grenzbeschreibung; ~- neigung f предельный уклон Grenznutzungs|datier / тех. долговечность (срок до предельного износа); ~schärfe / тех. предельная эксплуатационная острота Grenz|pfähl m межевой столбик; ~pflug m навесной плуг со смещёнными корпусами; ~pflug-Verstellung f рама для смещённой навески плуга; ~produktivität / 1. зоот. предельная продуктивность 2. тех. предельная производительность; ~rain m пограничная межа; ~regelung /, ~- regulierung / закрепление границ {угодий); ~scheide / 1. межа 2. см. Grenzscheid(ig)ung; ~scheider m см. Grenzmesser; ~scheid(ig)ung / 1. разграничение; размежевание 2. (пограничная) межа; ~schicht / 1. пограничный слой 2. слой воды у стенки лотка; ~schutz m сброс-регулятор; ~spannung / критическое давление (на почву, грунт); ~sperre / см. Grenzkontrolle; ~standort m 1. граничное местопроизрастание 2. пограничный участок 3. участок с переходной почвой; ~stein m межевой камень; ~streifen m оградительный земляной валик; ~tiefe / мелиор. критическая глубина; ~wald m 1. приграничный лес 2. лес на меже; ~weg m дорога по границе землевладения Grenzwert m биом. 1. критическое значение 2. предельное [крайнее] значение, предел; oberer ~ максимальное значение, верхний предел; unterer ~ минимальное значение, нижний предел Grenz| widerstand m критическое сопротивление (напр. почвы); ~zaun m 1. ограда вдоль лесной опушки 2. межевая ограда; ~zeichen и межевой знак; ~ziehung / размежевание; разграничение Grevillea /: starke ~ гревиллея крупная, Grevitlea robusta А. Gunn. Greysem m лесостепной серозём Greze /, Grezseide / грежа, шёлк- -сырец Gribbel m свеклоподъёмник Griebe / выжаркн, вытопки; шква- ра Criebenschmalz n шкварный жир; смалец со шкварками Griebs m семенное гнездо плода; сердцевина плода Griechisch-Heu n пажнтник сенной, шамбала, Trigonella foenum graecum Griefe / см. Griebe Griegel|hahn m тетерев-петух; ~- . uhn n тетёрка Grien n крупный песок; гравий (1—10 мм) Grieper m пищуха, Certhia familia- ris L. Gries| asche / пепел от винных дрожжей; ~beere / облепиха крушинно- видная, Hippophae rhamnoides L. Griesen n перерабатка на крупу Gries| fuchs m серебристо-чёрная лисица; ~horst m крупнопесчаная дюна; ~körnchenkrankheit / ихтиофт - риоз рыб (возб. Ichthyophthirius multi- filis Fonquent); ~ kraut n 1. лапчатка гусиная, Potentilla anserina L. 2. 6y- зульннк, Ligularia Cass. Grieß m 1. крупа, крупка 2. манная крупа (250—1000 микрон) 3. гравий (1—10 мм); крупный песок; geputzter ~ обогащенная крупка; grober ~ крупная крупа (620—1000 микрон); mittlerer ~ средняя крупа (475—620 микрон) Griessäule / стойка (корпуса плуга) Grießausbeute / выход крупок grießförmig 1. гальковидный 2. гравелистый grießig гравелистый, усыпанный гравием; мелкокаменистый Grießig n пчел, экскременты Grießigkeit / рассыпчатость головки (цветной капусты) Grießigwerden n образование рассыпчатой головки (у цветной капусты) Grieß|kleie / отруби с крупочных систем; ~körnchenkrankheit / см. Grieskörnchenkrankheit; ~putzma- schine f круповейка, ситовейка Grieswurzel / циссампелос ова- рийский, Cissampelos owariensis P. Beauw. Griff m 1. рукоятка, ручка 2. угол атаки (дисков бороны) 3. ощупывание; прощупывание (для определения упитанности) 4. этол. хватание, схватывание 5. гриф (приём при оценке массы шерсти на овце) 6. см. Griffigkeit Griffel m 1. бот. столбик 2. энт. грифелёк Griffel | bäum m багряник, Cercidi- phyllum Sieb et Zucc; ~blume / женский [пестичный] цветок; ~fäule f фтп. вершинная гниль griffeiförmig бот. столбиковидный, колонковидный Griffel|fuß m, ~polster n бот. сти- лоподий, подстолбие; ~saule / бот. гиностелий, колонка 227
GRIFFELSCHNFlXE Griffelschnecke /: weiße ~ анкула гребенчатая, Ankula crlstata Äld. Griffel |strang m бот. столбик; ■>-.- stumpf m бот. пенёк столбика; ~- träger m 1. см. Griffelfuß 2. растение с пестичными цветками Griffigkeit/ 1. крупитчатость (крупность частиц муки) 2. заполненность пучка (определение массы шерсти при бонитировке) Griffnagel m подковный шип Griffon m гриффон, жесткошёрстная легавая (порода) Grilse / 1. лосось, Salmo salar L. 2. тинда, синюшка (молодой лосось) Grimbart т барсук, Meles meles L. Grimmdarm m ободочная кишка Grimmen n вет. колики Grimmlkraut и крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L.; ~- luzerne / люцерна посевная [синяя], Medicago sativa L. sl. Grimpe /, Grimpen m пескарь, Go- bio gobio L. Grind m 1. фтп. бактериальный рак [зобоватость] винограда (возб. Pseudomonas tumefaciens Smit. et Towns.) 2. голова оленя или серны Grind|ampfer m щавель шпинатный, Rumex patientia L.; ~boden m 1. хрящеватая почва 2. грубая песчаная почва 3. крупнозернистый грунт Grindel m грядиль (плуга) Grindel | brücke / подгрядильная подушка (у передкового плуга); ~sattel т грядильное седло Grind|flockenblume / василёк ска биозовидный, Centaurea scabiosa L.; ~krankheit f ризоктониоз картофеля (возб. Rhizoctonia solami Kühn.); ~- kraut n 1. крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L. 2. скабиоза, Scabiosa arvensis L. Grinitsch m жарновец метельчатый, Sarothamnus scoparius (L.) Wimm. et Koch Grinsing m лапчатка гусиная, Po- tentilla anserina L. Griotte / гриота, морель (черноплодный сорт вишни) Grips m семенное гнездо плода; сердцевина плода Grit m птиц, мелкая галька в желудке Gritmangelkrankheit / заболевание птиц, вызванное недостатком гравия в корме Gritsch m см. Grips Gritt т см. Grit Gri(t)zel m поручейник сладкий, сладкий корень, Sium sisarum L. grob 1. грубый, крупный 2. неточный, приблизительный Grobanteil m почв, крупнозернистая фракция grobastig крупноветвистый Grob | aufbereitung f процеживание; ~ausleser m ворохоочиститель; ~- beregnung f крупнокапельное дождевание Grobboden m 1. почва грубого (механического) состава 2. крупнозём; крупнозернистый грунт (с частицами > 2 мм); mineralischer ~ грубая [неразвитая] минеральная почва grobbrockig глыбистый; крупнокомковатый Grob|detritus-Gyttja / грубодетри- товая гнттия; ~dunst m грубый дунет; ~egge / тяжёлая борона; ~eggen n обработка почвы тяжёлой бороной; ~erde / крупнозернистый грунт; ~- faser / грубое волокно grobfaserig грубоволокнистый Grobfutter n грубый корм Grobfutter|häcksler m, ~schneider m измельчитель грубых кормов Grob Ige müse n pl овощи, нетребовательные в культуре (напр. столовая свёкла, морковь); ~grieß m крупнозернистый песок; мелкий гравий (2—1 мм); ~grubber m культиватор- -рыхлитель; ~grus m почв, крупный щебень (6—2 мм) Grobheit / почв, крупнозернистость, грубозернисто сть grobjährig лес. широкослойный (с чётко выраженными годичными кольцами) Grob| kalk m груборазмолотый известняк; ~kies m крупный гравий (30—15 мм); крупная галька (70— 30 мм); щебень; ~kiesboden m галеч- никовая почва; гравелистая почва; ~korn n 1. крупное зерно 2. крупная элементарная частица почвы; ~kör- nigkeit f 1. см. Grobheit 2. крупно- зёрность; ~kryosol m грубая крио- соль (слаборазвитая мерзлотная почва); ~mahlung f см. Grobmüllerei; ~moder m почв, грубый (гумус-) модер; ~müllerei / грубый помол; ~planum n грубо выровненная поверхность земли Grobporen f pl почв, крупные поры; enge [langsam drängende] ~ тонкие поры; schnell drängende [weite] ~ крупные некапиллярные поры Grob|porenvolumen n почв, активная [эффективная] пористость; ~- reinigungssieb n вороховое решето; ~rinde f дубовое корьё со старых деревьев; ~ringigkeit f широкослой- ность (древесины); ~rübenschneider m свеклорезка для грубого измельчения Gröbs т см. Griebs Grobsämerei f крупный посевной материал; крупные семена Grobsand m почв, крупнозернистый песок; мелкий гравий (/—2 мм); lehmiger ~ гравелистая супесь Grobsand|boden m крупнопесчаная почва; ~lysimeter n лизиметр, набитый крупнозернистым песком; ~- schüttung f отсыпка из крупнозернистого песка или мелкого гравия Grob|schlag m почв, крупночастичная фракция; ~schluff m 1. грубый песок (0,1—0,01 мм) 2. крупная пыль (0,06—0,02 мм); ~siebe pl мусоро- задерживающее устройство (дождевальной системы); ~staub m крупная пыль; дроблёнка; ~steinboden m каменистая почва (с камнями > 60 мм) grobstengelig грубостебельный, же- сткостебельный Grob|struktur / почв, крупнозернистая структура; ~ton m грубая глина; ~versuch m широкий опыт; производственный опыт; ~wildprett n чёрная дичь, кабаны; ~wolle / грубая шерсть grob] wollig грубошёрстный; ~wüch- sig с толстыми побегами Grobwüstenboden m: mineralischer ~ грубая минеральная почва пустынь Grobzuschläge m pl крупнозернистые добавки Glockenweizen m пшеница тучная [английская], тургидум, ТгШсит turgidum L. Grodan m гродан (минеральный субстрат) Groden m 1. маршевая низменность 2. польдер на побережье Северного моря 3. залужённый или одернованный наружный откос дамбы Grö(h)len n мычание Gromatiker m землемер; землеустроитель Grommeln n ворчанье; рычание Groninger-Rind n гронингенский скот (порода) Grönland|-Blaufuchs m гренландский голубой песец; ~-Nutria /, ~- -Saphir m гренландская нутрия Gröps m см. Griebs Großagrarier m аграрий, крупный землевладелец großährig крупноколосый, с толстым и Длинным колосом Groß|ballen m крупногабаритный тюк; ~bauer m гроссбауэр (крестьянин, использующий наёмную рабочую силу); ~bauernbetrieb m крупное крестьянское хозяйство; ~baum m 1. крупномерное дерево 2. крупномерный саженец (е обхвате 20—40 см, высотой 5—8 м); ~baum-Verpflanzer m 1. машина для пересадки крупномерных деревьев 2. машина для посадки крупномерных саженцев großbeerig крупноягодный Großbehälter m крупногабаритный контейнер (ёмкостью 8—60 м3) Großbekämpfung f von Pflanzenschädlingen борьба с вредителями на больших площадях Groß|beregnungs-Anlage / высокопроизводительная дождевальная установка; ~betrieb m крупное хозяйство; крупное предприятие; ~bewäs- serung / орошение больших площадей großblumig крупноцветковый Großchinchilla / гигантская шиншилла (порода кроликов) großdrüsig крупножелезистый, с крупными желёзками Grofidungeboot n плавучий туко- разбрасыватель (для рыбоводных пру- дов) Größe f 1. величина; размер; рост 2. экс. высота (в холке) 3. параметры, габариты 228
GRUMMET Großelbeere / крыжовник европейский, Grossularia reclinata (L.) MilL Größen |ausdünnung / сад. нормирование плодоношения, направленное на повышение крупноплодности; ~- bereich т размеры; габариты; ~ge- wichtsindex m экс. индекс массивности; ~index т индекс формата [растянутости] тела Großenke т старший пахарь; бригадир пахотной бригады Größen | Ordnung f биом. порядок величий; ^Sortierung / сортирование по величине; калибровка; ~trennung f разделение по крупности Großfeld-Häcksler m высокопроизводительная косилка-измельчитель Großflächen|-Beregnungsanlage / дождевальная установка для больших площадей; ~-Bewirtschaftung / 1. хозяйствование на больших площадях 2. освоение больших площадей; ~-Düngerstreuer т высокопроизводительный разбрасыватель удобрений; ~-Gemüsebau т крупнотоварное концентрированное овощеводство; "^-Mäher т, ~-Mähmaschine / 1. широкозахватная высокопроизводительная сенокосилка 2. высокопроизводительная газонокосилка; ~-Obstbau т крупное товарное концентрированное плодоводство; ~-Regner т l. высокопроизводительный дождевальный аппарат 2. дальноструйный дождевальный аппарат; ~-Streuer т см. Großflächen- Düngerstreuer; ~-Streu- versuch tn производственный опыт во многих хозяйствах; ~-Technik / высокопроизводительная (сельскохозяйственная) техника; ~-Terrasse f терраса с широким основанием; ~- -Versuch т производственный опыт на больших площадях groß|flossig с крупными плавниками; ~früchtig крупноплодный Groß|garn n невод; ~gehölz n крупномерные деревья; ~gehölz-Pflanzung f пересадка крупномерных деревьев; ~gemüsebau tn см. Großflächen-Gemüsebau; ~gerät n 1. высокопроизводительное широкозахватное орудие 2. крупногабаритный высокопроизводительный агрегат Großgrundbesitz tn латифундия, крупное землевладение; ~besitzer tn аграрий, крупный землевладелец Croßlgruppe / крупная группа (жи- вотньх); ~gruppenhaltung / крупногрупповое содержание; ~halle / широкопролётная теплица, теплица ангарного типа; ~hamster tn обыкновенный хомяк, Cricetus crlcetus L.; ~herde / скот, крупное стадо; овц. крупная отара; кон. крупный косяк; ~hirnrinde / кора головного мозга großhörnig большерогий Groß|imker m крупный пчеловод- -промышленник; ~ kippe / отвал большой ёмкости; ~kiste / контейнер- -поддон; ~kläranlage / мелиор. ос- ветлительная установка с отстойниками большой ёмкости; ~klima n (макро)климат;~корГ т 1. жужелица головастая, Broscus cephalotes L. 2. стрельчатка серая, совка большеголовая Acronycta megacephala Schiff. 3. лобан, Mugil cephatus (L.) Cuv. Großleistungs|-Brunnen m артезианская скважина с большим дебитом воды; ~-Rübenschneider m высокопроизводительная свеклорезка Großlibellen pl: ungleichflügelige ~ стрекозы разнокрылые, Anisoptera Groß|linsekryosol m крупнолинзовая криосоль (слаборазвитая мерзлотная почва); ~luft-Raumhaus n см. Großhalle; ~lysimeter n макролизиметр; ~mähdrescher m крупногабаритный высокопроизводительный зернокомбайн; ~maschine / высокопроизводительная машина (напр. широкозахватная); ~mästerei / крупное (ското)откормочное хозяйство; ~- melioration / мелиоративные работы на больших площадях Großmutter / зоот. бабка; ~ mütterlicherseits бабка по материнской линии; ~ väterlicherseits бабка по отцовской линии großöhrig экс. ушастый, длинноухий Großraum|-Bandstreuer m ленточный высокопроизводительный разбрасыватель минеральных удобрений; ~-Düngerstreuer m высокопроизводительный разбрасыватель удобрений; ~-Haus n см. Großluft-Raumhaus; ^-Inventur / сплошная инвентаризация земель на больших площадях; ~-Landschaft / макроландшафт; ~-Preßmüllwagen m большегрузный мусоровоз с уплотняющим устройством; ~-Wasserversorgung / 1. система водоснабжения обширной территории 2. обводнение больших площадей Großregner m высокопроизводительный дальноструйный дождевальный аппарат groß|samig крупносемянный; ~- schnäblig болынеклювый; ~schuppig крупночешуйчатый Großseggen|-Ried n крупноосоковое болото; ~-Wiese / крупноосоковый луг Großsilber(kaninchen) n: deutsches ~ немецкий серебристый великан (порода); helles~ светло-серебристый великан (порода) Groß|silo n силос большой ёмкости; ~siloanlage / система силосохранилищ большой ёмкости; ~sprüh- -Maschine / высокопроизводительный опрыскиватель; ~strauch m мощный кустарник с толстыми ветвями; ~- teilstück n целая делянка (е полевом опыте); ~vater m зоот. дед Großventilator m башенный (садовый) вентилятор; kippbarer ~ качающийся башенный вентилятор; schwenkbarer ~ поворотный башенный вентилятор Großversuch m: technologischer ~ широкий производственный опыт Großvieh n крупный скот Großvieh |einheit / условная голова крупного скота (соответствует живой массе 500 кг); ~operationstisch m стол для операции на конечностях крупных животных; ~.transport-An- hänger m прицеп для перевозки крупного скота; ~waage / весы-платформа для взвешивания крупного скота; ~zucht / разведение крупных животных; крупное животноводство Groß|waldbesitzer m крупный лесо- владелец; ~wild n крупная дичь großzellig крупноклеточный Großziehen n швейц. скотоводство, разведение крупного рогатого скота großzystisch крупнокистозный Grotzen m хребтик (темноокрашен- ная полоса на шкурке) Grubben n культивация Grubber m культиватор; ~ mit Reihendüngungsvorrichtung / куль- тиватор-растениепитатель Grubber| drill m культиватор-сеялка; ~egge / лапчатая борона; ~feder / пружинная лапа культиватора; ~- fräse / почвофреза-культиватор; ~- hackmesser n плоскорезная лапа культиватора Grubbern n обработка [рыхление] почвы культиватором Grubber|rahmen in рама культиватора; ~schar n лапа культиватора; ~strich m слабогребнистая поверхность почвы, созданная культиватором; ~tiefgang m глубина культивации; ~zinke / лапа культиватора Grübchen n 1. бот. ямочка, ямка 2. энт. ямка, углубление Grube / 1. мочило, копань 2. (посадочная) яма 3. впадина 4. нора 5. шурф Gruben |bagger m ямокоп, ямокопатель; лункокопатель; ~ende n вин. прикопанный отводок; ~gas n метан, болотный газ; ~halde f шахтный отвал, терриконник; ~ha!sbock т усач комлевый тёмно-бурый, Crio- cephalus tristis Fabr.; ~holz-Käfer m. ринкол подземный, Rhyncolus cu- linaris Germ.; ~kies m карьерный гравий; ~köhlerei / ямное углежжение; ~kopfbandwurm m дифиллобо- трия, лентец широкий, Dibothrice- phalus diphyllobothrium latus L.; ~- röste / прудовая мочка; мочка в стоячей воде; ~sand m карьерный песок; ~ silo n заглублённое силосохранилище: ~sohle / дно посадочной ямы или лунки grubig 1. бот. ячеистый, ямчатый 2. энт. ямчатый, испещрённый мелкими углублениями Grüblein n луночка, ямка (в ц.очве) Grübling m 1. трюфель, Tuber Mich. 2. красный нормандский кальвиль (сорт яблони) Grübs m см. Griebs Grude-Glucke / брудер с угольной топкой Gruft / 1. погреб 2. яма 3. ров Grugelhuhn n глухарка Grummet n отава 229
GRUMMETBODEN Grummet|boden m сенохранилище, сеновал; ~butter f осеннее масло; ~ernte f, ~ertrag m урожай отавы; ~futter п.отавный корм; ~fütterung f выпас на отаве; ~gras n отава; ~heu п отавное сено; ~mahd f косьба отавы; ~schnitt m укос отавы; ~wiese f отавный луг; ~zeit f время второго и последующих укосов; время скашивания отавы Grumpe(l)n pl таб. листья нижнего яруса, листья первой ломки, дип- сарь Grumt n см. Grummet Grumusol m почв, грумусоль, верти соль grün 1. зелёный 2. неспелый Grün n зелень; schweinfurter ~ швейнфуртская [парижская] зелень Grün|abfüttern n дача зелёного корма; скармливание зелёнки; ~ablauf т корм, зелёная патока; ~acher m швейц. земноплодный сорт яблок; ~ader- Weißling m белянка брюквенная, брюквенница, Pieris napi L.; ~algen pl зелёные водоросли, Chlorophyceae;r^anbsM m зелёное строительство; работы по озеленению; ~anlage / парк, лесопарк; зелёное насаждение; сквер; ~anpflanzung / 1. озеленение; закладка зелёных насаждений 2. зелёное насаждение; ~- ästung f сад. летняя [зелёная] обрезка ветвей Grünauge n: bandfüßiges ~ зеленоглазка, Chlorops pumilionis Bjerk. Grün|augen-Fliege f муха стеблевая, Elachiptera cornuta Fall.; ~- beere f крыжовник, Crossularia Mill.; ~blühen n зеленоцвет, образование зелёных цветков; ~brache f 1. пар, занятый однолетними кормовыми травами 2. клеверно-злаковая травосмесь второго года пользования Grund m 1. грунт; земля; почва 2. дно 3. долина, лощина 4. основание 5. бот. донышко Grund| abläge f поземельный налог; ~ablaß m донный водослив'; ~- alpe f долинное (альпийское) пастбище; ~anfeuchtung f подпочвенное орошение; ~beet n тепл. грунтовая гряда; ~beschaffenheit f (технологические) свойства грунта; ~besitzer т землевладелец; "bestand m господствующее насаждение; «^bett n ложе (канала); русло (реки); ~birne f топинамбур, земляная груша, Helian- thus tuberosus L.; ~blatt n прикорневой лист; ~boden m почва; почво- грунт; ~bodenbearbeitung f основная обработка почвы; ~bohrer т почвенный бур; ~borste f бот. трихидий; ~- bruch m прорыв (дамбы) у основания; донный размыв Grundbuch n земельный кадастр, поземельная книга Grundbuch|amt n кадастровая служба; ~auszug m выписка из поземельной книги; ~bereinigung f устранение неточностей в поземельной книге; ~berichtigung f внесение исправлений в поземельную книгу; ~ein- tragung f запись в поземельную книгу; ~führung / ведение земельного кадастра; ~-Vermessung f кадастровая съёмка Grund]dämm m земляная дамба; ~dünger m основное (допосевное) удобрение Gründecke f растительный покров Grundeichel / арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L. Grundeigentum n земельная собственность Grundeigentums|-Recht n право землепользования; »^-Verteilung f распределение (экспроприированной) земельной собственности Grund|einkommen n доход с земли; ~einlösung f выкуп земли Grund) entlastungs-Obligation / ипотека; ~erde f теплично-парниковая почвосмесь; ~ertrag m доход с земли; ~erwerb m приобретение земельного участка; ~faser f простое [элементарное] волокно; ~feste f скерда, Crepis L.; ~feuchtigkeit f почвенно- .-грунтовая влага; ~fische m pl донные рыбы; ~-Flugplatz m грунтовой (сельскохозяйственный) аэродром; ~- forelle f озёрная форель, Salmo trutta L. morpha lacustris L. Grundfutter n 1. основной корм (составляющий основу рациона) S.. основной рацион; naturgemäßes ~~ природный основной корм Grundfutter|ration f основной рацион; ~system n система скармливания основного корма Grund)garn n донный невод; ~- geilheit f уровень плодородия почвы; ~gerät n 1. базовая модель (машины) 2. шасси для навешивания рабочих органов; ~gerechtigkeit f 1. право землепользования 2. права землевладельца; ~gericht n суд, разрешающий земельные споры; ~gesamt- heit f биом. генеральная совокупность Grundgesetz n: biogenetisches ~ биогенетический закон Grund Igewebe n паренхима; ~haar п корень волоса; ~herr m крупный землевладелец; ~holz n лежень Grundigkeit f кор необитаемая почвенная толща Grund)immunität f грундиммуни- тет, предварительный иммунитет; ~- kalkung f первоначальное известкование; ~kataster m земельный кадастр; ~kredit m поземельный кредит Grund )lawine f грунтовая (снежная) лавина; ~leitung f закрытый трубопровод; ~luft f почвенный воздух; ~melioration f коренная мелиорация (напр. фитотоксичных грунтов) Grundmischung f 1. исходная [первоначальная, основная] смесь 2. матка, маточная смесь; ~ für Legehennen птиц, сбалансированный комбикорм для несушек Grundfnährstoff m (питательный) макроэлемент, основное питательное вещество; ~netz n см. Grundstell- (kiemen)netz; ~pfand n ипотека; ~rahmen m основная [опорная] рама; ~räumung f основные канало- очистительные работы; ~räumungs- -Aggregat n каналоочистительный агрегат; ~rebe / вин. лоза, соприкасающаяся с землёй; ~rechen m мелиор. 1. донная решетка 2. тирольский водозабор; ~register n земельный кадастр; ~reis n дичок; подвой; ~rente f земельная рента; ~rentenindex m индекс земельной ренты; ~rinne f мелиор. 1. подземный канал 2. подземный [грунтовой] водовод; ~riß т горизонтальная проекция; план Gründrusch m der Erbse обмолот зелёного горошка Grund)saatmenge / основная норма высева; ~schicht f 1. приземной слой (воздуха) 2. почв, подстилающий слой; ~schlamm т. донный ил; ~- scholle f крупная глыба; ~schoß m поземельный налог; ~schreiber m составитель земельного кадастра; ~schutt(en)-Boden m рухляк, рухляковая почва; ~schwelle f 1. донный порог; донная полузапруда 2. затопленный водослив; ~schwimmer m pl лужники, Lacocophilus Leach.; ~sichel f мелиор. резак для удаления донной растительности; ~sohle f лежень; ~stell(kiemen)netz n ставное объячеивающее рыболовное орудие Grundsteuer f поземельный налог Grundsteuer|-Einschätzung / определение размера поземельного налога; ~-Register n, ~-Rolle f земельный кадастр; ~-Veranlagung f см. Grundsteuer-Einschätzung Grundstoffwechsel m основной обмен веществ Grundstück n земельный участок;, земельный надел Grundstücks|-Eigentum n земельная собственность, землевладение; ~- -Tauschvertrag m договор на обмен земельного участка; '---Überlassungsvertrag т договор о передаче земельного участка; ~-Umlegung f землеустройство; перемежевание; ~- -Verkehr m 1. отчуждение земельного участка 2. оборот земельных участков; ~-Verringerung f уменьшение земельного надела Grund |törf m подстилающий торф; ~ Umsatz m основной обмен (веществ) Grün|dung m, ~dünger m зелёное удобрение, сидерат; ~düngung f сидерация, внесение зелёного удобрения Gründüngungs... сидеральный, используемый на зелёное удобрение Gründüngungs|-Anbau m возделывание сидератов; ~-Anwendung f сидерация; ~-Brache f сидеральный пар; ~-Fruchtfolge f севооборот с использованием сидератов; ~-Gewächs n, ~-Pflanze f сидерат, сидеральная культура; ~-Stoppelfrucht f пожнивный сидерат, пожнивная сидеральная культура; ~-Stoppelsaat f пожнивная сидерация, пожнивный посев сидерата; ~-Untersaat f подсев 230
GRÜNERLE сидерата; »—Wirtschaft f ведение хозяйства с применением сидератов; »—Zwischenfrucht f сидеральная промежуточная культура Grund|Verbesserung f 1. мелиорация [улучшение] земель 2. коренное улучшение земель; »-vermögen n земельная собственность, землевладение; »-vermögen-Steuer / поземельный налог Grundwasser n грунтовые воды; abgeschirmtes ~ межпластовые безнапорные грунтовые воды, верховодка; aufgehendes ~ см. aufsteigendes Grundwasser; aufnehmbares ~ свободные [безнапорные] грунтовые воды; aufsteigendes ~ полу напорные [субартезианские] грунтовые воды; eigenes ~ местные грунтовые воды; gebundenes ~ 1^ ложнолинзовые воды 2. стоячие подземельные воды; gespanntes ~ напорные грунтовые воды; артезианские воды; hängendes ~ линзовые воды; nutzbares ~ см. aufnehmbares Grundwasser; radioaktives ~ радиоактивные грунтовые воды; schwebendes ~ верховодка; ungespanntes ~ см. aufnehmbares Grundwasser; wurzelzugängliches ~ доступные корням растений почвенные воды Grundwasser) abfluß т грунтовой сток; »-abnähme f потери подземных вод; »—Absenkpumpe f насос для искусственного понижения уровня грунтовых вод; »—Absenkung f искусственное понижение уровня грунтовых вод, водопонижение Grundwasser-Absenkungsanlage f: Fahrbare ~ передвижная установка для искусственного понижения уровня грунтовых вод Grundwasser|-Absinken n естественное понижение уровня грунтовых вод; »—Andrang m напор грунтовых вод; ~-Anreicherung f 1. магазиниро- вание грунтовых вод 2. подпитывание грунтовыми водами 3. пополнение грунтовых вод, питание грунтовых вод с поверхности земли; »— -Anreicherungsbrunnen т подпитывающий колодец; »—Anstieg m см. Grundwasser-Aufstieg; »—Aufbruch т прорыв грунтовых вод; »--Auffüllung f 1. подача воды в подземный бассейн 2. см. Grundwasser- -Anreicherung; »—Aufstieg m подъём [поднятие] уровня грунтовых вод; »—Auftrieb m напор грунтовых вод; »—Ausbeutung f истощение запаса подземного бассейна; »—Austritt m диффузионное просачивание [выход] грунтовых вод; »—Becken n скопление грунтовых вод, грунтовой водосбор; ~-Beobachtungsrohr и смотровой трубчатый колодец; смотровая скважина; »—Bereich m зона залегания грунтовых вод; »--Bestandsaufnahme f баланс грунтовых вод; ~ blanke f линза подземных вод Grundwasserboden m 1. грунтово- -водная [полугидроморфная] почва 2. грунт, подпитываемый грунтовыми водами; organischer ~ низинный торфяник, низинное болото; vergley- ter ~ грунтово-оглеенная почва Grundwasser!-Brunnen т колодец для сбора грунтовых вод; »-dämm т подпор грунтовых вод; ~-Deckfläche f водоупорная кровля водоносного пласта; »—Einstieg m см. Grundwasser-Aufstieg; »--Einzugsgebiet n комплекс водоносных пластов, бассейн грунтовых вод; »-entnähme f забор грунтовых вод; откачка грунтовых вод Grundwasser-Entnahmemenge f: potentielle »- потенциальный [предельно возможный] дебит из подземного бассейна; wirtschaftliche »- экономически допустимый дебит из подземного бассейна Grundwasser I-Entnahmeüberschrei- tung / истощение запасов подземного бассейна; »-entzug т см. Crundwas- serentnahme; »-ergiebigkeit f дебит грунтовых вод; »--Erhebung f бугор грунтовых вод; »--Erneuerung f l. подпитка (обновление запасов) грунтовых вод 2. питание грунтовых вод с поверхности земли; »--Fassung f каптаж грунтовых вод; »--Fließ n поток грунтовых вод; »—Fließrichtung f направление потока грунтовых вод; »--Flur f зона залегания грунтовых вод; »--Flurabstandskarte f гидрогеологическая карта grundwasserführend водоносный Grundwasser!-Gefälle n угол зеркала грунтовых вод; »-gleichung f уравнение баланса грунтовых вод; »— -Gleyboden т грунтово-глеевая почва; »-haltung f поддерживание уровня грунтовых вод; »--Haushalt m режим грунтовых вод; »--Hebung / подъём [поднятие] уровня грунтовых вод; »--Höhe f уровень грунтовых вод; »--Höhenkurve f гидроизогипса; »--Horizont m водоносный горизонт; уровень грунтовых вод; »--Kaskade f каскад грунтовых вод; »--Kessel m бассейн грунтовых вод; »—Körper m линза подземных вод; »—Kunde f гидрогеология; »--Laterit m грунто- водный латерит (латеритная почва грунтового увлажнения); »--Lauf т поток грунтовых вод Grundwasserleiter m водоносный слой; водоносный пласт; artesischer »- артезианский бассейн Grundwasser-Leiterquelle f ключ, родник; постоянный источник грунтовых вод; gespannte »- артезианский источник Grundwasser! linse f линза подземных вод; »-lysimeter n лизиметр для определения потребления растениями грунтовых вод; »--Nachlieferung f см. Grundwasser-Anreicherung 3.; »-nest п линза подземных вод; »—Oberfläche f зеркало грунтовых вод; »-podsol m подзолистая глеевая почва; »--Regulierung f регулирование уровня грунтовых вод; »--Rücken m гребень зеркала грунтовых вод; »-schaden m 1. нежелательное изменение глубины залегания грунтовых вод 2. ущерб, причинённый грунтовыми водами; »— -Schema n схема (движения) грунтовых вод; »--Schicht f водоносный слой; водоносный пласт; »--Schirmfläche f граница водоносного пласта; ~-See т 1. озеро с подземным питанием 2. грунтовой водосбор Grundwassersenke /: grabenförmige »- продольная [траншеевидная] депрессия зеркала грунтовых вод Grundwasser|-Sohle f водоупор; водоупорное ложе; водоупорный слой; »—Speisung f см. Grundwasser-Anreicherung Grundwasser-Spiegel т зеркало [свободная поверхность] грунтовых вод; gespannter »- пьезометрическая поверхность грунтовых вод Grundwasser|-Spiegelkonturen f pl контуры зеркала грунтовых вод, гидроизогипсы; »--Stand т см. Grundwasser-Horizont; »--Standort m участок с почвами, подпитываемыми грунтовыми водами;»--Standsbeobachtung f наблюдение за уровнем грунтовых вод; »—Stands(beobachtungs)rohr п смотровой колодец; »--Stau m постоянный подпор грунтовых вод; застой грунтовых вод; »--Stauer m водоупор; водонепроницаемый слой почвогрунта; »—Stauzone f зона постоянного подпора грунтовых вод; »—Stockwerk n 1. водоносный ярус (е почвенно-грунтовой толще); »— -Strom m поток грунтовых вод, грунтовой поток; »--Tiefe / глубина залегания грунтовых вод; »--Träger m см. Grundwasser-Horizont; »—Vermoorung f заболачивание грунтовыми водами; »—Wehr n 1. донная запруда 2. затопленный водосливный порог; »— -Wiese f луг, подпитываемый грунтовыми водами; »-zulauf m поглотитель (устройство для перевода грунтового стока в дренажный); »-zunähme f питание [пополнение запасов] подземных вод; »-zutritt m инфильтра- ционное просачивание Grund|zahl f основное [базисное] число; »-zapfen m шлюз на дне пруда; »-zins m арендная плата за землю Grüne n 1. (овощная) зелень 2. лужайка (в парке) Grün|eiche f дуб каменный, Quercus Hex L.; »-einsaat f сад. 1. сидерация междурядий 2. задернение междурядий grünen (за)зеленеть Grünerbse f зелёный горошек Grünerbsen|-Dreschmaschine f молотилка для зелёного горошка; »— -Vollernter m комбайн для уборки зелёного горошка Grün|erle f ольха зелёная [горная], Alnus viridis DC; »-erlen-Blattwespe f пилильщик ольховый жёлтый, Не- michroa chrocea Foerst.; ~eschbaum m рябина, Sorbus L.; »-eule f чел- иочница ивовая, Earias chlor ста L.; »-faule f зелёная гниль, Penicillium glaucum Lk.; »-fläche / 1. луговое угодье 2. озеленённая территория; 231
GRLNFUTTER земля, не подлежащая застройке; ~flachs m льносолома (ранней жёлтой спелости); ~fleck-Weißling m белянка горчичная, Pieris daplidice L.; ~flügel-Perlmutterfalter m перламутровка, Argynnis aglaja L. Grünfutter n 1. зелёный корм, зелёнка 2. пастбищный корм Grünfutter|brache f занятой пар; пастбище в занятом пару; ~-deck- früchte f pl покровные кормовые травы; ~gemenge n травосмесь на зелёный корм; ~gewächse n pl растения на зелёный корм; ~häcksler т измельчитель зелёных кормов; ~lader m погрузчик зелёных кормов; ~legumi- nosen pl бобовые на зелёный корм; ~ mäh lader m косилка-погрузчик (для) зелёных кормов; ~mais т см. Grünmais; ~mischung f см. Grünfuttergemenge; ~raffer m волокуша для сгребания зелёных кормов; ~-Ration f травяной рацион; рацион на основе зелёных кормов; ~-Reißer т измельчитель зелёных кормов; ~-Rog- gen m рожь, возделываемая на зелёный корм; ~sammler т подборщик травы, скошенной на зелёный корм; ~schwadenableger т валкоукладчик травы, скошенной на зелёный корм; ~silo n хранилище для зелёного корма; ~trockenwerk n 1. установка для сушки зелёных кормов 2. завод по производству травяной муки; ~- trockner m сушилка для зелёных кормов Grünfuttertrocknung f сушка зелёного корма; künstliche ~ искусственная сушка зелёного корма; ~ mit Kaltluft сушка зелёного корма холодным воздухом Grünfutter-Trocknungsanlage f установка для сушки зелёных кормов Grünfütterung / скармливание зелёного корма Grünfutter|verteilungsplan т план распределения зелёных кормов; ~- -VoIIerntemaschine f кормоуборочиый комбайн; ~-Wagen т тележка для зелёных кормов (с бортовыми надставками); ~-Wiese / прифермский участок с травами, сеянными на зелёный корм; ~zetter m вспушиватель скошенной травы Grüngetreide n зерновая культура, возделываемая на зелёный корм Grüngürtel m 1. пояс зелёных насаждений 2. зелёный заслон; ~ um die Stadt пригородная зелёная зона Grüngut n зелёная масса; зелёный корм Grüngut|eIevator m элеватор [транспортёр] для зелёной массы; ~ernte f 1. урожай зелёной массы 2. уборка зелёной массы; ~schleuder f швы- рялка для зелёных кормов Grün|holz n деревья в городских посадках; ~hopfen m зеленостебель- иый хмель grünhülsig 1. зеленостручковый 2. зеленобобовый Grünigkeit f зелень Grüninsel f озеленённый участок или сквер на городской площади Grünkern m см. Grünkorn grünkernig зеленозёрный Grün] knospe / позеленевшая почка; ~knospenstadium n фаза позеленения почек; ~kohl m листовая капуста, Brassica oleracea var. viridis; ~korn n 1. зеленоватое [незрелое] зерно 2. удобр. гранулированная извест- ково-аммиачная селитра 3. зелёная зерновка grünkörnig зеленозёрный Grün] kraft f f сено молодых сеяных трав; ~kragen m зелёное кольцо (на плодах томатов); ~kraut n (овощная) зелень Grünland n (природное) кормовое угодье; сенокосно-пастбищиое угодье; выгон; луг; absolutes ~ 1. см. unbedingtes Grünland 2. естественные кормовые угодья; fakultatives '- факультативный луг (многоцелевого назначения); natürliches ~ естественные кормовые угодья; unbedingtes ~ постоянный сенокос; долголетнее культурное пастбище Grünlandj-Anlage f культурный сенокос; долголетнее культурное пастбище; ~-Ansaat / закладка сеяного сенокоса или долголетнего пастбища; ~-Anteil m удельный вес сенокосно- -пастбищиых угодий в хозяйстве; ~-Artenzusammensetzung / видовой состав луговой растительности; ~- -Betrieb m предприятие с преобладанием кормовых угодий; ~-Bewertung f см. Grünland-Schätzung; ~-Bewirt- schaftung / луговодство; ~-Boden m дерново-луговая почва; ~-Dünger m (специальная) тукосмесь для лугов и пастбищ Grünland-Erneuerung f коренное улучшение сенокосов и пастбищ; umbruchlose ~ поверхностное улучшение сенокосов и пастбищ Grünland]-Ertrag m сбор сена; сбор пастбищного корма; -^-Ertragfähigkeit / продуктивность сенокосно-паст- бищного угодья Grünland-Fläche f 1. луг 2. природные сенокосы и пастбища; staunasse ~ переувлажнённый луг Grünland|-Flora f луговая растительность; ~ Formation f луговая формация; ~-Forscher m исследователь-луговод; ~-Futterkräuter n pl кормовое разнотравье природных сенокосов и пастбищ; ~-Gare / мелкокомковатое рыхлое состояние почвы луга; ~- Gemeinschaft f луговое (растительное) сообщество; ~-Gras n луговой злак; луговой травостой; пастбищный травостой; ~grundzahl f индекс продуктивности лугопаст- бищных угодий; ~intensivierung / интенсификация лугопастбищного хозяйства; ~-Kräuter n pl луговое разнотравье, луговые сочные травы; ~ künde f луговодство; ~-Meister m мастер-луговод; «^-Melioration f лугомелиорация, мелиорация лугов и пастбищ; ~-Moor n травяное болото; ~-Mulde f залужённый лог; ~-Neuan- lage / луг, подвергнутый коренному улучшению; ~-Nutzung f лугополь- зование, хозяйственное использование сенокосно-пастбищных угодий; ~-Ort m луговое урочище; ~-pflanzen f pl лугопастбищные растения; ~- -Pflanzengemeinschaft f см. Grünl and- - Gemeinschaft; ~-Pflege / улучшение лугов; ~-Planung f планирование лугопастбищного хозяйства; -^-Schätzung f бонитировка сенокосно-пастбищных угодий; ~-Schätzungsrahmen т (вспомогательная) таблица для бонитировки сенокосно-пастбищных угодий; ~-Schnellbewertung f ускоренный метод оценки продуктивности природных сенокосов и пастбищ (на основе их влагообеспеченности)-; ~-Тур т тип сенокосно-пастбищного угодья; ~-Typologie f типология сенокосно-пастбищных угодий; "^-Umbruch т коренное улучшение сенокосов и пастбищ; ~-Ünkrautbesatz m число ядовитых и сорных растений на сенокосно-пастбищном угодье Grünland-Unkräuter n pl сорные и ядовитые растения сенокосов и пастбищ; absolute ~ сорные растения сенокосов и пастбищ, не имеющие хозяйственной ценности; besonders hartnäckige ~ особенно злостные сорные растения сенокосов и пастбищ; gefährliche ~ ядовитые растения сенокосов и пастбищ; harmlose ~ безвредные сорные растения сенокосов и пастбищ; relative ~ сорные растения сенокосов и пастбищ, имеющие некоторую хозяйственную ценность; schädliche ~ вредные (снижающие качество корма) сорные растения сенокосов и пастбищ Grünl and-Verbesserung f улучшение сенокосов и пастбищ; umbruchlose ~ поверхностное улучшение сенокосов и пастбищ Grünland |-Verhältnis n соотношение площадей лугов и пахотных земель в хозяйстве; ~-Versuch m сенокосно- -пастбнщный опыт; ~-Wirt m луговод; фермер, специализирующийся в области лугопастбищного хозяйства; ~-Wirtschaft f 1. лугопастбищное хозяйство 2. луговодство 3. учебно- -опытная работа в области луговодства; ~- Wissenschaft f 1. луговедение 2. луговодство (дисциплина); ~-Zahl f показатель продуктивности сенокосно-пастбищного угодья Grünlilie f хлорофитум, Chlorophy- tum Ker. Grün|mahd f отава; ~mais m кукуруза, возделываемая на зелёный корм; ~malz n зелёный солод; ~- masse f зелёная масса; ~masse-Ertrag т урожай зелёной массы; ~mehl n травяная мука; ~mehl-Zusatz m добавка травяной муки; ~moose pl зелёные [настоящие] мхи; ~moos- -Heide f бор-зеленомошник Grunner-Federzinke f пружинная культиваторная лапа 232
GÜLLEBEHÄLTER Grün|pflück-Erbse / зелёный горошек; ~planung / проектирование объектов зелёного строительства; ~platz т газон, лужайка; озеленённый участок; ^politik f политика в области зелёного строительства; ~präparat n мышьяковый (пестицидный) препарат; ~raps m рапс, возделываемый на зелёный корм; ~reife / молочная [зелёная] спелость; ~roggen m рожь, возделываемая на зелёный корм; ~- rficken т см. Grün kragen; ~rüßler т листовой слоиик, Phyllobius Seh.; ~schneckung f фтп. зелёная крапча- тость; ~scherkungs-Mosaik n фтп. зелёная крапчатая мозаика; ~schim- mel m гниль голубая плесневидная (возб. Penicillium); ~schleuse / «зелёный луч» в городской застройке; ~schnitt m сад. летняя [зелёная] обрезка; ~sirup m зелёная патока; ~spargel m неотбеленная спаржа; ~- steckling m зелёный [летний] черенок; ~streifen т узкая полоса газона grünumrankt увитый зеленью Grünverbindung f полоса газона или аллея, соединяющие зелёные массивы Grünveredlung f 1. вин. зелёная прививка 2. сад. окулировка зелёным щитком; ~ mit PVC-Rohr зелёная прививка с применением пластиковых трубок; ~ von Baragna прививка зелёными черенками вращеп по способу Баранья Grün]Veredlungen f pl вин. саженцы, полученные путём зелёной прививки; ~ware f (овощная) зелень Grünwerden n: ~ der Knollen зеленение клубней; ~ der Weinberge весеннее распускание листьев винограда Grün|werg n конопляная треста; ~werk n (овощная) зелень; ~wickler т листовёртка дубовая, Tortrix viri- dana L.; ~wurz / молодило кровельное, Sempervivcim tectorum L.; ~- zapfen m вин. зелёный щиток; ~- zapfen-Veredlung f вин. прививка (одревесневших частей куста) зелёными щитками Grunzel f, Grünzel f крыжовник европейский, Grossularia reclinata (L.) Mill. Grünzeug n зелёные овощи; (овощная) зелень Grunzochs(e) m як, Bos [Bephagus] grunniens (см. также Jak) Gruppe f 1. жёлоб для навозной жижи 2. (заиленный) канал в непроточной части ваттов 3. неглубокий осушительный канал корытообразного сечения Gruppen-Abferkelsystem n: periodisches ~ система туровых опоросов Gruppen| abstand m сад. межъярусное пространство (е кроне); ~akkord т групповая сдельщина; ~arbeit f бригадный метод работы; ~-Aufzucht- käfig m клетка для группового содержания поросят-отъёмышей; ~ auslese f групповой отбор; ~auslösung / скот, групповая привязь; ~ berat uiig f групповая консультация (специалистов); ~bucht f бокс для группового содержания животных; ~ernte f уборка групповым способом; ~fräse f фрезерный каналокопатель (для неглубоких каналов корытообразного сечения); ~fütterung / групповое кормление, кормление по группам; ~- fütterungsversuch m опыт по групповому кормлению; ~gestaltfaktor m групповой фактор телосложения; ~- haare n pl пуховые [групповые] волосы; ~haltung / групповое содержание; ~häutigkeit / биом. групповая частота; -»• kultur f сад. групповая посадка; -fleistung f 1. продуктивность групп животных 2. групповая сдельщина; ~ melkstand m групповой доильный станок; ~melkstands- anlage f групповое доильное помещение; -»--Perioden-Versuch m перекрёстная схема опыта; ~pflanze f (декоративное) растение для групповых посадок Gruppensiedlung/: gärtnerische~ садоводческий кооператив (ГДР) Gruppen|Sterilität f сел. взаимная стерильность (при перекрёстном опылении); ~streuung f луг. групповое распределение видов на площади; ~- system n групповая система (расположения дрен); ~versuch m биом. метод групп; ~zucht f разведение по группам; групповое разведение Gruppierung f биом. группирование, группировка Grus т 1. высевки 2. мусор 3. щебень; гравий (2—12 мм) Grus|absiebung f высевки; ~anfall т выход высевок; ~boden m хрящеватая почва Gruse f 1. газон; лужайка 2. шотландская куропатка, Lagopus scoticus Lath. grusig почв, щебнистый, хрящеватый Grützbeutel m вет. атерома Grütze / крупа Grützenkleie f крупяные отруби Grützeschneider m крупорушка, круподёрка Grütz|futter n кормовое обрушенное зерно; ~hafer m 1. овёс песчаный, Avena strigosa Schreb. 2. мелкозёрный овёс; ~mehl n крупчатка; ~mühle f крупорушка, круподёрка; ~schwa- den т манник плавающий, Gliyceria fluitans (L.) В. Br. Grylle f: östliche ~ сверчок лобастый [полосолобый], Gryllus frontalis Fieb. Guajakbaum m гваяковое [бакауто- вое] дерево, Guajacum L. Guajakolprobe / гваяколовая проба (молока) Guajave f гуайява, Psidium guajava L. Guano m удобр. гуано Guanolager n гуанохранилище Guanos-Streumaschine f гуанораз- брасыватель Guaranastrauch m гуарана, Paulli- nia cupana Kunth. Guava f, Guayabe f, Guayave f см. Guajave Guayule m партениум серебристый, гваюла, Parthenium argentatum А. Gray Gubel m илистый грунт Gudbrandsdal n гудбрандедаль (порода лошадей) Guernsey-Rind n гернзейский скот (порода) Guffar f местн. вет. сурра (возб. Trypanosoma evansi Steel.) Guinea)kopal m копал (смола копаи- феры копалоносной); ~pfeffer m перец гвинейский, Piper guineense Schum. et Thonn. Guineo m банан вкусный, Musa sapientum Roxb. Gujacol n гваякол Gulch m англ. расселина; узкий и глубокий овраг Gulden-Lungen würz / ясколка, Се- rastium L. Gulf m продольная сторона стойла Gülle / 1. (полу)жидкий бесподстилочный навоз 2. животноводческие стоки; belüftete ~ аэрированный (полу)жидкий бесподстилочный навоз; kotarme ~ (полу)жидкий бесподстилочный иавоз с пониженным содержанием твёрдой фракции; kotreiche ~ (полу)жидкий бесподстилочный навоз с повышенным содержанием твёрдой фракции; unbelüftete ~ неаэрированный (полу)жидкий бесподстилочный навоз Gülleabfluß m животноводческие стоки Gülleabführung f: automatisierte hydraulische ~ автоматический гидросмыв бесподстилочного навоза Gülleanfall m поступление животноводческих стоков; ~ pro Tag суточное поступление животноводческих стоков Güllelanlage f комплект оборудования для накопления и транспортировки животноводческих стоков; ~ап- wendung f хозяйственное использование животноводческих стоков Gülleaufbereitung f: elektrische ~ электролитическая обработка животноводческих стоков Gülle]behaltet m накопитель животноводческих стоков; ~behandlung f подготовка и обработка животноводческих стоков; ~belüfter m аэратор (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~belüttung f аэрация (полу)- жидкого бесподстилочного навоза; ~beliiftungsanlage f см. Güllebelüfter; ~beregnung f внесение (полу)жидкого бесподстилочного навоза дождеванием; ~bunker m заглублённое хранилище для (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~desodorierung / дезодорация животноводческих стоков; ~düngung f удобрение (полу)- жидким бесподстилочным навозом; ~eingliederung f, ~einsatz m 1. внесение (полу)жидкого бесподстилочного навоза 2. хозяйственное использование животноводческих стоков; ~- 233
GÜLLENFLIEßGRENZE einsatzfläche / площадь, орошаемая и удобряемая (полу)жидким бесподстилочным навозом; ~einspeisnrig / подвод жидкого бесподстилочного навоза (к дождевальной установке); ~entnahme / удаление и накопление животноводческих стоков; ~fahrzeug п машина для внесения (полу)жидко- го бесподстилочного навоза; ~fest- stoff m твёрдая фракция животноводческих стоков; ~fließ п животноводческие стоки Güllefließl grenze / предел текучести (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~kanal m канал для животноводческих стоков Gülle]flora/микрофлора (полужидкого бесподстилочного навоза; ~gabe / норма (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~gärung / сбраживание животноводческих стоков; ~geber т распределитель (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~grubber m подкормщик (полу)жидкйм бесподстилочным навозом на базе культиватора; ~grube / заглублённая ёмкость, для (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~-Hochbehälter т наземная ёмкость для (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~kanal т канал для животноводческих стоков; ~- lagerbehälter т ёмкость для (полу)- жидкого бесподстилочного навоза; ~lagerung / хранение (полу)жидкого бесподстилочного навоза Güllen n внесение (полу)жидкого бесподстилочного навоза Güllen]faß п цистерна для (полу)- жидкого бесподстилочного навоза; ~pumpe / насос для (полу) жидкого бесподстилочного навоза Güllen | Pumpstation / насосная станция для (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~wirtschaft / хозяйственное использование животноводческих стоков Guller m петух Gülle] rechen т устройство для перемешивания (полу) жидкого бесподстилочного навоза; ~regner m дождевальный аппарат для внесения (полужидкого бесподстилочного навоза Güllerei f хозяйственное использование животноводческих стоков Gullerei| betrieb m хозяйство, использующее животноводческие стоки; ~technik / 1. комплект оборудования для подготовки и обработки животноводческих стоков 2. технология подготовки и обработки животноводческих стоков Gülle|-Rührwerk n гомогенизатор животноводческих стоков; ~- -Schleuderfaß n машина для внесения (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~silo п см. Güllebehälter Gülletransport m транспортировка животноводческих стоков или (полу-) жидкого бесподстилочного навоза; hydromechanischer ~ гидромеханическая транспортировка (полу)жидкого бесподстилочного навоза Gülle Irrennkomponente / фракция животноводческих стоков; ~trennung / разделение животноводческих стоков на фракции; ~trocknung / обезвоживание (полу) жидкого бесподстилочного навоза; ~verregnung / см. Gülleberegnung; ~verregnungsanlage / см. Gülleregner; ~verteiler m (авто-) цистерна для внесения (полу)жидко- го бесподстилочного навоза; ~-Vor- grube / заглублённый отстойник для животноводческих стоков; »^-Wasser-Verhältnis п соотношение твёрдой и жидкой фракций в животноводческих стоках; ~werfer m ствольный дождевальный аппарат для внесения (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~wirtschaft f накопление и хозяйственное использование животноводческих стоков; ~zwischenlagerung / расходное хранение (полу)жидкого бесподстилочного навоза Gully m 1. водоприёмный колодец 2. овраг 3. водосток Gully-Erosion / овражная эрозия почвы Gültbuch n земельный кадастр Gumboro-Krankheit /инфекционный бурсит кур Gummi]abscheidung / выделение камеди; ~abweiser т прорезиненный фартук-отделитель gummiartig камедистый Gummi] band n резиновая ленточка для заплетания гривы; ~baum т 1. каучуковое [каучуконосное] дерево 2. фикус каучуконосный, Ficus elasti- са Roxb. Gummibildung f см. Gummifluß 1. Gummieren n гуммирование, покрытие раствором камеди Gummi|-Feigenbaum m фикус каучуконосный, Ficus elastica Roxb.; ~-Fingerband n резиновый пальчатый транспортёр; ~fluß m 1. гоммоз, камедетечение 2. оливковая пятнистость плодов, кладоспориоз огурцов (возб. Cladosporium cucumerinum Ell. et Arth.) gummigebend камеденосный Gummi|geschwulst /, ~gewächs n камедистый нарост; ~-Gewebeband n обрезиненный полотенный транспортёр; ~gutt n гуммигут (сгущённый млечный сок гарцинии); ~-Guttbaum т гарциния, Garcinia L. gummihaltig камедистый Gummi] harz n камедесмола, гумми- -смола; ~harzfluß т истечение каме- десмолы [гумми-смолы]; ~-Holzkrank- heit / фтп. поникание ветвей яблони (вирусн.); ~kitt т тепл. каучуковая мастика; ~- Knollenwelke / антракноз картофеля (возб. Vermi- cularia atramentaria Beck, et Br.); ~lack m гуммилак (смола, выделяемая лаковым червецом); ~lackbaum m кротон душистый, Croton aromaticus Miq.; ~leim тем. Gummilösung 2.; ~lösung f 1. раствор камеди 2. резиновый клей, раствор каучука; ~matte / зоот. резиновый мат; ~ milch / каучуковый латекс (млечный сок гевеи бразильской); ~paste / каучуковая паста; ~pflanze / 1. каучуконосное растение 2. камеденосное растение; ~pflaster п гуммозный пластырь; ~- -Profilwalze / обрезиненный профилированный валец; ~ringzange / щипцы для наложения резиновых колец (при бескробной кастрации); ~saft m камедистый сок; ~-Schlauchkolben m резинотрубчатый затвор (вентилируемого закрома); ~schleim m камедистая слизь; ~stoff m камедь, гумми; ~vagina / резиновая (искусственная) вагина; ~wickler m листовёртка за- болонная [подкоровая], Laspeyresia woeberiana Schiff.; ~-Wirbelkraut n рогатая трава, Astragalus gummifer Labill.; ~zement m резиновый клей Gummöse/, Gummosis/см. Gummifluß 2. Gumpe / 1. речное мелководье 2. озерцо Gundelkraut n тимьян ползучий, Thymus serpyllum L. Gundelrebe /, Gundermann m, Gund- ram m будра плющевидная, собачья мята, Glechoma hederacea L. Günsel-Blattlaus/ тля дубровковая, Myrodes ajugae Schout. Gurgel / 1. горло 2. глотка З. гортань Gurke / 1. огурец, Cucumis sativus L. 2. огуречное растение; afrikanische ~ огурец африканский, Cucumis me- tuliferus E. Mey. Gurkenapfel m: indianischer ~ индийский огурец, Momordica charantia L. Gurkenblattlaus /: grüne ~ тля бахчевая [хлопковая], Aphis frangulae Koch GurkenIgewächse pl тыквенные, Cu- curbitaceae; ~häckchen n универсальная ручная мотыжка, сапка; ~haus п теплица для выращивания огурцов Gurkenkäfer m: gefleckter ~ коровка бахчевая, Epilachna chrysomelina F. Gurken|kern m огуречное семя; ~kernbandwurm m дипилидиум (гельминт из семейства Dipylidae); ~ kraut п 1. укроп душистый, Anethum gra- veolens L. 2. плеть огуречного растения; ~krehl п тяпка с короткой ручкой (для предуборочного удаления ботвы) Gurkenkultur / auf Strohballen тепл. выращивание огурцов на соломенных тюках Gurken|lake / огуречный рассол; ~mehltau m мучнистая роса огурцов (возб. Erysiphe cichoracearum DC. cu- curbitacearum Poteb.); ~mosaik n фтп. мозаика огурцов; ~perenospora / ложная мучнистая роса огурцов (возб. Plasmopara cubensis Berk et Curt); ~setzlinge m pl рассада огурцов, огуречная рассада Gurkensorte /: reinweibliche ~ гн- ногинный сорт огурцов Gurken|springschwanz m сминтур огуречный, Bourletiella signata Nie; ~wasser n огуречный рассол; ~welke 234
HAARESKRÄUSELUNG 1. (непаразитарное) увядание огурцов 2. фузариозное увядание огурцов (возб. Fusarium) Guronüsse pl орехи кола, Cola nitida (Vent.) Schott et Endl. Gurre f жарг. лошадь, страдающая одышкой Gurt m 1. подпруга 2. экс. пояс; den ~ anlassen отпустить подпругу; schmaler ~ экс. поясок Gurt| band n, ~bandförderer m ленточный транспортёр Gürtel m экс. плечелопаточный пояс Gürtel Igegend f область плечелопа- точного пояса; ~linie f ленточный трансект; ~pflanzung f круговая посадка; ~puppe f энт. куколка, опоясанная шелковинками; ~puppen- spanner m пяденица кольчатая, Со- symbia Hbn.; ~querschnitt m см. Gürtellinie; ~rasse f опоясанная порода; ~schorf m фтп. поясковая парша Gürtelung f 1. зональность 2. экс. опоясанность Gurten|graus m боязнь подпруги; ~ziehen n подтягивание подпруги Gurt|förderer m ленточный транспортёр; ~riemen m подпруга; ~- schwadaufnehmer m ленточный подборщик валков Guß]form /форма для отлива (напр. воска); ~regen т ливень; ~rinne f l. сливной жёлоб 2. водоспуск; ~sterne т pl звездчатый каток-глыбодроб güst бесплодный; неплодовитый Güstbleiben n бесплодие; яловость; прохолост Güster m густера, Blicca bjoerkna L. Güsterbrachsen m помесь леща с густерой, Abramis brama L. X Blicca bjoerkna L. Güstkuh f яловая корова Gustus m орган вкуса; вкусовой анализатор Güst] vieh n 1. тёлки 2. яловые коровы; ~zeit f сервис-период (между двумя беременностями) Gut n: köll misch es ~ свободное крестьянское землевладение; volkseigenes ~ народное имение Gutachten n экспертиза; заключение эксперта; bodengeologisches ~ почвенно-геологическая экспертиза Gütebestimmung f качественная оценка; определение качества; бонитировка Gutedel m шасла (сорт винограда) Güte|grad m доброкачественность; ~klasse / класс качества; ~merkmal п качественный признак Gütenorm f стандарт [норма] качества Güterwagen m: offener ~ платформа Güterzusammenlegung f консолидация землевладений; устранение чересполосицы Guthacke f 1. букетировка (свёклы) 2. прорывка (свёклы) 3. чистовая (окончательная) прополка; ~ von Hand ручная разборка букетов (свёклы) Gutsiedlung f усадьба; имение Gutstrom m 1. поток массы 2. транспортируемая масса Guttaperchabaum m гуттаперчевое дерево, Palaquium gutta Burk.; chinesischer ~ эйкоммия вязолистная, китайское гуттаперчевое дерево, Eucommia ulmoides Oliv. Guttapercha)lösung f раствор гуттаперчи в хлороформе; ~pflanze f гут- таперченос Guttation f гуттация, «плач» растений Gutti n см. Gummigutt Guttieren n см. Guttation Gütung f 1. мелиорация 2. улучшение качества Guyot|-Erziehung f вин. 1. формировка [система ведения кустов] по Гюйо 2. двуплечий гюйо; ~-Schnitt т вин. обрезка по системе Гюйо Guzerat|-Rind n, ~-Zebu m гузура (порода зебу) Gynäkogen n женский половой гормон Gynäkomastie f вет. гинекомастия Gynanderpflanze f гинандропсис, Gynandropsis DC. Gynandria f бот. растение с ги- нандрическими тычинками Gynandrie f появление мужских признаков у женских индивидов Gynandromorphe f гинандроморф (индивид с признаками разных полов) Gynandromorphismus m гинандро- морфизм Gynatresie f гинатрезия Gynazeum m бот. гинацей (совокупность плодолистиков цветка) Gynodiözie/ 1. гинодиэция (наличие в популяции женских и гермафроди- тических индивидов) 2. бот. гинодиэция, двудомность Gynogamon n гиногамон (комплексное соединение, выделяемое яйцеклеткой) Gynogenese f гиногенез (развитие яйца, активизированного сперматозоидом, не принимающим дальнейшего участия в процессе развития зиготы) Gynomerogonie f гиномерогоиия (развитие фрагмента яйца до оплодотворения) Gynomonözie f бот. гиномонезия, однодомность Gynoparae pl энт. тли-полонос- ки Gynophor m бот. гинофор Gynophyllie f гинофилия (превращения плодолистиков в листья) Gynospore f гиноспора, женская спора Gynostegium n гиностегий Gynostemium n бот. гиностемий, колонка Gyttja f почв, гиттия; limnische ~ озёрная гиттия Gyttjaboden m гиттиевая почва Н Haar n 1. зоот. волос 2. бот. волосок, трихома (вырост эпидермиса) 3. см. Haarbreite 1.; ausgeglichenes ~ уравненный (по тонине) волос; fettiges ~ зажиренный волос; geblasenes ~ спутанный волос; gekräuseltes ~ извитый волос; gekrümmtes ~ изломанный волос; gelocktes ~ завитой волос; gestrecktes ~ вытянутый волос; gesundes natives ~ нативный [нормальный] волос; gewelltes ~ волнистый волос; курчавый волос; gip- felmürbiges ~ волос с дряблой верхушкой; harzverklebtes ~ смолистый волос; hochbogig-gekräuseltes ~ што- порообразный волос; kranzförmiges ~ бот. волосок-нимб; markhaltiges ~ волос с сердцевиной; normalbogiges ~ волнистый [нормально извитый] волос; schlichtes ~ гладкий [слабоизвитый] волос; spiralförmiges ~ завитой волос; versengtes ~ опалённый волос; wellentreues ~ волос с постоянной извитостью; welliges ~ извитый волос Haar|achse f ось волоса; ~ader f см. Haarrohr l., 2. haarähnlich см. haarartig Haaranlage f зачаток волоса haarartig 1. почв, волосной, капиллярный 2. бот. волосовидный Haar|ausfall m выпадение волос; ~balg m волосяной мешочек, волосяная сумка; ~balgdrüse f сальная железа волосяного мешочка; ~balgen- -Entzündung f вет. фурункулёз Haarbalgl -Milbe f клещ — возбудитель демокоза; ~-Trichter m волосяная воронка Haar]ball m зоот. волосяной катышек; ~bedeckung f волосяной покров; ■^beeref малина обыкновенная, Rubus idaeus L.; ~bekleidung f 1. почв. капиллярная система 2. волосяной покров 3- пух, подшёрсток 4. 'бот. волосистое опушение 5. см. Haarfarbe; ~bildungszelle f трихогенная клетка; ~blasenwurm m капиллярия мочевого пузыря, Capillaria plica Rud.; ~blatt n бот. волосовидный лист; ~bolzen m бабка для отбивки кос; ~breite f 1. бот. волос (мера толщины 0,21 мм или 0,25 мм) 2. толщина волоса; ~brüchigkeit f ломкость волоса; ~buche f граб обыкновенный, Carpinus betulus L.; ~bürst- chen n 1. пух, подшёрсток 2. кон. волосяная щётка; ~büschel n бородка; пучок волос Haarbusch-Spanner m: strohgelber ~ пяденица ночная жёлтая, Lygris ро- pulata L. Haardecke f 1. волосяной покров 2. кон. попона; подседельник haardicht пушистый; шерстистый Haardicke f см. Haarbreite 2. haaren 1. линять 2. отбивать косу Haaren n 1. линька 2. отбивка косы faaresjkräuselung f извитость во- 235
HAARFADEN- лоса; ~vergröberung / экс. огрубление волос; ~wellung f волнистость волоса Haar|faden-Patschuli n пачули, Ро- gostemon patchouli Pellet; ~fall m см. Haarausfall Haarfarbe / цвет шерсти; масть; окрас (собаки) (см. также Farbe); einfache ~ кон. основная масть Haar|faser f бот. 1. волоконце 2. мочковатый корень; ~feder / 1. пух 2. перышко Haar|feinheit f 1. тонина волоса 2. капиллярность; ~fell п веер, шкурка; ~filz m бот. мохнатость; щети- нистость; волосисто-войлочное опушение Haarflocken-Spanner m: zackenstreifiger ~ пяденица волнистая бурая, Eucosmia certata Hbn. Haarfollikel tn корневая часть волоса, волосяной фолликул haarförmig 1. капиллярный, волосной 2. бот. волосоподобный, волосообразный Haar|frost m кристаллическая изморозь; ~fuß-Wurzelfliege f муха ростковая люпиновая, Phorbia flo- rilega Zett.; ~gefäß n см. Haarrohr; ~geflecht n см. Haarnetz; ~gerste f колосняк песчаный, Elymus arenarius L.; ~gezweig n тонкие свисающие побеги; ~glanz m блеск шерсти; блеск волосяного покрова; ~gurke f момордика бальзамовая, Momordica balsamina L.; ~hammer m молоток для отбивки кос; ~haut f пушистая плесень; пушистый налёт; ~holz и черёмуха обыкновенная, Padus га- cemosaus (Lam.) Gilib; ~huhn n фазан шерстистый, Phasianus gallus lanatus L. Haarigkeit f медулляния [волосистость] шерсти (неуравненность по тонине) Haar|kanal m сердцевина [мозговое вещество] волоса; ~kappe f см. Haarmoos; ~kegel m волосяная сумка; ~keim m зачаток волоса Haarkleid n волосяной покров; spärliches ~ поределый волосяной покров (порок шкурки) Haar|kluft f почв, волосная трещина; ~knopf m волосяная луковица; ~kopf-Blattminiermotte f моль кри- воусая, Bucculatrix Zell.; ~kraut n лютик водяной, Ranunculus aquatilis L.; ~kreuz n ромбовидный завиток (покровных волос); ~krone / бот. хохолок; летучка haai kronenartig бот. хохолковый; в виде хохолка или летучки Haarkugel f см. Haarball Haar Massigkeit f звер. тёклость волоса (порок шкурки); ~leiden n заболевание волос haarlich см. haarartig Haarling m 1. власоед, Trichodectes Nitzsch. 2. насекомое, обитающее в волосяном покрове млекопитающих Haarlockerung f см. Haarlässigkeit haarlos 1. безволосый 2. бесшёрст- (н)ый; плешивый Haarlosigkeit / бесшёрстность; плешивость Haar)-Lungenwurm т капиллярия лёгких (возб. Capillaria aerophila Crep.); ~mark n сердцевина [мозговое вещество] волоса, сердцевинный слой волоса; ~milbe / сырный клещ, Acarus vegetans Nernn.; ~moos n политрихум, кукушкин лён, Poly- trichum Hedw.; ~ mucken pl толстоножки, Bibionidae; ~netz n бот. волосяница, капиллиций; ~nutzwild n промысловые грызуны; ~papille f (соединительный) волосяной сосочек; ~pappus m бот. волосистый хохолок; ~-Pfriemengras n ковыль волосатик, Stipa capillata L.; ~pilzstippen n повреждение шкурки грибками; ~- pudel т бекас, Gallinago gallinago L.; ~quaste / экс. кисть хвоста; ~- -Raubwild n хищная пушная дичь haarreich 1. шерстистый 2. волосистый Нaar|rinde f корковый слой волоса; ~riß m почв, волосная трещина; ~rohr n, ~röhrchen n 1. почв, капилляр 2. волосной сосуд, капилляр 3. капиллярная трубка Haarröhrchen| kraft f почв, капиллярная сила; ~wirkung f капиллярность, капиллярное поднятие Haarrücken-Spanner m: kammfühle- riger ~ пяденица хохлатая, Coloiois pennaria L. Haar|schaf n бесшёрстная овца (породный тип); ~schaft m стержень волоса; ~scheide f корневое влагалище волоса; ~schlag m звер. направленность волоса; ~schnepfe / 1. бекас, Gallinago gallinago L. 2. гаршнеп, Lymnocryptes minima Brunn.; ~schopf m 1. бот. хохол(ок; 2. экс. чёлка 3. власоглав свиной, Trichurius trichura L.; ~schuppen- -Spinner m хохлатка перистоусая, Ptilophora plumigera Esp.; ~schwanz m экс. волосатый хвост; ~schwarte / шерстистая шкура; ~schwinden n, ~schvvund m выпадение волос; ~segge f осока волосяная, Carex capillaris L.; ~seide f шелковинка; ~seite / лицевая сторона шкуры; ~sieb n 1. волосяное сито 2. цедилка; ~simse f пухонос, Trichophorum Pers.; ~- spalt m см. Haarriß; ~staub m удобр. шерстяная пыль (8% N); ~stern m см. Haarscheide Haarstrang m горичник; echter ~ горичник аптечный, Peucedanum of- ficinale L.; russischer~ горичник русский, Peucedanum ruthenicum M. B. Haar|-Talgdrüse f кожная сальная железа; ~tier n пушной зверь; ~~ trichter m волосяная воронка Haarung f период лииьки; сезон линьки Haar) verfilzung f сваляниость волос (порок шкурки); ~wechsel m линька; ~ weide f ива прутовидиая [корзиночная], Salix viminalis L.; ~wild n пушная дичь; ~wirbel m pl завиток покровных волос; ~ wolle f кроющий волос; ~ wuchs m рост волоса; ~wulst m см. Haarwurzel; ~ wurmbefall m, ~wurmkrankheit / вет. капилляриоз (возб. нематода Capillaria Zeder); ~wurz f кувшинка белая, Nymphaea- alba L.~; ~wurzel / 1. корень [корневая часть] волоса 2. бот. тонкий корешок; ~zapfen m см. Haarwurzel 1.; ~zeug я инструмент для отбивки косы; ~ziege / шёрстная коза (породный тип); ~zotte f кон. (волосяная) щётка haarzottig косматый, лохматый Haarzwiebel / волосяная луковица Habe / имущество; собственность;, состояние; lebendige ~ скот; живой инвентарь; tote ~ неживая собственность Haber m местн. овёс Haber|geschirr n хлебная коса; ~- schlehe f см. Haferpflaume l. Habichts| brüst f экс. ястребиная [соколиная] грудь; ~knorpel m кон. соколок (хрящевой добавок на рукоятке грудины); ~kraut n ястребинка, Hieracium L.; ~kraut-Spinner m шелкопряд ястребинковый, Lemonia dumi L. Habitat n местообитание; местопроизрастание; среда, окружение Habitatgrenze f граница местообитания Habituation f, Habituierung f этол. привыкание Habitus m 1. габитус (внешний вид растения или животного) 2. экс. конституционная тенденция Habschaft f см. Habe Hachse f скакательный сустав Hack... мотыжный Hack] arbeit / прополка; мотыже- ние; рыхление (почвы); ~bau m мо- тыжение; ~baupflanze f пропашная культура; ~boden m плотный [кирковый] грунт; ^breite f рабочий захват пропалывающей лапы Hacke / 1. (полольная) мотыга, полольник; кирка; сапка 2. тех. пропашник 3. топор 4. мотыжение 5. период мотыжения; chemische ~ гербицид; kanadische ~ пропашной культиватор с пружинными зубьями; zwei- zinkige ~ ручная вилообразная мотыга Hack legge f прополочная борона; ~einsatz m полольная вставка Hacket f игла (лист хвойных) Hacken n 1. мотыжение 2. колка« (дров) 3. резка (соломы); erstes ~ шаровка (свёклы) Hacken|pflüg m 1. соха; примитивный плуг 2. конная мотыга Hakenschar n анкерный сошник (с острым углом атаки) Haken vviirm m нематода, Випо- stomutn; ~ des Rindes нематода — возбудитель буностомоза крупного, рогатого скота, Bunostomum phlebo- tomum Raill.; ~ des Schafes нематода — возбудитель буностомоза овец, Bunostomum trigonocephalum Rud. Haken Iwurm-Befall m анкилосто- матидоз; ~wfirmer pl анкилостомати- jm,Ancylostomatidae 236
HAFER-BRECHMASCHINE Hakenwurmkrankheit / анкилостомоз (возб. Ancylostoma); ~ der Rinder буиостомоз крупного рогатого скота (возб. нематода Bunostomum phlebo- totnun Railliet); ~ der Wiederkäuer буиостомоз жвачных (возб. нематода Bunostomum trigonocephalum Rudolph!) Hacken) zahn m зуб полольного рабочего органа Hakenzange / клювовидные щипцы (хирургические или акушерские) Hacker m, Hacker m мелкий виноградарь-собственник Häckerling m см. Häcksel 1. Hackertrommel f фрезерный культиватор Hacket / период весенней обработки виноградника Hackfräse / пропашная (почво)фреза Hackfrucht / 1. пропашная культура 2. корнеплоды; frühräumende ~ рано убираемая пропашная культура Hackfruchtj-Erntemaschine f корне- плодоуборочная машина; ~fplge f пропашной севооборот; ~-Getreide- mast f откорм на рационе из корнеплодов и зерна; ~mast f сеин. корнеплодный откорм, откорм на корнеплодах; ~-Mischsilage / силос из смеси корнеплодов с зелёными кормами; ~pflege f междурядная обработка пропашных культур; ~silo n силос для хранения корнеплодов; ~unkräu- ter n pl сорняки, развивающиеся преимущественно в посевах пропашных культур; ~wirtschaft / 1. зерно- -пропашная система земледелия 2. хозяйство, специализирующееся на производстве пропашных культур (65—70% всей площади) Hack|gerät n 1. мотыга; тяпка; ручной культиватор 2. пропашное орудие; пропашник; ~hebel m рычажная подвеска культиватора; ~- hopfen m двукратно обрабатываемый и однократно удобряемый (за год) хмель; ~länge / длина выреза (во всходах букетированной сахарной свёклы); ~maschine f пропашное орудие; пропашник; ~messer л 1. плоскорежущая стрельчатая лапа 2. нож-косарь Hackney англ. гакне, хакнэ (нор- фолкский рысак) Hackney-Pony n гакне [хакнэ]-пони (порода) Hack| Ordnung f этол. порядок клевания (у кур); ~ pflüg m пропашной плуг; ~rahmen m рама пропашного культиватора; ~raupenschlepper m гусеничный пропашной трактор ~- rechen m грабли для рыхления почвы; ~satz m рабочий орган пропашного культивара; набор культиваториых лап Hacksch m 1. кабан-секач 2. хряк Hack |schaden от повреждение (растений) при междурядной обработке; ~schar n рабочий орган пропашного культиватора; ~schlepper m пропашной трактор, трактор-про- пашиик; ~schwanz m вал с полольными крючками и приводом Häckse f 1. поджилки 2. серпетка, кривой садовый нож Häcksel m 1. резка, измельчённая (стебельчатая) масса 2. (морской или речной) нанос Häcksel|ablader m выгрузной транспортёр силосоуборочного комбайна; ~apparat т измельчитель; ~bank / соломорезка; ~belüftung / активное вентилирование измельчённой массы; ~drescher m измельчитель-молотилка; ~drusch m обмолот с предварительным измельчением массы; ~- fräswand f фрезерный разгрузчик измельчённых кормов; ~gebläse n измельчитель-вентилятор; ~gut n см. Häcksel 1.; ~gutlinie f комплекс кор- моуборочных машин; ~heu n сенная резка; ~hof m надворный комплекс для измельчения и складирования измельчённой стебельчатой массы; ~klinge / резак (ручной) соломорезки; ~lade / 1. загрузочный лоток измельчителя стебельчатой массы 2. соломорезка; ~Iader m измельчитель- -погрузчик; ~maschine f соломосило- сорезка; измельчитель стебельчатых кормов; ~messer n 1. стеблеизмель- чающий аппарат (напр. соломорезки) 2. нож измельчающего аппарата 3. см. Häckselklinge; ~mist m коротко- соломистый навоз Häckseln я измельчение стебельчатых кормов Häcksel |schacht m шахтный бункер для расходного хранения подстилочной резаной соломы; ~schneider m см. Häckselmesser 1.; ~stroh n см. Hackstroh; ~tank m бункер для измельчённой стебельчатой массы (навешенный на кормоуборочную машину); ~trennanlage f установка для выделения зерна из измельчённой стебельчатой массы; ~trommel / барабан измельчителя стебельчатых кормов Häckselung f приготовление резки, измельчение стебельчатой массы Häcksel-Vorratsschacht m см. Häckselschacht Häckselvorrichtung f см. Häckselapparat Häckselwagen m mit Freßgitter (полуприцеп для измельчённого стебельчатого корма с самокормушкой Häcksler m измельчитель стебельчатой массы Häcksler-Auswurfgebläse n вентиля- тор-швырялка кормоуборочной машины Hack|späne m pl щепки (материал для компостов); ~spritze f пропашной культиватор-опрыскиватель; ~stern т рыхлительная звёздочка; ~streifen т полоса, обработанная [взрыхлённая] мотыгой; ~stroh n соломенная резка, соломенная сечка; ~tlefe / глубина обработки [рыхления] междурядий; ~- und Häufelgerät я пропашник-окучник Hackung f междурядная обработка почвы; культивация междурядий Hackverlust m выпад растений в результате механических повреждений при культивации междурядий Hackwald m низкоствольник сельскохозяйственного использования Hackwaldlbetrieb m, ~ Wirtschaft / лесопольное хозяйство Hack| werkzeug n рабочий орган пропашного культиватора; ~zinke рыхлительная лапа пропашного культиватора Hadel m бот. метёлка Hadelgras n злак, образующий метёлки Haden m гречиха посевная, Fago- pyrum sagittatum Gilib. Hadrom m бот. гадром (часть проводящего пучка) Hafer m овёс, Avena sativa L.; gemeiner ~ овёс посевкой, Avena sativa L. Hafer|acker m .овсяное поле, овси- ще; ~älchen n нематода овсяная, Heterodera avenae Filip.; ~-Augenmo- saik n фтп. крапчатая [глазковая] мозаика овса (вирусн.); ~ausleser m овсяный триер; ~bau m культура овса; ~birne / скороспелый сорт груши (созревающий ко времени уборки овса); ~-Blasenfuß т 1. трипе овсяный, Stenothrips graminum Uzel 2. трипе тонкоусый, Frankliniella tenuicornis Uzel Haferblattlaus f тля черёмуховая обыкновенная, Rhopalosiphum padi L.; mehlige ~ см. Haferlaus Hafer-Blauverzwergung f фтп. голубая карликовость овса (вирусн.) Haferblüten f pl bei Tomaten не- раскрываемость цветков у томатов (аномалия) Haferboden m 1. почва, пригодная для возделывания овса 2. хранилище для овса Haferbrand m: gedeckter ~ твёрдая [покрытая] головня овса, (возб. Usti- lago levis (Kell, et Sw.) Magn.); nackter ~ пыльная головня овса (возб. Ustilago avenae (Pers.) Rostr.) Hafer|-Brechmaschine f овсодробил- ка; ~brei m корм, овсянка, овсяная кашица; ~brot n овсяная лепёшка; ~distel f бодяк полевой, Cirsium ar- vense (L.) Scop.; ~einheit f корм. овсяная единица; ~-Erbsengemenge п овсяно-гороховая смесь; ~-Flecken« bakteriose f бурый [красный] пятнистый бактериоз овса (возб. Pseudomonas coronafaciens (Elliot.) Stapp.); ~- fliege f муха [мушка] шведская, Oscinosoma frit L.; ~-Flugbrand m см. Haferbrand, nackter; ~-Fritfliege f см. Haferfliege; ~- Gallmücke f комарик овсяный; галлица овсяная, Мау- etiola avenae March.; ~gemenge n овсяная мешанка; ~gras n овсец луговой, Avenastrum pratense Jessen.; ~- gras-Falter m дриада, Minois dryas Sc; ~grieß m 1. дроблёный овёс 2. дроблёная овсяная крупа; ~grütze / овсяная крупа; ~kasten m кон. зер- 237
HAFERMEHL нофуражная кормушка; ~kirsche f черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Moench; ~kleber m авенин, овсяная клейковина; ~koleoptilen- -Krümmungstest m см. Hafertest; ~laus f тля злаково-черёмуховая [черёмуховая обыкновенная], Rhopalosiphon padi L.; ~-Leguminosengemenge n ов- сяно-бобовая смесь; ~-Lupinenge- menge n овсяно-люпииовая смесь Hafermehl n: gestoßenes ~ толокно Hafer] milbe f 1. клещ овсяный, Tarsonemus spirifex March. 2. клещ хлебный, Pediculopsisgraminum Reut. ~müdigkeit f овсяное почвоутомление; ~mühle f овсорушка; ~mus n см. Haferbrei; ~nematode f нематода овсяная, Heterodera avenae Filip.; ~nessel f крапива жгучая, Urtica urens L.; ~pflaume f 1. тернослива, Prunus domestica subsp. instititia (Jusl.) Schneider 2. слива-скороспелка {созревающая ко времени уборки овса); ~-Pseudorosettenkrankheit / фтп. закукливание [псевдорозеточ- ность] овса (вирусн.); ~quetsche j овсодробилка, овсоплющилка; ~raute f полынь лечебная, Artemisia abrota- пит L.; ~reis т канадский [водяной] рис, тускарора, Zizania aquatica L.; ~rost m корончатая ржавчина овса, Puccinia coronata (Cda) Kleb.; ~sack m 1. кон. торба, саква 2. крупная лошадь, требующая повышенной нормы овса; ~schale f овсяная лузга; ~- schälmaschine f овсообдирочная машина; ~-SchäImühle f овсорушка; ~- scheider m овсяный триер; ~schlag т 1. овсяный клин в трёхпольном севообороте 2. см. Haferacker; ~- schlehe f см. Haferpflaume l.; ~- schleim m 1. овсяный отвар; овсяная слизь 2. см. Haferbrei; ~schmiele f луговик дернистый, Deschamsia caes- pitosa (L. Beauv.; ~schrot n корм. дроблёный овёс; мелкая овсяная крупа; толчёный овёс; ~-Schutzsaat f (почво)защитный посев овса; ~- -Schwarzrost m стеблевая [линейная, чёрная] ржавчина овса (возб. Puccinia graminis Pers. f. avenae Erikss.); ~- schwingel m зиглингия лежачая, Sieglingia decumbens (L.) Bernh.; ~seim m см. Haferschleim; ~-Sklero- sporose ^склероспороз овса, гипертрофия и скручивание колосков овса, (возб. Sclerospora macrospora Sacc); ~-Sommergerstengemenge n овсяно- -ячменная смесь; ~-Sommerroggenge- menge n овсяно-ржаная смесь; ~- - Sommerroggen- Sommergerstengemenge n овсяно-ржано-ячмениая смесь; ~spreu f овсяные высевки; ~-Staub- brand m см. Haferbrand, nackter; ~- stoppel m овсяная стерня, овсянище; ~test m овсяный тест (по Венту); ~thrips m си«.Hafer-Blasenfuß; ~trieur т овсяный триер; ~weide f пастбище на посевах овса; ~wert m овсяная ценность корма; ~-Wickgemenge n вико-овсяная смесь; ~wurz f 1. козелец испанский, скорцонера, Scorzo- nera hispanica L.; ~wurzel f козлобородник порейнолистный, овсяный корень, Tragopogon porrifolium L.; ~-Zystenälchen n овсяная цистообра- зующая нематода, Heterodera avenae Wollenw. Haflinger m гафлингская лошадь, гафлинг (порода) Haftjdolde f 1. прицепник липуско- вый, Caucalis daucoides L. 2. тургене- вия, Turgenevia Hoffm.; ~dorn m облепиха крушиновидная, Hippophae rhamnoides L. Haften n см. Haftung Haftfähigkeit f 1. залипаемость (землёй) 2. липкость (почвы, грунта) 3. прилипаемость, смачивающая способность (напр. пестицидного препарата) 4. сцепляемость (с почвой) 5. вет. контагиозность, заразительность; ~festigkeit f 1. адгезионная прочность, прочность прилипания 2. прочность сцепления (с почвой) 3. связность (почвы); ~festig- keitsprüfung f испытание на прочность; ~fläche f поверхность сцепления или прилипания; ~fuß- -Mallophagen pl пухоеды настоящие, Amllycera; ~grenze f предел вязкости; ~in*ensitär f залипаемость, степень залипания (землёй); ~krebse pl усоногие раки, Cirripedia; ~laicher m рыба, прикрепляющая икру (при нересте); ~mittel n смачиватель, смачивающий агент; ~organ n 1. энт. прикрепительный орган 2. бот. прицепка; ~proteine n pl прикреплённые белки; ~scheibe f бот. аппрессорий, прикрепительный диск; ~strick m привязь; ~trieb m бот. цепляющийся побег Haftung f 1. залипание (землёй) 2. прилипание 3. сцепление (с почвой) 4. слипание (почвы) Haft| verbünd т сцепление (с почвой); ~vermögen n см. Haftfähigkeit; ~wasser n почв, связанная [плёночная, сорбированная, ориентированная, подвешенная] влага; ~wasser- höhe f толщина слоя плёночной влаги (е мм); ~wert m коэффициент сцепления (с почвой); ~widerstand m связность, когезионное сопротивление (почвы); ~wurzel f бот. цепляющийся [цепкий] корень; лазящий корень (эпифитов); ~zelle f пчел, крайняя ячейка Hag m 1. ограда, забор; плетень; живая изгородь 2. кустарник; роща; сад 3. лужайка; луг '. огороженное место Hagapfel(baum) m яблоня лесная [дикая], Malus silvestris (L.) Mill. Hagebuchenspanner m 1. пяденица сиреневая, Hydrochroa syringaria L. 2. пяденица хохлатая, Colotois penna- ria L. Hagebutte f 1. роза собачья, Rosa canina L. 2. плод шиповника; плод розы 3. шиповник (тип плода) Hagebutten|-Fliege f пестрокрылка шиповниковая, муха розанная, Rha- goletis alternata Fall.; ~-Rose f роза яблочная, Rosa pomifera Herrm.; ~- -Wickler m листовёртка розанная плодовая, Grapholitha roseticolana L. Hagedorn m боярышник колючий, Crataegus oxyacantha L. Hagel m 1. град 2. дробь З. бот. халаза, основание семяпочки Hagelabwehr f противоградовые мероприятия; защита от градобития; kurative ~ активная борьба с градобитием; passive~ пассивные противоградовые работы Hagel)abwehrdienst m противогра- довая служба; ~fleck m см. Hagel 3.; ~guß m сильный град; ~jahr n год с частыми градобитиями; ~korn п градина; ~lawine f градовая лавина; ~rakete f градобойная ракета; ~regen m дождь с градом; ~schaden т градобитие; ~schaden-Versicherung f страхование от градобития; ~schau- er m ливень с градом; ~schießen n обстрел грядовых облаков (для предупреждения градобития); ~schlag m градобитие; ~schloße f градина; ~- schnur f птиц, градинка, халаза; ~- schutz m противоградовые мероприятия; защита от градобития; ~- schutzgitter n, ~schutznetz n сад. сетка для защиты от градобития; ~schutznetzanlage / сад. сетчатое противоградовое укрытие; ~stein m крупная градина; ~stück n градина Hägemark n мякоть плода шипов, ника hager 1. тощий; худой; плохо упитанный 2. постный (о мясе) Hagerboden m истощённая почва Hagerkeit f низкая упитанность Hage|rose f 1. роза собачья, Rosa canina L. 2. роза яблочная, Rosa pomifera Herrm.; ~torf m низкокачественный торф Haggebüsch n кустарник, заросль кустарника Hagpflanze f (древесно-кустарнико! вое) растение для живых изгородей Hahn m петух; самец птиц; hennen- fiedriger ~ петух с оперением курицы Mähnchen n петушок Hähnchen | mast f откорм петушков- -бройлеров; откорм каплунов; ~- mastbetrieb m бройлерное хозяйство, хозяйство по откорму петушков Hähndel n 1. петушок 2. домашняя птица Hahnebutte f см. Hagebutte Hähne-Legeleistung f оценка племенных петухов по продуктивности дочерей-несушек Hahnen|-Austausch m ротация петухов; ~brust f кон., экс. петушиная грудь; ~ersatz m ротация петухов; ~fedrigkeit f арреноидия, петушиный тип оперения у кур Hahnenfuß m 1. лютик, Ranunculus L. 2. шелковник, Batrachium S. F. Gray; brennender ~ лютик жгучий, Ranunculus flammula L.; giftiger ~ лютик ядовитый, Ranunculus scele- ratus L.; knolliger ~ лютик клубненосный, Ranunculus bulbosus L.; kriechender ~ лютик ползучий, Ranunculus repens L.; rauher ~ лютик 238
HALBQUIRL сардинский, Ranunculus sardous Crantz.; scharfer ~ лютик едкий, Ranunculus acer L. Hahnen|gefieder n петушье оперение (у курицы); ~haltung f содержание (племенных) петухов; ~hödel m плод кизила, бересклета, барбариса или шиповника Hahnenkamm m 1. экс. петуший гребень 2. копеечник, денежник, Hedysarum hedisaroides (L.) Schinz et Thell. 3. целозия, петушьи гребешки, Celosia L.; italienischer ~ копеечник венковый, сулла, испанский эспарцет, Hedysarum coronarium L. Hahnenkammlgrind m парша [трихофития] кур, «белый гребень» (возб. Trichophyton megnini Blanchard); ~- test m биотест для определения тестостерона Hahnenklee m см. Hahnenkamm 2. Hahnen|-Klötenwurzel f безвременник осенний, Colchicum autumnale L.; ~kopf(klee) m см. Hahnenkamm 2.; ~kräh m клохтанье петуха; ~küken n петушок; ~ruf m призывное, клохтанье петуха; ~sang m см. Hahnenschrei; ~schlappen m седловое [гибкое] хвостовое петушиное перо (галантерейное); ~schweif m хвостовое петушиное перо (галантерейное); ~- taube f мясистый голубь, Columba ca- runculata L.; ~testverfahren n контрольное испытание племенных петухов; ~tritt m 1. кон. петуши(ны)й шаг 2. птиц, насед, зародыш 3. зародышевый диск; ~ Wechsel m ротация петухов Hain m роща; перелесок Hainbinse f см. Hainsimse Hainbruch m заболоченный лес на маломощном торфянике Hainhuchenj-Blattminierer m моль- -крошка грабовая, Nepticula carpi- nella Heyd.; ~-Kleinmotte f моль- -пестрянка нежная, Lithocolletis te- nella L.; ~-Schmalprachtkäfer m златка узкотелая грабовая, Agrilus oli- vicolor Kow.; ~-Splintkäfer m забо- лонник грабовый западный, Scolytus carpini Ratrb. Hainbutte f 1. плод шиповника; плод розы 2. см. Hagebutte 3. Hainen n пал (вижигание растительности) Hain|klette f лопух лесной, Arctium nemorosum Lej.; ~- Knopfhornwespe / пилильщик берёзовый мохнатый, Trichiosoma licorum L.; ~-Laufkäfer m жужелица парковая, Carabus ne- moraiis Müll.; ~rispe f, ~-Rispengras n мятлик лесной [боровой], Роа пе- moralis L.; ~rose f см. Hagerose 1.; ~-Schnirkelschnecke f цепея лесная, Cepaea nemoralis L.; ~simse f ожика лесная, Luzula silvatica DC; ~- -Wachtelweizen m марьянник дубравный, Melampyrum nemorosum L.; ~-ZipfelfaIter m хвостатка сливовая, Strymonidia pruni F. Hakaphos m хакафос (смесь мочевины, калийной селитры и диаммоний- фосфата) Häkchen и крючочек (пера) Haken]-Drillschar n анкерный сошник; ~-Fortsatz m гипофиз; ~haar n бот. крючковатый волосок, волосок с зацепкой; ~haspe /дышловой крюк; ~hof m длинный крестьянский дом с боковой хозяйственной пристройкой; ~horn n экс. изогнутый рог; ~klette- rer m лазящее растение, растение с прицепками; ~krampe / см. Hakenhaspe; ~ kränz m венец крючьев (у гельминтов); ~krümmung f бот. зацепка; ~pflug m плуг с загнутым лемехом; ~rüßler m киноринх, Kino- rhyncha; ~schar n загнутый лемех плуга; ~stute f кобыла с клыками hakiggekrümmt бот. крючковатый, крючковато-изогнутый Halbarid... полузасушливый Halbaridzone f полузасушливая зона Halb|art f гибрид формы с её диким сородичем; ~auxin n вещество, повышающее чувствительность растений к регуляторам роста; ~baum m деревцо (жизненная форма, высота <7л); ~blut n, ~blütler m (животное-)полу- кровка HalbblutIpferd n лошадь-полукровка; ~zucht f 1. полукровное разведение 2. полукровное коннозаводство Halb)bogen m вин. плодовая стрелка, короткая дуга, полудуга; ~- brache / полупар; полупаровая обработка почвы; ~brachsen m густера, Blicca bjoerkna L.; ~dach n тепл. односкатное покрытие; ~dachhaus n односкатная теплица; ~daunen pl полупух; ~durchlässigkeit f полупроницаемость Halbenhund m пастушья собака, работающая на противоположной от чабана стороне отары halberwachsen полувзрослый Halbesel т 1. полуосёл, Equus hemi- onus L. 2. онагр, Equus hemionus ona- ger L.; asiatischer ~ кулан, джиге- тай, Equus hemionus hemionus Pall.; tibetischer ~ кианг, тибетский кулан, Equus hemionus kiang Mooror. Halbfächer-Erziehung f вин. полувеерная формировка halbfächerförmig вин. полувеерный halbfächerig 1. бот. полугнёздный 2. вин. полувеерный Halb| fäuInisbewohner m полусапрофит; ~faulschlamm m гиттия; полусапропелевый ил; ~feinwollschaf n полутонкорунная овца; ~fetter m животное средней категории упитанности; ~fettmast f полусальный откорм; ~flügler pl полужесткокрылые, клопы, Hemiptera; ~frucht / 1. ржано-пшеничная смесь (посев) 2. бот. мерикарпий, часть дробного плода 3. бот. ложный плод; ~fuchs т лисица-полукровка halb|gar 1. полуспелый 2. полурас- стоявшийся (о тесте); ~gekleidet бот. полуприкрытый Halbgelenk n полусустав halbgeschält полуокорённый Halbgeschwister pl 1. сел. полусестринские растения 2. полусибсы с одного года рождения (полубрат с полусестрой) Halbgeschwister Ifamilie f семья по- лусибсов; ~paarung f спаривание полубрата с полусестрой Halbjgetreide n двух компонентная смесь зерновых культур; ~glasigkeit f полустекловидность; ~häufler m окучник с одним отвалом; ~heister т крупномерный саженец (высотой 150—200 см); ~heu n 1. сенаж 2. сено, смоченное дождём (40—70 % сухого вещества); ~heu-Hochbehälter m башенное хранилище для сенажа; ~hoch-Müllerei f сортовой помол по сокращённой схеме halbiert бот. половинчатый halbkammerig бот. пол у перегородчатый Halbjkammwolle f полукамвольная [полугребенная] шерсть; ~karpfen m помесь карпа с карасём Halbketten... полугусеничный Halbketten|-Fahrwerk n полугусеничный ход; ~-Traktor m полугусеничный трактор Halb|kiemen f pl полужабры; ~- kluft f лес. плашняк, плашка, плаха, пластина; ~kolloid n полуколлоид, семиколлоид; ~kontaineranbau m овощ, рассадный способ контейнерной культуры; ~körner n pl дроблёное зер но; ~körner-Auslösemaschine/ корректурный триер (для отделения дроблёного зерна) Halbkreis]-Beregnung f дождевание по полукругу, полукруговое дождевание; ~-Düse f полукруговая насадка (для дождевания по полукругу) Halbkugel|-Pflanze f полушаровидное растение; ~-Polsterpflanze f полушаровидное растение-подушка Halbkultur f мелиор. переходная культура Halb| kultur- Gesellschaft f полуокультуренный агроценоз (напр. луг) ~kusins m pl полукузены ..albletal | faktor m, ~gen n полулетальный ген Halb|Ioden pl маломерные саженцы (высотой 20—50 см); ~marsch-Boden т полуболотная [гидроморфная] почва; ~mast f буковый плодокорм; ~- mehl n мучка, мука низшего сорта; <>-meier m мелкий арендатор земли; ~milch f обезжиренное молоко, обрат; ~motte/: моль минирующая стеблевая, Acrolepiidae; ~naßpreß-Ver- fahren n полусухой способ прессования; ~nomade m полукочевник hal bobers tändig бот. полуверхний Halb|ödland n полупустыня; ~- parasit m полупаразит; ~paß m кон. 1. неровная [сбитая] рысь 2. полуиноходь; ~paß-Gänger m полуиноходец; ~pferd п см. Halbesel; ~pflügen n полувспашка (вспашка с оставлением узкой полосы между бороздами) halbquerfächerig см. halbkammerig Halbquirl m бот. полумутовка 239
HALBQUIRLFÖRMIG halblquirlförmig, ~quirlich бот. полумутовчатый Halbrähmchen n пчел, полурамка, магазинная рамка Halbraupe / 1. колёсно-гусе'ничный трактор, трактор на колёсно-гусе- ничном ходу; ~ für Reisernte полугусеничный ход для уборки риса halbreif недоспелый, недозрелый Halb|rein-Rauf m получистая пенька; ~rendsina / полурендзина, псев- дорендзина, серый карбонатный суглинок; ~rohreis m обрушенный рис; ~rosettenpflanze f бот. растение с прикорневой листовой розеткой и облиственным стеблем; ~roß n выме- ток, шкура жеребёнка старше одного года; ~rundbogen m см. Halbbogen; ~savanne / полусаванна, ксерофит- ное редколесье; ~schaf n нахур, голубой баран, Ovis nayaur Hodgs. Halbschatten m тепл. частичное отенение Halbschatten|holz n полутеневыносливая древесная порода; ~-Pflanze / полутеневыносливое растение halbschlächtig ублюдочный Halb|schlaf m полусон; ~schlag m помесь; ~schlauch m плёночный поливочный шланг; ~schmarotzer m полупаразит; ~schur f овц. 1. полугодовой настриг, полунастриг 2. стрижка раз в полгода; ~schurwolle f см. Halbschur l.; ~schwestern pl 1. полусёстры 2. полусибсы halbseitig бот. половинчатый Halb|sprung-Riemen m кон. подбрюшный ремень нагрудника; ~spur- -Hacke / пропашной культиватор с ручным управлением; ~stamm m l. полуштамб 2. полуштамбовая форма плодового дерева (высота штамба 125—150 см); ~staude / монокарпный многолетник; ~Stellung / биом. среднее положение; ~strauch m полукустарник (биоморфа); ~strauch wüste f полукустарниковая полупустыня halbsuspendiert полувзвешенный Halb| tagsweide / 1. полусуточная загонная пастьба 2. пастбище для полусуточного стравливания; ~trok- ken- Preß verfahren n полусухой способ прессования; ~trocken-Rasen m суховатый [умеренно сухой] луг halbverfestigt полузатвердевший Halb|vieh n 1. нелётная птица 2. скот, которым на равных паях пользуются хозяин и пастух; ~waise / полутаксон гибридного происхождения; ~wirtel m бот. полумутовка; ~wüste f полупустыня Halbwüstenboden m полупустынная почва, почва полупустынь; äolisierter ~ развеваемая полупустынная почва; mikrodüner ~ микродюнная полупустынная почва; nichtgeschlossener brauner ~ бурая неполноразвитая полупустынная почва; restgipsischer brauner ~ бурая остаточно-гипсовая полупустынная почва; solonetzartiger brauner ~ бурая солонцеватая полупустынная почва Halbwüsten|heu n полупустынное сено; ~steppe / полупустынная степь Halb|xerophyt m бот. мезоксерофит, полуксерофит; ~ziege / тар, Hemitra- gus spp. jemlahicus L. Halbzucker ... полусахарный Halbzucker|erbse / полусахарный горох; ~rübe / полусахарная свёкла Halbzwerg... полукарликовый Halb|zwergsorte / полукарликовый сорт; ~zwetschge / слива обыкновенная, Prunus domestica L. subsp. intermedia Röder.; ~-Zylindersieb n полуцилиндрический поддон Halda / местн. засоленная глинистая почва Halde / 1. внешний отвал 2. шахтный породный отвал 3. осыпь; kegelförmige ~ террикон Halden|aufforstung f облесение внешних отвалов; ~ausformung f формирование внешних отвалов; ~bestand т состав отвала; ~düne / развеянная дюна; ~hang m насыпной [аккумулятивный] склон накопления; ~probe ■/ проба отвального грунта; ~schlacke f шлак, идущий в отвал; ~schürfung / шурфование отвала, опробование отвала шурфовкой; ~sturz m рудничный отвал; »^Wirtschaft f отвальное хозяйство Haifasteppe / альфовая степь (с преобладанием Stipa tenacissima L.) Halfter m l. недоуздок 2. хомут З. водило (палка для проводки быка) Halfter| binde / чембур, повод недоуздка; ~kette / цепь для привязывания недоуздка (в конюшне); ~leine f, ~riemen m, ~strick /я, ~zügel m см. Halfterbinde haiin солёный, галинный Hallenspeicher m сводчатый (железобетонный) зерносклад Hallerde f минеральное удобрение Hallig m местность с тяжёлыми глеевыми почвами (на побережье Северного моря) Hallikar-Zebu m амирит махал (отродье зебу) Halm m бот. соломина; побег злака; ährentragender ~ продуктивный побег колосового злака; fertiler ~ продуктивный побег злака; rispentragender ~ продуктивный побег неколосового злака Halmabteiler m (стебле)делитель Halmach m скошенное жнивьё в смеси с сорняками (корм для овец в (высоко)горных районах) Halmlbrecher m косилка-плющилка с рифлёными или зубчатыми вальцами; ~bruchkrankheit f гниль корневой шейки [ломкость стеблей, церко- спореллёз] пшеницы (возб. Cercospo- rella herpotrichoides Fron.) Halmen n трубкование, стеблевание, выход в трубку Halmen|dach n соломенная крыша; ~lese / ручной сбор опавших колосьев; ~rübe f августовская брюква Halmlentwicklung f 1. см. Halmen 2. фаза трубкования [стеблевания] Halm|erdfloh m хетокнема стеблевая, хлебная стеблевая блошка, большая стеблевая блоха, Chaetocnema aridula Gyll.; ~eule / совка стеблевая, Oria musculosa Hb. Halmfliege f муха стеблевая, Ela- chiptera cornuta Fall.; gelbe ~ муха-зеленоглазка, Chlorops pumilionis Bjerk. Halm|frucht / 1. стерневая [колосовая] культура 2. стебельчатая (кормовая) культура; ~fusariose f фтп. фузариоз стебля; ~futter n стебельчатый корм; ~futter-Bergungsmaschi- пе / машина для измельчения и погрузки в транспортные средства стебельчатых кормов; ~gewächs n 1. злак; злаковидное растение 2. стебельчатое растение; ~grund m \. нижняя часть соломины, основание стебля злаков 2. узел кущения у злаков Halmgut n 1. сеносоломистый материал 2. стебельчатая масса, стебельчатый материал Halmguts|dehydrieren n сушка стебельчатых кормов; приготовление сенной муки; ~preßling m брикет из стебельчатых кормов Halm|knoten m узел стебля; ~län- genmutanten / pl мутанты, выделяющиеся разной длиной стебля; ~motte f моль стеблевая, Ochsenheimeria tau- rella Schiff.; ~pflanze f растение с соломинообразным стеблем; стебельчатое растение; ~rost m 1. ржавчина хлебная чёрная (возб. Puccinia grami- nis Pers.) 2. ржавчина стеблей и влагалищ проса (возб. Puccinia gra- minis Pers.); ~scheitler m стеблеотвод делителя; ~schnecke f шнековый делитель стеблестоя; ~stabilisator m ретардант, стабилизатор соломы (средство против полегания зерновых культур); ^Stabilisierung / повышен» устойчивости к полеганию с помощы ретарданта; ~streckung f см. Halmen ~stück n отрезок стебля; ~taxe оценка хлебов на корню (при страховании); ~teiler m стебледелитель; ~- töter m офиоболёз, офиоболёзная гниль корней пшеницы (возб. Ophiobolusgra- minis Sacc); ~trieb m стебель злака; побег злака; ~verdickung / утолщение стебля; ~verkürzung f 1. укорачивание стебля (при воздействии хлорхолинхлорида) 2. получение низкостебельного [короткосоломистого] хлебостоя; ~vermorschung / гниль стебля; ~wespen pl злаковые [стеблевые] пилильщики, Cephidae; ~zahl / число (продуктивных) стеблей (на единице площади); ~zug m выход в трубку (рост стебля у злаков) Haloidophyt m галоидофит, галоидо- фильное растение (солонцовых почв) halophil солелюбивый, галофиль- ный Halophyt т галофит, солеустойчивое растение Halophyten-Halbwüste f галофитная полупустыня 240
HAMSTERMAUS Haloplankton n галопланктон, микропланктон солёных вод Haloxerophyt m бот. галоксерофит, солевыносливый ксерофит Haloxylon п саксаул, Haloxylon Sp. Hals m бот. 1. шейка 2. экс. шея 3. горло 4. выводной канал [шея] селя 5. суженная часть русла; breiter ~ широкая [мускулистая] шея; eingeschnittener ~ перехваченная шея; entblößter ~ оголённая шея; flacher ~ плоская шея; gerader ~ прямая шея; hoch angesetzter ~ высокопоставленная шея; hohler ~ невыполненная шея; kurzer ~ короткая шея; langer ~ длинная шея; regelmäßiger ~ правильная шея; tiefangesetzter ~ низ- копоставленная шея; verkehrter ~ оленья шея; voller ~ выполненная шея Hals|band n ошейник; ~band-Fasan т помесь фазана и курицы; ~behang m птиц, шейные перья, грива; ~- belastung f нагрузка на шею; ~blase f шейный пузырёк; ~böcke pl усачи, дровосеки, Cerambycidae; ~bügel m 1. трубчатый ошейник привязи 2. короткая цепь вертикальной двухкон- цевой цепной привязи Halse f ошейник Hals| einschnitt m кон. углубление между шеей и зашейкой; ~falte / кожная складка на шее; ~fäule f см. Halsschimmelfäule; ~feder f 1. шейное перо ß. шейка (сорт петушиного галантерейного пера); ~federflur / см. Halsflur; ~federn / pl шейные перья, шейный перьевой покров; ~- federrain m см. Halsrain; ~flosse f грудной плавник; ~flur f шейный птерилий (оперённый участок кожи на шее); ~gefieder n см. Halsfedern; ~grubenbock m дровосек сосновый бурый, Criocephalus rusticus L.; ~- halfter m кон. подбородник, подбородный ремень; ~halter-Rahmenvor- richtung f см. Halsrahmen-Anbinde- Vorrichtung; ~haltung f кон. постав шеи; ~hebel m шейный рычаг halsig длинношеяй Hals|joch n шейное ярмо; ~kamm т экс. гребень шеи; -~kanal m канал шейки матки; ~klammer f строгий ошейник; ~knoten m энт. шейный ганглий; ~koppel n кон. подпруга; ~krausen-Dahlie / клоретная [манжетная] георгина; ~kraut n Черноголовка обыкновенная, Prunella vulgaris L.; ~länge / экс. длина шеи; ~- lappen m евин., экс. серёжка; ~mauser f птиц, шейная [частичная] линька; ~rahmen-Anbindevorrichtung f привязь рамного типа; хомутовая привязь; ~rain m шейный аптерий («е- оперённый участок кожи на шее); ~riemen т 1. шейный ремеиь (шорной упряжи) 2. ошейник с поводком; •v-ring m хомут; ~rose f шток-роза розовая, Alcea rosea L.; ~rumpf m экс. шея и туловище Halsrumpflänge f nach Duerst экс. длина шеи и туловища по Дюрсту Hals | rümpfmaschine / машина для снятия оперения с шеи убитой птицы; ~sack m птиц, шейный воздухоносный мешок; ~schelle f ошейник; ~- schimmelfäule/ шейковая гниль лука (возб. Botrytis allii Munn.); ~seite / экс. боковая сторона шеи; ~starrig- keit f кон. норовистость; упрямство; ~streif m, ~strich m экс. обхват шеи; ~strick т см. Halsriemen 1.; ~stück n 1. кон. венчик шпоры 2. шейная часть туши Halsteil m: außenseitiger ~ боковая часть шеи; dorsaler ~ спинная [дорсальная] часть шеи; lateraler ~ см. außenseitiger Halsteil; ventraler ~ нижняя часть шеи Halsumfang m экс. обхват шеи; "-unterschiede m pl конституционные различия шеи; ~verfettung / ожире- няе шеи; ~weite / экс. ширина шеи Haltbarkeit f 1. прочность; стойкость; устойчивость 2. сохраняемость в свежем виде (напр. срезанных цветов) 3. лёжкость, лёжкоспособность ' мпр. овощей) 4. вин. стабильность Haltbarkeitsjdauer f хранилищная лёжкоспособность; ~probe / проба на стойкость Haltbar| machung f консервирование; меры по предохранению от порчи; ~milch f стойкое молоко (в бутылках или пакетах) Halte f 1. крутой склон, обрыв 2. кон. приостановка, одержка (лошади) Halte| dauer / срок хозяйственного использования животного; ~druck m мелиор. запас напора Halteform f: bauerliche ~ содержание скота небольшими группами Haltet kette f кон. нашильник; ~ kraft f прочность прикрепления плода к ветви; ~leine / кон. чембур, чумбур; ~pfahl m папильонажная свая Halter m бот. прилипальце Hälter m рыб. зимовальный пруд, зямовальник Hälter| kästen m 1. дощатый живорыбный контейнер 2. ящик для выращивания рачьей молоди; ~netz n сетный рыболовный сачок; ~teich m см. Hälter Halterung / крепление Hälterung f рыб. зимование Haltestrebe f удерживающая распорка Haltung / 1. зоот. содержание 2. экс. постановка; осанка 3. габитус, облик, внешний вид 4. (мельничный) постав 5. бьеф 6. посадка (в седле); streulose ~ бесподстилочное содержание; überständige ~ содержание взрослых валухов Haltungs|bedingungen f pl условия содержания; ~fehler m нарушение нормальных условий содержания; ~- form f 1. система содержания 2. производственная группа (животных); ~hygiene / зоогигиена; зооги- гиенические мероприятия в жявот- новодческих помещениях; ~stufe f этап промышленного откорма; ~- technik f 1. общие приёмы по уходу (за животными) 2. оборудование для животноводческих помещений; ~- technologie / технология содержания; ~ verfahren n система и условия содержания Häm n гем (небелковая часть гемоглобина) Hamabofu m гления прибрежная, Clehnia littoralis F. Schmidt Hamada-Wüstenboden m гамадная пустынная почва Hämatophage m кровосос, гематофаг Hämatopoese-Nekrose /: infektiöse ~ инфекционный некроз гемолоэтиче- ской ткани Hämatorrhoe f вет. сильное кровотечение Hambutte f см. Hagebutte Hamen m 1. отцеживающее рыболовное орудие; рыбачий сак 2. рыболовный крючок 3. рачня Hamm n местн. огороженный луг Hamme / 1. ограда, изгородь 2. засека Hammel m валух (кастрированный баран); volljähriger ~ полновозрастной валух ■ammel|bug m баранья лопатка; ~- -Endmast f нагул валухов; ~fell n овчина; ~herde f валуховая отара; ~ Jährling m годовалый валух; ~keule f задняя часть бараньей туши; ~korn п ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L.; ~lamm n овц. валушок; ~möhre / пастернак посевной, Pasti* паса sativa L.; ~schäferei f ферма по откорму валухов; ~schlägel т см. Hammelkeule; ~weidemast /, ~- wirtschaftsmast / нагул валухов Hammer|amboß m кузнечная нако« вальня; ~brecher m молотковая дро« билка; ~hacke f, ~haue f кирка; ~meißel m конопатка, конопатное долото; ~mühle / молотковая мельница; ~pickel m кирка; ~-Schrotmühle f молотковая дробилка; ~strauch m молоточник, цеструм, Cestrum parqui L.; ~werk n кузница; ~zange f кузнечные клещи Hämmling m см. Hammel Hämo(cyto)blast m гемоцитобласт, первичная кровяная клетка На mögen n витамин В12 Hämoglobinurie f гемоглобинурия Hämolyse f гемолиз Hämophilie / гемофилия Hämoproteus-Infektion / заражение гемопротеусом (кровопаразитом ив семейства Haemoproteidae) Hämorrhagie f геморрагия, кровотечение Hampbar f гампбар (порода кур) Hampshire m гемпшир, гемпшир- ская овца (порода) Hamra m хамра, коричневая почва Hamster m хомяк; dagestanischer ~ предкавказский хомяк, Cricetus raddel Nehr.; gemeiner ~ обыкновенный хомяк, Cricetus cricetus L. Hamster|maus f водяная крыса, Arvicola terrestris L.; ~sämling m распространяемое хомяками растение 9 НеМ.-РУССК, С.-Ха СЛ. •241
HAND Hand... ручной Hand|auslese / ручная переборка; ручная сортировка; ~beil n топорик- -тесак; ~beschickung f ручная загрузка; ~decke / кон. попона; ~- - Druckspritze / переносная [ручная] мотопомпа Handelsdünger т минеральное {механическое, искусственное] удобрение Handelsdünger|-Mischgerät n механический тукосмеситель, смеситель минеральных удобрений; ~-Streuer га разбрасыватель минеральных удобрений; ~-Verregnung / дождевание раствором минеральных удобрений Handels|futtermittel n промышленный корм; ~gewächs n техническое растение; ~impfstoff m биопрепарат; ~mischung f готовая фирменная (травосмесь; ~pflanze f техническое растение; ~saat f неапробированный посев семенников; ~saatgut л 1. кондиционный посевной материал; кондиционные семена 2. продажный посевной материал; товарные семена; ~sorte f товарный сорт; ~wert m рыночная стоимость Händelwurz f кокушник, Gymnade- nia R. Br. Handlernte / ручная уборка; ~- fütterung f ручное кормление; ~- galopp m кентер, галоп в полмаха, короткий галоп; ~gehörn n дланевид- ные рога; ~geräte n pl ручной инвентарь; ~griffkrankheit / белая гниль [склеротиниоз] рапса (возб. Sclerotinia sclerotiorum (Lib.) De Вагу); ~grubber m 1. ручной культиватор 2. ручной рыхлитель-кошка; ~hacke / мотыга, сапка, цапка, тяпка; ~harke f разделка (глыбистой почвы) граблями; ~hechel f гекля, ручная льночесалка Handikap n кон. гандикап Hand| kästen m пикировочный ящик; ~kultivator m ручной культиватор; ~kummet n хомут на подручной лошади; ~kürbis m переступень белый, Bryonia alba L. Händlein| kraut n камнеломка трёхпалая, Saxifraga tridactylites L.; ~- wurzel f ятрышник широколистный, Orchis latifolia L. Hand|lese f сбор урожая вручную; ручной съём плодов; ручной сбор ягод; ~lohn m подённая оплата; ~- melken п ручное доение; ~netz п сачок; ~ochs(e) m подручный бык; ~packsack m кон. торба; ~pferd n 1. правая лошадь в парной запряжке 2. заводная [запасная] лошадь 3. пристяжная лошадь; ~probe f определение влажности путём сдавливания в руке (напр. шампиньонного компоста); ~-Reihendüngerstreuer m ручная рядовая туковая сеялка; ~- rüster m рукоятка плуга; ~sattel m седло для запасной лошади; ~schere / ножницы для стрижки живых изгородей; ~schmiede f небольшая (ковочная) кузница; ~schütteln n ручное встряхивание деревьев (при съёме плодов); ~selektion f ручной (семеноводческий) отбор; ручная сортовая прочистка; ~sichel / серп; ~spaten m лопата; заступ; ~veredlung f вин. настольная прививка; ~wanne / кадка; чан Hanf m 1. конопля обыкновенная, Cannabis sativa L. 2. конопляная треста 3. пенька; bengalischer ~ кроталярия ситниковая, Crotalaria juncea L.; chinesischer -> канатник Теофра- ста, Abutilon theophrastii Medic; einhäusiger ~ однодомная конопля; gebrochener~ мятая конопляная треста; gesichteter ~ отсортированная пенька; gewohnlicher ~ см. Hanf 1.; grüner ~ зеленцовая конопля; männlicher ~ посконь, замашка (мужское растение конопли); ostindischer ~ см. bengalischer Hanf; roher ~ пенька-сырец; römischer ~ клещевина, Ricinus communis L.; später ~ зеленцовая конопля; tauber ~ см. männlicher Hanf; türkischer ~ см. römischer Hanf Hanf|abfall m пеньковый очёс; ~- acker m конопляник, конопляное поле; ~ausbreiten n, ~ausbreitung f расстил конопли; ~ausbreitungs-Ma- schine f коноплерасстилочная машина; ~ba(h)r m маскулинизированная матерка; ~bau m коноплеводство; ~- bauabfälle m pl конопляные высевки; ~baugebiet n коноплеводческая зона; ~beet n гряда в коноплянике; ~- bereiter m сортировщик пеньки; ~- binde-Maschine f коноплесноповязал- ка; ~binder m 1. вязальщик пеньки, пеньковяз 2. коноплесноповязалка; ~binne / феминизированная посконь; ~-Blattlaus / тля конопляная, Phoro- don cannabis Pass.; ~bleuel m примитивная коноплемялка; ~breche / 1. мялица [мялка] для конопляной тресты 2. мятьё конопляной тресты; ~brecher т. 1. см. Hanfbreche 1.; 2. мяльщик конопляной тресты; ~- -Brechmaschine / механическая коноплемялка, коноплемяльная машина; ~bfindel n, ~büschel n кудель, пучок пеньки; ~darre / 1. конопле- сушилка 2. пенькосушилка; ~- - Dreschmaschine / коноплемолотилка; ~eibisch m алтей коноплёвый, Althaea cannabina L. hänfen, hänfen 1. конопляный 2. пеньковый Hanf-Entsamungsmaschine / коно- плетёрка Hänfer m сортировщик пеньки Hanf|-Erdfloh m блошка конопляная, Psylliodes attenuata Koch; ~- erntemaschine / коноплеуборочная машина; коноплежатка; ~flechte f пеньковая прядь; ~fluchet m местн. коноплеуборка; ~garten m огороженный конопляник; ~geruch m запах конопли; ~hahn m см. Hanfba(h)r; ~hechel / ручная пенькочесалка; гребень для пеньки; ~hechler m чесальщик пеньки; ~hede f 1. пеньковая кудель 2. пакля; пеньковая конопать; ~henne f см. Hanf, männlicher Hänfin f матерка, женское растение конопли Hanf|klee т донник белый, Metito- tus albus Desr.; ~kombine / коноплеуборочный комбайн; ~kraut n 1. льнянка обыкновенная, Linaria vulgaris Mill. 2. листья конопли; ~land n коноплесеющая страна Hänfling m см. Hanf, männlicher Hanf|-Mähdrescher m коноплеуборочный комбайн; ~-Mandelweide f гибрид ивы трёхтычинковой с ивой корзиночной, Salix X mollissima Ehrh.; ~mann m 1. см. Hanf, männlicher 2. заразиха ветвистая, Oro- banche ramosa L.; ~-Minierfliege / минёр конопляный, Liriomyza cannabis Hend.; ~mühle f дробилка для конопляного семени Hanfnessel /пикульник-жабрей, Ca' leopsis tetrahit L.; sibirische ~ крапива коноплёвая, Urtica cannabina L. Hanfpalme/: hochstämmige~ веерная пальма, Trachycarpus fortunei Wendl. Hanf|pappel / просвирник лесной, Malva sylvestris L.; ~pflanzer m коноплевод; ~pflanzung / 1. коноплеводство, культура конопли 2. конопляник; ~reibe / коноплетёрка; ~riste / см. Hanfflechte; ~röste / 1. мочка [мочение] конопли 2. мочило [копань] для конопли; ~salz n мелкокусковая каменная соль; ~schauer m лаборант по оценке конопляного сырья; ~- schlauch m пеньковый шланг (поливочный); ~-Schneidwerk n коноплежатка; ~schwinge f трепало для пеньки; пенькотрепальная машина; ~schwingen n трепание пеньки; ~- schwinger m рабочий на пенькотрепальной машине; ^stauche / см. Hanfbündel; ~staude / куст конопли; ~stockmalve / алтей коноплёвый, Althaea cannabina L.; ~stroh n 1. конопляная солома 2. конопляная треста; ~tod m см. Hanfwürger; ~- werg n см. Hanfhede; ~wracke f браковка пеньки; пеньковые отходы; ~würger m заразиха ветвистая, Ого- banche ramosa L. Hang m склон; косогор; откос; покатость; скат; aufgewölbter ~ выпуклый склон; ausgewaschener ~ эродированный склон; размытый склон; ausgewölbter ~ вогнутый склон; gerader ~ прямой склон; schroffer ~ крутой склон Hanglabfluß m склоновый сток; ~abtrag m склоновый снос (почвы); ~ abwärtspflügen n пахота вниз по склону; ~arbeit f эксплуатация машин на склонах; ~arbeitsgrenze предельная безопасная крутизна склона; ~aufwärtspflügen n пахота вверх по склону; ~ausgleich m выравнивание (машины) на склоне или на откосе Hangbau m 1. поливы напуском по склону 2. оросительная сеть для полива напуском по склону; künstlicher ~ оросительная сеть для полива напуском по спланированному склону; 242
HARNENERGIE natürlicher ~ оросительная сеть для полива напуском по естественному склону Hang|begrünung / озеленение склонов; ~beräumung / расчистка склона; ~berieselung / полив напуском по полосам на склоне; ~ betrieb m горное предприятие Hänge... подвесной Hänge|bahn / подвесная дорога; «^bahnförderer m подвесной транспортёр;, ~bauch m кон., экс. отвислое [сенное] брюхо; ~baum m дерево с плакучей кроной; ~blatt n свисающий лист; ~brett n тепл. подвесная полка; ~ brüst / экс. отвислая грудь; ~bügel m стремя; ~euter n экс. отвислое вымя; ~förderer m подвесной транспортёр; ~frucht / свисающий плод; ~fruchtranke / эккремокарпус шероховатый, Eccremocarpus scaber Ruiz. et Pav.; ~greifer m подвесной грейфер; ~gurt m кон. подбрюшный ремень; ~haus n местн. таб. сушильня, сушилка Hangeinstellung f регулирование по высоте Hänge|körbchen n ампля; ~kröne / плакучая крона; ~melkeimer m подвесное доильное ведро; ~melker m, ~melkmaschine / подвесной доильный аппарат Hängen n der Triebe вин. заводка побегов Hängendton m надугольная глина Hängenentwässerung / 1. осушение склоновых земель 2. регулирующие дренажные устройства на склоне Hängenlassen n der Zunge кон. высовывание [свешивание] языка Hängeohr n вислоухое животное Hängeohren n pl экс. висячие уши, вислоухость Hängeohr|schaf n вислоухая [бер- гамская] овца; ~schwein n вислоухая свинья Hängepflanze f ампельное растение Hänger m 1. прицеп; прицепная тележка 2. подвеска Hangerscheinung / склоновое явление (напр. оползень) Hängerwechsel m смена прицепных тележек (за косилкой-измельчителем) Härge|schaufei / подвесная лейка; ~seil n сворка; ~tablett n см. Hängebrett; ~trog m птиц, желобчатая подвесная кормушка; ~ wagen m вагонетка подвесной дороги Hang|feld n поле на склоне, косо- горный участок; ~flächen f pl склоновые земли; ~fuß m подошва склона; ~fußablagerung /, ~fußboden m кол- лювий, коллювиальные отложения; ~gefälle n крутизна склона; ~gerä- teträger m косогорное самоходное шасси; ~gleiten n оползание по склону; ~gleyboden m склоновая глеевая почва; ~graben m нагорный канал; ~grabenbewässerung f полив затоплением по полосам из заложенных по контуру каналов; ~kanal m нагорный канал Hängkette / длинная цепь вертикальной двухконцевой привязи Hang|lage / 1. склоновая территория 2. наклонная площадка 3. склоновое местопроизрастание; ~lände- reien pl склоновые земли; ~linie / линия откоса; линия склона; ~mäh- drescher m косогорный комбайн; ~- mechanisierung / механизация работ на склонах; ~. noor n склоновое верховое болото; заболоченный склон; ~nässegley m поверхностно-водный склоновый глей Hangneigung f крутизна склона Hangneigungs|ermittlung f измерение крутизны склона; ~winkel m см. Hangneigung Hangorientierung / экспозиция склона hangparallel параллельный склону Hangipflügen n 1. контурная вспашка; распашка косогора 2. основная обработка почвы на склонах крутизной более 5—6°; ~pseudogley m склоновый псевдоглей, псевдоглеевая склоновая почва; ~richtung / экспозиция склона; ~rieselanlage f открытая оросительная система на склоне; ~rieselung / полив напуском по естественному склону; ~rutsch m, ~rutschung / 1. оплывина; оплывание 2. оползень; ~schar n наклонный отвал грейдера (для работы на откосах); ~schichtlinie / контурная линия; ~schlepper m косогорный трактор; ~schutt m 1. склоновый щебень 2. склоновая осыпь; ~siche- rung / 1. тех. устойчивость на косогоре 2. мелиор. крепление склона; ~steuerung / управление на склоне (напр. трактором); ~tafel / 1. полоса между выводными бороздами 2. полоса между выводной и водоотво- дящей бороздами hangtauglich косогорный Hang|tauglichkeit f тех. пригодность для работы на склонах; ~- terrassierung / террасирование склона; ~trocknung f таб. теневая сушка; ~überstauung / 1. нерегулируемый полив напуском по склону 2. затопление (участка) стоком с водосбора Hangul m хангул, шу, Cerbus elaphus afflnis Hodgson Hangt verbauung / крепление склона; ~verflauchung f выполаживание склона; ~wasser n 1. почв, подвешенная влага 2. сток с откоса 3. грунтовой поток при уклоне водоупора более 2° и залегании его глубже 1,5 м; ~wasserbeseitigung / отведение грунтового потока на крутом водоупоре; ~ winkel m крутизна склона; ~zer- schneidung / расчленение склона (в процессе эрозии); ~zone / склоновый участок; косогорная зона Hanke / 1. кон. бедро 2. ляжка; задняя нога Hannagerste / местный сорт пивоваренного ячменя Hannoveraner m ганноверская лошадь (порода) Hannson-Japp-Index m индекс Хан- сона — Яппа (для определения племенной ценности быков-производителей) Hansbirne / позднеспелый крупноплодный сорт груши Hansen-Wehr и водослив Ханзена (лабораторный прямоугольный измерительный водослив без сжатия) Наре f, Häpe f 1. кривой садовый нож, серпетка 2. нож-гроздесъёмник Haplodiploidie f гаплодиплоидия (форма половой дифференциации) Haploidie / гаплоидия haplokaulisch бот. одностебельный Haplom m гаплом (генетическая система с одним хромосомным набором) Haplont m, Haplophase f 1. гапло- фаза, гаметофит 2. гаплофаза, гаплоидная фаза жизненного цикла Haplopolyploid n гаплополиплоид Haplosis / гаплоидия aplo|sporangien pl фтп. гапло- спорангии; ~sporie / гаплоспория (развитие женского гаметофита); ~- stemonblüte f гаплостемонный цветок; ~stemonie / гаплостемония (наличие одного круга тычинок в цветке) haplotypisch единственный в своём роде Happelmaschine / трёхтактный доильный аппарат Haptere / бот. зацепка Haptonastie /, Haptotropismus m гаптотропизм, тигмотропизм (способность органов растений к ростовым изгибам под влиянием одностороннего раздражения) Нагараn m хардпэн (внутрипочвен- ный уплотнённый цементированный прослой) Hardtpferd n хардтская лошадь (порода) Haremssprung m овц. гаремная случка Hären n линька Harfe / 1. веялка 2. австр. арфо- образное деревянное вешало harten веять (зерно) Harfenstrauch m шпороцветник, Plectranthus L. Her. härig волосистый; шерстистый; вой- лочно-опушённый Harke f грабли Harken n сгребание граблями; разделка (почвы) граблями Harkenhaupt n поперечина грабель Harlekin m пяденица крыжовнико- вая, Abraxas grossulariata L. Harmel| kraut n, ~raute jF, ~staude / гармала обыкновенная, Peganum har- mala L. Harmonielehre / экс. учение о гармониях Harn m моча Harn... мочевой Harn| ausscheidung f мочевыделение; ~blase / мочевой пузырь; ~blasenent- zündung f цистит, воспаление мочевого пузыря Harnen n мочеиспускание Harn|energie f энергия веществ, содержащихся в выделенной моче; ~- 243 Q*
HARNISCH gülle / жидкий бесподстилочный навоз (состоящий из воды и мочи животных) Harnisch m зеркало скольжения (оползня) Harn|kanal m жижеприёмный канал; ~kanälchen n почечный каналец, нефридий; ~leiter m мочеточник; ~methode / определение обеспеченности животных минеральными веществами путём анализа мочи; ~- organe n pl мочевые органы Harnröhre / мочеиспускательный канал, уретра Harnröhren|entzündung f воспаление мочеиспускательного канала, уретрит; ~fistel / фистула, наложенная на мочеиспускательный канал; ~- zwiebeldrüse f луковично-мочеиспу- скательная железа Harn|rost m решётка жижеприём- ного канала; ~ruhr f вет. мочеизнурение; ~sack m аллантоис harnsauer мочекислый Harn|säure f мочевая кислота; ~- stauung f задержка мочи Harnstoff m мочевина, карбамид; ummantelter ~ капсулированная мочевина Harnstoff|ansatz m добавка карбамида в корм; ~-Blattdüngung f удобр. подкормка раствором мочевины; ~- dünger m мочевинное удобрение, флоранид; ~-Formaldehyd-Dünger m карбамидформ, мочевино-формальде- гидное удобрение; ~-Fütterung f включение карбамида в рацион; ~- harz n мочевино-альдегидная смола; ~herbizid n гербицид из группы производных мочевины; ~hydrochlorid п солянокислая мочевина; ~-Kali-Phosphat п хакафос (комбинированное удобрение, содержащее мочевину, калийную соль и фосфаты); ~nitrat n азотнокислая мочевина, нитрат мочевины; ~pellets pl гранулированный комбикорм с добавкой карбамида; ~-Polyphosphat n удобр. мочевина- -полифосфат; ~-Superphosphat n удобр. фосфазот, уреафос Harn|Vergiftung f уремия; ~verhalf- tung f вет. задержка мочи; ~ Verluste т pl корм, потери (энергии) с мочой Harnwinde f: schwarze ~ паралитическая миогемоглобинурия Hart|bast m твёрдый луб, лыко; ~bau m крепление откосов каменной отмосткой или бетонными плитами; ~boden m 1. отверделая почва 2. скалистое [каменистое] дно 3. твёрдый [скальный] грунт; ~brand m фтп. твёрдая [каменная] головня; ~brut / пчел, известковый расплод Härte f 1. жёсткость (воды) 2. твёрдость (почвы) 3. агр. закалённость; зоот. выносливость; bleibende [dauernde] »ч» постоянная жёсткость Härtelbildner m соль, обусловливающая жёсткость; ~eigenschaft f выносливость; ~grad m градус жёсткости Härten n 1. закаливание, закалка 2. гидрогенизация (жиров) Härte|prüfung f определение жёсткости (напр. воды); ~skala f шкала жёсткости; ~stufe f степень жёсткости; ~wert m, ~zahl f см. Härtegrad Hart| faule f сухая пятнистость [ма- кроспориоз] томатов (возб. Macrospo- rium solani Ell. et Mart.); ~frucht / твердоплодник, Sclerocarpus Jacq.; ~futter n зерновой фураж; ~gewebe n 1. стереом, система механических тканей 2. слоистый пластик на тканевой основе; ~gräser pl жёсткие (луговые) злаки; ~gras-Sackträger m pl мешочница чистая, Fumea casta Fall. Hartgrieß m крупка Hartgrieß|ausbeute f выход крупок; ~mühle f крупорушка Hartlgußscheibenmühle f мельница с дисковыми жерновами из отбелённого чугуна; ~harz n 1. твёрдая смола Hartheu n зверобой; gemeines ~ зверобой пронзённолистный, Hypericum perforatutn L.; rauhes ~ зверобой опушённый, Hypericum hirsutum L. Hart| holz n 1. секуринега, Securine- ga Comin. 2. твёрдая древесина; ~- holzkiste f шамп. ящик из твёрдых пород дерева Hartigs-Gallmücke/галлица Гарти- га липовая, Oligotrophus hartigi Liebel Гаг(| köpf m 1. голавль, Leuciscus cephalus L. 2. жерех, Aspius aspius L.; ~korn n твёрдое зерно Hartlaublgebüsch n бот. маккия, маквис; ~gewächs n вечнозелёное ксероморфное растение с мелкими кожистыми листьями; ~wald m вечнозелёный ксероморфный лес Hartleibigkeit / вет. склонность к запорам Härtung m 1. форма или сорт персика с трудно отделяющейся косточкой 2. персик обыкновенный, Prunus persica f scleropersica (Dierb.) Voss. 3. недозрелый виноград Hartmais m кремнистая кукуруза hartmäulig тугоуздый (о лошади) Hartmäuligkeit / тугоуздость hartmelk g тугодойкий Hartmelkigkeit f тугодой кость; angeborene ~ врождённая тугодойкость Hartplatzplaniergerät n планировщик для создания площадок с твёрдым покрытием Hartpolster| pflanze f бот. жестко- подушечное растение; ~vegetation / жесткоподушечник (растительная формация) Hartriegel|-Blattgallmücke f галли- ца свидиновая, Craneiobia corni Gir.; ~-Blattmilben pl клещи свидиновые листовые, Oxypleurites acutilobus Nah; ~-Blütenspanner m пяденица нежная свидиновая, Asthena anseraria Hs.; ~-Spinnmilbe f клещ паутинный сви- диновый, Tenuipatpus geisenheyneri Rübs. hartrindig твердокорый Hart| roden n копка свёклы вилами; ~rose / роза французская, Rosa gaU lica L.; ~salz n 1. крупнокусковая каменная соль 2. сильвинит; ~samig- keit f, ~schaligkelt / твердосемян- ность; -^Schlechtigkeit J, ~schläg*ig- keit f кон. запал, запалённость; ~- schnaufigkeit / свистящее удушье; ~schwingel m овсяница красная, Fe- stuca rubra L.; ~strahlen m pl рыб. колючие [жёсткие] плавниковые лучи; ~ton m затвердевшая глина; ~traber m машисто-рысистая лошадь Härtung f 1. гидрогенизация (жиров) 2. твердение, отвердение (напр. смолы) 3. закаливание, закалка 4. упрочнение 5. мелиор. закрепление, крепление Hart| verbauung / крепление (откоса) твёрдыми материалами; ~wasser п жёсткая вода; ~wasser-Beständig- keit f хим. устойчивость в жёсткой воде; ~weizen m 1. пшеница твёрдая, Triticum durum Desf. 2. зерно твёрдой пшеницы 3. твердозёрная пшеница; ~ Weizengrieß m мука-крупчатка Härung f линька Harvestore-Silo n силосная башня типа «харвестор» Haryana-Zebu m гариана (порода зебу) Harz n 1. смола, живица 2. канифоль; ~ abzapfen собирать живицу; hartes ~ затвердевшая смола Harzabsonderung f смоловыделение, выделение живицы harzarm слабосмолистый, обеднённый смолой Harz| baisam m жидкая смола, живица; ~baum m смолоносное [смоло- продуктивное] дерево; ~beule f смоляной желвак; ~bildung / смолообразование; смоловыделение harzen 1. подсачивать (деревья) 2. смолить 3. добывать живицу Harzen n 1. добывание живицы, подсочка 2. осмолка, засмолка Harzer m см. Harzrind Harz) flecken m pl фтп. смолистая пятнистость (при борном голодании); ~fluß m смолотечение.обильное смоловыделение; ~gang m бот. смоляной ход, просмолок; ~geschmack m вин. смолистый привкус; ~gewinnung f добывание живицы, подсочка; ~* gras n люцерна серповидная [жёлтая], Medicago falcata L. harzhaltig смолистый; смолопро- дуктивный Harzholz n смольняк, смолистая древесина Harzigkeit f смолистость; смолопро- дуктивность Harzkanal m смоляной ход, просмолок Harz| kitt m смоляная замазка; смоляная мастика; ~klee m смольник, псоралея смолистая, Psoralea bitumi- nosaL.; ~lach(t)e f карра; ~nutzung f см. Harzgewinnung; ~öl n смоляное масло harzreich высокосмолистый, с высокой смолопродуктивностью 244
HÄUFEL Harz|reichtum т. высокаясмолопро- дуктивность; ~reißer m см. Harz- scharrer; ~rind n гарцский скот (отродье); ~rinne f, ~riß m подновка карры, вздымка; ~schaben n подсочка, добывание живицы; ~scharrer m вздымщик, рабочий на подновке; ~- torf m смолистый торф; ~tropfen m pl «смоляные капельки» (засохшие капельки молозива на сосках) Harz| winde / вьюнок смолоносный, скаммония, Convolvulus scammonia L.; ~wurz / борец дубравный, Aconitum nemorosum M. В.; ~zelle / бот. смоло- вместилище Harzziege f гарцская коза (порода) Hase т заяц, Lepus L.; gemeiner ~ заяц-русак, Lepus europaeus Pall.; veränderlicher ~ заяц-беляк, Lepus timidus L. Hasel I m елец, Leuciscus leuciscus L. Hasel II f лещина, лесной орешник, Corylus L.; gemeine ~ лещина обыкновенная, Corylus avellana L.; große ~ лещина крупная, Corylus maxima Mill.; pontische ~ лещина лонтий- ская, Corylus pontica С. Koch; türkische ~ лещина древовидная, медвежий орешник, Corylus colurna L. Hasel| bäum m лещина, орешник, Corylus!..; ~beere /черника, Vacci- nium myrtillus L.; ~-BeuteImotte /моль орешниковая кармашковая, Ornix avellanella Stt.; ~-Blattgallmücke / галлица орешниковая листовая, Mi- kiola coryli Kieff.; ~-BIattkäfer m скрытоглав орешниковый, Cryptoce- phalus coryli L.; ~-Blattroiler m трубковёрт ореховый, Apoderus coryli L.; ~-Borkenkäfer m короед орешниковый, Lytnantor coryli Per.; ~-Bunt- motte / моль-пестрянка лещиновая, Lithocolletis coryli Nie; ~busch m 1. см. Haselgebüsch 2. лещина обыкновенная, Corylus avellana L.; ~erde / мергель, выветривающийся рухляк; ~-Erdfloh m блошак [листоед] орешниковый, Haltica brevicollis Foud.; ~euie / совка-шелкопряд, Colocasia coryli L.; ~gebüsch n орешник, заросль лещины Haselhuhn n рябчик, Tetrastes bo- nasia L.; schwarzes ~ дикуша, Falci- pennis falcipennis Hartl. Haselkätzchen n серёжка лещины (соцветие) Hasel|kätzchen-Gallmücke / галлица орешниковая серёжковая, Conta- rinia corylina Lw.; ~ kraut n копытень европейский, Asarum europaeum L.; ~lämmchen n см. Haselkätzchen Haselmaus / орешниковая соня, Muscardinus avellanarius L.; nördliche ~ северная орешниковая соня, Muscardinus avellanarius avellanarius L. Hasel-Miniermotte / моль орешниковая минирующая, Lithocolletis co- rytifoliella Hw. Haselnuß / 1. см. Hasel 112. лесной орех (плод) Haselnuß|-Blattlaus / тля ореховая, Corylobium avellanae Schrk.; ~-Blatt- roller m трубковёрт ореховый, Apoderus coryli Oliv.; ~-Bohrer m плодожил ореховый, Curculio писит L.; ~(knospen)-Gallmilbe / клещ ле- щинный [орешниковый] почковый, Eriophyes avellanae Nah; ~-Schildlaus / см. Hasel-Schildlaus; ~-Wickler m плодожорка орешниковая, Laspeyre- sia amplana Hb.; ~-Zier(blatt)laus / тля орешниковая, Epiblema penkleri- ana F. R. Hasel|rüßler m долгоносик орешниковый яйцевидный, Strophosomus coryli Fabr.; ~-Sackmotte / моль-чех - лоноска орешниковая, Coleophora fuscocuprella H.-S.; ~-Schildlaus / ложнощитовка орешниковая, червец орешниковый, Eulecanium coryli L.; ~schläfer m см. Haselmaus; ~staude /, ~strauch m куст лещины; ~wurm m веретенница ломкая, Anguis fra- gilis L.; ~wurz / копытень европейский, Asarum europaeum L.; ~zapfen m см. Haselkätzchen; ~-Zwergbock m усачик лещиновый вершинный, усач лещиновый, Pogonocherus hispidulus Pill. Hasel-Zwergmotte / моль-крошка орешниковая змеевидная, Nepticula microtheriella Z.; breite ~ моль-крошка орешниковая лентовидная, Nepticula floslactella Hw. Hasen pl зайцы, Leporidae Hasen|auge n гравилат городской, Geum urbanum L.; ~brahm m см. Hasengeil; ~brot n 1. высококачественный белый хлеб 2. ожика полевая, Luzula campestris L.; ~geil n жарновец метельчатый, Sarothamnus scoparius (L.) Wimm.; ~glcckchen n эндимион неописанный, Scilla non- -scripta (L.) Hoffmg. et Link; ~gras n трясунка средняя, Briza media L.; ~hacke / экс. (заячья) курба, заячий шпат, пипчак; ~heide / 1. см. Hasengeil 2. см. Hasengras; ~kaninchen n (нормандский) заяц, заячий кролик (порода кроликов); ~kasten m клетка- -ящик для транспортировки зайцев Hasenklee m: echter ~ клевер пашенный, Trifolium arvense L.; roter ~ клевер красноватый, Trifolium rubens L.; ungarischer ~ клевер венгерский [паннонский, жёлтый], Trifolium pan- nonicum L. Hasen|kohl m осот огородный, Son- chus oleraceus L.; ~kopf m 1. эспарцет посевной Onobrychis sativa Lam. 2. кон., экс. заячья голова; ~kümmel m тмин, Carum carvi L.; ~lattich m 1. косогор ник, Prenanthes muralis L. 2. кульбаба осенняя, Leontodon autumnale L.; ~loch n огрех (напр. при вспашке); ~löffel m ухо зайца; ~nest п см. Hasenloch; ~ohr n 1. вин. «заячье ухо», коротко обрезанный рожок 2. володушка, боярская сныть, Bupleurum falcatum L.; ~- ohren п pl кон., экс. заячьи уши; ~- öhrling m трясунка малая, Briza minor L.; ~pappel / просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L.; ~pest / вет. туляремия; ~pfötchen n, ^pfötlein n см. Hasenklee, echter; ~riedgras n осока заячья, Carex lepo- rina L.; ~rücken m вкс. заячья спина; ~salat m кислица обыкновенная, Оха- lis acetosella L.; ~schwanzgras n зай- цехвост яйцевидный, Lagurus ovatus L.; ~segge / см. Hasenriedgras; ~- spinner m ант. медведица быстрая, Spilosoma lubricipeda L.; ~strauch m хондрилла ситниковидная, Chondrilla juncea L.; ~weibchen n зайчиха, самка зайца; ~wurzel / козелец испанский, скорцонера, Scorzonera hispani- ca L. Häsin / 1. зайчиха, самка зайца 2. крольчиха Haspel / 1. мотовило 2. лебёдка 3. ворот Haspel|flügel m, ~latte /, ~leiste / планка мотовила Haspeln n der Seide шелкомотание Haspel|träger m опора [поддержка] мотовила; ~verluste m pl потери (зерна) на мотовиле Hasselboden m гравелистая или каменистая почва Hattet / 1. бот. метёлка (тип соцветия) 2. молодая козоматка Hatz|hund m гончая собака; ~rüde т выжлец, гончий кобель Hau m 1. местн. сенокошение; сенокос 2. местн. сено 3. лесосека 4. рубка леса Haubarkeit / лес. спелость к рубке ..aubarkeitsjalter n возраст спелости (равный обороту рубки); ~- -Nutzung / лес. главное пользование Häubchenmuscheln pl шаровки болотные, Musculium Link Haube / 1. бот. калитра, колпачок спорогония 2. бот. шлем 3. бот. корневой чехлик 4. сетка (преджелу- док жвачных) 5. птиц, хохолок, хохол 6. птиц, гребень 7. тепл. (плёночный) колпак haubenartig бот. чехликовидный, в виде чехлика Hauben|ente / хохлатая утка (порода); ~entzündung / вет. воспаление сетки; ~netz n сетный рыбный садок; ~pansenvorhaIt m преддверие сетки- -рубца Hauberg m лес. низкоствольник сельскохозяйственного использования Haubergs| betrieb m лесопольное предприятие; ~wirtschaft / лесопольное хозяйство Hauch m 1. тонкий налёт 2. налёт от запотевания Hauch|bildung / отпотевание; ~wol- le / паутинная шерсть Haue / мотыга; кирка; gewöhnliche ~ широкая мотыга (для лущения почвы) hauen 1. косить (траву) 2. рубить (лес) Hauer m 1. лесоруб 2. нижние клыки кабана 3. кабан-секач 4. мелкий виноградарь-собственник Häufchen n 1. ворох, груда 2. копешка 3. бот. сорус, спорокучка Häufchensaat / гнездовой посев Häufel m окучник 245
HÄUFELFRÄSE Häufellfräse / фрезерный окучник; ~gerät n культиватор-окучник; ~- körper m 1. окучивающий корпус; корпус окучника 2. бороздоделатель Häufeln n 1. окучивание, окучка 2. гребневание (почвы) 3. складывание в кучи 4. сваливание в насыпи (зерна) Häufell pflüg m I. плуг-окучник 2. бороздоделатель; листер 3. вин. двух- корпусный укрывочный плуг; ~- schar n 1. лемех окучника 2. лапа- -отвальчик; ~scheibe / диск окучника; ~scheiben / pl 1. набор окучивающих дисков 2. дисковый окучник Haufen m 1. насыпь; куча; груда 2. растительная гряда Häufen n см. Häufeln Haufen|bildner m копнитель; ~dorf п разбросанное земледельческое селение с групповым размещением дворов; ~frucht f кучевик, соплодие типа шелковицы; ~führung / порядок соложения, токовые работы (по проращиванию солода); ~heften n лёгкое схватывание солода; ~lagerung f картоф. навальное хранение (напр. в закромах); ~saat f гнездовой посев; ~sand m кучевой песок; ~setzen п копнение, укладка в копны; ~vertei- ler m разбрасыватель навозных куч; ~ziehen n уборка зелёного солода с тока Häufigkeit / биом. частота, повторяемость; кратность; распространённость; ~ des Melkens кратность доения Häufigkeits|diagramm n 1. диаграмма частоты встречаемости 2. частотная диаграмма, гистограмма; ~fläche f 1. объём статистической совокупности 2. площадь кривой частоты; '^Verteilung f распределение частот; ~zahl f относительная частота, повторяемость Häuflein n см. Häufchen Häufler m окучник HäuflerlHügel m крыло окучника; ~striegel m окучник-скребница (комбинированное орудие) Häufung f энт. скучивание, скопление Häufungsbereich m энт. зона скопления Hauhechel f стальник пашенный [полевой], Ononis arvensis L.; stachelige ~ стальник колючий, Ononis spinosa L. Hauhechel Ibläuling m голубянка- -икар, Lycaena icarus Rott.; ~- -Zier(blatt)laus f тля бородавчатая, Therioaphis ononidis Kalt. Hauk m кон.,вет. болезненный кожный нарост на глазу Hau | klinge f стальная обсечка (ковочный инструмент); ~land n поднятая целина, новь, новина; ~messer п нож-косарь Haupt n голова Haupt| absperrbauwerk n главное ограждающее сооружение; ~achse / бот. развивающийся из семядоли стебель; главная ось растения; ~- anbaugebiet n главнейшая зона возделывания (сельскохозяйственной культуры); ~assoziation f6om. коренная ассоциация; ~ast m сад. основная скелетная ветвь; ~äste m pl сад. основные скелетные разветвления; ~auge n вин. главная [центральная] почка; ~baum m лес. однообо- ротный маяк; ~beater m тех. главный битер; ~beregnungsform f основной способ орошения дождеванием; ~beregnungszeit / основное время орошения дождеванием; ~bestand m господствующее насаждение; ~bestok- kungf фаза кущения (злаков); ~bewäs- serungszuleiter m магистральный оросительный канал; ~binnenvorfluter т главный водоприёмник внутри обвалованной территории; ~block m главный [основной] блок; ~blühdauer f продолжительность полного цветения; ~brunft f кульминационный период гона (напр. оленей); ~brunst / течка, эструс; ~dachung f основной [общий] уклон местности; ~deich m главная дамба; главный вал; ~drän щ магистральный дренажный канал; ~druckrohrleitung f магистральный напорный трубопровод; ~düse / главная насадка (дождевального аппарата); ~einschlag m лес. главная рубка Häuptel n женское соцветие [шишка] хмеля Häuptelsalat m салат кочанный, Lactuca sativa L. var. capitata L. Haupt |entlastungskanal rrt магистральный сбросной канал; ~entwäs- serung f гидрографический дренаж; ~entwässerungsgraben m магистральный осушительный канал; ~ertrag m, ~ertragszeit f сад. период максимального плодоношения; ~faktor m определяющий фактор; ~filter п главный [основной] фильтр; ~fleisch- arten f pl основные виды мяса (говядина, свинина, баранина); ~- fluß m главный проток Hauptfrucht / ведущая [главная, первенствующая по значению] культура Hauptfrucht| folge f прифермский севооборот; наиболее важный севооборот (с хозяйственной точки зрения); ~form f фтп. совершенная стадия (гриба); ~futteranbau m см. Hauptfutteranbau; ~futterfläche f площадь под главными кормовыми культурами; ~mais m кукуруза в основной культуре Hauptfutter n основной корм Hauptfutter| anbau т возделывание основных кормовых культур; ~fläche f см. Hauptfruchtfutterfläche; ~frucht f главная (непожнивная) кормовая культура; ~mittel n pl основные кормовые средства Haupt|gärung f 1. главное брожение, основной этап брожения 2. бурное брожение; ~gemüseanbaugebiet п основной овощеводческий район; ~gen n главный [основной] ген; ~- gewächs n см. Hauptfrucht; ~graben т 1. магистральный канал 2. центральный (осушительный) коллектор; ~gruppe / зоот. главная группа; ведущая группа; ~gut n таб. листья средних ярусов (третья и четвёртая ломки), поданач и анач; ~gutstrom m главный поток транспортируемого материала; ~kanal m магистральный канал; ~karte / генеральная (почвенная) карта; ~kelch m общая обвёртка (у крестоцветных); ~kom- ponente / основная составная часть, главный компонент (напр. рациона); ~körung / выводка или выставка скота; ~kultur / см. Hauptfrucht; ~lauf т 1. главное русло 2. главный водоток; ~leitung / магистральный трубопровод; ~mängel m pl пороки, болезни или недостатки проданного животного (при обнаружении которых покупатель возвращает животное продавцу в установленный законом срок); ~mast f основной этап откорма; ~meider m основной пожарный извещатель; ~merkmal n основной признак; ~nährstoff m основное питательное вещество; ~nahrung / бот. фотосинтез; ~nutzung f главное пользование, основное использование; ~- nutzungsrichtung / зоот. главное направление продуктивности; ~periode / см. Hauptphase; ~pflege f чистка (скота) щёткой или скребницей; ~- pflücke f основной [главный] сбор (напр. хлопка); ~pflugkörper m основной корпус плуга; ~phase / главная [основная] фаза; ~prüfung / основное (сорто) испытание; ~reaktion f хим. главная [основная] реакция; ~- register n кон. племенная книга, студбук; основной регистр (племенной книги); ~rhizom n главное корневище; ~rippe f бот. срединная жилка листа; ~sammler m магистральный коллектор; ~scheide / главный водораздел; ~scheidung / основная дефекация; ~schneise f главная просека, магистраль; ~schnitt m первый [главный] укос; ~schütz nмелиор. головной затвор; головной регулятор расходов; ~schwarm m пчел. рой-первак; ~schwein n кабаи-пере- старок, кабан-одинец (старше семи лет); ~siel n водоспуск с головным затвором; ~sohle f главный [основной] горизонт; ~sorte f 1. преобладающий сорт (в посевах или в посадках) 2. сад. опыляемый [основной] сорт; ~spindel f главный стержень колоса; ~spritzrohr n основной распылитель; ~sproß m 1. главный [центральный] стебель, главная ось растения 2. побег, развивающийся из семядоли 3. см. Haupttrieb 2.; ~stengel т, ~stiel т см. Hauptsproß 1.; ~strang т 1. трубчатый (дренажный) коллектор 2. магистральная линия (напр. трубопровода) Hauptsystem n: doppeltes ~ косой дренаж со сдвоенным коллектором HauptItierarzt m главный ветеринарный врач; ~tracht f пчел, главный взяток; ~transporttuch n главный полотенный транспортёр (ком- 246
HEBEAUSLAß байна); ~trieb m 1. преобладающее влияние, преобладающий инстинкт 2. сад. верхушечный побег, лидер; ^variable f биом. основная переменная; ~vorfluter m магистральный -закрытый коллектор; ~vorflutgraben т магистральный осушительный канал; ~\vachstumszeit / период активного роста; ~ weide / майское пастбище; ~ Windrichtung / преобладающее направление ветра; ~wirt m ее/л., фтп. основной хозяин; ~Wurzel f главный [стержневой] корень; ~- wurzelraum m корнеобитаемый слой почвы Hauptzahlen / pl: statistische ~ основные статистические характеристики Haupt|zeit f разгар сезона; ~zu- bringer m головной [магистральный] ороситель; ~zuflußkanal m головной подводящий канал; ~zuleiter m см. Hauptzubringer Haus n 1. дом; задание; строение 2. остеклённая теплица (см. также Gewächshaus, Treibhaus) Hausameise f: große rotrückige ~ лазий рыжий, Lasius emarginatus Öl.; kleine rotrückige ~ лазий дубовый, Lasius brunneus Latr. Haus|berankung f вертикальное озеленение дома лазящими растениями; ~biene f пчела домашняя [медоносная], Apis mellifera L.; ~bienenzucht f приусадебное пчеловодство; любительское пчеловодство; ~bock m дровосек домовый, домовый усач, Hylo- trupes bajulus L.; ~-Buntkäfer m пестряк домашний, Opilo domesticus Sturm.; ~-Eberesche / рябина домашняя, Sorbus domestica L.; ~-Eichen- bockkäfer m см. Hausbock; ~ente / домашняя утка, Anas domestica L.; ~esel m домашний осёл, Equus asinus asinus L.; ~ fliege f муха комнатная, Musca domestica L.; ~gans f домашний гусь; ~garten m, ~garten-Grundstück n приусадебный садово-огородный участок; ~gemüsebau m приусадебное ■огородничество; ~grundstück n приусадебный земельный участок; ~- gurken f pl тепличные огурцы; ~halt- abwasser n бытовые сточные воды; ~haltplan т бюджетный план [смета] хозяйства; ~huhn n домашняя курица, Callas gallus domesticus Hausichte / коса Haus|industrie f кустарный промысел, кустарничество; ~insekt n син- антропное насекомое; ~kavel f приусадебный земельный участок; ~- lämmerverkauf m продажа ягнят- -отъёмышей, непригодных для выращивания в стаде; ~marder m каменная куница, Martes foina Erxi. Hausmaus / домовая мышь, Mus musculus L.; nördliche ~ северная домовая мышь, Mus musculus musculus L.; südosteuropäische ~ южиоев- ропейская домовая мышь, Mus musculus spicilegus Peten; westliche ~ западная домовая мышь, Mus musculus domesticus Rutty. Haus| maus-Floh m блоха мышиная- Ctenopsyllus segnis Schönh.; ~miill m бытовой [домовый] мусор; ~mütter- chen n совка большая ленточная, Ag- rotis pronuba L.; ~randmiete f пристенный кагат (кормовой свёклы); ~- ratte / чёрная крыса, Rattus rattus L.; ~геп п одомашненный северный олень; ~renhaltung / северное оленеводство, ~rind n крупный рогатый скот; ~schaf n домашняя овца, Ovis aries L.; ~-schlachtung f убой животных в домашних условиях; ~schwein n домашняя свинья; ~stand m 1. (крестьянская) усадьба 2. зоот. одомашненное состояние Haus-Stechmücke f: geringelte ~ теобальдия кольчатая, Theobaidia annulata Schrk. Haustellata f энт. насекомое с сосущим ротовым аппаратом Haustellum п энт. гаустеллум, втя- гиватель, сосательный хоботок Haustier n сельскохозяйственное животное; домашнее животное Haustier|apotheke / ветеринарная аптечка; ~genetik / генетика сельскохозяйственных животных; ~kunde f зоотехния; ~werdung / одомашнивание [доместикация] животных Haustomaten f pl тепличные томаты Haustorial| fortsatz m фтп. часть гаустория, внедряющаяся в ткани хозяина; ~ knöpf т фтп. часть гаустория, находящаяся вне тканей растения-Хозяина Нaus| Ungeziefer п энт. синантроп- ное насекомое; ~vered(e)lung / вин. прививка в теплице; настольная прививка; ~wasser-Versorgung f водоснабжение усадьбы; ~wirt m 1. домовладелец, домохозяин 2. владелец теплицы; ~wirtschaft f домашнее хозяйство; ~ziege f домашняя коза, Carpa hircus L.; ~zwiebel f лук репчатый, А Шит сера L. Haut / 1. кожа 2. шкура 3. оболочка; кожура; кожица 4. плёнка 5. мембрана; перепонка; feine ~ тонкая кожа; feste ~ плотная кожа; frische ~ парная шкура; gefaltete ~ складчатая кожа; grobe ~ грубая кожа; grüne ~ парная шкура; seröse ~ серозная оболочка Haut|anhängsei п бот. карункула, присемянник; ~atmung f кожное дыхание; ~beulen pl вет. кожнооводо- вые желваки; ~bienen f pl пчёлы с поверхности клуба; »> bildung f l. кожное образование 2. образование плёнки; ~bläschen n бот. пупырышек, сосочек; ~bluten n парафиля- риоз лошадей (возб. Parafilaria mul- tipapulosa Cond. et Dr.); ~brand m гангрена кожи; ~bremse f 1. овод олений, Hypoderma diana Brauer 2. овод бычий, Hypoderma bovis L. Häutchen n 1. см. Haut 3., 4., 5. 2. пчел, пелликула Häutchen|grenze f плёночный фронт (почвенной влаги); ~salz п мелиор. соляная корка; ~wasser n плёночная [адсорбционная] вода Haut|-Dassel(fliege)n pl кожные [подкожные] оводы, Hypoderminae; ~decke f (сплошная) плёнка; ~dicke / толщина кожи; ~drüse / кожная железа; ~emphysem n подкожная эмфизема Häuten n снятие шкуры Hautentzündungen / pl воспаления кожи, дерматиты Häuteschäden m pl пороки шкуры Haut|faltbarkeit f экс. складчатость кожи; ~falte / бурда, малая кожная складка; ~faltungsbildung f складчатость кожи; ~farbe / кожный пигмент; ~festigkeit / экс. прочность кожи; ~fett n подкожный жир, полив; ~fläche / овц. запас кожи; ~frucht / односемянный плод с сохранившимся плёнчатым или кожистым околоцветником Hautgeschwür n: krebsartiges ~ вет. рак стрелки копыта Haut|gewebe n I. покровная ткань, перидерма 2. кожная ткань; ~gift n кожный [дермотропный] яд häutig 1. кожистый 2. плёнчатый 3. плевральный Haut| jucken n кожный зуд; ~krank- heit / дерматит, кожная болезнь Hautleischmaniose f вет. кожный лейшманиоз (возб. Leishmania tropica Wright); südamerikanische ~ эспун- дия, южноамериканский лейшманиоз (возб. Leishmania brasiliensis) Haut|mehl n удобр. измельчённые отходы кожевенных заводов (9% N, 10% Р2Оъ); ~messer n вет. кожный нож; ~muskel m кожный мускул; ~naht f кожный шов; ~pflege f уход за кожей; гигиена кожи; ~polst.ertalg т см. Hautfett; ~probe f кожная проба; ~pulver n гольевой порошок; ~- reflex m кожный рефлекс; ~rötung / вет. эритема, покраснение кожи; ~rotz m кожный сап; ~schicht / 1. слой кожи 2. бот. перидерма, кожица; ~schuppe f 1. бот. покровная чешуя 2. кожная чешуйка; ~sinn т кожная рецепция; ~stärkung / утолщение кожной складки (при туберкулинизации); ~system n кожный покров; ~talg m подкожный жир; ~tuberkulose f туберкулёз кожи; ~- verdopp(e)lung f экс. крупная кожная складка; ~wunde f вет. ссадина; ~wurm m кожный сап; ~zahn m, ~zähnchen n рыб. плакоидная чешуя Hauung f лес. 1. рубка 2. вырубка Hauzahn m клык Havanna m 1. гавана, гаванский табак 2. гаванская сигара 3. сорт кофе Havanna] karinchen n гаванский кролик (порода); ~silber n гаванский серебристый кролик (порода) Havelmielitz m канареечник тростниковый, Phalaris arundinaceus L. Haymaker m установка для сушки зелёных кормов неподогретым воздухом Hebe| auslaß m подъёмный водовы- пуск; ~becken n каплерный рыбоподъёмный бассейн; ~bock m 1. подъ- 247
HEBEL ёмные козлы (напр. для крупномерных саженцев с комом) 2. домкрат; ~gabel f вильчатый подхват (для поддонов); ~halteschiene / поводковый брус; ~kescher m кран с капле- ром (для подачи рыбы из рыбоуловителя в транспортное средство) Hebel... рычажный Hebel| arm-Knetmaschine f месилка с рычажным рабочим органом; ~- hacke f пропашной культиватор с рычажной подвеской Heber m 1. подъёмник 2. сифон; сифониый водосброс; umgekehrter ~ 1. ирригационный дюкер 2. обратный сифон Heberad n черпаковое водоподъёмное колесо Heber| anläge f сифонозарядное устройство; ~anlaufen n зарядка сифона; ~anordnung f приподнятое положение рабочего колеса насоса (выше низшего уровня воды в пределах обвалования); ~anspringen n см. Heberanlaufen; ~batterie / сифонная батарея; ~brunnen m сифонный колодец; ~einlauf m входное отверстие сифона; ~erreger m сифонозарядное устройство; ~füllen n зарядка сифона; ~ füll tiefe f напор при зарядке сифона Heberhaube / капор сифона Heberhauben|-Auslauftiefe f выходная кромка капора сифона; ~krone / верхняя точка капора сифона; ~lippe f кромка капора сифона Heber| kappe f капор сифона; ~- leitung f сифон, сифонный водосброс Hebern n сбрасывание (воды) сифоном; слив сифоном Heber|puIsometer п вет. сифонный пульсометр; ~rohr п см. Heberleitung; ~scheitel m вершина [верхняя точка] сифона Hebe|Station / мелиор. станция подкачки; ~- und Senkvorrichtung / подъёмно-опускное приспособление; ~werk n подъёмник, элеватор; ~- werkeimer m черпак колёсного водоподъёмника Hebstange f 1. лом 2. вага; подъёмный рычаг Hebung / 1. подъём, поднятие 2. вспучивание, пучение (напр. грунта); kapillare~ капиллярный подъём (влаги в почве) Hechel / бот. ость; колючка Hechelei f чесание, прочёсывание, прочёска (льна) Hechel|flachs m чёсаный лён; ~- hede f очёски, пакля; ~kraut n стальник колючий, Ononis splnosa L.; ~- maschine f чесальная машина; машина для прочёски (льна) Hecheln n чесание, прочёсывание, прочёска (льна) Hechelwerg n пакля, очёски Hecht m щука, Esox luclus L. Hecht|barsch m судак, Lucioperca lu- cioperca L.; ~bauch m кон., экс. щучье брюхо; ~brut f шурята, щучья молодь Hechtchen n шучка, щурёнок HechtIgebiß n щучий прикус, про- гнатия (неправильное смыкание челюстей); ~kopf m кон., экс. вогнутая [щучья] голова; ~kraut n 1. понте- дерия сердцевидная, Pontederia cor- data L. 2. рдест гребенчатый, Pota- mogeton pectinatus L.; ~ lache f см. Hechtstuhl; ~maul n см. Hechtgebiß; ~satz m щучья молодь (до трёхлетнего возраста); ~schimmel m лошадь чалой масти; ~stirn f кон., экс. щучий лоб; ~stuhl m рдест курчавый, Potamogeton crispus L.; ~teich m щуководный пруд; ~wasser n заселённый щуками водоём; ~zucht / щукоразведение, разведение щук Heck n 1. живая изгородь 2. плетень; жердяная ограда Heck..., Heckanbau... задненавес- ной Heckanbau Igabel f тепл. заднена- весное устройство для перевозки баков с пропариваемой почвосмесью; ~-Schwadleger т. задненавесной вал- коукладчик .Heck|aufreißer m задненавесной рыхлитель; ~bauer m птичий садок; ~bohrer m задненавесной шнековый ямокопатель; ~düse f насадка с зад- ненаправленными соплами Hecke f 1. живая изгородь; густая заросль кустарника 2. низкоштамбовое плоскокронное формовое плодовое дерево 3. насиживание (яиц); период насиживания '. кон. хердель 5. выводок; lebende ~ живая изгородь; spalierlose ~ сад. пальметта Буше — Тома Heckekrone f сад. плоская крона; удлинённо-овальная (в горизонтальной проекции) крона Hecken n 1. звер. воспитание молодняка 2. устройство гнездовий; откладка яиц и насиживание (о выводковых птицах) 3. выведение детёнышей Hecken|baum m кизил [дёрен] красный, Cornus sanguinea L.; ~beere / крыжовник европейский, Grossularia reclinata (L.) Mill.; ~binden n возведение плетнёвой ограды; ~-Borstdolde f см. Heckenkerbel; ~darm m волдырник ягодный, Cucubalis bac- clfer L.; ~dickicht n мелкий густой кустарник; ~dorn m терновник, тёрн, Prunus spinosa L. heckenförmig сад. плоскокронный Hecken|gang m 1. дорожка с живыми изгородями по обочинам 2. аллея из густого кустарника; ~-Geisblatt п см. Heckenkirsche; ~hopfen m дикий хмель в зарослях терновника; ~kerbel m бутень одуряющий, Chaero- phyllum temulum L. Heckenkirsche f жимолость, Loni- cera xylosteum L. Heckenkirschen|-Blattlaus / тля (зла- ково-)жимолостная, Rhopalomyzus lo- nicerae Sieb.; ~-Hexenbesenlaus / тля жимолостная верхушечная, Hyada- phis tataricae Ajz. Heckenl knöterich m горец кустарниковый, Polygonum dumetorum L.; ~lage / см. Hecken-Obstanlage; ~- landschaft / культурный ландшафт с живыми изгородями; ~nessel / чистец лесной, Stachys sylvatica L.; ~-Obstanlage f плоскокронное плодовое насаждение; ~pflanze f растение для живой изгороди; ~pflanzung~ / посадка [устройство] живой изгороди Hecken-Prachtkäfer m узкозлатка, Agrilus Curt; doppelpunktierter ~ узкозлатка двухточечная [комлевая], Agrilus biguttatus L.; purpurroter ~ узкозлатка грушевая, Agrilus sinua- tus Oliv. Hecken|rennen n кон. стипль-чез, скачки с препятствиями; ~rose / 1. шиповник собачий, Rosa canina L. 2. роза щитконосная, Rosa corymbtfe- га Borkh.; ~samen m улекс европейский, дрок, Ulex europaeus L.; ~saum m ограничивающая живая изгородь; ~schere f ножницы для стрижки живых изгородей; ~schlehe / терновник, тёрн, Prunus spinosa L.; ~schneiden n, ~schnitt m стрижка [подрезка] живой изгороди; ~schutz m, ~schutz- streifen m ветроломная живая изгородь; ~sichel f кривой садовый нож [серпетка] для подрезки живых изгородей; ~strauch m кустарник для живых изгородей; ~terrasse / мелиор. терраса с плетнёвым креплением склона; ~weide f пастбище, ограниченное живой изгородью; ~weißling m боярышница, Aporia crataegi L.; ~- wettrennen n см. Heckenrennen Heckenwicke /: hohe ~ вика кустарниковая, горошек кустарниковый, Vicia dumetorum L. Heckenl wickler m листовёртка ро- занная, Cacoecia rosana L.; ~zaun m плетнёвая ограда; ~zwiebel / лук дудчатый, лук-батун, лук-татарка, А Шит fistulosum L. Heckerling m резка, измельчённая стебельчатая масса, сечка, зелёнка Heckholz n 1. см. Heckenbaum 2. евин, деревянный ошейник Heckicht n 1. густой кустарник 2. заросль терновника heckig 1. закустаренный, заросший кустарником 2. заросший терновником Heck|jäger m браконьер; ~kraut n зубянка луковиценосная, Dentaria bulbifera L.; ~lader m задненавесной тракторный погрузчик; ~mähwerk n задненавесная косилка; ~muldenkip- per m корытообразный самосвальный прицеп с задней выгрузкой; ~raffer т. задненавесная волокуша; ~samen т см. Heckensamen; ~schaufel f задненавесной опрокидывающийся (по- грузочно-разгрузочный) ковш; ~- schiebesammler m сталкивающая волокуша задней навески; ~weide / ива пурпурная, Salix purpurea L.; ~zeit f 1. звер. период воспитания молодняка 2. период насиживания и воспитания молодняка (у выводковых птиц) Hede f очёски, пакля 248
HEIDEPACKUNG Hederich m: echter ~ редька полевая [дикая], Raphanus raphanistrum L.; falscher ~ горчица полевая, Si- napis arvensis L. Hederich legge f 1. очень лёгкая посевная борона 2. деревянная прополочная борона; ~-Glanzkäfer m цветоед крестоцветный, Meligethes viri- descens F.; ~-Kainit m удобр. молотый каинит, каинитовая соль Hedlund-Weiß n белая норка, хед- лунд Hefe f дрожжи Hefe|käfer pl жучки дрожжевые, Cartodere filum Aube и Cartodere fili- formis Gyellh.; ~mastitis / микотиче- ский мастит; ~nährpräparat n корм. дрожжевой питательный препарат; ~pilze pl сахаромицеты, настоящие дрожжевые грибки, Saccharomyceta- сеае; ~rückstand m корм, дрожжевой шлам; ~züchtung / культивирование дрожжей; выращивание (кормовых) дрожжей Heften n 1. вин. подвязка лозы (к опоре); зелёная подвязка 2: тепл. прикрепление скобками Heft|faden m вин. подвязочный шпагат; ~haken m вин. скрепка (для крепления шпалерной проволоки); ~- kette / вин. цепочка для крепления {шпалерной проволоки); ~klammer / тепл. прищепка Heftling m фашина Heft| material n подвязочный материал; ~pfahl m колышек для крепления фашин; ~pflaster п вет. липкий пластырь; ~pflock m см. Heftpfahl; ~pistole f вин. автоматический подвязник; ~stecken m кол для подвязывания саженцев; ~zange f вин. лигавит, подвязочные ножницы Hege / 1. (лесной) заказник 2. дичеразведение; комплекс мер по охране и разведению дичи Hege| dorn m боярышник обыкновенный, Crataegus axyacantha L.; ~- forst m, ~holz n лесной заказник Hegel m бык-производитель Hegemarke f общинный лесной заказник Hegen n 1. оставление в заказ 2. охрана (дичи) Hege|pflicht / обязательство (охотника) охранять дичь; ~reis n, ~- reitel m резервное дерево; ~reiter m сторож-объездчик в лесном заказнике Hegergrund m мелиор. твёрдое дно водоёма Hege|schlag m лесосека-заказник; ~wald m лесной заказник; ~wasser п рыбный водоём-заказник; ~weide / 1- выгон-заказник 2. ива прутовид- ная [корзиночная], Salix viminalis L.; ~ wiese f луговой заказник; -~ wisch m вешка с пучком соломы; ~zeit / время [период] лесного заказа Heidbock m: großer ~ усач большой дубовый, Cerambyx cerdo cerdo L.; kleiner ~ усач чёрный вишнёвый, Cerambyx scopolii Fuessl Heide / 1. вересковая пустошь, верещатник 2. вересковый бор; сосняк на сухих песчаных почвах 3. торфяник, торфяная почва 4. участок с малоплодородными кислыми песчаными почвами 5. ерика, Erica L.; anmoorige ~ заболоченный верещатник; nasse ~ редкий заболоченный сосняк-долгомошник; zusammengesetzte ~ сложный бор Heide... см. также Heiden... Heide|-Anmoorgleyboden m верховая торфянисто-глеевая болотная почва (со слоем торфа мощностью менее 30 см); ~aster f астра итальянская, Aster amellus L.; ~bereiter m лесник- -объездчик; ~bettung f подстилка из вереска (под дрены); ~biene / пчела медоносная вересковая, Aphis melli- fica lehreni Butt.-Reep.; ~boden m 1. песчаная кислая почва верещат- ников, пустотная почва 2. степная почва; ~brand m пожар в вересковом бору; ~decke / верхний выщелоченный слой песчаных почв вересковых пустошей; ~düne/ заросшая вереском дюна; ~erde f 1. тепл. вересковая земля 2. почва вересковых пустошей; ~falter m семела, Hipparchia semele L.; ~fench m гречиха посевная, Fagopyrum sagittatum Gilib.; ~fläche f вересковая пустошь, верещатник; ~futter n пастбищный корм, получаемый на вересковой пустоши; ~- hopfen m дикий хмель; ~imker m люнебургский пчеловод; ~kolk m заболоченный участок вересковой пустоши Heidekraut n вереск обыкновенный, Calluna vulgaris (L.) Hill Heidekraut |-Bettung f вересковая подстилка (под дрены); ~-Blattkäfer т листоед вересковый, Lochmaea su- turalis Thoms.; ~-Eule / совка вересковая, Anarta myrtilli L.; ~-Rüßler m долгоносик вересковый, Strophosomus lateralis Payk.; ~-Spanner m пяденица вересковая, Hematurga ato- maria L.; ~-Wurzelspinner m тонкопряд вересковый, Hepialus hectus Heide |kresse f стенник голостебель- ный, Iberis nudicaulis L.; ~kruglein n фабиана, Fabiana Ruiz et Pav; ~- kultivierung f, ~kultur / 1. освоение вересковых пустошей 2. культуртех- нические работы на землях, не требующих осушения Heidel m см. Heidenkorn Heide|land л, ~länderei / вересковая пустошь, верещатник; ~land- schaft / верещатниковый ландшафт; ~lattich m латук многолетний, Lac- tuca perennis L.; ~laufkäfer m жужелица блестящая, Carabus nitens L. Heidelbeere/: echte~ черника, Vac- cinium myrtillus L.; rote~ брусника, Vaccinium vitis-idaea L. Heidelbeer-Eule f совка черничная плоскотелая, Orrhodia vaccinii L.; graue [große] ~ совка серая большая, Eurois occulta L.; grüne ~ совка черничная зелёная, Eurois prasina L. Heidelbeer|-Spanner m пяденица (сумеречная) дымчатая, Boarmia bistor- tata Goez.; ~- Wanze f щитник ржавый, Elasmucha ferrugata F.; ~-Weide f ива черничная, Salix myrtilloides L.; ~-Wickler m листовёртка черничная, üriselda myrtillana Westw. Heidel |blume / сушеница песчаная, Cnaphalium arenarium L.; ~brei m корм, гречневая кашица; ~grieß m гречневая крупа; ~huhn л тетерев- -косач, Lyrurus tetrix L.; ~kraut n ерика, Erica L.; ~winde f горец вьюнковый, Polygonum convolvulus L. Heidemoor л верховой торфяник, верховое болото Heidemoor|-Boden m верховая болотная почва (торфяно-глеевая или торфяная почва верховых болот); ~- - Krankheit f 1. медное голодание растений (на освоенных верховых торфяниках) 2. вет. уровская болезнь (вызванная недостатком меди в организме); ~-Mucktorfboden m перегнойно- -торфяная верховая болотная почва Heidemoor-Torfboden m торфяная верховая болотная почва; ~ auf dünnem Torf торфяная верховая болотная почва на мелком торфе (с мощностью торфяного слоя 50—100 см); ~ auf mäßigem Torf торфяная верховая болотная почва на среднем торфе (с мощностью торфяного слоя 100—200 см); ~ auf tiefem Torf торфяная верховая болотная почва на глубоком торфе (с мощностью торфяного слоя более 200 см) Heidemoor-Torfgleyboden m торфяно-глеевая верховая болотная почва (со слоем торфа 30—50 см) Heiden... см. также Heide... Heidenbrei m корм, гречневая кашица Heidenelke / гвоздика-травянка, Dianthus deltoides L. Heiden|flachs m льнянка обыкновенная, Linaria vulgaris L.; ~graupe f гречневая крупа; ~humus m вересковый перегной, (кислый) вересковый гумус Heidenkiee m: rauhblätt(e)riger ~ клевер шершавый, Trifolium scabrum L. Heiden|korn n гречиха посевная, Fagopyrum sagittatum Gilib.; ~lilie / лилия кудреватая, Litium martagon L.; ~myrte f восковница обыкновенная, Myrica gale L.; ~reich n ярутка полевая, Thlapsi arvense L.; ~rettich m редька посевная [масличная], Raphanus raphanistrum sativtis L.; ~rose f см. Heckenrose 1. Heide|packung f укладка вереска (под дрены); ~park m заповедная вересковая пустошь; ~pfrietn m жар- новец метельчатый, Spartium scopa- rius (L.) Wirnm.; ~plagge f тепл. вересковая земля; ~podsol m верещатниковый подзол (грубогумусовый)Х ~rfißler m слоник чертополоховый,. Cleonus piger Scop. 249
HEIDESAND heidesandl-Boden m малоплодородная выщелоченная песчаная почва; ~-Podsol т малоплодородная опод- золенная песчаная почва; ~-Wiese f малопродуктивный луг на песчаной почве Heideschaf n вересковая овца (местная примитивная раса) Heideschnecke/: einstreif ige ~ улитка степная однополосая, Candidula unifasciata Р.; östliche~ улитка степная восточная, гелицелла светлая, Helicella obvia Hartm.; ungarische ~ улитка степная венгерская, Heli- copsis striata Müll.; westliche ~ улитка степная итальянская, Helicella itala L. Heide|schwarm m пчел, пороек, отошедший от раннего и сильного перва- ка; ~segge f осока шаровидная, Сагех globularis L.; ~spanner m см. Heidekraut-Spanner; ~torf m вересковый торф; кустарниковый верховой торф; луговой торф; ~tracht f пчел, позд- нелетний взяток с вереска; ""--Urbarmachung / освоение вересковых пустошей; ~ Wacholder m можжевельник обыкновенный, Juniperus communis L.; ~wald m 1. бор [сосняк] на сухой песчаной почве 2. верещат- никовый [пустотный] лес; ~wicke / вика посевная, Vicia sativa L. Heilbock m валух Heilen n вет. оздоровление; излечивание Heiler m 1. молодой мерин 2. молодой вол Heil|gift n борец противоядный, Aconitum anthora L.; ~gurke / мо- мордика бальзамовая, Momordica bal- samina L. Heilig|-Geistwurzel f дягиль аптечный [садовый], Archangelica officinalis fMoench) Hoffm.; ~holz n гуаяковое бакаутовое] дерево, Guajacum sanc- tum L.; ~kraut n вербена лекарственная, Verbena officinalis L. Heil | kraut n лекарственная трава; ~kräutchen n живучка ползучая, Ajuga reptans L.; ~pferd n молодой мерин; ~pflanze f лекарственное растение; ~serum n лечебная сыворотка; "-stand m станок для ветеринарной обработки животных; ~stint m европейская корюшка, Osmerus ерег- lanus L. Heilung f вет. оздоровление, излечивание Heilungsriß m залеченная трещина (в стволе) Heil|wurz f 1. порезник, Libanotis L. 2. опопанакс, Орорапах С. Koch; ~wurzel f Л. алтей аптечный, Althaea officinalis L. 2. женьшень американский, Рапах quinquefolium L. Heimatschutz m охрана природных ландшафтов heimisch аборигенный, местный, коренной Heimischwerden я натурализация (приживаемость в новом районе) Heimstätte./ (крестьянская) усадьба Heinschkraut n цмин, Helichrysum stoechas Moench Heinz(e) m вешало для сушки сена; allgauer ~ деревянное вешало в виде восьмиконечного креста heirig сеголетний Heiß|behandlung f горячая [тепловая] обработка; ~gärverfahren n горячее силосование; ~gas-Erzeuger m генератор горячего газа (для сушилок); "-halte-Abteilung f, ~halter m пастеризатор; ~haltezeit f время выдерживания в пастеризаторе; ~hal- tung f выдерживание в пастеризаторе; ~hunger m вет. булимия Heißluft f горячий воздух, сухой жар Heißluft [-Behandlung / 1. термическое протравливание (семян) 2. стерилизация сухим жаром; ~-Brut- apparat m инкубатор с воздушным обогревом; ~-Konservierung f сушка (сена) горячим воздухом; "^-Sterilisation f стерилизация сухим жаром; ~-Trichter m хим. воронка для горячего фильтрования с воздушным обогревом; ~-Trocknung f 1. сушка горячим воздухом, горячая сушка 2. таб. трубоогневая сушка; "--Trocknungsanlage f 1. таб. трубоогневая сушилка 2. стационарная конвективная сушилка Heiß|milch-Sauerpilz m термофильная молочнокислая бактерия; ~mist т 1. перепревший навоз, приготовленный аэробным способом 2. разогревшееся навозное биотопливо 3. самосогревшийся [горячий] навоз;"-- mist-Vergärung f 1. самосогревание навоза 2. приготовление перепревшего навоза аэробным способом; ~- nebel-Gerät n термомеханический аэрозольный генератор; "-nebeln n, ~nebelverfahren n аэрозольный способ обработки пестицидами с применением термомеханического распыления; ~netzung f намачивание в горячей воде; "-sein n пустовка (течка у суки); ~trocknungsanlage f установка для сушки сухим жаром; ~- Vergärung f 1. перепревание с самосогреванием 2. горячее силосование; горячее брожение силоса 3. сбраживание (илов сточных вод) при подогреве Heißwasser n тепл. 1. горячая вода 2. перегретая вода, пароводяная смесь Heißwasser|-Bad n, "-behandlung / обработка семян горячей водой; ~- -Beheizung f тепл. обогрев перегретой водой; "--Beize f, "--Beizung / влажное термическое протравливание (семян); ~-Brutapparat m инкубатор с водяным обогревом; "--Röste / мочка в горячей воде; ~-Trichter m хим. воронка для горячего фильтрования с водяным обогревом Heister m 1. граб обыкновенный, Carpinus betulus L. 2. необрезанный и непривитой саженец лиственных пород (2,0—2,5 м) Heiz|beet n тёплый парник; утеплённый грунт; ~gerät n птиц, (бру- дерный) нагреватель; ~kammer f 1. нагревательная камера 2. топочная камера; "-körper m 1. нагревательный элемент 2. садовая грелка; ~- kosten pl тепл. затраты на отопление; затраты на обогрев; "-Iüfter m вентиляционно-отопительная установка; "-räum m тепл. нагреваемое пространство Heizung f 1. отопление, обогрев 2. нагревание, нагрев, разогрев 3. варка Heizungsgrund m тепл. утеплённый грунт Heiz|wert m корм, тепловая ценность (содержание энергии в органических веществах, кал./г); ~zone / зона нагрева; зона обогрева; зона прогревания Hek(t) m см. Hengste Hektar|-Abfluß m сток с одного гектара; --ertrag m 1. погектарный урожай 2. рыбопродуктивность водоёма (в расчёте на 1 га); ~zähler m счётчик обработанной площади (в гектарах) Hektoster m лес. фестметр Helbe f мякина, полова Heldbock m: großer ~ усач дубовый чёрный, Cerambyx cerdo L.; kleiner ~ усач дубовый малый чёрный [вишнёвый чёрный], Cerambyx scopolii Fssl. Helenenkraut n девясил высокий, Inula helenium L. Helfkraut n шандра обыкновенная, Marrubium vulgare L. Helft m манжетка обыкновенная, A Ichemiila vulgaris L. Helfwurz / черемша, лук победный, Allium victorialis L. Heiholz n бирючина обыкновенная, Ligustrum vulgare L. Heliconom(ium) n энт. спиральная мина (в листе) heliophil гелиофильный, солнцелюбивый Heliophilie f бот. (относительная) светолюбивость heliophob гелиофобный, не терпящий солнца Heliophobie f бот. (относительная) тенелюбивость Heliophyt m гелиофит (светолюбивое растение) Heliotaxis / гелиотаксис, фототаксис Heliotrop n гелиотроп, Heliotropium L. Heliotropismus m бот. гелиотропизм, фототропизм Heliozoon n одноклеточный организм Hell laugen-Bremse f слепень светлоглазый, Atylotus Ost.-Sack.; ~- boden m светлозём, серозём; "-brauner m лошадь светло-гнедой масти; ~ende n тонкий конец ствола дерева Heller m территория побережья перед обвалованиями на Северном море Heller| kraut n ярутка полевая, Thlaspi arvense L.; ~linse f крупносеменная чечевица Hell | falbe m лошадь светло-буланой масти; ~fluter m отводящий ка- 250
HERBIG нал; ~fuchs m лошадь светло-рыжей масти Helligkeit / освещённость, степень освещения Hell |isabelle / лошадь светло-соловой масти; ~körnigkeit / светлозёр- ность, светлосемянность; ~kornrog- gen т сорт ржи с буроватым или голубоватым зерном Helm т 1. бот. шлем, шлемовид- ный чашелистик 2. песколюб песчаный, Ammophila arenaria (L.) Link. helmartig бот. сводчатый, шлемо- видный Helm|biene f трутень; ~blume / ятрышник шлемовидный, Orchis mi- litaris L.; ~bohne / лобия, гиацинтовые бобы, Dolichos lablab L. Helminthen n pl гельминты Helminthiasis f гельминтоз Helmintho|sporiose f фтп. гельмин- тоспориоз; ~zoonose f вет. гельмин- тозооноз Helmlkraut n шлемник обыкновенный, Scutellaria galericulata L.; ~- -Perlhuhn n цесарка, Numida- meleag- ris L.; ~puppe / бабка из 5 или 7 снопов; ~raute f норичник собачий, Scrophularia canina L.; ~schnecke / улитка шлемовидная, Cassidaria echi- nophora L.; ~wurz f хохлатка кавказская, Corydalis caucasica Guel. Helokrene f источник, заболачивающий местность Helophyt m гелофит, пресноводное болотное растение Helotismus m гелотизм (форма сии- биоза) Hemern / чемерица белая, Veratrum album L. Hemerochorie f гемерохория (распространение при участии человека или животных) Hemerodiaphore m pl растения, индифферентные в культуре Hemerophobie f неодомашниваемость Hemerophylie f бот. антропофилия, способность мириться с хозяйственной деятельностью человека Hemerophyt m антропофит, антро- пофильное растение Hemerwurz f см. Hemern Hemianopsie f кон. односторонняя слепота Hemiataxie f вет. одностороннее расстройство двигательной функции Hemiatrophie f односторонняя атрофия органов тела Hemikolloid n гемиколлоид, полуколлоид Hemikryptophyt от бот. гемикрипто- фит Hemiparasit m растение-полупаразит Hemiparese f гемипарез (неполный паралич одной половины тела) Hemiplegie / вет. гемиплегия (потеря произвольнойдвигательной функции на одной половине тела) Hemiploidie f гемиплоидия (гаме- тическое число хромосом) Hemisaprophyt m полусапрофит Hemixerophyt m гемиксерофит (ксе- ромезофит с глубокой корневой системой) Hemm|effekt m ингибиторный эффект, ингибирующее действие; ~- reaktion / реакция торможения; ~- stoff m ингибитор Hemmung / ингибирование, торможение; задержка Hemmungs|faktor m тормозящий фактор; тормозящий ген; ~sterilität f гонадная стерильность; ~system n тормозящая система; ~zentrum n центр торможения Hemp m конопля посевная, Саппа- bis sativa L. Henckelrennen n рысистые испытания трёхлеток Hengel f вин. гроздь с кусочком одревесневшей лозы Hengs m мятлик луговой, Роа pratensis L. Hengst m жеребец; halber ~ мерин Hengstdepot n государственная заводская конюшня Hengste m щука, Esox lucius L. 1 lengstlfohlen n, ~füllen n жеребчик; ~geld n плата владельцу случного жеребца; ~kartei f картотека жеребцов (при племенной книге); ~- körung f племенной отбор жеребцов; ~parade f выводка жеребцов (на заводе); ~prüfung f испытание жеребцов; ~prüfungsanstalt f станция [учреждение] для испытания жеребцов; ~schau / см. Hengstparade; ~station / кон. случной пункт Henkel m ушко Henna f, Hennabaum m, Hennastrauch т лавсония неколючая, хна, Lawsonia inermis L. Henne/ 1. курица2. венус-петушок, Venus gallina L.; brutlustige ~ курица,, проявляющая инстинкт насиживания; einjährige ~ курица-переярка; hahnenfiedrige ~ курица с петушьим оперением; ~ im Zustand der Brfitigkeit курица в период насиживания; наседка; ~ in Legekondition см. legende Henne; ~ in Legepause временно непродуктивная курица- -несушка; legende ~ несущаяся курица; продуктивная курица-несушка; legereife ~ молодая курица-не-. сушка (достигшая половой зрелости); pausierte ~ временно непродуктивная кур ица-несушка Hennenfedrigkeit / куропёрость, са- мочий тип оперения у петухов Hennenhaltung f 1. содержание кур- -несушек 2. птичник для кур-несушек 3. птицефабрика; hahnenlose ~ содержание кур-несушек без петухов Hennen|hysterie f этол. истерия у кур-несушек; ~kamm m экс. гребень курицы; ~küken n цыплёнок-курочка, курочка; ~nervosität f этол. нервозное состояние кур-несушек; ~- pfeffer m перец стручковый мексиканский, Capsicum annäum L.; ~- sortieren n прощупывание несушек; ~trog m лотковая кормушка для кур Неппер т см. Hemp Henneplatz m птицеместо (в птичнике) Hensch m гречиха посевная, Fago- pyrum sagittatum Gilib. Henze-Dämpf er m запарник Генце (работающий при повышенном давлении) Нер(р)е f 1. кривой садовый нож, серпетка 2. домашняя коза heppig истощённый; плохо упитанный Herabbinden n сад. привязывание отогнутой книзу ветви (при формировании кроны) Herablassen n 1. заглубление (напр. лемеха) 2. опускание (напр. сошника) 3. припускание, спускание (молока) Herabrieseln n мелиор. сток струёй herabrutschen оплывать; оползать Herabströmen n мелиор. сток потоком Heranführenпсбиваниеотары (напр. пастушьей собакой) herangebracht привнесённый; принесённый; внесённый Heranpflügen n распашка поворотной [разворотной] полосы (по окончании загонной вспашки) Heranreifen я созревание; лес. при- спевание Heranwachsen n рост; подрастание Heranziehen n 1. выращивание 2. привлечение Herauseggen n вычёсывание сорняков бороной Herausfrieren n вымораживание (напр. валунов, гальки из грунта) herausgelöst 1. выщелоченный; удалённый растворением 2. выделившийся [выпавший] из раствора Heraushauen n 1. выкорчёвывание, раскорчёвка 2. вырубка Herauslösen n, Herauslösung f 1. выщелачивание; удаление растворением 2. выделение [выпадение] из раствора Herauspflügen n выпахивание, выворачивание плугом (на поверхность) Herauspräpärieren n биом. вычленение Herauspressen n выжимание, отжим Herauspumpen n мелиор. выкачивание, откачка Herausquellen n вытекание Herausreiben n вытирание (семян) herausrinnen вытекать Herausschälen n вылущивание; ~ eines Auges сад. срезка щитка с почкой (при окулировке) Herausschneiden n: ~ der Drohnenzellen вырезание сотов с трутневым расплодом; ~ der Waben подрезка сотов Herausspalten n, Herausspaltung / сел. выщепление Herauswitterung f выветривание Herausziehen n извлечение; экстракция Herauszüchtung f выведение (линии, породы) herb терпкий; вяжущий herbig травянистый 251
HERBIPHAG herbiphag, herbivor растительноядный; травоядный Herbivoren pl травоядные Herbizid n гербицид; nichtselektives ~ неселективный гербицид; selektives ~ селективный гербицид, гербицид избирательного действия; totales ~ гербицид сплошного [общего] действия; translckales ~ системный [перемещающийся] гербицид Herbizid|ansatz m химическая прополка; ~behandlung / обработка гербицидами (напр. поля); ~bespritzung / опрыскивание гербицидом; ~brühe / рабочий раствор гербицида; ~folge f 1. последовательная обработка гербицидами 2. последовательность применения гербицидов; «v kcmbination / гербицидная комбинация, комбинированный гербицидный препарат; ~- lösung f гербицидный раствор; ~- -Pflegegruppe / группа видов растений, подлежащих химической прополке; ~planung / планирование организационных мероприятий по применению гербицидов; ~spritze f опрыскиватель гербицидами; «^-Streifen-System п полосная обработка гербицидами; ~verwehung / снос (пылевидного) гербицида Herbling m неспелый плод Herbolcgie / сорняковедение Herbst | ackerung f осенняя [зяблевая] обработка (почвы); ~apfel m позднеспелое яблоко; ~aufbereitung f картоф. комплекс работ по сортировке и упаковке; ~aussaat f озимый посев; подзимний посев; ~bearbeitung f осенняя [зяблевая] обработка (почвы); ~besatz m осенняя посадка; ~- bestellung f подготовка и проведение сева озимых культур; ~bewässerung f осенний (влагозарядковый) полив; ~blüher m осеннецветущее растение; ~blume / I. осенний цветок 2. безвременник осенний, Colchicum autum- nale L.; ~bodenbearbeitung f осенняя [зяблевая] обработка почвы; ~brache f чёрный [осенний] пар; ~bremse / слепень осенний, Tabanus autum- nalis L.; ~decker m осенняя почво- покровная культура; ~dränung / осенняя укладка дренажа; ~düngung f ссеннее внесение удобрений; ~- einebnung f осеннее прикатывание зяби Herbsten n сбор осеннего [позднего] урожая Herbst|ente f утка летнего откорма; ~enzian m генциана горчащая, Centina amarella L.; ~ertrag m вин. урожай ягод; ~eule / совка осенняя, Agrochola Hbn.; ~färbung f осенняя окраска (листьев); ~fieber n лепто- спироз (водная лихорадка у человека); ~flor m осенняя флора; ~frost m осенний [ранний] заморозок; ~furche / I. зяблевая обработка почвы 2. зябь; ~gabe f 1. осеннее внесение удобрений 2. осенний полив; ~gerste f шестирядный ячмень; ~-Ginster- spanner m пяденица дроковая осенняя, Chesias legatella Schiff.; ~gras n кногоукосный кормовой злак; ~- - Grasmilbe f см. Herbstmilbe; ~hacke f осеннее рыхление, осеннее моты- жение; ~heu п осеннее сено, сено позднего укоса; ~hcchwasser n осенний паводок; ~kalb n осенний телёнок (от осеннего отёла); ~kalbung / осенний отёл; ~keimer т поздний яровой сорняк; ~kleid n I. осеннее цветение 2. осенний наряд пернатой дичи; ~kohl m поздняя (кочанная) капуста; ~kcrnblume / бот. рябчик осенний, Fritillaria autumnalis L.; ~kuh / корова, отелившаяся осенью; ~kultur / вин. осенняя обработка (почвы); ~lachs m озёрная форель, Salmo trutia L. m. lacustris L.;~lamm n ягнёнок от осеннего окота; ~lam- mung / свц. осенний окот; ~laub n опавшая листва; ~laub-Spanner m пяденицу угловатая, Ennomos Tr.; ~lauch m лук-порей в осенней культуре Herbstling m козлик-кастрат возрастом до года " Herbst|-Löwenzahn m одуванчик лекарственный, Taraxacum officinale Wigg.; ~m£stung / осенний откорм; ~milbe / клещ осенний [жнив- ный], Trombicula autumnalis Shaw; ~nachwuchs m осенний приплод; ~- narzisse / штернбергия жёлтая, Stern- bergia lutea L.; ~obst n плоды осеннего съёма; ~ordnung f начало сбора винограда; ~pflanzung / осенняя посадка; ~pflugfurche f см. Herbstfurche; ~porree m см. Herbstlauch; ~rose f алтей розовый, Althaea rosea Cav.; ~rübe турнепс, Brassica rapa L. var. rapifera JVletzg.; ~saat f см. Herbstaussaat; ~saaten f pl озимые хлеба; ~safran m шафран посевной, Crocus sativus L.; ~satz m начало уборки винограда; ~schlehe f вишня птичья, черешня, Cerasus avium Moench.; ~schnacke / долгоножка осенняя, Tipula fusca Staeger; ~-schnitt m поздний [осенний] укос; ~schur f осенняя стрижка; ~scrte / осенний [позднеспелый] сорт Herbstspanner m: großer ~ пяденица угловатая осенняя [жёлтая], Ennomos autumnaria Wernb. Herbst|spinner m шелкопряд осенний [луговой], Lemonia Hbn.; ~- -Stechfliege f жигалка коровья, Нае- matobia Stimulans Mg.; ~sturz m, ~umbruch m 1. взмёт [подъём] зяби 2. зябь; ~veilchen n белоцветник обыкновенный, Leucojum autumnale J. Gay; ~vered(e)lung f вин. прививка Кадийяка (окулировка спящим глазком); ~Vereinigung f пчел, осеннее объединение семей; ~wässern n осенний полив (напр. для осаждения плодородного ила); ~weide f осеннее пастбище (луг, стравливаемый после второго укоса); ~wiese f одноукосный луг (скашиваемый обычно в августе); ~wolle f осенняя шерсть, летнина; ~zeit f 1. сезои сбора винограда 2. осенняя пора; ~zeitlcse / 1. осенний пик работ 2. безвременник осенний, Colchicum autumnale L. Herd m очаг (напр. болезни, размножения вредителей) Herd... см. также Herden... Herd|apfel m I. клубень цикламена 2. швейц. картофель; ~asche / удобр. печная зола; ~behandlung f защ. очаговая обработка; ~birne / швейц. картофель Herdbuch n племенная книга; geschlossenes ~ закрытая племенная книга; offenes ~ открытая племенная книга; staatliches ~ государственная племенная книга Herdbuch|-Aufnahme / 1. приписка к племенной книге 2. отбор животных для записи в племенную книгу; ~-Bestand m поголовье, записанное в племенную книгу; ~-Fähigkeit f соответствие (животного) стандарту для записи в племенную книгу; ~- - Geflügelzucht / племенное птицеводство; ~-Nummer / регистрационный номер животного, записанного в племенную книгу; ~-Sauenkarte / индивидуальная карточка для учёта продуктивности племенной свиноматки; ~stammherde / маточное племенное стадо; ~stammzucht f разведение маточного племенного стада; ~wesen п ведение племенных книг; ~zucht f 1. племенное животноводство 2. отбор животных для записи в племенную книгу; ~-Zuchtbetrieb m племенной репродуктор Herde f стадо; кон. табун; косяк; скот, гурт; овц. отара; geschlossene ■ ^ птиц, закрытое стадо Herdelbonitierung/бонитировка стада; ~hammel m I. баран-производитель 2. баран-вожак herdein иметь землистый вкус или запах Herden... см. также Herd... Herden|analyse f (зоотехническое) обследование стада; ~aufbau m I. структура стада 2. формирование стада 3. конпентрания поголовья в крупных стадах; ~belegung f звер. «косячная» случка; ~beschälung f кон. косячная случка; ~besitzer m I. кочевник-скотовод 2. владелец стада Herdenbetreuung / зоотехнический контроль стада; tierärztliche ~ зоо- ветнадзор за стадами Herden|bildung /формирование стада; ~diagnostik f диагностика стадных болезней; ~durchschnitt m средний показатель по стаду; "^-erneuerung f, ~ersatz m оборот стада; ~gebrauchs- hund m пастушья собака; ~haltungf 1. стадное содержание 2. кон. табунное содержание 3. овц. содержание в отарах 4. птиц, крупногруппо- вое содержание; ~hierarchie f этол. иерархия в стаде; ~hund m пастушья- собака; ~index m индекс стада; ~instinkt m стадный инстинкт; ~- krankheit f инфекционная болезнь стадных животных; ~leistung f продуктивность стада; ^Organisation f 252
HETEROPLASTIK этол. (социальная) организация стада; ~paarung / 1. вольная случка 2. кон. косячная случка; ~register n скот, зоотехнический отчёт о состоянии стада; ~rotation f оборот стада; ~spezialisierung f 1. стадная специализация 2. овц. содержание в отарах животных одной категории; ~sprung т см. Hardenpaarung; ~sterilität / неблагополучие по стерилитету в стаде; ~stier m бык-производитель, находящийся в стаде; ~struktur f структура стада; ~tier n стадное животное; ~trieb m стадный инстинкт; ~umtrieb m оборот стада; ~- verbesserung f улучшение стада; ~- vieh п стадный скот; ~wanderung / отгон стад на летние пастбища; ~- ... sammensetzung f структура стада Herder m общинный пастух Herd|feld n ровное поле; ~futter- dämpfer m огневой кормозапарник; ~infektion f очаговая инфекция Herdmiete f аренда усадьбы со стадом скота Herdnähe / близость очага (напр. размножения вредителей) Herd|sau f стадная свиноматка; ~- steuer f налог на стадо Heredität f наследственность Hereford-Rind n герефордский скот (порода) Heritabilität / наследуемость Heritabilitätsl Koeffizient m коэффициент наследуемости; ~wert m оценка наследуемости; ~ziffer f коэффициент наследуемости Herkogamie f геркогамия Herkules| keule f энт. палица Геркулеса, Murex brandarius L.; ~kraut п борщевик, Heracleum L. Herkunft f происхождение Herkunftherde f 1. стадо известного происхождения 2. стадо местного воспроизводства Herling m недозрелый виноград (поздних сортов) Herlitze f кизил мужской [обыкновенный], Cornus tnas L. Hermel f ромашка лекарственная, Matricaria chamomilla L. Hermelin I m 1. лошадь вороно-бу- ланой масти 2. совка; gelber ~ энт. совка пёстрая, Trichosea ludi- fica L. Hermelin II n 1. горностай, Mustela erminea L. 2. шкурка горностая > ermelinfuß m кон. тёмные отметины на ногах Hermelinkaninchen n горностаевый кролик (порода) Hermelting m яблоня дикая [лесная], Malus sylvestris (L.) Mill. Hermus m хвощ болотный, Equise- tum palustre L. Hernie f 1. фтп. кила (возб. Plasmo- diophora brassicae Woron.) 2. грыжа Herniotomie f грыжесечение Herpesvirus n вет. герпесвирус Herpesvirusabort m: equiner ~ ри- бопневмонит лошадей Herren|gerste f перловая крупа; ~- pilz m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Fr.; ~reiter m кон. наездник-лю5итель; ~sitz m помещичья усадьба, крупное поместье Herrgottskühlein n коровка семиточечная, Coccinella septempunctata L. Herrichtung f 1. устройство, приспособление 2. заготовка 3. расфасовка Herstellung f des Saatbettes предпосевная обработка почвы Herstrom m отток Herunterbringen n изнурение; истощение Herunterschneiden n сад. омоложение (кроны) Heruntersickern n просачивание, фильтрация Herver-Rind n эрьский скот (отродье) hervorkeimen прорастать Hervorschwellen n 1. выпячивание; вздутие 2. набухание Hervorsprießen п бот. распускание; расцветание Hervorwachsen n израстание Herz n 1. сердце 2. бот. сердцевина 3. см. Herzholz 4. тех. сердечник Herz| anhang m околосердечные кровеносные сосуды; ~blatt я 1. сердцевинный [внутренний] лист 2. белозор, Parnassia palustris L. herzblätt(e)rig с сердцевидными листьями Herz|blattschale f джефферсония сомнительная, Jeffersonia dubia (Maxim.) Benth. et Hook; ~blume f ди- центра, Dicentra Bernh. Herzenkelch m эвхарис, Eucharis Planen, et Lind. Herz| faule f фтп. сердцевинная [сухая] гниль, гниль сердечка, борное голодание (свёклы); ~gespann n пустырник, Leonurus L.; ~griff m прощупывание на высоте сердца (при оценке упитанности); ~holz n ядровая древесина; ~kirsche / вишня птичья, черешня, Cerasus avium Moench.; ~kohl m капуста савой- ская, Brassica oleracea L. var. sabauda L.; ~kraut n мелисса лекарственная, лимонная мята, Melissa officinalis L. Herzlosigkeit f задержка образования головки (у цветной капусты) Herzmuschel f: bewimperte ~ сердцевидка ресничная, Cardium ciliatum Fabr.; eßbare ~ сердцевидка съедоб ная, Cardium edule L. Herz| muskel m сердечная мышца, миокард; ~nekrose f фтп. побуре- ние [некроз] мякоти сердцевины клубня картофеля; ~nußbaum m анакард западный, кешью, мараньон, Апа- cardium occidentale L.; ~riß m сердцевинная трещина; ~schlächtigkeit f кон. запал; ~stück n вин. срединный погон; ~tätigkeit f сердечная деятельность; ~tod m евин, падёж от паралича сердца; ~trockenfäule f см. Herzfäule Herzüchtung f культура, разводка Herz|Verfettung f ожирение сердца; ~wurm m 1. совка капустная, Ba- rathra [Mamsstra] brassicae L. 2. eem. филяриата, Dirofilaria immitis Leidy; ~wurzel / главный [стержневой] корень Hespel f мушмула германская, Mes- pilus germanica L. Hesperiiden pl толстоголовки, Hes- periidae Hessen|fliege f, ~mücke f мушка гессенская, комарик хлебный, Мау- etiola destruetor Say Hessling m елец обыкновенный, Leu- Ciscus leuciscus L. ' Heteroallele n pl гетероаллели Heteroantikörper m гетероантитело Heteroauxin n гетероауксин, индо- лилуксусная кислота I (eterochromatin n гетерохроматин Heterochromie f 1. гетерохромия (наличие двух или нескольких форм постоянной окраски) 2. кон., экс. различие в окраске радужной оболочки глаза Heterochronie f гетерохрония, разновременность Heterodichogamie f гетеродихога- мия (неодновременное созревание пыльников и рылец) Heteroekie f энт. гетероэция, раз- нохозяйность heterofaziell бот. разнофациальный Heterogameon m вид с сильновыра- женной гетерозиготностью Heterogameten m pl гетерогаметы Heterogamie f бот. гетерогамия heterogen гетерогенный, разнородный, неоднородный heterogenetisch гетерогенетический (происходящий от различных предков) Heterogenie f гетерогения (чередование морфологически различающихся поколений) heterogenisch 1. гетерогенный (напр. о популяции) 2. содержащий более одного аллеломорфа генов (о гамете) 3. аллометрический (отличающийся по развитию или скорости роста) Heterogeophyt m бот. гетерогеофит, сапрофит, сапрофитное растение Heterogonie f гетерогония, аллойо- генез Heteroinfektion f экзогенная инфекция Heterokarpie f бот. гетерокарпия, разноплодность Heterokaryont m гетерокарионт Heterokaryose f, Hererokaryosis / гетерокариоз Heterokaryot n гетерокариот Heterokotylie f гетерокотилия (од- нодольность, обусловленная потерей одной семядоли) Heteromerie f сел. гетеромерия (обусловленность фенотипического проявления признака различными факторами) Heteronekrophage m энт. гетеронек- рофаг Heterophage m всеядное животное Heterophyllie f гетерофиллия, разнолиста ость Heteroplasie f гетероплазия Heteroplastik f гетеропластика 253
HETEROPLOIDIE Heteroploidie / гетероплоидия Heterorhizie / бот. разнообразие корней Heterosis / гетерозис Heterosis... гетерозисный; гибридный Heterosis jeffekt m эффект гетерозиса; ~leistung f гибридная мощность; ~Saatgut n гибридные семена; ~sorte / гибрид первого поколения; ~wir- kung / проявление гетерозиса; «^Züchtung / селекция на гетерозис Heterosom n гетерохромосома Heterosperm-Besamung / зоот. ге- тероспермное осеменение Heterospermie/ гетероспермия, раз- носемянность Heterosporen / pl гетероспоры, споры, различные по форме и полу Heterosporie / гетероспория Heterostylie / бот. гетеростилия, разностолбчатость heterotisch гетерозисный Heterotopie / гетеротопия heterotroph гетеротрофный, сапрофитный Heterotrophie / гетеротрофия Heterotypie f гетеротипия heterotypisch гетеротипический heterozellulär гетероклеточиый Heterozygote / гетерозигота Heterozygotie / гетерозиготность Heterozygotiegrad m степень гете- розиготности Hetsche / шиповник (тип плода) Hetzel n ягнёнок Hetzer m 1. выжлятник 2. гонец (о гончей) 3. рыб. молодой карп- -самец Heu n сено Heu|abfall m сенная труха; ~abla- der m сеноразгрузчик; ~aufladegerät п сенонагрузчик, сенопогрузчик; ~- aufleger m сеноподборщик-копнитель; ~aufzug m сеноподъёмник; ~automat т автокормушка для сена Heuballen m тюк сена Heuballenl-Herstellung f прессование сена в тюки; ~-Roller m рулонный пресс-подборщик Heujbarren m закрытый сеновал; сенохранилище на скотном дворе; ~bauch m отвислое «сенное» брюхо; ~baum m шест [заворотень] на возу сена; ~bazillus m сенная палочка, Bacillus subtilis Cohn Heubelüftung / активное вентилирование [проветривание] сена Heubelüftungs|-Anlage / 1. установка для досушки сена активным вентилированием 2. воздухораспределитель для досушки сена в скирде; ^-Trocknung f досушка сена активным вентилированием Heu|bereitung / приготовление сена; ~berg m крытый стог сена; стог голландского типа; ~beschaffung / заготовка сена, сенозаготовка; ~- bewertung f качественная оценка сена; ~binder m сеновяз, вязчик сена; ~blumen / pl сенная труха; ~boden т 1. сеновал 2. площадка для досушки сена; ~borge / сеновал, сарай- -сенник; ~brand m самозагорание сена (при хранении); ~ brikettierpresse f пресс для брикетирования сена; ~brikettierung / брикетирование сена, приготовление сенных брикетов; ~bruchstücke n pl сенная труха; ~- bucht / ясли для сена; ~bühne / см. Heuboden; ~bund n, ~bündel n пук сена; ~butter f зимнее масло, масло зимнего приготовления; ~diele / см. Heuboden; ~diemen m 1. стог сена; 2. копна сена; ~diemen-Trocknung / досушка сена в копнах; ~ei n птиц. яйцо с запахом сена; ~einheit / сенной эквивалент Heuernte / швейц., Heuen n сушка трав, приготовление сена Heuentlüftung / проветривание сена в скирдах активным вентилированием Heuer I / наём, аренда Heuer II т косец, косарь; уборщик сена Н euer | fei d n арендованный земельный участок; ~geld n арендная плата Heuerhitzung / самосогревание сена при хранении Heuer|korn n зерно в уплату аренды; ~land n арендованная земля Heuerling m 1. вин. побег 2. варт- манов сиг, Coregonus wartmanni Bl. heuern арендовать Heu|ernte / сенокос, сенокошение; сеноуборка; ~erntezeit / время покоса, сенокос; ~ertrag m укос, сбор сена (с единицы площади) Heufalter m сатир луговой, Соепо- nympha Hbn.; gelber ~ желтушка малая, Colias hyale L.; kleiner ~ сенной мотылёк, Coenonympha pam- philus L.; orangeroter ~ желтушка ракитниковая [мирмидона], Colias myrmidone Esp.; zitronengelber ~ желтушка торфяниковая, желтянка, Colias palaeno L. Heu|feim(en) m стог [скирда] сена; ~ Heber n сенная лихорадка (аллергическое заболевание человека); ~- förderer m 1. транспортёр для сена 2. элеваторный стогометатель; ~forke f сенные вилы; ~futter n сенофураж; ~gabel / 1. сенные вилы 2. навесная сеноволокуша; ~gebläse и 1. пневматический сенопогрузчик 2. сенной пневмотранспортёр 3. воздуходувка [вентилятор] для сена; ~geruch m (стойкий) сенной запах (яиц); ~- gewinn m сбор [урожай] сена; ~ge- winnung f заготовка сена; ~greirer т 1. сенной грейфер 2. крановый стогометатель с когтевым захватом; ~großballen m крупногабаритный тюк сена; ~gut n швейц. хозяйство, специализирующееся на производстве сена; ~häcksel m сенная резка; ~harke / сенные грабли Heuhaufen m копна сена; стог сена Heuhaufen|-Former m 1. стогометатель 2. сеноподборщик-копнитель; ~- -Trocknung f досушка сена в копнах Heu|hechel / стальник пашенный, Ononis arvensis L.; ~hüpfer pl 1. травянки, Omocestus Bol. 3. кобылки, Chorthippus Fieb.; ~hütte /шатровое вешало, шатёр для сушки сена; ~jahr п год, урожайный по кормовым травам; ~kalb n телёнок-годовик, получающий сенной рацион; ~lade-Ma- schine /, ~lader m 1. сенопогрузчик, сенонагрузчик 2. элеваторный стогометатель; ~lager-Raum m сеновал; сенохранилище; ~land n сенокосное угодье Heulen n пчел, гудение Heu|lüfter m воздухораспределитель для досушивания сена; ~luke f люк для сбрасывания сена (в ясли\ Heuma m см. Heuma- Gerät Heu| machen n сушка травы; приготовление сена; ~macher m косец,, косарь; уборщик сена; ~magazin n сенохранилище Heuma-Gerät n колёсно-пальцевая ворошилка Heu|mahd /, ~ mähen n скашивание трав на сено; ~mäher m см. Heumacher; ~ markt m сенной рынок Heumaschine / 1. машина для уборки зелёных кормов 2. сеноворошилка; kombinierte ~ сеноворошилка с боковыми граблями, боковые грабли Heu|mehl n сенная мука; ~miete / скирда сена, (крытый) стог сена; ~- monat m июль; ~motte / огнёвка зерновая [табачная], Ephestia elutella Hbn.; ~mulch m травяная мульча; ~netz n ясли из верёвочной сетки; ~ochs(e) m 1. годовалый бык 2. взрослый вол Heupferd n 1. лошадь, получающая чисто сенной рацион 2. кузнечик; großes [grünes] ~ кузнечик зелёный, Tettigonia viridissima L.; grünes südöstliches ~ кузнечик хвостатый, Tettigonia caudata Charp.; weißstir- niges~ кузнечик белолобый, Decticus albifrons F. Heu|pilz m сенная палочка; ~presse f сенной пресс; ~quetscher m траво- плющилка; ~ raff er m 1. одноконные грабли-волокуша (для подгребания сена к вешалам) 2. сеноволокуша 3. валкообразователь; ~ration f сенной рацион; ~raufe f ясли Heurechen Im 1. сенные грабли 2. сеноволокуша Heurechen II п сгребание сена в валки Heu| rechwender m колёсно-пальце- вые грабли; ~register n книга для ежегодного учёта сборов сена; ~- reuter m вешало Heuristik f биом. эвристика Heu|roller m рулонный пресс-подборщик; ~säge / скирдорез; ~samen т pl 1. семена, получаемые при обмолоте сена, приготовленного из созревших кормовых трав 2. семена трав, собранные с естественных и сеяных лугов 3. сенная труха, содержащая семена трав; ~sammeln n 1. сгребание сена в валки 2. копнение сена; ^Sammelwagen m (сено)копнн- тель; ~sammler m сеноподборщик; ~schädel m годовалый бычок; ~- 254
HIMBEER scheibe / копна сена; круглый стожок сена Heuschel n стальник пашенный, Опо- nis arvensis L. Heu|scheuer / навес для хранения сена (напр. в заповеднике); ~scheune f 1. сенной сарай 2. см. Heuscheuer; ~schiebenrechen m грабельная волокуша; ~schieber m копновоз; ~schlag т покос, сенокосный участок; сенокосное угодье; ~schlagen п сеноуборка; ~schneider m сеноизмельчитель; ^schnitt m сенокошение; ~schnupfen т сенная лихорадка; ~schober m стог или скирда сена; ~schopf m сарай-сенник Heuschrecke / кобылка; ägyptische ~ кобылка египетская, Anacridium aegyptium L.; dicke ~ кобылка толстая, Oedipoda schochi Sauss.; grüne ~ см. Heupferd, großes; italienische ~ прус, прусик, Calliptamus italicus L.; schwimmende ~ кобылка плавучая, Euprepocnemis plorans Charp. Heuschuppen m сарай-сенник; offener ~ навес для сена Heu|Schwaden m валок сена; ~sila- ge / сенаж; сеносилос (18—70% сухого вещества); ~silageaufbereitung / заготовка сенажа; ~sonde / термоштанга (для выявления самосогревания сена в стогу); ~Spanner m пяденица сенная, Acidalia herbariata F.; ~- speicher m см. Heuschuppen Heustadel m 1. см. Heuschuppen 2. австр. см. Heuschober Heu|stapel m стог или скирда сена; ~ statt / сенокосное угодье Heustock m стог сена Heustock|brand m самозагоранне сена в стогу; ~verluste m pl потери сена при хранении в стогах Heutrockner m сеносушилка Heutrocknung / сушка сена; künstliche ~ искусственная сушка сеиа Heujtrocknungsanlage / сеносушилка; ~turm m сенажная башня, башенное хранилище для сенажа; ~über- hitzung / см. Heuerhitzung; ~- und Sauerwurm m см. Heuwurm; ~- und Strohhäcksel m сенная и соломенная резка; ~ waage / сенные весы; ~ waffel / сенной брикет; ~waffel-Presse / сенной брикетный пресс; ~wagen m 1. тележка для сена 2. рыдван (длинная телега для перевозки сена); ~- wagen-Stange / шест [заворотень] на возу сеиа; ~wendemaschine / сеноворошилка; ~wenden n сеноворошение; ~wender m сеноворошилка; ~- wender-Schwadenrechen m боковые грабли-валкооборачиватели;~™епае- -Trommel / ротор сеноворошилки; ~- werbung / сеноуборка; сенозаготовка; приготовление сена; ~wert m сенная единица, сенной эквивалент, сенная ценность корма; ~wiese / сенокосный луг; ~wiesenland n сенокосные угодья; ~wurm m 1. вертунья виноградная, листовёртка виноградная двухлетняя, Clysia ambiguella Hbn. 2. гусеница вертуньи виноградной; ~zange / копновозная прижимная рамка с зубьями; ~zeit / сенокос; время сеноуборки; сезон скашивания травы на сено; ~zetter m вспушива- тель сена; ~zünsler m огнёвка пурпурная [сенная], Hypsopygia costalis F. Hexamitiasis / гексамитиаз, инфекционный катаральный энтерит индеек (возб. Hexamita meleagridis) Hexen|besen m pl, ~busch m фтп. «ведьмины метлы» (возб. Taphrina); ~kraut п 1. двулепестник парижский, Circaea luteüana L. 2. валериана лоснящаяся, Valeriana nitida Kr.; ~milch / «ведьмино молоко» (секрет молочных желёз новорождённых); ~- ringe m pl фтп. «ведьмины кольца»; ~zwirn m повилика, Cuscuta L. Heyde- Waage / весы Хейде (прибор для определения содержания крахмала в картофеле) Hibernakel m 1. турион (годичный побег, развивающий только листья) 2. бок гибернакулы, зимующая почка Hibernakulum n энт. место зимовки Hickory m, Hickory(nuß)baum m гикори, кария, Carya Nutt. Hieb m рубка, валка (леса) Hiebs| alter n лес. возраст спелости (равный обороту рубки); ~auszeich- nung / клеймение [отметка] деревьев; ~ fläche/ лесосека; ~ folge/, ~ordnung f лесосечный ряд, чередование рубок; ~reife / спелость насаждения, равная обороту рубки; ~tour / лесосечный ряд, чередование рубок; ~Umlauf т оборот рубки; ~zug m лесосечный ряд, чередование рубок Hiefe / плод шиповника Hiefel /, Hiefler m вешало (для сена) из суковатой верхушки ели Hilfsameise /: rotbärtige ~ муравей рыжебородый, Formica rufibarbis F.; schwarzgraue ~ муравей лесной тёмно-бурый, Formica fusca L. Hilfs|beater m вспомогательный битер (комбайна); ~betrieb m вспомогательное предприятие; ~damm m временная [вспомогательная] перемычка или дамба; ~herdbuch n вспомогательная племенная книга; ~holzart / подгонная древесная порода; ~- schalung / вспомогательная стенка наземного силосохранилища; ~sperre / мелиор. вспомогательная перемычка; ~tuch n малое полотно (комбайна); ~überlauf m аварийный водосброс; ~variable / биом. вспомогательная переменная; ~wehr n вспомогательная [временная] перемычка Hillezeit / страда; период неотложных полевых работ Himalajal beere / ежевика гигантская, Rubus procerus Muell.; ~kanin- chen n гималайский кролик (порода) Himbeer-Blattlaus /: große ~ тля малинная большая, Nectarosiphon idaei СВ.; kleine ~ тля малинная малая, Aphis idaei v.d.G. Mimbeerblatt|milbe / клещ малинный листовой, Aceria gracilis Nal.; ~-jJervenmücke / галлица малинная листовая жилковая,- Buhriella rubi cola Stl. Himbeerblattwespe / пилильщик малинный лесной, Monophadnus genicu- latus Htg.; minierende ~ пилильщик малинный минирующий, Entodecta pumila Kl. Himbeerblüten|stecher m цветоед малинный, Anthonomus rubi Hbst.; ~- wespe / пилильщик малинный полевой, Taxonus agrorum Fall. Himbeer-Bürstenhornwespe /: schwarzblaue ~ пилильщик малинный пёстрый, Arge coerulescens Geoffr. Himbeere/ 1. малина, ежевика, Rubus L. 2. ягода малины; echte ~ малина обыкновенная, Rubus idaeus L.; javanische*^ малина розолистная, Rubus rosaefolius Smith; nordische ~ костяника, княженика, поленика, Rubus arcticus L.; prächtige ~ малина превосходная, Rubusspectabilis Pursh; schwarze ~ малина западная, Rubus occidentalis L.; wohlriechende ~ малина душистая, Rubus odora- tus L. Himbeerl-Erdbeere / земляника виргинская, Fragaria virginiana Duchar- tre; ~-Erdfloh m блошка малинная, Batophila rubi Payk.; ~-Eule / сов- ковидка малинная, Thyatira batis L.; ~-Filzmilbe / клещ малинный волосистый, Eriophyes rubicolens Nah; ~-Gallmücke / галлица малинная стеблевая, комарик малинный, La- sioptera rubi Heeg.; ~-Gallwespe / орехотворка малинная, Diastrophus rubi Bche.; ~-Gebüsch n, ~-Gesträuch n малинник; заросль малины; ~- -Glasflügler m стеклянница малинная, Bembecia hylaciformis Lasp.; ~- -Käfer m жук малинный, Byturus to- mentosus F.; ~-Markmotte / моль выемчатокрылая малинная, Xystoplu- ra micella Schiff.; ~-Minierfliege / минёр розоцветный, мушка малинная минирующая, Agromyra spiraeae Kalt.; ~-Minierwespe / пилильщик берёзовый минирующий, Fenusa pumila KL Himbeer-Motte /моль малинная, In- curvaria rubiella Bjerk.; einfarbige ~ моль малинная одноцветная, Tischeria tnarginella Hw. Himbeerl-Perlmutterfalter m перламутровка малинная, Argynnis daphne Schiff.; ~-Rutenfliege / муха малинная (стеблевая), Pegomyia rubivora Coq.; ~-Rutengallmücke / галлица малинная побеговая, Thomasiniana theobaldii Barnes; ~-Ruterkrankheit f фтп. метельчатость [пурпуровая пятнистость] малины (возб. Didymella applanata Sacc); ~-Schabe / см. Himbeer-Motte; ~-Spanner m пяденица [ларенция, цидария] малинная, Ci- daria albicillata L.; ~spinner m коконопряд малинный, Macrothylacic rubi L.; ~-Spinnmilbe / клещ паутинный малинный, Neotetranychus rubi Trag.; ~stecher m долгоносик малинный, Anthonomus rubi Hbst.; 255
HIMBEER ~-Trauermotte / моль малинная траурная, Schrekensteinia festaliella Hbn. Himbeer-Wollrückenspinner m: weißgestreifter ~ пухоспинка малинная, Habrosyne derasa L. Himbeer-Zwergmotte / моль-крошка малинная, Nepticula aurella F. Himbesing m малина обыкновенная, Rubus idaeus L. Himmelhopfen m: echter ~ клевер шуршащий, Trifolium aureum Poll.; gemeiner ~ клевер полевой, Trifolium campestre Schreb.; kleinere клевер сомнительный, Trifolium dubium Sibth. Himmel|röschen n смолёвка небесная роза, Silene coeli-rosa (L.) Rohrb.; ~schlüssel m примула, первоцвет, Primula L. • Himmels|gerste f пшеница-спельта, Triticum spelta L.; ~lage f, ~richtung f экспозиция склона; ~strich т климат; ~tau m росичка кровяная, Di- gitaria sanguinalis (L.) Scop.; ~teich m пруд атмосферного питания Hindbeere f см. Himbeere, echte Hindernis n кон. барьер, препятствие; erhobenes ~ увеличенное препятствие; steiles ~ крутое препятствие Hindernisbahn f ипподромная дорожка с препятствиями Hindernische f геркогамия (строение цветка, препятствующее самоопылению) Hindernis|feh'er m разрушение препятствия (лошадью); ~pferd n спортивная верховая лошадь, подготовленная к стипль-чезам; "«—Reihenfolge f кон. порядок размещения препятствий; ~reiten n, ~rennen n скачки с препятствиями; стипль-чез; ~- rennpferd n см. Hindernispferd; ~- sport m см. Hindernisreiten Hindin f самка красной дичи Hindurchschaufeln n перелопачивание (напр. зерна) Hindurchsickern n просачивание Hineinpikieren n распикировка (рассады) Hineinschlagen n засаживание Hineinwachsen n врастание Hinken n хромота; intermittierendes ~ тромб в ножной артерии Hinmutation f прямая мутация Hinna f хна Hinschlucken n заглатывание; проглатывание Hinter|anbau m задняя навеска; ~- backe f 1. крестец; зад 2. кон. седалищный бугор; ~behandlungsbeute / см. Hinterlader; ~bein n тазовая конечность; ~boden m мелиор. водобой; ~eisen n задняя подкова; ~fes- sel f кон. задняя часть бабки; ~flut f полая вода, половодье; ~frucht / мелкое и щуплое зерно; лёгкая фракция, получаемая при очистке зериа; зерноотходы; ~füllung f мелиор. обратная засыпка; ~geschirr n кон. шлея с нахвостником; ~getreide n см. Hinterfrucht; ~hand f 1. кон. круп 2. задняя треть туловища; ~- haupt n экс. тыльная подобласть Hinterhaupts)kante /, ~linie / межроговая линия, затылочный гребень; ~wulst m затылочный бугор Hinter|hesse f задняя голяшка; ~- hirn n задний мозг; ~keule f ляжка задней ноги; задний окорок; ~kie- mer-Schnecken pl бесполостные, Opis- thobranchiaacoela; ~kipper m 1. самосвал с опрокидыванием кузова назад 2. прицеп с опрокидыванием кузова назад; ~kippung f опрокидывание назад (напр. кузова); ~- kopfdrüse f заднеголовная железа, затылочная слюнная железа; ~korn п см. Hinterfrucht; ~kummet n кон. оголовок дышловой упряжи; ~lader т пчел, контрольный улей (с задней крышкой); ~land n 1. заполье 2 площадь у береговой полосы или за обвалованием; ~leine f задняя часть вожжей; ~löffel m головка задней луки венгерского седла; ~ mittelfuß т заплюсна; ~pausche f кон. круглая подушка на задней части седла; ~pferd n кон. коренная лошадь, коренник Hinterrai| karre f (ручная) тележка с задним колесом; ~stellwerk n механизм регулировки заднего колеса (плуга) Hinter|rand m задний край (напр. поля); ~raufwolle / грубая шерсть; ~rinne f русло у береговой полосы или за обвалованием; ~röhre f плюсна; ~schenkel m задняя конечность; ~schlingen я, ~schlucken n проглатывание, заглатывание; ~spüiung f мелиор. подмыв (напр. мелиоративного сооружения); ~strang m кон. коренная постромка; ~striche m pl задняе соски; ~stück n задняя часть туши; ~viertel n 1. задняя [бедренная] четверть вымени 2. задняя четвертина (туши); ~wald m залесье Hinterwalder-Rind n хинтервальд- ский [шварцвальдский горный] скот (порода) Hinter|zehe f коготь (у петуха); ~- zeug n наспинный ремень сбруи; ~- zwiesel f задняя лука седла Hintsch твет. лизуха, аллотриофа- гия Hinübertreiben n перегон (скота) Hinwegspülen n почв, снос водой, смыв, размыв; образование промоины Hinwelken n 1. завядание 2. усыха- ние Hinzuführung f аппозиция, рост наложением Hippe I f серпетка, кривой садовый нож Hippe II f местн. коза Hippiater m ветеринар-гиппиатр Hippiatrik f гиппиатрия (учение о болезнях лошадей и их лечении) Hippogoniometer n гиппогониометр Hippolan n гипполан (препарат из гормонов яичника жерёбой кобылы) Hippologie f гиппология, коневеде- ние Hippometer n кон. мерная палка Hirn n (головной) мозг (см. также Gehirn) Hirn) anhangdrüse f гипофиз; ~blase f мозговой пузырь; ~hautentzündung / менингит; ~kraut n базилик обыкновенный, Ocimum basilicum L. Hirnlosigkeit f (врождённое) отсутствие мозга Hirn | schädel m, ~schale f мозговой череп; ~schnitt m торцовый разрез; ~stamm m ствол мозга Hirsch m олень; jagdbarer ~ полновозрастной олень, подлежащий от- ., стрелу; norwegischer ~ норвежский - олень, Cervuselaphus atlanticushönnb.; spanischer ~ испанский олень, Cervus elaphus hispanicus Hilzh. Hirsch]bauch m экс. втянутое [поджарое] брюхо; ~baum m сумах итальянский [дубильный], Rhus coriaria L.; ~beere f ежевика несская, Rubus nessensis W. Hall.; ~bezoar m см. Hirschkugel; ~bock m степной каменный баран, Ovis tragelaphus; ~- brunst f гон оленей; ~dasselfliege / овод олений, \Hypoderma actaeon Brauer.; ~dorn m крушина слабительная, Rhamnus cathartica L. Hirsche pl олени, Cervidae Hirsch|färbe f рыже-бурая масть; ~feiste f (установленное) время охоты на оленей; ~galopp m кон. ускоренный галоп с прыжками; ~garten т огороженный олений парк; ~- gehörn n, ~geweih n оленьи рога; ~- günsel т см. Hirschklee; ~haar n белоус торчащий, Nardus stricta L.; ~hals m кон., экс. оленья шея (запрокинутая назад); ~holder m, ~holun- der m бузина красная, Satnbucus га cemosa L.; ~hornsalat m олений рог, подорожник, коронопус, Plantago coronopus L.; ~hornsalz n углекислый аммоний; ~hund m гончая собака Hirschin f см. Hirschkuh Hirsch|käfer m жук-олень, Lucanus cervus L.; ~kalb n 1. оленёнок, теле нок оленя 2. детёныш лани; ~kamel п лама, Lama glama L.; ~klee m посконник водяной, Eupatorium сап- nabinum L.; ~kohl m медуница пят нистая, Pulmonaria maculata L.; ~- kolben m сумах оленерогий [пушистый], уксусное дерево, Rhus typhina L.; ~kugel f безоаровый камень (в желудке оленя); ~kuh f самка оленя, оленуха; ~laus f вошь оленья, Soleno- potes burmeisteri Fahr.; ~Iausfliege / кровососка оленья, Lipoptera cervi L.; ~mangold m см. Hirschkohl; ~mann m олень-самец, олень-бык; ~park m см. Hirschgarten; ~plan m местопребывание стада оленей; ~- Schröter m жук-олень, Lucanus cervus L.; ~sprung m 1. каприоль (фигура высшей школы верховой езды); ~stein т см. Hirschkugel; ~2ucht f оленеводство; ~zuchtfarm f оленеводческая ферма Hirse f 1. просо, Panicum L. 2, пшено; echte~ просо посевное, Panicum miliaceum L.; feinbehaarte ~ npo- 256
HOCHMOOR со волосовидное, Panicum capillare L.; japanische ~ ежовник хлебный, пайза, японское просо, Eichinochloa frumentacea (Poxb) Link; kleine ~ просо просяное [южное], Panicum miliare Lam. Hirseabfall m просяные отруби hirseartig просовидный Hirse|bakteriose f полосатый бактериоз проса, (возб. Pseudomonas ра- nici (Elliott) Stapp); ~bauer m npo- совод; ~feld n просяник, просяное поле Hirse-Gallmücke / комарик просяной, Stenodiplosis panici Rohd.; europäische ~ см. Hirse-Gallmücke Hirse) gras n бор развесистый, Milium effusum L.; ~-Halmfliege / муха просяная, Elachiptera insignis Thoms.; ~korn n просяное зерно; ~-Laufkäfer m жужелица просяная, жук просяной, Pardileus calceatus Duft.; ~mehl n просяная мука; пшённая мука Hirsenklee m люцерна хмелевидная, Medicago lupulina L. Hirse|schale / просяная лузга; ~- schoßlings-Fliege / муха чумизная, Atherigona varia Mg.; ~schuppen f pl просяные отруби; ~-Stengelbohrer m совка стеблевая просяная, Sesamia cretica Led.; ~zünsler m мотылёк кукурузный, Pyrausta nubilalis Hb. Hirt m пастух Hirten|gras n тимофеевка луговая, Phleum pratense L.; ~hund m пастушья собака; ~junge m подпасок; ~- klee m клевер полевой [равнинный], Trifolium campestre Schreb.; ~knabe m подпасок; ~täschel n пастушья сумка, Capsella bursa pastoris (L.) Medic; ~volk n номады, кочевники-скотоводы; ~wesen n технология пастьбы; ~ziege / отгонная коза Hirtschaft f пастбище Hissarrose / роза гиссарская, Rosa hissarica Slob. Histone n pl гистоны (белки, входящие в комплекс с ДНК) Histosol m гистозоль (торфяная почва) Hittier m крестьянин-бедняк Hitzbeulen f pl вет. крапивница Hitze / 1. жара; зной 2. тепло; жар; нагрев 3. пустовка, течка у суки Hitzejbehandlungf стерилизация сухим жаром; ~belastung f вет. тепловой стресс; ~beständigkeit f жаровыносливость, жаростойкость; ~einwir- kung / влияние [воздействие] жары или иагрева; ~empfindlichkeit f жа- рочувствительность; ~festigkeit f жаростойкость; ~gerinnung f тепловая коагуляция, свёртывание от нагревания; ~konditionierung f горячее кондиционирование; ~nekrose f фтп. некроз, вызванный жарой; ~resistenz f жаростойкость, жаровыносливость; ~riß m солнечная трещина; ~schäden т pl тепловые повреждения растений; ~schlag m тепловой [солнечный] удар; ~streß m тепловой стресс Hitzewelle f суховей Hobby| garten m I. участок садовода-любителя 2. любительский огород; ~gärtner m 1. садовод-любитель 2. огородник-любитель; ~-Teichwirt m рыбовод-любитель Hobel m 1. струг 2. нож кротового плуга hobeiartig струговидный Hobelschild m грейдер Hoben m нагорный канал, отгороженный земляным валиком Hoch|absetzer m отвалообразователь [абзетцер] с верхней разгрузкой; ~- absetzer- Kippe / отвал, образованный абзетцером с верхней разгрузкой; ~- aim / высокогорное луговое пастбище; альпийское пастбище (выше 1700 м); ~alpen-Spitzmaus / бурозубка альпийская, Sorex alpinus alpinus Schinz.; ~baumschule f сад. питомник для крупномерного посадочного материала; ~bedarf m наибольший расход (eoöw);/~beet(acker)bau m нарезка гребней при распашке осушенных участков; ~behälter m 1. водонапорная башня 2. водонапорный резервуар 3. надземный бункер; ~- beinigkeit / экс. длинноногость; ~- blatt n бот. брактея, кроющий лист, прицветник; ~blockwüste / высокогорная каменистая пустыня; ~bun- ker m надземный бункер; ~dringen n подъём (воды) под напором; подпитывание водой Hochdruck|-AusIaß m высоконапорный водовыпуск; ~-Ballen m плотный соломенный тюк (для выращивания тепличных огурцов); -^-Ballenpresse f см. Hochpresse; ~-Leitung / высоконапорный трубопровод; ~- -Luftschlauch m воздушный шланг высокого давления; ~-Presse / пресс с высокой плотностью прессования; ~-Reiniger m зоот. высоконапорная моечно-дезинфекционная установка; ~-Rohrleitung f высоконапорный трубопровод; ~- Rückenspritze / высоконапорный ранцевый опрыскиватель; ~-Sammelpresse f пресс-подборщик высокой плотности прессования; ~- -Spritzmaschine f высоконапорный опрыскиватель; ~-Spritzung f высоконапорное опрыскивание; ~-Spülgerä': п устройство для гидродинамической npoMbiBKH(3pe«a:raz);~spül-Schlanini- saugewagen m илосос с устройством для гидродинамической промывки; ~-Spülung f гидродинамическая промывка (дренажа); ~-Strahl m высоконапорная струя; ~-Strohpresse f co- ломопресс высокой плотности прессования; ~-Verschluß m высоконапорный затвор; "-Wasserspülung f см. Hochdruck-Spülung Hochdurchforstung f лес. вершинное прореживание Höchel m пчел, магазин, магазинная надставка Hocherhitzung f мгновенная [моментальная] пастеризация Hochfläche f eines Hochmoors безлесная центральная часть верхового болота Hochflut f паводок; половодье Hochflut|bett n пойма; ~lehm m глинистые отложения на пойме; ~- see m пойменное озеро (образовавшееся при паводке) Hoch|folientunnel m высокий плёночный туннель (2—3 м); ~frieren n выпирание (растений) при замерзании почвы Hochgebirgs| boden m высокогорная [альпийская] почва; ~-Polsterpflanze / высокогорный подушечник; ~relief п высокогорный рельеф; ~schafe n pl высокогорные овцы (группа пород); ~terrasse / гольцовая [нагорная] терраса; ~vieh n высокогорный скот; ~ weide / альпийское [высокогорное] пастбище; ~wiese / альпийский [высокогорный] луг Hoch|gefäIle n 1. высотный напор 2. большой уклон; ~geweihter m рослый и сильный олень hochgezüchtet высококровный Hochjglas(haus) n оранжерея; ~glastreiberei / выгонка растений в оранжерее; ~gräser n pl высокотра- вье; высокостебельные злаки; ~- gräser-Gesellschaft / крупнозлачник; ~halde f мелиор. внешний отвал верхней отсыпки hochhalsig экс. длинношеий Hochhäufeln n последнее окучивание hochhüfig кон., экс. с высокими копытами Hoch| jagd f охота на крупную [красную] днчь; ~kraut n укроп душистый, Anethum graveolens L.; ~lage / высокое местоположение; ~Iand n возвышенность; нагорье Hochland-Rind n: schottisches ~ шотландский горный скот (отродье) Hochlandterrasse f см. Hochgebirgs- terrasse Hochleistungs... 1. высокопроизводительный 2. aoom. высокопродуктивный Hochleistungs|-Ausleser m высокопроизводительная сортировка; ~- -Element n удобр. микроэлемент; ~- kuh f (высокоХудойная корова; ~vieh n высокопродуктивный скот Hochlöffel m ковш — прямая лопата Hochmoor n верховое болото; верховой торфяник; моховое болото; олиготрофное болото (см. также Moor); baumloses [eigentliches] ~ безлесное верховое болото, торфяник с безлесным центром; gewölbtes [konvexes] ~ выпуклый торфяник, верховой болотный массив; ~ mit Blanken верховой торфяник; верховой болотный массив с вторичными озерками; ~ mit Strängen und Schienken грядо- во-мочажинное верховое болото, верховой болотный массив с грядово- -мочажинным центром; offenes ~ см. baumloses Hochmoor; verheidetes ~ верховой торфяник, поросший вереском Hochmoor-Bereich m см. Hochmoor- -Fläche 257
HOCHMOOR-BLÄNKF Hochmoor|-Blanke / вторичное болотное озерко, окнище; ~-Boden m почва верхового торфяника; ~-Bülte f сфагновая кочка на верховом болоте; ~-Erschließung f освоение верхового болота; ~-Fläche f территория верхового торфяника; ~-Griinland- fläche / участок на верховом торфянике, заросший травой Hochmoor-Teil m: echter ~ олиго- трофная часть верхового торфяника Hoch| moor-Torf m 1. верховой сфагновый торф 2. верховое торфоместо- рождение; ~müllerei f сортовой помол; ~mur f сель, селевой [грязе- каменный] поток в высокогорном районе; ~ofenschlacke / удобр. доменный шлак; ~quellenleitung / подвод ключевой воды с большой высоты; ~radschlepper m портальный колёсный трактор; ~rampe f высокая рампа; ~rechteckpferd n экс. узко- форматная лошадь; ~reservoir п водонапорный резервуар; ~rippe / спинная часть (туши); ~schlepper m портальный трактор; ~schneiden n см. Hochschnitt I. Hoch|schnitt m 1. высокий срез 2. мелиор. верхнее черпание; ~schnitt- balken m косилочный брус нормального резания; ~schwanz m 1. экс. высокоприставленный хвост 2. улитка пурпурная, Murex trunculus L.; ~- schwanzigkeit / экс. высокая постановка хвоста Hochsee m нагорное озеро Hochsilo n 1. бункерное (зерно-) хранилище силосного типа 2. силосная башня; gasdichtes ~ герметичная силосная башня Hochsilo|batterie / блок силосных башен; ~technologie / технология силосования кормов в башнях; "«-verband т блок силосных башен Hochsommer m середина лета Hochsommer|-Blüher m летнецвету- щее растение; ~-Blütenstaude f летне- цветущий декоративный многолетник Hoch |springen n кон. прыжки в высоту; ~spritze f насадка; ~sprung- - Gestell п кон. высотное препятствие Höchst |abfluß m максимальный сток; ~alter n наибольший возраст Hochstamm m 1. высокоствольное дерево 2. высокоштамбовая форма (выше 180 см) hochstämmig I. высокоствольный, Длинноствольный 2. высокоштамбовый Hoch|stamm-Rose f высокоштамбовая роза; ~stand m 1. стойло с заглублённой навозной площадкой 2. высокий уровень (воды); ~stau m мелиор. высокий подпорный уровень Hochstauden|-Flur / крупноразнотравное луговое угодье; крупнораз- нотравье; ~wiese f крупноразнотравный луг; крупноразнотравье Höchst| entnähme f наибольший (водозабор; ~ertrag m наивысший [максимальный] урожай; ~flut f наивысший паводок; ~gehalt m максимальное содержание; ~kraft f максимальное усилие; ~ kraft-Prüfung / кон. испытание на максимальную силу тяги Höchstleistung /• 1. максимальная производительность 2. максимальная мощность Hoch|strahler in, ~strahlrohr n 1. садовый опрыскиватель с брандспойтом 2. высоконапорный водораспылитель Hochstrahlröhre-Zerstäuber m см. Hochstrahler 1. Höchststand m наивысший уровень (воды); ~stau m мелиор. 1. наивысший подпорный уровень 2. максимальный допустимый подпор; ~zugkraft / кон. максимальная сила тяги Hoch|temperaturheizung f хим. прокаливание; ~terrasse f высокая терраса; ~traber m кон. рысак с высоким ходом; ~trächtigkeit f глубокая беременность; ~tunnel m тепл. высокий туннель (плёночный); ~umlade- kipper m перегрузочный самосвал с высокоподъёмным кузовом; ~wabe f ■ пчел, узко-высокая рамка hochwachsend высокостебельный, высокорослый Hochwachslassen n допущение беспрепятственного роста Hochwald m высокоствольный лес, высокоствольник Hochwaldl-Betriebjn высокоствольное хозяйство; ~-Überhaltbetrieb m хозяйство на перестой Hochwand f щит (плотины) на случай половодья Hochwasser n 1. паводок; половодье 2. взбухание потока 3. максимальный расход воды (за определённый период); mittleres ~ средний максимальный расход воды Hoch Wasserabfluß m паводочный расход воды; паводочный сток; ~- -Abflußprofil n, ~-Abflußquerschnitt т. живое сечение при проходе паводка; ~ablagerungen f pl паводочный наилок, илистые [аллювиальные] отложения; ~ablaß m паводочный водосброс; ~-Abschlußschieber m мелиор. задвижка, препятствующая обратному течению в канале при подпоре; ~becken n водохранилище для задержания паводковых вод [паводоч- ного стока]; ~bett n речная пойма; ~damm m ограждающая дамба; ~- entlaster m паводочный водосброс; ~entlastung f сброс паводковых вод; ~fluß m река с частыми сильными паводками; ~gelände n речная пойма; ~grenze f граница поймы; ~höhe f высота паводка; ~kanal m паводковый водосбросный канал; "^-Meldedienst т служба оповещения о паводках; ~ menge / паводковый расход воды; ~niveau n уровень высоких вод; паводковый уровень; ~polder m польдер с противопаводковым обвалованием; ~regelung f противопаводковое регулирование; ~regen m па- водкообразующнй [вызывающий паводок] дождь; ~regulierung f см. Hochwasserregelung; ~-Rückhaltsbek- ken n см. H och Wasserbecken; ~- Rückstand m подпор, создаваемый паводком со стороны нижнего бьефа; ~- scheitel m пик паводка; ~schutz m защита от паводков; борьба с паводками; ~-Schutzanlage / сооружение для защиты от паводков; ~-Schutz- damm m, ~-Schutzdeich m противопаводковая дамба; ~-Schutzraum m паводочный объём водохранилища; ~- schwall m паводочная волна; волна, образующаяся при пропуске паводка hochwassersicher не подверженный воздействию паводка Hochwasser!Speicher m водохранилище для аккумулирования паводковых вод; ~spende f максимальный модуль стока; ~spiegel m см. Hochwasserniveau; ~spitze f пик паводка; ~stand m I. высший уровень воды за определённый период (напр. за месяц) 2. паводковый горизонт; ~- verlandung f образование наилка, наиливание, отложение паводочных наносов; ~vorausberechnung f прогноз паводковых уровней; ~wiese f пойменный луг Hochweg m насыпная дорога; дорога на дамбе Hoch Weitsprung m кон. 1. высотно- -широтный прыжок 2. высотно-ши- ротное препятствие (ни паркурнё) Hoch werden n des Stammes удлинение штамба Hochwild n крупная [красная] дичь Hochwinden n der Drillschare подъём сошников Hochzeits|flug m пчел, брачный полёт (матки); ~kleid n брачный наряд (птиц) Hochziehen n: ~ der Milch задержание молока (при доении); ~ des Rebstammes eu». выведение нового (штамбового) куста (из осевшего на песчаных почвах) Hochzucht f 1. первая репродукция (звено семеноводческого размножения) 2. племенное животноводство 3. совокупность зон племенного животноводства 4. чистая культура Hochzucht|Produzent m элитносеме- новодческое предприятие; ~register п каталог сортов культурных растений; ~saatgut n семена первой репродукции; ~sorte f селекционный сорт Носке/ I. суслон, бабка 2. небольшая копна Hocken n укладка в суслоны Hocken| drescher m молотилка для обмолота (хлеба) из суслонов; ~- drusch m обмолот (хлеба) из суслонов Höcker m 1. земляной бугор; круглый холм 2. экс. горб 3. бот., энт. бугорок 4. скирдоправ Höckerchen n бот. бугорок; горбик höcker(chen)förmig бот. бугорко- видный; горбиковидный Höckerheuschrecke f кобылка пёстрая, Arcyptera fusca Pall. höckerig 1. бугристый, бугорчатый, неровный, шишковатый 2. кочкова- 258
HOHLSCHAR тый 3. бот. с многочисленными горбиками Höckerigkeit / экс. наличие горба, горбатость Höcker)pappe / бумажный лоток для яиц; ~schnabel m экс. шишковатый клюв, клюв с шишковатым наростом; ~schrecken pl кобылки, Агсур- tera Serv. Hockstall m оец. односкатный навес; закрытый баз Hode(n) т анат. семенник Hoden|befund m вет. результат (клинического) исследования семенников; ~entzündung / орхит, воспаление семенников; ~hormon n гормон, вырабатываемый семенником; ~hypoplasie / гипоплазия [недоразвитие] семенников; ~ kanälchen п pl семенные канальцы; ~konsistenz / консистенция семенников; ~sack т мошонка Hodensack| bruch т мошоночная грыжа; ~entzündung/ воспаление мошонки; ~griff т мошоночный щуп (прощупывание жировых отложений в мошонке) Hodenstrang m семенной канатик Hof m 1. двор; усадьба 2. зона, участок 3. бот. площадочка Hof| anläge / усадьба, поместье; ~- arbeit f работа по двору; внутриуса- дебные работы; ~bauer m фермер, владелец крестьянской усадьбы; ~- besitzer m 1. см. Hofbauer 2. владелец усадьбы; ~blume f первоцвет высокий, Primula elatior L.; ~dame f энт. медведица буро-жёлтая [придворная], Hyphoraria aulica Hbn.; ~drusch m обмолот (хлебов) на усадьбе; ~dünger т (внутри)хозяйственное [местное] удобрение hofeigen внутрифермский Höfener m 1. владелец фермы или крестьянской усадьбы 2. арендатор- -испольщик Hofform f: geschlossene ~ закрытая форма (крестьянского) двора Hof|gans f домашний гусь; ~geflü- gel n домашняя птица; ~geräte n pl инвентарь для внутри усадебных работ; ~grundstück n приусадебный участок; ~land n 1. приусадебный земельный участок 2. усадебная земля; ~maschine / машина для внутри- усадебных [внутрихозяйственных] работ; ~miete f надворный кагат (кормовой свеклы); ~miststätte f внутри- усадебное навозохранилище; ~reite / фольварк, хутор; имение; усадьба; ~rentabilität f рентабельность крестьянского хозяйства; ~schlepper m см. Hoftraktor; ~steuer f подворный налог; ~system п фольварковая система; ~traktor m внутрихозяйственный трактор; ~tüpfel m окаймлённая пора (в древесине); ~ Verwalter т управляющий имением; ~wehr f, ~wirtschaftsgeräte n pl см. Hofgeräte; ~wirtschaftsmaschine f см. Hofmaschine Höhe f 1. высота; вышина; уровень (высоты) 2. возвышенность; холм 3. величина, размер 4. экс. длина конечностей 5. матёрость (зверя); hydraulische ~ гидравлический напор Höhen|fleckvieh n горный пятнистый скот; ~förderer m элеватор, наклонный подъёмник; ~grenze / высотная граница (распространения вида, сорта); ~grundwasser n грунтовые воды, поступающие с высотных отметок; ~gürtel m высотный пояс (растительности); ~landwirt- schaft f горное сельское хозяйство Höhenlinien| anbau m контурная обработка, обработка почвы по горизонталям; ~briistung / контурная борозда; ~damm m контурный земляной валик; ~graben m нарезанная по кочтуру борозда; ~-Grabenbewässerung / полив по контурным бороздам; ~-Streifenanbau m контурно- -полосное земледелие; ~-Streifenkul- tur f полосные посевы по контуру; ~- -Terrasse / контурная терраса; ~- -Verfahren n контурно-бороздковый способ (искусственного подпитывания грунтовых вод) Höhen|messer m 1. лес. высотомер 2. прибор для определения высоты белка и желтка; ~normativ n экс. норматив высоты в холке; ~rasse / горная порода; ~schaf n низкогорная овца (группа пород); ~scheide / водораздел; ~stufe f высотный пояс (растительности); ~trieb m 1. лес. верхушечный побег 2. сад. лидер 3. прирост в высоту Höhenvieh n горный скот; gelbes einfarbiges ~ . горный палевый скот (группа пород) Höhen| Wachstum n рост в высоту; ~ -weide/горное пастбище (природное); ~wiese / горный [альпийский] лу1; ~ wuchs m рост в высоту; ~zuwachs m прирост в высоту Höhepunkt m der Blüte полное цветение hohl полый; закарстованный; пустотелый; полостный; дуплистый Hohl laugen n pl кон. небольшие впалые глаза; ~beere f малина обыкновенная, Rubus idaeus L.; ~blockver- .vitterung f ядерное выветривание; ~bohrer m сажальный бурав; ~brust f кон., экс. козья грудь Höhle f 1. полость 2. берлога, логовище, логово; нора 3. дупло 4. пещера Hohlebene f ровная широкая котловина; ровная впадина; плоская западина Höhlen|brunnen m пещерный родник; ~dünger m пещерное гуано; ~frucht / бот. однокамерный плод; ~insekt n пещерное насекомое; ~- spanner m пяденица крушинная, Tri- phosa dubitata L. Höhler m вин. пещерный погреб; глубокий внутрискальный погреб Hohl | firstbalken m тепл. коньковый таврик; ~form f 1. чашевидная [вазообразная, котлообразная] форма (кроны) 2. западина 3. отрицательная форма рельефа; ~gang m лость (напр. кротовой дрены) 2. щелевая дрена; ~hang m закарстованный склон; ~heide / дрок красильный, Genista tinctoria L. hohlherzig дуплистый (о корнеплоде) Hohl|herzigkeit f побурение [некроз] мякоти сердцевины клубня картофеля (непаразитарное заболевание); ~hörner pl полорогие, Cavicornia, Bo- vidae höhlig пустотелый; кавернозный; карстовый Hohl| kehle / 1. полукруглая полость (дрены) 2. затопленное водой пространство между дюнами 3. подмытый склон; ~kerndamm m плотина с пустотелым ядром; ~kirsche f черёмуха обыкновенная, Prunus padus L.; ~korn n щуплое [невыполненное] зерно; щуплое семя; ~krone / чашевидная [вазообразная, котлообразная] крона; ~lauch m лук-татарка, батун, Allium fistulosum L.; ~lochig- keit f экс. впалость промежности; ~- nadel f 1. полая игла, канюля 2. капилляр; ~pflanzer m трубчатая садилка Hohlraum m 1. полость, полое пространство; каверна; пустоты 2. внутренний объём 3. кротовина 4. кротовая дрена 5. дупло; kapillarer ~ капиллярные пустоты; kleinster kapillarer»^ микрокапиллярные пустоты Hohl|raum-Ausformung f конфигурация поперечного сечения кротовой дрены; ~räume pl почв, поры, пустоты; ~raumgefüge n пористая структура (напр. грунта) Hohlraumgehalt m почв, скважность» порозность; kapillarer ~ капиллярная скважность; nutzbarer ~ эффективная скважность; spannungsfreier ~ некапиллярная скважность hohlräumig 1. пустотный; пористый 2. относящийся к кротовой дрене Hohlra,um| koeffizient m коэффициент скважности [порозности]; ~kon- traktion f сужение кротовины; ~- -Rohrbrunnen m бесфильтровый трубчатый колодец; бесфильтровая скважина; ~senke / круто наклонённый участок кротовой дрены; ~system n см. Hohlraumgehalt; ~Verhältnis n показатель скважности [порозности]; ~volumen n см. Hohlraumgehalt; ~- wandung f стенки кротовой дрены hohlsamig бот. сводчатосеменной Hohl| schar n бороздорез, бороздо- делатель; ~scheibe f сферический диск; ~schuppe / бот. полая чешуйка; ~-Schutzscheibe / сферический защитный диск; ~spaten m полукруглая [цилиндрическая] лопата; спиральная посадочная лопата; ~spaten- pflanzung / посадка под спиральную лопату; ~sprosse / пустотелый коньковый шпрос; ~stamm m дуплистый ствол; ~stämmigkeit f дуплистость дерева; ~stelle f древесное дупло; ~strahlschieber m конусный водосливный затвор; ~strecke f мелиор. полость, пустотелый участок; ~ufer подмытый берег 259
HÖHLUNG Höhlung f 1. глубокая вымоина 2. каверна 3. дупло 4. см. Hohlweg 2. Hohl|vene f полая вена; ~walze / полый каток; ~weg т 1. глубокий узкий овраг 2. ущелье; теснина 3. мелиор. пустотелый участок, полость; ~weide / ива козья, бредина, Salix caprea L.; ~ werden n образование внутренних дупел в корнеплодах; дуплистость корнеплодов Hohlzahn т 1. срединный зуб (у жвачных) 2. пикульник, Galeopsis L.; ausgerandeter ~ см. zweispaltiger Hohlzahn; breitblätt(e)riger~ пикульник ладанниковый, Galeopsis ladanum L.; bunter ~ пикульник красивый, Galeopsis speciosa Mill.; gemeiner ~ пикульник обыкновенный, Galeopsis tetrahit L.; kleinblütiger ~ см. zweispaltiger Hohlzahn; stechender ~ см. gemeiner Hohlzahn; zweispaltiger ~ пикульник двунадрезный [двурас- щепленный], Galeopsis bifida Boenn. Hohl|zahn-Zystenälchen n пикуль- никовая цистообразующая нематода, Heterodera galeopsidis Goffart; ~ zinke f полый [пустотелый] зуб (газонного почвоаэратора) Hökerei f торговля овощами и фруктами Holde f отвал (см. также Halde) Holder in см. Holunder Holer m крюк для вытаскивания крупной рыбы на берег Holländer т 1. владелец или арендатор молочно-животноводческой фермы 2. ветряная мельница голландского типа; weißer ~ голландская белая (порода индеек) Holländerblock m вестландская блочная теплица, вестландблок (со съёмной кровлей) Holländerei f молочно-животноводческая ферма Holländer|fenster n парниковая рама голландского типа; ~kaninchen n голландский кролик (порода); ~- mühle / см. Holländer 2. Holländern n 1. обработка почвы копочными вилами 2. перештыковка (глубокая перекопка почвы лопатой) Holländerpferd n голландская лошадь (порода) Holländerrasse f: weiße ~ белая голландская порода (индеек) Holländerzeichnung f голландская пегость, голландский рисунок (окраска кроликов) Holle f птиц., экс. хохолок Hollefreund-Dämpfer m горизонтальный (кормо)запарник-смеситель Holler m см. Holunder hologeisch распространённый по всему миру hologin гологинный, передающийся только по женской линии Holomorphose f голоморфоз (тип регенерации) holorganisch полностью органический Holotonie / мышечный спазм всего организма Holozyklie / голоциклия holozyklisch полноциклический Holper m микрорельефность; бугристость поверхности почвы Hölperchen n брусника, Vaccinium vitis-idaea L. holperig бугристый, с выпуклинами Holperigkeit f см. Holper Holsteiner m голштинский скот (порода) Holstein-Friesian n гомитино-фриз- ская порода Holunder m бузина; chinesischer ~ мелия иранская [азедарах], Melia azedarach L.; roter ~ бузина красная, Sambucus racemosa L.; schwarzer ~ бузина чёрная, Sambucus nigra L. Holunder-Bär m медведица быстрая, Spilosoma lubricipeda L. Holunderblatt|laus / тля бузинная, Aphis sambuci L.; ~wespe f пилильщик смородинный, Macrophya ribis Sehr. Holunder-Blütengallmücke f галли- ца бузинная, Arnoldia sambuci Kieff. Holunder- Blütengallwespe/: schwarz- beinige ~ галлица черноногая, Placo- chela nigripes Lw. Holunder |milbe / клещик бузинный листовой, Epitrimerus trilobus Nal.; ~-Minierfliege / мушка минирующая бузинная, Liriomyza amoena Mg.; ~-Sägewespe / пилильщик бузинный, Macrophya albicineta Sehr.; ~strauch m 1. куст бузины 2. см. Holunder; ~ Zünsler m огнёвка бузинная, Руга- usta sambucalis Schiff. Holz n I. дерево 2. древесина; лесоматериал;' пиломатериал 3. дрова 4. лес; abgestorbenes [abständiges] » сухоподстой, сухостой; angeblautes ~ древесина с синевой; knorriges ~ древесина с наростами; желвачное дерево; morsches ~ прелая древесина; saftfrisches ~ свежая древесина; древесина в соку; stehendes ~ лес на корню; stockiges ~ см. morsches Holz; überständiges ~ перестойный лес; wipfeltrockenes ~ суховершинное дерево Holz... древесный; древесинный Holzabgang m разрушение древесины (напр. вследствие раневой гнили) Holzameise f: gelbbraune ~ муравей древесный жёлто-бурый, Lasius um- bratus Nyl.; gläzendschwarze ~ муравей древесный чёрный, Lasius fuli- ginosus Latr.; mattschwarze ~ лазий чёрно-бурый, муравей садовый [чёрный], Lasius niger L. Holz|amt n лесное ведомство; ~- anbau m лесоразведение, лесокультура; ~anpflanzung f 1. лесопосадки 2. лесонасаждение; ~anweisung / клеймение деревьев; ~anzucht / лесоразведение; ~apfel m яблоня лесная [дикая], Malus silvestris (L.) Mill. Holzart f древесная порода; beherrschte ~ см. untergeordnete Holzart; eingesprengte ~ вкрапленная древесная порода; herrschende ~ господствующая древесная порода; mitherrschende ~ согосподствующая древесная порода; unterdrückte ~ угнетённая древесная порода; untergeordnete ~ второстепенная [подчинённая] древесная порода Holzarten|Ökologie / дендроэколо- гия; ~ Verteilung f распределение древесных пород; ~wahl f подбор древесных пород; ~ Wechsel m смена древесных пород holzartig см. holzig Hoiz|asche f древесная зола; ~ast т I. ветвь, сук 2. сучок (в древесине); ~auskleidung f деревянная облицовка (канала); ~ auszeichnung / клеймение деревьев; ~bau m I. деревянная постройка 2. см. Holzanbau; ~bauer m владелец лесной фермы или мелкого лесхоза; ~beere / черёмуха обыкновенная, Prunus padus L.; ~belag m деревянный настил; ~- bestand m лесное насаждение, лесонасаждение, древостой Holzbiene f: blaue ~ пчела-древогрыз, пчела-древогнёзд, Xylocopa vio- lacea L. Holz|binder m вязальщик хвороста (для фашин); ~birne / груша обыкновенная, Pyrus communis L. Holzbock m I. клещ собачий, Ixodes ricinus L. 2. кбзлы (для распиливания брёвен); großer ~ скрипун осиновый большой, Saperda carcharias L. Holz| bocke pl I. иксодовые [пастбищные] клещи, Ixodidae 2. дровосеки, усачи, Cerambycidae; ~boden m 1. почва, пригодная для лесоразведения 2. лесная почва; ~bodenfläche / лесопокрытая площадь; ~bogenver- edlung f вин. зелёная прививка одревесневших частей (куста); ~-Bohrassel f ослик древесинный, Limnoria lignorum Rath. Holzbohrer m: gleicher [kleiner] ~ короед непарный многоядный, древесинник семейноходный, Xyleborus .saxeseni Ratzb.; ungleicher'- короед непарный, Xyleborus dispar F. Holz| bohr-Käfer pl (жуки-)капю- шонники, ложнокороеды, Bostrychi- dae; ~brame f опушка леса; ~brüter m pl древожилы; ~-Buntkäfer m пестряк непёстрый, Tillus eiongatus L.; ~decke f мульча из срезанных веток; ~drän m деревянная [дощатая] дрена; ~egge / борона-суковат- ка; ~einschlag m рубка леса; ~ein- schlagbetrieb m лесосечное хозяйство; ~erde f древесный перегной hölzern деревянистый Holz| ertrag m 1. лес. древесинность 2. выход лозы (с маточного куста); ~faser f 1. древесное волокно 2. корм, сырая клетчатка; ~fliegen f pl мух и-древесницы, Xylophagidae; ~- -Flohkrebs m бокоплав, Chelina terebrans Philippi.; ~förster m лесничий; ~fresser m древоточец, ксилофаг; ~- frucht f деревянистый плод; ~fußbo- den m дощатый пол; ~gabel f деревянная рогулька (для прикрепления отводков к почве); ~gefäß n деревянная тара; ~gegend f лесистая местность; ~gerinne n мелиор. деревян- 260
HONIG ный [дощатый] лоток; ~gewächse л pl древесные растения; ~gräserei / сенокошение или выпас в лесу; ~- grund m залесённая территория; ~- gpmdsch welle f мелиор. бревенчатый донный порог; ~gürtel m лесная зона; ~haus n теплица с деревянным каркасом; ~hippe f кривой садовый нож, серпетка holzig деревянистый; древесинный Holzigwerden n одревеснение Holz| jauchefaß n деревянная бочка для навозной жижи; ~käfer pl (жуки (-древоеды), златощелкуны, Eucnemi- dae Holzkäfig т птиц, деревянная клетка; maschendrahtbespannter ~ деревянная клетка с металлической сеткой Holz|kanal m мелиор. дощатый канал; ~ kästen т парник с деревянной обвязкой Holzkasten|drän т дощатая дрена треугольного или прямоугольного сечения; ~schleppe f деревянно-ящичная волокуша Hölzke т яблоня лесная [дикая], Malus sylvestris (L.) Mill. Holz|kern m ядро дерева; ~kirsche f черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Moench; ~kiste / сад. деревянный (полевой) ящик; ~kitt т тепл. замазка из столярного клея с опилками; ~klause f мелиор. дощатая [деревянная] запруда; ~knospe / пазушная почка; ~knüppel m кругляк, кругляковое дерево; ~kohle / древесный уголь (подкормка) Holzkohlenlfaule f фтп. угольная [углистая] гниль; ~filter n (дренажный) фильтр из древесного угля; ~- meiler т древесноугольная куча; ~teer m древесный дёготь; ~körper т древесина, ксилема; ~krebs m фтп. рак древесных пород; ~kröpf т наплыв на стволе; ~ lause f pl 1. сеноеды, Copeognata 2. пыльные вши, Troglidae; ~leiter f лесистый косогор; ~leitung f мелиор. дощатый [деревянный] водовод; ~löffel m деревянная ложка; ~mangel m безлесье; малолесье; ~ markstrahl m сердцевинный луч (в древесине); ~mase- rung f узорчатость древесины; ~mast f евин, откорм на лесном пастбище; ~mehl n 1. древоточина 2. древесная мука (подстилка); ~mehlkäfer m жук-древогрыз, Lyctus F.; ~meßkun- de f дендрометрия, древоизмерение; лесная таксация; ~mist m листовая земля, лесной перегной; ~moor n лесное торфяное болото; лесной торфяник; залежь древесного торфа Holzner m женское соцветие (хмеля) Holz|nutzung f лесопользование; ~- obst n дикорастущие плоды; ~ölbaum т китайское тунговое дерево, Aleuri- tes fordii Hemsl.; ~ordnung f порядок лесопользования; ~parenchym n древесная паренхима; ~pech n древесная смола; ~polyose / гемицеллю- лоза; ~роге / бот. сосуд древесины; ~ rahmen m деревянная обвязка парника; ~recht n право лесопользования holzreich лесистый Holz|reife f 1. вызревание лозы 2. одревеснение побегов 3. вызревание древесины; ~resten-Sammelmaschine f машина для уборки порубочных остатков; ~ring т лес. годичное кольцо; ~ringerung f сад. кольцевание с частичным удалением камбия; ~rinne f мелиор. дощатый [деревянный] жёлоб; ~riß m трещина в древесине, метик; ~rohr n мелиор. деревянная [дощатая] труба; ~rohrleitung f деревянный [дощатый] трубопровод; ~rost т птиц, планчатый пол; планчатая подножная решётка; ~runz(e)- ligkeit f бороздчатость древесины; ~saat f посев лесных культур; ~safi т сок древесных растений; ~säule f деревянный шпалерный столб (на хмельнике); ~schild n сад. щиток (прививочного глазка); ~schindel / гонт; ~schlag m вырубка; лесосека; ~schnepfe f вальдшнеп, Scolopax rusticola L.; ~schutz m 1. охрана леса 2. консервация древесины; ~- silo n деревянная силосная башня; ~spantopf m тепл. древесноопилоч- ный рассадный горшок или кубик; ~sproß m тепл. деревянный шпрос; ~stand m древостой; ~stange f жердь, шест; ~stoff m 1. древесная масса; древесина 2. лигнин Holzteil m бот. ксилема, древеси-. на; ~ der Möhre вторичная древесина моркови Holzftorf m древесный торф; ~ trieb т одревесневший побег; ~trift f выгон в лесу; ~unterlage f \.*деревянное основание 2. стеллаж (под укладку дрен); ~vered(e)lung f прививка одревесневшими черенками; ~verpak- kung f деревянная упаковка; твёрдая тара; ^Verzuckerung f осахари- вание древесины; ~ walze f деревянный каток; ~wehr n деревянная (водосливная) плотина Holzwespe f рогохвост большой, древесная оса, Sirex gigas L.; blauschwarze mongolische ~ рогохвост синий монгольский, Paururus mongolo- rum Sem. Holz |wespen-Böcke pl усачи пёстрые, Xylotrechus Chevr.; ~wurm m личинка жука-точильщика; «^Zäpfchen n колышек; ~zelle f бот. клетка древесины; ~zementkasten m парник с деревянно-железобетонной обвязкой; ~zucht f см. Holzanzucht; ~- zuckerhefe f корм, гидролизные дрожжи; ~zunge f актиномикоз крупного рогатого скота; ~zweig m неплодоносящая ветвь Homko m кукурузные отруби (6,5% переваримого протеина) Hotnobion m гомобион (смесь торфа с сухим осадком сточных вод) Homochromie f 1. приспособительная окраска 2. неизменная окраска Homochronie f биом. гомохрония, одновременность homochronisch гомохронический (встречающийся в одном и том же возрасте у разных поколений) homodermisch бот. гомодермный Homodichogamie / гомодихогамия Homogamie f 1. гомогамия (одновременное созревание рыльца и пыльников у обоеполого цветка) 2. гомогамия, ассортивное спаривание (подбор подобных пар для скрещивания) 3. гомогамия (передача одинаковых комбинаций генов) 4. гомогамия, инбридинг 5. гомогамия (родственное разведение, связанное с различными типами изоляций) Homogenität f 1. гомогенность (одинаковая генетическая структура) 2. гомогенность, однородность 3. гомогенность (сходство благодаря общему происхождению) Homogenon m бот. генетически и морфологически гомогенный бесплодный вид Homoiogamie f слияние двух клеточных ядер у одного вида Homomerie f гомомерия homomorph 1. гомоморфный (сход' ный по форме или структуре) 2, гомоморфный (обнаруживающий конвергенцию) homonom(isch) 1. гомономный (характеризующийся одним и тем же типом поведения) 2. гомономный, па- рамерический Homöosis f гомеозис, метаморфоз (приобретение какой-либо частью организма сходства с другой частью) Homöostasis f гомеостаз (устойчивое состояние органа, организма или популяции) homophylisch имеющий одинаковое происхождение; принадлежащий к той же расе Homoplasie f гомоплазия (сходство, обусловленное адаптацией к общим функциям или к одинаковой среде) Homosperm-Besamung f зоот. гомо- спермное осеменение Homosporie f бот. гомоспория, изо- спория liornos ylie f бот. гомостилия, рав- ностолбчатость Homotypie f гомотипия (сходство в строении симметрично расположенных по бокам тела органов) homozygot гомозиготный Homozygote f 1. гомозигота (особь) 2. гомозигота (клетка) Homozygotie(sierung) f гомозигот- ность Homozygot wer den n гомозиготное состояние Honanseide f (китайский) шёлк-сырец Hongkong-Gans f гонконгский гусь (порода) Honig m мёд; entdeckelter ~ распечатанный мёд; fermentierter ~ закисший [сброженный] мёд; flüssiger ~ жидкотекучий мёд; ~ im Sektionsrähm- chen секционный мёд; kandierter ~ кристаллизованный [засахарившийся] мёд; lebendiger ~ полноценный 261
HONIGABSONDERUNG мёд (богатый биологически активными веществами); schleuderbarer ~ товарный мёд; откачиваемый мёд; schleuderreifer ~ созревший мёд (с водностью 18—20%); toter ~ неполноценный мёд (не содержащий биологически активных веществ); verdeckel- ter ~ забрушенный [запечатанный] мёд; wilder ~ мёд диких пчёл; wirkstoffaktiver ~ см. lebendiger Honig Honig| absonderung / бот. нектаро- выделение; ~apfel m анона чешуйчатая, Апопа squamosa L.; ~bau m пчеловодство; ~bauer m крестьянин- -пчеловод; пасечник; ~baum m борть; ~beere / мамонсилло, испанский лайм, медовая ягода, Melicocca bijuga L.; ~behäiter m бот. нектарник; ~- behandlung / см. Honigpflege Honigbiene /: gemeine ~ пчела медоносная, Apis mellifera L.; griechische ~ пчела медоносная греческая, Apis mellifica cecropia Kühenm.; indische ~ пчела средняя индийская, Apis indica F.; italienische ~ пчела медоносная итальянская, Apis mellifica var. ligustrica Spin.; krainere ~ пчела медоносная краинская [южноавстрийская], Apis mellifica car- nica Pollm.; syrische ~ пчела медоносная сирийская, Apis mellifica sy- riaca v. Butt.-Reep.; zyprische ~ пчела медоносная кипрская, Apis mellifica cypria Pollm. Honigbienen|brot-Gemisch n медо- -перговая смесь; ~-Milbe f клещ трахейный, Acarapis woodi Rennie Honig| blase f медовый зобик, медовик; ~blümchen n сушеница песчаная, Cnaphalium arenarium L. Honigblume f 1. медовик, Melian- thus L. 2. медоносный [нектароносный] цветок; große ~ медовик большой, Melianthus major L. Honig|büchse f жестяная тара для мёда; ~decke f бот. крышечка нектарника; ~dorn m гледичия обыкновенная, Gleditschia triacanthos L.; ~drüse f бот. нектарник Honigen n обильное нектаровыделе- ние Honig|entfernung f отбор мёда; ~- erbse f см. Honigdorn; ~ernte f l. медосбор 2. отбор мёда; ~ertrag m L медосбор 2. медопродуктивность (пчелосемьи); ~fladen m поломанные соты; ~flug m полёт за взятком; ~- gabel f вилка для вынимания сотов; ~gehre f сот, заполненный мёдом; ~geld п (денежный) налог на пасеку; ~geschmack m (при)вкус мёда; ~- gewinnung / отбор мёда; ~gewirke л соты Honiggras n: weiches ~ бухарник мягкий, Holcus mollis L.; wolliges ~ бухарник шерстистый, Holcus lanatus Honig|grind m сыпь; парша; короста; ~grübchen n, ~grube / медовая ячейка (в лепестке) honighaltig бот. медоносный Honig| kappe f совокупность медовых венцов над расплодом; ~kelch m бот. нектарник; -«kessel m фляга для мёда Honigklee m донник, Melilotus Adans; echter ~ донник лекарственный, Melilotus officinalis (L.) Desr.; gezähnter ~ донник зубчатый, Melilotus dentatus (Waldst. et Kit.) Pers.; hoher ~ донник высокий, Melilotus altissimus Thuill.; weißer ~ донник белый, Melilotus albus Desr. Honig|kränz m венец мёда над расплодом (мёд, запечатанный над расплодом); ~ kraut n мелисса лекарственная, лимонная мята, Melissa officinalis L.; ~laus f тля персиковая мучнистая, Hyalopterus amygdali Blanch.; ~leistung f медопродуктивность (пчелосемьи); ~lese f отбор [откачка] мёда; ~lippe f бот. маленькая губа; -«löser m устройство для накалывания сотовых ячеек; ~magen т пчел, медовый зобик, медовик; ~- mangel m безмёдица; ~motte f моль восковая большая, Galleria mello- nella L.; ~palme / юбея величавая, слоновая пальма, Jubaea spectabilis Н.В.К-; ~pflanze f медоносное [нектароносное] растение, медонос; ~pflege / обработка мёда, операции с мёдом после откачки; ~polster n бот. нектарник; ^presse f пресс для мёда; ~prüfung / анализ мёда; ~rähmchen п полурамка, магазинная рамка; ~raum m (медовая) надставка, магазин (е улье); ~raumflugloch m магазинный леток honigreich медистый Honig|reichtum m мёдистость (пчелосемьи); ~ringe m pl бот. нектарник; ~röhrchen n сосковая трубочка (у тлей); ~saft m нектар; мёд из нектарников; ~saftbehälter m бот. нектарник; ~sammelgefäß n медо- отстойник; -«sammeln n отбор мёда; ~schabe f см. Honigmotte; ~scheiben f pl см. Honigwaben; ~schimmel m лошадь чалой масти (солово-серой); ~schleuder f центрифуга для мёда; медогонка; -«schleuderung f центрифугирование мёда; --«schnitt m отбор мёда; ~schuppe f бот. нектарник; ~seim m откачанный из сотов мёд; ~sieb n ситечко для мёда; ~sorte f сорт мёда; ~spelze f бот. лодикула; ~stock m улей; ~strauch m см. Honigblume 1. honigsüß медвяный Honigtafel f медовый сот Honigtau m медвяная роса, падь Honigtau| absonderung / падевыде- ление; ~erzeuger m продуцент пади; падевыделяющая тля; ~gehalt m па- девость мёда; ~honig m падевый мёд; ~toxikose f падевый токсикоз; ~tracht f падевый взяток Honigl teig m канди [твёрдый корм для пчёл из мёда и сахара); ~topf m горшок для мёда honigtragend бот. медоносный Honigl träger m растение-медонос; ~Untersuchung f анализ товарного мёда; ~verbrauch m расход (запасов) мёда пчелосемьёй Honigwaben f pl двусторонние соты (частично запечатанные); leere ~ пустые соты, вощина Honiglwerkzeug n бот. нектарник; ~wespen pl мазариды, Masaridae; ~zelle f сотовая ячейка; ~zeug n нектар; ~zucker m медовый сахар; ~zuckerteig т см. Honigteig; ~züns- ler m моль восковая большая, Galleria mellonella L. Норе f 1. кривой садовый нож, сер- петка 2. нож-гроздесъёмник Hopfen I n охмеление (сусла) Hopfen II т 1. хмель, Humulus L. 2. хмель (высушенные шишки хмеля); ausgelaugter ~ вываренный [выщелоченный] хмель; europäischer [gemeiner]-« хмель обыкновенный, Humulus lupulus L.; herzblätt(e)riger ~ хмель сердцелистный, Humulus cordifolius L.; japanischer ~ хмель японский, Humulus japonicus Sieb, et Zucc.; männlicher ~ мужское растение хмеля, хмелица Hopfen... 1. хмельниковый 2. хмелевой Hopfen|acker m пахотная земля, пригодная для хмелеводства; ~anbau т хмелеводство; ~anlage / хмельник; ~bau m хмелеводство; ~bauer т хмелевод; ~baum m птелея трёхлистная, Ptelea trifoliata L.; ~berg m хмельник на косогоре или на холме; ~bitter m лупулин, хмелевина; ~- bittersäure f хмелевая горечь (горькие смолы и горькие кислоты); ~- -Blattlaus f тля хмелевая, Phorodon humuli Sehr.; ~-Blattrollmotte f моль- -пестрянка хмелевая, Caloptilia fi- della Rtti.; ~boden m 1. см. Hopfenacker 2. хмелехранилище; ~brahme f усик хмеля; -«breiten n отпашка гребней на хмельнике; ~breitpflug m плуг для отпашки гребней на хмельнике; ~damm m гребень на хмельнике; -«dammräumer m см. Hopfenbreitpflug; ~dammräumung f отпашка гребней на хмельнике; ~darre f хмелесушилка; ~dolde f хмелевая шишка; ~drahtanlage f шпалера на хмельнике; ~drüsenmehl n лупулин, хмелевина; -«eintrocknung f усыха- ние шишек хмеля; ~entbitterungs- -Apparat m, ~entlaugungs-Apparat m аппарат для выщелачивания хмелевой горечи Höpfener m хмелевод Hopfen|ernte f сбор хмеля, хмеле- уборка; ~erntemaschine f хмелеуборочная машина; ~eule f совка хмелевая, Нурепа rostralis L.; -«fächser m, ~fechser m черенок хмеля; ~feld n (равнинный) хмельник; ~flachs m волокно, добываемое из усиков хмеля; ~frucht f, ~frucht-Zapfen m шишка хмеля; ~-Gallmücke f комарик хмелевой, Contarinia humuli Theob.; ~garten m хмельник; ~gärtner m хмелевод; ~haupt n шишка хмеля; ~hefe f хмелевые дрожжи; ~käfer m жук хмелевой, долгоносик хмелевой корневой, Neoplinthus porcatus Panz.; 262
HORNFÜßIG ~kästen m ларь для хранения хмеля; ~kätzchen n шишка хмеля Hopfenklee тлюцернахмелевидная, Medicago luputina L.; brauner ~ клевер коричневый, Trifolium badium Schreb. Hopfen|korb m корзина для хмеля; ~ kratze / мотыга с короткой ручкой для использования на хмельниках; ~kühlraum m хмелевой холодильник; ~kultur f хмелеводство; ~land n хмелеводческая [производящая хмель] страна; ~laus/тля хмелевая, Phoro- don humuli Sehr.; ~leitdraht m проволочная поддержка на хмельнике; ~luzerne f см. Hopfenklee; ~mehl n лупулин, хмелевина Hopfenmehltau m: echter ~ мучнистая роса хмеля (возб. Sphaerotheca macularis Magn. f. humuli Lev.) Hopfen|messer n нож для рамовки или обрезки хмеля; ~-Minierfliege / минёр хмелевой, Agromyza flauiceps Fall.; ~-Miniermotte f моль хмелевая, Cosmopterix eximia Hw.; ~pfahl m хмельниковая тычина; ~pflanze f см. Hopfen; ~pflanzer m хмелевод; ~pflücken n обрывание хмеля; ~- pflücker m сборщик хмеля; ~pflück- maschine f хмелеуборочная машина; ~plantage / хмельник; ~ranke f усик хмеля; ~rebe f стебель хмеля, ~- rüßler m см. Hopfenkäfer; ~schnecken- klee m см. Hopfenklee; ~seide f повилика европейская, Cuscuta europaea L.; ~seil n усик хмеля; ~spargel m молодые побеги хмеля, идущие на приготовление салатов; ~spinner m тонкопряд хмелевой, Hepialus humuli L.; ~staub m лупулин, хмелевина; stichel m (ручная) хмельниковая садилка; ~stock m матка хмеля (главное корневище); ~treber m пивная дробина; ~trockner m хмелесу- шилка; ~wanze f клоп хмелевой, Calocoris fulvomaculatus DeG; ~wolle / волокно хмеля; ~wurzelspinner m см. Hopfenspinner; ~zapfen m шишка хмеля; ~-Zapfengallmücke / комарик хмелевой, Contarinia humuli Theob.; ~zentrifuge f хмелеотделитель, хмелевой сепаратор; ~zerreißmaschine f хмеледробилка, хмелетёрка, хмелевая мельница; ~zuchtgerüst n шпалера на хмельнике; ~züchtung f селекция хмеля; ~zystenälchen n хмелевая цистообразующая нематода, Hetero- dera humuli Filipjev. Höpfner m хмелевод Horde f 1. деревянный решётчатый лоток 2. зоот. решётчатый щит (для перегородок) 3. овц. решётчатый переносный щит (для индивидуальных клеток) Horden|gatter n разборно-перенос- ная ограда из стальной сетки; ~pfahl т столбик для монтажа решётчатых щитовых оград; ~pferch m разборно- -переносный щитовой полевой загон; ~ring m кольцо для крепления решётчатых щитовых оград; ~schüttler i.i клавишный соломотряс; ~trockner tn лотковая сушилка Horizont m почв, горизонт; слой; begrabener [fossiler] ~ погребённый горизонт; petroferrischer ~ петроже- лезистый слой; petrokalkischer ~ петрокальциевый слой; säulenförmiger ~ столбчатый горизонт; wasserstauender ~ водоупорный горизонт, водоупор; zusammenhängender ~ сплошной горизонт horizontal 1. бот. распростёртый 2. горизонтальный Horizontall beute f горизонтальный улей, улей-лежак; ~brunnen m лучевой водозабор; ~-Fassungsbrunnen т, ~-Filter(rohr)brunnen m колодец с лучевыми фильтрами; "^-Krautschläger т горизонтальный (цепной) ботвоудалитель; ~-Läufermühle / мельница с горизонтальными бегунами; ~rost-Sandfang m отстойник с горизонтальной решёткой; ~- -Schneckzentrifuge / горизонтальная шнековая центрифуга (напр. для обезвоживания птичьего помёта); ~- silo n силосная траншея, горизонтальное силосохранилище; ~tüpfe- lung / супротивная поровость (древесины); ~wurzel f горизонтальный Гподповерхностный] корень Horizont|bezeichnung f выделение и описание горизонтов (почвенного профиля); ~düngung f 1. внесение удобрения под плуг; глубокая заделка удобрения 2. послойное внесение удобрения Hormon n гормон; adrenokortikotro- pes ~ адренокортикотропный гормон; allatotropes ~ гонадотропный гормон; androgenes ~ андрогенный гормон; follikelstimulierendes ~ фол- ликулостимулирующий гормон; glan- dotropes ~ гландотропный гормон; glanduläres ~ железистый гормон; gonadotropes ~ гонадотропный гормон; kortikales ~ кортикальный гор мон; kortikotropes ~ кортикотропный гормон; laktogenes~ пролактин, гормон молокообразования; luteinisierendes ~ лютеинизирующий гормон (гормон жёлтого тела яичника); lu- teotropes ~ лютеотропный гормон; pankreotropes ~ панкреотропный гормон, гормон гипофиза; parathyreotro- pes ~ паратиреотропный гормон; parathyroides~ паращитовидный гормон; prothorakotropes ~ гонадотропный гормон; sexuales ~ половой [го- надальный] гормон; somatotropes ~ соматотропный гормон, гормон роста; thyreotropes ~ тиреотропный гормон Hormonalorgan n эндокринный орган Hormon|drüsen f pl эндокринные железы, железы внутренней секреции; ~gabef дача гормонального препарата; ~haushait m гормональная деятельность; ~mittel n гормональный гербицид, гербицид гормонального действия hormonogen гормонообразующий Hormonoid n гормоноид, парагор- мон Hormonologie f эндокринология, гормонология Hormon|Sekretion f выделение гормона; ~system n гормональная система Hormoprotein n гормопротеин Ногп п 1. бот. рожок 2. рог 3. (копытный) рог Ногп... 1. рогатый 2. роговой Hörn|abrieb m истирание (копытного) рога; ~abschneideapparat m аппарат для обезроживания;~аЬ5сЬ.пе1- den n обезроживание, удаление рогов Jwrnartig 1. роговой, с роговидной консистенцией 2. роговидный, в форме рога; рожковидный Hörn |ast m роговой сучок (выпадающий из лесоматериала); ~balle m pl кон. пяточные части стенки копыта; ~base f, ~basis f пенёк рога; основание рога; ~baum m граб обыкновенный, Carpinus betulus L.; ~belastung / тяжесть рогов; ~bienen f pl длинноусые пчёлы, Eucera Latr.; ~bildung f ороговение, рогообразование; ~- blättchen n pl кон. роговые листочки (внутренний слой рога копытной стенки); ~bock m рогатый баран Hörnchen n 1. бот. рожок 2. энт. рожок (копулятивного аппарата) Hörnchenkrankheit f пчел, рожковая болезнь, поллинарии Hörner n pl l. рога 2. перья на голове фазана-петуха; abgeflachte [abgeplattete) ~ плоские рога; auseinandergespreizte ~ расходящиеся рога; auswärts gekrümmte ~ рога зогну- тые в стороны; bogenförmi, ~ дугообразные рога (изогнутые внутрь); einfache ~ простые рога; eingerollte ~ закрученные рога; gebogene [gekrümmte) ~ изогнутые рога; gerade ~ прямые [прямостоячие] рога; gewundenem витые рога; glatte ~ гладкие рога; halbe ~ недоразвитые рога; halbmondförmige ~ рога, изогнутые широкими полудугами вперёд; hohle ~ полые рога; innengebogene ~ рога, изогнутые внутрь; langgestielte ~ длинные рога; länglichrunde ~ рога овального сечения; leierförmige ~ лировидные рога; liegende ~ прилегающие рога (напр. к ушам); nutzbare ~ поделочные рога; pervertierte ~ венцеобразные рога; schraubenförmi" ge~ витые рога; schwere ~ массивные рога; starke ~ мощные рога; zapfen- zieherförmige ~ витые рога Hörner|drehung / извитость рогов; ~größe f мощность рогов; ~kamm m рожковидный гребень; ~leitung / выправление рогов; ~merkmal n признак рогов; ~stellung f постановка рогов; ~zustand m 1. строение рогов 2. состояние рогов Horn| faule f кон. подсед; ~feile f кон. копытный рашпиль; ~fliege / жигалка коровья малая, Lyperosia irritans L.; ~fräse f фреза для обработки копыт; ~frucht f рогоплодник, Ceratocarpus; ~fuß m конечность с копытом hornfüßig копытный 263
HORNGEBILDE Horn|gebilde n роговое образование; ~gewächs я роговидный нарост; ~- gewebe n роговая ткань; ~grieß m удобр. роговая мелочь; ~hautentzün- dung f воспаление роговицы, кератит; ~huf m копытный рог hornhüfig копытный hornig 1. бот. роговидный, с роговидной консистенцией 2. анат. ро- говичный Hornisse f шершень обыкновенный, Vespa crabro L. Hornissen|-Glasflügler m стеклянница тополевая, Aegeria apiformis Cl.; ~-Raubfliege / ктырь шершневид- ный, Asilus crabroniformis L. Hörn| kapsei f роговая капсула (копыта); ~kern m стержень рога; ~kiee m см. Hornschotenklee; ~klee-Blasen- fuß m трипе эспарцетовый [лядвен- цовый], Odontothrips loti Hai.; ~kluft f вет. расседина, трещина копытного рога; ~krebs m вет. канкрид; ~küm- mel m живокость посевная, Delphini- um consolida L.; ~leder n кожа копыта; ~ lederhaut / основа кожи копыта; ~leiter m выправитель рогов hornlos комолый, безрогий Hornlosigkeit / комолость, безро- гость Horn|masse f 1. роговая масса 2. масса рога; ~mehl n роговая мука; ~ melde f белолозннк, терескен, Еиго- tia ceratoides CA. Meyer; ~milbe / орибатид, панцирный клещ, Sarcopti- formes; ~mohn m рожечник, глауци- ум, Glaucium Adans.; ~plättchen n роговая пластинка; ~raspel f кон. копытный рашпиль; ~ring m скот. роговое кольцо, желобок на роге; ~riß m 1. роговина (дефект шкуры) 2. см. Hornkluft; ~ritzen f pl глубокие царапины на копытном роге; ~röhr- chen n pl роговые трубочки (в копыте); ~salbe f копытная мазь; ~saum т, ~ saumband n роговая кайма (копыта); ~schneide f роговой чехол; ~schicht / роговой слой (кожи); ~- schotenklee m лядвенец рогатый, Lotus corniculatus L.; ~schuh m роговой башмак (копыта); ~schuppe f роговая чешуйка; ~soh!e f роговая подошва (копыта); ~spalte f см. Hornkluft; ~späne m pl удобр. роговая стружка; ~spitze / верхушка [кончик] рога; ~stellung f постановка рогов; ~stoff т см. Hornsubstanz; ~stoß т травма рогами; ~strahl m роговая стрелка (копыта); ~strauch m дёрен обыкновенный [съедобный], кизил, Cornus mas L.; ~ Substanz / кератин, роговое вещество; ~tiere pl полорогие, Bovidae; ~trespe f костёр униоловидный, Bromus unioloides H-B.K.; ~tulpe f тюльпан заострённый, Tulipa acuminata Yahl Hornung m сбрасывание рогов (у оленей) Horn|verbiegungen / pl вет. искривления рогов; ~vieh n рогатый скот; ~wachstum n 1. рост рогов 2. скорость роста рогов; ~wand f роговая стенка копыта; ~wanddeckstreben f pl за- воротные части роговой стенки копыта; ~warzen / pl кон. каштаны; ~- wechsei m смена рогов; ~windung / закручивание рогов; ~wülste m pl см. Hornwarzen; ~wurzel f см. Horn- base Hornzapfen m стержень рога Hornzwinge f гильза выправителя рогов Hörrohr я стетоскоп Horst m 1. кустарник 2. чаща, заросль 3. полукустарник 4. куст (у злаковидных трав) 5. дерновина 6. травяная кочка 7. группа деревьев, куртина Horst|dibbeieinrichtung f аппарат для гнездового посева; ~gräser pl плотнокустовые [дерновинные] злаки; ^pflanzen f pl дерновинные растения; ^pflanzmaschine f машина для гнездовой посадки; ~pflanzung f гнездовая посадка; ~saat f гнездовой посев; ^Sämaschine f гнездовая сеялка horstweise гнёздами, группами Hortlkultur f садоводство . Hortisol m хортисоль, садовая почва Hortologe m учёный-садовод Hortologie f теория садоводства Höschen п 1. энт. корзиночка 2. пчел, обножка, обножь (пыльца на лапках) Höselhäuschen n пчел, стеклянная или пластиковая кормушка-надставка Höseln n 1. сбор пыльцы пчёлами 2. возвращение в улей с взятком r'osen f pl ■ экс. бедренные части тела Hosen)bienen / pl мохнатоногие пчёлы, Dasypoda Latr.; ~flicker m кабан- -секач (в возрасте 2—3-х лет); ~раг- tie f экс. штаны; ~(rohr)stück n фасонная часть трубопровода (разветвление типа «штаны») Hostaphos n хостафос (кормовой фосфат, 17,5% Р и 9,6% Ca) Hotte f вин. корзина-столбушка Hottentottenfeige / солнечник съедобный, Carpobrotus edulis (L.) L. Bolus Hotter m межевой знак Hotzel m сухофрукты Hubamklee m донник белый (однолетняя форма) Hube f см. Hufe Hubflug m энт. стоячий полёт Hubhöhe / высота подъёма (напр. влаги); kapillare ~ высота капиллярного подъёма Hub|kipper m тележка с подъёмно- опрокидным кузовом; ~kipperschüt- tung f загрузочная часть с подъёмно- -опрокидным устройством; ~ lader m тех. погрузчик; ~stapler m вилочный (авто)погрузчик; ~steiger m выдвижная лестница; ~tor n плоский водосливный затвор; ~verlust m потеря (воды) во время подъёма; ~ Verschluß т (поверхностный) водосливный затвор на гребне; ~wagen m подъёмная тележка Hu cht f местн. травянистый многолетник Hucke f 1. ворох сена 2. см. Hotte Hucker m укладчик снопов в бабки Hude / 1. гурт; косяк; отара; стадо; табун 2. пастбище Huderkasten m птиц, порхалище (ящик с тонким песком и землёй) Hudern n птиц. 1. купание в пыли 2. сбор цыплят под крылья Hudewald m лесное пастбище Huf m копыто (однокопытных); beschlagener ~ подкованное копыто; bodenenger ~ сбежистое копыто; bodenweiter ~ размётанное копыто; depigmentierter ~ копыто, лишённое пигмента; diagonaler ~ косое копыто; flacher ~ плоское копыто; krebskran- ker ~ копыто, поражённое раком; krummer ~ кривое копыто; platter ~ плоское копыто; regelmäßiger ~ копыто правильной формы; schiefer ~ косое копыто; spitz(gewinkelt)er ~ остроугольное копыто; spröder ~ крошащееся [дробящееся] копыто; steiler ~ крутое копыто; stumpf(gewinkelt)er ~ тупоугольное копыто; trockener ~ сухое копыто; unbeschlagener ~ неподкованное копыто; unregelmäßiger ~ деформированное копыто; vernagelter ~ закованное копыто Huf|abszeß m воспаление основы кожи копыта, пододерматит; ~ballen т pl копытные мякиши, мякишные подушки; ~bein n копытовидная кость, кость 3-й фаланги; ~beinknor- pel m pl мякишные хрящи копыто- видной кости Hufbeschlag m 1. ковка, подковывание 2. стан подков (четыре подковы) Hufbeschlaglkünde f, ~iehre f ветеринарная ортопедия; ~meister m ковочный мастер; квалифицированный ковочный кузнец; ~mittel n pl ковочные инструменты и материалы; ~personal n ковочный персонал; ~- regeln f pl правила ковки; ~schmied т ковочный кузнец; ~tasche f сумка с ковочным инструментом Hufibeschneiden n расчистка копыта; ~ bürste f щётка для чистки копыт Hufe f гуфа, земельный надел {участок размером 0,75—7 га) Huf|einlage f подкладка под ортопедическое копыто; ~eisen n подкова Hufeisen] arm m ветвь подковы; ~- -Azurjungfer f стрелка-девушка, Сое- nagrion puella L.; ~höhlung f гвоздевая дорожка подковы; ~nagel m подковный [копытный] гвоздь; ~stab т полоска подковного железа; ~- stollen m подковный шип (зимней подковы); ~zange f ковочные клещи Hufendorf n сильно вытянутое в длину земледельческое поселение Huffeile f см. Hufraspel Huf| fett n 1. копытная мазь 2. копытный жир; ~fraß m см. Hufkrebs; ~ ganger m однокопытное животное Hufgelenk n копытный сустав Hufgelenk|entzündung f воспаление копытного сустава; ~lahmheit f xpo- 264
HÜLLFRÜCHTIG мота, связанная с воспалением копытного сустава Huf|geschwür n вет. подсед; ~grind т струп на копытной годошве; ~- hammer т ковочный молоток, за- клёпник; ~kitt m замазка для заполнения трещин в копытном роге; ~- knorpel т копытный хрящ; ~knor- pelexstirpation / вет. экстирпация копытного хряща; ~knorpe!verkncche- rung / окостенение копытных хрящей; ~korrektur / исправление копыта; ~kranz m копытный венчик; ~krebs m рак стрелки копыта;~кгопе f копытный венчик Huflattich m: gemeiner ~ мать-и- -мачеха обыкновенная, камчужная трава, Tussilago farfara L. Hufleder n кожа копыта Hufleder|haut / основа кожи копыта; ~hautentzündung f см. Hufabszeß Huf|mechanismus m механизм копыта; ~mehl n удобр. копытная мука; ~messer n 1. копытный нож, копытный резак 2. приспособление для снятия мерки с копыта Hufnagel т подковный [копытный] гвоздь Hufnagel| köpf т головка [наклёпка] подковного гвоздя; ~zwicke / кусачки для подковных гвоздей Hufner m, Hfifner т владелец гуфы [земельного участка] Huf|pflege / уход за копытами; чистка копыт; ~pinsel т кисть для смазывания копыт; ~raspel f копытный рашпиль, ковочный терпуг; ~räumer т резак для расчистки копытной подошвы и стрелки; ~rehe / асептический диффузный пододерма- тит, ревматическое воспаление копыт, «опой»; ~ring m копытное кольцо; ~ringelung f кольчатость копыт; ~rolIe f челночный блок копыта; ~- rollenentzfindung f воспаление челночного блока копыта; ~salbe / копытная мазь; ~saum т копытный венчик; ~schlag m 1. след копыт 2. удар копытом; ~schmied m (ковочный) кузнец; ~schmiede f ковочная кузница; ~schuh m ногавка; ~sohle / подошва копыта; ~sonde f инструмент для извлечения гвоздей из копыт, копытный зонд; ~spalte f расщепление копыта, трещина копытного рога; ~spur f след копыта; ~stabei- sen n полоска подковного железа; ~stall m станок для ковки лошадей Hüft|bein n подвздошная кость; тазобедренная кость; ~darm m подвздошная кишка Hüften / pl экс. маклаки Hüften)breite f экс. ширина (зада) в маклаках; ~breitenlndex т индекс ширины в маклаках; ~höhe f 1. высота в бёдрах 2. кон. высота крупа; ~krankheit f трипаносомоз лошадей (возб. Trypanosoma equinum Voges) Hüftgelenk n тазобедренный сустав Hüftgelenks|breite / экс. средняя ширина таза; ~entzündung / коксит, воспаление тазобедренного сустава Hüftjgriff m скот, бёдерный щуп, прощупывание на передней стороне маклаков (для определения упитанности); ~hccker m экс. маклаковый бугор; ~hcckerbreite / см. Hüftenbreite; ~knorren pl экс. маклаки Huftiere pl копытные, Ungulata Hüftlahmheit f бедренная хромота Huf| tritt m вытаптывание скотом (напр. посевов); ~wulst m нарост копытного рога; ~zange / ковочные клещи; ~zeug n комплект ковочного инструмента; ~zwang m сжатость копыта Hügel m 1. холм 2. холмик; кучка земли, бугорок Hügel | atneise / муравей лесной рыжий, Formica rufa L.; ~beet n выпуклая грядка; ~erdbeere f земляника зелёная, полуница, Fragaria viridis Duchartre; ~gelände n холмистая местность; ~klee m клевер альпийский, Trifolium alpestre L.; ~kryosol m кочковатая криосоль (слаборазвитая мерзлотная почва); ~moor n бугристое болото, бугристый торфяник; ~- pflanzung f 1. посадка в бугорки 2. посадка с одновременным окучиванием 3. посадка на гребнях 4. вин. высадка черенков в школку с одновременным окучиванием; ~relief n холмистый рельеф; бугристый рельеф; ~saat f посев на гребнях; ~sand т бугристый песок (закреплённый); ~see m наливной водоём на возвышенности; ~tundra f бугристая тундра Hügel ung f холмистость; бугристость Huhn n курица (см. также Henne 1.); indisches ~ обыкновенная индейка, Meleagris gallopavo L.; nifli- siertes ~ курица с подрезанными крыльями; verschnittenes ~ пулярка Hühnchen n цыплёнок-курочка Hühner|aufzuchtanlage / птицеводческое хозяйство, птицефабрика (для выращивания кур); ~auslauf m выгул для кур; ~biß m волдырник, Си- cubalus L.; ~broiler m (цыплёнок-) бройлер Hühnerbronchitis f: infektiöse ~ инфекционный бронхит кур Hühnerlbrüst / ком., экс. куриная [петушиная] грудь; ~brutnest n птиц. гнездо; ~cholera f куриная холера; ~darm m звездчатка средняя, Stellaria media (L.) Cyr.; ~dung m перепревший куриный помёт; ~ei n куриное яйцо; ~erde f см. Hühnerdung; ~farm / птицеферма, птицеводческая ферма; ~federling m пухоед куриный, Menopon gallinae L.; ~floh m блоха птичья, Ceratophyllus gallinae Sehr.; ~frau / птичница; ~futterautomat m автокормушка для кур; ~geflügel n куры; ~geschlecht n порода кур; ~- gift n белена чёрная, Hyoscyamos ni- ger L.; ~grind m парша кур, «белый гребень»; ~gülle f (полу)жидкий бесподстилочный птичий помёт; ~gülle- zentrifugat n центрифугированный куриный помёт; ~hahn m петух; ~haus п курятник; птичник для кур; ~- herdbuchzuchtbetrieb m племенное птицехозяйство; ~hirse / куриное [петушье] просо, ежовник петуший, Echinochlca crusgalli (L.) Roem. et Schult; ~hof m 1. выгул для кур; вольер для кур 2. птицеферма, птицеводческая ферма; ~hund m легавая собака; ~käfig m клетка для кур; ~kammer / вольер для куропаток; ~kamm-Floh m блоха петушьего гребня, Echidnophaga gallinacea Westw.; ~korb m 1. плетёная клетка для кур 2. корзина для цыплят 3. плетнёвый курятник; ~kot m I. куриный помёт (удобрение) 2. куриная шакша; ~kottrockner m помёто- сушилка; ~ kraut n звездчатка средняя, мокрица, Stellaria media (L.) Cyr.; ~küken n цыплёнок Hühnerkükenaufzucht f выращивание цыплят (до восьминедельного возраста); natürliche ~ выращивание цыплят с наседкой Hühnerlähme /: ansteckende [marek- sche] ~ болезнь Марека Hühner)laus / пухоед куриный, Menopon gallinae L.; ~leistungsprüfung / испытания продуктивности кур; ~- leiter f лесенка к насесту; ~mast / 1. откорм кур 2. содержание кур мясного типа; ~milbe f клещ куриный [птичий красный], Dermanyssus gallinae DeG; ~mist m см. Hühnerkot Hühnermüdigkeit f des Auslaufes «утомление» выгула от кур Hühnermyrte f см. Hühnerkraut Hühnerl Paratyphus m паратиф птиц; ~pest / классическая [европейская! чума птиц; ~polei m тимьян ползучий, Thymusserpyllum L.; ~polyneuri- tis f вет. полиневрит кур; ~schwarm т см. Hühnerkraut; ~stall m курятник; птичник для кур; ~stange f насест для кур; ~stiege f см. Hühnerleiter; ~tod m 1. белена чёрная, Hyoscyamus niger L. 2. паслён чёрный, Solanum nigrum L.; ~trog m лотковая кормушка для кур; ~truppe f наседка с выводком; ~typhus m тиф [пуллороз] птиц; ~vieh n куры; ~volk n см. Hühnertruppe; ~ wagen m I. клетка-повозка для кур 2. передвижное помещение для молодняка кур; ~wärter m рабочий на птицеферме; оператор на птицефабрике; ~weide / залужённый выгул для кур; ~zaun m птиц, выгульная изгородь из проволочной сетки; ~zucht f куроводство; ~züchter m куровод Huhnke-Verfahren n культура шам- пиььонов по методу Хунке (на не- компостированном субстрате) Hüllblatt n бот. об(в)ёртка Hüllchen n об(в)ёрточка Hülle f 1. мелиор. покрытие; обшивка 2. покров; оболочка 3. кон. двойная внутренняя стенка препуциума Hiillen|gefüge n структура почв, склонных к образованию ортштейна; ~wasser n почв, влага диффузных оболочек Hüllfrucht / бот. покрытый плод hüllfrüchtig бот. ангиокарпный 265
HÜLLGEWEBE Hüllgewebe n бот. периблема hfillkeimig бот. покрыторостковый Hüll|kelch m I. бот. наружная чашечка; подчашие 2. бот. общая об(в)ёртка, инволюкрум (у сложноцветных); ~spelze / бот. колосковая чешуя; ~substanz f 1. обволакивающее вещество 2. вещество оболочки 3. амилопектин, наружный слой крахмального зерна Hülse f 1. боб (тип плода) 2. кожура; шелуха 3. гильза 4. падуб остролистный, Hex aquifolium L.; bastige ~ волокнистый боб; fadenlose ~ безволокнистый боб; gebogene [gekrümmte] ~ искривлённый [изогнутый] боб; schwertförmige ~ мечевидный боб hülsen вылущивать, лущить, шелушить; рушить {зерно на крупу) Hülsen pl лузга, шелуха Hülsenansatz m заложение или расположение бобов (на растении); hoher ~ высокое заложение бобов Hülsenansatzhöhe f высота заложе- лия бобов (на растении) hülsenartig бот. бобовидный Hülsenfrucht f бобовая культура (напр. овощная); зернобобовая культура Hülsenfrucht!-Gemenge n 1. злако- бобовая мешанка 2. смесь зернобобовых культур с горчицей; ~kleie f шелуха бобовых культур; ~-Motte f моль хлебная, Tinea misella Zell. Hülsen|futter n корм из бобовой шелухи; ~gemüse n 1. бобовая овощная культура 2. бобовые овощи 3. лобия, гиацинтовые бобы, Dolichos lablab L.; ~gewächs n бобовая культура; бобовое растение; ~membran(e) f пергаментный слой в бобе; ~ pflanze f (зерно)бобовое растение; ~scheckung / фтп. крапчатость бобов; ~sitz m неосыпаемость бобов; ~strauch см. Hülse 4. hülsentragend несущий бобы hülsig (зерно)бобовый Hülst m см. Hülse 4. Humat n гумат, соль гуминовой кислоты Humat|dünger m гуматное [гумино- вое] удобрение; ~effekt m гумат- ный эффект (повышение подвижности почвенных фосфатов под действием гуматов) humid влажный, сырой, гумидный Humidität f влажность, гумидность Humlditätszahl f индекс влажности [гумидности] Humifikation f, Humifizierung / гумификация, гумусообразование humil низкий; малорослый Huminal m гуминал (промышленное торфоминеральное удобрение) Huminit m гуминит (органо-мине- ральное удобрение, содержащее гу- миновые кислоты) Huminosität f содержание гуми- новых веществ Humin|säuren f pl гуминовые кислоты; ~stoffe m pl гуминовые вещества; ~stofffraktion f гуминовая фракция; ~substanz / см. Huminstoffe Humit m у добр, гумит (активированный ил очищенных сточных вод) Hummel f 1. местн. гумно 2. вол; тягловое животное 3. шмель, Bombus Latr. Hummel|älchen n нематода шмеле- вая, Sphaerularia bombi Defour.; ~- blume / цветок с глубоколежащим нектарником; ~bock m безрогий баран; ~fänger т 1. трутнеловка 2. ловушка, для шмелей Hummelfliege f: gemeine ~ шмеле- видка шмелевидная, Volucella bom- bylans L. Hummel|kerfblume f офрис пауч- ковый, Ophrys arachnites Lam.; ~klee m клевер луговой, Trifolium pratense L.; ~motte f огнёвка осиная общественная, Aphomia sociella L. Hummelschwärmer m хоботник шме- левидный, Hemaris fuciformis L.; brauner -£ хоботник шмелевидный бурый, шмелевидка жимолостная, Hemaris tityus L.; grüner ~ хоботник шмелевидный скабиозовый, Hemaris scabiosae L. Hummelschwebfliege / см. Hummelfliege, gemeine Humo|ammophos m гумоаммофос (азотно-фосфорное органо-минеральное удобрение); ~ammophoska f гумо- аммофоска (полное органо-минераль- ное удобрение) Humoid n гумусообразное вещество, гумоид Humoligninsäure f лигногуминовая кислота Humon m гумон (измельчённый торф, насыщенный аммиаком) Humophos m гумофос (торфокомпост, приготовленный с использованием жидкого фосфорного удобрения) Humophosphat n фосфор гумуса, органический фосфор humoral гуморальный Humosität f гумусность, содержание гумуса Hümpelpflug м плуг-кочкорез Humulon n гумулон, горькая «-кислота Humus m гумус, перегной; adstrin- gierender ~ предшественник гумуса (напр. лесная подстилка); aktiver ~ активный [деятельный] гумус; beweglicher ~ подвижный [потёчный] гумус; echter ~ настоящий гумус; erdiger ~ перегной, гумус; gesättigter ~ насыщенный (основаниями) гумус; illuvialer [infiltrierter! ~ иллювииро- ванный [вмытый] гумус; kolloidaler ~ колоидный гумус; labiler ~ неустойчивый [нестабильный] гумус; milder ~ мягкий [нейтральный, мул- левый] гумус, мулль; эндогумус; rhy- zogener~ см. wurzelgebildeter Humus; roher ~ сырой гумус, слаборазло- жившиеся органические остатки; sauer ~ кислый гумус; stabiler ~ устойчивый [стабильный] гумус; tätiger ~ активный [деятельный] гумус; ungesättigter ~ ненасыщенный (основаниями) гумус; untätiger ~ недеятельный [инертный] гумус; verborgener milder ~ скрытый мягкий гумус; wollartiger ~ промежуточный гумус- wurzelgebildeter ~ ризогенный [прикорневой] гумус Humus|abbau m разложение гумуса, снижение запаса почвенного гумуса; ~abfalle m pl компостированные отходы (напр. мусор); ~ akku- mulation f см. Humusanreicherung; ~-Allochthonboden m наносная гумусовая почва; ~-Allophanboden m гумусовая аллофановая почва Humusandosol m гумусовая андо- соль; ungesättigter ~ ненасыщенная гумусовая андосоль Humusanreicherung f накопление гумусовых веществ humusarm бедный гумусом, мало- гумусный humus|armut f низкое содержание гумуса в почве; ~art f вид гумуса (в зависимости от его функции); ~-Aschenboden m пеплово-гумусная почва; ~auflage / 1. гумусированный слой (почвы) 2. гумусовый слой (в лесу); ~-Ausgangsstoff m источник гумуса; ~ausgleich m баланс гумуса; ~bedarf m количество гумуса, необходимое для поддержания его баланса в почве; ~bewohner m фтп. почвенный гриб; ~bilanz f баланс гумуса; ~bilanzierung f поддержание баланса гумуса humusbildend гумусообразующий Humusbildung f гумусообразование; гумификация Humusboden m перегнойная [гумусовая] почва (>./5 % гумуса); aschfarbiger ~ пеплово-гумусовая почва Humus|-Braunerdepelosol m дерново-карбонатная выщелоченная почва; ~decke f гумусный покров; (верхний) перегнойный слой (почвы); ~-Düngemittel n, ~dünger m комплексное органо-минеральное удобрение; ~dynamik f почв, динамика гумуса (изменение содержания и качества гумуса во времени); ~einheit / гумусовая единица (1 т гумуса или 50 кг связанного органическим веществом 03oma);~-Einheitenschlüssel m расчётный показатель поддержания оптимального баланса перегноя в почве; ~- Eisenboden m гумусово-желе- зистая почва; ~-Eisenheidemoorboden верховая гумусово-железистая болотная почва; ~eisen-(Illuvial)podsol m (иллювиально-) гумусово-железистый подзол; ~entstehung / происхождение гумуса Humuserde f перегнойная земля; садовый [огородный] перегной; schwarze ~ темноокрашенный перегной Humus|ersatz m восстановление запаса почвенного гумуса; ~-Ersatz- wirtschaft /рациональное хозяйственное использование органического вещества почвы; ~erzeugung f гумуси- рование; ~ form f форма гумуса (напр. торф); ~fraktionierung f озоление гумуса; ~gehalt m гумусность, содержание гумуса [перегноя] в почве; 266
HUNGERBODEN ~gel n гумусовый гель, коллоидальный гумус; ~-Gleyboden т перегной - но-глеевая [перегнойно-болотная] лочва; ~gülle f (полу)жидкий бес- лодстилочный навоз humushaltig содержащий гумус, гу- мусный Humus|handelsdünger m гуми новое удобрение (напр. гумофос); ~hori- zont т гумусовый [перегнойный] горизонт; ~-Illuvialboden m иллюви- ально-гумусовая почва; ~-illuvial- podsol m иллювиально-гумусовый лодзол; ~illuviation f вмыв гумуса umusit m гумусит (разновидность торфожижевого компоста, влажность 37 %) Humus|-Karbonatboden m дерново- -карбонатная [перегнойно-карбонат- ная] почва; ~ kohle f почв, гуминовая фракция, нерастворимая в горячей щёлочи; ~kolloid n гумусовый коллоид; ~körper m перегной, гумус; ~lage f прослойка перегноя [гумуса]; ~latosol m гумусовая латосоль; ~mehrer m гумусообразователь (культура, способствующая сохранению и накоплению гумуса в почве); ~meh- rung f 1. меры по обогащению почвы гумусом 2. накопление гумуса (в почве); гумусообразование; ~-Mikropod- sol m перегнойно-микроподзолистая почва; ~-PodsoIboden m перегнойно- -подзолистая почва humusreich богатый гумусом, перегнойный Humus|rendzina f гумусовая ренд- зина; ~reproduktion f 1. восстановление гумуса 2. см. Humusmehrung 2.; ~rest m гумусовый остаток; ~sammler m см. Humusmehrer; ~säu- ren / pl гуминовые кислоты; ~schicht / гумусовый слой, слой перегноя Humus-Schnellkäfer m: behaarter ~ щелкун продолговатый, Agriotes elon- gatus Mrsch; düsterer ~ щелкун тёмный, Agriotes obscurus L.; gemeiner ~ щелкун полосатый [хлебный], Agriotes lineatus L. Humus|schwarte / перегнойный горизонт; ~schwund m усадка гумуса; ~-Silikatboden m гумусо-снликатная почва; ~sol n гумусовый золь; ~spie- gel m гумусированность почвы (характерное для данной почвы содержание гумуса); ~stoff m гумусовое вещество; компонент гумуса; ~stoff- -Horizont m перегнойный горизонт; ~theorie f гумусовая теория; -^Verarmung f истощение запаса гумуса (в почве); ~Versorgung f обогащение гумусом (почвы); ~vorrat m запас гумуса (в почве); ~Vorstufen / pl предшественники гумуса (клетчатка, сахара, крахмал, легко растворимые белки); ~wert m 1. показатель гумусно- сти (почвы) 2. гумусовый эквивалент; ■^»Wirkung f воздействие на содержание и качество гумуса в почве; ~-Wirtschaft f 1. режим гумуса; баланс гумуса (в почве) 2. заготовка и использование перегнойной земли; ~wurz- ler m растение, развивающееся преимущественно на перегнойных почвах; ~zehrer m 1. культура, снижающая содержание гумуса (е почве) 2. культура, способствующая разложению гумуса; ~zerstörung f разложение гумуса; истощение запаса гумуса (в почве); ~zustand m почв, гу- мусность, гумусированность; содержание, состав и динамика гумуса; гумусный режим Hund m собака; feuriger ~ темпераментная собака; lautjagender ~ гончая собака; männlicher ~ кобель; scharfer ~ злая собака Hunde|art f .. порода собак 2. собачья повадка; ~ausseher m 1. выжлятник 2. борзятник; ~bandwurm m 1. эхинококк, Echinococcus granulosus Batsch 2. солитёр собачий, Taenia marginata L.; ~bauch m кон., экс. поджарое брюхо; ~blume / одуванчик аптечный, Taraxacum officinale Wigg.; ~dorf n скопление нор сурков на лугу; ~egel m пиявка ложнокон- ская малая, нефелида, Erpobdella oc- tocutata L.; ~floh m блоха собачья; Ctenocephalides canis Curt.; ~führer m проводник (служебной) собаки; ~führleine f поводок для собаки; ~geburt f помёт щенят; ~haarling m власоед собачий, Trichodectes canis DeG.; ~haltung / собаководство, содержание собак; ~hof m вольер для собак; ~kenner m 1. кинолог, специалист-собаковод 2. эксперт на выставках собак; ~koppel f 1. сворка (для борзых собак); смычок (для гончих собак) 2. свора борзых; смычок гончих; ~kot m, ~kotbeize / собачий помёт, собачья шакша; ~künde f кинология, собаковедение; ~laus f вошь собачья, Linognathus piliferus Burm.; ~-Lausfliege / кровососка собачья, Hippobosca capensis Ol.; ~-Maikäfer m хрущ собачий, Lasiopsis caninus Zoubk; ~mann m 1. выжлятник 2. борзятник З. егерь-натасчик 4. проводник (служебной) собаки Hunderttage|gewicht n, ~(-Lebend)- masse f живая масса ягнёнка в 100-дневном возрасте Hundert-Tausendfisch m обыкновенный гольян, Phoxinus phoxinus L. Hundeseuche f чума плотоядных; Stuttgarter ~ лептоспироз Hundestaupe f см. Hundeseuche Hunde | zecke f см. Hundszecke; ~zucht f собаководство; ~zwinger m помещение для (пастушьих) собак; вольер для собак Hundgras n см. Hundshirse Hündin f сука; begattete ~ повязанная сука; belaufene ~ сука с приплодом; heiße [hitzige, läufige] ~ готовая к вязке сука Hunds japfel m 1. мандрагора настоящая, Mandragora officinarum L. 2. анона болотная, Апопа palustris L.; ~barbe f южноевропейский усач, Barbus meridionalis Risse; ~dille / пупавка вонючая, Anthemis cotula L.; ~dorn m 1. боярышник обыкновенный, Crataegus оxyacantha L. 2. шиповник, Rosa canina L. 3. роза пашенная, Rosa arvensis Huds.; ~fieber n москитная лихорадка, лихорадка паппатачи; ~gift n кендырь, турка, Аросупит L.; ~gras n ежа сборная, Dactylis glomerata L. ~gurke / бешеный огурец, Ecballium elaterium (L.) A. Rieh; ~hirse f свинорой пальчатый, бермудская [пальчатая] трава, Cynodon daetylon (L.) Pers.; ~hoden m безвременник осенний, Colchicum autumnale L.; ~holz n жостер слабительный, крушина колючая Rhamnus catharetica L. Hundskamille/: römische~ пупавка благородная, римская ромашка, Anthemis nobilis L.; stinkende ~ см. Hundsdille Hunds) kohl m пролесник однолетний, Mercurialis annua L.; ~kraut n 1. паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. 2. белена чёрная, Hyos- cyamus niger L.; ~kresse f стенник голостебельный, Iberis nudicaulis L.; ~kürbis m переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L.; ~lattich m одуванчик лекарственный, Taraxacum officinale L.; ~lauch m лук виноградный, А Шит vineale L.; ~milch f молочай острый, Euphorbia esula L.; ~nelke f мыльнянка лекарственная, Saponaria officinalis L.;~pe- tersilie f кокорыш — собачья петрушка, Aethusa cynapium L.; ~pflaume / слива-скороспелка Hundsrose f: echte ~ роза собачья, Rosa canina L.; große ~ роза пашенная, Rosa arvensis Huds. Hunds|rübe / переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L.; ~scham f петля суки (наружные половые органы); «^-Straußgras n полевица собачья, Agrostis canina L.; ~tage m pl наиболее жаркие дни лета; ~-Tagsfliege f муха комнатная малая, Fannia canicularis L. Hundsticke / клещ собачий, Ixodes ricinus L. Hundstod m аконит волчий, Aconitum lycotonum L. Hund-Straußgras n полевица собачья, Agrostis canina L. Hunds| tritt m собачья побежка; ~weizen m пырей ползучий, Agro- pyrum repens (L.) Beauv; ~wolle f см. Hundsgift; ~wurz f анакамптис пирамидальный, Anacamptis pyramidalis Rieh.; ~wurzel f см. Hundsweizen; ~zahn m 1. см. Hundshirse 2. кандык, Erythronium L.; ~zahn- gras n см. Hundshirse 1. ~zecke f клещ собачий, Ixodes ricinus L.; ~Zorn m колючник бесстебельный, Carlina acaulis L. Hundszunge/щелкун, чернокорень, Cynoglossum L.; liebliche ~ чернокорень приятный, Cynoglossum ama- bile Stapf et Drumm. Hungarofries n венгеро-фризская порода крупного рогатого скота Hunger m голод, голодание Hunger|boden m тощая [малопродуктивная] почва; ~form / форма 267
HUNGERLING {растения), образовавшаяся на малоплодородных почвах; ~grube f экс. голодная ям(к)а; ~harke / грабли для сгребания опавших колосьев; ~karausche f I. обыкновенный низко- телый карась, Carassius carassius hu- milis Heck. 2. серебряный низкоте- лый карась, Carassius auratus gibelio humilis Heck.; ~Kondition f голодная кондиция; ~korn n спорынья, Clavi- ceps purpurea Tul.; ~lassen n контролируемое недостаточное обеспечение (посевов) элементами минеральной пищи Hungerling m раннеспелый виноград низкого качества Hungermoos n ягель, олений лишайник, Cladonia rangiferina Web. Hungern n голодная выдержка (перед убоем) Hunger lodern n отёк от голодания; ~rechenтем. Hungerharke;~schwarm т пчел, рой-голодняк; ~sterilität / бесплодие, вызванное неполноценным кормлением; ~umsatz-Stoff Wechsel т основной обмен веществ; ~ver-' mögen n способность переносить длительное голодание; ~ wiese малопродуктивный [малопроизводительный] луг; ~ wolle f переслед, «голодная» тонина; ~zitze f подъязычная складка; ~zustand m см. Hungerkondition Hüngiertyp m ишейц. пчел, семья- -медовик Hunter m 1. кон. гунтер (порода) 2. охотничья собака Hüpfen n этол. подскакивание, подпрыгивание; припрыгивание Hüpf | Käfer m жук-прыгунчик, Throscidae; ~ mause f pl мышовки, прыгунчики, Zaponinae Hürde / 1. см. Hürde 2. швейц. стая Hürde f 1. плетень; плетнёвая загородка 2. огороженное тырло 3. сборно-переносная ограда для тырл 4. кон. хердель Hürden n 1. смена огороженных тырл 2. размещение (овец) на огороженных тырлах Hürden|bekleidung / мелиор. плетнёвая одежда; ~dünger m удобрение (навоз), получаемое путём смены огороженных тырл; ~düngung f удобрение посредством смены огороженных тырл; ~lager n см. Hürde; ~lauf m кон. барьерные скачки; ~reiten n, ~ rennen n барьерные скачки; ~schlag т 1. огораживание, устройство ограды 2. право на огораживание 3. см. Hürde 2.; ~werk n мелиор. плетнёвое сооружение; ~zaun m ограда из стальной проволочной сетки Hürdler m лошадь, участвующая в барьерных скачках Hürdung f 1. см. Hürdenlager 2. размещение овец в загоне hürsig стручковый Hurst m 1. заросль кустарника 2. живая изгородь Hurt(e) f фруктосушилка hurtig быстрый; проворный; кон. резвый Husarenknöpfchen n санвиталия, Sanvitalia Gualt. el Lam. Husten m кашель; ansteckender [hoppegartener, seuchenhafter) ~ заразный катар верхних дыхательных путей лошадей, «скальма», инфекционный бронхит Hut 1/1. см. Ilüten 2. выпас, пастбище, общинный выгон Hut II т вин. шапка (мезга винограда, всплывающая на поверхность сусла); schwimmender ~ плавающая шапка Hüte| arbeiten / pl выпас; работы, связанные с вольной пастьбой; ~Ье- reich т пастбищная зона вокруг места концентрации животных Hüteeinheit f отара; ganzjährige ~ среднегодовая отара; optimale ~ оптимальная отара (по численности) Hüte|form / система пастьбы; ~ge- meinschaft f товарищество по совместному выпасу овец; ~hund m пастушья собака; сторожевая собака; ~junge m подпасок hüten пасти Hüten я 1. (вольная) пастьба 2. содержание на подножном корму 3. охрана; защита (напр. d«<m);~auf Winterweiden тебенёвка, стравливание зимних пастбищ; gespanntes ~ овц. вольная пастьба с замедленным движением отары Hütepudel m пастуший пудель (порода) Hüter m 1. паСтух; чабан 2. сторож; работник охраны Hüte|stunden f pl продолжительность пастьбы в часах; ~tage m pl продолжительность пастьбы в днях; ~technik f способ (вольной) пастьбы; ~wald m лесное пастбище; ~weide f 1. отгонное пастбище; низкопродуктивное пастбище (для овец) 2. (общинный) выгон; ~ weise f способ (вольной) пастьбы Hut|frucht f пилокарпус, яборанди, Pilocarpus Vahl.; ~pilz m 1. шляпочный гриб 2. плодовое тело гриба Hütten|halde f почв, шлаковый отвал; ~haltung f евин, содержание в летних домиках; ~kalk m удобр. известковый доменный шлак huttragend бот. шляпочный Hutung / см. Hüteweide Hutungsrecht n сервитут на пользование выгоном Hutzel f 1. сухофрукты (яблоки или груши) 2. сушёные овощи 3. плохо выпеченный хлеб Hutzeln я сушка фруктов Huzule m, Huzuler-Pferd n карпатская [гуцульская] лошадь (порода) Hyaloplasma n 1. гиалоплазма, основная часть цитоплазмы, цитоплаз- матический матрикс 2. эктоплазма, периферическая часть протоплазмы Hyaluronidase f гиалуронидаза (фермент) Hyazinthe f гиацинт, Hyacinthus Tourn. Hybridbroiler m гибридный бройлер Hybride f гибрид (см. также Bastard); numerische ~ числовой гибрид (возникший при слиянии гамет, различающихся по числу хромосом); strukturelle ~ структурный гибрид (возникший при слиянии гамет, несущих хромосомы со структурными перестройками) Hybrid |effekt m гетерозисный эффект; ~ei n гибридное яйцо Hybriden| samen m pl гибридные семена; ~wein m гибрид европейского и американского винограда Hybridisation f гибридизация; скрещивание (см. также Kreuzung); entfernte ~ отдалённая гибридизация; interpopulationale ~ межпопуляцион- ная гибридизация; introgressive ~ интрогрессивная гибридизация; инт- рогрессия; spontane ~ спонтанная гибридизация, естественное переопыление; sympatrische ~ симпатриче- ская гибридизация (гибридизация двух генетически разобщённых видов из одной и той же географической области); unilaterale ~ односторонняя гибридизация (межвидовая гибридизация с использованием в качестве отцовской формы самостерильного вида), Hybridisationsrate f степень гибридизации hybridisieren скрещивать, гнбриди- зировать Hybridisierung f см. Hybridisation Hybridlkraft f гибридная мощность; ~linie f гибридная линия; ~mais m гибридная кукуруза;~masttier л гибридное животное мясного направления; ~population f гибридная популяция; ~schwarm m гибридный ряд (потомство от межвидового скрещивания); ~ schwein я гибридная свинья ~sorte f гибридный сорт; ~sterilität f гибридная стерильность, бесплодие гибрида; ~vigour m англ. гибридная мощность, гетерозис; ~zucht f 1. выведение гибридных форм; гибридизация 2. линейная гибридизация/гибридизация инбредных линий; ~zuchtbestand m стадо помесных животных; ~züchtung f 1. гибридный сорт (гетерозисный) 2. селекция на гетерозис Hydathode / бот. гидатода, водное устьице Hydatiden pl вет. финны лентецов [ленточных червей] Hydatochorie f гидатохория, гидрохория (распространение плодов и семян с помощью воды) Hydatophyt m гидатофит, погружённое водное растение Hydraminspaltung f гидраминиое расщепление Hydramnion n водянка плодных оболочек, гидрамнион Hydrangea f гортензия, Hydrangea L. Hydra-Nikotin n гидра-иикотии (ядохимикат против тлей) Hydrant m гидрант, водозаборный кран 268
HYSTOZYT Hydranten|anschluß m 1. отвод для гидранта 2. подсоединение гидранта; •~standrohr n стояк с гидрантом Hydrargyriasis /, Hydrargyrismus m, Hydrargyrose / ртутное отравление Hydratation f гидратация, связывание воды Hydratations|energie f энергия гидратации; ~wärme f теплота гидратации; ~wasser n гидратационная влаха, вода гидратации Hydratierung / см. Hydratation Hydratur f оводнённость тканей; набухание протоплазмы Hydratwasser n см. Hydratationswasser Hydroaussaat f см. Hydroaussatbe- regnung HydroaussaatIberegnung f гидросев, посев со струёй воды; -«-Beregnungsmaschine f машина для посева со струёй воды Hydro|bagger m экскаватор с гидравлическим управлением; ~bohrer т гидробур; ~ejektor т гидроежек- тор; ~gamie f гидрогамия, опыление при помощи воды; ~gel n гидрогель; ■~gewächshaus n гидропонная теплица; ~karpie / бот. гидрокарпия, созревание плодов в воде Hydrokultur / I. гидропонная культура 2. выращивание растений на питательном растворе HydrokulturI anläge f гидропонная установка; ~beet n гидропонная гряда; ~-Pflanze f растение в водной культуре; гидропонное растение Hydrolatosol m: humusreicher ~ еысокогумусовая латосоль, гумусовая влажная латосоль Hydro| mähwerk n косилочный аппарат с гидроприводом; ~masse f пульпа; ~melioration f гидромелиорация, водная мелиорация; ~modu! т гидромодуль, удельный расход воды на 1 га орошаемой площади; ~ре- dologie / наука о водном режиме почвы hydrophob гидрофобный, несмачи- вающийся, водоотталкивающий Hydrophobie f гидрофобия, водобоязнь Hydrophyt т гидрофит, водное растение Hydroponik / гидропоника, выращивание растений на искусственных средах Hydrops m, Hydropsie f вет. водянка Hydrosaat / посев со струёй воды Hydrosol n гидросоль, коллоидный водный раствор Hydrospeisegerät n гидроподкорм- щик Hydrotorf-Methode f метод гидроторфа (заполнение парниковых котлованов жидкотекучей торфяной массой) Hydrotropismus m гидротропизм Hydrozele f вет. гидроцеле, водянка яичка Hydrozoen pl гидроидные, Hydro- zoa Hygiendienst m: tierärztlicher ~ ве- теринарно-санитарная служба Hygromfill m гигромюлль, мочеви- ноформальдегидный пенопласт Hygrophilie f гигрофилия, предпочтение влажных местообитаний, высокая влаголюбивость hygrophob гигрофобный, избегающий влажных местообитаний Hygrophyt m гигрофит, растение влажных местообитаний Hygroskopizität f гигроскопичность Hymatomelansäure f почв, гимато- мелановая кислота (ненасыщенная гуминовая кислота) Hymetox n гиметокс (препарат для опудривания семян) Hyperaktivität f. гиперактивность, повышенная активность Hyperalgesie f гиперальгезия Hyperämie / вет. гиперемия Hyperästhesie f гиперэстезия, сверхчувствительность (органа чувств) Hyperbilirubinämie f вет. гиперби- лирубинемия Hyperdaktylie f гипердактилизм, ги- пердактилия Hyperdiploid «гипердиплоид, сверх- диплоид Hyperergie f гиперэргия, повышенная чувствительность к бактериальным токсинам Hypergenitalismus m гипергенита- лизм, повышенная внутрисекреторная деятельность половых желёз Hypoglykämie f вет. гипергликемия, повышенное содержание глюкозы в крови Hyperhaploid n гипергаплоид (гаплоидная клетка со сверхкомплектными хромосомами) Hyperimmunserum n гипериммунная сыворотка Hyperkalzämie f гиперкальцинемия Hyperkeratose / вет. гиперкератоз Hyperkinese f вет. гиперкинез Hyperlipämie вет. гиперлипемия Hypermastie f см. Hyperthelie Hyperosmie f гиперосмия, чрезвычайно тонкое чутьё Hyperostose f гиперостоз, ненормальное разрастание костей Hyperparasit mгиперпаразит, сверхпаразит Hyperphos(phat) n гиперфос (тон- коразмолотый североафриканский фосфорит) Hyperplasie f гиперплазия, ненормальное разрастание тканей Hyperplastenphloem n бот. гиперпластическая флоэма Hyper(poly)ploid n гиперплоид (полиплоид с одной -или. несколькими сверхкомплектными хромосомами) Hypersekretion f гиперсекреция Hypersensibilität f I. фтп. сверхчувствительность 2. вет. аллергия Hypersensibilitätsreaktion f фтп. реакция сверхчувствительности Hypertelie f энт. гипертелия, ги- перморфоз, сверхспециализация Hyperthelie f гипертелия, чрезмерное развитие рудиментарных сосков Hyperthermie / вет. гипертермия Hypoaleuronschicht f субалейроновый слой Hypofiltration f гипофильтрация, фильтрационный эффект Hypogäen pl плодовые тела, образующиеся в почве Hypogalaktie f гипогалактия Hypogenitalismus m гипогенита- лизм, недоразвитие половых желёз Hypoglykämie f вет. гипогликемия, пониженное содержание глюкозы в крови hypognath гипогнатический, с более длинной нижней челюстью Hypogonadismus m гипогонадизм, ослабление функции половых желез Hypokalzämie f гипокальцинемия Hypokarpie / гипокарпия, амфикар- пия (одновременное образование надземных и подземных плодов) Hypokotyl n гипокотиль, подсемя- дольное колено Hypolimnion n гиполимнион, нижний (холодный) слой воды (в водоёме) Hyponastie f бот. гипонастия (ускоренный рост на морфологически нижней стороне органа) Hyponomien pl мины в листе Hypophyse f гипофиз Hypoploid n гипоплоид (диплоид с одной или несколькими недостающими хромосомами) Hypor m гипор (порода свиней) Hyposomie f гипосомия, ослабление чутья Hypostasie /, Hypostasie / гипостаз, подавление действия гена геном другого локуса Hypostomatie f гипостоматия, отсутствие устьиц на верхней стороне листовой пластинки Hypothalamus m гипоталамус Hypothallus m бот. гипоталлом, подслоевище Hypothek f ипотека; eine ~ bestellen учредить ипотеку hypothekarisch ипотечный, залоговый Hypotheken! anstatt f, ~bank f ипотечный банк Hypoxämie f гипоксемия Hypsophillen pl гипсофиллы, верхние листья на стебле Hysterektomie f гистерэктомия, оперативное удаление матки Hysteresis f гистерезис Hysteromyome f миома матки Hysterophyt m бот. растение-паразит Hysteroptose f гистероптоз, выпадение матки Hysteroskopie / гистероскопия, осмотр полости матки Hysterotomie f гистеротомия Hysterozele f грыжа матки Hystogramm n биом. гистограмма (диаграмма распределения) Hystolyse f гистолиз, растворение ткани Hystozyt m гистоцит, тканевая клетка 269
1BABAUM I Ibabaum m ирвингия габонская, Irvingia barteri Hook Ibenlaub n вечнозелёные листья Iberien-Steinbock m горный пиренейский [испанский] козёл, Caprahir- cus pyrenaica Schinz. lberis /, Iberpflanze / иберис, стен- ник, lberis L. Ibisch|pappel / алтей лекарственный, Althaea officinalis ~strauch m сирийская роза, Hibiscus syriacus L. Ibisfliege / муха ибисовая, Atherix ibis F. Ichandarin m «ихандарин» (гибрид Citrus ichangensis x C. reticulata) Ichangelo m «ихангело» (гибрид Citrus grandis X C. ichangensis) ichangpapeda m лимон ичангский, Citrus ichangensis Swingle Ichneumone pl наездники, Ichneu- monidae Ichor n 1. ихор, ихорозный гной 2. сукровица Ichorrhoea f истечение ихорозной жидкости Ichtyo|phonus- Krankheit / ихтиофо- ноз, «пьяная болезнь» лососёвых (возб. Ichthyophonus Hoferi); ~phthi- riasis /, ~phthirius-Krankheit / 6e- лопятнистая болезнь [ихтиофтириа- зис, ихтиофториоз] рыб (возб. Ichthyo- phthirius multifiliis Fouq.); ~sporidi- um- Krankheit / ихтиоспоридиоз (возб. Ichthyosporidium hoferi Plehn et Mul- son; ~toxin n рыбный яд, ихтиоток- син Icotyp m типичный экземпляр, типичная особь Idation / идиовариация, мутация Ideal)ei n идеальное куриное яйцо (продольный диаметр 5,7 см, поперечный диаметр 4,2 см, индекс формы 74); ~pferd n лошадь с идеальным телосложением Identifikation / 1. идентификация, определение; распознавание 2. выяснение систематического положения организма Identifikationsmessungen / pl. идентификационные промеры Identifizierung / см. Identifikation Identität / 1. идентичность; тождественность 2. родство 3. подлинность Identitätspiobe / проба на идентичность Ideokinese / см. Idiökinese Idio|adaptation / идиоадаптация (специализация и сужение приспособляемости); ~biologie/ биология особи idiobiologisch идиобиологический Idio|blast m идиобласт; ~chroma- tin n 1. идиохроматин, вегетативный хроматин (регулирующий обмен веществ и функции) 2. идиохроматин (хроматин, временно находящийся в покое); ~chromosom n идиохромо- сома, половая хромосома Idiogamie / идиогамия, самоопыление Idiogramm n идиограмма, карио- грамма Idiökinese / идиокинез, изменение наследственности idiomorph идиоморфный, аутоморф- ный Idioj mutation / идиомутация (собственно генная мутация); ~ökologie / аутэкология; ~som n идиосома, хромосома; ~sphärosom n акросома, перфораторий; ~typ(us) m идиотип, индивидуальный генотип; ~variation f идиовариация, мутация; ~varietät f подвид, состоящий из нескольких биотипов idiovaskular бот. собственно сосудистый, относящийся к сосудам Igel т 1. ёж, Erinaceus L. 2. мелиор. ёрш для чистки труб 3. плуг-пропашник; полольник 4. игла диска вращающейся мотыги Igeljaloe / алоэ колючий, Aloe echi- nata L.; ~beere / голубика, гонобобель, Vaccinium iliginosum L.; ~blu- me / язвенник иглистый, Anthyllus erinacea L.; ~borste / бот. шип igelborstig см. igelstachelig Igeiegge / игольчатая борона Igelfliege /: große ~ ежемуха большая, Tachina grossa L.; rötliche ~ ежемуха рыжая, Tachina fera L. Igel|grasblume / лимонник иглистый, Statice echinus L.; ~huf m мокрец, трещина в копытном венчике igelig см. igelstachelig Igel jklee m люцерна переплетённая, Medicago intertexta L.; ~klette / дурнишник обыкновенный, Xanthium strumariumL.;~ko!benm 1. ежеголовник прямой, Sparganium erectum L. 2. дурман обыкновенный, Datura stramonium L.; ~kraut n гравилат городской, Geum urbanum L.; ~lock m роголистник погружённый, Сега- tophyllum demersum L. Igeln n мелкое рыхление; обработка игольчатой бороной Igel|polster пакантолимон, Acantho- limon Boiss,; ~samen m липучка обыкновенная, Lappula echinata Gi- lib.; ~stachel m бот. шип. igelstachelig бот. ежевидно-колю чий, ёжистый Igelweizen m остистая форма плотной [карликовой] пшеницы (Triticum com pactum Host.) Igephos m игефос (полное минеральное удобрение) Igname / ямс клубненосный, Diosco- rea bulbifera L. Ignatiusjbohne /, ~strauch m игна- ция, Strychos ignatii Bergius Iguape-Nußbaum m лумбанг, Aleuri- tes moluccana (L.) Wiild. Ikakopflaume / икако, Chrysobala- nus icaco.L. ikterisch вет. желтушный Ikterohaemoglobinurie / иктерогемо- глобинурия, лептоспироз Hang-Hang m кананга, иланг-иланг, Cananga odorata (Lam.) Hooken Thoms. llaub n плющ обыкновенный, вили- ца, Heder а he lix L. Ileus m кишечная непроходимость, илеус Ilex-Minierfliege / минёр падубный, Phytomyra aquifolii Gour. Ilk m хорёк, Putorius L. Illawara-Rind n скот, иллаварский шортгорн (порода) Ille / укроп пахучий, Anethum gra- veolens L. Illimerisation / почв, иллемериза- ция, лессиваж Ulipebaum m мадука длиннолистная, Madhuca longifolia (L.) Macbr. Illuvial|boden m иллювиальная почва; ~horizont m иллювиальный горизонт Uluviation / вмывание, иллювиальный процесс Umbaum m, Ilme / вяз, ильм, III- mus L. imaginal энт. имагинальный Imaginalparasit m насекомое, паразитирующее на имаго Imagine / см. Imago Imaginiparie / отрождение имаго Imago /, Imagostadium n (стадия) имаго Imber m см. Ingwer Imbibieren n, Imbibition / имбиби- ция, поглощение, впитывание, всасывание; набухание Imbibitionswasser n имбибиционная вода Imker m пчеловод; пасечник Imkerausrüstung / пчеловодный инвентарь Imkerei / 1. пчеловодство 2. пасека Imkereienkonzentration / концентрация пасек Imker| freund m пчеловод-любитель; ~geräte n pl пчеловодный инвентарь; ~handschuhe m pl перчатки пчеловода; ~messer n пасечный [пчеловодный] резак imkern заниматься пчеловодством Imker|pfeife / пчел, дымарь-трубка; ~verein m пчеловодное общество Imme / 1. пчела, Apis L. 2. пчела домашняя [медоносная], Apis melli- fera L. 3. пчел, рой Immen|bank / улей; ~blatt n кадило, Melittis melissophyllon L.; ~blu- me / цветок с неглубоким нектарником; ~brut. / черва, личинки пчёл; ~buntkäfer m см. Immenkäfer, gemeiner; ~faß n колодный улей, колода Immenkäfer m: gemeiner ~ пчело- жук пчелиный [обыкновенный], Tri- chodes apiarius L.; zottiger ~ пчело- жук опушённый, Trichodes alvearius F. Immen]stand m пасека; ~stimme f гудение n4efl;~stock m пасека;~trüf- fel /, ~zopf m борода из пчёл Immer m пшеница-двузернянка, полба, эммер, Triticum dicoecum L. immer|feucht вечновлажный; ~grün вечнозелёный Immer) grün-System n бессменное возделывание озимой ржи на иесча- 270
INAZIDITÄT ных почвах; ~schön п цмин, Helichry- sum Mi П.; ~ schönkraut n вереск обыкновенный, Calluna vulgaris (L.) Hill. Immersion / погружение, иммерсия Immerwasser n самая низкая межень Immigration / иммиграция, вселение Immission / 1. дымогазовые выбросы (в атмосферу) 2. зоот. дурной запах (в помещении) Immissions|erkrankung f фтп. поражение дымогазовыми выбросами; ~messung / измерение концентрации дымогазовых выбросов (е атмосфере); ~schutz m 1. ограничение промышлен- ленных загрязнений атмосферы 2. дезодорация (животноводческих помещений) Immler m пчеловод; пасечник Immobiliarkredit m ипотечный кредит; кредит на недвижимость Immobilien pl недвижимое имущество, недвижимость; земельные участки Immobilisation / 1. см. Immobilisierung 2. хим. иммобилизация, закрепление, связывание, фиксация Immobilisierung / вет. иммобилизация Immobilisin n иммобилизин (иммо- билизирующее антитело) Immobilizer m устройство для пред- убойного анестезирования животных Immortelle / иммортель, бессмертник, сухоцвет immun иммунный, невосприимчивый Immun|adhärenz(reaktion) f иммунная адгезия; ~agglutination / иммун- агглютинация; ~antwort / иммунологическая реакция; ~behandlung f иммунотерапия; ~g!obulin п иммуноглобулин lmmunisation /r Immunisierung f иммунизация; aktive ~ активная иммунизация, введение в организм антигенов; lokale ~ локальная иммунизация; nadellose ~ вет. аэрозольная иммунизация; passive ~ пассивная иммунизация immunisierungs|aktion / (пассивная или активная) иммунизация; ~stelle / пункт для вакцинации животных; ~technik / техника вакцинации Immunität / иммунитет; aktive ~ активный иммунитет; angeborene ~ врождённый [неспецифический, конституциональный, видовой] иммунитет; antitoxische ~ антитоксический иммунитет; erworbene ~ приобретённый [специфический] иммунитет; humorale ~ гуморальный иммунитет; infektionsgebundene ~ инфекционный [депрессивный, нестерильный] иммунитет, премуниция; künstliche ~ искусственный иммунитет; lokale ~ локальный иммунитет; natürliche ~ см. angeborene Immunität; passive ~ пассивный иммунитет; phagozytische ~ фагоцитарный иммунитет; postvakzinale ~ поствакцинальный [приобретённый искусственный] иммунитет; sterile ~ стерильный иммунитет Immunitäts|reaktion / иммунная реакция, реакция иммунитета; ~schutz т иммунная защита; ~züchtung / селекция на иммунитет lmmun|körper m иммунное тело; ~milch / иммунное молоко Immuno|aktivität / иммуноактив- ность; ~diagnose / иммунодиагноз; ~elektrophorese / иммуноэлектрофо- рез; ~fluoreszenz / иммунофлюорес- ценция; ~genetik / иммуногенетика; ~morphologie / иммуноморфология; ~pathologie / иммунопатология; ~prophy!axe / иммунопрофилактика (активная или пассивная иммунизация); ~protein n иммунопротеин; ~reaktion / см. Immunitätsreaktion; ~selektion / иммуноселекция; ~the- rapie / вет. иммунотерапия; ~toxin п иммунотоксин; ~transfusion / им- мунотрансфузия; ~zyt n иммуноцит ImmunIparalyse / иммунопаралич; ~sand т жарг. песчаная почва, иммунная к филлоксере; ~serum n иммунная сыворотка, антисыворотка; ~suppression f подавление иммунологических реакций в организме; ~toleranz / иммунотолерантность, иммунная толерантность immutabel неизменяющийся ImperialIgerste / эректоидный ячмень; ~pastell n имперпастель, унга- ва, бронзовая [кофейная] норка (цветовая форма); ~schaf n тонкошёрстная мериносовая овца; ~ wolle / тонкая мериносовая шерсть impermeabel (водо)непроницаемый Impermeabilität / (водо)непроницаемость Impetigo /: kontagiöse ~ экссуда- тивный эпидермит поросят Impf|aktion feem. прививка (активная или пассивная иммунизация); ~behandlung / вет. вакцинотерапия; серотерапия; ~besteck n вакцина- ционный инструментарий; ~dünger m бактериальное удобрение Impfen п 1. бактеризация (напр. почвы) 2. вет. иммунизация; вакцинация 3. пересев (бактерий), перевивка 4. фтп. инокуляция 5. сад. окулировка; прививка 6. хим. введение изотопных индикаторов, добавление меченых атомов Impfer m сад. окулировщик Impf| erde / бактеризованная земля (для бактеризации почвы); ~feder / см. Impflanzette; ~form / заболевание в результате переноса заразного начала из одной части организма в другую; ~gesetz n закон о предохранительных прививках; ~kultur f инокулюм; ~lanzette / скарификатор, вакцинационный ланцет Impfling m 1. привойныи черенок 2. вакцинированное животное Impf | lymphe / иммунная сыворотка, антисыворотка; ~material n 1. фтп. инокулюм, инокуляционный материал 2. сад. прививочный материал 3. вет. вакцинный материал; ~messer п см. Impflanzette; ~ mittel п 1. см. Impfmaterial 1., 3. 2. см. Impfstoff Impf|nadel / вакцинационная игла; ~pflicht / вет. обязательная иммунизация; ~prophylaxe / иммунопрофилактика, профилактическая вакцинация; ~reis n привойныи черенок; вин. прививок; ~schäden pl вет. осложнения после вакцинаций; ~schein m свидетельство о прививке; ~schule / питомник для выращивания привоев; ~schutz m 1. вет. предохранительная прививка, вакцинация 2. напряжённость иммунитета; ~station /, ~stelle / пункт для вакцинации животных Impf|stoff m вакцинальный биопрепарат; ~stoffbildung / вакциногенез, образование вакцины; ~therapie / вакцинотерапия Impfverfahren n: nadelloses ~ безыгольная вакцинация Impf| wesen n вакцинационное дело; ~zeugnis n свидетельство о вакцинации; ~zwang m 1. обязательная вакцинация 2. вынужденная вакцинация; ~zweig m привойныи черенок Implantation / 1. имплантация (кле- ток, тканей) 2. имплантация (зародыша) Importsaatgut n импортный посевной материал Impotenz/импотенция, половое бессилие Imprägnation / 1. оплодотворение (см. также Befruchtung) 2. импрегни- рование, пропитывание (антисептик ками) Imprägnieranstalt / установка для пропитывания антисептиками Imprägnieren n см. Imprägnation Impuls| beregnung / импульсное дождевание; ~betrieb m импульсный режим; ~melkanlage / переменно-вакуумная доильная установка; -^Schüttler т сад. встряхиватель, работаю- щий в импульсном режиме; ~-Weit- Strahlregner m импульсный дально- струйный дождевальный аппарат Impulverisation / импульверизация (атмосферное засоление почвы) Imugan nимуган, хлораниформетан (фунгицид) Inadaptation / инадаптация, непри способленность Inaktivierung f инактивация, инак- тивирование Inaktivität / 1. бездействие, недеятельность 2. хим. отсутствие активности lnaktivitätsatrophle f мышечная атрофия Inanition f полная потеря сил (от голода) Inanitionstod m падёж от истощения Inanspruchnahme / использование (напр. питательных веществ) Inappetenz / отсутствие аппетита, апорексия Inazidität / анацидность 271
INBETRIEBNAHME Inbetriebnahme /: erste ~ замочка (канала) inbreed инбредный Inbreeding n инбридинг, близкородственное скрещивание Inbreedingkoeff izient m коэффициент инбридинга (мера интенсивности инбридинга) Index m индекс; показатель; коэффициент; chemotherapeutischer ~ хе- мотерапевтический индекс; epizooti- scher ~ индекс эпизоотичности; ~ der Fleischfülle индекс мясности; he- lioth ermisch er ~ теплосветовой показатель; ~ der Knochenstärke nach Baron индекс мощности скелета по Барону; ~ der Kruppenform индекс крупа; leikopenischer ~ лейкопени- ческий индекс; mitotischer ~ мито- тический индекс; ~ des Rumpfformats nach Kindwell индекс туловища по Киндвеллу; ~ der Rumpfgedrungenheit кон. индекс сбитости Indexselektion / селекция по индексам Indiafaser / волокно агавы Indian(er) m индюк Indianernessel / монарда, Monarda L. indigen аборигенный, местный Indigestion / 1. расстройство пищеварения 2. атония преджелудков; akute ■~ переполнение [парез мускулатуры] рубца lndigo| buchweizen m горец красильный, Polygonum tinctorium Ait.; ~- oleander m чатиан, Nerium tinctorium Perr. Indigopflanze / индигофера, инди- гонос, Indigofera L.; färbende ~ индигофера красильная, Indigofera tinc- toria L. Indikan n 1. индикан (вещество, содержащее индиго) 2. индикан (вещество, образующееся при распаде белков) Indikanurie / вет. индиканурия Indikation f индикация (выявление и идентификация возбудителя инфекции) Indikator|konzentration / хим. микроконцентрация (п X Ю~ь); ~pflanze f растение-индикатор; ~pflanzenver- fahren n диагностика вирусов с помощью растений-индикаторов; ~un- tersuchung f исследование при помощи радиоактивных или изотопных индикаторов; ~wirt m фтп. хозяин-индикатор Individual| auslese / индивидуальный отбор; ~bestäubung / самоопыление, идиогамия; ~distanz / зоот. индивидуальное расстояние Individualität f индивидуальность; индивидуальные качества Individual| potenz f способность особи передавать по наследству ряд индивидуальных признаков; ~selektion / 1. индивидуальная селекция 2. индивидуальный отбор Individuation / выделение особи Individuendichte f плотность популяции individuenreich многочисленный (о популяции) Indiz(ium) n признак; показатель Indol | buttersäure / и ндолмасля ная кислота; ~essigsäure / индолуксус- ная кислота Indolyl | essigsaure / индолилуксус- ная кислота; ~ölsäure f индолилмас- ляная кислота Indore-Kompost m сборный компост, приготовленный ускоренным способом (по Говарду) Induktion / индукция; побуждение, вызывание; стимулирование; östrale ~ стимулирование эструсов Induktions|krankheit/индуцированная болезнь; ~periode / см. Induktionszeit; ~stoff m вещество, вызывающее эмбриональную индукцию; ~zeit / время индуцирования Indument и покровы тела Induration /, Indurieren n индура- ция, уплотнение, затвердевание (ткани или органа) Indusium n 1. бот. индузий, по- крывальце 2. энт. индузий, чехлик Industrie] abfalle m pl промышленные отходы; ~abwärme f тепловые отходы промышленных предприятий; ~abwasser n промышленные сточные воды; ~begrünung / зелёное насаждение на промышленном предприятии; ~farm / индустриальная [высокомеханизированная] ферма; ~fisch т рыба для переработки; ~gerste / пивоваренный ячмень; ~getreide n техническая зерновая культура; ~ha- fer m овёс для переработки; ~humus т промышленный перегной; ~kartof- fel / технический картофель; ~mast / промышленный откорм; ~müll m промышленные твёрдые отходы; ~- obst n фрукты для переработки; ~pflanze / техническое растение ineinander-gefaltet, ineinander-ge- wunden бот. переплетённо-скручен- ный Infantado(schaf) n инфантадо, овца негретти (порода) Infekt n 1. см. Infektion 2. заразная [инфекционная] болезнь Infekt] abwehr / профилактика инфекционных болезней; ~anämie / (по- сле)инфекционная анемия Infektion f 1. инфекция, заражение 2. инфицирование, заражение; abortive ~ абортивная инфекция; аего- gene~ аэрогенная инфекция; alimentäre ~ алиментарная инфекция, заражение через рот (передача возбудителя через корма и воду); anaerobe ~ анаэробная инфекция; assoziative ~ ассоциативная инфекция; bakterielle бактериальная инфекция; endogene ~ эндогенная инфекция; erneute ~ реинфекция, повторное заражение; exogene ~ экзогенная инфекция; ex- perimentale [experimentelle] ~ экспериментальное заражение (искусственное); fokale ~ очаговая [фокальная] инфекция; generalisierte ~ генерализованная инфекция; gezielte ~ целенаправленное заражение (искусственное); gleichlaufende ~ синхронная инфекция; inapparente ~ см. unsichtbare Infektion; koitale ~ случное заражение; kryptogene ~ криптогенное заражение; künstliche ~ искусственное заражение; latente ~ см. unsichtbare Infektion; lokalisierte ~ местная инфекция; multiple ~ множественное заражение; mykorrhizale ~ микоризная инфекция, микоризация; natürliche ~ естественное заражение; nekrotische ~ некротическая инфекция; obstetrische ~ послеродовая инфекция; regionäre^ регионарная инфекция; rhysobiale ~ бактеризация ризобиумом (почвы); sekundäre ~ 1. вет. секундариая инфекция 2. фтп. вторичная инфекция; septische~ септицемия; sichtbare ~ явная инфекция; spontane ~ спонтанная инфекция; systemische ~ общая инфекция; transmissive ~ трансмиссивная инфекция; traumatische ~ травматическая инфекция; unsichtbare ~ скрытая [бессимптомная, латентная] инфекция; virose~ вирусная инфекция Infektions | dichte f фтп. количество инокулюма; ~druck m инфекционный фон; ~erfolg m 1. результативность (искусственного) заражения 2. эффективность бактеризации (почвы); ~erreger m возбудитель инфекционной болезни; ~grad m ин- фекционность; ~herd m очаг инфекции; ~herde / заражённое стадо; ~keim m заразное [инфекционное] начало; ~krankheit / заразная болезнь; ~material n фтп. инокулюм; ~multiplizität / множественность инфекции; ~periode / период заражения; ~pflanze / фтп. растение — источник инфекции; ~pforte / ворота инфекции; ~stelle / фтп. место нанесения инокулюма (на растении); ~träger m носитель инфекции; ~typ т тип заражения (способ откладки яиц паразитом вблизи хозяина); ~überträger m переносчик инфекции; ~verlauf m течение инфекционной болезни; ~Wahrscheinlichkeit f вероятность заражения; ~zeit / время, необходимое для заражения infektiös инфекционный Infektiosität / инфекциозность, способность к передаче патогена Infektkette / инфекционная цепь, цепь передачи инфекции infertil бесплодный, стерильный Infertilhybride / стерильный [бесплодный] гибрид Infertilität / (перманентное) бесплодие, стерильность Infiltrat n инфильтрат Infiltration f 1. инфильтрация, просачивание 2. вет. инфильтрация, пропитывание; fettige ~ жировая инфильтрация (мышечных волокон) Infiltrationsjanästhesie / вет. ин- фильтрационная анестезия; ~gerät n мелиор. прибор для регистрации инфильтрации; ~quaddel f очаг увлажнения просочившейся воцой; ~rate / мелиор. норма инфильтрации 272
INNENKIPPE Infiltrieren n, Infiltrierung / см. Infiltration Infizieren я инфицирование, заражение Inflammation / воспаление; adhäsive ~ слипчивое воспаление Inflammieren n см. Inflammation Inflation / вспухание; образование вздутия Infloreszenz / соцветие (см. также Blütenstand) Infloreszenzinitiation / закладка соцветия Influenz / влияние; воздействие Infiux m 1. приток 2. поступление Infra|birne / инфракрасный обогреватель; ~protein n гидролизованный протеин Infrarot|folie / тепл. светопроницаемая плёнка, задерживающая инфракрасные лучи; ~lampe / инфракрасная лампа; ~strahler n, ~strahl- gerät п 1. сад. инфракрасная грелка 2. зоот. инфракрасный облучатель; инфракрасный обогреватель Infusion / вет. инфузия, вливание Infusorienmehl п удобр. инфузорная [диатомовая, горная] мука, кизельгур Ingber m см. Ingwer Ingenieurarbeiten / pl: kulturtechnische ~ культур технические инженерно-мелиоративные работы Ingenieur |biolog(e) m 1. агролесомелиоратор 2. специалист по биологическому креплению 3. специалист в области бионики; ~biologie / 1. агролесомелиорация 2. инженерная биология, бионика Ingenieurschule / für Landtechnik институт инженеров-механизаторов сельского хозяйства Inger m европейская миксина, Му- xine glutinosa L. Ingerenz / 1. влияние; воздействие 2. зона воздействия Ingestaf 1. поглощённый корм 2. содержимое рубца Ingestion / приём внутрь; заглатывание (корма) Ingrediens n, Ingredienz / компонент, ингредиент, составная часть Inguinal|gegend /, ~region / паховая область Ingwer tn 1. имбирь, Zingiber Adans. 2. имбирь лекарственный [настоя- щий}, Zingiber officinale Rose. 3. имбирь, корневище имбиря; breitblät- t(e)riger ~ имбнрь зерумбет, Zingiber zerumbet (L.) Smith; gelber ~ куркума длинная, Curcuma longa L.; geschälter ~ см. weißer Ingwer; schwarzer [ungeschälter] ~ чёрный [неочищенный] имбирь; weißer ~ белый [ямайский] имбирь Ingwer] klauen / pl см. Ingwer 3.; ~ Orchidee / роскея, Roscoea Smith Inhambane-Kaffee m кофейное дерево ибо, Coffea ibo Froehner inhärent врождённый, прирождённый; свойственный Inhärenz f врождённость, прирож- дённость Inhaufensetzen n укладка в копны, копнение Inhibition / ингибирование; угнетение; задержка; торможение; подавление Inhibitor m 1. ингибитор, замедлитель; фактор торможения 2. сел. реп- рессор; biogener ~ природный ингибитор; direkter ~ ингибитор прямого [непосредственного] действия; enzy- matischer ~ ингибитор ферментативной деятельности; indirekter ~ ингибитор косвенного действия; metabolischer ~ ингибитор обмена веществ; mitotischer ~ митотический ингибитор; selektiver~ избирательный ингибитор, ингибитор селективного действия; synthetischer ~ синтетический ингибитор Inhomogenitätskorrelation / биом. неоднородная корреляция Initial|Schicht / внутренний (активный) слой камбия; ~zelle / бот. точка роста Injektion / 1. инъекция, впрыскивание 2. заделка в почву (безводного аммиака); hypodermatische~ подкожная инъекция; intramuskuläre ~ внутримышечная инъекция; intravenöse~ внутривенная инъекция; prokainhal- tige ~ введение прокаина; subkutane ~ подкожная инъекция Injektionsgui n 1. инъектируемое вещество 2. раствор (напр. удобрения), вносимый в почву инжектором Injektionsmittel n см. Injektionsgut I. Injektions|schar n сошник для заделки в почву (безводного аммиака); ~schirm m противофильтрационная завеса, созданная инъекцией в грунт специального раствора; ~tiefe f глубина заделки в почву (безводного аммиака); ~zinke / см. Injektionsschar Injektor m 1. инжектор (напр. для нагнетания в почву растворов) 2. почвенный фумигатор 3. шприц для подкожных инъекций Injektor |-Körnergebläse n пневматический зернотраиспортёр с загрузочным бункером; ~schleuse / загрузочная воронка пневматического зер- нотранспортёра Injizieren n инъекция, впрыскивание Injiziergerät n см. Injektor 1. Inkarnatklee m клевер инкарнат- ный [мясокрасный], Trifolium incar- natum L. Inkarzeration f. Inkarzerieren n ущемление грыжи Inkohlung / 1. обугливание, карбонизация 2. обогащение углеродом Inkompatibilität / несовместимость (при скрещиваниях); heteromorphe ~ гетероморфная несовместимость (связанная с морфологической изменчивостью); homomorphe~ гомоморфная несовместимость (не связанная с морфологической изменчивостью); totale ~ полная несовместимость Inkompatibilitäts] mechanismus m механизм несовместимости; ~substanz f (эндогенное) вещество, вызывающее несовместимость Inkonstanz / непостоянство (напр. признака) Inkorporation /, Inkorporieren n. Inkorporierung / включение Inkret n инкрет Inkretdrüse / железа внутренней секреции, эндокринная железа Inkretion / 1. инкреция, внутренняя секреция 2. функция эндокринной железы Inkrustation / 1. почв, корка, твёрдый налёт 2. включение, конкреция 3. накипь; твёрдый осадок Inkrustieren n, Inkrustierung / инкрустирование, инкрустация (семян) Inkubation f 1. инкубация 2. выращивание (бактерий) 3. инкубирование, компостирование Inkubations|abteilung / птиц, инкубационная секция инкубатора; ~zeit f инкубационный период Inkulturnahme / 1. окультуривание, освоение (земель) 2. введение в культуру Inlösung|gehen n хим. переход в раствор; ~ halten n хим. стабилизация [удерживание] раствора Innehaben n беременность (крольчихи, зайчихи) Innenabweiser m тех. внутренний (от)делитель (напр. режущего аппарата) innenartlich внутривидовой Innen | bahn / кон. внутренняя часть скаковой дорожки; ~berme / мелиор. внутренняя берма; ~blatt n энтодерма; ~blätter n pl внутренние листья; ~böschung / внутренний [мокрый] откос innenbürtig эндогенный Innen| dienst m работа пчёл в улье; ~eber т хряк-крипторх; ~fahne / внутреннее опахало (пера); ~fäulnis/ анаэробное гниение; ~feld n энт., бот. клавус; ~folie / тепл. внутренняя плёнка; ~fütterung / кормление в станках; ~gift n эндотоксин; ~gut n запас корма (у пчелосемьи); ~halmteiler m см. Innenabweiser; ~haut / внутриплодник, эндокарпий; ~keimung / картоф. врастание проростков в мякоть (клубня); ~keule / внутренняя сторона окорока Innenkeulen pl овц. ляжки; flache ~ бедные ляжки; gute (volle] ~ хорошо заполненные ляжки Innen] kippe / мелиор. внутренний отвал; ~klima n микроклимат; ~korn п мелкое зерно, развивающееся во внутренних частях метёлки овса; ~ kröne / сад. внутренняя часть кроны; ~mechanisation / внутрихозяйственная механизация; ~mechanisa- tor m механизатор внутрихозяйственных работ; ~mechanisierung / см. 1п- nenmechanisation; ~mündung f внутреннее отверстие (поры в древесине); ~parasit m эндопаразит, внутренний паразит; ~pflanze / растение-эндо- фит; ~phloem n внутренняя флоэма; ~rand m шовный край надкрылья 10 Нем.-русск. с»-х. ел 273
INNENREIHIG (у жуков); ~raum m 1. внутренняя полость 2. полость клетки innenreinig внутрирядный innen|riß m внутренняя трещина (от усыхания); ~rotation / приферм- ский севооборот; ~rüttler m глубинный вибратор; ~schattierung/ 1. внутреннее [внутритепличное] отенение 2. внутритепличная отенительная завеса; ~schinken m внутренняя часть окорока Innenschuh m тех. внутренний башмак innenschuh|platte / пластина внутреннего башмака; ~sohle f полозок внутреннего башмака Innen| Sekretion / внутренняя секреция; ~siel n 1. шлюз на осушительной сети 2. шлюз на внутрипольдер- ном канале; ~strunk m внутренний кочан; ~talterrasse / речная терраса; ~teiler m см. Innenabweiser; ~wan- dung / внутренние стенки (дрены); ~wasser n воды на обвалованной территории; ~wirtschaft / 1. внутриуса- дебный круг работ 2. комплект оборудования (на ферме); ~zehe / анат. внутренний палец innerartlich внутривидовой Innerblock m биом. внутренний блок Innerblockvarianz f биом. внутри- блочная дисперсия Innereien / pl внутренности (внутренние органы) Innerhalb-Linien-Selektion / внут- рилинейный отбор innerplasmatisch внутриплазмати- ческий Innervation / иннервация Innervermorschung / внутренняя гниль (высадков сахарной свёклы) Innovation / 1. бот. обновление; возобновление 2. вегетативные побеги (у злаков) 3. обновление парка сельскохозяйственной техники Innovationssproß m вегетативный побег Inokulation / инокуляция, заражение Inokulum n 1. фтп. инокулюм, заразное начало 2. вет. вакцина Inokulumpotential n фитопатоген- ный потенциал, потенциал заразного начала Inosin n инозин, гипоксантил-рибо- зид Inosit m инозит, мезоинозит (водорастворимый витамин) Insalivation / инсаливация, смешивание пищи со слюной Insanität / вет. антисанитарное состояние Insekt п: agnathes ~ насекомое с редуцированными ротовыми частями; allopatrisches ~ 1. разнохозяйное насекомое 2. насекомое, встречающееся в различных географических областях; ätiotropes ~ аллотропное насекомое (повреждающее наружные органы цветка, но не использующее нектар); amphidromes ~ насекомое-космополит; anthophiles ~ насекомое, повреждающее цветки; aphidivores [aphidophages] ~ насекомое-афидо- фаг; apivores ~ насекомое, питающееся пчёлами; beißendes ~ грызущее насекомое; biophages ~ паразитическое насекомое; bivoltines ~ двугенера- ционное [бивольтинное] насекомое; blattfressendes ~ листогрызущее насекомое; blumenbesuchendes ~ насекомое-опылитель; dauerndes ~ см. ständiges Insekt; ektophages ~ насе- комое-эктофаг; ektotrophes ~ экто- трофное насекомое (с наружным ротовым аппаратом); endophages~ на- секомое-эндофаг; epizoeisches ~ насекомое-эктопаразит; erwachsenes ~ имаго; euphages ~ насекомое-ксено- фаг (способное использовать только свою нормальную пищу); fleisch-fres- sendes ~ плотоядное насекомое; gallenerzeugendes ~ галлообразующее насекомое; ganzweltliches ~ насекомое-космополит; hämatophages~ кровососущее насекомое; harpaktophages ~ хищное насекомое; heimkehrendes ~ ремигрирующее насекомое; hemi- ■trophes ~ гемитрофное насекомое; holozyklisches ~ полноцикличное насекомое; hystophages ~ насекомое- -тканеед; karniphages ~ плотоядное насекомое; karpophages ~ насекомое, питающееся плодами; koparasi- tisches~ сопаразитическое насекомое; kosmopolitisches ~ насекомое-космополит; kotfressendes ~ насекомое- -копрофаг; minierendes ~ минирующее насекомое; monovoltines ~ моно- вольтинное насекомое (с одним годовым поколением); myrmekophiles ~ мирмекофильное [сожительствующее с муравьями] насекомое; nahrungs- suchendes ~ насекомое, ищущее пищевой объект; nützliches ~ полезное насекомое; ort Wechsel aktives ~ мигрирующее насекомое; pantogeisches ~ насекомое-космополит; pantophagisches ~ всеядное насекомое; parasitoides ~ насекомое-полупаразит; pflanzensaugendes ~ см. plantisuges Insekt; phyl- lophages ~ насекомое-листоед; pilzfressendes ~ насекомое-мицетофаг; plantisuges ~ насекомое, сосущее сок растений; pleophages ~ многохозяй- ное насекомое; plurivoltines [polyvol- tines] ~ многогенерапионное [поли- вольтинное] насекомое; prototrophes ~ прототрофное насекомое (питающееся только одним способом); rückwanderndes ~ ремигрирующее насекомое; sarkophages ~ плотоядное насекомое; saugendes ~ сосущее насекомое; skatophages ~ насекомое-коп- рофаг; spezialisiertes ~ (узко)специа- лизированное насекомое; ständiges [stationäres] ~ стационарное [не меняющее местообитания] насекомое; stengelbohrendes ~ насекомое, прогрызающее ходы в стеблях растений; stenophages ~ насекомое с узкой пищевой специализацией: stylopisiertes ~ насекомое, заражённое паразитическими веерокрылами; telegamisches ~ телегамное насекомое (привлекающее самок или самцов на растоянии); trivoltines~ трёхгенерационное [три- вольтинное] насекомое; übertragendes ~ насекомое-переносчик; univoltines ~ моновольтинное насекомое (с одним годовым поколением); venatori- sches~ хищное насекомое; wachsfressendes ~ насекомое-церофаг; хепо- phages ~ насекомое-ксенофаг; zezi- dikoles ~ насекомое, обитающее в галлах, но не образующее их; zezidoge- nes ~ насекомое, продуцирующее галлобразующее вещество; zoopha- ges ~ плотоядное насекомое Insektarium n инсектарий Insekten p pl насекомые, Insecta Insekten | bekämpf ung / борьба с (вредными) насекомыми; ~bestäubung /энтомофилия, опыление насекомыми Insektenblume /: echte ~ 1. офрис, Ophrys insectifera (L.) Sw. 2. пиретрум, Pyrethrum L.; persische ~ пиретрум красный, персидская ромашка, Pyrethrum coccineum (Willd.) Vo- rosch. Insekten |blüten / pl цветки пиретрума: ~blütigkeit / энтомофилия, опыление насекомыми; ~blütler m эн- томофильное [насекомоопыляющее- ся] растение; ~brut / расплод; яйца насекомых; ~falle / ловушка для насекомых; ~fangnetz n сетная ловушка для насекомых; ~flug m лёт насекомых; ~forscher m энтомолог; ~fraß m повреждение грызущими насекомыми insektenfressend насекомоядный Insekten) fresser m энтомофаг; ~gift п 1. инсектицид 2. выделения ядовитых желёз насекомых; ~haus n инсектарий; ~kalamität / см. Insekten- massenvermehrung, ~larve / личинка насекомого; ~massenvermehrung f вспышка массового размножения насекомых; инвазия насекомых; ~ рага- sit m паразит насекомых; ~pulver n инсектицидный дуст; ~pulverpflanze f ромашка далматская, Pyrethrum ci- nerariaefolium Trev.; ~resistenz / устойчивость против повреждения насекомыми; ~schaden m вред, причинённый насекомыми; повреждения насекомыми; ~schädling m вредное насекомое, насекомое-вредитель insektentötend I. инсектицидный 2. губительный для насекомых Insekten]trichter m стеклянная ловушка с воронкой для насекомых; ~-und Pilzvertilgungsmittel n инсектофунгицид; ~vektor m насекомое- -переносчик (6<Me3He«);~verbreitung f расселение насекомых; инвазия насекомых; ~ Verheerung / уничтожение урожая (вредными) насекомыми; ~vertilger m 1. насекомоядное животное 2. насекомоядная птица 3. насекомоядное растение; ~vertilgung / 1. уничтожение насекомых 2. истребительная борьба с насекомыми 3. дезинсекция; ~Vertilgungsmittel n инсектицид; ~zucht / разведение насекомых (в инсектарии) Insektiphage m энтомофаг 274
INVERSION Insektivore m 1. см. Insektiphage 2. насекомоядное растение Insektizid n инсектицид; chlororganisches ~ хлорорганический инсектицид InsektizidIgranulat n гранулированный инсектицид; ~vergiftung / отравление инсектицидом Insektofungizid n инсектофунгицид Insel |grünflache / озеленённая площадка или сквер на городской площади; ~rasse / островная порода Insemination / 1. искусственное осеменение (см. также Besamung) 2. проникновение сперматозоида в яйцо; intrazervikale ~ интрацервикальное осеменение, осеменение в шейку матки; künstliche (technische] ~ искусственное осеменение; uterine~ маточное осеменение; . vaginale ~ влагалищное осеменение; zervikale ~ см. intrazervikale Insemination lnseminator m 1. тех ник-осеменатор 2. (шприц-)катетер для искусственного осеменения Insensibilität / невосприимчивость; нечувствительность Inskrautschieben п стрелкование Insolations| Sprengung /, ~ Verwitterung f почв, физическое выветривание Inspiration / вдох; вдыхание Instandhaltung / 1. техническое обслуживание; технический уход 2. см. Instandhaltungsschnitt Instandhaltungsschnitt m сад. восстановительная обрезка Instandsetzung / 1. ремонт 2. см. Instandhaltungsschnitt Inster m внутренности, потроха Instillation / 1. закапывание, впускание капель 2. вливание Instinkt m инстинкт; parentaler ~ родительский инстинкт; sexualer ~ половой инстикт Instinktbewegung / инстинктивное движение instinktiv инстинктивный Insufflation / вет. вдувание, инсуф- фляция intakt, integer интактный, нетронутый, целый, неповреждённый Integument n 1. бот. интегумент, покров семяпочки 2. кожа, наружные покровы тела 3. оболочка Intelligenz / инстинктивная сообразительность (животного) Intensität /: spezielle ~ затраты труда и средств производства на единицу сельскохозяйственной площади intensitätsj faktor m фактор интенсификации; ~zahl /, ~ziffer / показатель интенсивности; ~zone / зона интенсивного производства lntensiv| blattfrucht / пропашная культура; интенсивная незерновая культура; ~fütterung f интенсивное кормление; ~haltung / птиц, интенсивное содержание (напольное или клеточное) Intensivierung / интенсификация Intesiv|mast / 1. евин, интенсивный [ускоренный] откорм (до мясных кондиций) 2. интенсивная система корм- ю* ления и содержания скота или птицы мясного направления; ~-Rasenfläche f сильно вытаптываемый газон (напр. в парке); ~rasse / скороспелая порода; ~rotation / aap. интенсивная ротация; ~sorte / высокопродуктивный сорт для интенсивного возделывания; ~weide / интенсивно стравливаемое пастбище; ~weizen m интенсивный сорт пшеницы (высокопродуктивный) Interaktion / взаимодействие Interbreeding n интербридинг, внутривидовые скрещивания Intercross n перекрёстное опыление Intergranularporen pl почв, межчастичные поры, поры упаковки; внут- риагрегатные поры interkalar бот. интеркалярный, вставочный Interkinese /, Interkinesis / интер- кинез, интерфаза Interklassenkorrelation / биом. корреляция между классами Interkostalraum m межрёберный промежуток interkurrent, interkurrierendeem. ин- теркуррентный, добавочный, случайный intermaxillar межчелюстной Intermitosis / интермитоз (период между двумя делениями клетки) Internodien n pl междоузлия; gedrängte ~ короткие междоузлия Internodien) kopulation / вин. копулировка в междоузлия; ~stauchung f укорочение междоузлий искусственным путём; ~streckung / удлинение междоузлий искусственным путём; ~verlängerung f 1. интеркалярный рост 2. см. Internodienstreckung Interöstralzeit / период между течками Interpetiolarstipel m бот. прилистник Interphase / см. Interkinese Interrezeptoren m pl интеррецепторы Intersex n интерсекс, гермафродит Intersexualität / интерсексуальность, гермафродитизм interstadial межстадийный, межфазный Intersterilität / перекрёстная стерильность Intersterilitätsgruppen pl взаимно- стерильные группы (при перекрёстном опылении) Interstitium n 1. почв, пора 2. промежуточное образование; интерсти- циальная ткань Intervall Ibelichtung / импульсное освещение; ~beregnung / дождевание с перерывами в подаче воды Intervention / вет. вмешательство intervertebral межпозвоночный Interzellularen pl, Interzellulargänge т pl бот. межклетники, межклеточные ходы Interzellular] lymphe / тканевая жидкость; ~raum m межклеточное пространство Interzeption / перехват (напр. влаги) Interzeptionsspeicherung / перехваченный влагозапас Interzeptometer n интерцептометр Interzucht /, Interzüchtung / 1. принудительное самоопыление 2. см. Interbreeding Intine / интина, внутренняя оболочка (напр. пыльцевого зерна) Intoxikation / интоксикация, отравление Intrabilität / поступление веществ в плазму intramuskulär внутримышечный intraruminal внутрирубцовый Intraselektion / интраселекция (отбор наиболее жизнеспособных клеток внутри организма) Intrasexualselektion / внутриполо- вая селекция (отбор конкурирующих особей одного пола) Intraspezifität / видоспецифичность intrastaminal межтычиночный Intrasterilität / гибридная стерильность intrauterin внутриматочный Introduktion / интродукция, внедрение Introgression / интрогрессия (приобретение генов при межвидовой гибридизации) Introgressions|bastard m, ~hybride / интрогрессивный гибрид; ~kreuzung f интрогрессивная гибридизация Introitus т анат. вход (в полость), входное отверстие Introversion / заворот; завёртывание органа внутрь Intrusion / 1. бот. интрузия, интрузивный рост 2. почв, затёк Intubation / вет. интубация Intubator m вет. интубатор Intumeszenz / 1. вет. припухлость, (болезненное) утолщение (органа) 2. бот. пустула (на коре) lnundation / наводнение; затопление; половодье Inundations|bett n (речная) пойма; ~ fläche / 1. (речная) пойма 2. затопляемая территория; ~gebiet n затопляемая зона; территория поймы; ~grenze / граница поймы; ~senke / затопляемая низина Inundieren п см. lnundation Inunktion f втирание (мази) Invadieren n инвазия Invagination f 1. инвагинация, впя- чиваиие 2. вет. инвагинация (форма непроходимости кишечника) Invasion / 1. инвазия, заражение паразитами 2. бот., энт. инвазия, вторжение Invasions|ei n этн. инвазивное [инвазионное] яйцо; ~f!ora f инвазив- ная [инвазионная] флора; ~krankheit f инвазионная болезнь Invasionsvermögen n, Invasivität / инвазивность, инвазионность Inventarbewertung /, Inventur / инвентаризация (напр. насаждения) Inversion / 1. биол. инверсия (тип хромосомной перестройки) 2. переворачивание 3. вет. выворот 4. перестановка 5. хим. инверсия (сахаров) 275
INVERSIONSHETEROZYGOTIE Inversions|heterozygotie / гетерози- готность по инверсиям; ~hybride / гетерозигота по инверсии; ~methode f хим. инверсионный метод; ~schlin- ge / инверсионная петля; ~tempera- tur / инверсионная температура Investiment n внешний покров lnveteration / вет. застарение (болезни) Involukrum п бот. инволюкр(ум) Involution / биол. инволюция, регресс Inzest m инбридинг (см. также Inzucht) Inzest|prüfung / инцухт-тест (проверка на наличие летальных генов); ~zucht / 1. кровосмешение; разведе- дение с использованием теснейшего инбридинга 2. самооплодотворение; ~zuchtprobe / пробное кровосмешение; пробное скрещивание близкородственных форм Inzidenz / вет. случай Inzitation / возбуждение; стимулирование Inzucht / 1. инбридинг, близкородственное спаривание; инцухт 2. принудительное самоопыление (перекрёстноопыляющихся растений); enge ~ тесный инбридинг; engste ~ см. Inzestzucht; mäßige ~ умеренный инбридинг; nahe [starke] ~ тесный инбридинг; weite ~ умеренный инбридинг Inzucht]anfälligkeit /, ~degenera- tion / инцухт-дегенерация, инбридинг-дегенерация; ~depression / ин- цухт-депрессия, инбридинг-депрессия; ~eber m инбредный хряк; ~етр- findlichkeit / чувствительность к инбридингу inzüchten скрещивать близкородственные формы Inzucht|festigkeit / нечувствительность к инбридингу; ~generation / инцухт-поколение, инбредное поколение; ~grad m степень инбридинга; ~-Heterosiszüchtung / 1. инцухт-гете- розисная селекция (селекция с использованием самоопылённых линии) 2. получение межлинейных гибридов; ~hybridisation / скрещивание самоопылённых линий; ~koeffizient m коэффициент инбридинга; ~linie f инцухт-линия, самоопылённая линия; инбредная линия; ~linienhybri- de / межлинейный гибрид; ~linien- kreuzung / межлинейное скрещивание; скрещивание самоопылённых линий; ~methode f метод инбридинга; ~minimum n инбредный минимум; инцухт-минимум; ~nachkommen- schaft / инбредное потомство: ~ро- pulation / инбредная популяция; ~га- te / степень инбридинга; ~schäden pl см. Inzuchtdegeneration; ~steigerung f повышение степени инбридинга; ~test т см. Inzestprüfung; ~toleranz f толерантность к инбридингу; ~ver- hältnisse pl зоот. уровень инбридинга; ~ versuch m экспериментальный инбридинг Ionen|austausch m ионный обмен; ~ austauscher m 1. ионообменный фильтр 2. ионит, ионообменник, ионообменный сорбент; ~ austauscher-Substrat п 1. ионитовый субстрат 2. тепл. ионитовый грунт; ~austauschverfah- ren n, ~belegung / ионирование (воды); ~bremsfeld n поле торможения ионов; ~lösung / истинный [ионный] раствор; ~nest n скопление [группа] ионов, ионный кластер; ~stärke / ионная сила (раствора); ~strahlin- tensitätsmesser m рентгенометр, ионо- мер; ^-Substitution / ионное замещение; ~transport m транспорт [перенос] ионов Iris / 1. радужная оболочка (глаза) 2. ирис, касатик, Iris L. ris| blasenfuß m трипе ирисовый, Bregmatothrips iWdj's Watson.; ~blatt- wespe / пилильщик ирисовый, Rha- dino ceraea micans Kl. Irisch-Setter m ирландский сеттер (порода собак) Iris| erdfloh m блошка ирисовая, Aphthona coerulea Goffr.; ~-GalImük- ke / галлица ирисовая, Dicerura kal- tenbachi Rübs.; ~rüßler m долгоносик ирисовый, Mononychus punetum- -album Hbst.; ~thrips m см. Irisblasenfuß Irr)beere / белладонна, красавка, Atropa belladonna L.; ~block m почв. эрратический валун Irrigation / 1. ирригация, орошение (см. также Bewässerung) 2. вет. орошение; промывание Irrigations| anläge / ирригационное [оросительное] сооружение; ~arbei- ten / pl ирригационные работы; ~kul- turf поливная [орошаемая] культура; ~system n оросительная система; ~technik / 1. ирригационная техника (машины и оборудование) 2. ирригационная технология Irrigator m вет. ирригатор Irritabilität f раздражимость; возбудимость Irrtumswahrscheinlichkeit / биом. уровень значимости; versuchsbezogene ~ вероятная ошибка (эксперимента) Irxen m вин. пазушный побег Isabella | holz n персея, Persea Gaertn.; ~rebe f лисий виноград, иза- иелла, Vitis labrusca L. Isabelle / лошадь соловой масти isabellfarben соловый Isabellfarber m см. Isabelle isabellfarbig см. isabellfarben Isabellpferd n см. Isabelle Isabellwürger m кашгарский жулан, Lantus isabellinus Hempr. Isard m серна, Rupicapra rupicapra L. Isatis f обыкновенный песец, Alopex lagopus (lagopus) L. Ischämie / вет. ишемия, местное малокровие Isfagan-Wildschaf n исфаганский баран, Ovis ammon isphaganica Nas Iskur-Rind n, Iskur-Vieh n искар- ский скот (порода) Isländer m кон. исландский пони (порода) Isoantigen n изоантиген Isodynamie / изодинамия, закон изодинамии (заменимость питательных веществ в рационе по их обменной энергии) Isofloren pl зоны с одновременным началом цветения Isogamie / 1. изогамия, отсутствие гетеротаметности 2. изогамия, отсутствие дифференциации гамет на мужские и женские isoger изогенный, гомозиготный по ряду генов Isogenie / изогенез, подобие в развитии isogenomatisch изогеномный, содержащий сходные наборы хромосом Isohumusboden m изогумусовая почва; brauner ~ бурая изогумусовая почва; pseudogleyischer brauner ~ бурая изогумусовая псевдоглеевая почва; schwach alkalischer ~ бурая изогумусовая слабосолонцеватая почва; schwach salzhaltiger ~ бурая изогумусовая слабозасолённая почва; typischer brauner ~ бурая изогумусовая типичная почва; vertischer brauner ~ бурая изогумусовая трещиноватая почва Isohydrie / нзогидрия Isoimmunisierung / изоиммунизация Isoionie / хим. изоиония (постоянство ионного состава среды) Isolation / изоляция; отделение; разобщение; allopatrische ~ аллопат- рическая изоляция (обусловленная разобщённостью ареалов); ~ durch Einschluß der Pflanzen изоляция с помощью изоляторов; genetische ~ 1. генетическая изоляция (зависящая от генотипа) 2. генетическая изоляция (обусловленная неполноценностью гибридов); geographische ~ географическая изоляция (зависящая от мест обитания); ökogeographische ~ эко- географическая изоляция (зависящая от мест обитания); phänologische ~ фенологическая изоляция; räumliche ~ пространственная изоляция; reproduktive ~ репродуктивная изоляция (обусловленная нескрещиваемостью разных видов); topographische ~ пространственная изоляция Isolations|distanz / дальность пространственной изоляции; ~gen я изоляционный ген Isoleuzin n изолейцин (аминокислота) Isolier]graben m защ. ловчая канавка; ~hülle / (селекционный) изолятор; ~kabine f агр. изоляционная камера; ~material n изоляционный материал; ~stand m 1. санитарное стойло 2. индивидуальное изолированное стойло; ~torfmüll m торфяная крошка, торфяная мелочь Isolierung /: geschlechtliche [reproduktive] ~ репродуктивная изоляция Isolierungsvorschriften / pl нормативы (пространственной) изоляции 276
JÄHRLINGSBOCK Isometrie / изометрия (сохранение пропорций тела в период роста) isomorph изоморфный Isomorphismus m изоморфия isoosmotisch изотонический Isop m иссоп, Hyssopus L. Isophagie / изофагия (питание организма на одном виде) Isophäne f изофена (линия одновременного наступления фенологического явления) Isophyllie / бот. изофиллия, рав- нолистность Isoploid n изоплоид (особь с равным числом хромосомных наборов в соматических клетках) Isopolyploid n изополиплоид (полиплоид с равным числом хромосомных наборов) Isosporie / изоспория, равноспоро- вость Isostandard m изотип Isotopen] lysimeter n хим. изотопный лизиметр; ~methode / изотопный метод; ~versuch m опыт с использованием изотопов Isotypie / фенотипическое сходство в первом поколении Isotypus m бот. изотип Isozygotie / изозиготность, генетическая тождественность isozygotisch изозиготный, гомозиготный по аллелям данного локуса Isteinschlag m действительная [фактическая] вырубка Isthmus m истмус, перешеек яйцевода Istkurve / биом. экспериментальная кривая Istleistung / лес. фактическая производительность Istwert m биом. истинное [действительное] значение; фактическое значение Isubra(hirsch) m изюбрь, Cervus ela- phus xanthopygus Milne-Edw. Italiener m pl: gestreifte ~ итальянские полосатые куры (порода); hou- danf arbige ~ см. schwarzweiß-gescheckte Italiener; rebhuhnfarbige ~ итальянские куропатчатые куры (порода); schwarzweiß-gescheckte ~ шахматные чёрно-пёстрые итальянские куры (порода) Italiener|-Biene / пчела итальянская, Apis mellifica ligustica; ~gänse f pl итальянские гуси (порода); ~hüh- ner n pl итальянские куры (порода) Itatsi n японский [сахалинский] колонок, Mustela sibirica itatsi Tenom. iterativ повторный, многократный Iwarancusawurzel / иваранкуза, Cymbopogon jawarancusa Schult. Ixlilie / иксиолирион, Ixiolirion Fisch. J Jabaraischaf n ябарайский баран, Ovis ammon kozlovi Nas. Jaborandistrauch m пилокарпус [яборанди] перистолистный, Pilocar- pus pennatifolius Lemaire Jackbaum m индийское хлебное дерево, Artocarpus integra (Thunb) Merr. Jackbohne / канавалия мечевидная, Canavalia ensiformis (L.) DC. Jack(brot)fruchtbaum m см. Jackbaum Jadar m ядар, субарктический луг Jagd/1. охота 2. энт. хищничество Jagdjamt n 1. охотопромысловое ведомство 2. должность егеря 3. ловчий [гонный] округ; ~art / 1. способ охоты 2. вид охотничьего промысла; ~aufseher m егерь; ~ auf Sichtsbehörde f охотничья инспекция; ~aufsichtung / охотничий надзор; ~bahn / зверовая тропа; охотничья тропа; ~bann- gebiet n заказник; ~berechtigung / разрешение на охоту; ~beschränkung f ограничение охоты; временный запрет на охоту; ~bezirk m охотничий участок; ~bio!og(e) m охотовед-биолог; ~bio!ogie / биологические основы охотничьего хозяйства; ~ektopa- rasitismus т энт. эктопаразитизм со сменой нескольких особей хозяина; ~flur f см. Jagdrevier 1.; ~ga!opp m кон. спокойный машистый галоп; ~gebiet n см. Jagdrevier 2.; ~gehege п заказник; ~gesetz n правила охоты; охотничий закон; ~hege / заказ на время охоты; ~insekt n хищное насекомое; ~kreis m охотничий округ; ~kunde / охотоведение; ~kyno- logie / охотничье-промысловая кинология; ~ länderei / охотничье угодье; ~leben n энт. хищничество, хищнический образ жизни; ~meister m 1. егерь 2. охотовед; ~nutzung / охотничье-промысловое использование (территории); ~ordnung / охотничий устав; ~parasit m энт. мигрирующий эктопаразит; ~pferd n кон. гунтер (порода); ~polizei f сторожевая охрана в охотничьем заказнике; ~raum m зона, в которой разрешена охота; ~regel / I. охотохозяйствен- ное право 2. охотничий устав; ~ге- vier n 1. охотничье промысловое угодье 2. охотничий округ (около 2 000 га); ~ritt m тренировочная верховая езда на местности; ~sai- son / охотничий сезон, сезон охоты; ~schutz m охрана охотопромыс- ловой фауны; охрана охотничьих угодий; ~springen n pl кон. конкур-ип- пик; ~verband m союз охотников; охотничье общество; ~wesen n охотоведение; ~wildzucht fcM. Jagdzucht; ~wissenschaft / охотоведение; ~zeit f см. Jagdsaison; ~zoologie f охотничье-промысловая зоология; ~zucht / разведение охотничье-промысловой дичи; ~züchter m охотовед, специализирующийся на дичеразведении Jagen n 1. охота; преследование дичи 2. энт. хищничество Jäger т 1. охотник; егерь 2. по- росёнок-отъёмыш 3. хищник, хищное животное Jägerei f 1. охота 2. охотничий промысел 3. группа охотников-спортсменов Jäger|grün я плаун, Lycopodium L.; ~meister m егерь; ~recht n охотопромысловое право Jahn m 1. загонка (напр. при вспашке) 2. обрабатываемая полоса земли 3. прокос 4. вин. часть виноградника, окружённая канавой Jahnen n 1. полосная обработка земли 2. устройство канавы вокруг виноградника Jahnertgerät n дренажная машина [бестраншейный дреноукладчик] Янерта Jahracker m ежегодно обрабатываемое поле Jahresablauf m: phänologischer ~ изменения фенологических фаз по годам Jahres]einschlag m годичная [сметная] вырубка; ~flugstunden / pl часовой налёт за год (на один летательный аппарат); ~gabe / годовая (оросительная) норма; ~holz n одревесневший годичный побег; ~nahrung / обеспеченность продовольствием из расчёта 1 млн. калорий на душу населения в год; ~quirl m бот. годичная MyTOBKa;~ringm,~schicht/годичный слой, годичное кольцо; ~schur/oe^. 1. стрижка один раз в год 2. руно годичного возраста 3. годовой настриг; v-speicher m I. водохранилище годового регулирования 2. водохранилище для покрытия годовой потребности в воде; ~trieb m годичный побег; ~ verdunstungshöhe / годовой расход воды на испарение Jahresviehbestand m: durchschnittlicher ~ среднегодовое поголовье скота Jahres] wasser n 1. среднегодовой расход воды 2. среднегодовой уровень воды; ~wasserfracht / объём годового стока; ~wollertrag m годовой настриг; ~zäune' m pl вызревшие годовые побеги; ~zeit / 1. время года 2. сезон; ~zyklus m годичный цикл Jahrgang m 1. суммарный урожай за год 2. год сбора (винного) винограда Jahrgewächs n однолетнее растение jährig 1. зоот. годовалый 2. бот. однолетний jährlich годичный, ежегодный; годовой Jährling m 1. переярок, годовик 2. годовалый бычок 3. ярка; ярочка 4. (жеребёнок-) годовик Jährlings]bock m 1. баран-переярок 2. козёл-переярок; ~hammel m валушок-переярок; ~kalb n 1. годовалый бычок 2. годовалая тёлка; нетель; ~Iämmermast / нагул валухов-годовиков; ~wol!e f 1. поярковая шерсть, поярок 2. шерсть второй (в году) стрижки; ~wolleistung / шёрстная продуктивность ярок или баранов-переярков; ~zibbe / овц. ярка; ярочка 277
JAHRPACHT Jahr|pacht/ годичная аренда; ~ring m, ~schicht / см. Jahresring; ~schuß m годичный побег; ~weide / годичный выгон (общинный); ~wuchs m 1. годичный прирост 2. годовой урожай 3. однолетняя культура Jak m як, Poephagus grunniens; domestizierter ~ одомашненный як; wilder ~ дикий як; z-hmer ~ домашний як Jakaranda / якаранда [жакаранда] низбегающая, Jacaranda decurrers Cham. Jak| bulle m як, сарлык (взрослый некастрированный як); ~kalb n телёнок яка; ~киЬ/ячиха (телившаяся самка яка) Jakobs)apfel m плод яблони-пара- дизки; ~blume / крестовник Якова, Senecio jacobaea L.; ~holz n ива миндалевидная, Salix amygdaloides Anders.; ~ kraut n см. Jakobsblume; ~lachs m 1. обыкновенный [европейский] лосось; сёмга, Salmo salar L. 2. тинда, синюшка (молодой лосось); ~Iauch m 1. лук-скорода, резанец, шнитт-лук, А Шит schoenoprasum L. 2. лук дудчатый, лук-батун, лук татарка, Allium fistulosum L.; ~Ieiter m синюха голубая, Polemonium caeru- leum L.; ~wiese / одноукосный луг; ~zwiebel / см. Jakobslauch 2. Jakzucht / яководство, разведение яков Jalap(p)e / 1. ялапа настоящая, Exogonium purga (Wend.) Benth. 2. мерремия клубневая, ялапа бразильская, Merremia tuberosa (L.) Renale Jalon m (земле)мерная рейка; веха; шест Jalousie(spreu)sieb n жалюзийное мякинное решето Jamaika|-Hope-Rind n скот, ямай- ка-хоуп (порода); ~-pfeffer m ямайский [душистый] перец Jambobaum m см. Jambosa Jambolanabaum m явская слива, джамболан, Syzigium cumini Skeels Jambosa /, Jambuse /, Jambusen- baum m 1. джамбоза, помароза, Syzigium jambos (L.) Aiston 2. плод джам- бозы Jänner-Arbeiten / pl овощ, зимние [январские] работы Japan / (выносливая) лошадь монгольского типа Japanerkaninchen n японский кролик (порода) Japan]holz n цезальпиния саппан, Caesalpinia sappan L.; ~käfer m жук японский, Popillia japonica New m.; ~knol!e / китайский картофель, японский артишок, чистец Зибольда, Stachys sieboldii Miq.; ~lärche / лиственница японская, Larix leptolepis Gaertn.; ~quitte / айва японская, Chaenomeles japonica Lindl.; ~zeder f криптомерия японская, Cryptomeria japonica Don Jarkendhirsch m олень яркендский, Cervus elaphus yarkandensis Blanf. Jarowisation /, Jarowisierung / яровизация Jasione /, Jasionsblume / букаш- ник, Jasione L. Jasmin m жасмин; arabischer ~ жасмин арабский, самбак, Jasminum sambye (L.) Ait.; echter ~ жасмин лекарственный, Jasminum officinale L.; wilder ~ чубушник кавказский, Phi- ladelphus caucasicus Koehne Jasmin-Gartenstrauch m см. Jasmin, wilder Jasmin|glanz m гардения, Gardenia Ellis; ~wurzel / гельземиум, Gelse- mium L.; ~zünsler m огнёвка маслинная [жасминная], Palpita Unionalis Hbn. Jäteeisen n см. Jät(e)hacke Jäte|element n тех. полольная секция; ~gabel / см. Jät(e)hacke; ~gras n см. Jätekraut; ~grubber m культиватор-полольник, культиватор-экстирпатор; ~hacke /, ~haue / сапка, цапка; ~karst m полольная мотыга, полольник; ~kralle / пятипалый рыхлитель-кошка; ~kraut n сорняки, удалённые с поля; ~maschine / см.' Jäter; ~messer n полольный нож Jäten n 1. (про)полка 2. продёргивание (напр. рассады) Jätepflug m запашник, тройчатка Jäter m полольник, полольное орудие Jatex m джатекс (концентрированный латекс) J atroph а / ятрофа, Jatropha L. Jauche / 1. навозная жижа 2. ихо- розный гной 3. жарг. сильно загрязнённая вода Jauche)abfluß m сток для навозной жижи; ~behälter m жижехранилище; жижесборник;~ЬгеКуег!еПег т центробежный жижеразбрасыватель; ~drill m, ~drillgerät n лемешный жи- жераспределитель; ~düngung / удобрение навозной жижей; ~fahren п внесение [разлив] навозной жижи; ~faß n цистерна жижераспредели- теля или жижеразбрасывателя; ~faß- wagen m прицепной жижеразбрасыватель; ~förderung / транспортировка навозной жижи; ~fressen n см. Jauchesaufen; ~gerät псм. Jaucheverteiler; ~grubber m см. Jauchedrill; ~grube / навозно-жижевая яма; жи- жесборный бассейн; ~gülle / разбавленная водой навозная жижа; ~herd т очаг ихорозгого распада; ~hoch- behälter m наземное жижехранилище; ~karren m прицепной одноосный жижеразбрасыватель; ~leitung / жиже- провод; ~mist m искусственный навоз (солома, компостированная с навозной жижей) Jauchen n 1. внесение навозной жижи; удобрение навозной жижей 2. вет. отделение ихорозного гноя Jauche|Oberfläche / поверхность навозной жижи (в жижесборнике); ~pflege f накопление, хранение и использование навозной жижи; ~pum- ре f насос для навозной жижи; ~rinne f !. см. Jaucheabfluß 2. жёлоб для навозной жижи; ~sammeln n сбор и накопление навозной жижи; ~sau- fen n поедание навозной жижи (извращение аппетита на почве дефицита витаминов и минеральных веществ); ~schleuder /, ~schleuderverteiler m центробежный жижеразбрасыватель; ~si!o n силос для навозной жижи; ~spindel / ареометр для определения азота в навозной жиже; ~staukanal m жижесборный канал; ~stauleitung / жижесборный трубопровод; ~strahl т струя навозной жижи; ~tank m резервуар для навозной жижи; ~torf т торфожижевой компост; ~turbo m центробежный жижеразбрасыватель; ~umwälzung / перемешивание найоз- ной жижи; ^unkraut n сорняк, стимулируемый внесением навозной жижи; ~verteiler m жижеразбрасыватель; ~verteilerbehälter m цистерна жижеразбрасывателя; ~verteilung / разлив навозной жижи; ~vorrat m накопленная навозная жижа; ~vor- ratswirtschaft / навозно-жижевое хозяйство; ~wagen m прицепной жижеразбрасыватель; ~wirtschaft / см. Jauchevorratswirtschaft,' ~ zuführlei- tung / подводящий жижепровод jauchig 1. навозножижевой, заполненный навозной жижей 2. гнойный; гноящийся Jaulan-Rind n джолани (порода скота) Java|jute / кенаф, места, Hibiscus cannabinus L.; ~-Pony n яванский пони (порода); ~reis m яванский рис; ~tee m почечный чай, Ortosiphon sta- mineus Benth. Jelängerjelieber n 1. сирень обыкновенная, Syringa vulgaris L. 2. фиалка трёхцветная, анютины глазки, Viola tricolor L. 3. жимолость козья, каприфоль, Lonicera caprifolium L. Jenike-Verfahren n метод Енике (бункерное хранение сыпучих материалов) Jensen-Verfahren n вет. фиксация задних конечностей по Енсену Jenz-Palomino m финпалопастель, финпалотопал (цветовая форма норок) Jerba / парагвайский чай, мате Jerseyrind n джерсейский скот (порода) Jerusalem] artischocke / топинамбур, земляная груша, Helianthus tubero- sus L.; ~bohne f фасоль золотистая, маш, Phaseolus aureus Roxb.; ~dorn m паркинсония колючая, Parkinsonia aculeata L.; ~seiche / марь противоглистная, Chenopodium anthelminti- cum L. Jesen m язь, Leuciscus idus L. Jesuiten|nuß / водяной орех плавающий, Trapa natans L.; ~tee m марь душистая, мексиканский чай, Chenopodium ambrosioides L. Jiffytopf m питательный рассадный горшочек Joch n 1. хомут; ярмо 2. запряжка [пара] волов 3. котловина Joch| bäum m граб обыкновенный, Carpinus betulus L.; ~bein n скуло- 278
JUNGFERNBEERIGKEIT вая кость; ~gespann n см. Joch 2.; ~leiste / скуловая дуга; ~lilie /антиклея изящная, Anticlea elegans (Pursch.) Rydb.; ~ochs(e) tn яремный [рабочий] вол; ~рааг n пара (рабочих) волов; ~stier m яремное животное; ~unterholz n кон. клешня хомута Jockei m жокей, наездник Jod|addition / корм, добавление йода; ~eiweißpräparat п йодированный белковый препарат jodhaltig йодистый, содержащий йод Jod-Humus-Komplex m почв, йодо- гумусовый комплекс Jodid п йодид, йодистое соединение Jodierbarkeit f йодируемость Codierung / корм, йодирование Jod|impfung / хим. добавка радиоактивного изотопа йода; ~kasein п йодированный казеин; ~mangel m йодонедостаточность; недостаток йода Jodometrie f йодометрия, определение йода Jod|stärke / йодокрахмал; ^zahl / йодное число Joghurt|-FuttermitteI n корм, приготовленный из отходов переработки молока с добавлением йогурта; ~tisch m йогуртный стол Johannisbeer|-Älchen n нематода смородинная, Aphelenchoides ribis Taylor; ~-Beulenlaus / тля смородинная пузырная [красносмородинная], Cryptomyrus ribis L.; ~-Blattbräune / антракноз смородины, мухосед (возб. Gloeosporium ribis Mont. et Desm.); ~ -Blattgallmücke f галлица смородинная листовая, Dasyneura tetensi Rübs. Johannisbeer-Blattlaus /: gefleckte ~ тля смородинная пятнистая, Нурего- myzella erratica Koch.; große ~ тля цикориево-смородинная, Nasonovia ribis-nigri Mosl.; grüne ~ тля крыжов- никовая, Aphis grossulariae Kalt.; kleine ~ тля смородинная малая, Aphis schneiden С. В. Johannisbeer|-Blattmilbe/ клещ смородинный листовой, Eriophyes scaber Nal.; ~-BlütengaIImücke f галлица смородинная цветочная, Dasyneura ribis Barn.; ~-Blutlaus / тля вязово -смородинная, Schizoneura ultni L.; ~-Breitwickler m листовёртка смородинная кривоусая, Pandemis ribeana Hb. Johannisbeere / смородина, Ribes L.; amerikanische ~ смородина американская, Ribes americanum Mill.; echte ~ смородина обыкновенная, Ribes vulgare Lam.; schwarze ~ смородина чёрная, Ribes nigrutn L. Johannisbeer |-Gallmilbe f клещ смородинный, Eriophyes ribis Nal.; ~-Glasschwärmer m стеклянница ка- раморовидная [смородинная], Synan- thedon tipuliforme Cl.; ~-Knospenmilbe / см. Johannisbeer-Gallmilbe; ~- Motte / моль смородинная, Incurvaria capitella L.; -^--Mottenschildlaus f 6e- локрылка смородинная, Aleurodes ri- bium Dygl.; ~ plan tage / смородинник, насаждение смородины; ~rost tri столбчатая ржавчина смородины (возб. Cronartiutn ribicola J. С. Fischer); ~-Schmalprachtkäfer m златка узкотелая смородинная, Agrilus chry- soderes Ab.; ~-Spanner m пяденица смородинная кустовая Itame wauaria L.; ~strauch m куст смородины; ~- tomate / томат смородиновидный, Ly- copersicon pimpenellifolium (Juslen) Mill.; ~ Wickler m листовёртка всеядная, Cacoecia podana Scop.; ~-WoIIaus f подушечница берёзовая [смородиновая], Pulvinaria betulae L.; ~-Wur- zellaus f тля вязово-смородинная, Schizoneura ultni L., Eriosotria ultni L. Johannisjblume / 1. арника горная, Arnica montana L. 2. нивяник обыкновенный, поповник, Leucanthemum vulgare Lam.; ~brache / полупар, полупаровая обработка почвы, ивановский пар; ~brot n рожковая мука (из плодов рожкового дерева) Johannisbrot)bäum m рожковое дерево, Ceratonia siliqua L.; ~-Frucht- fleisch n рожковый жом; ~-Motte / огнёвка рожковая, Myelois ceratoniae Zell. Johannis|gürtel m плаун булавовидный, Lycopodium clavatum L.; ~-Haarmücke / комарик-толстоножка Иоганиса, комар-толстоножка ивановский, Bibio johannis L. Johanniskäfer m: brauner [grauer] ~ хрущ волосистый серый Anoxia pilosa F.; östlicher ~ хрущ волосистый восточный, Anoxia orientalis Kryn. Johanniskorn n см. Johannisroggen Johanniskraut n: gemeines ~ зверобой пронзённолистный [обыкновенный], Hypericum perforatum L. Johannis|kraut-Spanner m пяденица коротконогая, Anaitis Dup.; ~lauch m лук португальский, Allium lusi- tanicum Lam.; ~roggen m местный сильнокустистый сорт ржи, возделываемый на зелёный корм; ~trieb т 1. июньский прирост 2. иванов[во- дяной] побег; ~trieblaus f тля смородинная побеговая, Rhopalosiphoni- nus ribesinus Goest.; ~weide f пастбище, стравливаемое с начала июня Johanniswürmchen n: gemeines ~ светляк бурый, Phausis splendidula L. Johanniswurzel / щитовник мужской, Dryopteris filix-mas (L.) Schott Jola-Rind n йола (отродье скота) Jonquille / нарцисс-жонкиль, Nar- cissus jonquilia L. Juchtekäfer m: brauner ~ пестряк- -отшельник, восковик-отшельник, Os- moderma eremita Scop. Juchtenöl n берёзовый [берёстовый] дёготь Jucker m 1. легкоупряжная лошадь 2. рысистая лошадь, рысак Juckerjgespann n лёгкая упряжь; ~Ieine / венские вожжи; ~peitsche / короткий хлыст Juck]Hechte pl вет. пруриго, почесуха; ~reiz m зуд Judas) bäum m багряник обыкновенный, иудино дерево, Cercis siliquas- trum L.;~baumblattn багряник японский, Cercidiphyllum japonica Sieb, et Zucc. Judaslinde/, Judenbaum m см. Judasbaum Juden|dorn m китайский финик, че- лон, Zizyphus jujuba Mill.; ~kirsche / физалис обыкновенный, Physalis al- kekengi L.; ~pappel / джут длинно- плодный, Corchorus olitorius L. Jugend|blatt n первичный лист; ~düngung f 1. подкормка рассады (в горшочках или кубиках) перед высадкой 2. подкормка в начале вегетации; ~entwicklung / ранний этап развития; ювенильная стадия развития; развитие в ювенильной фазе: ~form / ювенильная форма (напр. листьев); ~schutz m опрыскивание (пестицидами) в начале вегетации; ~stadium n сад. период роста (образование вегетативных органов); ~zeit f 1. вегетативная фаза 2. ювенильная стадия Jujube /: gemeine (kahlblätt(e)rige] ~ см. Judendorn Juli-Brachkäfer m: rotfühliger ~ хрущ июльский красноусый, Amphi- tnallon ruficornis Er. Julikäfer m: echter~ хрущик металлический, Anomala dubia Scop.; schöner ~ хрущик металлический красивый, Anomala luculenta Er. Julipflanzung / картоф. летняя посадка jung 1. молодой (о возрасте) 2. свежий (о растениях) Junganlage / см. Jungfelder Jung|baum m 1. молодое деревце 2. саженец; ~bestand m молодое насаждение; ~biene / ульевая (молодая рабочая) пчела; ~bock m 1. баранчик 2. молодой козёл; козлик, отбитый от матки 3. молодой самец-кролик; ~bockauizuchtstall m кошара для баранчиков; ~brut f рыб. рыбья молодь; личинки рыб; ~bucht / групповой станок для маток с ягнятами; ~büffel m pl молодняк ^буйволов; ~bulle m откормленный бычок (400— 600 кг); ~düne / молодая [белая] дюна; ~eber m (ремонтный) хрячок; ~eichen-Breitrüßler m слоник щетинистый остроглазый, Strophosomus ru- fipes Steph.; ~enten / pl утиный молодняк; ~färse / тёлочка; ~felder n pl молодые посадки (винограда) Jungfer f (тля-)основательница Jungfern jbeerigkeit / горошение (винограда); ~erde f целинная земля, целина; ~frucht / партенокарпиче- ский плод; ~früchtigkeit / партено- карпия; ~honig m чистый мёд; ~land п целинная земля, целина; ~rebe / 1. виноградовник, Ampelopsis Michx. 2. девичий виноград, Parthenocissus Planch. 3. плющ пятилистный, Hedera quinquefolia L.; ~schwarm m пчел. порой, пороек; ~wachs n чистый [ярый] воск (из не занятых расплодом сотов); ~zeugung / партеногенез 279
JUNGFISCHE Jungl fische р1~рыб. молодь; ~fisch- ent Wicklung / рыб. появление молоди; ~frucht / завязавшийся плод; ~geflügel n бройлеры, молодняк сельскохозяйственной птицы; ~geflügel- mast f птиц, содержание и кормление бройлеров; ~hecht m щурёнок, щучка; ~hengst m жеребчик; жеребёнок-годовик; ~henne f (ремонтная) молодка; курочка Junghennen|alleinhitter n полнорационный комбикорм для молодок; ~anteil m процент молодок в стаде кур-несушек Junghennenhütte /: fahrbare ~ лёгкое мобильное укрытие для молодок; tragbare ~ переносное укрытие для молодок Junghennen|käfig m клетка для молодок; ~Heferung f перевод молодок в промышленное стадо; ~periode f второй производственный период выращивания молодок (с восьминедельного возраста до перевода во взрослое стадо); ~stall m птичник для молодок; ~trog m кормушка для молодок; ~-Versandkarton m пересылочная картонная коробка для молодок; ~weide f пастбище для молодок Jung| holz n лес. подрост, молодняк; ~honig m чистый мёд (от первого роя) ~hopfen m (одногодичный обрезанный) саженец хмеля; ~hühner pl бройлеры; ~hühnermast f кормление и содержание бройлеров; ~hund m щенок старше десятинедельного возраста; ~-Intensivmast f 1. евин, интенсивный [ускоренный] откорм (до мясных кондиций) 2. птиц, интенсивный откорм молодняка; ~jaks pl молодняк яков; ~kalb n телок; ~kal- bin f тёлочка; ~kamele pl молодняк верблюдов; ~karpfen m карп-сеголеток; ~kiefern-BreitrüßIer m долгоносик яйцевидный, Strophosomus capi- tatus DeG.; ~krebs m рачок-сеголеток; ~kuh / корова-первотёлка; ~lar- ve / энт. личинка первой возрастной стадии; ~Iegehenne f несушка-молодка; ~marsch f одамбованный марш; -~<marschboden m слаборазвитая маршевая почва Jungmast / откорм молодняка Jungmast|geflügel n бройлеры; молодняк птицы мясного направления; ■ч-kaninchen п бройлерный кролик; ~rind n откормленный молодняк крупного рогатого скота (в возрасте от 16 до 20 месяцев) Jungochs(e) m бычок-кастрат Jungpferd n жеребёнок-годовик Jungpflanzen f pl рассада; abgehärtete ~ закалённая рассада; engstehende ~ густая рассада; gedrungene ~ стиснутая рассада; getopfte ~ рассада, распикированная в горшочки; pikierte ~ распикированная рассада; stämmige ~ стеблистая рассада; fiberständige ~ переросшая рассада Jungpflanzen|anzucht f 1. выращивание рассады 2. производство посадочного материала; ~anzuchtstätte f 1. разводочная теплица 2. рассадник; ~betrieb m хозяйство, специализирующееся на производстве рассады; -^-Überwinterung f перезимовка посадочного материала Jungrener pl молодняк северных оленей Jungrind n молодняк крупного рогатого скота; männliches ~ бычок, телок; weibliches ~ тёлка; нетель Jungrinder| anläge f комплекс по выращиванию молодняка крупного рогатого скота; ~kombinat n (пастбищный) комбинат по выращиванию молодняка крупного рогатого скота Jungsau f 1. (ремонтная) свинка 2. свиноматка-первоопороска; präpu- berale ~ неполовозрелая свинка; ри- bertätsinduzierte ~ свиноматка-первоопороска с искусственно индуцированной половой зрелостью Jungschaf n: männliches ~ баранчик; weibliches ~ ярочка Jungschafe n pl молодняк овец ■ Jung| schnitt m ранний укос; ~schweine pl племенные свинки и хряки в возрасте от 4 до конца 5 месяцев Jüngster m англ. кон. годовик Jung| stier m бычок, телок; ~tier я молодое животное, малолеток; ~tiere п pl см. Jungvieh 1. Jungtier|herde f стадо молодняка; -^--Zulieferbetrieb m хозяйство, поставляющее молодняк Jungvieh n 1. молодняк сельскохозяйственных животных 2. молодняк крупного рогатого скота Jungvieh| karte f скот, карточка для учёта молодняка; ~register n скот. журнал учёта молодняка Jung|wald т лес. подрост, молодняк; ~weisel тпчел. молодая неплодная матка; ~wuchs m лес. 1. молодое насаждение 2. подрост; ~ziege f козочка Juniblfiher m растение, цветущее в июне Juni-Brachkäfer m: kleiner ~ хрущ июньский малый, Amphimallon assi- milis Hrbst. Junikäfer m: brauner ~ жук июньский бурый, Holotrichus diomphalia Bates; gemeiner ~ 1. хрущик садовый, Phyllopertha horticola L. 2. хрущ июньский, Amphimallon solstitialis L. Jupiter|bart m молодило кровельное, Sempervivum tectorum L.; ~schnitt m вин. машинная прививка с Z-образной вырезкой Junanuß f бразильский орех высокий, Bertholletia excelsa Humb. et Bonpl. Juriner-Rind n юринский скот (порода) Jfister f густера, Blicca bjoerkna L. Jute f джут, Corchorus L.; chinesische ~ абутилон, канатник Тео- фраста, Abutilon theophrasti Medik J uteri packung/ джутовая набивка; ~pflanze f джут крупноплодный, Corchorus capsularis L. Jfitländer m ютландская тяжеловозная лошадь (порода) Juvenilismus m ювенильное состояние, ювенильность К Kabbelung f размыв берега Kabeljaumehl n тресковая мука (кормовая) Kabeln n выделение земли; наделение земЛёй Kabel | röhr n 1. (поливочный) шланг 2. гибкий трубопровод; ~rohrdücker т гибкий дюкер; ~schüttler m сад. канатный встряхиватель Kabis m, Kabiskohl m, Kabiskopf т, Kabiskraut n кочанная капуста Kabulklee m донник белый, Meli- lotus albus Desr. Kachektiker m истощённое [кахек- тичное] животное Kachexie-Krankheit f кахексия, ксилопорозиз цитрусовых Kachexie / кахексия, истощение Kadaver m труп (павшего животного) Kadaver|alkaloid n птомаин, трупный яд; ~beseitigung f 1. переработка трупов (павших) животных 2. вет. трупосжиган^о^пше/скотомогиль- ная яма Kadaverin n вет. кадаверин, диа- минопеитан Kadaver| mehl n кормовая мясокостная мука, приготовленная из трупов животных; ~verwertung / переработка и использование трупов животных; ~Verwertungsanstalt f предприятие для переработки трупов животных Kadischi / кадиши (арабская лошадь) Käfer pl жесткокрылые жуки, Со- leoptera; milbenähnliche ~ жуки-ша- ровики, Sphaeriidae Käfer | fraß m кожеедина (повреждение шкурки жуками); ~graben m защ. ловчая канава; ~milben pl вет. гамазиды, гамазовые [гамазоидные] клещи, Gamosoidea Käfern n стряхивание жуков Käferraupe f личинка жука Kaff n полова, мякина; высевки; вывевки Kaffee m кофе; schwedischer ~ астрагал боэтийский, Astragalus boeti- cus L. Kaffeebau m 1. культура кофейного дерева 2. кофейная плантация Kaffeebaum m кофе(йное дерево), Coffea L.; arabischer [echter] ~ кофейное дерево аравийское, Coffea ara- bicä L. Kaffee|bohnen f pl кофейные бобы, кофейные зёрна (семена кофе); ~boh- nenkäfer m жук кофейный; Araecerus fasciculatus Deg.; ~-Erbse f спаржевый горох, четырехкрыльник пурпурный, Tetragonolobus purpureus 280
KÄLBERAUGE Moench; ~-Erntemaschine f кофеубо- рочная машина; ~pflanze f см. Kaf- feebaum; ~plantage f кофейная плантация; ~säure f кофейная кислота Kaffee-Schildlaus f: braune ~ лож- нощитовка полушаровидная, Saissci- tia hemisphaerica Targ. Kaffeestrauch m см. Kaffeebaum Kaffeetragant m см. Kafeewiclce Kaffee|vogel m чернушка-медуза, Erebia medusa F.; ~wicke / астрагал боэтийский, Astragalus boeticus L.; ~wurzel f см. Kaffeezichorie; ~-Wur- zellaus f червец цитрусовый, Piano- coccus citri Risso; ~zichorie f цикорий корневой, Cichorium intybus var. sativum Lam. et D. C. Kaffer m сорго кафрское, Sorghum caffrorum Beauv. Kaffern|büffei m кафрский [африканский] буйвол, Sincerus caffer L.; ~hirse /, ~korn n см. Kaffer; ~nuß f арахис, земляной орех, Arachis hy- pogaea L.; ~ochs(e) m см. Kaffernbüffel Kaff|gebläse n вентилятор для-пневмотранспорта короткой соломы и половы; ~sieb п мякинное решето Käfig m 1. клетка 2. садок Käfig | anläge f птиц, клеточная батарея; ~aufzucht / выращивание (молодняка) в клетках или клеточных батареях Käfigbatterie f птиц, клеточная батарея Käfigbatterie] halle f батарейный цех {на птицефабрике); ~haltung f птиц. клеточно-батарейное содержание Käfig |boden m пол [дно, днище] клетки; ~öodenneigung f наклон пола клетки; ~etage f ярус клеточной батареи; ~front f фронтальная часть клетки; ~genosse m звер. животное на клеточно-групповом содержании; ~grundfläche f площадь пола клетки; ~- Gruppenhaltung f клеточно-группо- вое содержание; o-haltung f клеточное содержание; клеточная система содержания; ~heizung f обогрев клеток; ~picken n этол. клевание решётки клетки; ~system n клеточная батарея kahl 1. бот. неопушённый, гладкий 2. безлистный, голый 3. экс. лысый 4. бесшёрстный 5. неоперён- ный kahlblätt(e)rig гладколистный, с гладкими [неопушёнными] листьями Kahl|blätt(e)rigkeit / гладколист- ность; ~fraß m 1. сильный сбой травостоя (на пастбище) 2. полное обгладывание (коры) 3. энт. грубое объедание (листьев) 4. см. Kahlfressen; ~fressen n каннибализм, сопровождающийся лишением оперения; ~frost m бесснежный мороз; ~hieb т сплошная вырубка; ~hirsch m безрогий [сбросивший рога] олень; ~köpfigkeit f птиц, «плешивость» Kahllegung / des Bodens оголение почвы {уничтожение растительного покрова) Kahl | schlag m сплошная лесосека; ~schlagbetrieb m сплошное лесосечное хозяйство; ~schlagverjür.gung / лесовозобновление на сплошной лесосеке; ~stelle f 1. сад. оголённая часть (напр. скелетной ветви) 2. плешина (на пастбище) ~wild n безрогая копытная дичь (самки с приплодом); ~zone / сад. оголённый участок (скелетной ветви) Kahm m тонкий слой плесени (на поверхности жидкости) Kahmen n плесиевение (жидкости) Kahmhaut f см. Kahm kahmig заплесневелый Kahn m 1. местн. см. Kahm 2. анат. челнок, углубление Kahnbrust f экс. куриная [ладьеобразная] грудь kahnformig бот. килеватый, киле- видный, ладьевидный Kähnkäfer m: vierfleckiger ~ чел- новидка четырёхточечная, Scaphidi- ит quadrimaculatum Ol. Kahr f местн. однократная вспашка поля Kähris m см. Käris Kaiapfel m довиалис кафрский, кафрские яблоки, Dovyalis caffra (Hook. f. et Harv.) Warb. Kaiser| bäum m павловния войлочная, Paulownia tomentosa Steud;~- kraut n (полыиь-)эстрагон, Artemisia dracunculus L.; ~krone/ бот. рябчик, Fritillaria L.; ~mantel m перламут- реница, Argynnis paphia L.; ~nelke / гвоздика китайская императорская, Dianthus chinensis imperialis; ~ weide / гибрид ивы пурпурной и ивы корзиночной, Salix imperialis P. Kaiser; ~wurz f горичник царский корень, царь-зелье, Peucedanum ostruthium (L.) Koch. Kaiwurm m 1. цветоед [долгоносик] яблонный, Anthonomus pomorum L. 2. гусеница цветоеда яблонного Kajedeich m вспомогательная дамба для защиты застроенной территории Kaju-Pony n кайю-пони (индонезийская порода) Kakaobaum m какао настоящее, дерево-какао, Theobroma сасао L.; wilder ~ пахира, Pachira Aubl Kakao| bohnen f pl какао-бобы; ~grus m всходы дерева-какао Kakaomalve f: prächtige ~ аброма высокая, Abroma augusta L. Kakaoj motte f огнёвка зерновая, Ephestia elutella Hb.; ~pflanzung / плантация дерева-какао; ~schote / шелуха какао-бобов Kakerlak m 1. таракан 2. альбинос 3. кон. розовая радужная оболочка глаза (у альбиносов) Kakipflaume f хурма восточная [японская], Diospyros kaki L. f. Kakteendünger m тукосмесь для кактусов Kaktus|-Dahlie / кактусовая георгина; ~schildlaus f кошениль мексиканская, Dactylopius cacti L. Kala-Azar / вет. висцеральный [внутренний] лейшманиоз, | кала-азар Kalabarbohne f калабарский боб, Physostigma venenosum Balf. Kalabasse f см. Kalebasse Kalamität / 1. стихийное бедствие,, катастрофа 2. бедственное состояние 3. массовое распространение вредителей (напр. на посевах) Kalan m калан, морская выдра, камчатский бобр, Enhydra lutris L. Kalandrinie f каландриния зонтичная, Calandrinia umbellata (Ruiz et Pav.) DC. Kalb n телёнок; «amputiertes» ~ «ампутированный» телёнок (врождённое отсутствие конечностей от запястного и скакательного суставов); einzelnes ~ телёнок-одинец; gemästetes ~ выпоенный телёнок; männliches ~ телок; nüchternes ~ новорождённый телёнок; nutzuntaugliches ~ выбракованный телёнок (нежизнеспособный); schweres ~ телёнок с живой массой около 200 кг; weibliches ~ тёлочка; ein~ werfen телиться; zuchtuntaugliches ~ телёнок, непригодный для племенных целей; zwillings- geburtenes ~ двойнёвый телёнок Kalbe f нетель Kalbe| alter n возраст первотёлки (ко времени отёла); ~daten pl календарные сроки отёлов; ~fieber n послеродовой [родильный] парез; «^Intervall п период между отёлами; ~Ieich- tigkeit / вет. воспоможение при отёле Kälbeln n швейц. отёл Kalbemonat m календарный месяц отёла Kalben n отёл Kälber] anbinden n привязное содержание телят; ~anbindestall m телятник для привязного содержания Kälberaufzucht f выращивание телят; vollmilcharme ~ см. vollmilchsparende Kälberaufzucht; vollmilcheingeschränkte ~ схема кормления телят с ограниченным использованием цельного молока; vollmilchsparende ~ схема кормления телят с использованием 200 кг цельного молока и 650 кг обрата (на одну ремонтную тёлочку) Kälberaufzucht! futter n стартер [стартерный корм] для телят; рацио» для телят; ~stall m телятник Kälber|auge n сатир малый жёлтый, Coenonympha pamphilus L.; ~binde / привязь для телят; ~box f, ~bucht f бокс для телят; ~diphtheroid и нек- робактериоз телят; ~einzelbox f индивидуальный бокс для телят; ~-Enthörnen n обезроживание телят; ~-Enthorner m машинка для обезро- живания телят; ~fütterer m кормушка для телят; ~garten m 1. огороженное пастбище для телят 2. летний лагерь для телят; ~halsriemen m ремённый ошейник для привязывания телят; ~haus n анат. матка коровы; ~husten m энзоотическая пневмония телят; ~kern m, ~kervel m купырь лесной, Anthriscus sylvestris (L.) Hoffm.; ~kiste f 1. стойло для телят 281
KÄLBERKROPF в возрасте до двух месяцев 2. продезинфицированная переносная клетка в профилактории для телят Kälberkropf m бутень, Chaerophyl- lum L.; berauschender [betäubender]»- бутень одуряющий, Chaerophyllum te- mulum L.; knolliger ~ бутень клубненосный, Chaerophyllum bulbosum L.; Prescotts ~ бутень Прескотта, Chaerophyllum Prescottii De. Kälber|kuh f новотельная корова; -»-lähme f суставолом телят; »-Iiefer- betrieb m комплекс по выращиванию ремонтного молодняка крупного рогатого скота; »-lieferung f поставка ремонтного молодняка крупного рогатого скота; »-magd f телятница; »-rnast f выпойка телят-откормочников; »-mastfutter n полноценный корм для телят-откормочников Kälbermilch / 1. молоко для выпойки телят 2. заменитель молока для телят Kälbermilch|bereiter m смеситель для приготовления заменителя молока для телят; »-erwärmer m пастеризатор молока для выпойки телят; ~mixer m см. Kälbermilchbereiter Kälber|nährmehl n телячья мука (кормовая белковая добавка); »-Pneumonie f пневмония телят; »-rühr / понос у телят; »-sack m см. Kälberhaus; »-saugeimer m ведёрная сосковая поилка для телят; ~serum n сыворотка крови телёнка; ~stall m 1. телятник 2. телятник-профилакторий; »-stück и ои. Kälbertier; »-tränk- eimer m ведро (с делениями) для выпойки телят; ~tier n самка оленя •с приплодом; »-Unterbringung f перевод телят из родильного помещения в специализированное помещение Kalbe|termin m срок отёла; »-zeit / время отёлов; сезон отёлов Kalbin / 1. тёлочка 2. тёлка; нетель Kalbin's-Eichhörnchen n боровуш- ка, кальбинская белка, Sciurus vulgaris kalbinensis Selev. Kalbitze f местн. нетель Kalbkuh f см. Kälberkuh Kalbmilch f вилочковая [зобная] железа телёнка Kalbs]knie n pl кон., экс. телячьи колена; »-lab n телячий сычужок Kalbung f отёл Kalbungsfrequenz f частота отёлов Kalch т местн. см. Kalk Kaldarium n оранжерея; обогреваемое культивационное помещение Kaidaunen pl потроха Kaldesie / кальдезия, Caldesia Pari. Kalebasse f 1. горлянка, посудная тыква, Lagenaria siceraria (Molina) Standl. 2. сосуд из горлянки Kalebassen| bäum m горлянковое дерево обыкновенное, Crescetvtia cujete L.; ~rnuskat m монодора мускатная, ямайский мускатный орех, Monodora myristica (Gaertn.) Dunal Kalendel f календула, ноготки, Calendula L. Kalender m книжка (преджелудок жвачных) Kalenderjahr n: biologisches ~ Ka- лендарно-биологический год яйцекладки (365 дней после снесения первого яйца) Kalenderlegejahr n птиц, календарный год яйцекладки (с / октября по 30 сентября) Kali n оксид калия; удобр. калий; калийная соль; austauschbares »< обменный калий; fixiertes ~ фиксированный калий; nachlieferbares»- (почвенный) калий, перешедший в усвояемое состояние; nicht austauschbares ~ необменный калий; schwefelsaures »- сернокислый калий; wasserlösliches ~ водорастворимый калий Kali... см. также Kalium... Kali|ammoniaksuperphosphat n ка- лийно-аммиачный суперфосфат; ~ат- monsalpeter m калийно-аммиачная селитра (смесь или сплав хлористого калия с нитратом аммония, 16 % N и 30 % К20, ФРГ) ■ Kaliber n калибр Kalibrieren n калибровка (напр. семян, плодов) KalibrierImaschine f калибровочная машина; »-sieb n калибровочное решето Kalidüngemittel n, Kalidüngesalz n удобр. калийная соль; hochprozentiges »- высокопроцентная калийная соль; magnesiumhaltiges ~ магний- содержащая калийная соль; vierzig- prozentiges »- сорокапроцентная калийная соль (64 % KCl) Kali|dünger m калийное удобрение; ~düngung f 1. калийное удобрение 2. внесение калийного удобрения; »--Elektrolyt m калий-электролит (32—45% К20, 8 % MgO); »-entzug m вынос калия (растениями из почвы); »-ernährung f удобр. калийное питание; »-ertrag m содержание калия (в растениях) Kalifilterstaub m: granulierter »- гранулированный фильтровальный калий (20% К20, ФРГ) Kalifixierung /'фиксация калия (необменное поглощение калия почвой) Kalifornier m калифорнийский кролик (порода) Kali|fresser m культура, интенсивно выносящая калий из почвы; »-glühphosphat n калийный термофосфат (15—20 % усвояемой Р20ъ и до 8 % К20) kalihaltig калийсодержащий Kaliko-Krankheit f фтп. мрамор- ность «калико» Kaii| kraut n анабазис безлистный, итсечек, Anabasis aphylla L.; »-lauge f, »-Iösung f раствор едкого кали; »-mag m калимаг, калийно-магние- вый концентрат (17,5—19,0 % К20 и 8—9% MgO); »-magnesia f калимаг- незия, сульфат калия-магния (26— 30 % К20 в форме сульфата калия и 25—38% MgSOi); »-mangel m калийное голодание; калийная недостаточность Kalinkenbeerstrauch m калина обыкновенная, Viburnum opulus L. Kali| rohsalz n сырая калийная соль; »-salpeter m калийная [калиевая] селитра, нитрат калия (около 13 % N и 44% К20); »-salz n см. Kalirohsalz; »-Salzkraut n солянка калийная, Salsola kali L.; »-sinterphos- phat n калийный зинтерфосфат (разновидность термофосфата, ^ 18 % К20) Kalium... см. также Kali... Kalium |azid n азид калия (ингибитор нитрификации); »-chlorid n удобр. хлористый калий; ~hunger т см. Kalimangel ; »-Kalzium- Austauschkurve / кривая замещения кальция калием; »--Magnesium-Chlorid п удобр. карналлит; »-metaphosphat n удобр. калийный метафосфат (60,13 % Р%0Ъ и 39,87 % К20); »-nitrat nудобр. азотнокислый калий, нитрат калия (13 % N и 44 % К20); ~suliatnудобр. сернокислый калий, сульфат калия (48—52% К20) Kali| werk n предприятие по производству калийных удобрений, ка- чийнотуковый завод; »-zufuhr f при- внос калия Kalk m 1. известь; окись кальция 2. известняк 3. известковое удобрение, известкующий материал; angelöschter »< см. gebrannter Kalk; bituminöser »- битуминозный известняк; dolomitischer »- доломитизированный известняк; erdiger»- 1. мел 2. рыхлый [землистый] известняк; fetter »- жирная известь; gebrannter ~ жжёная [негашёная] известь, окись кальция; gelöschter »- гашёная известь; kalzinierter »- кальцинированный [прокалённый] известняк Kalk| abnähme f выщелачивание извести, декальцинирование; »-algen f pl почв, известковые водоросли; ~ат- mon(iak) п калькаммон (15 % N, 30— 35 % СаСОв и 35 % KCl); »-ammonsal- peter ш известково-аммиачная [каль- циево-аммиачная] селитра (20,5 %N и 30—40 % CaCOs); »-anmoor« слабоминерализованная известковая болотная почва; »-ansprüche m pl требования (культуры) к реакции почвы; »-anstrich m сад. побелка; »-anteil m почв. Kap6oHaTHocTb;»-anzeiger m растение— индикатор известковых почв; кальциефильное растение kalkarm обеднённый известью, ма- лоизвестковистый, слабоизвесткови- стый "alklarsen n арсенат кальция (инсектицид); »-arsenstaub m пылевидный арсенат кальция (инсектицид); »-auenboden m карбонатная аллювиальная луговая почва; »<badпрыб. антипаразитарная ванна из 0,2 % раствора гашёной извести; »-bedarf т почв, потребность в известковании kalkbedürftig почв, нуждающийся в известковании Kalk|beine n pl вет. «известковые ноги», кнемидокоптоз птиц; »-bein- 282
KALKVERFESTIGUNG milbe f клещ изменчивый, Cnemido- coptes mutans Robin Kalkboden m карбонатная почва; melanisierter ~ карбонатная мелани- зированная почва; reiner~ первично- -карбонатная почва (с содержанием карбонатов до 80 %); sekundärer ~ вторично-карбонатная [окарбоначен- ная] почва; toniger ~ карбонатно- -глинистая почва Kalk | bodenpflanzen f pl кальцие- фильные [кальциелюбивые] растения; ~braunerde / карбонатный буро- 'зём; «-~brei m известковое тесто; ~brut / пчел, известковый расплод, пери- цистоз (еозб. Pericystis apis); ~chlo- rosefestigkeit f фтп. хлорозоустойчи- вость, устойчивость к известковому хлорозу; ~düngemittel п, ~dünger m известковое удобрение; ~düngung / 1. известковое удобрение 2. известкование; ~ei n яйцо, консервированное в известковой воде; ~einlagerung / почв, известковое [известняковое] включение; ~entzug m вынос кальция (из почвы); ~erde f 1. озёрная известь, гажа 2. едкая известь, окись кальция Kalkestrich т сад. известковая побелка Kalkfarbe / побелка, известковое молоко kalkfeindlich кальциефобный Kalk|fersiallitboden m ферсиаллит- яая карбонатная почва; ~flecken m pl известковые пятна kalkfliehend см. kalkmeidend Kalk|flußmarsch f речной марш с карбонатными почвами; ~form / форма известкового удобрения kalkfrei 1. бескальциевый, не содержащий кальция 2. не содержащий извести, неизвестковистый 3. некарбонатный (о почве) Kalk|futter n кормовая известь; ~fütterung f зоот. подкормка мелом; ~gabe f удобр. норма известкования Kalkgehalt m 1. известковистость; содержание кальция 2. почв, содержание карбонатов; aktiver ~ содержание легкорастворимых карбонатов; ~ des Bodens реакция почвы Kalk|gesteinsboden m карбонатная почва, образовавшаяся на известняках; ~gewohnheit / традиционный способ известкования (почв); ~gur / тонкий известковистый ил органического происхождения; ~guß m известковый раствор; ~gyttja f 1. (тонкозернистый) известняк озёрного происхождения, озёрная известь 2. почв. карбонатная гиттия kalkhaltig 1. содержащий кальций 2. известковатый, известковистый 3. карбонатный (о почве) Kalkhaltigkeit / изветковатость Kalk|harnstoff m мочевина— нитрат кальция (смесь или сплав мочевины с нитратом кальция, 46 % амид- ного N); ~härte / известковая жёсткость (воды); ~harz n известково- канифольная смола; ~humate m pl серые [чёрные] гуминовые кислоты мягкого гумуса; ~humusboden m см. Kalkschwarzerde kalkig 1. известковый; известковистый 2. сад. побелённый kalkig-1 dolomitisch известково-до- ломитовый; ~-tonig известково-гли- нистый Kalk|-Kali-Gesetz n известково-ка- лийный закон, закон Эренберга; ~karbonat n кальцит, углекислый кальций; ~kitt m известковое тесто; ~klärung / осветление (сточных вод) известью; ~knolIen m почв, известковый журавчик; ~konkretion f почв. известковая [карбонатная] конкреция; ~kraut п гипсофила, Gypsophila; ~kruste f, ~krustenboden m 1. изве- стково-коровая почва 2. карбонатная пустынная кора 3. карбонатная известковая кора; ~krustenbrunisem m карбонатно-коровый брунизём (бурая лесная почва); ~Ieim m известковое тесто kalkliebend кальциелюбивый, каль- циефильный Kalk|Iöscher m известегаситель, гидратор, аппарат для гашения извести; ~löschtrommeI f известега- сильный барабан; ~Iöschvorrichtung f см. Kalklöscher ; «Ölungen pl вет. халикоз; ~magnesiaboden m каль- цемагнезиальная [карбонатно-магне- зиальная] почва; ~mangel m недостаток кальция, кальциевое голодание; ~marsch f карбонатный марш; ~marschboden m карбонатная почва маршей kalkmeidend кальциефобный KaIk|meIioration / известкование почв; ~mergel m мергелистый известняк, известковый мергель; ~milch f известковое молоко; ~-milchanstrich т сад. побелка известковым молоком; ~mudde / известковистый сапропель; o-müll тмуллевый [насыщенный кальцием] гумус; ~niederungs- moorboden m болотная низинная карбонатная почва; ~niere f почв, известковая конкреция Kalkonit m кальконит, не полностью гашёная известь Kalk|paste / известковое тесто; ~ра- ternia f см. Kalkauenboden; ^pflanze / кальциефильное растение; ~phoskali п калькфоскали (9 % Р205 и 15% К); ~potentiaI n известковый [кальциевый] потенциал (отношение активностей ионов водорода и кальция в равновесном растворе); ~rasenboden m дерново-карбонатная почва; rasen- gleyboden m дерново-глеевая карбонатная почва kalkreich высокоизвестковый, богатый известью Kalk|reichtum m вет. кальциноз, обызвествление; ~rinde f почв, известковая кора; ~rindenboden m гам- мада, каменистая известковая пустынная кора; ~rotlehm m см. Kalkstein- - Rotlehm; ~salpeter m кальциевая [известковая] селитра, азотнокислый кальций, нитрат кальция, (;> 17,5 % N); ««-Sättigung f почв, окарбоначива- ние; ~Sättigungsgrad m почв, окарбо- наченность; ~schale / известковая скорлупа; ~schatten m pl почв, известковые пятна Kalkschicht f in Moor болотная известь (прослои извести в болотных почвах) Kalk|schlacke / известковый шлак; ~schlamm m известковый шлам; известковый ил; озёрная известь; ~schlick m известковый наносный грунт; ~schwarzerde / рендзина, пе- регнойно-карбонатная почва; ~schwe- felbrfihe f известково-серный отвар; ~sesquiphosphat n удобр. апатит; ~sodaverfahren n содово-известковый способ умягчения воды; ~spritze / сад. побелочный опрыскиватель; ~staub m известковая пыль Kalkstein m 1. почв, плотный окар- боначенный слой 2. известняк Kalkstein|boden m известняковая почва (сформировавшаяся на известняках); ~-Braunlehm m терра-фуска, карбонатный бурый суглинок, бурая средиземноморская почва; ~mehl n известняковая мука, молотый известняк, известняковая пыль; ~-Rot- lehm m красный карбонатный суглинок, красная средиземноморская почва, терра-росса (красноцветные продукты выветривания известняка); ~-Schwarzerde f темноцветная карбонатная [гумусово-карбонатная, пе- регнойно-карбонатная] почва; o^ver- witterungsboden m известняковая почва, образовавшаяся на продуктах выветривания известняков Kalkstickstoff m цианамид кальция, кальцийцианамид, известковый азот, жемчужный цианамид (20,5—21,5 % и 55—65 % СаО); geölter ~ цианамид кальция, пропитанный минеральным маслом; ungeölter ~ порошкообразный цианамид кальция, не пропитанный минеральным маслом Kalk|streuen n разбрасывание извести; о'Streuer m известеразбрасы- ватель; ~streukette f комплекс машин для известкования почвы; ~streurad п диск известеразбрасывателя; ~sucht f мускардина, каменная болезнь, окаменение шелковичного червя; ~-Sumpfwiese / заболоченный луг на карбонатной почве; ~-Trockenra- sen m суходольный луг на карбонатной почве; ~trübung f известковая муть; ~tuff m известковый туф, ключевая известь; ~Überschwemmung / чрезмерное [избыточное] известкование Kalkung f известкование, внесение извести в почву Kalkungs|art f приём известкования почвы; ~gerät n известеразбра- сыватель; ~versuch m опыт по известкованию почвы Kalkuttahanf m 1. джут, Corchorus L. 2. волокно джута, «калькуттская пенька» Kalk | Verfestigung f стабилизация (почвы) известкованием; ~versorgung f см. Kalkung; ~wasser n известковая 283
KALLA вода; известковое молоко; »-zufuhr / I. см. Kalkung 2. добавление кальция (в питательный раствор); »-zustand т 1. реакция почвы 2. известковый режим Kalla f белокрыльник, калла, Calla L. Kallar m 1. засоленная почва 2. выцвет соли Kallenholz n толстые жерди; мелкий кругляк Kai lose f каллёза, каллюс Kailosetest m фтп. метод тест-кал- люса Kallositas / вет. омозоленность, затвердевание; мозоль Kallosität f бот. наличие каллюса Kallus m 1. бот. каллюс (наплыв раневой ткани) 2. этн. бугорок 3. вет. мозоль, мозолистое тело Kalluskultur f агр. культура каллюса Kalir m бот. тростник (полый травянистый стебель) Kalmus m аир обыкновенный [тростниковый], аириый корень, Acorus calamus L. Kalo m таро, дашин, Colocasia es- culenta (L.) Schott KaIorien|bedarf m потребность в калориях; ~bilanz f баланс калорий, энергетический баланс; »-gehalt m калорийность Kälpan n кельпан (белково-витамин- ная добавка к обрату) Kalt| hatten e f птиц, необогревае- мая батарея (без дополнительных клеточных обогревателей); »-bau m пчел, холодный занос; ~beet n солнечный рассадник; »-begasung f тепл. газация (баллонной углекислотой); »-belüftung f вентилирование неподо- гретым воздухом; »-belüftungstrock- nung f сушка вентилированием не- подогретым воздухом Kaltblut n тяжелоупряжиая [шаго- аллюрная] лошадь; тяжеловоз; belgisches »- бельгийский тяжеловоз (порода); rheinisch-deutsches ~ рейнско- -немецкий тяжеловоз (порода); schles- wiges ~ шлезвиг-голштинский тяжеловоз (порода) Kaltblütler m см. Kaltblut Kaltbrand m холодное тавро Kälte f холод; низкие положительные температуры Kälte |abhärtung f холодовое закаливание (растений); »-behandlung / холодовая обработка (напр. растений); »-beständigkeit f холодоустойчивость, холодостойкость, способность переносить низкие положительные температуры; »-einbruch m вторжение холодного воздуха; внезапное похолодание; »-empfindlichkeit f теп- лолюбивость, холодочувствитель- ность, чувствительность к низким положительным температурам; ~fe- stigkeit / см. Kältebeständigkeit; «^-folgen pl последствия резкого похолодания; »-form / энт. форма, выходящая из куколки при низких положительных температурах; ~grad m градус низкой положительной температуры; »-härte f холодовое закаливание; »-landosol m андосоль (вулканогенная почва); »-last / холо- довый стресс Kalten n остывание, охлаждение Kälte|reiz m 1. холодовое воздействие 2. бот. криотропизм; »-resis- tenz / см. Kältebeständigkeit; ~riß m трещина промерзания; ~rückfall m возврат холодов; »-rückschlag m резкое похолодание, внезапный возврат холодов; »-schaden m pl повреждения холодом, холодовые поврежде- HHH;~schock/n 1. яровизация2.сильное холодовое воздействие; »-starre f 1. холодовое окоченение 2. энт. холодовое оцепенение; »-tod m 1. гибель от холода 2. смерть от замерзания [от окоченения]; «^Verträglichkeit f см. Kältebeständigkeit; »-welle f волна холода, вторжение холодного воздуха Kalt|gärung f холодное брожение; »-gärverfahren n холодное силосова- <ние; »-gewicht n масса охлаждённой туши (в кг); »-haus n 1. теплица на солнечном обогреве 2. закалочное помещение; »'hauspflanze f растение для теплиц на солнечном обогреве; »-keimung f картоф. проращивание семенных клубней при 2—4°; »Lagerung f холодильное хранение Kaltluft[becken n морозобойная котловина; морозобойная западина; »-Ье- lüftungstrocknung / сушка вентилированием неподогретым воздухом; »-masse f масса холодного воздуха; »-Sammelbecken n см. Kaltluftbecken; ~see m, »-stau m застойный холодный воздух (е западине); ~trockner т см. Kaltlufttrocknungsanlage; ~ trocknung f сушка неподогретым воздухом; »-trocknungsanlage / установка для сушки неподогретым воздухом; »-zufuhr f приток неподогретого воздуха Kalt|masse f масса охлаждённой тушки; »-milchsäurebakterien / pl ме- зофильные молочнокислые бактерии; »-mist m «холодный» навоз, (полу)пе- репревший навоз, приготовленных" холодным [анаэробным] способом; »-mistverfahren n анаэробный способ приготовления (полу)перепревшего навоза kaltnaß холодновлажный, влажно- холодиый Kalt|nafibehandlung f преодоление покоя семян холодновлажным способом; »-nebelgerät n фреоновый (баллонный) аэрозольный генератор; »-nebeln п обработка (пестицидными) аэрозолями с применением фреонового (баллонного) аэрозольного генератора; »-netzung f холодная замочка; »-probe f проба на холоде; »-riß т морозобоина, морозобойная трещина (в стволе); »-Schlachtung / убой умирающего животного; »-schlag m см. Kaltblut; »-schmieden n кон. холодная ковка; »-silage f силос, приготовленный холодным способом (10—30°); »-siiageverfahren n 1. см. Kaltvergärung 1. 2. холодный способ консервирования кормовой рыбы или кормовых отходов рыбной промышленности; »-spülverfahren п промывка холодной водой; »-stall m (боксовый) коровник полуоткрытого типа; »-treiberei / выгонка путём смены низкой положительной температуры на повышенную (после яровизации); »-vergärung f 1. холодное [кислое] силосование (10—30°) 2. приготовление (полу)перепревшего навоза анаэробным способом; »-Verträglichkeit f см. Kältebeständigkeit Kaltwasser|befeuchtung / шамп. хо- лодноводное увлажнение воздуха; »-befeuchtungsanlage / шамп. установка для холодноводного увлажнения воздуха; »-röste f, »-rotte f xo- лодноводная мочка (льна); »-Spülung f промывка холодной водой; »-teich- wirtschaft / холодноводное прудовое хозяйство (напр. форелевое) Kalt|wüste / холодная пустыня; »-wüstenlithosol m почв, литосоль холодных пустынь Kalyptrogen n калиптроген (наружный слой клеток точки роста корня) Kalziferol n кальциферол, витамин D2 Kalzifikation / кальцификация, отложение извести Kalzimeter n почв, кальциметр Kalzination f. Kalzinieren n кальцинирование (напр. соломы) Kalzinose /, Kalzinosis / 1. фтп. известковый хлороз 2. вет. кальци- ноз, обызвествление kalziphil кальцифильный, предпочитающий щелочные почвы Kalzium labfuhr f вынос кальция; »-mangel m кальциевое голодание, кальциевая недостаточность; »-meta- phosphat n удобр. метафос, метафос- фат кальция (62—65 % Р205); »-nitrat п удобр. нитрат кальция, азотнокислый кальций, кальциевая [известковая] селитра (15,5—17,5 % N) Kalziumphosphat n удобр. фосфат кальция, фосфорнокислый кальций primäres »- однозамещённый фосфорнокислый кальций, однозамещённый фосфат кальция, монокальцийфос- фат; sekundäres »- двузамещённый фосфорнокислый кальций, дикаль- цийфосфат; tertiäres »- трёхзамещён- ный фосфорнокислый кальций, три- кальцийфосфат Kalziumzyanamid n удобр. цианамид кальция,кальцийцианамид, жемчужный цианамид, известковый азот (20—21 % N и 18—28 % СаО) Kamarguepferd n камаргская лошадь (порода) Kamaschil m кора питецеллобиума сладкого Kambenzol n камбензол (антгель- минтик) Kambiform f бот. камбиформ Kambisol m почв, камбисоль Kambium n бот. камбий (образовательная ткань); interfaszikuläres »- 284
KÄMPE камбий, расположенный между проводящими пучками; monopleurisches ~ односторонний камбий; stockwerkartiges ~ ярусный камбий Kambium|-Minierfliegen f pl мушки минирующие камбиальные, минёры камбиальные, Dizygomyra Kend.; ~-Ring m камбиальное кольцо, кольцо утолщения; ~schicht / камбиальный слой; ~zone f камбиальная зона Kamel n верблюд, Camelus L.; einhöckeriges ~ одногорбый верблюд, дромедар, Camelus dromedarius L.; zweihöckeriges ~ двугорбый верблюд, бактриан, Camelus bactriünus L. Kamelalhagi m см. Kameldorn Kamel| bestand m поголовье верблюдов; ~blume f ромашка аптечная, Matricaria chamomilla L. Kamelbulle m: verschnittener ~ верблюд-кастрат Kamelchen n верблюжонок Kamel | dorn m верблюжья колючка обыкновенная, янтак, чагерак, Alha- gi pseudalhagi (M. В.) Desv.; ~ fliege / верблюдка, Raphidia ophiopsis L.; ~füllen n верблюжонок; ~haar n 1. верблюжий волос; верблюжья шерсть 2. ангорская шерсть, шерсть ангорской козы; ~haarriemen т кон. пасс (ремень из верблюжьей шерсти); ~hals т, ~halsfliege f верблюдка тон- коусая, Rhaphidia ophiopsis L.;~- hengst m верблюд-самец; ~heu n бородач-бел оусовидный, Andropogon nardus L.; ~hirt m верблюжий пастух Kamelien-Schildlaus f щитовка ка- мелиевая [выпуклая], Aspidiotus тарах Comst. Kamelin f см. Kamelkuh Kamel | kalb n верблюжонок (до 2-х лет); ~kuh f верблюдица; верблюжья матка Kamelläufer m жук-тускляк, Атага Bon.; ähnlicher ~ жужелица семенная [схожая], Атага similata Qyll.; bronzefarbiger ~ тускляк бронзовый, Атага аепеа DeG.; eiförmiger ~ тускляк крестоцветный, жужелица крестоцветная, Атага ovata F.; großer«^ тускляк большой, Атага aulica Panz.; sonnenliebender ~ тускляк солнечный, Атага apricia Payk. Kamellausfliege f кровососка верблюжья, Hippobosca camelina Leach. Kamellief: sumpfblätt(e)rige~ камелия масличная [евгенольная], Са- mellia sasanqua Thunb. Kamelmotte / см. Kamelspinner Kamel|pest f вет. чума верблюдов; ~pocken pl оспа верблюдов; ~-Ra- chenbremse f овод верблюжий.Сер/ш- lonia titilator Clark.; ~rücken m верблюжья спина; ~schaf n лама; Lama glama L.; ~schilf n ситник душистый, Juncus odcratus L.; ~spinner m хохлатка липовая, верблюдка, Lophopteryx camelina L.; ~stall m верблюжий баз; ~stroh n см. Kamelheu; ~stute / см. Kamelkuh; ~tier n см. Kamel; ~wärter m конюх на верблюжьем базу; ~woIIe f верблюжья шерсть; ~ziege f 1. ангорская коза 2. лама, Lama glama L. 3. пако, тибетская коза, Alpagua paco L.; ~zucht f верблюдоводство; разведение верблюдов Kameo-Pastell п (камео-) пастель (цветовая форма клеточной норки) Kamerunschaf n камерунская овца (порода) Kamex т у добр, камекс (60,1— 66,5% KCl, 19 % NaCl, >10 % MgSOJ Kamf т удобр. камф (N— 8—9 %, Рг05-8-9%, К?Р-7%) Kamille f 1. ромашка, Matricaria L. 2. пупавка, Anthemis L.; Dalmatinische ~ далматская ромашка, пиретрум, Crysanthemum cinerarifolium Trev.; echte ~ ромашка аптечная, Matricaria chamomilla L.; falsche ~ пиретрум девичий, Chrysanthemum parthenium L. (Bernh.); geruchlose ~ ромашка непахучая, Matricaria ino- dora L.; römische ~ пупавка благородная, римская ромашка, Anthemis nobilis L.; strahllose ~ ромашка пахучая, Matricaria matricarioides (Less.) Porter ex Britt. KamiIIen|-GIattkäfer m жук-гладыш ромашковый, Olibrus aeneus F.; ~-MinierfIiege f мушка минирующая ромашковая, Napomyza lateralis Fall. Kamm m 1. агр. гребень 2. мелиор. гребень 3. бот. гребешок 4. стерженёк шишки хмеля 5. вин. гребень 6. птиц, гребень 7. гребешок (гребневидный выступ на кости) 8. гребешок (часть глазного яблока) 9. экс. бычья шея 10. зашеек, задняя часть шеи 11. пчел, широкий конец голени; weißer ~ см. Kammgrind kammartig гребневидный Kamm| bau m агр. нарезка [поделка] гребней, гребневание; o-bildung f образование побегов-волчков вдоль скелетных сучьев в глубинной части кроны; ~blume f см. Kamille l.; ~braten m подрёберное мясо (для жаркого);~deckel ткон. шлея;~агШ- saat f посев по гребиям, гребневой (по)сев Kammelmohre f пастернак посевной, Pastinaca sativa L. Kämmein n, Kämmen n прочёсывание Kammende n птиц, верхушка гребня Kammer/ 1. камера (глаза) 2. желудочек (сердца, мозга) 3. полость 4. камера; кладовая; чулан 5. уст. бот. зерновка 6. бот. семенное гнездо, камера (плода) 7. перегородка 8. нора; логовище Kammerfermentation f таб. камерная ферментация kammerig бот. 1. перегородчатый 2. камерный (с семенными гнёздами) .Kammerigkelt/ камерность (плода); наличие семенных гнёзд (е плоде) Kammerljagd f дератизация помещения; ~jäger m дератизатор, истребитель вредных грызунов; «^-Scheidewand f межжелудочковая перегородка Kammertbau m культура (винограда) на низких горизонтальных жердяных опорах Kammertrockner m камерная су шилка K&mm\f ahne f птиц, неприкреплённая (затылочная) часть гребня; ~fett п 1. кон. отложение жира в холке 2. жир из шейных позвонков; ~form f птиц, форма гребня kammförmig знт., бот. гребневидный; гребенчатый Kamm|gabel f сгребальные вилы; ~garn n гребенная [камвольная] пряжа; гарус; ~geschmack т вин. греб- нёвый привкус Kammgras n: gemeines ~ гребневик обыкновенный, Cynosurus crista- tus L. Kammlgrind m фавус, парша (возб. Trichophyton gattinae); ~haai и грива; ~heu n сено, заготовленное на горном хребте Kammhornl-Käfer m точильщик гребнеусый, Ptilinus pectinicornis L.; ~-Schnacken pl долгоножки гребне- усые, Ctenophorinae kammig бот. гребенчатый, с гребешком Kamm| klaue f гребенчатый коготок; ~kultur f гребневая культура, культура на гребнях; okkupieren n птиц, обрезка гребня Kämmling m, Kämmlingswolle f очёс, аппаратная шерсть, вычески Kamm|linie f верхняя линия шеи; ~-Merino m мерииос с гребенной шерстью; o-Minzef шандра, эльсголь- ция Патрена, Elsholtzia patrinii Qarke Kammoor n водораздельное болото Kamm|saat f гребневой (по)сев, посев по гребням; ~schmerle f западный гребенчатый голец, Nemachilus та- lapterurus Val.; ~schmiele f тонконог, Koeleria Pers. Kammschnacke f: schwarze ~ греб- неуска чёрная, Tanyptera atrata L. Kamm|schuppe f ктеяоидная чешуя; —speck m евин, шейный шпик; ~stück n 1. зашеек, задняя часть шеи 2. евин. шейный шпик Kammücke f долгоножка гребне- усая, Ctenophora pectinicornis L. Kamm| Wachtelweizen m марьянник гребенчатый, Melampyrum cristatum L.; ~wolIe / камвольная шерсть; ~woIIrasse f камвольная порода; ~woIIzucht f камвольное овцеводство; ~woIlzuchtrichtung f овц. камвольное направление в племенной работе; ~zacken m pl зубцы гребня (У кур); ~zug m прочёс, вычес; топе Kamomille f см. Kamille, echte Kamp m 1. (небольшой) лесопитомник 2. огороженный участок 3. огороженное пастбище; стойбище, тырло; ständiger ~ постоянный лесопитомник Kampagneleistung / сезонная производительность Kamparbeit f работа в лесопитомнике Kämpe m хряк 285
KAMPESCHEBAUM Kampeschebaum m кампешевое дерево, Haematoxylon campechianum L. Kampf m ums Dasein борьба за существование Kämpfer m pl бойцовые куры Kampfer|baum m, ~Iorbeer m камфорное дерево, камфорный лавр, ко- ричник камфорный, Cinnamomum camphora (L.) Nees et Eberm.; «^-pflanzen f pl камфароносные растения Kampfflur f изолированный [огороженный] участок земли; ~kraft f конкурентоспособность (растений); ^-mittel п средство борьбы (напр. пестицид); ~stier m бойцовый бык Kampheister m крупный саженец (2— 4м) Kampherbaum m см. Kampferbaum Kampieren n пребывание на стойбище Kampsaat f посев [высев] в лесопитомнике kampylotrop бот. искривлённый Kamschienen- Wurzelfliege /муха ростковая, Delia platura Mg.-Phorbia cilicrura Bd. Kamsin m песчаная буря Kamtschatkabiber m см. Kalan Kamwollrasse / овц. камвольная порода Kanal m 1. канал; водовод; лоток, траншея 2. анат. канал, проток; ausgekleideter ~ канал с покрытием; aussetzend betriebener — периодически используемый канал; dauerbetriebener ~ постоянно используемый канал; eingeschnittener ~ канал в выемке; ganzjährig benutzter«^ постоян- нодействующий канал; geschlossener ~ анат. пазуха, синус; ~ im Auftrag канал в насыпи; ~ im Einschnitt канал в выемке; mäßig gewundener ~ умеренно извилистый канал; medullärer ~ бот. сердцевинный канал; offener ~ открытый водовод; schwach gewundener ~ слабоизвилистый канал; stark gewundener ~ сильноизвилистый канал; zeitweise benutzter ~ сезоннодействующий канал Kanalabdichtung f уплотнение откосов и дна канала Kanalablagerungen f pl: schlammige ~ отложения, заполняющие русло канала Kanal | anläge f 1. строительство канала 2. насаждения вдоль канала 3. система каналов; система лотков; о aushub m выемка канала; ~ausklei- dung f облицовка канала; ~bau m 1. строительство канала 2. монтаж лотков в канале; ~bepflanzung f 1. (защитные) посадки вдоль канала 2. озеленение канала; ~betrieb m функционирование [действие] канала; ~Ье- wässerung / орошение из каналов; ~be wässerungssystem n канальная оросительная система; ~bruch m прорыв канала Kanälchen п анат. каналец Kanal|dämm m, ~deich m обвалование канала; ~dichtung f водонепроницаемое покрытие канала; ~die- le f крепление траншеи; опалубка траншеи; ~döcker m дюкер под каналом; ~einlaß m, ~einlauf m головное сооружение канала; ~einschnürung / горловина [сужение] канала; ~entla- stung/водослив канала; ~entlastungs- siphon m сифонный водослив в канале; ~form f 1. форма сечения канала 2. форма лотка; ~grundstficksbreite / полоса отчуждения канала; ~grfin- dung f основание канала; ~haltung f бьеф канала; ~-Hochdruckreini- gung f гидродинамическая промывка канала Kanalisationslabwasser n канализационные сточные воды Kanalisationsleinrichtung / канализационная установка; ~netz п канализационная сеть; ~technik / канализационная техника kanalisiert канализованный Kanalisierung f канализование (реки) Kanal |krümmungen f pl извилшш канала; ~leitung / 1. канал 2. водовод; ~mulde f ложе канала; ~netz п сеть каналов; система каналов; ~radpumpe f насос с открытым рабочим колесом; ~reinigungsgerät п кана- лоочиститель; ~scheitel m водораздельный бьеф канала; ~schluß m стык канала; ~sohIe f 1. дно канала 2. лоток канала; ~speicherung f аккумулирование воды в канале; ~spfilgerät п каналопромывочная машина; ~spülung f промывка канала; ~stufe f бьеф канала; ~stumpf m тупиковый канал; ~system п система канала; ~trockner m канальная сушилка; ~fiberlaufentlastung f сбросной водослив канала; ~ufer n береговой откос канала; ~verdunstung f испарение воды из канала; «^Verdunstungsverluste т pl потери воды на испарение из каналов; ~verschluß m водосливной затвор; ~ versickerung f фильтрация из канала; ~versickerungs- verluste m pl потери ^воды иа фильтрацию из канала; ~wehr n канальный водослив Kanarien|futter n канареечное семя; ~-Glanzgras n канареечник настоящий [птичий], канареечное семя, Phalaris canariensis L.; ~glocke f ка- нарииа, Canarina L.; ~gras n, ~hirse f см. Kanarien-Glanzgras; ~samen m канарейное семя (корм) Kanaster m кнастер (курительный табак) Känät m, Känäte / см. Käris Kandare / кон. мундштук Kandaren|auge n кон. кольцо мундштука; o-fänger m лошадь, закусывающая грызло удил Kandarenstellung f: zu streife~ строгий мундштук Kandel m 1. борозда 2. неглубокая выемка Kandeiaber| königskerze f коровяк олимпийский, Verbascum olympicum Boiss.; ~krone f канделябровидная крона; канделябровидный тип кроны Kandel | bäum m сирень обыкновенная, Syringa vulgaris L.; ~beere f калина гордовина, Viburnum lantana L.; ~blfite f 1. кубышка, Nuphar Smith 2. см. Kandelbaum Kandelung / кристаллизация [засахаривание, садка] мёда Kandidatforstbeamte m кандидат в лесничие Kandierung / см. Kandelung Kaneel m корица; echter~ коричник цейлонский, коричное дерево; Cinnamomum ceylanicum Nees. Kaneelbaum m см. Kaneel, echter Kaneelrinde / кохинхинская корица TanetapfeJ m анона чешуйчатая, А попа squamosa L. Käneln n капание; выпуск (воды) по каплям Känguruhdorn m акация колючая, Acacia armata R. Вг. Kanikel n дикий кролик, Oryctola- gus' cuniculus L. Kanin n 1. кроличья шкурка 2. кроличий мех Kaninchen n кролик, Oryctolagus cuniculus L.; angorisches ~ ангорский пуховый венский кролик (порода); Japaner ~ японский кролик (порода); neuseeländisches rotes ~ новозеландский кр асный кролик (порода); Thüringer ~ тюрингский кролик (порода); weißes Wiener ~ венский белый кролик| (порода) Kaninchen bock m кролик-самец; ~einheit / кроличья единица (стандартизации витаминов, гормонов); ~fell n кроличья шкурка; ~fieber n вет. туляремия; ~-Floh m блоха кроличья, Spilopsyllus cunicuii Dal.; ~freund m кроликовод-любитель; ~garten m открытый кроличий паркет; ~gehege n шед для содержания кроликов Kaninchengeschwulst f: infektiöse~ инфекционный папилломатоз, инфекционный папилломатозный дерматит Kaninchen|gülle f жидкий бесподстилочный навоз из крольчатника; ~halter m кроликовод; кроликовод- -любитель; ~haltung f содержание и кормление кроликов; ~häsin f крольчиха; кроликоматка; ~haus n см. Kaninchenstall; ~Iaus f вошь кроличья, Haemodipsus ventricosus Denng. ~napf m см. Kaninchentrog; ~plage f массовое размножение диких кроликов, губительное-для овечьих пастбищ (в Австралии) Kaninchenpneumonie f: infektiöse ~ инфекционная пневмония кроликов Kaninchenlpocken pl оспа кроликов; ~pyämie / пиемия кроликов Kaninchenrasse / порода кроликов (см. также Rasse); große normalhaarige ~ крупная нормальношёрстная порода кроликов; kleine normalhaarige ~ мелкая нормальношёрстная порода кроликов; leptosome ~ порода кроликов лептосомного типа; mittelgroße normalhaarige ~ средняя нор- 286
KAPITALHIRSCH мальношёрстная порода кроликов; mittelschwere ~ среднетяжёлая порода кроликов Kaninchen|raufe f ясли для сена в крольчатнике; «^Schlachthof т цех по убою кроликов; ~schnupfen m инфекционный ринит [заразный насморк] кроликов (возб. Pasterella cuni culiseptica); ~septikämie / пастереллёз кроликов Kaninchenseuche /: influenzartige ~ см. Kaninchenschnupfen Kaninchen|spirochätose f трепоне- моз кроликов; «v stall m крольчатник; ~staupe f см. Kaninchenschnupfen; ~syphilis f, ~treponemose f см. Ka- ninchenspirochätose; ~trog m кормушка для кроликов; ~vermehrer m кроликовод-репродуктор; ~wärter m рабочий-кроликовод; о-wolle / кроличий волос; ~zucht / кролиководство; ~züchter m кроликовод; «^Züchtung / см. Kaninchenzucht Kanister m канистра; бидон Kankar m почв, канкар, карбонатная конкреция; плотный слой карбонатных выделений Kankrej-Rind n скот, канкредт (порода) Kanne f I. (молочная) фляга 2. вин. кановка Kannele f бороздка; желобок Kannelierung / бороздование, нарезка борозд Kannen]-Abtropfgestell n стеллаж для сушки фляг; ~-Annahmeeinrich- tung / приспособление для приёмки фляг; ~ aufsatzkühler т фляжный охладитель молока; ~-AufstelIbock m (уличная) стойка для фляг; ~-Aus- beulmaschine f агрегат для выправления вмятин на молочных флягах; ~bank f см. Kannen-Aufstellbock; ~-Berieselungskühler т оросительный охладитель для фляг; ~-Eintauch- kühler m погружной охладитель для фляг; ~-Entleerapparat m флягооп- рокидыватель; ~-FörderanIage f транспортёр для (молочных) фляг; ~-För- derbahn f подвесная дорога для перевозки фляг; ~heber /пфлягоподъём- ник; ~kipper m флягоопрокидыва- тель; ~kraut n хвощ полевой, Eguise- tum arvense L.; ~-Kühlbad n холодильная ванна для фляг; ~ kühler т фляжный охладитель молока; ~melk- anlage / доильная установка со сбором молока во фляги; ~milch f молоко во флягах, фляжное молоко; ^-Milchkühler т фляжный охладитель молока; ~-MilchkühItruhe f напольный охладитель молока во флягах; ~-Rollbahn f рольганг для фляг; ~-SpüIbock m стойка для ополаскивания фляг; ~-Waschmaschine f фля- гомоечиая машина Kannibalismus m каннибализм Kanonenblume f Kanonierblume / пилея, Pilea Lindl.. Kanov m белоглазка, клепец, Abramis sapa Pall. Kantalaagave f агава кантала, ма- чей, Agava cantala Roxb. Kantalupe /, Kantalupmelone / дыня-канталупа Kante / 1. кромка; кант 2. бровка откоса 3. край, выступ 4. бот. угол (расхождение в листорасположении) 5. бот. ребро Kanten|halm m шерстестебельник, Eriocaulon L.; ~heide / филлодоце, Phyllodoce Salisb.; ~lauch m 1. чеснок китайский, Allium chinense С. Don. 2. лук угловатый, Allium an- gulosum Lour; o-riß/n трещина у кромки; «^schneiden n 1. срезка бровок откосов 2. обкашивание бровок (газона); ~schneider m 1. плуг для срезки бровок откосов 2. косилка для стрижки бровок газона 3. см. Kantenstecher; ~stecher m заступ для выравнивания бровок (партерного) газона Kanter m кантер, галоп в полмаха Kantern n галопирование в полмаха Kanthariden pl жуки-нарывники 'Meloidae) Kantharidin n кантаридин (терпе- ноид) Kantharophyllie f кантарофилия, опыление жуками Kanton-Rhabarber m ревень аптечный, Rheum officinale Baill. Kanüle f вет. канюля Kanülenhaltevorrichtung / вет. ка- нюледержатель Kaolinerde f вин. испанская земля Kaolinisierungf каолинизация (почвы) Kaolinitsuspension f каолинитовая суспензия Kaolisol m каолисоль, ферраллит- ная почва Kapaun m каплун, кастрированный петух Kapaunen n каплунирование, кастрация петуха Kapauninstrument n инструментарий для каплунизации Kapaunisierbesteck n пинцет-каплу- иизатор Kapaunisieren n см. Kapaunen Kapaunmesser n скальпель для каплунизации Kapazität f 1. вместимость 2. мощность 3. ёмкость 4. способность; nutzbare ~ полезная (влаго)ёмкость (почвы) Kapbohne f фасоль лимская, лима, Phaseolus lunatus L. Kapelle / бабка, шатёр (льна) Kapern pl каперсы, Capparis L. Kapern| staude f, ~strauch m каперсы колючие, Capparis spinosa L. Kapfenschwanz m бражник длин- нохоботный, языкан [хоботник] обыкновенный, Macroglossa stellatarum L. kapillar капиллярный, волосной Kapillar! analyse f капиллярный анализ; ~ansaugen n капиллярное всасывание; ~anstieg/n,~anziehung/:, ~attraktionf, «^aufsteigen n, ~aufstieg m капиллярное поднятие, капиллярный подъём (влаги); ~bewegung f капиллярная миграция, движение (влаги) по капиллярам; ~depression f капиллярная депрессия, капиллярное понижение; ~druck m капиллярное давление; ~durchlässigkeit / капиллярная проницаемость; ~durch- schlämmung f см. Kapillarsickerung Kapillare / капилляр Kapillar] erscheinung / капиллярные явления; ~erweiterung f расширение капилляров; ~fett n капиллярный жир; ~feuchtigkeit / почв, капиллярная влажность; ~gefäß n капилляр, капиллярный сосуд; ~gewebe n капиллярная ткань; ~hebung / см. Kapillaranstieg; ~hohlraum m капиллярные пустоты; ~hub т см. Kapillaranstieg Kapillarimeter n капилляри- метр Kapillarität / капиллярность, волосность Kapillaritäts] fehler mошибка (в опыте) вследствие капиллярности; ~ge- setz n закон капиллярности; ~koef- fizient m, ~wert m, ~zahl f, ~ziffer f коэффициент капиллярности; числр капиллярности; ~zone f зона капиллярности [капиллярного просачивания] KapiIlar|kompression f капиллярная контракция; ~kondensation / капиллярная конденсация (пара); ~- konstante f капиллярная константа; ~korrektion / поправка на капиллярность; ~kräfte f pl капиллярные силы; ~kreislauf m капиллярное кровообращение; ~pore f капиллярная пора; ~porosität f капиллярная по- розность, капиллярная скважность; ~potentiaI n почв, капиллярный [матричный, капиллярно-сорбционный] потенциал; ~raum m капиллярное пространство; ~rohr n капиллярная [волосная] трубка, капилляр; ~sau- gung f 1. каркасное всасывающее давление 2. см. Kapillarpotential; ~saum m, ~schicht f капиллярная кайма; ~sickerung f капиллярное просачивание, капиллярная инфильтрация Kapillarspannung f капиллярное натяжение; капиллярный иапор; kleinste«^ минимальный капиллярный напор Kapillar|Stadium n капиллярное состояние; ~steighöhe / высота капиллярного поднятия; «^«struktur f капиллярная структура; ~tension f см. Kapillarspannung ; ~wand / стенка капилляра; ~wanderung f движение воды ло капиллярам; ~wasser n капиллярная влага; o-wasserberelch m слой почвы, содержащий капиллярную влагу; »-wassersaum m капиллярная кайма; ~wert m см. Kapillaritätskoeffizient; «^-Wirkung f действие капиллярных сил; ~zahl f капиллярная постоянная; ~zone f капиллярная кайма; «^Zwischenraum m капиллярные пустоты Kapital | hirsch m крупный старый олень; ~hypothek f капитальная ипотека 287
KAPKÖRBCHEN Kap|körbchen идиморфотека, африканские ноготки, Dimorphotheca Moench.; ~maiblume f фреезия, Free- sia Kaltt.; ~margarite f гербера, Ger- bera Qron Kapochsenzunge f анхуза капская, Anchusa capensis Thunb. Kapok(woIl)baum m капок настоящий [пятитычиночный], Ceiba pen- tandra (L.) Gaertn. Kappakasein n каппа-казеин Käppchen n бот. клобучок; колпачок (сросшийся венчик) Kappe f 1. гребень дамбы 2. колпак, крышка 3. наконечник (напр. опыливателя) 4.см. Käppchen 5. охот. вожак стада; вожак стаи 6. носок подковы Kappen I m одногнёздный кожистый боб (клевера) Kappen II я 1. удаление верхушек; декапитация 2. прищипка побега 3. см. Kapaunen Kappenbrecher m клеверотёрка kappenförmig бот. клобучкообраз- ный, капюшонообразный Kappen|gras n канадский рис, тус- карора, Zizania aquatica L.; ~mohn m эшшольция, Eschscholtzia Cham.; ~pfeffer m гвинейский перец; ~schnecke / капулида, Capulidae; ~sturz m 1. перелив воды через плотину 2. прорыв плотины; ~taube / голубь-капюшонник, Columba cocul- lata L.; ~taucher m утка-нырок, Mer- gus cucullatus L. Kappes m местн. капуста кочанная, Brassica oleracea L. var. capitata L. Kapp|hahn m см. Kapaun; ~hengst m мерин; ~henne f см. Kapphuhn; ~holz n насадка; верхняя обвязка; ~huhn n пулярка Kappiskraut n см. Kappes Kapp| stürz m обрушение гребня дамбы; ~weide f ива белая [серебристая], белолоз, ветла, Salix alba L.; ~zaum m капцун (переносье для работы на корде) Kaprifikation f капрификация, кап- рифигация (опыление цветков инжира осами-бластофагами) Kapringelblume f: echte ~ димор- фотека выемчатая, Dimorphotheca si- nuara DC; regenanzeigende ~ димор- фотека дождевая, Dimorphotheca plu- vialis (L.) Moench Kapriole f кон. каприоль Kapsel f 1. капсула 2. бот. коробочка (плод) 3. пыжи на (клевера) Kapsel labwurf m опадение [осыпание] коробочек; ~automat m ячеистый автомат (сеялки); ~bunker m бункер для пыжины; ~eule f совка семенная, Dianthoecia В.; ~frucht f бот. коробочка (тип плода); ~pumpe / капсульный насос; ~schluß m не- растрескиваемость [нераскрываемость] коробочек; ~spreu f корм. отходы переработки пыжины Kapstachelbeere f перуанская вишня, физалис земляничный, капский крыжовник, Physalis peruviana L. Kaputinerkressenmosaik n мозаика настурции (вирусн.) Kapuze / см. Käppchen kapuzenförmig бот. см. kappenförmig Kapuzengerste f фуркатный ячмень (с трёхрогими лопастными придатками вместо остей) Kapuziner m настурция большая, Tropaeolum majus L. Kapuziner|bart m цикорий обыкновенный, Cichorium intybus L.; ~erbse f горох полевой, Pisum arvense L.; ~käfer m см. Kapuzkäfer Kapuzinerkresse /: fremde ~ настурция иноземная, Tropaeolum peregri- num L.; große ~ настурция большая, Tropaeolum majus L.; kleine ~ настурция малая, Tropaeolum minus L. Kapuzkäfer m: roter ~ капюшонник дубовый красный, Bostrychus capuci- nus L.; sechszähniger ~ древогрыз шестизубый, короед ложный шести- зубый, капюшониик, Sinoxylon sex- dentatus Bl. . Karabagh(pferd) n карабахская лошадь (порода) Karabaire m карабаирская лошадь (порода) Karagana-Blattlaus f тля карагано- вая [акациевая большая], Metropo- lophium caragatiae Chol. Karaganer-Fuchs m (лисица-)кара- ганка, Vulpes caragan Erxb. Karagin-Hermelin n карагинский горностай, Mustela erminea karaginen- sis Jurg. Karaibenkohl m стебли таро, дашина Karakul m 1. каракульская овца 2. каракуль; смушек, смушка; -^brauner ~ комбар (коричневый смушек); grauer ~ ширази (серый смушек); schwarzer ~ араби (чёрный смушек) Karakulfell n см. Karakul 2. Karakulschaf n каракульская овца (порода); braunes ~ каракульская овца, имевшая в ягнячьем возрасте смушек комбар; graues ~ каракульская овца, имевшая в ягнячьем возрасте смушек ширази; schwarzes ~ каракульская овца, имевшая в ягнячьем возрасте смушек араби Karakulschafzucht / каракулеводство Karakurt f, Karakurtspinne f (паук-) каракурт, Latrodectus tredecimguttatus Färb. Karaman m караман (порода жирнохвостых овец) Karambolabaum m, Karambole f ка- рамбола, Averrhoa carambola L. Karapa f, Karapaholz n карапа гвианская, Carapa guianensis Fr. Karat n твёрдое семя цератонии Karausche f: gewöhnliche ~ обыкновенный карась, Carassius carassius L. Karauschkarpfen m карп-карась (помесь карпа и карася) Karbarlid n карбамид, мочевина (42—46 % N в амидной форме) Karbamidharz n аминопласт, мо- чевино-формальдегидное удобрение (38—40 % N) Karbaminsäure f карбамииовая кислота Karbatsche / арапник Karbe /тмин обыкновенный, Сагит carvi L. Karbidpulver n карбидная известь, карбидный ил Karbock m долгоносик хлебный, Calandra granaria L. Karbol n см. Karbolsäure Karbolbrühe / карболовая эмульсия Karbolineum n карболинеум Karbol| läppen m пчел, ткань, пропитанная фенолом; ~säure / карболовая кислота, фенол Karbonat n карбонат, углекислая соль Karbonat|anteil m карбонатность; ~apatit m карбонатапатит; ~bildung f почв, карбонатообразоваиие Karbonatboden m карбонатная почва; alpiner ~ альпийская карбонатная грубогумусная почва (полуторфянистая почва на плотных карбонатных породах) karbonatfrei иекарбонатный Karbonat| gehalt m карбонатность, окарбоначенность; ~harnstein m карбонатный мочевой камень; ~härte / карбонатная жёсткость (воды); ~ho- rizont m карбонатный горизонт karbonatisch карбонатный karbonatisiert окарбоначенный Karbonatisierung / почв, окарбона- чивание Karbonat| konkretion f карбонатная конкреция; ~kruste f карбонатная корка; ~regosoI m карбонатная ре- госоль; ^Sättigung f окарбоначенность; ~ wasser n жёсткая вода Karbondüngungsmethode f удобрение прудов полужидким свиным бесподстилочным навозом Karbonisation f 1. карбонизация (насыщение раствора углекислым газом) 2. карбонизация (обработка шерсти растворами кислот или солей) 3: обугливание Karbonitrophoska f карбонатная нитрофоска (сложное минеральное удобрение: N—12%, Р205—12%, К20—12%) Karbon-Stickstoff-Verhältnis n отношение (содержания) углерода к азоту Karbunkel m карбункул Kardamom m: abessinischer ~ кардамон абиссинский, Атотит korari- та Pereira; bengalischer ~ см. nepalischer Kardamom; echter ~ кардамон настоящий, Elettariacardamomum White et Maton; großer ~ кардамон мадагаскарский, Атотит daniellii К- Schaum; nepalischer ~ кардамон непальский [бенгальский], Атотит sueulatum Roxb. Кardamoml pflanze f, ~staude f см. Kardamom, echter Kardamon m см. Kardamom, echter Kardan|rohr n мелиор. шарнирная труба; ~rohrleitung/: шарнирный трубопровод; ~schnellkupplungsrohr n 288
KARTOFFELABBAU нелиор. труба с быстроразъёмным шарнирным соединением Kardätsche f скребница Kardätschen n чистка скребницей Kardätschendistel f ворсянка сукновальная, Dipsacus sativus (L.) Honck. Karde f 1. см. Kardätschendistel 2. головчатка, свербижница, Cephala- ria Schrad. 3. чесальная машина Karden n чистка скребницей Kardendistel / см. Kardätschendistel Karden|eule / совка льняная [люцерновая], Chloridea uiriplaca Hin.; ~gewächse n pl ворсянковые растения Kardetsche f см. Kardätsche Kardialdrfisen f pl кардиальные железы (желудка) Kardobenediktenkraut n волчец кудрявый, кникус аптечный, Cnicus be- nedictus L. Kardone f артишок испанский, Cynara cardunculus L. Kardonen-Bete f черешковый мангольд, Beta vulgaris var. flavesens D.C. Karenzzeit f 1. время [срок] ожидания (предуборочный период, в который не разрешается обработка культур пестицидами) 2. срок дегазации (напр. почвы) 3. время [срок] между поливами Kares m см. Käris Farfiol m капуста цветная, Brassica oleracea L. var. botrytis L. Karies f кариес, костоеда Käris m, Kärise f кяриз (подземный канал для сбора грунтовых вод) Karmeliterin f, Karmeliter-Spinner т зубчатокрылка берёзовая, Odonto- sia carmelita Esp. Karmesinbeeren pl «кермезиновые ягоды» (сушёные самки карминонос- ных червецов) Karmin|bär m медведица кровавая, Thyria jacobaeae L.; ~-Schildläuse pl кошениль, червецы карминоносные, Margarodidae; ~-SpinnmiIbe f клещик паутиновый карминовый, Tetranychus cinnabarinus Boisd. Karnickel n дикий кролик, Oryctola- gus cuniculus L. Karnivoren pl плотоядные животные Kärntnerschaf n каринтская овца (порода) Karobe f боб рожкового дерева Karobenbaum m рожковое дерево, Ceratonia siliqua L. Karotin n каротин, провитамин А Karotinase / каротиназа Karotte f 1. каротель (сорт моркови) 2. карота, пачка листового табака Karp m см. Karpfen Karpal | beugehaltung f карпальное предлежание конечности плода; ~- beule / бурсит в области запястного сустава; ~gelenk n запястный сустав; ~gelenkshygrom n скот., вет. гигро- ма запястного сустава; ~organ n запястье Karpaten|-JHirsch m карпатский олень, Cervus elaphus montanus Botz.; -—Johannisbeere f смородина карпатская, Ribes carpaticum Ait.; ~-Schnee- maus f снежиая карпатская полёвка, Microtus (Chionomys) nivalis ulpinus Mill.; ~-Ziege f карпатская коза (порода) Karpell n плодолистик Karpfen m сазан, карп, Cyprinus carpio L.; böhmischer ~ богемский карп; fernöstlicher ~ амурский сазан; Cyprinus carpio haematopterus Temm. et Schi.; fränkischer ~ фран- конский карп; galizischer ~ гали- цийский карп; hochrückiger ~ экс. высокоспинный карп; Lausitzer ~ лаузицкий карп; schuppenarmer ~ разбросанно-зеркальный карп; unbe- schuppter ~ голый карп; vollbeschuppter ~ чешуйчатый карп Karpfen|alleinfutter n полнорационный комбикорм для карпов; ~fische pl 1. карповые, Cyprinidae 2. частиковая рыба; ~futter n комбикорм для карпов; ~ffitterung f подкормка карпов; ~gebiß n кон. прогнатия, карповый прикус, недокус; ~halter m кар- поводный пруд; ~karausche f карп- -карась (помесь карпа и карася); ~kiemenfäule f бранхиомикоз [жаберная гниль] карповых (возб. Branchio- myces sanguinus Plehn.); ~kiemen- wurm m лернеоцера карповая, Ler- neocera cyprinacea; ~könig m зеркальный карп Karpfenlaus f карповая вошь; gemeine ~ карповая вошь, карпоед, Argulus foliaceus L.; japanische ~ карповая вошь японская, карпоед японский, Argulus japonicus Thiele Karpfen| lausbefall m карпоедовая болезнь, карпоед, аргулозис; ~Iende f экс. резко выклиненная поясница; ~mast / нагул карпов; ~maul n см. Karpfengebiß; ^Produktion f производство столового карпа, заводское или прудовое карповодство; ~rücken т экс. карпообразная спина; ~- schwanz m бражник длиниохобот- ный, хоботник обыкновенный, Масго- glossa stelatarum L.; 'tschwanz-Milbe f клещ уксусный, Histiogaster carpio Kramer; ~stein m рыб., анапг. жерновок; ~teich m 1. карповодный пруд 2. садок для карпов; ~teichwirt- schaft f карповодное прудовое хозяйство; ~zucht f карповодство Karpide f плодолистик Karpologie f карпология (наука о плодах) Karpophor m карпофор (у зонтичных) Karposoma f плодовое тело гриба Karpospore f карпоспора Karpotropismus m бот. карпотро- пизм, карпотропическое движение Karpoxenie f карпоксения (плод, на качества которого повлияла пыльца отцовского растения) Karre f см. Karren I 1. Karreepflügen n фигурная вспашка, круговая пахота Karren \m\. тачка; тележка 2. трещина в почве, сформировавшейся на известняках Karren II п перевозка на тачке или тележке Karren|drehpflug m передковый оборотный плуг; ~feld n участок с трещиноватой почвой, сформировавшейся на известняках; ~geschirr n одноконная упряжь; ~nebelmaschine f ту- манообразователь, монтируемый на прицепе; ~pflug m передковый плуг; ~spritze f тачечный опрыскиватель Karrer m швейц. возчик Karriere / карьер, ускоренный галоп Karriol n, Karriole f одноосная повозка, двуколка Kärrner m см. Karrer Karst I т карст Karst II т двузубая или трезубая мотыга; вило-мотыга Karstboden m карстовый почвогрунт Karsten n обработка вило-мотыгой Karst|heide / жесткотравный луг в карстовой области; ~quelle f карстовый источник; ~relief n карстовый рельеф Karthäuser 1-Nelke f гвоздика кар- тузианская, Dianthus carthusianorum L.; ~nelken-Kapseleule f совка гвоздичная семенная, Diathoecia compta F.; ~tee m марь амброзиевидная, Chenopodium ambrosioides L. Kartoffel / картофель, Solanum tuberosum L.; chinesische ~ ямс китайский, Dioscorea batatas Dcne; festkochende ~ плотнорастворимый картофель; gedämpftsilierte ~ пропаренный силосованный картофель; lockere ~ рыхлоразваримый картофель; mäßig- feste ~ средне-плотноразваримый картофель; mehlig-festkochende ~ мучнисто-плотноразваримый картофель; süße ~ батат, сладкий картофель, Ipomoea batatas (L.) Lam.; zerfallende ~ картофель, рассыпающийся при варке Kartoffel | abbau m вырождение картофеля; ~abfälle pl картофельные очистки; ~аЫadeband n, ~ablader m картофелеразгрузочный транспортёр; ~acker m плантация картофеля; посадки картофеля; ~älchen n картофельная нематода, Heterodera rosto- chiensis Woll.; ~anbau m картофелеводство; ~anbauzone / картофелевод- ческая зона, зона картофелеводства; ~aufbereitungsanlage f машина для первичной обработки картофеля; ~ausheLepflug m плуг-картофелекопатель; ~aussclilag m картофельная сыпь; ~ausschuß m отбракованный картофель; выбракованный картофель; ~automat m см. Kartoffellegeautomat; ~bakterie f картофельная палочка, Bacillus mesentericus Flügge; ~bau m картофелеводство; ~beize /протравитель для картофеля; ~belüftung f сушка картофеля активным вентилированием; ~beschädigung f повреждение (клубней) картофеля; ~bestellung f комплекс работ, свя- 289
KARTOFFELBLATTLAUS занных с посадкой картофеля; ~blatt и лист картофельного типа (у томатов); ~blattfloh m см. Kartoffelblattsauger Kartoffelblattlaus /: gefleckte [grünfleckige] ~ тля картофельная обыкновенная, Dysaulacorthium pseudosola- ni Theob.; grünstreifige ~ тля картофельная большая, Macrosiphum solani Kitt. Kartoffelblattl-Rollkrankheit / скручивание листьев картофеля; ~-Roll- virus я вирус скручивания листьев картофеля; ~sauger m листоблошка картофельная, Trioza nigricornis Forst Kartoffel |-Blutglyzerinagar m глице- ринокровяной агар на картофеле; ~bohrer m совка яровая лиловатая, Hydroecia micacea Esp.; ~Ьгаспе/кар- тофельный пар; ~brei m 1. картофельное пюре 2. картофельная кашица 3. полужидкий корм из картофеля; ~breipulver я сухое картофельное niope;~brot я картофельный суррогат хлеба; ~bürstenreiniger m, ~bürstmaschine / щёточная картофе- леочистительная машина (для очистки клубней от земли); ~damm m гребень на посадках картофеля; ~damm- schar я стрельчатая лапа; ~dämpfan- lage / установка для запаривания картофеля; ~dämpfer m картофеле- запарник; ~dämpfkolonne / комплект оборудования для запаривания картофеля; ~dextrin я декстрин из картофельного крахмала; ~-Erdfloh m блошка картофельная, Psylliodes af- finis Payk. Kartoffelernte f 1. урожай картофеля 2. уборка [копка] картофеля Kartoffelernte!gerate я pl орудия для уборки картофеля; ~kombine / картофелеуборочный комбайн; ~ша- schine / картофелеуборочная машина; ~pflug m плуг-картофелекопатель Kartoffel | ernter m картофелеуборочная машина; ~erzeugnisse я pl кар- тофелепродукты; ~fasern / pl картофельная мезга; ~fäule / гниль клубней картофеля; ~feld я плантация [посадки] картофеля; ~feuchtstäike / сырой картофельный крахмал; ~flä- che / земельная площадь под картофелем; ~flachsortierer m плоская кар- тофелесортировка; ~-Futterrüben- -Schnellmast / евин, интенсивный корнеплодный откорм (до мясных кондиций); ~gabel / 1. картофельные вилы 2. решётчатый ковш навесного кар- тофелепогрузчика 3. навесной картофелепогрузчик с решётчатым ковшом Kartoffelgalle / an Eichen галлы на дубе, Biorrhiza pallia Ol. KartoffelIgeschmack m привкус картофеля; ~glukose / 1. картофелекрах- мальная патока 2. картофелекрах- мальная глюкоза; ~graupe / картофельная крупка; ~grube / 1. яма для силосования пропаренного картофеля 2. заглублённое картофелехранилище; ~hacke / 1. культива- торная лапа для междурядной обработки картофеля 2. картофельная мотыга; ~hackesatz m набор культи- ваторных лап для междурядной обработки картофеля; ~käfer m колорадский жук, Leptinotarsa decemlineata Say; ~karst m см. Kartoffelhacke 2.; ~- Keimhemmungsmittel я ингибитор прорастания картофеля (е хранилище); ~keller m 1. подвал для хранения картофеля 2. заглублённое картофелехранилище; ~-Kellerlaus / тля погребная, Rhopalosiphoninus latysi- phon Dav.; ~kleie / австр. картофельная мезга; ~kombine f картофелеуборочный комбайн; ~konservie- rungsmittel n консервант картофеля; ~ korb m картофелеуборочная (двуручная) корзина Kartoffelkrankheit / 1. заболевание [болезнь] картофеля 2. см. Kartoffelkrautfäule; ~krätzeälchen n стеблевая [клубневая] нематода картофеля, Ditylenchus destruetor Thörne; ~krat- zer m трезубые картофелекопочные вилы Kartoffel kraut lernte / ботвоуборка; ~fäule / фитофтороз картофеля (возб. Phytophthora infest ans (Mont.) De Ba- ry); ~schläger m, ~zieher m ботвоуборочная машина Kartoffel| krebs m рак картофеля (возб. Synchytrium endobioticum (Schub.) Perc); ~kultur / картофелеводство, возделывание картофеля; ~ladegabel / картофелепогрузочные вилы; ~lader m картофелепогрузчик; -v lagerhaus n картофелехранилище; ~lagerung / складирование и хранение картофеля Kartoffellaus /: gestreifte ~ См. Kartoffelblattlaus, gefleckte Kartoffellege| automat m автоматическая картофелесажалка; ~korb m корзина (на наплечном ремне) для посадки картофеля Kartoffellegemaschine / картофелепосадочная машина, картофелесажалка; ~ mit Handeinlage картофелесажалка с ручной укладкой клубней в клубнепровод Kartoffel | legen n посадка картофеля; ~lese / копка [уборка] картофеля; ~lesekorb m см. Kartoffeltransportkorb Kartoffelmehl n картофельная мука; картофельный крахмал; aufgeschlossenes-^ модифицированная картофельная мука . Kartoffelmiete / картофельный бурт Kartoffel mieten |-Zudecken я укрыв- ка картофельных буртов; ~-Zudek- ker m укрывщик картофельных буртов Kartoffel |milbe / клещ луковый корневой, Rhizoglyphus echinopus R. u. F.; ~-Minierfliege / минёр картофельный, Liriomyra solani Macq.; ~motte / моль картофельная, Phthori- mea operculella Zell.; ~müdigkelt / картофелеутомление (почвы), немато- доз картофеля (возб. Heterodera rosto- chiensis Wol.) Kartoffeln / pl картофель, клубни картофеля (см. также Kartoffel); abgelagerte ~ лежалый картофель; angefrorene ~ подмороженный картофель; gefrorene~ мёрзлый картофель; gekeimte ~ проросший картофель; gelagerte ~ заложенный на хранение картофель; geschälte ~ очищенный картофель; gewaschene ~ мытый кар- фель; kaltgelagerte ~ картофель холодильного хранения; keimende ~ прорастающий картофель (е хранилище); kleine ~ мелкий картофель (нестандартный); nichtdunkelnde ~ нетемнеющий картофель (при варке); normale ~ стандартный картофель; solaninhaltige ~ картофель с повышенным содержанием соланина; stärkearme ~ низкокрахмалистый картофель; stärkereiche ~ высококрахмалистый картофель; verfaulte ~ подгнивший картофель; verkäufliche ~ товарный картофель Kartoffel |naßpulpe / сырая картофельная мезга; ~nematode / картофельная нематода, Heterodera rosto- chiensis Woll. Kartoffelpflanz|eisen n картофелепосадочный кол; ~gut n семенной картофель; f guterzeugung / семеноводство картофеля; ~-Lochmaschine /, ~-Lochsterne m pl картофельный лункоделатель; ~-Maschine / картофелесажалка Kartoffel | pflanzung / посадка картофеля; ~ pflüg m плуг-картофелекопатель; ~produzent m производитель картофеля, картофелевод; ~protein n картофельный протеин Kartoffelpulpe / картофельная мезга; getrocknete ~ сухая картофельная мезга Kartoffel | quetsche / картофелемялка, корне(клубне)мялка; ~reibe / картофелетёрка; ~rodegerät n картофелекопатель; ~rodelader m картофелеуборочный комбайн; ~rodemaschi- пе / см. Kartoffelroder; ~roden n копка картофеля; ~rodepflug m плуг- -картофелекопатель; ~roder m картофелекопатель; ~rose f роза морщинистая, Rosa rugosa Thunb.; ~saat / семенной картофель; ~saatzucht f семенное картофелеводство Kartoffelsammei lernte / картофеле- уборка, уборка картофеля; ~korb m картофелеуборочная (двуручная) корзина Kartoffel|sammelnn картофелеубор- ка, уборка картофеля; ~sammelroder т, ~sammler m картофелеуборочный комбайн; ~Sanatorium n картофеле- оздоровительный (семенной) участок; ~schale / картофельная кожура; ~schälmaschine f механическая картофелечистка , картофелеочиститель- ная машина; ~scheibenroder m дисковый картофелекопатель; ~scheune f картофелехранилище; ~schlempe / картофельная барда; ~schleuderroder т роторный картофелекопатель; ~schneckenquetsche/:inHeKOBaH картофелемялка; ~schnellmast / интенсивный откорм картофелем; ~schnitzef п картофельная стружка; ~schnit- 290
KASTEN zelmaschine / механическая картофе- лерезка Kartoffelschorf m: gewöhnlicher ~ актиномикозная [обыкновенная] парша картофеля (возб. Actinomyces Scabies (Thaxt.) Güss.) Kartoffel |schorf-Mücke / комарик картофельный клубневой, Phyxia sca- biei Hop.; ~schüttung / насыпь клубней картофеля (е хранилище); ~sek- tionslager n закромное картофелехранилище; ~Setzmaschine / картофелесажалка; ~sichtmaschine/ см. Kartoffelsortierer; »-siebroder m картофелекопатель грохотного типа; ~silage f силос из картофеля; ~sortieranlage / картофелесортировальный пункт; »-- sortieren я сортировка картофеля; »-Sortierer т, »-sortiermaschi- пе / картофелесортировка Kartoffelsortier| platz m картофелесортировальный пункт; »-zentrale / крупный картофелесортировальный пункт Kartoffelstammbaum т родословная картофеля Kartoffelstärke / картофельный крахмал, картофельная мука KartoffelstärkeIgehalt т крахмали- стость картофеля; ~gehaltsprüfer т, »-waage / прибор для определения крахмалистости картофеля Kartoffel |-Stein-Trennanlage / установка для отделения картофельных клубней от камней; »-struktur / строение картофельного клубня; ~Substanz f сухое вещество картофеля; »-transportkorb т двуручная корзина для переноски картофеля; »-triebmotte / совка сердцевинная обыкновенная, Gort у па ochracea Hb. Kanoffeltrocken|pulpe / сушёная картофельная мезга; ~schnitzel я сушёная картофельная стружка; »-strärke f сухой картофельный крахмал; ~stoff m сухое вещество картофеля Kartoffel | trocknerei / картофелесу- шилка; ~trocknung / картофелесуше- ние, сушка картофеля; »-trocknungs- anlage / картофелесушильная установка; ~trommelsortierer m барабанная картофелесортировка; »-verlade- band я элеваторный картофелепо- грузчик; »-Vermehrung / размножение (семенного) картофеля; »-Vollerntemaschine /, ~vollernter т картофелеуборочный комбайн; ~vorkeimka- sten т ящик для проращивания семенного картофеля К artof fei Vorrats | kästen т бункер картофелесажалки; »-roder т карто- фелекопатель-валкоукладчик Kartoffel|walzmehl я мука из картофельных хлопьев; ~wanze / клоп травяной зелёный [молочайный], Са- locoris norvegicus Gm.; ~wasche /, ~ wäscher m картофелемойка Kartoffelwasch |maschine / картофе- лемоечная машина; ~- und Abtrock- nungsanlage / картофелемоечно-су- шильная установка Kartoffelwirtschaft / картофельное хозяйство (производство, хранение и переработка картофеля) Kartoffelzikade / цикада зелёная, Empoasca flavescens F.; europäische ~ цикадка картофельная: 1. Empoasca decipiens Paoli 2. Empoasca pteridis Dahlb. 3. Chlorita solani Curt. Kartoffel | züchter m картофелевод; селекционер-картофелевод; »-Züchtung / селекция и семеноводство картофеля; »-zudecker m картофельный загортач, устройство для заделки клубней картофеля; »-zwiebel / 1. луковица, имеющая форму картофельного клубня 2. многогнёздный лук, АШит сера var. aggregatum G. Don. Karton m птиц, картонная коробка для перевозки суточного молодняка Kartonage|pfropfrebe / вин. прививка в бумажном рукаве; »--Verfahren п вин. картонажный способ производства прививок Kartontemperatur / птиц, тепловой режим в картонной коробке для перевозки суточного молодняка Karube / см. Karobe Karunkel / вет. карункул Karunkula / бот. карункула, при- семянник Karussellmelkstand m доильная установка типа «карусель» Karviol m капуста цветная, Brassica oleracea L. var. botrytis L. Karyopse(nfrucht) / бот. зерновка (плод) Karyote / клетка с ядром Karyotyp m кариотип, хромосомный набор Karyotypevolution f 1. эволюция ка- риотипа 2. прогрессирующее снижение числа хромосом 3. прогрессирующая асимметрия хромосом Karysch m мелкие особи стерляди или осетра Karzinom n карцинома (злокачественная опухоль) Kaschelottmehl n кашалотовая мука (корм) Kaschmilrinde / см. Kamaschil Kaschmir-Murmeltier я: langschwän- ziges »- длиннохвостый кашмирский сурок, Marmotta caudata caudata Ge- offr. Kaschmir-Ziege / кашмирская коза (порода) Kaschubaum m анакардиум западный, кэшью, Anacardium occidentale L. Käse m сыр Käse| abschabungen / pl мука из сырных корок; »-bäum m бомбакс ка- поковый, Bombax ceiba L.; »-brühe / молочная сыворотка Kasein| milch / «казеиновое» молоко, молоко, богатое казеином; »-mi- zellen pl мицеллы казеина; »-trockner т казеиносушилка; ~zahl / казеиновое число Käse| klee m 1. см. Käsesteinklee 2. донник голубой, Melilotus coerulea Desr.; ~kohl m см. Karviol; »-kraut n, ~malve/просвирник пренебрежён- ный, Malva neglecta Wallr.; »-miete /, »-milbe / клещ сырный, Tyrolichus ca- sei Oudm.; »-mölke / молочная сыворотка käsen 1. делать сыр; створаживать 2. створаживаться Käsepappel / просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L. Käser m 1. альпийский пастух 2. сыродел, сыровар Käserei| milch / молоко для сыроделия; »Tauglichkeit / сыропрвгод- ность (молока) Käse | renne / сычужный сгусток; »-rinden / pl сырные корки; »-Steinklee т пажитник голубой, Trigonella caerulea Sex.; »-wasser n молочная сыворотка käsig сырный; творожный; творожистый Kaskade /, Kaskadenbauwerk n ме- лиор. многоступенчатый [каскадный1 перепад Kaskaden) busch m холодискус, Но- lodiscus Maxim.; »-förderer m каскадный транспортёр; »-trockner m каскадная (зерно)сушилка Kaskarillenbaum m каскаролла, Croton eluteria Benett Kassie / кассия, Cassia L.; abendländische »- кассия западная, Cassia ocidentalis L.; schmalblätt(e)rige ~ кассия узколистная, Cassia angustifo- lia L. Kastanie / 1. каштан, Castanea Mill. 2. плод каштана З. кон. каштан Kastanienbock m усач каштановый, Moximus asper Sulz.; platter »- усач каштановый плоский, Phymatodes fe- moralis Men. Kastanien|boden m каштановая почва, каштанозём; »-bohrer m долгоносик каштановый, Curculio elephas Gyllh.; »-brauner m лошадь тёмно- -гнедой масти; »-eiche f дуб каштановый, Quercus prinus L.; »-erde / см. Kastanienboden; »-krebs m рак каштана благородного, Diplodina casta- neae Prill. et Delacr; »—Miniermotte / моль каштановая первичноминирую- щая, Eriocrania fastuosella Z.; »-po- lenta / мука из плодов каштана посевного; »-wickler m плодожорка каштановая, Caprocapsa splendana f. reamurana Hein.; »--Wollkopfzwerg- motte / см. Kastanien-Zwergmotte; ~-Wurzelkrankheit / чернильная болезнь каштана благородного (возб. Phytophthora cambivora Buism); ~- Zwergmotte / моль-крошка каштановая, Nepticula castanella Stt. Kastanosem m см. Kastanienboden Kaste / каста Kasten m 1. ящик; короб 2. кузов 3. ларь 4. банка (высевающего аппарата) 5. парник (см. также Frühbeet, Frühbeetkasten, Mistbeet); beweglicher »- переносный наземный парник; einfacher »- типовой односкатный парник; feststehender »- постоянный [стационарный] парник; fliegender »- сборно-передвижной парник; gepackter »- парник, набитый биотопливом; halbwarmer »- полутёплый парник 291
KASTEN {слой биотоплива 30—40 см); kalter ~ солнечный [холодный] парник; рассадник на солнечном обогреве; lauer [lauwarmer] ~ тёплый парник (с температурой грунта 12—18°); ortsfester ~ см. feststehender Kasten; ~ des Säapparats банка высевающего аппарата; transportabler ~ сборно-передвижной парник; warmer ~ тёплый парник (слой биотоплива более 6J см); zerlegbarer ~ разборно-передвижной парник; ~ zum Aufsetzen см. beweglicher Kasten Kasten... см. также Frühbeetkasten..., Mistbeet... Kasten |aufbau m 1. кузовная надстройка, надставка кузова 2. конструкция кузове; ~band n нория, ковшовый элеватор; ~baum m формовое дерево с кубической кроной; ~damm m ряжевая плотина; ~drän т дощатая [коробчатая] дрена; ~drä- nung / дощатый [коробчатый] дренаж; ~düngerstreuer m баночный ту- ковысевающий аппарат; ~euter n квадратное вымя; ~falle / ящичная ловушка; ящичная западня; ~fang- damm m ряжевая перемычка; ~för- derer m коробчатый транспортёр; ~- futterautomat m бункерная автокормушка; ~gliederband n см. Kastenband; ~ gl иске / брудер, «искусственная наседка»; ~gurke / парниковый огурец; ~ karre / тачка с кузовом; ~kipper m, ~kippwagen m опрокидная вагонетка; ~packung f l. набивка парника биотопливом 2. сплошной слой разогретого биотоплива в набитом парнике; ~quartier и тепл. разводочное отделение; ~reuse f см. Kastensack; ~rinne / 1. жёлоб .коробчатого сечения 2. прямоугольный лоток; ~säapparat m баночный высевающий аппарат; ~sack m котец (сетная ловушка для рыб); ~schleppe / брусовая шлейф-волокуша, волокуша-выравниватель; ~schüttler m коробчатый соломотряс; ~stand m 1. евин, индивидуальный станок 2. кон. денник; ~standhaltung / евин-. станковое содержание, содержание в станках; ~streuer m 1. ящичный разбрасыватель 2. туковая сеялка; ~trockner m закромная (зерно)су- шилка; ~trog m ящичная кормушка; ~wagen m 1. (авто)фургон 2. (по- возка-)бестарка; ~werk n глинобитная [глиномятная] постройка Kastor|bohne / клещевина обыкновенная, Ricinus communis L.; ~mehl n клещевинный шрот Kastration / кастрация; blutige ~ кровавая кастрация; ~ mit einem Gummiring кастрация путем перетяжки семенных канатиков резиновым кольцом; unblutige ~ бескровная кастрация Kastrationsbetäubung / наркоз при кастрации (напр. хряков) Kastrierer m холостильщик Kastriermesser n кастрациониый скальпель Kastrierung / см. Kastration Kastrierzange f кастрационные щипцы Katabiaster m бот. совокупность подъёмных побегов Katabolismus m катаболизм, распад веществ в организме Katabolit m катаболит, продукт распада веществ в организме Katagenese /, Katagenesis / катагенез, ретрогрессивная эволюция Katalaseprobe / der Milch каталаз- ная проба молока Katalepsie / каталепсия, гибкое окоченение Katalpe / катальпа, Catalpa Scop. Katalpenbaum m катальпа яйцевидная [китайская], Catalpa ovata G. Don Kataphylla / бот. катафилла, чешуйка Katappenbaum m миробалан, индийский миндаль, Terminalia catappo L. Katarrh m: ansteckender ~ der Luftwege инфлуэнца лошадей • Katarrhalfieber n катаральная горячка; bösartiges ~ der Rinder злокачественная катаральная горячка крупного рогатого скота Kataster... кадастровый, относящийся к кадастру Kataster|amt n управление земельного кадастра; ~beamte m кадастров- щик, составитель кадастра, работник кадастрового бюро; ~karte / кадастровая карта, карта земельного кадастра; ~kommission / кадастровая комиссия; ~kontrol!eur m контролёр кадастра katastermäßig 1. кадастровый 2. согласно кадастровке Katasterverwaltung / см. Katasteramt Katastrieren я, Katastrierung / составление кадастра; запись в кадастр Katastrophen|abfluß m катастрофический сток; ~fläche / территория, пострадавшая от стихийных бедствий; ~hochwasser n катастрофический паводок Katatonose / кататоноз (снижение осмотического давления клеточного сока) Kätchen n: flammendes ~ каланхос, Kalanchoe Poelln Kate / 1. дом безземельного крестьянина 2. дом подённого рабочего Katechupalme / пальма бетельная, Areca hortensls Lour. Kategorisation / распределение (животных) по категориям Katharinenblume / чернушка посевная, Nigella sativa L. Kathstrauch m см. Kattee Kationen|austausch m почв. 1. ка- тионирование 2. катионный обмен, обмен катионов; катионообменная ре- aKUHH;~austauschadsorption fnoue. обменное поглощение катионов; »-austauscher т ацидоид (отрицательно заряженный почвенный коллоид); ~umtausch m почв, обмен катионов; ~ Umtauschkapazität / почв, ёмкость обмена катионов, ёмкость обменного поглощения; ^Zusammensetzung / катионный состав Katjang|bohne / горох кормовой [голубиный], Vigna sinensis subsp. cylindricus (Stickm.) Van.; ~-Ziege f коза-катьянг (местная порода) Katpflanze / см. Kattee Katschgar m качкар, памирская овца, Ovis poloi Kattee m катх съедобный, арабский чай, Catha edulis Forsk. Kätzchen n 1. серёжка (тип соцветия) 2. шишка (хмеля) Kätzchen| blütler pl серёжкоцветные растения; ~eule / совка ранняя, Тае- niocampa Gn.; ~sucht / чрезмерное увеличение числа серёжек и их ера-- стание; ~träger pl см. Kätzchenblütler Katze / 1. кошка 2. грузовая тележка Kätzeln n окот (о кошке) Katzen|baldrian m валериана лекарственная, Valeriana officinalis L.; ■^-Bandwurm m солитёр кошачий, Taenia taeniaeformis Batsch.; ~blut n вербена лекарственная, Verbena officinalis L.; ~floh m блоха кошачья, Ctenocephalides felis Bouche; ~haarling m власоед кошачий, Felicola subros- tratus Burm; ~käse-m просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L.; ~kerbel m дымянка аптечная, Fumaria officinalis L.; ~ klaue / пите- целлобиум кошачий коготь, Pithecel- lobium unguis-cati Benth.; ~klee m клевер пашенный, Trifolium arvense L.; ~kraut n 1. валериана лоснящаяся, Valeriana, nitida Kreyer 2. мята перечная, Mentha piperita L. 3. ~leberegel m двуустка кошачья [сибирская], Opisthorchis felineus Riv.; ~minze / котовник кошачий, кошачья мята, Nepeta cataria L.; ~plöt- chen n 1. кошачья лапка двудомная, Antennaria dioica (L) Gaertn. 2. см. Katzenklee; ~schritt m кон. кошачий шаг; ~schwanz m марьянник полевой, Melampyrum arvense L.; ~staupe/ eem. инфекционная панлейкопения; ~ton m кошачья глина (кислая сульфатная почва); ~typhus m см. Katzenstaupe; ~wurz f валериана лекарственная, Valeriana officinalis L. Kau... жевательный, относящийся к жеванию Kau|apparat m жевательный аппарат; ~arbeit/затратаэнергии на жевание корма; ~bewegung / жевательное движение; ~bewegungen / pl жвачка Kauchin n мандарин благородный, Citrus nobilis Lour. kaudal каудальный, направленный к хвосту Kaue / 1. посадочная яма 2. пастушья хижина kauen жевать Kauen n жвачка Kauf m партия (шерсти) Kau| fläche f жевательная поверхность (зубов); Gummibaum m сапо- 292
KEIM дилла; Manilkara zapota (L.) Van Royen Kaukasier m черкесская лошадь (порода) Kaukasusvergißmeinnicht n брунне- pa крупнолистная, Brunnera macro- phylla (Adam) Johnst. Kaul|arsch m местн. бесхвостая курица; ~barsch m ёрш, Acerina cer- nua ; ~huhn n см. Kaularsch; ~hüh- ner n pl голохвостые куры (порода) Kauliang m гаолян, сорго китайское, Sorghum nervosum Bess. Kauliflorie / каулифлория (развитие цветков на стволе и мощных ветвях) Kaulis m бот. стебель Kaulkopf т подкаменщик, Cottus go- Ыо L. Kaulom n ось побега Kaulschwanz m птиц, голый хвост Kaumuskel m жевательная мышца Каире / 1. луговая кочка 2. пучок Kaupen m см. Каире 1. Kauplatte / энт. жевательная пластинка, жвало Kaurikopal m высококачественный копал из стволов агатиса новозеландского Kausalbehandlung / каузальная терапия Kau|tabak m жевательный табак; ~tätigkeit / жевательная деятельность Kaute /, Käute / яма; лунка Kautenflachs m пучковый лён Kautschukpflanze / каучуконосное растение, каучуконос Kauung / жвачка Kau | Werkzeuge n pl 1. энт. жвалы 2. жевательные органы; ~zahn m жевательный [коренной] зуб Kavalier m отвал грунта Kavalleriepferd n кавалерийская верховая лошадь Kaveln n разбивка (участка) на делянки Kaviller m рабочий, снимающий шкуры с павших животных Kawel m земельный надел; участок пахотной земли Kawir т 1. почв, кавир, такыро- видная почва 2. кавир (название такыра в Иране) Kebe / 1. местн. челюсть 2. жабры Keckem n I. верещание 2. тявканье- (лисицы) Kedanimilbe / клещ-краснотелка, Trombicula akamushi Kefirkörner n pl кефирные зёрна (кефирные грибки) Kegel m 1. бот. шишка 2. конусовидный холм 3. суставная кость Kegel jbirne / кеглеобразный плод груши; ~brecher m конусная дробилка; ~druckversuch m определение плотности (почвы) с помощью конусного твердомера Kegeleindringungs|apparat m, ~gerät п конусный твердомер, пенетрометр, конусный плотномер kegelförmig бот. конусообразный; конусовидный Kegel| karst m карстовая воронка; конусный карст; ~mist m навоз, приготовленный в высоких конусообразных штабелях (до 10 м); ~mühle f конусная дробилка; ~rübenschnei- der m коническая корнерезка; ~spa- ten m полукоиическая лопата; ~strahl(spritz)düse / конусный распылитель (создающий конус распыла); ~weizen m пшеница английская, тур- гидум, Triticum turgidum L.; ~ widerstand т почв, сопротивление (почвы) у конусного наконечника Kehl|ader / ярёмная веиа; ~deckel т надгортанник, надгортанный хрящ Kehle / 1. горло 2. звер. душка 3. жёлоб; канавка 4. энт. гула, верхняя часть глотки 5. усынок, сетный конус (часть вентеря) Kehl|gang m кон. ганаши; ~griff т скот, горловой [переднешейиый] «щуп» (прощупывание подъязычной области) Kehlkopf m гортань Kehlkopfentzündung / воспаление гортани, ларингит; ~gegend / экс. гортанная область Kehlkopf-Luftröhrenentzündung /: ansteckende ~ инфекционный ларин- готрахеит Kehlkopf |ödem n отёк гортани; ~pfeifen n свистящее удушье, рорер Kehllappen m pl экс. серёжки (у курицы); durchblutete ~ см. volle Kehllappen; feingewebige ~ нежные серёжки; mittellange ~ среднедлин- ные серёжки; volle ~ набухшие [полнокровные] серёжки Keh 11 partie / овц. обор с нижней части шеи (о шерсти); ~riemen m кон. подшеек, подбородный ремень Kehlung / калёвка Kehlwamme / экс. кошелёк (у гуся) Kehrbürste / подметальная щётка (газонокосилки) Kehren n уборка скошенной травы (с газонов) Kehrgut п см. Kehricht 2., 3. Kehricht n 1. высевки 2. смет 3. скошенная (газонная) трава Kehricht| aufnähme / 1. уборка мусора 2. забор скошенной (газонной) травы; ~behälter m 1. бункер для смета 2. бункер для скошенной (газонной) травы; ~kompost m компостированный смет; ~sammelwagen m см. Kehrmaschine Kehrmaschine / подметально-убо- рочная (газонная) машина; mechanisch aufnehmende ~ подметально- -уборочная машина с механическим забором скошенной травы; saugend aufnehmende ~ вакуумная подме- тально-уборочная машина; selbstaufnehmende ~ подметально-уборочная машина с пневматической транспортировкой скошенной травы Kehr| pflüg m челночный плуг; ~pflügen n челночная вспашка Kehrtwendung / кон. полувольт (поворот на 180е) Kehr| Vorrichtung / 1. подметальное устройство (мусороподборщика) 2. устройство для забора скошенной (газонной) травы 3. поворотное устройство; ~walze / цилиндрическая (газоио)подметальная щётка Keib m падаль; павшее животное Keibengrube / скотомогильник; яма для закапывания падали Keicnel n местн. цыплёнок Keid / сеянчик; пересаживаемое травянистое растение Keidel m 1.. швейц. стебель растения 2. привой Keil м 1. клин 2. кон. чека Keil| auspflügen n распашка клиньев на мелкоконтурных полевых угодьях; ~hacke f, ~haue / клиновидная мотыга; ~hörner n pl экс. поперечные рога; ~kopf m кон. экс. конусообразная [клинообразная] голова; ~ kraut n камнеломка атлантическая, Saxifraga atlantica Boiss.; ~pfropfung f сад. прививка клином Keilriemen m клиновой ремень Keilriemen| antrieb m клиноремён- ный привод; клиноремённая передача; ~scheibe / клиноремённый шкив; ~variator m клиноремённый вариатор Keil | schlag m клиновидная рубка; ~schneepflug m двухотвальный снегопах; ~schnitt m клиновидный вырез (на пеньке подвоя); ~spaten m клиновидная лопата, лопата для посадки в щели; ~splitt m щебень-клинец; ~stern m кон. клиновидная [треугольная) звезда Keim m 1. зародыш 2. проросток; всход 3. микроб; sporenbildender ~ спорообразующий микроб Keim| abfalle m pl отходы сушки солода; ~ächse / гипокотиль, подсе- мядольное колено;~ auftreten n появление всходов; ~ausscheidung / выделение микробов keimbar способный к прорастанию, всхожий Keimjbeet n 1. разведочная гряда (е питомнике); .рассадник; семенное ложе 2. растительная гряда; садило; ~beetdiingung / внесение удобрений в грунт рассадника; ~bereitschaft / прекращение покоя (у клубней картофеля); ~besiedlung / микробное заражение; ~beurteilung / определение всхожести семян; ~bildung / прорастание, образование ростков; ~blase f 1. бластула 2. бластоциста; зародышевый пузырёк Keimblatt n 1. эмбр. зародышевый листок 2. семядоля; äußeres ~ эктодерма, эктобласт, наружный зародышевый листок; inneres ~ энтодерма, энтобласт, внутренний зародышевый листок; mittleres ~ мезодерма, мезобласт, средний зародышевый листок keim!blattlos бессемядольный; ~- blättrig семядольный Keim|blattstadium n 1. фаза «шилец» (у однодольных) 2. фаза семядолей (у двудольных) 3. стадия вилочки (для сахарной свёклы); ~blume f сушеница песчаная, Gnaphalium 293
KEIMDRÜSE arenarium L.; ~bruch m полегание сеянцев; ~dauer / продолжительность прорастания Keimdrüse / половая железа, гонада; männliche ~ семенник, мужская половая железа; weibliche ~ яичник, женская половая железа Keimdrüsen| hormon n половой гормон; ~hyperplasie / гиперплазия половых желёз; ~hypoplasie / недоразвитие [гипоплазия] половых желёз keimen прорастать, всходить Keimen n прорастание (семян) Keim|energie / энергия прорастания (семян); ~entwicklung / см. Keimesentwicklung; ~eplthel я зародышевый эпителий; ~ergebnis я полевая всхожесть семян (е %) Keimeslentwicklung / 1. онтогенез, онтогения, индивидуальное развитие живого организма 2. эмбриональное развитие, эмбриогенез; ~ge- schichte / см. Keimesentwicklung l. keimfähig всхожий, способный к прорастанию Keimfähigkeit / жизнеспособность (пыльцы); способность к прорастанию (семян) Keimfähigkeits|dauer / период от посева до наклёвывания семян (в днях); ~schutz т сохранение жизнеспособности (семян) Keim|filter n микропористый фильтр; ~fleck т 1. бот. основание семяпочки 2. ядерное тельце; - Нога f eem. микрофлора; ~form / зачатом ная форма; зачаточная стадия keimfrei стерильный, стерилизованный Keim|freiheit f вет. стерильность, асептика; ~freimachung / стерилизация, обеззараживание; дезинфекция; ~freudigkeit / способность к прорастанию; ~frucht / бот. спорокарпий; ~futter я корм, проросшее [проро- щенное] зерно; ~gehalt m общее число Численность] микроорганизмов; ~ge- währ / документированная гарантия хозяйственной годности семян; сертификат на семена; ~gewährzeit / гарантированная продолжительность сохранения семенами хозяйственной годности; ~gewebe я зародышевая ткаиь; ~gift я бактерицид 2. го- надотоксин; ~grube / бот. . семерной рубчик 2. небольшое углубление на апикальной или базальной части плода (напр. айвы); ~gruppe / группа микроорганизмов; ~gut я проращиваемый солод; ~gutwender m соло- доворошилка; ~hafer m пророненный овёс (на зелёный корм) keimhaft жизнеспособный, способный к прорастанию Kelm|halteri т*бот. гипобласт, за- родышник; ~haut / бластодерма; ~hemmstoff m ингибитор прорастания; ~hemmung / 1. см. Keimruhe 2. торможение прорастания; ~hemmungs- mittel ингибитор прорастания; ~höh- Ie / бластоцель; ~hügel m зародышевый диск; ~hülle / 1. бот. перисперм 2. бот. периспорий, периний 3. зародышевая оболочка Kernigkeit / жизнеспособность (семян) Keim|knöspchen n бот. 1. геммула, почечка 2. перышко или почечка зародыша высших растений; ~knospe } см. Keimknöspchen 1.; ~ knoten m узел кущения (у злаков); ~kraft / энергия прорастания keimkräftig характеризующийся высокой энергией прорастания Keim|lager я эктодерма; ~leiste / зародышевая половая складка; ~lei- ter m половой проток Keimling m 1. зародыш 2. проросток, росток, побег; всход Keimlings|aufgang m появление всходов; ~bruch m полегание всходов; ~dichte / 1. густота [дружность] всходов 2. лес. полнота всходов; ~dünger m порро (австрийское минеральное удобрение для смешивания с семенами); ~entwicklung / образование ростков; ~hämoglobin n эмб- .риональный гемоглобин; ~sichtbar- werden я появление всходов Keim|loch n бот. микропиле, пыльцевход; ~maximum я температурный максимум для прорастания (семян); ~menge / численность микроорганизмов; ~mlnimum я температурный минимум для прорастания (семян); ~mund т см. Keimloch; ~pflänzchen п, ~pflanze f см. Keimling 2. Keimpflanzen|methode / почв, метод проростков, метод Нейбауэра; ~stim- mung / яровизация Keim|platte f бот. спороносный слой; ~polster я бот. плацента, семяносец; ~population / картоф. число ростков (на клубне); ~potenz / жизнеспособность (семян); ~potenz- prüfung / определение жизнеспособности (семян); ~präparat n препарат, приготовленный из проросшего зерна; ~probe / испытание на всхожесть (оценка всхожести семян в лабораторных условиях); ~produkt я продукт, приготовленный из зародышей зерна; ~ prozent я, ~ Prozents atz m процент прорастания, всхожесть; ~prfifung / см. Keimprobe; ~pulver я конидии (споры бесполого размножения у многих грибов); ~raum m растильня; ~reife / 1. завершающая стадия послеуборочного дозревания семян 2. физиологическая спелость семян; ~ruhe / покой зародыша; ~sack m амнион, зародышевый [эмбриональный] мешок; ~säckchen n бот. зародышевый мешочек; ~schale / чашка Петри, используемая для проращивания семян; ~scheibe / зародышевый диск; -^scheide / колеоптиль (видоизменённый первый лист) ;~schicht f картоф. апикальная [верхушечная] меристема ростка; ~schild m см. Keimscheibe; ~schlauch m бот. ростковая трубочка; ^Schnelligkeit / энергия прорастания семян; ~schrank m (лабораторный) шкаф-термостат для проращивания ceMHH;~schutzpackung f (полу)герметический контейнер для хранения семян; ~schutzraum m (по- лу)герметическое семенохранилище; ~spitze / картоф. световой росток (крепкий короткий); ~sproß m побег; отросток; отпрыск; ~sproßknospe f почечка; ~stengel m гипокотиль, подсемядольное колено; ~sterblich- keit / эмбриональная смертность; ~stimmung / яровизация; ~stock m гонада; ~-Stop-Fumigant m картоф. фумигант, тормозящий прорастание клубней (в хранилище); ~substrat я субстрат для проращивания семян; ~summe / число проростков на 100 клубочков (свёклы); ~teller m тарелка для проращивания семян, раетил- ка; ~temperatur /температура (благоприятная для) прорастания (семян); ~testung / картоф. диагностика вирусного заболевания окрашиванием ростков; ~töter m стерилизатор; ~tö- tung / стерилизация, обеспложивание, обеззараживание; ~träger m бот. 1. предзародыш, зачаточный зародыш; гипобласт 2. бот. суспензор, подвесок 3. фтп. носитель инфекции 4. вет. (здоровый) вирусо-, бактерио- или бациллоноситель 5. вет. предварительно инфицированный материал Keimung / 1. прорастание (семян) 2. появление всходов; endokarpe ~ прорастание внутри плода; epigäi- sche ~ см. oberirdische Keimung; hy- pogäische ~ прорастание с оставлением семядолей в почве; oberirdische^ прорастание с выносом семядолей на поверхность; unterirdische ~ см. hypo- gäische Keimung; verzögerte ~ затянувшееся прорастание Keimungs|energie / энергия прорастания; ~geschwindigkeii / скорость npopacTaHHH;~häufigkeit/всхожесть; ~hemmung / торможение [ингиби- рование] прорастания; ~stadium n фаза прорастания; фаза всходов; ~Verhütung / сохранение жизнеспособности (семян) keimunreif физиологически незрелый /.eim| unreife / период покоя зародыша; ^Untersuchung / см. Keimversuch; ~verfärbung / потемнение зародыша Keimverhalten n im Lager картоф. склонность к прорастанию (при хранении) Keim| Verhinderung / ингибирование [торможение] прорастания; ~verhin- derungsmittel n ингибитор прорастания; ~verletzung / травмирование семени; ~verluste m pl весовые потери картофеля при прорастании (в хранилище); ~vermögen n всхожесть, способность (семян) к прорастанию; ■^versuch m 1. опыт по проращиванию 2. определение всхожести (семян) проращиванием; ~verzögerung / 1. запаздывание всходов 2. продление покоя семян; ~verzug m 1. покой зародыша семени 2. запаздывание всходов; задержка в прорастании 3. способность семян не прорастать 294
KERMESEICHE определённое время 4, продолжительность покоя семян; ~ Wachstum n картоф. образование ростков; ~war- ze / семенной придаток; ~wasser п влага, необходимая для прорастания семян; »-Wasserbedarf m потребность прорастающих семян во влаге keimwidrig противомикробный Keim|wurzel /, ~würzelchen n зародышевый корешок; ~zahl / 1. жизнеспособность семяи 2. число бактерий (е грамме воды) 3. вет. уровень микробов Keimzählung / подсчёт бактерий; ~ nach dem Platten verfahren чашечный метод подсчёта бактерий (е молоке) Keimjzeit / 1. продолжительность прорастания (семян) 2. продолжительность соложения; ~zelle / 1. зародышевая клетка, гамета 2. бот. споридий; ~zellenbildung / гаметогенез, образование зародышевых клеток; ~zeug я проросток; росток; ~zeugung / прорастание; появление всходов Keische / австр. небольшая крестьянская усадьба Keist т 1. зародыш 2. росток 3. семя Keit / см. Keid Keitschel m полосатый змееголов, Ophiocephalus striatus Bl. Kek /, Kekel m местн. морда; пасть Kelch m 1. чашечка (цветка) 2. местн. капуста савойская, Brassica oleracea L. var. Sabauda L. 3. чашевидная коронка рога оленя; blu- men(kronen)artiger ~ венчиковидная чашечка; freiblätt(e)riger~ сростнолистная чашечка; gemeinschaftlicher ~ 1. антодий (тип соцветия) 2. корзинка; общая обвёртка у сложноцветных; korallenartiger ~ венчиковидная чашечка; ringsumaufspringender [umschrittener] ~ растрескивающаяся кольцом чашечка; viel- blätt(e)riger ~ раздельнолистная чашечка kelch|ähnlich, ~artig чашечкообраз- ный, чашечковидный; ~balgig бот. плёнчатый Kelchblatt n чашелистик; abfallendes ~ см. hinfälliges Kelchblatt; gesporntes ~ чашелистик со шпорцем; hinfälliges ~ рано опадающий чашелистик Kelch|blume / безлепестковый цветок; ~ende n сад. основание плода; ~esche / ясень американский, Fraxi- nus americana L. kelchförmig см. kelchähnlich Kelch|helde / ерика кожистолист- ная, Erica corifolia L., ~höhle / сад. воронка плода; ~kätzchen я циаций, кузовок (тип соцветия у молочаев); ~ kröne / корона (чашевидные рога оленя) Kelchlosigkeit / отсутствие чашечки Kelch|narbe / 1. халаза, основание нуцеалюса семяпочки 2. вин. пупок (бугорок на вершине ягоды); ~schwin- gel m схисмус окаймлённый, Schismus marginatus Beauw.; ~spelze / бот. 1. колосковая чешуя 2. покровная чашечка; ~spritzung / опрыскивание растений в конце цветения (после осыпания лепестков) kelchständig находящийся на чашечке Keld n местн. вин. шпалера Keller m 1. вин. погреб 2. подвал 3. камера Keller|abzug m вино «собственного разлива» (по месту сбора урожая); ~assel f мокрица погребная, РогсеШо scaber Latr.; ~ beere / волчник обыкновенный, Daphne mezereum L. Kellereijgenossenschaft / виногра- дарско-винодельческое товарищество; ~maschine / машина для погребного хозяйства Kelleresel m см. Kellerassel Kellerglanzschnecke / зонтида средняя, Oxychilus cellarius Müll. Kellerhals m: gemeiner ~ волчник обыкновенный, Daphne mezereum L. Keller|klitna n влаго-температур- ный режим в винном подвале; ~laufkäfer m жужелица погребная, Sphodrus leucophthalmus L.; »Лaus / тля погребная, Rhopalosiphoninus la- tysiphon Dav.; ~loch n, ~lücke / подвальное вентиляционное отверстие; ~motte / моль погребная, Dryadaula pactolia Meyr.; ~schabe / см. Kellerassel; ~schlmmel m погребная плесень; ~schnecke / слизень погребной [жёлтый], Limax flavus L.; ~schwamm m подвальный [плёнчатый] гриб, Co- niophora cerebella Sehr.; ~trauben / pl виноград винных сортов, технический виноград; ~wirtschaft / погребное винодельческоехозяйство;~ wurm т см. Kellerassel Kellnereinheit / единица Кельнера (2500 неттокалорий по Нерингу или 2356 неттокалорий по Фуксу) Kellners-Konstanten / pl корм, константы Кельнера Keloid n твёрдое утолщение кожи Kelp m кельп (зола морских водорослей) keltern отжимать сок Kelter|obst n фрукты для производства соков; ~sorte / винный сорт; ~trauben / pl см. Kellertrauben Kemp m грубый сухой волос, кемп Kempanteil m in % процент грубого сухого волоса Kenaf n кенаф, места, Hibiscus can- nabinus L. Kenai-Mink m норка кенай (тип американской норки) Kengel m жёлоб Кепп|аг^характерныйвид;~аг1еп- gruppe / характерная группа видов; ~kornlinie / почв, кривая механического состава; ~küken n pl ауто- сексные цыплята, аутосексы; ~linie f график, графическая характеристика; ~rasse / аутосексная порода Keimung / признак Kennzeichen n 1. отличительный признак 2. характерный симптом Kennzeichnen n, Kennzeichnung / 1. маркировка; обозначение 2. мечеиие (животного) 3. клеймение (мяса) 4, идентификация (лошади) Kenokarpie / образование бессемянных плодов Kent n ромни-марш (порода овец) Kentucky-Tabak m кентуккийский тип табака Kepayang m пангиум съедобный, Pangium edule Reinw. Kepsenmachen n местн. копнение сена Keratin n кератин, роговое вещество keratinisch роговой Keratinisierung / кератинизация, ороговение Keratitis / кератит keratogenisch вызывающий ороговение, образующий кератин Keratokonjunktivitis / керато- конъюнктивит Keratom m кер атома, роговой столбик Keratomalazie / кератомаляция Keratose /, Keratosis / вет. кератоз, ороговение; роговой нарост Kerb т 1. см. Kerbe 1. 2. выщип (на ухе) Kerbe / 1. лес. зарубка, надруб 2. выступ городчатого края (листа) 3. анат. щель Kerbel m купырь, Anthriscus (Pers.) Hoffm.; echter ~ кервель, Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. Kerbel|-Blattlaus /тля кервелевая, Semiaphis anthrisci Kalt.; ~motte / моль кервелевая, Schistodepressaria chaerophylli Zell.; ~rübe / бутень клубненосный {луковичный], кер- вельная репа, Chaerophyllum bulbosum L. Kerben n 1. сад. надрезываиие [над- резка] коры 2. лес. надсечка, клеймение зарубкой 3. мечение (животных) выщипами иа ушах Kerbschlüssel m ключ для мечеиия выщипами иа ушах Kerbschnitt m сад. надрез (коры); halbmondförmiger ~ полулуниый надрез Kerb|tiere pl насекомые, Insecta; ~zahn т см. Kerbe 2.; ~zange / щипцы для мечения (животных) выщипами иа ушах, щипцы для выщи- пов Kerf m 1. насекомое 2. глинистый мергель, землисто-глинистый рухляк; формирующаяся на глинистом мергеле почва Kerfboden m см. Kerf 2. Kerfe / см. Kerf l. Kerfstendel т офрис, Ophrys L. Kermesbaum m см. Kermeseiche Kermesbeere /: achtmännige ~ лако- нос восьмитычинковый, Phytolacca oc- tandra L.; echte ~ лакоиос ягодный, Phytolacca acinosa Roxb.; gewöhnliche ~ лаконос американский, Phytolacca americana L. Kermesbeeren-Spinat m лаконос ягодный, Phytolacca acinosa Roxb. Kermeseiche / дуб хермесовый, Quercus coeeifera L. 295
KERMIKOMPLEX Kermikomplex m мелиор. грядово- -мочажинный комплекс (верхового болота) Kern m 1. бот. зерновка (тип плода) 2. агр. семечко; косточка 3. ядро (плотины) 4. ядро (древесины); roter~ красное ядро, краснина (древесины) Kern|apfel m бот. коробчатое яблоко (тип плода); ~beißer m дубонос обыкновенный, Coccothraustes coc- cothraustes L.; ~bohrer m, ~bohrge- rät п колонковый бур; ~bohrung / колонковое бурение, взятие керна; ~büchse / колонковый (почвенный) бур; ~damm m земляная плотина с ядром; ~decke f перитеций (плодовое тело у пиреномицетов); ~dichtung / мелиор. уплотнение ядром Kernen n 1. лущение, вышелушивание, вылущивание 2. сбивание сливок; выработка сливочного масла Kern|faden m хромосома; ~fäule / сердцевинная гниль kernfest бот. плотиосердцевинный Кern|flachs m чёсаный лён; ~flur / пахотные угодья, расположенные в непосредственной близости к селению kernförmig зерновидный Kern|frucht / семечковый плод; ~gehäuse n сердцевина [семенное гнездо] плода; ~geher m персик с отделяющейся косточкой; ~gerste / ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L.; ~gerte / бирючина обыкновенная, Ligustrum vulgare L.; ~haus n сердцевина [семенное гнездо] плода; ~hausbräune / фтп. побурение семенных гнёзд; ~haut / оболочка семени; кожура семени; ~hefe / семенные [маточные] дрожжи; ~herd m ведущая группа в (племенном) стаде Kernholz n ядровая древесина Kernholz| bäum m ядрообразующая древесная порода; ~ bestand m лесонасаждение семенного происхождения; ~käfer pl (жуки-)шюскоходы, Platypodidae; ~unterstand m семенной подлесок Kern|hügelkryosol m льдисто-кочковатая криосоль; ~hülle / см. Kerndecke kernig 1. зернистый 2. ядровый (о древесине) 3. семечковый (о плоде) Kernit n кернит (природный тетра- борат натрия, 46 % воднораствори- мой B2Os) Kern|käfer m плоскоход цилиндрический, Piatypus cylindricus F.; ~kapsei / бот. семянка; ~kluft / сердцевинная, трещина; метик; ~kqrperchen п бот. ядрышко; ~kultur / ведущая культура; ~leiste / вин. семенной шов, семяшов Kernling m сад. подвой; дичок kernlos бессемянный Kernlosigkeit / 1. бессемяииость 2. вин. кишмишность Kern|mast / откорм зерном; ~mehl п мука-крупчатка; ~milch / пахта; ~nährstoff m основное питательное вещество Kernobst n семечковые плоды Kernobst) bau m семечковое плодоводство; ~-Blattlaus f тля яблонно- -злаковая, Rhopalosiphum insertum Walk.; ~-Glattkopf motte / моль боя- рышниковая кружковая [кругломи- нирующая], Cemiostoma scitella Zell.; ~mühle / дробилка для семечковых плодов; ~unterlage / семечковый подвой Кегп|pflanzen / pl лес. молодияк семенного происхождения; ~phasen- wechsel т смеиа ядерных фаз; ~poly- edervirus n фтп. вирус ядерного поли- эдроза; ~probe / буровая проба, проба из бура; ~riß m лес. сердцевинная [радиальная] трещина, метик kernrissig с радиальными трещинами, с трещинами в сердцевине Kern|rübe / кормовая свёкла в безрассадной культуре; ~saat / безрассадная культура; ~salz n каменная соль; ~sau / племенная свиноматка (е пользовательных скрещиваниях); ~schäle / кольцевая трещина, кольцевой отлуп, облуп; ~spur / кон. ямка на зубе (признак стирания); ~stäbchen n хромосома; ~stamm m 1. подвой; дичок 2. дерево со здоровой ядровой древесиной; ~stein m бот. косточка; ~strahlen-Methode / почв, определение влажности с помощью нейтронного зонда; ~stück й 1. семядоля 2. биом. основная часть Kern|wand / 1. ядро земляной дамбы или земляной плотины 2. про- тивофильтрационная завеса; ~warze / бот. сосочек; ~wolle / отборная шерсть; ~wuchs m лес. 1. семенное возобновление 2. семенной лес, вы- сокоствольник kernwüchsig выросший из семени Kernwuchswald m см. Kernwuchs 2. Kernzähigkeit / лес. вязкость ядра Kerry(-Rind) n скот, керри (порода) Kerzen|filter n свечевой фильтр; ~hirse / африканское перловое просо, пеннисетум колосистый, баджра, Pennisetum spicatum (L.) Roem. et Schult.;~nußbaum m лумбаиг, Aleu- rites moluccana (L.) Willd. Kessel m 1. котёл; котельная установка, котлоагрегат 2. депрессионная котловина Kessel |absturz m быстроток-перепад с водобойным колодцем; ~ anläge f котлоагрегат, котельная установка; ~Ьееге / клюква крупноплодная, Vaccinium oxycoccus oblongifolius Mi- chaux.; ~brunnen m шахтный колодец; ~loch n вплавное отверстие пруда; ~pflanzung / котловинная посадка; ~verdunstung / мелиор. испарение со свободной водной поверхности; ~wagen m 1. вагон-цистерна 2. повозка-цистерна Keste / каштан посевной [европейский, благородный], Castanea sativa Mill. Ketonämie /, Ketose / кетоз, кето- немия Ketsch / семейное гнездо Kette / 1. технологическая цепочка, технологическая последовательность 2. комплекс 3. линия 4. цепь 5. гусеница (трактора); Grabnersche ~ цепочная привязь Грабнера kettenartig см. kettenförmig Ketten|bagger m (много)ковшовый [цепной] экскаватор; ~becherwerk n цепной (много)ковшовый элеватор; ~bildung / картоф. клубнеобразова- ние цепочкой; ~ blockversuch m биом. цепной блочный план Kettendünger| streuer m туковая сеялка цепного типа; ~streuwerk n цепной туковысевающий аппарат Ketten legge / сетчатая борона; ~för- derer m цепной [скребковый] транспортёр kettenförmig цепочечный, расположенный цепочками; цепочковидиый Ketten|fräse / 1. силосоразгрузчик цепочно-фрезерного типа 2. фрезерный (скребковый) экскаватор; ~fut- terautomat m птиц, кормораздатчик с ленточно-цепным транспортёром; " 'gleitschutz m цепь противоскольжения; ~grabenzieher m цепной кана- локопатель; ~leisten-Aufsammler m цепочно-планчатый подборщик; ~leuchte / гирляндовый светильник (для теплиц); ~ mähwerk n цепной косилочный аппарат; ~mischer m, ~mischmaschine / цепной смеситель; ~pumpe / цепной насос; ~rechwender т цепочно-грабельная сеноворошилка; ~richterleitung / вороночный семяпровод; ~rührer m цепная мешалка, цепной смеситель; säapparat m цепной высевающий аппарат; ~schlaggerät n цепочно-бильный бот- воудалитель; ~schleppe / 1. сетчатая борона с ромбовидными звеньями 2. цепная волокуша; ~schlepper m гусеничный трактор; ~schneidwerk n цепной режущий рабочий орган; ~ Schöpfwerk n цепной водоподъёмник; ~Schrägförderer m цепной наклонный транспортёр; ~sieb-Vorrats- roder m элеваторный картофелекопатель; ~streuer m туковая сеялка с цепными высевающими аппаратами; ~taster m гусеничный копир; ~teiler m цепной делитель; ~traktor т гусеничный трактор; ~verbreitung f уширение гусениц трактора; ~ wuchs т картоф. «перетяжки» клубней; ~zugförderer m цепочно-планчатый транспортёр; ~zug-Stallentmistung f очистка навозных канавок цепочно- -планчатым транспортёром; ~zustrei- cher m цепная шлейф-волокуша, цепной загортач Kettich m редька полевая [дикая], Raphanus raphanistrum L. Keubel m грохот; решето tfeucher m свистящее удушье, ро- pep Keule / экс. J. бедро 2. окорок; flache ~ 1. плоское бедро 2. плоский окорок; leere ~ слаборазвитое бедро 2. слаборазвитый окорок; nach innen vorgewölbte ~ окорок, выгнутый внутрь; tiefe ~ спускающийся до 296
KIESFILTER пяток [глубокий] окорок; volle ~ 1. круглое бедро 2. округлый окорок Keulen | abtrennschnitt m 1. отделение окороков 2. птиц, отделение конечности; ~bärlapp m плаун булавовидный; Lycopodium clavatum L.; ~blattwespe / пилильщик большой берёзовый, Cimbex femoratus L.; ~-Blatt- wespen pl пилилыцики-цимбексы, Cimbicidae; ~form / форма окорока keulenförmig бот. булавовидный Keulen|fuß-Schreckenbock m усач булавобёдрый, Acanthoderes clavipes Sehr.; ~griff m soom. прихват за бедро Keulenkäfer m: blinder ~ безглазик жёлтый, Claviger testaceus Preyssl. Keulenlilie /: ungeteilte ~ драцена южная, Cordyline australis Hook. Keulenschenkel-Spanner m: weißlicher ~ пяденица гулявниковая, Lithostege farinata Hufn. Keulenschote / индау посевной, Eruca sativa Carsault. Keulenschrecke / 1. копьеуска, Myrmeleotettix Bol. 2. копьеноска, Gomphocerippus Rob.; gefleckte ~ копьеуска пятнистая, Myrmeleotettix maculatus Thbg.; langfühlerige ~ копьеуска волосатая, Myrmeleotettix an- tennatus Fieb.; rote ~ копьеноска рыжая, Gomphocerus rufus L.; sibirische ~ копьеноска сибирская, Gomphocerus sibiricus L. Keulen|stapel m овц. булавовидный штапель; ~wespen pl (наездники-)са- пиги, Sapygidae Keuler m секач (кабан 3—7 лет) Keulhorn-Bienen pl цератины, Cera- tina Latr. Keutel m заметный невод Keuth-Roge-System я поперечно- -склоновая система дренажа Kewir tn см. Kawir Kf-Wert m почв, коэффициент водопроницаемости Khaki-Campbell / хаки-кемпбелл (порода уток) Khanat m кяриз (подземный канал для сбора грунтовых- вод) Khaprakäfer m капровый жук, кожеед зерновой [капрский], Trogoder- та granarium Everts.; ägyptischer ~ кожеед египетский, Trogoderma afrum Priesner Kharif m 1. кариф, дождливый сезон в северной Индии 2. зимний урожай, урожай муссонного сезона Khillari-Zebu m кхиллари (порода зебу) Khor m кхор, пересыхающий водоток Khorassanweizen m пшеница восточная [хорасанская, месопотамская,ту- ранская], Triticum turanicum Jakub. Kiang m кианг, тибетский полуосёл, Equus kiang L. Kicher / 1. чииа, Lathyrus L. 2. см. Kicherbohne; deutsche ~ чина посевная, Lathyrus sativus L. Kicher|bohne f, ~erbse / нут культурный, бараний горох, Cicer arieti- num L.; ~tragänt m астрагал нуто- вый, Astragalus cicer L. Kickbeere / фтп. галл иа конце ветви, концевой галл Kickerling m 1. см. Kicherbohne 2. тернослива, слива ненастоящая, Prunus institita L. Kid(fell) n китайский козлик (шкурка козлёнка китайской породы) Kiduss m кидус (гибрид соболя и куницы) Kiebitzregenpfeifer m тулес, Squata- rola squatarola L. Kiefe / бот. боб; бобик Kiefel m швейц. см. Kicherbohne Kiefenfuß m щитень ракообразный, Triops cancriformis В ose. Kiefer 1 f I. сосна, Pinus L. 2. см. Kicherbohne Kiefer Um челюсть Kiefer|aktinomykose / актиномикоз челюсти; ~ Gaumenspalte / вет. расщепление челюсти; ~gelenk n челюстной сустав; ~klemme / вет. тризм, судорога жевательных мышц; ~ lause pl пухоеды, Mal- lophaga; ~mäuler pl челюстноротые, челюстные (позвоночные), Gnathosto- mata kiefern сосновый Kiefern|böden m pl неплодородные песчаные почвы; ~moor n облесённое верховое болото (с сосной); ~rin- denkompost m компост из сосновой коры; ~seggenmoor n переходное осо- ково-кустариичковое болото Kieferstiel m подвисочная кость Kieferwald m краснолесье, сосновый бор Kieferwald|boden m боровая почва; почва боровых террас; ~sand m боровой песок Kieffer-Gallmücke / галлица Киф- фера, Perrisia kiefferi March. Kiei m 1. дочерняя луковица 2. лодочка (цветка мотыльковых) 3. анат. шпора; киль; карина 4. птиц, стержень пера Kiel|bock m комолый козёл; ~brut / детки, дочерние луковицы; ~feder / птиц, крыловое перо; ~kropf m зоб; ~-Nacktschnecken pl слизни килевые, Milacidae; ~oberteil m стебель (пера); ~schuppe / рыб. килевая чешуйка; ~spitze /, ~spule / очинок; ~werk и декоративно-луковичные растения Kiemen f pl жабры Kiemen|blätter n pl жаберные лепестки, жаберные пластинки; ~bogen т жаберная дуга; ~dach n, ~deckel т жаберная крышка; ~dorn m жаберная тычинка; ~ faule / вет. жаберная гниль, бранхиомикоз; ~haut / перепонка жаберной крышки; ~höhle f жаберная полость; ~kammer / жаберная камера; ~mündung / жаберное отверстие; ~nekrose f бранхио- некроз; ~netz n объячеивающее рыболовное орудие; ~öffnung / см. Kie- menmfindung; ~reuse /, ~reusendorn m жаберная тычинка; ~sack m жаберный мешок; ~schwänze pl карпоеды, Branchiura; ~spalte / жаберная щель; ~träger m жаберная кость; ~zahn m жаберная тычинка Kien|apfel m сосновая шишка; ~fluß m' смолоистечение kienig смолистый Kienwipfel m см. Kienzopf 1. Kienzopf m 1. суховершинность сосны 2. веретенник, Peridermium pini Willd. Kies m гравий; хрящ; галька (2— 20 мм) Kies|ablaß m 1. отвод наносного песка 2. дойный спуск; ~bank / слой гравия; ~bett n гравелистое русло; ~boden m 1. галечник 2. хрящеватая почва Kieschenborkenkäfer m полиграф плодовый, Polygraphus grandiclava Thoms. Kiesdamm m гравийно-песчаная дамба Kiesel m 1. см. Kies 2. град; градина 3. кремний kieselartig кремневидный, окремне- лый; хрящеватый; кремнистый Kieselboden m 1. кремнистая почва 2. кремнистый грунт; gemischter kar- bonathaltiger ~ смешанная рендзина (на карбонатных породах) KieselIdeuter m кальцефобное растение; ~erde / кремнезём, двуокись кремния, кремнёвый ангидрид; ~ fluorapatit m кремиефторапатит; ~ge- stein n почв, кремнистая порода Kieselgur / кизельгур, диатомит, инфузорная земля Kiesel| kalkrendzina / смешанная рендзина (на карбонатных породах); ~kultur / гравийная (гидропонная) культура; ~panzer m бот. (окрем- нелый) панцирь; ~pflanze / 1. растение с повышенным содержанием кремнезёма в тканях 2. растение, развивающееся преимущественно на кремнистых почвах; ~phosphat n силико- фосфат; ~sand m крупнозернистый песок Kieselsäure / кремнёвая кислота Kieselsäure) anhydrid n двуокись кремния, ангидрид кремнёвой кислоты; ~dünger m кремнекислое удобрение (содержащее силикаты в дисперсном состоянии); ~gel n силика- гель; ~härte / жёсткость воды, обусловленная кремнекислыми соединениями; ~zufuhr / почв, привнос кремнезёма Kiesel|schlacke / кремнезёмистый шлак; ~schlag m отвердевший слой щебня; ~schlamm m почв, кремнезёмистый ил; ~sinter m кремнезёмистый туф; ~stein m 1. (крупная) галька 2. кремень; ~superphosphat n кремнесуперфосфат (смесь суперфосфата с силикатом магния) Kiesenwetter's- Fliegenbock m: kurz- flüg(e)liger ~ усач короткокрылый Кизенветтера, Molorchus kiesenwetteri Maes. Kiesfang m гравиеуловитель; песколовка Kiesfilter n гравийный фильтр 297
KIESFILTERBRUNNEN Kiesfilter|brunnen m скважина с естественным гравийным фильтром; ~schicht / 1. фильтрующий слой гравия 2. гравийный фильтр Kieslgeröll я галька; ~gummi m искусственный гравий из каучука (для фильтров) kieshaltig гравелистый, хрящеватый kiesig 1. усыпанный гравием 2. хрящеватый Kieskoffer m гравийная засыпка (е гидропонике) Kieskorn n гравий; feines ~ мелкий гравий (2—6 мм); grobes ~ грубый гравий (26—60 мм); mittleres »- средний гравий (6—20 мм) Kies|kultur / гравийная (гидропонная) культура; »-kunststoff m искусственный гравий (для фильтров) Kies|material n гравий; смесь гальки с крупным песком; »-packung / гравийная засыпка; »-packungsfilter п гравийный фильтр; ~quetsche / дробилка для гравия; »-ring m гравийный кольцевой фильтр; ~sand m почв, дресва; гравелистый песок; ~sandgemenge n гравийно-песчаная смесь; »-schleuse / промывной шлюз для донных наносов; »-schüttung / гравийная засыпка; ~schüttungsbrun- nen m см. Kiesfilterbrunnen ; ~schwel- le / порог для защиты от донных наносов; ~untergrund m гравийное дно (болота); »-verfahren n гравийная (гидропонная) культура; ~wäsche /, »-Waschmaschine / гравиемойка (для гидропонных установок) Kiezel т 1. сито 2. молочный фильтр; цедилка Kiff m 1. толчёная дубовая кора 2. местн. пасть Kigezi-Rind n скот, кигези (порода) Kikern n кукареканье Kilch m кильх (местная форма ■озёрного альпийского сига) Kiletz. т килец, Coregonus albula infrasp kiletz Mich. Kiliar n 10 га (мера площади) Kilis-Ziege / килисская коза (местная порода) KiH(e) / узкий канал Kimme / нарезка; прорезь Kincemrennen n кон. классические испытания трёхлеток на дистанции 1600 м (ГДР) Kindel m журавчик (известняковая конкреция в лёссе) Kindelbildung / 1. израстание картофеля 2. образование детки Kingisepp- Rohphosphat n кингисеппский фосфорит Kinn|backe / нижняя челюсть; ~bart т яке. козья борода; ~gegend / подбородочная область; »-grübe / кон. подбородок; ~haken т кон. поперечник трензеля Kinnkette / кон. цепочка мундштука, подгубная цепочка, подгубник; ~ anlegen взнуздывать; ~ lösen разнуздывать Kinn|lade / нижняя челюсть; ~rie- men m кон. подбородочный ремень, подгубник; ~ sack m отёчность нижней челюсти у овец Kippanhänger m прицеп-самосвал; aufgesattelter ~ полуприцеп-самосвал Kipplbecherwerk n нория с опрокидывающимися ковшами; ~behälter m опрокидывающийся [саморазгружающийся] бункер; опрокидной [саморазгружающийся] контейнер; »-bela- dung / опрокидной способ загрузки; »-betrieb m мелиоративные работы на внешних отвалах; ~boden m рекультивированный грунт отвала; ~bö-~ schung / откос отвала; ~böhne / качающаяся платформа (для разгрузки тележек) Kipp|bunker m опрокидывающийся бункер; ~dämpfer m опрокидывающийся [саморазгружающийся] карто- фелезапарник Kippe / 1. опрокидыватель 2. самосвал 3. отвал 4. свалка Kippegestaltung /оформление отвала Kippeinrichtung / см. Kipper 3. Kippen n 1. опрокидывание 2. перевалка 3. поворот 4. разгрузка в отвал 5. отвалообразование Kippen|anordnung / расположение отвалов; ~ausformung / формирование отвала; »-band n отвальный транспортёр ; ~bewirtschaftung / сельскохозяйственное использование (рекультивируемых) отвалов; ~bö- schung / откос овала; »-fläche / площадь (рекультивируемых) отвалов; »-führung / отсыпка отвала, отвалообразование; »-fuß m подошва отвала; ~gut n 1. выгружаемый материал 2. отвальный грунт 3. отвал; »-gutachten n почвенно-геологическое картирование (рекультивируемых) отвалов; »-höhe / высота отвала; »-kante / бровка отвала; »-Oberfläche / поверхность отвала (с откосами); »-planum n 1. поверхность отвала (без откосов) 2. выположенный отвал; ~plateau n 1. верхняя площадка вы- положенного отвала; »-räum m ёмкость отвала; ~räumer m машина для выполаживания отвалов; ~rutschung / оползень отвала; ~sackung / см. Kippensetzung; ~schüttung / отсыпка отвала, отвалообразование; ~seite / отвальная сторона; »-setzung / просадка отвала; »-Standort m отвальное местопроизрастание; »-Wirtschaft / отвальное хозяйство ~ Kipper m I. автомобиль-самосвал 2. тележка (прицеп) с опрокидывающимся кузовом 3. опрокидыватель KippI faß n опрокидывающийся (запарный) чан; ~futterdämpfer m см. Kippdämpfer; »-graben m (грунто)при- ёмная яма на отвале; »-halde / (внешний) отвал; »-hilfe / опрокидывающее устройство; приспособление для опрокидывания; »-höhe / 1. высота отвала 2. высота отсыпки (грунта) в отвал; »-käfig m птиц, опрокидывающаяся клетка; »-karre / конная повозка; »-mischer m качающийся смеситель; »-niveau n уровень отсыпки (грунта) в отвал; »-pflüg m клавишный плуг; »-reserve / ёмкость отвала; »-rinne / наклонный жёлоб; »-rohboden m неразвитая почва (рекультивируемых) отвалов; »-rutsche / склиз, лоток; »-Sicherheit/1. устойчивость против опрокидывания 2. продольная устойчивость; »-tank m опрокидывающийся (зерновой) бункер; »-tisch m опрокидывающийся стол; »-topfplatte / опрокидывающийся лотковый рассадно-горшечный блок; »-(wasser)verschluß m коро- мысловый водосливный затвор; ~- ~winkel m 1. угол опрокидывания 2. угол поворота Kirchenstaatpferd n кон. негретти (порода) Kirgise m киргизская лошадь (порода) Kirnen n 1. вылущивание 2. сбивание сливок; выработка сливочного масла kirre ручной; спокойный (о животном) Kirre / прирученное состояние (о животном) Kirrheit / прирученность Kirrung / 1. приручение; приманивание; приваживание 2. укрощение 3. приманка, привада 4. место разбрасывания приманок Kirsch|apfel m яблоня ягодная [сибирская], Malus baccata (L) Borkh.; »-bäum m черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Moench Kirschblatt|käfer m листоед вишнёвый, Orsodacne cerasi L.; »-laus / тля вишнёвая, Myzus cerasi Fabr.; »--Miniermotte / моль-крошка сливовая, Nepticula prunetorum Stt. Kirschblattwespe /: schwarze »- пилильщик слизистый, Caliroa cerasi L.; weißflüßige »- пилильщик черёмуховый, Priophorus padi L. Kirschblüten | motte / моль вишнёвая побеговая, Arguresthia ephippella L.; »-Stecher m цветоед вишнёвый, Anthonomus humeralis Panz. Kirschbrauner m лошадь вишнёвой масти Kirsch-Buntmotte /: minierende ~ моль-пестрянка вишнёвая минирующая, Lithocolletis cerasicolella N.S. Kirsche / косточковая плодовая порода из рода Prunus; gesägtblätt(e)rige ~ черёмуха мелкопильчатая, Prunus serrulata Lindl. Kirschen|fliege / муха вишнёвая, Rhagoletis cerasi L.; »-fruchtstecher m слоник вишнёвый, Rhynchites auratus Scop.; »-hexenbesen m курчавость листьев [«ведьмины метлы»] вишни (возб. Taphrina cerasi (Fuck.) Sadeb.); »-schorf m парша вишни (возб. Ventu- ria cerasi Aderh.); »-spanner m пяденица волосистая, Lycia [Biston] hirta- ria Cl.; »-Spinner m коконопряд пушистый, Eriogaster lanestris L. Kirschenstecher m: goldgrüner ~ слоник вишнёвый, Rhynchites auratus Scop.; rotflüg(e)liger »- слоник боя- рышниковый, Rhynchites [Coenorrhi- nus] aequatus L. 298
KLÄRWERK Kirsch|falter m многоцветница, Vanessa polychloros L.; ~fleisch n 1. мякоть плода вишни или черешни 2. вишнёвое варенье; ~fruchtfliege / см. Kirschenfliege; ~fruchtstecher m см. Kirschenstecher, goldgrüner; ~garten т вишенник, вишняк, вишнёвый сад; ~gehölz m вишарник Kirschicht n см. Kirschgarten Kirschkern m вишнёвая косточка Kirschkern|beißer m дубонос обыкновенный, Coccothraustes coccothraus- tes L.; ~bohrer m, ~rüßler m плодожил вишнёвый, долгоносик вишнёвый косточковый, Curculio cerasorum Pk.; ~stecher m цветоед косточковый [костянковый], Furcipes rectirostris L. Kirschknospen-Gespinstmotte / моль вишнёвая (почковая), Argyrestia ephippiella F. Kirschlorbeer m лавровишня лекарственная, Laurocerasus officinalis Ro- em.; portugiesischer ~ лавровишня лузитанская, Laurocerasus lusitanica (L.) Roem. Kirsch|made / 1. личинка вишнёвой мухи 2. см. Kirschenfliege; ~pflaume f слива растопыренная, алыча, ткемали, Prunus divaricata Ledeb.; ~- Prachtkäfer m златка вишнёвая, Anthaxia candens Panz.; ~spanner m пяденица-шелкопряд волосистая, Biston hirtarius Cl.; ~spinner m шелкопряд [коконопряд] пушистый, Erto- gaster lanestris L.; ~stecher m слоник боярышниковый краснокрылый [яблонный краснокрылый], Rhynchites aequatus L.; ~stein m см. Kirschkern; -~triebstecher m долгоносик вишнёвый побеговый [вишнёвый чёрный], Magdalis cerasi L.; ~-Ulmensplintkä- fer m заболонник Кирша, Scolytus kirschi Skal. Kirse /, Kirße / швейц. см. Kirsche Kisber m кон. кишбер (порода) Kissen n анат. подушка kissenartig бот. подушковидиый Kissen|aster f астра кустарниковая, Aster dumosus L.; ~bezug m, ~bühre /, ~deckel m хомутина, подушка хомута; ~deckel-Riemen m кон. ремень для прикрепления хомутины; ~pak- kung / пластиковая упаковка почво- смеси или торфа (для рассады); ~rie- men тсупонь;->-wacholder m подушкообразная садовая форма можжевельника обыкновенного, Juniperus communis var. nana repanda Kistchen n лоток для проращивания семенного картофеля Kisten|dämm т ряжевая плотина; ~decken n шамп. насыпка [закладка] грунта в ящики; ~entleerer m сад. установка для опорожнения полевых ящиков; ~füllmaschine / шамп. установка для закладки грунта в ящики; ~kultur / ящичная культура (выгонка в рассадных ящиках); ~lager и закромное хранилище; ~packen n, ~packung / шамп. закладка грунта в ящики; ~system n шамп. ящичная система; ~tauchpräparat n препарат для обеззараживания ящиков (для плодов); ~ tisch m шамп» стол для закладки компоста в ящики Kitol n китол, провитамин А Kitt m 1. герметизирующая мастика 2. замазка Kitt | bett n тепл. постель из замазки; ~drüse / сальная железа Kitten n 1. тепл. герметизация мастикой 2. замазывание; склеивание Kitt| erde / замазка с примесью земли; ~falz m фальц (для вставки стекла на замазке); ~harz n см. Kittwachs; ~messer n, ~spachtel m замазочный шпатель; ~spalte / щель, замазываемая мастикой или замазкой; ~ wachs n прополис, уза, пчелиный клей Kitz n, Kitze / 1. козлёнок 2. детёныш косули или-серны Kitzler m клитор Kitzriemen m круговой шлейный ремень Kjeldahl-Aufschuß m озоление материала (по Кьельдалю) Klaben m местн. 1. копыто 2. коготь 3. деревянное ярмо Kladomanie / фтп. «ведьмины метлы» Kladruber m кладрубская лошадь (порода) Klaffen n 1. зазор 2. вет. края открытой раны Klaffer m: roter ~ марьянник полевой, Melampyrum arvense L. Klammer / 1. хомут 2. пчел, соединитель корпусов 3. скоба, аграфчик 4. бот. прилипальце Klammerwurzel / цепляющийся корень Kl ander m долгоносик амбарный, Calandra granaria L. Klanglein m лён-прыгунец, Linum usitatissimum crepitans Böen. Klanner m кориандр, кишиец посевной, клоповник, Coriandrum sativum L. Klapp|boden m откидное дно; ~bord n откидной борт Kläppchen n бот. створочка Klapp|dibbelapparat m аппарат для гнездового посева; ~drän m дерно- во-торфяиая дрена; ~dreibockreuter т см. Klappreuter; ~düse / регулируемое сопло Klappe /1. клапан 2. задвижка, заслонка 3. открылок, щиток 4. бот. створка 5. тепл. откидная форточка; gewölbte ~ выпуклая створка klappenartig створчатый, в виде створки (напр. о почкосложении) Klappen|fallennest n птиц, контрольное гнездо с захлопывающейся крышкой; ~kübel m ковш (экскаватора) с откидным дном; ~lüftung / тепл. проветривание через откидные форточки; ~schieber m откидной скребок; ~schorf m 1. бурая пятнистость клевера (возб. Pseudopeziza tri- folii (Biv.—Bern.) Fuck.) 2. бурая пятнистость люцерны (возб. Pseudopeziza medicaginis (Lib.) Sacc); ~stau m шлюз-регулятор с клапанным затвором; ~verschluß m клапанный затвор; ~wehr n 1. клапанный затвор 2, плотина с клапанным затвором Klapper m 1. веялка 2. ярутка полевая, Thlaspi arvense L. Klappert gang m кон. неправильный галоп; ~nuß / клекачка перистая, Staphylea pinnata L.; ~schote / кроталярия, Crotalaria L.; ~schrecke / огнёвка трескучая, Psophus stridulus L. Klappfenster n тепл. откидная форточка; ~fenster-Dachlüftung / тепл. иижнеподвесная форточка (е кровле); ~finger pl пальчиковая решётка (лемеха картофелекопателя); ~fixwagen m быстроопрокидываю- щаяся тележка; ~greifer m откидывающийся почвозацеп; ~greiferrad и колесо с откидывающимися почво- зацепами; ~hauer m евин, хряк-крип- торх klappig створчатый, в виде створки (напр. о почкосложении) Klapp|leiter / складная (садовая) лестница; ~löffel m грейферный ковш ~-Pflanzung / посадка в щель; ~reu- ter m пирамидальное вешало (для досушки сена); ~rose / см. Klatschmohn; ~schieber m откидная заслонка; ~sieb n жалюзийное решето; ~stau m шлюз-регулятор с клапанным затвором Klar n белок (яйца) Kläranlage / 1. отстойная [очистная] установка 2. станция для очистки сточных вод klaräugig ясноглазый (напр. о суточных цыплятах) Klär|bassin n 1. осветлительный [отстойный] бассейн 2. осадочный резервуар (для наносов); ~becken- scnlamm m осадок [шлам] канализационных вод; ~behälter m см. Klärbassin; ~brunnen m отстойный колодец Klärfilter n осветлительный фильтр Klärschlamm|ausbringung / извлечение шлама (из отстойника); ~aus- faulung / получение биогаза; ~dün- ger m (заводское) удобрение, приготовленное из сухого осадка очищенных сточных вод; ~gabe / внесение (в почву) ила очищенных сточных вод; ~pasteurisierung / пастеризация ила очищенных сточных вод Klarsichtfolie / светопрозрачная плёнка; ~packung / светопрозрачная упаковка Klär|tank m отстойный резервуар; ~teich m 1. (грязе-)отстойник 2. пруд- -отстойник Klärung / 1. прояснение (погоды) 2. очистка, осветление (сточных вод) 3. отстаивание (мёда) Klärwasser| anläge / осветлительная [водоочистная] установка; ~bereg- nung / дождевание осветлёнными сточными водами; <v-Beregnungsanlage / установка для дождевания осветлёнными сточными водами Klärwerk n станция очистки сточных вод; biologisches ~ станция биологической очистки сточных вод 299
KLASSENBESETZUNG Klassen|besetzung / биом. групповая частота; ~einteilung / овц. классность; ~häufigkeit / см. Klassenbesetzung; ~sprung tri овц. классная случка; ~stamm т лес. модельное дерево (известной высоты и толщины); ~zertifikat n классификационное свидетельство; ~zucht / см. Klassensprung; ~zuchtverfahren n овц. применение классной случки Klassier|rost m, ~sieb n сортировочный грохот Klassifikation / 1. классификация 2. классировка (сортировка шерсти); pedegenetische ~ генетическая классификация почв Klatsch|mohn m мак-самосейка, Ра- paver rhoeas L.; ~nelke / смолёвка- -хлопушка, Silene inflata Sm.;~rose f см. Klatschmohn Klatte / 1. клок спутанных волос 2. сбитая в комки шерсть Klauben п ручная сортировка Klaue/ 1. копытце (парнокопытных) 2. коготь 3. тех. зубец; захватка; кулачок Klauen / pl зоот. копыто; экс. копытца; gekreuzte ~ перекрещивающиеся копытца; gespreizte ~ распущенное копыто; spitzgewinkelte ~ остроугольное [заострённое] копыто; stumpfgewinkelte ~ тупоугольное [притуплённое] копыто Klauen | abrieb m стирание копытного рога; ~bad n вет. копытная ванна; ~ballen m копытный мякиш; ~befunde m pl вет. результаты освидетельствования копыт; ~bein n копытная кость; ~bereich m область копыта; ~bett n дерма копыта; ~bet- tes-Endstrombahn / сосочковый слой копытной дермы; ~bohrer m венечный бур; ~drüse / межкопытная железа; ~fett n копытный жир; ~fräser tri нож для зачистки копыт; ~ge- sch wür n воспалительные заболевания копыт; ~hacke / культиватор с рых- лительными лапами; ~heber m вет. приспособление для подъёма конечностей (при фиксации); ~hieb m удар когтями; ~korrektur / вет. исправление деформированных копыт; ~kor- rekturstand m станок для обрезки деформированных копыт Klauenleder n кожа копытной подошвы Klauenleder| haut / основа кожи копытной подошвы; ~hautentzündung f наминка, воспаление основы копытной подошвы Klauen|mann m владелец мелкого скота; ~messer n копытный нож; ~61 п см. Klauenfett; ~operation / операция копыта; ~panaritium n панариций, воспаление межпальцевой щели; ~pflege / обработка или лечение копыт; ~pflegestand m станок для обработки копыт; ~putzen n зачистка копыт; ~putzmesser n копытный нож; ~raspel / копытный рашпиль; ~säckchen n копытцевый мешочек; ~saum m копытная кайма; ~schere f, ~schneider m ковочная об- сечка; ~schote / сераделла посевная, Orniihopus sativus Broth.; ~schraube / ершовый [анкерный] болт; ~schuh tri роговой башмак копыта; ~seuche / ящур; ~seuche-Schutzimpfung / про- тивоящурная иммунизация; ~sohle / копытная подошва; ~spalt m межпальцевая щель; расщеп (оленьего) копыта; ~trittwunde / сильная наминка; ~wand / стенка копыта; ~zange / ковочные клещи klauig 1. имеющий когти 2. парнокопытный Kleb|ast m волчок, жировой [водяной] побег; ~drüse / бот. прилипаль- це Klebe / повилика европейская, Cus- cuta europaea L. Klebe | gras n мышей сизый, Setaria glauca L.; ~grenze / почв, предел липкости; ~kraut n подмаренник цепкий, Galium aparine L. Kleben n кон. табунный инстинкт Klebenelke / 1. смолка обыкновенная, Viscaria vulgaris Bernh. 2. смолка вздутая, Silene inflata L. Kleber m 1. клейковина 2. см, Kleb(lab)kraut, gemeines Kleber| abstehprobe / проба на от- лёжку клейковины; ~auflösung / разрушение структуры клейковины; ~ auswaschapparat m прибор для отмывания клейковины; -^auswaschen п отмывка клейковины; ~dehnbar- keit / растяжимость клейковины; ~erweichung / ' ослабление клейковины; ~gehalt m содержание клейковины, клейковинность; ~gerste / клейковинная форма ячменя Klebericht m см. Klebekraut klebei| Idee m эспарцет посевной, Onobrychis sativa Lam.; ~leim m отмытая клейковина; ~mehl n сильная мука с высоким содержанием клейковины Kleberoggen m мест, рожь культурная, Seeale cereale L. Kleber|quellprüfung / анализ набухания клейковины, определение на- бухаемости клейковины; ~quellung f набухание клейковины; -^quellzahl f число набухания клейковины; ~schicht / алейроновый слой; ~stärke f клейковинный крахмал; ~stoff m клейковина; растительный клей; ~zerstörung f см. Kleberauflösung Klebgürtel m ловчий пояс Kleb(lab)kraut n: gemeines ~ подмаренник цепкий, лепчица, Galium aparine L.; unechtes ~ подмаренник фальшивый, Galium spurium L. Kleb|nelke / смолёвка обыкновенная, смолка клейкая, Viscaria vulgaris Bernh.; ~reis m 1. рис клейкий [глютинозный], Oriza glutinosa L. 2. зерно риса клейкого; ~reiskorn n см. Klebreis 2. Klebrigkeit / клейкость, липкость K'eb|sand m песок с признаками оглеения; ~stoff m склеивающее вещество, клеющее средство, прилипа- тель Klecks m бот. пятно Klee m клевер, Trifolium L.; ägyptischer [alexanoriner, alexandrischer] ~ клевер александрийский, берсима, Trifolium alexandrinum L.; bergwiese- ner ~ клевер горный, Trifolium топ- tanum L.; blaser ~ см. friesischer Klee; blaßgelber ~ клевер светло- -жёлтый, Trifoliumochroleucum Huds.; blauer~ люцерна посевная, Medicago sativa L.; bleicher ~ клевер бледноватый, Trifolium pallescens Schreber; brabanter ~ клевер луговой, Trifolium pratense L.; brauner ~ -см. lederbrauner Klee; eckiger~ клевер угловатый, Trifolium angulatum Wald, et Kit.; englischer ~ клевер луговой, Trifolium pratense L.; ewiger ~ см. blauer Klee; fadenförmiger ~ клевер сомнительный, Trifolium dubium Sibth.; fleischroter ~ см. nackter Klee; friesischer ~ клевер земляничный, пустоягодник, Trifolium fragi- ferum L.; geknäulter~ клевер скученный, Trifolium glomeratum L.; gelber ~ 1. клевер полевой [равнинный], Trifolium campestre Schreb. 2. люцерна хмелевидная, Medicago lupuli- na L.; gelblichweißer ~ клевер светло-жёлтый, Trifolium ochroleucum Huds.; gestreifter~ клевер полосатый Trifolium striatum L.; glänzendbrauner ~ клевер тёмно-каштановый, Trifolium spadiceum L.; goldfarbiger~ клевер шуршащий [полевой], Trifolium aureum Poll.; hasenpfötchener ~ клевер пашенный, Trifolium arvense L.; holländer~ клевер луговой, Trifolium pratense; istrischer~ см. schwärzlicher Klee; kleinblütiger ~ клевер мелкоцветковый, Trifolium parviflo- rum; kleiner ~ клевер сомнительный, Trifolium dubium Sibth.; kleinster ~ клевер мелкоцветковый, Trifolium tnicranthum Viviani.; langköpfiger ~ см. nackter Klee; lederbrauner [lederiger] ~ клевер коричневый [каштановый], Trifolium badium Schreb.; liegender ~ клевер полевой [равнинный], Trifolium campestre Schreb.; mexikanischer ~ ричардия шершавая, мексиканский клевер, Richardia sca- bra L.; mittlerer ~ клевер средний, Trifolium medium L.; nackter ~ клевер инкарнатный [мясокрасиый, пунцовый, малиновый], Trifolium incar- natum L.; niederliegender ~ 1. клевер растопыренный, Trifolium patens- Schreb. 2. см. liegender Klee; persischer ~ клевер перевёрнутый [персидский], Trifolium resupinatum L.; purpurroter ~ клевер красноватый, Trifolium rubens L.; rauher ~ клевер шершавый, Trifolium scabrum L.; rosenroter ~ см. nackter Klee; roter ~ клевер луговой, Trifolium pratense L.; rotwendeter ~ клевер раскладистый [распростёртый], Trifolium diffusum Ehrh.; scharfer ~ клевер шершавый, Trifolium scabrumL.; schmalblätt(e)ri- ger ~ клевер узколистный, Trifolium angustifolium L.; schwärzlicher ~ клевер черноватый, Trifolium nigres- cens Viv.; schwedischer ~ см. zweifar- 300
KLEINFRÜCHTIG biger Klee; seidener [seidiger] ~ клевер тёмно-каштановый, Trifolium spa- diceum L.; spanischer ~ 1. см. roter Klee 2. эспарцет песчаный, Onobrychis arenaria (Kit.) DC; verkehrtblumiger ■~ см. persischer Klee; zweifarbiger ~ клевер гибридный [шведский, красно- -белый, нарядный], Trifolium hybri- dum L.; zweischnittiger ~ двуукос- ный клевер; zweischüriger ~ клевер красный раннеспелый, кудряш, Trifolium sativum praecox Bobr. Klee|abfall m труха клеверного сена; ~acker m клеверище; ~ausschlag m вет. клеверная сыпь; ~bakteriose/ бактериальная пятнистость [бактериоз] клевера (возб. Pseudomonas trifo- liorum Stapp) kleebar пригодный для клеверосея- ния Klee| bau m клеверосеяние; ~baum т 1. бобовник, Laburnum Medic. 2. птелея кожевенная, илимтрёхлистный; Ptelea trifoliata L.; ~-Blasenfuß m трипе клеверный, Haplothrips ni- ger Osb. Kleeblattlaus /: schwarze ~ тля люцерновая, Aphis [Pergadeida] medica- ginis Koch Kleeblatt|nager m долгоносик клеверный, Phytonomus punetatus F.; ~randkäfer m долгоносик [слоник] клубеньковый клеверный, Sitona sut- eifrons Thunb. Kleeblüten-Blasenfuß m трипе клеверный, Haplothrips niger Osb. Kleeblütennager m: braunschwarzer ~ цветоед клеверный чёрно-бурый, Phytonomusmeles F.; grüner ~ цветоед клеверный зелёный, Phytonomus nig- rirostris F. Klee|bock m вешало для сушки клеверного сена; ~boden m клеверище; ~brache /клеверный полупар; ~bunt- eule / совка клеверная, Euclidimera mi Cl.; ~dreibockreuter m см. K'ee- bock; ~drescher m, ~dreschmaschine f клеверная молотилка; ~drusch m обмолот семенников клевера; ~-Eule / совка клеверная, Scotogramma trifolii Rott. Klee| fähigkeit f пригодность (почвы) для выращивания красного клевера; ~falter pl желтушки, желтянки, Со- lias F.; ~feld n клеверище; ~feld-Eule f см. Klee-Eule; ~gefilde n клеверище; ~geige / ручная травяная сеялка; ~gemisch n клеверная смесь Kleegras n см. Kleegrasgemenge Kleegrasigemenge n, ~gemisch n клеверно-злаковая смесь; ~mischung f 1. составление клеверно-злаковых смесей 2. см. Kleegrasgemenge; ~sila- ge / силос из клеверно-злаковой смеси; ~-Teilmulch / сад. мульча из резки клеверно-злаковой смеси; ~wirt- schaft / зернотравяной севооборот Klee| hülse / клеверная пыжина; ~hüten n пастьба на. клеверище; ~karre / тачечная травяная (разбросная) сеялка; ~krankheit / вет. тим- пания; ~krebs m рак клевера (возб. Sclerotinia trifoliorum Erikss.); ~land n клеверище; ~-Luzernerüßler m скосарь люцерновый, корневой люцерновый долгоносик, Otiorrhynchus li- gustici L.; ~-Minierfliege / минёр клеверный, Agromyza nana Mg.; ~müde f, ~müdigkeit / клевероутомление (почвы); ~reiber m, ~reibmaschine / клеверотёрка; ~reuter m вешало для досушки клеверного сена; ~samen- -Gallmücke/ камарик цветочный клеверный, Dasyneura legumenicola Lintn. Kleesamenkäfer m: europäischer ~ зерновка клеверная, Bruchidius va- rius Bl. Kleesamen |reiniger m клеверная сортировка; ~wespe / толстоножка клеверная [люцерновая], Bruchopha- gus gibbus Boh. Klee|säure / щавелевая кислота; ~schlag m клеверище; ~schnitt m, ~schur / косовица клевера; уборка клевера на сено; ~schwärze / чёрная пятнистость клевера (возб. Cymadoth- еа trifolii (Fr.) Wolf.); ~seide / повилика клеверная, Cuscuta trifolii Bab.; ~sortierer m, ~sortiermaschine f клеверная сортировка; ~spinner m тонкопряд клеверный, Lasiocampa trifolii Schiff. Klee-Spitzmäuschen n: bleigraues ~ клеверный стеблевой долгоносик, Apion seniculus Kirby; dunkles ~ ce- мяед-апион клеверный, Apion apri- cans Hbst.; grünliches ~ зеленоватый стеблеед, Apion virens Hbst. Klee|staude / люцерна древесная, Medicago arborea L.; ~stengelbrenner m «северный» антракноз клевера (возб. Kabatiella caulivora (Kirschn.) Karak.); ~stück n клеверище; ~teu- fel m, ~tod m заразиха малая, Ого- banche minor Sutt.; ~umbruch m распашка клеверища; ~ Wirtschaft / кле- веросеющее хозяйство; ~würger m см,. Kleeteufel Kleewurzel |borkenkäf er m лубоед клеверный, Hylastinus obscurus Marsh.; ~-Halsfliege / муха клеверная корневая, PsilagracilisMg.;~kä- fer m лубоед клеверный, Hylastinus obscurus Marsh. Klee-Zier(blatt)laus /: gefleckte ~ тля бородавчатая, Pterocallidium trifolii Mon. Klee-Zystenälchen n клеверная ци- стообразующая нематода, Heterodera trifolii Goffart. Klei m 1. маршевая почва 2. высокоплодородная пойменная почва в Рейнской области 3. ил (частицы диаметром менее 0,002 мм) 4. глина (порода, содержащая более 40% ила) Klei |acker m 1. пашня на тяжёлой глинистой почве 2. распаханная маршевая почва; ~auflage / см. Kleidecke; ~boden m 1. тяжёлая глинистая почва 2. маршевая почва Kleid n 1. оперение (у птиц) 2. рубашка (у зверей) Klei|decke /, ~deckwerk n мелиор. глиняное покрытие; глиняная покрышка Kleie / обсевки, отруби Kleie | bürste / щёточная машина для вымола отрубей; ~krankheit / вет. фиброзная остеодистрофия, остеофиб- роз Kleien n 1. обработка (почвы) с выворачиванием на поверхность глины 2. копка [заготовка] глины kleienartig отрубевидный Kleien|flechte / вет. (отрубевидный) лишай; ~futter n кормовые отруби; ~mehl n подрукавная мука; ~schrot п вымолотые отруби; ~trank m, ~ was- ser n полужидкий корм из отрубей Klei | erde / тяжёлая глинистая почва; ~grund m тяжёлый глинистый грунт; ~land n см. Kleiacker 2. ~ marsch / бескарбонатный марш (на бескарбонатном наносе) Klein n высевки, просевки Kleinabflammgerät n огневой культиватор kleinährig мелкоколосый Kleinäste in pl 1. бот. мелкие ветви 2. сад. обрастающие веточки 3. лес. мелкие сучья kleinästig 1. бот. мелковетвистый 2. сад. с обрастающими веточками 3. лес. мелкосучковатый Kleinäugigkeit / евин, микрофталь- мия (наследственный дефект) kleinbärtig бот. мелкобородчатый, с небольшой бородкой Kleinbassin n см. Kleinbecken Kleinbauer m мелкий крестьянин; мелкий фермер; ~bauernschaft / мелкое крестьянство; ~bauernwirtschaft / 1. мелкое крестьянское хозяйство 2. мелкотоварное сельскохозяйственное производство; ~becken n мелиор. отстойник для наносов kleinbeerig мелкоягодный Kleinbehälter m 1. малый контейнер (ёмкостью 1—3 м ) 2. см. Kleinbek- ken Kleinbesitz m мелкое (землевладение; bäuerlicher ~ 1. мелкая ферма 2. бедняцкий участок, бедняцкое хозяйство Kleinbetrieb m: warenproduzierender ~ небольшая ферма; мелкотоварное крестьянское хозяйство kleinblätt(e)rig мелколистный Klein|blätt(e)rigkeit / мелколист- ность (вызываемая цинковым голоданием); ~blockflur / обособленный парцеллированный земельный участок klein| blümig, ~blütig мелкоцветковый Klein|-Buschhackmaschine f малогабаритный кустоизмельчитель; ~- drescher m малогабаритная молотилка (для селекционных участков); ~eigentum n мелкая частная собственность; ~fasanerei / брудер для фазанят; ~fasel m годовалая свинья; ~flächenregner m короткоструйный дождевальный аппарат; ~form / 1. малая форма почв (бугорковое почвенное образование) 2. низкоштамбовая форма; ~fräse / малая фреза kleinfrüchtig 1. мелкоплодный 2. мелкоягодный 301
KLEINFRÜCHTIGKEIT Klein|frfichtigkeit / 1. мелкоплод- ность 2. мелкоягодность; ~garten m 1. садово-огородный участок 2. сквер; ~gärtnerei / 1. огородничество или садоводство на небольшом участке 2. производство овощей и фруктов на садово-огородных участках kleingeöhrt бот. ушковатый; ушко- видный Klein]gewächs n мелкая кустарниковая или полукустарниковая растительность; ~gewächshaus n малогабаритная (сборно-разборная) теплица; ~gewässer n малый водоём; ~ge- werbe n мелкое кустарное производство kleingezähnt мелкозубчатый KIein|grubber m трёхпалый рыхлитель-кошка; ~hirn n мозжечок; ~ho- digkeit / 1. малые размеры семенников 2. гипоплазия [атрофия] семенников; ~holz n 1. смолистая древесина хвойных пород 2. древесная щепа; ~inventar n мелкий хозяйственный инвентарь; ~kehrmaschine / малогабаритная (газонная) подме- тально-уборочная машина; ~klee m клевер сомнительный [лежачий, тонкостебельный], Trifolium dubium Sibth.; ~klima n микроклимат; ~kli- matologie f микроклиматология; ~- kolbigkeit f мелкопочатковость; ~komponentzumischer m примеши- ватель микрокомпонентов; ~korn n мелкое щуплое зерно kleinkörnig 1. почв, мелкозернистый, тонкозернистый 2. мелкозёр- ный; мелкосеменной Klein|krebs m рачок; ~landpacht / мелкая аренда земли; ~landwirt m мелкий фермер; мелкий сельский хозяин; ~lebewelt/ 1. микрофлора 2. популяция микроорганизмов 3. почв. эдафон; ~lebewesen n микроб, микроорганизм; ~lysimeter n почв, микролизиметр; ~mechanisierung / малая механизация; ~mutation f микромутация; ~pachtlandordnung / положение об аренде мелких земельных участков; ~pferd n низкорослая лошадь (высота в холке до 150 см); ~pflanze f низкорослая форма растения; ~ pflüg m плужок; ~raupe / малогабаритный гусеничный трактор; ~reisig n лес. хмыз; ~samen m pl мелкие семена kleinschnäbelig 1. бот. с клювиком 2. экс. с небольшим клювом kleinschuppig мелкочешуйчатый Kleinschwärmer т; weißbindiger~ бражник полосатый, Celerio eivornica L. Kleinseggen | moor n мелкоосоковое низинное болото; ~rasen m мелкоосоковый луг; ~ried n мелкоосоковое болото Klein|Silber n, ~silberkaninchen n мелкий серебристый кролик (порода) Kleinspanner m: purpurstreifiger ~ пяденица малая пурпурно-полосатая, Sterrha muricata Hfn. Kleinspeicher m пруд на местном стоке Kleinstabfluß m меженный сток Kleinstaude / низкорослый декоративный многолетник Kleinstdurchlaufküvette / проточная микрокювета Kleinstrauch m бот. кустарничек kleinstrauchig бот. кустарничко- вый Kleinstversuch m I. маломасштабный опыт 2. маломасштабное испытание Klein|teichwirtschaft / мелкое прудовое рыбоводное хозяйство; ~teil- stück n микроделянка; субделянка Kleintiere pl 1. мелкие пользова- тельные животные; мелкий скот 2. пользовательная птица Kleintierj klinik / ветлечебница для мелких животных; ~mist m 1. птичий помёт 2. куриный или голубиный помёт 3. кроличий помёт; ~zucht / мелкое животноводство Klein| Verarbeitungsversuch m микрометод определения качества идущего в переработку продукта; ~ver- packung / мелкая расфасовка (плодов); ~vieh п см. Kleintiere; ~vieh- -Anhänger m прицеп для перевозки мелких животных или птицы; ~volk п слабая (пчело)семья kleinwabig бот. мелкоячеистый, сотовидный Kleinwald m куртинный лес Kleinwasser n 1. межень, низкая вода 2. малый расход воды Kleinwasser | lauf in малый водоток; ~periode / меженный период; ~rohr- - Kessel m малогабаритный водотрубный котёл Klein|wesen n микроорганизм, микроб; ~wirtschaft / мелкое хозяйство kleinwüchsig низкорослый; малорослый Kleinwüchsigkeit / низкор'ослость Kleinwühlmaus /: mitteleuropäische ~ земляная европейская полёвка, Microtus majori Thom. Klein|zikade f цикадочка, кобы- лочка, Jassus F.; ~zucht / небольшое кролиководческое предприятие kleinzungig бот. мелкоязычковый Kleiplatt|-Boden m тяжёлая глинистая почва с глубокозалегающим тонким слоем торфа; ~schicht / слой глины или ила ■\leister|älchen n нематода уксусная, Anguillula aceti О. F. Mill.; ~motte f моль мусорная домашняя, Endrosis lacteella Schiff. Kleistogamie f клейстогамия, нераскрываемость цветков Klemm|bügel m техн. хомут; ~fin- ger m зажимный палец (высаживающего аппарата); ~förderer m зажимный транспортёр; ~haken m вин. подвижной крючок (для шпалерной проволоки); ~herzigkeit f болезнь цветной капусты, вызванная молибденовым голоданием; ~hörner n pl экс. клещевидные [клещеобразные] рога; ~käfig m садок-зажим; ~pflanzung / щелевая посадка, посадка под клиновидную лопату или под сажальный меч; ~platte f пластина шпагатодер- жателя; ~spaten m клиновидная посадочная лопата Klenganstalt /, Klenge / лущильия- -семясушилка Kiengen n вылущивание семян из шишек (путём нагрева) Kleng|flachs m, ~lein m лёи-прыгу- нец, Linum crepitans Dum. Kienken n см. Kiengen Klepper m 1. упряжно-верховая лошадь 2. заморённая или разбитая на ноги лошадь 3. рысь; finnischer ~ северная упряжно-верховая лошадь kleppern идти на рыси Kleppernagel m подковный гвоздь Klettapparat m бот. прицепка (крючковидный придаток) Klette / 1. лопух большой, лопушник, репейник, Arctium majus Bernh. 2. репей, колючая головка лопуха большого; japanische ~ лопух съедобный, Lappa edulus Siebold, et Mix. Klettenhume / пизония, Pisonia Plum. Klettenklee m: echter ~ клевер ре- пейниковый, Trifolium lappaceum L.; südlicher ~ люцерна арабская, Ме- dicago arabica All. Kletten| labkraut n подмаренник цепкий, лепчица, Galium aparine L.; ~linde / триумфета, Triumphetta L.; ~rüßler m долгоносик серый свекловичный, Tanymecus palliatus F. Kletter|bohne / кодовая фасоль; ~frucht / плод с прицепками; ~häk- chen n усиковидный крючочек {у хмеля) Kletter-Laufkäfer m (жук-)красно- тел, Calosoma Web.; bronzefarbener [kleiner] ~ краснотел малый [бронзовый], Calosoma Inquisitor L. Kletter|pappel / урена, Urena Dill; ~pflanze / см. KHmmerpflanze; ~rose f плетистая роза; ~wurzel / бот. цепляющийся [проникающий в щели опоры] придаточный корень KHesche /■ глыба; крупный комок KHeter т комок влажной почвы Klima|amplitude / климатическая амплитуда; ~angaben f pl климатические данные; ~anlage / 1. климат- рон 2. кондиционер; ~anspruch m требовательность (напр. культуры) к климатическим условиям; ~bedin- gungen / pl климатические условия; климатические факторы; ~belastung / неблагоприятные климатические условия; ~beständigkeit / постоянство климата; неизменность климатических условий; ~daten pl климатические данные; климатические параметры; ~führung / зоот. регулирование микроклимата; ~gerät n автономный [агрегатный] кондиционер; ~gesellschaft / коренное (растительное) сообщество Klimagestaltung f нормирование микроклимата; optimale ~ обеспечение оптимального микроклимата Klima|grenze / климатическая граница; ~kammer f климатрон; ~kel- 1е_ т заглублённый климатрон 302
KNASTIG Klimakterium n сад. созревание Klima|lenkung /, ~melioration f кондиционирование микроклимата; ~meßfeld n специальный участок для проведения фенологических наблюдений; ~meßzahl / климатический коэффициент; ~optimum n климатический оптимум; ~phase / климатическая фаза; ~prüfschrank т см. КН- maschrank; ~regelgerät n климатизёр; ~regelung f кондиционирование микроклимата; ~resistenz f устойчивость к (неблагоприятным) климатическим факторам; ~scheide / климатическая граница; »vschirm m изоляционная завеса (в теплице); ~schrank m вегетационная климатическая камера; ~standort m почвенно-климатическая зона Klimasteuerung /, Klimatisierung / кондиционирование микроклимата KHma|typ m климатический тип, климатип (экотип, приспособленный к определённому климату); ~unter- schied m (микро)климатическое различие; ~verbesserung f улучшение микроклимата; »^.vergleich m сравнение климатических характеристик; ~verhältnisse n pl климатические условия; климатический режим; ~ver- schlechterung / ухудшение микроклимата Klimaxboden m климаксная почва Klimme / прорезь; зарубка KHmmelde / буссингольция сердце- листная, Boussingaultiacordifolia Ten. Klimmerpflanze f лазящее [цепляющееся] растение Klimm|haar «, ~stachel m шип на грани стебля хмеля; ~staude f травянистый многолетник; ~strauch m гамбир, Uncaria gambir Roxb. KHndamyzin n клиндамнцин (антибиотик) Klinge f 1. лезвие; клинок 2. сегмент косилочного ножа 3. ущелье; глубокий узкий овраг Klingen| schar n лемех со сменным клинком; ~teilung / шаг сегментов косилочного ножа Klinkermehl n клинкерная пыль (известковое удобрение) KHnometer n уклономер, клинометр KHnosol m клиносоль (криотурби- рованная почва) Klippschwengel m кон. валёк, барок Klitoris f клитор Klitsche / мелкое поместье Kloake / клоака Kloaken |driise f фабрициева сумка (железа клоаки); ~dünger m фекальное удобрение; ~entzündung / вет. клоацит, воспаление клоаки Kloben m 1. связка льна 2. отделение для пчелиной матки 3. плашник, плашняк Klon m клон Klon| auslese f клоновый отбор; ~bildung / см. Klonung Klone f см. Klon Kloner |abbau m клоновое вырождение; ~aufbau m реконструкция и улучшение клоновых насаждений; ~dokumentation / документация на клоновый материал; ~- Erhaltungszüchtung / клоновая поддерживающая селекция; ~leistung / продуктивность клонов; ~material n клоновый (посадочный) материал; ~pflanzung / клоновое насаждение; ~registrierung f (официальная) регистрация новых клонов; ~selektion / клоновая селекция; ~überwachung / вин. апробация клоновых насаждений Klon|gemisch n генетическое разнообразие в потомстве клона; ~nach- komme m (вегетативное) потомство клона; ~sorte / сорт-клон Klonung / клонирование, бесполое [вегетативное] размножение Klonverjüngung / сад. клоновое омоложение Klopfe / полуобмолоченный сноп Klöpfel m деревянный молоток, кияика Klopfen n 1. трепание (льна, конопли) 2. звер. отряхивание шкурок от опилок (после дополнительного обезжиривания) Klopfer m 1. подбивалыцик (решета) 2. вибратор ударного типа Klopfhengst m 1. кон. нутрец, крип- торх 2. уст. мерин Klopfkäfer m: bunter [scheckiger) ~ точильщик пёстрый, Xestobium rufo- villosum Deg.; weichhaariger ~ точильщик еловый, Ernobius mollis L. Klopf|plättchen n вет. плессиметр; ~vorrichtung f см. Klopfer 1. Klöppel m било молотильного цепа Klopphengst m см. Klopfhengst Klosettinhalt m фекальное удобрение, фекалии Kloß m глыба; ком, крупный комок Kloßbrecher m каток-глыбодроб Klößen n разделка [рыхление] глыбистой почвы kloßig глыбистый; крупнокомковатый Klosterfrau / волнянка пятнистая, Diphthera coenobita Esp. Klosterzellen / pl бот. колония, ценобий Klotz| beute / колодный улей, улей- колода, улей-дуплянка; ~bläue / фтп. бревенная синь Kl uckern n клохтанье Kluft f 1. расселина, щель 2. ущелье; падь 3. трещина (в почве) Kluft|bildung f почв, растрескивание, образование трещин; ~diagramm п почв, диаграмма трещиноватости; ~entstehung / см. Kluftbildung; Stellung f почв, заполнение трещины Klüftigkeit f почв, трещиноватость Kluft|netz n почв, сеть трещин; ~struktur f почв, трещиноватая структура; ~system n почв, система трещин Klüftung / почв, трещиноватость Klüftungs|koeffizient m почв, коэффициент трещиноватости; ~typ m почв, тип трещиноватости Kluft|wasser n 1. вода, просачивающаяся за пределы корнеобитае- мого слоя почвы 2. трещинные воды; ~wolle f штапели с трещинами Humig см. klumpig Klümpchen n (почвенный) комок, агрегат Klumpen m 1. глыбка; земляной комок 2. см. Klumpenfrucht 3. сгусток . 4. биом. гнездо Klumpen... почв, комковатый; глыбистый Klumpen|auswahl-Verfahren n биом.. гнездовая выборка; ~frucht / бот. сборный плод; ~gefüge n почв, глыбистая или крупнокомковатая структура; ~ton m комовая [пластичная] глина; ~traube / вин. разветвлённая гроздь Klump|fuß m евин, косолапость (наследственный дефект); ~hirse / просо посевное пониклое [посевное сжатое], Panicum тШасеит f. contiactum L.; ~hühner n pl бесхвостые куры (порода) klumpig крупнокомковатый Klumpwurzel f фтп. кила крестоцветных Klunker m 1. фтп. рожковидный [бородавчатый] галл 2. клюнкер, ки- зячная шерсть Kluppe / 1. кастрационные клещи 2. мерная вилка; geeichte ~ проверенная мерная вилка Kluppenführer m оператор, работающий с мерной вилкой Kluppieren n 1. измерение толщины (дерева) мерной вилкой 2. учёт деревьев (напр. в парке) Klut т 1. см. Klumpen 1. см. Klumpenfrucht Klutten|ballon m баллон-комкода- витель (картофелеуборочной машины); ~brecher m каток-глыбодроб; ~krü- melung / крошение почвы (при обработке); ~pneuwalze / пневматический комкодавильный валец; ~räumer m комкоудалитель, комкоотделитель; ~ rolle/ комкодавильный валец; ~rost т кулачковый очиститель (корней свёклы); ~trenner m см. Klutenräu- mer; ~walze / комкодавильный валец Kluthuhn n бесхвостый фазан, Gal- lus ecaudatus L. Kluthühner n pl бесхвостые куры (порода) Klüver m колышек; тычина Knack(el)beere /, ~erdbeere / земляника зелёная, полуница, Fragaria viridis Duch.; ~mandel f 1. миндаль обыкновенный; Prunus amygdalus var. fragilis (Borkh.) Focke 2. костянка миндаля; ~weide f ива ломкая, Salix fragilis L. Knallschreck m светозвуковой от- пугиватель (птиц и грызунов) Knappwerk n берегоукрепительное (фашииное) сооружение Knarrschrecke/ кобылка, Anacridi- ит Uv. Knast m сук; свиль Knaster m кнастер (курительный табак) knastig суковатый; свилеватый 303
KNOCHEN Kn atz würz f щавель воробьиный, Rumex acetosella L. Knäuel m 1. бот. сжатый полузонтик с сидячими цветками 2. клубочек (соплодие свёклы) 3. дивала, Scleran- thus L.; einjähriger ~ дивала однолетняя, Scleranthus annuus L. Knäuel | abstand m расстояние между высеянными клубочками {при пунктирном посеве свёклы); ~binse / ситник скученный, Juncus conglomeratus L. Knäuelchen n клубочек (соплодие свёклы) Knäuel |glockenblume / колокольчик скученный, приточная трава, Campanula glomerata L.; ~keimung / всхожесть семян сахарной свёклы; ~ saatgut n семена многосеменной сахарной свёклы; ~simse / см. Knäuelbinse Knaul m см. Knäuel Knäulgras n: gemeines [rauhes] ~ ежа сборная, Dactylis glomerata L. Knaulgras|-Gallmücke f комарик ежи сборной: 1. Contarinia clactyli-- dis Lw. 2. Dasyneura dactylidis Lw.; ~-Motte / моль ежи сборной, Glyphi- teryx fischeriella Zell.; ~-Stengelgall- mücke f галлица стеблевая ежи сборной, Mayetiola dactylidis Kieff. Knaupeln n глодание, обгладывание Knebel m 1. вет. закрутка 2. сучок (в древесине) Knebelgebiß n кон. выводная уздечка Knebeln n доение подтягиванием (большим и средним пальцами) Knebeltrense / кон. выводная уздечка Knecht m наёмный сельскохозяйственный рабочий Knechtsarbeit /, Knechtschaft / работа на ферме по найму Kneifelerbse / горох посевной, Pi- sum sativum convar. sativum Mansf. Kneifmesser n кривой садовый нож; виноградниковая серпетка Kneller m низкосортный курительный табак; махорка Knetbarkeit / пластичность (почвы или грунта) Kneten n 1. замес 2. вет. массаж Knetmaschine f I. тестомесильная машина, тестомесилка 2. пчел, машина для приготовления канди; ~masse / пластичная масса; ~scheit n месильная лопаточка Knick m 1. угол наклона 2. резко выраженный угол наклона между эрозионной поверхностью и сопредельными вышерасположенными участками 3. надлом; трещина 4. плотный горизонт (в еидроморфной почве) 5. сгиб 6. (живая) изгородь на валу 7. культурный ландшафт с живыми изгородями Knick|aggregat n плющильный агрегат с рифлёными вальцами; ~beere f земляника лесная, Fragaria vesca L.; ~bildung /резкое изменение [перегиб] уклона (в профиле реки); ~Ьо- den m гидроморфная почва с плотным горизонтом; ~bruch m вет. надлом Knickei n яйцо с мятым бочком Knickei| bildung / появление яичного боя (при производстве яиц); ~einfall m отход яиц из-за повреждений скорлупы Knickeinrichtung f плющилка Knicken n 1. надламывание 2. подсекание, подрубание 3. засекание (всходов) 4. фтп. скручивание (напр. ножки грозди) 5. мятьё (льна или конопли) 6. плющение Knicker m 1. горец птичий, спорыш, Polygonum aviculare L. 2. косилка-плющилка с рифлёными или зубчатыми вальцами Knicker-Problem n сад. проблема ломкости стеблей knickfaltig бот. сморщенный Knick|holz n подсечный кустарник; ~klauen / pl обломанные копыта; ~lenkung f управление с помощью шарнирной рамы; ~marsch /, ~mar- schboden m болотная бескарбонатная почва с твёрдым прослоем; ~maschine f см. Knicker 2.; ~punkt т 1. точка перелома или перепада склона; перепад уклона 2. резкий перегиб в нарушенном профиле реки; ~ walze / мяльный валец; ~zetter m плющилка-вспушиватель Knie n 1. тех. колено 2. анат. колено 3. кон., экс. запястье; ausgeprägtes ~ отчётливо выраженное запястье; gewölbtes ~ выгнутое запястье; schmales ~ узкое запястье; schwaches ~ тонкое (слабое) запястье Knie|aktion f высокий ход лошади; ~beugehaltung / пяточное предлежа- ние конечности; ~beule f см. Knieschwamm; ~busch m подсечный кустарник; лесной молодняк (высотой до колена); ~flecken pl см. Knieschäden; ~gelenk n коленный сустав; ~gelenk- entzündung / воспаление коленного сустава, гонит; ~gelenksgalle / гиг- рома колена; ~halter m кон. путы; ~hängigkeit f кон., экс. козинец; ~höhe / экс. высота в коленях; ~кар- ре / кон. наколенник; ~kraft / усилие в колене; ~lagenindex m коленный индекс; ~punkt m экс. место коленного промера; ~rohr n колено трубы; ~schäden m pl экс. белые отметины на колене (травматического происхождения); ~scheibe f коленная чашка; ~schild m, ~schützer m кон. наколенник; ~schwamm m бурсит запястного сустава; ~stock m высокий чердак, полуэтаж под крышей; ~winkel m экс. коленный угол; ~zei- chen n pl см. Knieschäden Knobel m, Knoblauch m чеснок, А Шит sativum L. Knoblauch|bolle f головка чеснока; ~fliege f муха чесночная, Suillia lurida Mg.; ~gamander m см. Knoblauchhederich; ~glanzschnecke / улитка зонтида [чесночная], Oxychi- lus alliarius Mill.; ~hederich m гулявник аптечный, Sysimbrium alliaria L.; ~kraut n чесночная трава, Erysi- mum alliacea L.; ~petiverie / петиве- рия чесночная, Petiveria alliacea L.; ~rauke / чесночник аптечный, Alliaria officinalis Andrz.; ~aute / см. Knoblauchkraut; ~zehe f, ~zinke f зубок [долька] чеснока; ~zwiebel / см. Knoblauchbolle Knöchelmelken n доение пальцами [подтягиванием] Knochen m кость Knochen... 1. костный 2. костяной Knochenabszeß m абсцесс кости knochenähnlich остеоидный, косте- подобный Knochen|ansatz m экзостоз, отложение костного вещества; ~asche / костяная зола; ~ausschwitzung / см. Knochenansatz; ~auswuchs m костный нарост, остеофит; ~bau m 1. строение костяка 2. см. Knochengebäude; ~beschaffenheit f состояние костяка; ~bildner m остеобласт; ~bildung / остеогенез, костеобразо- вание; ~brand m некроз кости; ~bre- cher m костедробилка; ~brüchigkeit f ломкость [хрупкость] костей; ~dün- ger m, ~dungmehl n удобр. белая костная мука (больше 3% Р205, больше 1% N и больше 3S% CaO); ~dün- gutig f удобрение костной мукой; ~entzündung / остит, воспаление кости; ~erde / минеральные вещества кости; ~erweichung / остеомаляция, размягчение костей; ~fäule f см. Knochenabszeß; ~feinheit f экс. тон- кокостность; ~feinheitsindex m экс. индекс тонкокостности Knochenfutter|mehl n костная кормовая мука; ~schrot n костный шрот Knochen |gebäude n костный скелет, костяк; ~gelatine / вин. остекол; ~gerüst n см. Knochengebäude; ~ge- schwulst / остеома, костная опухоль; ~gewebe n костная ткань Knochenhaft m синостоз Knochen| iiasenhacke f вет. костная курба; ~haut/надкостница, периост; ~hautentzündung f периостит, воспаление надкостницы; ~hecht m панцирная [зелёная] щука, Lepidosteus osseus L.; -wkeimgewebe n костная мозоль; ~krümmung f искривление кости; ~lamelle f костная пластина; ~leim m костный клей, глютин knochenlos бескостный Knochen|mark n костный мозг; костное мозговое вещество; ~masse f костная масса; ~mehl n, ~mehldün- ger т см. Knochendünger; ~mühle / костемолка, костедробилка; ~mut- terzelle f остеобласт; ~schlei m линь, Tinka tinka L.; ~schwund m остеопо- роз; ~skelett n см. Knochengebäude; ~sporn m см. Knochenauswuchs; ~stampfe f удобр. толчёная кость; ~stärke / 1. мощность костяка 2. обхват кости 3. экс. костистость; ~stär- keindex m индекс костистости; ~sub- stanz / костное вещество; ~systetn n костяк, костная система; ~textur / строение костяка; ~verkrümmung / искривление кости; ~vorsprung m 1. 304
KNOSPENANLAGE анат. апофиз 2. вет. экзостоз; ~weiche / см. Knochenerweichung; ~zelle / клетка костной ткани, остеоцит Knocke / связка льна Knockenflachs т лён в связках Knödel m 1. сушёная группа 2. мест, картофель Knödeln n доение пальцами [подтягиванием] Knofel m мест. см. Knobel Knöllchen n клубенёк Jnöllchen|bakteriell / pl клубеньковые бактерии; ~sucht / картоф. образование деток на клубнях knöllchentragend клубненосный Knolldistel / осот клубненосный, Carduus tuberosus L. Knolle / 1. бот. клубень 2. бот. клубнелуковица 3. анат. луковица, колба 4. почв, ком(ок), глыб(к)а; braumarkige [hohlherzigej ~ дуплистый клубень; losschalige~ клубень с легко отделяющейся кожурой; mißgestaltete ~ деформированный клубень; rundovale ~ округло-овальный клубень; weißschalige ~ белый клубень, клубень с белой кожурой Knollen I т см. Knolle Knollen II f pl клубни; japanische~ см. Knollenkartoffel, japanische; ~ ohne Erdbesatz чистые [незагрязнённые землёй] клубни Knollenablage / посадка (картофеля) в борозды или лунки knollenähnlich см. knollenartig Knollen|ansatz m 1. заложение клубней, начало клубнеобразования 2. отросток клубня; ~anzahl f картоф. число клубней (на растение или единицу площади) knollenartig клубневидный; желва- кообразиый Knollen|aufgang m картоф. появление всходов; ~ausbildung / 1. образование клубней 2. фаза клубнеобразования; ~begonie f клубневая бегония, Begonia tuberhybrida Voss.; ~behang m картоф. гнездо клубней; ~berührung f картоф. соприкосновение клубней; ~beschädigung / повреждение клубней; травмирование клубней (напр. при уборке); ~bil- dung f клубнеобразование; ~fäule / фитофтороз картофеля, Phytophthora infestans (Mont.) De Вагу; ~fenchel m итальянский фенхель, Foenicum vulgare Mill. var. azoricum; ~festig- keit f плотность (мякоти) клубня knollenförmig клубневидный; жел- шкообразный Knollenfrucht f клубнеплод; ~ge- müse n pl клубнеплодные овощи; ~gewächs n см. Knollenpflanze knollenhaft 1. клубневидный; жел- вакообразный 2. клубненосный Knollen|hahnenfuß m лютик клубневой [клубненосный], Ranunculus bulbosus L.; ~induktion f см. Knollenansatz; ~inhaltsstoffe m pl химические компоненты клубня; ~kälber- kropf m см. Knollenkerbel Knollenkartoffel f: japanische ~ чи- стец Зибольда, китайский картофель, японский артишок, хороги, Stachys sieboldii Miq. Knollen|kerbel m бутень клубненосный, Chaerophyllum bulbosum L.; ~knöterich m горец живородящий, Polygonum viviparum L.; ~kohl m кольраби, Brassica oleracea var. gon- gylodes L. Knollenkresse f: peruanische ~ настурция клубневая, капуцин клубневой, Tropaeolum tuberosum Ruiz et Pav. Knollen|kümmel m буниум клубне- каштановый, Bunium bulbocastanum L.; ~lage / местоположение клубней (на растении); ~maser / кап, наплыв, свиль; ~masse / масса клубня; ~milch / местн. молочная сыворотка; ~naßfäule / 1. бактериальная «чёрная ножка» картофеля (возб. Рес- tobacterium phytophthorum (App.) Waldee) 2. мокрая гниль клубней картофеля (возб. Erwinia carotovara (Jones) Holl.); ~nest n картоф. гнездо клубней,клубневое гнездо; ~pflan- ze / клубненосное растение; клубнеплодное растение; ~rebe / см. Knollenwicke; ~reife / картоф. фаза хозяйственной годности клубней; ~riß т трещина на клубне; ~rissigkeit / растрескиваемость клубней; ~rüster- staude / Лабазник обыкновенный, Fi- li pendula hexapetala Moench.; ~ Schneider m картофелерезка, клубнерезка; ~sellerie m сельдерей душистый [корневой], Apium graveolens var. rapace- um D. C; ~sonnenblume / топинамбур, земляная груша, Helianthus tuberosus L.; ~stein m кремнистая конкреция (в почве); ~stock m см. Knollennest knollentragend бот. клубненосный Knollen|vermehrung / 1. размножение клубнями 2. выращивание растений из клубней; ~wachstum n нарастание клубня; ~wicke f апиос американский, Apios americana Fabr.; ~winde / батат, Ipomoea batatas (L.) Lam.; ~yam / ямс клубненосный, Dioscorea bulbifera D.; ~zichorie / корнеплодный цикорий, Cichorium intybus var. sativum L.; ~ziest m см. Knollenkartoffel, japanische; ~zwie- bel f 1. лук репчатый, Allium сера L. 2. клубнелуковица; ~zwiebelpflanze f клубнелуковичное растение Knollenzwitter m: ostindischer ~ кемферия округлая, Kaempferia ro- tunda L. Knoll|hafer m райграс высокий [французский], Arrhenatherum elatius L.; ~huf m кон. ежовое копыто knollig 1. клубневой; клубненосный 2. бугорчатый Knopf m бот. 1. орешек (часть дробного плода) 2. дробная коробочка, «трескучка» (вид схивокарпно- го плода) 3. почка; gelber ~ трихомоноз птиц (возб. Trichomonas gallinae) Knopf|binse/ситник сборный, Jun- cus conglomeratus L.; ~blume f скабиоза, Scabiosa L. Knöpfchen n бот. цефалодий Knopfhengst m жеребец-крипторх Knopfhorn|- Blattwespen pl пилиль- щики-цимбексы, Cimbicidae; ~wespe / пилильщик берёзовый, Cimbex femo- rata Sehr. Knopfkraut n короставник полевой, Knautia arvensis L.; kleinblütiges ~ галинсога мелкоцветковая, Ga- linsoga parviflora Cav. Knopf|nelke / 1. туника побегооб- разующая, Tunica prolifera Scop. 2. гвоздика ветвистая, Dianthus pro- liferus L.; ~rose / роза французская, Rosa gallica L.; ~wurzel / василёк метельчатый, Centaurea paniculata L. Knopper / фтп. чернильный орешек (галл) Knoppern(gall)wespe / орехотворка плюсковая [дубовая], Cynips quer- cus-calicis Burgsdf. Knörich m торица полевая, Sper- gula arvensis L. Knorpel m хрящ Knorpel m очиток шестиугольный, Sedum sexangulare L. knorpelartig хрящевидный Knorpeljband n хрящевая связка; ~blume / хрящецветник, Hlecebrum L.; ~element n хрящевой элемент; ~flosse / хрящеватый плавник; ~ge- rüst n см. Knorpelskelett; ~kirsche / бигарро, Prunus cerasus var. duracina (L.) Schübler et Mart; ~kraut n 1. хруплявник, поликнемон, Polycne- mum L. 2. см. Knorpelblume; ~lat- tich m см. Knorpelsalat; ~leim m хондрин, хрящевой клей; ~möhre f амми зубная, Ammi visnaga (L.) Lam.; ~ring m кольцеобразный хрящ; ~sa- lat m хондрилла ситниковидная, Chondrilla juncea L.; ~skelett n хрящевой скелет Knorren m 1. желвак, шишка, нарост 2. свиль, свилеватый нарост (на дереве) 3. вросший сук Knorrenbildung / вин. разрастание тканей куста (возб. Bacterium tumifa- ciens) knorrig свилеватый; суковатый; узловатый Knorz т см. Knorren 1., 2. Knöspchen n бот. 1. геммула, почечка 2. перышко или почечка зародыша высших растений Knospe f бот. 1. почка; глазок 2. бутон; akzessorische ~ придаточная почка; gemischte ~ смешанная почка; spitzennahe ~ околоверхушечная почка Knospen I п см. Knospung Knospen ll f pl: gereihte [reihige] ~ сериальные почки knospenähnlich почковидный Knospen | anläge / бот. зачаток почки; ~aufbruch m быстрое распускание почек; ~behälter m бот. «выводковая корзинка» (вместилище выводковых почек); ~beißer m насекомое, повреждающее почки растений; ~bil- dung f 1. см. Knospung 2. фаза бутонизации; ~blätter n pl почковые чешуйки; ~decke /, ~deckung f 1. (листовое) почкосложение 2. бот. по- 305
KNOSPENFÖRMIG чечный покров; ~differenzierung / дифференциация (цветочных) почек; ~entfaltung / распускание почек; ~fäule / вин. выпреваиие глазков knospenförmig почковидный Knospen | fraß m энт. выедание молодых меристематических тканей из почек; ~fruchtbarkeit / вин. плодоносность глазков; ~-Gespinstmotte / моль паутинная почковая, Argyres- thia Hbn.; ~gras n ежеголовник простой, Sparganium simplex Huds.; ~grund m бот. 1. мутовка почек на конце побега 2. халаза, рубчик; ~haut / см. Knospendecke 2.; ~häut- chen n бот. покровная чешуйка почки; ~hülle / см. Knospendecke 2.; ~keimplasma n побочная [почковая, споровая] зародышевая плазма; ~kern m ядро семяпочки; ~kissen n прививочный щиток; ~kleid n см. Knospendecke 2.; ~kränz m 1. см. Knospengrund 2. группа бутонов; ~lage / бот. (листовое) почкосложение; ~leim т бот. почковый клей; ~milbe /клещ почечный, Eryophyes; ~milben- gallen f pl галлы, образованные почечными клещами; ~mund m пыльцевход; отверстие в распускающейся почке; ~mutation / соматическая [почковая] мутация, спорт; ~raupe / листовёртка глазковая, Penthina ocel- lana L.; ~reis n побег с почками; ~ruhe / покой почек; ~ruheüberwin- dung / снятие покоя почек; ~schabe / моль полосатая фруктовая, Anarsia lineatella Z.; ~schößling m почковый побег; ~schuppe / бот. покровная чешуйка почки knospenschuppig бот. шелушистый Knospen|schwellen n, ~schwellung f весеннее набухание почек; ~selek- tion / почковая селекция; ~serie / сериальные почки (напр. у грецкого ореха); ~spore f фтп. конидия {спора бесполого размножения); ~stadium n начальный этап цветения; фаза бутонизации; ~stand m (листовое) почкосложение; ~stecher m цветоед, Antho- nomus Germ.; ~sucht / 1. бластома- ния 2. пролиферация почек; ~tod m сад. вымерзание почек; гибель почек knospentragend почконосный Knospen|treiben n распускание почек; ~Variation fcM. Knospenmutation knospenvoll многоглазковый, со множеством почек Knospenwickler m: grauer ~ листовёртка разноцветная плодовая, Argy- roploce variegana Hb.; roter~ вертунья почковая, Tmetocera ocellana F. Knospen| wolle f вин. густое войлочное опушение глазка; ~wucherung / быстрое распускание почек; ~wulst т бот. группа тесно расположенных почек; ~wurzler m растение, размножающееся отводками; ~zeit f 1. фаза распускания почек 2. фаза бутонизации; ~zweig m ветка с почками; ~zwiebel / 1. луковичка (в пазухе листа) 2. луковичка-детка 3. выводковая почка knospig почковатый Knospung / 1. распускание почек 2. побегообразование; размножение корневыми отпрысками Knot|apparat «вязальный аппарат; ~blümchen n белоцветник весенний, Leucojum vernum L. Knötchen n 1. бот. бугорок 2. узелок Knötchenkrankheit / узелковая болезнь (рыб) knötchentragend узелковатый Knötchenwurmbefall m см. Knöt- chenwurmkrankheit 2. Knötchen|würmer pl черви узелковые, Oesophagostomum Mol.; ~wurm- krankheit / eem. 1. хабертиоз жвачных (возб. нематода Chabertia ovina Fabricius) 2. эзофагостомоз (возб. нематода Oesophagostomum Molin) Knoten m 1. тех. узел 2. бот. узел 3. выпадающий сучок Knotenameise f: rote~ мирмика рыжая, Myrmica rubra L. Knoten| blech n упор грядиля; ~blu- me / белоцветник весенний, Leucojum vernum L.; ~bock m корпус узловязателя; ~braunwurz / норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L.; ~brük- ke f вин. диафрагма; ~draht m мерная проволока; ~drahtvorrichtung / устройство для прохода мерной проволоки (е гнездовой сажалке); ~fänger т узло(у)ловитель; ~fuchsschwanz m лисохвост коленчатый, Alopecurus ge- niculatus L.; ~gras n мятлик обыкновенный, Poa trivialis L.; ~haarlaus / тля земляничная американская, Chae- tosiphon fragaefolii Cock.; ~haken m клюв узловязателя; ~kraut n 1. марь душистая, Chenopodium botrys L. 2. см. Knotenwurz; ~kropf m вет. узловатый зоб; ~lippe / челюсть узловязателя Knotenlosigkeit f отсутствие узлов (на стебле) Knoten|platterbse f чина горная, La- thyrus montanus Bernh.; ~reißkraft / усилие разрыва (обвязочного материала) в узле; ~schnecke f улитка шлемовидная, Cassidaria echinophora L.; ~spreu f гречишная полова; ~sucht f кила капусты (возб. Plasmo- diophora brassicae Woron.) ~weite / длина междоузлия; ~wespe f оса бугорчатая, церцерис, Cerceris Latr.; ~ würmer pl толстоножки, эвритомы, Euryroma T1L; ~wurz f норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L.; ~würzler m растение, размножающееся стеблевыми черенками Knoter m узловязатель Knöterich m 1. горец, Polygonum L. 2. гречиха вьюнковая, Polygonum convolvulus L. 3. торица, Spergula L.; japanischer ~ горец японский, Polygonum sagittatumL.; kleiner ~ горец малый, Polygonum minus Huds.; pfir- sichblätt(e)riger ~ горец почечуйный, Polygonum persicaria L. Knöterich-Blattkäfer m листоед гречишный, Gastroidea polygoni L. Knoter|platte f пластина узловязателя; ~rolle f ролик челюсти узловязателя; ~scheibe f сектор привода узловязателя Knotholz n околоузловой побег Knotigkeit f узловатость Knotte / семенная коробочка льна Knülle f местн. см. Knolle Knüpfapparat m, Knüpfer m вязальный аппарат, узловязатель Knüpfer|antriebsscheibe / секторный диск привода узловязателя; ~dau- men m ролик верхней челюсти узловязателя; ~körper m корпус узловязателя; ~rumpf m рамка узловязателя; ~schnabel m клюв узловязателя; ~vorgang m вязка (напр. снопов); ~ welle / вал узловязателя Knüpf|system n система вязки (напр. снопов); ~Vorgang m см. Knüpfervorgang; ~zungenschnitt m резьба- -замок (по краям пластмассовой ленты, формируемой в дренажную трубу) Knüppel т. 1. мелкий кругляк; дубьё 2. свиль, свилеватый нарост 3. желвак, шишка, нарост Knüppel |holzdränung f дренаж из мелкого кругляка; ~netz n рыб. сеть для вылова личинок; ~weg m гать, дорожный бревенчатый настил Knutt m большой песочник, Calidris tenuirostris Horsf. Koadaptation / коадаптация Koagulat n коагулят, коагулированное [свернувшееся] вещество Koagulation f коагуляция, свёртывание Koagulations| mittel n коагулятор, коагулянт, коагулирующий агент;. ~nekrose f коагуляционный некроз; ~punkt m точка коагуляции Koagulierbarkeit f способность. к коагуляции; свёртываемость Koagulieren n см. Koagulation Kobalamin п витамин В12, кобала- мин, цианкобаламин, кроветворный фактор Kobbel f выбракованная по возрасту кобыла Kobel m 1. гнездо белки, гайно 2. голубятня на столбе 3. кормовые кости 4. небольшой свинарник Koben m 1. гусиный выгул с навесом 2. см. Kobel 4. Kober m плетёная корзина (для носки на спине) Koberrebe / гибридный виноградный подвой (Берландиери X Рипария х Телеки) Kochanlage f см. Kochapparat Koch|äpfel m pl компотные сорта- яблок; ~apparat m кипятильный аппарат (варочный или выпарной); ~- eigenschaften f pl кулинарные свойства (напр. овощей) Kochen n запаривание (кормов) Kochenille f кошениль 1 Cochenille-Schildlaus f : armenische- ~ кошениль армянская, Porphyropho- ra hamelii Brdt.; echte ~ кошениль мексиканская, Dactylopis coccus Costa.; polnische ~ кошениль польская „ Porphyrophora polonica L. 306
KOHLKRAGEN KochenilIe|schildläuse pl кошениль, червецы карминоносиые, Margarodi- dae; ~ staub m корм, кошенилевые высевки Kochenkessel m варочный котёл Kochenobst n компотные фрукты KöcherIblümchen n куфея, Cuphea sp.;~nase /окунь серебристый, Per- ca argentea N. Koch|fähigkeit / картоф. разва- ри(вае)мость; ~festigkeit / картоф. неразвари(вае)мость; ~frucht / продовольственная зернобобовая культура; ~gemüse n суповые овощи; овощи для варки; ~gerste / ячневая крупа; ~geschmack m привкус кипячения (о молоке); ~gewürz я кулинарные коренья Kochin(china) / кохинхинская курица (порода) Kochintyp m птиц, кохинхинский тип Koch|kessel m варочный котёл; ~kiste / бачок воскотопки; ~korn n жаре, крупа; ~ kraut n суповая овощная зелень; ~ majoren m майоран критский [смирнекий], Origanüm oni- tes (L.); ~probe / проварка мяса (при ветсанэкспертизе); ~qualitättn / pl кулинарные качества (напр. картофеля); ~salat m салат-ромэн, Lactuca sativa var. romana [longifolia] Kochsalz | düngung / удобрение хлористым натрием; ~verfahren n солевой метод определения фильтрации воды в грунт (с применением поваренной соли) Koch|sllageverfahren n горячий способ консервирования кормовой рыбы или отходов рыбной промышленности (при 80е); ~typ m картоф. тип по признаку развари(вае)мости; ~zeit / продолжительность варки (сортовой признак) Kodahirse / паспалум ямчатый, Pas- palum scrobiculatum L. Ködel m, Köder m 1. приманка 2. прикормка, привада Ködermittel n см. Ködel Ködern n 1. прикормка, приваживание 2. разбрасывание приманок Köder|pflanze / приманочное растение; ~platz m место разбрасывания приманок; ~streifen m приманочная полоса; ~wurm m пескожил, Areni- cola marina L. Koeffizienthektar n условный гектар, гектар мягкой пахоты Koexistenz f сосуществование Kofasalz n консервирующая добавка (к силосу) Kofen m небольшой свинарник Kofer m кусающаяся лошадь Kog m 1. польдер в приливно-от- ливной зоне 2. осушенное морское Дно Kohärentgefüge n почв, плотно [слитное, связночастичное] сложение Kohärenz / связность, когерентность Kohäsion / когезия, связность; сцепление (частиц) Kohäsionslbeiwert m коэффициент сцепления; ~druck m давление сцепления, когезиоииое давление; ~fe- stigkelt / си. Kohäsionskraft; ~grad m связность; сцепляемость; склеивающая способность; ~kraft / сила сцепления; ~kurve / кривая связности kohäsionslos несвязный, сыпучий Kohl m I. капуста, Brassica L. 2. капустная овощная культура; капустный овощ; Brüsseler ~ капуста брюссельская, Brasicca oleracea L. var. gemmifera DC; chinesischer ~ капуста китайская, Brassica chinensis L.; italienischer ~ капуста цветная, Brassica oleracea L. var. botrytis L.; karibischer ~ стебли таро, Colocasia esculenta (L.) Schott; Pommerischer ~ браунколь, Brassica oleracea L. var. acephala DC; römischer ~ черешковый мангольд, Beta vulgaris var. fla- vescens DC; savoyer ~ капуста ca- войская, Brassica oleracea L. var. sa- bauda L. Kohlamarant m амарант овощной, Amaranthus oleraceus L. Kohlani m колани, бедуинская верховая лошадь Kohl | arten / pl виды капусты; ~- baum m 1. пизония белая, шпинатное дерево, Pisonia alba Span. 2. корди- лина южная, Cordyline australis Hook Kohlblatt n капустный лист Kohlblatt|laus /тля капустная, Вге- vicoryne brassicae L.; ~rfißler m скрытнохоботник капустный листовой, Сеи- thorrhynchus leprieuri Bris.;~schabe/ моль капустная, Plutilla maculipen- nis Curt. Kohl | bluten-Gallmücke / комарик цветочный крестоцветный, Cephyrau- lus raphanistri Kieff.; ~distel / бодяк огородный, Cirsium oleraceum (L.) Scop.; ~dreh-Herzmücke / комарик галообразующий, Contarinia torquens Meijer Kohlendloxid|begasung /, "»düngung / тепл. удобрение [газация] углекислотой Kohlen|hydrat n углевод; ~hydrat- stoffwechsel m углеводный обмен; ~klein n древесноугольная пыль, толчёный древесный уголь Kohlensäure|lager n фруктохрани- лище с атмосферой, обогащаемой углекислотой; ~verfahren n силосование зелёных кормов с добавлением углекислоты; ~verwitterung / почв. углекислое выветривание Kohlenstaub m удобр. древесноугольная пыль Kohlenstoff m углерод Kohlenstoff|-Stickstoff-Verhältnis n соотношение углерода и азота; »^Umsatz т углеродный обмен Kohlenstübbe / см. Kohlenstaub Kohl-Erdfloh m: blauseidiger ~ блошка синяя, Phyllotreta nigripes F.; falscher ~ блошка капустная ложная, Haltica oleracea L.; gelbstreifiger großer ~ блошка светлоногая, Phyllotreta nemorum L.; gewellstreifiger ~ блошка волнистая, Phyllotreta undulata Kutsch.; gewöhnlicher ~ блошка крестоцветная, Phyllotreta crueiferae Goeze; schwarzer ~ блошка чёрная, Phyllotreta atra F. Kohlernte |förderband n капустоубо- рочный транспортёр; ~maschine / капустоуборочная машина Kohl|eule / совка капустная, Ва- rathra brassicae L.; ~feld и капустник, плантация капусты Kohlfliege /: gemeine ~ капустная муха малая, Hylemyia brassicae Bou- che; große ~| капустная муха большая, Hylemyia floralis Fun.; kleine ~ см. gemeine Kohlfliege Kohl | fuchs m 1. (лисица-)сиводушка 2. вороная в загаре лошадь; ~-Gal- lenrüßler m скрытнохоботник капустный корневой, Ceutorrhynchus pleuro- stigma Marsch.; ~-Gallmücke / комарик капустный стручковый, Dasyneu- ra brassicae Winn.; ~gänsedistel / осот овощной, Sonchus oleraceus L.; ~gar- ten m (приусадебный) огород; ~gärt- ner m огородник; ~gärtnersware /, ~gemüse n огородные овощи; ~ge- schmack m привкус капусты (порок молока); ~gewächse n pl см. Kohlarten; ~grube / заглублённое капусто- храиилище; ~haupt n см. Kohlkopf Kohlhernie / кила капусты (возб. Plasmodiophora brassicae Woron.) Kohlhernle|resistenz / килоустойчи- вость; ~resistenzzüchtung / селекция на килоустойчивость Kohl | herz-Gall mücke / комарик гал- лообразующий, Contarinia torquens Meijer; ~hof m приусадебный огород; огородный участок Kohlkopf m кочан; abgeplatteter ~ сплюснутый кочан; fester ~ плотный кочан; lockerer ~ рыхлый [неплотный] кочан Kohlkopf|Vollerntemaschine /, ~- vollernter m капустноуборочный комбайн Kohl | kragen m перфорированное кольцо из промасленной бумаги для борьбы с капустной мухой; ~kratzdi- stel / бодяк огородный, Cirsium oleraceum (L.) Scop.; ~kraut n (огородные) овощи; ~kropf тем. Kohlhernie; ~- lauch m лук огородный, А Шит oleraceum L.; ~laus /тля капустная, Brevi- coryne brassicae L.; ~lohe / повреждения капусты капустной тлёй; ~made / личинка капустной мухи; ~mangold т медуница лекарственная, Pulmonaria officinalis L.; ~mann m огородник, овощевод; ~ markt m овощной рынок; ~motte / см. Kohlschabe; ~motten- -Schildlaus / алейрод чистотеловый, Aleurodes proletella L.; ~neffe m см. Kohllaus; ~palme / 1. бетельная пальма, Areca catechu L. 2. эвтерпа овощная, Euterpe oleracea Mart; ~pe- renospora / переноспороз [ложная мучнистая роса] капусты (возб. Реге- nospora brassicae); ~pflänzchen pl капустная рассада; ~pflanze / 1. крестоцветное (овощное) растение 2. капустное растение; ~portulak m портулак огородный, Portulaca oleracea п* 307
KOHLRÜBE L.; ~rabe / 1. см. Kohlrabi 2. см. Kohlrübe; ~rabi кольраби, Brassica oleracea L. var. gongylodes L.; ~rabi- gallen pl галлы на кольраби (возб. Andricus inflator Htg.); ~raupe / гусеница капустной белянки; ~rebe / швейц. см. Kohlrübe; ~rose f роза французская, Rosa gallica L. Kohlrübe f брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC. Kohlrüben|-BIasenfuß mтрипе луговой, Thrips angustieeps Uz.; ~-Blattwespe / пилильщик рапсовый, Atha- UarosaeL.;^'- Erdfloh m блошка брюквенная, Psyllioides napi F.; ~-Köpfro- der m брюквоуборочный комбайн Kohlrüßler m см. Kohlgallenrüßler Kohl | samenträger m семенник капусты; ~schabe f моль капустная, Plutella maculipennis Curt.; ~scheune f 1. наземное капустохранилище 2. наземное овощехранилище; ~-Schmuck- wanze / клоп горчичный [капустный разукрашенный], Eurydema ornatum L.; ~schnake / долгоножка капустная [западная], Tipula oleracea L.; ~schneidemesser n капусторезка; ~schoten(-Gall)mücke f комарик капустный стручковый, Dasyneura bras- sicae Winn.; ~schoten-Rüßler m скрытнохоботник рапсовый, Ceuthor- rhynchus assimilis Payk.; ~sommer- wurz f заразиха капустная, Orobanche brassicae Novopokr.; ~sprosse pl капуста брюссельская, Brassica oleracea L. var. getntnifera DC; ~stengel m капустная кочерыга; ~strunk m наружная капустная кочерыга; ~stück n (полевой) участок под капустой Kohl-Triebrüßler т: gefleckter ~ скрытнохоботник капустный стеблевой, Ceutorrhynchus quadridens Panz.; großer ~ скрытнохоботник сурепко- вый [рапсовый стеблевой], Ceutorrhynchus napi Qyll.; kleiner ~ см. gefleckter Kohl-Triebrüßler; schwarzer ~ скрытнохоботник капустный стеблевой чёрный, Ceutorrhynchus picitarsis Gyllh. Kohl|vollernter m капустоубороч- ный комбайн; ~wanze / 1. клоп капустный, Eurydema ornata L. 2. клоп рапсовый, Eurydema oleracea L. Kohlweißling m: großer ~ большая капустница, Pieris brassicae L.; kleiner ~ белянка-репница, Pieris rapae L. Kohl| weißling-Schlupfwespe / наезд- ник-мелкобрюх, Apanteles glomeratus (L.) Reinh.; ~wurm m см. Kohlraupe; ~zünsler m огнёвка капустная, Pio- nea forficalis L.; ~zystenälchen n капустная цистообразующая нематода, Heterodera crueiferae Franklin Köhm m чернушка посевная, Ni- gella sativa L. Kohrhirse f сорго двухцветное, Sorghum bicolor (L.) Moench. Koinzidenzkoeffizient m биом. коэффициент коинциденции Koitalexanthem n вет. экзантема [пузырьковая сыпь] наружных половых органов Koka f кокаиновый куст перуанский, Erythroxylon coca Lam. Kokardenblume / гайлярдия, Qail- lardia Foug.; große ~ гайлярдия крупноцветная, Gaillardia grandiflora Foug. Kokastrauch tn см. Koka Koken n кон. воздушная прикуска, аэрофагия Kokereiammoniak n удобр. коксовый аммиак Kokkelstrauch m ятрориза длане- видная, колумба, Jathrorrhyza palma- ta (Lam.) Miers Kokon m кокон; durchbrochener ~ дырявый кокон; frischer [grüner] ~ неморёный кокон Kokon|bildung / коконирование, витьё кокона; ~faden m шелковина, шёлковая нить с кокона; ~häutchen п оболочка [кожица] кокона; ~trock- ner m коконосушилка Kokos|faser / койр, кокосовое волокно; ~ matte / кокосовый мат; ~mattenkühlsystem n система охлаждения теплиц с помощью влажных кокосовых матов; ~nuß / кокосовый орех; ~nußgeschmack m привкус кокосового ореха (у молока); ~palme f кокосовая пальма, Cocos nueifera L.; ~palmen-Schildlaus f щитовка разрушающая, Aspidiotus destruetor Sign. Kok-Saghys m кок-сагыз, Taraxa- cum kok-saghyz Rodin Koksstaub m тепл. коксовая пыль {субстрат) Kokzidien / pl кокциды, Coccoidea Kokzidienruhr / вет. кокцидиоз, эймериоз (возб. кокциды класса Spo- roroa) Kokzidioidomykose f кокцидиоидо- микоз, кокцидиоидоз, кокцидиоидаль- ная гранулёма, болезнь Посадаса — Вернике, лихорадка Сан — Иоахима, ревматизм пустынь, лихорадка долин Kokzidiose f см. Kokzidienruhr Kokzidiostatica f вет. кокцидиоста- тик Kokzinellen pl коровки, Coccinelli- dae Kolaapatit m Кольский апатит Kola|baum m 1. кола блестящая [настоящая], Cola nitida (Vent.) Schott et Endl. 2. кола заострённая, Cola acutninata (Beauv.) Schott et Endl.; ~nuß / 1. см. Kolabaum 2. орех колы; ~nußbaum m см. Kolabaum 1. Kolb m бычок, подлежащий кастрации Kölbchen n бот. булава kölbchenförtnig бот. булавовидный Kolben I т 1. поршень 2. колба 3. початок (тип соцветия) 4. (кукурузный) початок 5. кочанчик (салатного цикория); entlieschter~ початок, очищенный от обёрток Kolben II п образование молодых («бархатных») рогов (у оленя); образование пантов Kolben Ulm молодые («бархатные») рога оленя; панты Kolben|-Abscheider m початкоотде- литель; ~ansatz m I. место прикрепления початка 2. корень рогов (оленя); ~ ansatzhöhe / высота прикрепления початка; ~-Auffangvorrichtung / початкоулавливатель; ~bärlapp m плаун булавовидный, Lycopodium clavatum L.; ~bildung / образование початков; ~dosiergerät n поршневой дозатор; ~elevator m элеватор початков; транспортёр початков; ~entlie- schen n очистка початков от обёрток; ~entlieschwalze f початкоочиститель- ный валец; ~flügler pl веерокрылые, Strepsiptera; ~förderer m см. Kolbenelevator kolbenförmig бот. булавовидный Kolbengebläse n поршневая воздуходувка Kolbengeweih n см. Kolben III KoIben|gras n 1. лисохвост луговой, Alopecurus pratensis L. 2. тимофеевка луговая, Phleum pratense L.; ~haar n колбовидный волос Kolbenhirsch m 1. (олень-) пантач 2. пыжик, годовалый олень Kolben|hirse f итальянское просо, чумиза, могар, Setaria italica (L.) Beauv.; ~jauchepumpe f поршневой насос для навозной жижи Kolbenkäfer m: blauer ~ костоед енний, Necrobia violacea L.; rotbeini- ger ~ костоед красноногий, Necrobia rufipes; DeQ.; zweifarbiger ~ костоед двухцветный, Necrobia ruficollis Fabr. Kolben] körn n (кукурузное) зерно в початках; ~kornertrag m урожай зерна в початках; ~laus / филлоксера дубовая, Phylloxeracoccinea L.; ~mais m кукурузное зерно в початках; кукурузные початки; ~masse f масса початка; ~-Membran-Pumpe f мемб- ранно-поршневой насос; ~-Nigrospore f нигроспороз початков кукурузы, Nigrospora oryzae (Berk. et Bt.) Petch; ~palme f карлюдовика пальмовая, Carludovica palmata Ruiz. et Pav.; ~pflückapparat m початкоотделяю- щий аппарат; ~pflücken n отрыв [отделение] початков от стеблей; ~pflük- ker m початкоотделитель; ~pflücker- entlischer m кукурузоуборочный комбайн с початкоочистителем; ~pflückmechanismus m початкоотде- ляющий аппарат; ~pflückwalze / по- чаткоотрывающий валец; ~picker m початкоотрыватель; ~pulsator m поршневой пульсатор (доильного аппарата); ~pumpe / поршневой насос; ~rasse f галловейская порода (крупного рогатого скота); ~rohr n рогоз широколистный, Typha latifolia L.; ~rückenspritze / поршневой ранцевый опрыскиватель; ~scheide f 1. обёртка початка 2. трубка реторты Kolbenschenkel-Spanner m: querge- bändeter ~ пяденица дроковая весенняя, Chesias ruf ata F. Kolbenschieber m игольчатый водосливный затвор; ausgeglichener ~ уравновешенный игольчатый водосливный затвор 308
KOMBINATIONSHACKE Kolbenschimmel m плесневение початков кукурузы (вовб. Aspergillus); schwarzer ~ чёрная плесень (возб. Aspergillus niger Tiegh.) Kolben | silage / силос из кукурузных початков; ~spritze / плунжерный опрыскиватель; ~sumach m сумах оленерогий, уксусное дерево, Rhus typhina L. kolbentragend початкообразующий, початкоиосный Kolben| trenner m початкоотрыва- тель; ~trennung / см. Kolbenpflücken; ~-und Restmaiserntemaschine / кукурузоуборочный комбайн Kolben-Wasserkäfer m: kleiner ~ водолюб малый чёрный, Hydrophilus caraboides L. Kolben weizen m пшеница безостая, Triticum vulgare var. multicum AI. Kolbenzeit / период развития рогов (у оленей) kolbig I 1. бот. булавовидный 2. бот. початковый kolbig II с молодыми рогами (об олене) Kölch m австр. капуста савойская, Brassica oleracea var. sabauda L. Kolchiploidie / полиплоидия, вызванная колхицинироваиием Kolchizin я колхицин Kolchizin-Behandlung f, Kolchizi- nierung / обработка колхицином, кол- хицинирование Koleoptile / колеоптиль, первый лист проростков злаков Koleorrhiza / колеориза Kolgras n иишнец посевной, кориандр, Coriandrum sativum L. Koliadsorbatvakzine / адсорбатвак- цина против коли-инфекции Koliander m см. Kolgras КоП] bakterie / кишечная палочка, Bacterium coli; ~bakteriose /, ~bazil- lose feem. колибактериоз, колибацил- лёз, колиэнтерит, белый понос (возб. Bacterium coli) Kolibritrompete / цаушнерия, Zau- schneria Presl. Koli|enterotoxämie f eem. колиэнте- ротоксемия; ~gehaltmessung f определение содержания кишечной палочки; ~granulomatose f eem. колигра- нуломатоз (птиц); ~index т см. Ко- lititer Kolik / колики Kolikeimzahl / число кишечных палочек (в воде) Kolikerscheinungen / pleem. колики, симптомы коликов КоП| lysin n вет. колилизин; ~- Mastitis / коли-мастит (мастит, вызываемый кишечной бактерией) Kolinski m колонок, Mustela sibirica Pall. Koli-Ruhr f см. Kolibakteriose Koli|septikämie / вет. колисепти- цемия (птиц.); ~titer m коли-индекс, коли-титр Kolizin n вет. колицин (бактерицид) Kolk m, Kolke / 1. (вторичное) болотное озерко 2. вымоина, воронка размыва 3. размыв 4. минерализованная вода Kolkloch n см. Kolk 2. Kolkschutz m защита от размыва Kolksen m вет. рвота Kolk|sicherung f покрытие, защищающее от размыва; ~Wirkung f образование вымоии; размывающее действие (воды) Kollar's-Eichenknospen-Gallwespe / орехотворка шаровидная, Cynips kol- lari Hart. kollateral бот. коллатеральный Kelle / 1. чабер садовый, Satureja hortensis L. 2. чабрец обыкновенный, Thymus serpylltim L. Kollektivspezies f сборный вид Kollembolen pl ногохвостки, Col- lembola Kcllenchym n бот. колленхима (живая механическая ткань) Kollenkraut я см. Kölle 1. Koller m вет. колер (приступ из-за нарушения ЦНС); rasender ~ острая форма колера Koller|ader / лобная вена; ~busch m 1. корявое [уродливое низкоствольное] дерево 2. уродливый куст; abfische pl «ведьмины метлы» (возб. Taph- rina); ~distel / синеголовник, Eryn- gium L.; ~gang m 1. дробилка 2. бегуны Kollern n 1. урчание 2. бормотание (тетерева) 3. воркование (голубя) 4. клохтанье (курицы) 5. кулдыканье (индюка) Kollinsie / коллипсия, Collinsia Nutt. Kolliquai ionsnekrose / колликваци- онный некроз Kollodium n коллодий, раствор ди- нитроклетчатки Kolloid n коллоид; resolubks ~ обратимый коллоид Kolloidalgeffige n коллоидная структура Kolloid]gehalt m содержание коллоидов; ~größe / размер коллоидного образования (в почеё); ~kropf m вет. коллоидный зоб; ~lcsung / коллоидный раствор; ~schlamm m коллоидный осадок, коллоидный ил; ~wasser п коллоидная вода KolluviaI|boden m коллювиальная почва; ~ranker m коллювиальный ранкер, кислая коллювиальная почва; ~schluff m коллювиальный ил Kolm m холм Kolmatage/, Kolmatieren n, Kolma- tion / кольматаж, кольматирование Kolokasie / колоказия, Colccasia Clus. et Fabr.; eßbare ~ таро, дашин, Colocasia esculenta (L.) Schott Kolombolstaude f колумба, ятро- риза дланевидная, Jathrorrhyza pal- mata (Lam.) Miers; ~wurzel / 1. ко- лумбовый корень 2. см. Kolombostau- de Kolon n ободочная кишка Kolonie / колония (совместное обитание особей одного вида) Koloniekäfig m птиц, колониальный домик Koloquinte / колоцинт, Citrullus со- locynthis (L.) Schrad. Koloradokäfer m жук колорадский [картофельный], Leptinotarsa decemli- neata Say Kolorimeter n (вино)колориметр Kolostralin n колостралин Kolostral | körperchen n молозивное тельце; ~milch / молозиво; ~milch- periode / молозивиый период (питания) Kolostrum n см. Kolostralmilch Kolostrumperiode / см. Kolostralmilchperiode Kolrabi m см. Kohlrabi Kolter и плужиый нож, плужный резец Kolterbügel m хомутик плужного ножа Kolumbia / колумбийская овца, Колумбия (порода) Kolumbiafärbung / колумбийская окраска (оперения) kolumnar почв, столбчатый Kolymyzin n колимицин (антибиотик) Кош bar m 1. комбар (коричневый каракульский смушек) 2. комбар (каракульская овца) Kombi... см. также Kombinations... Kombi|dammhacker m комбинированный профильный рыхлитель (для обработки гребней); ~gerät n 1. комбинированное орудие 2. комбинированный каток-борона; ~heuer m комбинированная сеноворошилка; ~krfim- ler m комбинированный каток-борона; комбинированный крошитель; ~maschine / см. Kombinätor; ~mi- scher m комбинированный смеситель Kombination / 1. биом. комбинация 2. комбинация (новое сочетание генов, возникшее при расщеплении гиб-, рида) 3. комбинация (сочетание определённых родительских форм при скрещивании) 4. тех. комбинация, сочетание; echte ~ фактическая комбинация; landwirtschaftliche ~ комплексное сельскохозяйственное производство; reziproke ~ реципрокное комбинационное скрещивание Kombinations... см. такжеКотЫ... Kombinationslbeizung / комбинированное протравливание; ~drill- maschine / комбинированная рядовая сеялка; ~diinger m комбинированное [комплексное, многостороннее] удобрение; ~effekt m 1. см. Kombinationseignung 1. 2. зоот. эффект сочетаемости Kombinationseignung /. 1. комбинационная способность (при скрещиваниях) 2. soom. сочетаемость (при скрещиваниях); allgemeine ~ общая комбинационная способность; spezielle [spezifische] ~ специфическая комбинационная способность Kombinationsfähigkeit f см. Kombinationseignung Kombinations|hacke / совмещение операций по прореживанию с прополкой в рядках; ~kreuzung f воспроизводительное [заводское] скре- 309
KOMBINATOR щивание; ~lein m лён-межеумок; "»präparat n комбинированный препарат; ~rasse / комбинированная [универсальная] порода; ~spritzung / комбинированное опрыскивание; ~typ т комбинированный тип {продуктивности); ~ Wirkung f биом. эффект обработки; ~zange f комбинированные щипцы; "»Züchtung f 1. комбинационная селекция 2. комбинация подбора пар 3. зоот. разведение с использованием воспроизводительных скрещиваний Kombinator m 1. комбинатор (машина с комбинацией рабочих органов разных типов) 2. ротационная мотыга-культиватор Kombinatorik f биом. комбинаторный анализ Kombine f комбайн Kombine] Belastung / загрузка комбайна; ~fahrer m, ~führer m комбайнер; ~leistung f производительность комбайна Kombi| schieber-Entmistungsanlage / скребковый навозоуборочный транспортёр; ~Vorschäler m комбинированный предплужник komestibel съедобный Komfortverhalten n комфортное поведение Komfrey m окопник шершавый, Symphytum asperum Lepech. Komissurabilität f биом. соизмеримость Komma(-Schild)laus f: gemeine ~ щитовка запятовидная яблонная, Le- pidosaphes ulmi L.; rote ~ щитовка запятовидная розовая, Lepidosaphes rubri Thiem; schmale ~ щитовка палочковидная, Lepidosaphes gloverii Pack. Kommassation f, Kommassieren n устранение чересполосицы, консолидация земель Kommensalismus m комменсализм, сотрапезничество, нахлебничество Kommunal | abgäbe f общинный налог; ~wald m общинный лес Kommune f 1. коммуна 2. община Kompakthoizkultur f культура (пищевых грибов) на гниющей древесине Kompaßpflanze f 1. латук компасный, Lactuca serriola L. 2. сильфиум, Silphium L. 3. компасное растение Kompatibilität f совместимость (при скрещиваниях) Kompatibilitätsverhaiten n характер совместимости Kompensation f биом. компенсация, выравнивание Kompensations|dreieck n биом. треугольник компенсации; ~druck m компенсационное давление; ~kalori- meter rt компенсационный калориметр; ~kammer f компенсационная камера; "-methode f биом. компенсационный метод, метод компенсации; ~punkt m биом. компенсационный пункт; ~sack m энт. компенсационная сумка Komplektion / экс. конституция komplektorisch конституциональный Komplement n 1. комплемент, алексин {белковый комплекс в свежей сыворотке крови) 2. комплемент, хромосомный набор Komplementär!anbau m возделывание промежуточных культур; ~effekt т биом. дополнительный эффект; ~frucht f промежуточная культура Komplementarität f комплементар- ность Komplementär! milch f остаточное молоко (в вымени); ~weide f дополнительное пастбище (загонное пастбище со свободным выходом скота на пустошь); ~wert m биом. дополнительное значение; дополняющее значение Komplementation f 1. комплементация (генов) 2. комплементация (взаимодействие двух вирусов) Komplementfaktor m комплементарный фактор Komplementierung f см. Komplementation Komplex! dünger m комплексное [многостороннее] удобрение; ~hete- rozigotie f комплексная гетерозигот- ность Komplexion I f экс. комплекция, телосложение Komplexion II п комплексный ион Komplexität f комплексность Komplex! mischung f комплексон, хелат (внутрикомплексное соединение органических веществ с металлом);. ~versuch m 1. комплексный опыт 2. составной эксперимент Komplikation f компликация, осложнение Kompositenblüte f корзинка (соцветие) Kompost m компост Kompost... компостный Kompost|ausgangsmaterial n материал для компостирования; ~berei- tung f компостирование, закладывание в компост, приготовление компоста; ~beschleuniger m ускоритель созревания сборных компостов; "-brache f компостный пар; ~brühe f компостная жижа; "wbütte f контейнер для приготовления компостов; "-düng т компост; "-düngung f внесение компоста, удобрение компостом; —erde / сборный [смешанный] компост; ~ fräse f фрезерный измельчитель компостируемого материала; ~gewinnung f компостирование, приготовление компоста; "-grübe f заглублённое компостохранилище; "-häufen m штабель компостируемого материала; ~hersteliung f см. Kompostbereitung Kompostierung f 1. см. Kompostbereitung 2. см. Kompostdüngung Kompostierungs|betrieb m предприятие по приготовлению компостов; ~piatz m компостная площадка (с твёрдым покрытием) Kompostlege / компостохранилище; Sctmarzwaider ~ деревянное наземное компостохранилище Kompost) mist m навозный компост; ~platz m см. Kompostierungs- platz; ~reißer m измельчитель материалов для компостирования; "-Schleuder/ центробежный разбрасыватель компостов; ~silo n 1. наземное компостохранилище 2. компостный контейнер; ~starter m ускоритель созревания компостов (смесь бактериальных удобрений); ~streuer т компосторазбрасыватель, механический разбрасыватель компостов; "--Umsetzmaschine / см. Kompostwender; "-Umsetzung f перебивка компостируемой массы; ~vermischer m смеситель материалов для компостирования; ~wender m компостопереби- вочная установка; ~wendung f см. Kompostu msetzung Kompottobst n сырьё для приготовления фруктовых компотов Kompressibilität f почв, объёмная сжимаемость Kompressibilitätskoeffizient in коэффициент объёмного сжатия Kompression / компрессия, объёмное сжатие Kompressions| modul m модуль объёмного сжатия; "-müllwagen m мусоровоз с уплотнителем Kompromißrübe f кормовая свёкла, средняя по урожайности и по содержанию сухого вещества Komst m местн. компост Komstock's-Schildlaus f червец мучнистый Комстока, Pseudococcus сот- stockt Kuw. Kondensations| fähigkeit f конденсационная способность; ~wasser n конденсационная вода Kondition f 1. кондиция, общее состояние 2. кондиция, состояняе упитанности Konditioniermaschine / косилка- -плющилка Konditionierung f 1. кондиционирование 2. пастеризация, контролируемое самосогревание (компоста) Konditionsprüfung f оценка общего состояния (лошади) Konfidenz| grenzen f pl биом. доверительные пределы, границы доверительного интервала; ~intervall я биом. доверительный интервал Konfiskatraum m птиц, помещение для бонитировки, сортировки по полу и инвентаризации суточного молодняка Xonidienfrucht f бот. пикнида Konidienträger m, Konidiophor n бот. конидиеносец, конидиофор Konidiospore / фтп. конидиоспора пикноспора Koniferen!schuie f питомник хвойных пород; ~topf m вазон [горшок] для культуры хвойных пород Königin / 1. пчел, матка 2. самка- -основательница (у шмелей) 3. царица (у термитов или муравьев); droh- nenbrütige~ трутневая матка; fruchtbare ~ оплодотворённая [плодная] матка; jungfräuliche ~ неплодная 310
KONTAKTBEHANDLUNG матка; legetüchtige ~ см. fruchtbare Königin Königin|erneuerung / смена матки (пчеловодом); ~käfig от маточная клеточка, клеточка для отсадки пчелиной матки Königinnen! entstehung / пчел, физиологическое развитие матки; ~fut- tersaft от маточное молочко; ~pflege / воспитание н кормление матки; ~sub- stanz / маточное вещество; ~zucht / вывод маток Königin|puppe f куколка матки; ~zelle f маточник, ячейка для вывода матки Königs|apfei от плод аванаса; ~biu те f см. Königsrose; ~-Dattelpalme f финик канарский, Phoenix canariensis L.; ~fisch от уклея, Alburnus albur- nus L.; ~granate f пассифлора четырёхгранная, гранадилла гигантская, Passiflora quadrangularis L.; ~hase m австр. домашний кролик; ~karpfen m зеркальный карп Königskerze f коровяк, Verbascum L.; buchtige ~ коровяк извилистый, Verbascum sinuatum]L.; fulzige [gemeine] ~ коровяк шерстистый [зопяи- ковидный], Verbascum phlomoides L.; großblumige [großblütige] ~ коровяк скипетровидный, Verbascum thapsifor- me Schrad.; kieinbiutnige [kleinblütige] ~ коровяк — медвежье ухо, царский скипетр, Verbascum thapsus L.; mehlige ~ коровяк метельчатый, Verbascum lychnitis L.; olympische ~ коровяк олимпийский, Verbascum aly- mpicum Boiss.; orientalische ~ коровяк восточный, Verbascum Orientale M. B.;schwarze~ коровяк чёрный, Verbascum nigrum L.; violette ~ коровяк фиолетовый, Verbascum phoeni- ceum L. Königskraut n см. Königskerze, fui- zlge Königskrone f см. Königslilie 2. Königs| kümmel от тмин канадский, Ammi majus L.; ~lein от лён обыкновенный, Linum usitatissimum L.; ~lilie f 1. лилия царственная, Lilium tegale Wils. 2. бот. рябчик императорский, Fritillaria imperialis L.; —rose / пион, Paeonia L.; ~salat от салат- -латук, Lactuca sativa L.; ~stab m асфоделина ветвистая, Äsphodelus ra- mosus L.; ~woiikraut n см. Königskerze, großblumige Konjugation / 1. конъюгация (гамет или хромосом) 2. слияние (ядер) Konjunkturbrache f конъюнктурная залежь (созданная по конъюнктурным соображениям) Konkretion f почв. 1. конкреция, стяжение (минеральное образование) 2. конкреция, минеральное включение, желвак Konkretions| boden от конкреционная почва; ~horizont от конкреционный слой Konkurat от вет. тетрамизол (ант- гельминтик) Konkurrenzl infektion f (экспериментальное) одновременное заражение; ~ kraft / конкурентоспособность (напр. растений); ~trieb т. сад. побег-конкурент, конкурирующий побег Konnektiv n коннектив, связка Konservengemüse n консервные овощи, овощи для консервирования Konservieren n, Konservierung / консервирование; силосование Konservier angs| methode f способ консервирования; способ силосования; ~mittei n консервант, силосующая добавка; ~verluste m pl потери при силосовании Konsistenz f 1. консистенция, кон- систентность, совокупность реологических свойств (напр. вязкой жидкости) 2. почв, консистенция 3. биом. статистическая состоятельность; brök- k(e)lige ~ полутвёрдая консистенция; dünnflüssige ~ жидкотекучая консистенция; flüssige~ жидкая консистенция; harte ~ твёрдая консистенция; weichplastische о- липкопла- стичная консистенция; zähflüssige ~ вязкотекучая консистенция; zähplastische ~ вязкопластнчная консистенция Konsistenz| formen f pl почв, формы консистенции; ~index от см.. Konsistenzzahl; ~prüfer от почв. 1. пенетрометр, почвенный твердомер, динамометрический лом 2. консистометр, прибор для измерения консистенции; ~prüfung f измерение [определение] консистенции, консистометрия; ~zahl f почв, число консистенции Konsolidation f, Konsolidierung / 1. консолидация земель, устранение чересполосицы 2. закрепление (грунта); уплотнение (почвы) 3. упрочнение, укрепление Konsolidierungs|grad от 1. степень уплотнения (почвы) 2. степень закрепления (грунта); ~kurve f почв. одометрическая кривая Konstante f 1. биом. константа, постоянная величина 2. бот. константный вид Konstanthaltung f биом. поддерживание постоянства Konstanzlzucht/ чистопородное разведение; ~züchtung / 1. сел. постоянный [непрерывный] отбор 2. закрепление продуктивности Konstitution f экс. конституция; derbe ~ грубая плотная конституция; feine ~ тонкая [нежная плотная] конституция; grobe ~ грубая конституция; grobe harte ~ грубая плотная конституция; grobe schwammige ~ грубая рыхлая конституция; harte ~ плотная конституция; kräftige ~ крепкая конституция; lymphatische~ лимфатическая конституция; robuste ~ крепкая конституция; schwammige ~ рыхлая конституция; überbildete ~ переразвитая конституция; zarte ~ очень нежная конституция; zarte überbildete ~ нежная переразвитая конституция Konstitutionsbetrachtung f см. Konstitutionsprüfung Konstitution] fehier от порок конституции; ~formei/ структурная формула, формула строения; ~hinweis т конституционный индекс, индекс телосложения; ~mangei от см. Коп- stitutionsfehier; ~merkmal n конституционный признак; ~prüfung / оценка (животных) по конституции; ~stär- ke f крепость конституции Konstitutionstyp от 1. тип конституции 2. конституциональный тип; eury- somer ~ эйрисомный тип конституции (широкотелый с короткими конечностями); leptosomer ~ лептосом- ный тип конституции (узкотелый с длинными конечностями) Konstitutionswasser n 1. почв, конституционная [химически связанная] влага 2. хим. конституционная вода Konstruktionsindex от экс. механический индекс Konsum m пчел, потребление [расход] запасов Konsuml anbau от 1. возделывание продовольственных культур 2. возделывание универсальных сортов картофеля; ~anbauer m 1. фермер, возделывающий продовольственные культуры 2. производитель универсальных сортов картофеля; ~eieriager- raum m склад для пищевых яиц, продовольственный яйцесклад Konsument от 1. потребитель; покупатель 2. консумент, организм, потребляющий органическое вещество Konsuml fisch m пищевая [продовольственная] рыба; ~früchte f pl потребительские плоды; продовольственные плоды; ~genossenschaftsver- band m союз потребительских обществ; ~getreide n продовольственное зерно; ~kartoffel f 1. продовольственный картофель 2. универсальный сорт картофеля; ~milch f питьевое молоко; ~obst n потребительские фрукты; продовольственные фрукты Konsumptionskurve / кривая расхода воды Konsumsorte f универсальный сорт Kontagion f 1. заразное начало 2. заражение Kontagionsindex от индекс конта- гиозности Kontagiosität f контагиозность, заразительность Kontagium n инфекпионный фактор, возбудитель болезни Kontagnum n инфекционные микроорганизмы Kontainer| anbau m, ~kuitur f контейнерная культура; ~palette f контейнерный поддон (для выращивания растений); ~substrat n субстрат для контейнерной культуры Kontakt m 1. контакт, соприкосновение 2. связь, взаимодействие 3. согласованность [единство] действий 4. хим. контактный катализатор Kontakt|behandiung f применение контактного пестицида; ~düngung f внесение (гранулированного) минерального удобрения с семенами; —filier п контактный фильтр; ~fiäche f 311
KONTAMINATION контактирующая поверхность; ~gift п контактный яд; ~infektion f контактная инфекция; ~mittel n контактный пестицид; ~reiz m контактное раздражение, раздражение прикосновением; ~reizbarkeit f 1. гапто- тропизм {изгибание растения в ответ на раздражение прикосновением) 2. контактная раздражимость; ~stoff т контактный катализатор; ~ träger m носитель контактного катализатора; ~ Übertragung / контактная передача (патогена); ~wirkung f 1. влияние прикосновения 2. контактное действие (напр. пестицида) 3. катализ Kontamination f 1. контаминация, загрязнение 2. заражение Konter| biegen n изгиб (лошади) в боку; ~galopp m контргалоп, галоп с наружной ноги; ~probe f повторная проба Kontigenz f биом. сопряжённость признаков Kontigenztafel f таблица сопряжённости признаков; mehrdimensionale ~ многомерная таблица сопряжённости признаков Kontiguität f синапсис Kontinentaldüne / материковая дюна Kontinue | destillationsverfahren n принцип непрерывной дистилляции; ~filtrationsverfahren n принцип непрерывной фильтрации Kontragalopp m см. Kontergalopp Kontraktbau m возделывание сельскохозяйственных культур на контрактной основе Kontraktion / 1. сжатие 2. сужение 3. усадка; tetanische ~ тетанус, те- таническая судорога Kontraktionshohiraum m суженный участок кротовой дрены Kontraselektion f 1. негативный отбор 2. противоположно направленный отбор Kontroil|anbau m семенной контроль (проверка посевных качеств семян); ~behandlung / контрольный вариант; контрольная обработка; ~beob- achtung f контрольное наблюдение; ~beute f контрольный улей Kontrolle f: genotypische ~ геноти- пический контроль Kontroi 1|fehler /«ошибка контроля; ~fläche/контрольная площадь; ~gen п контрольный ген; ~gruppe f контрольная группа; ~ maß n контрольный размер; ~parzeile f контрольная делянка; ~popuiation fконтрольная по- nyflHUHH;~prüfgliedn 1. контрольный вариант опыта 2. контрольная обработка; ~prüfung f контрольное испытание (сорта); ~ring m евин, контрольное звено; ~schlachtungsversuch т опыт с применением контрольного забоя; ~tafei f контрольная табличка (с кличкой животного); ~tage m pl птиц, контрольные дни (индивидуального учёта яйценоскости); ~ Variante / 1. контрольная обработка 2. контрольный вариант; ~ versuch m контрольный опыт; ~ Vorrichtung / контрольное устройство; контрольное приспособление; ~ wägung / зоот. контрольное определение привеса; ~wert m показатель на контроле; значение контроля Kontur(en)... .контурный Konturen| schnitt m сад. контурная обрезка; ~ziehen n сад. оконтурива- ние Kontur| feder / птиц, контурное перо; ~furche f 1. контурная [нарезанная по контуру] борозда 2. узкая контурная терраса; ~furchenpflanzen n посадка в контурные борозды; ~gra- ben m контурная (поливная) борозда Konturgrabenmethode f der Bewässerung .контурно-бороздковый способ полива Kontur| pflügen n контурная вспашка, вспашка по контуру; ~ziehen n оконтуривание Konus|düse f конусная насадка (напр. дождевального аппарата); ~klemme f мелиор. конусный зажим; ~klemmverbindung f соединение с конусным зажимом Konvarietät f конвариация (группа сходных разновидностей) Konvektiqnstrocknung f конвекционная сушка Konvergenz|bereich m биом. область конвергенции; ~fehler m биом. ошибка конвергенции; ~kreuzung / конвергентное скрещивание; ~züch- tung / 1. конвергентная селекция 2. конвергентное разведение Konvert(er)kalk m конвертерный известковый шлак (СаО + MgO = 45—50%) Konzentration f 1. концентрация 2. скопление Konzentrations|bereich m хим. пределы концентрации; ~dreieck n треугольник Фере, треугольник механического состава почв; ~gefälie n, ~gradient m градиент концентрации; ~regler m регулятор концентрации (питательного раствора) Konzentratsprühen n, Konzentriertspritzen п мелкокапельное [малолитражное, малорасходное] опрыскивание концентрированными растворами Konzeptionschancen f pl вероятность зачатия Konzeptionsfähigkeit / der Stuten зажеребляемость Konzepttakel n вместилище Koog m польдер в приливно-отлив- ной зоне Koomrach m кон. кумрах (карликовая порода) Koordinationsstörung f нарушение координации движения, дискоорди- нация Kopf m 1. орешек (часть дробного плода) 2. головка (свёклы) 3. кочан 4. шляпка (гриба) 5. экс. голова 6. сколекс, головка (орган прикрепления у ленточных червей) 7. тех. головка 8. лес. кобло; 9. головная часть (канала); breiter ~ широкая голова; bulliger ~ бычья голова (у коровы); ed(e)ler~ кон. породистая Голова; eingeschlagener ~ мопсовидная голова; feiner ~ породистая голова; fleischiger ~ мясистая голова; gerader ~ ровная голова; grober ~ грубая голова; großer ~ большая голова; gut angesetzter ~ правильно поставленная голова; kahler ~- необрослая голова; kleiner ~ малая голова; konkaver ~ щучья голова; kuhiger ~ коровья голова (у быков); leichter ~ .немассивная голова; ~ des Saugers начало дрены-осушителя; schiecht angesetzter ~ неправильно поставленная голова; schmaler ~ узкая голова; schwerer ~ массивная голова; stark- bewoilter ~ сильнооброслая голова; trockener ~ сухая голова; überbiide- ter ~ переразвитая голова; weiblicher ~ кон. женственная голова Kopf... 1. головной, начальный 2. кочанный Kopf|abschnitt m голова (канала); ~abzeichen n pl кон. отметины на голове Köpf |aggregat п ботвосрезающий агрегат; ~apparat m ботвосрезающий аппарат; ~ arbeit f обрезка головок (свёклы) Kopf |bau m производство земляных работ с одного конца; ~baum m 1. без- верщияник, безвершинное дерево 2. дерево с головчатой кроной; ~Ьееге f ипекакуана, рвотный корень, Се- phaelis ipecacuanha (Brot) А. Rieh.; ~bein n головчатая кость (запястье); ~bewässerung f полив дождеванием; ~bewollung f овц. оброслость головы; ~bildung f 1. завивка [образование] кочана 2. лес. образование вершины; ~biume f шароцветник, Cephalanthus L. kopfblütig головчатоцветковый Kopf|böschung f тупиковый откос; ~brelte f экс. ширина лба; ~brokkoli pl кочанный брокколи; ~brunnen m головной колодец Köpfchen п 1. головка (тип соцветия) 2. шляпка (гриба) Köpfchenschimmel m плесень головчатая, Mucor mucedo Pers. Kopf|deckbiätter npZ покровные [наружные] листья кочана; ~drän m головная дрена; ~drehe f ценуроз, вертячка, мультицептоз (возб. Multiceps multieeps); ~düngung f 1. подкормочное удобрение 2. подкормка (в период вегетации) Köpfelsalat m кочанный салат köpfen I 1. обрубать верхушку (дерева) 2. срезать головки с ботвой 3. срезать соцветия 4. таб. вершко- вать köpfen II 1. завиваться (о кочане) 2. завязывать шишки (о хмеле) Köpfen n 1. сощипывание, пинцировка; чеканка 2. таб. вершкование 3. срезка ботвы Kopfende n верхушка дерева; ~ der Unterlage торец подвоя Kopfendlage / головное предлежа- ние плода 312
KOPPEN Köpfer m 1. ботвосрезатель 2. (свекловичный) секач; резак Kopferziehung / вин. головчатая формировка; головчатая система ведения куста; ~ mit Bogerschnitt головчатая формировка с обрезкой иа плодовую лозу; ~ mit Zapfenschnitt головчатая формировка с обрезкой на сучок; Ödenburger ~ головчатая формировка с обратной отводкой Kopffleck m экс. пятно на голове kopfförmig см. köpf ig Köpfgerät n ботвосрезатель Kopf |geschirr n кон. узда, уздечка; ~gestell поголовье уздечки; ~graben т головной канал; ~griff m фиксация головы; ~grind m парша головы; ~größe f экс. большеголовость; ~grö- ßenindex m экс. индекс большеголовое™; ~haltung f кон., экс. постав головы; ~hanf m посконь (мужское растение конопли); ~haube / птиц. хохол; ~hebel m головной рычаг; ~hebung f поднятие головы (при измерении) Köpfhöhe f высота среза головок с ботвой Kopfholz n безвершинник, коб- ло Kopfholz| betrieb m безвершинное [кобловое] хозяйство; ~stamm m см. Kopf holz; ~ Wirtschaft f см. Kopf holzbetrieb Kopfhorn-Schröter m рогачик однорогий, Sinodendron cylindricum L. köpfig бот. 1. головчатый (напр. о во1п>ске) i. собранный в головку (напр. о соцветии) Kopf|jochn наголовное [лобное] ярмо; ~käfer m жужелица головастая, Broscus cephalotes L.; ~kaikung f поверхностное внесение извести; осеннее или весеннее известкование с внесением извести под борону; ~klee m местн. клевер красный [луговой] Trifolium pratense L.; ~kohl m капуста кочанная, Brassica oleracea L. var. capitata L. Kopfkrankheit f вет. борнаская болезнь; bösartige ~ злокачественная катаральная горячка крупного рогатого скота Kopfkraut n см. Kopfkohi Köpf| lader m (свекловичный) бот- восрезатель-погрузчик; ~laderoden n копка свёклы со срезкой ботвы и погрузкой корней Köpf|iänge f экс. длина головы; ~iängenindVx m кон. индекс большеголовое™; ~lattich m см. Kopfsalat; ~iauch m лук круглоголовый, Al- lium sphaeroeephalum L. Köpfleinsaiat m см. Kopfsalat kopflos бот. неголовчатый Kopf|masse f экс. массивность головы; ~messer n нож-ботвосрезатель; ~orchis / пыльцеголовник, Cephan- thera Rieh.; ~profil n профиль головы; ~rasen m, ~rasenbekleidung / одерновка стенкой; ~regier m мелиор. головной регулятор; ~riemen m кон. суголовный ремень; ~riß m торцовая трещина Köpfrodel bunkern n копка свёклы со срезкой ботвы и погрузкой корней в бункер; ~laden n копка свёклы с погрузкой корней в бункер; ~iaden n копка свёклы с погрузкой корней в бункер; ~iaderm свеклоуборочный комбайн; ~längsschwader m ботвосре- затель-копатель-валкоукладчик Köpfroder m свеклоуборочный комбайн Köpfrode| Schwaden m копка свёклы со срезкой ботвы и укладкой в валки; ~schwader т см. Köpfrodelängsschwa- der Kopf|salat m салат кочанный, Lac- tuca sativa var. capitata L.; «-Schimmel m мукор, головчатая плесень, Mucor Mich. Köpfschippe f ручной ботвосрезатель Kopfschlagen n кон. бросание головой Köpfschlitten I m полозковый ботвосрезатель Köpfschlitten II и срезка ботвы по- лозковым ботвосрезателем Kopf| schluß m завивка [формирование] кочана; ~schnitt m вин. обрезка на голову, обрезка головой (при головчатой формировке); »^schütteln п этол. отряхивание головы; ~senkung f наклонение головы (при измерении); ~skelett n скелет головы; ~stamm m бот. головчатый стебель; ~ständel m пыльцеголовник, Дрем- ник, Cephalanthera Lieh.; ~ Steckling m верхушечный (летний) черенок; ~stück n 1. оголовье уздечки 2. овц. отбор с головы; ~stütze f суголовный ремень (мундштучного оголовья); ~teich m рыб. головной пруд; ~ tiefe / экс. глубина головы; ~tier n вожак стада (о красной дичи) kopftragend см. köpfig 1. Kopf| träger m атлант, первый шейный позвонок; «-trieb m вин. побег- -волчок; ~umfang m экс. обхват головы; ~verband m анат. шапка, корона, митра; ~vered(e)lung / сад. прививка в крону; ~ Verschluß m затвор в голове водовода; ~Verteiler m шпорный головной водораспределитель Köpf Vorrichtung f см. Köpfwerkzeug Kopf| Wachstum n нарастание кочана; ~weide f ивовое кобло, ива с обрубленной верхушкой Köpfwerkzeug «рабочий орган свекловичного ботвосрезателя Kopfwirbei m см. Kopfträger Kopf|wolie f свц. обор с головы; ~zange / акушерские щипцы; ~zeug п оголовье уздечки Kophahn m каплун Kopoubohne f кудзу, пуэрария волосистая, Pueraria hirsuta Thunb. Kopp m местн. см. Kopf Koppe f вершина [верхушка] дерева Koppel / 1. паддок; пастбищный загон 2. загонная система пастьбы 3. поле под монокультурой зерновых 4.. огороженное угодье коллективного пользования; огороженный общинный выгон 5. группа стреноженных лошадей Koppel| gerät n сцепка, сцепное устройство; ~gerechtigkeit / право пользования коллективным выгоном; «v-hut f 1. загонное пастбище 2. коллективное пастбище; выгон коллективного пользования; ~knecht т 1. коновод 2. уборщик в конюшне; помощник конюха Koppeln n 1. разгораживание угодья (на отдельные участки) 2. вин. подвязывание лоз 3. устройство загонов 4. кон. стреноживание 5. сосво- ривание (собак) 6. вторичное брожение Koppei|produkte n pl продукты, получаемые при одном производственном процессе (напр. зерно и солома); «-recht n см. Koppelgerechtigkeit; ~riemen m 1. кон. пут(л)о 2. вет. кожаный намордник для борьбы с прикуской; ~schafe n pl овцы, содержащиеся на огороженных гастби- щах; «-Schafhaltung / загонное содержание овец; ~seii n см. Koppelriemen 2.; «-strick т см. Koppelriemen 1.; «-teilung f устройство пастбищных загонов; «-triff / выгон коллективного пользования Koppelung f 1. сцепление (генов) 2. агрегатирование (напр. орудий) 3. тех. сцепка, сцепное устройство 4. см. Koppeln 2.; falsche ~ ложное сцепление; interchromosomale«- межхромосомное сцепление; intrachromosomale «- внутрихромосомное сцепление; partielle «- частичное [неполное] сцепление; totale«- полное сцепление Koppeiungs| anaiyse f (цитологический) анализ сцепления (геясв);«-Ьа1- ken m брус сцепки; «-bruch m разрыв сцепления (генов); «-einrichtung f тех. сцепка, спепное устройство; «-gerät п комплексное гочвосбрабатывающее орудие; «-grad m сила спепления (генов); ~gruppe / группа сцепления (генов); «- karren т полунагесная сцепка; «-phase / фаза сцепления (генов); «-Vorrichtung f см. Koppelungseinrichtung; ~wagen m прицепная сцепка (для составления агрегата из прицепных машин); «-wechsei m переход генов из одной группы сцепления в другую; «-wert'm показатель силы сцепления (генов); «-zahi f коэффициент сцепления (генов) Koppel|vvald m лесосека; ~weide / загонное пастбище (состоящее из че- тырёх-восьми загонов); «-(weide)wirt- schaft f многопольно-травяная [выгонная] система земледелия с применением живых изгородей; «-zäun m ограда загона; «-zeug n кон. чумбур Koppen I m сходовый продукт, сход (с решета) Koppen II п 1. просеивание зерна 2. вин. чеканка 3. каплунирование 4. кон. воздушная прикуска, аэро- фагия 5. кон. отрыжка 6. лес. закоме- листость, наличие корневых утолщений 313
KOPPER Kopper m лошадь, страдающая аэрофагией [воздушной прикуской] Kopper|gebifi n ненормально стёртые зубы вследствие аэрофагии; ~ton т характерный звук, издаваемый лошадью при аэрофагии Kopra-Käfer m костоед красноногий, Necrobia rufipes DeG. Koprämie f копремия, отравление при копростазе Kopra-Milbe f клещ копровый, Ту- rophagus putrescentiae Schrk. Koprophagie f копрофагия Koprostasis f eem. копростаз Kopulation f 1. сад. копулировка 2. копуляция, совокупление; ~ durch den Knoten копулировка в узле; einfache ~ простая копулировка; englische ~ улучшенная (английская] копулировка; ~ mit Gegenzungen см. englische Kopulation kopuiätionsinduziert стимулированный копуляцией Kopulations|kern in зигота; ~organ n, ~rohr n, ~schiauch m энт. копу- лятивный [совокупительный] орган; ■vsteliung f положение (тела) при копуляции Kopulieren n см. Kopuiation Kopuiier| messer п копулировочный нож; ~reis п вин. прививок Korakan m, Korakanhirse f дагусса, Eleusine coracana (L.) Gaertn. Koraile f строгий ошейник Koraiienbaum m: echter ~ 1. аде- нантера павлинья, Adenardherapaooni- na L. 2. коралловое дерево, Erythrlna •corallodendron L.; indischer ~ эритри- на индийская, Erythrina indica Lam. Koralien|beere f снежноягодник круглолистный, Symphoricarpus orbi- eulatus MCH.; ~bohne f см. Koraiienbaum, echter 1.; ~erbse f семена аде- иантеры павлиньей; ~flechte/: коралловый лишайник, Liehen corallinus; •~holz n 1. см. Koraiienbaum 2. ядровая древесина аденантеры павлиньей; ~hyazinthe f гиацинт полевой, Нуа- cinthum cumosus L.; ~kirsche f паслён перечный, Solanum capsicastrum L.; ~kraut n 1. кораллодендрон травянистый, эритрина травянистая, Erythrina herbacea L. 2. спаржа аптечная приморская, Asparagus officinalis v. maritima L. 3. зверобой мохнатый {опушённый], Hypericum hirsutum L.; ~lilie f лилия тонколистная, Lilium tenuifolium Fisch.; ~pfingstrose f пион мужской, Paeonia mascula (L.) Mill. •~ranke f молочай сверкающий, Euphorbia fulgens Fort.; ~strauch m см. Korallenkirsche; ~weizen m пшеница- -спельта, Triticum spelta L.; ~wurz f 1. ладьян [двулистник] коралловидный, Coralliorhiza innata Hall. 2. зу- бянка клубненосная, Dentaria butbi- fera L.; ~zinke f жимолость вечнозелёная, Lonicera sempervirens L. Korb m 1. тех. дека 2. корзина; короб 3. сапетка, кош, плетёный улей Korblabiaufbrett n скатная [транспортная] доска; ~ableger m вин. отводок в корзине; ^abstand m зазор между декой и барабаном korbähnlich бот. корзинковидный Korb| blech n удлинитель деки; ~blüte f см. Körbchen 1.; ~blütler pl сложноцветные, Compositae Giseke Körbchen n 1. корзина (тип соцветия) 2. пчел, корзиночка; kegelartiges [kegelförmiges, kegeliges, konisches] ~ коническая корзинка; scheibenartiges [scheibenförmiges] ~ диско- видная корзинка (без язычковых цветков); walzenförmiges [walz(l)lches] ~ цилиндрическая корзинка Korb| durchrang m проход массы через деку; ~einlauf m передняя часть деки; ~einsteliung / регулирование деки Körbel m кервель, Anthriscus cerefo- lium (L.) Hoffm. Körbestimmung f решение (специальной комиссии) о племенном использовании производителя Korbmesser n пасечный нож для работы в сапетках . Körbonitur f бонитировка животных Korb| presse f вин. корзиночный пресс; ~rebe f вин. отводок в корзине; ~rechen m грабельная волокуша; ~reuse f ванда (рыболовное орудие); ~rosinen f pl изюм в гроздях Körbrücke f зоот. бонитировочный стол Korbs m местн. см. Kürbis Korb|Sammlung f ручной сбор (яиц) в корзины; ~seicher m сетчатый наконечник всасывающей трубы; ~sen- se f хлебная коса; ~stel Ischraube / регулировочный винт деки; ~steiiung Урегулирование деки; ~stock (m см. Korbrebe; ~tabak m кнастер (курительный табак) Körbuch n зоот. бонитировочная ведомость Korb | weide f 1. ива, дающая материал для плетёных изделий 2. ива прутовидная [корзиночная], Salix üiminalis L.; ~weidenbiattkäfer m листоед ивовый обыкновенный [осиновый синий], Phyllodecta vulgatissima L.; ~zaun m плетень, плетнёвая ограда Korde(i) f 1. шнур; вязочный шпагат 2. кон. корда; in der ~ laufen lassen гонять на корде Kordon m вин. 1. кордон, кордонный куст 2. кордонная формировка; einarmiger ~ одноплечий [односторонний! кордон; fischgrätiger ~ кордонная формировка по системе «рыбьи рёбра»; halbhoher ~ 1. среднекордонная формировка 2. средний кордон; mehr- etagiger ~ многоярусный кордон; ~ mit Bogenschnitt кордонная формировка с обрезкой на плодовую лозу; ~ mit wechselseitigen Armen горизонтальный ступенчатый односторонний кордон; regelmäßiggeformter ~ правильно сформированный кордон; schrägarmiger ~ косой кордон; waagerechter niederer ~ ведение куста по низкому горизонтальному кордону; zweiarmiger ~ двусторонний [двуплечий] кордой; zweietagiger -~ двухъярусный кордон Kordon| arm m вин. кордонный рукав, кордонное плечо; ~erziehung / см. Kordon 2.; ~rebe f см. Kordon 1.; ~rebenerziehung f см. Kordon 2.; ~stamm m вин. штамб кордонного куста Korea-Lilie f лилия приятная, Lilium amabile Palibin Kören n отбор племенных производителей Körergebnisse n pl показатели оценки племенных производителей Körfel m см. Körbel Koriander m: gebauter ~ кориандр, кишнец посевной, Coriandrum sativum L. Koriander-Samenbohrer m семеед кориандровый, Systole coriandri Nik. Korinthe f коринка (чёрный мелкий виноград) Kork m 1. бот. наружная кора, корка 2. (пробковая) кора 3. (укупорочная) пробка; männlicher ~ (пробковая) кора повторного съёма; primärer ~ см. weiblicher Kork; sekundärer ~ см. männlicher Kork; weiblicher ~ (пробковая) кора первог съёма korkähniieh, korkartig пробкообраз- ный, пробковидный Korkbaum m: echter ~ дуб пробковый, Quercus suber L. Kork|bildung f (о)пробкование; eiche f дуб пробковый, Quercus suber L. korken... пробковый Korkenzieherklauen f pl копытца в виде штопора (деформация) Kork| flecken m pl очаги опробковев- ших тканей в мякоти плода (при боркол« голодании) ;~gewebe/г 1. верхний слой корковой древесной коры 2. пробковая ткань; ~gewinnung / заготовка пробки; ~haut f перидерма, пробковая ткань; ~hoiz n 1. проб- конос, пробконосное дерево 2. см. Kork 2.; ~hoizbaum m сесбания крупноцветная, Sesbania grandiflora (L.) Poir.; ~kambiuFn n феллоген, пробковый камбий; wiappen m pl, ~iocke f лоскут обмёрзшей коры; ~messer n см. Korkschneider; ~motte f 1. моль пробковая, Oenophila fla- vum Hw. 2. моль грибная настоящая, Nemapogon cloacellus Hw.; ~mutter- schicht f феллоген, пробковый камбий Körkommission / бонитировочная комиссия, комиссия по бонитировке животных Kork|pflanze f пробконос, пробконосное растение; ~platte / пробковый пласт, полоса пробковой коры; ~rinde f 1. бот. кора, корка 2. пробковая кора (см. также Kork 1., 2.); ~rüster т ильм пробковый, Ulmus suberosa Moench.; ~schale f картоф. кожура (огрубевшая кожица) клубня; ~schicht f бот. феллодерма, опроб- ковевший слой; ~schinken m см. Korkpiatte; ~schneider m пробкорез, пробкорезный нож; ~schorf m по- 314
KÖRNERMAISANBAU рошистая парша картофеля, Spondo- spora subterranea (Wallr.) Lag.; ~schwamm m губка пробковая, Su- berites domuncula Olivi.; ~stoff m суберин, пробковое вещество; ~sucht / фтп. опробковение тканн; ~ulme / см. Korkrüster; ~vered(e)iung f вин. улучшенная [английская] копулировка с обвязкой из пробки; ~warze / бот. чечевичка (на коре) Korkwurzeikrankheit f der Tomaten образование корки на корнях томатов Kormophyten m pl кормофиты, кор- мофитные [листостебельные] растения Kormus m кормус, надземный стебель Kormuspfianze f травянистое (двудольное) растение Korn п 1. зерно; хлеб в зерне 2. хлебные зерновые на корню 3. продовольственная зерновая культура (напр. рожь, пшеница) 4. крупинка; частица, гранула 5. орешек (часть дробного плода); der Acker trägt das zehnte ~ получен урожай зерна сам- -десят; angekeimtes~ наклюнувшееся зерно; arabisches ~ кукуруза, Zea ■mais L.; ausgeschwitztes ~ запотелое зерно; breitspitzbogiges ~ пробштей- ский [шведский] тип зерна (у овса); dickschaliges ~ зерно с толстой оболочкой; dünnschaliges ~ зерно .с тонкой оболочкой; fettes ~ налившееся [налитое] зерно; gedrücktes ~ щуплое зерно; geschältes ~ обрушенное зерно; geschrotetes ~ дроблёное зерно; geschrumpftes ~ щуплое зерно; keimendes ~ проросшее зерно; mageres {mehlarmes] ~ щуплое зерно; scharf- spitziges ~ игольчатое зерно (тип зерна у овса); schmaispitzbogiges ~ лейтевицкое зерно (тип зерна у овса); sehr breitspitzbogiges ~ ячменный тип зерна (у овса); taubes ~ щуплое зерно; unbespeiztes ~ голое зерно; ungeschältes ~ необрушенное зерно; voiles ~ выполненное зерно Korn... 1. зерновой (см. также Körner...) 2. зернистый, состоящий из мелких частиц или гранул Korn|absatz m продажа хлеба государству; хлебосдача; хлебопоставки; ~ abstuf ung f 1. почв, гранулометрия 2. деление зерна на фракции; ~acker m 1. колосовые, зерновые, хлеба на корню 2. участок под колосовыми 3. посевы продовольственной зерновой культуры 4. уст. ржаное поле; ~ähre f хлебный колос, колос продовольственной зерновой культуры; ~ ans atz tn завязывание зерна; ~anteil m почв, механический [гранулометрический] состав; ~art f вид колосовых; вид продовольственной зерновой культуры; ~atmung f дыхание зерна; ~ auf bau m почв, механический [гранулометрический] состав; ~ auf kauf m закупка зерна; ~auflader т зернопогрузчик; ~ausbildung f l. озернённость (колоса) 2. налив зерна; формирование урожая зерна; ~aus- fa.il т осыпание зерна; ~ausfuhr / вывоз [экспорт] зерна; ~ausgleichen- heit f выравненность зерна; ~auslauf т течка для зерна (в сортировке); ~ausputz m 1. отделимые примеси зерна 2. отходы очистки зерна; ~aus- saat f колосовые; посевы зерновых продовольственных культур; ~basis/ зерновая основа (для пересчёта на зерно); ~bau m 1. возделывание продовольственных зерновых культур; уст. хлебопашество 2. земледелие 3. уст. возделывание ржи; ~bauer m земледелец; хлебопашец; ~bearbei- tung f подработка зерна; сушка и очистка зерна; ~bede / хлебосдача; ссыпка зерна; ~beere f дерен; Cornus L.; ~beförderung f подача зерна; транспортировка зерна; ~begrenzung f граница зоны возделывания продовольственных зерновых культур; ~bei- mischung f агр. живой и мёртвый сор; "wbeizmaschine f протравливатель зерна; ~beiaden n загрузка зерном; ~bengel т местн. хлебопашец; земледелец; ~bergung f косовица колосовых; уборка продовольственных зерновых культур; ~besatz m 1. завязывание зерна 2. зерновая примесь (в зерне); ~beschädigung / 1. повреждение зерна 2. травмирование зерна (напр. при обмолоте); ~Ье- schaffenheit f 1. (товарные) качества зерна 2. свойства зерна; ~beschaf- fung f плановая заготовка зерна; ~biidung / завязывание зерна; формирование урожая зерна; налив зерна; ~blume f 1. василёк голубой, Centaurea cyanus L. 2. см. Kornrade; ~biumenaster f стоксия гладкая, Stokesia laeuis (Hill.) Greene; ~blüte / цветение колосовых; ~bock m см. Kornwurm, schwarzer; ~boden m 1. зернохранилище; хлебный амбар 2. бунтовая площадка 3. хлебопашная [пригодная для земледелия] почва; ~bohrer т см. Kornkäfer; ~bolle / сорняк в посевах зерновых культур; ~bonitur f качественная оценка зерна (в селекционной практике); ~börse f хлебная биржа; ~brand m головня (возб. Ustilago sp.); ~bruch m дробление зерна; ~bunker m зерновой бункер (комбайна) Körnchen n Т. зёрнышко; крупинка 2. песчинка 3. гранула Korn| darre f зерносушилка; ~dia- gramm n диаграмма механического [гранулометрического] состава; ~die- me f скирда необмолоченного хлеба; ~dreieck n треугольник Фере, треугольник механического состава; почв; ~drescher m оператор молотилки; молотильщик; ~durchmesser т диаметр зерновки; ~einfuhr f ввоз [импорт] зерна; ~einkauf m закупка зерна; хлебозакупки Kornel n гранула Korneibeere / см. Korneikirsche Korneievator m зерновой элеватор Korneikirsche f кизил обыкновен« ный, Cornus mos L. Kornelkirschen-Biattroiimiibe / клещ кизиловый листовой, Anthocop- tes platynotus Nal. Korneikirschen-Biattwespe /: warzige ~ пилильщик кизиловый бородавчатый, Emphytus melanarius Kl. Korneikirschen-Minierfiiege f мушка минирующая кизиловая, Phytomyza agromyzina Mg. Korneikirschen-Motte f: spitzflüge- lige ~ моль кизиловая острокрылая, Antispila treitschkiella E. R. Körnen n 1. колошение, выколаши- вание 2. приманивание [приваживание] зерном 3. дробление Körner n pl 1. зёрна (в зерновой массе) 2. зерно, зерновая масса (см. также Korn); biauspitzige ~ синегу- зочные зёрна; haibglasige~ полустекловидные зёрна; verbrannte ~ подгоревшее зерно; verkrüppelte ~ недоразвившееся зерно; zerbrochene ~ битое зерно Körner... зерновой (см. также Korn...) Körneri abiauftafei f скатная доска (зернового комбайна); ~abscheider m зерноотделитель; ~aggregat n почв. зернистый агрегат körnerarm мало озернённый (о колосе) Körner |auf halte klappe f клапан-зерноуловитель; ~-Bandförderer m ленточный зернотранспортёр; ~beimen- gung f зерновая примесь; ~belüftung f активное вентилирование зерна (в хранилище); ^bildung f завязывание зерна; формирование урожая зерна; налив зерна; ~bock m усач зер- нистоусый [плодовый], Megopis sca- bricornis Scop.; ~brut f шамп. посадочная грибница, выращенная в зерне пшеницы; ~diche f 1. плотность зерна 2. плотность колоса (число зёрен на 100 мм длины колосового стержня); ~ertrag m 1. урожай зерновых 2. сбор зерна (с единицы площади); ~früchte f pl зерновые хлеба; колосовые; ~fruchternte / см. Kornernte; ~frucht- trocknungsaniage f установка для сушки зерна; ~füilerschnecke f малый зерновой шнек; ~gabe f дача [скармливание] зерна; ~gebiäse n зерновой пневмотранспортёр; ~ge- misch n зерновая смесь; ~gewächse n pl см. Körnerfrüchte; ~gewinnung / производство зерна; ~gut n 1. хлеб в зерне 2. семенное зерно; ~hülsen- früchte f pl зернобобовые культуры; ~hüten n пастьба на жнивье; ~kon- servierung f консервирование зерна; ~kraut n грыжник гладкий, Hernia- ria glabra L.; ~kühlung f охлаждение зерна; ~<ieguminosen pl зернобобовые культуры; ~ieistung f производительность (машины) по зерну Körnermais m кукуруза на зерно Körnermais| anbau m возделывание кукурузы на зерно; ~iage f зона, благоприятная для возделывания кукурузы на зерно; ~preßling т. корм. гранула из кукурузного зерна; ~- Trocknungsanlage f кукурузосушилка 315
KORNERMISCHFUTTER Körner| mischfuttrr n смешанный зернофураж; «-mulde / зерновой лоток Körnern n 1. см. Körnen 1. 2. образование зериа Kornernte / 1. урожай зерновых 2. уборка зерновых, хлебоуборка, жатва, косовица колосовых Körner|nutzung / жарг. посев на зерно (напр. кукурузы); «-pflanzen / pl см. Körnerfrüchte; «-plasma n эндоплазма; «-preis m цена на зерно; цена на хлеб в зерне; «-pult.и погрузчик-зернопульт körnerreich хорошо озернённый (о колосе) Körner|reinigungsanlage / зерноочистительная установка; «-roggen m рожь, возделываемая на зерно; «-rü- be f кормовая свёкла в безрассадной культуре; «-Sammelwagen m зерно- приёмная тележка; «-sammier m зер- ноприёмный лоток (сноповязалки) Körners'-Buchen-Blattminiermotte f моль буковая переливчатая, Incurva- ria koerneriella ZU. Körner | schicht / зерновой слой; «-schleuse f зерноприёмный бункер; «-Schnecke / 1. шнековый зернотран- спортёр 2. зерновой шнек körnerschwer см. körnerreich Körner|separater m зерновой сепаратор, зерноочиститель; «-siiage / силосованное зерно, зерновой силос; «-streugerät n механический раздатчик зернофуража; «-tisch т см. Kör- nerabiauftafei; «-trockner m зерносушилка; «-trocknung f сушка зерна; «-vertust m потеря зерна (напр. от недовымолота); «-verlustanzeigegerät п сигнализатор потерь зерна за комбайном; «-Verteilerschnecke / зерновой распределительный шнек körnerweise однозерновым способом (о посеве) Körner| Wirtschaft / зерновое хозяйство; ~zulaufboden m стрясная доска Korn|färbe f окраска [пвет] зерна; «-fege / веялка; «-feinheit f мелкозернистость; «-feld n поле колосовых; поле под зерновой культурой; «Лег- kei n обыкновенный хомяк, Cricetus cricetus L.; «-fliege f зеленоглазка, Chlorops pumllionis Bjerk.; «-flocken- blume / василёк голубой, Centaurea cyanus L.; «-flur f см. Kornfeid; ~form f 1. форма зерновки 2. почв, форма зёрен kornförmig зернообразный, зерновидный Korn|fraktion f почв, гранулометрическая фракция; «-frucht f 1. хлебная зерновая культура; хлебная колосовая культура 2. бот. зерновка (тип плода) KcrnfCiiung / налив зерна Kornfüliungs|abschluß m завершающий этап налива зерна; «-periode / фаза налива зерна Korri|futter n зернофураж, зерновой корм; «-futterkuitur f зернокор- мовая культура; «-fütterung f кормление зернофуражом; дача зернсфу- ража; «-futterweizen m зернокорко- вая пшеница (пшенично-пырейный гибрид); «-gebiet n хлебопашный район (благоприятный для возделывания зерновых); «-gefilde n посевы колосовых; «-gefüge n 1. почв, разде- льночастичная [зернистая] структура 2. зернистое строение; «-gemisch n механическая смесь наносов; «-gerste f ячмень приморский, Еогйеит mari- timum W.; «-gesetz n закон, регулирующий ввоз хлеба в зерне; «-gestalt f,«-gestaltung/ 1. форма зёрен 2. форма частиц; «-gewicht n 1. масса 1000 зёрен 2. масса зерна; «-gianz m блеск зерна Korngröße f 1. почв, диаметры частицы (по трём главным осям); размер частицы 2. крупность [величина] зерновки; äquivalente «- эквивалентный размер частицы Korngrößen f pl des Bodens механический [гранулометрический] состав почвы .Korngröfien|anaiyse f почв, механический [гранулометрический] анализ; «-bereich m крайние значения, полученные при механическом анализе; «-bestimmung f см. Kcrngrößen- anaiyse; «-fraktion f см. Kerngruppe; «-gemenge n смесь зёрен разных размеров; «-gruppe f, «-intervail n фракция зёрен (по крупности); «-Spektrum n гранулометрический спектр; «-trennung / почв, сортировка зёрен по ьеличине; «-Verhältnis п механический [гранулометрический] состав; «-veriauf m кривая механического состава; «-Verteilung / фракционирование зёрен или частип по величине; «-Zusammensetzung / механический [гранулометрический] состав Korn|grübe f заглублённое закрытое зернохранилище; «-gruppe / фракция зёрен, фракция механического состава; «-güite f см. Kornzins; «-haim т соломина; продуктивный стебель хлебного злака; «-hamster m см. Kcrnferkei; «-handel m торговля зерном; хлебная торговля; «-härte f l. твёрдость зерновки 2. стекловидность зерна; «-haus n 1. зернохранилище; хлебный амбар 2. хлеботорговая фирма; «-hof m зерносклад; зернохранилище; «-hüise / пветковая чешуя körnig 1. зернистый; крупчатый 2. вет. милиарный Körnigkeit f почв, механический [гранулометрический] состав Korninhalt m озернённость (напр. початка) Kornischietalfaktor m птиц, микро- мелия, коротконогость (наследственный дефект) Kornjahr n урожайный (для зерновых культур) год Kernkäfer m долгоносик; breitrüs- seiiger «- долгоносик широкохоботный, Caulophilus latinus Say.; gemeiner «- долгоносик амбарный, Sitophilus granarius L.; kleiner «- долгоносик рисовый, Sitophilus oryzae L. Korn|-Kaikstickstoff m удобр. гранулированный цианамид кальция, гранулированный кальцийцианамил; «-katnmer f 1. житница 2. небольшое зернохранилище; «-kästen m закром, сусек; «-kauf m хлебозакупки, закупка зерна; «-keller m подвальное зернохранилище; «-klapper m веялка; «-kiasse f класс крупности зёрен; «-kiasslerung f, «-kiassifikatien / классификация зёрен (по крупности); «-- Kraut-Verhäitnis n соотношение между зерном и вегетативной массой; «-krebs m 1. личинка амбарного долгоносика 2. см. Kornwurm, schwarzer; «-iagerhaus n зернохранилище, зерносклад; «-land n 1. хлебопашная земля 2. страна, производящая (хлебное) зерно; «-iaube f см. Kornboden; «-iegeapparat m 1. высевающий аппарат 2. ручная сеялка (для крупных семян); «-leistung f семенная продуктивность (напр. сорта); «-iieferung / хлебопоставки; плановая сдача государству хлеба в зерне; «-ioch n см. Korngrube; «-made f личинка амбарной моли; «-mähen n см. Kornschnitt; «-mäher т, «-mähmaschine f (хлебная) жатка; «-mangei m нехватка хлебного зерна; бесхлебица; «-markt т хлебный рынок, рынок хлебного зерна; «-maschine f зернодробилка; «-maß п мера зерна; «-masse / 1. масса зерновки 2. масса одного зерна; «-maus f полёвка обыкновенная, Mic- rotus arvalis Pall.; «-mehl n уст. ржаная мука; «-meister m заведующий зернохранилищем; «-melisse f мелисса ложномятная, Melissa nepeta L.; «-minze f мята полевая, Mentha arven- sis L.; «-mischung f 1. агр. зерновая мешанка 2. почв, смесь зёрен различной величины; «-mohn m мак-самосейка, Papaver rhoecs L. Kornmotte f моль амбарная [зерновая], Nemapogongranellus L.; echte«- моль зерновая настоящая, Tinea gra- nella L.; schwarze «- долгоносик амбарный, Sitophilus granarius L. Kernneike f см. Kornrade Korn|-Picker m початкособиратель, пикер; «-probe f образец зерна; «-Produktion f производство зерна; «-Prüfer m см. Kernschneider; «-quaiität f качество зерна; «-qualitätsminderung f ухудшение качества зерна; «-quetsche f зернодробилка; «-rade/, «-ra- den m куколь посевной, Agrostemma githago L.; «-ratte f, «-ratze f см. Kornferkel; «-räum m объём зерновки; «-raupe f см. Kornmade; «-regeiung / ориентировка (высеянных) зёрен; «-regen m дождь, благоприятствующий наливу зерна; «-reife f фаза созревания зерна; «-reinigung f очистка зерна; «-reinigungsmaschine / зерноочистительная машина; «-reuter m личинка амбарного долгоносика; «-rittersporn m живокость, Delphinium L.; ~rltzmaschine f скарификатор (семян); «-roggen m рожь, возделы- 316
KORREKTUR ваемая на зерно; ~rose / см, Kornrade Kornrüsselkäfer т: großer ~ слоник сосновый большой, Hylobius abietis L. Korn|säapparat m высевающий аппарат зерновой сеялки; ~sack m мешок для зерна; ~sämaschine f зерновая сеялка; ~samen т бот. зерновка (тип плода); ~schabe f см. Kornmotte; ~schaufel f совковая лопата для зерна; ~schaufier m рабочий, перелопачивающий хлебное зерно; ~scheuer f, ~scheune f зернохранилище; житница; хлебный амбар; ~schiff n зерновоз, судно для перевозки зерна; ~schipper m рабочий, перелопачивающий хлебное зерно; ~schneidemaschine f жатка; ~schneider m фаринатом (прибор для определения стекловидности или мучнистости зерна); ~schnitt m жатва, косовица хлебов; ~schüttung f осыпание зерна (в посевах); ~schütze m полевой объездчик (сторож); ~schwe- re f см. Korngewicht; ~schwinge f веялка; ~sieb п грохот; ~siio n силос для хранения зерна Kornsitz m прикрепление зерна (напр. к колосу); fester ~ сел. неосыпаемость зерна; устойчивость зерна к осыпанию Kornsitzfestigkeit f см. Kornsitz, fester Korn [ so i labst and m расстояние (в ряду) между высеянными семенами; ~spaltgerät n аппарат для раскалывания семян (при определении жизнеспособности); ~speicher m зернохранилище; хлебный амбар; "»Spektrum n механический [гранулометрический] состав (грунта); ~speize f цветковая чешуя (злаков); ~sperre f f запрет вывоза зерна из страны; ~spitze f бот. ость; ~-Spreu- Gemisch п невейка; ~stampfmaschine f зернодробилка; ~staub m мякина, хлебные высевки; ~staude f куст хлебного злака; ~stecher m см. Kornkäfer, gemeiner; ~stengei m соломина; продуктивный стебель хлебного злака; "»struktur f раздельночастичная [зернистая] структура; ~tank m зерновой бункер (комбайна); ~tankwa- gen m зерновозная тележка; ~taxe f прейскурант на зерно; ~transportan- hänger т зерновозный прицеп; ~tres- ре f костёр ржаной, Bromus secalinus L.; ~trockenapparat m зерносушиль- ный аппарат; ~trocknerschacht m шахта зерносушилки; ~typ m тип зерна (сортовой признак); —Übergabe f вы- трузка зерна (напр. из бункера комбайна); -»umstecher m устройство для перелопачивания зерна Körnung f 1. величина зёрен или частиц 2. почв, механический [гранулометрический] состав 3. раздельно- частичное состояние (почвы) 4. зернистость 5. грануляция; зернение 6. зерновой корм для дичи 7. место кормёжки дичи зерном Körnungs| art f почв, вид раздельно- частичной структуры; ~artendreieck п см. Korndreieck; ~kurve f см. Korn- verteiiungskurve; ~ziffer / почв, модуль крупности зёрен Kornutin n корнутин (ядовитое вещество спорыньи) Korn| vergröberung f почв, увеличение крупности зёрен; ~veriesema- schine / зерносортировка; триер Kornverteiiung f 1. механический [гранулометрический] состав 2. распределение семян (в почве при посеве) Kornverteiiungs|kurve f, ~linie f кривая механического [гранулометрического] состава Korn| volumen n объём зёрен; ~ Vorrat т запас зерна; ~waage f зерновые [хлебные] весы; ~wachstum n налив зерна; ~ wagen m 1. зерновозка (повозка для хлебного зерна.) 2. зерновозный вагон; ~wender т см. Когп- umstecher; ~ werter m зернопульт; ~werferlader m зернопульт-погрузчик; ~wicke f горошек посевной, вика, Vicia sutiva L.; ~wlnde f вьюнок полевой, Convolvulus arvense L.; v-woif m см. Kornmotte Kornwurm m: schwarzer ~ долгоносик амбарный, Sitophilus granarius L.; weißer ~ 1. см. Kornmotte 2. гусеница зерновой настоящей моли Kornwut f: haarige ~ пикульник ладанниковый, медунка, Galeopsis la- danum L. Korn|zahi f число семян (в одном грамме); ~zähier m счётчик зерна Kornzange f корнцанг Korn|zins m 1. хлебный налог 2. обязательные хлебопоставки ;~zoil т хлебная пошлина; -»zufuhr f подвозка зерна; доставка зерна; ~zu- sammensetzung f почв, механический [гранулометрический] состав; ~zwi- schenraum m почв, межзерновое пространство Koroila f, Korolle f венчик (цветка) Körper m 1. тех корпус 2. туловище 3. тело 4. организм; biologischer ~ биологический фильтр, биофильтр; geiber ~ жёлтое тело Körper| abhang m придаток; ~anlage f см. Körperbau; "»anstrengung f физическое напряжение; "»antigen n соматический антиген; "»aufläge f зоот. поверхность тела; ~ausscheidungen f pl выделения организма; -»bau m 1. экс. телосложение, конституция 2. строение тела; -»bauindex m индекс телосложения; -»beschaffenheit f 1. особенности экстерьера; стати 2. см. Körperbau 1. ~beurteiiung / оценка телосложения, экстерьерная оценка; -»bewegung f телодвижение; ~bildung f см. Körperbau Körperchen n тельце; корпускула Körperchenkrankheit f пебрина [нозематоз, нозема] шелкопряда (возб. Nosema bombycis Nägeli) körpereigen аутогенный Körper| faite / экс. кожная складка на туловище; ~faitenausblldung f складчатость кожи; -»färbe / масть; ~form f 1. форма корпуса плуга (см. также Form) 2. экстерьер; ~format п экс. формат; -»fülie / упитанность; ~gefieder n оперение тела; -»gegend f область туловища; ~gestaitung n оперение тела; ~gegend f область туловища; -»gestaitang f форма тела; ^gewicht n см. Körpermasse; ~hal- tung f кон., экс. осанка; -»harmonie f правильное [гармоническое] телосложение; ~höhiung f полость тела; ~index m индекс формата; -»komple- xion f, ~konstitution f см. Körperbau; ~ kraft f кон. физическая сила; -»kreis- iauf m большой круг кровообращения; -»länge f длина туловища; ~län- geindex m см. Körperindex; ~maße n pl промеры туловища; ~masse / живая масса, масса тела; ~massein- dex m индекс живой массы; ~merk- mai /гэкстерьерный признак; экстерь- ерное качество; ~partie / см. Körperteil; ~pfiege f этол. 1. чистка волосяного покрова 2. чистка опереиия; ~proportionen f pl пропорции тела; ~rahmen т см. Körperformat; ~reife / зоот. спелость Körperschaftswaldung / корпоративный лес Körper| schwäche f экс. слабое телосложение; ~schwund m снижение живой массы; снижение упитанности; ~statik / статика тела; ~stetle / см. Körperteil; ~stoff m органическое вещество животного происхождения Körperteil m часть тела; kopfseitiger [kranialer] ~ краниальная часть тела; schwanzseitiger ~ каудальная [хвостовая] часть тела Körper|teilenausprägungf особенности экстерьера; ~typ m тип телосложения; ~typologie f типология телосложения; "»Umgestaltung f, "-Umwandlung f преобразование формы тела; ~verfassung f см. Körperbau; ~wärme f температура тела; ~wuchs m рост тела; ~zeile / соматическая клетка Körperzusammensetzung f: chemische ~ химический состав тканей тела; energetische ~ содержание энергии в тканях тела Körperzustand m состояние организма Körpiatz m бонитировочный стол Korpuienz f массивность тела Korpulenzidex m индекс массивности тела (по Рореру) Korrai m корраль, загон для скота Korrasion f корразия (истирание горных пород водой или ветром) Korrektion f 1. биом. исправление 2. биом. поправка 3. спрямление, выпрямление Korrektions| bock m баран-улучша- тель; ~faktor m поправочный коэффициент; ~formei f формула для вычисления поправок; ~kurve f кривая поправок; ~schnitt m 1. лёгкая подрезка (чайного куста) 2. вин. поправочная [дополнительная] обрезка; ~tabelie f таблица поправок Korrektur f поправка, введение поправки 317
KORREKTURFAKTOR Korrekturl faktor m поправочный коэффициент; ~glied я поправочный член; ~hacke / ручная разборка (свекловичных) букетов; ~koeffizient т поправочный коэффициент; ~раа- rung f уравнительное скрещивание; уравнввающий подбор пар Korrelation f корреляция; genetische ~ генетическая корреляция; in- verse ~ инверсная [обратная] корреляция; künstliche ~ иллюзорная [ложная] корреляция; lineare ~ линейная корреляция; mehrfache [mui- tiple] ~ множественная корреляция; negative ~ отрицательная корреляция; nichtiineare ~ нелинейная корреляция; partielle ~ частная корреляция; phänotypische ~ фенотипиче- ская корреляция; physiologische ~ физиологическая корреляция; positive ~ положительная корреляция; totale ~ полная корреляция Korrelations| anaiyse f корреляционный анализ; ~funktion f корреляционная функция; ~gesetz n закон корреляции Korreiationskoeffizient m коэффициент корреляции; Bravalsscher ~ коэффициент корреляции Бравэйса; multipler ~ коэффициент множественной корреляции; tetrachorischer ~ коэффициент четырёхклеточной корреляции Korrelations|kurve f, ~iinie f графическое изображение корреляции; ~ Verhältnis n корреляционное отношение Korrelierbarkeit f коррелируемость; увязываемость Korrosion f коррозия Korrosionsanatomie f зоот. плас- тоидкоррозионный метод Korsak m, Korsakfuchs m лисица- -корсак, Vulpes corscc L. Körschein m паспорт племенного производителя Korsett n рыб. корсет Korsettenschuppen / pl рыб. корсетная чешуя Korsika-Hirsch m корсиканский [благородный южный, варварийский] олень, Cervus elaphus corsicanus Erxl. Kortikosteron n кортикостерон {гормон) Kortikotropin n кортикотропин, ан- дренокортикотропный гормон Kortin n гормон коры надпочечников (собирательное название) Körung f отбор (племенных производителей) Kosei f мест, свиноматка Kosmee f космос, космея, Cosmcs Cav. Kosobaum m хагения, Hagenia Kossat m, Kossät m мелкий крестьянин; безземельный крестьянин Kosseir m египетский фосфорит Kossiake m киргизская лошадь (порода) Kostai | atmung / рёберный тип дыхания; ~goniometer n костальный [рёберный] гониометр; ~ Winkel m костальный [рёберный] угол; ~winkel- messer т зоот., экс. рёберный гониометр Kostuspfianze f: arabische ~ костус прекрасный, Costus speciosus (Koen.) Smith. Kost(us)wurz(el) / 1. см. Kostuspfianze, arabische 2. корневище ко- стуса прекрасного Kosztka-Schnitt т вин. система ведения кустов по методу Коштка Kot m кал; помёт; фекалии Kot| abgäbe /, ~abgang m дефекация; ~abräumung / удаление помёта; ~ab- satz m, ~absetzen n дефекация; ~an- fall m выход помёта Kotanschoppung / in Darm eem. копростаз kotartig фекальный Kotautfangplatte / см. Kotplatte Kot| ausbringungssystem n система механизмов для удаления помёта; ~ausleerung / дефекация; ~ballen m помётный ком; ~band n помётоубо- рочный ленточный транспортёр; ~ barid- entmistung / уборка помёта с помощью ленточного транспортёра; ~Ье- häiter m помётохранилище; ~biase / пчел, толстая кишка; ~biech n птиц. помётный противень; помётный поддон; ~brett n помётная доска; ~bun- ker т птиц, помётная шахта, камера для выгрузки помёта, помётная яма, бункер для помёта; ~bürste / щётка для чистки животных Kote f 1. отметка высоты 2. см. Kote Kote / 1. бабка, путовый сустав 2. экс. щётка Kotei n яйцо-свежак, неоплодотво- рённое яйцо Kötel m помёт; кал; свежий бесподстилочный навоз Kotelett я, Koteletteil m 1. корейка, спинная часть (туши свиньи) 2. спи- нолопаточная часть (туши барана) Kotelettstück n см. Kotelett 1. Koten n дефекация Köten|behang m экс. 1. щётка 2. об- рослость щёток; ~bein n кон. путовая кость Kotenergie f энергия веществ в кале Köten|gelenk я бабка, путовый сустав; ~gelenkhöhe f экс. высота пута; ~haare n pl см. Kötenbehang; ~schüs- sigkeit f экс. крутая бабка Kot| entfernung f удаление помёта; выгрузка помёта; ~entieerung f дефекация Koten | winkel m угол путового сустава; ~zopf m см. Kötenbehang Kotfail m опад (гусеничного) кала Kotfiiege f: gemeine ~ муха навозная рыжая, навозница жёлтая [мохнатая], Scopeuma stercoraria L. Kot| fiügel m тех. грязевой щиток; ~fressen я вет. копрофагия; ~fresser m 1. жук-калоед, Onthophagus Latr. 2. копрофаг; ~gang m навозный проход; ~geiisteile f место, покрытое экскремевтами животных (на пастбище); ~graben m, ~grube f 1. на- возоприёмник 2. птиц, помётохранилище 3. птиц, помётная яма; ~güi- ie / птиц, полужидкий бесподмилоч- ный навоз; ~haufen m куча навоза Köthe / см. Kote Kotkäfer m жук-калоед, Onthophagus Latr. Kotkaphosphat n котка фосфат (24— 30% Рфъ) Kot| karren m навозная тачка; ~ kärr- пег т возчик навоза; ~kästen m*. ~keiler m см. Kotbunker; ~kratzer т 1. скребок для уборки навоза 2. птиц, скребок для убсркн помёта; ~krümel m pl землистые экскременты (дождевых червей); ~lager n птиц, помётохранилище Kotiagerplatz m (открытое) помётохранилище; befestigter ~ помётохранилище на площадке с твёрдым покрытием; ebenerdiger ~ помётохранилище на выровненном и уплотнённом грунте Kotiagerung f складирование и хранение помёта Kötner m 1. мелкий крестьянин; 2. батрак-подёнщик Kotonisieren n, Kotonisierung / котонизация Kotonöl n хлопковое масло Kot|piatte f навозный лоток, навозная канавка, жижеприемныи канал; ~platz т евин, площадка для дефекации; ~probe / проба помёта (для анализа); ~rinne fcM. Kotplatte; ~rost m 1. навозная решётка 2. площадка с решётчатым полом для дефекации; ~sack-Biattwespe f пилильщик-ткач, пилильщик паутинный, Pamphilidae\. ~sammlung / вет. копростаз; ~schie- ber т птиц. 1. скребок для уборки помёта 2. установка для перегрузки помёта в транспортные средства; ^Stauung f вет. копростаз; ~stein m вет. копролит, каловый камень энте- ролит; ~stufe f открытый навозоубо- рочный канал Kot|transportband n помётоубороч- ный ленточный транспортёр; ~trock- nung f сушка помёта, приготовление помёта-сыпца; ~trocknungsanlage f помётосушилка; ~ verhaltung / вет. копростаз; ~veriuste m pl потери (энергии) с помётом; ~warme /помётный короб; ~wanze / редувий ряженый, Reduvius personatus L.; ~was- ser n жидкая фракция помёта; ~Wassergehalt m влажность помёта; ~wes- pe f меллин полевой, Mellinus arven- sis L. Kotyledon f 1. бот. семядоля 2. анат. котиледон, долька плаценты Kotyledonärspreite / пластинка семядоли Kotzwang m вет. тенезм Kovarianz f биом. ковариация, ко- варианса (показатель совместной изменчивости двух сопряжённых признаков) Kovarianzanaiyse/ ковариационный анализ Ко Variation / см. Kovarianz Koxitis f коксит, воспаление тазобедренного сустава Kozymase f козимаза, кодегидраза 318
KRANKHEITSERREGER Kraatz- Bastkäfer m лубоед Крааца, Pteleobius kraatzi Eichh. Krabbe / 1. резвое животное 2. краб Krabbein n пчел, ползание Krabbenkiaue f телорез, Stratiotes aloid.es L. Krach|baurn m двужелезник иссо- полистный, Justicia hysopifolia L.; ~mandei f 1. миндаль обыкновенный, Prunus cemygdalis var. fragilis (Borkh.) Focke 2. неочищенный миндаль 3. костянка миндаля; ~saiat m салат кочанный, Lactuca sativa tener- rima Helm. Krachweide f ива ломкая, Salix fragilis L. Krächzen n 1. хрипение; кряхтенье 2. карканье Kracke f горошек мышиный, Vicia er асе а L. Krackmandel f см. Krachmandei Kraft f: alte ~ последействие удобрения; ~ am Zughaken тяговое усилие на крюке; osmotische ~ осмотический потенциал (почвенной влаги); wärmehaltende ~ теплоёмкость; was- serhaitende ~ водоудерживающая сила (почвы); ~der Woile крепость шерсти Kraft| anstrengung f кон. напряжение сил; ~ bedarf m потребная мощность; ~bildner m концентрат, концентрированный корм Kräfteapparat m силовой аппарат Kraft|egge / ротационная борона; ~erzeuger m концентрат, концентрированный корм Kräfteverfali m истощение, изнурение, кахексия Kraftfutter n см. Kraftfutterstoff Kraftfutter | tnast f концентр атный откорм; ~mitteiindustrie f комбикормовая промышленность; ~stoff m концентрат, концентрированный корм; ~system n концентратная система кормления; ~zuteiler m дозатор для концентратов Kraft|häckseimaschine f измельчитель с механическим приводом; ~he- ber m механический подъёмник; гидроподъёмник трактора; ~karre / (тепличный) автокар; ~knospe f приземная почка, защищенная нижними листьями; подземная почка; ~mehl n 1. мука с белковыми добавками 2. крахмал; ~mittel n сильнодействующее (лекарственное) средство; ~nahrung f усиленное кормление; ~ pflüg m канатно-балансирный плуг; ~schiauch m шланг высокого давления, бронированный шланг; ~schlep- рег т трактор-тягач; ~staude f Черноголовка вьющаяся, Pothos scandens L.; ~ wurzel f 1. женьшень американский, Рапах quinquefolim L. 2. скорцонера низкорослая, Scorzonera hu- tnilis L. 3. белокопытник, Tussilago petasites L.; ~zwiebel f панкрациум, Pancratium Dill. Kragenbiume /"карпезия, Carpesium L. Kragenfäule f des Apfeis фитофто- розная гниль корневой шейки [фито- фтороз] яблони (возб. Phytcphthora castorum) Kragenrohr n 1. труба с фасками 2. дренажная керамическая труба с фасками Krähenaugenbaum m рвотный орех, Strychnos nux vomica L. Krähenbeere f водяника, шикша, Empetrum L.; schwarze ~ водяника [шикша] чёрная, Empetrum nigrum L. Krähen|fuß m живокость полевая, Delphinium consolida L.; ~zehe / подорожник приморский, Plantago maritima L. Krähl m сапка, цапка Kraichgau m плодородная холмистая местность между Неккаром и Рейнской низменностью Kraienköppep/ вороноголовые куры (порода) Krainbiene f краинская пчела, Apis mellifica carnica Krainerlilie / лилия карниольская, Lilium carniolicum Berrh. Kralle f 1. тех. когтевой захват 2. коготь kraiienartig когтевидный Krailen|bettenentzündung f вет. панариций; ~klee m сераделла посевная, Ornithopus sativus Brot.; ~ieder- hautentzündung / ониходерматит; ~spitzmaus f когтистая бурозубка, Sorex unguiculatus Dobs.; ~winde / кобея лазающая, Cobaea scandens Cav; ~zange / щипцы для обрезки когтей Krambe f: abessinische ~ крамбе абиссинская, Crambe abyssinica Höchst. Krammet m можжевельник обыкновенный, Juniperus communis L. Krammetsbeere / шишкоягода можжевельника обыкновенного Krampe f 1. киркомотыга 2. пчел. аграфчик, скоба Krampfanfail т вет. спастическое состояние krampfartig вет. судорожный Krämpfe m pl судороги; klonische ~ клонические судороги; tonische ~ тонические судороги Krampf|kolik / катаральный спазм кишечника, спастические колики; ~krankheit f судорожная болезнь; ~ wehen n судорожное [спастическое] сокращение [клопус] матки Kranauflader m крановый погрузчик Kränbeere f см. Kranichbeere Kranenaufzug m крановый подъёмник Kran|greifer m грейфер крана; ~he- ber m крановый подъёмник; ~hebe- schoberbildner m крановый стогообра- зователь Kranich|beere f клюква крупноплодная, Vaccinium macrocarpon Ait.; ~Schnabel m пеларгония, Pelargo- nium L'Her. krank больной Kranken|stall m зоот. изолятор; ~streu f подстилка для больного животного Krankheit f болезнь, заболевание; adiagnostische ~ неопределимая [нераспознаваемая] болезнь; ansteckbare 1. вет. заразная [контагиозная]' болезнь 2. фтп. инфекционная болезнь; Bamberger-Mariesche ~ гиперпластический остит; Bangsche ~ болезнь Банга, бруцеллёз; Bornasche ~ бор- наская болезнь, инфекционный [эпизоотический] энцефаломиелит овец и лошадей (возб. Encephalomyelitis in- fectiosa); Chagassche ~ болезнь Ша- гаса (возб. Trypanosotna cruzi); Dürener ~ дюренская болезнь; enzooti- sche ~ энзоотическая болезнь (приуроченная к определённой местности); epidemische ~ повальная болезнь; fieberhafte ~ заболевание, сопровождающееся лихорадкой; fokaie ~ очаговое заболевание; fruchtbarkeitssen- kende ~ болезнь, снижающая плодовитость; funktionale ~ функциональная болезнь; helminthopulmonale ~ лёгочно-глистная болезнь; hemorra- gische ~ геморрагическая болезнь, геморрагия; Hodgkinsche ~ лимфо- грануломатоз; idiopathische ~ болезнь неясного происхождения; immunologische ~ болезнь, обусловленная действием антител; interkurrente [interkurrlerende] ~ болезнь, развивающаяся на фоне другой болезни; konstitutioneile ~ конституциональ- наи болезнь (обусловленная телосложением); kontagiöse ~ см. änsteck- bare Krankheit 1.; iaiiandtsche ~ na- ратуберкулёзный энтерит [парату- беркулёз] крупного рогатого скота; langwierige ~ хроническая болезнь; iebenbedrohende ~ болезнь, опасная для жизни; Mareksche ~ болезнь Марека; meldepflichtige ~ болезнь, подлежащая обязательному извещению веторганов; nichparasitäre ~ непаразитарная болезнь; obstinate ~ упорная болезнь; panzootische ~ панзоо- тическая болезнь (распространившаяся на огромных территориях); parasitäre ~ паразитарная болезнь; Pfeffingersche ~ болезнь Пфеффин- гера [бороздчатость листьев] вишни (вирусн.); Piercesche~ болезнь Пирса винограда (вирусн.); schmarotzerhafte ~ см. parasitäre Krankheit; spezifische ~ специфическое заболевание; sporadische ~ спорадическое [единичное] заболевание; Teschener ~ энзоотический энцефаломиелит [богемская чума, полиомиелит, инфекционный паралич, болезнь Тальфана, те- шенская болезнь] свиней; übertragbare ~ см. ansteckbare Krankheit Krankheits| auftreten n возникновение болезни; ~~ausgang m исход болезни; ~befaii m поражение болезнью; ~bild n картина болезни; синдром; ~disposition f см. Krankheitsneigung; ~entstehung f возникновение болезни, этиология krankheitserregend патогенный, болезнетворный Krankheitserreger m возбудитель болезни; ~erscheinung / болезненное 319
KRANKHEITSURSACHE проявление; симптом болезни; ~fall т случай болезни; ~herd m 1. очаг болезни 2. источник инфекции; ~leh- ге / патология, учение о болезнях; ~neigung f предрасположенность к болезни; ~potential n (фито)пато- генный потенциал; ~prognose f см. Krankheitsvorhersage; ~prophylaxe / профилактика болезни; ~resistenz / устойчивость [резистентность] к заболеваниям; ~stoff m заразное [инфекционное] начало; ~übertragung / передача заразного начала, заражение, инфекция Krankheitsursache f фактор заболевания, причина болезни; belebte ~ биотический фактор заболевания; unbelebte ~ абиотический фактор заболевания Krankheits|vorhersage f прогноз болезни; ~widerstandsfähigkeit f сопротивляемость (болезням); ~zeichen п симптом болезни kränklich болезненный Krankschlachtung f убой больного животного Kranschlammwagen m крановый илонасос на самоходном шасси Kranz т бот. венец, корона, коронка Kranz| arterie f коронарная артерия; ~ast m мутовчатый сук; ~beere f шишкоягода, ягодообразная шишка; ~bein n венечная кость Kranzblume f (веточно-)декоратив- ное растение для изготовления венков; schöne ~ имбирная лилия; Не- dychium coronarium Koenig Kränzchen n бот. небольшой венец, коробочка Kranzdarm tn ободочная кишка Kränzelkraut n декоративное травянистое растение для изготовления венков kränzend бот. венчающий Kranz|gefäße n pl коронарные сосуды; ~holz n кружало (полукруглая деревянная арка); ~kraut n майоран, Majorana hortensis Moench. Krape f коготь Krapp m 1. марена красильная, Rubia tinctorum L. 2. корень марены красильной 3. красящее вещество из марены красильной Krapp|gelb n ксантин; ~salat m валерьянница овощная, Valerianella olitoria Poll. Kratokbohne f фасоль лимская, Phaseolus lunatus L. Kratz... см. также Kratzer... Kratz|beere f ежевика сизая, ожи- на, Rubus caesius L.; ~boden m 1. донный скребковый транспортёр 2. подвижной пол; ~bohne f бархатные бобы зудящие, Stizolobium pruriens (L.) Medic; ~brombeere f см. Kratzbeere; ~bürste f кон. скребница; ~distel / 1. бодяк, Cirsium Mill. 2. чертополох курчавый, Carduus crispus L.; ~dorn tn боярышник обыкновенный [колючий], Crataegus oxyacantha L. Krätze f 1. оливковая пятнистость, кладоспориоз огурцов (возб. Cladospo- rium Ell. et Arth.) 2. чесотка 3. чесальная машина, карда 4. щепная корзина Krätzegarten m небольшой приусадебный огород Kratzeisen n скребок Kratzen I n чесание Kratzen II pl акантоцефалы, скребни, колючеголовые черви, Acanthoce- phala Kratzer I т 1. скребковый транспортёр 2. скрепер-волокуша 3. скребок 4. чистик (сошника) 5. царапина; шрам (напр. на коре) Kratzer II pl см. Kratzen II Kratzer ... см. также Kratz... Krätzer т. окунь речной, Perca flu- viatilis L. Krätzerei f овощная пряновкусовая зелень Kratzeförderer m скребковый транспортёр Kratzerkette f 1. цепочно-скребковый транспортёр 2. цепь со скребками; umlaufende ~ замкнутый цепочно-скребковый транспортёр Kratzer ketten| band n цепочно-скребковый транспортёр; ~boden m днище (тележки) с цепочно-скребковым транспортёром; ~dosierer m цепочно- -скребковый дозатор (кормов); ~ent- mistung f удаление навоза с помощью цепочно-скребкового транспортёра; ~entmistungsanlage f цепочно- -скребковая установка для удаления навоза; ~förderer m цепочно-скребковый транспортёр KratzerI leiste / скребок, скребковая планка; ~scheibe / полукруглый скребок Kratzerwurmkrankheit f der Schweine макраканторинхоз свиней (возб. Macracanthorhynchus hirudinaceus Pallas) Krätzesucht f чесотка Kratz|garn n бредень; ~hede f очёски; пакля krätzig чесоточный Kratzkette f см. Kratzerkette 2. Kratz| kettenbagger m скребково- цепной экскаватор; ~kraut n бодяк, Cirsium Mill. Krätzkraut n овощная пряновкусовая зелень Kratz| milbe f чесоточный клещ, зудень, Sarcoptes scabiei Rail; ~mittel n средство против чесотки; ~spur / вет. расчёс; ~ wolle f чёсаная шерсть; ~wunde f царапина; ~würmer pl колючеголовые черви, Acanthocephala Kräuel т. сапка, цапка kraus бот. курчавый, кудрявый Krausbeere f крыжовник, Grossula- ria Mill. kraus| blätt(e)rig курчаволистный; ~blumig курчавоцветный Krausdistel / синеголовка полевая, Eryngium campestre L. Krause f венчик (у основания оленьего рога) Kräusel|-Gallmficke f комарик капустный черешковый, Contarinia nas- turtii Kieff.; ~krankheit f 1. акариноз [курчавость листьев] винограда (возб. Phyllocoptes vitis Nal.) 2. морщинистость листьев земляники (вирусн.) 3. курчавость листьев персика (возб. Taphrina deformans (Berk.) Tul.) 4. складчатость листьев картофеля (вирусн.); ~milbe f клещик виноградный морщинистый, Phyllocoptes Kräuselmosaik n 1. морщинистая мозаика, А-мозаика картофеля (вирусн.) 2. курчавая мозаика клещевины (вирусн.); nekrotisches ~ некротическая морщинистая мозаика картофеля (вирусн.) Kräuselschopf krankheit f курчавость верхушки (вирусн.) Kräuselung f извитость (шёрстных волокон); flache ~ плоская извитость; gedehnte ~ растянутая извитость; gedrängtbogige ~ сжатая извитость; gezwirnte ~ «нитка»; hoch bogige ~ высокая извитость; normalbo- gige ~ нормальная извитость; schlichte ~ гладкая извитость; überbogige ~ маркиртная извитость Kräuselungs|beständigkeit f стабильность [устойчивость] извитости; ~form f форма извитости; ~grad m степень извитости; ~ marken f pl песчаная рябь (на бархане); ~messer m шерстомер, эйромер (линейка для измерения извитости шёрстных волокон) Krauseminze f мята кудрявая, Mentha crispa L. kraushaarig с извитым волосяным покровом Kraus|kohl m браунколь, Brassica oleracea var. acephala f. sabellica Mansf.; ~malve f просвирник курчавый, мальва курчавая, Malva crispa L.; ~sein n извитость волос Kraut n 1. травянистое растение 2. ботва 3. надземная часть травянистого растения 4. лекарственная трава 5. сгущённый сок 6. овощная зелень 7. капуста кочанная, Brassica oleracea var. capitata L.; annuelles ~ (декоративный) летник; biennes ~ (декоративный) двулетник; ins ~ schießen, ins ~ wachsen идти в ботву, наращивать зелёную массу Kraut| ableittrommel f ботвоотводя- щий барабан; ~abscheider m ботво- отделитель; ~absterben п картоф. (естественное) отмирание ботвы; ~ab- tötung f 1. картоф. предуборочное уничтожение ботвы 2. деформация; ~abweiser m см. Krautabscheider; ~acker m 1. овощная плантация 2. плантация капусты, капустник kraut| ähnlich, ~artig травянистый Kraut|bauer m овощевод; ~beet n овощная гряда; ~biene / полевая пчела; ~blatt n лист (кочанной) капусты; ~bruch m разнотравное лесное болото; ~bunker m бункер для ботвы; ~-Buschgräsersteppe / разно- травно-дерновиннозлаковая степь; ~dorsche f капустная кочерыжка Kraute f 1. сезон (нро)полки 2. комплекс работ по (про)полке Krauteisen n капустная сечка 320
KREBSFÜTTERUNG Kräuteln n сбор лекарственных трав Krauten n (про)полка Krautentfernung f удаление ботвы (с поля) Kräuter pl 1. разнотравье 2. (декоративные) летники Kräuter|arznei f медикаменты, приготовленные из (лекарственных) трав; ~aufguß m настойка (лекарственных) трав; ~auszug m вытяжка из (лекарственных) трав; ~boden m помещение для сушки и обработки (лекарственных) трав; ~buch n травник, травниковая книга; ~dieb m притворяшка-вор, Ptinus für L. Krauterei f 1. вращивание и сбыт (лекарственных) трав 2. разнотравье Kräuter|flor га цветущее разнотравье; ~garten m 1. плантация (лекарственных или пряновкусовых) трав 2. огород с (пряновкусовыми) травами; ~gemisch n смесь трав Kräuterin f см. Kräuterweib Kräuter|kenner m 1. травщик (собиратель и знаток лекарственных трав) 2. ботаник; ~lese/:c6op (лекарственных) трав; ~mann m 1. см. Kräuterkenner 2. травщик (фермер, выращивающий лекарственные травы); ~meister m 1. ботаннк 2. специалист, по лекарственным травам; ~milch / питьевое молоко с добавкой пряных трав Krautemtemaschine / ботвоуборочная машина Kräuterrasen m разнотравный луг kräuterreich травный, изобилующий травами Kräuter [saft m сок (лекарственных) трав; ~sammler m собиратель и знаток (лекарственных) трав; ~suchen n поиск и сбор (лекарственных) трав; ~tabak m гигиенический табак, табак из ароматических трав; ~weib n сборщица (лекарственных) трав; ~weide f разнотравное пастбище; ~werk п см. Kräuterbuch; ~wiese / разнотравный луг Krauteule f см. Krautmotte Krautfang m 1. расчистка (канала) от травянистой растительности 2. задерживание (скошенной) травы (в канале) Krautfangl blech n ботвоуловитель- ный щиток; ~einrichtung f устройство для удаления скошенной растительности (из каналов) Kraut|fänger m приспособление для задерживания (скошенной) травы (е канале); ~faß n кадка для квашения капусты; ~ faule f фитофтороз картофеля (возб. Phytophthora infes- tans (Mont.) De Вагу); ~feld n см. Krautacker; ~förderanlage f установка для извлечения (скошенной) травы (из канала); ~führungswerk n тех. направитель ботвы; ~garten m 1. приусадебный огород с пряновкусовыми травами 2. капустный рассадник; ~gärtner m огородник, специализирующийся на выращивании капусты; ~gerste f ячмень, высеянный в севообороте по сахарной свёкле; ~greifer т грейфер для расчистки каналов от травянистой растительности; ~hacke f см. Krauthaue; ~hängigkeit f кар- тоф. фаза роста от формирования до отделения клубней от столонов; ~haue / полольник, прополочная мотыга; ~haupt n см. Krautkopf; ~heber т ботвоподъёмнйк; ~hof m небольшой приусадебный огород с пряно- вкусовыми травами; ~honig m полевой мёд (мёд с полевых трав) krautig травянистый Kraut | kette / ботвоотводящий цепной транспортёр; ~kohlrabi m см. Krautrübe; ~kopf m капустный кочан; ~land n овощьая плантация; ~leistung f урожайность ботвы (свёклы); ~таЬ.ЫмЛялодка-косилка; ~mä- her m, ~mähvorrichtung f ботвоуда- литель; ~miete ^бурт, укрытый ботвой; ~ motte f моль капустная, Plu- tella maculipennis L.; ~petersilie / петрушка огородная листовая, Petro- selinum crispum convar. crispum Mansf.; ~pflanzen f pl 1. травянистые растения 2. сочные луговые травы 3. овощные крестоцветные растения; ~räumapparat m ботвоотделяющий аппарат; ~räumboot n лодка-косилка; ~räumer m, ~räumgerät n, ~räum- maschine f ботвоуборочная машина; ~räumung f 1. уборка ботвы 2. очистка (каналов) от травянистой растительности; ~rechen m решётка для задерживания (скошенной) травы (в канале) krautreich разнотравный Kraut| reife f картоф. фаза роста ботвы от пожелтения до полного отмирания; ~rübe f брюква, Brassica napobrassica Mill.; ~rupfapparat m ботвотеребильный аппарат; ~rupfen n теребление ботвы; ~rupfer m см. Krautrupfapparat; ~rupfmaschine f ботвотеребильная машина; ~säge f (камыше)косилка; ~sammler m бункер ботвотеребильной машины; ~schicht f ярус травянистых растений (в растительном сообществе); ~schlä- ger m ботводробитель; ~schläger- trommel f дробильный барабан картофелеуборочной машины Krautschnecke f долгоножка капустная, Tipula oleracea L.; behaarte ~ трихия колючая, Trlchia hispida L.; gestreifte ~ улитка волосатая полосатая; Trichia striolata Pfeiff. U Kraut| schneideboot n лодка-косилка; ~schneidemaschine f, ~schneider ra 1. машина для резки листовой массы 2, ботворез 3. машина для ока- шивания откосов; ~sense f коса для окашивания откосов; ~setzlinge m pl капустная рассада; ~sperre f см. Krautrechen; ~stamm m см. Krautstengel; ~staude f капустный кочан Krautstengel m 1. стебель (травянистого растения) 2. капустная кочерыжка; rechtsgewundener ~ вправо завивающийся стебель Kraut|steppe f разнотравная степь; ~stichel m садильник; ~stiel m, ~strunk т капустная кочерыжка Krauttrenn|einrichtung / ботвоотде- литель; ~förderer m транспортёр-бот- воотделитель; ~kette f цепной транспортёр -ботвоотделитель; ~trommel f ботвоотделительный барабан Kraut| trennung f отделение ботвы; ~trennvorrichtung f ботвоотделитель; ~-und Braunfäule / фитофтороз томатов (возб. Phytophthora infestans) Krautung f 1. прополка 2. см. Krauträumer 2. Krautungsboot n лодка-косилка Kraut| Vegetation f травянистая растительность; ~ Vernichtung / (предуборочное) уничтожение ботвы; ~wanze f клоп капустный, Eurydema ventrale Koch.; ~werk n овощная зелень; ~wuchs m 1. рост травы 2. зарастание травой (напр. канала); ~ziehen n уборка ботвы; ~zieher m ботвоуборочная машина Kreatinausscheidung / экскреция креатина Krebs m 1. (речной) рак, Astacus L. 2. рак (болезнь); galizischer ~ речной длиннопалый рак, Astacus leptodac- tylus Eschr.; rotscheriger ~ речной широкопалый рак, Astacus astacus L.; schmalscheriger ~ см. galizischer. Krebs krebsanfällig раковосприимчивый Krebs|aussaat f вет. раковая дис- семинация; ~bestand m 1. популяция (речных) раков 2. рачий запас чодоёма; ~blume f 1. канна съедобная, Саппа edulis Ker-Gawl. 2. кротон слабительный, Croton tiglium L.; ~brut f рачья молодь Krebschen л рачок, молодой рак Krebs|ertrag m улов раков; ~faktor га вет. канцерогенный фактор; ~fang га промысел [добыча] раков krebsfest ракоустойчивый Krebs| fütterung f подкармливание раков; ~gang m 1. биом. регрессия 2. рачий ход; ~gehege n искусственное убежище для раков; ~geschwulst f вет. раковая опухоль; ~gewässer n рачный водоём; ~haltung f раковод- ство, ракоразведение; ~hamen га, ~käscher m рачня; ~kober m корзина для перевозки живых раков; ~korb m рачная верша из прутьев; ~krankheit f раковая болезнь, рак; ~kraut п 1. хрозофора, Chrozophora Neck. 2. дивала многолетняя, Scle- ranthus perennis L.; ~milch f жидкие выделения поражённого раком копыта; ~nutzung f хозяйственное использование рачных запасов; рачный промысел; ~otter m речная выдра, Lutra lutra L.; ~panzer га рачий панцирь; ~pest f чума раков, Aphanomy- ces astacl Schikora; ~resistenz f фтп. ракоустойчивость; ~schale f см. Krebspanzer; ~schere f 1. телорез, Stratiotes L. 2. рачья клешня; ~schwanz m рачье брюшко; ~stei'ne m pl глаза рака; ~teller m рачня; ~verwertung f хозяйственное исполь- 321
KREBSZUCHT зование рачных запасов; ~wasser n рачный водоём; ~weide / см. Korbweide 2.; ~wirtschaft f рачио-про- мысловое хозяйство; ~ wunde / фтп. участок коры, поражённый раком Krebszucht f ракоразведение; künstliche ~ искусственное ракоразведение Krebszüchter m раковод Krehl(e) f сапка, цапка Kreide f мел Kreide... меловой kreideartig меловидный Kreide |boden m, ~erde f меловая почва (маломощная щебнистая почва на меловых отложениях); ~grube / меловая ломка; ~krankheit f см. Kreideschimmel; ~mehl n молотый мел; ~schimmel m фтп. меловая плесень (возб. МопШа variabilis Sacc); ~schutt m меловой щебень; ~stein m мягкий известняк; ~sucht f мускар- дина, каменная болезнь, окаменение шелковичного червя (грибковое заболевание гусениц шелкопряда) ~ton m карбонатная глина kreidig меловой, карбонатный Kreis m анат. круг Kreis| ausschnittregner m секторная Дождевальная машина; ~beregnnng / круговое дождевание, полив дождеванием по кругу; ~beregnungsapparat т дождевальный аппарат кругового полива Kreisbetrieb m für Landtechnik районное предприятие сельхозтехники (ГДР) Kreis|-Blattminiermotte / моль осиновая узорчатая, Phyllocnistis suffu- sella L.; ~blume f анациклус, Апасус- lus L. Kreisbogen m тепл. арка (перекрытие) Kreisbogen| dach n тепл. арочное перекрытие; ~- Gewächshaus n арочная (плёночная) теплица Kreisch m, Kreischen n визг, визжание Kreisel... ротационный; роторный; центробежный; круговой Kreisel-Düngerstreuer m центробежный разбрасыватель удобрений kreiseiförmig волчкообразный Kreisel Igebläse л центробежный вентилятор; ~heuer m горизонтально-дисковая сеноворошилка; ~käfer pl вертячки, Gyrinidae; ~krankheit / пчел, майская болезнь, пыльцевой токсикоз; ~lüfter m центробежный вентилятор; ~mäher m ротационная косилка; ~ mähwerk n ротационный косилочный аппарат kreiselnd бот. завитой, улиткообразно закрученный Kreisel | pflüg m 1. плуг с ротационным отводом 2. карусельный плужный снегоочиститель; ~rätter m круговой вращающийся грохот; ~rech- wender m дисково-пальцевые грабли- -ворошилка Kreiselschnecke f: bunte ~ кубарь пёстрый, Cibbula cineraria L. Kreisel|streuerm центробежный разбрасыватель; ~trockner m карусель- наи сушилка; ~wespe f бембекс носатый, Bembex rostrata L.; ~zetter m, ~zettwender m роторная ворошилка- -вспушиватель Kreisen n круговой обход (охотничьего угодья) Kreisflächenregner m см. Kreisberegnungsapparat Kreis|förderer m кольцевой транспортёр; замкнутая транспортёрная система; ~futtertrog m круговая кормушка; ~genossenschaft f районное товарищество (крестьянское); ~-Gewächshaus п круговая (малогабаритная) теплица; ~-Hängeförderer m круговой подвесной транспортёр; ~ket- tenförderer m круговой цепной транспортёр; ~kolbengebläse n центро- бежно-поршневая воздуходувка; ~kon- sumgenossenschaft / районный потребительский кооператив; ~kulturbau- meister m окружной мелиоратор Kreislauf m 1. круговорот; кругооборот, циркуляция; цикл 2. круг "кровообращения (см. также Blutkreislauf) Kreislauf | luft / циркулирующий воздух; ~system n система кровообращения Kreisleitungsanlage f дождевальное крыло, вращающееся по кругу Kreisling m сушёное яблоко Kreismühle f мельница с конным приводом Kreisnaturschutzl beauftragte m окружной природохранитель (ГДР); ~ Verwaltung f окружное управление охраны природы (ГДР) Kreis|regner m дождевальный аппарат для поливов по кругу; ~ritt m кон, вольт; ~schnitt m кольцевой [круговой] надрез; ~schuppe f круглая чешуя Kreißen n вет. родовые схватки Kreis|sprung m кон. пируэт; ~Wirbel т центрированный закрученный завиток (покровных волос) Krellkirsche f твердокожая вишня; бигарелла, CerasUs duracina DC. Kremmer m стальные грабли с изогнутыми зубьями Kremnophyten pl кремнофиты (растения, предпочитающие перегнойные почвы) Kremotartrat т вин. винный камень Krempel f кардочесальная машина Krempen m австр. сухой сук; сухостойное дерево Kren m хрен деревенский [дикий], Armoracia rusticana (Lam.) Gaertn. Mey et Scherb. Krensäure f почв, креновая кислота Krepieren n падёж (животных) Krepitation f крепитация (симптом заболевания) Kreppstapel m der Wolle креповый штапель Kreppwolle f креповая шерсть Kres m тип Kresolseifenlösung f жидкое крезо- ловое мыло Kresse f клоповник, Lepedium L.; breitblätt(e)rige ~ см. Kultursippe 1.; durchwachsenblätt(e)rige ~ клоповник пронзённолистный, Lepidium per- foliatum L. Kressenfeige f плод дынного дерева Kretosom n дополнительная хромосома, связанная с половой хромосомой во время мейоза Kreuz n 1. экс. крестец 2. круп; aufgetürmtes ~ приподнятый крестец; scharfes ~ острый крестец; überbautes ~ переразвитый крестец Kreuz| agglutination f перекрёстная агглютинация; ~ast m крестовый сук; ~axt f см. Kreuzhacke; ~baum m клещевина, Ricinus communis L.; ~beere f ягода крушины; ~befruchtung f ксеногамия, перекрёстное оплодотворение Kreuzbein л крестцовая кость Kreuzbein| höhe f экс. 1. перерослость 2. высота в крестце; ~höhen- index m индекс перерослости; ~ver- hältnis n соотношение промеров в крестце Kreuzbestäubung f перекрёстное опыление, перекрест; gelenkte ~ контролируемое перекрёстное опыление Kreuz|blatt n крестовница, Crucia- nella L.; ~blume f 1. истод, Polygala L. 2. ятрышник широколистный, Ог- chis latifolia L. 3. крестовник Якова Senecio jacobaea L. 4. птелея, Ptelea L.; ~blumen-Pflanzen pl, ~blütenge- wächse pl, ~blütler pl крестоцветные, Cruciferae Juss. Kreuzblütler-Erdfloh m: bronzefarbiger ~ блошка бронзовая, Phyllotre- ta fucata Wsl. Kreuzblütler-Schnake f долгоножка крестоцветная, Pales cornicina L. Kreuzbock m 1. сенегальская газель, Antilope scripta L. 2. станок [козлы] для вязки фашин Kreuzdorn m крушина, жостер, Rhamnus L.; echter [gemeiner] ~ крушина слабительная, Rhamnus cathar- tica L. Kreuzdornblattfloh m листоблошка крушиновая, Trioza rhamni Schrnk. Kreuzdornblattlaus f: dunkle ~ тля крушинниковая, Cerosipha frangulab Kalt.; gemeine ~ тля крушиновая обыкновенная, Aphidula nasturtii Kalt. Kreuzdornblattsauger m см. Kreuzdornblattfloh Kreuzdornbock m: zweipunktiger ~ усачик крушиновый двуточечный, Menesia bipunctata Zbk. Kreuzdorn|-Buntmotte f моль-пестрянка крушиновая, Gracillaria qua- drisignella Z.; ~-Filzmilbe f клещик крушиновый войлочный, Eriophyes annulatus Nah; ~-Gallenblattfloh m листоблошка крушиновая галловая, Trinchochermes walkeri Forst; ~-Gallmücke f галлица крушиновая, Conta- rinia rhamni Rübs.; ~-Trieblaus f тля 322
KRIM-FELDHASE крушиновая побеговая, Aphis fran- gulae Koch.; ~-Zwergmotte f моль- -крошка крушиновая, Nepticula ca- tharticella S.U. Kreuzl drillen n, ~drillsaat / перекрёстный посев; ~einwirkung f действие бедра (всадника на лошадь) Kreuzen n см. Kreuzung Kreuzl ente f крохаль малый, Mer- gus albellus L.; ~enzian m горечавка обыкновенная, Gentiana cruciata L.; ~fuchs m сиводушка, лисица-крестовка, Vulpes crucifera L.; ~gallen pl кон. наливы в области скакательного сустава; ~galopp m галоп со сбоем; ~geflecht n крестцовое сплетение; ~gegend f крестцовая область; ~ge- hölz n шахматная лесопосадка; ~gurt га крестообразная подпруга; ~hacke f кирко-мотыга; ~haspel f ручной ворот с крестовиной; ~haue f см. Kreuzhacke; ~höhe f экс. высота в крестце; ~holz п 1. см. Kreuzdorn 2. омела, Viscum quercinum L. 3. лес. четвер- тинник; ~immunität / групповой иммунитет; ~infektion f перекрёстная инфекция, перекрёстное заражение; ~infektionsversuch m фтп. опыт с перекрёстной инфекцией; ~joch n хо- лочное ярмо; ~klemme f пчел, металлический разделитель (рамок); ~kno- chen т см. Kreuzbein; ~korrelation / биом. взаимная корреляция; ~kraut п крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L. Kreuzkümmel m: echter ~ римский кмин, кмин клиновый, Cuminum cu- minum L.; schwarzer ~ чернушка посевная; Nigella sativa L. Kreuzl lähme f 1. вет. эндемический парез 2. паралитическая миогемогло- бинурия (лошадей); ~lahmheit f кон. хромота на задние ноги; ~lähmung / вет. трипаносомоз лошадей (возб. Trypanosoma equinum Voges); ~ länge f экс. длина крестца; кон. длина крупа; ~Ieine f крестовидная вожжа; ~motte f бражник тополевый, Sphinx populi L.; ~mühle f дробилка с перекрёстными билами; ~nessel f норичник обыкновенный, Scrophularia vulgaris L.; ~pflanze f крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L.; ~pflanzung f сад. шахматная посадка; ~ptlügen n 1. сад. перекрёстная нарезка борозд (в междурядьях) 2. поперечная вспашка; ~pickel m см. Kreuzhacke; ~rehe f см. Kreuzlähme 2.; ~resistenz f групповая резистентность; ~riemen m дольник (в шлее); ~scheibe f крестообразный эккер; ~schnabel m птиц., экс. попугае- вый клюв; ~schnitt m сад. крестообразный надрез; ~schnittokulation / окулировка в крестообразный надрез; ~schrecke / кобылка чернопо- лосая, Dedaleus decorus Germ.; ~schwänke m pl кон. слабость тазовых конечностей; ^Sensibilisierung / перекрёстная сенсибилизация;—spille / см. Kreuzstange; ~spinne f паук- -крестовик, А ranea diadema L.; ~stan- ge f крестообразная перекладина (в улье); ~stück n 1. крестовина 2. патрубок с двумя отводами Kreuzung / 1. скрещивание; гибридизация (см. также Hybridisation) 2. sootn. кроссбридинг; avunkulare ~ скрещивание мутанта с его исходной формой; diallele ~ диаллельное скрещивание; dreifache ~ тройное скрещивание; entfernte ~ отдалённое скрещивание; inkongruente ~ инконгру- энтное скрещивание, скрещивание генетически далёких видов; ~ innerhalb der Art внутривидовое скрещивание; ~ innerhalb der Sorte внутрисортовое скрещивание; innersortliche ~ внутрисортовое скрещивание; intergeno- matische ~ скрещивание форм различной плоидности; kongruente ~ конгруэнтное скрещивание (генетически близких видов); mehrfache ~ сложное скрещивание; multiple ~ множественное скрещивание; poly- allele~ полиаллельное скрещивание; reziproke [umgekehrte] ~ реципрок- ное [обратное] скрещивание; unilaterale ~ одностороннее скрещивание; unsystematische ~ несистематическое скрещивание; zufällige ~ случайное скрещивание; zwischenartliche~ межвидовое скрещивание; zwischengene- rische ~ межродовое скрещивание; zwischenrassige ~ межпородное скрещивание; zwischensortliche~ межсортовое скрещивание; zyklische ~ циклическая гибридизация Kreuzungsj ansatzhöhe f результативность скрещиваний; ~aufwand m затраты на гибридизацию; ~barriere f барьер совместимости при скрещиваниях; ~basis f кроссбредная основа; ~eltern pl скрещиваемые родительские формы; ~ergebnis n см. Kreuzungsprodukt; ~fähigkeit f скрещиваемость, совместимость при скрещивании; -^haus n гибриднзацион- ная теплица; ~kombination f комбинация скрещивания; ~kombina- tionszüchtung f комбинационная селекция на основе скрещиваний; ~- möglichkeit / перспектива использования гибридизации; ~nachkommen- srhaft f гибридное потомство; ~nova f, ~novum n появление нового (не свойственного родителям) признака у гибрида; ~partner т партнёр по скрещиванию; ~popu!ation f зоот. помесная группа; ~produkt n 1. зоот. поместное потомство; помесь 2. сел. гибридное потомство; ~serie / серия скрещиваний; ~sterilität f стерильность гибридов, гибридная стерильность; ~tier n помесь, помесное животное; ~unverträglichkeit f 1. перекрёстная несовместимость, несовместимость при скрещиваниях 2. см. Kreuzungssterilität; ~verhalten n результативность скрещивания; ~Verträglichkeit f перекрёстная совместимость, совместимость при скрещиваниях; ~Vitalität f жизненность помесей; ~zucht f 1. зоот. кроссбридинг 2. птиць промышленное [товарное] скрещивание; ~züchtung f 1. гибридизация 2. гибридный сорт 3. зоол. кроссбридинг; ~zyklus m цикл скрещиваний (е конвергентной селекции) Kreuz| verband m 1. сад. шахматная посадка 2. вет. крестообразная повязка; ~verschlag m см. Kreuzlähme 2.; ~weite / экс. ширина крестца; ~zaun m плетень; ~zucht f зоот. кроссбридинг; ~zügel m pl перекрещивающиеся [итальянские] вожжи Kribbe f 1. плетень 2. буна 3. поперечная дамба Kribbeligkeit f этол. повышенная возбудимость Kribbelkrankheit f см. Kriebelkrank- heit Kribralteil m бот. флоэма, луб Kribrovasalstränge m pl бот. местом (совокупность проводящих тканей в пучках) Krickel n 1. рог серны 2. хвост кабана Kriebel|korn n спорынья, магоч- ные рожки, Claviceps purpurea Tüll.; ~krankheit / эрготизм, отравление спорыньёй Kriebelmücke f: gemeine ~ мошка обыкновенная, Odagmia ornata Mg.; lappländische ~ мошка лапландская, Simulium reptans L.; neustädter ~ мошка красноголовая, Boophthora ery- throcephala DeG. Kriechbaum m см. Krieche 1. Kriechbohne f стелющаяся форма (овощной) фасоли •'rieche f 1. тернослив(а), слива ненастоящая, Prunus insititia L. 2. лаз Kriechen n 1. ант. выход личинки из яйца 2. оползание (грунта) Kriechenbaum m см. Krieche 1. kriechend ползучий Kriechenpflaume f см. Krieche 1. Kriecherbse f стелющаяся форма гороха Kriechgang m 1. понижающая передача (трактора) 2. работа (машины) на малой скорости Kriechgang|getriebe n тех. ходо- уменынитель; ~-Untersetzung f демультипликатор; ~geranke n бот. зацепка, прицепка; ~grenze f предел ползучести (грунта); ~horde / 1. перегородка над лазом (для поросят) 2. овц. решётчатый щит для оцарки; ~kalb «телёнок с врождённым отсутствием задних конечностей; ~klee m клевер ползучий [белый], Trifolium pratense L.; ~pflanze f ползучее [стелющееся] растение; ~schnee m снежный оползень; ~stauden pl 1. стелющиеся полукустарники 2. стелющиеся декоративные многолетники; ~strecke f контурная линия (подошвы гидротехнического сооружения); ~trieb m ползучий побег; ~ weide / 1. ивовый стланец 2. ива ползучая» Salix repens L. Krieme / местн. свинка Krim|-Feldhase m русак румынский, заяц-русак крымский, Lepus eurö- paeus transsylvanicus Matsch.; ~-Feldmaus f обыкновенная [серая] крым- 323
KRIMMER екая полёвка, Microtus arvalis iphige- niae Hep. Krimmer m 1. крымский смушек (шкурка серого крымского барашка) 2. конный пропашник; конный культиватор Krimpkraft / эластичность скручивания (шёрстных волокон) Krim|-Saghys m крым-сагыз, Тага- xaeum hybernum Stev.; ~zistrose / ладанник крымский, Cistus tauricum (J. et С.) Presl Kringelbildung / образование колец (на клубнях) Krinne f 1. трещина 2. рытвина Kripfe f см. Krippe 1. Kripfzahn m клык Krippe f 1. полузапруда, буна 2. ясли; кормушка; 3. птиц, киль Krippen n крепление плетнём Krippenl beißen и прикуска; ~beißei т лошадь с прикуской; ~bühne / небольшая земляная дамба с плетнёвым креплением; ~geiferer m лошадь, пускающая слюну в кормушку; ~geigen л медвежья качка (дурная привычка лошадей); ~gökser m, ~köker m, см. Krippenbeißer; ~ reff n ясли: ~setzen п прикуска; ~setzer m см. Krippen- beißer; ~steiger m лошадь, вспрыгивающая передними ногами в ясли; ~stoßer m см. Krippenbeißer Krippentisch m кормовой стол; fahrbarer ~ передвижной кормовой стол Krippenwehr n буна, полузапруда Krippwerk n временная перемычка Kristallisatdünger m удобрение в кристаллической форме Kristallisierung / des Honigs кристаллизация [оседание] мёда Kristallkraut n солнечник [мезем- бриантемум] хрустальный, Mesembry- anthemum cristallinum L. Kritz m царапина Kritzelkrebs m майский жук западный, Melolontha melolontha L. Kroatzbeere f мест, малина, ежевика, Rubus L. Kröbs m бот. сердцевина плода; камера плода Krog m парцеллированный луг; парцеллированный участок земли Krokodilbirne f авокадо американское, аллигаторова груша, Persea americana АЦП- Krokus m, Krokusblume f шафран, крокус, Crocus L. Krollilie f лилия красная, Lilium bulbiferum L. Krollwolle f шерсть для изготовления войлока Krome f местн. см. Krume 1., 2., 3. Krön... см. также Kronen... Kronblume f бот. рябчик, Fritilla- ria L. Krönchen n бот. короночка, небольшой венец Krone f 1. гребень (борозды) 2. бот. венчик (см. также Blütenkrone) 3. сад., лес. крона4. гребень (водослива) 5. венчик копыта 6. кон. волосень (нижняя часть путовой кости) 7. крона (рогов оленя) 8. анат. венец, корона, коронка; bedrängte ~ зажатая [ущемлённая] крона; behaubte [behelmte] ~ шлемовидный венчик; breite ~ развесистая крона; einfache ~ простая крона (рогов оленя); eingeklemmte ~ см. bedrängte Krone; einseitige ~ односторонняя крона; feinfaltige [feingefaltete] ~ складчатый венчик; flache ~ плоская крона; gelichtete ~ осветлённая [прореженная] крона; geneigte ~ наклонный гребень (водослива); glock(enförm)ige ~ колокольчатый венчик; heckenförmi- ge ~ плоская крона с горизонтальными разветвлениями; hoch angesetzte ~ высокорасположенная крона; hohl- formähnliche ~ чашевидная [котлообразная, вазообразная] крона; klein- röhrige ~ трубчатый венчик; kombinierte ~ комбинированная крона; kuppeiförmige~ куполообразная крона; kurzpyramidale ~ короткопира- мидальная крона; monopetale ~ спайнолепестный венчик; naturbeschränkte ~ крона с полускелетными разветвлениями; naturentfernte ~ крона без полускелетных разветвлений; naturgemäße ~ крона с небольшим числом скелетных разветвлений; naturnahe ~ свободнорастущая периодически прореживаемая крона; pyramidale ~ пирамидальная крона; radförmige~ колесовидный венчик; röhrenförmige ~ трубчатый венчик; schmetterlingsför- mige~ мотыльковый венчик; spindelförmige ~ веретеновидная крона; spitze ~ заострённая крона; spitzkegelförmige ~ заострённо-конусовидная крона; tiefangesetzte ~ низкорасположенная крона; trichterförmige ~ воронковидный венчик; volle ~ полная крона; weiße ~ белый венчик копыта; zweilippige ~ двугубый венчик Kronen... см. также Кгоп... Kronen|anemone f ветреница корончатая, Anemone coronaria L.; ~ansatz га сад. основание кроны; ~ast m сад. скелетная ветвь; ^-aufbau m вертикальная проекция кроны; saugen n pl картоф. глазки на верхушке клубня; ~ausbildung f образование кроны; ~ausdenn>mg f разрастание кроны; ~basis f 1. бот. основание венчика 2. сад. центральный проводник с базальными частями скелетных сучьев первого порядка; -^bau m структура кроны (число и порядок размещения скелетных и полускелетных разветвлений); ~behandlung f обрезка и формирование кроны; ~bein п венечная кость; ~berührung f смыкание крон; ~blatt n лепесток; ~blfite f венчиковое цветение; ~breite / 1. ширина кроны 2. ширина по гребню (напр. дамбы) 3. экс. ширина венчика копыта; ^bruch m обрушение [повреждение] гребня (напр. дамбы) krönend бот. венчающий Kronendach n лес. полог; geschlossenes ~ сомкнутый полог; lichtbelaubtes [offenes] ~ разрежённый полог Kronenj dichte /, ~dichtigkeit f густота кроны; ~durchmesser m диаметр [поперечник] кроны; ~ende n картоф. вершинная часть клубня; ~enden n pl конечные отростки кроны (рогов оленя); ~endstück n картоф. срезанная верхушка клубня; ~entwicklung / естественное формирование кроны; ~erbse f штамбовый горох; ~erneuerung f, ~erneuerungs- schnitt m восстановительная обрезка на многолетнюю древесину; ~ег- ziehung / формирование [выведение] кроны; ~feder f подхвостное перо (индюшиное); ~feuer n верховой [вершинный] пожар; ~form f 1. форма кроны 2. форма венчика krönenförmig бот. венцеобразный, коронковидный Kronen | freihieb m освобождение- кроны вырубкой (соседних деревььв); ~freistellung f прореживание [осветление] кроны; ~gehörn n оленьи рога с короновидной верхушкой; ~gelenk п венечный сустав; ~gelenkschale / «обруч», периартрит венечного сустава; ~gerüst n скелетная часть кроны; ~gestaltung f формирование кроны; ~geweih n см. Kronengehörn; ~grund- fläche f, ~grundriß m горизонтальная проекция кроны; ~höhe / высота кроны; ~innere n, ~innerraum m внутренняя часть кроны; ~jasmin m чубушник венечный, жасмин ложный, Philagelphus coronarius L.; ~kamm m птиц, короновидный гребень; ~keim m картоф. мощный росток на вершинной части клубня; ~klee m люцерна увенчанная, Medi- cago coronata Desr.; ~konkurrenz f конкуренция крон (тесно размещённых деревьев); ~kürzung f сплошное укорачивание ветвей (в кроне); ~lage f почкосложение (о цветочной почке); ~länge / длина кроны; ~lederhaut f кон. кожа венчика копыта; ~ Herstellung f см. Kronenfreistellung kronenlos бот. безлепестный Kronen|mauer f мелиор. стенка на гребне; ~oberkante f мелиор. верх гребня; кромка гребня; ~peripherie f периферия [наружная часть] кроны; ~pflege f 1. обрезка кроны 2. уход за кроной Kronenprofil n профиль [вертикальная проекция] кроны; fiederförmiges ~ пирамидально-чашевидный профиль кроны; kegelförmiges ~ верете- новидный профиль кроны; rautenförmiges ~ ромбовидный профиль кроны; trapezförmiges ~ трапециевидный профиль кроны Kronen|rand m кон. венчик, венечная кайма (роговой стенки копыта); ~raum m 1. пространство, занимаемое кроной 2. внутренняя часть кроны 3. лесной полог; ~rost m фтп. корончатая ржавчина (возб. Puccinia coronata (Cda) Kleb.); ~schicht f лесной полог; ~schluß m сомкнутость крон; смыкание крон; ~schöpf m пучок зелёных листьев на верхушке соплодия ананаса; ~sicherung f предупреждение поломок ветвей (в кро- 324
KRUMENBEREICH нах); ~spelze f цветочная чешуя (злаков) kronenständig бот. лепестковый Kronen|traufe f полог; ~tritt m засечка венчика копыта; ~vered(e)limg f 1. кронировка сеянцев (в питомнике) 2. прививка в крону; ~ver- schluß m затвор на гребне (водослива); ~wand f периферии плоской кроны; ~wucherblume f хризантема увенчанная, Chrysanthemum согопа- rium L.; ~wulst m венечный валик копыта; ~wurzel / 1. мочковатый корень 2. придаточный корень; ~zehner т благородный олень, рога которого имеют 10 отростков и образуют крону; ~zwang m копыта, сжатые в венчике Kron|galle f 1. корончатый галл 2. бактериальный рак [зобоватость] корней свёклы или клевера (возб. Pseudomonas tumefaciens (Sm. et Town.) Stevens); ~hirsch m олень, сохраняющий рога; ~ho!z n высококачественный строевой лес; ~rhabarber т ревень тангутский, Rheum palma- tum var. tanguticum Maxim, et Balf. Kronsbeere / 1. брусника, Vaccinium vitis idaea L. 2. голубика, Vaccinium uliginosum L. Kronsüßklee m копеечник венковый, сулла, испанский эспарцет, Hedysa- rum coronarium L. ""ronwicke f: bunte ~ вязель пёстрый, Coronilla varia L. Kronzahn m надочник (отросток оленьего рога) Krönzel m местн. крыжовник, Gros- sularia L. Kropf m 1. нарост, наплыв £. зачаток колоса 3. фтп. кила 4. птиц. зоб 5. вет. зоб, струма 6. мыт, желез- ница; bindegewebiger ~ фиброзный зоб; bösartiger ~ злокачественный зоб; epithelialer ~ эпителиальный зоб; fibroser ~ фиброзный зоб Kropf| antilope f зобатая газель, дзерен, Gazella gutturosa Pall.; ~bil- dung f вет. образование зоба; ~blu- me f эринус, Erinus L. Kröpfen n принудительный откорм Kropffelchen m см. Kilch Kropf Igazelle f, ~gemse/: джейран, Gazella subgutturosa Guld.; ~gerinne n круговой проток; ~gerste f ячмень с мелкими искривлёнными колосьями kropfig, kröpfig 1. зобатый, зобастый 2. отстающий в росте, хиреющий 3. коленчатый 4. бот. желвако- носный; с наростом Kropf| klette f дурнишник зобовид- ный, Xanthium strumarium L.; ~krankheit f кила капусты (возб. Plasmodiophora brassicae Woron.); ~lattich m салат-латук, Lactuca sativa L.; ~milch f зобное [голубиное] молочко; ~noxe f компоненты корма, влияющие на развитие зоба; ~salat га см. Kropflattich Kröpfung f 1. колено, изгиб 2. кон. дужка мундштука Kropf| verstopfung f вет. закупорка [засорение] зоба; ~wand f птиц. стенка зоба; ~wurz f 1. норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L. 2. многоножка обыкновенная, Poly- podium vulgare L. Kröschen n комок Kröte / жабка, костные разрастания в области путового сустава Kröten]baisam m мята кудрявая, Mentha crispa L.; ~bauch m экс. жабье брюхо; ~binse f ситник жабий, Juncus bufonius L.; ~blatt n щавель курчавый, Pumex crispus L.; ~blume f швейц. одуванчик, Taraxacum L.; ~dill m пупавка вонючая, Anthemis cotula L-; ~distel f 1. василистник малый, рута луговая, Thalictrum minus L.; ~fliege f муха-лягушкоедка, Lucilia bufonivora Monier.; ~fuß m, ~gras n росичка кровяная, Digitaria sanguinalis (L.) Scop.; ~kraut n 1. чи- стец лесной, Stachys sylvatica L. 2. крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L.; ~maul n экс. пятнистая морда (белизна по концу переносья с захватом ноздрей и губ); ~melde / дурман обыкновенный, Datura stra- monium L.; ~minze f см. Krötenbalsam; ~nessel f .см. Krötenkraut 1.; ~schnecke /труборог, Murex rana L.; ~simse / см. Krötenfuß Kroton m, Krotonpflanze f кротон слабительный, Croton tiglium L. Krott f 1. местн. см. Kröte 2. 2. каротель (сорт моркови) Kroup m см. Kruppe Krücke f рога серны krugförmig бот. кувшинчатый Krullfarn m адиантум, Adiantum L. Krüllhühner pl взъерошенные [фрисландские] куры (порода) Krume / 1. пахотный слой 2. почвенный пласт 3. комок [структурная отдельность] почвы (2—10 мм) 4. всходы 5. хлебный мякиш; untere ~ нижняя часть пахотного слоя; vertiefte ~ углублённый пахотный слой Krümel т почв. 1. см. Krume 3. 2. рыхлая комковатая структура; dauerhafter ~ устойчивая комковатая структура; stabiler ~ (водо)прочная комковатая структура Krümeil aggregat n почвенный агрегат; ~anteil m структурная отдельность почвы; ~bildung f образование рыхлой комковатой структуры; ост- руктуривание почвы Krümelchen n комочек почвы (0,5— 10 мм) Krümel] decke f пахотный слой; ~drill m агрегатированные ротационная борона и сеялка; ~egge f 1. звездчатая борона, звездчатка 2. лёгкая борона Krümeler m почвоуглубитель Krümel|festigkeit / (водо)прочность комковатой структуры; ~futter n 1. гранулированный комбикорм 2. дроблёные кормовые брикеты; ~ge- füge п см- Krümel 2.; ~gift n вещество, обесструктуривающее почву; ~größe f размер почвенных комков; величина структурных отдельностей почвы krümelig комковатый Krümel|körper m 1. крошащий плужный корпус 2. почвенный пласт; ~lage f (рыхло)комковатое состояние почвы Krümel|neigung f способность почвы крошиться (при обработке); ~pflug m 1. плуг-рыхлитель 2. ист. соха; примитивный деревянный плуг; ~rechen m стальные грабли с изогнутыми зубьями; ^Stabilität f 1. стабильность почвенной структуры 2. прочность почвенных агрегатов; ~stern m рыхлящая звёздочка; ~sternwalze f см. Krümelwalzenegge; ~struktur f см. Krümel 2.; ~tiefe / глубина [мощность] пахотного слоя Krümelung / 1. крошение (почвы) 2. разделка почвенного пласта 3. образование (почвенных) комков 4. образование водопрочных почвенных агрегатов, агрегация почвы Krümelungs|effekt m крошение (почвы); ~feuchtigkeit f влажность агрегации (почвы) Krümel| verband m почвенный агрегат; структурная почвенная отдельность; ~ walze f комкодробитель, каток для разделки почвенного пласта; ~walzenegge f вращающаяся звездчатая борона; ~werkzeug n рыхлящий орган; ~wirkung f крошащее действие (орудия); ~zerfajl m 1. разделка почвенного пласта 2. переход почвы в рыхлое мелкокомковатое состояние; ~zustand m рыхлое мелкокомковатое состояние (почвы) Krumen n 1. прорастание; появление всходов 2. крошение почвы Krumen|bereich m пахотный слой; ~beschaffenheit / характеристики (хлебного) мякиша; ~boden m пахотная почва; пахотная земля; ~de- gradierung f деградация почв; ~dün- ger m (быстродействующее) основное удобрение; предпосевное удобрение; ~düngung f 1. внесение (быстродействующего) основного удобрения 2. заправка почвы удобрением 3. (минеральное) удобрение для внесения в почву 4. внесение удобрения непосредственно перед посевом или посадкой 5. внесение удобрения при посеве или посадке; ~entsteinung / очистка пахотного слоя почвы от камней, камнеуборка; ~entsteinungsmaschine f камнеуборочная машина; ~entwäs- serung JF осушение пахотного слоя; ~lockerung / 1. рыхление пахотного слоя; 2. крошение почвенного пласта 3. разделка [разработка] почвенного пласта; ~lysimeter л почвенный лизиметр; ~packer m 1. почвоуплотни- тель 2. каток-глыбодроб; ~packung f 1. уплотнение пахотного слоя 2. уплотнение грунта; ~pflanze f растение с неглубокой мочковатой корневой системой; ~raum m I. пахотный слой 2. межагрегатная пористость почвы; ~schicht fc«. Krumenraum 1.; ~stärke f, ~tiefe f мощность пахот- 325
KRÜMLER лого слоя; ~verdichtung уплотнение пахотного, слоя; прикатывание рыхлой пахотной почвы; ~ Verschlechterung f ухудшение физических свойств пахотного слоя; ~versteinung / наличие камней и мелких валунов в пахотном слое; ~ Vertiefung f почвоуглубление, углубление пахотного слоя; ~zersplitterung f разделка [разработка] почвенного пласта Krümler m 1. рыхлокомковатая пахотная почва 2. почвофреза Krumm|achse / коленчатая ось; ~darm m подвздошная кишка Krumme I т заяц "ramme II / местн. серп Krümmen n сад. изменение наклона скелетной ветви сгибанием; фиксация скелетной ветви в горизонтальном положении Krümmer m 1. колено дефлектора 2. тяжёлый культиватор с жёстко закреплёнными рабочими органами Krümmern n обработка почвы тяжёлым культиватором с жёстко закреплёнными рабочими органами Kriimmer|rohr n колено трубы; ■~verlust m потери напора в колене трубы Krumm|gehen n хромота, прихрамывание; ~hals m 1. кривоцвет, Ly- copsis arvensis L. 2. птиц., вет. «кривая шея», ботулизм; ~holz n 1. упряжная дугя 2. кривое [дуговидное] дерево; ~nolzbestand m криволесье; ~knie л лошадь с кривой ногой Krümmung m 1. грядиль беспередкового плуга 2. хондрилла, Chondril- la L. krumm[nervig бот. дугонервный; ~samig бот. согнутосеменной Krummschaftigkeit f кривизна ствола Krumm|schnabel m рыхлоколосьгй четырёхрядный ячмень; ~schwanz m экс. повихнутый [кривой] хвост; ~spaten m полукруглая (садовая) лопата; ~spitzigkeit f запал шкурки krummstämmig кривоствольный Krummstroh n мятая путаная солома Krümmung f 1. (речная) излучина 2. искривление ствола Krümmungs|arm m см. Krümmung 1. ~druckmesser m коленчатый расходомер, расходомер-колено; ~ver- lust m потери напора на повороте krummzweigig кривоветвистый Krumpen pl таб. листья нижнего яруса Krumpfmaß n потери от усушки и утруски Krümpfkraft f см. Krimpkraft Krüper m 1. коротконогая курица 2. птиц, загородка с лазами (для подкормки молодняка) Krüper|faktor m птиц, фактор ко- ротконогости; ~stellung/ птиц., же. коротконогость Kruppade f кон. крупад, прыжок на месте Kruppbohne f кустовая форма фасоли обыкновенной Kruppe f экс. круп; abfallende ~ свислый [спадающий, коровий] крул; abgedachte ~ крышеобразный [ослиный] круп; abgeschlagene [abschüssige^ см. abfallende Kruppe; breite ~ широкий круп; eingefallene ~ проваленный круп; einhüftige ~ однобокий круп, сшибленный маклок; flache ~ плоский круп; gehörnte ~ костлявый [угловатый] круп; gene'g- te ~ наклонный круп; gerade ~ ровный [прямой] круп; gespaltete ~ раздвоенный круп; hängende ~ см. abfallende Kruppe; kurze~ короткий круп; lange~ длинный круп; ovale~ овальный круп; quadratische~ квадратный круп; runde ~ округлый [шарообразный] круп; spitz(ig)e ~ шилоза- дый круп; steil abfallende ~ обрубленный круп (у кроликов); überbaute ~ перерослый круп; verengte ~ суженный круп; viereckige ~ квадратный круп Krüppel | bäum m корявое дерево; ~form / карликовая форма (дерева); «v/frucht f изогнутый плод (напр. огурца) krüppelhaft корявый; низкорослый и искривлённый Krüppelholz n корявое мелколесье, криволесье krüppelig лес. см. Krüppelhaft Krüppelwuchs m 1. корявое дерево 2. корявый рост (дерева) 3. корявое мелколесье, криволесье krüppelwüchsig см. krüppelhaft Kruppen|form f экс. форма крупа; ~muskel m мышца крупа Krüpperhühner pl коротконожки . барсучьи куры (порода) Krüschkrankheit f фиброзная остео- дистрофия, остеофиброз Krustboden tn коровая почва Kruste / 1. почв, корка; кора 2. поверхностное отложение 3. вет. струп, корочка 4. (хлебная) корка; eisenhaltige ~ железистая кора, железистая кираса, железистый панцирь; ferralitische ~ ферралитная [желези- стоалюминиевая] кора; kalkhaltige ~ известковая [карбонатная] корка; kieselartige ~ кремнёвая [окремне- лая] кора; kolluviale ~ коллювиаль- ная кора, осыпные отложения; kryo- genische ~ слой сезонной (почвенной) мерзлоты; lateritische~ латерит - ная кора; salzhaltige ~ солевая корка; schützende ~ защитная (пустынная) корка, пустынный загар krustenartig бот. корковидный Krustenbildung f см. Krustifikation Krusten|brecher m 1. игольчатый каток 2. ручной коркодробитель, поч- воаэратор; ~flechte f корковый [накипной] лишайник; ~glanz m блеск (хлебной) корки; ~pflanze f корковое растение Krustgipsboden m: brauner ~ бурая гипсовая коровая почва Krustifikation f почв, коркообразо- вание, крустификация krustig бот. корковый; образующий корку Krustisol m коровая почва Krustisolhumusboden m: brauner ~ бурая изогумусовая коровая почва Krustkalkboden m известковая коровая почва Krut n см. Kraut Kruziferen pl крестоцветные, Cru- eiferae Juss. Kruziferen-Minierfliege f минёр рапсовый, Scaptomyra flaveola Mg. Kruziferenzünsler m: südeuropäischer ~ огнёвка крестоцветная южноевропейская, Hellula undalis F. Kryologie f криология Kryopedologie f мерзлотное почвоведение Kryopedometer n почв, мерзлотомер Kryosol m криосоль (слаборазвитая мерзлотная почва) Kryoturbation f криотурбация, мерзлотное перемешивание Kryptogamen pl см. Kryptophyten kryptogen(et)isch неизвестного происхождения, имеющий неопределённый филогенез Kryptogley m скрытоглеевая почва Kryptohumus m скрытый [бесцветный] гумус Kryptomer n криптомерный ген (скрытый рецессивный наследственный фактор) Kryptomerie f: japanische ~ криптомерия японская, Cryptomeria japonica Don. Kryptomull m почв, скрытый мулль Kryptophyten pl криптофиты, крип- тогамы, тайнобрачные растения Kryptopodsol(boden) m криптопод- золистая [скрытоподзолистая] почва kryptorch крипторхидный Kryptorchide m крипторх; abdominaler"^ брюшной [абдоминальный] крипторх; inguinaler ~ паховый крипторх Kryptorchismus m крипторхизм Kryptorendzina f почв, крипторенд- зина, скрытая рендзина Kuba-Spinat m кубинский шпинат, Claytonia perfoliata Donn. Kubebenpfeffer m кубеба, Piper cu- beba L. Kübel m 1. ковш (экскаватора) 2. кадка; ушат 3. бадья 4. чан 5. черпак Kübel]bagger m драглайн,, ковшовый экскаватор; ~karpfen m местн. зеркальный карп; ~kette / цепной ковшовый транспортёр; ~pflanze / 1. кадочное растение 2. пряновкусо- вое растение; ~rad n чигирь, ковшовое колесо (примитивный водоподъёмник) Kubieren n 1. определение объёма 2. жарг. брикетирование (напр. корма) Küchel n цыплёнок-курочка; молодка Kuchen m жмых Küchen| abfalle m pl пищевые отходы; ~garten m приусадебный огород с преобладанием пищевкусовых растений; ~gärtner m огородник, специализирующийся на выращивании 326
KUHDUNG пищевкусовых растений; ~gärtnerei / предприятие, специализирующееся на выращивании пищевкусовых растений; ~gewächs n пищевкусовое растение; ~jäger m охотник-шкурят- ник; ~kerbel т купырь садовый, кервель, Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.; ~üohl m капуста кочанная, Brassica olearacea var. capitata L.; ~kraut n пищевкусовое травянистое растение Kuchenmehl n дроблёный жмых Küchen lobst n фрукты, используемые в кулинарии; ~reife f кулинарная спелость (овощей) Küchenschabe f: gemeine [orientalische! ~ чёрный таракан, Blatta orien- talis L. Küchenzwiebel / лук репчатый, Al- lium сера L. Küchlein n см. Küchel Kücken n см. Küken I Kuckucks|biene f пчела-кукушка, Nomada F.; ~blume f 1. горицвет кукушкин, Coronaria flos-cuculi (L.) A. Br. 2. ятрышник шлемовидный, Orchis militaris L. 3. сердечник луговой, Cardamine pratensis L.; ~brot n кислица обыкновенная, Oxalis acetosel- la L.; ~-FeIdwespe f оса-кукушка, Sulcopolystes sulcifer Zimm.; ~klee m, ~kohl m, ~lauch m см. Kuckucksbrot; ~nägelein n ятрышник шлемовидный, Orchis militaris L.; ~salat m см. Kuckucksbrot; ~speichel m пен- ница слюнявая [обыкновенная], Phi- laenus spumarius L.; ~stiefel m башмачок настоящий, Cypripedium cal- ceolus L. Kudelkraut n тимьян ползучий, чебрец, богородская трава, Thymus serpyllum L. Kuder m очёски, отходы от пакли Kueni m см. Küher Kufe f 1. полозок; (санный) полоз 2. бадья; корыто; чан; бочка Kufendrilischar n полозковый [по- лозовидный] сошник Küferei f бондарное произведство Küffererbse f зелёный овощной горошек Kugel f рыб. бобинец Kugel] akazie f акация с шаровидной кроной; ~assel f мокрица свёртывающаяся обыкновенная, Armadil- lidium vulgare Latr.; ~asseln pl гло- мерисовые, Glomeridae; ~bauchmilbt. f педикулус, клещик пузатый, Pedi- culoides ventricosus Newp. ~baum m формовое дерево с шаровидной кроной; ~binse/: шерстестебельник, Erio- caulon L.; ~b!umen-Grünzygäne f пестрянка зелёная [щавелевая], Procris statices L.; ~brand m твёрдая [вонючая, мокрая] головня; ~brause f полусферическое ситечко (садовой лейки); ~busch m 1. шаровидный (дикорастущий) полукустарник 2. сад. шаровидный формовой кустарник; ~dis- tel / мордовник, Echinops L.; ~dreh- kranz m поворотный круг (тележки); ~euter n округлое [полусферическое] вымя; ~-Expreßkupplung f шаровое быстроразъёмное соединение (труб); ~faden m кадсура японская, Kadsura japonica Juss.; ~fallmühle f шаровая мельница; ~fliegen pl (мухи-)шаров- ки, акроцериды, Acroceridae; ~frucht f бот. шаровидный перидий; ~hahn т мелиор. шаровой кран; ~halb- strauch m шаровидный [сферический] полукустарник; ~käfer pl 1. жуки- -шаровики, Sphaeriidae 2. коровки, Coccinellidae; ~knabenkraut n траун- штейнера, Traunsteinera Reichb.; ~knospe f бот. утолщённая (сферическая) почка; ~kopf-Fliegen pl цика- доедки, Dorylaidae; ~krone f шаровидная крона; ~messerkopf m шаровая головка (косилочного) ножа; ~mühle f шаровая мельница Kugelmuschel f: große ~ шаровка речная, Sphaerium rivicola Lam.; hornfarbene ~ шаровка роговая, Sphaerium corneum L. Kugel|narzisse f нарцисс с шаровидным цветком; ~orchis f см. Kugelknabenkraut; ~ranunkel f калужница болотная, Caltha palustris L. kugelrund бот. шарообразный, шаровидный, сферический Kugel|Schieber m шаровой водосливной затвор; ~-Schildläuse pl щитовки шаровидные, кермесы, Kermococcidae; ~schnecke f улитка-шарик, ацера, Acera bullata Müll.; ~segge f осока шаровидная, Сагех globularis L.; ~springer pl шаровидные подуры, Sminthuridae; ~wanzen f pl полушаровидные щитники, Plataspidae; ~weizen m пшеница круглозёрная [индийская], Triticum sphaerococcum Perc; ~zange f акушерские щипцы; ~zapfen m шишкоягода Kuh f 1. корова 2. самка крупного парнокопытного; abkalbende ~ отелившаяся корова; abrindernde ~ осеменённая или покрытая корова; altmelkende [altmilchende] ~ стародойная корова (лактирующая пятый — шестой месяц после отёла); angerüstete ~ подготовленная к дойке корова; artgekreuzte ~ помесная корова; ausgewachsene ~ взрослая корова; bekälbernde ~ отелившаяся корова; brünstige ~ корова в половой охоте; bullenähnliche~ быкообразная корова; enthornte~ обезроженная корова; ergaltene ~ неосеменённая или непокрытая корова; erstenmal abgekalbte [erstgebärende, erstgravidej ~ корова-первотёлка; euterkranke ~ корова, поражённая маститом; festlie- gende~ залежавшаяся корова; frischmelkende [frischmilchende] ~ новотельная корова (на первой трети лактации); gälte [gelte, gelteriche] ~ 1. яловая корова; сухостойная корова 2. нетель; güste ~ яловая корова; handgemolkene ~ корова, выдоенная вручную; hochleistende ~ высокопродуктивная корова; hochträchtige [hochtragende] ~ глубокостельная корова; hornlose [humliche] ~ комолая корова; kalbende ~ телящаяся корова; kalbsäuglge ~ подсосная корова; kurzmelkende ~ корова с непродолжительной лактацией; leere ~ яловая корова; leichtmelkende ~ легкодойная корова; leistungsfähige ~ продуктивная корова; maschinengemolkene ~ корова, выдоенная машинным способом; mäute ~ пережёвывающая жвачку корова; melkbare [melkende] ~ дойная корова; melkfähige ~ удойливая корова; milchende ~ дойная корова; milchergiebige ~ удойливая корова; milchgebende [milchige] ~ дойная корова; milchreiche ~ корова с высоким удоем; nachgemolkene ~ додоенная корова; neumelkende [neumelkige] ~ новотельная корова; nichtbrunstige ~ корова не в половой охоте; nichttragende ~ нестельная корова; nymphomanische ~ корова-нимфоманка; ochsenähnliche ~ быкообразная корова; säugende ~ подсосная корова; schwachbrünstige ~ корова со слабо проявляющейся половой охотой; schwermelkende ~ тугодойная корова; starkbrünstige ~ корова с сильно проявляющейся половой охотой; stier(sücht)ige ~ корова-фримартин; stoßige ~ бодливая корова; trächtige [tragende] ~ стельная корова; trockenstehende ~ сухостойная корова; umrinderte ~ перегуливающая корова (е повторной половой охоте); zähmel- kige ~ тугодойная корова; die ~ zum Trockenstehen bringen запустить корову Kuh... коровий Kuh|alpe f швейц. альпийское пастбище для молочного скота; ~alpen п, ~alpung f содержание молочного скота на альпийских пастбищах; ~amme f корова-кормилица; ~anbin- de f привязь для коровы; ~anbinde- kette / цепная привязь для коровы; ~anspannung f коровья запряжка; ~auge n 1. экс. коровий глаз 2. тысячелистник, Anthemis millefolium L.; ~barn m ясли в коровнике; ~bauch m кон., экс. сенное брюхо; ~bauer m крестьянин, содержащий молочный скот; ~baum m молочное [коровье] дерево, Brosimum galactodendron D. Don.; ~beinigkeit f кон., экс. коровья постановка (задних конечностей); ~bestand m поголовье коров; ~blat- tern pl см. Kuhpocken Kuhblume /: gemeine ~ 1. одуванчик лекарственный, Taraxacum offlcl- nale Wigg. 2. калужница болотная, Caltha palustris L. Kuh|bohne f коровий горох, вигна китайская, Vigna sinensis Endl.; ~briester m молозиво; ~bube m подросток-подпасок; ~butter f 1. сливочное масло 2. местн. заразиха большая, Orobanche major L.; ~dill m, ~dille / пупавка вонючая, Anthemis cotula L.; ~dorf n мелкое селение Kuhdung m коровяк, навоз крупного рогатого скота; strohfreier ~ бесподстилочный коровяк; strohiger <х< соломистый коровяк 327
KUHDÜNGER Kuhdünger m см. Kuhdung Küher m 1. владелец стада молочного скота 2. гуртоправ Kuh|erbse f коровий горох, вигна китайская, Vigna sinensis Endl.; ~es- sen n корм для коров; ~familie f маточное семейство (племенных) коров; ~familienleistungsbuch n книга учёта продуктивности маточных семейств (племенных) коров kuhfarbig рыжевато-красный Kuh|faß л кормушка для скармливания полужидкого корма; ~fladen ~ коровяк на пастбище; ~futter n корм для коров; ~geruch т. стойловый [хлевный] запах (молока); ~ge- ruchsgeschmack т стойловый [хлевный] привкус (молока); ~geschirr л упряжь для рабочей коровы; ~glocke f шейный колокольчик; ~haar n волос крупного рогатого скота; ~haut / яловка (шкура телившейся коровы); ~herde f стадо (молочных) коров; гурт (молочного) скота; ~hessigkeit / сближенность скакательных суставов задних ног (у кроликов); ~hirt m 1. дояр 2. гуртоправ; ~hirtenjunge m подпасок; ~hornklee m пажитник сенной, Trigonella foenum-graecum L.; ~hüter m швейц. см. Kuhhirt kühisch кон., экс. коровий Kuh|kalb п, ~kalbin f тёлочка; ~kalender m скот, календарь беременности; ~kasse f страхование молочного скота в мелких хозяйствах; ~kette f цепная привязь; ~kohl m кормовая капуста, Brassica oleracea L.; ~kopf m экс. коровья голова (у быков); ~kot m коровяк, навоз крупного рогатого скота; ~kraut n тысячеголов посевной, Vaccaria sege- talis (Neck.) Garcke; ~Iager n скотоводческое тырло Kühlaggregat n холодильный агрегат Kuhland n швейц. участок луга, обеспечивающий сеном одну корову Kuhlander-Rind n кравартский скот (отродье) Kühlanlage f холодильная установка, холодильник Kuhlarbeit f пескование верхового торфяника (подъём песка с перемешиванием его с верхним слоем торфа) Kühlbassin n см. Kühltrog Kuhle f промоина Kühlen п охлаждение (напр. молока) Kuhlerde f 1. голубоватые песча- но-илистые наносы (на старых маршах) 2. известковый грунт для улучшения маршевых почв Kühl|haus n холодильник; ~haus- eier n pl охлаждённые яйца (после месячного хранения при 0°) Kühling m язь, подъязик, Leuciscus idus L. Kühllagerpflanzgut n холодильни- ковый посадочный материал Kuhlmaschine f машина для песко- вания верховых торфяников Kühlmatte f тепл. охладительный мат; ~ mit Umwälzpumpe охладительный мат с циркуляционным насосом (в теплице) Kuhlpflug m плуг для пескования верховых торфяников Kühl|ring m круговой фляжный охладитель (молока); ~stratifikation / холодная стратификация; ~trog m ванна для охлаждения фляг с молоком Kühlung f см. Kuhlarbeit Kühlung f 1. охлаждение 2. замораживание Kühlungskammer f холодильная камера Kuhlverfahren n освоение верховых торфяников путём пескования Kühlzone f зона охлаждения (напр. зерна в сушилке) Kuh|magd f скотница; доярка; ~mast(ung) f откорм крупного рогатого скота; ~matratze f скот, (пластиковый) матрац; ~meister m мастер по доению; ~ melde f ромашка аптечная, Matricaria chamomilla L.; ~melker m дояр; ~milbe f пастбищный клещ (из семейства Ihodidae); ~milchbaum m см. Kuhbaum; ~mist m см. Kuhdung; ~misterde f компост из коровяка и дерновой земли; ~то- nat m 1. апрель 2. месяц массовых отёлов Kuhnkraut n тысячеголов, Vaccaria parviflora L. Kuh|ohren n pl кон., экс. коровьи уши; ~pacht f аренда крупного рогатого скота; аренда дойных коров; ~pastinak m борщевик обыкновенный, Heracleum sphondyltum L.; ~pe- terlein n бутень лесной, Chaerophyl- lum sylvestre L.; ~platz m учётное скотоместо (в коровнике); ~pocken pl коровья оспа, оспа крупного рогатого скота; ~priester m скотовод-любитель; ~recht n право выгона крупного рогатого скота (на пастбище); ~rose f пион, пеон, Paeonia L-; ~scheiße f 1. см. Kuhdung 2. стальник полевой, Ononis arvensis L.; ~schelle f 1. прострел, сон-трава, Pulsatilla Adans. 2. шейный колокольчик для коровы; ~schlächter m убойщик крупного рогатого скота; ~schritt m кон. коровий шаг; ~schwanzhalter m хвостодержатель (во время доения) Kuhstall m коровник; einreihiger ~ однорядный коровник Kuhtill m см. Kuhdfll Kuh | tritt m вульфения, Wulfenia Jacq.; ~tutte f сосок коровьего вымени; ~vieh n крупный рогатый скот; ~vollmi!ch f цельное коровье молоко; ~ wachtel f марьянник полевой, Melampyrum arvense L.; ~weg га (горная) скотопрогонная дорога; ~weglein n (горная) скотопрогонная тропинка; ~weide f 1. пастбище для крупного рогатого скота 2. см- Kuhwachtel; ~weizen m см. Kuhwachtel; ~zaum m оголовье для рабочей коровы; ~zecke f см. Kuhmilbe Kunze! n местн. см. Kuhkalb Kukabrühe f бордоская жидкость Küken I я 1. цыплёнок 2. утёнок 3. гусёнок 4. индюшонок Küken II п pl молодняк (сельскохозяйственной птицы); anfallende ~ суточный жизнеспособный молодняк verendete ~ погибший молодняк Küken|alleinfutter n полнорационный комбикорм для молодняка; ~ anfangsbestand т исходное [начальное] поголовье молодняка; ~aufbewah- rung / комплекс работ по бонитировке, сортировке по полу и санобработке суточного молодняка; ~aufbe- wahrungsraum m цех для бонитировки, сортировки по полу и санобработки суточного молодняка Kükenaufzucht f птиц. 1. выращивание молодняка 2. доращивание молодняка Kükenaufzucht|batterie f клеточная батарея для доращивания молодняка; ~futter n 1. сбалансированный комбикорм для доращиваемого молодняка; ~halle / 1. брудергауз 2. птичник для доращивания молодняка; ~station / птиц, (племенной) репродуктор Küken] ausiieferung / отправка суточного, молодняка на выращивание; ~begazung f обработка суточного молодняка в дезкамере; ~bemarkung / мечение (племенного) молодняка; ~eier n pl лёгкие (частично безжелточные) яйца (откладываемые несушками-молодками в начале яйцекладки); ~embryo m зародыш яйца; ~grütze f зернистый корм для цыплят; ~karton m картонная коробка для перевозки суточного молодняка; ~ kästen m ящик для перевозки суточного молодняка; ~lieferung f передача суточного молодняка на доращивание; ~ marke f 1. прокол кожной перепонки на ноге цыплёнка (метка) 2. крылометка; ~periode / первый производственный период выращивания ремонтного молодняка кур (до восьминедельного возраста); ~preßfutter n гранулированный комбикорм для молодняка Kükenruhr f: rote ~ птиц, кокцидиоз, эймериоз, красный понос (возб. Eimeria tenella); weiße ~ пуллороз, белый [белобациллярный] понос (возб. Salmonella pullorum Rettger.) Küken|Sortierer тптиц. зоотехник- -бонитёр суточного молодняка по полу; ~sortiergerät n прибор для разделения суточного молодняка по полу; ~sortierraum m помещение для бонитировки и сортировки по полу суточного молодняка; ~sortierung / бонитировка и сортировка по полу суточного молодняка; ~stall m брудергауз; ~tränke f поилка для цыплят; ~transport m перевозка суточного молодняка; ~transportbehälter т тара для перевозки суточного молодняка; ~trog m желобчатая кормушка для цыплят; ~-Versandkarton т см. Kükenkarton Kükenzehen|loch и прокол перепонки иа ноге цыплёнка (метка); 328
KULTURPFLANZENBAU ~Iocher m приспособление для прокалывания перепонок на ногах цыплят Kukumer f огурец, Cucumis L. Kulan m кулаи, Equus hemionus Pall. Kuld-Rind n кульский скот (порода) Kule / промоина Kulisse f кулиса Kulissen|brache f кулисный пар; ~hieb тлес. кулисная рубка; ~kultur f кулисная культура; ~pflanzung / посадка кулисами; ~schlag m см. Kulissenhieb; ~trockner m сушилка кулисного типа Kulkopf m подкаменщик, Cottus go- Ыо L. Külle n местн. кролик Kulloche m брюква, Brassica napus var. esculenta D- С. Kultigen m см. Kultivar Kultimorpha f культурная форма Kultiplex m культурный вид Kultivar m культивар, сорт Kultivation f культивация Kultivator m культиватор, пропашник (см. также Grubber). Kultivatorzinke f лапа культиватора kultivierbar годный для возделывания, разведения или обработки; окультуривающийся Kultivieren n см. Kultivierung kultiviert 1. возделанный 2. окультуренный Kultivierung f 1. культура, культивирование 2. возделывание 3. окультуривание; мелиорация; освоение земель Kultosole f антропогенная [искусственная] почва Kultur / 1. агр. культура 2. микр. культура 3. культура, возделывание, культивирование 4. обработка (почвы); arbeitssparsame ~ нетрудоёмкая культура; einjährige ~ однолетняя культура; eintriebige ~ выращивание в один стебель; erdelose ~ гидропонная беспочвенная культура; frucht- folgegerährdende ~ культура, снижающая урожай при насыщении ею севооборота; gesteuerte ~ культура в контролируемых условиях среды; landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственная культура: lyophilisierte ~ микр. лиофилизированная культура; überwinternde ~ 1. зимующая культура 2. зимостойкая культура; zweijährige ~ двухлетняя культура Kultur... 1. культурный; окультуриваемый 2. культуральный 3. культивируемый; возделываемый 4. обрабатываемый Kultur[ amt n 1. бюро [отдел] землеустройства 2. бюро [отдел] мелиорации; ~anleitung f агроуказание, агрономическая рекомендация; ~ап- nuelle f культурный летник; ~ansprü- che m pl требования культуры к агротехнике; ~anzüchtung f микр. культивирование, культура; ~art / 1. агр. вид культуры 2. вид освоенных земель 3. способ освоения земель; |~artenverhältnis n соотношение площадей культур_ (напр. в хозяйстве) Kulturbau m мелиоративное строительство Kulturbau| arbeiten / pl мелиоративные работы; ~ingenieur m инженер- -мелиоратор Kulturbaum m культурная древесная порода Kulturbau|maschine f мелиоративная машина; ~_meisten m мастер-мелиоратор; ~technik f культуртехни- ка; культуртехническое строительство kulturbautechnisch 1. мелиоративный 2. культуртехнический Kultur| bauwesen n мелиоративное строительство; ~becken n 1. гидропонная траншея 2. поддон для гидропонной культуры (овощей); ~Ье- gleiter m сорняк, развивающийся только на пахотных землях; ~Ье- trieb m создание (лесных) культур, начало лесокультурных работ; ~bien- ne f культурный двулетник; ~boden т 1. окультуренная [антропогенная] почва 2. культурная почва; обрабатываемая почва 3. плодородный грунт; почворастительный слой Kulturboden | bedarf m установленная потребность в плодородном грунте (для рекультивации нарушенных земель); ~dargebot n запас складированного плодородного грунта (для рекультивации нарушенных земель); ~decke f верхний окультуренный слой почвы; почворастительный слой; ~ kippe f плодородный грунт, складированный в отвале; ~ mächtigkeit / 1. мощность почворастительного слоя 2. мощность культурной почвы; ~schicht f см. Kulturbodendecke; ~überzug m землевание плодородным грунтом; укладка (на рекультивируемые участки) насыпного слоя плодородного грунта (напр. чернозёма); ~ verkippung f отсыпка плодородного грунта в отвал Kultur| daten pl агротехнические сроки; ~düngung f удобрение для (лесных) культур; внесение удобрения под (лесные) культуры; ~egge / луговая борона; ~einrichtung f культивационное сооружение; ~erde / почвосмесь для выращивания рассады; ~-erfolg m эффективность освоения земель kulturfähig 1. пахотнопригодный 2. окультуривающийся Kultur|fähigkeit f 1. пригодность (земель) для освоения 2. пригодность (земель) для обработки; ~faktor m антропогенный фактор; ~feind m ге- мерофобное растение (не поддающееся окультуриванию); ~fläche f площадь под (определённой) культурой; ~flüchter m, ~flüchtling m 1. одичавшее культурное растение 2. реликтовое культурное растение 3. см. Kulturfeind; ~folge f культуроборот; ~folger m гемерофильное растение; ~form f культурная форма (отвала); ~form-Pflugkörper m плужный корпус с культурным отвалом; ~freund т антропофильное растение; ~freund- lichkeit f аитропофилия; ~füh- rung / технология выращивания; ~gesellschaft f культурное (растительное) сообщество; ~grund т. окультуренный земельный участок; ~grünland n культурный сеяный луг; ~hafer m овёс посевной, Avena sativa L. Kulturhaus n 1. культивационное помещение 2. разводочная теплица; bewegliches ~ мобильное культивационное помещение feststehendes ~ стационарное культивационное помещение; freitragendes ~ культивационное помещение свободноне- сущей конструкции; temperiertes ~ полутёплое культивационное помещение Kultur|hefe f культурные дрожжи; ~heidelbeere / голубика высокая [американская], Vaccinium corymbo- sum L.; ~hopfen m хмель обыкновенный, Humulus lupulus L.; ~inge- nieur m инженер-мелиоратор; ~jahr n год освоения земельного участка; ~kartei f технологические карты для разных культур; ~kasten m парник (см. также Kasten); ~land n 1. освоенная территория 2. мелиорированная территория 3. обрабатываемая [окультуренная] земля 4. используемая территория (в сельском, лесном или водном хозяйстве) 5. сельскохозяйственное угодье Kulturland|bau m 1. освоение земель 2. мелиорация [улучшение] земель 3. окультуривание земель; ~ег- haltung f поддержание плодородия окультуренных земель; ~gewinnung f вовлечение неосвоенных земель в сельскохозяйственный оборот Kultur| landschaft f культурный ландшафт; ~mädchen n работница на лесных культурах; ~mais m кукуруза; ~maßnahmen f pl агромеро- приятия; ~merkmal n признак культурности, культурный признак; ~те- thode / агротехнический метод (защиты растений); ~palette f блок (пластиковых) горшков (для декоративных растений) Kulturpflanze f культурное растение; forstliche ~ лесная культура; gartenbauliche ~ садовая культура; landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственная культура; ~ mit Unkrauteigenschaften сорнополевое культурное растение Kultur|pflanzenbau m растениеводство, возделывание культурных растений; ~pflug m мелиоративный плуг; ~pflügen n культурная вспашка; ~plan m 1. план размещения культур (напр. в севооборотах) 2. план освоения или мелиорации земель 3. программа агромероприя- тий; ~preiselbeere f клюква крупноплодная, Vaccinium macrocarpon Ait.; ~ preiselbeere- Erntemaschine / клюк- воуборочная машина; ~programm n программа создания (лесных) куль- 329
KULTURSAMEN тур; ~rasen m культурный луг; культурное луговое угодье; ~rasse / улучшенная порода; заводская порода; ~raum m культивационное помещение; ~rebe f европейский виноград, Vitis vinifera L.; ~relikt и реликтовое культурное растение; ~rübe / возделываемая [культурная] свёкла Kultursamen pl: fremde ~ см. Kul- tursamenbesatz Kultur|samenbesatz m примесь семян других культурных растений (б основном посевном материале); ~schädling m вредитель культурных растений; ~schema и схема агроме- роприятий; ~schlcht f окультуренный [культурный] слой (почвы); ~sip- ре f 1. кресс садовый широколистный, Lepidium sativum var. latifo- lium D. C. 2. козлобородник, Trago- pogon porriflius sibsp. sativus (Gater) Braun-Blanquet; ~sorte f культурный сорт (селекционный); ~stand m 1. окультуренность (почвы) 2. окуль- туренность (земли) 3. мелиоративное состояние территории; ~stau m шлюз- -регулятор (на осушительной системе); ~staude f культурный многолетник; культурный полукустарник; ~steppe f безлесный культурный ландшафт; ~strecke f окультуренный участок территории; ~substrat n 1. теплично-парниковая почвосмесь 2. теплично-парниковый субстрат 3. аг- росубстрат 4. микр. культурный субстрат; ~tagung f мелиоративный семинар; ~technik f 1. мелиорация 2. комплекс мелиоративных и агротехнических мероприятий; ~techni- ker m квалифицированный мелиоратор kulturtechnisch мелиоративный Kultur| Temperatur f тепловой режим при выращивании; ~terrasse f агротерраса, культурная терраса; ~varietät f культурный сорт, куль- тивар; ~verkürzung f ускоренная культура; ~Verträglichkeit f 1. способность культуры мириться с малоблагоприятными факторами среды 2. чувствительность культуры (напр. к гербициду); ~Vorbereitung f лес. подготовка (участка) под посадку или под посев древесно-кустарнико- вых пород; ~wehr n плотина в комплексе мелиоративных мероприятий; ~weide f культурное пастбище; ~wert m 1. эффективность освоения земель 2. качество почвы; качество земли; ~wiese f культурный [сеяный] луг Kulturwirtschaft f хозяйственное использование окультуренных земель; ertragreiche ~ высокоэффективное хозяйственное использование окультуренных земель Kultur|zeit f период выращивания; период между высадкой рассады и уборкой; ~zustand m почв, окультуренность, культурное состояние Kumarin| mittel n кумариновый do- дентицид; ~säure f кумариновая кислота Kumat n местн. хомут Kümmel m тмин обыкновенный, Са- rum carvi L.; ägyptischer [italienischer, polnischer, romischer] ~ римский тмин, тмин кминовый, Cumi- пит cuminum L.; schwarzer ~ чернушка посевная, Nigella sativa L.; spanischer ~ см. ägyptischer Kümmel Kümmel]birne f плод груши с привкусом тмина; ~-Gallmilbe f клещик галловый тминный, Aceria carvi Nah; ~motte f моль тминная, Depressaria nervosa Haw.; ~myrte f явская слива, джамболан, Syzjgium cumini Skeels; ~pfeifer m, ~schabe f см. Kümmelmotte Kümmerer m 1. евин, заморыш 2. птиц, задохлик 3. олень с недоразвитыми рогами Kümmerkorn n щуплое зерно kümmerlich 1. отстающий в росте 2. заморенный; истощённый Kümmerling m отстающее в росте дерево . kümmern отставать в росте Kümmer| wuchs m, ~wüchsigkeit / 1. карликовость, нанизм 2. низко- рослость; отставание в росте Kummet n хомут Kummet|anspannung f хомутовая запряжка; ~bügel m (стальные) клещи хомута; ~decke f, ~deckel m хомутовая покрышка, нахомутник; ~eisen п см. Kummetbügel Kummeter m хомутник, хомутный шорник Kummet|feder f хомутовый крюк; ~geschirr n хомутная упряжь; хомутовая запряжка; ~griff m скот. прощупывание задней части шеи (для определения упитанности); ~gürtel m пара гужей, гужи; ~holz n деревянные хомутовые клещи; ~hörner pl выступающие вперёд концы деревянных хомутовых клещей; ~карре / нахомутник; ~kette f кон. хомутовый нашильник; ~kissen n, ~leib m хомутина; ~pferd n лошадь, используемая в хомутовой запряжке; ~pol- ster n хомутина: ~riemen m 1. гуж 2. супонь; ~scneiten pl, ~stock m хомутовые клещи Kumt n см. Kummet Kumulation / кумуляция; скопление; накопление Kumulationseffekt m кумулятивное действие Kumulativprozente n pl почв, кумулятивные проценты (при гранулометрическом анализе) Kumulosol m кумулосоль, торфяная почва Kunde f кон. зубная чашечка Kundebohne f см. Kuherbse Kundekäfer m зерновка китайская, Callosobruchus chinensis L. Kunden| dienst m служба технической помощи; ~gärtner m высококвалифицированный садовод; ~spur f кон. след зубной чашечки Kundschafter m пчела-разведчица Kunkel f (льно)кудель Kunkelschnitt m вин. обрезка «прялкой» Kunkur m почв, канкар, карбонатная конкреция; плотный слой карбонатных выделений Kunst|biene f искусственная пчела (прибор для искусственного доопыле- ния томатов в теплице); ~boden m 1. насыпной грунт; искусственно созданная [насыпная] почва 2. искусственный питательный субстрат; ~brut f инкубация (яиц); ~brutfestig- keit f инкубационные качества (яиц) Kunstdünger m 1. минеральное удобрение 2. минеральная тукосмесь Kunstdünger| kanal m, ~leitung f ту- ко'провод; ~leitwerk n туконаправи- тель; ~sammelhaube f тукоприёмник; ~streuer m разбрасыватель минеральных удобрений, туковая сеялка; ~teiler m тукоделитель Kunstegart m 1. альпийское травосеяние 2. травяно-пропашной севооборот Kunstfaser-Bindegarn n синтетический вязальный шпагат; ~form f l. формовое растение (плодовое) 2. искусственная форма (декоративного растения); ~futter n корм с полевых угодий; ~futterbau m швейц. полевое кормодобывание, производство кормов в полевых севооборотах или на сеяных лугах; ~gärtner m садовник-художник; ~gärtnerei f 1. устройство художественных цветников 2. закладка и содержание пейзажных садов; ,~gerinne n искусственное русло; ~grünland n культурный [сеяный] луг; ~köder m рыб. блесна; ~krone f сад. формовая крона künstlich искусственный, поддельный; синтетический Kunst|mist m искусственный соломистый навоз; сборный компост (приготовленный из различных отходов растениеводства); ~mistbereitung f 1. компостирование соломы 2. приготовление сборного компоста; ~ras- se f заводская порода; ~reiten n вольтижировка; ~rücken m 1. искусственный [рукотворный] гребень 2. искусственно созданный участок с уклонами в две стороны; ~schwarm m пчел, искусственный рой Kunststoff |abtei hing f участок (дренажной системы), выполненный из пластмассовых труб; ~auskleidung / плёночный (погребённый) экран; ~bahn f рулонная плёнка Kunststoffdrän m: bandgefertigter ~ дрена, сформованная из пластмассовой ленты Kunststoff|-Einzelsilo n пластиковое силосохранилище; ~-Fasermatte f тепл. (грунто)увлажнительный мат из синтетического волокна; ~haus n плёночная теплица; ~hülle f пластиковый мешок (для минеральных удобрений); ~jaucherinne f скот, пластиковый жижеприёмный лоток; ~müll т бытовой мусор с высоким содержанием пластиков; ~röhrchen n зоот. пластиковая пайетка; ~rohrpflug m ЗЗС
KURZLEISTUNG плуг для бестраншейной укладки пластмассовых труб; ~-Schaumstofi т субстратный пенопласт Kunststoffsilo n 1. пластиковый силос {ёмкость) 2. пластиковая силосная башня; glasfaserverstärktes ~ армированная стекловолокном пластиковая силосная башня Kunst|stofftopf m пластиковый рассадный горшочек; ~wabe / искусственная вощина, искусственные соты; ~weide f сеяное пастбище; ~wiese f 1. культурный [сеяный] луг 2. поля орошения, засеянные кормовыми травами Kunstwiesen|bau m 1. искусственное создание уклона поверхности луга для полива напуском 2. полив напуском луга по подготовленной площади; ~futter и корм из сеяных трав; ~mischung / травосмесь для сеяных лугов; ~pflanze f (кормовое) растение для сеяных лугов Kupfer|arsenpräparat n медно-мышь- яковый препарат; ~azetat и уксуснокислая медь; ~brühe f раствор, медного купороса; ~chelat m хелат .[внутрикомплексное соединение] меди; ~fuchs m лошадь рыжей с медным отливом масти; ~glucke f коконопряд дуболистный, Gastropacha gu- ercifolia £,.; ~hunger m медное голодание; ~hüttenmehl n удобр. тонко- размолотый медьсодержащий шлак {0,8% меди); ~kalkbrühe f бордоская жидкость, медноизвестковый раствор; ~kaseinkalkbrühe f бордоская жидкость с примесью казеина; ~ко- baltdünger m меднокобальтовое удобрение; ~mangel m медная недостаточность; ~maul n кон., экс. морда с рыжими подпалинами; ~mittel n медный препарат; ~pflanze f растение, развивающееся на почвах, богатых медными солями; ~schaden m pl повреждения растений медными препаратами; ~schlackenmehl п см. Кир- ferhüttenmehl; ~sodabrühe f бургундская жидкость {фунгицид); ~stecher т короед-гравёр, Pytyogenes chalco- graphus L.; ~vitriol n медный купорос; ~ vitriolkalkbrühe f бордоская жидкость {фунгицид) Kupieren n 1. купирование, купаж, обрубание, укорачивание {напр. хвостов) 2. кон. окургузивание Kupiergerät n птиц, аппарат для обрезки крыльев Kupierheit f холмистость, всхолм- лённость {местности) Kupier j zange f щипцы для обрезки хвостов; ~zaun m защитный плетень kuppelförmig 1. бот. плюсковид- ный 2. сад. куполообразный Kuppel | haken m тяговый [сцепной] крюк; ~kruppe f экс. куполообразный круп; ~produkte n pl см. Koppelprodukte; ~rad и спаренное [сдвоенное] колесо kuppig холмистый Kupplung f 1. сцепка, сцепное устройство 2. соединение, сцепление 3. муфта сцепления Kupplungslbolzen m сцепной шкворень; ~deichsel / сцепное дышло; ~haken m тяговый [сцепной] крюк; ~maul n сцепная серьга; ~schiene / сцепная скоба Kupplungsvorrichtung / сцепное устройство, сцепка; abnehmbare ~ съёмное сцепное устройство; teleskopische ~ телескопическое сцепное устройство Kupula f 1. бот. плюска 2. присоска Kupullieferenfrucht / бот. плюско- носный плод Kuralachs m куринский лосось, Salmo salar caspius Fr. Kurbe f кон. курба, заячий шпат, заячья лапа Kurbette / кон. курбет, прыжок с поджатыми ногами Kurbettieren n кон. курбетирование Kürbis m тыква обыкновенная, Cucurbita реро L.; weißer ~ восковая тыква, Benincasa hispida (Thunb.) Cogn. Kürbisbirne / крупноплодный сорт груши kürbisförmig бот. тыквовидный Kürbis|frucht f тыквина, тыква [тип плода); ~garten m (огороженная) плантация тыквы Kürbiskäfer m: zinnoberroter ~ жук тыквенный киноварно-красный, Rha- phidopalpa foveicollis Luc. Kürbis|kern m семя тыквы; ~kern- kuchen m корм, тыквенный жмых; ~kirsche f переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L.; ~kopf m плод тыквы; ~ranke f усик тыквенного растения; ~staude f, ~strauch m кустовая форма тыквы Kurde f курд(истан)ская лошадь Küren n оценка племенных производителей Kuri-Zebu m кюри {отродье зебу) Kurkuma f куркума, Curcuma L.; echte ~ турмерик, куркума культурная, Curcuma domestica Val.; schmal- blätt(e)rige ~ куркума узколистная, Curcuma angustifolia Roxb. Kurkumin n куркумин Kurkuminmethode f определение бора с помощью куркумина Kurortwald m рекреационный лес Kurrleine f трос лебёдки Kurrleinenjtrommel f барабан тросовой лебёдки; < *winde f тросовая лебёдка Kurschmied m ковочный кузнец Kürschner m 1. скорняк 2. кожеед Attagenus Latr. Kurtieren п кон. купирование [укорачивание] хвоста Kurtosis f биом. куртозис, эксцесс Kurven|ost m биом. ветвь кривой; ~divergenz f биом. дивергенция [расхождение] кривых; ~ schar f биом. семейство кривых; ~zweig m биом. ветвь кривой Kurz| analyse / экспресс-анализ; сокращённый анализ; ~atmigkeit / одышка; ~bauch m шелкопряд тополёвый малый, Gluphisia crenata Esp.; ~beinigkeit f коротконогость; ~bein- -Spanner pl пяденицы коротконогие, Anaitis Dup.; ~beizer m аппарат для ускоренного протравливания; ~blatt п измельчённая свекловичная ботва; ~blüher m быстроотцветающее растение {за 1—2 недели) Kürzen n \. вин. обрезка побегов 2. сад. укорачивание побегов Kurz|erhitzung / вин. мгновенная пастеризация; ~faser / 1. короткое (льно)волокно 2. овц. короткое шёрстное волокно; ~faseranteil m процент коротких волокон (в руне) kurzfaserig коротковолокнистый kurzflaum(haar)ig бот. коротко- опушенный Kurz|flotte f концентрированный раствор; ~flügel-Johanneswürmchen п светляк короткокрылый, Phosphae- nus hemipterus Goeze kurz|geschnäbelt бот. с клювиком; ~geschwänzt короткохвостый Kurzgras|mulch f сад. мульча из травяной резки; ~mulchen n сад. задернение {междурядий) с регулярным мульчированием почвы травяной резкой; ~wiese f низкозлачник, низкотравный луг Kurz|gut «измельченная растительная масса; ^haare п pl щетины kurzhaarig короткошёрстный Kurzhaar|kaninchen n короткошёрстный кролик {порода); ~rasse f короткошёрстная порода {напр. кроликов) Kurz|hacken n неглубокое [поверхностное] рыхление почвы; ~häcksel т мелкая соломенная резка {до 20 мм); ~hafer m овёс короткий, Avena brevis Roth. Kurzhalmigkeit f низкостебель- ность, короткостебельность kurzhalsig короткошеий Kurzholz n 1. сад. плодушка, плодуха 2. сад. короткая обрастающая древесина 3. лес. коротьё kurzhornig экс. короткорогий Kurzhorn|rind n, ~vieh n короткорогий скот {породный тип) kurzhubig с коротким подъёмом Kurzkehrtwendung f крутой поворот на месте kurzknotig бот. с короткими узлами, короткоузловатый Kurz] knotigkeit f вин. короткоуз- лие, инфекционное вырождение; ~kompostieren n, ~kompostierung / ускоренное приготовление компоста; ~kontrolle f 1. скоростное испытание продуктивности 2. птиц, меры по уменьшению интервала между поколениями; ~köpfigkeit f экс. брахицефалия, короткоголовость Kurzkultur f bei Tomaten 3—4-месячная культура томатов в теплице (с размещением 4—5 растений на 1 м2) kurzlebig 1. лес. недолговечный; быстроисчезающий 2. бот. эфемерный 3. хим. короткоживущий Kurz| leistung f 1. тех. мощность при кратковременной нагрузке 2. зо- от. продуктивность; ~leistungsprü- 331
KURZOHRIG fung f краткосрочный учёт продуктивности; ~naßbeizen и ускоренное влажное протравливание; ~naßbeizer т аппарат для ускоренного влажного протравливания kurzohrig экс. короткоухий Kurzohrmaus f: gemeine ~ земляная европейская полёвка; Microtus (Pitymys) subterraneus Selys; östliche ~ кустарниковая полёвка, Microtus (Pitymys) majori Thom. Kurzohr|schaf n короткоухая овца; ~schwein n короткоухая свинья kurzperiodisch короткопериодиче- ский Kurzprüfung f ускоренное испытание kurzsäulig бот. короткостолбча- тый Kurzschädelheit f см. Kurzköpfigkeit kurz| schädelig короткоголовый; ~schaftig лес. короткоствольный Kurz| schnitt- Ladewagen m самонагружающаяся тележка с измельчителем; ~schopf m брахикома, Brachyco- те Cass.; ~schwanz-Blattlaus f тля персиковая чёрная, Brachycaudus per- sicaecola Boisd. kurzschwänzig короткохвостый Kurz| Schwanzschaf n короткохвостая овца (порода); ~springer m pl вилочки прыгательные, Hypogastru- ridae; ~stab-Bakterien pl палочки (бактерии), Bacteriaceae kurzstämmig короткоствольный, низкоствольный Kurz|stand m скот, короткое [укороченное] стойло; ~stand-Aufstallung / скот, помещение с короткими стойлами; ~steinbrand m карликовая головня озимой пшеницы (возб. Tilletia controversa Kühn) kurzstengelig бот. низкостебельный, короткостебельный Kurz]stielhacke f ручная мотыга с короткой ручкой; ~strahlregner m 1. короткоструйная дождевальная установка 2. короткоструйный дождевальный аппарат Kurzstroh n сбоина (крупная фракция зерносоломистого вороха) Kurzstroh| mist m короткосоломи- стый навоз; ~roggen m низкостебельная [короткостебельная] рожь (сорт); ~sieb и мякинное [вороховое] верхнее решето; ~weizen m низкостебельная [короткостебельная] пшеница Kurztag m короткий (световой) День Kurztag|behandlung f 1. выращивание растений на коротком дне 2. воздействие коротким днём; ~pflanze / короткодневное растение; ~weide / порционное пастбище, стравливаемое повременно Kurz | trieb m 1. вин. пазушный побег 2. лес. укороченный побег, коротыш 3. сад. короткая обрастающая древесина; ~triebbildung f прирост короткой обрастающей древесины Kurztriebe pl сад. короткие приросты; endständige ~ концевые короткие приросты; seitenständige ~ боковые короткие приросты Kurz|triebform / сад. компактная форма (с короткими приростами); ~verfahren n биом. ускоренный [сокращённый] метод kurzwollig 1. бот. короткошерсти- стый 2. экс. короткошёрстный Kurzwoll|rasse f короткошёрстная порода; ~schaf n короткошёрстная овца Kurzzeit|erhitzung f кратковременная пастеризация (40 секунд, от 71 до 74° С); ~speicher m водохранилище краткосрочного регулирования; ~-SprühanIage f импульсный (водо)- распылитель; ~sprühen n импульсное мелкокапельное дождевание Kuschelle f прострел обыкновенный, Pulsatilla vulgaris Mill. Kusen pl верхние клыки оленя Kussel f 1. раскидистое (сильно разросшееся) дерево; низкорослое корявое дерево 2. раскидистый корявый куст 3. лес. корявый подрост kusselig сильносуковатый, густоветвистый Kusselwald m короткоствольный суковатый сосняк Küsten|abfluß m береговой сток; ~ablagerung f прибрежное отложение; береговое отложение; ~abschnitt т участок берега; ~bau m, ~befesti- gung f берегоукрепление, берегоукрепительные работы; ~düne f прибрежная дюна Küstenfieber n: ostafrikanisches ~ пироплазмоз крупного рогатого скота (возб. Piroplasma parva) Küsten|gliederung / расчленение берега; расчленённость берега (о крупном водохранилище); ~hummel / шмель моховой, Bombus muscorum F.; ~marsch f прибрежный марш Kuter m очёски, пакля Kutikula f 1. анат. кутикула, надкожица, кожица 2. птиц, надскор- лупная оболочка яйца Kutkihirse f просо посевное [юж- ное], Panicum miliare Lam. Kutschbock m, Kutschersitz m кон. облучок, козлы Kutschieren n управление лошадьми Kutschpferd n упряжно-верховая лошадь; schweres ~ каретная лошадь Kutte f местн. неглубокая яма; лунка Kuttel pl требуха Kuver|deich m противофильтраци- онная дамба; ~wasser n фильтрационная вода на внутреннем откосе земляной плотины или дамбы Küvette f 1. кювет 2. лоток (для лабораторных испытаний) Kwelder m молодые известковые отложения (на берегах Северного моря) Kweme f тельфайрия стоповидная [восточноафриканская], Telfairia ре- data (Smith.) Hook. Kyloe n килоэ (порода крупного рогатого скота) Kynologie f кинология Kyphose f, Kyphosis f вет. кифоз, деформация позвоночника L Lab n 1. см. Labferment 2. сычуг, сычужная закваска 3. см. Labmagen Lab|drüsen / pl железы желудка; ~enzym n, ~essenz f см. Labferment; ~extrakt m сычужный экстракт; ~- fähigkeit f 1. свёртывающая способность сычужного фермента 2. сыро- пригодность (молока); ~ferment n сычужный фермент, химозин; ~fix т лабфикс (препарат, способствующий свёртыванию молока); ~gallerte / сычужный сгусток; ~gewinnung f выделение сычужного фермента Labilgerste f ячмень лабильный [эфиопский], Hordeum vulgare L. соп- var. labile (Schiern.) Mansf. Labilität f 1. лабильность, неустойчивость 2.(функциональная)подвижность Labkasein n сычужный казеин Labkraut я: echtes ~ подмаренник настоящий, Galium verum L.; gemeines [weiches] ~ подмаренник мягкий, Galium mollugo L. Labkraut-Schwärmer m бражник подмаренниковый, Celerio galii Rott Lablabbohne f лобия, гиацинтовые бобы, Dolichos lablab L. Labmagen m сычуг (истинный желудок жвачных) Labmagen| flüssigkeit / сычужный сок; ~geschwüi n язва сычуга; ~ katarrl m серозное воспаление сычуга; ~ rauschbrand m брадзот овец (возб. Clostridium sep- ticum); ~saft m сычужный сок; «^Verdrehung / заворот сычуга; -^Verlagerung f смещение сычуга Labor... лабораторный Laboranerkennung / лабораторная [амбарная] апробация (семенного фонда) Laboratoriums)backofen m лабораторная хлебопекарная печь; ~tier n лабораторное животное Labor| darre f лабораторная сушилка; ~diagnose f лабораторная диагностика; ~häcksler m лабораторный измельчитель стебельчатых кормов; ~keimung /жизнеспособность (семян); ~messungen f pl лабораторные измерения; ~sichter m лабораторный рас- севок I ab| präparat n сычужный препарат, препарат сычужного фермента; ~pulver n сычужный порошок; ~- quark m сычужный творог; ~stärke / см. Labfähigkeit 1. Labyrinth|büchse f сальник с лабиринтным уплотнением; втулка лабиринтного уплотнения; «vdichtung f лабиринтное уплотнение labyrinthförmig, labyrinthisch бот. извилистый 332
LAGERN Labyrinthpumpe f лабиринтный насос lachbar пригодный для подсочки Lachbaum m 1. межевое дерево; межевой столб 2. меченое (зарубкой) дерево Lache f 1. зарубка (на дереве) 2. карра 3. небольшое болото 4. просека lachen 1. делать зарубки на деревьях 2. закладывать карры 3. просекать Lachenreißer т резак для подно- вок, взмётчик lacherhaft, lachig болотистый, заболоченный; илистый; взмученный Lachs m лосось, сёмга, Salmo salar L.; kaspischer ~ лох, каспийская кумжа, Salmo trutta caspius Kessl. Lachs|egel m пиявка щетинковая, Acanthobdella peledina Grube.; ~ei и икринка лососёвых рыб; сёмужья икринка Lachsenlaus f вошь лососёвая, Ar- gulus coregoni Thor. Lachsferche f см. Lachsforelle Lachs| fisch m жерех, Aspius aspius L.; ~forelle f кумжа, Salmo trutta L.; ~hühner pl фавероли (порода кур) Lächsin f см. Lachsrogner Lachs|milchner m молочник [зрелый самец] лососёвых рыб; ~molt tn покатная молодь лосося; ~rogner m самка-икрянка лососёвых рыб; ~- spierling m сиговидка, Paralepis core- gonoides; ~wehr n сёмужный забор; ~weibchen n см. Lachsrogner; ~wurm m лернея лососёвая, Lernaea salmonea ' .achte / см. Lache Lachten|harz n живица; ~risser m см. Lachenreißer lackblätt(e)rig с глянцевитыми листьями Lackenfelder n pl лакенфельские куры (порода) Lackmus| flechte f рочелла красильная, Roccella tinctoria Decne.; ~kraut n, ~pflanze f хрозофора красильная, Chrozophora tinctoria (L.) Juss. Lackrinde f почв, пустынный загар Lackschildlaus f лаковый червец; asiatische ~ лаковый червец азиатский, Tachardia lacca Kerr; nordamerikanische ~ лаковый червец североамериканский, Tachardia larreue Comstock Lackung f des Gefieders пятнистость оперения Ladan n, Ladangummi n ладанная камедь, ладан Ladang n посевы суходольного риса Laddak-Wildschaf n ладакский баран, Ovis ammon vignei Blyth. Lade f кон. беззубый край челюсти Lade|aggregat n 1. зарядный агрегат 2. погрузочный агрегат; ~arm m подъёмная стрела (напр. стогометателя); ~ausrüstung f погрузочное оборудование; ~band n погрузочный ленточный транспортёр; ~baum m см. Ladearm; ~brücke / 1. эстакада 2. погрузочная платформа; ~bühne f см. Laderampe; ~einrichtung f 1. погрузочное приспособление 2. зарядная установка; ~fläche f 1. погрузочная площадка 2. площадка для груза 3. грузовая платформа 4, площадь погрузки (б ж2); ~gabel f (сено)погру- зочные вилы; ~gatter n надставные решётчатые борта (напр. тележки); ~gerät n погрузчик Ladegut n 1. загружаемый материал 2. груз; loses ~ навалочный груз; verpacktes ~ упакованный груз Ladehöhe/ высота погрузки; ~karre f грузовая тележка; ~kran m кран- -погрузчик; ~leistung f 1. зарядная мощность 2. производительность на погрузке; ~löffel m погрузочный ковш Laden| druck m мозолистые утолщения беззубого края челюсти; ~ Schüttler m клавишный соломотряс; ~schwein п мясная свинья (90—110 кг) Ladepegel m уровень загрузки Lader m 1. погрузчик 2. грузчик (рабочий) Lade|rampe f (погрузочно-разгру- зочная) рампа; ~raum m 1. грузовой отсек; грузовое помещение 2. ёмкость кузова (напр. автомобиля); ~raupe f погрузчик на гусеничном ходу; ~schaufel / погрузочный ковш; погрузочная лопата; ~schwaden m подбираемый валок; ~schwinge f подвижная рама погрузчика; ~tür f крышка загрузочного люка; ~türrie- gel m замок крышки загрузочного люка; ~wagen m 1. самонагружающийся прицеп 2. самонагружающееся самоходное транспортное средство Ladinoklee m клевер белый Ладино, клевер ползучий исполинский, Trifolium repens L. var. giganteum Ladoga-Maräne f: große ~ ладожский озёрный сиг, Coregonus lavaretus baeri iat. ladogae Pravd. Laffenstützigkeit f экс. развёрнутость плеч Lag m биом. запаздывание; отставание Lagd f пчеловодный павильон Lage f 1. местоположение; расположение 2. укладка (напр. дрен) 3. слой; пласт 4. местопроизрастание 5. состояние 6. улочка (в улье) 7. предлежание (плода); grundwasserreiche ~ укладка (дрен) в водоносный пласт; hängige ~ склоновое расположение (участка); seichte ~ мелкая укладка (дрен); tiefe ~ глубокая укладка (дрен) Lägel n низкий широкий бочонок Lagenarie f горлянка, посудная тыква, Lagenaria siceraria Standl Lagenstruktur f почв, слоистое [пластовое, полосчатое] строение, слоистая текстура lagenweise пластами Lage| parameter m параметр положения; ~plan m 1. схема расположения (делянок); план (микро)по- левого опыта 2. план местности; план участка; контурный план Lager n 1. хранилище; амбар 2. бот. слоевище, таллом 3. тех. подшипник; опора 4. стойбище, тырло 5. швейц. небольшой альпийский луг 6. осадок; отстой; das Getreide geht zu ~ хлеба полегают Lägeräpfel m pl лёжкие [лёжко- способные] яблоки; ~bauten pl сооружения для хранения продукции; ~bedingungen f pl условия хранения; ~behälter m бункер в хранилище; закром; ~ bestand m полёглый хлебостой lagerbeständig лёжкий, лёжкоспо- собный; стойкий при хранении Lager | beständigkeit f лёжкость, лёжкоспособность; стойкость при хранении; ~beute f улей-лежак; ~bildung / полегание (растений); ~buch n 1. книга учёта продукции в хранилище; ~dauer f время хранения; ~decke f попона Lageregelung f позиционное регулирование Lager|eignung f, ~fähigkeit f пригодность для хранения; ~fäule f 1. гниль, развивающаяся при хранении 2. биржевая гниль (возб. Peniophora gigantea Mass.); ~festigkeit f устойчивость к полеганию, неполегаемость; ~flora f растительность мест скопления навоза; ~flur / высоко- травье на местах скопления навоза; ~frist f срок хранения Lagerfrucht f 1. полёглая (зерновая) культура 2. хранящийся плод Lagerfrucht| fleckigkeit f плеоспороз- ная пятнистость плодов яблони (возб. Pleospora herbarum (Fr.) Rbnh.); ~haspel f мотовило для уборки полёглых хлебов; ~ mähen n скашивание полёглых хлебов; ~mähvorrichtung f приспособление для скашивания полёглых хлебов Lager|fußkrankheit f гниль корневой шейки [ломкость колосьев, цер- коспореллёз] пшеницы (возб. Сегсо- sporellaherpotrichoides Fron.); ~gefahr f склонность (растений) к полеганию; ~gemüse n лёжкие овощи; зимние овощи; ~getreide n полёглые хлеба; ~gut n продукция, находящаяся в хранилище; ~haus n закрытое хранилище; складское помещение; амбар; ~holz n 1. лежень, лага 2. валежник; ~inventur f учёт продукции в хранилище; ~Kapazität / ёмкость хранилища; ~korn n полёглые хлеба; ~kot m лежалый (птичий) помёт (хранившийся более трёх месяцев); ~krankheiten f pl болезни, вызываемые неблагоприятными условиями хранения; порча при хранении; -^kühlanlage/1. охладитель молока на (молоко)приёмном пункте 2. холодильная установка в хранилище; ~masse f толщина пласта Lagern и 1. полегание (растений) 2. складирование 3. хранение 4. укладка пластами 333
LAGERNEIGUNG LagerIneigung f склонность (растений) к полеганию, полегаемость; ~nutzraum m полезный объём хранилища; ~obst n лёжкая плодово- -ягодная продукция Lagerohr п горизонтальная труба сифона Lagerlperiode / период хранения; ~pflanze / 1. мощное нитрофильное пастбищное растение 2. слоевищное [слоевцовое] растение; ~physiologie / физиология лёжкоспособности; ~platz m 1. складское место 2. площадка для хранения 3. заготовительный пункт; ~raum m закрытое хранилище; ~rebe f ползучее виноградное растение; ~regime n режим хранения; ~reife f дозревание (плодов) при хранении; ~schaden m pl см. Lagerungsschäden; ~schorf m парша картофеля (возб. Venturia inaequalis Wint.); ~schwelle f лежень, лага; ~silo n силос (см. также Silo); ~si- loanlage f батарея силосов; -^Speicher m см. Lagerraum; ~stätte f (на- возо)хранилище; ~stock m 1. складской запас; запас продукции в хранилище 2. улей-лежак; ~strohbeute / пчел, сапетка-лежак: -^ system n система регулирования режима хранения продукции; ~tank m 1. накопительный бак 2. ёмкость для хранения жидкостей, танк Lagerung / 1. полегание (растений) 2. складирование 3. хранение 4. расположение 5. укладка пластами 6. слитность (почвы); ~ auf Paletten кар- тоф. контейнерное хранение на поддонах; deckenlastige ~ хранение на сеновале; erdlastige ~ наземное хранение; kaltfeuchte ~ холодновлаж- ное хранение; kalttrockene ~ холодно-сухое хранение; lose~ in Haufen хранение навалом (напр. картофеля); starre ~ стационарное хранение; vollklimatisierte ~ хранение в строго контролируемых условиях Lagerungsort f способ хранения; ~dichte / почв. 1. слитность 2. сложение 3. объёмный вес сухой почвы в естественном сложении; ~schäden т pt порча при хранении; повреждения при хранении {ущерб от хранения); ~technologie f технология хранения; ~verhalten n см. Lagerbeständigkeit; ~verluste m pl потери (продукции) при хранении Lager(ungs)versuch m опыт по оценке лёжкоспособности Lager| Wirtschaft f складское хозяйство; хранилищное хозяйство' ~wuchs m интенсивный рост растений, приводящий к полеганию; ~zeit f 1. продолжительность хранения 2. сезон хранения; ~zwiebel f зимний лук-репка; ~zyklus m цикл хранения Lagg n прибереговая топь, лагг Lagune f биологический пруд Lagunen|belüftung f снабжение кислородом активного ила в биологических прудах; ~system n система биологических прудов Lähme / паралич Lahmheit / 1, хромота 2. слабость Lahmseuche / ботулизм крупного рогатого скота Lähmung / 1. паралич 2. кон. запал; chasteksche ~ недостаточность витамина Bj у норок; motorische ~ функциональная неподвижность конечностей Lähmungsmyoglobinurie f der Pferde миоглобинурия лошадей Lähmungsseuche f см. Lahmseuche Lähmungs|wut f тринидадская болезнь (паралитическая форма бешенства); ~zustand т см. Lähmung 1. Lahne f 1. узкая безлесная полоса вдоль лесистого косогора 2. прерывистая дамба на мелководном побережье Lahnrind n ланский скот (отродье) Lahnung f см. Lahne Lahnungsnetz n система прерывистых дамб на мелководном побережье Lahnvieh m см. Lahnrind Laich m 1. икра 2. яйца водных насекомых Laich]abläge/, ~akt m нерест; ~ak- tivität /нерестовая активность; ~aus- schlag m рыб. жемчужная сыпь Laiche f 1. нерест 2. нерестовый сезон Laichen n нерест Laicher m производитель, маточная рыба; икрянка Laicher| bestand m рыб. 1. маточное стадо 2. нерестовое стадо 3. запас нерестующейся рыбы; ~beurteilung / рыб. оценка производителей Laicherbrütung f инкубация икры Laicherhaltung / нерестовое содержание Laichfisch m см. Laicher Laichfisch|kescher m сачок для вылова маточной рыбы; ~teich m см. Laichteich; ~tragegestell n (брезентовые) носилки для переноса маточной рыбы 1-aich|gebiet n зона нереста; ~ge- sellschaft / нерестовое сообщество; ~gewohnheit f нерестовая привычка; ~haut f наружная оболочка икринки; ~karpfen т карп-производитель; ~klumpen m \. энт. комок слипшихся яиц 2. комок слипшейся икры; ~konzentration f нерестовая концентрация производителей; ~korn n икринка; ~ kraut n рдест, Potamogeton L.; ~merkmale n pl нерестовая характеристика; ~platz m нерестилище; ~platzfang m отлов производителей на нерестилище; ~produkte n pl половые продукты; ~reife f половая зрелость производителей; ~schnur f энт. цепочка (шнур) слипшихся яиц; ~teich m нерестовый [икромётный] пруд, пруд-нерестовик; маточный пруд (для летнего содержания производителей); ~termin m срок нереста; ^verhalten n нерестовое поведение; ~wanderung f нерестовая миграция, нерестовый ход; ~zeit f нерестовый сезон Laimes m амбар в крестьянской усадьбе Laist m выщелоченная солонцовая глинистая почва Lake f рассол, тузлук Lakritze f 1. солодка голая, лакрица, Glycyrrhiza glabra L. 2. солодковый корень, лакричник Lakritzenholz n, Lakritzenwurzel / лакрица, лакричный корень Laktagogum n молокогонное средство Laktation f лактация Laktationenzahl f пожизенное число лактации Laktations] abschluß m окончание лактации; »-ausdauer f постоянство лактации; ~dominante / доминанта лактации; ~hormon n пролактин, лактогенный гормон; ~kurve / лактационная кривая; ~leistung f удой за лактацию; ~periode f лактационный период; ~periodenmethode f метод оценки продуктивности (коров) за лактационные периоды; ~persistenz / см. Laktationsausdauer; ~rhythmen tn pl (суточные) ритмы лактации; ~stand m см. Laktationsperiode; ~stetigkeit f см. Laktationsausdauer; ~typ m тип лактации; ^Verkürzung / сокращение лактационного периода; ~verlauf m 1. ход лактации 2. динамика удоев за лактацию; ~zeit f см. Laktationsperiode Laktat| methode f хим. лактатный метод (по Эгнеру— Риму); -^Stoffwechsel т лактатный обмен Lakteszenz f молоковидное свойство Laktizinien pl молочные продукты Lakto|bakterie f лактобактерия, молочнокислая бактерия, Lactobacte- rium Krass.; ~flavin n лактофлавин, витамин B2; ~globulin n (бета)лак- тоглобулин; ~gnost n лактогност (реактив для определения фосфатазной активности молока); ~krit m лакто- крнт (прибор для определения жирности молока) Laktologie f лактология, учение о лактации Laktomanie f вет. ложная беременность Lakto|meter n молочный ареометр; ~photomethode f фотоэлектронный метод определения загрязнённости молока Laktose f лактоза, молочный сахар Laktosebum n содержание жирных кислот в роговом слое соскового канала Laktoskop n (га)лактоскоп (прибор для определения жирности молока) Lall an dt- Krankheit f паратуберку- лёз крупного рогатого скота Lallemantie f лаллеманция, Lalle- mantia Fisch, et Mey. Lama n (собственно) лама, гуанако, Lama glama L. Lamarckgras и ламаркия золотистая, Lamarckia aurea (L.) Moench. 334
LANDEIGENTUM Lambertsnuß f фундук, ломбардский орех, лещина крупная, Corylus maxima Mill. Lambliasis f ламблиоз (возб. Lamblia Blanch.) Lamblien pl ламблии, Lamblia Lambsfell и мерлушка Lamellen | kühler m пластинчатый охладитель; ~lufterhitzer m пластинчатый калорифер; ~pumpe / пластинчатый насос; ~veredlung f вин. зубчатая прививка (машинным способом) Lamellierung f пластинчатость (структуры) Laminariastift m набухающий расширитель соскового канала Laminarstruktur f почв, пластинчатая структура Laminosioptosis f вет. ламинозиоп- тоз (возб. Laminosioptes cysticola Vi- zioli) Lamm n 1. ягнёнок 2. козлёнок 3. муфлон возрастом до одного года; hodenloses ~ 1. баранчик-крипторх 2. козлик-крипторх; männliches ~ 1. баранчик 2. козлик; weibliches ~ 1. ярочка 2. козочка Lammalter « ягнячий возраст (до 8—9 мес.) Lammbock m 1. баранчик-отъёмыш 2. козлик-отъёмыш Lammen n 1: ягнение, окот (у овец) 2. козление, окот (у коз) Lammer n pl; ~ werfen 1. ягниться, котиться 2. козлиться, котиться Lämmeraufzucht / 1. доращивание ягнят 2. доращивание козлят Lämmer | beifutter n подкормка для ягнят или для козлят; ~diarrhoe f, ~dysenterie f дизентерия ягнят (возб. Clostridium perfingens); ~ertrag m 1. выход деловых ягнят или откормочных валухов; ~hirt m чабан; ~kastra- tion f кастрация баранчиков; ~klee m 1. клевер ползучий [белый], Trifolium repens L- 2. люцерна хмеле- видная, Medicago lupulina L.; ~knecht m помощник чабана; ~mast f откорм валухов lammern 1. ягнячий 2. козлячий Lämmerruhr f см. Lammerdiar- rhoe Lämmer|salat m валерьянница овощная, Valerianella olitoria Poll.; ~stall m тепляк для овцематок с ягнятами; ~streifkrankheit f энзоотическая дистрофия мышц ягнят; ~zahl f плодовитость овцематки или козо- матки Lammfell n 1. овц. смушек 2. коз- лина Lammung f см. Lammen Lammungenzahl f количество [число] окотов Lamm|vlies n поярок, ягнячье руно; ~ wolle f поярковая шерсть; ~zeit f сезон окотов; ~zippe f яроч- ка-отъёмыш Lampen|bürstenchromosom n поли- тенная хромосома; ~höhe / высота светильника над полом", ~putzen- strauch m каллистемон, Callistemon Lampionbaum m мыльное дерево, кейльрейтерия метельчатая, Koelreu- teria paniculata Laxm. Lamziekte f двигательный паралич у крупного рогатого скота (следствие ботулизма) Lana f шерсть; волосяной покров Lanameter n ланаметр (прибор для определения тонины шёрстных волокон) Lanaskrankheit f почернение стеблей [фитофтороз] табака (возб. Phy- tophthora parasitica Dast. var. nicotia- nae Tucker) Land n 1. страна, край 2. земля (единица административного деления в ФРГ, Австрии) 3. земля; земли 4. почва 5. территория 6. (сельская) местность 7. селение 8. землевладение 9. земельный участок; abwesendes ~ разбросанные земельные участки; angeflößtes ~ 1. наносная почва 2. территория, покрытая наносами; аккумулятивная равнина; angeschwemmtes ~ намытая территория; arides ~ острозасушливые земли; artbares [bebautes] ~ пахотные земли; bewässertes ~ орошаемые земли; brachgefallenes [brachliegendes] ~ залежь, перелог; durchgeackertes ~ распаханные земли; dürres ~ см. arides Land; entwässerbares ~ 1. территория, пригодная для осушения 2. осушаемая территория; gewässertes ~ обводнённые земли; hochwasserfreies ~ неза- тапливаемая территория; hochwertiges ~ плодородные земли; hügeliges~ холмистая местность; neues ~ целина, новь; nicht nutzbares ~ см. ungünstig gelegenes Land; nutzbares ~ удобные (для обработки) земли; ödes ~ пустошь; runsendurchfurchtes ~ овражистая территория; местность, изрезанная рытвинами; ungünstig gelegenes ~ неудобные земли, неудоби; urbares ~ пахотные земли; verwehtes ~ сдутая [развеянная] почва; verwildertes ~ многолетняя залежь; wüstes ~ постоянная залежь; бросовые земли Land|abdachung f внутренний откос (плотины); ~abgäbe f передача угодий в государственное пользование (ФРГ); ~abgaberente f земельная рента с угодий, переданных в государственное пользование (ФРГ); ~abgrenzung f 1. районирование 2. размежевание; разграничение земель; ~anwachs m осушение земли (о польдерах); «^arbeiten f pl сельские полевые работы Landarbeiter m сельскохозяйственный рабочий; beteiligter ~ сельскохозяйственный рабочий, оплачиваемый натурой Landarbeitergewerkschaft f профессиональный союз сельскохозяйственных рабочих Landarbeitslehre f общая агрономия (учебная дисциплина) Landarmut f малоземелье Land|asseln pl мокрицы, Oniscoidea; ~aufteilung f 1. раздел землевладения 2. парцелляция, парцеллирование; ~bagger m наземный экскава« тор;~Ьаи т 1. земледелие, обработка земли 2. полеводство Landbau m земледелие Landbau... возделываемый; земледельческий Landbau|außenstelle / 1. филиал сельскохозяйственного предприятия 2. заполье (возделываемый участок вне обрабатываемого массива); ~ge- setz n см. Landwirtschaftsgesetz; ~kombinat n сельский строительный комбинат (ГДР); ~künde f общая агрономия (учебная дисциплина); ~tech- nik / 1. сельскохозяйственная техника; земледельческая техника 2. учение о научно-технических основах сельскохозяйственного производства; ^Wissenschaft f земледельческая наука, земледелие; ~zone f поч- венно-агроклиматическая зона Land]bebauung / возделывание земель; ~bedarf m потребность в (свободных) землях; ~behandlung f очистка сточных вод на земледельческих полях орошения; ~beschaffung f l. изыскание и вовлечение в сельскохозяйственный оборот новых земель 2. сельскохозяйственное освоение новых земель; ~beschaffungsgesetz n закон о сельскохозяйственном освоении новых земель; ~beschäler m заводской жеребец; ~besitz m 1. землевладение 2.. поместье; ~besitzer m землевладелец; ~bestand m земельные ресурсы; ~bevölkerung f сельское население; ~bewässerung f l. орошение земель 2. земледельческие поля орошения; ~bewirtschaftler m фермер; земледелец; сельский хозяин; ~bewirtschaftsordnung f порядок землепользования; положение о землепользовании Landbewirtschaftung f 1. земледелие 2. землепользование; nebenberufliche ~ использование земель для несельскохозяйственного производства Land|bewirtschaftungsalternativen f pl формы сельскохозяйственного ис- пользочания земель; ~bewirtung f см. Landbewirtschaftung 2.; ~bewohner m сельский житель; ~bezirk m сельский округ; ~biotop n наземный биотоп; ~boden m растительно-наземная [наземная, сухопутная, субаэраль- ная] почва; ~bremse f слепень полевой, Tabanus rusticüs L.; ~brunnen m полевой колодец; ~bürgermeister m бургомистр сельской общины; ~dek- kelschnecken pl улитки переднежаберные наземные, Pomatiasidae; ~deich m внутренняя дамба обвалования; ~diebstahl m самовольная припашка чужой земли Lande / pl франц. ланды (вторичные пустоши на кислых почвах) Landeigentum n (частное) землевладение; земельная собственность; ~eigentümer m, ~eigner m землевладелец; ~einebnung f планировка земель; ~eis n сплошной неподвижный лёд; ~ente / утка местной породы; 335
LÄNDERBESCHREIBUNG -~entwicklung f экономическое развитие сельского района Länderbeschreibung f хорография Landerde f полевая земля Ländereien pl земли; поместья Ländereinutzbarmachung f освоение мелиорированных земель Länderraum m территория Landerschließung f 1. культуртех- ника; освоение мелиорированных земель 2. вовлечение новых земель в сельскохозяйственный оборот Landes| agrarpolitik f государственная аграрная политика; ~aufnahme / государственная (топографическая) съёмка земель Landesausbau т: landwirtschaftlicher ~ повышение продуктивности сельского хозяйства в экономически развивающихся странах Landes |bauernscliaft f земельное крестьянское объединение (ФРГ); ~berieselung f ирригация Landesdienst m: phenologischer ~ государственная фенологическая служба Landes| filtration f очистка сточных вод на земледельческих полях орошения; ~forschung f 1. краеведение 2. ландшафтоведение; ~forstamt п государственное лесное управление; ~gestüt n государственное коннозаводство; ~güterdirektion f управление государственными землевладениями Landeskultur f рациональное землепользование 2. охрана и рациональное использование земельных ресурсов 3. мелиоративно-землеуст- роительные работы Landeskulturl bau m мелиоративно- -землеустроительные работы; ~behör- de / мелиоративно-землеустроитель- ное ведомство landeskulturell 1. относящийся к охране земельных ресурсов 2. ме- лиоративно-землеустроительный Landeskulturl fond in мелиоративный земельный фонд; ~gesetz и закоь об охране и рациональном использовании земельных ресурсов; ~poli- tik / аграрная политика в области сельскохозяйственных мелиорации; ~rat m совет по охране и рациональному использованию земельных ресурсов; ~rente f земельно-мелиоративная рента Landeskulturrenten| anstatt f, ~bank f мелиоративный (ссудный) банк Landeskulturstelle f мелиоративно- -землеустроительная организация landeskulturtechnisch культуртех- нический Landeskulturl unternehmen и мелио- ративно-землеустроительное предприятие; ~verwaltung f мелиоратив- но-землеустроительное управление Landes| künde f краеведение; -xnutz- fläche f полезная [используемая] сельскохозяйственная площадь; ~ Pferdezucht f государственное коннозаводство; ~pflege f охрана земельных ресурсов; ~pflegegesetz и закон об охране земельных ресурсов; ~pla- nung f территориальное планирование; ~saatzuchtanstalt f земельный селекционно-семеноводческий центр (ФРГ); ~schutzdeich m дамба обвалования; ~tier и животное местной породы; ~tierschau f земельная животноводческая выставка (ФРГ); ~verdunstung f испарение на суше; ~verschönung f охрана и улучшение природных ландшафтов; -^Wetterwarte f государственная метеорологиче- >ская станция; ~zucht f 1. незаводское разведение животных Land [fläche f земельная площадь; ~flucht f миграция сельского населения в города; ~form f форма рельефа или ландшафта; ~fuhre f 1. гужевые перевозки 2. крестьянская повозка; ~fuhrwerk n см. Landfuhre 2. Landgans f гусь местной породы; oberbayerische ~ верхнебаварский гусь (порода) Landgesenke n западина; понижение Landgewinnung f 1. (сельскохозяйственное) освоение прибрежной полосы 2. мероприятия по увеличению земельных фондов Landgewinnungs|feld n 1. намытая территория 2. обвалованная площадь 3. осваиваемый польдер; ~werk п сооружение в системе освоения прибрежного мелководья Land|graben т 1. межевая канава 2. канал внутрихозяйственной сети; ~gut n имение; (крупное) землевладение; ~haus n усадебный дом; ~hausgarten m приусадебный сад; ~hebung f холмик; небольшая возвышенность; ~hirsch m настоящий олень, Cervus L.; ~hühner n pl куры местной породы; ~huhnschlag m местная порода кур; ~humus m полевой перегной; ~hunger m 1. малоземелье 2. недостаток свободных земель landhungrig малоземельный ländisch 1. региональный; земельный 2. сельский Land| kärtchen n пестрокрыльница изменчивая, Araschnia levana L.; ~kartoffel f сорт картофеля народной селекции; ~knappheit f см. Landhunger; ~köcherfliegen f pl ручейники сухопутные, Enoicyla Ramb.;~kreis m сельский (административный) район (ГДР); ~kultur f см. Landbau; ~lauf m миграция (населения) в сельскую местность; ~lehm m глинопес- чаная смесь; ~lehne f (береговой) откос; ~leitung f наземный трубопровод Ländler m см. Landmann Landleute pl сельское население; сельские жители ländlich сельский Landlose m безземельный крестьянин Landlosigkeit f 1. безземелье 2. отсутствие свободных земель Land | losmachung f обезземеливание; ~löß m материковый лёсс; ~luft f приземный слой воздуха; ~mangel т см. Landhunger ; ~mann m 1. сельский житель 2. земледелец, землепашец; ~maschine f сельскохозяйственная машина (см. также Maschine) Landmaschinenl arbeit f машинный труд в сельском хозяйстве; ~ausfall т простой машин; ~auslastung / 1. загрузка парка сельскохозяйственных машин 2. коэффициент использования парка сельскохозяйственных машин; « ausleihstation f станция проката сельскохозяйственных машин; ~ausstattung f машиновоору- жённость сельского хозяйства; ~bau- reihe f семейство сельскохозяйственных машин; ~belegung f см. Landmaschinenauslastung 1.; ~besatz m оснащённость сельскохозяйственными машинами; ~bestand m парк сельскохозяйственных машин; ~-Durchlaufplanung f календарное планирование использования машин; ~einsatz m 1. эксплуатация или использование машин 2. внедрение машин; ~-Flächenleistung f производительность машин по площади; ~halle / помещение для хранения сельскохозяйственных машин; ~handwerkstatt / мастерская по ремонту сельскохозяйственных машин; ~-Ingenieur m инженер по сельскохозяйственным машинам; ~karte f паспорт машины; ~-Komplexeinsatz m комплексное использование сельскохозяйственных машин; ~kosten pl затраты на хранение и эксплуатацию машин; ~lehre f земледельческая механика, теория сельскохозяйственных машин; ~liste f каталог сельскохозяйственных машин ~-Mitnutzung f совместное использование сельскохозяйственных машин; ~-Normblätter n pl стандарты на сельскохозяйственные машины; ~-Normentwürfe m pl проекты стандартов на сельскохозяйственные машины; ~park m см. Landmaschinenbestand; ~paß m паспорт сельскохозяйственной машины; ~pflege f технический уход за машинами; ~-Pfle- gestützpunkt m пункт по техническому обслуживанию сельскохозяйственных машин; ~-Prüfstand m стенд для испытания сельскохозяйственных машин; ~reihe f семейство сельскохозяйственных машин; ~reparaturwerk- statt f мастерская по ремонту сельскохозяйственных машин; ~ring m объединение по использованию сельскохозяйственных машин; машинный ринг (в Западной Европе); ~satz m комплект сельскохозяйственных машин; ~schäden m pl поломки машин; ~schuppen m навес для хранения сельскохозяйственных машин; ~-Standzeit f простой машин; ~-Ту- pentabelle f таблица технических характеристик машин; ~-Überwachung f диагностика технического состояния машин Landmaschinenverwendung f: innerbetriebliche ~ внутрихозяйственное использование машин; mehrbetrieb- 336
LANDWIRTSCHAFT liehe [überbetriebliche] ~ межхозяйственное использование машин Landmaschinen! Vorführung f демонстрация машин; ~wartung f см. Landmaschinenpflege; ~-Waschpunkt m моечный пункт для машин; «^-Zählung f перепись сельскохозяйственных машин; ^Zuverlässigkeit f надёжность машин Land| melioration f мелиорация земель; культуртехника; ~messer m землемер, землеустроитель; ~meß- kunst f землемерное дело; техника землеустроительной съёмки; ~mes- sung f землемерные работы; землеустроительная съёмка; ~mitnutzung f совместное пользование землёй; ~ nähme f 1. заселение земель и вовлечение их в сельскохозяйственный оборот 2. приобретение земельного участка; ~nahrungsgut и продукт земледелия; ~nelke f 1. гвоздика садовая [голландская], Dianthus caryo- phyllus L. 2. грунтовая гвоздика; ~not f 1. см. Landhunger; ~nutzer m землепользователь; ~nutzung -f землепользование Landnutzungs|entzug m лишение права пользования землёй; ~recht n земельное право; ~tausch m обмен правом пользования земельными участками (ГДР) Land|Oberfläche / 1. земная поверхность 2. площадь земельного участка; ~pächter m арендатор земли; ~pachtsystem n арендная система землепользования; ~parzelle f 1. парцелла 2. делянка; ~pebblephosphat n флоридский галечниковый фосфорит (72—80 % Са3Р208); ~pferd и крестьянская (рабочая) лошадь; ~pflanze f наземное растение; ^Proletariat п сельский пролетариат Landrad и полевое колесо (напр. плуга) Landrad| achshalter m держатель оси полевого колеса; ~spindel f рукоятка винтового механизма полевого колеса Landrasse f 1. примитивная порода (созданная улучшающим отбором) 2. местная порода; аборигенная порода 3. пчел, туземная порода 4. евин, ландрас (порода); weiße ~ белый ланд (порода кроликов) Land|rat m 1. ландрат, глава районного органа местного управления (ФРГ) 2. швейц. кантональный законодательный орган; ~reform f земельная реформа; ~regen m обложной дождь; ~rodung f расчистка земель от леса или кустарника; ~rotte f росяная мочка льна Landschaf n овца местной породы; deutsches veredeltes ~ немецкая улучшенная [вюртембергская] овца, немецкий местный меринос Landschaft f 1. ландшафт; пейзаж; характер местности"2. региональное представительство; bäuerliche ~ сельскохозяйственный ландшафт; erholungswirksame ~ рекреационный ландшафт Landschäftchen n микроландшафт Landschafts |analyse / аналитическая оценка ландшафта; ~belastung f нагрузка (природного) ландшафта; ~belastungsgrenze f предельная нагрузка (природного) ландшафта; ~dia- gnose f диагностика [выявление характерных особенностей] ландшафта; ~dynamik f динамика ландшафта Landschaftselement n элемент ландшафта; ~ des Moores болотный микроландшафт, болотная фация Landschafts| erhaltung f охрана ландшафта; ~forschung f ландшафтоведе- ние; ~gärtner m см. Landschaftsgestalter; ~geblet n область; регион; округ; территория; зона; местность; провинция; край; ~gesetz n закон об охране и эстетическом оформлении (природных) ландшафтов; ~gestalter т оформитель пейзажей; специалист в области ландшафтного садоводства; ~gestaltung f 1. структура (природного) ландшафта 2. (эстетическое) оформление пейзажа; ~gürtel m ландшафтная зона; ландшафтный пояс; ^haushält m естественный режим (природного) ландшафта; ~klima n региональный климат; ~mäher m парковая газонокосилка; ~ökologie / ландшафтная экология; ~pflege / 1. охрана (природных) ландшафтов 2. эстетическое оформление пейзажей; ~plan m 1. программа охраны (природных) ландшафтов 2. (схематический) план ландшафта Landschafts|rasen m лужайка в лесопарке; ~region f ландшафтный регион; ~schäden m pl нарушение структуры (природных) ландшафтов; ~schutz m охрана (природных) ландшафтов; ~schutzgebiet n ландшафто- охранная зона; ~tragfähigkeit f толерантность (природного) ландшафта к нагрузкам; ~verbrauch m окультуривание (природного) ландшафта; ~ Wasserhaushalt m водный баланс в границах ландшафта; ~zersiedlung f нарушение структуры (природного) ландшафта в результате бесконтрольной застройки территории; ~zone / ландшафтная зона Land|scheide f межа; граница полевого угодья; ~ scheiden n межевание; землеустройство; ~schlag m 1. местное отродье 2. местная порода; ~schutt m рыхлые продукты выветривания; обломочный материал Landschwein n свинья местной породы; dänisches ~ свинья датской местной породы; deutsches veredeltes ~ свинья немецкой улучшенной местной породы; hannover-braunschwei- gi seh es ~ свинья ганноверско-браун- швейгекой местной породы Land|schwelle f вал; гребень; местная возвышенность; ~siedel(gut) n ферма; фольварк; ~seite f полевая сторона (напр. плуга); ~senke f западина; понижение рельефа; ~seu- che f эпизоотия в региональном масштабе; ~siedler m 1. фермер 2. колонист; ~sitz m 1. сельское поместье, усадьба 2. дача [вилла] в сельской местности; ~sorte/ 1..местный [географический] сорт 2. сорт народной селекции 3. староместиый сорт, кряж; ~spitze f мыс; коса; ~stallmelster m руководитель земельного конного завода (ФРГ) landständig местный; региональный Land | stein m межевой камень; ~steuer f местный (сельский) налог; ~straße f дорога местного значения; грунтовая просёлочная дорога; ~streifen m полоса земли; ~stück n земельный участок; ~tabak m I. табак виргинский [турецкий], Nicotia- па tabacum L. 2. табак-самосад; ~ta- хе f поземельный налог; ~technik / сельскохозяйственная техника; ~techniker m 1. техник по механизации сельского хозяйства 2. сельский механизатор; ~technikpriifraum т помещение для испытания сельскохозяйственной техники; ~tier n наземное животное; ~torf m наземный торф; ~unkräuter n pl наземные сорняки; ~verbesserung f мелиорация земель; ~verdunstung / 1. испарение с земной поверхности 2. испарение с поверхности почвы; ~verdunstungs- messer m почвенный эвапорометр; ~vermessung f межевание; землеустройство; ~vermessungsamt n отдел землеустройства; ~vleh n аборигенный скот; скот местной породы; ~volk п см. Landleute; ~weg m см. Landstraße; ~wein m вино местного производства Landwirt m 1. сельский хозяин; крестьянин; фермер; землевладелец; владелец поместья 2. специалист сельского хозяйства 3. агроном; al- penländischer ~ горный крестьянин; горный землевладелец; nebenberuflicher ~ землевладелец, для которого сельское хозяйство является побочным источником дохода Landwirtschaft f 1. сельское хозяйство 2. земледелие 3. сельскохозяйственное предприятие 4. крестьянский двор с хозяйственными постройками 5. агрономия; alpenlän- dische ~ горное сельское хозяйство; bäuerliche ~ мелкотоварное сельское хозяйство; bewässerungslose ~ неорошаемое земледелие; biologische ~ земледелие на основе биологического равновесия (без применения химических удобрений и пестицидов); blühende ~ высокор азвитое сельское хозяйство; empirische ~ эмпирическое сельское хозяйство (основанное на опыте многих поколений); erzengnisorientierte~ специализированное сельское хозяйство; exportorientierte ~ товарное сельское хозяйство, ориентированное на экспорт продукции; großbäuerliche ~ крупнотоварное сельское хозяйство; сельское хозяйство, ведущееся прогрессивными способами (на научной основе); industriemäßigproduzierende ~ сельское хозяйство, ведущееся иа промышленной основе; 12 Нен.-русск. с.-х. ел. 387
LANDWIRTSCHAFTLICH kleinbäuerliche [kleinbetriebliche] ~ мелкотоварное сельское хозяйство; kommerzielle ~ товарное сельское хозяйство; kunstmäßige ~ см. empirische Landwirtschaft; marktorientierte ~ сельское хозяйство, ведущееся с учётом рыночной конъюнктуры; nichtmarktorientierte ~ сельское хозяйство, ведущееся без учёта рыночной конъюнктуры; niedrige ~ 1. примитивное сельское хозяйство 2. см. empirische Landwirtschaft; organische ~ см. biologische Landwirtschaft; subventionierte ~ сельское хозяйство, основанное на государственных дотациях; theoretisch fundierte ~ научно обоснованное сельское хозяйство; ~ treiben заниматься сельским хозяйством; umweltbewußte ~ природоохранное сельское хозяйство landwirtschaftlich сельскохозяйственный; аграрный Landwirtschafts|berater m консультант по сельскому хозяйству; ~Ье- trieb m сельскохозяйственное предприятие; ~chemie / сельскохозяйственная химия; ~fachmann m специалист сельского хозяйства; ~flie- gerei f, ~flugwesen и сельскохозяйственная авиация; ~flugzeug n сельскохозяйственный летательный аппарат; ~genossenschaft f 1. сельскохозяйственная кооперация 2. сельскохозяйственный кооператив; ~ge- rät n сельскохозяйственное орудие; ~gesetz и аграрный закон; ~inge- nieur m инженер-механизатор сельскохозяйственного производства; сельскохозяйственный инженер; ~Integration f интеграция в сельском хозяйстве; ~kammer f сельскохозяйственная палата; ~krise f аграрный кризис; ~künde f, ~lehre f аграрная наука; ~lehrer m консультант по сельскому хозяйству; ~rat m совет по сельскому хозяйству; ~referent т референт по сельскому хозяйству; ~saion m сельскохозяйственный салон; ~schädlinge m pl сельскохозяйственные вредители; ~struktur / аграрная структура; ~technik f сельскохозяйственная техника; »^verständiger т специалист сельского хозяйства; ^Wissenschaft f сельскохозяйственная наука; ~zählung f сельскохозяйственная перепись; ~zone f поч- венно-агроклиматическая зона; ~zweig m отрасль сельского хозяйства Land| wolle f туземная шерсть; ~zie- ge f 1. коза шведской местной породы 2. коза местной породы; «^Zuwachs т прирост земельных площадей; ~zuweisung f отвод земли; предоставление земельного надела, наделение землёй; выдел земли langährig длинноколосый, с длинным колосом Lang|bartsnuß f фундук, ломбардский орех, лещина крупная, Corylus maxima Mill.; ~baum m дышло Langbeinigkeit / der Pflanzen вытягивание прикорневой части растений (в условиях недостаточного освещения) Langl beinmücke f долгоножка, 77- pula; ~bewässerungsboden m староорошаемая почва; ~blatt и иеизмель- чённая свекловичная ботва langblätt(e)rig длиннолистный Langblühe f растянутое цветение langblühend долгоцветущий; характеризующийся растянутым цветением Langblüher m долгоцветущее растение (более двух недель) langblumig длинноцветковый Lang|bohne f бобы спаржевые, Vigna sinensis subsp. sesquipedalis (L.) Van Eseltine; ~bucht f евин, продольный станок; ~dippe f продолговатый бассейн для купания животных; ~dreschmaschine f поперечная молотилка (с поперечной подачей снопов) Längebruch m зерно, раздробленное вдоль Längen|durchmesser m длинный диаметр (яйца); ~gefälle n, ~neigung / продольный уклон; ~profil п, ~schnitt m продольный профиль (местности); ~wachstum n, ~wuchs т растяжение; удлинение; вытягивание (стебля); ~ Zusammensetzung / размерный состав (рыбозапаса); ~zu- wachs m сад. длинный прирост Längerling m продолговатый плод (яблони) langfaserig длинноволокнистый Lang| finner m длинноплавниковая рыба; ~flachs m длинноволокнистый лён; ~flößer m см. Langfinner Langfrist | prognose f, ~ vorhersage f долгосрочный прогноз Lang|frucht f бот. удлинённый плод; продолговатый плод; ~frücht- ler m длинноплодное растение; ~füh- ler-Schrecken pl прямокрылые длинноусые, Dolichocera; ~futter n стебельчатый [длинностебельный] KopM;~ga- bel f сенные вилы langl gefesselt содержащийся на длинной привязи; «^geschwänzt длиннохвостый; ~gespornt экс. длинно- шпоровый; ~gespitzt бот. остроконечный; заострённый Langlglied n карабин мундштучной цепочки; ~griffeligkeit / длинностолб- чатость Langgut n стебельчатая [длинносте- бельная] масса LanggutIbelüftung f досушка стебельчатого сена активным вентилированием; ~ kette f, ~linie f поточная механизированная уборка стебельчатых культур Langhaar n 1. длинношёрстное животное 2. длинная шерстинка Langhaarl kaninchen и длинношёрстный кролик; ~rasse f длинношёрстная порода; ~spanner m пяденица Дымчатая точечная, Boarmia consor- taria F. Langl häcksel m длинная соломенная резка (более 100 мм); ~hals m 1. длинная шея 2. длинношеее животное Langheu n стебельчатое [длинносте- бельное] сено Langheu| beiüftung f досушка стебельчатого сена активным вентилированием; ~bergung / приготовление сена из стебельчатых культур Langhorn|-Bienen pl пчёлы длинноусые, Eucera Latr.;~Blatt-Minier- motten pl узкокрылые моли-минёры, Lyonetiidae Langhornigkeit / длиннорогость Langhorn-Motten pl моли длинноусые, Adelidae langjährig долголетний; многолетний Lang| kapseljute f джут длинноплод- ный, Corchorus olitorius L.; ~ kompostierung / продолжительное компостирование (неускоренное) Langkopf | zikaden pl, ~zirpen pl цикады- носатки, Fulgoroidea Lang|kornreis m длиннозёрный рис; ~-Kurztagpflanzen f pl растения, требующие сначала длинного, а затем короткого дня; ~lebigkeit f бот. долговечность Lang|ohr n 1. длинное ухо 2. длинноухое животное; ~ohrspiinger m длинноухий тушканчик, Euchoreutes naso Sclat.;~palpen-Zünsler m огнёвка акациевая, Etiella zinckenella Tr.; ~parzelle f 1. длинная прямоугольная делянка 2. полосная парцелла; ~parzellen-Anlage f опыт на длинных прямоугольных делянках; ~raufe / овц. рештак; ~rechteckpferd n широкоформатная лошадь; ~ring m хому- товое кольцо; ~rosse f затянувшаяся течка у кобылы (10—60 ÖKeu);~rumpf т экс. длинный круп Langsam Iberegnung f дождевание с малой плотностью орошения; ~kei- mer m медленнопрорастающее семя; ~regner m дождевальный аппарат с малой плотностью орошения; ~trocknung f постепенная сушка langsamwüchsig медленнорастущий, слаборослый Längs|aufstallung f животноводческое помещение с продольным расположением кормового и навозного проходов; ~bau m, ~baustellung f пчел. холодный занос; ~beschickung f продольная загрузка; ~bewässerung f полив напуском по бордер-полосам (по полосам, ограниченным земляными валиками) Langschnäbler m длинноклювая птица langschnauzig экс. длинноры- лый Langschwanz m 1. длинный хвост 2. длиннохвостое животное Langschwanzschaf n длиннохвостая овца (породная группа); magerschwän- ziges ~ длиннотощехвостая овца (порода) Längs| dreschtrommel f молотильный барабан, расположенный вдоль оси молотилки; ~düne f продольная (береговая) дюна; ~einlaß m тех. продольная подача; ~flugmuskel m продольный летательный мускул 338
LAST Längsfluß|aufsammelpresse f продольно-прямоточный пресс-подборщик; ~(getreide)mäher m продольно- -прямоточная жатка; ~roder m продольно-прямоточный (картофелекопатель; »^Vollerntemaschine/продольно-прямоточный комбайн Längs| furche f 1. продольная бороздка 2. продольная борозда (во всю длину поля); ~gasse / сад. вдольквар- тальная свободная полоса; «^grubbern и вдольрядная культивация Längs| kröne / сад. плоская крона; ~lüftung f 1. проветривание с помощью вентиляторов, установленных вдоль помещения 2. вентиляция с движением воздуха вдоль помещения Janglspitzig бот. заострённый; остроконечный; ~spornig бот. длинно- шпорцевый Längstprofil и продольный профиль (почеы); ~reihenaufstallung f см. Längs- aufstallung; ~sandfang m песколовка с продольным захватом; ~scheide- wand f бот. продольная перегородка; ~schwaden m продольный 1вдоль- рядный] валок Längsschwad | köpf er m, ~(köpf)roder т свеклокомбайн с укладкой ботвы и корней во вдольрядные валки Längs|streifung f фтп. продольная полосчатость; продольная штрихова- тость; ~struktur f нитевидная структура Langstab-Bakterien pl бациллы, Ва- cillacea langstämmig длинноствольный Langstand m скот, длинное стойло {2,60—2,80 м) Längstenne f продольный кормовой проход Lang|stieler m плод с удлинённой плодоножкой; ~streifenflur f длинная полоса пахотной земли; длиннополос- ное пахотное угодье; ~streifenparzelle / длиннополосная парцелла; ~streu f лесная подстилка из отмерших длинностебельных растений Längstrieb m сад. концевой побег, побег удлинения Langstroh и 1. длинностебельная солома 2. нерезаная солома langstrohig 1. длинностебельный (о злаках) 2. длинносоломистый Langstroh | mistm длинносоломистый навоз; ~presse f ширококанальный соломопресс; ~schüttler m соломотряс для грубого вороха Langstromapparat m рыбоводно-ии- кубапиоиный аппарат Längs | verhackgerät и, ~verhorstma- schine f вдольрядный (свекловичный) прореживатель; ~wabe / пчел, низкоширокая рамка; ~wabensteHung / холодный занос; ~zellen f pl эпика- ра, слои с продольными клетками (б зерновке); ~zwischenreihenbearbei- tung f вдольрядная обработка Langtag|pflanzen f pl длинноднев- ные растения, растения длинного дня; ~weide f 1. пастьба в течение светового дня 2. пастбище, стравливаемое в течение светового дня Lang| trieb m одревесневший удлинённый побег; ~triebbereich m сад. базальная часть системы разветвлений на длинных приростах Langtriebe m pl сад. длинные приросты; seitenständige ~ боковые длинные приросты lang|wierig eem. хронический; ~wollig длинношёрстный Langwoll|rasse / длинношёрстная порода; ~schaf и длинношёрстная овца; ~typ m овц. длинношёрстный тип Langzeit | düng er m медленнодействующее удобрение; ~haltung f длительная экспозиция; ~speicher m водохранилище длительного регулирования langzugespitzt бот. заострённый Lanne f кон. дышла двуколки Lansabaum m, Lansibaum m лан- сиум домашний, Lansium domesticum Согг. Lanzen) düngemaschine / машина для инъекции жидкого удобрения в|подпочву; ~düngung f см. Lanzung; ~funkie f хоста ланцетолистная, Hosta lancifolia (Thunb.) Engler; ~spanner m пяденица [цидария] бе- рёзолистная, Larentia hastata L.; ~stich m локализованное повреждение мышечной ткани на шее Lanzettegel m двуустка ланцетовидная, сосальщик ланцетовидный, Dic- rocoelium lanceatum Stil, et Hass. Lanzettegelbefall m дикроцелиоз (возб. Dicrocoelium lanceatum Stil, et Hass.) lanzettförmig бот. ланцетовидный Lanze tkratzdistel f бодяк ланцето- листный, Cirsium lanceolatum Scop. Lanzung f инъекция жидкого удобрения в подпочву Laparotomie f лапаротомия, чревосечение La Plata-Maiskäfer m долгоносик кукурузный, Calandra zea mais Fr. Läppchen n бот. лопастинка Läppchenkrankheit f хронический пастереллёз кур Lappen m 1. бот. лопасть (листа) 2. сад. лоскут (коры) 3. птиц, перепончатая лопасть (на ногах) Lappen| beere f кокколоба, железное дерево, Coccoloba unifera L.; ~fuß m птиц, перепончато-лопастная нога; ~kopf m лернея, Lernea; ~melde f лебеда разрезная, Atriplex laciniata L. Lappenrüßler m скосарь, Otiorrhyn- chus Germ.; gefurchter ~ скосарь бороздчатый, Otiorrhynchus sulcatus Fabr.; rauher ~ скосарь репный, Otiorrhynchus aurosparsus Germ.; scheckiger ~ скосарь оранжерейный [огуречный], Otiorrhynchus singularis L. Lappenspanner m пяденица лопастная, Lobophora halterata Huf п.; grauer ~ пяденица лопастная серая, Lobophora carpinata Bkh. Läppertracht f пчел, поддерживающий взяток Lappung f бот. лопастность Lärche / лиственница, Larix Mill. Large-White-Schwein n свинья крупной белой породы Lärmbelastung f стрессовое воздействие шумов Larval|extrakt m пчел, экстракт из незапечатанных личинок; ~hormon п личиночный гормон; ^Parasitismus т личиночный [ларвальный] паразитизм Larve / личинка; apode ~ безногая [аподная] личинка; azephale ~ ацефальная личинка; euzephale ~ эвце- фальная личинка; frischgeschlüpfte «v рыб. выклюнувшаяся личинка; he» mizephale ~ гемицефальная личинка; hepatophyle ~ гепатофильная личинка; imagoähnliche ~ имагообразная личинка; imagounähnliche ~ неима- гообразная личинка; infektive ~ инвазионная личинка; kampodeoide ~ камподеоидная личинка; karaboide-- карабоидная личинка; ~ mit teilweise aufgezerrtem Dottersack предличинка с желточным мешком; oligopode «ч- олигоподная личинка; polypode~ по- липодная личинка; protopode ~ про- топодная личика; pseudoazephale ~ см. azephale Larve ; wurmartige ~ червеобразная личинка; zyklopoide <» циклопоидная личинка Larven... личиночный Larven|bildung f развитие личинки; ~durchgangswirt m транзитный хозяин; ~fraß m повреждение личинками; ~gang m личиночный ход; ~haltung / рыб. выдерживание личинок; ~haut / энт. экзувий, шкурка личинки; ~periode f личиночная стадия развития; ~schlupf m вылупле- ние личинки larventötend ларвицидный, убивающий личинок Larven | transport m рыб. перенос личинок течением;~Vertilgungsmittel п ларвицид; ~wirt m хозяин личинки Larviformia р/личинкоподобные насекомые Larviparie f личинкорождение Larvizid n ларвицид Larvolphänote f ларвофенота (оггль* минтах); ~skopie f eem. ларвоско. пия (метод диагностики личинок) Laryngotracheitis f: infektiöse~ eem. инфекционный ларинготрахеит птиц Lasche f 1. яма для сбора стоков 2. кон. антапка, ремённое колечко (б упряжи) Laschen n рыб. стягивание ячей (сети) Laschitze f шкурка молодого горностая Laser Imarkierung f зоот. меченне лазером; ~(strahlen-Schaf)schur f лазерная стрижка (овец) Läsionen / pl eem. изъязвления, язвы Laß|baum m 1. семенник, семенное дерево 2. маячное дерево; ~holz n, ~reis и, ~reltel m см. Laßbaum Last / 1. груз 2. нагрузка 339
L ASTAUFN A HMEMITTEL Last|aufnahrnernittel я грузозахватное устройство; ~aufzug m грузоподъемное устройство; подъёмник, элеватор; ~beere / земляника лесная, Fragaria vesca L.; ~fuhre / ломовая телега; подвода Lasthaken т 1. ногтевой захват 2. грузоподъёмный [грузовой] крюк; einfacher ~ однорогий грузоподъёмный крюк Last|hebemaschine / грузоподъёмная машина; ~pferd n 1. вьючная лошадь 2. рабочая лошадь; ~schlit- ten т грузовые сани; ~tier я вьючное животное Lata-Typen tri pl гетероплоидные типы с избыточным числом хромосом Latebra / латебра (тяж светлого желтка в птичьем яйце) Latentenkrankheit / латентная болезнь Latenz / 1. энт. диапауза 2. латент- ность, скрытое состояние 3. латентный [скрытый] период Latenz|ei n энт. диапаузирующее яйцо; ~larve / энт. диапаузирующая личинка; ~periode /, ~zeit / латентный [скрытый] период Lateralerosion / боковая эрозия Latent m почв, латерит; alluvialer ~ остаточный [разрушенный] латерит; alveolarer ~ латерит с альвеолярной [ячеистой] структурой; detritischer ~ см. alluvialer Laterit; kieseliger ~ окремнённый латерит; pisolitischer ~ пизолитный [пизоли- товый, гороховый] латерит, латерит с пизолитовой структурой; pseudo- morphischer ~ псевдоморфный [остаточный] латерит; schlackenartiger ~ мелкообломочный латерит; vermiku- iarischer ~ вермикулярный латерит; vesicularer ~ см. alveolarer Laterit Laterit|bildung / латеризация, фер- ралитизация; ~boden m латеритная [ферролитная] почва; ~gleyboden m латеритная глеевая почва Lateritisierung / см. Lateritbildung Lateritprofil я латеритный профиль Laternblume / одуванчик лекарственный, Taraxacum officinale Wigg. Laterne / кон. светлая отметина на Голове Latex m латекс, млечный сок растений; schaumiger ~ латексная пена Latextest m ее/и. латексная проба Lathyrismus m вет. латиризм, кормовое отравление чиной Latierbaum m кон. цимбал Latifundienwirtschaft / латифундизм Latifundium n латифундия Latosol m латосоль, латеритизиро- ванная почва Latrine / 1. приёмник бытовых стоков 2. фекальное удобрение Latte / 1. планка (напр. мотовила) 2. рейка 3. прямоствольное дерево 4. посадочная доска 5. зоот. мерная палка Latten| axt f тесло; ~band-Stalldung- räumer tn цепочно-планчатый наво- зоуборочный транспортёр; ~drän m жердевая [брусчатая] дрена; ~drä- nung / жердевой [брусчатый] дренаж; ~gerüstn низкая планчатая шпалера; ~gitter n 1. планчатая решётка; ~hal- ter m, ~hammer m подрешетник; ~haspel / планчатое мотовило; ~ket- tenförderer m цепочно-планчатый транспортёр; ~kiste / щепной короб (для ягод); ~messer n тесло; ~pegel т водомерная рейка; ~го11е /планчатый отенитель; ~rost m 1. планчатый настил 2: стеллаж (в плывуне, под дрену) 3. решётчатый щит (для сушки шкурок) 4. зоот. щелевой пол; ~rost- Kükenbühne / птиц, помещение со щелевым полом для молодняка; ~schlot m планчатая решётка; ~streichblech n пластинчатый отвал (плуга); ~verschlag m, ~werk п 1. трельяж (для вьющихся растений) 2. обрешётка; ~zaun m штакетник Lattich m (салат-)латук, Lactuca L.; krauser ~ эндивий, цикорий салатный, Cichorium endlvla L.; römischer ~ салат-ромэн, Lactuca satlva v.ar. romana Lam.; wilder ~ латук компасный [дикий], уйсун, Lactuca serrlola Torner Lattichfliege / муха [цветочница] салатная, Phorbla gnava Mg. Laub n 1. листва; листья 2. листовой аппарат Laub|abfall m листопад; ~absaug- gerät n пневматическая газоиоподме- тальная машина laubabwerfend листопадный Laub|abwurf m листопад; ~apfel m фтп. листовой галл; ~arbeiten / pl вин. операции с зелёными частями куста, зелёные операции laubartig бот. листовидный, листообразный Laub|ausbrechen n вин. прореживание (затеняющих) листьев; ~ausbruch т, ~austrieb m распускание листьев, облиствление; ~baum m лиственное дерево; лиственная древесная порода; ~bedeckung / мульчирование (почвы) опавшими листьями; ~behandlung f см. Laubarbeiten; ~belichtung / сад. освещённость кроны; ~bildung / ли- стообразование; ~blatt n 1. пластинчатый лист 2. настоящий лист (у двудольных); ~blattpaar n (первая) пара настоящих листьев Laubblattstadium я: frühes ~ начало распускания листьев; образование первой пары настоящих листьев Laubdach n листовой полог; volles ~ сомкнутый (густой) листовой полог Laubdecke / напочвенный покров из опавших листьев; опад Läubeln n см. Laubausbrechen Laubenerziehung f вин. комбинированная [многорукавная] формировка на крестовинах; ~ mit Rebgirlanden вертикальный кордон Laubengang m сад. пергола Laublentfaltung / распускание листьев; ~erde / лиственный перегной, лиственная (садовая) земля; ~ertrag т облиствецность; масса листвы; количество листвы; ~fall m листопад; ~fall-Lachs m листопадка (мелкая неполовозрелая семга); ~feige / инжир, винная ягода, Flcus carlca L.; ~fläche / листовая поверхность; ~flechten / pl листовые [листоватые] лишайники; ~f utter n веточный корм; кормовая листва; ~gebläse n см. Laubabsauggerät; ~gyttja / лиственная гиттия; ~hahn m 1. тетерев(-косач), Lyrurus tetix L. 2. самец тетерева (-косача); ~heber m ботвоподъёмник; ~heu n веточный корм; сухая кормовая листва Laub-Heuschrecke /: große ungarische ~ толстотел западный, Orphania dentlcaudata Charp.; grüne ~ кузнечик зелёный, Tettlgonia vlridlsslma L. Laubholz n 1. лиственное дерево 2. лиственный лес Laubholz-Holzwespe /: blaue ~ рогохвост лиственный синий, Тгетех magus L. Laubholzmantel m опушка из лиственных пород Laubholz-Prachtkäfer m: grüner ~ златка узкотелая зелёная, узкозлат- ка зелёная, Agrilus viridis L. Laubholz-Rüßler m: silbergrüner ~ листовой слоник серебристый, Phyl- loblus argentatus L.; weichhaariger grüner ~ слоник мягковолосый [ко- роткоусый большой], слоник-листо- грыз шелковистый, Polydrosus mollis Ström- !-aubholz-Zangenbock m: großer ~ рагий рыжий, усач-сикофант, Rhagi- um sygophanta Sehr.; kleiner ~ усач пятнистый пнёвый, рагий чернопят- нистый, Rhagium morda De G. Laubhumus m листовой перегной Laubkäfer m жук-листоед; kleiner mongolischer ~ хрущик дневной монгольский, Brachmina agnella Fald.; rotbrauner ~ хрущик рыжий [рыжий ночной], Serica brunnea L. Laub| knospe/листовая почка; ~kröne / крона лиственного дерева; ~lese / чаев, листосбор laublos безлистный, необлиствеиный Laubmenge / см. Laubertrag Laub| mischwald m листвеино-сме- танный лес; ~mist m сад. листовая земля; ~moos n лиственный [ветвистый] мох (Нурпит L.); ^Produktion / см. Laubertrag; ~rechen m грабли для сгребания (опавших) листьев; ~sammeln n сбор (опавших) листьев Laubschnecke /: behaarte ~ улитка волосатая, Trichia hispida L.; große ~ эумфалия полосатая, Euomphalia strigella Drap.; zweizähnige ~ перфо- рателла двузубая, Perforatella biden- tata Gmel. Laub|schneidegerät n вин. машина для выполнения зелёных операций; ~schneiden n 1. см. Laubausbrechen 2. измельчение ботвы; ~schneider m измельчитель ботвы Laubschnellkäfer m: rotbauchiger ~ щелкун краснохвостый, Athous hae- morrhoidalls F.; schwarzbauchiger ~ щелкун чёрный, Athous niger L. 340
LAVERACK-SETTER Laub|sproß m облиственный побег; ~streu / см. Laubdecke; ~streuberech- tigung / сервитут на сбор (опавших) листьев laubtragend листоиосиый Laubverfärbung / изменение окраски листьев laubverlierend листопадный Laub verwehung / сбрасывание листьев Laubwald m лиственный лес; sommergrüner ~ летнезелёный лиственный лес Laub|waldboden m 1. лесная почва 2. садовая листовая земля; ~wand f вин. вертикальная шпалера;~wand- behandlung / вин. зелёные операции на вертикальной шпалере laubwerfend листопадный Laub|werk n листовой аппарат; ~ wiese / луг с островками деградированного лиственного леса; ~wurm т листовёртка виноградная [лозовая], Sparganotis pilleriana Schiff. Lauch m лук; чеснок, Allium L.; gekielter ~ лук килеватый, Allium carinatutn L.; gelbblumiger ~ жёлтый лук, моли, Allium moly L.; gemeiner ~ лук-порей, Allium porrum L.; kantiger ~ лук угловатый, Allium angu- losum L.; runder ~ лук круглый, Allium rotundum L.; rundköpfiger ~ лук круглоголовчатый, Allium sphae- roce phalum L.; spanischer ~ см. gemeiner Lauch; steifer ~ лук торчащий, Allium strictum Schrad.; trügerischer ~ лук стареющий, Allium se- nescens L. lauchartig луковидный Lauch |bocksbart m козлобородник порейолистный, овсяный корень, Тга- gopogon porrifolium L.; ~bohrer m точило серое, Dyspessa ulula Brkh.; ~ fliege / муха луковая, Hylemyia an- tiqua Mg.; ~gamander m дубровник чесночный, Teucrium scordium L.; ~knoblauch m лук причесночный, Allium scorodoprasum L.; ~kolbe / шаровидный зонтик лука (соцветие); ~kraut n чесночник аптечный, Allia- ria officinalis Andz. et M. В.; ~motte / моль луковая, Acrolepia assectella Zell. Lauchschrecke /: grüne ~ кобылка болотная зелёная, Parapleurus allia- ceuas Germ. Lau(en)e / 1. (снежная) лавина 2. оползень Lauf m 1. бег 2. течение 3. тех. ход 4. нога; лапа (у четвероногой дичи) 5. звер. гон; пустовка (у суки) 6. кон. заезд 7. поток воды (в поливной борозде); Schafe nach dem ~e verkaufen продавать овец без выбора Lauf|aktivität /двигательная [локомоторная] активность; ~ arbeit f зоот. двигательная нагрузка, моцион; ~bein n птиц, заплюснево-плюсне- вая кость, цевка; ~belastung / зоот. двигательный стресс; ~brett n подножка (напр. сеялки); ~bucht / 1. скот, бокс (в помещении для беспривязного содержания) 2. евин. групповой станок Läufe pl птиц, конечности; ноги; breitgestellte ~ широко расставленные ноги; mittelhöhe ~ средневысо- кие ноги Läufel / шелуха грецкого ореха Laufente / 1. домашняя утка, Anas domestica L. 2. утка-несушка; indi- sche~ индийский бегун (породауток) Läufer m 1. см. Läuferschwein 2. яйцо с откачкой (с перемещающейся пугай) 3. рысак Läufer|lieferbetrieb m евин, хозяйство по выращиванию молодняка; ~lieferung / поставка молодняка сви ней; ~periode / 1. евин, период роста (от отъёма до постановки на откорм) 2. период отъёма; ~produktion f евин, выращивание молодняка; ~schwein n подсвинок (возраст 15— 16 недель); ~stadium n евин. 1. период роста 2. стадия доращивания поросят-отъёмышей Läuterung /, Läuferzeit / см. Läuferperiode Lauf| färbe / птиц, окраска ног; ~feuer n низовой [беглый] пожар; ~fläche / 1. кормонавозная зона 2. выгульная площадка; ~gang m кормонавозный проход; ~gärtner m подённый садовый рабочий Laufgraben m осушительный коллектор Laufgraben|bagger m траншейный экскаватор; ~zieher m траншеекопатель Lauf|hof m 1. помещение для беспривязного содержания 2. огороженная выгульная площадка; ~hofsy- stem n кормовыгульная система содержания; ~hund m 1. гончая собака 2. гончая (породная группа) Läufigkeit /, Läufigsein n пустовка (у суки) Laukäfer m: gegitterter ~ жужелица красноногая, Carabus cancellatusL.; gekörnter ~ жужелица зернистая, Carabus granulatus L.; glänzender ~ жужелица блестящая, Carabus nitens L.; glatter ~ жужелица лесная чёрная [выпуклая], Carabus glabratus Pk.; goldiger ~ жужелица золотистая, Carabus auratus L.; körniger ~ см. gekörnter Laufkäfer; violetter ~ жужелица фиолетовая, Carabus viola- ceus L. Lauf|kamel n дромедар, одногорбый верблюд, Camelus dromedarius L.; ~karren m тачка; ~katze / тележка подвесной дороги; ~knochenlänge / промеры костей конечностей; ~krank- heit / пчел, майская болезнь, пыльцевой токсикоз; ~kuhstall m беспривязный коровник; ~Iänge / длина потока (в поливной борозде); ~mal n кон. стартовый барьер; ~milben pl краснотелки, Trombidiidae; ~pferd n рысак; ~rad n ходовое [опорное] колесо; ~rinne / тепл. жёлоб для отвода дождевых вод Laufstall m, Laufstallanlage / скот. помещение для беспривязного содержания; крытый скотный двор Laufstall|-Freßgitter n кормовая решётка в помещении для беспривязного содержания; ~haltung / беспри- вязное содержание Lauf| stand m евин, групповой станок; ~standhaltung / евин, содержание в групповых станках; ~steg m мостки; ~training n зоот. активный моцион; ~verhalten n кон. уносли- вость; ~zeit / 1. время добегания струи воды по поливной борозде 2. см. Läufigkeit; ~zucht / доращивание молодняка на выгулах Laugen n щелочение, вымачивание в щёлочи Laugen| beständigkeit / щёлочестой. кость; ~flotte / щелочной раствор; ~schälung /, ~schälverfahren n ма. шинная чистка картофеля с приме, нением 20—25%-ного едкого натра Laugerei / см. Laugen Laurer m цикадка виноградная, Ti- bicina haematodes Scop. Lauschkoller m вет. оглум, водян. ка головного мозга Läuse pl: echte ~ вши, Anoplura Läuse|befall m гематопинидоз, вши. вость; ~brille / кон. повреждение вшами волосяного покрова на седа- лищных буграх; ~germer m сабадилла, Veratrum sabadilla Brandt; ~krankheit / см. Läusebefall; ~kraut n мытник болотный, Pedicularis palustris L.; ~mörder m см. Läuseger. mer; ~nüsse f pl гниды, яйца вшей; ~sucht / см. Läusebefall; ~test m вет, тест на вшах; ~Übertragung / пере, дача тлями (патогенов) Lausfliegen pl (мухи-)кровососки, Hippoboscidae Lausigkeit / см. Läusebefall I aus|insekten pl, ~kerfen pl фти» раптеры, Phthiraptera Läuslinge pl пухоеды, пероеды, ме. хоеды, Mallophaga Läutern n 1. осветление; рафини« рование; ректификация 2. откатка шкурок 3. см. Läuterungshieb Läuterung / очистка Läuterungs|hieb m лес. прочистка, очистная рубка; ~zeit / продолжи, тельность откатки шкурок Lauung / дамба обвалования Lauwarmhaus n теплица с умерен, ной температурой (12—18°) Lavander m см. Lavendel, echter Lavatere f: baumartige ~ хатьма древовидная, Lavatera arborea L. Lavendel m бот. лаванда, Lavandula L.; breitblätt(e)riger ~ лаванда широколистная, Lavandula latifolia Vill.; echter ~ лаванда настоящая [французская], Lavandula officinalis Chaix Lavendel|heide / подбел, андроме. да, Andromeda L.; ~motte / моль лавандовая, Sophronia humerella Schiff. Lavender m см. Lavendel, echter Laverack-Setter m сеттер -лаверак (порода) 341
LÄVULOSE Lävulose / левулоза, фруктоза Laxieren n вет. прославление Lazarus-Klapper /: europäische ~ спондилюс европейский, Spondilus gaederopus L. Leben n: fötales ~ внутриутробное развитие; latentes ~ анабиоз, скрытная жизнь Lebend | bau m 1. см. Lebend verbauung 2. использование растений в качестве конструктивного материала; ~beschau / прижизненный [предубой- ный] осмотр; ~beurteilung / прижизненная [предубойная] оценка; ~futter п рыб. живой корм; -ч-futterkultivie- rung / рыб. выращивание живого корма lebendgebärend живородящий Lebend|gewicht я живая масса; ~gewichtskorrektur / поправка на живую массу Lebendiggebärende pl семена, нормально прорастающие на материнском растении Lebendigkeit / кон. резвость Lebend|impfstoff т живая (вирус-) вакцина; ~maß я зоот. прижизненный промер Lebendmasse / зоот. живая масса; nüchterne ~ предубойная живая масса (после голодной выдержки) Lebendmassel entwicklung / рост тела; ~zunahme / зоот. привес Lebend |milchleistung / пожизненный удой; ~nahrung / рыб. живой корм; ~rupfen n прижизненная (частичная) ощипка (гусей); ~stärke- - Speckquotient m овин, соотношение толщины поясничного участка длиннейшей мышцы спины и толщины хребтового сала; ~transport m перевозка животных; ~vakzine / см. Lebendimpfstoff; ~verbauung / 1. образование водопрочных почвенных агрегатов под действием биогенных факторов 2. биологическое крепление (откосов); ~vermarktung / реализация живого скота Lebens|ablauf m сад. жизненный цикл; ~abschnitt m см. Lebensalter 2.; ~alter n 1. возраст 2. возрастной период жизни; ~art / образ жизни; ~aussicht / прогноз в отношении выживаемости; ~baum m 1. биота, Biota D. Don. 2. туя, Thuja L-; 'Bedingungen f pl условия жизни; условия существования; ~bezirk m био- хор, область обитания; ~dauer / '. долговечность (напр. дерева) 2. продолжительность жизни; ~durch- schnittsleistung f зоот. средняя пожизненная продуктивность; ~fähigkeit / жизнеспособность; жизнестойкость; ~führung / повадки, поведение; ~gang m ход развития; ход жизни; ~gemeinschaft / 1. симбиоз, сожительство 2. биоценоз, сообщество организма; ~gewohnheiten / pl повадки; жизненные привычки; ~kraft / 1. живучесть; жизненная энергия 2. бот. сила [мощность] роста; ~kreis m биоцикл, жизненная область lebenslänglich пожизненный; продолжающийся всю жизнь Lebens|leistung / 1. пожизненная продуктивность 2. жизнедеятельность; ~lebtungsregister n регистр пожизненной продуктивности; ~luft f кислород Lebensmittelüberwachung / ветери- нарно-санитарная экспертиза пищевых продуктов Lebens|organ n жизненно важный орган; ~ort m биотоп, местообитание; ~phase / фаза жизни, фаза развития; ~prozeß m жизненные явления; ~raum m среда обитания; ~saft m бот. млечный сок, латекс; ~saftgefä- ße я pl бот. млечники, млечные сосуды; ~schwäche / низкая жизнеспособность (новорождённого); ~statte / см. Lebensort; ~tätigkeit / 1. жизнедеятельность 2. биологическая активность (почвы); Tauglichkeit / жизнеспособность; жизнестойкость; ~un- terhalt m поддержание жизии; ~weise f 1. образ жизни 2. вет. режим; .~werkzeug n жизненно важный орган lebenswichtig жизненно важный Lebenszeichen я вет. признак жизни; ~zeit / период жизненной активности; ~zyklus m жизненный цикл (от зиготы до конца жизни) Leber / печень Leber-Blinddarm-Entzündung /: ansteckende ~ птиц., вет. гистомоноз, тифлогепатит, «чёрная голова» (возб. Histomonas meleagridis) Leberblümchen n печёночница благородная, Hepatica nobilis Mill; ~bruch m печёночная грыжа; ~disto- matosis / фасциолёз печени (возб. Fasciola hepatica) Leberegel m: großer ~ фасциола печёночная, Fasciola hepatica L.; kleinei ~ двуустка ланцетовидная, Dicrocoe- lium lanceatum Stiles et Hassall Leberegelbefall m см. Leberdistoma- tosis Leberegel |krankheit / 1. см. Leber- distomatosis 2. описторхоз (возб. Opis- torchis felineus Rivolta); ~schnecke / прудовик малый [усечённый], Galba [Lymnaea] truncatula Müll.; ~seuche f см. Leberdistomatosis Leber | entzündung / воспаление печени, гепатит; ~ faule / см. Leberdistomatosis; ~fleck m хлоазма, коричневая пигментация кожи (напр. у свиней); ~fuchs m лошадь тёмно-рыжей масти; ~gang m жёлчный проток; ~kokzidiose / кокцидиоз печени (возб. Eimeria stiedai); ~kolik / ложные колики (следствие заболевания печени); ~lappen m доля печени; ~mehl n печёночная мука; ~mudde / планктонная гиттия; ил моховых болот; ил торфяных болот; ~pforte / анат. ворота печени; ~riß m, ~ruptur / разрыв печени; ~stärke / гликоген, животный крахмал; ~steatosis / ожирение печени.; ~stockkraut n любисток лекарственный, Levisticum offi- cinale Koch.; ~tran tn рыбий жир; ~wurm m см. Leberegel, großer Lebewesen n организм, живое существо Lebhonig m прессованный мёд Leblosigkeit / абиоз, безжизненное состояние lech 1. сильно пострадавший от засухи (напр. о посевах) 2. испытывающий сильную жажду Lechheit / сильное питьевое возбуждение, сильная жажда Lechzen n вредное действие засухи Leckage / утечка (напр. силосного сока) Leck|bäum m сумах лаконосный, лаковое дерево, Rhus verniciflua Stackes; ~biene / пчела — жертва фи- ланта Lecke / (заводской) лизунец lecken лизать Lecken n 1. просачивание 2. облизывание 3. пользование лизунцом Lecker m язык копытного зверя Lecker| wasser n просачивающаяся (в грунт) вода; ~wurzel / лакрица, лакричный корень "-eck | salz я, ~stein m лизунец; ~ sucht / вет. лизуха Leder n кожа Leder|abfalle m pl удобр. отходы кожевенного производства;~abschabsei п pl удобр. мездра; ~beeren pl мильдью [ложная мучнистая роса] винограда (возб. Plasmopara viticola Berl. et de Toni); ~beerenkrankheit / см. Lederbeeren; ~geweih n кожистые рога (оленя); ~haut / кориум, основа кожи; ~hülle f кожный покров; ~käfer m см. Lederlaufkäfer; ~kalk m подзол, отзол (известковый отход кожевенного производства около 100 % СаС03); ~karpfen m голый карп, Cyprinus carpio var. nuctus Fr.; ~kork m бот. перидерма; ~laufkäfer m жужелица чёрная, Carabus coria- ceus L.; ~mehl n дубильная пыль (—0,2% Р205и 1% N);~Orangenbaum m пампельмус, шеддок, Citrus decu- mana Murr.; ~reste m pl см. Lederabfälle; ~seite / мездряная сторона шкурки ledigliegend залежный, переложный Lee / подветренная сторона Lee-Erosion / эрозия (почвы) с подветренной стороны (лесополосы) Leegmoor n 1. низинное болото; низинный торфяник 2. слой, оставленный после разработки торфа (2.0 см) Leegmoorkultur / окультуривание разработанного низинного торфяника Leehang m подветренный склон leer 1. звер. небеременная 2. голодный (о четвероногой дичи, собаке) Teer|blütigkeit / бот. пустоцвет- ность, недоразвитие генеративных органов; ~darm m анат. тощая кишка; ~fähe f звер. пропустовавшая самка; ~halten n содержание без воды (канала); ~lauf m 1. тех. хо- 342
LEHMBODEN лостой ход 2. разворот (напр. пахотного агрегата); ■>. laufleistungsbedarf т расход мощности на холостом ходу; ~masse f чистая живая масса (без костяка); ~pumpen n полная откачка; водоотлив; ~schuß m 1. холостой водосброс 2. промывной шлюз; ~wabe / вощина; ~zeit / период между двумя беременностями Leeseite / подветренная сторона Lefzen / pl (свисающие) губы (собаки, пушного зверя) Legapan n легапан (смесь биологически активных веществ с высоким содержанием витаминов и антибиотиков для кур-несушек) Legbar / легбары (порода кур) Lege|abfall m снижение яичной продуктивности; ~akt m откладка [снесение] яйца legeanfällig неблагоприятно сказывающийся на яйценоскости Lege|apparat m 1. высаживающий аппарат 2. половая система несушки 3. энт. яйцеклад; ~automat пг автоматическая сажалка; ~batterie / клеточная батарея для кур-несушек; ~bauch m птиц, кочень (стать от киля до основания хвоста); ~beginn m начало яйцекладки; ~beine n pl птиц, (прощупываемые) концы лонных костей; ~bereitschaft / энт. готовность самки к откладке яиц; ~betrieb m птицефабрика яичного направления; ~bohrer m яйцеклад, приспособленный к пробуравлива- нию; ~brett n посевная доска (для гряд); ~darm m птиц, яйцевод; ~dauer f птиц, продолжительность яйцекладки; ~einheit / секция посадочных рабочих органов; ~eisen n бочарный топор; ~ente f яйценоская домашняя утка; (племенная) утка-несушка; ~flinte / разбрасыватель отравленных приманок; ~fo!ge f результативность насиживания; ~gans f гусь яичной породы; ~gerät n посадочная машина, сажалка; ~haken т дреноукладочный крюк; ~halle / изолированный зал птичника для кур-несушек Legehenne / курица-несушка; яичная курица; leistungskontrollierte ~ контрольная курица-несушка Legehennen|alleinfutter n монокорм для кур-несушек; ~besatz m поголовье кур-несушек на 100 га угодий; ~bestand m, ~herde / промышленное стадо кур-несушек; ~stall m птичник для кур-несушек Lege|huhn n курица-несушка; яичная курица; ~hybride / яичный гибрид; гибридная несушка; ~intensität f см. Legerate Legejahr n (расчётный) год яйцекладки; biologisches ~ биологический (расчётный) год яйцекладки Lege| käfigbatterie f клеточная батарея для несушек; ~kammer f камера для откладки яиц (у самок речного рака); ~knochen m pl птиц, лонные кости; ~küken n курочка яичного направления (1—8 недель); ~lättchen п см. Legebrett Legeleistung / яйценоскость, яичная продуктивность Legeleistungs|einstufung / распределение несушек по классам яичной продуктивности; ~vorhersage / рас- чётно-годовая яичная продуктивность несушек Lege|linie / птиц, яичная линия; ~liste / журнал учёта яйценоскости; ~loch n см. Legenest Legemaschine / посадочная машина, сажалка Legemaschinen|befüllung / заполнение [заправка] сажалки посадочным материалом; ~vorratsbehälter m бункер сажалки Legemehl n сухая кормосмесь для несушек Legen n 1. посадка, высаживание, раскладка (клубней) 2. укладка (дрен) 3. откладка (яиц); снесение (яйца) 4. кон. хирургическая кастрация Legenest n гнездо Для несушек; ~ mit Eierrutsche гнездо с наклонным днищем для несушек Lege|nestergestell n батарея гнёзд для несушек; ~not / задержка яйца в яйцеводе (вследствие непроходимости); ~organ n 1. яйцетвориый орган 2. тех. (клубне)раскладывающий рабочий орган Legepan m птиц, премикс из витаминов и тетрациклина Lege| pause / интервал яйценоскости; ~periode / 1. см. Legejahr 2. см. Legezeit; ~persistenz f устойчивость [стабильность] яйценоскости; ~rad n высевающий диск; ~rasse / яичная [яйценосная] порода; ~rate / яйценоскость [яичная продуктивность] за короткий период (напр. за 1 месяц); ~ration f рацион для несушек Legereife / птиц. 1. половая скороспелость несушки 2. половое созревание; frühe ~ высокая половая скороспелость несушки Legereife leintritt m половое созревание несушки; ~zeitpunkt m возраст ко времени снесения первого яйца Lege|reuse/донная верша; ~rhyth- mus m ритм яйценоскости Legerin / несушка Legerohr n 1. клубнепровод сажалки; семяпровод сеялки 2. энт. трубчатый яйцеклад Lege|rutsche f лоток дреноуклад- чика; ~säbel m энт. саблевидный яйцеклад; ~sack m птиц, яйцевод; ~säge / энт. пильчатый яйцеклад; ~schar n сошник (картофелесажалки; ~scheide f энт. яйцеклад; ~serie f цикл [серия] яйцекладки; ~serielänge f продолжительность цикла яйцекладки; ~stachel m энт. шиловидный яйцеклад; ~stall m птичник для несушек; ~stange f дреноукладочный крюк; ~stock m птиц, яичник; ~strecke / путь раскладки (клубней) сажалкой за одну заправку; ~tätig- keit f i. птиц, яйцекладка; яйценоскость 2. см. Legeserie; ~tätigkeits- ausfall m потеря яйценоскости; ~tie- fe f. 1. глубина заделки (крупных семян) 2. глубина посадки (клубней); ~tier n 1. птица яичного направления продуктивности 2. несушка; ~tornister m ручная картофелесажалка; ~typ m птиц, яйценоский тип; »^Vorgang m см. Legeakt; ~wach- tel / перепёлка яичного направления; ~zeit,f период яйцекладки или яйценоскости Leghorn n леггорн (порода кур); weißes ~ белый леггорн Legitimpollen m легитимная пыльца Legumelin n легумелин (белок) Legumin n легумин (белок) Leguminosen pl бобовые, Legumi- nosae Juss. Leguminosen| anbau m возделывание бобовых культур; ~drescher m бобовая молотилка; ~stoppe!frucht / бобовая пожнивная культура; ~züns- ler m огнёвка акациевая, Etiella zinckenella Tr. Lehde f пустошь; невозделанная земля; многолетняя залежь Lehdling m шампиньон полевой, Agaricus campestris L. Lehm m 1. суглинок (7—27 % ила, 28—50 % пыли и <ß2% песка) 2. ил 3. тощая глина; гончарная глина; brauner ~ бурый суглинок; buntstreifiger ~ пестроцветный суглинок; feinsandiger ~ мелкопесчаный суглинок; gelbbrauner ~ жёлто-бурый" суглинок; grobsandiger ~ крупнопесчаный суглинок; kieseliger ~ кремнистый суглинок; klebriger ~ тяжёлый суглинок; leichter ~ лёгкий суглинок; lößartiger ~ лёссовидный суглинок; mergeliger ~ мергелистый суглинок; podsolierter ~ оподзоленный суглинок; подзолистый суглинок; sandiger ~ опесчаненный суглинок (<20\% ила и >50% песка); sandig- toniger ~ опесчаненный иловатый суглинок (20—35 % ила, <25 % пыли и >45% песка); schluffiger ~ пыле- ватый суглинок (> 50 % пыли и > 12% ила); schlurf ig-toniger ~ пы- левато-иловый суглинок (27% — 40% илаи<20 % песка); schwerer~ тяжёлый суглинок; steiniger ~ хрящеватый суглинок; toniger ~ иловатый суглинок (27 % — 40 % ила и 20—45 % песка) Lehmanstrich m глиняная обмазка lehmartig суглинистый; глиновид- ный Lehm|aufschwemmung f глиняная взвесь; ~auftrag m глиняная обмазка; ~bau m глинобитное строение; ~bewurf m см. Lehmauftrag; ~bildung f генезис суглинков Lehmboden m 1. суглинистая почва (см. также Lehm) 2. суглинистый грунт 3. суглинистое дно (водоёма); humoser ~ гумусированиая суглинистая почва; sandiger ~ супесчаная почва 343
LEHMBREI Lehm|brei m сад. глиняная болтушка; ~dach я глиносоломенная крыша; ~decke / покрытие из тощей глины; ~erde / суглинистый грунт; тощая глина lehmfrei почв, не содержащий глины; неоглиненный; не содержащий глинистых включений Lehm|fuchs т лошадь тёмно-рыжей масти; ~grund m суглинистый грунт; ~haus я глинобитный дом; ~heide / глинистая пустошь Lehtnifikation / см. Lehmigwerden lehmig суглинистый; глинистый Lehmigwerden n оглинеиие Lehm|kern т мелиор. ядро из су- глика; ядро из (тощей) глины; Kläger я залежь (тощей) глины; отложение глины; пласт глииы; ~land я суглинистый грунт; ~mergelm суглинистый мергель; ~mörtel т глиняный раствор; ~putz m глиняная обмазка; ~sand т супесь (глина 3— 10%, число пластичности 1—7) lehmsandig супесчаный Lehm|schicht / слой (тощей) глины; ~schlag m слой утрамбованной глины; ~schürze / глиняный (противо- фильтрационный) экран Lehmsei m, Lehmspeicher m крестьянский амбар Lehmstampfbau m глинобитная постройка; ~stand m кон. стойло с глинобитным полом; ~ton m глина с примесью песка; ~imtergrund m суглинистое основание; ~vorlage / глиняный экран; ~wellerbau m саманная постройка; ~wüste / глинистая пустыня; ~zufütterung f птиц. подкормка (бентонитовой) глиной Lehnbeet n гряда у стены здания (на солнечном, защищенном месте) Lehne / 1. клён остролистный [пла- тановидный], Acer platanoides L. 2. самка кабана 3. пологий склон; покатость Lehnenverflechtung / плетнёвое крепление (склона) Lehr|forst m, ~forstbezirk m, ~- forstrevier n учебная лесная дача; ~wachs n пчел, восковой иача- ток; ~wirtschaft / учебное хозяйство Leib т 1. брюхо (см. также Bauch) 2.. тело Leibesl frucht / зародыш, эмбрион; ~füllung f упитанность; ~höhle f полость тела; ~ring m энт. сегмент тела, метамер Leib|gurt m, ~riemen m подпруга Leicester|-Rasse / лейстерская порода (овец); ~schaf n лейстерская овца Leiche f труп Leichenjalkaloide pl птомаины; ~fäulnis / анаэробное гниение мяса; ~ fliege / муха трупная, Cynomyia mortorum L.; ~fresser m сапрофаг; ~gift n птомаин, трупный яд; ~grube f скотомогильная яма; ~sch.au / вет. осмотр трупа Leichtbau-Gewächshans n остеклённая теплица облегчённой конструкции leichtfliegend летучий (о семенах) Leicht| fräse / лёгкая (почво)фреза; ~futt(e)rigkeit / зоот. высокая оплата корма; ~gewichtshunter m гунтер лёгкого веса (до 85,7 кг); ~hacken п поверхностное [неглубокое] рыхление; ~kalbigkeit / скот, мелкоплод- ность; ~ melkbarkeit f мягкодой- ность; ~metallhaus n теплица из металлоконструкций; ~mineralzusam- mensetzung JF почв, состав минералов лёгкой фракции; ~müll m лёгкий объёмистый мусор; ~schaum m высокократная пена; ~textur / почв, лёгкий механический состав; «v-trab m кон. строевая рысь leicht|verdaulich корм, легкопере- варимый; ^verfügbar, ~zugänglich легкодоступный; легкоподвижный (о питательном элементе) Leierhörner n pl экс. лировидные рога Leikozytozoon n вет. лейкоцитозоон (род беспигментных простейших сем. Haemoproteidae) Leim m клей; tierischer~ желатин, животный клей Leimlgewebe n бот. колленхима (живая механическая ткань); ~gürtel т см. Leimring; ~käse m спрессованные отходы кожевенной промышленности; ~kleber га разжижившаяся клейковина; ~kocher m клееварка Leimkraut n смолёвка, Silene L.; aufgeblasenes ~ смолёвка широколистная, смолёвка-хлопушка, Silene venosa Aschers.; gabelästiges~ смолёвка вильчатая, Silene dichotoma Ehrh.; hängendes ~ смолёвка повислая, Silene pendula L. Leim|leder n удобр. мездра и обрезки голья; ~mistel / омела белая, Viscum album L.; ~ring m защ. клеевое [ловчее] кольцо; ~rückstände m pl удобр. клеевые отходы, отходы клееварения; ~stoff m клейковина; ~verband m защ. клеевая обвязка; ~zotten pl бот. клеевые ворсинки Lein т 1. лён, Linum L. 2. лён (сырьё); echter [gebauter] ~ лён культурный, слепец, Linum usitatissimum L.; gebrochener ~ мятый леи; gehech- telter ~ чёсаный лён; gerösteter ~ лён-стлаиец Lein... льняной Lein|abgänge m pl льноотходы; ~(an)bau m льноводство, льносеяние; ~bauer m льиовод; ~blasenfuß m трипе льняной, Thrips linarius Uz.; ~bleiche / стлище льиа; ~boden га льновая почва (окультуренная, чистая от сорняков); ~Ьо11е / коробочка льна; ~breche f льномялка Leindotter m 1. рыжик яровой, Camelina sativa Crantz 2. рыжик льняной, Camelina linicola Schimp. et Spenn.; behaarter ~ рыжик волосистый, Camelina pilosa N. Zing Leindotter|extraktionsschrot n рыжиковый шрот; ~-Rüßler m скрытнохоботник рыжиковый, Ceutorrhynchus sy- rites Germ. Leindreschmaschine / льномолотилка Leine / 1. верёвка 2. вожжи З. корда 4. привязь 5. водило (палка для проводки быка) 6. поводок; deutsche ~ немецкие вожжи; einfache ~ простые вожжи; englische ~ английские вожжи; Wiener ~ венские вожжи Leinegans / лейнский гусь (порода) leinen льняной, полотняный; парусиновый; брезентовый Leinenbast m льиокудель Leinenffihrigkeit / способность (собаки) ходить на поводке Lein| entsamung / обмолот льна;, ~entsamungsmaschine / льномолотилка; ~erdfloh m блошка льняная, Aphtona euphorbiae Sehr.; ~erntema- schine / льноуборочная машина Leineschaf n лейнская [рейнская, гессенская] овца (порода) Leineweben n кон. «ткачество»* «медвежья качка» (дефект поведения) Lein|extraktionsschrot n льняной, шрот; ~faser / льноволокно; ~feld n льняное поле; ~haupt n коробочка льна; ~hede / льнокудель; ~knoten m головка льна; ~knöterich m горец льняной, Polygonum linicola Sut.; ~kombine/: льноуборочный комбайн, льнокомбайн Leinkraut n льнянка, Linaria Mill.; epheublätt(e)riges ~ льнянка цимба- ляриелистная, Linaria cymbalaria Mill.; gemeines ~ льнянка обыкновенная, Linaria vulgaris Mill.; gestreiftes ~ льнянка полосатая, Linaria striata D. C; ginsterblätt(e)riges ~ льнянка дроколистная, Linaria ge- nistifolia (L.) Mill.; kanadisches ~ льнянка канадская, Linaria canaden- sis (L.) Dum.; kleines ~ льнянка малая, Linaria minor Desf.; ruthenartiges ~ льняика прутовидная, Linaria vir- gata Desf; zierliches [zweiteiliges] ~ льняика двураздельная, Linaria Ы- partita (Vent.) Willd Leinkraut|-Kugelstirnspanner m пяденица льняиковая смутная, Gnophos dieueidaria Hbn.; ~-Spanner m пяденица льнянковая цветочная, Eupithe- cia linariata F. Lein|lolch m плевел льняной [расставленный], Lolium remotum Schrank; ~mehl n льняной шрот; ~müdigkeit / фтп. фузариозное увядание (возб. Fusarium oxysporum Schlecht f. Uni (Bolley) Sn. et Hans.); ~ochs(e) m правый вол в парной запряжке; ~ölkitt m сад. (герметизирующая) мастика, приготовленная на льняном масле; ~rade / куколь льняной, Agrostemma linicola Terech.; ~raufen n теребление льна; ~rauf- maschine / льнотеребильная машина,, льнотеребилка; ~riffeln n очёсывание коробочек льна; ~rost m ржавчина льна, [«присуха», «мухосед»] (возб. Melampsora Uni Desm.) Leinsaat / льносемена Le?nsaat|extraktionsschrot n льняной шрот; ~reiniger m льноочисти- ■гель, очиститель семян льна 344
LEITFAUNA Lein| seide / повилика льняная, Cuscuta epilinum Weihe; ~spark m торица льняная, Spergula linicola Boreau; ~trieur m льняной триер; ~voIlerntemaschine / см. Leinkombine; ~wandschlauch m парусиновый шланг; ~welke / см. Leinmfidigkeit Leischmania / лейшмания, Leishmania Leist m частичный «обруч», мериарт- рит венечного сустава Leiste / 1. планка; рейка; брусок 2. кайма; закраина 3. пах 4. ант. киль 5. анат. грифельная кость 6. анат. гребень, гребешок Leisten! band я паховая связка; ~beuge / экс. паховый сгиб; ~bruch т паховая грыжа; ~gegend / паховая область; ~hoden m паховый крипторхизм; ~kanal т паховый канал Leistenkopf-Plattkäfer m: dunkler ~ мукоед тёмный, Laemophloceus ater ol.; kleiner ~ мукоед малый; Laemophloceus minutus ol.; rotbrauner ~ мукоед рыжий короткоусый, зер.новик, Laemophloceus turcicus Grouv. Leisten|trommel / планчатый барабан; ~zubringer m лопастный питатель Leistung / 1. произведённая работа 2. достижение, результат 3. выработка 4. производительность; мощность 5. пропускная способность 6. продуктивность (см. также Ertrag) 7. функция; geschlechtsbegrenzte ~ продуктивность ограничения полом; hydraulische ~ водопропускная способность; расход воды; kombinierte ~ многосторонняя продуктивность; tierische ~ продуктивность животных; vegetative ~ мощность роста; ~ der Wurzeln всасывающая способность корней Leistungsabfall m падение производительности; падение мощности; ~bedarf m 1. потребность в продуктивном корме 2. тех. потребная мощность; энергоёмкость; ~bedingungen / pl факторы [условия] продуктивности; ~bemessung /, ~berechnung / определение производительности или мощности; ~bereitschaft / зоот. потенциальная продуктивность; ~Ье- stimmung / учёт продуктивности; зоотехнический учёт; ~bewertung / оценка продуктивности; -bild я диаграмма или график эффективности; ~buch я книга учёта продуктивности; ~depression / 1. снижение функции 2. падение продуктивности; ~eigen- schaften / pl зоот. 1. продуктивные качества 2. признаки продуктивности 3. потенциальная продуктивность; ~erfassung / учёт продуктивности leistungsfähig с задатками продуктивности Leistungsfähigkeit / 1. функциональная способность 2. фактическая продуктивность 3. лес. производительная способность 4. эффективная мощность 5. пропускная способность 6. кон. работоспособность 7. потенциал; ~ des Teiches потенциальная (рыбо)продуктивность пруда Leistungsfaktor m 1. фактор продуктивности 2. коэффициент мощности; ~futter я нормированный [продуктивный] корм; ~fütterung / нормированное кормление (в соответствии с продуктивностью); ~grad m коэффициент использования мощно- CTefi;~grenze / предельная продуктивность; ~gruppe / 1. (производственная) группа продуктивных животных 2. группа (животных) с одинаковой продуктивностью; ~heritabilität f наследуемость признаков продуктивности; ~kapazität / производительная ёмкость; ~klima n зоот. оптимальный микроклимат (в помещении); ■^komplex m продуктивный комплекс [сорта) leistungsmäßig соответствующий продуктивности Leistungs|messer m прибор для измерения мощности; ~minderung / снижение продуктивности; ~nachweis т 1. расчёт производительности 2. расчёт пропускной способности; ~nettokalorie / корм, продуктивность нетто-калорий; ~niveau n 1. (относительная) продуктивность 2. уровень производительности Leistungsparameter m pl: pflanzenbauliche ~ агрономические параметры Leistungs| prüfung / 1. производственное испытание; контрольная проверка производительности 2. контрольная проверка продуктивности; оценка продуктивности; зоотехнический учёт 3. птиц, контрольное испытание на продуктивность; ~punkt m балл продуктивности; ~punktsystem n система оценки продуктивности по баллам; ~rasse / продуктивная порода; ~reserve / резерв мощности; ~richtung / направление продуктивности; ~rind n продуктивный крупный рогатый скот; ~schau / выставка высокопродуктивного скота; проводка высокопродуктивных животных; ~scheren я, ~schur / овц. скоростная стрижка; ~*elektion / селекция на продуктивность; ~sorte / высокопродуктивный сорт; ~spitze / 1. пик мощности 2. максимальная производительность 3. наивысшая продуктивность; ~stand m см. Leistungsniveau; ~steigerung / 1. повышение производительности 2. повышение продуктивности 3. повышение функции 4. кон. повышение работоспособности; ~teil m (экстерьерный) признак продуктивности; -^Überwachung/ см. Leistungsprüfung 2.;-v/umstände pl условия продуктивности; ~vererbung / передача признаков продуктивности; ~vermögen n см. Leistungsfähigkeit; ~ Verzweigung /отбор мощности; ~voIk n продуктивная (пчело)семья; ~wandler m преобразователь крутящего момента; ~wert m коэффициент производительности; ~zahl / 1. норма выработки 2. показатель продуктивности; ~- zucht / 1. селекция на продуктивность 2. продуктивное разведение; ~zuwachs m зоот. рабочая прибавка (обмена) Leitast m сад. скелетная ветвь; проводник Leitast|entfaltung / сад. порядок формирования скелетных ветвей; ~gruppe / ярус скелетных ветвей Leitasthaltung / направление роста скелетной ветви (угол отхождения от ствола); abwärtsgebogene ~ повис- лость [поникание] скелетной ветви; aufwärtsgerichtete ~ приподнятость [приподнятое положение] скелетной ветви; waagerechte ~ горизонтальное положение скелетной ветви Leitast] paar n пара супротивно- -расположенных скелетных ветвей; ~quirl m мутовка скелетных ветвей; ~stelle / порядок размещения скелетных ветвей; ~streuung f разреженное [немутовчатое] размещение скелетных ветвей по стволу; ~Verlängerung / концевой прирост скелетной ветви, побег продолжения; ~zahl / число скелетных ветвей Leit| blech n 1. направляющий кожух 2. направляющий щиток; дефлектор; ~blechhacke / полольник с направляющим щитком; ~bock m козёл-вожак (в отаре); ~brett n поводковая [направляющая] доска Leitbündel п.бот. проводящий [сосудистый] пучок; amphikribales ~ ам- фикрибальный проводящий пучок; amphivasales ~ амфивазальный проводящий пучок; hadrozentrisches ~ см. amphikribales Leitbündel; lepto- zentrisches ~ см. amphivasales Leitbündel Leit|damm m, ~deich m (струе)- направляющая дамба Leitdraht m направляющий трос (визирного устройства дреноуклад- чика) Leitdraht Igefällesteuerung / регулирование уклона (дренажа) при помощи направляющего троса; ~spannen я натягивание направляющего троса; ~system я, ~verfahren n укладка (дрен) с применением направляющего троса; ~v£rspannung / см. Leitdrahtspannen Leitelement я бот. элемент сосудистой системы Leiter / 1. (садовая) лестница; стремянка 2. шкала номограммы 3. тех. направитёль 4. черпаковая рама (экскаватора) Leiter [bock m скрипун мраморный, Laperda scalaris L.; ~fuß m опорная стойка лестницы; ~gang m лестничный [ступенчатый] ход (короеда); ~sprosse / ступенька лестницы; ~tell т колено лестницы; ~wagen m рыдван; повозка с решётчатыми бортами Leitfähigkeit /: kapillare ~ капиллярная (влаго)проводность (почвы) Leit|fauna / преобладающая фауна; ~flächenverteiler m разбрасыватель с направляющими щитками; ~form / 345
LEITUNG преобладающая форма; ~fruchtfolge f основной [полевой] севооборот; ~ge- fäße n pl бот. сосудистые (проводящие] пучки; ~gerinne n направляющий лоток; ~gewebe n бот. проводящая ткань; -whaare п pl остевые волосы; ^hammel m баран-вожак; ~hebel m рычаг регулирования выгрузной [разгрузочной] трубы кор- моуборочного комбайна; ~ karte / aap. технологическая карта; ~kufe / направляющий полозок; -wlinie / направляющая линия (напр. при пахоте); ~mulde / 1. направляющий лоток; направляющий жёлоб 2. (струе)направляющее русло; ~netz n открылок (часть вентеря); ^pflanze f 1. растение-индикатор, индикаторное растение 2. преобладающее растение (в травостое); ~ргоШ п почв, типичный профиль; ~рго- gramm n ведущая программа; ~rad n направляющее колесо; ~riemen m кон. корда; ~rohr n труба-маркёр (для дренажных линий); ~seil n см. Leitriemen; ~spur / след маркёра [следоуказателя]; ~spurmethode / маркирование следоуказателем; ~stab m водило, палка-повод (для бычков); ~tier n вожак (стада); ~trieb m сад. концевой побег; проводник; ~trommel / 1. направляющий барабан 2. отбойный битер; ~trommelwelle / вал отбойного битера Leitung / 1. водовод 2. трубопровод 3. руководство, управление 4. направляющее устройство; drucklose ~ безнапорный трубопровод; erdverlegte ~ закрытый трубопровод; fliegende ~ переносный трубопровод; oberirdisch verlegte ~ наземный трубопровод; rollende ~ колёсный трубопровод; unterirdische ~ подземный трубопровод; unterirdisch verlegte ~ закрытый трубопровод Leitungs| abzweigung / ответвление трубопровода; ~bahn / проводящая система (растения); ~druck m давление в трубопроводе; -«-graben m траншея для трубопровода; ~netz n сеть трубопроводов; сеть водоводов; ~rohr п труба водовода; ~tränke / проточная автопоилка; ~verluste m pl потери воды в водоводе; ~ wasser n 1. водопроводная вода 2. проточная вода; ~zone / место, занимаемое трубопроводом Leit| unkraut n индикаторный сорняк; ~wachs n пчел, восковой нача- ток; ~wand / 1. направляющая стенка 2. направляющий береговой вал (защитный или выправительный); ~werk n 1. направляющее [регуляционное] сооружение 2. русловы- прямляющее сооружение 3. головное направляющее сооружение 4. орган [аппарат] управления; ~zweig m 1. см. Leitast 2. вин. длинная лоза на коротко подрезанном кусте Lektin n фитагглютинин, лектин Lemmingseuche f вет. туляремия (возб. Francisella tularensis) Lemmings-Gebirgswfihlmaus / лем- минговидная полёвка, Alticola lem- minus Mill Lemongras- Öl n лемонграсовое эфирное масло Lempen m паховая складка Lempengriff m скот, прощупывание области паха (при оценке упитанности) Lende f 1. ляжка 2. экс. поясница 3. поясничная часть (туши); abgesetzte ~ «лисья» поясница; breite ~ широкая поясница; eingesunkene ~ запавшая [пррвислая] поясница; feste ~ прочная поясница; gerade ~ ровная поясница; gespaltene ~ раздвоенная поясница; gut geschlossene ~ прочно сформированная поясница; hohe ~ высокая [карпообразная] поясница; hohle ~ сильнопровислая поясница; lose ~ свободная поясница; scharfe ~ острая поясница; schlecht geschlossene ~ плохо сформированная поясница; vertiefte ~ вогнутая поясница; weiche ~ мягкая поясница Lendegegend / поясничная область Lenden|breite / кон. ширина маклаков; ~brücke / поясничный сгиб; ~geflecht n поясничное сплетение; ~griff m прощупывание поясницы (при оценке упитанности); ~höhe / высота поясницы; ~krankheit f трипаносомоз однокопытных (возб. Тгу- panosoma equinum Voges) Lendentnuskel m поясничная мышца Lendenmuskel | dicke f, ~stärke / толщина поясничной мышцы Lenden| partie / поясничный отдел; ~wirbelsäule f поясничный отдел позвоночника Lenkachse / управляемая ось; ось управляемых колёс Lenker m 1. направитель; руль 2. водитель; возница; кучер Lenk|riemen m вожжи; ~rolle f направляющий блок; ~seil n коренная постромка; ~trapez я рулевая трапеция; ~vorderwagen m управляемый передок; -wzapfen m шкворень поворотной цапфы Lentizelle f бот. чечевичка Lentizellen| flecken pl: braune ~ филлостиктоз яблонь (возб. Phyllostic- ta malt) Lentizellenwucherung . jf картоф. пролиферация [израстание] чечевичек Lenzspark m торица пятитычиико- вая, Spergula pentandra L. Leoneser|-BIondvieh n леонский светлый скот (порода); ~-Rind n леонский скот (порода) Lepidopterenblumen / pl цветки, приспособленные для опыления бабочками Leporiden m pl грызуны из семейства заячьих Leptocephalus тскрытоголовка (личинка угря) Leptomonas-Form f лептомонадная стадия (промастиготная форма три- паносомЛ Leptospirose f инфекционная желтуха, иктерогемоглобинурия, лепто- спироз (возб. Leptospira interrogans) Leptostraken pl тонкопанцирные раки, Leptostraca Lerchenspornammer / лапландский подорожник, Calcarius lapponicus L. Lerneakrankheit /, Lerneosis / рыб. лернеоз (возб. Lernaea branchia- ' tts L.) Lernen n, Lernverhalten n этол. 1. обучение 2. образование навыков (у животного) Lerri-Ziege f коза лерри (порода) Lest f 1. выбор 2. сбор; съём (урожая) Lese|decke / каменистая пустыня; ~eimer m лужёное ведро для винограда; ~maschine / виноградоубороч- ная машина; ~plan m вин. план работ по уборке винограда Leser m вин. рабочий-сборщик Lese| reife / вин. съёмная зрелость; техническая зрелость; ~schere / секатор для съёма гроздей; ~steine m pl 1. мелкие валуны 2. мелкие камни (до 20 см в диаметре) Lessive / лессиве, псевдоподзол Lessiveboden m лессивированная почва; borealischer -ч, лессивированная бореальная почва; glossischer ~ лессивированная языковатая почва Leste / местн. пыльная буря Lestobiose / лестобиоз, клептобиоз (форма социального паразитизма) Letal|äquivalent n летальный эквивалент; ~defekt m летальный дефект; ~dosis f летальная [смертельная] доза; ~faktor m летальный фактор; ~faktoren!iste / (интернациональный) указатель летальных факторов, выявленных у сельскохозяйственных животных; ~faktorenver- fahren n борьба (с вредителями) посредством включения в популяции летальных факторов; ~gen n летальный ген Letalität / летальность Letalmutation / летальная мутация Letona-Agave / агава-летона, Agava letonae F. W. Lette f см. Letten II Letten I n затирка глиной (укладка глиняной гидроизоляции) Letten II т 1. (мергелистый) суглинок 2. (сланцевая) глина 3. горшечная [гончарная] глина 4. тяжёлый глинистый грунт Letten|besteg m прослой глины; ~boden m 1. глинисто-песчаный грунт 2. тяжёлый глинистый грунт; ~bohrer m ложечный (полый) бур; ~braunlehm m тяжёлый бурый суглинок; ~damm m глиняная запруда; глиняная перемычка; ~haue / мотыга, кайло; ~kluft f трещина, заполненная глиной (в почвогрунте); ~Iage f пласт (сланцеватой) глины; -wmischboden m смешанный суглинистый грунт; ~schicht f почв. см. Lettenlage; ~schlag m 1. слой глины; слой мятого суглинка 2. глиняная обмазка 346
LICHTUNGSHIEB lettig глинистый Leuchte / кон. белая отметина на голове Leuchten f pl глаза оленя Leuchtfleck т фосфоресцирующее пятно Leuchtgarnele /: nordische ~ черно глазка северная, Thysanoessa inermis Kröyer Leuchtstoff |lampe /, ~röhre f люминесцентная лампа Leuchtzikaden pl цикады(-носатки), Fulgoroidae Leukämie / des Geflügels лейкемия птиц {форма лейкоза) Leukomain n птомаин, трупный яд Leukopathie / альбинизм Leukopenie / вет. лейкопения Leukophill n бот. лейкофилл, про- тохлорофилл Leukose / лейкоз Leukosin n лейкозин (белок из группы альбуминов) leukotisch вет. лейкозный Leukotrichie / беловолосость, лей- котрихия Leukozidin пвет. лейкоцидин Leukozyten pl лейкоциты Leukozytenkonzentrat n лейкоцит- ный концентрат Leukozytozoen- Krankheit f вет. лей- коцитозооз Leunakalk m удобр. лейнакальк; известьсодержащие отходы производства аммиака Leunamontan n см. Leunasalpeter Leunaphos m лейнафос (23 % N, 20 % Р.20& и 49 % Р205) Leunaphoska т лейнафоска Leunasalpeter т. лейна-селитра, монтан-селитра, сульфат-нитрат [сульфонитрат, нитросульфат] аммония (25—27 % N) Leutewitzer m лейтевицкое зерно (тип зерна у овса) I euzismus m ложный альбинизм, отсутствие нормальной пигментации Levade / кон. 1. подъём на дыбы 2. левада Levator m леватор, поднимающа» мышца Levkoje / левкой, Matthiola R. Br. Liane / лиана Lianenkautschuk m кастильский каучук (из кастиллии каучуконосной) Lias m чёрный рухляк, лиас Libanon-Rind n ливанский скот (порода) Libelle f стрекоза, Libellula L. Libellenkrankheit / вет. простого- нимоз птиц (возб. Prosthogonismus) Liberiankaffee m кофейное дерево либерийское, Coffea Uberica Hiern. Libido f зоот. либидо, половой инстинкт Libido|hemmung / зоот. торможение либидо, подавление полового инстинкта; ~prüfung f испытание (производителя) по либидо Libriform / либриформ, механические волокна древесины Libriform | faser / либриформное волокно; ~ring m либриформное кольцо Lichenin n лихенин (полисахарид) licht 1. световой 2. разреженный (напр. о посеве) 3. лес. редкостойный Licht n 1. свет 2. светильник; akti- nisches 'j актиничный свет; diffuses ~ рассеянный свет; durchbrochenes ~ ажурный свет; durchfallendes ~ проходящий свет; einfarbiges ~ моно- хроматичный свет; fortdauerndes ~ непрерывный свет; intermittierendes ~ прерывистый [импульсный] свет; kontinuierliches -^-непрерывный свет; künstliches ~ искусственный свет; monochromatisches ~ монохроматич- ный свет; nichtaktinisches ~ не- актиничный свет; oligochroma- tisches ~ олигохроматичный свет; polarisierendes ~ поляризованный свет; sichtbares ~ видимый свет; spektralreines ~ монохроматич- ный свет; transmittierendes ~ проходящий свет; zerstreutes ~ рассеянный свет Li cht | abhängigkeit / зависимость от условий освещения; ~absorption / светопоглощение; ~aggregat n осветительная установка, осветительный агрегат; ~alterung / старение (плёнки) под действием света; ~anspruch m светолюбивость; требовательность к условиям освещения; ~atmung / бот. световое дыхание; ~ ausbeute / использование света (растениями); ~baum m светолюбивая древесная порода; ~bedürfnis n потребность в свете; светолюбивость lichtbedürftig светолюбивый Lichtbehandlung f см. Lichthärtung licht] belaubt с изреженным пологом; с изреженной кроной; слабооблиственный; -«-beständig светоустойчи- вый, нечувствительный к свету Licht|bildvermessung / фотограмметрия; ~blatt n солнечный лист; ~braun m лошадь светло-гнедой масти lichtdiffundierend светорассеиваю- щий Lichtdurchlässigkeit f светопрозрач- ность (плёнки) Lichte f просека; прогалина; просвет Licht| echtheit / светопрочность, устойчивость к воздействию света (о плёнке); ~eigenschaften pl свето- прозрачность (плёнки); ~empfindlich- keit / светочувствительность Lichten n 1. лес. прочистка; прореживание 2. прополка; очистка от сорной растительности Lichtenergie f световая энергия Lichtenstein's-Pappeltriebgallenlaus, f тля [пемфиг] Лихтенштейна, Pemphigus Uchtensteini Tullgr. Licht [falbe m лошадь светло-соловой масти; ~fang m лов на свет; ~fangapparat m светоловушка; ~fuchs т лошадь светло-рыжей масти; ~ fülle f полное солнечное освещение; ~ge- nuß m светоиспользование; ~ge- schmack m световой привкус (молока); ~härtung / светозакалка, светозака- ливание (растений); ~hemmung/ ин- гибирующее [тормозящее] действие света; ~hieb m осветлительная рубка; ~ho!z n, ~ho\zart f см. Lichtbaum lichtinduziert индуцированный [вызванный] светом Licht| Intensität / интенсивность освещения; ~isabelle / лошадь молоч- но-соловой масти; ~keimer т pl 1. картоф. световые ростки 2. свето- всхожие [положительно светочувствительные] семена 3. растения со световсхожими семенами; ~keimung f 1. картоф. образование световых ростков 2. световсхожесть (семян); ~klima n световой режим; ~köder- Iampe / светоловушка с приманкой; ~konkurrenz / конкурентная борьба за свет; ~krankheit f вет. фотосенсибилизация lichtkronig с осветлённой [разреженной] кроной Licht|kultur / светокультура, опыт с выращиванием растений на свету; ~ motte / огнёвка, Pyralidae; ~myrte / восковница, Myrica L.; ~nelke / 1. дрёма, Melandrium, Roehl. 2. горицвет, Coronaria L. 3. зорька, лихнис, Lychnis L.; ~nußbaum m лум- банг, Aleurites moluccana (L.) Willd.; ~periode f фотопериод, световой период; -^Periodizität / фотопериодизм; ~pflanze / светолюбивое растение; ~programm n запрограммированный световой режим; ~reflex m световой рефлекс; ~reiz m световое раздражение; ~röschen n смолёвка — небесная роза, Silene coeli-rosa (L.) Godr Lichtschacht m 1. освещаемое [све- тодоступное] междурядье 2. освещаемое пространство между лентами или полосами Lichtschacht|saat f, ~verfahren n посев с переменной шириной междурядий; ленточный посев; полосный посев Licht| schema n зоот. световой режим; ~scheu / светобоязнь, фотофобия; ~schlag m осветлительная рубка; ~schluß m редкое [свободное] стояние (деревьев); ^schnitt m сад. осветлительная обрезка lichtschwach слабоосвещённый Licht[sinnesorgan n светочувствительный орган; орган зрения; ~sprung m внутренняя насечка (повреждение скорлупы у яиц); ~sprung- ei n яйцо-бой с внутренней насечкой; ~stadium n световая стадия; ~stand m открытое местоположение (напр. дерева) Lichtstellung f разреживание, прореживание; осветление; natürliche ~ естественное поредение, самоизрежи- вание 1 icht| tag m световой день; Toleranz f светотолерантность, способность мириться с полным освещением Lichtung f 1. поляна, прогалина 2. просека 3. лужайка в парке Lichtungsl hieb m лес. осветлительная рубка; ~zuwachs m световой прирост 347
LICHTVERHÄLTNISSE Li cht | Verhältnisse n pl световой режим; условия освещения; ~verluste т pl светопотери; ~versuch m см. Lichtkultur; ~wald тредколесье, редкостойный лес; ~-Wärme-Verhältnis п тепл. соотношение между освещённостью и обогревом; ~weide / пастбище на лесной поляне; ~wen- digkeit / гелиотропизм, фототропизм; ~werden я поредение, самоизрежива- ние; ~zutritt m доступ света Lid|entzfindung f вет. блефарит; ~mücken pl сетчатокрылки, блефа- роцеры, Blepharoceridae; ~winkel m уголок глаза Liebe / линь, Tinea tinca L.; brennende ~ зорька халкедонская, татарское мыло, Lychnis chalcedcnica L. Liebesapfel tn I. томат, помидор, Lycopersicon esculentum L. 2. плод томата Liebesgras n: behaartes ~ полевичка волосистая, Eragrostis pilosa (L.) Beauv.; kleines ~ полевичка малая, Eragrostis minor Host Liebesspiele n pl этол. 1. брачные игры 2. ант. брачные танцы Liebhaber| anbau m любительское [приусадебное) возделывание культурных растений; ~oustbau т любительское плодоводство ;~pflanze/ (садовое или огородное) растение, не имеющее промышленного значения; ~rasse f декоративная порода (напр. собак); ~ Züchter т селекционер-любитель; птицевод-любитель; животновод-любитель Lieb| kraut п подмаренник, Qalium L.; ~stock т, ~stöckel tn любисток аптечный [лекарственный], Levisticum officinale Koch Liebstöckel |-Näscher m, ~-Rüßler m скосарь люцерновый, Otiorrhynchus Ugustrici L. Lieferung / 1. поставка, сдача 2. поставляемый продукт Lieferwagen m автомобиль-пикап Liege|bereich m зона отдыха (животных); ~beule / вет. бурсит; ~Ьох f бокс для отдыха; ~boxenabtren- nung / перегородка между боксами для отдыха; ~boxenaufstall m помещение для беспривязного содержания (скота) с боксами для отдыха; ~dauer / продолжительность отдыха; ~fläche / 1. бокс для отдыха 2. овц. логово 3. евин, логовище Liegen n отдых (животного) Liegenlassen n des Stallmistes оставление разбросанного навоза в незапах ан ном виде Liegenschaft / недвижимость (напр. вемля) Liegenschafts| dienst m кадастровая служба; ~recht n поземельное право Liege| platz m бокс для отдыха; ~platztiefe / длина бокса для отдыха; ~raum m помещение для отдыха; ~schwielen / pl вет. пахидермия; ~stroh n подстилочная солома; ~- und Freßplatz m комбинированный бокс; ~verhalten n отдых (животного); ~wiese / 1. суходольный луг 2. парковая лужайка для отдыха; ~zeit f 1. простойное время, простой 2. этол. продолжительность отдыха (животного) Liesch|blatt n обёртка кукурузного початка; ~blattschüttler m соломотряс початкоочистителя Lieschgras n тимофеевка луговая, Phleum pratense L. Lieschgras|blattlaus / тля тимофееч- ная, Brachycolus muehli С. В.; ~fliege f муха колосковая Amaurosoma armil- lata Zett.; ~wickler m листовёртка охренная настоящая, Tortrix paleana H. Bn. Liesen pl, Liesenschmalz n свиной почечный жир, почечный смальц Lignum n лекарственная древесная порода Ligula / бот. язычок, лигула Liguster m бирючина обыкновенная, Ligustrum vulgare L. Ligusterblattlaus / тля бирючинная, Myrodes ligustri Mosl. Ligustereule / совка бирючинная, üraniophora ligustri F.; bunte ~ совка бирючинная цилиндрическая, Poly- phaenis sericata Esp. Ligusterlgallmücke / галлица бирючинная, Placochella ligustri Rübs.; ~motte / моль ясеневая широкоми- нирующая, Coriscium cucullipenellum Hbn.; ~rüßler m скосарь люцерновый, Otiorrhynchus Ugustrici L.; -wschwärmer m бражник сиреневый, Sphinx ligustri L. Lihorcggen m кормовая рожь Lilie / лилия, Lilium L.; brennende ~ лилия халкедонская, Lilium chal- cedonicum L.; weiße ~ лилия белая, Lilium candidum L. Lilienbaum m магнолия, Magnolia f.; tulpentragender ~ тюльпанное дерево, Liriodendron tulipifera L. Lilien|-Blasenfuß m трипе лилейный, Liothrips vaneeckei Priesn; ~- blatt-Sichelschrecke / пластино- крыл шиповатый, Tylopsis lilifolia Fabr. Lilienhähnchen n: rotköpf iges~ трещалка луковая, листоед луковый, Lilioceris merdigera L.; schwarzköpf i- ges ~ трещалка лилейная, Lilioceris lilii Scop. Lilienkäfer m см. Lilienhähnchen, schwarzköpfiges Lilien-Minierfliege / минёр лилейный, Liriomyra urophorina Mik. Liliput|rose / роза карликовая [миниатюрная], Rosa chinensis Jacq. var. minima Voss.; ~zinnie f циния лили- путовая (садовая форма Zinnia ele- gans Jacq.) Limabohne / фасоль лимская [угло- видная], лима, Phaseolus lunatus L. Li man m лиман, временный водоём; abgeschnürter ~ отшнуровавший- ся лиман Limanbewässerung / лиманное орошение Limax /, Limaxacis / хронический пиминит, лимакс Limazid n лимацид (препарат для борьбы со слизнями) Limba / терминалия хвалёная. Тег- tninalia superla Engl. Lim berneck m кривая шея (ботулизм птиц) Limetta /: saure ~ лайм настоящий [кислый], Citrus aurantifolia (Christa.) Swingle Limetten|baum m, ~zitrone / ли- метта, лимон сладкий, сладкий лайм, Citrus limetta Risso Limnokrene / переливающийся родник Limnoplankton n лимнопланктон, озёрный планктон Limone /, Limonenbaum m лимон, Citrus limon (L.) Burm- Limousin-Rind n лимузинский скот (порода) Linde / липа, Tilia L.; herzblätt(e)- rige ~ липа сердцевидная, Tilia cor- data Mill. Linden|bast m лыко; мочало; ~bast- käfer m лубоед липовый, Hylastinus tiliae Sem.; ~baum m см. Linde; ~beflug m пчел, облёт цветущих лип Lindenblattl,-Gallmücke' / галлица липовая Реомюра, Didimomyia reau- murana Lw.; ~nerven-Milbe? / кле- щик липовый жилковый, Eriophyes tiliae var. nervalis Nal.; ~rand-Gall- mücke / галлица липовая краевая, Dasyneura tiliamvolvens Rübs.; ~rol- ler m трубковёрт многоягодный [грушевый], Byctiscus betulae L.: ~-Roll- milbe /, ~-Warzenmilbe / клещ липовый бородавчатый [липовый краевой] Eriophyes tetratrichus Nal. Lindenblattwespe / пилильщик ивовый, Nematus Salicis L.; kleine ~ пилильщик липовый слизистый, Caliroa annulipes Kl-', minierende ~ пилильщик липовый минирующий, Scclio- neura tenella К lg. Lindenborkenkäfer m короед липовый, Ernoporus tiliae Panz.; kaukasischer ~ короед кавказский, Ernoporus caucasicus Lind. Linden|-Filzmilbe f клещ липовый войлочный, Eriophyes tiliae var. lio- soma Nal.; ~-GallmiIbe / клещ липовый галловый, Eriophyes tiliae Nal.; ~-GalImücke /галлица липовая, Соп- tarinia tiliarum Kieff.; ~-Goldeule / f совка липовая, Cosmia citrago L.; ~honig m липовый мёд; ~knospen- Ciallmücke / галлица черешковая липовая, Contarinia tiliarum Kieff.; ~-Kommaschildlaus / щитовка запя- товидная липовая, Lepidosaphes tiliae L.; ~-NapfschildIaus / ложнощитовка липовая, Eulecanium tiliae L.; ~nuß / липовый орешек (орешкообразный плод липы); ~-Ordensband n ленточница липовая, Catocala lara Brern- Linden-Prachtkäfer m: großer ~ златка радужная липовая, Lampra rutilans L.; kleiner ~ златка узкоте- лая ильмовая, Agrilus auricollis Kiesw. Linden|saft m липовица, липовый сок; ~schwärmer m бражник липо- 348
LÖCHERPFLANZUNG вый, Mimas tiliae L.; ~sichler m серпокрылка липовая [дубовая], Dre- pana harpagula Esp; ~spinner m лунка серебристая, Phalera bucephalaL.; ■~-Spinnmübe / клещ паутинный липовый, Eotetranichus telarlus L.; ■~wald m липняк, липовый лес; ~- Zierlaus / тля липовая, Eucallipterus tiliae L; ~-Zwergmotte / моль-крошка липовая, Nepticula tiliae Frey. Linearität / биом. линейность Linear| kombination / биом. линейная комбинация; ~selektion / линейная селекция; линейный отбор Lingua / 1. анат. язык 2. языко- образная структура Lingualdriise / анат. язычная железа Linguatullosis / вет. лингватулёз (возб. Linguatula) Lingula / языкообразный отросток; язычок Linie / линия; elterliche ~ родительская линия; genealogische ~ генеалогическая линия; homozygote ~ гомозиготная линия; ingezüchtete ~ инбредная линия; isogene ~ изоген- ная линия; männliche ~ мужская линия; nichtingezüchtete ~ неинбред- ная линия; plasmatisch männlichste- rile~ линия, обладающая цитоплаз- матической мужской стерильностью-; produktionsveredelte ~ линия с улучшенной продуктивностью; produktionswirksame ~ высокопродуктивная линия; reine ~ биотип; чистая линия; synthetische ~ синтетическая линия Linien|auslese / линейный отбор; ~bastard m межлинейный гибрид; ~begründer m зоот. основатель линии; ~führung / 1. трассировка 2. трасса; ~gruppe / группа линий (в пределах породы); ~ hybride / межлинейный гибрид; ~isolierung / выделение [разделение] линий; ~kom- bination / сочетание линий (при скрещивании); ~kombinationseignung / комбинационная способность линий; сочетаемость линий Linienkreuzung / межлинейное скрещивание; - rotierende ~ см. Linienrotationskreuzung Linien|küken pl птиц, линейный молодняк; ~mosaik л фтп. линейная мозаика (вирусн.) linienrein чистолинейный Linien|rotationskreuzung / линейное скрещивание с чередованием линий; ~schwärmer m бражник линейчатый [ливорнский], Dellephila llneata Linienspanner m: braungestreifter ~ пяденица тёмная [линейчатая], Ortho lltha coarctata F.; gebänderter ~ пяденипа серо-бурая [линейчатая серо-бурая], Ortholltha moenlata Sc; gelber ~ ларенция охряно-жёлтая, Cldarla blllneata L.; olivengrauer ~ пяденица свинцовая [линейчатая серая], Ortholltha plumbaria L.; weißer ~ скория белая, Scoria lineata Scop. Linien|Stichprobe / биом. линейная выборка; ~trennung / выделение [разделение] линий; ~zucht / 1. линейная селекция, линейный отбор 2. разведение по линиям 3. выведение линий; ~zuchtbetrieb m птиц, племенной репродуктор; ~züchtung / см. Linienzucht Linkoln- Rotvieh n линкольнский красный скот (порода) Linkomyzin л линкомицин (антибиотик) Links|auslage / левое расположение (рабочего органа); ~galopp m галоп слева linksschneidend тех. леворежу- щий Linkswinder m растение, вьющееся против часовой стрелки Linneys|-Eintragsfliege / подёнка Линнея, Slphlonurus llnnaeus Eat.; ~-Grashüpfer m конёк бурый, кобылка бурая, Chorthlppus apricarlus L. Linse / 1. хрусталик (глаза) 2. чечевица, Lens Adans.; eßbare [gemeine] ~ чечевица пищевая, Lens cuUnaris Medic; großsamige ~ чечевица крупносеменная, Lens cullnarls Medic. var. macrosperma Bar.; kleinsamige ~ чечевица мелкосеменная, Lens cullnarls Medic. var. microsperma Bar.; orientalische ~ чечевица восточная, Lens orlentalls (Boiss.) Schmalb. Linsenbohne / фасоль урд, Phaseo- lus mungo L. linsenförmig бот. 1. чечевичковид- ный, чечевицеобразный 2. двояковыпуклый Linsen|galle / бот. чечевичка; ~kä- fer m зерновка чечевичная, Bruchus lentis Fröl; ~körper m бот. чечевичка; ~wicke / горошек чёткообразный, французская чечевица, Vlcta ervtla (L.) Willd. Lint(er) m хлопковый пух, линте- рированное волокно Lintergin л пухоотделитель, линтер-машина Lipämie / липемия (повышение содержания жира в крови) Lipid л липид Lipidmuster л липидный спектр Lipidose /, Lipidspeicherkrankheit / лип(о)идоз Lipin л липин (азотсодержащий липид) Lipizzan(er) m липицанская лошадь (порода) Lipocainum m вет. липокаин, био- лйп, липотрат Lipochrom m липохром (жирорастворимый пигмент жёлтого цвета) Lipochromatose f липохроматоз, отложение липохромов в тканях Lipodystrophie / липодистрофия (возб. Corynebacterlum anaerobum) Lipofuszin л липофусцин, бурый пигмент старения Lipoid п см. Lipid Lipoidämie / липоидемия, повышенное содержание липоидов в крови Lipolyse / липолиз, расщепление липидов Lipom(a) л липома, жировик Lipomatosis / липоматоз, избыточное отложение жира Lipopexie / липопексия, отложение жира Lipopigment л липопигмент, липофусцин Lipoproteine л pl липопротеины Liposom л липосома, жировое образование в клетке Lipotropin л липотропин (гормон) Lippe f 1. анат. губа 2. бот. губа Lippen|blasen л кон. фырканье; ~ЬШ- te / бот. цветок с двугубым венчиком; ~blütler pl губоцветные, Labla- tae; ~entzündung / хелит, воспаление губ (у собак); ~grind m вет. контагиозная эктима, парша губ; ~rinne / экс. губная бороздка Listbock m дровосек плоский фиолетовый, Callldlum vtolaceum L. Listerien|abort m вет. листериоз- ный аборт; ~stamm m листерийный штамм Litchi|baum m, ~pflaume / личи китайское, Lltchi chlnensls Sonner Liter|gewicht л, ~masse / масса одного литра (семян) Lithomarg m почв, литомарж Lithophytpflanze / растение-лито- фит Lithosol m литогенная почва, ли- тосоль Lithozysten pl литоцисты, клетки с цистолитами Lltrograph m литрограф (автоматическая пурка с регистрирующим устройством) Litsäe / литзея, Lltsea Lam. Livreezeichnung / евин, продольная полосатость Lizosubtilin л лизосубтилин (кормовая добавка) Llano m льянос Llano- Weide f льяносное пастбище lobär бот. долевой lobulär бот. дольчатый Loch I л 1. (перфорационное) отверстие 2. нора 3. (посадочная) лунка; ямка 4. шпур 5. скважина 6. полость 7. вдавленность; впадина 8. пора Loch II т лосось-молочник, зрелый [текучий] самец лосося Loch|bohrer m ямокопатель; ~dorn m обсечка (ковочный инструмент); ~eisen л 1. кирка 2. сажальный меч 3. резак для съёма дубильной коры 4. шорное шило 5. пробойник Löcherl bohrer m, ~bohrmaschine f ямокопатель, ямобур; ~düngung f внесение удобрения в (посадочные) лунки; ~fraß m энт. дырчатое выедание; ~graben л копка (посадочных) лунок löcherig 1. пористый, скважистый 2. дырчатый; перфорированный 3. ноздреватый Löcherlpflanzung / посадка в лунки; ~saat f посев в лунки; ~schwamm m трутовик, Polyporus Fries 349
LOCHFRAß Loch|fraß m точечная [локальная, местная] коррозия; ~gabel /, ~gerät n лункоделатель, лункокопатель; ~gerber m дубильщик; ~größe / размер перфорационного отверстия (в дренажной трубке); ~gucker m норная собака Lochia /, Lochiafluß m лохия Loch|innentrommel / тех. перфорированный внутренний барабан; ~kalkung / внесение извести в посадочные лунки; ~krankheit / фтп. дырчатость листьев; ~maschine / см. Lochgabel Loch owst all m примитивный свинарник из жердняка с торфяной засыпкой Loch|reihe / 1. ряд выходных отверстий {распылителя) 2. рядовая перфорация; ~saat / посев в лунки; ~stein m межевой камень; ~weite / шаг отверстий {напр. колосового решета); ~zange / зоот. дыропробивные щипцы Lock m приманка; привада Locke / 1. овц., экс. завиток 2. кон. спутанная грива; fedrige ~ завиток «гривка»; gespaltene ~ расколотый завиток; gezogene ~ кирпук; halbmondförmige ~ завиток «в полумесяц», «штопор»; halbringfö.rmige ~ завиток «в полукольцо», «серп» Locken pl овц. обор Locken|dichte / плотность завитка; ~erwünschbarkeit / желательный тип завитка; ~gans / курчавый гусь {порода); ~größe / размер завитка; ~huhn n курчавопёрая курица; ~typ т тип завитка locker 1. изреженный (о посеве или посадках) 2. рыхлый lockerährig рыхлоколосый Locker|boden m рыхлая почва; рыхлый грунт; ~braunerde f рыхлый бурозём; ~decke / покрышка из рыхлого грунта Lockerer m культиватор-рыхлитель; rotierender ~ роторный культиватор-рыхлитель Lockergestein n грунтосмесь (порода, отсыпанная в отвал) Lockerheit / 1. рыхлость, вспушен- ность 2. почв, порозность, скважность Locker| hol stgräser pl рыхлокусто- вые злаки; ~kette f цепь для устранения сводообразования (в кормушке) lockermarkig бот. с рыхлой сердцевиной Locker|masse f рыхлая масса; рыхлое нагромождение; ~material n рыхлый материал; сыпучий материал Lockern n см. Lockerung 1., 2., 3., 5., 7. lockernd рыхлящий; крошащий LockerIsedimentbräunerde f бурозём, сформировавшийся на рыхлых осадочных породах; ~stoff m см. Lockermaterial Lockerung f 1. рыхление 2. расшатывание 3. мацерация 4. разрыхлён- ность 5. прореживание 6. разреженность 7. ворошение (сена); oberflächliche ~ поверхностное рыхление; tiefere »ч, почвоуглубление Lockerungsgerät n см. Lockerer Lockerungs|hohlraum т объём (почвенных) пор после рыхления; ~mei- ßelschar n долотообразная рыхлитель- ная лапа Lockerungsschar n рыхлительная лапа; рабочий орган почвоуглубителя; ~ mit angehängtem Preßkopf кротовый плуг; ~ mit Gegenfeder рыхлительная лапа на пружинной стойке Lockerungswerkzeug n рыхлитель, рыхлящий рабочий орган Lockfutter n см. Lockspeise Lock| kästen m вешанка, улей для отлова роёв; ~mittel n защ. аттрак- тант; ~ruf m этол. призывный звуковой сигнал; ~speise / приманка; прикорм коз, привада; ~stoff m защ. аттрактант; ^stoffeinheit / эталон ат- трактантной концентрации; «^streifen т защ. приманочная полоса (ловчая) 'Lockung / привлечение аттрактан- том Lockwolle / овц. обор Lode / 1. корневой отпрыск 2. однолетний побег 3. саженец (0,5-— 1,0 м) Loden я образование поросли Lodenpflanzung / высадка саженцев Lodigiano m, Lodiklee m клевер ло- дийский, Trifolium repens var. gigan- feum T,agr. Fossat Löffel m 1. ухо (зайца или кролика) 2. язык (оленя) 3. тех. ковш; черпак 4. вет. ложка Löffel |bialt n ложковидный лист; ~bohrer m ложечный бур Löffelchen n пчел, ложечка Löffel | egge / борона со стреловидными зубьями, лапчатая борона; ~ente / утка-широконоска, Anas cly- peata L.; ~gans / см. Löffelreiher; ~kraut n, ~kresse / ложечная трава, ложечница, Cochlearia officinalis Löffelrad n ложечный высевающий диск Löffelradi säapparat m ложечный высевающий аппарат; ~sämaschine / сеялка с ложечным высевающим аппаратом Löffel |reiher m колпица, Platalea leuerodia L.; ~sämaschine f см. Löffelradsämaschine; ~särad n см. Löffelrad Löffel-Schildlaus /: veränderliche ~ щитовка грушевидная прозрачная, Parlatoria proteus Curt Löffel|-Schildläuse pl щитовки грушевидные, Parlatoria Targ.; ~schöpf- werk n ложечный вычерпывающий механизм; ~zinken / pl тех. стреловидные зубья; ~zinkenegge / борона со стреловидными зубьями Löffler m молодой (безрогий) самец лани Löffling m см. Löffelbohrer Loh I т кустарник; лесок, роща Loh II / см. Lohe Lohani-Zebu m логани (порода зебу) Lohboden m 1. болотная почва 2. болотный грунт Loh de / см. Lode Lohe / 1. дубильное корьё 2. дубильная пыль (удобрение) 3. местн. болото; торфяник, заболоченный луг Loh |eisen n окорочный струг; ~erde f (садовая) почвосмесь с примесью Дубильной пыли; ~hecke / корьевой низкоствольник; ~kaninchen n черно-огненный кролик (порода); ~käse т корьевой брикет; ~krankheit / фтп. образование ненормальных чечевичек на коре; ~kuchen m см. Lohkäse; ~löffel m см. Loheisen; ~mehl п удобр. дубильная пыль Lohnansatz m аренда Lohnarbeiterbetrieb m: bäuerlicher ~-. крестьянское хозяйство, применяющее наёмную рабочую силу Lohn|aufzucht / птиц, выращивание молодняка на подрядной основе; ~brut / птиц, вывод молодняка на подрядной основе; ~dämpfung / про- паривание (теплично-парниковых) почвосмесей на подрядной основе; ~maschine / арендованная (сельскохозяйственная) машина; ~unterneh- men n 1. платное обслуживание сельскохозяйственной техникой 2. подрядные работы; -^Unternehmer m 1. владелец пункта платного обслуживания сельскохозяйственной техникой 2. подрядчик Loh|pulver n дубильная пыль; ~rin- de / дубильная кора; ~schlag m лесосека в корьевом низкоствольнике; ~trüffel / трюфель кожевенный, Sclerotium vapopariorium L.; ~wald m корьевой низкоствольник Lokai-Pferd n локайская лошадь (порода) lokal местный, локальный Lokal | analyse / анализ с помощью микроанализатора; ~anästhesie / местная анестезия; ~düngung / локальное внесение удобрения; ~einfluß m местное [локальное] влияние; ~ег- scheinung / местное [локальное] (про)- явление; ~form / местная [локальная] форма; ~herd m местное [очаговое] повреждение; ~infektion / локальное заражение; местная инфекция Lokalisation / 1. локализация, местонахождение 2. локализация (гена) Lokalisations| Spezifität / эпиниш- ная специфичность (паразита); ~zo- пе / эпиниша (паразита) Lokalität / связанность с определённым местом Lokal|klima п микроклимат; ~lä- sion / фтп. локальный некроз; ~ро- pulation / местная [локальная] популяция; ~sorte / географический [местный] сорт, кряж Lokioxenie f локиоксения, нишная специфичность (паразита) Lokomotion f передвижение Lokulament n бот. гнездо, камера Lokus m локус (гена) Lokuseffekt m эффект локуса 350
LÜCKE Lokustizid n локустицид, пестицид для борьбы с саранчой Lolch т плевел, райграс, Lclium L.; persischer ~ плевел персидский, Lolium persicum L. Lolcheule / совка плевельная бело- полосая, Epineuronia popularis F. Longanbaum m, Longane m лонган, Euphoria lengana Lam. Longe f кон. корда Longhorn- Rind n лонгхорнский скот (порода) Longiergeschirr n кон. сбруя для работы на корде Longitudinalstreuung / биом. продольный разброс Lontaro т пальмира, Borassus fla- bellifer L. Loos n земельный надел; участок пахотной земли Lophofurkozerkarien pl лофофурко- церкарии (церкарии Sanguiniocolata) Loquate / локва, японская мушмула, эриоботрия японская, Eriobotrya japonica Lindl. Lorasol n лоразол (препарат для обработки сосков) Lorbeer m лавр благородный, Lauras nobilis L. Lorbeer|-Bastkäfer m лубоед лавровый [черноморский], Liparthrum Colchicum Sem.; ~blatt n лавровый лист; ~bIattfloh m, ~-Blattsauger m листоблошка лавровая, Triora alac- ris Flor.; ~blütenmilbe f клещ лавровый цветочный, Eriophyes malpighia- nus Can.; ~kirsche / лавровишня лекарственная, Leurocerasus officinalis Roem; -^-Mottenschildlaus / белокрыл- ка лавровая, Trialeurodes lauri Lign.; ~rose / олеандр обыкновенный, Ne- rium Oleander L.; ~schildlaus / щитовка лавровая, Aonidia lauri B.ouche; ~weide / ива пятитычинковая, чернолоз, чернотал, Salix pentandra L. Lorblatt n лавровый лист Lordose f лордоз, деформация позвоночника Lordoskoliose / вет. лордосколиоз Lorlaub n см. Lorblatt los 1. рыхлый; сыпучий 2. подвижной; свободный 3. съёмный, вставной Los n 1. участок земли 2. полевая делянка 3. звер. бунт шкурок Lösbarkeit / разрабатываемость (напр. почвы, грунта) Losblätter pl таб. листья нижнего яруса, листья первой ломки, дипсарь Löscheinheit / подразделение тушения (лесного пожара) Löschen n 1. гашение (извести) 2. тушение (пожара) Lösch | kalk m гашёная известь; ~ karren m пожарная тележка Löse|dünger m незатаренное [навалочное] удобрение; ~düngerkette f технология приготовления и внесения незатаренных [навалочных] удобрений Löse|gerät n рыхлитель, рыхлящее орудие; ~mittel n растворитель Lösen n 1. рыхление 2. растворение, приготовление раствора 3. выемка (силоса), разработка (грунта) 4. снятие почвенно-растительного слоя 5. расцепка, расцепление 6. вылущивание; выделение (семян) Löser m 1. косточка окулировоч- ного ножа 2. анат. книжка (пред- желудок жвачных) 3. баран-производитель с рыхлым штапелем Löserverstopfung / вет. непроходимость книжки Losgelassenheit / кон. распускание Losgraben n раскапывание (напр. корней) Losgröße / жарг. объём производства сахарной свёклы, обеспечивающий достаточный экономический эффект Loshaken m расцепной крюк Loshieb m охранная просека Loskuppeln n расцепка, расцепление Löslichkeit / 1. разрыхляемость 2. растворимость LÖslichkeitsbreite f предельные значения растворимости Löslichkonstante / константа [постоянная] растворимости Löslichmachen n von Nährstoffen перевод питательных веществ в (водорастворимую форму Loslösung / 1. расчленение 2. распадение (на части); дезинтеграция 3. отделение; разобщение 4. удаление 5. отрыв 6. разрыхление Losmachen n разобщение; разъединение Losreiß|kette / цепочно-фрезерный рабочий орган (силосоразгрузчика); ~schnecke / шнековый рабочий орган (силосоразгрузчика) Löß m лёсс; лёссовая порода; alluvialer ~ лёсс аллювиального происхождения; äolischer ~ лёсс эолового происхожедния; solifluktischer ~ лёсс солифлюкционного происхождения; umgelagerter ~ переотложенный лёсс; unverwitterter ~ невывет- релый лёсс Löß|acker m пашня на лёссовой почве; обрабатываемая лёссовая почва; ~boden m 1. лёссовая почва 2. лёссовый грунт; ~brunnen m лёссовый колодец; ~brunnenerosion / внутренний размыв, суффозия Losschaligkeit f картоф. недоразвитость перидермы (клубня) Löfi|derivate pl почв, лёссовидные отложения; ~gebiet n область с лёссовыми почвами; ~gürtel m лёссовый пояс; ~kind(e)l m см. Lößpuppe; ~lehm m лёссовидный суглинок; ~lehmpseudogley m лёссовидная псевдоглеевая почва; ~provinz / почв. лёссовая провинция; ~puppe f «жу- равчик» [куколка, известковая конк- репия] в лёссовой почве; ~sedimen- tation / почв, отложение лёсса; - staub т лёссовая пыль Losstall m помещение для беспривязного содержания животных Losständer m съёмная стойка для затвора щитовой плотины Löß|terrasse f лёссовая терраса; ~theorie f теория [гипотеза] лёссо- образования; ~untergrund m лёссовая подпочва Lösung / 1. раствор 2. биом. решение; insektentötende ~ инсектицидный раствор; kolloidale ~ коллоидный раствор; lokalanästhetische ~ вет. местноанестезирующий раствор; lugolsche ~ вет. раствор Люголя (водный раствор йода и йодистого калия); milbentötende ~ акарицид- ный раствор; Tyrodesche ~ раствор Тирода (для разбавления спермы); wäßrige ~ водный раствор; zulässige ~ допустимая программа; допустимое решение Lösungs|behandlung / обработка растворителем; ~düngung / применение удобрения в виде раствора; ~durchlässigkeil / растворопроницае- мость; ~fähigkeit / растворяющая способность; ~gesch\vindigkeit / скорость растворения; ~Komponenten f pl компоненты раствора; растворённые компоненты; ~kurve f кривая растворимости; ~oberfläche / защ. поверхность растворения; ~rück- stand m нерастворившийся остаток; ~stärke / концентрация раствора; ~verwitteTUng / почв, растворяющее выветривание; ~wasser n защ. водный растворитель; ~zahl f коэффициент растворимости Lot n 1. грузило 2. отвес Lot] gang m продольный [вертикальный] маточный ход короеда; ~та- schine / каналоочиститель Lotosbaum m см. Lotusbaum Lotosblume / см. Lotus, indischer Lotte / 1. вин. летний побег 2. тех. рукав Lotus m: indischer ~ лотос орехо- носный, Nelumbo nucifera Gaertn. Lotus|baum m унаби африканская, лотосовое дерево, африканская грудная ягода, Ziziphus lotus Lam.; ~blu- me / см. Lotus, indischer; ~.klee m клевер земляничный, пустоягодник, fragiferum L.; ~pflaume f хурма, Diospyrcs lotus L. Löwen| brüst / экс. «львиная грудь»; •кmaul n львиный зеи, Antirrhinum mayus L.; ~maul-Glanzkäfer m бле- стянка алтейная, пыльцеед льнянко- вый, Heterostomus pulcarius L.; ~zahn m одуванчик лекарственный, Тагаха- cum officinale Wigg.; ~zahn-Spinner m шелкопряд одуванчиковый, Lemo- nia taraxaci Esp. L-Schwarzes n волнянка мохнатая, Arctornis L-nigrum Müll. Lübeck-Phosphat n любекфосфат (термофосфат, получаемый спеканием фосфорита с сульфатом натрия) Luch / 1. заболоченный луг 2. торфяное болото, торфяник Lücke / 1. бот. лакуна 2. впадина, яма 3. углубление, ямка 4. полость 5. пропуск (при посеве) 6. почв, угловатая пора; пустота 7. лес. прогалина 8. отверстие 9. люк 10. плешина (е травостое) 11. трещина 351
LÜCKENHAFTIGKEIT Lückenhaftigkeit / 1. биом. фрагментарность, отрывочность 2. лес. наличие прогалин 3. наличие плешин (е травостое) lückenlos сплошной; без просветов I udoga-Maräne / лудога, Coregonus lavaretus ludoga Pol. Luffa /, Luffagurke f люффа цилиндрическая, мочальная тыква, Luffa cylindrica (L.) Roem- Luft| ablegen n сад. размножение {растений) воздушными отводками; ~ableger m воздушный отводок; ~ап- wärmgerät n воздухонагреватель; ~austausch m 1. аэрация; воздухообмен 2. вентиляция, проветривание; ~bedarf m потребность в аэрации; ~befeuchter m воздухоувлажни- тель; ~befeuchtung / увлажнение воздуха; ~behälter m см. Luftgewebe; ~i>eständigkeit / 1. стойкость на воздухе 2. устойчивость к атмосферным влияниям; ~bewegung / движение воздуха; ~blase / 1. бот. воздушный [воздухоносный] пузырёк, везикула 2. пуга, воздушная камера яйца; ~blatt n бот. надводный лист; ~bö- schung / воздушный [низовой] откос; ~darre/ воздушная сушилка; ~druck- zerstäuber m пневматический опрыскиватель; ~durchlässigkeit / воздухопроницаемость; ~dürre f 1. сухость [дефицит влажности] воздуха 2. атмосферная засуха; ~einwirkung / атмосферное воздействие; ~ernbolie f вет. воздушная эмболия; ~empfind- lichkeit / чувствительность к атмосферным влияниям Lüften n 1. аэрация 2. проветривание; вентилирование Luftentkeimung f стерилизация воздуха Lüfter m 1. тех. вентилятор 2. (газонный) почво-аэратор 3. тепл. вентиляционное устройство Lufterhitzer m 1. воздухонагреватель 2. калориферная вентиляционная установка; ~erneuerung / регенерация (состава) воздуха Lüfterwerkzeug n рабочий орган (газонного) почвоаэратора Luft|feuchte f, ~feuchtigkeit / влажность воздуха; absolute ~ абсолютная влажность воздуха; relative ~ относительная влажность воздуха Luftfeuchtigkeit^ messer m гигрометр; ~schreiber m гигрограф Luft|filter п воздушный фильтр, воздухоочиститель; ~ filtersack m воздухоочистительный мешок; Förderer т пневматический транспортёр; ~früchtigkeit / аэрокарпия, созревание плодов над землёй; ~ffihrung f воздухопроводность; ~führungssy- stem n воздухопроводящая система; ~gang m бот. воздухоносный ход; ~gefäß n бот. воздухоносный сосуд; ~gehalt m 1. почв, (свободная) по- розность, скважность 2. воздухосодер- жание 3. степень аэрации; ~gemisch п аэровзвесь; ~gewebe n бот. аэренхима, воздухоносная ткань; ~halte- vermögen п почв, воздухоёмкость; ~haushalt m 1. воздушный баланс 2. воздушный режим; ~heizofen m воздухонагревательная печь {сушилки); ~heizung f воздушное отопление Luftholz n am Mistbeetfenster башмак парниковой рамы Luft|hülle / атмосфера; ~hygiene / гигиена воздушного бассейна; охрана воздушного бассейна от загрязнения; ~infektion / 1. аэрогенная инфекция 2. см. Luftstaubinfektion; v kalk т. известь-пушонка Luftkammer / пуга, воздушная камера яйца Luftkammer|höhe / высота пуги по большой оси яйца (е мм); ~messer m пугоизмеритель, прибор для измерения пуг Luft|kanal m 1. воздуховодный [вентиляционный] канал (е бурте) 2. отдушина; ~kapazität / почв, воздухоёмкость; ~keimkolonie f вет. микробная колония в атмосфере; ~kescher m воздушный сачок Luftkissen|mäher m косилка на воздушной подушке; ~palette / тепл. поддон на воздушной подушке; ~ver- schluß m надувной (резиновый) затвор Luft|knöllchen n надземный [стеблевой] клубенёк; ~knolle f надземный [стеблевой] клубень; ~koppen n кон. воздушная прикуска, аэрофа- гия; ~körper m pl воздушные массы; ~körperhäufigkeit f частота смены воздушных масс; ~kugelkissen n полушаровидное растение-подушка; ~kultur^ воздушная культура {с размещением корней во влажной атмосфере); ~leitgewebe n см. Luftgewebe; ч leitkanal тем. Luftkanal; ~leitung f воздуховод; ~mangel m недостаточная аэрация; ~messung f тепл. определение качества (атмосферного) воздуха; ~mischheber m эрлифт; ~myzel n воздушный мицелий; ~ pflanze f аэрофит, «воздушное» растение; ~poren f pl свободные поры (е почве); ~pulsator m пульсатор доильного аппарата; ~pyknometer n (воздушный) пикнометр Luftraum m: bodennaher ~ приземный слой воздуха Luft|regime n почв, воздушный режим; ~reinhaltung f защита воздушного бассейна от загрязнения Luftröhre f 1. горло 2. трахея Luftröhren|entzündung f трахеит; воспаление трахеи; ~pinsel m вет. трахеотомическая трубка; ~saug- wurm m бронхиальная трематода, Typhlocoelum; ~sonde f вет. трахеотомический зонд; ~wurm m синга- мида трахейная, свайник трахейный, Syngamus trachea Montg.; ~wurmkrankheit f сингамоз птиц (возб. Syngamus trachea Montagn) Luft| röste / росяная мочка; ~ruhe f безветрие; ~sack m птиц, воздухоносный мешок; ~sackrnilbe f цитодид куриный, Cytodites nudus Viz.; ~schacht m 1. вытяжная труба 2. вентиляционная шахта (напр. в овощехранилище); ~scheu f 1. вет. аэрофобия 2. облигатный аэробноз Luftschicht /: bodennahe ~ приземный слой воздуха Luft|schlaucf I т воздушный шланг; ~schlucken n см. Luftschnappen; ~schlucker m аэрофаг, лошадь с воздушной прикуской; ~schnappen в кон. аэрофагия, воздушная прикуска; ~schüttler m пневматический садовый встряхиватель; ~seite f безнапорная [низовая] грань (дамбы); ~sproß m надземный побег; ~staub- infektion / пылевая инфекция; ~stick- stoff m атмосферный азот; ~stickstoff- - Bindungsfähigkeit / способность связывать атмосферный азот; ~strahl m воздушная струя; ~stromgefrieren n замораживание воздушным потоком lufttrocken 1. воздушно-сухой 2. высушенный на воздухе Lufttrocken| masse / воздушно-сухая масса; ~substanг f воздушно-сухое вещество Lufttrocknung / 1. сушка на воздухе 2. таб. теневая сушка Lufttrübung /: künstliche ~ искусственное задымление атмосферы Luft [Überwachung f контроль за качеством (атмосферного) воздуха; ~ Umlauf m циркуляция воздуха; ~umwälzung / 1. сад. (противозамо- розковое) перемешивание воздуха 2. воздухообмен (в инкубаторе); ~- -und Wasserhaushalt m влаговоздуш- ный режим (почвы) Lüftung f 1. сушка на воздухе 2. проветривание; вентилирование; вентиляция Lüftungs| becken n биологический пруд; аэротенк; ~fenster n тепл. форточка; ~flügel m, ~klappe f см. Lüfter 3.; ~leitung f вентиляционный трубопровод; ~regler m регулятор вентиляции; ~silo n вентилируемый силос Luft | Vegetationsheizung f калориферная система отопления теплиц; ~verhältnisse n pl воздушный режим; ~verseuchung / заражение воздушного бассейна; ~ Verunreinigung / загрязнение воздушного бассейна; ~- vorwärmer m воздухоподогреватель; ~wechsel m обмен воздуха, воздухообмен; ~wege m pl дыхательные пути; ~wendigkeit f бот. аэротропизм; ~wurzel / воздушный корень luftwurzelnd с воздушными корнями Luft] zellen f pl лёгочные альвеолы; ^Zirkulation f циркуляция воздуха; ~zufuhr f 1. приток'воздуха 2. аэрация; ^Zusammensetzung f состав (атмосферного) воздуха; ~zutritt m см. Luftzufuhr; ~zwiebel f лук многоярусный, Alllum сера var. viviparum (Metzg.) Alef. Lugware-Zebu m лугваре (порода зебу) Lukrabao m гиднокарпус глистогонный, Hydnocarpus anthelminthica Pierre 352
LUZERNEROTATION Lumbago f паралитическая миоге- моглобинурия лошадей, люмбаго Lumen n 1. полость 2. пчел, просвет Lumineszenzstrahler га тепл, люминесцентный облучатель Lumpensammelkrankheit / сибирская язва (болезнь людей) Lunatismus m зависимость жизненных явлений от фаз луны Lunge / анат. лёгкое Lungen|akarosis f лёгочный ака- роз; ~atmung / лёгочное дыхание; ~blähung/ee/n. см. Lungenemphysem; ~bläschen pl лёгочные альвеолы; ~dämpfigkeit / запал, одышка (у лошади); ~distomatose / вет. параго- нимоз (возб. Paragonimus); ~egel m двуустка лёгочная, Paragonimus westermanni Kerb.; ~egelkrankheit / см. Lungendistomatose Lungenemphysem n эмфизема лёгких; interstitielles ~ интерстициаль- ная эмфизема лёгких Lungen |entzündung / пневмония, воспаление лёгких; ~flügel т. анат. доля лёгкого Lungenhaarwurmkrankheit / der Schafe мюллериоз овец и коз (возб. Muellerius capillaris Mueller) Lungenhabronetnatose / габронема- тодоз лёгких (возб. Habronema) Lungenkraut n: gebräuchliches [gemeines] ~ медуница лекарственная, Pulmonaria officinalis L. Lungenkreislauf m лёгочный [малый] круг кровообращения; ~1арреп т pl передняя доля лёгкого; ~milz- brand m лёгочная форма сибирской язвы; ~mykose / пневмомикоз, микоз лёгких; ~ödem n отёк лёгких ~ornithose / лёгочный орнитоз (возб. Chlamidien); ~qualle/ корнерот, Rhi- zostoma pulmo Agass.; ~rotz m сап; ~schwindsucht / см. Lungentuberkulose Lungenseuche /: ~ der kleinen Wiederkäuer котагиозная плевропневмония коз и овец; ~ der Rinder мико- плазмоз [повальное воспаление лёгких] крупного рогатого скота (возб. Mycoplasma mycoides) Lungentuberkulose / лёгочная форма туберкулёза животных (возб. Mycobacterium tuberculosis); ~ventilation / вентиляция лёгких; ~verschimme- lung / аспергиллёз, плесневый микоз (возб. Aspergillus Micheli); ~Volumen п объём лёгких; ~wurm m метастрон- гилид, Metastrongylus Molin; ~wurm- krankheit / метастронгилёз (возб. нематоды Metastongylus Molin) Lungenwurmseuche f диктиокаулёз (возб. Dictyocaulidaes); ~ der Pferde диктиокаулёз лошадей (возб. Dictyo- caulus arnfieldi Coboold); ~ der Rinder диктиокаулёз крупного рогатого скота (возб. Dictyocaulus viviparus Bloch); -N- der Schafe диктиокаулёз овец (возб. Dictyocaulus filaria Rudolphii) Lungenwurzel f корень лёгкого Lupine f люпин, Lupinus L.; ägyptische ~ см. sizilianische Lupine; ausdauernde ~ люпин многолетний [мно- голистный], Lupinus polyphyllus Lind!.; bitterstoffarme ~ малоалкалоидный люпин; bitterstoffreiche ~ горький люпин; ~blaue ~ люпин узколистный, Lupinus angustifolius L.; bunte ~ люпин пёстрый, Lupinus va- rius L-; gelbe ~ люпин жёлтый, Lupinus luteus L.; perennierende ~ см. ausdauernde Lupine; schmalblätt(e)ri- ge~ см. blaue Lupine; sizilianische ~ люпин сицилианский [египетский], Lupinus termis Forsk.; veränderliche~ люпин изменчивый, Lupinus mutabilis Sweet; vielblätt(e)rige [vielzählige] ~ см. ausdauernde Lupine; weiße ~ люпин белый, Lupinus albus L.; zottige ~ люпин лохматый, Lupinus hirsu- tus L. Lupinenblatt-Randkäfer m: gemeiner ~ слоник [долгоносик] гороховый серый, Sitona griseus F.; großer ~ слоник люпиновый большой, Sitona gressorius F. Lupinen | bräune / некротическая мозаика стеблей люпина (вирусн.); ~fliege / муха люпиновая, Chortophila trichodactyla Rond.; ~-Gallmücke / комарик люпиновый, Asphondylia lu- pini Silv.; - gründüngung / сидерация люпином; ~klee m клевер люпино- видный, Trifolium lupinaster L.; ~krankheit / см. Lupinose; ~müdig- keit / люпиновое почвоутомление; ~rost m ржавчина люпина (возб. Uromyces lupinicola Bubäk); ~wert m люпиновый эквивалент (при оценке кормов для рыб) Lupinidin n люпинидин Lupinin n люпинин Lupinose/люпиноз, отравление люпином Luprosil n лупрозил (99,9%-ная пропио, \овс : кислота) Lupulinldrüse / лупулиновая железа (у хмеля); ~körner n pl лупулин Lupulon n лупулон, горькая ß-кис- лота Lusitaner m лузитанская лошадь (порода) Lüster| fliege f муха комнатная малая, Fannia canicularis L.; ~schaf n овц. люстровая овца (с блестящей шерстью) Lutein n лютеин (пигмент) Luteinisation / лютеинизация, образование жёлтого тела Lutein|phase f лютеиновая фаза (полового цикла); ~zellen / pl лютей- новые клетки Lützeldünger m удобр. сухие боен- ские отходы (4% N, 2% Рг0ь) Luv / наветренная сторона Luvhang m наветренный склон Luvisol m лювисоль (почва с аргил- повым горизонтом); albischer ~ белёсая лювисаль Luv|rand m, ~seite f наветренная сторона Luxation / вывих Luxkaninchen n люкс (порода кроликов) Luxurieren n 1. гетерозис 2. мощное развитие растений; ~der Bastarde гибридная мощность Luxusaufnahme / см. Luxuskonsum Luxusbereich m der Mineralstoffe из быточная концентрация питательных веществ (е листьях) Luxus|konsum m, ~konsurnption / избыточное потребление (питательных веществ); ~rasen m газон-«люкс», партерный газон Luzerne / люцерна, Medicago L. (см. также Schneckenklee); arabische ~ люцерна аравийская, Medicago maculata Willd.; baumartige ~ люцерна древесная, Medicago arbo- rea L.; blaue ~ люцерна посевная [синяя], Medicago sativa L.; deutsche ~ см. schwedische Luzerne; echte ~ см. blaue Luzerne; eigentliche ~ люцерна круглая, Medicago orbicularis All.; gedrehte ~ люцерна закрученная, Medicago tornata Mill.; gekrönte ~ люцерна увенчанная, Medicago co- ronata Desr.; gelbe ~ см. schwedische Luzerne; gemeine [gewöhnliche] ~ см. blaue Luzerne; immergrüne ~ см. baumartige Luzerne; kleine ~ люцерна маленькая, крымский репей, Medicago minima L.; rauhe ~ люцерна зубчатая, Medicago denticulata Willd.; schildförmige ~ люцерна щитовидная, Medicago scutellata Mill.; schwedische ~ люцерна серповидная [жёлтая], Medicago falcata L.; verwebte ~ люцерна переплетённая, Medicago intertexta Mill. Luzerne |ausschlag m вет. люцерновая сыпь; ~blatt-Gallmücke / галлица люцерновая листовая, Dasyneura tne- dicaginis Rübs. Luzerneblattkäfer m: roter ~ листо- грыз люцерновый красный, Phyto- decta fornicatus Brügg. I uzerneblatt| laus / тля люцерновая, Aphis medicaginis Koch.; ~nager m долгоносик люцерновый листовой, Phytonomus variabilis Übst. Luzerne | bluten- Gallmücke / галлица люцерновая цветочная, Contarinia medicaginis Kieff.; ~dermatitis f вет люцерновый дерматит; ~egge / культиватор с универсальными плоскорежущими лапами; ~eule f совка люцерновая, Chloridea dipsacea L.; ~floh m сминдр зелёный, Sminthurus viridis L.; ~-Gallmilbe / клещик люцерновый галловый, Eriophyes plicator Nal.; ~grasgemisch n люцерно-зла- ковая смесь; ~knospenrüßler m долгоносик люцерновый почковый, се- меед тонконосый, Apion filirostre Krby.; ~-Marienkäfer m коровка люцерновая, коровка 24х-точечная, Subcoccinella vigintiquatuotpunctata L.; ~-Minierfliege f минёр люцерновый, Agromyra frontella Kieff; ~mü- digkeit f люцерноутомление (почвы) Luzerneneule f совка клеверная бурая, Euclidia glyphica L. Luzerne|rotation f люцерновый мно гопольный севооборот (с возделыванием люцерны на семена); ~rüßler m 353
LUZERNESAMEN скосарь люцерновый, Otiorrhynchus ligustici L. LuzernesamenI-Gallmücke / комарик люцерновый стручковый, Asphon- dylia miki Wachtl.; ~rüßler m семеед люцерновый жёлтый, Tychius flavus Beck. Luzerne-Samenwespe / семеед люцерновый, Bruchophagus roddi Guss.; orangerote ~ комарик люцерновый стеблёвый, Dasyneuro ignorata Wachtl. Luzernestengel|älchen n люцерновая стеблёвая нематода, Ditylenchus medicaginis Wasilewska.; ~rfißler m долгоносик-апион стеблёвый, Apion tenue Kby. Luzerne-Tausendfuß m кивсяк люцерновый, Cylindrojulus teutonicus Pockok. Lykopin n бот. ликопин (кароти- ноподобный пигмент) Lymph|adenose / лимфаденоз, лим- фолейкоз; ~bahnen pl лимфатические протоки Lymphe / лимфа Lymph|follikel m лимфатический фолликул; ~gefäß n лимфатический сосуд Lymphgefäßentzündung /: seuchen- hafte ~ африканский сап, эпизоотическое воспаление лимфатических сосудов (возб. Histoplasma farciminosus) Lymphlgefäßsystem n лимфатическая система; -—kapillären / pl лимфатические капилляры; ~knoten m лимфатический узел; ~knotentuber- kulose / туберкулёзный лимфаденит; ~ körperchen n pl лимфоциты Lympholblast m лимфобласт; ~ех- travasat m лимфоэкстравазат (ограниченное скопление лимфы в полости ткани) Lymphomatose / des Geflügels лимфоматоз птиц (форма лейкоза) Lymphonodulitis / вет. лимфоно- дулит, лимфаденит Lymphorrhagie f вет. лимфоррагия, лимфорея Lymphovital n корм, лимфовнтал [поливитаминная добавка) Lymphozytenantigen n лимфоцитар - ный антиген Lymphozytosis / лимфоцитоз Lymphsystem n лимфатическая система Lyophilisaten / лиофилизация Lysimeter n лизиметр; wägbares ~ коромысловый (взвешивающийся) лизиметр Lysimeter|ablauf m ход лизиметрического опыта; ~anläge f 1. лизиметрический опыт 2. лизиметрическая установка; серия лизиметров; ~ge- fäß n лизиметр; ~versuch m лизиметрический опыт Lysin n лизин lysinergänzt с добавкой лизина Lysininfusion f: abomasale ~ инфу- зия [вливание] лизина в сычуг Lysinmais m высоколизинная кукуруза Lysolwanne / лизоловая ванна Lysotypie / лизогения Lysozym n лизоцим Lyssa f вет. бешенство Lyssatsch m жерех-лысач, Aspiolu- cinus esocinus Kessl. M Maacki's-Schwärmer m бражник Маака, Marumba maacki Brem. Mäander| abstand m шаг меандра [излучины]; ~fluß m извилистая река Maasbeere f рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L. Macdonald-Glas n стеклянный ры- боводно-и'нкубационный аппарат Макдональда Macerone /: gemeine ~ смирния пронзённолистная, мацерон, Smyr- nium perfoliatum L. Machaweizen m пшеница имеретинская, Triticum rustica L. Machorka m махорка, табак деревенский, Nicotiana rustica L. Mächtigkeit / 1. мощность (напр. пахотного слоя) 2. толщина (пласта) 3. экс. масса, массивность 4. биом. весомость (напр. критерия) Mächtigkeitsindex m экс. индекс массы [массивности] Madagaskar|bohrie f фасоль лим- ская [угловидная], лима, Phaseolus lunatus L.; ~pflaume / флакурция Рамонтша, Flacourtia ramontschi L'He- rit. Madagassen-Pferd n мадагаскарская лошадь (порода) Made / безногая [аподная] червеобразная личинка Madejrazwiebel / красный испанский лук Maden n удобрение сапропелем или илом (очищенных) сточных вод Maden|wurm m острица, оксиура, Oxiuris vermicularis L.; ~wurmkrank- heit f оксиуроз (возб. Oxyurus equi) Madenzelle f (незапечатанная) ячейка с личинкой Mädesüß n лабазник шестилепест- ный, Filipendula hexapetala Gilib. Mädesüß-Blattlaus /тля таволговая, Aphis ulmariae, Sehr. madig заражённый личинками, червивый Madigkeit / червивость, заражённость личинками ..jadonnenlilie f лилия белоснежная, Lilium candidum L. Madümaräne /, Madü(see)-Maräne / озёрный мадюинскии сиг, Coregonus lavaretus maraena Bl. Magazin n 1. склад 2. тех. накопитель 3. тех. магазин 4. пчел, магазин, ульевая [корпусная] надставка Magazinbeute / магазинный улей Magazinieren n укладка (саженцев) в зажимы диска (лесопосадочной машины) Magazinier|gerät n тех. 1. накопитель 2. магазин; ~System n тех. система накопления Magazinierung / тех. накопление Magazin|imker m пчеловод, специа лизирующийся на медово-восковом производстве; ~imkerei / пасечное медово-восковое пчеловодство; '—kästen т пчел. 1. см. Magazinbeute 2. см. Magazin 4; ~korb m соломенный улей с магазинной надставкой; ~stock m см. Magazinbeute; ~trommel f 1. барабан для намотки гибкого шланга 2. барабан-накопитель Magen m желудок; einhöhliger ~ однокамерный желудок; mehrhöhli- ger ~ многокамерный желудок Magen| abschnitt m отдел желудка; ~anfüllung / наполнение желудка; ~anteil m отдел желудка; ~ausgang т анат. привратник, пилорус; ~Ье- weglichkeit /, ~bewegungen / pl моторика желудка; ~blähung f тимпа- ния; '—blindsack m слепой (желудочный) мешок; ~blutung / желудочное кровотечение; ~brei m пищевая кашица в желудке Magenbremse /: gewöhnliche [große] ~ овод желудочный лошадиный большой, овод-крючок, Gastrophilus intestinalis De Geer.; kleine ~ овод желудочно-кишечный малый, Gastrophilus inermis Br.; ~ des Pferdes см. gewöhnliche Magenbremse Magendarm- Entzündung f: ansteckende ~ вет. вирусный гастроэнтерит Magen |darm-Kanal m желудочно- -кишечный тракт; ~dassellarve / личинка желудочного овода; -dasseln pl оводы желудочные, Gasterophilidae; -—dilatation / см. Magenerweiterung; ~~drüsen f pl железы желудка; ~ein- gang m кардия, вход в желудок; -—ektasie f см. Magenerweiterung; ~en- de n концевой отдел желудка; ~его- sion f птиц, эрозия (мышечного) желудка; ~erscheinung / желудочный симптом; ~erweiterung / гастроэкта- зия, расширение желудка Magenfadenwurm m: gedrehter ~ ге- монхус, Haemonchus contortus Rüd. Magenfadenwürmer pl см. Magenwürmer Magen] fistel / желудочный свищ; ~fliegen pl оводы желудочные. Gasterophilidae; ~geflecht n желудочное сплетение; ~gegend n брюшина, брюшная полость; ~gift инсектицид кишечного действия; ~grübchen п желудочная ямка; ~grube / экс. надчревная область; ~grund m дно [свод] желудка; — inhall m содержимое желудка; ~kiesel m птиц, гравий в мышечном желудке; ~kolik f желудочные колики; ~körper m тело желудка; ~krampf m гастралгия, спазм желудка; ~larve / гельминт, развивающийся на слизистой оболочке желудка; ~leiden n гастропатия, заболевание желудка; ~ motorik / моторика желудка; ~naht / желудочный шов; ~neuralgie / см. Magenkrampf; ~ödemkrankheit / отёчная 354
MÄHER болезнь поросят; ~pförtner m см. Magenausgang; ~saft т желудочный сок; ~schrumpfung / стеноз желудка; ~sekretin n гастрин; ~senkung / гастроптоз, опущение желудка; ~spiegel т гастроскоп; ~steine m pl 1. птиц. гравий в мышечном желудке 2. вет. гастролиты, желудочные камни; ~sy- stem m желудочная система; ~taster т родогипоксис Баура, Phodohypoxis bauri (Bak) Nel.; ~überfüllung /, ~überladung f переполнение желудка; ~verdauung / желудочное пищеварение; ~verengung / стеноз желудка; ~\vandung / стенки желудка Magenwurtn m: roter ~ гиостронги- лус красный, Hyostrongylus rubidus Hass. et Stil.; weißer ~ физоцефал шестикрылый, Physocephalus sexala- tus Mol. Magenwurmbefall m поражение желудочно-кишечными гельминтами Magenwürmer pl трихостронгилиды, Trichostrongylidae; braune ~ остерта- гии, Ostertagia Ransom. Magenwurmkrankheit / 1. габроне- моз однокопытных {возб. нематода Habronema microstoma Schneider) 2. нематодиреллёз {возб. нематода Ne- matodirelta Jorke et Maplestone); ~ der Rinder 1. коопериоз жвачных {возб. нематода Cooperia Ransom) 2. остертагиоз крупного рогатого скота (возб. нематода Ostertagia oster- tagi Stiles); ~ der Schafe und Ziegen 1. остертагиоз овец и коз {возб. нематода Ostertagia circumeincta Stadelmann) 2. гемонхоз овец и коз {возб. нематода Haemonchus contortus Gobb.); ~ der Schweine 1. стронгиля- тоз свиней {возб. нематода Hyostrongylus rubidus) 2. аскаропсоз свиней {возб. нематода Ascarops strongylina Rudolphi); ~ der Vögel 1. хейлоспи- руроз птиц {возб. нематода Cheilospi- rura hamulosa Diesing) 2. тетрамероз птиц {возб. нематода Tetramera ате- ricana) Magen|Zerreißung / разрыв желудка; ~zwerchfellentzündung / воспаление диафрагмы {у крупного рогатого скота) mager неупитанный, тощий Mager| fleck m 1. небольшая пустошь 2. неплодородный участок поля; ~gans / гусь на выгульном содержании; ~gras n малоценный кормовой злак Magerkeit / низкие откормочные КОНДИЦИИ Mager |lehm m тощий суглинок; ~matte f низкотравный малопродуктивный высокогорный луг Magermilch / сепарированное [обезжиренное] молоко, обрат Magermilch|aufnehmer m отводной рожок {молочного сепаратора); ~Periode f период кормления (телят) обезжиренным молоком; ~pulver n сухое обезжиренное молоко, сухой [порошковый] обрат Mager|pflanze f растение малопродуктивных [скудных] пастбищ; ~га- sen m экстенсивный газон; ~sucht / истощение; ~ton m тощая глина (с числом пластичности 17—30); ~vieh n 1. молодняк для откорма 2. скот на передержке 3. скот низких откормочных кондиций, неупитанный скот; ~weide f малопродуктивное [скудное] пастбище; ~ wiese / малопродуктивный {одноукосный) луг Magnaphoskal n магнафоскал {кормовой фосфат, 17,5% Р, 5,6% Ca, 12,9%) Na) Magnesia / удобр. (жжёная) магнезия, окись магния {89% MgO) Magnesia|-Branntkalk m молотый жжёный доломитизированный известняк {10~35%> MgO); ~dünger m магниевое [магнезиальное] удобрение; ~ härte / магниевая [магнезиальная] жёсткость (воды); ~-Löschkalk т удобр. магнезиальная гашёная известь {10—25% MgO); ~mergel m удобр. доломитизированный известняк, магнезиальный мергель {17% MgO и 35% СаО); ~mischung / магнезиальная (туко)смесь; ~-Rendzina / магнезиальная рендзина; ~weiß n осаждённая окись магния Magnesit m удобр. магнезит {47,8% MgO) Magnesium] arnrnoniumphosphat n магнийаммонийфосфат, фосфоаммо- магнезия {сложное концентрированное удобрение); ~chlorid n хлористый магний, хлорид магния; ~hun- ger m магниевое голодание, магниевая недостаточность Magnesiumkalk m: kohlensaurer ■-- доломит, известняк-доломит, углекислая магнезиальная известь Magnesium|karbonat n углекислый магний, карбонат магния; ~mangel т недостаток магния (е почве); магниевое голодание {растений); ~man- gelerscheinung / симптом магниевого голодания; ~mergel m доломитизированный мергель; ~-Mischkalk m торфодоломитовая смесь; ~phosphat п удобр. фосфат магния, магниевая соль ортофосфорной кислоты; магнезиальный фосфат; ~sulfat n сульфат магния, сернокислый магний (/5,70/е MgO) Magnet|ausleser m, ~maschine / 1. магнитный уловитель 2. магнитный сепаратор; ~pulver n магнитный порошок; ~saatgutreinigungsma- schine / электромагнитная семе- очистительная машина; ~trommel f электромагнитный барабан Magnokarizetum n крупноосоковое болото Magsamen m мак снотворный, Ра- paver somniferum L. Mäh... косилочный; жатвенный Mähaggregat n косилочный агрегат Mahalebkirsche f черёмуха-антипка, магалебка, кучина, Padus mahaleb (L.) Borkh. Mäh| antrieb m привод косилочного аппарата; -~apparat m косилочный или жатвенный аппарат {режущий аппарат косилки или жатки); ~arbeit / 1. кошение, косьба 2. жатва, косовица Mähbalken m косилочный брус; fingerloser ~ беспальцевый косилочный брус- mähbar укосный; подлежащий косовице Mäh|bestand m травостой сенокосного луга; ~binder m жатка-сноповязалка; ~boot n лодка-косилка Mahd I f 1. покос, сенокос {угодье) 2. скошенная трава 3. кошение, косьба 4. жатва, косовица; dauernder ~ постоянный сенокос Mahd II п горный луг Mähder m см. Mäher 2. mähdig укосный Mahd|land n сенокосный луг; ~nutzung / сенокосное использование {напр. луга) Mähdrescher m зерновой [зерноуборочный] комбайн Mähdrescher|aufnehmer m подборщик (зернового) комбайна; ~ballen т тюк соломы от (зернового) комбайна; ~bau m комбайностроение;. ~brigadier m бригадир комбайновой бригады; ~durchsatz m пропускная способность комбайна; ~einsatzstunde / комбайно-час; ~ernte / комбай- нирование, комбайновая уборка; ~fahrer m, ~führer m комбайнер; ~komplex m комбайно-транспортный комплекс; ~schüttler m соломотряс комбайна; ~stroh n солома из-под комбайна; ~trommel / молотильный барабан комбайна; ~- und Strohräumkomplex т см. Mähdrescherkomplex Mähdrusch m (прямое) комбайниро- вание Mähdruschaggregat n mit angehängtem Stoppelschäl er зерноуборочно-лу- щильный агрегат Mähdrusch}blattfrucht / незерновая культура, пригодная для комбайновой уборки; ~eignung / 1. пригодность для комбайновой уборки 2. вы- молачиваемость зерна молотильным аппаратом комбайна; ~fahrzeug n транспортное средство для работы в агрегате с зерноуборочным комбайном; ~frucht / (зерновая) культура, пригодная для комбайновой уборки mähdruschgeeignet пригодный для комбайновой уборки Mähdruschverluste m pl потери зерна при комбайновой уборке Mahdstück п см. Mahd I 1. Mäheinheit / 1. косилка 2. жатка 3. режущий аппарат косилки или жатки Mähen n 1. сенокос, (сено)кошение, косьба; жатва, косовица 2. блеяние 3. кон. вскидывание передними ногами врозь; rasches ~ скоростное кошение; скоростная жатва Mähen-Quetschen-Heubereitung f сеноуборка с применением косилки- -плющилкн Mäher m 1. косилка 2. жатка; 3. косец, косарь 4. жнец 355
MÄHFELDHÄCKSLER Mäh|feldhäcksler m косилка-измельчитель; ~finger m палец режущего аппарата косилки или жатки; ~fin- gerteilung / шаг пальцев режущего аппарата косилки или жатки; ~fläche / укосная площадь; уборочная площадь зерновых культур; ~geschäft n кошение или жатва на контрактной основе; ~gräser n pl сенокосные злаки; ~gut n скошенная масса; ~häcks- Ier m косилка-измельчитель; ~kante / кромка газона; ~knicker m косилка- -плющилка с рифлёными вальцами; ■~koppel / подкашиваемый пастбищный загон; ~korb m 1. ковшовая косилка (для вкашивания каналов) 2. ванна жатки Mahl / местн. мельница Mahlabfälle т pl мельничные отходы Mählader m косилка-погрузчик Mahl|apparat m размольный аппарат; ~bahn / мелющая дорожка; ~busen m сборный бассейн; наливной водоём (осушительной насосной станции) Mähleistung } производительность косилочного агрегата Mahlen n 1. размол, размалывание 2. помол(ка) 3. перетирание (корма зубами) 4. дробление, раздавливание (винограда перед прессованием) Mahlfähigkeit / размалываемость; мукомольные качества (зерна) mahlfein тонкоразмолотый Mahl| feinheil f 1. тонина размола (напр. извести) 2. тонина помола (зерна); ~fläche / размалывающая поверхность; ~gehäuse n корпус мельницы или дробилки; кожух мельницы или дробилки; ~gerste / мукомольный ячмень; ~grad m см. Mahlungsgrad; ~gut n 1. размалываемый материал 2. материал для помола 3. продукт размола 4. крупка (продукт первичного дробления зерна); ~kammer / 1. помольное отделение мельницы 2. камера дробилки; ■~kleie / отруби с размольных систем; ~körper m 1. рабочий орган мукомольной мельницы 2. мелющее тело барабанной мельницы; ~mfihle / мукомольная мельница; ~qualitäi / мукомольные качества (зерна); ~raum т рабочее пространство мельницы 2. камера дробилки; ~sand m почв. тонкий рыхлый песок; ~- und Backfähigkeit / мукомольно-хлебопекар- ные качества (зерна); ~- und Mischanlage f дробильно-смесительная установка; размольно-смешивающий агрегат; ~- und Siebanlage f вальцовый станок с рассевом; ~- und Sor- tiermühle f (кукурузо)дробилка-сор- тировка Mahlungsgrad m тонина помола, помольный градус Mahl | versuch m пробный помол (зерна); ~werk n 1. мельничный [мукомольный] постав 2. помольное отделение (мукомольной) мельницы 3. дробильная установка; ~wert m мукомольные качества (зерна); ~ Wirkung / тех. дробящее действие; размалывающее действие; ~zahn m моляр, коренной зуб; ~zettel m свидетельство на право помола; ~zone / см. Mahlraum 1. Mähmaschine f косилка; жатка; газонокосилка Mähmesser n косилочный нож; ~ mit gezahnten Klingen косилочный нож с насечёнными сегментами; ~ mit glatten Klingen косилочный нож с гладкими сегментами Mähmesser|druckplatte / прижим косилочного ножа; ~gesch\vindigkeit / скорость движения косилочного ножа; ~hub m ход [пробег] косилочного ножа Mähmesserklinge / сегмент косилочного ножа; gezahnte ~ насечённый сегмент косилочного ножа; glatte ~ гладкий сегмент косилочного ножа; ~mit Oberverzahnung сегмент косилочного ножа с верхней насечкой; ~mit Unterverzahnung сегмент косилочного ножа с нижней насеч- ■кой Mähmesser|kopf m головка косилочного ножа; ~rücken m ножевая полоса; ~schleifapparat m, ~schleifma- schine / станок для заточки косилоч- ных ножей; ~schleifstein m точильн- и ый камень для заточки косилочных ножей Mähne / грива Mähnen|bildung f овц. гривообра- зование; ~bürste f кон. щётка для чистки гривы; ~flächte / кон. заплетённая грнва; ~gerste / ячмень гривастый, Hordeum jubatum L.; ~kamm m 1. кон., экс- гребень шеи 2. гребень для расчесывания гривы; ~lage / кон. естественное свисание гривы; ~schaf n гривастый баран, Ammotra- gus lervia Pall.; ~stück n покрывало для гривы mähnentragend гривастый Mäh|nutzung / сенокосное использование (луга); ~obstanlage /, ~obst- garten m суперинтенсивный [луговой] сад; ~ quetscher m косилка-плющилка с гладкими вальцами; ~ quetschzetter m комбинированная сеноуборочная машина (косилка-плющилка-сеноворошилка) Mähre / 1. малопроизводительная лошадь 2. выбракованная по возрасту кобыла Mäh |scheibe / косилочный диск; ■^Schwaden m валок, образованный косилкой или жаткой; ~spindel / ротор газонокосилки; ~strecke / прокос; ~teller m косилочный Диск; ~ tiefe / высота среза при скашивании; ~trommel / барабан [ротор] косилки-измельчителя; ~trommelhäcks- ler m косилка-измельчитель роторного типа; ~vorsatz m косилочная приставка; жатвенное приспособление Mahwabaum m мадука длиннолистная, Madhuca tongifotia (L.) Macbr. Mähweide f укосиое [переменное] пастбище; луг сенокосно-пастбищно- го использования Mähweide|nutzung /, ~wechsel m переменное [сенокосно-пастбищное] использование луга Mähwender m сеноворошилка Mähwerk n режущий аппарат косилки или жатки; kombiniertes ~ комбинированный режущий аппарат косилки или жатки Mäh| werkverluste m pl 1. потери зерна при уборке 2. потери зерна за жатвенным аппаратом; ~wiese / сенокос, сенокосный луг; сенокосное угодье; ~ Wirkung / изменения ботанического состава лугового травостоя в результате систематического скашивания Mai|apfel m 1. подофилл щитовидный [американский], Podophyllumpel- tatum L. 2. корневище подофила щитовидного; ~blume / 1. одуванчик аптечный, Taraxacum officinale Wigg. 2. ландыш майский, Convallaria maja- lis L.; ~blumenpest / почернение корневищ ландыша (возб. Sclerotium); ~bolt m ожелезнённый прослой в маршевой почве; ~butter / сливочное масло весенного приготовления Maiden n 1. молодая спортивная лошадь 2. невыигравшая лошадь 3. заводской жеребец Maien n подсочка (берёзы) Maienflug m майский лёт (насекомых) maienhaft майский, весенний Maienkäfer m см. Maikäfer Maiensäß m низкогорное природное пастбище (до 1300 м) Maierei f, Maiergut n (арендованная) ферма Mai|forelle /озёрная форель, Salmo trutta L. m. lacustris L.; ~frost m весенний утренний заморозок; ~-gal- lenlaus f тля-основательница Maiglöckchen n ландыш майский, Convallaria majalis L. Maiglöckchen|-Blattlaus / тля ландышевая, Dysaulacorthum speyeri С. В.; ~-Blattwespe / пилильщик ландышевый, Phymatocera aterrima Klg.; ~strauch m дейция, жилистек, Deut- zia Thunb. Maihecht m щука, нерестящаяся в мае Maikäfer m майский жук, хрущ, Melolontha F.; gemeiner ~ майский жук ]хрущ] западный, Melolontha melolontha L.; kaukasischer ~ хрущ майский кавказский, Melolontha pec- toralis Germ-; transkaukasischer ~ хрущ майский закавказский, Melolontha aceris Fald. Maikälte / майский возврат холодов Maikirsche /ранняя черешня; rote~ ранняя красноплодная черешня Mai|krankheit / пчел, майская болезнь, пыльцевой токсикоз; ~kraut п чистотел большой, Chelidonium malus L.; ~lachs m лосось, Salmo sa- lar L. Mailing m 1. хариус, Thytnaltus thytnallus L. 2. хариус-годовик Maipflanze / жаре, побег ржи Mairan m см. Majoran, französischer 356
MAKROCHROMOSOM Mai|renke / 1. баварская шемая, Chalcalburnis chalcoides nat. mento Ag. 2. дунайская шемая, Chalcalburnis chalcoides danubicus Antipa; ~rettich m майская редька; ~rose / роза коричная, Rose cinnamomea L.; ~rübe / майская столовая свёкла, Brassica тара var. rapifera subvar. majalis Mais m 1. кукуруза, маис, Zea mays L. 2. кукурузное зерно; bunt blätt(e)riger ~ см. gestreifter Mais; chinesischer ~ воскови,"чая кукуруза; Zea mays convar. ceratina Ku- lesh.; gestreifter ~ кукуруза японская [полосатая], Zea mays v. japo- nica Koern. Mais... кукурузный Maisanbau m кукурузоводство Maisanbau | fläche f посевная площадь курурузы; ~gebiet n район возделывания кукурузы Mais| bandspritze / кукурузный рядковый опрыскиватель; >—bau m см. Maisanbau; >—-Beulenbrand m пузырчатая головня кукурузы (возб. Usti- lago maydis (D.C.) Cda); ~-blattlaus / тля кукурузная [сортовая], Rhopa- losiphon maydis Fitch; ~-Borstenlaus f тля кукурузная волосатая, Rungsia maydis Pass. Maischapparat n фулуар, виноградная дробилка Maischnitt m сад. поздневесенняя обрезка Mais| darre f кукурузосушилка; -—drescher m, ~dreschmaschine f, ~entkörnungsmaschine f кукурузная молотилка; ~entliescher m, ~ent- liesch.naschine / очиститель початков кукурузы; ~ernte/ 1. урожай кукурузы 2. уборка кукурузы Maisernte... кукурузоуборочный Maisernte|kombine / кукурузоуборочный комбайн; ~vorrichtung / приспособление (к силосоуборочному комбайну) для уборки кукурузы Maiseuche / см. Malaria der Rinder >iais|fahne / метёлка кукурузы; -—feld n плантация кукурузы; посевы кукурузы; ~fett п см. Maiskornöl; ~flugbrand m пыльная головня кукурузы (возб. Sphaeelotheca reiliana (Kühn) Clint.); ~futter(mehl) n кукурузные отруби (6,5% переваримого белка); »—ganzpflanzenpelle / корм. гранула из листостебельной массы кукурузы с початками; ~garbenbin- der m кукурузная сноповязалка; ~ge- biß п приспособление (к силосоуборочному комбайну) для уборки кукурузы; ~hackesatz m набор культи- ваторных лап для междурядной обработки кукурузы; ~häcksler m куку- рузорезка, измельчитель кукурузных початков Maiskeime m pl кукурузные зародыши Maiskeiml-Futtermehl n кормовая мука из кукурузных зародышей; ~-Ölkuchen m кукурузный жмых Mais|kleber m, ~kleberfutter n кукурузная глютеновая мука (45% переваримого белка); ~kleie / кукурузные отруби (10—11%о сырого протеина, Ь—5% жира) Maiskolben m початок кукурузы; leerer ~ стержень кукурузного початка Maiskolben] abschneider m початко- отделитель; ~brecherm кукурузодробилка; ~entliescher m очиститель кукурузных початков; ~häcksler m по- чаткоизмельчитель; >—köpfmaschine /, ~pflücker m, ~pflückmaschine / кукурузоуборочный комбайн; ~rebbler т кукурузная молотилка; >—schrot n дерть из кукурузных початков Mais|kombine / кукурузоуборочный комбайн; ~korb m дека кукурузной молотилки; ~korn n кукурузное зерно; ~kornöl n кукурузный жир, кукурузное масло; ~kralle / ручной початкоотделитель; ~kul- tivator m кукурузный культиватор- -пропашник Maislege / посев кукурузы Maislege|einrichtung / приспособление к рядовой сеялке для высева кукурузы; >—maschine / кукурузная сеялка Mais|mehlhomco m кормовой продукт из смеси отрубей, зародышей и частиц эндосперма кукурузы; müh- 1е / кукурузодробилка; ~olin m корм. кукурузный глютен; ~pflanzen n посев кукурузы; >—pflanzer m (лёгкая гнездовая) кукурузная сеялка; ~pflückdrescher m кукурузоуборочный комбайн с молотилкой; ~pflük- ken n отделение кукурузных початков; ~pflücker m початкоотделитель; ~pflücker-Entliescher m початкоотде- литель-очиститель Maispflück|rebbler m кукурузоуборочный комбайн с молотилкой; »—Vorrichtung /, ~vorsatz m початкоотде- ляющее приспособление Maisproteinfutter n см. Maiskleber Maispulpe /: getrocknete ~ см. Mais- stärkeschlempe Mais|rebbler m кукурузная молотилка; ~reinigungsmaschine / очиститель кукурузных початков; ~reu- sche / сапетка; ~rost m бурая ржавчина кукурузы (возб. Puccinia maydis Ber.) Maisrüßler m: grauer ~ долгоносик серый южный [кукурузный], Тапу- mecus dilaticollis Gyll. Maissä|apparat m кукурузный высевающий аппарат; ~maschine / см. Maislegemaschine Mais|Schälmaschine / очиститель кукурузных початков; ~schlempe / кукурузная барда (2% переваримого протеина); >—Schlepper m трактор для обработки посевов кукурузы Maisschneider m am Feldhäcksler приспособление (к кормоуборочному комбайну) для уборки кукурузы Mais| schneidewerk n кукурузная жатка; режущий аппарат для уборки кукурузы; ~schrot n см. Maiskolbenschrot; >—schroter m, -—Schrotmühle f кукурузодробилка; ~schwarzkäfer т чернотелка кукурузная, медляк кукурузный, Pedinus femoralis L.; ~silagernehl n мука из кукурузного силоса; ~-Soja-Ration / кукурузно- -соевый рацион; '—Spindel / стержень кукурузного початка; ~spindelrnelil п измельчённые стержни кукурузных початков; ~-Staat m кукурузный штат (е США); ~stärke / кукурузный крахмал; ~stärkeschlempe / кукурузная мезга (17%) переваримого протеина); ~stroh n сухая листостебельная масса кукурузы; кукурузная солома; ~strohschläger m измельчитель сухой листостебельной массы кукурузы; — trichter m см. Maisgebiß MaistrockenIgerüst n, ~schuppen m сапетка , ais|trockner m кукурузосушилка; ~trocknung / сушка кукурузных початков; ~Vollerntemaschine /, >—voll- ernter m кукурузоуборочный комбайн; ~vorsatz m приспособление (к зерновому комбайну) для уборки кукурузы; ~wipfel m верхушка (зрелого) растения кукурузы; '—Zerkleinerungsmaschine / кукурузодробилка; '—zünsler m кукурузный мотылёк, Pyrausta nubilalis Hb. Maitrieb m 1. майский прирост 2. весенняя древесина 3. весенний [майский] побег Maivogel m: kleiner ~ шашечница большая, матурна, Melitaea maturna L. Maiwurm tn труингумин (личинка жука-нарывника); schwarzer»— майка чёрная [обыкновенная], Meloe Proscarabeus L. Maizena /, Maizenafutter n майце- на, кукурузная мезга, кормовая кукурузная глютеновая мука (отходы производства крахмала из проросшего зерна кукурузы, 21,5% переваримого белка и 2—4% жира) Majoran m: französischer [süßer] ~ майоран обыкновенный, Majorana hortensis Moench Majoranmotte / моль майорановая, Telephila schmidiella Heyd. Makasser-Pony n макассарский пони (порода) Makroautoradiographie / макроауто- радиография Makrobiokarpie / длительное удерживание зрелых плодов на растении Makrobiosis /долговечность; долголетие makrobiotisch 1. долговечный 2. продлевающий жизнь Makro|Chromosom n макрохромосома; >—element n хим. макроэлемент; основное питательное вещество; ~feingefüge n тонкая макроструктура; ~Нога / макрофлора (почвы); ~gamet m макрогамета, женская половая клетка; ~gametangium n мак- рогаметангий; ~gametozit m макро- гаметоцит, материнская клетка макрогаметы; ~gefüge n почв, макроструктура (совокупность агрегатов 10—0,25 мм); ~grobgefüge n грубая макроструктура; >— klima n макроклимат крупных географических регионов 357
MAKROMELIE Makromelie / вет. макромелия, гигантизм Makromer n макромер, крупный бластомер Makro|mutation / макромутация; ~nährstoff m см. Makroelement Makrophag(e) m макрофаг Makrophallie / макрофалия Makrophyll n макрофилл, крупный лист Makrophyt n макрофит, крупная многоклеточная водоросль Makrophytenflora f макрофитная флора Makro|poren / pl макропоры, крупные поры; ~porosität / 1. почв, некапиллярная скважность 2. крупная пористость; макропористость Makrosomie / гигантизм, макросо- матия Makroterrasse f макротерраса (длинная и широкая) Makrotie / макротия Mal п 1. клеймо (на дереве) 2. экс. пежина; пятнышко 3. признак Malabar|gras n индийская лимонная трава, Cymbopogon flexuosus Stapf; ~kardamom m кардамон ма- лабарский [мелкий], Elettaria carda- тотит var. minor L.; ~spinat m шпинат белый американский, Basella alba L.; ~zimt m коричник цейлонский, Cinnamomum zeylanicum L. Malachiten- Käfer pl жуки-малаш- ки, Malachiidae Malachiteule / совка роскошная, Staurophora celsia L. Malacogatnie /, Malacophilie / ма- лакогамия, опыление слизнями Malagatraube / изюм Malaien|apfel m 1. джамбоза, по- мароза, Syzigium Jambus (L.) Aiston 2. плод джамбозы; ~-Henne / малайская курица (порода) Malaria / der Rinder бабезиоз крупного рогатого скота (возб. Babesia argentina) Malariaerreger m малярийный плазмодий Malaria-Mücke /: gewöhnliche ~ комар малярийный обыкновенный, Anopheles maculipennis Mg.; schwarz- beinige ~ комар малярийный черно- ногий, Anopheles plumbeus Steph. Malaria-Waldmücke / комар малярийный лесной, Anopheles bifurcatus L. Malazie / вет. маляция, размягчение Malbaum m 1. пограничное дерево 2. дерево-чесалка для кабанов Maleinsäurehydrazid n гидразид ма- леиновой кислоты (ингибитор роста) Maleisen n см. Malhammer Male-Parthenogenesis f андрогенез Malformin и мальформин (биогенный ингибитор роста) Malforminaktivität / мальформино- ая активность Malhammer m молоток для клеймения деревьев Malignitität / вет. злокачественность Maligner m малигнер (раннеспелый сорт винограда) Malleus т сап (возб. Actinobacillus mallei) Maloukang m истод масличный, Polygala butyracea Heckel Malselv-Rind n молселвский скот (порода) Maltafieber n мальтийская лихорадка, бруцеллёз овец (возб. Brucella melitensis) Malto(bio)se / мальтоза Maltosezahl / мальтозное число Malve / мальва, просвирник, Malva L.; blaue ~ мальва мавританская, просвирник мавританский, Malva mauritiana L.; krause ~ мальва курчавая, Malva crispa L.; mauretanische ~ см. blaue Malve; nordische ~ просвирник приземистый, Malva pusilla Smith et Sow; rundblätt(e)rige ~ просвирник круглолистный, Malva rotundifolia L.; wilde ~ просвирник лесной, Malva sylvestris L. Malven| erdfloh m блошка мальво- •вая, Podagrica malvae Tll.; ~falter m толстоголовка мальвовая, Carcharo- dus alceae Esp.; ~-flohkäfer m листоед мальвовый, блошка мальвовая, Ро- aagrica spp.; ~ motte /, ~schabe / моль мальвовая, Gelechia malvella Hbn.; ~-Wurzelspinner m тонкопряд лесной, Hepialus sylvina L- Malvi-Büffel m мальви (порода буйволов) Malz n солод; echtglasiges ~ стекловидный солод; scheinglasiges ~ солод с устранимой стекловидностью Malz... солодовый Malz|boden т солодовня; ~darre / солодосушилка Malzeichen n лес. затёска, клеймо Malz|eiweiß n диастаза; —gerste / ячмень для соложения; ~geschmack т привкус солода; ~getreide n, ~ gut п солодуемое зерно; зерно для соло- доращения; ~keime m pl 1. корм. солодовые ростки (16% переваримогс белка) 2. сушёный солод (удобрение); ~mehl n солодовая мука; ~milch / солодовое молоко; ~schroterei f, ^Schrotmühle / солододробильня; ~slaub m солодовая пыль; ~tenne / солодовня; ~treber m солодовая дробина, солодовая гуща Mälzung / 1. соложение, солодова- ние 2. солодовня Malz | wendeapparat m, ~wender m солодоворошилка; ~wolf m солодо- рубка; ~zucker m солодовый сахар, мальтоза Mamaobaum m см. Melonenbaum Mamberziege / мамберская коза (порода) Mammarknospen / pl млечные бугорки Mammeibaum m, Mammiapfel m, Mammibaum m маммея американская, антильский абрикос, Маттеа americana L. Mammotropin n пролактин, маммот- ропин, (лактогенный гормон) Mammutblatt n гуннера красильная, Gunnera tinctoria (Mol.) Mirbel Mandarine f мандарин, Citrus reti- culata Blanco; echte ~ мандарин благородный, Citrus nobilis Lour. Mandarinenapfelsine / см. Mandarine, echte Mandarinenente / пекинская утка (порода) Mande / большая плетёная корзина Mandel / 1. см. Mandelbaum 2. миндальная косточка, миндальный орех 3. миндалина (тип плода) 4. небольшой суслон (из 12 или 15 снопов) 5. анат. миндалевидная железа Mandelbaum m миндаль обыкновенный, Amygdalus communis L.; indischer [javanischer] ~ миробалан, индийский миндаль, Terminalia catappa Mandel | bäumchen n миндаль трёхлопастный, Prunus triloba Lindl.; ~- Blattlaus / тля миндалевая, Brachy- caudus amygdalinus Schout.; ~blatt- wespe / пилильщик миндалевый, Ра- laecimbex quadrimaculata humeralis Müll.; ~blütenstecher m цветоед миндалевый, Anthonomus amygdali Hust.; ~drüse f см. Mandel 5.; ~häutchen n плёнчатая кожура миндаля; ~kern m миндальное ядро; ~kleie / миндальные отруби; ~kuchen m миндальный жмых; ~kürbis m тыква твердокорая, Cucurbita pepo L.; ~milch / миндальное молоко Mandeln / pl: anhangsförmige ~ серёжки (у коз) Mandel |-Prachtkäfer m златка угольная, Capnodis carbonaria Klug-; ~-Samenwespe / семеед миндальный, толстоножка сливовая, Eurytoma amygdali End.; ~schale / миндальная скорлупа; ~~Schälmaschine / машина для очистки миндаля от скорлупы; ~- -Schildlaus n щитовка тутовая, Pseudaulacaspis [А ulacaspis] pentagona Targ.; ~spinner m шелкопряд миндалевый, Lymantria lapidicola H. S.; ~-Splintkäfer m заболонник миндальный, Scolytus amygdali Guer.; »—unterlagen / pl подвойные сеянцы миндаля Mandioka(mehl) / маниоковая мука Mandl n огородное пугало Mandragora f корень мандрагоры Mändubierbse f воандзея подземная, бамбарский земляной орех, Voandzeia subterranea (L.) Thouars Manege / кон. 1. манеж 2. искусство верховой езды Mangaliza-Schwein n мангалицкая свинья (порода) Mangan| chlorid n удобр. хлорид марганца (отход производства белильной извести); ~dünger m марганцевое удобрение; ~fritten / pl удобр. марганцевые фритты (сплавы солей марганца со стеклом); ~hunger m марганцевое голодание; марганцевая недостаточность; ~knolle f, ~konkre- tion / марганцовистая конкреция, марганцовистый желвак; ~mangel m 358
MARKERBSE см. Manganhunger; ~rnangelbooen m почва, обеднённая марганцем Manganosa / манганоза (почти чистый карбонат марганца) Mangan|schlacken pl марганцовистые шлаки (до 20% Мп); ~schlamm т марганцовистый шлам; ~sulfat n сульфат марганца, сернокислый марганец; ~superphosphat n марганизо- ванный суперфосфат; ~to!eranz f устойчивость к избытку марганца в питательной среде; ~weiß n см. Manganosa Mangel m нехватка; недостаточность; дефицит: голодание Mangel... 1. дефектный 2. голодающий, испытывающий недостаток 3. неплодородный; непродуктивный Mangel | bäum m 1. дерево, испытывающее минеральное голодание 2. дефектное дерево; ~bereich m недостаточность питательных веществ в листьях, сказывающаяся на продуктивности растений; ~boden m неплодородная [бросовая] почва; ~diät / 1. очищенный [синтетический] рацион 2. неполноценный [несбалансированный] рацион; ~dfingung f одностороннее удобрение для устранения недостаточности микроэлемента; ~ег- scheinung f признак [симптом] (минерального) голодания; ~körner pl 1. щуплое зерно 2. травмированные и заплесневелые семена; ~krankheit f 1. фтп. голодание 2. вет. болезнь недостаточности (напр. авитаминоз); ~kultur / культура растений в условиях минеральной недостаточности; ~nahrung / 1. голодание, недостаточное питание, 2. зоот. недокорм; ~ration / см. Mangeldiät; ~schaden т см. Mangelkrankheit; ~schema n схема полевого опыта с односторонними удобрениями; ^Situation / голодание; недостаточность; ~symptom п см. Mangelerscheinung; ~syndrom п синдром дефицита Mang|futter n кормовая смесь; ~- getreide n зерновая мешанка Mangistan /: falsche ~ сандорик, Sandoricum indicum Cav. Mangkorn n см. Manggetreide Mango / 1. см. Mangobaum 2. плод манго индийского Mangobalsampflaume / см. Mangopflaume 2. Mangobaum m манго индийское, Mangifera indica L.; afrikanischer ~ ирвингия габонская, Irvingia gabo- nensis Baill.; stinkender ~ манго пахучее, Mangifera foetida Lour. Mangoingwer m куркума амада, Curcuma amada Roxb. Mangold m мангольд, листовая свёкла, Beta vulgaris var. vulgaris Mansf.; römischer [schweizer] ~ см. Mangold Mangoldeule / совка агатовая, Phlo- gophora meticulosa L. Mangopflaume f X. см. Mango 2. 2. момбин перистый, Spondias pin- nata Kurz, Mangostana /, Mangostanbaum m, Mangostane / мангустан, мангостан, Garcinia mangostana L. Mangroveboden m мангровая почва Manifestation / проявление (напр. признака) Manilakopal m копал из стволов, Agathis dammara (Lamb.) L. С. Rieh. Maniokstrauch m маниок съедобный, кассава, Manihot esculenta L. Manipur-Pony n манипурский пони (порода) Mankei n европейский сурок, Mar- mota marmota L. Manna n манна Manna |ahorn m клён сахарный, Acer saccarinum L.; ~esche / ясень манный [белый, цветочный], Fraxinus ornus L. Mannagras n 1. росичка кровяная, Digitariasanguinalis (L.) Scop. 2. манник; ansehnliches ~ манник водный, Glyceria aquatica (L.) Wahl.; flutendes ~ манник плавающий, Glyceria flui- tans (L.) R. Br.; prächtiges ~ см. ansehnliches Mannagras Mannaschwaden m, Mannaschwingel m см. Mannagras, flutendes Manna|stoff m маннит; ~zikade / цикада ясеневая, Cicada orni L.; ~zucker m маннит. mannbar 1. половозрелый, взрослый 2. мужской Mannbarkeit /, Mannbarkeitsalter n 1. лес. возраст обсеменительной спелости 2. бот. зрелость 3. зоот. возмужалость, зрелость Männchen n самец, мужская особь Männchenfalle / защ. феромонная ловушка, ловушка с феромоном Männerhaus n бот. андроцей Mannhund m молодая пастушья собака, обучающаяся при чабане Mannigfaltigkeit / полиморфность, многообразие Mannigfaltigkeitszentrum n ген- центр, центр многообразия генов Männlichkeit / 1. принадлежность к мужскому полу 2. зоот. возмужалость, зрелость Männlichkeits|bestimmer m ген, определяющий мужской пол; ~ferti- lität f мужская фертильность; '—Sterilität / мужская стерильность, андро- стерильность Mannschaft / 1. звено 2. бригада 3. группа 4. экипаж Mannschaftsspringen n групповой конкур-иппик Mannweibigkeit / 1. обоеполость, гермафродитизм 2. бот. андрогиния, обоеполость Manschette/ 1. тех. манжета 2. тех. прокладка 3. бот. кортина; бахромка; манжет(а), оторочка manschettenartig бот. манжетовид- ный Mantel m 1. бот. ариллус, кровелька 2. сад. ветроломная посадка 3. (поле)защитная лесополоса; защитная опушка 4. лесная опушка 5. кожух 6. оболочка; покрышка 7. экс. тёмное оперение спины и крыльев Mantel|chimäre / переклинальная химера; ~färbung / экс. чепрачный окрас; ~ring m секция силосной башни типа «харвестор»; ~rohrbrunnen m колодец с перфорированной обсадной трубой; ~saat f посевы, изолированные полосами других культур (е селекционном питомнике); ~tränke f птиц, поилка с крышечкой Manteufelpflanzung / посадка в бугорки Manualführer m лицо, ведущее (полевой) журнал (е опыте) manuell ручной, производимый вручную Marabutfeder / марабут (сорт индюшиного пера) Marajo-Büffel m марахо, бразильский буйвол (порода) Maral(hirsch) m марал, Cervus ela- phus sibiricus Maral(hirsch)zucht / мараловодство Marane m pl мараны (порода кур) Maratten n индийский пони (порода) Marburger-Feh n марбургская белка (порода кроликов) Marchigana-Rind n маркиганский скот (порода) Marder m 1. куница, Martes Pinel 2. куний кролик, мардер (порода) Marderkaninchen n сы. Marder 2. Marek|-Krankheit / птиц, нейро- лимфоматоз, болезнь Марека (ви- русн.); ~-Resistenz / резистентность к болезни Марека; ~-Vakzine / вакцина против болезни Марека Maremma(na)-Rind n мареммекий скот (порода) Marg m марг, высокогорное пастбище Margaretenblume / 1. маргаритка, Bellis L. 2. нивяник обыкновенный, поповник, Leucanthemum vulgare Lam. Mariahofer-Rind n мариагофский скот (отродье) Marienl baisam m бальзам из мад- роньо; ~distel / остро-пестро,, Sily- bum marianum (L.) Gaertn.; ~dorn m шиповник собачий, Rosa canina L.; ~flachs m льнянка обыкновенная, Linaria vulgaris L. Marienkäfer m: gemeiner ~ (божья) коровка семиточечная, Coccinella sep- tempunetata L. Marille / австр. абрикос обыкновенный, Armeniaca vulgaris (L.) Lam. Marinettis /, Marinottis / неаполитанская лошадь (порода) Mark n 1. бот. сердцевина (стебля, клубня) 2. медулла, сердцевина волоса 3. анат. мозг, мозговое вещество markant биом. характерный Mark|axt /, ~barte f топорик для мечения деревьев затёсками; ~baum т пограничное дерево Marke / 1. клеймо 2. межевой знак 3. кон. (зубная) чашечка Markenetikett n сад. этикетка для саженцев Mark|erbse / горох мозговой, Pisum sativum var. medulläre; ~eule / совка 359
MARKEUR сердцевинная обыкновенная, Gorty- ка; liegende ~ лежащая лучевая Marschfähigkeit / зоот. способность па ochracea Hb. клетка; stehende ~ стоячая лучевая выдерживать длительные перегоны Markeur т тех. маркёр, бороздник клетка Maischfiaktui / вет. перелом костей Mark|faser / сердцевинное волокно; Mark|strang m бот. паренхимный конечностей при перегонах скота ~fäule / фтп. сердцевинная гниль; тяж; ~substanz / мозговое вещество Marschgebiet n область маршей ~fleck m бот. сердцевинное пятно, Marktfähigkeit / товарная спелость; marschig маршевый; болотистый; сердцевинное пятнышко потребительская спелость; lange ~ топкий; илистый Markgenossenschaft / сельская об- продолжительное сохранение потре- Marsch|insel / прибрежный заболо- щина бительских качеств ченный остров (на мелководье); ~klei Markgewebe п бот. сердцевинная Markt|frucht / промышленная [то- т маршевый ил; ~küste / прибреж- меристема варная] культура; ~fruchtfläche / ный марш; ~Iand n марши; ~land- Markhammer m молоток для клей- площадь под производственными по- Schaft / маршевый ландшафт мения деревьев севами; ~gemüsebau m промышлен- Marschleistung / оптимальная дли- Markholz п дерево с рыхлой или ное овощеводство; ~getreide n товар- на (суточного) перегона ситовой сердцевиной ное зерно; ~reife / потребительская Marsch|moor n маршевое болото; Markhor m, Markhur m винторогий зрелость; потребительская спелость; ~niederung / (заболоченная) низмен- козёл, мархур, Capra [Orthaegoceros] ~scftwein m товарная свинья ность в области маршей; ~schaf я falconeai Wagn. Markus|fliege /, ~haarmücke / ко- маршевая овца (порода) Markier... см. также Markierungs... марик-толстоножка садовый, садовая Marschschritt m кон. свободный шаг Markier|apparat т птиц, маркиро- мохнатка, Bibio hortulans var. marki Marsch|Standort m 1. маршевое ме- вочный аппарат; ~saat / 1. маркиро- L. стопроизрастание 2. участок марше- вочный посев; индикаторный посев Marlatt's-Mottenschildlaus / бело- вого болота; ~ton m морская глина; 2. индикаторная [маячная] культура; крылка Марлатта, Аleurolobus mar- ~torf m сапропелевый торф; ~weide / ~spur / след маркёра; ~substanz / ин- latti Quain. (сеяное) пастбище на маршах; ~ wiese дикатор, индикаторное вещество Marl faden m рыб. двойная нить / (сеяный) луг на маршах; ~wirt- Markierung / 1. разбивка (участка) .(в сетном полотне) Schaft / (лугопастбищное) хозяйство 2. маркировка; клеймение; мечение Marmel adenpflaume / сапота, Calo- на маршах; ~woIle / шерсть марше- 3. метка carpum sapota (Jacq.) Merr. вой овцы Markierungs... см. также Markier... Marmorlblattscheckung / фтп. ржа- Marssonina-Blattfleckenkrankheit / Markierungs|etikette / маркировоч- вая крапчатость (вирусн.); ~ faule / des Salats антракноз салата (возб. ная этикетка; ~fähnchen п сад. мар- мраморйая гниль (возб. Fomes fomen- Marssonina panattoniana) кировочный флажок; ~faktor т см. tarius Fr.) Martingal m кон. мартингал Markierungsgen; ~farbe / 1. зоот. Marmorierung / 1. мраморная крап- Martinitraube f вин. 1. небольшая (несмываемая) краска для мечения чатость (почвы) 2. мраморность, на- недозрелая гроздь 2. гибрид лабру- 2. маркировочная краска (напр. для личие мраморного рисунка (на ли- ски яиц); ~gen п маркирующий [сиг- стьях) 3. мраморность (мяса) Martins)hand / лапчатка ползучая, нальный] ген, ген-маркёр; ~stab m Marmor|käfer т хрущ мраморный Potentilla reptans L.; ~körner pl рож- разбивочный кол(ышек) [июльский], Polyphylla fullo L.; ки спорыньи Markiervorrichtung f см. Markier- ~kalk m негашёная известь, полу- Martynia / мартиния, пробосцидея apparat ченная обжигом чистого мела; ~kalk- Жюсьё, Proboscidea jussieui Steud. Markierlwalze / тех. маркировоч- hydrat n гашёная известь, получен- Marumikumquat m кинкан [кумк- ный_ каток; маркировочный каточек; ная из чистого мела; ~karpfen m ват] японский, кинкан круглый, ма- ~zeichen n межевой знак мраморный карп, Aristichthys nobilis; руми, Fortunella japonica (Thunb.) markig бот. 1. мякотный 2. сердце- ~knochenerkrankung / вет. остеопет- Swingle винный роз, мраморная болезнь; ~mehl n Maryland-Tabak m мерилендский Mark[käfer m сердцевинник, жук- удобр. тонкоразмолотый известняк; тип табака -садовник, BlastophagusGrav.;~kanal молотый мрамор März|blume / мать-и-мачеха, Tussi- тсм. Markrohr; ~nekrose / фтп. нек- Marmotte / сурок, Marmota Blbch lago farfara L.; ~fliege / комар-тол- роз сердцевины (клубней картофеля) Marogerschnitt m вин. обрезка по стоножка чёрный, комарик спарже- Markordnung / межевой устав системе Мароже вый, толстоножка мартовская, Bibio Markottage /, Markottieren п вин. Marokkophosphat п марокканский marci L.; ~käfer m хрущ мартовский, размножение отводками фосфорит (75% Са3Р208) Melolontha afflicta Ball. Markpfahl m межевой столб Marone / 1. каштан (плод каштана Märzling т елец, Leuciscus leuciscus Markjriß т сердцевинная трещина; благородного) 2. см. Maronenbaum L. ~rohr n бот. сердцевинный канал Maronenbaum m, Maronenkastanie / Märzwurz / гравилат городской, Marksäule / межевой столб каштан настоящий, Castanea sativa L. Ceum urbanum Markschabe f моль побеговая, Blas- Maronesa-Rind n маронесский скот Mas m ант. самец todacna hellerella Dup. (порода) Mäsch m 1. лесничий 2. конопля, Markschicht / см. Markrohr Maronpflaume / флакурция Рамонт- Cannabis sativa L. Markstammjkohl m 1. мозговая ка- ша, Flacourtia ramontschi L'Herit. Masche/ 1. бот. площадка, площа- пуста 2. браунколь, Brassica oleracea Maroola-Nuß / плод склерокарии дочка 2. бот. ямка 3. меш (ячейка L. var. acephala DC; ~kohlanämie / кафрской плетёного проволочного сита) 4. рыб. вет. анемия и гемоглобинурия круп- Marsch /II. марш 2. травяное бо- (сетная) ячея ного рогатого скота лото; топь; eingedeichte ~ обвало- Maschendraht|behälter m габион из Markstein т межевой камень ванный марш, польдер проволочной сетки; ~matratze / га- Markstrahl m бот. луч; einfacher ~ Marsch / II перегон (скота) бионный матрац; ~sieb n плетёное гомогенный луч; zusammengesetzter Marsch|boden m 1. маршевая почва проволочное сито ~ гетерогенный луч 2. маршевый [минеральный болот- MaschenIgitter n совокупность ячей Markstrahllinizialzelle / бот. луче- ный] грунт; ~bohne / кормовые бобы, сетного полотна; ~größe / размеры вая инициальная клетка; ~tracheide Vicia faba L-; ~buch и маршевый (сетной) ячеи / бот. лучевая трахеида кадастр Maschenketten| Siebmaschine /, ~- Markstrahlzelle f бот. лучевая клет- Marschenwasserwirtschaft / водное -Sortierer m (картофеле)сортироваль- ка; aufrechte~ стоячая лучевая клет- хозяйство на маршах ная машина 360
MASTENTE Maschen|konstanz / рыб. стабильность сетных ячей; ~satz т набор [комплект] плетёных проволочных сит; ~sieb n плетёное проволочное сито; ~struktur / ячеистая структура; ~tiefe /, ~weite / расстояние между двумя узлами (сетной) ячеи; ~zahl / число меш (е квадратном сантиметре сита) maschig 1. бот. ямчатый 2. ячеистый Maschigkeit / ячеистость Maschinen... см. также Landmaschinen... Maschinen|aggregat n машинный агрегат; ~besatz m машиновооружён- ность, машинооснащённость; ~besatz- optimierung / оптимизация машино- вооружённости; ~bestand т наличие машин; машинный парк; ~einsatz m 1. эксплуатация машин; использование машин 2. механизация (производственных процессов); ~einsatzoptimie- rung / оптимизация использования машинного парка; ~gestell n остов машины; рама машины; ~hacken n механизированная обработка почвы (в междурядьях); ~haltung / содержание и эксплуатация машинного парка; ~melken п машинное доение; ~nachgemelk п машинное додаивание; ~nutzung / см. Maschinen Verwendung; ~pflanzung / механизированная посадка; ~pflege / технический уход за машинами; ~pflug m плуг на механической тяге; ~pflug- kultur / механизированная вспашка; ~prüfungsstation f машиноиспытательная станция; ~ring m машинный ринг; ~säen п механизированный сев; ~satz m машинный агрегат; ~schuppen m сарай или навес для машин; ~schur / машинная [механизированная] стрижка; ~schütteln n съём плодов или ягод с помощью встряхивателя; ~schüttler m сад. (механический) встряхиватель; ~- schwinge / швинг-турбина (для чесания и трепания льна); ~torf m торф машинной разработки, фрезерный торф; ~träger m самоходное шасси; ~veredlung / вин. машинная прививка; ~verwendung / машино- использование; использование машинной техники Maser / 1. прожилка, узор (е древесине) 2. наплыв, свиль Maserlholz n, ~kegel m, ~knoIIe f, ~knospe /, ~knoten m, ~kropf m кап, свиль, свилеватый нарост Maserung / свилеватость (древесины) 2. «мрамор ность» (мяса) Maserwuchs m см. Maserung 1. MaskenlSchnecke / улитка маскированная, Isognomostoma personatum Lam.; ~Spitzmaus / средняя бурозубка; Sorex caecutiens Laxm- Maskulinisierung / маскулинизация Maßabnahme / экс. взятие промера Massage / зоот. массаж Massagetakt m такт сжатия (доильного аппарата) Maßanalyse / титриметрический анализ, титриметрия Masse f 1. зоот. масса (тела) 2. большое количество; крупное скопление 3. (почвенная) толща; слой 4. лес. запас 5. полужидкое или тестообразное вещество; humiHzierte ~ почв. гумифицированный слой Masselabgang m потеря [убыль] массы; усушка; утруска; утечка; ~einheit / единица массы; ~entwick- lung / увеличение [прирост] массы; ~-Leistung-Verhältnis n зоот. соотношение массы и производительности Massen | absorptionskoeffizient m хим массовый коэффициент поглощения; ~alter n массовый возраст; ~anhäu- fung /, ~ansammlung / крупное скопление (напр. насекомых); ~anzucht / энт. массовое размножение; ~auf- nahme / лес. таксация, определение запаса; ~auftreten n энт. инвазия; ^auslese /, ~auswahl / массовый отбор; ~dichte / плотность, объёмная, масса; ~dosierer m весовой^ дозатор (напр. кормов); ~elemente n pl макроэлементы; ~entwicklung / прирост массы; зоот. привес; -Vermittlung / см. Massenaufnahme; ~ertrag m лес. материальный доход, продуктивная производительность; материальное пользование; ~ertragsregelung / лес. определение величины материального пользования; ~flug m энт. массовый лёт; ~förderer m тех. транспортёр вороха; ~gehalt m лес. объём, запас; ~gemüse n позднеспелые [зимние] овощи, идущие в переработку; ~kraftschüttler m сад. (механический) встряхиватель; ~krankung / 1. фтп. эпифитотия 2. вет. эпизоотия; ~kreu- zung f массовое скрещивание, поликросс; ~markierung / массовое мече- ние (напр. изотопом); ~mutationen f pl массовые мутации; ~mutations- effekt m эффект массовых мутаций; ~nährstoff m макроэлемент; ~rübe / свёкла, характеризующаяся повышенной урожайностью и низким содержанием сухого вещества в корнях; ~selektion / массовый отбор; ^Spektralanalyse / масс-спектральный анализ; ~spektroskopie / масс-спект- роскопия; ~sterben n массовый падёж; массовая гибель; ~tierhaltung / содержание скота на промышленной основе; ~tod m см. Massensterben; ~träger m интенсивно плодоносящее дерево; ~tracht / пчел, массовый взяток; «-^Untersuchung / широкий [серийный] опыт; ~ Verlagerung / 1. почв. переотложение 2. агр. перевал; Ölverluste т pl убыль массы (во время хранения); -vvermehrung / энт. вспышка размножения; ~vorrat m лес. запас; ~wachstum n зарастание (напр. сорняками); ~wechsel m 1. массообмен 2. энт. (периодические) колебания плотности популяций; ~ Wirtschaft / лес. массовое хозяйство; ~wuchs m массовый рост (напр. трав); ~zucht / энт. массовое размножение; ~zusammenhäufung / см. Massenanhäufung; ~zuvvachs m лес. массовый прирост, прирост по массе Masseschwund m, Masseverlust m см. Masseabgang Massezunahme / зоот. нагул; привес Maßgabe / биом. мера; соразмерность; соответствие Mäßigpodsolboden m среднеподзоли- стая почва Massiv|behälter m, ~silo n массивный силос (из монолитного бетона); ~stall m массивное животноводческое помещение Maß) Iieb(cnen) n маргаритка, Bellis L.; ~verhältnisse n pl экс. промеры Mast / 1. (навозное) удобрение 2. внесение навоза 3. (лесной) плодокорм (плоды бука и дуба) 4. семенной год в бучине или дубраве (год пользования плодокормом) 5. откормочные средства 6. откорм; нагул; до- ращивание на мясо; abschließende ~ завершающая фаза откорма Mast| abschnitt m 1. фаза откорма 2. период откорма; ~alleinfutter n полнорационный комбикорм для откормочных животных; ~anfang / начальный этап откорма; ~anstalt / 1. (ското) откормочный комбинат 2. (сви- но)откормочник Mastapan n евин, мастапан (белково- -витаминная добавка) Mast|art / вид откорма; тип откорма; ~aufzucht / доращивание и откорм молодняка; ~ auf zuchtbetrieb m хозяйство, специализирующееся на доращивании и откорме молодняка; ~automat m автокормушка для откормочных животных; ~baum m дерево, дающее плодокорм (напр. дуб, бук); ~berechtigung / см. Mastrecht; ~bestand m откормочное поголовье; откормочное стадо; ~betrieb m (скотооткормочное предприятие; (скотооткормочное хозяйство; ~bulle m 1. бычок на откорме 2. откормленный бычок Mastdarm m прямая кишка Mastdarm| bremse / овод желудочный краснохвостный, овод-усоклей, Castrophllus haemorrhoidalis L.; ~ent- zündung / вет. проктит; ~verschluß m 1. (врождённая) атрезия заднего прохода 2. закупорка прямой кишки; ~ Vorfall m выпадение прямой кишки -Mastldauer / продолжительность откорма; ~diät / рацион для откормочных животных; ~diingung / интенсивное (навозное) удобрение Mastel /, Mastelhanf m матерка (женское растение конопли) Mastelterntiere n pl куры-несушки мясного направления Mästen n 1. откармливание 2. откорм 3. шелк, выкормка Mastend|gewicht n, ~masse / (живая) масса при снятии с откорма; ~termin m срок снятия с откорма Mastente / 1. откормленная утка 2. откормочная утка 3. утка мясной породы 361
M &STER Mäster т 1. откормочное животное 2. фермер, откармливающий скот или птицу Mästerei / см. Mastbetrieb Mast|erfolg tri результативность откорма; ~ergebnis n привес за время откорма; показатели откорма Mast| Fähigkeit / откормочные качества (животного); ~falte / жировая складка Mastfärse / откормочная нетель; vorgenutzte ~ разовая откормочная корова Mast| färsenvornutzung / (разовое) использование откормочных нетелей для получения телят; ~fasen m фазан-бройлер; ~feder / хвостовое (галантерейное) перо; ~fettleibigkeit /, ~fettsucht / ожирение откормочного животного мясного типа; ~förderung f интенсификация откорма; ~form / 1. система кормления и содержания скота или птицы мясного направления 2. экс. мясной тип (телс);~ fruchte / pl плодокорм; ~futter n 1. корм для откормочных животных 2. на- жировочный корм; ~gans / откормочный гусь; ~geld n плата за пользование лесным плодокормом; ~ge- rechtlgkeit / см. Mastrecht; ~grad m упитанность откормленного животного; ~güter pl откормочные кондиции; ~hafer m фуражный овёс; ~hähnchen n (петушок-)бройлер; ~hefe / кормовые дрожжи; ~herd т с -адо на откорме; ~hoIz n лесонасаждение, дающее плодокорм; ~huhn п пулярка; ~hühnchen n курочка- -бройлер; ~hybride / помесь [помесная форма] мясного типа Mastiff m мастиф (порода собак) mastig 1. дающий плодокорм 2. откормленный Mastitis / вет. мастит Mastitismilch / «маститное» молоко (от коров, больных маститом) Mastixbaum m фисташка мастичная, мастиковое дерево, Pistacia lentiscus L.; indischer [peruanischer] ~ калифорнийское перечное дерево, Schinus molle L. Mastix| pistazie f, ~strauch m см. Mastixbaum; ~thymiän m тимьян мастихина, Thymus mastichina L. Mast| jähr n семенной год, дающий обильный плодокорм; ~käfig m клетка для откормочной птицы; ~kalb n 1. откормочный телёнок 2. откормленный телёнок (живая масса до ПО кг); ~kombinat п, ~kompIex m (ското)откормочный комплекс 2. (свинооткормочный комплекс; ~kondi- tion / откормочная кондиция; ~kon- trolle / контрольный откорм; ~kon- trollstall m помещение для контрольного откорма; ~korn п зернофураж; ~kosten pl затраты на откорм; ~kraut n (низкое) луговое разнотравье; ~kreuzung / 1. (промышленное) скрещивание животных мясного типа 2. см. Masthybride; ~kugel / кормовая гранула; ~küktn n pl птиц. бройлерный молодняк; ~Iamm n откормочный валушок; откормочный ягнёнок; ~lammproduktion / откорм молодняка овец Mastläufer m pl свин. откормочный молодняк Mastläufer|-Lieferbetrieb m свин. комплекс по производству откормочного молодняка; ~Iieferung / поставка откормочного молодняка Mastleistung / 1. откормочные и мясные качества 2. откормочная продуктивность (привесы животных на откорме) 3. упитанность Mastieistungs|buch n книга для регистрации животных, проверенных по откормочной продуктивности; ~prüfung / 1. оценка по откормочным и мясным качествам 2. контрольный откорм 3. см. Mastwert-Nachkom- menprüfung; ~test m контрольный откорм Mast|milchrind n мясо-молочный скот; ~nachkommenIeistungsprüfung / см. Mastwert-Nachkommenprüfung; ~nutzung / пользование (лесным) •плодокормом; ~ochs(e) m 1. см. Mastrind 2.; ~ordnung / порядок пользования (лесным) плодокормом; ~parameter m pl параметры откорма; ~phase / стадия откорма; ~platz m 1. откормочная площадка 2. ското- место (в скотооткормочном хозяйстве); ~prüfer m бонитёр откормочных животных; ~prüfung / см. Mastleistungsprüfung 1., 2.; ~prüfungs- anstalt / 1. станция по оценке мясной продуктивности 2. свин. станция контрольного откорма; ~puten / pl промышленное стадо индеек; ~rasse / мясная порода, порода мясного направления; ~raum m птиц, помещение для откорма молодняка; ~recht п сервитут на пользование (лесным) плодокормом; ~rind n крупный рогатый скот на откорме; ~sau / свин. разовая свиноматка; ~sauenvornut- zung / разовое использование свинок для получения поросят; ~schlempe / кормовая барда; ~schwein n 1. откормочная свинья 2. откормленная свинья; ~schweinestall m свинарник- -откормочник; ~shorthorn-Rind n шортгорнский мясной скот (порода); ~stadium n фаза откорма; этап откорма; ~stall m 1. помещение для откормочных животных 2. шелк, помещение для выкормки; ~stallung / свинарник-откормочник; ~station / (ското)откормочный пункт; '--Sterilität / бесплодие, вызванное избыточным кормлением и запоздалым запуском в случку; ~tagzimahme / суточный привес; ~taube / мясной голубь, голубь мясного направления; ~teich m рыб. нагульный пруд; ~tier п 1. животное мясной специализации 2. животное на откорме 3. откормленное животное; ~trift / выгон для нагула скота; ~typ m 1. пищеварительный тип 2. мясной тип (тела) Mästung / см. Mast Mästungsnettokalorie / неттокало- рия жира (по Мельгарду) Mast| versuch m контрольный откорм; ~vertrag m договор на откорм; ~ Vorbereitung / подготовительный этап откорма; ~vorbereitungs- stall m групповой станок для подготовки к откорму; ~weide / пастбище для нагула скота; ~wert m откормочные и мясные кондиции; ~ wert- -Nachkommenprüf ung/ испытание производителя по откормочной и мясной продуктивности его потомства; ~ Wirtschaft / 1. мясное скотоводство 2. (ското)откормочное хозяйство; ~zeit / 1. продолжительность откорма 2. период откорма или нагула 3. период содержания и кормления (бройлеров) 4. сезон осыпания плодокорма; ~zustand m откормочные кондиции Masu-Lachs m сима, Oncorhynchus masu Brev. Material ertrag m см. Massenertrag Material| prüfung / кон. материальное испытание; ~schädlinge m pl вредители материалов животного или растительного происхождения Maternai-Effekt m материнский эффект Mate-Teestrauch m матэ, парагвайский чай, Hex paraguariensis st. Hil. Matratze / (фашинный) тюфяк Matratzenstreu / l. птиц, глубокая несменяемая подстилка (толщина слоя 20—25 см) 2. кон. улучшенная подстилка в деннике Matrix/ 1. матрица 2. матрикс (хромосомы) 3. почв, матрица, первичная порода 4. матрикс (скрепляющее межклеточное вещество шёрстного волокна) 5. анат. матка Matrix| Potential n матричный [ка- пиллярно-сорбционный] потенциал (воды в почве); ~saugwirkung / почв. каркасное всасывающее давление, капиллярный потенциал Matrizen|addition / биом. сложение матриц; ^multiplikation / биом. умножение матриц Matroklinie / матроклиния, матро- клинность (сходство реципрокного гибрида с материнской формой) Matsch m 1. слякотный грунт 2. липкая почва Matte / 1. рогожа; циновка; мат 2. матт, альпийский ковёр, низкотравный альпийский когорный луг; альпийская луговина l.attenlbohne / фасоль аконитолист- ная, мотт, Phaseolus aconitifolius Jacq.; ~damm m плетнёвая [фашинная] дамба; ~herkunft / горно-луговое [альпийское] происхождение; ~klee m альпийская форма клевера красного; ~kresse / сердечник луговой, Cardamine pratensis L.; ~kühlung / тепл. охлаждение с помощью увлажнительных матов; ~tümmel m тмин, Carum carvi L.; ~sack m рогожный куль; ~stufe / горно-луговой пояс Mattheit / звер. матовость (волосяного покрова) 362 \
MAUSOHREN Mattigkeit / 1. см. Mattheit 2. усталость; слабость, вялость Mattoral m матораль, заросли вечнозелёных кустарников matur зрелый, созревший; спелый Maturität / зрелость Mauchamp-Schaf n овц. мошан (порода) Mauche / 1. курчавая полосатость табака и махорки (вирусы.) 2. зобо- ватость, бактериальный рак корней и лоз (возб. Pseudomonas tumefaciens Stevens) Mauer / см. Mauersteilsprung Mauer|andorn tri шандра обыкновенная, Marrubium vulgare L.; ~assel / мокрица обыкновенная [сухопутная], Oniscus asellus L.; ~damtn m дамба из каменной кладки; плотина из сборного железобетона; ~flechten-Motte f моль-лишайница стенная, Dysmasia parietariella H.-S.; ~fliegen / pl (му- хи-)червеедки, Pollenia R.-D.; ~- fuchs tri энт. мегера, Dira tnegera L.; ~gänsefuß tri марь стенная, Chenopo- diutn murale L.; ~Iattich m молокан стенной, Lactuca muralis Less.; ~Iäu- fer m стенолаз, Tichodroma mutazia L.; ~lüftung / тепл. форточная вентиляция; ~miere / приноготовник, Paronychia Mill.; ~salpeter m удобр. нитрат кальция, кальциевая селитра; ~segler-Lausfliege / кровососка стри- жёвая, Crataerina pallida Latr.; ~steilsprung m кон. каменная стенка (на паркурне); ~wespen / pl осы стенные, одинеры, Odynerus Latr. Mauke / 1. см. Mauche 2. 2. вет. подсед, мокрец (дерматиты на задней стороне пута); verruköse ~ вер- рукозный дерматит Mauke-Krankheit / 1. см. Mauche 2. см. Mauke 2. Mauken n замачивание; процесс вылёживания Maul n 1. анат. рот 2. пасть 3. зев 4. морда 5. рыло; endständiges ~ конечный рот; halboberständiges ~ полуверхний рот; oberständiges ~ верхний рот Maulbeerbaum m шелковица, тутовое дерево, тута, Morus L. Maulbeerbaum! kultur f, ~zucht / тутоводство; ~züchter m тутовод Maulbeerblatt n шелковичный [тутовый] лист Maulbeere / тутовая- ягода Maulbeer|faser / тутовое волокно; ~feige / сикомора, ослиный инжир, Ficussycomorus L.; ~-Оа11пгйске/гал- лица шелковичная плодовая, Diplo- sis mori Jokoyama; ~-Herzkrankheit / бородавчатый эндокардит, алиментарная микроангиопатия, «тутовое сердце»; ~-Motte / моль шелковичная, Morophaga morella Dup.; ~- -Schildlaus / щитовка тутовая, Pseudaulacaspis pentragonaTarg.; ~-SchiId- Iauszehrvvespe / наездник — паразит щитовки тутовой, Prospaltella berlesi How.; ~Seidenspinner m шелкопряд тутовый, Botnbyx mori L.; ~-Spanner tri пяденица тутовая, Biston cinera- rius Ersch. Maulbeer-Spinner m: gemeiner ~ шелкопряд -утовый, Bombyx mori L. Maul|beer-Zikade / светоноска шелковичная, Hysteropterum grylloides F.; ~brecher т. щековая дробилка; ~eisen n см. Maulgatter: ~esel m лошак; ~eselin / лошачка; ~gatter n вет. (винтовой) зевник; ~grind m трихофитоз, стригущий лишай, «тестяная» морда (возб. Trichophyton); ~höhle / ротовая полость; ~käfer pl (жуки-)ложнослоники, Anthribi- dae; ~ klemme / см. Maulsperre; ~korb m намордник; ~pferd n см. Maultier; ~riemen m 1. кон. подшейник, шейный ремень 2. ремённый намордник; ~ring m светлое кольцо вокруг морды; ~schIeimhaut-Entzündung / стоматит; ~seuche / 1. см. Maulsperre 2. см. Maul- und Klauenseuche; ~spalte f ротовая щель; ~sperre / тризм, судорожное сведение челюстей; ~sperrer m вет. (винтовой) зевник Maultier n мул Maultier|kruppe / кон., экс. покатый мускулистый круп; ~roggen tri кормовая гибридная рожь; ~zucht / муловодство Maul|- und Klauenseuche / ящур; ~werk n ротовой аппарат; ~winkel т pl кон. углы губ Maulwurf m крот; blinder ~ малый [слепой] крот, Talpa coeca Savi; europäischer ~ обыкновенный крот, Talpa europaea L. Maulwurf |-Ackerdränung / кротовый дренаж пахотных земель; ~-Aus- schnittdränung / щелевой дренаж Maulwurfdrän m кротовая дрена, кротовина Maulwurfdrän| anläge / кротовый дренаж; ~bewässerung / кротовое орошение, полив через кротовые дрены; ~gang m см. Maulwurfdrän; ~ge- rät п, ~maschine /, ~pflug m, ~rohr- maschine / см. Maulwurfrohrdrängerät; ~sammler m коллектор кротового дренажа Maulwurfdränung / 1. кротовый дренаж 2. прокладка кротового дренажа; ~ ohne Grabenaushub бестраншейная прокладка кротового дренажа; rohrlose ~ кротовый дренаж без крепления стенок трубами; ummantelte ~ 1. кротовый дренаж с креплением стенок трубами 2. бестраншейный материальный дренаж; unberohrte ~ см. rohrlose Maulwurfdränung Maulwurferddrän m см. Maulwurfdrän Maulwurf! körper tri дренёр дренаж- но-кротовой машины; ~kreuzdränung f комбинированный (с материальным) кротовый\дренаж; ~Iockerung / кро- тование (почвогрунта); ~messer n нож дренажно-кротовой машины; ~pflug m см. Maulwurfrohrdrängerät; ~plastfoIiendränung f кротовый дренаж с укреплением стенок пластмассовыми трубами; ~preßdränung / кротовый дренаж Maulwurfrohr|drän . m трубчатая бестраншейная дрена; ~drängerät n, ~dränmaschine / машина для бестраншейной укладки трубчатого дренажа; ~dränung / трубчатый бестраншейный дренаж; ~pflug m см. Maulwurfrohrdrängerät Maulwurfsauger m водоприёмная кротовая дрена Maul wurfsauger- Rohrsammeldrä- nung /: kombinierte ~ комбинация кротового дренажа с трубчатыми коллекторами Maulwurfs!-Floh m блоха кротовая, Hystrichopsylla talpae Curt.; ~gang m кротовина, кротовый ход Maulwurfsgrille /: einstach(e)lige ~ медведка однотипная, Cryllotalpa unispina Sauss.; gemeine ~ медведка обыкновенная, Cryllotalpagryllotalpa L. Maulwurfs!häufen m pl, ~hügel m pl земляные выбросы кротов, кротовые кучки; ~-Krebs m рак-крот, Upo- gebia litoralis Risso. Maurache / сморчок съедобный, Morchella esculenta L. Mauritiushanf m конопля маврицие- вая, Furcraea foetida (L. Haw.) Maus / мышь, Mus L. Mäuschen tri пяденица молочайная, Minoa murinata Scop. Mäuse!bekämpfung / борьба с мышами, истребление мышей; -^-Dasselfliege / овод мышиный, Oestromyia lepo- rina Pall.; ~erbse / мышиный горошек, Vicia cracca L.; ~fahl m лошадь мышастой масти; ~fraß m повреждение мышами; ~gift n родентицид для борьбы с мышами; ~hamster tri см. Maushamster; ~hepatitisvirus n вирус гепатита мышей; ~holz n паслён сладко-горький, Solanum dulca- mara L.; ~klee m клевер пашенный, Trifolium arvense L. Mäusenest n гнездо полёвки Mauser / птиц, линька; teilweise ~ дополнительная линька; völlige ~ полная линька Mauser | datier / продолжительность (периода) линьки; ~ente / облинь, подлинь, линяющая утка; ~förderung f стимулирование линьки; ~gans / линный [линяющий] гусь; ~periode / см. Mauserzeit; ~ration / рацион для линяющей птицы; ~termin m срок (наступления) линьки; ~zeit / сезон [период] линьки Mäuse|test m вет.тест на мышах; ~typhus m мышиный тиф (возб. Bacte- rium typhi murium Loeff.); -^Vertilgung / истребление полёвок; ~volk n популяция полёвок Maus|falbe m тёмно-буланая лошадь; ~hamster m мышевидный хомячок, Calomyscus bailwardi Thom. Mäusin / самка мыши Maus|ohren n pl кон. мышиные [мелкие] уши; ~ohrstadium n жарг. начальный этап распускания вегетативных почек; ~гарре / лошадь мышастой масти 363
MAUSSCHLÄFER Mausschläfer tri: asiatischer ~ мышевидная соня, Myomimus Ogn. Mauswicke / вика нарбонская, Vi- cia narbonensis L. Mauszahn-Rüßler m 1. барид, Baris Germ. 2. барид зелёный брюквенный, Baris coerulescens Scop.; blauer ~ барид жеруховый, слоник крестовый, Baris lepidii Germ.; schlanker ~ барид медноголовый, Baris cuprirostris F.; schwarzer ~ барид смоляно-чёр- ный, Baris laticollis Mrsh. Maximal| auslöser m предохранитель от перегрузок на прицепе или корпусе плуга; ~besatz m птиц, максимальная плотность посадки;~ ertrags- gabe/доза (удобрения), обеспечивающая получение максимального урожая; ~dosis / максимальная доза; ~gabe / максимальная разовая доза Maximuml-Likelihood-Methode / би- ом. метод максимума правдоподобия; ~reslstenz / максимальная резистентность Mayorquineveredlung / вин. майорк- ская прививка Mazeration / 1. мацерация, разъединение клеток в тканях 2. мацерация, вымачивание Mazerationspräparat п мацерирован- ный препарат Mbuga / мбуга, сезонное болото (в Танганьике) Mechanisierung / механизация; durchgängige [komplexe] ~ 1. комплексная механизация 2. сплошная [полная] механизация; landwirtschaftliche ~ механизация сельского хозяйства; wirtschaftliche ~ механизация (производственных процессов) в хозяйствах Mechanisierungslgrad m, ~stand m, ~stufe / уровень механизации Mechanoadaptation / механоадапта- ция; ~rezeptor m механорецептор Mechelner m pl мехельнские куры (порода); gesperberte ~ мехельнские кукушечные куры (порода) Medaillonl flecken р/, ~fleckenkrank- heit / церкоспореллёз, гниль корневой шейки (возб. Cercosporella spp.) Medder m бухарник, Holcus L. Median| ebene / срединная [медиальная] плоскость; ~furche / сагиттальная борозда (вымени); ~wert m биом. значение медианы Medikarpin n медикарпин (фито- алексин) Mediterranboden m: brauner ~ бурая средиземноморская почва Mediterran|erde /, ~rotboden m красная средиземноморская почва, средиземноморский краснозём Medium n среда; flüssiges ~ жидкая среда; wäßriges ~ водная среда Medizinal|futter n, ~futtermittel n pl корм с добавлением медикаментов; ~kräuter n pl лекарственные травы; ~pflanze f лекарственное растение; ~rhabarber m 1. ревень дланевидный, Rheum palmatum L. 2. ревень тан- гутский, Rheum palmatum var. tangu- ticum Maxim. Medulla / 1. медулла, сердцевина (волоса) 2. мозг Meerampfer m щавель приморский, Rumex maritimum L. Meeres|düne / приморская [береговая] дюна; ~schlick m морской ил Meeresstrand|-Fliege / муха-береговушка морская, Scatella subguttata Mg.; ~-Sandkraut n лобулярия морская, Lobularia maritima (L.) Desv. Meer|fenchel m критмум морской, морской хрен, Crithmum maritimum L.; ~kohI m морская капуста, катран приморский, Crambe maritima L.; ~küstensand m морской песок; ~1а- vendel m кермек, Limonium Mill.; ~molm m торфянистый ил; озёрный ил, сапропель; ~narzisse / панкраций приморский, Pancratium maritimum L. Meerrettich m хрен деревенский, Аг- moracia rusticana (Lam.) Gaertn. Meerrettich )beet n, ~bestand m хреновник, плантация хрена; ~-BIatt- floh m блошка хреновая, Phyllotreta armoraciae Koch; ~Blattkäfer m листоед хреновый, бабануха, Phaedon cochleariae F.; ~-ErdfIoh m блошка хреновая, Phyllotreta armoraciae Koch; ~fechser m корневой черенок хрена; ~-Gallenrüßler m скрытнохоботник хреновый, Ceuthorrhynchus cochleariae Gyllh.; ~-Spanner m ларен- ция обыкновенная, Larentia fluctuana L.; ~stange / корневище хмеля (продукт); ~-VerborgenrüßIer m скрытнохоботник хреновый, Ceutorrhynchus cochleariae Gyll.; ~-ZünsIer m огнёвка капустная, Pionea forticalis L. Meer|Saibling m голец, тальма, Salvelinus alpinus L.; ~schweinchen n морская свинка, Cavia porcella L.; ~schweinchen-Haarling m власоед морской свинки, Gyropus porcelli Schrk.; ~strandsklee m клевер приморский, Trifolium squamosum L.; ~torf m морской торф Meerträubchen n: gemeines ~ хвойник двухколосковый, кузьмичёва трава, Ephedra distachya L.; grünes ~ хвойник зелёный, Ephedra viridis; mittleres ~ хвойник средний,Ephedra intermedia Schrenk et С. А. Mey Meer|wermut m 1. полынь приморская, Artemisia maritima L. 2. сантолина кипарисовидная, Santolina cha- maecyparissus L.; ~zwiebel / морской лук, Originea maritima L; ~zwiebel- extrakt m экстракт морского лука (родентицид) Meeting n кон. многодневные рысистые испытания Megabakterie / мегабактерия Megafauna / макрофауна, мегафау- на Megaflora / макрофлора, мегафлора Megagamet m макрогамета, женская половая клетка Megagametogenesis / мегагаметоге- нез, процесс развития макрогамет Megalozephalie / мегалоцефалия Megamer n макромер, крупный бла- стомер Meganukleus m макронуклеус, макроядро Megaspermie / бот. мегаспермия Megaspore / макроспора, мегаспора Megazoospore / мегазооспора Mehelyi's-Sumpfmaus / полёвка-экономка Мехели, Microtus oeconomus- mihelyi Ehik. Mehl n 1. мука 2. мучнистое вещество; тонкий порошок Mehlapfel m мучнистое яблоко (с мучнистой мякотью) mehlartig мучнистый (напр. налёт), порошковидный Mehllausbeute / выход муки; ~Ьа- папе / банан культурный [садовый, кухонный], Musa paradisiaca L.; ~bee- re / 1. мучнистая ягода 2. рябина ария, Sorbus aria Crantz; ~beeren- baum m см. Mehlbeere 2.; ~brei m мучная кашица; ~frucht/продовольственная зерновая культура; ~futter п 1. мучной корм 2. кормовая мучка 3. птиц, высокобелковый рассыпной полнорационный комбикорм; ~gehalt т мучнистость; ~gips m удобр. тон- коразмолотый гипс; землистый гипс mehlhaltig мучнистый Mehlmund m местн. вет. ящур Mehl ich-Methode / метод Мелиха [ускоренный метод определения титруемой кислотности почвы) Mehligkeit/ 1. мучнистость 2. крах- малистость Mehlkäfer m: dunkler ~ хрущак мучной тёмный, Tenebrio obseurus Fabr.; gewöhnlicher (großer] ~ хрущак мучной большой, Tenebrio то- litor L.; kleiner ~ хрущак мучной малый, Tribolium confusum Duv. Mehl|kern m мучнистое ядро; ~kör» per m мучнистый эндосперм; эндосперм зерновки; ~krankheit f склеро- циальная белая гниль лука (возб. Sclerotium cepivorum Berk.; ~laus f червец мучнистый, Pseudococcus Westw. Mehlmilbe / клещ мучной, Tyrogly- phus farinae De Geer; glatte ~ клещ гладкий, Chortoglyphus arcuatus Sr.; längliche ~ клещ удлинённый, Туго- phagus noxius Zäehv. Mehl|mischen n смешивание разных сортов или видов муки; ~mischer m, ~mischmaschine / мукосмеситель Mehlmotte / огнёвка мельничная [амбарная], Ephestia kühnietla Z.; indische ~ огнёвка амбарная южная, Plodia interpunctella Hbn. Mehl|motten-Schlupfwespe / наездник-паразит мучной моли, Nemeritis canescens Grav.; ~qualität / качество муки; ~sago-Palme / саговая пальма, Metroxylon L.; ~sand m очень тонкий песок (<ß,0625 мм); ~schabe / таракан чёрный, Blatta orientalis L; ~schlinge / калина гордовина, Vibur- num lantana L.; ~schwefel m серный цвет; ~sichter m, ~sieb n мучное сито, мукопросеватель; ~spanner m пяденица гулявниковая, Lithostegefa- rinata Huf п.; ~stoff m см. Mehl. 2 364
MELIO-GRUPPENFRÄSE Mehltau m фтп. мучнистая роса; echter ~ настоящая мучнистая роса; falscher ~ ложная мучнистая роса Mehltaufestigkeit / см. Mehltauresistenz Mehltaufungizid n фунгицид для борьбы с мучнистой росой Mehltaupilz m фтп. мучнисто-рося- ный гриб; falscher ~ ложномучнисто- росяный [переносноспоровый] гриб Mehl|tauresistenz / устойчивость к мучнистой росе; ~tränke / мучная болтушка, полужидкий мучной корм; ~ Vogelbeere / см. Mehlbeere 2.; ~wa- gen т тележка для раздачи мучнистых концентратов; ~wurm т см. Mehlkäfer, gewöhnlicher; ~wurm-Mil- be / клещ мучного червя, Carpogly- phus mycophagus Mgn.; ~wurzel / 1. маниок съедобный, кассава, Manihot esculenta L. 2. корень маниока Mehlzünsler m огнёвка мучная, Py- ralis farinalis L.; purpurner ~ огнёвка пурпурная [сенная], Hypsopygia costa- lis F. mehrlästig бот. многоветвистый; ~blätt(e)rig многолистный Mehreinschlag tn сверхсметная рубка, переруб Mehrer m рыб. дополнительная сетная ячея Mehrlertrag m прибавка урожая; ~etagenbatterie / птиц, многоярусная (клеточная) батарея Mehrfach!anbau m многоотраслевое растениеводство; ~austausch m множественный обмен (при сложном кроссинговере); ~bastard m множественный гибрид {полученный с использованием трёх и более отдалённых видов); ~Beobachtung f биом. многократное наблюдение; ~durch- laß m многоочковая водопропускная труба; ~infektion / вет. полиинфекция, множественная инфекция; ~knospe / смешанная почка; ~korre- lation / биом. множественная корреляция; ~papiersack m крафт-мешок; ~resistenz / полирезистентность; ~rü- ben / pl группы растений (сахарной свёклы), находящиеся на расстоянии более 10 см друг от друга; ~verstäu- ber m универсальный опыливатель Mehrl faktormodell n биом. многофакторная модель; ~fällimg / см. Mehreinschlag; ~fingrigkeit / см. Mehrzehigkeit; ~früchtigkeit / бот. поликарпия; ~funktion / см. Mehrleistung 1.; ~furchenpflug m см. Mehrscharpflug; ~gefäßbagger m многоковшовый экскаватор; ~gespann n многоконная запряжка; ~hieb m см. Mehreinschlag Mehrjährige n многолетнее растение, многолетник mehrkernig 1. многоядерный 2. многозачатковый (о луке) Mehrkomponenten-Silageration / многокомпонентный силосный рацион Mehrleistung / 1. повышенная функция (напр. органа) 2. повышенная производительность Mehrlinge pl многоплодный приплод Mehrlingsgeburt / многоплодные роды Mehrnährstoffdünger mмногостороннее [комплексное] минеральное удобрение Mehrperiodenplanung /: landwirtschaftliche ~ долгосрочное планирование сельского хозяйства Mehr| phasenernte / многофазная уборка; ~rassenkieuzung / скрещивание нескольких рас или линий; ~raumbeute / многокорпусный улей mehrreihig многорядный Mehrsamigkeit / многосемянность Mehrschar| pflüg m многокорпусный плуг; ~rahmenpflug m многокорпусный рамный плуг Mehrschichtjberegnung / многосменное дождевание; ~lysimeter n лизиметр с многослойной набивкой; ~pflügen n многоярусная вспашка Mehrstoff Igemisch n многокомпонентная смесь; ~system n многокомпонентная система Mehrl Strahlverteiler m многоструйный распределитель; ~stufenrelief n многоярусный рельеф Mehrung / der Bodenfruchtbarkeit повышение плодородия почвы Mehrungsmist m компост из отходов растениеводства, сборный компост Mehr|zehigkeit/ полидактилия, мно- гопалость; ~zeller m многоклеточный организм; ~zitzigkeit / много- сосковость; ~zunahme / зоот. увеличение привесов Mehrzweck... универсальный; многоцелевой I Mehrzweck|anhänger m универсальный прицеп; ~graben m мелиоративный канал двустороннего использования; ~haus n универсальная теплица (многоцелевого назначения); ~pflanzer m универсальная садилка (для разных видов луковичных); ~Präparat п комбинированный препарат; ~rasse / универсальная порода; ~scheune / 1. сарай многоцелевого назначения 2. универсальное овощехранилище; ~speicher m водохранилище многоцелевого назначения; ~typ m универсальный тип Mehsana-Büffel m мехсана (порода буйволов) Meier m 1. управляющий (молочно- -животноводческим) имением 2. молочный скотовод Meieran m см. Majoran, französischer Meierei / 1. молочное хозяйство 2. см. Meiergut 3. молочная Meier|gut n молочно-животноводческая ферма; ~käfig m пчел, деревянная двусторонняя маточная клеточка (30 X 50 х 65 мм); ~kraut n ясменник, Asperula odorata L. Meigen n местн. см. Mähen Meiose f мейоз, редукционное деление Meioseverhalten n конъюгация хромосом в мейозе Meiotaxis / бот. мейотаксис Meiozyt m мейоцит, ауксоцит Meis n местн. тёлочка Meißel m 1. долото (плужного корпуса) 2. долотовидный рабочий орган (почвообрабатывающего орудия) Meißel... долотовидный, долотообразный Meißel|schar n 1. лемех плужного корпуса с (выдвижным) долотом 2. долотообразный лемех; ~zähne m pl резцевидные зубы; ~zinke / тех. долотообразный зуб Mekonium n меконий, первородный кал Melangana /, Melanganapfel m баклажан, Solanum melongena L. Melanin n меланин (пигмент) Malanin|bildung / биосинтез меланина (напр. в картофеле); ~pigment n см. Melanin Melanisation / фиксация [меланиро- вание] гумуса Melanismus m энт. меланизм Melanit m меланит (тёмная слитая трещиноватая глинистая почва) Melanommose / меланоммоз проса, Melanomma panici-miliacei Murashk. Melanose / 1. фтп- меланоз (возб. Septoria ampelina Berk. et Curt.) 2. вет. меланоз, меланопатия Melasse / меласса, мелясса, (кормовая) патока MelasseIbildner m патокообразова- тель; ~bildung / патокообразование; ~dickschlempe / сгущённая мелассо- вая барда; ~maische f мелассовый затор; ~mischfutter n, ~mischung / ме- лассированный комбикорм Melassenentzuckerung / обессахари- вание мелассы Melasse|reservoir n мелассовый бак; ~schlempe / мелассовая барда; ~schlempehefe / (кормовые) дрожжи, выработанные с использованием гриба Torulopsis utitis и мелассы; ~(schlempe)sclinitzel n pl сухая меласса; ~träger m корм, смешиваемый с мелассой Melde /: römische ~ шпинат огородный, Spinacia oteracena L.; weiße марь | белая. Chenopodium album L. Melden]eule / совка бородатая ле- бедовая [лебедовая, гречишная], Trachea atriplicis L.; ~motte f моль лебедовая выемчатокрылая, Phthori- maea atriplicella Fisch; ~spanner m пяденица маревая, Pelurga comitata L.; ~wanzen / pl свекловичные [маревые] клопы, Piesmatidae Meldepflicht / обязательство об уведомлении (ветеринарных органов) Meldewesen n: pflanzenschützliches ~ служба сигнализации в защите растений Mele|schaf n овц. мерино-лейстер (порода); ~zucht f овц. разведение мерино-лейстеров Melilotenklee m донник жёлтый, Melilotus officinalis L. Melio-Gruppenfräse / фрезерный ка- налокопатель для нарезки мелкой 365
MELIOIDOSIS внутрихозяйственной мелиоративной сети Melioidosis / мелиоидоз, сап Рангуна, пневмоэнсерит, ложный сап (возб. Mallomyces pseudomallei) Melioration / 1. мелиорация 2. улучшение (напр. породы); fischereiliche ~ рыбохозяйственная мелиорация Meliorations... мелиоративный, мелиорационный Meliorarions Lab''eilung / мелиоративный отряд; ~anlage / 1. мелиоративная система 2. мелиоративное сооружение; ~bau m мелиоративное строительство; ~baubetrieb т мелиоратив- но-строительная организация; ~bau- kapazität / 1. комплекс мелиоративных сооружений 2. мелиоративно- -строительное оснащение; ~düngung / удобрение, обеспечивающее коренное улучшение почвы; ~fläche / мелиорируемая площадь; ~ingenieur m инженер-мелиоратор; ~kalkung / известкование почв; ~kreuzung / вводное [улучшающее, облагораживающее] скрещивание; ~Ianze / инжектор для ввода в почву синтетических структурообразователей; ~system n мелиоративная [мелиорационная] система; ~techniker m техник-мелиоратор; ~vorbereitung / разработка и проектирование мелиоративных систем; ~vorhaben n мелиоративный проект; перспективное мелиоративное мероприятие; ~wesen n мелиоративное дело; мелиоративные работы Meliorieren n, Meliorierung / см. Melioration Melipax n мелипакс (препарат для борьбы с полёвками) Melis n рафинадная патока Melissenkraut n мелисса лекарственная, лимонная мята, Melissa offici- nalis L. Melizitose / мелицитоза Melk / местн. молоко Melk|aggregat n доильный агрегат; ~anlage / 1. доильная установка 2. автодоильный агрегат 3. комплект доильного оборудования; ~apparat т доильный аппарат; ~arbeit / доение, дойка; ~automatik / автоматика доильной установки Melkbarkeit / 1. скорость [интенсивность] молокоотдачи 2. скорость выдаивания, скорость доения Melkbarkeits|kontrolle / испытание (коров) на лёгкость молокоотдачи; ~merkmal n признак скорости молокоотдачи; ~note / показатель скорости доения; ~prüfung f см. Melkbar- keitskontrolle Melkbecher m доильный стакан Melkbecherl hülse / гильза доильного стакана; ~zwischenraum m межстенная камера доильного стакана Melklbereitschaft / 1. см. Melkbarkeit 2. подготовленность к доению; ~block m доильный блок (молочно- -животноводческого комплекса); ~Ьох f, ~bucht f доильный станок; ~dauer / продолжительность доения; ~eigen- schaft f см. Melkbarkeit; ~eimer m доильное ведро; ~eimerdeckel m крышка доильного ведра; ~einheit / комплект доильных стаканов Melken n доение; hegelundsches ~ доение с интенсивным массажем вымени при додаивании; paarweises ~ попарное доение melkend лактирующий, дойный Melk| ende n,~endphase/завершающий этап доения MelkenlHäufigkeit / кратность доения; ~meister m мастер машинного доения Melker m мастер машинного доения; дояр Melkerin / доярка Melkerlkleidung / спецодежда мастера машинного доения; ~standort т рабочее место мастера машинного доения; ~technik /доильная аппаратура Melk | ertrag m удой (за учётный период); ~fähigkeit / см. Melkbarkeit; ~faß n подойник; ~fett n см. Melksalbe; ~flur /траншея доильной установки; ~gerät n доильный аппарат; ~gerätschaft / комплект доильной установки; ~geschehen n молокоот- дача; ~geschirr n молочная посуда; ~geschwindigkeit / см. Melkbarkeit; ~häufigkeit / « кратность доения; ~haus n доильный зал; ~hygiene / гигиена доения; ~intervall n см. Melkpause; ~kanne / см. Melkmaschineneimer; ~karussell n конвейерно- -кольцевая доильная установка, доильная установка типа «карусель»; ~kontrolle / см. Melkversuch; ~kreuz п коллектор доильного аппарата; ~kuh / лактирующая [дойная] корова Melkmaschine / доильная установка Melkmaschinen|eimer m ведро доильного аппарата; ~euter n вымя, удовлетворяющее требованиям машинного доения; ~-Kundendienst m (централизованное) техническое обслуживание доильных установок; ~satz m комплект доильной установки; ~topf m см. Melkmaschineneimer Melk|methode / способ доения; ~- pause / период между доениями Melkplatz m 1. доильная площадка 2. скотоместо в доильной установке; runder ~ круговая доильная площадка Melk |räum m доильное помещение; доильный зал; ~reflex m рефлекс молокоотдачи; ~reizung / возбуждение вымени при дойке; ~salbe / мазь для массажа вымени перед дойкой; ~schaf n дойная овцематка; ~sche- mel т доильная скамеечка; ~sclilauch т молочный шланг (доильной установки); ~schuppen m доильный навес; ~stall m 1. см. Melkraum 2. коровник, оборудованный доильной установкой; ~stand m 1. доильный пункт 2. см. Melkstandanlage 3. доильный станок Melkstandanlage / 1. доильное помещение 2. доильная установка; fächerförmige ~ доильная установка типа «веер»; polygonale ~ доильная установка типа «полигон»; querförmige ~ доильная установка с проходными станками; sternförmige ~ доильная установка типа «звёздочка» Melkstand- Einzelbox /доильный ста., но к Melkistrumpf m сосковая резина; ~stuhl m доильная скамеечка; ~takt т такт работы доильного аппарата; ~technik / 1. доильная аппаратура 2. техника доения; ~technologie / технология доения; ~trainer m 1. инструктор по машинному доению 2. см. Melktraineranlage; ~traineranlage / учебная доильная установка; ~trupp m доильное звено; ~trupp- wagen m доильная тележка (передвижная моторизованная доильная установка) Melkung / доение Melk| Unterbrechung / 1. перерыв в доении 2. отключение доильных стаканов; ~ Vakuum n вакуум в трубопроводе доильной-установки; ~va- kuumleitung / вакуумный трубопровод доильной установки; ~versuch m контрольное доение; ~vieh n дойный скот; ~wagen m см. Melktruppwagen; ~zeit / продолжительность выдаивания; ~zeitleistung / удои за учётный период; ~zentrale / коллектор доильной машины; ~zentrum n доильный центр (е крупном хозяйстве) Melkzeug n 1. комплект доильной установки 2. доильный аппарат 3. трубопроводы доильной установки 4. комплект доильных стаканов Melkzeug|desinfektionsgerät n аппарат для дезинфекции доильных стаканов; ~-Reiniger m, ~-Reinigungs- gerät n устройство для промывки доильного аппарата; ~spülen n промывка доильных стаканов Meloekäfer m энт. майка, Meloe spp. Melone / 1. обыкновнная [столовая] дыня, Cucumis meto L. 2. плод дыни Melonen|apfel m томат настоящий, Licopersicon esculentum L.; ~bau m 1. бахчеводство 2. возделывание дыни; ~baum m дынное дерево, папайя, Carica papaya L-; ~beet n см. Melonenland; ~Blattlaus / тля бахчевая [хлопковая], Aphis frangulae Koch; ~erntemaschine / машина для уборки бахчевых культур; ~feld n бахча, баштан; ~feldmarienkäfer m (божья) коровка бахчевая, Epilach.ia chryso- melina F. Melonenfliege /: tropische ~ муха дынная восточная, Dacus Cucurbitae Cq.; vorderasiatische ~ муха дынная, Myiopardalis pardalina Big. Melonen |frucht / 1. бахчевая культура 2. плод бахчевой культуры; ~gewächs n бахчевая культура Melonenkäfer m: orangeroter ~ жук дынный оранжево-красный, Aulaco- phora abdominalis Gerst. Melonen|kruppe / экс. дынеобраз- ный [округлый] круп; ~kürbis m тык- 366
MERZUNGSQUOTE ва мускатная, Cucurbita moschata (Duck.) Pair; ~land n бахча, баштан; ~qualle / бероё северный, Вегоё cucumis Fabr. К Melosa / мадия посевная, Madia sa- tiva Molina Membran(e) / 1. перепонка; плёнка 2. пергаментный слой (е бобах) 3. тех. диафрагма; мембрана Membran| jauchepumpe / диафраг- менный насос для откачки навозной жижи; ~puIsator m диафрагмен- ный пульсатор (доильногоаппарата); ~pumpe / диафрагменный насос; ~- Rückenspritze / ранцевый опрыскиватель с диафрагменным насосом; ~stoff m бот. целлюлоза, клетчатка Mendelrasse / менделевская раса (группа особей, выделяющаяся явно наследственным признаком) Mengdünger m смешанное удобрение, тукосмесь Menge / 1. биом. множество; система.; набор; совокупность 2. количество 3. расход (напр. воды, рабочего раствора) Menge Ielement n макроэлемент; ~korn n см. Menggetreide; ~kurve f, ~Hnie / кривая расходов Mengen n смешивание (напр. семян) Mengen |erfassung / количественное определение; ~ertrag m валовой урожай; валовая продуктивность mengenmäßig количественный, в количественном отношении MengenImesser m, ~meßgerät n расходомер Mengenregelung / 1. дозирование 2. регулирование расходов; fahrabhängige ~синхронное регулирование расходов Mengenlregier m 1. дозатор, дозирующее устройство 2. регулятор расходов; ~verhältnis n количественное соотношение компонентов смеси Meng|futter n кормовая смесь (смешанный посев кормовых культур); ~getreide n зерновая мешанка, зерновая смесь; ~gras n травосмесь; ~korn п 1. см. Menggetreide 2. злако- бобовая смесь; ~saat / смешанный посев /"engsei m смесь; мешанка Meningoenzephalitis / менингоэнце- фалит Menk m европейская норка, Lutreo- la lutreola L. Menningvogel m личинкоед, Peri- crocotus Boie; grauer ~ серый личинкоед, Pericrocotus roseus Viell. Menschenbandwurm m: bewaffneter ~ цепень вооружённый, свиной солитёр, Tacnia soliumL.; unbewaffneter ~ цепень невооружённый, бычий солитёр, Taeniarhynchus saginatus Menschenverbreitung / бот. антро- похория Mentor m сад. ментор Mentor)sorte f сорт-ментор; ~unter- lage / корневой ментор; ~verfahren n метод ментора; ~wirkung / влияние ментора Menufi-Büffel m менуфи (порода буйволов) Merchtem-Ente / мерхтемская утка (порода) Mergel m мергель; dolomitischer ~ доломитизированный мергель Mergel |boden m 1. рухляковая земля, землисто-глинистый рухляк 2. мергелистая почва; ~dünger m мергельное удобрение; ~düngung / мер- гелевание, удобрение мергелем; ~ег- de / см. Mergelboden 2.: ~krankheit / разрушение гумуса вследствие одностороннего мергелевания почвы Mergeln n см. Mergeldüngung Mergel(rendzina / 1. мергель-ренд- зина (нескелетная рендзина, сформировавшаяся на мергелях) 2. рендзина (по Папльману); ~stein m отвердевший рухляк; ~ton m 1. пелосоль, тяжёлая мергелистая почва 2. глинистый рухляк Mergelung / см. Mergeldüngung Merikarp n бот. мерикарпий (од- носеменная доля плода) Meriklinalchimäre / мериклиналь- ная химера Meriklone / клон, полученный путём культуры ткани Merino-Fleischschaf n мериносовая мясная овца (порода); мерино-прекос (порода) Merinorassen / pl, Merinos m pl овц. мериносы (породная группа) Merino|-Schaf n мериносовая овца; ~-StoffwoIlschaf n мериносовая овца с камвольной шерстью; ~-Tuchwoll- schaf n мериносовая овца с шерстью для суконного прядения Merinowolle / мериносовая шерсть; ~australische ~ шерсть австралийских мериносов; deutsche ~ шерсть германских мериносов Merino-Zuchtbock m мериносовый баран-производитель Meristem n меристема, образовательная ткань Meristem|kultur / культура меристем; ~vermehrung / размножение (растений) методом культуры меристем Merkfarbe / маркировочная краска (для яиц) Merkmal n признак; angeborenes ~ врождённый признак; auffälliges ~ выделяющийся признак; beständiges ~ устойчивый признак; epharmoni- sches ~ функциональный, но связанный с окружающей средой признак; erbliches ~ наследуемый [наследственный] признак; ererbtes ~ унаследованный признак; ertragsbestimmendes ~ признак урожайности; erworbenes ~ (благо)приобретённый признак; genkontrollierbares ~ генетически контролируемый признак; geschlechtbegrenztes ~ признак, ограниченный полом; geschlechtsgekoppeltes ~ признак, сцепленный с полом; geschlechtskontrolliertes ~ признак, контролируемый полом; kontinuierliches ~ непрерывный признак; meßbares ~ измеримый признак; morphologisches ~ морфологический при знак; nicht meßbares ~ неизмеримый признак; oligogenes ~ олигогенный признак (контролируемый немногими генами); persistostabiles ~ см. umweltstabiles Merkmal; polyfakto Helles ~ многофакторный признак; polygenes ~ полигенный признак (контролируемый одновременным действием многих генов); primäres ~ первичный признак; qualitatives [qualitätsbestimmendes] ~ качественный признак; quantitatives ~ количественный признак; reliktisches ~ почв, реликтовый признак; rezessives ~ рецессивный признак; scharfes ~ сильно выраженный признак; statistisches ~ статистический признак; taxonomisches ~ таксономический признак; umweltlabiles ~ признак, варьирующий под влиянием внешней среды; umweltstabiles ~ признак, устойчивый к воздействию среды; unerwünschtes ~ нежелательный признак Merkmalslähnlichkeit /сходство [подобие] признаков; ~ausprägung / выраженность признака; ~auswahl / биом. выбор признаков; ~bestand m набор признаков; сочетание признаков; ~beziehung / корреляция признаков; ~diminution /ослабление (выражения) признака; ~größe / биом. значение признака; количественное выражение признака; ~konstanz / константность [устойчивость] признака; ~kopplung / сцепление признаков; ~korrelation / корреляция, признаков; ~mehrheit / многообразие признаков; ~paar n пара признаков, аллеломорфы; ~reihe / серия' признаков; совокупность признаков; ~spaltung / расщепление признака; ~statistik / статистическая обработка признаков; ~träger m носитель признака; ~überlagerung / (взаимное) перекрывание признаков; -^Übertragung / перенос [передача] признаков; ~variation / биом. вариация признака; ~verbesserung / зоот. улучшающий отбор; ~wert m см. Merkmalsgröße Merk| pfähl m межевой столб; ~zei- chen n метка; клеймо Meroakranie / вет. мероакрания Merogamie / бот. мерогамия Merogenesis / мерогенез, сегментация Merogonie / бот. мерогония (разновидность андрогенеза) Meromyosin n меромиозин Merophyt m бот. мер офит Merosomie / вет. меросомия, ослабление обоняния Merozoit n мерозоит Meryzismus m пережёвывание Merzen n (вы)браковка; отбраковка; ~ der Bienenbrut пчел, выбрасывание детки Merzenbucht / зоот. бокс для выбракованных животных Merzungsquote / норма на отбраковку животных 367
MERZVIEH Merzvieh n выбракованные животные Mesenterium n анат. брыжейка Mesisol m мезисоль (органическая почва); terrischer ~ землистая мезисоль Mesochimäre / мезохимера Mesoderm n мезодерма, средний зародышевый листок Mesokarp(ium) пбот. мезокарп(ий), межплодник Mesophyll п мезофилл, основная паренхима листа Mesophyt m мезофит, растение сред- неувлажнённых мест Mesotrophmoor п мезотрофное болото Mesquitebaum m прозопис серёжко» цветный, альгароба, мескитовое дерево, Prosopis juliflora D.C. Meß... мерный; измерительный Meß|analyse / почв, объёмный анализ; ~band n 1. мерная лента 2. измерительная рулетка; ~behälter m мерный бак; ~blende / диафрагмен- ный водомер; ~brett n см. Meßlatte;- ~brunnen m смотровой [наблюдательный] колодец; ~bürette / мерная бюретка; ~draht m тех. мерная проволока; ~drahtknoten m узел мерной проволоки Messen n 1. замер (напр. глубины пахоты) 2. межевание 3. зоот. измерение, обмер, нахождение промеров Messer Im 1. землеустроитель 2. зоот. измерительный инструмент Messer II п 1. нож (режущего аппарата) 2. ножевой зуб; нож, зуб (поч- вофрезы) 3. нож; резак 4. режущее приспособление 5. скальпель Messer|balken m пальцевый [ножевой] брус (косилки); ~drillschar n но- жевидный сошник; ~egge / см. Messerrollegge; ~führungsplatte / вкладыш (косилочного) пальца; ~grubber т скарификатор (тяжёлый культиватор с ножевыми лапами) Messerhaltebügel m прижим (косилочного) ножа; schwenkender ~ качающийся прижим (косилочного) ножа Messer] halt er m прижим (косилочного) ножа; ~hub m ход [пробег] ножа; ~kante / режущая кромка; лезвие ножа; ~klinge / 1. сегмент (косилочного) ножа 2. клинок ножа Messerkolter n (черенковый) нож плуга, плужный резец, кольтер; beidseitiges ~ оборотный нож плуга; bogenförmiges ~ изогнутый нож плуга; lotrechtes ~ вертикальный нож плуга Messerkopf m головка (косилочного) ножа Messerkopf|führung f направитель головки (косилочного) ножа; ~füh- rungsplatte / пластина трения головки (косилочного) ножа; ~halter m см. Messerkopfführung Messer|pflüg m 1. скарификатор, культиватор с ножевыми зубьями 2. плуг с ножами-щелерезами (для щелевания почвы); ~platte / вкладыш (косилочного) пальца Messerrad n дисковый режущий аппарат; дисковый нож Messerradihäcksler m измельчитель с дисковым режущим аппаратом; ~schutzverdeck n кожух дискового ножа Messer | roll egge / вращающаяся ножевая борона; ~rücken m ножевая полоса; ~schar n плоскорежущая лапа; односторонняя полольная лапа; ~scheibe / дисковый нож, ножевой диск; ~scheibenschneider m измельчитель с дисковым режущим аппаратом Messerscheide /: gerade ~ черенок обыкновенный, Solen vagina L. Messer|schiene / ножевая полоса; ~schleifapparat m аппарат для заточки ножей; ~schnitt-Schälverfah- ren n картоф. маши иная чистка клубней; ~sech n см. Messerkolter; ~stange / см. Messerrücken Messerstern m ножевая звёздочка; лопастной режущий аппарат Messerstern|-Gebläsehäcksler m измельчитель с вентилятором-швырял- кой; ~häcksler m измельчитель с лопастным режущим аппаратом Messerlstiel m стойка (плужного) ножа; ~teilung / шаг (косилочного) ножа; ~ träger tri ножедержатель; ~trommel / ножевой барабан; ~trom- rnelrübenschi.eider m свеклорезка с с ножевым барабаном; ~walze / ножевой валец; ~werkzeug n режущий рабочий орган; ~zahn m, ~zinke / ножевой зуб Meß| fehler m биом. погрешность измерения; ~feld n наблюдательный участок; ~folge / серия образцов для анализа; ~fühler от 1. измерительный щуп 2. измерительный датчик; ~geber т см. Meßfühler 2.; ~gerinne n (водомерный лоток; ~grenze / биом. предел [граница] измерения Messing | eule / металловидка медно- цветная, Plasia chrysitis L.; ~käfer m точильщик шелковистый [горбатый], притворяшка шелковистый, Niptus hotoleucus Fald Meß| kästen m 1. (водо)мерный ящик 2. мерник, мерный резервуар; ~kette f мерная цепь; ~kluppe / мерная вилка; ~latte / 1. сад. мерная рейка 2. зооот. мерная палка 3. нивелирная рейка; ~leine / см. Meßband; ~milch f стандартное молоко; ~ort m 1. место замера 2. зоот. место взятия промера; ~periode f период проведения измерений; ~reihe f рыб. размерный ряд (по длине тела); ~schacht m см. Meßbrunnen; ~schirm m мелиор. подвижной экран; ~schnur / см. Meßband; ~silo n бункер-дозатор; ~stelle f см. Meßort; ~stock m зоот. мерная палка; ~tischchen n экс. мерная доска, высотомер Кенига; ~überfall от измерительный [мерный] водослив; ~- und Mischapparat m дозатор-смеситель Meßwasserstand m: mittlerer ~ рабочий уровень воды Meßwehr n см. Meßüberfall Meß]zange / мерная вилка; ~zirkel т зоот. мерный циркуль Metabolie / метаморфоз; непрямое развитие Metabolisierung / метаболизация, метаболическое разложение, образование метаболитов Metabolismus m метаболизм, обмен веществ Metabolit n метаболит (продукт межуточного обмена) Metachromasie / метахромазия Metagenese /, Metagenesis / метагенез (форма чередования поколений) Metagonimosis / вет. метагонимоз (возб. трематода Metagonimus yoko- gawai) Metaldehyd m защ. метальдегид, по- лимеризованный ацетальдегид (ли- мацид) MetallIdünger m удобр. металлический микроэлемент в элементарной форме; ~eulen / pl совки металлические, металловидки, Plusia Ochs.; ~fliege / львинка навозная [медная], Sargus cuprarius L.; ~fuchs m лошадь рыжей с медным отливом масти; ~-Legenest n (цельно)металлическое гнездо (для кур-несушек) Metalloproteid n металлопротеид (комплекс белка с ионами металлов) Metallotropismus m металлотропизм (ростовая реакция на присутствие металла) Metall Iphosphid n фосфид металла (родентицид); ~rost m птиц, металлическая подножная решётка; ~zun- ge / нажимная педаль (поилки) Metamorphose /, Metamorphosis / 1. метаморфоз (у растений), 2. метаморфоз Metanephrose / метанефрос, вторичная [тазовая] почка Metaphase / метафаза (стадия митоза) Metaphloem n бот. метафлоэма Metaphosphat n удобр. метафосфат, соль метафосфорной кислоты Metastrongylosis / вет. метастрон- гилёз (возб. нематоды из рода Meta- strongylus) Metaxenie / бот. метаксения Metaxylem n бот. метаксилема meteorogen возникший под действием климатических факторов Methode / der Reserven сел. метод половинок Metöstrus m метэструс, послетечко- вая фаза Metovum n яйцеклетка, окружённая питательным веществом Metram m пиретрум девичий Chrysanthemum parthenium (L.) Bernh. Metzgerpalme / аспидистра высокая, Asptdtstra etatior Blume Mexikomohn от хуннеманния дымян- колистная, Hunnemannia fumariifolia Sweet Mezair m кон. полукурбет Mianawanze / клещ персидский, Argas persicus Fisch.-Waldh. 368
Micfaael's-Milbe /: behaarte ~ клещ волосатый Майкеля, Glyciphagus mi- chaeli Ouds. Middendorff's-Feldmaus / полёвка Миддендорфа, Microtus middendorffii Poljak. Miele-Melkautomatik / полуавтоматическая доильная установка «Миле» Mielitz/, Mielitzgrasn манник большой, Glyceria maxima Holmb. Mielitzwiese / манниковый луг Miere / 1. звездчатка, Stellaria L. 2. минуартия, Minuartia L. mierig червивый Mies n (торфяное) болото, торфяник; топь; трясина Miesmuschel-Schildlaus / щитовка ивовая, червец ивовый, Chionaspis Salicis (L.) Sign. Mietacker m арендованная пахотная земля Miete / 1. бурт 2. кагат (свёклы) 3. (навозный) штабель 4. стог; скнрда 5. бунт, валообразная куча (зерна) Mieten n 1. стогование; скирдование 2. укладка (навоза) в штабели 3. кагатирование (свёклы) 4. закладка в бурт Mieten| abdeckgerät п буртоукрыв- щик; ~aufbewahrung / 1. буртование, хранение в буртах 2. хранение в кагатах 3. (краткосрочное) хранение в буртах (початков); ~aufsetzen n закладка в бурт; ~aufsetzwagen от тележка для закладки (навозного) штабеля или бурта; ~decken n укрытие [укрывка] бурта; ~erdbewurf от земляное укрытие бурта; ~fäule / кагатная гниль (возб. Botrytis cinerea Pers.); ~feld n 1. участок для закладки буртов 2. площадка для кагатирования (свёклы); ~lagerung / см. Mietenaufbewahrung; ~laus / тля буртовая [тюльпанная], Myzotoxoptera tulipaella Theob.; ~messer n скирдо- рез; ~platz от 1. буртовая площадка 2. бунтовая площадка; ~setzer m стогометатель; ~sohle / основание бурта; ~sonde / термоштанга (прибор для измерения температуры зерна в бунте); ~thermometer n кагат- ный термометр; ~überwinterung / зимнее хранение в буртах; ~ wagen от см. Mietenaufsetzwagen; ~zudecker m, ~zudeckgerät n, ~zudeckmaschine / буртоукрывщик Mieter m арендатор Mieterkrebs m перелинявший речной широкопалый рак, Astacus asta- cus L. Mietgrundstück n арендованный земельный участок Migrans / 1. мигрирующее животное 2. мигрирующее поколение (тлей) Migration / миграция Migrations|berechnung / учёт миграций; ~druck m давление миграции; ~fähigkeit / миграционная способность; ~koeffizient m коэффициент миграции; ~vermögen n см. Migrationsfähigkeit; ~zyklus m миграционный цикл Mikro|abszeß m вет. микроабсцесс; ~analyse / микроанализ; микроисследование; ~angiopathie / вет. микро- ангиопатия, «тутовое сердце»; ~back- versuch от микровыпечка; ~beimi- scher m микродозатор Mikroben|flora / микрофлора; ~kul- tivator m микробный культиватор; ~schutz m дезинфекция бактерицидом; ~schutzmittel n бактерицид Mikro|bestimmung / хим. микроопределение; ~blutprobe / микропроба крови; ~dosierung / микродозировка; v-dosis / микродоза; ~element n микроэлемент; ~erosie / почв, микроэрозия; эрозия на небольших площадях; ~fauna f микрофауна; ~flora / микрофлора; ~futter n рыб. микрокорм, планктонный корм Mikrogefüge п. почв, микроструктура; feines ~ тонкая микроструктура (агрегаты <0,01 мм); grobes ~ грубая микроструктура (агрегаты 0,25—0,01 мм) Mikro|genzentrum n генный микроцентр; ~immundiffusionstest от вет. микроиммундиффузионный тест; ~- klima n микроклимат; ~klon от мнкроклон Mikromelie / 1. микромелия, летальная мутация 2. вет. микромелия (дефект конечностей) Mi kromeliel mutante f микромели- ческий мутант; ~syndrom n микроме- лический [летальный] синдром Mikrometermikroskop n микрометрический микроскоп Mikromethode f см. Mikronachweis- verfahren Mikrometrie / микрометрия, микроизмерение Mikro| mischer от микросмеситель; ~modell п биом. микромодель; ~mor- phologie / почв, микроморфология; ~morphometrie / микроморфометрия; ~ mutante / микромутант; ~mutation f микромутация; ~nachweisverfahren п (диагностический) микрометод; микроопределение (напр. остатков пестицидов) Mikronährstoff m микроэлемент; микроудобрение Mikronährstoff|düngung f 1. микроудобрение 2. внесение микроэлементов; применение микроудобрения; ~mangel от недостаток [дефицит] микроэлемента Mikronisieren n микроизмельчение Mikroorganismen m pl микроорганизмы; freilebende ~ свободноживу- щие микроорганизмы; heterotrophe ~ гетеротрофные микроорганизмы; in- fektionstüchtige ~ инфицирующие микроорганизмы; kohlenhydratabbau- ende ~ микроорганизмы, разлагающие углезоды; krankheitserregende ~ патогенные [болезнетворные] микроорганизмы; ligninabbauende ~ микроорганизмы, разлагающие лигнин; luftliebende ~ аэробные микроорганизмы, аэробы; luftstickstoffbindende ~ азотфиксирующие микроорганизмы; lysogenische ~ лизогенные микроорга- MILBENBEFALL низмы; nitrifizierende ~ нитрифицирующие микроорганизмы; peptidzerlegen- de ~ микроорганизмы, разлагающие пептиды; proteinzerlegende ~ микроорганизмы, разлагающие протеины; säureausscheidende ~ 1. подкисляющие микроорганизмы 2. микроорганизмы, продуцирующие (органические) кислоты; säureempfindliche ~ кислоточувствительные микроорганизмы; stickstoffbindende ~ азотфиксирующие микроорганизмы; streng luftliebende ~ облигатно аэробные микроорганизмы; thermophile ~ термофильные микроорганизмы; wahl- weise/luftfliehende ~ факультативно анаэробные микроорганизмы, факультативные анаэробы; zellulosezersetzende [zellulosezerstörende] ~ микроорганизмы, разлагающие клетчатку Mikroorganismen|aktivität / микробиологическая активность; ~bela- stung / микробиологическое загрязнение Mikro| parzelle / микроделянка; ■Ophthalmie / микрофтальмия (наследственный дефект); ~ plaque/ микробляшка; ~podsol m микроподзол, микроподзолистая почва (подзолистый горизонт менее I см); ~poren pl микропоры, тонкие поры; ~porosität f почв, мнкропорозность, микро- скважность; ~präzipitationsteclinik f вет. реакция микроосаждения Mikropyle f- 1. бот. микропиле, пыльцевход, семявход 2. микропиле, отверстие в оболочке яйца Mikro|radiographie / микрорадиография; ~relief n микрорельеф; ~schnellmethode / экспрессное микроопределение Mikrosomie / карликовость, нанизм Mikro|sonde/микрозонд; микроанализатор; ~standort m 1. помещение для одновозрастных животных 2. отделение птицефермы 3. цех птицефабрики 4. микрорайон (животноводческого комплекса) 5. сельскохозяйственный микрорайон; ~standortbe- stimmung / микрорайонирование; ~struktur / почв, микроструктура; ~terrasse / микротерраса, малая терраса; ~umwelt / микросреда; ~vege- tationsversuch m микровегетационный опыт; ~ Verarbeitungsversuch m микрометод определения качества продукта, идущего в переработку; »^Vermehrung/размножение in vitro; ~ versuch т 1. микрополевой опыт (на микроделянках около 4 мй) 2. микроисследование; ~zonalität / почв, мик- розональность; ~zone / почв, микрозона Miktion / мочеиспускание Milbe /: dunkelbeinige ~ клещ тем- ноногий, Aleuroglyphus ovatus Troup. Milben pl клещи, Acarina; behaarte ~ клещи волосатые, Qlycyphagidae; längliche ~ клещи удлинённые, Ту- rophagus Ouds. Milben | befall m вет. арахноз; ~fres- ser m энт. акарифаг; хищный клещ; ~gang m клещевой ход; ~krätze f 33 Нем.-русск. с.-х. ел. 369
MILBENTÖTEND акарииоз картофеля (возб. Rhyzogly- phus echinopus R. et F.)'» ~künde / арахнология (раздел ветеринарной паразитологии); ~schori m см. Milbenkrätze; -ч-seuche / пчел, акарапи- доз, акароз, клещевая болезнь (возб. Acarapis woodi Rennie); ~tiere pl см. Milben milbentötend акарицидный Milben|zucht /, ~züchtung / защ. разведение (хищных) клещей milbig 1. заражённый клещами 2. вет. поражённый арахнозом Milch / 1. молоко 2. рыб. молбки; abgerahmte ~ см. entrahmte Milch; angelieferte ~ молоко, доставленное с фермы; ansaure ~ кисловатое молоко (с повышенной кислотностью); bedingt taugliche ~ условно годное молоко; bittere ~ молоко с горьким привкусом; blaue ~ 1. молоко с синеватой окраской 2. снятое молоко; blutige ~ молоко с примесью крови; dicke ~ сычужный сгусток молока; dünne ~ снятое молоко; eingestellte ~ нормализованное молоко; eingekühlte ~ охлаждённое молоко; entrahmte ~ сепарированное [обезжиренное] молоко, обрат; erstermolkene ~ первые порции выдаиваемого молока; fadenziehende ~ тягучее молоко (с тягучей консистенцией); farbige ~ молоко с ненормальной окраской; faulige ~ молоко с гнилостным привкусом; fetthaltige ~ молоко с повышенной жирностью; fettkorrigierte ~ нормализованное молоко; fettreiche ~ см. fetthaltige Milch; flockige ~ молоко с хлопьями; frisch gemolkene ~ парное молоко; gälte ~ маститное молоко (от коровы, больной маститом); gärende ~ «перегоревшее» молоко; gefrorene ~ замороженное молоко; gelbe ~ молоко с жёлтым оттенком; gemelkte ~ надой, удой; geronnene ~ свернувшееся молоко; haltbare ~ стойкое молоко; hygienisch einwandfreie ~ гигиенически безукоризненное молоко; käsereitaugliche ~ сыро- пригодное молоко; kohlebehandelte ~ обезжиренное молоко с добавкой активированного угля; körperwarme ег- molkene ~ парное молоко; kranke ~ молоко от больной коровы; kuhwarme ~ парное молоко; labträge ~ сычужно-вялое молоко; letztermolkene ~ последние порции выдаиваемого молока, додой; lose ~ разливное молоко; ~ mit Qualitätsgrad высококачественное молоко; nachgemachte ~ фальсифицированное молоко; ranzige ~ прогорклое молоко; salzige ~ молоко с терпко-солёным привкусом; saure ~ кислое молоко; schleimige ~ слизистое молоко; seifige ~ молоко с мыльным привкусом; stickige ~ молоко с затхлым привкусом; trinkfertige ~ питьевое пастеризованное молоко; untaugliche ~ молоко, не пригодное к употреблению; wäßrige ~ водянистое молоко; zu- letztermolkende ~ см. letztermolkene Milch Milchabfluß m см. Milchabgabe Milch|abflußstörung / нарушение молокоотдачи; ~abfüllrauni m моло- коразливочное отделение; ~abfüllung f разлив молока; ~abgäbe / молоко- отдача (условнорефлекторная); ~abga- begeschwindigkeit / лёгкость [скорость] молокоотдачи; ~abkochen n кипячение молока (при 100,5°); ~ab- lieferung f 1. сдача молока 2. молокопоставки; ~absauganlage /доильная установка с молокопровоДом;~аЬваи- gung / доение, дойка; ~abschlauchen п перекачка молока по трубопроводу; трубопроводная транспортировка молока; ~absonderung / выделение [секреция] молока; ~abtreibung / прекращение лактации; ~ader / молочная вена; ~aderschlängelung f извитость молочной вены; ~albumin n лакт, альбумин, сывороточный белок; ~allergie f молочная аллергия; ~ап- lieferung / молокопоставки Milchannahme / приёмка молока; fahrbare ~ выездная приёмка молока Milchannahme | -Einrichtungen / pl молокоприёмное оборудование; ~kontrolle / контроль качества молока при приёмке; ~rampe / молокоприёмная рампа; ~raum m приёмное отделение молочного завода; ~tank- wagen m молокоприёмная цистерна Milch| ansäuern n заквашивание молока; ~äquivalent n заменитель молока; ~art / вид молока milchartig 1. бот. млечный; молочно-белый 2. молокообразный Milch|asche / зольные вещества молока; -^ausffihrung / выведение молока; ~w-Ausführungsgang m, ~-Ausfüh- rungsweg m млечный проток (вымени); ~ ausgäbe / молокоотдача; ~ ausgabegerät п молокораспределитель; ~aus- sehen n внешний вид молока; ~aus- strich m вет. мазок молока; ~aussu- chen n ветсанэкспертиза молока; ~austauschfutter n корм, заменитель молока; ~backenzähne m pl молочные коренные зубы, премоляры; ~bakte- rien / pl молочные бактерии; ~baum m молочное [коровье] дерево, Brosi- тит galactodendron D. Don; ~becher т доильный стакан; ~hehälter m 1. молочная фляга; ёмкость для молока; ванна для молока 2. см. Milchzisterne; ~behandlung / 1. первичная обработка молока 2. вет. лактотера- пия; ~behandlungsraum m молочная (помещение для первичной обработки молока); ~belastung / загрязнение молока; загрязнённость молока; ~Ье- rechnung / оценка молочной продуктивности по экстерьеру; ~bereitung f см. Milchbildung; ~bestandteile m pl составные части молока; ~bildung / лактация, образование молока; ~bil- dungshormon n пролактин (гормон); ~bittern m pl горькие вещества молока; ~block m молочный блок (молочно-животноводческого комплекса); ~blume / истод обыкновенный, Poly- gala vulgaris L.; ~borke / млечный струп; ~bruch m киста молочной железы, галактоцеле; ~buch n книга регистрации удоев; ~busch m одуванчик лекарственный, Taraxacum offici- nale Weber.; ~dauererhitzung / длительная пастеризация молока; ~di- rektausstrich m вет. непосредственный мазок молока; ~distel / 1. рас- торопша пятнистая, остро пестро, Silybum marianum (L.) Gaertn. 2. осот полевой, Sonchus arvensis L.; ~druck m давление внутри вымени Milchdrüse / 1. молочная железа 2. вымя Milchdrüsenl häufen m молочный колодец; ~ kanälchen n каналец молочной железы; ~läppchen n долька молочной железы Milchdurchfluß m истечение молока, галакторея Milche /: gemeine ~ бородавник, Lapsana communis L. Milch |eigenschaften f pl свойства молока; ~eimer m 1. доильное ведро 2. подойник; ~einheit / датская молочная единица по Мёльгарду (количество молока, содержащее 1000 килокалорий); ~einschießen n поступление молока в молочную цистерну вымени; ~einzug m слив молока; ~ein- zugsgebiet n зона слива молока (зона приёмки молока из хозяйств); ~ejek- tion / молокоотдача; ~ejektionsreflex т рефлекс молокоотдачи milchend лактирующий; дойный Milch|ehtkeimung / стерилизация молока; ~entrahmer m молочный сепаратор; ~entzug m выдаивание Milcher m 1. тимус, вилочковая железа 2. кастрированный бычок Milch|erfassung / слив молока; ~ег- giebigkeit / интенсивность образования молока; ~erhitzer m стерилизатор молока; ~erhitzung / 1. пастеризация молока 2. подогрев молока Milcherin / 1. дойная корова 2. обильномолочная корова Milch |ernährung / молочное питание; ~ersatzfutter n заменитель молока; ~ertrag m-надой, удой; ~erwär- mer m подогреватель молока milcherzeugend галактогенный, сек- ретирующий молоко Milcherzeuger m 1. производитель молока 2. молочно-животноводческое хозяйство Milcherzeugerl-Beratungsdienst m консультативная служба по молочному хозяйству; ~-Betrieb m см. Milcherzeuger 2. Milch|erzeugnis n молочный продукт; ~erzeugung / . см. Milchbildung 2. производство молока; ~erzeu- gungseinheit / корм, молочная единица (количество питательных веществ, необходимых для образования 1 кг молока); ~fahrer m развозчик молока; ~fälschung / фальсификация молока (разбавление водой); ~farm f молочно-животноводческая ферма; ~fehler m порок молока; ~ferkel n молочный поросёнок; ~fernleitung f молокопровод Milchfett n молочный жир 370
MILCHSAMMLUNG Milchfett|gehalt m жирность молока; ~kügelchen n pl жировые шарики молока; ~ menge f выход молочного жира (за лактацию); ~schleu- der / молочный сепаратор Milch Ifieber л послеродовой [родильный] парез, послеродовая кома; ~filter л молочный фильтр, молоко- очиститель; ~-Flächenkühler m плоский охладитель молока; ~-Fleisch- formen / pl мясо-молочные формы телосложения; ~-Fleischtyp m мясо- -молочный тип; ~fleisch-Viehwirt- schaft / мясо-молочное животноводст- во;~Яога/:микрофлора молока; ~fluß т 1. молокоотдача 2. вет. галакто- рея, истечение молока 3. поток молока (в молокопроводе); ~flüssigkeit / плазма молока; ~formen / pl молочные формы телосложения; ~futter л молочный корм; ~fütterung / кормление молоком; ~gang m анат. молочный канал; ~gärung / молочнокислое брожение; ~gase л pl газообразная фаза молока; ~gebiß л молочные зубы; ~gefäß n см. Milchröhre; ~-Gemüse-Gürtel m молочно-ово- щеводческая зона; ~gerinnung / свёртывание молока; ~geruch m запах молока; ~gesäuge л вымя; ~geschirr п молочная посуда; ~geschmack т вкусовые качества молока Milchgewinnung / производство молока; maschinelle ~ машинное доение Milchlgewinnungstechnik / 1. доильная техника 2. технология доения; ~glanz m, ~glanzkrankheit / «млечный блеск» листьев (возб. Ste- reum purpureum (Pers.) Fr.); ~grind m стригущий лишай молодняка (овец); ~grube / экс. молочная ямка; ^güte / кондиции молока; ~haare п pl волосяной покров новорождённого жеребёнка; ~haus л 1. молочная (на ферме) 2. молокоприёмный пункт; ~haut / молочная пенка; ~he- ber т молокоподъёмник (вакуум-насос для перекачки молока) milchhemmend подавляющий секрецию молока Milch|hergabe / молокоотдача (ус- ловнорефлекторная); ~hergabege- schwindigkeit / скорость молокоотда- чи; ~hocherhitzung / высокотемпературная пастеризация молока; ~hök- ker m экс. молочный бугорок; ~hof т см. Milchhaus; ~hügel m см. Milchhöcker; ~hygiene / гигиена молока milchig 1. бот. млечный 2. молоко- образный Milch | inhaltsstoff m компонент молока; lnspektion f ветсанэкспертиза молока; ~kalb л молочный телёнок (выпаиваемый молоком); ~kalbfell л опоек; ~kammer / 1. молочная камера 2. молочная; ~kanal m, ~ка- nälchen л млечный проток Milchkanne / 1. молочная фляга 2. ведро доильного аппарата Milchkannenl-Abtropfgestell л сточный стеллаж Для молочных фляг; ~karre / тачка для перевозки молочных фляг; ~kühler т фляжный охладитель молока; ~rührer m фляжный смеситель молока; ~spüle / флягомойка, установка для мойки молочных фляг; ~wagen m тележка для перевозки молочных фляг Milch] kapillaren / pl молочные капилляры; ~ karte / карточка сдачи молока; ~katheter m молочный катетер; ~keller m погреб для хранения молока; ~knoten m pl молочные узлы (вымени); ~koagulierung (см. Milchgerinnung; ~kombinat n молочный комбинат, молококомбинат; ~kondition / кондиции молока; ~kon- trolle / 1. контроль молочной продуктивности 2. контрольное исследование молока; ~ Kontrolleur m самопишущий молокомер; ~kontrollver- ein m объединение по контролю молочной продуктивности Milchkuh / молочная корова; дойная корова; лактирующая корова; einseitige ~ корова молочного типа; zweiseitige ~ корова молочно-мясного типа Milchkühl|becken л, ~wanne / бассейн для охлаждения молока во флягах Milch|kultur / молочная культура бактерий); ~kunde / молоковедение; ~kurve / кривая удоев; ~kurzzeiter- hitzung / кратковременная пастеризация молока; ~lagertank m цистерна для хранения молока; 'lamm л молочный ягнёнок; ~lämmermast / откорм молочных ягнят; ~lattich m молокан татарский, Mulgedium tatari- сит L-; ~leiste / см. Milchlinie Milchleistung / 1. молочная продуктивность 2. молочность (свиноматки); jährliche ~ годовой удой; tägliche ~ дневной [суточный] удой Milchleistungs|fähigkeit / потенциальная молочная продуктивность; ~- futter л (концентрированный) корм на раздой; ~kontrolle / контроль молочной продуктивности; ~kontrollvereln т объединение по контролю молочной продуктивности; ~-Nachkommenprü- fung / испытание производителя по молочной продуктивности его дочерей; ~prüfung / испытание по признаку молочной продуктивности; ~rind л крупный рогатый скот молочного направления; ~vorgabe / раздой, раздаивание Milchleitung / молокопровод; ~Н- nie / молочная линия (зачатки вымени у зародыша); ~Нрре / «молочная» губа (тельное пятно на губах); ~mäd- chen л доярка; -~mangel m агалак- тия, отсутствие молока; ~mastlamm п молочный откормочный ягнёнок; ~maul л см. Milchlippe; ~ melkerei f молочно-животноводческая ферма; ~menge / надой, удой; ~mengenlei- stung/c/4. Milchleistung; ~merkmal л признак молочной продуктивности; ~messer л, ~meßgerät л молокомер, лактометр; ~molar m молочный моляр; ~nährschäden m pl см. Milchschäden; ~näpfchen л анат. молочный колодец; ~nebenraum m см. Milchhaus 1. Milchner m 1. см. Milcher 2. 2. молочник, текучий самец рыб Milch | periode f лактационный период; ~plasma л молочная сыворотка; обезжиренное молоко; ~poli- zei / жарг. молочная инспекция; ~рго- Ье / проба молока; ~prober m молокомер, лактометр; ~produkt л молочный продукт Milchproduktion / 1. лактация 2. производство молока Milchproduktions| anläge / 1. молочно-животноводческая [молочно-то- варная] ферма 2. молочно-животноводческий комплекс (ГДР); ~spe- zialisierung / специализация на молочный тип продуктивности; »^vermögen л потенциальная молочная продуктивность; ~wert m молочно- -продуктивная ценность (показатель, применяемый при исчислении кормовой единицы); »^Wirtschaftlichkeit / рентабельность молочно-животноводческого хозяйства milchproduzierend лактирующий Milch | proteinverhältnis л молочно- протеиновое отношение; ~prüfung / 1. проверка качества [качественная оценка] молока 2. ветсанинспекция молока; ~prüfungsliste / журнал учёта молочной продуктивности Milchqualitäts|kontrolle / контроль качества молока; -<-prüfung / см. Milchprüfung 1. Milch |rasse f молочная порода, порода молочного направления; ~räu- ber m ягнёнок-«воришка» (сосущий нескольких овцематок); ~raum m молочная (на ферме); ~register л журнал учёта удоев; ~reichtum m (высокая) молочность; ~reife / молочная спелость (зерна); ~reinigung f очистка молока; ~rekord m рекордный надой; ~rest m остаточное молоко (в вымени); ~retention / застой молока; ~rind л молочный крупный рогатый скот; ~rinderproduktion / молочное скотоводство; ~rohr n 1. молокопровод 2. см. Milchröhre; ~röhre / бот. млечник, млечный сосуд; ~rohr- leitung / молокопровод; ~rückgang m жарг. снижение надоев; ~rückstand т см. Milchrest; ~saft m 1. бот. млечный сок 2. зоот. хилус, млечный сок; ~saftgefäß я см. Milchröhre; ~salze л pl минеральные соли молока Milchsammei |behälter m коллектор доильного аппарата; ~stelle / молокоприёмный пункт; ~stück л см. Milchsammelbehälter; ~tankwagen m см. Milchsammelwagen 1.; ~tour f круговой молокосборный маршрут; круговой сбор молока; ~wagen m 1. автоцистерна для сбора молока 2. грузовая машина для сбора фляг с молоком Milchsammlung / сбор молока; ~ auf jedem zweiten Tag сбор молока через день; ~ dreimal wöchentlich сбор молока трижды в неделю; ~ einmal täglich ежедневный сбор молока 13* 371
MILCHSAUER milchsauer молочнокислый Milch|säuger m животное, обсасывающее вымя; ~säugung / обсасывание вымени; ~säure / молочная кис-' лота Milchsäurebakterien / pl молочнокислые бактерии; echte ~ гомофер- ментативные молочнокислые бактерии; heterofermentative ~ гетерофер- ментативные молочнокислые бактерии; homofermentative ~ гомофер- ментативные молочнокислые бактерии; unechte ~ гетероферментатив- ные молочнокислые бактерии Milchsäure|gärung / молочнокислое брожение; ~grad m кислотность (питьевого) молока Milchschäden m pl расстройство пищеварения при кормлении молоком Milchschaf n 1. молочная овца (породная группа) 2. дойная овцематка; ostfriesisches ~ остфризская молочная овца Mi Ich| Schafhaltung / шёрстно-молоч- ное овцеводство; ~schimmel m 1. лошадь светло-серой масти 2. молочная плесень (возб. Geotrichum candi- dum); -^schlauch m молочный шланг (доильного аппарата) Milchschleuder / молочный сепаратор Milchschleuder|-Milchreiniger m се- паратор-молокоочиститель; ~-Rahm- abscheider m сепаратор-сливкоотделитель; ~teller m тарелка барабана молочного сепаратора Milch| schloß n молочный кран; ~schlüssel m анат. молочный колодец; ^Schneidezähne m pl молочные резцы; ~schorf m млечный струп; ~schotten m творог; ~schüssel / «молочный колодец» (признак молочности коров); ~seihe / цедилка для молока; ~sekretion / секреция молока; ^separater m см. Milchschleuder; ~shorthorn-Rind n шортгорнский молочный скот (порода); ~silage / силос, приготовленный из зерна в фазе молочной спелости; ~speicherraum т анат. молочная цистерна Milchspiegel m молочное зеркало; gitarreförmiger ~ гитаровидное молочное зеркало; leierförmiger~ лировидное молочное зеркало; partieller ~ мозаичное молочное зеркало; topfför^ miger ~ вазовидное молочное зеркало; unvollständiger ~ неполное молочное зеркало; vollständiger ~ полное молочное зеркало Milch | spiegelVariante f форма молочного зеркала; ~spritze f молочный шприц; ~standardisierung f нормализация молока; ~stapelung / хранение молока во флягах; ~stauung f застой молока (в молочной железе); ~stein m молочный камень; ~stein- entferner m средство для удаления молочного камня; ~sterilisieren n стерилизация молока Milchstern m: dold(entraub)iger ~ птицемлечник зонтичный, белые брандушки, Ornlthogalum umbellatum L.; nickender ~ птицемлечник поникший, Ornithogalum nutans L. Milch | stier m бык-производитель молочного направления; ~strom m струи молока; ~stromgeber m датчик на молокопроводе; ~synthese / биосинтез молока; ~tankwagen m молочная (авто)цистерна; ~tier n животное молочного направления Milchtransporti kanne / молочная фляга; ^ kessel m, ~tank m молочная цистерна milchtreibend молокогонный Milch|typ m экс. молочный тип; ~übernahme / переливание молока; —und Fleischleistungsrasse / молочно-мясная порода; ~Untersuchung / см. Milchkontrolle; ~uperisieren n сверхпастеризация [уперизация] молока (при 130—135°); -v,verhaltung / задержка молока; ~verminderung / снижение удоев; ~versorgungsbetrieb m предприятие-поставщик молока; ~vieh n молочный скот; скот молочного направления Milchviehanlage / молочно-животноводческий комплекс; молочная ферма; industriemäßig produzierende ~ молочно-животноводческий комплекс промышленного типа Milchviehlbestand m поголовье молочного скота; ~haltung / молочное скотоводство; ~herde / стадо молочного скота, молочное стадо; ~kom- plex m молочно-животноводческий комплекс; ~rasse / молочная порода; ~stall m помещение для молочного скота; ^Wirtschaft / молочное хозяйство; ~zucht / молочное скотоводство; разведение молочного скота Milch |waage / лактоденсиметр; ~waagebehälter m ванна для молочных весов Mi Ich wachs | reife f молочно-воско- вая спелость; ~reifestadium n фаза молочно-восковой спелости Milch | wagen m молочный фургон (для доставки молока во флягах); ~warze / сосок; ~wasser n молочная сыворотка; ~wirt m 1. владелец молочно-животноводческой фермы 2. дипломированный специалист по молочному хозяйству; ~wirtschaft / 1. молочное хозяйство 2. молочно- -животноводческое предприятие; ~wirtschaftsverband m объединение производителей молока; ~ Wissenschaft / молоковедение; ~zähler m счётчик молока; ~zahn m молочный зуб; ~zahnperiode / период молочных зубов; ~zeichen n признак молочности (у коров); ~zeit / лактационный период; ~zelle / эпителиальная клетка альвеолы вымени; ^zentrale / 1. молочный комбинат; крупный молочный завод 2. см. Milchsammelstelle; ~zentrifuge / молочный сепаратор; ~ziege / молочная коза; коза молочного направления; ^Ziegenzucht / молочное козоводство; ~zisterne / анат. молочная цистерна; ~zucht / скот. молочная порода, порода молочного направления; ~zuchtstier m бык-производитель молочного направления; ~züchtung f разведение молочного скота (при племенной работе); ~zuk- ker m молочный сахар, лактоза; ~zuckergärung f лактозное брожение; ~zufuhr / доставка молока; ~zulauf m поступление молока; ~zy- ste / вет. киста молочной железы, галактоцеле Miliartuberkulose / милиарный туберкулёз Milieu!bedingungen / pl условия внешней среды; ~faktor m фактор среды; ~hygiene f гигиена окружающей среды Milkerei f см. Molkerei Millival n милливаль (единица жёсткости воды) Milokorn n майло, кафрское сорго, Andropogon sorghum Var. Milu m давидов олень, милу, Ela- phurus davidianus M.-Edv. Milz / селезёнка; traumatische ~ вет. травматическое поражение селезёнки Milz|brand m сибирская язва (возб. Bacillus anthracis); ~brandblutschlag т молниеносная форма сибирской язвы; ~ruptur f разрыв селезёнки; ~seuche / см. Milzbrand mimetisch связанный с миметизмом или мимикрией Minder|aussaat / недосев; ~ertrag m недород; недобор урожая; ~keim- fähigkeit f низкая всхожесть посевного материала; ~nutzung f недобор (продукции); ~wert m низкий показатель Mindest| ertrag m минимальный урожай; ~gehalt m минимальное содержание; ~gewicht n минимальная масса; ~kelmfähigkeit / минимальная всхожесть (посевного материала); ~mächtigkelt /наименьшая мощность (напр. пахотного слоя); ~reinheit / минимальная чистота (посевного материала); ~-Troglänge / евин, минимальный фронт кормления (в расчёте на одну голову); ~wasser n наинизший уровень воды (напр. в канале) Mindoro-Büffel m буйвол миндоро, Bos bubalis mtndorensts L. Mineralbestand m почв, минералогический состав Mineralboden m 1. минеральная почва (растительно-наземная почва без торфяного горизонта) 2. минеральный грунт; sandiger ~ непродуктивный песок Mineralboden|damm m плотина или Дамба из минерального грунта; ~kul- tur / окультуривание минеральных почв Mineraldünger m минеральное [химическое, искусственное, заводское, промышленное] удобрение (см. также Dünger); kalkbeanspruchender ~ физиологически кислое минеральное удобрение Mineraldüngereinspeisung / подача минеральных удобрений (в оросительную сеть); druckseitige ~ подача 372
MISCHEN минеральных удобрений с напорной стороны; saugsei tige ~ подача минеральных удобрений с расходной стороны Mineral|düngerstreuer m разбрасыватель минеральных удобрений; ~düngung / внесение минерального удобрения; ~erde / тепл. минеральная почвосмесь; ~futter n минеральный корм; минеральная кормовая добавка; ~futtersystem n система скармливания минеральных веществ; ~gehalt m почв, минералогический состав; ~gerechtigkeit / соответствие минеральному составу (почвы); ~ge- rüst n почвенный скелет; ~gift n минеральный яд; ~grunddüngung / допосевное [основное] внесение минерального удобрения; ~härte f минеральная жёсткость (воды) Mineralisation /, Mineralisieren я, Mineralisierung / почв, минерализация, озоление Mineral|komponente / минеральный компонент; ~kultur / песчаная культура; гравийная культура; ~rnoor n минеральное болото; ~nährstoff tn минеральное питательное вещество; ~nahrung / минеральное питание Mineralöl|emulsion f защ. минерально-масляная эмульсия; ~konzentrat п концентрированная минерально- -масляная эмульсия; ~präparat п минерально-масляный препарат Mineral |reserve / запас питательных веществ в невыветрелых минералах почвы; ~schlamm m мелиор. минеральный шлам; ~see m минерализованное озеро; ~sol n золь, минеральный коллоидный раствор; ~staukul- tur / гидропонная гравийная культура с орошением подпитыванием; ~stickstoffverregnung / внесение азотного удобрения дождеванием Mineralstoff| beaarf m зоот. потребность в минеральных веществах;~Ье- reich m размах концентраций минеральных веществ Mineralstoffe m pl 1. минеральные вещества 2. минеральная фракция; unverdauliche ~ непереваримые минеральные вещества Mineralstoff |ertrag tn сбор минеральных веществ (напр. на лугу); ~ge- niisch n см. Mineralstoffmischung; ~mangel m недостаток минеральных веществ; ~mischung / корм, минеральная смесь, смешанная минеральная добавка; ~standardgemisch n корм, стандартная смешанная минеральная добавка; ~wechsel m минеральный обмен, обмен минеральных веществ; ~zufütterung / зоот. минеральная подкормка; ~zusatzmittel n корм, минеральная добавка Mineral | teilenen n почв, элементарная частица; ~theorie / теория минерального питания растений; ~was- ser n минерализованная вода (с содержанием растворимых веществ больше 1 г/л); ~-Wirkstoff-Mischung f корм, смесь минеральных и биологически активных веществ; ~zusam- mensetzung / минеральный состав Minho-Rind n скот минхо (порода) Miniatur |klima n микроклимат; ~nelke / миниатюрная гвоздика (садовая форма) Minieren n см. Minierfraß Minlerer tn минёр, минирующее насекомое Minierl fliegen pl минирующие мушки, Agrotnyzidae; ~fraß m энт. минирование, повреждение минёрами; ~pflug tn кротовый плуг; ~raupen f pl минирующие гусеницы; ~sackmotten pl минно-чехликовые моли; Incurva- riidae Minifolietunnel tn тепл. малогабаритный плёночный туннель Minikuli-Haus n теплица системы «Миникули» Minimalbereich m der Miniralstoffe критический уровень питательных веществ (в листьях) Mini malbestell | gerät n орудие для минимализованной предпосевной обработки почвы; ~technik / 1. приёмы минимализованной предпосевной обработки почвы 2. машины и орудия для минимализованной предпосевной обработки почвы Minimalbestellung/MHHHMaflHSOBaH- ная предпосевная обработка почвы Minimal| bodenbearbeitung / минима- лизованная обработка почвы; ~ко- stenkombination / биом. комбинация факторов с минимальной ценой; «•^pflege / минимализованный уход (за посевами); ~wasser n 1. маловодье 2. межень Minimierung /минимализация, сведение к минимуму (напр. обработки почвы) Mini-Möhre / мелкоплодная морковь (для консервирования) Minimum|faktor tn фактор, находящийся в минимуме; ~gesetz n Либи- ховский закон минимума; ~-Varianz- -Schätzung / биом. оценка с наименьшей дисперсией Mini-Paillette / зоот. минипайетка Minischlepper m малогабаритный тепличный трактор (мощностью до 12 л. с.) Minisauger m бесклапанная сосковая поилка (для поросят) Mink m 1. американская норка, Lutreola vison Schreb. 2. см. Menk Minkfarm / норководческая ферма Minorkahuhn n минорка (порода кур) Minusvariante / биом. минус-вариант Minutengemelk n поминутный надой Minze f мята, Mentha L.; grüne ~ мята колосовая [квасная], Mentha spicata Huds.; krause ~ мята кудрявая, Mentha crispa L.; langblätt(e)rige ~ мята длиннолистная, Mentha longi- folia (L.) Nath.; römische ~ см. grüne Minze; weiße ~ см. langblätt(e)rige Minze Minzenbär m медведица крапчатая, Spilosoma menthastri Esp. Minzenblattkäfer m: blauer ~ листоед мятный синий, Chrysomela caerulea Ol.; grüner ~ листоед мятный зелёный, Chrysomela menthastri Suffr. Minzenblatt| laus / тля мятная, Ova- tus menthae Bckt.; ~-Erdfloh m блошка мятная, прыгун [листоед] мятный, Longitarsus licopi Foudr.; ~-Minier- fliege / минёр мятный, Phytomyza ре- töi Hg.; ~-Schildkäfer m щитоноска зелёная, Cassida viridis L- Mirabelle / мирабель (мелкоплодный сорт сливы)!' Mirabellen] bluten motte /моль берёзовая почковая, Aagyresthia albistria Hw.; ~ pflaume / см. Mirabelle Miraculinbeere / путерия сладковатая, Pouteria dulcificum (Schum. et Thonn.) Baehni Miranda-Rind m мирандо, миранд- ский скот (порода) Miriz-Ziege / мнрицкая коза (порода) Mirobai anenbaiim m филлантус лекарственный, эмблика лекарственная [миробалановая], Phyllanthus emblica L. Misch |aggregat n сложный (почвенный) |агрегат; ~anbau m 1. смешанная культура 2. смешение пород (напр. в лесопосадках); ~anläge / смесительная установка; смесительный агрегат; ~apparat m смеситель, смесительный аппарат; ~austausch m анионно-катионный обмен Mischbarkeit / смешиваемость, смесимость, способность смешиваться; begrenzte [beschränkte] ~ ограниченная смешиваемость; heteromorphe ~ гетероморфная смешиваемость; isomorphe ~ изоморфная смешиваемость; lückenlose ~ полная смешиваемость; unbegrenzte [unbeschränkte] ~ неограниченная смешиваемость; vollständige ~ полная смешиваемость Mischbarkeits|feld n область смешиваемости; ~grenze f предел смешиваемости Misch|bastard m полигибрйд; ~beet п 1. парник с торфопесчаиым грунтом (для черенкования) 2. (овощная) гряда для уплотнённой культуры; ~behälter m смесительный резервуар; ~besatz m нагрузка пастбища различными видами животных; ~bestand m 1. смешанное насаждение 2. зоот. смешанное поголовье; ~betrieb m многоотраслевое предприятие; ~Ьо- den т I. почвосмесь 2. Почвогрунто- смесь; грунт смешанного состава; ~bodenkippe f отвал почвогрунтосме- сей; ~brot n смешанный [ржано-пше- ничный] хлеб; «*bunker m смесительный бункер; ~dauer / длительность смешивания; ~dünger m 1. смешанное удобрение, тукосмесь 2. смешанный навоз; ~düse / смесительное сопло; ~effekt m 1. тех. эффект смешивания 2. перемешивающее действие (напр. плуга) Mischen n смешивание; перемешивание; absätziges ~ периодическое [порционное] смешивание; kontinuier- 373
MISCHER liches [stetiges] ~ постоянное [непрерывное] смешивание Mischer m смеситель; мешалка mischerbig гетерозиготный Mischer|mulde / ванна смесителя; ~schaufel / лопатка смесителя Misch|fäule / фтп. гниль, вызванная полиинфекцией; ~fichtenwald т сложный ельник; ~flügel т см. Mischerschaufel; ~form / смешанная форма; коллективный тип; ~frucht / 1. зернобобовая смесь 2. зерновая мешанка Mischfuttern комбикорм; hofeigenes ~ комбикорм, приготовленный в хозяйстве; kokzidiostatikhaltiges ~ комбикорм с добавкой кокцидиостатиков Mischfutter|herstellung / производство комбикормов; ~industrie / комбикормовая промышленность; ~kom- ponente / составная часть [компонент] комбикорма; ~ Konditionierung / гранулирование комбикормов; ~mittel п см. Mischfutter; ~silo n силос для комбикормов; ~verpressen n прессование комбикормов; ~werk n комбикормовое предприятие; комбикормовый завод MischIgefäß n смесительный резервуар; ~getreide n зерновая мешанка; ~getreidebehälter m бункер для смешивания зерна; ~grubber т тяжёлый культиватор с пружинными лапами; ~gut n 1. смесь 2. смешиваемые материалы, смешиваемые вещества; ^Infektion / полиинфекция, смешанная инфекция; ~invasion / полиинвазия, смешанная инвазия; ~kalk m смесь молотого мела с известью; ~komponente / компонент [составная часть] смеси; ~kompost т 1. сборный компост (из различных хозяйственных отходов) 2. шампиньонный компост из разных видов навоза; ~kopf m смесительная головка; ~korn n зерновая мешанка; ~kot m смесь птичьего помёта, соломы, торфяной крошки и компоста; ~kultur / смешанная культура; ~lichtlampe / тепл. излучатель смешанного света Mischling m 1. зерновая мешанка 2. помесь; гибрид Mischlingspflanze / гибридное растение Misch|lösung / смешанный раствор; ~maschine / смеситель (семян); ~mehl n смешанная мука; ~moor n переходное болото; ~pflanzung / смешанная посадка; ~phase / смешанная фаза (смеси или раствора); ~rasse / пчел, смешанная порода; ~regelung / тех. комбинированное регулирование; ~reißer m измельчитель-смеситель; ~rohr n 1. смесительная труба 2. трубчатый распылитель; ~saat / смешанный посев; ~saatgut n смешанный посевной материал; ~schnek- ke / смесительный шнек; ~sekret n смесь секретов; ~si'age / комбинированный силос; ~sperma n зоот. эякулятная смесь, спермосмесь; ~spermaeinsatz m зоот. осеменение эякулятной смесью; --spickung f шамп. заделка грибницы в грунт с перемешиванием; ~struktur / почв. смешанная структура Mischsystem n смесительная система; kontinuierliches ~ поточная смесительная система; periodisches ~ смесительная система периодического действия Misch |tabak m купажный табак; ~trichter m смесительная воронка; ~trommel / смесительный барабан Michung / 1. смесь (напр. комбикорм, тукосмесь) 2. см. Mischen; flüssige ~ 1. жидкая смесь 2. микстура Mischlings|aufbau m рецептура смеси; ~form / бот. гетероморфная форма; ~glied n компонент смеси; ~gren- ze / предел [крайнее значение] смешиваемости; ~intensität / интенсивность перемешивания; ~lücken / pl неполная [частичная] смешиваемость; ~partner m жарг. компонент травосмеси; ~produkt n продукт смешивания; смесь; ~punkt m хим. температура смешиваемости; ~rechnung / расчёт смешивания; ~regel / 1. инструкция по приготовлению смесей 2. правило приготовления смесей; ~reihe / серия смесей; ~stoff m компонент смеси; ~verfahren n химический способ измерения расхода; ^Verhältnis n соотношение компонентов смеси Misch|ventil n смесительный клапан; ~verteilung / биом. смешанное распределение; ~ Vorrichtung / смесительное устройство; смеситель, миксер; ~wald m смешанный лес; ~Wasser п 1. смешанные (сточные) воды 2. смесь сточных вод и ливневой воды; ~werkzeug n рабочий орган смесителя; ~ wolle / неоднородная шерсть; ~wuchs m смешанный древостой; ~wuchspflege / прореживание смешанного насаждения; ~zeit / длительность смешивания; ~zylinder m смесительный барабан Mispel /, Mispelbaum m мушмула германская, Mespilus germanica L. Mi spei |-Blatt laus / тля мушмуло- вая, Ovatus mespili v.d. G.; ~-Zwergmotte / моль-крошка мушмуловая, Nepticula mespilicola Freg. Mißartung / вырождение, дегенерация Mißbildung / 1. бот. уродливость (органов) 2. аномалия развития; уродство Mißdigestion f неправильное пищеварение Misse /, Misseboden m подзолисто- -глеевая почва Mißernte / недород; неурожай Mißfall m бот. абортирование Mißgestalt / урод Misgestaltung / см. Mißbildung 1. Mißgewächs n недоразвитое растение Mißjahr n неурожайный год Mißnutrition / неправильное питание Mißokklusion / неправильный прикус Missouritabak m табак четырёх створчатый, Nicotiana quadrivalvis Pursch Mißverhältnis n биом. несоответствие Mißwachstum n см. Mißwuchs 1. Mißweisung / биом. ошибка показания -Mißwuchs m 1. отставание в росте; ненормальный рост 2. неурожай, недород Mißzegnation / межсортовре скрещивание; межрасовое скрещивание Mist m 1. навоз; помёт, кал, фекалии (см. также Dung) 2. тонкораспылённая вода; fester ~ сухой [твёрдый] навоз; flüssiger ~ (полу)жидкий бесподстилочный иавоз; frischer ~ свежий навоз; halbverbrannter ~ полуперепревший навоз; kalter ~ навоз, приготовленный анаэробным способом; kurzer ~ сыпучий навоз, получаемый при использовании для подстилки соломенной сечки; strohiger ~ соломистый навоз; trockener ~ см. fester Mist; verbrannter [verzot- teter] ~ перепревший [перегоревший} соломистый навоз Mist... навозный Mi st |acker m унавоженная пашня; навозный пар; ~beet n 1. навозная [тёплая] гряда 2. парник (см. также Kasten, Frühbeet) Mistbeet|dünger m парниковая земля, парниковый перегной; ~einfas- sung / парниковый сруб; парниковая обвязка; ~erde / 1. см. Mistbeetdünger 2. парниковая почвосмесь; парниковый грунт; ~fenster n (остеклённая) парниковая рама; ~gemüse и парниковые овощи; ~jauche / навозная жижа для удобрения парниковых (овощных) культур; ~kästen т см. Mistbeet 2.; ~kultur / парниковая культур а Mistbiene /: gemeine ~ пчеловидка обыкновенная, ильница-пчеловидка, Eristalis tenax L. Mist| brache f навозный пар; ~brei- ter m навозоразбрасыватель; ~brühe f см. Mistdekokt; ~brut / шамп. навозная [выращенная в навозе] грибница; ~bunker m навозосборный бункер; ~decke / навозная мульча; ~de- kokt n навозный отвар Miste / навозохранилище Misteinleger m предплужник для заделки навоза в почву Mistel /: weiße ~ омела белая, Vis- cum album L. Misten n 1. вывозка навоза на поле; унавоживание, внесение навоза 2. дефекация 3. зоот. уборка навоза, на- возоуборка Mi st | erde / навозно-земляной компост; ~fliege / навозная муха, Musca Umetarie L.; ~förderer m навозоубо- рочный транспортёр; ~fresser m коп- рофаг; ~fuder n воз навоза; ~gang m зоот. навозный проход; ~gangbucht / евин, станок с решётчатым полом; ~gas п биогаз; ~gauche / см. Mistjauche; ~grube / навозная яма; ~gül- 374
MITTELKLEINWASSER le / (полу)жидкий бесподстилочный навоз (см. также Gülle); ~haken т (двузубый) навозный крюк; ~haufen т навозная куча, навозный штабель; ~hof m (оборудованное) навозохранилище; ~jauche / навозная жижа (см. также Jauche); ~kom- post m, ~komposterde / навозно- -земляной компост; ~ kompostierung / приготовление навозно-земляного компоста; ~kran m крановый наво- зопогрузчик, навозопогрузочный кран; ~kräuel т см. Misthaken; ~kuh- le / слой глубокой несменяемой подстилки; ~laden n погрузка навоза; укладка навоза; ~lader m навозо- погрузчик; навозоукладчик; ~lage / слой навоза (в парнике); ~lagerung f 1. приготовление, складирование и хранение навоза 2. см. Mistpackung; ~mühle / измельчитель соломистого навоза; ~packung / 1. сплошной слой разогревшегося навоза в набитом парнике _'. набивка навозом (парника); ~platz m евин, навозная площадка, площадка для дефекации; ~pritsche / навозоуплотни- тель; ~pulver n 1. навоз-сыпец 2. пудрет (порошковидное фекальное удобрение); ~räumgerät n навозоубор- щик, устройство для уборки навоза; ~räumung / уборка навоза; ~schieber т скребок навозоуборочного транспортёра; ~schlitten m скребок продольно-тросового навозоуборочного транспортёра; ~setzer m навозоукладчик; ~sickersaft m навозная жижа Miststapel m навозный штабель; wachsender ~ птиц, слой глубокой несменяемой подстилки Mist| Stapelplatz m открытое навозохранилище; ' <stapelung / закладка навозного штабеля; хранение навоза в штабелях; ~stapler m навозоукладчик; ~statte / открытое навозохранилище; ~streuer m навозоразбрасыватель; ~streuwalze / навозоразбра- сывающнй валец; ~umschlag m обкладка навозом; ~urnsetzmaschine / навозоперебивочная машина; ~um- setzung f перебивка грунта в парнике Mistung f см. Misten Mist| Verflüssigung / приготовление (полу)жидкого навоза; ~wagen m навозная тележка; навозный прицеп; ~wasser п см. Mistjauche; ~weg m навозный проход; ~zetter m I. диск навозоразбрасывателя 2. навозоразбрасыватель Mitaussäen n высев в составе смеси Mitbehandlung f снос (пестицида) на сопредельные участки Mitesser m паразит mitherrschen согосподствовать (в насаждении) Mitnehmer m 1. поводок 2. захват 3. скребок Mitnehmer|förderer m 1. нория, чер- паковый подъёмник 2. скребковый транспортёр; скребковый' элеватор; ~ kette f, ~ Kettenförderer m цепочно- скребковый транспортёр; ~rad n катушка высеивающего аппарата; ~rip- ре / агр. гребень; ~zubringer m 1. скребковый питатель 2. см. Mitneh- merjörderer Mitochondrien pl митохондрии mitogenetisch митогенетический, вызывающий деление клеток Mitose f митоз, кариокинез, непрямое деление ядра Mitose| aktivität / митотическая активность; ~auslöser m возбудитель [стимулятор] митоза; ~gift n митоти- ческий [митозный] токсин; ингибитор митоза mitotisch митотический, относящийся к митозу Mitscherlich|-Anlage / схема [план] опыта по Митчерлиху; ~Ausgleich- verfahren n уравнительный метод Митчерлиха; ~gefäß n вегетационный сосуд Митчерлиха; ~-Kurve / кривая Митчерлиха (роста урожайности) Mitstreuungszerlegung/ ковариационный анализ Mittagsblume / 1. солнечник, мезем- бриантемум, Mesembryanthemum L. 2. доротеантус маргаритковидный, Dorotheanthus bellidiformis (Burm. f.) N. E. Br; getigerte ~ солнечник тигровый, Mesembryanthemum Ugrinum Haw.; hunderachenförmige ~ солнечник собачий, Mesembryanthemum ca- ninum Lam.; katzenrachenförmige ~ солнечник кошачий, Mesembryanthemum felinum Lam. Mittags|pferch m тырло [стоянка] для полуденного отдыха овец; ~stall т помещение для полуденного отдыха скота Mittel n 1. препарат, средство; способ 2. среда 3. см. Mittelwert 4. почв. прослой; adstringierendes ~ вяжущее средство; anregendes ~ аналептик; antiseptisches ~ антисептическое [обеззараживающее] средство; antis- kabiotisches ~ противочесоточное средство; blutgerinnungshemmendes ~ антитромбиновое средство; einhüllendes ~ обволакивающее средство; eintötendes ~ овицидный препарат, ови- цид; eiweißaufbauendes ~ анаболическое средство; erregendes ~ возбуждающее средство; fiebersenkendes [fieberwidriges] ~ антипиретик; gerinnungshemmendes ~ антикоагулянт; halmstabilisierendes ~ препарат, снижающий полегание растений; harntreibendes ~ диуретик, мочегонное средство; insektentötendes ~ инсектицидный препарат, инсектицид; keimtötendes ~ обеззараживающее [дезинфекционное] средство; krampflösendes ~ спазмолитическое [антиспазматическое] средство; milchtreibendes ~ молокогонное [стимулирующее секрецию молока] средство; schmerzstillendes ~ анальгетическое средство; tiefenwirksames ~ препарат проникающего действия (напр. пестицид); ionisierendes ~ тонизирующее средство; vermifuges [wurm- abtreibendesj ~ антгельминтик; zusammenziehendes ~ вяжущее средство Mittel|achse / сад. центральная скелетная ось; ~alm / среднегорное луговое пастбище (1300—1700 м); ~art f гибрид; помесь; ~ast m сад. верхняя ветвь на центральной скелетной оси; ~bandn бот. связник; ~bauholz п жердняк; ~baum т 1. срединное дерево 2. дерево средней толщины; ~blatt n 1. бот. мезофилл 2. мезодерма 3. мезобласт; ~blätter n pl листья срединной части побега; ~blute / сад. срединный цветок (в соцветии); ~boden m почва среднего механического состава; ~brand m (лесной) пожар средней силы; ~bruch m щебень средней крупности; ~deich m промежуточная дамба обвалования; ~dränung / дренаж, заложенный на среднюю глубину; ~druck(auf)sam- melpresse / пресс-подборщик средней плотности прессования; ~einbaupum- ре / насос среднего расположения; ~ente/серая утка, полукряква, Anas strepera L.; ~feder / срединное перо (хвоста); ~feld n бот. диск; участок; площадка mittelfett среднежирный Mittelfläche / см. Mittelfeld Mittelfleisch n промежность Mittelfleisch |bruch'j m промежност- ная грыжа; ~gegend / область промежности; ~griff m прощупывание в области промежности (для определения упитанности) Mittelförderer m промежуточный транспортёр Mittelfrüh... среднеранний Mittel|furche / 1. срединная [развальная] борозда 2. средняя борозда (вымени); ~fuß m плюсна; ~fußkno- chen m плюсневая кость; ~galopp m средний [манежный] галоп; ~gang m центральный проход (напр. в теплице); ~gerste / интермедиальный ячмень, Hordeum vulgare L. convar tn- termedium (Körn) Mansf.; ~gräser n pl злаки среднего яруса (лугового травостоя); ~gut n 1. таб. листья средних ярусов (третьей ломки), пода- нач 2. промежуточный продукт; ~hahn m межняк (помесь глухаря и тетерева); ~hamster m хомяк средний, Mesocricetus Nehr.; ~hand / 1. пясть 2. средняя часть туловища; ~haut / бот. мезокарпий, межплодник; ~kies m гравий (5—30 мм) mittelklappigj бот. находящийся в середине створки Mittel [kleinwassern средний меженный уровень воды; ~kolk m вымоииа [воронка размыва] среди потока; ~korn n 1. средненатурное зерно 2. почв, элементарная частица средней крупности; ~land n средневысотная область; ~langstand m стойло средней длины (2—2,25 м); ~lappen m вин. средняя лопасть (листа); ~lauf т 1. среднее течение 2. вин. серединный погон; ~magen m книжка (преджелудок жвачных) 375
MITTELMEER-FELDMAUS Mittelmeer|-Feldmaus / средиземноморская полёвка, Microtus guentheri Danf. et Alst; ~-Fieber n бруцеллёз (возб. Brucella melitensis); ~-Forelle / средиземноморская форель, Salmo trutta var. macrostigma Dumer.; ~- -Fruchtfliege / плодовая муха головчатая средиземноморская, Ceratitis capitata wied.; ~-Kleinwühlmaus / средиземноморская кустарниковая полёвка, Pytymysduodecimcostatus (Se- lys.); ~-Nelkenwickler m листовёртка гвоздичная, Tortrix pronubana Hbn.; ~-Theileriose / средиземноморский анаплазмоз крупного рогатого скота (возб. Theileria dispaf) Mittelniedrigwasser n си. Mittelkleinwasser Mittel |ohr n среднее ухо; ~pferd я коренник; ~pflanze / мезофит; ~pfo- sten m промежуточный (шпалерный) столб; ~plankton m мезопланктон; ~poren / pl почв, поры средней величины; ~probe / средневзвешенная проба mittelpunktständig бот. срединный Mittel |rangmethode / биом. метод связанных [объединённых] рангов; ~rasse / кон. упряжно-верховая порода; ~relief и средневысотный рельеф; ~rübe / кормовая свёкла со средними урожайностью и содержанием сухого вещества; ~rücken m 1. агр. свальный [срединный] гребень 2. птиц, спина; ~sand m почв, песок средней крупности, среднезернистый песок (0,2—0,1 мм); ~säule / центральный [вертикальный] столб (на хмельнике); ~schluff m почв, средняя пыль (0,01—0,005 мм); ~schnitt- schneidwerk n режущий аппарат (косилки) среднего резания; ~schritt m кон. манежный шаг; ~schwachregner т дождевальный аппарат со слабой плотностью дождя (до 5 мм) Mittelspät... среднепоздний Mittel|sprosse / средний [срединный] отросток (рогов оленя); ~stamm m средний ствол Mittelstark|regner m дождевальный аппарат со средней плотностью дождя (5—17 мм); ~-Weitstrahlregner m дождевальный аппарат со стволами для среднеструйного и дальноструй- ного дождевания Mittel|steige/ стандартный полевой полуящик (для плодов); ~strahlreg- ner m 1. см. Mittelstarkregner; ~strek- ke / кон. средняя дистанция (1600— 2400 м); ~streckrennen n кон. иппод- ромные испытания на средней дистанции (1600—2400 м); ~streifen m 1. сад. междурядная полоса (в саду) 2. разделительная озеленённая полоса (на автостраде); ~stück n 1. промежуточное звено 2. бот. междоузлие 3. экс. средняя часть тела; ~trab т нормальная средняя рысь; ~trieb т центральный [главный] стебель; ~typ m зоот. тип с двусторонней специализацией продуктивности; ~va- rietät / промежуточная разновидность; ~wald m среднествольный [средний] лес, среднествольник Mittelwand / искусственная вощина; средостение сота; gedrahtete ~ армированная (проволокой) искусственная вощина Mittelwasser n 1. средний уровень воды; бытовой уровень воды 2. средний расход воды; бытовой расход воды Mittelwasser Ibereich m перепад средних уровней воды; ~profil n смоченный периметр при среднем уровне воды Mittelweitstrahlregner m средне- струйный дождевальный аппарат Mittelwert m биом. среднее (значение), средняя (величина); gewogener ~ среднее взвешенное; gleitender ~ скользящее среднее; ~ der Grundgesamtheit генеральное среднее; harmonischer ~ гармоничное среднее; langjähriger ~ среднее многолетнее; positiver ~ положительное среднее; provisorischer ~ рабочее среднее; quadratischer ~ среднее квадратичное; statistischer ~ статистическое среднее; übergreifender ~ скользящее среднее; willkürlicher ~ произвольное среднее Mittel | wertrechnung / биом. метод средних величин; ~wolle / овц. обор с задних ног и хвоста mittelwüct.sig характеризующийся посредственным ростом Mittelzähne m pl резцы; äußere ~ окрайки, самые наружные резцы; innere ~ средние резцы Mittel |zehe / средний палец; ~zie- mer m средняя часть спины (кабана) Mitverregnung / удобрительное дождевание Mit weide / 1. выпас скота на общинном пастбище 2. совместный выпас разных видов животных Mitzwilling m зоот. близнец Mixamöbe / миксамёба Mixochimäre / миксохимера Mixomatosis / вет. миксоматоз (вирусы.) Mixoploidie / миксоплоидия Mixovariation f миксовариация Mixovirus n миксовирус Miyagawanelleninfektion / вет. миа- гаванеллоз Mizelkalkboden m мицелярно-кар- бонатная почва Mizelle / мицелла Mizelstrang m бот. ризоморфа Möbelschabe / таракан бурополоса- тый, Supella supellactilium Serv. Mobil Ibagger m 1. самоходный экскаватор 2. колёсный экскаватор; ~bau m пчел, подвижной [разборный] занос; ~beute / разборный [рамочный] улей; ~bienenzucht / рамочное пчеловодство; ~garten m группа кадочных растений (в зимнем саду) Mobilisat n хим. мобилизат Mobilisation / хим. мобилизация Mobilisationstemperatur / хим. температура мобилизации Mobilität / 1. тех. мобильность 2. хим. подвижность Mobilitätsreihe / ряд подвижности (напр. ионов) Mobil | unterwagen m самоходное шасси; ~wohnung / см. Mobilbeute Mocke / мест, свинка; свиноматка Mockinländer m кон. жеребёнок, импортированный с маткой Modder m ил; шлам modderig илистый; топкий Moddersand m иловатый песок Modell n модель; образец; макет; deterministisches ~ детерминированная модель; diskontinuierlich dynamisches ~ дискретная динамическая модель; dynamisches ~ динамическая модель; probabilistisches ~ см. sto- chastisches Modell; rekursives ~ рекурсивная модель; stochastisches ~ стохастическая вероятностная модель; züchtungsökonomisches ~ селекционно-экономическая модель; zufälliges ~ модель со случайными факторами Modellbaum m см. Modellstamm Modell |boden m почвенная модель; ~dorf n модельное селение; ~ergeb- nis n результат модельного опыта; ~experiment n модельный опыт, опыт на моделях Modellierung / моделирование, исследование на моделях Modell |körper m почв, модельное тело; ~pferd n лошадь с идеальным телосложением; ~rechnung / математическое моделирование; ~stamm т. модельное дерево (изегстной высоты и толщины); ~versuch m модельный опыт; ~versuchswesen n см. Modellierung Modeneser-Rind n моденский скот (порода) Moder m 1. модер, промежуточный гумус (переходная форма между грубым гумусом и муллем) 2. почвора- стительный слой (на торфянике) 3. затхлость 4. сапропель 5. (древесная) труха 6. вин. цвель 7. гниль (см. также Fäulnis 8. плесень (см. также Schimmel); mullartiger ~ мулле- видный модер Moder|brücke / гать; ~dung m сапропелевое удобрение; ~erde /, ~erd- schicht f см. Moder 2.; ~glanzschnecke f зонитида блестящая, Zonitoides nitidus Müll.; ~gleyboden m иловато- -глеевая почва; ~hinke / копытная гниль (овец и коз) Moderholz-Eule /: braune ~ совка длиннокрылая большая, Xylina ve- tusta Hbn.; graue ~ совка длиннокрылая средняя, Xylina exoleta L. Moderholz-Eulen / pl совки длиннокрылые, Calocampa Stph. Moderhumus, m см. Moder 1. Moderkäfer m 1. хищник великолепный, Staphylinus caesareus Ced. 2. хищник волосатый, Emus hirtus L.; kleiner ~ скрытник малый, Enicmus minutus L. Moder|karpfen m карп, выращенный в илистом пруду; ~milbe / клещ гни- 376
MOLL лостный, Tyrophagus dimidiatus Herrn.; ~milben / pl амбарные [хлебные, мучные, гнилостные] клещи, Tyroglyphidae modern гнить; превращаться в труху; плесневеть Moder|pflanze / (растение-)сапро- фит; ~ranker m почв, модеровый ран- кер (содержащий промежуточный гумус); ~rendzina / модер-рендзина, рендзиновидный модер; ~sand m иловатый песок; ~stoff m см. Moder 1.; ~wasser n илистая вода (болотная) Modifikabilität / 1. тех. модифицируемость, пригодность для модификации 2. модификационная способность; fließende ~ текучая [флуктуирующая] модифицируемость; umschlagende ~ альтернативная модифицируемость Modifikation / 1. тех. модификация 2. модификация (ненаследуемое изменение фенотипа) Modifikation | breite / размах модификации; ~fähigkeit / модификационная способность; ~fakter m, ~gen п см. Modifikator; ~kurve / модификационная кривая Modifikator m, Modifikatorgen n ген- -модификатор Modulation / модуляция, (ре)диф- ференциация (клеток) Modul|bereich m диапазон модуля; ~druckhöhe / модульный напор; ~grenzen / pl модульные пределы Moenomyzin n моэномицин (антибиотик) Mohär т см. Moharhirse Mohär m мохер (шерсть ангорской козы или ангорского кролика) Moharhirse / итальянское просо, чумиза, могар, Setaria italica (L.) Beauv. Mohärziege / ангорская [мохерская] коза 2 | Mohn т мак, Papaver JL.; isländischer ~ мак голостебельный, Papaver nudicaule L.; orientalischer ~ мак восточный, Papaver Orientale L-; wilder ~ мак-самосейка, Papaver rhoeas Mohn|extraktionsschrot n маковый экстрагированный шрот; ~gallmücke f комарик маковый, Dasyneura papa- veris Winn.; ~gefilde n посевы мака; ~haupt n, ~kapsel / коробочка [головка] мака Mohnkapsel-Rfißler m: weißfleckiger ~ скрытнохоботник маковый одно- пятнистый [маковый белопятнистый], Ceuthorrynchus macula-alba Hbst. Mohnkopf m см. Mohnhaupt Mohnkuchen m маковый жмых Mohnkuchenl mehl n измельчённый маковый жмых; ~schrot n маковый жмых грубого помола Mohn| Stengel-Gallwespe / галлица маковая стеблевая, Timaspis papave- ris Kieff.; ~wurzel-Rüßler m скрытнохоботник маковый корневой, Ste- nocarus fuliginosus Marsh. Möhre / 1. морковь посевная, Dau- cus sativus (Hoffm.) Rochl. 2. морковь дикая, Daucus carota L.; gemeine ~ морковь обыкновенная, Daucus carota L.; wilde ~ см. Möhre 2. Möhren-Blattbrand m см. Möhrenschwärze Möhrenblatt | floh m листоблошка морковная, Trioza viridula Zetter.; ~laus / тля морковная, Semiaphis dauci F.; ~sauger m см. Möhrenblatt- floh Möhren|blfitennager m долгоносик пастернаковый, Hypera pastinacae Rossi; ~böckchen n усач зонтичный, Phytoecia cylindrica L.; ~bohrer m листовёртка-пеструшка морковная, Aethes williana Brahm; ~erntemaschi- ne / морковеуборочная машина Möhrenfalter m: großer ~ чернушка кофейная, сатир коричневый, Erebia ligea L. Möhrenfliege / муха морковная, Psila rosae F.; falsche ~ минёр сложноцветный, Napomyra lateralis Fall. Möhrenlgallmficke / комарик камнеломковый, Kiefferia pimpinellae Lw.; ~heber m морковекопатель Mohrenhirse / сорго Друммонда, Sorghum drummondi (steud.) Mill.; nickende ~ сорго поникшее, джугара, Sorghum cernuum Host. Mohren|hirsebakteriose / красный бактериоз, полосатая пятнистость сорго (возб. Colletotrichum andropogo- nis Zimm); ~kopf m l. жарг. яблоко, поражённое монилиозом 2. темноголовая лошадь; ~kopfschimmel m см. Mohrenschimmel Möhren | kraut n морковная ботва; ~kümmel m см. Möhre, gemeine; ~milbe / клещ морковный, Tyrogly- phus dauci S. V. C; ~-Minierfliege / минёр морковный, Napomyra carotae Spens.; ~-Mönchseule / капюшонница морковная, Cucullia lucifuga Hbn. Möhrenmotte / моль зонтичная, Depressaria depressella Hb.; {purpurrote ~ моль зонтичная пурпурная, Depressaria purpurea Hw, Möhren| roder m морковекопатель; ^rüßler m долгоносик морковный, Liparus coronatus Goeze Mohrenschimmel m темноголовая лошадь с серым туловищем Möhren | schwärze /, ~verderber m альтернариоз моркови (возб. Alternaria porri (Ell.) Neerg. f. sp. dauci (Kühn) Neerg.); ~Vollerntemaschine / морковеуборочный комбайн; ~-Wur- zellaus / тля боярышниковая красно- галловая, листокрутка боярышниковая, Dysaphis crataegi Kalt; ~zünsler m огнёвка зонтичная, Loxostege pa- lealis Schiff.; ~zystenälchen n морковная ципрообразующая нематода, Heterodera carotae Jones Mohrrübe / см. Möhre, gemeine Moire m муаре, козий пух Mojiniß / пенджабский пони (порода) Mokmokowurzel f щавель абиссинский, Rumex abydsinicus Jacq. Molar (zahn) m молярный [большой коренной] зуб, моляр Moldauer m богемская лошадь (порода) Moldispersion/ мол(екул)ярная дисперсии Molekularfilm m мономолекулярный слой, (антииспарительный) монослой, мономолекулярная плёнка; selbstfließender ~ самовосстанавли- вающнйся мономолекулярный слой; vollständig dichter ~ уплотнённый [спрессованный] мономолекулярный, слой Molekularfilm|abdeckung f покрытие мономолекулярным слоем (водной поверхности); ~abtreiben n снос мономолекулярного слоя; ~bildner т (антииспарительный) плёнкообра« зователь; ~druck m плёночное дав» ленне, давление мономолекулярной плёнки; ~rückzug m втягивание мономолекулярного слоя; ~verlust т изнашивание мономолекулярного слоя Molekular|prozent m молекулярный процент; ~schicht / см. Molekularfilm Molekulator m (мобильный) малорасходный опрыскиватель Molekül Verrechnung / молекулярный расчёт Molke /, Molken m молочная сыворотка Moiken| albumin n сывороточный белок; ~boden m подзолисто-глеевая почва; ~butyrometer n сывороточный бутирометр; ~enteiweißung / выделение белка из молочной сыворотки; ~entrahmung / обезжиривание молочной сыворотки; ~fett n сывороточный жир; ~fettgehalt m жирность молочной сыворотки; ~hefe / (кормовые) дрожжи, выращенные на молочной сыворотке; ~konzentrat n сгущённая молочная сыворотка; ~mast / откорм молочной сывороткой; ~pod- sol т см. Molkenboden; ~protein n сывороточный белок; ~pulver n сухая молочная сыворотка; ~rahm m жир молочной сыворотки; ~Verwertung / хозяйственное использование молочной сыворотки; ~wesen n см. Molkereiwesen Molkerei f 1. молочное хозяйство 2. молочная (на ферме) 3. молочный завод 4. обработка и переработка молока Molkerei|abfalle m pl отходы переработки молока; ~bezirk m зона, обслуживаемая молочным заводом; ^durchschnitt m средний удой по молочному хозяйству; ~genossenschaft f кооператив по переработке молока; ~hilfsstoffe m pl вспомогательные материалы для переработки молока; •^struktur / структура молочного хозяйства; ~sfrukfurpolitik / экономическая политика в'области молочного хозяйства; ~technik / оборудование для молочного хозяйства; ~verwer- tungsgenossenschaft / см. Molkereigenossenschaft; ~ wesen n молочное дело molkig сывороткообразный Moll / лоток; корыто 377
MOLLBEFRE Mollbeere / 1. малина обыкновенная, Rubus idaeus L. 2. тутовая ягода Molle / 1. (годовалая) тёлка; нетель 2. см. Moll 3. плесень; nasse ~ микогон, белая плесень шампиньонов (возб. Mycogone perniciosa Magn.); trockene ~ вертициллёз шампиньонов (возб. Verticillum malthousei Were) Melle f голавль, Leuciscus cephalus Mollebaum m калифорнийское перечное дерево, Schinus molle L. Mollenkrankheit / см. Molle, nasse Mollenkraut n клещевина обыкновенная, Ricinus communis L. Mollisol n талик (оттаявший участок почвы) Moll|maus / водяная крыса; Arvico- la terrestris L.; ~stein m, ~stück n валун Molluskizid n моллюскицид Molprozent n хим. молекулярный процент Moltopren-Substrat n мольтопрено- вый субстрат Molukkenlippe / молуккская трава, Molucella laevis L. Molybdän|dünger m молибденовое удобрение; ~hunger m молибденовое голодание; молибденовая недостаточность; ~rnangel m 1. почв, недостаток молибдена 2. см. Molybdänhunger; ~status m молибденовый режим (почвы); ~superphosphat n молибденовый суперфосфат (18—20% Рг0ъ и 0,05—0,1% МО); ~toleranz /, ~Verträglichkeit /толерантность к избытку молибдена Moly-Gro m молигро (молибденовое удобрение на основе молибдата натрия) Mombinbautn m момбии, спондиас, Spondias L. Mombinpflaume/: gelbe~ 1. момбин жёлтый, Spondias lutea L. 2. плод момбина жёлтого; rote ~ момбин пурпурный, мексиканская слива, Spondias purpurea L. Mombinpflaumenbaum m см. Mom- binpflaume, rote Momenten | bei astung / тех. мгновенная нагрузка; ~methode / биом. метод моментов Momentseitenverstellung f быстродействующее устройство для отведения (рабочих органов) в сторону Monatslerdbeere / земляника месячная, Fragaria vesca L. var. semperflo- rens Duch.; ~klee m люцерна посевная, Medicagosativa L.; ~rose / низкорослая ремонтантная роза; ~speicher m водохранилище месячного регулирования Mönch m 1. цветущее, но не плодоносящее дерево 2. (прудовой) водо- спуск-«монах» 3. энт. волнянка пятнистая, DiphtheracoenobitaEsp. 4. мерин 5. безрогий олень; grauer ~ см. Mönchseule, graue Mönche pl см. Mönchseulen Mönchgerinne n см. Mönch 2. Mönch|kolben m плунжер; ~pferd n мерин Mönchseule /: graue ~ капюшонница средняя, Cucullia umbraüca L. Mönchs! etilen pl (бабочки-) капю- шонницы, Cucullia Schrk.; ~pfeffer m прутняк обыкновенный, авраамово дерево, Vitex agnus castius L.; ~ rha- barber m 1. щавель шпинатный, Ru- mex patientia L. 2. щавель альпийский, Rumex alpinus L. 3. ревень черноморский [черешковый], рапонтик, Rheum rhaponticum L.; ~wurz f арника горная, Arnica montana L. Mondazur-Jungfer / стрелка весенняя, Coenagrion lunulatum Charp. Mond|blindheit / «лунная слепота», рецидивирующий панофтальмит (лошадей); ~bohne / фасоль луновидная [лимская], лима, Phaseolus lunatus L.; ~einfluli m влияние фаз' луны (на развитие растении); ~eule f совка южная большая, Minucia lunaris Schiff. Mondfleck m фалера сучковидная, лунка серебристая, Phalera bucephala L- Mondfleck|-Bürstenspinner m кистехвост чёрный, шерстолапка-лунница, Dasychira selenitica Esp.; ~-Glucke / шелкопряд лунчатый, Cosmotriche lu- nigera Esp.; ~-Schwebfliege f сирсЬ лобастый, Syrphus pyrastri L. Mondfleck-Spanner m: dreistreifiger ~ пяденица лунчатая трёхполосая, Selenia bilunaria Esp.; dunkelbrauner ~ пяденица лунчатая четырёхлун- ная [лунчатая четырёхполосая], Selenia tetralunaria Huf п.; zweistreifiger ~ пяденица лунчатая двухполосая, Selenia lunaria Schiff. mondförmig бот. луновидиый; полулунный Mond-Hornkäfer m: kleiner ~ копр лунный, Copris lunaris L. Mond|kalb n недоношенный телёнок; ~klee m см. Monatsklee; ~ring m 1. внутренняя [двойная] заболонь 2. кольцевая трещина, сердцевинный отлуп; ~viole / лунник однолетний, Lunaria annua L. Mongole f монгольская лошадь во- сточноазиатского типа Moniliafruchtfäule / плодовая гниль семечковых (возб. Monilia fruchtigena Honig) Moniliakrankheit / монилиальная гниль плодов, монилиоз (возб. Moni- linia spp.) Monoblast m бот. монобласт Monogamie / моногамия Monogenese /, Monogenesis / 1. моногенез, бесполое размножение 2. моногенез, происхождение новых форм в одном месте или в одно время Monogenie / моногения, продуцирование потомков одного пола monogenisch 1. продуцирующий потомков одного пола 2. контролируемый одним геном monogenomatisch моногеномный, моногеноматический, имеющий один геном monogerm 1. одноростковый 2. однояйцевой Monogermanteil m свекл, процент одноростковых клубочков в посевном материале Monogermie / свекл, одноростко- вость, однозародышевость Monogermsaat / посев одноростко- выми семенами Monogermsaatgut n одноростковый посевной материал; segmentiertes ~ дроблёные одноростковые семена Monohaploidie/ моногаплоидия (возникновение гаплоида из диплоидного вида) Monohybride / моногибрид (органи- низм, гетерозиготный по одной паре аллелей) Monohybridkreuzung / выведение моногибридов Monoinfektionf моноинфекция, простая инфекция Monokaliumphosphat ri метафосфат калия (40% /С20 и 60% Р205) Monokalziumphosphat n удобр. метафосфат кальция (71,68% Pfi*, и 28,32% СаО) Monokarpie / 1. бот. монокарпия, однократное плодоношение 2. свекл. односемянность (о клубочках) Monokarpium n бот. монокарпий, монокарпный плод Monoklinie / бот. моноклиния Monokultur / монокультура, бессеменная культура Monolepsis / 1. монолепсис (полное сходство гибрида с материнской формой) 2. продуцирование ложного гибрида Monomerie / 1. мономерия (зависимость признака от одной пары аллелей) 2. мономерия (наличие доминантного гена только в одном из двух локусов) 3. мономерия, односегмент- ность monomorph мономорфный Monomorphismus m мономорфизм, единообразие форм monomyar одномускульный mononuklear одноядерный MonoÖstrus m моноэструс, сезонный половой цикл Monoparese f.eem. монопарез Monophagie / монофагия (крайняя степень пищевой специализации) Monophthalmie / монофтальмия, циклопия, монопия Monoploidie / моноплоидия, истинная гаплоидия Monoplont m моноплонт (растение, моноплоидное в вегетативной фазе) Monopolbetrieb m: landwirtschaftlicher ~ монополистическое сельскохозяйственное предприятие Monoschicht / см. Molekularfilm Monosom n 1. моносомик, диплоид с недостающей хромосомой 2. моносома, непарная хромосома 3. Х-хро- мосома Monosomie / моносомия (нехватка одной хромосомы в диплоидном наборе) Monosomikanalysis / моносомный анализ 378
MOORLAND Monospermie / моноспермия (оплодотворение яйца одним сперматозоидом) Monotomie / монотомия, деление надвое Monovarianz / хим. моновариант- яость monözisch монэцнчный, однодомный monozonal однозонный Monozygotät / монозиготность, од- нояйцовость Monozygotätsdiagnose / диагностика однояйцовости monozygotisch монозиготный, однояйцевой Monozyt n моноцит (форма аграну- лоцитов) Monstrosität / уродливость Monstrum n урод Monsunreis m рис, возделываемый в муссонный период Montafoner-Rind n монтафонскнй скот (порода) Montagskrankheit / кон. заболевание пищеварительных органов при работе после длительного перерыва Montansalpeter m удобр. монтан-се- литра, сульфатнитрат [нитросульфат] аммония Montbeliard-Rind n монтбельярд- ский скот Montbretie / крокосмия, Crocosmia Planen Montee / личинка угря (пресноводная стадия) Moor n 1. болото; торфяник (см. также Hochmoor, Niedermoor) 2. зыбун 3. заболоченная местность; заболоченные земли; ausgewölbtes ~ выпуклый торфяник; berührtes ~ см. kultiviertes Moor; besandetes ~ торфяник, подвергнутый пескованию; ebenes ~ плоский [небугристый] торфяник; eutrophes ~ низинное [эвтроф- ное] болото; kultiviertes ~ освоенный [окультуренный] торфяник; ше- sotrophes ~ переходное [мезотрофное] болото; nährstoffreiches ~ см. eutrophes Moor; oligotrophes ~ верховое [олиготрофное, моховое] болото; верховой торфяник; ombrogenes ~ ом- брогенное болото (атмосферного питания); ombrotrophes ~ надводное болото (атмосферного питания); schlickhaltiges ~ торфяник; terrain- bedeckerdes -. болото, кроющее рельеф; topogenes ~ топогенный (низинный) торфяник; unberührtes [unkultiviertes] ~ неосвоенный [неокульту- ренный] торфяник; unzersetztes ~ болото с неразложившимся торфом; urwüchsiges ~ древний торфяник; weiches ~ болото с мягким торфом; zersetztes ~ болото с разложившимся торфом Mooralluvialboden m пойменная болотная почва Moorameise /: schwarze ~ муравей болотный чёрный, Formica picea Nyl. Moor|anbau m земледельческое освоение осушенного торфяника; ~ап- teil m заболоченность (местности); ~apfel m колоквинт, колоцинт, Cit- rullus coloeynthis L. moorartig болотообразный Moor|aufbau m 1. нарастание болота 2. структура торфяника; ~auffor- stung / облесение (осушенного) торфяника; ~auge n окнище (на болоте); ~ausbruch m грязевой излив на торфянике; ~bagger m болотный экскаватор; ~becken n котловинный торфяник; ~beere f 1. голубика, Vaccinium uliginosum L. 2. черника, Vaccinium myrtillus L. Moorbeet n 1. грунтовая гряда из торфяной крошки 2. тепл. торфяной грунт; торфяно-вересковый грунт Moorbeet|kultur / культура растений на торфяном или торфяно-вере- сковом грунте; ~pflanze / растение, нормально развивающееся только на торфяном грунте Moor|besiedlung / зарастение болота; ~bildner m (растение-)торфообра- зователь; ~bildung / 1. болотообра- зование, болотный процесс, заболачивание 2. торфообразование; торфо- образовательный процесс; -bläuling т голубянка торфяниковая, Vaccinia optileet Knoch. Moorboden m 1. торфяник, торфя- но-болотная почва 2. болотная почва 3. торфяно-болотный грунт; dünner [flachgründiger] ~ маломощный [мелкозалежный] торфяник; mächtiger ~ мощный торфяник; mittelmächtiger ~ среднемощный торфяник Moorbohrer m бур для взятия торфяных проб Moorbrand m 1. пожар на торфянике 2. Moorbrennen Moorbrand|land n выгоревший торфяник, торфяно-болотная гарь; ~wirtschaft f хозяйственное использование выгоревшего торфяника Moor|brennen n выжигание или выгорание торфяника; ~bult m торфяная кочка на болоте; ~damm m дамба на болоте; ~dammkultur / насыпной метод культуры болот; пескование болота; ~deich m см. Moordamm; ~dicke / мощность торфяной залежи; ~dränplanung / проектирование работ по болотоосушению; ~dünger m фосфоритная мука (28% Pz05); ~ele- ment n болотный микроландшафт; болотная фация; ~entwässerung / осушение болот, болотоосушение; ~еп- zian-Bläuling m голубянка-алькон, Maculinea alcon Schiff.; ~erdboden m см. Moorerde 2., 3.; ~erde / 1. торфя- нозём, торфяно-глееваяпочва2. силь- норазложившийся торф, торфяная земля 3. тепл. торфоземляной компост с добавлением песка; ~erschlie- ßung / хозяйственное освоение осушенных торфяников; ~eule / болотная сова, Asio flammeus Pont.; ~flä- che f 1. см. Moor 3. 2. поверхность торфяника; ~fräse / болотная фреза; ~fräsen n фрезерование торфа moorfrisch влажный, неосушенный (о торфе) Moor|gebiet n заболоченный район; ~gegend /, ~gelände n заболоченная местность; ~gelbling m желтушка торфяниковая, желтянка, Colias pa- laeno L.; ~gley т. см. Moorerde 1.; ~grund m I. торфяно-болотный грунт 2. трясина, топь; ~grundel / вьюн, пескарь, Misgurnus fossilis L.; ~grün- land n (сеяный) луг на осушенном торфянике; ~gruppe / болотная система; сложный болотный массив; ~hei- de / заболоченный верещатник; заболоченная (песчаная) пустошь; ~hei- delbeere f см. Moorbeere 1.; ~hirse / сорго обыкновенное, Sorghum vulgare Pers.; ~holz n ствол (дерева), погребённый в торфе; ~holzlager n скопление стволов в торфянике; ~hügel т см. Moorbult; ~huhn n 1. белая куропатка, Lagopus lagopus L. 2. тундряная куропатка, Lagopus mutus Mont. 3. тетерев, Lyrurus tetrix L. moorig 1. болотистый 2. зыбучий Moor|insel / минеральный остров (на верховом болоте); ~kalkalluvial- boden m пойменная торфяно-болотная карбонатная почва; ~kanal m канал на осушенном торфянике; ~karpfen т. обыкновенный [круглый, золотой] карacb+CarassiuscarassiusL.; ~komplex m 1. болотный микроландшафт 2. простой болотный массив; болотный мезоландшафт 3. сложный болотный массив, болотная система, болотный макроландшафт; ~könig m мытник болотный, Peducularis palustris L.; ~körper m. торфяной слой Moorkultivierung / освоение торфяного болота; окультуривание торфяников; holländische ~ голландский способ освоения торфяного болота (выемкой торфа) Moor]kultur / 1. окультуривание торфяников 2. возделывание (сельскохозяйственных культур) на осушенном торфянике 3. выращивание (растений) на торфяном субстрате; ~kulturstation / болотно-мелиоратив- ная станция; ~künde / болотоведение Moorland п 1. см. Moor 1, 3. 2. (неогороженная) вересковая пустошь; gebranntes ~ торфяно-болотная гарь Moor| landschaft f болотный ландшафт; ~landwirtschaft / земледелие на осушенных торфяниках; ~lehre f болотоведение; ~ Mächtigkeit f мощность торфяника; ~mann m болотовед; ~marsch / маршевое болото с тонким слоем ила под торфом (20—60 см); ~marschboden m маршевая болотная почва; ~massiv n 1. болотный массив 2. болотный мезоландшафт; ~maulwurfsdränung / кротовый дренаж на торфянике; ~meier т фермер-животновод, ведущий хозяйство на освоенном торфянике; ~melioration / мелиорация болот; ~mergel m болотный мергель; ~mör- tel т. пастернак, Pastinaca sativa L.; ~muck m торф; ~mur / сель болотного происхождения; ~narbe / задер- нелый слой осушенного торфяника; ~neukultur / колонизация и хозяй- 379
MOORSCHUTZ ственное освоение осушенных торфяников; ~nutzung / хозяйственное использование осушенных торфяников; ~oberfläche / поверхность торфяника; ~peilstange / ложечный бур для промера глубин болота; ~peilung f промеры глубин болота; ~pflanze / гелофит, гелофильное растение; ~pflanzengesellschaft / болотный фитоценоз; ~pflug m болотный плуг; л-podsolboden т болотно-подзолистая почва; ~polder т польдер на верховом болоте; ~profil п (почвенный) профиль торфяника; ~rad п уширенное колесо для машин, работающих на болотах; ~rand m краевая зона болота; ~region / торфяно-болотная зона; ~reis п болотный кустарничек; ~reitgras п вейник незамеченный, Са- lamagrostis neglecta (Ehrh.) Beauv; ~sackung / осадка торфа (при осушении); ~sandmischkultur / освоение торфяника с применением пескова- ния; ~schicht / слой болотного грунта; ~schlenke / см. Moorsenke 2.; ~schlepper т болотный трактор; ~schneehuhn n белая куропатка, Lagopus L.; ~schnepfe f бекас, Callinago gallinago L. 2. гаршнеп, Lymnocryptes minima Brunn. Moorschutz m охрана болотных ландшафтов Moorschutz| gebiet n, ~zöne / 60- лотоохранная зона Moor|see m болотное озерко; ~sen- ke / 1. ложбина стока с болота 2. мочажина на торфянике; ~simse f шейх- церия болотная, Scheuchzeria palustris L.; ~sohle / минеральное дно торфяника Moorspanner m: großer ~ пяденица болотная большая [голубичная], Ari- channa melanaria L. Moor|spaten m лопата для разработки торфа; ~spinnling m см. Moorsimse; ~standort m 1. (торфяно-)бо- лотное местопроизрастание 2. заболоченная почва; ~steppe f тундра; ^struktur / структура болотного мик- ролаидшафта; ~sumpf m зыбун; ~teich m 1. (первичное) болотное озерко 2. заросший пруд Moortorf m землистый торф; болотный торф; tonüberdeckter ~ торф, погребённый под глиной Moor|typ(us) m тип торфяника; тип болотного микроландшафта; ~ Untergrund т (минеральное) дно торфяника; ~verbreitung / уширение ходовой части (трактора) для работы иа заболоченной местности; ~ver- wehung / выветривание (пылеватой) торфяно-болотной почвы; ~wald m заболоченный лес; ~waldkunde / лесное болотоведение; ~wall m торфяная гряда в болоте; ~walze f (гладкий) болотный каток; ~wasser n болотная вода; ~ Weichkäfer m (жук-)ло- пастиик, Dascillus cervinus L.; ~ wiese f заболоченный луг; ~wirt m крестьянин, ведущий хозяйство'на осушенном торфянике; ~wirtschaft / ведение хозяйства на осушенных торфяниках Moos n 1. мох 2. моховое болото moosähnlich моховидный Moosbeere / 1. клюква, Oxycoccus Adans 2. черника, Vaccinium myrtil- lus L-; europäische [gemeine] ~ клюква четырёхлепестная болотная, Oxycoccus quadripetalis Gilb.; groß(früch- tig)e ~ клюква крупноплодная, Oxycoccus macrocarpus Pers.; kleine ~ см. Moosbeere, europäische Moos | bestand m см. Moosdecke; ~blasenschnecke / аплекса, Aplexa hypnorum L.; ~bunteule / совка пёстрая торфяниковая, Anarta cordigera Thnbg.; ~decke / моховой покров; ~distel / осот огородный, Sonchus oleraceus L.; ~filz m см. Moosdecke; ~heide / 1. моховая пустошь 2. тундра; ~hügel m моховая кочка (в тундре); ~hügeltundra / кочкарная тундра; ~huhn «белая куропатка, Lagopus lagopus L.; ~hummel / шмель моховой, Bombus muscorum L. moosig мшистый, обросший мхом Moos| knöpfkäfer m крошка свекловичная, Atomaria linearis Steph.; ~land n верховой торфяник; ~mil- ben / pl орибатиды, панцирные клещи, Sareoptiformes; ~moor n, ~mo- rast m 1. сфагновое болото 2. олигот- рофный торфяник; ~ mucken / pl ци- линдротомиды, Cylindromitedae; ~- phlox / флокс шиловидный, Phlox subulata L.; ~schicht / моховой ярус; ~schnepfe / бекас, Gallinago gallinago L.; ~teppich m см. Moosdecke; ~torf m сфагновый торф; ~tränke f пчел. поилка со мхом; ~tundra / тундра; ~wuchs m моховая растительность; ~wurm m эйзиниелла четырёхгранная, Eisiniella tetraedra Sav.; ~zahn m моховой зуб (бороны) Mops m мопс (порода собак) Mops | form f, ~kopf m евин, мопсо- головость (дефект развития) Мог п грубый кислый гумус Moräne f морена MoränenIbedeckung / моренный покров; ~boden m почва на моренных отложениях; ~decke / моренный покров; ~kies m моренный гравий; ~kiesschicht / морено-гравийный слой (в почве) Morast m 1. болотный грунт 2. зыбун 3. болотистая местность Morastgrund m см. Morast 1. Morastheidelbeere f голубика, Vaccinium uliginosum L. morastig зыбучий Morast|loch n окнище; ~torf m сфагновый торф Morawitz-Splinkäfer m заболонник Моравица, Scopytus morawitzi Sem. Morbidität / заболеваемость Mord|fliegen pl ежемухи, тахины, Tachina L.; ~raupen pl гусеницы, склонные к каннибализму; ~raupen- -Eule f совка воинственная, совка- -хищница, Eupsilia [Scopelosoma] sa- tillitia L. More f свиноматка Morelle / морель Morenhühner n pl негретки (порода кур) Moretonbaykastanie / каштаносемян- ник южный, Castanospermum austräte А. Cunn. Morgan-Rasse / моргай (порода лошадей) Morgen m морген (немецкая земельная мера, равная 0,25—0,34 га) Morgen| arbeit / кон. утренний тренинг; ~balz / утренний ток; ~ge- melk n утренний удой; ~hol n рыб. дневной облов; ~melken n утреннее доение; ~milch /утреннее молоко (утреннего удоя); ~ration / утренний рацион; ~röschen n смолёвка армерие- листная, Silene armeria L. Morghosekreuzung / моргосская помесь (порода коз) Morkit m моркит (протравитель семян) Morogan m мороган (тёмная слитая трещиноватая глинистая почва типа вертисолей) Morphäen pl кон. тёмные круглые пятна на задней части крупа Morphogenese /, Morphogenesis / морфогенез Morphographie / морфография, морфологическое описание Morphologie / морфологии Morranker m почв, моровый ранкер (с грубым гумусом типа «мор») morsch трухлявый, прелый Morschheit / раневая гниль (древесины или коры) Morschwerden n загнивание (древесины) Mortalität / смертность; natürliche ~ естественная смертность Mortalitätsberücksichtigung f учёт смертности Mörtelbiene /: gemeine ~ пчела-ка- менщица, Chalicodoma muraria F. Mosaik n 1. мозаика (генетической структуры) 2. фтп. мозаика; leichtes. ~ кольцевая пятнистость картофеля (вирусн.); schweres ~ А-мозаика картофеля (вирусн.) Mosaik |ausprägung / сел. мозаич- ность; ~bastard m мозаичный гибрид; ~bildung / сел. мозаичность; ~boden т 1. валунно-галечниковая почва 2. разноструктурная почва; ~eier pl внт. мозаичные яйца; ~entwicklungf сел. мозаичность; ~feld n полигональный [ячеистый] почвенный покров; «Логт / мозаичная форма; ~gesellschaft / мозаичное (растительное) сообщество Mosaikjungfer /: blaugrüne ~ коромысло синее, Aeschna cyanea Müll.; braune ~ коромысло большое, Aeschna grandts L.; südliche ~ коромысло южное, Aeschna affinis Vanderl. MosaiklKrankheit / фтп. мозаика; •^struktur / мозаичная структура; ~textur / мозаичное сложение, мозаичная текстура Moschenkalb n нетель Mosch|maus / ондатра, мускусная крыса, Ondatra zibethica Cuv.;-~rose 380
f роза дамасская, Rosa damascena Mill Moschus |buck m усач мускусный, Aromia moschata L.; ~erdbeere / клубника, земляника мускусная, Fragaria moschata Duch.; ~körner n pl амбрет, семена абельмоша; ~kürbis m тыква мускатная, Cucurbita moschata (Duch.) Poir.; ~malve f просвирник мускусный, Malva moschata L.; ~- Reiherschnabel m аистник мускатный, Его- dium moschatum (L.) L'Herit. Mosel|bauer m мозельский виноградарь-винодел; ~erziehung f вин. мозельская система ведения куста (на кольях) Mosererziehung f вин. система веде ии я кустов по Мозеру Mössbauer-Spektrometer n мёссбауэ- ровский спектрометр Most m 1. (виноградное) сусло 2. плодовый сок Most|apfel m сидроиое яблоко; ~ ausbeute f вин. выход сока; ~birne / сидр о в ая груша Mostobst n сидровые плоды Mostobst|bau т сидровое плодоводство; ~silo n силос для хранения сидровых плодов Mostpresse f соковыжималка Motion / моцион Motiv n мотив (тип расположения частиц в структурах) Motivation / мотивация, побуждение Motor... 1. самоходный 2. моторный Motor|gabelwender m самоходная вильчатая сеноворошилка; ~geräte- träger m самоходное шасси; ~hacke / универсально-пропашное самоходное шасси; ~heckenschere f механический агрегат для стрижки живых изгородей Motorik f моторика Motor|jauchepumpe f моторный насос для навозной жижи; ~karre f l. (тепличный) автокар 2. самоходная тележка; ~karrenspritze f тачечный моторный опрыскиватель; ~pflug m 1. самоходный плуг 2. плуг на моторной канатной тяге; ~zapfwelle f независимый вал отбора мощности Motsche f местн. корова Mott m ил Motte / моль, Tinea Zell.; einbindige ~ вертунья виноградная, листовёртка виноградная двухлетняя, Cly- sia ambiguella Hbn. Mottenlfang m ловушка для бабочек; ~fraß m см. Mottenschaden; ~kraut n 1. марь душистая, мексиканский чай, Chenopodium atnbrosioi- des L. 2. коровяк тёмный, Verbascum blattaria L. Mottenlaus / der Erdbeere см. Mottenschildlaus der Erdbeere Motten| mficken f pl бабочницы, Psychodidae; ~schaden m молеедина (на шкурке) Mottenschildlaus f der Erdbeere алей- род земляничный, Aleurodes fragariae Walk. Mottenspanner m пяденица цветочная, Tephroclystica Hbn. mottig илистый Motze f куст винограда с осыпающимися цветками и завязью Moxnidazol n вет. мокснидазол Muchtel m плесень Muck f 1. почв, перегиой 2. мест. свиноматка Muckaufschwemmboden m иловатая наносная почва Muckboden m перегнойная почва; grundwassergleyischer ~ перегнойная грунтово-глеевая почва, дерновая темноцветная почва; oberflächengleyi- scher ~ перегнойная поверхностно- -глеевая почва Mücke / 1. комар, Culex L. 2. ви- нодельские вилы Mücken|plage f гнус; ~wanze / клоп- -хищнец комаровидный, Ploiariola cu- liciformis DeG. Muck|gleyalluvialboden m пойменная перегнойно-глеевая почва; ~hu- muskarbonatboden m дерново-карбонатная перегнойная почва; ~niede- r(ungs)moorboden m болотная низинная перегнойная почва; ~torfboden m перегнойно-торфяная .почва Mud(d) m 1. зыбун 2. илистый грунт 3. сапропель 4. шлам Muddel m взвешенные наносы muddig 1. илистый 2. мутный Muff т 1. плесень 2. затхлость 3. цвель Muffel m кончик морды (козы или овцы) Muffel|käfer pl зерновки, Bruchi- dae; ~wild n см. Mufflon, europäischer Muffen(drän)rohr n раструбная дренажная труба muffig заплесневевший, затхлый Mufflon m муфлон, Ovis ammon mu- simon Schreb.; asiatischer ~ азиатский !муфлон, Otits orientalis Gm.; europäischer ~ европейский [корсиканский] муфлон, Ovis ammon musi- mon Pall.; tyrrhenischer ~ настоящий муфлон, Ovis tnusimon musimon Pall.; zyprischer ~ кипрский муфлон, кипрский баран, Ovis ammon ophion Blyth. Mufflonschaf n см. Mufflon, europäischer Mugel m шаровидный валун Mühle / 1. (зерновая) мельница 2. дробилка Muhlen|damm m мельничная плотина; ~nachprodukte n pl мельничные отходы Mühl|gang m мельничный постав; ~rad n мельничное (водяное) колесо; ~weiher m мельнично-рыбоводный пруд Muhr /, Muhrbruch m, Muhre /, Muhrgang m сель, силь, грязекамен- ный поток Mukormykose / вет. мукормикоз Muksun m муксун, Coregonus muk- sun Pall. Mul n, Mül n местн. морда Mulbe f местн. хищная рыба MÜLLABWASSER Mulch m 1. мульча 2. мульча, рыхлый поверхностный слой почвы Mulch Ibalken m мульчирующий ко- силочный брус; ~decke f покров из мульчи, мульчпокров Mul che / 1. местн. молоко для сыроделия 2. ускоренное сыроделие Mulcheffekt m мульчирующий эффект Mulchen 1. (естественное) разрыхление верхнего слоя почвы 2. мульчирование, укладка мульчи Mulch |ringer m мульчирующий палец; ~finger-Schneidwerk n режущий рабочий орган с мульчирующими пальцами; ~folie / мульчплёнка; плёнка для мульчирования; ~gerät п сад. косилка-мульчеукладчик (машина для мульчирования почвы травяной резкой) Mulchierung / см. Mulchen Mulchmäher т см. Mulchgerät Mulch | mähwerk n мульчирующий косилочный аппарат; ~maschine / мульчеукладочная машина; ~mate- rial n мульча, мульчматериал, мульчирующий материал; ~papier n мульчбумага; ~schicht f 1. слой мульчи 2. см. Mulch 2.; ~schneidbal- ken т см. Mulchbalken; ~werfer m разбрасыватель мульчи Muldbrett n планировщик Mulde / 1. корытообразная впадина 2. корытообразная котловина 3. мелкий корытообразный осушитель 4. корыто 5. лоток 6. корытообразный кузов Mulden|band n лотковый ленточный транспортёр; ~bearbeitung / поделка мелких корытообразных осушителей; ~fahrzeug n самосвал с корытообразным кузовом; ~fuß m опора лотка Muldengurt m лотковая лента Muldengurt|förderband n, ~förderer m лотковый ленточный транспортёр Mulden| kästen т сад. лотковый ящик, полуящик; ~kippanhänger m прицеп с опрокидывающимся корытообразным кузовом; ~kipper m тележка с опрокидывающимся корытообразным кузовом; ~körper m лоток; корпус лотка; ~schar n корытообразный лемех; ~terrasse f корытообразная терраса; ~wagen m повозка с корытообразным кузовом Mull m 1. мулль, мягкий (лесной) гумус (насыщенный основаниями) 2. рыхлая земля; fester ~ плотный [микробиотический] мулль; grobkörniger ~ грубый мулль; rohhumusarti- ger ~ грубогумусный мулль Müll m 1. (бытовой) мусор 2. торфяная крошка 3. щебень; выветрелая горная порода Müll|abfuhr f вывозка мусора; ~abfuhrwagen т мусоровоз Mül 1 ablade| platz m, ~stelle f площадка для складирования мусора Müll|abwasser n жидкие отбросы; •^abwasser-Faulschlammkompost m компост из мусора и ила очищенных сточных вод; ~ auf bau m структура 381
MÜLLBESEITIGUNG цусора; ~behälter m мусоросборник; ёмкость для мусора; ~beschaffenheit f (физико-химические) свойства мусора Müllbeseitigung / мусороудаление Müllbeseitigungslanläge / мусоропе- рерабатывающая установка; ~system п система мусороудаления Mullboden m муллевая почва Mülldeponie / мусорная свалка; ~düngung / 1. удобрение, приготовленное из мусора 2. см. Müllkompost- düngung Müller m 1. личинка хруща 2. мельник; мукомол Müllerei / 1. мукомольное производство 2. помол Müllereiabfälle m pl мельничные отходы Müllerrebe / чёрный рислинг (сорт винограда) Mülljgefäß n мусоросборник; ~- großbehälter т контейнер для (бытового) мусора; ~-Großraumtransporter т большегрузный мусоровоз Mullhumus m см. Mull 1. Müll | kastenfliege / зубоножка обыкновенная, Hydrotaea dentipes F.; ~klär- schlamm m ил [шлам] очищенных канализационных вод; ~klärschlamm- kompost m компост из смеси ила очищенных сточных вод и бытового мусора; ~kompost m компост из бытового мусора; ~kompostdüngung f мусороком- постное удобрение; ~kompostierung f компостирование (бытового) мусора; ~kraftwagen т (автомобиль-)мусоро- воз; ~-Lader m мусоропогрузчик Mull-Lemming m слепушонка обыкновенная, Ellobius talpinus Pall.; af- ganischer ~ афганская слепушонка, Ellobius fuscocapillus Blyth.; persischer ~ горная [закавказская] слепушонка, Ellobius lutescens Thom. Müllmäuse pl цокоры, Myospalax Laxm Mulllpresse f мусороуплотнитель; ~pressung / уплотнение (бытового) мусора (для транспортировки); ~рго- dukt n удобрение, приготовленное из бытового мусора Mull|ranker m почв, мюллевый ран- кер; ~rendzina / почв, мюллевая рендзина, мюлль-рендзина (рендзина с хорошо разложившимся мягким гумусом) Müll| Verwertung / утилизация (бытового) мусора; переработка мусора [на компосты); ~wagen m мусоровоз; ~wagen-Preßeinrichtung / уплотнитель мусоровоза; ~wirtschaft / утилизация мусора; ~wolf m, ~zerklei- nerer m мусороизмельчитель; ~zer- kleinerungsanlage f мусороизмельчи- тельная установка; ~zusammenset- zung f структура и состав мусора Mulm m 1. мучнистая масса 2. пылевидный органический мусор 3. червоточина; древесная труха 4. рыхлый перегной 5. выветрелая порода Mulmbock m дровосек-плотник, Ег- gates faber L. mulmig рыхлый; рассыпчатый; трухлявый; мучнистый mulsterig заплесневелый; загнивший Mult(e)beere f морошка приземистая, Rubus chamaemorus L. multigerm многозародышевый; мно- госемянный Multihum m мультигум (компост из бытового мусора с добавкой полного минерального удобрения) Multiplikation f, Multiplizieren n размножение (напр. вирусов) Multiplizität / множественность заражения (напр. вирусом) Multitopf m рассадно-горшечный блок Mumebaum т абрикос японский, японская слива, Armeniaca mume Sieb. Mumie /, Mumienpuppe f энт. покрытая куколка; полная куколка Mumifikation / 1. фтп. мумификация (плодов) 2. вет. сухая гангрена 3. мумификация (отмерших частей организма) Mumme / энт. кубышка Mummen-Minierfliege f минер ку- бышковый, Hydromyla hvens Fall. Mumps m вет. паротит, воспаление околоушной железы (вирусн.) Mund m рот; пасть Mundentzündung / вет. стоматит; spezifische bläschenbildende ~ инфекционный везикулярный стоматит Mund|feld n бот. перистома, околоустье; ~flora / микрофлора ротовой полости; ~höhle f ротовая полость; ~kegel m энт- хоботок; ~narb- chen п, ~narbe f бот. микропиле, семявход; ~6ffnung f ротовое отверстие Mund|rand m край ротового отверстия; ~raum m ротовая полость; ~saugnapf m ротовая присоска; ^-schraube f вет. винтовой зевник; ~schwämmchen n вет. кандидамикоз, соормикоз (возб. Candida albicans Berkhout); ~spalt m ротовая щель; ~sperrer m вет. зевник; ~stachel m ротовой шип, стилет (нематоды); ~stück n 1. грызло удил 2. мундштук; —teil m энт. 1. см. Mundwerkzeug 2. ротовой придаток, часть ротового аппарата Mündung f 1. устье 2. бот. устьице Mündungsarm m устьевой рукав (реки) Mündungsbecken n: verschlammtes ~ лиман Mündungs|besatz m бот. перистома, околоустье; ~druckmesser m мелиор. диафрагменный расходомер;_~еЬепе / приустьевая равнина; ~gebiet n низовье (реки); ~klappe f устьевой клапан (дрены) mündungsnah приустьевой Mündungs|see m лиман; ~stelle / устье; ~strecke / низовье (реки); ~stück n насадок, выпускной оголовок; ~trichter m эстуарий Mund| verdauung / переваривание (пищи) в полости рта; ~warze / ка- рункула Mundwerkzeug n энт. ротовой аппарат, ротовые органы; kauendes ~ грызущий ротовой аппарат; kauend- -leckendes ~ грызуще-лижущий ротовой аппарат; leckendes ~ лижущий ротовой аппарат; leckend-saugendes ~ лижуще-сосущий ротовой аппарат; stechend-saugendes ~ колюще-сосущий ротовой аппарат Mungbohne f фасоль золотистая, маш, Phaseolus aureus Roxb. Munipuren m пенджабский пони (порода) Munk m швейц. см. Murmeltier Muntingie /: seidenartige ~ мунтин- гия калабура, капулин, Muntingia calabura L. Münzeneule / металловидка золотистая, Plusia moneta L. mürbe 1. дряблый; размягчившийся 2. см. morsch Murbodener-Rind n скот, мурбоде- нер (порода) Murbruch m см. Mure Mürbung / размягчение (эндосперма зерна) Murciana-Rind n мурсийский скот (порода); ~-Ziege f мурсийская коза (порода) Mure f сель, си ль, грязекаменный поток Murenbecken n селеносный [селевой] бассейн Murinsulaner m кон. муринсуланер (порода) Mur|kanal m селевой лоток; ~ке- gel m селевой конус выноса Murmelfell n шкурка сурка; шкурка тарбагана Murmeltier n сурок, Marmota Blbch.; europäisches ~ европейский сурок, Marmota marmota L. Murmeltierfloh m вет. блоха тарба- ганья, Oropsylla silantievi Wagn. Murrah-Büffel m муррах (порода буйволов) Murrina f муррина, дерренгадера, венесуэльский трипанозомоз лошадей (возб. Trypanosoma venezuelense) Mürztaler-Rind n мюрцтальский скот (порода) Mus n 1. паста 2. кашица (см. также Brei) Muschel f раковина, ракушка Muschel|bank f раковинная [ракушечная] отмель; ~blume f водяной латук, Pistia stratiotes L.; ~erdefl. ракушечная почва 2. ракушечный грунт muschelföimig бот. раковиновид- ный Muschel|kalk m 1. раковинный известняк 2. ракушечник, ракушечный известняк; ~milben f pl клещи ра- кушковые, Unicola Hald.; ~pilz m вешенка обыкновенная, Pleurotus ost- reatus (Fr.) Kummer; ~sand m ракушечный песок Muschelschalen f pl, Muschelschalenfutter n (кормовая) ракушка Muschelschalen|fütterer m кормушка для скармливания ракушки; ~schrot n корм, молотая ракушка 382
MUTTERACHSE Muschel | Schill m почв, скопление Muskel | riß m разрыв мышцы;, grannenspitzige ~ короткоостый му- ракушек; ~schrot n см- Muschelscha- ~scheide / мышечное влагалище; тант; gut fertile ~ высокофертильный lenschrot; ~stein т ракушечник, ра- ~schwäche / мышечная слабость; мутант; rekombinationsdefekte ~ му- кушняк ~sinn m наличие проприорецепторов; тант, способный к генетическим ре- Musen и корм, приготовление па- ~spiel n кон. «игра» мышц (нормаль- комбинациям; röntgeninduzierte ~ сты ное функционирование); ~stoff m сар- рентгеномутант; schwach fertile ~ Muser m пастоизготовитель козин; ~streifen m мышечный пласт; слабофертильный мутант; sterile ~ Muskat m 1. мускат (группа сортов ~system n см. Muskelapparat; ~tätig- стерильный [бесплодный] мутант; винограда) 2. мускат (семена мускат- keit / 1. мышечная деятельность stoffwechseldefekte ~ мутант, дефект- кикс душистого) 2. функция мышцы; ~tonus m мышеч- Ный по обмену веществ; strahlenin- Muskateller|-Erdbeere f земляника ный тонус; ~trichine / вет. трихи- duzierte ~ радиомутант мускатная, Fragaria moschata Duch.j нелла, Trichinella spiralis; ~typ m Mutanten|besatz m наличие или чис- ~hyazinthe / гадючий лук, мышиный экс. мясной [омускуленный] тип; ло мутантов (напр. в посевах); ~erzeu- гиацинт, Muscari Mill.; ~kurbis ~verhärtung / миогелоз; ~wand / мы- gung / индуцирование мутаций,искус- т см. Moschuskürbis; ~salbei m шечная стенка; ~wirkung / функция ственный мутагенез; ~phänotyp m му- шалфей мускатный, Salvea sclarea мышцы; ~wogen n миокимия; ~zer- тантный фенотип; ~sorte / мутант- L. rung / растяжение мышцы; ~zittern n ный сорт; -^Sortiment n мутантный Muskatnuß / 1. мускатник души- вет. миоклония; ~zucker m инозит; сортимент; ~spektrum и «спектр» му- стый, мускатное дерево, Myristica fra- ~zuckung f вет. миоклония тантов frans Houtt. 2. мускатный орех (про- muskiert с запахом мускуса Mutation / мутация; dominante ~ дукт); amerikanische gewürzhafte ~ Muskratte / ондатра.мускусная кры- доминантная мутация; falsche ~ лож- монодора мускатная, ямайский му- c3i Ondatra zybetica L. ная мутация; induzierte ~ индуциро- скатный орех, Monoäora myristica Muskulatur / мускулатура; мышеч- ванная мутация; intergenische ~ хро- Dun. ная ткань мосомная мутация; intragenische ~ Muskainußbaum m см. Muskatnuß l. Musmaschine / пастоизготовитель генная [точковая] мутация; letale ~ Muskat|schimmel m серая в рыжей Mustang m мустанг летальная мутация; rezessive~ рецес- гречке лошадь; ~trüffel / трюфель Muster n 1. образец 2. проба (для сивная мутация; somatische ~ сома- зимний, Tuber brumale Vitt. диагностического исследования) 3. _мо- тическая мутация, спорт; spontane ~ Muskeg т 1. сфагновое болото дель 4. норматив 5. см. Musterzeich- спонтанная мутация; strukturelle ~ 2. осоково-моховой торф nung структурная мутация; subliminale Muskel m мышца, мускул Muster|baum m модельное дерево; [unterschwellige] ~ сублиминальная Muskel|apparat m мышечная систе- ^bestand m лес. пробная площадка; [подпороговая] мутация; wiederkeh- ма, мускулатура; ~arbeit f мышечная ^betrieb m показательное (сельско- rende ~ возвратная мутация; zyto- деятельность; ~atrophie / атрофия хозяйственное) предприятие; ~fläche plasmatische ~ цитоплазматическая мышц, мышечная атрофия; ~band n f Луг_ пробная площадка; ~flüssig- мутация мышечный тяж; ~bildung / миогенез, Jceit / хим. образцовый раствор; Mutationsauslese / мутационная се- дифференцировка мышечной ткани; -^milchwirtschaft f типовая молочно- лекция ~binde / фасция мышцы; ~bindege- товарНая ферма; ~parzelle f образ- mutationsauslösend мутагенный, вы- webe n эндомизий; ~bruch m мышеч- ЦОво-показательный участок; ~pferd зывающий мутации ная грыжа; ~bündel п мышечный пу- п ЛОшадь с идеальным телосложе- Mutations|auslösung/, ~erzeugung / чок, пучок мышечных волокон нием; ~stamm m модельное дере- индуцирование мутаций; ~frequenz Muskeldystrophie / мышечная диет- в0 f частота мутаций; ~rasse / мутант- рофия; enzootische ~ беломышечная Musterung / отбор образцов (для Ная порода, порода мутационного- болезнь анализа) происхождения; ~rate / частота му- Muskelegel m: dunckerscher ~.co" Muster|Wirtschaft f образцово-пока- таций; интенсивность мутационного сальщик мускульный, Agamodisto- зательное предприятие; ~zeichnung / процесса; ~richtung / направление тит suis Stiles бот. узор мутирования; ~schau f выставка му- Muskel|eiweiß n миозин, фибрил- Mustimeter n сусломер тантных животных; ~schritt m му- лярный белок; ~entzündung f воспа- Mut m кон. неустрашимость тирование; ~test m эксперименталь- ление мышцы, миозит; ~erkrankung / mutabil мутабильный ный мутагенез миопатия; ~erweichung f миомаля- Mutabilität / мутабильность (часто- Mutationszucht /разведение мутант- ция; ~farbstoff m мышечный пиг- та возникновения мутаций); zellspe- Ных животных; ~züchter m селек- мент, миоглобин; ~faser / мышечное zifische ~ цитоспецифическая мута- ционер, использующий мутационный волокно; ~faserdicke / толщина мы- бильность метод; ~züchtung / мутационная се- шечного волокна; ~faszie f фасция Mutagen n мутаген, мутагенный лекция мышцы; ~fibrin n см. Muskeleiweiß; фактор Mutatorgen n ген-мутатор ~fleisch п мышечная ткань мяса; Mutagenese / 1. мутагенез, есте- Muton n мутон, единица мутиро- ~fülle / степень развития мускула- ственное возникновение мутаций 2. вания туры; ~gewebe n мышечная ткань; мутагенез, индуцирование мутации; Mutsche / местн. корова ~gewicht n (удельный) вес мышц; chemische ~ химический мутагенез; Mutt m ил; осадок; шлам ~härten n миогелоз; ~hernie / см. indizierte ~ индуцируемый мутаге- Mutter / 1. матка; мать 2. рыб. Muskelbruch; ~höckerchen n вет. нез; spontane ^^ спонтанный мутаге- икрянка 3. анат. матка 4. гай- мышечный бугорок; ~homogenat n нез; strahleninduzierte ~ радиацион- ка гомогенат мышцы ный мутагенез Mutter|achse / сад. центральная Muskelhfille / сарколемма; binde- Mutagenität / мутагенность, спо- ось; ~ast m сад. маточная ветвь; gewebige ~ соединительнотканная собность к образованию мутаций ~band n маточная связка; ~baum m оболочка мышцы, перимизий Mutagenitätsprüfung / проверка на семенное дерево, семенник; ~beet n Muskel|magen т мышечный [му- мутагенность сад. гряда для маточников (в питом- скульный] желудок; ~masse / му- Mutante f мутант (см. также Muta- никё); ~bestand m маточное насажде- скулатура; ~nekrose f некроз мышц tion); biochemische ~ биохимический ние; ~biene / (пчелиная) матка; Muskelnverteilung / перераспреде- мутант; brauchbare ~ мутант, по- ~blut n материнская кровь; ~blut- ление мышц (путём селекции) лезный в хозяйственном отношении; impfung / инъекция материнской muskelreich мускулистый grannenlose ~ безостый мутант; крови 383
MUTTERBODEN Mutterboden m 1. почвенно-расти- тельный слой; почвенно-раститель- ный грунт 2. см. Muttererde 1. Mutterboden|abtrag m снятие поч- венно-растительного слоя; ~andek- kung / покрытие почвенно-раститель- ным грунтом; ~betrieb m см. Mutterbodenabtrag; ~gewinnung / снятие и складирование почвенно-раститель- ного слоя; ~schicht / почвенно-ра- стительный слой; ~wirtschaft / см. Mutterbodengewinnung Mutter|brand m кон. семейное тавро для материнской линии; ~busch m маточный куст; ~erde / 1. пахотный слой 2. чернозём 3. сад. земляной ком (саженца); ~fische т pl маточная рыба; ~fischkescher m сачок для вылова маточной рыбы; ~gang m маточный ход (короеда); ~gans / гусыня, самка гуся; ~garten m вин. маточник подвойных лоз Muttergestein n материнская [поч- вообразующая] порода; minerogenes ~ минеральная материнская порода Mutter|grundlage f постоянная группа кур, спариваемая со сменными петухами; -"haltung / содержание маточного стада; ~harz n гальбан; ~häsin f кроликоматка; ~herde / маточное стадо; ~kalb и тёлка; нетель; ~kamille f пиретрум девичий, Chrysanthemum parthenicum L. (Bernh.); ~-K'nd-Verhalten n этол. контакт матери и детёныша; ~knolle / материнский! клубень; ~korkschicht / бот. феллоген, пробковый камбий; ~korn n рожок спорыньи; ~kornver- giftung f эрготизм, отравление спорыньёй; ~kraut п 1. ромашка, Matri- Carla L. 2. полынь обыкновенная, чернобыльник, Artemisia vulgaris L. 3. мелисса аптечная, Melissa officina- lis L. 4. см. Mutterkamille; ~kuchen m плацента; ~kuh f корова с приплодом; ~kümmel m 1. кмин тминовый, римский тмин, Cuminum cyminum L. 2. тмин, кмин (продукт) Mutterlleistung f, Mütterlichkeit / продуктивность матери Mutter|mund m маточный зев; ~pferd n см. Mutterstute; ~pflanze f 1. материнское растение; маточное растение 2. камнеломка ползучая, Saxifraga sarmentosa L.; ~pflanzen- beet n сад. маточная гряда; ~rebe / виноградное маточное растение; ~rü- be f маточная свёкла; ~sau f свиноматка с приплодом; ~säure / молочная закваска Mutterschaf п овцематка с приплодом; abgesaugtes ~ овцематка, истощённая чрезмерным подсосом; beliebig zugelassenes ~ овцематка, запущенная в случку без назначения производителя; doppelträchtiges ~ двухъягная овцематка; gemerztes ~ выбракованная овцематка; gültes ~ холостая овцематка; hochtragendes ~ овцематка в последней стадии Оуяг- иости; junges ~ ярочка; säugendes ~ подсосная овцематка; trächtiges [tragendes ~ суягная овцематка: zugeteilt zugelassenes ~ овцематка, запущенная в случку с назначенным производителем Mutterschafherde / маточная отара Muttersmutter / зоот. бабка по материнской линии, мать матери Mutterstamm m побег на маточном кусте Mutterstamm|baum m материнская родословная; ~baumzüchtung / зоот. селекция по материнской родословной Mutter| stock m маточник, маточный куст; ~stute / конематка; ~substanz f 1. материнская субстанция 2. исходное вещество; ~substrat n материнская [почвообразующая] порода Muttersvater m дед по материнской линии, отец матери Muttertier п 1. зоот. матка; мать 2. икряная самка рака, икрянка Muttertier|herde f маточное стадо; ~karte / учётная карточка матери Mutter|-Tochter-Korrelation / корреляция мать — дочь; ~-Tochter-Vergleich т сравнение мать — дочь; ~volk и маточная [материнская] пчелосемья; ~wild n группа самок оленя или лося; ~wolle / шерсть овцематок; шерсть самок; ~wut / нимфомания; ~zelle / материнская клетка; ~zibbe / преждевременно покрытая ярка; ~ziege / козоматка; ~zwiebel / маточная луковица Muttich m местн. шлам; сапропель Mutungsgrenzen / pl биом. доверительные границы, пределы Mutz m животное с купированным хвостом Mützchen n бот. колпачок Mutzen n купирование (хвоста) mützenl artig, ~förmig бот. колпач- ковидный Myelose f des Geflügels лейкоз [лей- комия, белокровие] птиц Mykoholz n древесина, разрушенная грибами Mykophyt m микофит, гетеротрофный гриб Mykoplasmen n pl микоплазмы, Му- coplasmatales Mykoplasmen! äthiologie / этиология микоплазменной болезни; ~krankheit f микоплазменная болезнь; 'v mastitis f микоплазменный мастит Mykoplasmenzid n микоплазмацид, средство борьбы с микоплазмами Mykoplasmose f вет. респираторный плазмоз (возб. Mykoplasma galli- septicutn) Mykorrhiza / микориза, грибоко- рень; ektotrophe ~ эктотрофная микориза; endotrophe ~ эндотрофная микориза; vesikulär-arbuskuläre~ ве- зикулярно-древовидная микориза Mykorrhiza|-Impfen n микоризация (почвы); ~-Impfmaterial n земля для микоризации (почвы); ~-Mangel m недостаточное количество микоризы; ~-Pilz m микоризообразующий гриб; ~-Verhältnisse n pl степень микоризации Mykose f 1. фтп. микоз, грибная болезнь 2. вет. микоз, грибковое заболевание; bodenbürtige ~ фтп. микоз, передающийся через почву Mykotheka / грибоводня Myko | toxi kosen / pl микотоксикозы; ~toxin n микотоксин; ~toxinsnach- weis m определение микотоксинов Myodystrophie f миодистрофия, мышечная дистрофия Myofibrille / миофибрилла Myohämoglobinurie f: paralytische ~ паралитическая миогемоглобинурия (лошадей) Myokard и миокард Myolemm и миолемма, сарколемма Myomer n мышечный метамер, мио- мер Myopie / вет. миопия Myrmidonenfalter m желтушка ра- китниковая, мирмидона, Colias туг- midone Esp. Myrrhen|baum m коммифора, Сот- miphora Jacq.; ~kerbel m миррис душистая, Myrrhis odorata (L.) Scop. Myrte /: gemeine ~ мирт обыкновенный, Myrtus communis L. Mysore-Rind n скот, майсур (порода) Myxobakterie / мнксобактерия MyxoboluslInfektion / вет. миксоболиоз (возб. Myxobolus pfeifferi); ~knötchen и миксоболиоз карпа (возб. Myxobolus cyprini) Myxomatose f вет. миксоматоз (вируса.) Myxosomiasis / миксосомоз, вертёж лососёвых (возб. Myxosoma cerebralis urfer) Myxovirus n миксовирус Myxoxanthophyll и миксоксанто- филл (каротиноидная кормовая добавка) Myzel n мицелий, грибница; schwimmendes ~ шамп. мицелий на поверхности покровного грунта Myzel | faden m pl нити мицелия; ~fresser m pl жуки-грибоеды, грибоеды, Mycetophagidae; ~geflecht n мицелиальный тяж; ~humus m ми- целлярный гумус; ~strähne f мицелиальный тяж; ~wachstum n разрастание мицелия N Nabe f 1. втулка 2. ступица Nabel m 1. бот. рубчик (семени), хилум 2. анат. пуп(ок) Nabel | beutel m анат. препуциаль- ный мешок; ~ binde f бот. шов; ~bläschen n эмбр. пупочный пузырёк; ~blutung / вет. кровотечение из пупка; ~bruch m пупочная грыжа; ~bruchband n бандаж для вправления пупочной грыжи; ~decke f бот. оболочка рубчика; ~ende п кар- тоф. пуповинная часть (клубня); ~fleck m бот. халаза, основание семяпочки; ~gegend f пупочная область;.~grund т бот. входец, углуб- 384
NACHKOMME ление семенного рубчика; ~hernie / см. Nabelbruch; ~infektion / пупочная инфекция; ~kraut n герань кро- вяно-красная, Geranium sanguineum L.; ~loch псм. Nabelgrund; ~öffnung f 1. пупочное отверстие 2. бот. см. Nabel 2.; ~pflege / обработка пуповины; ~plombierung / закрытие отверстия пупочного канатика; ~plom- bierzange / щипцы для закрытия отверстия пупочного канатика; ~ring т пупочное кольцо; ~rudiment n остаток пупочного канатика; ~schnur f 1. бот. семяножка, фуникулюс 2. пуповина, пупочный канатик; ~strang m см. Nabelschnur 2.; ~strangstumpf m см. Nabelrudiment; ~strangzölom n полость пупочного канатика; ~streifen т см. Nabel l.; ~ Venenentzündung / вет. омфалофле- бит, пупочный сепсис, пиосептицемия сосунов; ~zyste / киста пупка Naben|büchse / (колёсная) втулка; ~ring m ступичное кольцо; ~wulst m заплечик колёсной втулки Na-Boden m солонцеватая почва Nachahmer m миметический вид Nachahmung / 1. подражание 2. мимикрия; миметизм 3. биом. имитация; моделирование Nachahmungs| trachten / pl миметические признаки; ~trieb m инстинкт подражания Nachauflauf-|bearbeitung f, ~be- handlung / послевсхо, ;овая обработка Nachbar т местн. крестьянин-землевладелец Nachbar|bestand m смежное [сопредельное] насаждение; ~bestäubung / гейтоногамия, перекрёстное опыление в пределах одного растения; ~ef- fekt m см. Nachbarwirkung; ~fläche f смежный (земельный) участок; сопредельная территория; ~kultur / смежная культура Nachbarschaft f местн. сельская община Nachbar|schicht f почв, смежный слой; ~schlag m смежное поле (севооборота); ~wirkung f граничный эффект; влияние смежного варианта (опыта) Nachbau m 1. последовательное возделывание (культур в севообороте) 2. репродукция {этап семеноводческого размножения) 3. пересев {элиты) 4. потомство Nachbau|ort m место размножения посевного материала; ~produktion / семеноводческое размножение; вторичный процесс воспроизводства сорта: ~prüfung f 1. зоот. испытание по потомству 2. испытание клонов; ~saatgut л посевной материал низших репродукций Nachbearbeitung f послепосевная обработка Nachbehandlung f 1. сад. поддерживающая обрезка 2. сад. «поправочная» формирующая обрезка 3. вет. долечивание Nachbelegung / двукратное покрытие; двукратная случка; повторный запуск в случку Nachberg m разновидность сланцевой глины Nachbessern n, Nachbesserung / 1. сад. подсадка, подсаживание 2. лес. пополнение [дополнение] {культуры) при отпаде Nachbestäubung f доопыление Nachbildung / биом. 1. модель 2. моделирование; имитация Nachblühdauer f продолжительность последнего этапа цветения Nachblühe f, Nachblüte f бот. повторное цветение; запоздалое цветение; последний этап цветения Nachblütenspritzung / опрыскивание в конце цветения Nachbruch m мелиор. обвал; обрушение Nachbrunst f послетечка, мезоэст- РУс Nachbrut / второй выводок Nachbrüten n повторное насиживание Nachdrusch m 1. повторный обмолот, домолот 2. хлеб от повторного обмолота Nachdüngen n, Nachdüngung f удобр. подкормка Nachdunkeln n картоф. потемнение мякоти (клубней) Nacheffekt m последовательное действие Nacheile f этол. преследование Nacheinanderbeweiden n последовательное стравливание (загонов) Nacheinanderwachsen n последовательное произрастание Nacheiterung / вет. хроническое нагноение; вторичное нагноение Nachempfängnis / дополнительное оплодотворение Nachen m 1. анат. челнок, углубление 2. ладья Nachenkraut n цимбария даурская, лодьянка кимвалка, Cymbaria dahu- rica Nacherholungs|bereich от, ~gebiet n пригородная зона отдыха Nachernte f 1. повторный съём урожая; вторичная косьба 2. см. Nachlese Nachernte|bearbeitung /, ~behand- lung / послеуборочная обработка Nacherziehung f см. Nachbehandlung Nachfall m каменистая осыпь; обломочный материал Nachfilterung f последующая фильтрация Nachfolgetechnik / техника выполнения последующих операций Nachfrost m последний (поздний) весенний заморозок Nachfrucht f 1. (каждая) последующая культура {напр. в севообороте) 2. пожнивная или поукосная культура Nachfruchtverunkrautung f вторичное засорение посевов Nachfrühling m поздняя весна Nachfüllen n 1. дополнение; доливание; дозаправка 2. обратная засыпка; подсыпка Nachgärung f дображивание; пере- браживание Nachgeben n 1. оседание {почвы) осадка {грунта) 2. ко«, мягкое взятие {повода) Nachgeburt f послед nachgebürtlich постнатальный, послеродовой Nachgeburts| periode / постнатальный [послеродовый] период; ~phase f последовая стадия {родов); ~probe/ проба из последа; -^Stadium n см. Nachgeburtsphase; ~verhaltung f задержание последа; ~wehen pl последовые схватки; потуги в конце родового акта Nachgelege n повторная кладка яиц Nachgemelk n додоек Nachgeschmack от привкус Nachgiebigkeit f зыбкость [неустой чивость] грунта Nachgilben n пожелтение Nachglätten n сад. зачистка среза Nachgras n отава Nachgrasen n 1. скашивание отавы 2. стравливание отавы Nachgrummet n третий укос Nachgurten n кон. подтягивание подпруги Nachhaltbetrieb m лес. непрерывное [постоянное] хозяйство nachhaltig-wirkend последействую- щий Nachhand f экс. зад, задняя часть туловища Nachhand|krampf m вет. судороги мышц крупа и задних ног; ~lähmuBg f паралич зада {задней трети туловища); ~schwäche f слабость зада Nachharke / сгребание колосьев, оставшихся на жнивье Nachhau m лес. повторная рубка; промежуточная [светлая] рубка; окончательная очистная рубка Nachhäufeln n повторное окучивание Nachhecheln и перечёсывание, повторное очёсывание {льна) Nachherbst m поздняя осень Nachheu n отавное сено Nachhieb от см. Nachhau Nachhieb|holz n 1. дерево, оставленное на лесосеке (для защиты всходов лесных культур) 2. лесоматериал, получаемый при очистной рубке; ~schlag m очистная лесосека Nachhut f, Nachhütung f летне-осенний выпас Nachimpfen n, Nachimpfung f повторная прививка; ревакцинация Nachinfektion f реинфекция Nachkalkung f 1. повторное известкование 2. известкование освоенных земель Nachkeilen n расклинивание Nachklärbecken n бассейн для биологической Доочистки (сточных вод) Nachklärung / биологическая до- очистка (сточных вод) Nachkomme от потомок 385
NACHKOMMENBEURTEILUNG Nachkommenbeurteilung f см- Nachkommenschaftsbewertung Nachkommengruppe f группа потомков Nachkommenleistung / 300m. продуктивность потомства; ~ des Vaters продуктивность потомков производителя Nachkommenprüfung f см. Nachkommenschaftsbewertung Nachkommenschaft f потомство; последующие поколения Nachkommenschafts| auslese / индивидуальный отбор; ~bewertung f, ~prüfung f 1. оценка потомства (растений, полученных при индивидуаль ном отборе) 2. зоот. испытание [проверка, оценка] по качеству потомства Nachkommenzahl f число потомков; численность потомства Nachkömmling m потомок; отпрыск ной культуры) Nachkontrolle f биом- последующий , Nachpflucke f контроль Nachköpfen n дообрезка (свекловичных) головок Nachkörung f повторная бонитировка , Nachkühlen л, Nachkühlung f дополнительное охлаждение (напр. молока) Nachkultur f лес. подсадка; дополнение культуры Nachlaß m вет. ремиссия Nachlassen n 1. см. Nachlaß 2. ослабление (напр. повода) Nachläufer m 1. эшелонированное орудие 2. машина, работающая в сцепке с основной машиной 3. машина второго ряда (в сцепке) Nachl auf | gerät n 1. орудие для предпосевной обработки вспаханной почвы 2. см. Nachläufer 1.; ~regler m следящий регулятор Nachlauge / промывные воды Nachlese f 1. сбор колосьев, оставшимися на жнивье 2. дополнительный съём (плодов или ягод) 3. дополнительная переборка сельхозпродукции Nachleuchten n тепл. досвечива- ние (растений) Nachlieferbarkeit / пригодность для совместного внесения Nachlieferung f 1. совместное внесение (напр. удобрений) 2. дополнительная подача Nachlieferungsvermögen n почв, потенциальное плодородие Nachlöscharbeit f (полевые) работы на гари Nachlösche f 1. гарь (выжженный участок) 2. лесосека, расчищенная огневым способом Nachmahd / 1. (каждый) последующий укос 2. отавное сено 3. скашивание перестоявшего пастбищного травостоя 4. подкашивание (травостоя) Nachmähen n см. Nachmahd 3., 4. Nachmahlen n повторный размол, перемол задние ноги Nachmast f 1. осеннее использование плодокорма 2. дополнительный (осенний) плодокорм 3. дополнительный нагул Nachmehl n 1. мучка, кормовая мука 2. серая мука; обойная мука Nachmelken n, Nachmelkgriff m додаивание, додой Nachmelk|kontrolle / проверка полноты выдаивания; ~zeit f продолжительность додаивания Nachmilch / додоек Nachmühle f перетир, пресс для повторного отжима масла (напр. из жмыха) Nach(mühlen)öl n жмыховое масло (повторного отжима) Nachperiode / период покоя Nachpflanzen n, Nachpflanzung f l. подсадка 2. ремонт (напр. виноград ника) 3. дополнение подсадкой (лес 1. последний сбор [хлопка) 2. дополнительный съём (плодов, ягод) Nachpflügen n повторная вспашка, перепашка Nachpreßsaft m сок повторного отжима Nachprobieren n зоот. повторное подпускание пробника Nachprüfen n der Aussaatmenge проверка регулировки сеялки на норму высева Nachputzen n 1. доочистка 2. зачистка, сглаживание Nachräumer m 1. 2. отвал для зачистки стенок траншеи Nachrechen n 1. сгребание остатков (сена в прокосе) 2. см. Nachharke Nachreife /, Nachreifen n, Nachreifung / 1. дозревание; вызревание 2. дозаривание 3. отлёжка (льнотресты) Nachreiniger m, Nachreinigung f вторая очистка (решето) Nachreinigungsgebläse n вентилятор второй очистки Nachrichter m рабочий, выправля- ляющий (уложенные) дренажные трубы Nachrosse / мезоэструс у кобылы Nachröste /, Nachrotte f (росяная) мочка (льна) Nachrupfen n птиц, (ручная) доо- щипка Nachsaat / дополнительный сев, до- сев; подсев; присев Nachsaat... подсевной Nachsacken п, Nachsackung f 1. проседание (напр. грунта) 2. осадка (напр. дрены) Nachsäen n см. Nachsaat Nachsammelmaschine f валковый (свекло)погрузчик Nachsammeln n погрузка (свёклы) из валков 1 lachschaffungs| weisel f пчел, свищевая матка; ~zelle f пчел, свищевой маточник Nachschlämmen n почв, окончательное отмучивание Nachschnitt... послеукосный Nachschnittwachstum n отрастание отавы Nachschoß m, Nachschoßer m, Nachschößling m бот. отпрыск Nachschub m 1. движение по инерции 2. фтп. повторная вспышка (болезни) 3. вет. рецидив (болезни) Nachschubvorrichtung f (инерционный) подаватель / Nachschur / дострижка, дополнительная стрижка Nachschuß m бот. отпрыск Nachschüttler m скатный грохот Nachschüttung f подсыпка; обратная засыпка Nachschwarm m пороек (рой-вто- рак, рой-третьяк) Nachsekret n последняя порция секрета Nachsetzen n см. Nachpflanzen Nachsinken n см. Nachsacken Nachsommer m «бабье» лето Nachsproß m корневой отпрыск Nachsprosser pl корневая поросль Nachsprößling m см. Nachsproß Nachspülen n 1. почв, ополаскивание 2. промывка (напр. доильного аппарата) Nachstechen n отбор пробы щупом Nachstellung / хищничество Nachstoßreflex m зоот. рефлекс толчка Nachstreuen n 1. (каждая) после- зачистной нож ДуЮщая укладка подстилки 2. повторное [дополнительное! разбрасывание (напр. удобрения) Nächstverwandtschaft f близкое родство Nachsud m повторное выпаривание Nachtabak m листья с нижних боковых побегов табака Nacht|beregnung f ночное дождевание; -blindheit / гемералопия, куриная слепота; ~blühen n ночное цветение; ~blüher m ночецветное растение; ~blume f жасмин арабский, самбак, Jasminum sambac (L.) Ait; ~blüte / ночной цветок (увядающий к утру); ~effekt m эффект темнового периода Nachteil m 1. вред; убыток; ущерб 2. недостаток; дефект; отрицательное явление Nachteiligkeit f убыточность; нерентабельность Nacht|frost m ночной заморозок; ~frostgefahr f вероятность ночного заморозка; ~hafer m овёс песчаный, Avena strigosa Schreb.; ~heizung / тепл. ночной обогрев; ~hol n рыб. ночной (об)лов; ~hyazinthe f тубероза клубненосная, Polyanthes tube- rosa L. Nachtigall-Grashüpfer m конёк изменчивый, Chorthippus biguttalus L. Nacht|kerze f ослинник двулетний, Onagra biennis Adans.; ~kerzen- Nachschieben n кон. приседание на -Schwärmer m бражник зубокрылый, Pterogon proserpina Pall. 386
NADELHUMUS Nacht-Pfauenauge n: großes ~ ночной павлиний глаз большой, Saturnia pyri Schiff; kleines ~ ночной павлиний глаз малый, Saturnia pavonia L.; mittleres ~ павлиний глаз средний, сатурния терновая, Saturnia spini Schiff; Wiener ~ см. großes Nacht- - Pfauenauge / Nachtpferch m ночное тырло nachträglich 1. последующий; добавочный, дополнительный 2. невыгодный Nachtreibung f (послеукосное) отрастание (травостоя) Nachtrieb m отпрыск; молодой побег; отводок Nachtrocknung / досушка, досушивание; подсушивание Nachtschatten m: bittersüßer ~ паслён сладко-горький, Solanum dulca- тага L.; kletternder ~ базелла красная, малабарский [индийский, китайский, цейлонский] шпинат, Ва- ella rubra L.; schwarzer ~ паслён чёрный, Solanum nigrum L. Nachtschattenl-Erdfloh m блошка волосатая паслёновая, Epithrix pubes- cebs Koch; »—Fliege f минёр паслёновый, Pegomyia hyoscyami Panz. Nacht|-Schwalbenschwanz m пяденица хвостатая, Curapteryx sambuca- ria L.; ~speicherung f мелиор. ночная аккумуляция воды; ~stellung / ночное положение (листа); ~tau m ночная роса; ~violen-Motte f моль фиалковая, Plutella porectella L.; ~weide / ночной выпас; ~zug т рыб. ночной (об)лов Nachverdampfer m дополнительный [вспомогательный] испаритель Nachverdünner m протектор (семени) Nachveredeln n сад. перепрививка, повториая прививка Nachverjüngung / 1. сад. последовательное омоложение 2. последующее (лесо)возобновление Nachwachsen n 1. (послеукосное) отрастание 2. отава 3. прирост 4. аер. образование подгона Nachwägung / повторное взвешивание, проверка массы путём контрольного взвешивания Nachwahl / повторный отбор Nachwärme f остаточное тепло Nachwartehof m огороженный выгул Nachwaschen n повторная мойка (напр. яиц) Nachwehen pl послеродовые схватки Nachweide / 1. стравливание отавы (на сенокосном лугу) 2. стравливаемая отава Nachweis m 1. обнаружение; диагностика; определение; выявление; идентификация; доказательство; свидетельство 2. индикатор (при качественном анализе); analytischer ~ определение путём анализа, аналитическое определение; fluoreszenzserologischer ~ флуоресцентно-серологическая диагностика; papierchromatogra- phischer ~ определение посредством бумажной хроматографии; qualitativer ~ качественное определение; quantitativer ~ количественное определение; routineartiger ~ стандартное определение; rückstandsanalytischer ~ количественное определение остатков (напр. пестицидов) Nachweisempfindlichkeit f чувствительность [точность] метода определения Nachweisgerät n индикатор; детектор; massenspektrometrisches n масс- -спектрометрический детектор Nachweisgrenzen f pl пределы чувствительности (метода определения) Nachwerfen n 1. поздний опорос 2. звер. поздние роды Nachwinter m предвесенний период Nachwinterspritzung / опрыскивание сада в период покоя; предвесеннее опрыскивание Nachwirkung / 1. последействие (напр. удобрения) 2. остаточный эффект Nachwolle f овц. обор; подстрижка Nachwucherung / последующее разрастание Nachwuchs m 1. отпрыск; молодой побег 2. подрост; поросль 3. отава 4. послеукосное отрастание 5. возобновление насаждения 6. зоот. приплод; молодняк; ländlicher ~ сельская молодёжь; unterdrückter ~ угнетённый подрост Nachwuchs|vermögen n отавность (способность к отрастанию после укоса); ~zeit f продолжительность послеукосного отрастания Nachziehen n 1. см. Nachzucht 2. 2. пчел, тихая смена (матки) Nachzucht / 1. репродукция (посевного материала) 2. лес. естественное возобновление 3. воспроизводство (стада) 4. приплод; молодняк; потомство 5. последний [предзимний] рой 6. пчел, вывод (маток) Nachzucht Ibtsichtigung f оценка [испытание] по качеству потомства [напр. производителя); ~brand m кон. заводское |тавро; ~gebiet n область породного районирования; ~prüfung / 1. см. Nachzuchtbesichtigung 2. зоот. оценка воспроизводительных качеств; ~prüfungstest m зоот. обработка результатов испытаний по качеству потомства Nachzug m 1. приплод; потомство 2. ремонтный молодняк Nachzügler m потомок Nacken m 1. экс. загривок; зашеек; шея 2. область отрыва оползня 3. обушок (ножа) 4. см. Nackenpartie Nacken| band n шейная связка; ~beu- ge / шейный изгиб; ~griff m прощупывание зашейка (при определении упитанности); ~ioch и затылочное ярмо; ~linie f экс. линия шеи; ~раг- tie / обор с зашейка (низкосортная шерсть); ~rad n штифтовая катушка (высевающего аппарата); ~riegel \m верхняя поперечина ясель; ~wirbel'/n атлант, первый шейный позвонок; ~wolle f см. Nackenpartie nackt 1. почв, обнажённый; денуди- рованный 2. бот. голый (лишённый опушения) 3. окорённый 4. тех. неукомплектованный Nackt|amöben f pl голые амёбы, Amoebina; ~blume /, ~blüte f ax- ламидный [беспокровный] цветок ~fliegen pl (мухи-)голотелки, Psili- dae nacktfrüchtig голокарпический, гимнокарпный Nackt |friichtigkeit / голокарпия; ~gerste / голозёрный ячмень; ~ge- treide n голозёрный злак; ~hafer m голозёрный овёс Nackthälse m pl: Siebenburger ~ зибенбургские голошейные куры (порода) Nackthalsigkeit f птиц, голошей- ность, отсутствие шейного оперения Nacktheit f 1. безволосость, отсутствие волосяного покрова 2. бот. отсутствие опушения Nacktkarpfen m голый карп nacktkeimig бот. голоростковый Nackt|körnigkeit / голозёрность; ~schnecken pl слизни, Arion nackt | stengelig, ~stielig голосте- бельный Nackt|weizen m безостая [голоко- лосая] пшеница; ~würmer pl голо- кожники, Gymnodermata nacktwürzelig бот. голокорешко- вый Nadel / 1. бот. хвоя (игольчатый лист) 2. тех. игла 3. шпунтовая свая 4. спица (затвора) Nadel|abfall m, ~abwurf m опадение хвои; сбрасывание хвои; o-ausle- ser m игольчатый триер (с игольчатыми вальцами); ~baum m см. Nadelholz 1.; ~biopsie / вет. пункцион- ная биопсия nadelblättrig иглолистный Nadel| brennapparat m аппарат для стерилизации игл; ~büschel n пучок хвои; ~büscheltrieb m укороченный побег, коротыш; ~decke f хвойная (лесная) подстилка, хвойный опад; ~ЧШе / борона-гвоздёвка; ~erde / тепл. хвойная земля; хвойный перегной; ~filter n иглофильтр nadeiförmig бот. гвоздевидный; гвоздиковидный; игловидный Nadel |fflhrung f направитель иглы; ~gabel f вильчатая игла; ~gestalt f игловидная форма; ~gewächs n хвойное растение; ~grund m грунт, усеянный мелкими ракушками; ~hafer m ковыль, Stipa capillata L; ~halter m вет. иглодержатель Nadelholz n 1. хвойная древесная порода 2. хвойная древесина; хвойный лесоматериал Nadelholz| bestand m хвойное насаждение; ~zone / зона хвойных лесов Nadel |humus m тепл. хвойный перегной; рыхлая хвойная земля; ~kerbel m кервель, Anthriskus L; ~mehl n хвойная (кормовая) мука 387
NADELN Nadeln n см. Nadelabfall Nadel | pal те / рафия Мадагаскар- биом. приближённый метод ближённый критерий; ~verfahren n тельных веществах; ~bemessung / опекая, Raphia ruffia Mart; ~schieber m спицевой (водосливный) затвор nadelspitzig бот. игловидный, игольчатый Nadelstapel m овц. игольчатый штапель nadelstreifig бот. исцарапанный Nadel|streu f 1. см. Nadeldecke 2. подстилка из |лапника; ~streumist m подстилочный навоз; получаемый из лапника; ~trieur m см. Nadel auslesen ~trommel / игольчатый барабан; ~vitaminmehl n витаминная хвойная мука; ~wehr n 1. спицевой (водосливный) затвор 2. спицевая плотина; ~werk n накалывающий аппарат {посадочной машины); ~wurf m см. Nadelabfall Nadjd-Ziege / недждекая коза (порода) Nagamikumquat \m кинкан [кумк- ват] овальный, нагами, Fortunella margarlta (Lour.) Swingle Nagana / вет. нагана, трипаносомоз Nagasbaum m мезуа железная, индийское железное дерево, Mesua fer- rea L. Nagekäfer pl (жуки-) точильщики, Anobiidae Nagekrankheit / вет. лизуха, аллотри- офагия Nagel m 1. бот. ноготок (лепестка) 2. гвоздь; штифт Nagel | bett n кон. копытный венчик; ~bettentzündung / панариций (копытная болезнь); ~blume f сирень обыкновенная, Syringa vulgaris L; ~brand m каменная головня (возб. Ustilago hordei Kellerm); ~druck m см. Nagelstich; ~fleck m ночной павлиний глаз рыжий, Aglia tau L.; ~fluh f каменистая осыпь; ~geschwür n см. Nagelbettentzündung; ~kalk m трубчатый мергель; ~kraut n черноголовник кровохлёбковый, Poterium san- guisorba L.; ~latte / таб. штифтовая рейка; ~loch и гвоздевое отверстие (в подкове); ~niet m заклёпанный подковный гвоздь; ~probe / проба на ногте (зерна); ~stich m (прямая) заковка; ~tritt m 1. угол (копытной подошвы) 2. см. Nagelstich; ~zieher т ковочные клещи Nagen n глодание; обгрызание Nagenkraut n белокопытник, Peta- site's Nager m грызун Nagerpest f вет. туляремия (возб. Francisella tularensis) Nagertier n грызун Nagertier| mittel n, ~Vernichtungsmittel п родентицид, препарат для уничтожения ]грызунов Nagertuberkulose f вет. псевдотуберкулёз, родентиоз Nahberegnung f короткоструйное дождевание Näherung f аппроксимация близкий; близкород- nahestehend ственный Nahe-Verwandtschaftszucht / инбридинг, близкородственное разведение Nähfliege / пилильщик розанный, Arge rosae L. nahlieferbar почв, резервный (напр. о калий) Nährboden m питательная среда; künstlicher ~ искусственная питательная среда Nähr|dotterschicht / питательные и пластические вещества яичного желтка; ~einheit / удобр. единица массы питательного вещества Nährer m 1. зоот. кормилица 2. овц. мамка Nähr|flfissigkeit f жидкая питательная среда; питательный раствор; ~gebiet n 1. почв, область аккумуляции 2. область питания (напр. реки); ~gelatine f питательная желатина; ~gewebe n бот. альбумин; ~haftig- •keit / кормовое достоинство (напр. растения); ~hefe / дрожжи кормовые, Torulopsis utilis (Henneberg) Lodder; ~humus m рыхлый [«питательный»] гумус nährig питательный; обладающий высокими кормовыми достоинствами Nährjion n ион питательного элемента; -okasein n казеин; ~kompo- nente f питательный компонент; питательное вещество (напр. в листьях); ~kraft f см. Nahrhaftigkeit nährlich см- nährig Nährlösung f питательный раствор, жидкая питательная смесь; knopsche ~ питательный раствор Кнопа Nährlösungs|behälter m, ~tank m резервуар для питательного раствора (в гидропонике) Nähr|material n питательный компонент (корма), питательное вещество; ~medium n питательная среда; ~mittel n, ~präparat и кормовая добавка (напр. витаминная); ~salz n 1. соль, содержащая питательные элементы 2. питательное минеральное вещество nährsam см. nährig Nähr|schaden m кормовой токсикоз; заболевание, вызванное неправильным кормлением; ~schaden-Polyneu- ritis f В-авитаминоз Nährstoff m 1. питательное вещество 2. питательная среда Nährstoff | abgäbe / растворимость удобрения; ~aneignung f усвоение питательного вещества; ~aneignungs- vermögen n усвояемость питательного вещества; ~anhäufung f накопление питательного вещества (в почве); ~ansammlung / рыб. концентрация кормовых организмов; ~armut / недостаток питательных веществ; ~aufnahme / вынос питательных веществ (растениями); ~auswaschung / вымывание [выщелачивание] пита Näherungs|fehler т биом. ошибка тельных веществ (из почвы); ~bedarf ределение содержания питательных веществ (напр. в почве); ~bilanz f почв, баланс питательных веществ; ~einwaschung / вымывание [выщелачивание] питательных элементов (в подпочву); ~entzug m вынос питательных веществ (из почвы) Nährstoffestlegung f фиксация [связывание] питательных веществ (почвой) NährstoffIgehalt m 1. пищевой режим (напр. почвы) 2. содержание питательных веществ; ~gleichgewicht n баланс питательных веществ; ~hun- ger m резкий дефицит питательных веществ (в рационе); ~karte f агрохимическая карта; ~konzentration / концентрация питательных веществ; ~kreislauf m круговорот питательных веществ; ~mangel от, ~mangel- krankheit / недостаточность [недостаток] питательных веществ; ~nach- lieferung f запас питательных веществ (напр. в почве); ~normen f pl нормы потребности в энергии и питательных веществах, кормовые нормы; ~Potential n потенциальное плодородие (почвы); ~retention f зоот. ретенция питательных веществ; ~speicherung f см. Nährstoffanhäufung; ~speichervermögen n почв, способность накапливать питательные вещества; ~statik f почв, статика питательных веществ; ~tabelle f кормовая таблица; ~untersuchung f l. агрохимический анализ почв 2. определение потребности в питательных веществах; ~verarmung f истощение запаса питательных веществ; ~verbrauch от 1. потребление питательных веществ 2. вынос питательных веществ (из почвы); ~verhältnis п соотношение питательных веществ; ~verlagerung f распределение питательных веществ (напр. в растении); ~verlust m потери питательных веществ; ~verregnung f дождевание раствором удобрений; ~zufuhr f внесение удобрения; обеспечение питательными веществами; ~zusammen- setzung f состав питательных веществ; ~zustand от 1. пищевой режим 2. зоот. упитанность Nährsubstanz / см. Nährstoff Nährtier|besiedlung / рыб. заселение (водоёма) кормовыми животными; ~bestand от популяция кормовых животных (е водоёме) Nähr|tiere n pl 1. кормовые животные 2. кормовой зоопланктон; ~trieb от инстинкт поедания корма Nahrung f 1. питание 2. пища; корм (см. также Futter) 3. обрабатываемая земля 4. хим. насыщение; aufgenommene ~ потреблённый корм; fettarme ~ нежирный [бедный жирами] корм; fettreiche ~ жирный [богатый жирами] корм Nahrungs|angebot n рыб. кормовые угодья^ ~aufnahme f поедание корма; brei от зоот. химус, пищевая каши. аппроксимации; ~test т Оиом. при- m, ~bedürfnis n потребность в пита- ца; ~chemikalien pl химикаты, за. 388
NASENDASSELFLIEGEN грязняющие корма; ~dotter m питательный яичный желток; ~energie f энергия рациона; ~faktor m фактор питания; ~getreide n продовольственное зерно; продовольственная зерновая культура; ~gewächs n пищевое растение; продовольственная культура; ~grundlage f основа рациона; «^haushält m 1. режим питания; пищевой режим 2. пчел, распределение корма (е семье); ~kanal m пищеварительный канал; ~kette f рыб. пищевая цепь; ~kohlenhydrate n pl углеводы кормов; ~konkurrenz f энт. конкурентная борьба за пищу; ~kon- zentration f питательность корма; ~lehre f теория питания; теория кормления; ~mangel m бескормица; ~ mittel n пищевой продукт; ~mittel- kultur / продовольственная культура; ~pflanze f пищевое растение; ~quelle f энт. пищевой объект; ~reflex m пищевой рефлекс; ~saft m млечный сок, хилус; ~scheu / отказ от корма; ~spektrum n пищевой спектр; ~spe- zialisation / энт- олигофагия; -пищевая специализация; ~spezialist_ m энт. олигофаг; ~stoff т см. Nährstoff; ~struktur f хим. структура насыщения; ~suche f 1. поиск корма 2. энт. поиск пищевого объекта; ~tafel / зоот. кормовая таблица; ~trieb m кормовой инстинкт; ~wahl f избирательное отношение к пищевым объектам; ~wechsel m энт. смена пищевых объектов; ~wirtschaft / агробизнес; агропромышленное^ Nähr|wasser n питающая вода; ~wert m кормовая ценность; питательность, питательная ценность; ~werteinheit / единица кормовой ценности, энергетическая кормовая единица; ~wirkung f эффективность питательных веществ; ~wurzel f питающий корень; ~zelle / трофоцит, питающая клетка Naht / 1. шов; рубец 2. бот. рубчик, хилум Nahtgriff m скот, прощупывание области шва (при оценке упитанности) nahtständig бот. относящийся к шву Nahur m нагур, нахур, голубой баран, Ovis Pseudois nayaur Hodgs. Nairobikrankheit f болезнь Найроби, африканский гастроэнтерит Najaden pl наяды (личинки подёнок, стрекоз и веснянок) Name m 1. сист. название 2. зоот. кличка Namen| gebung f 1. номенклатура 2. зоот. дача клички; ~sorte / сертифицированный сорт (получивший лицензию и название) Namnambaum m цинометра ство- лоцветная, намнам, Cynometra cauli- flora L. Nandi-Zebu m нанди (порода зебу) Nanismus m нанизм, карликовость Nankinglilie / лилия нанкинская, Liliumxtestaceum Lindl. Nanomelie / вет. наномелия, карликовость конечности Nanophyt m нанофит, карликовое растение Nanorelief n нанорельеф (мелкая форма рельефа) Nanosomie f см- Nanismus Nanozephalie / микроцефалия, на- ноцефалия Napf m, Näpfchen n бот. плюска; блюдцевидная чашечка napfförmig бот. плюсковидный; блюдчатый, блюдцевидный,' блюдце- образный Napfkamm m экс. чашевидный гребень Napfkucheniris f вет. иридонкоз Napfschildlaus /: gewöhnliche ~ ложнощитовка акациевая, Eulecani- ит corni Bouche; halbkugelige ~ ложнощитовка орешниковая шаровидная, Satssetia hemisphaerica Targ.; höckerige ~ ложнощитовка яблоневая большая [боярышниковая], Le- canlum biturbeculaium Targ.; kleine runde ~ ложнощитовка сливовая, червец сливовый, Lecanium prunastri Föns.; kugelige große ~ ложнощитовка орешниковая, червец орешниковый, Eulecanium coryli L.; schwarze ~ червец чёрный, Saissetia nigra Nietn.; wollige -- подушечница виноградная, червец виноградный, Pulvi- naria vitis (L.) Targ. Napfschnecke /: blaue ~ улитка- -блюдечко голубая, Paielta coeruleaL.; gemeine ~ улитка-блюдечко обыкновенная, Patella vulgata L. Naranga-Eule f совка-вертунья, Na- ranga aenescens Moore Närbchen n бот. рубчик Narbe / 1. дернина, луговой или газонный пласт (см. также Rasen) 2. травостой (луговой или газонный) 3. рыльце (пестика) 4. рубчик (семени) 5. вет. рубец; federartige ~ пё- рышковидное рыльце Narben| auflockerung f разреживание травостоя; ~bildung f 1. формирование дернины, задернение 2. зарубцовывание; ~bruch m см. Narbenhernie; ~dichte f 1. плотность дернины 2. густота травостоя; ~fetzen m см. Narbe 1.; ~filz m старика в травостое; ~form / форма рыльца; ~gewebe п 1. бот. ткань рыльца 2. рубцовая ткань; ~hernie ,/ грыжа в рубце; ~humus m дерновый гумус, дерновый перегной; ~ pflege f 1. улучшение луга 2. уход за (газонной) дерниной; ~retraktion f вет. рубцовое втяжение; ~schicht f ярус травостоя; ~schluß m сомкнутость травостоя; ~schutz m защита дернины (от повреждений) narbenschützend дернинозащитный Narben|sekret n секрет рыльца; ~stenose / вет. рубновый стеноз; ~stütze / бот. гиностелий; колонка; ~teil m бот. рыльце; ~verfilzung / образование старики в травостое narbig бот. 1. рубцеватый; с рубчик jm 2. рыльцевый Narde f: deutsche ~ лаванда настоящая [французская], Lavandula officinalis Chaix; indische ~ нард настоящий [благовонный, восточный], Nardostachys jatamansi D. С. Nardenbaldrian m см. Narde, indische Narden|bartgras n цитронелла, померанцевая трава, Cymbopogon nar- dus (L.) Rendle; ~samen m чернушка посевная, Nigella sativa L.; ~wurzel f 1. см. Narde, indische 2. корневище нарда Настоящего Narkose / 1. наркоз 2. пчел, усыпление Narkose|lähmung / вет. наркотический паралич; ~maske f наркозная маска; ~prämedikation f вет. преме- дикационная подготовка (животного) к наркозу Narrangansett m наррангансет, нар- рангансетская индейка (порода) Narren|kopf m рыхлая разросшаяся шишка хмеля; ~kopfbildung f разрастание шншек хмеля; ~krankheit f фтп. кармашки сливы (возб. Taphri- па pruni Tul.); ~trieb m слабый короткий побег с небольшим числом плодовых почек Narzisse /: echte ~ нарцисс поэтический, Narcissus poeticus L. Narzissenfliege f: große ~ журчалка лилейная, Eumerus equiestris Fall.; kleine ~ журчалка луковая, Eumerus strigatus Fall. Narzissen|lauch m лук нарциссо- цветковый, Allium narcissiflorum Vill.; ~lilie f амариллис, Amaryllis L.; ~zwiebelmilbe f клещ нарциссовый луковичный, Tarsonemus latieeps Halb. Nascher m скосарь люцерновый, корневой люцерновый долгоносик, Oxi- orrhynchus ligustici L. Naschfraß m энт. слабое повреждение растений Nase / 1. обоняние; чутьё 2. нос 3. вин. аромато-букет 4. подуст, Chondrostoma nasus L. 5. тех. кулак, кулачок; головка (шпонки); krumme ~ экс. кривой нос näseln чуять Nasen|absonderung f секрет слизистой носа; ~ausfluß m I. вет. (заразный) насморк 2. выделения из носа; ~band n кон. переносье, нахрапник; ~bein n носовая кость; ~biesfliegen pl носоглоточные [полостные] оводы, Oestridae Paras Nasenbremse I / 1. носовая закрутка 2. скоба для фиксации морды Nasenbremse II f овод кишечный, Gastrophilus nasalis L. Nasen|dasselfliegen pl см. Nasenbies- fliegen; ~eingang m ноздря; ~flügel tn экс. крыло носа; ~gang m носовой ход; ~gegend / носовая область; ~g£j schwulst f вет. опухоль в носовой полости; ~höhle / носовая полость; полость носа; ~katarrh m вет- ринит; ~knochen m см. Nasenbein; ~knorpel m носовой хрящ; ~konkrement n вет. ринолит; ~kriecher m см. Nasenbrem- 38£
ASENRING se IJ; ~länge f экс. длина носа; ~loch n ноздря; ~-Lungenentzündung f (заразный) катар верхних дыхательных путей; ~-Magensonde / вет. носо-желудочный зоид; ~musohßl f носовая раковина; ~plättchen n экс. носовая пластинка; ~rachen m носоглотка; ~rachenbremsen pl см. Nasen- biesfliegen; ~rad n кулачковая катушка (высевающего аппарата); ~rie- men т см. Nasenband Nasenring m зоот. носовое кольцо Nasenring|trokar m троакар для наложения носовых колец; ~zange / I. (постоянное) носовое кольцо 2. щипцы для наложения носовых колец Nasenrücken m I. кон. переносица, храп 2. экс. лицо; melierter [stichelhaariger] ~ переносица с сединой Nasensärad n см. Nasenrad Nasenl Scheidewand f носовая перегородка; ~schleim m носовая слизь; ~schlund m (носоглотка; ~schlund- sonde f носоглоточный зонд Nasenschrecke f: gemeine ~ акрида' обыкновенная, кобылка длинноносая, Acrida bicolor Thnb.; ungarische ~ акрида венгерская, Acrida hungarica Hbst. Nasenspekulum n см. Nasenspiegel 2. Nasenl spiegel m 1. экс. носовое зеркало 2. вет. риноскоп; ~streifen ткон.,вкс. проточина; ~stück/t кон. капцун; ~tupferprobe f вет. тампон- ная проба носовой слизи; ~ Wurzel / экс. переносье; ~zange / I. см. Nasen- ringzange 2. носовой зажим Nashornkäfer m жук-носорог, Огус- tes nasicornis L.; indischer ~ жук- -носорог, Oryctes rhinoceros L. Näsling m I. синец, Abramis balle- rus L. 2. подуст, Chondrostoma nasus L. naß I. мокрый; переувлажнённый; влажный 2. дождливый Naß n жидкость; влага Naß|analyse f мокрый анализ (почвы); ~bagger m плавучий экскаватор; ~beize f I. мокрое протравливание (семян) 2. препарат для мокрого протравливания (семян); ~beizlösung /, ~beizmittel n см. Naßbeize 2.; ~bei- zung f см. Naßbeize 1.; ~biotop n переувлажнённый биотоп Naßboden m I. заболоченная почва 2. переувлажнённая почва (грунтового увлажнения); mineralischer ~ 1. псевдоглей, минеральная заболоченная почва 2. глей, глеевая почва, минеральная болотная почва; organischer ~ торфяник, торфяно-болот- ная почва Nässe f влажность; сырость; влага Nässen n переувлажнение; намачивание Naß|entäschung f мокрое золоудаление; ~entfettung f мокрое обезжиривание; ~ernte f -воднозаливной [водный] способ уборки (напр. клюквы) Nässeschaden m вредное действие переувлажнения (напр. почвы) Naß|faule f фтп. мокрая гииль; ~futter n полужидкий корм; ~füt- terung f кормление полужидкими кормами; ~galle f мочажина; переувлажнённый участок (напр. поля); ~gehalt т влажность; ~gewicht n сырая масса; масса во влажном состоянии; ~gley n болотно-глеевая почва; ~gut п 1. сырой материал; мокрый материал 2. мокрый [влажный] мусор Naßheit f см. Nässe naßig см. naß Naßjahr n многоводный год; дождливый год naßkalt холодновлажный Naßkopfdüngung f жидкая внекорневая подкормка näßlich слабоувлажнённый Naß|löschanlage f жидкостная огне- гасительная установка; пожарная установка жидкостного тушения; ~löschen n жидкостное (пожаротушение; ~masse f см. Naßgewicht; ~melken n «мокрое» доение; ~muser т пастоизготовитель; ~oxydierung f влажное окисление, окисление во влажном состоянии; ~pressen n мокрое прессование; ~probe f мокрая проба; ~reisbau m поливное рисосеяние; ~rupfen n мокрая ощипка; ~rupfmaschine f барабан для мокрой ощипки; ~saat f гидросев, посев со струёй воды (при закладке газона); ~schlämmung f отмучивание; ~schnitzel n корм, свежий жом; ~sie- bung f мокрое просеивание; ~silage f силос из мокрого материала; ~soll п западина с водопроницаемым поч- вогрунтом; ~stäuben n влажное опы- ливание; обработка смачивающимся пестицидом; ~stelle f см. Naßgalle Nässungsmittel n увлажняющее вещество Naßverbrennung f мокрое озоление naßwarm тепловлажный Naß] werden n заболачивание; переувлажнение; ~wiese f заболоченный луг; переувлажнённый луг; ~wiesen- boden m влажнолуговая почва; ~zer- kleinerung f мокрое измельчение Nastie f бот- настий, направленное активное движение органов Natalität f коэффициент рождаемости Nationalunkraut n злостный сорияк, имеющий общегосударственное значение nativ нативный; врождённый; прирождённый Nativpräparat n вет. нативиый препарат Natriumboden m солонцеватая почва, солонец; degradierter ~ солодь Natriuml-Selenitverfahren n метод определения жизнеспособности семян с помощью селенита натрия; ~-Sorp- Honsverhältnis n почв, отношение поглощённого натрия к валовому; ~- -Zitratverdünner m натриево-цитрат- ный разбавитель спермы (2—4%-ный раствор цитрата натрия); ~zufuhr / привнос натрия Natron|hydrat n едкий натр; ~kalk т натровая [натронная] известь Natronlauge f натронная щёлочь, водный раствор едкого натра Natronlauge|-Aufschlußstroh n кальцинированная солома; ~- Kalkmilch f щёлоче-нзвестковое молоко Natron|nitrit n, ~salpeter m натриевая селитра, азотнокислый натрий, нитрат натрня, чилийская селитра (16,4 % N);~zufuhrf привнос натрия NatterIblümchen n, ~blume f истод обыкновенный, Polygala vulgaris L.; ~kopf m синяк, Echium vulgare L. Natterwurz f: echte ~ горец змеиный, Polygonum bistorta L.; keimende ~ горец живородящий, макарша, Polygonum viviparum L. Natur f I. природа 2. характер; сущность; umgebende ~ внешняя среда Naturalgewicht n натура (зерна) Naturalien pl природный продукт (напр. полеводства) Naturalisation f, Naturalisierung / натурализация (результат успешной интродукции) Natural|lohn m оплата натурой, натуроплата; ~masse f натура (зерна); ~selektion f естественный отбор; ~wirtschaft f натуральное хозяйство Natur| bedingungen f pl природные условия; ~beobachtungen f pl полевые наблюдения; ~besamung f самосев; ~bestand m природный травостой; ~bleiche f луговое [росяное] беление; ~boden m неокультуренная почва; ~brut f насиживание яиц наседкой; ~dünger m местное удобрение; ~egart f альпийское экстенсивное травополье Naturellseide f шёлк-сырец Natur]ereignis n природное явление; ~ertrag m естественная (рыбо)- продуктивность (водоёма); ~erzeug- nisse pl см- Naturalien; ~filterstoff m естественный фильтрующий материал; ~freund m I. друг [любитель] природы 2. натуралист; ~futterbau m кормопроизводство на природных угодьях; ~gasflüssigkeit f газоконденсат naturgemäß естественный, природный; близкий к природному; осуществляемый в природных условиях Natur| gerinne n естественное русло; ~gewalt f стихийное явление; ~gras- land я природный луг; ~grünland n природное кормовое угодье; ~haus- halt m комплекс природных факторов; ~herd m природный очаг (болезни); ~infektion / инфекция из природного очага; ~kalender m календарь природы; ~katastrophe f стихийное бедствие; ~kraft f см. Naturgewalt; ~kro- ne f несформированная [свободнора- стущая] крона; ~lab n природный сычужный фермент; ~landschaft / природный ландшафт naturnah близкий к природным условиям (об эксперименте) Naturjnahrung f рыб. природная кормовая база; ~park m природный парк; ~parkplanung f планирование работы природного парка; ~potential 390
NEBENSTRÖMUNG n природные ресурсы; ~rasen m природная дернина; природный луг; ~rasse f 1. дикая раса 2. примитивная порода; ~raum m 1. природная среда 2. неосвоенная территория; ~reis m необрушенный рис; ~res- sourcen pl природные ресурсы Naturschutz m охрана природы Naturschutz| arbeit f природоохранная деятельность; ~behörde f природоохранный орган, ведомстви по охране природы; ~gebiet n природный резерват; заповедник; ~gesell- schaft f общество по охране природы; ~gesetz n закон об охране природы Natur|spiel п уродство, уродливое развитие (см. также Mißbildung); ~sprung m вольная случка; ~stoff m природное вещество; ~technik f l. оформление ландшафтов 2. агролесомелиорация; ~trieb m инстинкт; ~umgestaltung f, ~umwandlung f преобразование природы; ~- und Klimaverhältnisse pl природно-климатические условия; ~- und. Wirt- schaftsverhältnisse pl природно-эконо- мические условия; ~verjüngung ^естественное возобновление; ~verjün- gungsunterstützung f создание условий для естественного возобновления; ~vorgang m явление природы; ~wald m девственный лес; природный лес; ~weide f природное пастбище naturwidrig противоестественный Natur] wiese f природный луг; «n,wo1- Ie f шерсть от здоровых животных; ~wuchs m естественное произрастание naturwüchsig дикорастущий Natur|zone f природная зона; ~zu- stand m естественное состояние; ~zu- wachs m естественный прирост Navarese f наваррская лошадь (порода) Neapolitaner m неаполитанская лошадь (порода) Nearthrose f вет. неоартроз Nebel т 1. туман 2. см. Nebelhülle 3. аэрозоль Nebel]bildung f 1. (искусственное) туманообразование 2. образование дымотуманной завесы 3. генерация аэрозоля; ~blaser m аэрозольный генератор; ~decke f см- Nebelhülle; ~düse f выходное сопло аэрозольного генератора; ~gerät n см. Nebelmaschine; ~gras n полевица ажурная, Agrostis nebulosa Boiss. et Reut.; ~hülle f (искусственная) дымотуман- ная завеса; ~katastrophe f катастрофический смог; ~kerze f, ~körper m сад. дымовая шашка; ~maschine / 1. аэрозольный генератор 2. тума- нообразователь; ~mittel n аэрозоль Nebeln n 1. сад. создание дымотуманной завесы 2. тепл. (тонкое) распыление воды 3. микролитражное опрыскивание 4. аэрозольная обработка Nebel [niederschlage pl моросящие осадки; ~rauchbildung f см. Nebejbü- dung 2.; ~rauchschleier m см. Nebelhülle; ~regen m, ~reißen n моросящий дождь, морось; ~schleier m см. Nebelhülle; ~spritze f, ~spritzgerät n 1. микролитражный опрыскиватель 2. аэрозольный генератор; ~spritzung f см. Nebeln 3., 4; ~strahl m тонкораспылённая струя; туманообразная струя; ~wald m горная влажная саванна Nebenader f анат. коллатеральный сосуд Nebenagglutinin п вет. коагглюти- нин Nebenantigen n побочный антиген Nebenarm m речной рукав, проток Nebenast m сад. полускелетная ветвь Nebenauge n 1. бот. замещающая почка; пазушная почка, глазок 2. энт. простой глаз, глазок Nebenauslaß m дополнительный во- довыпуск Nebenbach m приток ручья Nebenbestand m сопутствующий древостой; подчинённое насаждение Nebenbestandteil m примесь; второстепенный компонент Nebenblatt n прилистник; abfallendes [abfälliges] ~ опадающий прилистник; achselständiges ~ межчерешковый прилистник; blattartiges ~ листоватый прилистник; hinfälliges ~ опадающий прилистник; oberwinkel- ständiges ~ надпазушный прилистник; rankenartiges [rankenförmiges] -^ усиковидный прилистник; unterwin- kelständiges ~ подпазушный прилистник; zwischenblätt(e)riges ~ меж- листный прилистник nebenblattartig прилистниковидный Nebenblättchen n прилистничек, прилистник второго порядка nebenblattdeckig, nebenblätt(e)ng прилистниковый nebenblatt| ständig боколистный; ~vertretend замещающий прилистник; образовавшийся на месте прилистника Nebenblume f бот. привенчик Nebenblumenblatt n прилепестник Nebendamm m мелиор. склоновый валик Nebendolde f омежник, Oenanthe L. Nebendotter m парабласт Nebendrüse f 1. придаточная железа 2. соседняя железа Nebeneierstock т анат. параофо- рон, надъяичниковый придаток nebeneinanderstehend см. nebenständig Nebenerscheinung f побочное Сопутствующее] явление Nebenerwerb т: landwirtschaftlicher ~ побочный доход от сельскохозяйственного производства Nebenerwerbsbetrieb m сельскохозяйственное предприятие, дающее только побочный доход Nebenerzeugnis n побочный [сопутствующий] продукт Nebenfeld n сопредельное поле Nebenfische pl сопутствующие породы рыб Nebenflur f сопредельное пахотное Угодье - - г * -1 Nebenfluß т 1. боковой [побочный] водоток 2. речной приток Nebenfrucht f дополнительная культура Nebenfruchtfolge f прифермский (кормовой) севооборот Nebenfruchtform f фтп- несовершенная стадия Nebengang m 1. зоот- боковой проход 2. анат. коллатеральный проход Nebengeschein n вин. боковая гроздь Nebengestell n см. Nebenschneise Nebengrund m полевой участок в лесном угодье Nebenhalm m подгон, подсед Nebenhoden m придаток семенника Nebenhoden|kopf m головка придатка семенника; ~körper m тело придатка семенника; ~schwanz m хвост придатка семенника Nebenhöhle f анат. синус Nebenhülle f бот- оберточка Nebenkanal m мелиор. вспомогательный канал; распределительны« канал третьего порядка; kleiner ~ распределительный канал четвёртого порядка Nebenkelch m бот. наружная чашечка Nebenknöllchen n бот. надземный клубенёк Nebenknospe f придаточная почка Nebenkornchen n параиуклеарное тело Nebenkörper m pl пчел, прилежащие тела Nebenkrone f см. Nebenblume Nebenkultur f см- Nebenfrucht Nebenmaximum n второстепенный максимум (на точечной диаграмме) Nebenniere f надпочечная железа, надпочечник Nebennierenrinde f кора надпочечника Nebennutzung f побочное [промежуточное] пользование; forstliche ~ промежуточное лесопользование; landwirtschaftliche ~ промежуточное землепользов ание Nebenprodukt n 1- субпродукт 2. см. Nebenerzeugnis Nebenranke f бот. усик Nebensammler т мелиор. вспомогательный коллектор Nebenscheide f боковой водораздел Nebenschilddrüse f паращитовидная [околощитовидная] железа Nebenschneise f второстепенная просека Nebenschößling m боковой побег nebenständig бот. коллатеральный, боковой Nebenstaubgefäß n бот. стаминодий, недоразвившаяся тычинка Nebenstrang m ответвление трубопровода Nebenströmung f побочное течение 391
NEBENWACHSEN \ niSraChSen П совместное ПР°ИЗ- nekrotroph сапрофитный Phytonomus arator L.; ~nüsse pl пло- N^nLe m ямя^.^^„ Nekrozytose f, Nekrozytosis f некро- ды мадагаскарского гвоздичника; «rfSfflrrfU«^^ - Ц1Т0,3' °™иРание клетки ~pfeffer m ямайский [душистый] пе- UÄIE? « ? g«6околис™ыи Nek*ar m 1. бот. нектар 2. яблоч- рец (в^шеяяые незрелые плоды пи- Nebenwirkung / побочное действие; ный сидр 3. высококачественное бе- жнты лекарственной); ~pfeffermyrte & ii а«ЖДаЮ»Щ?51 ЭффеКТ лое сУхое вино / пимента ветвистая, дикое гвоздич- Nebenwirt т побочный [факульта- Nektar|absonderung f нектаровыде- ное дерево, Pimenta racemosa (Mill.) мГк -^ и"** t * - ление'. ~angebot n 1. нектаропродук- Moore; ~rinde f кора гвоздичного Nebenwirtschaft f подсобное хозяи- ция 2. нектаропродуктивность (медо- дерева ств,°. , - -г носа); ~ausscheidung f пчел, некта- Nelkenrüßler m pl: kleine ~ долго- Nebenwurzel f боковой [прндаточ- ровыделение; ~blüte f нектаронос- носики гвоздичные малые, Sibinia НЫ.т l К°Р?НЬ , ный цветок, цветок с нектарниками; Germ. Nebenzitzen f pl добавочные [руди- ^drüse f бот. нектарник, нектарий; Nelken|spinnmilbe f клещик паутин- ментарные] соски ~ergiebigkeit f, ~ertrag m, ~gehalt ный гвоздичный, Tetranychus urticae Nebenzuleiter m 1. распределитель m> ^haltigkeit f нектаропродуктив- Koch, subsp. dianthica Dosse; ~stiel 2. подводящий водовод второго по- ность; ~hefe f нектарные дрожжи т стрелка гвоздики; ~wickler m ряЗкЛ Nektarine f нектарина, неопушён- листовёртка гвоздичная, Tortrix pro- Neffe m soom. племянник Ные персик nubana Hbn.; ~wurm m гвоздичник, Neger|hirse f пеннисетум колоси- Nektarium n см. Nektardrüse Caryophyllaceus laticepsPM.; ~wurz / стыи, баджра, Pennisetumspicatum nektarliefernd нектароносный, нек- гравилат городской, Geum urbanum (L.) Roem. et Schult; ~huhner pl тариальный L.; ~wurzkäfer m жук гравилатовый, негретки (порода кур); ~kaffee т Nektarol genese f нектарогенез; ~ste- ßuturus aestivus L. кассия западная, Cassia occidentalis gium n 6om нектар0стегий; ~stigma Neima f Nelma-Weißlachs m нель- L.; ~korn n сорго обыкновенное, п бот нектаростигма; ~toxikose f Ma> stenodus leucichthys nelma Pall. Sorghum vulgare Hers.; ~nuß f ара- нектарный токсикоз, нектарное от- Nemathelminthen pl см. Nematoden хис, земляной орех, Arachis hypogaea равление1 нектарный паралич Nematizid n нематицид, препарат L.; ~pfeffer т перец черный, Piper Nektarlraub т энт. извлечение нек- для борьбы с нематодами mgrum L. тара без сопутствующего опыления Nematobank f «нематодный банк» Negrettischaf п овц. негретти, инфан- цветка; ^saugen п всасывание нек- (для получения инокулюмов при селек- Тай°и • • Й- я t и тара; ~sauSer т нектарососущее на- ции на нематодоустойчивость) Nehring s-BHndmaus f слыпыш не- секомое; ~sporn m бот. нектаронос- Nematoblast m нематобласт ринга, Spalax leocodon nehringi Ьа. ный шпорец; ^stoß т резкое повы- Nematode m нематода; blattparasiti- Nehrstromung f обратное течение Шение нектаропродуктивности; scner ^ листовая паразитическая не- Nehrung f песчаная коса; песчаная ^tracnt f пчел_ нектарная фракция матода; freilebender ~ свободножи- отмель; пересыпь взятка вущая нематода; parasitischer ~ па- Neigung f склон, откос, покатость, Nekton n нектон, совокупность ак- разитическая нематода; pflanzenpara- понижение поверхности, уклон тивно плавающих пелагических жи- sitischer lohvtoparasitärerl ~ фито- Neigungslanzeiget- т показатель ук- ВОТиых гельминт; stengelparasitischer ~ стеб- лона; ~bruchpunkt т точка перелома Ne,ke f гвоздика1 Dianthus L.; chi- левая паразитическая нематода; wur- уклона; ~grenze f предельный уклон, nesische~ гвоздика китайская, Dian- zelgallenbildender fwurzelgallenerzeu- ~knickm перелом уклона; ~messerm thus chinensis L. genderl ~ галлообразующая нема- эклиметр; ~ Verhältnis n биом. соот- neikenartig бот. гвоздиковидный тода- zvstenbildender ~ цистообра- ношение наклонов; ~wechsel m ne- Nelken|baum m гвоздичное дерево, зующая нематода релом уклона; ~winkel т угол на- Eugenia cyryophyllata Thumb.; ~beet Nematoden pl нематоды, круглые КЛмГьао v^i Ki i с * л™™,« п гвозДичная рабатка черви; Nematodes; schlundzähnige ~ Neka-Venloblock-System п блочная Nelkenblasenfuß т трипе жёлтый, зубогорлые нематоды, Oncholaimidae ТемЛьЦац-в fKaS а. Thrips flatus Schrk.; südosteuropäi- Nematodenbefall m см. Nematodose Nekrobiont m сапрофит scner ^ трипс гвоздичный, Taenioth- Nematoden!faule f фтп. нематодная Nekrobiose f, Nekrobiosis f 1. некро- rips dianthi Priesn. гниль нематодоз; ^ferd m см. Nema- биоз (активность клетки после гибе- Nelkenblattlaus f тля гвоздичная, todennest; ~invasion f нематодная ин- ли организма) 2. некробиоз (физиоло- Myrus auctus Walk. вазия J^ n 04J поражения не. еическое отмирание ткани) nelkenblütig бот. гвоздиковидный матодами Nekrohormon п раневой гормон, Nelkeneule f совка гвоздичная; nematodentötend нематицидный НеыР,ОГорМон.А, l- Dianthoecia rivularis F. 2. Dian- Nematodenverschleppung f занос не- Nekroparasitismus m энт. некро- thoecia bicruris Hfn. матод Паыа1ЗИТИиМ Nelkenfliege f: braune ~ муха гвоз- Nematodesmittel n см. Nematizid Nekrophage m иекрофаг; трупоед ДИчная бурая, Phorbia brunnescens Nematodose f 1. фтп. нематодоз, Nekrose f некроз; омертвение; inter- Zett.; graue ^ муха ГВОздичная, фитогельминтоз 2. вет. нематодоз, kostale ~ фтп. междужилковый phorbia cardui Mg. гельминтозное заболевание НемР.03 .и ,* , - Nelken|haus п теплица для выра- Nematospermie f вет. нематоспер- Nekrose|bakterium n некрозная бак- щивания гвоздики на срезку; ~kraut мия терия,^ Spherophorus necrophorus; ~hy- п см. Nelkenwurz; —Marienkäfer m Nematozid n см. Nematizid bnde / некротический гибрид^ коровка люцерновая, Subcoccinella Nemertine f: rote ~ немертина крас- Nekrosenbildung f см. Nekrotisieren vigintiquatuorpunctata L. ная, Lineus ruber Müll; schwarze ~ Nekrosin n некрозин Nelkenminierfliege f муха гвоздич- немертина чёрная, Cerebratulus mar- Nekrosiskrankheit f фтп. некроз Ная минирующая, Dizygomiza flavi- ginatus Mcini. (вирусн.) ^ frons Mg.; italienische ~ минёр гвоз- Nemesie f: kropfige~ немезня зобо- "Nekroskooie f вет. вскрытие и ос- дичный итальянский, Phytagromyza видная, Nemesia strumosa Benth; ver- мотр трупа dianthicola Vent. schiedenfarbige ~ немезия разноцвет- Nekrospermie f некроспермия, не- Nelkenmyrte f см. Nelkenpfeffermyr- ная, Nemesia versicolor E. Mey подвижность сперматозоидов te nemoral бот. неморальный Nekrotisieren n некротизация, по- Nelken|nager m слоник горчаковый, Nenn|fördermenge f номинальная степенное омертвение гвоздичный листовой долгоносик, производительность (насоса); ~inhalt 392
т номинальная ёмкость; ~wert m биом. номинальная величина, номинальное значение; ~wort n 1. сист. название 2. sootn. кличка Neogenese f, Neogenesis f неогенез, регенерация Neomorph m 1. бот. неоморфа 2. неоморф (аллель) Neophyt m биом- неофит Neoplasie f неоплазия, новообразование тканей Nerfling m язь, Leuciscus idus L. Nerv m 1. бот. жилка, нерв 2. энт- жилка (крыла) 3. анат. нерв Nervatur f бот. нервация, жилкование Nerven|faser f нервное волокно; ~fibrille f нервное волоконце; ~fort- satz m окончание нервного волокна; ~geflecht n нервное сплетение; ~ge- webe n нервная ткань; ~knoten m 1. анат. нервный узел 2. энт- ганглий, нервный узел; ~nekrose f фтп- жилковый некроз; ~quetschung f вет. нейротрипсия, раздавливание нерва; ~stamm m нервный ствол; ~system n нервная система; ~zelle f нейроцит, нервная клетка Nervosität f этол. нервозность Nerz m 1. (европейская) норка; Mus- tela lutreola L. 2. шкурка норки; französischer ~ французская норка, Mus- tela lutreola biedermanni Matsch; kaukasischer ~ кавказская норка, Mus- tela lutreola turovi Kusn.; mitteleuropäischer ~ среднеевропейская [германская, венгерская] норка, Mustela lutreola cylipena Matsch; mittelrussischer ~ среднерусская норка, Mustela lutreola borealis Nov.; nordeuropäische ~ североевропейская [северная] норка, Mustela lutreola lutreola L.; rumänischer ~ румынская норка, Mustela lutreola transsylvanica Ehik.; sibirischer ~ колонок, Mustela sibirica Pall.; ungarischer ~ см. mitteleuropäischer Nerz Nerzbox f домик для норок Nerzfähe f самка норки; angesetzte~ подсаженная (к самцу) самка норки Nerz] falle f норколовка; ~farbmu- tant m цветная норка; цветовая форма норки; ~farm f норководческая ферма; ~fellproduktion f клеточное норководство; ~fellproduktionsanlage f см. Nerzfarm; ~fütterungsautomat m автоматический раздатчик кормов для норки; ~gehege п норковый выгул; ~haltung f норководство; ~kiste f см. Nerzbox; ~pelzung f убой норок; ~rüde m самец норки; ~schuppen m норковый шед; ~welpen pl помёт (щенята) европейской норки; ~wohn- box f см. Nerzbox; ~wurf m см- Nerzwelpen; ~zucht f норководство, разведение (европейской) норки; ~zucht- anlage f см. Nerzfarm Nesen m сырть, вимба, Abramis vimba L. Nespel f мушмула германская, Mespilus germanica L. Nessel f крапива; alleganye ~ лапор- тея канадская, Laportea canadensis L; große ~ крапива двудомная, Urtica dioica L.; kleine ~ крапива жгучая, Urtica urens L. Nesseil ausschlag m вет. крапивница, уртикария; ~bär m медведица крапивная, Spilosoma urticae Esp.; ~faser f волокно крапивы коноплё- вой; ~fiebei n см. Nessel ausschlag; ~futter n корм из крапивы; ~haar n бот. жгучий волосок; ~heu n крапивное сено; ~-Höckereule f совка крапивная бурая, Abrostola triplasia L.; ~hopfen m мужское растение хмеля; ~kohl m овощная крапива (листья и молодые побеги); ~krankheit f фтп. крапиволистность (вируса.); ~- -ИоЬгепвсЫЫ^ив^червец крапивный, Orthezia urticae L.; ~-Schnabeleule f усатка обыкновенная, Нурепа probo- sidalis L.; ~-Schneidemaschine f кра- пиворезка; ~seide f повилика европейская, Cuscuta europaea L.; ~silage f крапивный силос; ~spinat m см. Nesselkohl; ~sucht f см. Nesselausschlag; ~zünsler m огнёвка крапивная, Eurrhypara hortulata L. Nessing m голландский нюхательный табак Nest n 1- агр. гнездо (растений) 2. soom., птиц, гнездо 3. птиц, выводок; tunnelartiges ~ птиц, туннельное гнездо Nest|batterie f птиц, гнездовая батарея; ~boden m птиц, дно [днище] гнезда; ~box f см. Nestkasten; ~ei n яйцо-подкладыш Nestelwurm m лентец, Taenia Nestenstreu f птиц, гнездовая подстилка Nester|abstand m агр. междугнездье, расстояние между гнёздами; ~anbau т гнездовой способ возделывания; ~düngung f очаговое внесение удобрения; ~motte f 1. моль сухофрукто- вая, Tinea fuscipunctella Haw. 2. огнёвка осиновая общественная, Apho- mia sociella L.; ~pflanzer m гнездовая сажалка; ~pflanzung f гнездовая посадка; ~saat f гнездовой посев nesterweise гнёздами; очагами Nestlfeder f пух; ~iiüchter m выводковая птица; ~hase m зайчонок; ~käfer pl (жуки-)катопсы, Catopidae; ~kasten m звер. домик для беременных самок; ~kontrolle f звер. проверка домика с беременной самкой; ~lege f кладка яиц в гнезде; ~ Öffnung f птиц, лаз в гнезде; ~polster n птиц, гнездовая подстилка; ~wurz f гнездовка, Neottia Sw. Netto] abgäbe f хозяйственная [чистая] норма (воды); расход (воды) на поливном участке; ~bewässerungsbe- darf m чистая потребность [потребность-нетто] в оросительной воде (в голове внутрихозяйственной системы распределителей); ~-Bodenproduk- tivität f доход (хозяйства) на единицу сельскохозяйственной площади; ~einkommen n чистый доход; ~energie / нетто-энергия, чистая энергия (корма); ~ernte f урожай- ■нетто (урожай за вычетом всех по- NETZFÜLLUNG терь); ~ertrag m чистая продуктивность (напр. пастбища); ~kalorie f корм, нетто-калория (единица нетто- -энергии или продуктивной энергии) Nettolin m неттолин (полное торфо- минеральное удобрение) Netto| mineralisation f нетто-минера- лизация, чистая минерализация (напр. азота); ~natalität / выход молодняка (на 100 маток); ~photosyn- these f чистая продуктивность фотосинтеза; ~proteingehalt m содержание чистого протеина (в корме);~рго- teinverwertung f использование чистого протеина (по Митчелу и Кор- ману); ~rübe f очищенная от земли фабричная свёкла; ~versorgungsre- gen m чистые ресурсы жидких осадков Nettowasserl bedarf m чистое водо- потребление, водопотребление нетто (культуры); ~rückfluß m собственно возвратные воды Nettozunahme f зоот. чистый привес Netz n 1. бот. сетка 2. анат. сальник 3. анат. сеть, сетка 4. (рыболовная) сеть 5. звер. сеть, сетная ловушка Netzackerschnecke f слизень сетчатый, Deroceras reticulatum Müll. netzaderig бот. сетчатонервный Netzanone f анона сетчатая, Апопа reticulata L. netzartig бот. сетчатый Netz | beutet m 1. рыб. кошельковый невод 2. сетчатый мешок (упаковочный); ~boden m сетчатая почва (трещиноватая полигональная); ~Ьо- dengefäß n сетчатый вазон (из металлической сетки) Netzegge f сетчатая [мелкозвенча- тая] борона; kombinierte ~ сетчатая [мелкозвенчатая] борона с ячейками различной величины; ~ mit Tragrahmen навесная сетчатая борона Netzen n замачивание; намачивание; обрызгивание, увлажнение; смачивание Netz|faktor m коэффициент смачиваемости; ~falter m пестрокрыльница весенняя, Araschnia levana L.; ~H- scherei f сетевой лов рыбы; ~flecken- krankheit f сетчатая пятнистость ячменя (возб. Helminthosporium teres (Died.) Drechsl.); ~flotte { смачивающий раствор (пестицида); ~flügler pl сетчатокрылые; ~folie f плёнка, армированная сеткой netz| förmig сетчатый; ~früchtig сет- чатоплодный Netz|füllung f заполнение сети (рыбой); ~garn n рыб. сетное волокно; ~gefäß n см. Netzbodengefäß; ~gerät п (пастбищная) электроизгородь, подключённая к электрической сети; ~geschirr n рыб. оснастка сети; ~ge- webefilter n сетчатый фильтр; ~gurke f сетчатый огурец; ~halter m сетчатый (живорыбный) контейнер; ~haut f анат. сетчатка (глаза), ретина; ~hautentzündung f воспаление сетчатки, ретинит; ~ käfig m рыб. сетный садок; ~kasten m рыб. котец 393
NETZTUCH (сетная ловушка); ~knüpfer m, ~ma- cher m сетевязалыцик; ~magen m сетка (преджелудок жвачных); ~me- lone f дыня сетчатая, Cucumis meto L. var. reticulatus Ser.; ~mittel n смачиватель, смачивающий агент, смачивающее вещество; ~mosaik л фтп. (вирусная) крапчатость (шпорника); ~mücken pl сетчатокрылки, блефароцеры, Blepharoceridae; ~па- del f рыб. сетевязальная игла; ~пе- krose f фтп. некроз жилок; ~herva- tur f бот. сетчатое жилкование; ~ра- rallelkryosol m сетчато-параллельная [изборождённая] криосоль (слаборазвитая мерзлотная почва); ~plan m 1. план сети 2. сетевой график; сетевой план; ~plantechnik f, ~planung f см. Netzwerkplanung; ~polygonalkryo- sol m почв, сетчато-полигональная криосоль; ~rißboden m сетчато-тре- щиноватая почва; ~sack m рыб. сетный мешок; мотня невода; ~scheide f бот. сетчатое влагалище; ^-schlauch tn рыб. сетный цилиндр; ~schwefel т смачивающаяся сера (пестицид); ^-schwefelbrühe f рабочий раствор смачивающейся серы; ~schwertel т гладиолус, шпажник, Gladiolus L.; ~sperre f рыб. сетевое заграждение; "»-strichen n рыб. вязание сети; ~transport m картоф. транспортировка в сетчатых мешках Netztuch n рыб. сетное полотно; feinmaschiges ~ мелкоячейное сетное полотно; grobmaschiges ~ крупно- ячейное сетное полотно Netz|Verladung f картоф. транспортировка в сетчатых мешках; ~ver- mögen n смачиваемость; ~vorfall m вет. выпадение сальника; ~wand f рыб. 1. сетное полотно 2. сетевое заграждение; ~wanzen pl (клопы-)кру- жевницы, Tingidae; ~wasser n 1. вода с добавкой смачивателя 2. почв, гигроскопическая влага Netzwerk n 1. сетевой график 2. (рыболовная) сеть; сетевое (рыболовное) орудие Netzwerk|analyse f сетевой анализ; ~planung f сетевое планирование; составление сетевого графика Netz|winde f лебёдка (рыболовной) сети; ~wirkung f смачивающее действие; ~wurzel f бот. мочковатый корень; ~zaun m сетчатая изгородь Neu|anbau m агр. освоение новых земель; «-anläge f реконструкция (насаждения); ~ansaat / 1. пересев 2. коренное улучшение луга посевом трав; ~ansteckung f реинфекция, повторное заражение; ~aufforstung / см. Neuanlage Neuausrüstung f: landwirtschaftliche ~ техническое перевооружение сельского хозяйства Neu|aussaat f пересев; ~bauer m 1. крестьянин, получивший землю при земельной реформе 2. крестьянин-новосёл; крестьянин-переселенец Neubauerschale f хим. чашка Ной- бауэра Neubepflanzung f см. Neuanlage Neujbesamung / 1. пересев 2. зоот. повторное осеменение; ~beschickung f тех. (каждая) последующая загрузка; ~beschlagen n перековка, пере- ковывание; ~bestellung f (каждая) последующая предпосевная обработка (почвы); ~beweiselung f пчел, подсадка новой матки (в семью); ~Ы1- dung f неоплазма, новообразование; ~bildungsprodukt n новообразование (вещества); ~bruch m, ~bruchland n 1. см- Neuland 2., 4., 5. Neubürger m бот. неофит Neue f свежевыпавший снег, пороша Neueinstellung f: landwirtschaftliche о- переориентация сельскохозяйственного производства Neuentwicklungen f pl: landtechnische ~ новинки сельхозтехники neugeboren новорождённый Neugeborenen|hygienef гигиена ухода за новорождённым молодняком; ~verhalten n поведение новорождённого молодняка Neugewinnung f вовлечение новины (в сельскохозяйственный оборот) Neugierreaktion f этол. реакция любопытства Neu|kultur f рекультивация; ~kul- turfläche f рекультивированная территория Neuland n 1. целина; многолетняя залежь 2. новина, новь, новопашка 3. земля, вовлекаемая в сельскохозяйственный оборот 4. лес. расчистка; подсека 5. расчищенный лес (от поросли) Neulandaktion f см. Neulandgewinnung 1. Neuland]bearbeitung f подъём [распашка] целины; ~bewirtschaftung f см. Neulandgewinnung; ~boden m см. Neuland 2.; ~gewinnung f 1. освоение целинных или залежных земель 2. освоение мелиорированных земель 3. вовлечение (в сельскохозяйственный оборот) новых земель; ~weide / целинное пастбище Neuling m этол. новичок Neumelken n доение первотёлки Neunauge n минога; gemeines ~ балтийская [невская] минога, Lam- petra fluviatiiis L.; kaspisches ~ каспийская [волжская] минога, Caspio- myzon wagneri Kessl.; kleines ~ европейская ручьевая минога, Lampetra planeri Bloch; ukrainisches ~ украинская минога, Lampetra mariae Berg Neuning m девятисноповый суслон neunmannig девятитычинковый Neunstöckel m любисток лекарственный, Levisticum officinale Koch. neunweibig бот. девятипестичный Neuordnung f: ländliche ~ переустройство земель Neu] Orientierung f переориентировка; ~pferd n лошадь новой породы; ~pflanzung f молодые посадки, молодое насаждение Neuralbogen m невральная дуга, верхняя дуга позвонка Neurilemma n неврилемма (наружная соединительнотканная оболочка нерва) Neurit m нейрит, аксон Neuro|blast m нейробласт; ~fibrille f неврофибрилла, нервное волоконце; ~glia f нейроглия, невроглия; ~hy- Dophyse f нейрогипофиз, неврогипо- физ; ~infektion f нейроинфекция; ~lepsie f см." Neuroplegie Neuron n см- Neurozyt Neurophysin n нейрофизин (гормон); ~plegie f вет. нейроплегия; ~porus m нейропор; ~vakzine / невровакцина; ~virus n нейротропный вирус; ~zyt n нейрон, невроцит, нервная клетка Neusalmethode f бескислотный метод определения жира (в молоке) Neuschnee m (снежная) пороша Neuseeländer m новозеландский кролик (породная группа); weißer ~ новозеландский белый кролик (порода) Neuseeländerkaninchen n см. Neuseeländer Neuseeland|hanf tn новозеландский лён, Phormium tenax Forst.; ~spinat m новозеландский шпинат, Tetrago- nia tetragonioides (Pall.) O. Ktze. Neu| Siedlung f новое поселение, колония; ~terrassierung f повторное террасирование; террасирование наново Neutral|biß m экс. нормальный прикус; ~fett n нейтральный жир Neutralisations|test m вет. реакция нейтрализации; ~ Wirkung / нейтрализующее действие Neutral|pflanze f нейтральное растение; ~tagpflanze f растение, нейтральное к фотопериоду Neutrieb m, Neutriebbildung f сад. текущий прирост; годичный прирост Neutronen] aktivierungsanalyse / нейтронно-активационный анализ; ~sonde f почв, нейтронный влагомер Neulumbruch m поднятая целина; распаханная (многолетняя) залежь; ~verlegung f переукладка (напр. дренажных труб); ~wachstum n нарастание Neuweltkamel n лама, гуанако, Lama L. Neuwuchs m 1. см. Neutrieb 2. лес. молодняк Neuzüchtung f сел. 1. агр. новый сорт, представленный на испытание 2. создающаяся порода 3. новая линия 4. выведение новых линий или сортов 5. зоот. выведение новых линий или пород; ~zufuhr f привнос; ~zulassung f районирование новых сортов New-Castle- Krankheit f ньюкасл- ская болезнь, (псевдо)чума птиц New-Hampshire(huhn) n нью-гемп- ширская курица (порода) Nexit n защ. нексит (смесь линдана с хлорданом) N-Faktor m корм- N-фактор (для пересчёта азота на сырой протеин) N-Gabe f доза [норма] азота 394
NIEDERSCHLAGSARMUT Nganda-Zebu m нганда, ниока (порода згбу) Nguni-Zebu m нгуни (отродье зебу) NH3-Tanklager n ёмкость для безводного аммиака Niatarind n скот- ниата (примитивная порода) Niazin(amid) n см. Nikotinamid nichtadditiv неаддитивный Nichtalleingehen n кон. упрямство в одиночку (норов) Nichtanfälligkeit f невосприимчивость, резистентность Nichtanmoorboden m незаболоченная минеральная почва nichtansteckend незаразный, неконтагиозный Nichtbegrannung f бот- безостость, отсутствие остей Nichtbenetzung f несмачивание Nichtbestäubung / неопыление nichtbewässert неувлажнённый; нео- рошённый; необводнённый Nichte f зоот- племянница Nichteinkürzung f сад. отказ от прищипки побегов Nichtentwicklung f бот. недоразвитие nichterblich ненаследуемый Nichtfettsubstanz f нежировое сухое вещество (молока) Nichtfliegergerät n аппарат для обрезки крыльев nichtflüchtig нелетучий (напр. о пестициде) Nichtfressen n отказ от корма Nichtgleichgewichtzustand m хим. неравновесное состояние Nicht-Herdbuch-Tier n животное, не зарегистрированное в племенной книге Nichtholzboden m почва, непригодная для лесоразведения Nichtholzbodenfläche f нелесное угодье Nichthuminstoffe m pl почв, негу- миновые вещества nichtknollentragend бот. неклубненосный, не образующий клубней Nichtlegen n 1. интервал яйценоскости 2. упорная непродуктивность курицы яичной породы Nichtleger m упорно непродуктивная несушка Nichtleguminose f иебобовое растение nichtlöslich нерастворимый Nichtmischbarkeit f несмешиваемость, несмесимость nichtpikiert нераспикированный Nicht-Protein-Stickstoff m корм, небелковый азот Nicht-Protein-Stickstoff-Verbindung f протеиновое азотистое соединение nichtreifend невызревающий nichtschnürig кривой, искривлённый (напр- о стволе) Nichtschosser m нецветушная форма {свёклы) Nichtschwarzerdelgebiet n, ~zone / нечернозёмная зона nichtstrukturbildend почв, неструктурный Nichtübereinstimmung f биом- несоответствие; несовпадение Nicht wirtpflanze / растение, не являющееся хозяином патогена Nichtzucker(stoff) m несахар Nickbewegung f кон. ритмичное кивание головой Nicken n поникание (растений) Nicolieren n вин. николировка (способ прививки глазком) Nicotiana-Sorten pl сорта табака и махорки Nidation f нидация, имплантация Nidel m местн. сливки Nidikolie f обитание насекомых в гнёздах (напр. птиц) Nidle f см. Nidel Niederbinden n сад. привязывание наклонённой ветви (при формировании кроны) Niederblatt Ь прикорневой [низовой] лист Niederblattstengel m прикорневая часть облиственного стебля Niederböschung f откос Niederbruch m обвал; обрушение Niederbruchsform f der Tuberkulose генерализованная форма туберкулёза Niederdruck|-Einflammrohr-Rauchrohrkessel m котёл низкого давления с жаровой и дымогарной трубами; ~gebläse n вентилятор низкого давт ления; ~-Kreiselpumpe f низконапорный центробежный насос; ~presse / пресс низкого давления; ~Sprühma- schine f низконапорный мелкокапельный опрыскиватель Niederdurchforstung f лес. низинное прореживание; низовая проходная рубка Niedergang m 1. просадка; оседание (почвы, грунта) 2. обвал, обрушение niedergedrücktkugelig бот. сфероидальный Niederglas n низкое культивационное помещение (напр. парник) Niederglastreiberei / выгонка в парниках Niederhauen n сведение леса, лесо- истребление Niederholz n низкоствольник; мелколесье Niederhörner n pl экс. свислые [опущенные] рога Niederjagd f охота на мелкую дичь Niederlage f подстилающий слой Niederland n низина; низменность niederlassen, sich пчел, собираться (о рое); прививаться (о рое) Niederlassung f селение, посёлок в сельской местности Niederlegen n 1. сад. отведение (побега); размножение (горизонтальными) отводками 2. вет. повал (животного) niederliegend бот- стелющийся; (рас)простёртый Niedermoor n низинное [эвтрофное] болото (см. также Moor); durch- schlicktes ~ илистое низинное болото; flächschichtiges ~ низинное болото с тонким слоем торфа; sandunterlager- tes ~ низинное болото, подстилаемое песком; tiefgründiges ~ низинное болото с глубокозалегающим минеральным дном; übersandetes ~ низинное болото, подвергнутое пескованию; vererdetes ^ низинное болото с минеральным дном Niedermoorboden m болотная низинная почва; ausgemagerter ~ болотная низинная обеднённая почва; deluvialaufgelandeter ~ болотная низинная делювиальнозаиленная почва; gewöhnlicher ~ обычная болотная низинная почва (нормально зольная) Niedermoorl-Gesellschaft f (растительное) сообщество низинных болот; ~-Sanddeckkultur f насыпная культура болот (освоение осушенных низинных болот путём пескования); ~-Schwarzkultur f освоение осушенного низинного болота без пескования; ~torf m низинный торф Niedenr.oortorfboden m болотная низинная торфяная почва; ~ auf mäßigem Torf болотная низинная торфяная почва на среднем торфе (с мощностью торфяного слоя 100—200 см); typischer ~ болотная низинная типичная торфяная почва (с мощностью торфяного слоя >50 см) Niedermoortorf-Gleyboden m болотная низинная торфяноглеевая почва; typischer ~ болотная низинная типичная торфяно-глеевая почва (с мощностью торфяного слоя < 50см) Niedermure f сель [грязекаменный поток], берущий начало в невысоких горах Niedersachsenrasse f кон. нижнесаксонская порода Niederschlag m 1. осадок; отстой 2. конденсация (водяных паров) 3. осаждение Niederschlagbecken n 1. бассейн для сбора атмосферных осадков 2. водосборный бассейн 3. бассейн атмосферного питания Niederschläge pl (атмосферные) осадки; abflußbildende ~ стокообразую- щие осадки; anhaltende ~ обложные осадки; geringe ~ незначительные осадки; mangelnde ~ атмосферная засуха; nutzbare ~ полезная часть атмосферных осадков; reichliche ~ обильные осадки Niederschlagmittel n хим. осади- тель Niederschlags! armut f 1. атмосферная засуха 2. малоснежье; ~dauer / продолжительность осадков; ~dichte f 1. плотность [интенсивность] осадков 2. мелиор. плотность дождя; ~ergiebigkeit f количество осадков; ~gabe f 1. полив дождеванием 2. поливная норма при дождевании; ~ge- biet n водосборная площадь, водосбор, водосборный бассейн; ~höhe / количество осадков (мм1мй или л/м2); ~intensität f плотность [интенсивность] осадков; ~menge f см. Niederschlagshöhe; ~messung f измерение осадков; ~sammler m дождемер; 395
NIEDERSCHLAGSWASSER ~speicherung f аккумулирование осадков; ~summe f сумма осадков; ~verteilung f распределение осадков Niederschiagswasser n вода осадков; poldereigenes ~ вода осадков, выпадающих над польдером; polderfremdes ~ вода осадков, поступающих за польдер Niederschlagswasser|ableitung f отвод дождевых вод; ~anfall т приток дождевых вод; ~fracht f сток дождевых вод Niederschnüren п вет. повал с помощью верёвки Niederschürfen n почв, закладка шурфов Niederstamm m 1. низкоствольное дерево 2. сад. низкий штамб 3. а д. низкоштамбовая форма {высота штамба 40—60 см) Niederstammanlage f, Niederstämme m pl 1. лес. низкоствольник, низкоствольное насаждение 2. сад. низкоштамбовое насаждение Niederterrasse f 1. нижняя терраса 2. низкая терраса Niederteufen n углубление Niedertorfboden m болотная низинная торфяная почва Niedertreten n 1. выбивание (пастбища) 2. утаптывание {напр. грунта) Niederung f низменность Niederungsmoor n см. Niedermoor Niederungsrind n см. Niederungsvieh Niederungsschafe n pl маршевые овцы {порода) Niederungsvieh n северонемецкий [низменный] молочный скот {породная группа); holländisches rotbuntes ~ голландский низменный красно-пёстрый скот {порода) Niederungs|weide f низинное пастбище; ~wiese f низинный луг Niederwald m низкоствольный [порослевый] лес, низкоствольник; лиственный подлесок Niederwald| betrieb m низкоствольное хозяйство; ~einrichtung f лесоустройство низкоствольников; ~wirt- schaft f см. Niederwaldbetrieb _ Niederwasserperiode f см. Niedrigwasser 1. Niederwild n мелкая и пернатая дичь {кроме глухаря) niedrig 1. низменный, низинный 2. низкорослый, приземистый niedriggelegen см. niedrig 1. Niedriglproteinration f низкопро- теинный рацион; ~tunnel m низкий (плёночный) туннель Niedrigwasser n 1. межень 2. минимальный расход воды {за определённый период); mittleres ~ среднеми- нимальный расход воды Niedrigwasser|bett n меженное русло; ~buhne f кольматирующая буна; ~höhe f меженный горизонт, уровень низких вод; ~rinne f водоотводный лоток; ~spende f среднеми- ннмальный модуль стока; ~verbes- serung f регулирование меженного стока Niefrostboden m почв, талик Nieger m пронатор {мышца-ротатор) Niere f 1. почв, почковидная конкреция 2. анат- почка 3. экс. поясница Nieren| absonderung f секреторная функция почек; ~baum m кэшью, ма- раньон, Anacardium occidentale L.; ~baumwolle f бразильский хлопчатник, Gossypium brasiliense Macf.; ~becken n анат. почечная лоханка Nierenbeckenentzündung f: eiterige ~ вет. гнойное воспаление почечной лоханки Nieren- Bläuling m см. Nierenfleck Nierenl blutung f вет. 1. почечное кровотечение 2. кровотечение в почку; ~druck m экс. запавшая поясница Nierenentzündung f воспаление почек, нефрит; eiterige ~ пионефрит Nieren|fett n почечный жир; ~fleck т, ~fleck-Falter m зефир берёзовый, Zephyrus betulae L. nierenförmig почковидный Nierenl kartoffel f почковидный сорт картофеля; ~kelch m почечная чашечка Nierenkokzidiose f кокцидиоз почек; ~ bei Gänsen кокцидиоз гусей {возб. Eimeria truncata) Nierenkolik f почечная колика Nierenlmakel-Eule f совка садовая черноватая [горчаковая], Polia per- sicaria L.; ~ödem /i 1. почечный отёк 2. отёк почки; ~stück n (телячья) почка; ~talg m почечный жир; ~tee т почечный чай, Ortosiphon stamineus Benth. Nieren- und Leberdegeneration f: infektiöse ~ геморрагическая септицемия, водянка, чума, краснуха, заразный асцит Nierenl verschlag m вет. паралитическая миогемоглобинурия; ~wasser- sucht f гидронефроз; ~wurm m свайник-великан, Dioctophyme renale Goe- ze; ~wurmkrankheit f стефануроз; ~zapfen m ножка диафрагмы Niesanfall m приступ чиханья Nieseln n, Nieselregen m моросящий дождь, изморось Niesen n чиханье Nieskrampf m вет. судорожное [приступообразное] чиханье Niet m 1. глина 2. мергель 3. тех. заклёпка nietblümig бот. надпестичный Nieten n скрепление заклёпками {трещин в копытном роге) Nietlhufhammer m заклёпник, ковочный молоток; ~klinge f копытный нож Nietling m ковочный секач Nifligerät n электроприбор «нифли» для подрезания крыльев {у суточных цыплят) Niflisieren n подрезание крыльев {у суточных цыплят) Niger|saat f рамтила, масличный нуг, абиссинский подсолнечник, Gci- zotia abyssinica Cass.; ~schaf n нигерийская овца {порода) Nigrosporose f нигроспороз риса {возб. Nigrospora oryzae (Berk. et Br.) Petch.) Nikopren m никопрен {инсектицид, ный препарат никотина) Nikotin n никотин Nikotin|amid n никотинамид, ниа- цин, витамин РР, никотиновая кислота; ~brühe f см. Nikotinspritzmittel; ~kupfer-Kalkbrühe f бордоская жидкость с добавкой табачного экстракта; ~lösung f водный раствор табачного экстракта; ~pflanze f нико- тиноносное растение; ~räuchermittel п никотинный препарат для окуривания; ~säure f см. Nikotinamid; ~sei- fenlösung f никотинно-мыльный раствор; ~- Spiritus- Seifenlösung f ни- котинно-спиртовой мыльный раствор; ~spritzmittel n защ. табачный отвар; табачный настой; ~staub m, ~stäu- bemittel n никодуст (4% никотин- -сулъфата);~%м\\ at n никотин-сульфат (инсектицид) Nikuran n никуран {никотиновый инсектицидный препарат) Nilgans f нильский [египетский] гусь, Chenalopex aegypticus L. Nilgirinessel f жирардиния разнолистная, Girardinia heterophylla Dcne. Nili m араб, нили {урожай с высокой поймы р. Нил) Nili-Büffel т нили {порода буйвола) Nilländer m кон. ниллендер {порода) Nilmimose f акация аравийская, Acacia arabica Willd. Nilotic-Zebu m нилотик, южносуданский зебу {порода) Nimbaum m маргоза, ним, Azadi- rachta indica А. Juss. r^nhydrinreaktion f нингидриновая реакция {на аминокислоты, белки) Nioka-Zebu m ниока (порода зебу) Nipf m заразный насморк (у кур) Niphablepsie f кон. снежная офтальмия, снежная слепота Nippeltränke f ниппельная поилка Nisin n низин (полипептидный антибиотик) Nisse f гнида Nissel m рапунцель, Valerianella olitoria Münch. Nist m гнездо Nist|platz m гнездовье; ~raum m звер. внутренняя часть домика; ~seu- che / эндемическая инфекционная болезнь; ~stätte f, ~stelle f гнездовье Nisula-Torfrollenverfahren n выращивание сеянцев на торфяном субстрате по методу Нисула Nitosol m почв, нитосоль Nitragin n нитрагин (бактериально? удобрение) Nitramin n нитрамин (комплексное микроудобрение) Nitramonkal m кальциево-аммиач- ная [известково-аммиачная] селитра Nitrapyrin n нитрапирин (ингибитор нитрификации) Nitrashell m нитра-шелл (34% N) Nitratlbakterien pl нитратные бактерии; ~bildner m нитрификатор, нитратообразующий микроорганшм 396
NOTABLAß ~bildung f нитрификация; ~dünger m нитратное удобрение; ~entwick- lung f нитрификация; ~ernährung / агр. внесение азота в нитратной форме Nitratin n удобр. нитратин, нитро- натрит (15—16% N) Nitrat] reduktion f восстановление нитратов (в почве); ~stickstoff m нитратный азот Nitrazingelb n нитразин жёлтый {индикатор для определения кислотности) Nitrifikanten pl см. Nitrifikationsbakterien Nitrifikation f нитрификация; hete- rotrophe~ нитрификация гетеротрофными микроорганизмами Nitrifikations|bakterien pl нитрифицирующие бактерии; ~kinetik f кинетика нитрификации Nitrifikationsvermögen n нитрифи- кационная способность Nitrifizierung f см- Nitrifikation Nitrifizierungshemmstoff m ингибитор нитрификации Nitritl anordnung f вет- положение об использовании нитритов; ~bak- terien pl нитрозные бактерии; ~bild- ner m нитритообразующий микроорганизм; ~vergiftung f нитритное отравление, нитритный токсикоз Nitrogen(ium) n азот Nitrojektion f непосредственное внесение жидкого [безводного] аммиака в почву Nitrojektionsgerät n машина для внесения жидкого [безводного] аммиака в почву Nitrokalit m нитрокалит, калийная [индийская] селитра Nitrokalzit m нитрокальцит, известковая [кальциевая] елитра Nitronatrit от см. Nitratin Nitrophos от нитрофос, нитрофосфат (около 20% N и 20% Ва05) Nitrophoska f нитрофоска (комплексное удобрение) Nitrophosphat n см- Nitrophos Nitrovin n зоот. нитровин (стимулятор роста) Nivation f нивация, снежная или морозная эрозия Nivationsnische f нивационная ниша Niveauwächter от тех. реле указателя уровня Nixkraut n наяда, Najas L. Nkedi-Zebu от нкеди (отродье породы зебу букеде) N-Minimum n корм- азотный минимум Nockenrad n см. Nockensärad Nocken|radsäapparat от катушечно- -кулачковый высевающий аппарат; ~rührwerk n кулачковая мешалка; ~särad n кулачковая катушка высевающего аппарата Nodatität f нодальность, сходимость Nodium n бот. узел nodös узловатый Nodosität / 1. фтп- нодозитет (образование вздутий на концах мелких корней) 2. вет. узловатость Nodulus от узелок Noisettrose f нуазетовая роза Nomade от кочевник, номад; seßhafter ~ кочевник, перешедший на оседлость; treibender ~ см. Nomade Nomadenl ansiedlung f переход или перевод кочевников на оседлость; ~bewegung f номадизм, кочевничество; ~gebiet n кочевье; ~tierzucht f, ~Viehhaltung f кочевое [отгонное] животноводство Nonius m кон. нониус (английская полукровка) Nonne f 1. монашенка, Ocneria mo- nacha L. 2. кастрированная тёлка Nonnen|geißel f амарант хвостатый, Amaranthus caudatus L.; ~nägelein n чернушка посевная, Nigella sativa L.; ~raupenfliege f, ~tachine f та- хина, монашгнка, Parasetigena segre- gata Rond. Nonoxynol n вет. ноноксинол Nonsenskorrelation f биом. ложная корреляция Nonvarianz f инвариантность Nopal-Schildlaus f кошениль мексиканская, Dactylopius coccus Costa Noppenfolie f тепл. двухслойная формованная плёнка Nord|anthraknosef фтп- «северный» антракноз клевера (возб. Kobatiella caulivora (Kirehn.) Karak.)", ~biene / северонемецкая [северная] пчела (порода); ~hang от северный склон Nordlands-Ziege f нурланнская коза (порода) Nord| phosphat n нордфосфат, тёмно- -серая фосфоритная мука (25% Р205); ~shorthorn-Rind n северный шорт- горнекий скот (порода); ~seeschnä- pel от длиннорылый проходной сиг, Coregonus oxyrhynchus L. Norfolktraber от кон. норфолкский рысак (порода) Norgesalpeter m норвежская селитра (13—17% N) Noriker от кон. южнонемецкий тяжеловоз (порода) Norm..., Normal... 1. нормальный, стандартный 2. универсальный Normal|abflußprofil n стандартное русло; ~abfolge f нормальная последовательность; ~absetzer от стандартный поросёнок-отъёмыш (возрастом 40 дней); ~agglutinin n изоагглюти- нин; ~anbau от стандартная агротехника; ~anlage f сад. насаждение с нормальной шириной междурядий; ~-Backqualitätsprüfung f пробная выпечка стандартным методом; ~bar- chan m бархан, серповидная дюна; ~beet n стандартная гряда (шириной около 120 см); ~bestellung f стандартные приёмы предпосевной обработки почвы; ~biß m экс. нормальный [закрытый] прикус; ~böschung f нормальная [естественная] крутизна склона; ~drillschar n якорный [анкерный] сошник; ~dünger m соломистый [подстилочный] навоз; ~ernte f нормальный [обычный1 урожай; ~fenster n стандартная парниковая рама (100x150 см); ~galopp от кон. манежный галоп; ~gestalt f экс. нормальное телосложение; ~haarrasse / нормальноволосая порода (кроликов); ~häcksel от стебельчатая масса стандартной резки (35—100 мм); ~jahr n мелиор. нормальный год (средний по водности); ~kettenanlage f стандартная двухконцевая цепная привязь (длиной 180 см) Normalkultur f нерегулируемая [нормальная! культура; ~ bei Tomaten пяти- или шестимесячная тепличная культура томатов (с размещением 3—5 растений на I м2) Normal]lager n неотапливаемое хранилище; ~linie f урез нормального [среднего] уровня воды; ~lösung / основной раствор (для определения титра); ~mauser f естественная [нормальная] линька; ~milch f цельное молоко; ~rind n швейц. стандартный крупный рогатый скот (средняя живая масса коровы 500 кг); ~roggen от нормальная [диплоидная] рожь; ~rübe f нормальная свёкла (с повышенной сахаристостью, но с пониженной урожайностью); ~saat f посев в оптимальные агротехнические сроки; ~saatgut n стандартный посевной материал; ~samen от pl природные семена Normalschar n однослойный лемех; einfaches ~ цельный однослойный лемех Normalschnittl apparat от, ~balken от косилочный аппарат нормального резания Normal|Schrumpfung f естественная усадка (почвы или грунта); ~serum n сыворотка крови здорового животного; ~stau m мелиор. нормальный подпор; ~stoß m швейц. участок пастбища, необходимый для летнего содержания одной стандартной головы крупного рогатого скота; ~trab от кон. нормальная [обыкновенная] рысь (около 300 шагов в мин.) Normalverteilung f биом. нормальное распределение; multivariable ~ многомерное нормальное распределение Normalwasser]stand от межень, нормальный уровень воды; ~straße f см. Normalabflußprofil Normannen- Kurzhaar n нормандский короткошёрстный кролик (порода) Norm| azidität f почв, нормальная кислотность; ~beute f пчел, стандартный улей; ~gewächshaus n типовая теплица; стандартная теплица Normoblast m нормобласт Normsprosse f тепа. Т-образный металлический шпросс Nornikotin n норникотин (алкалоид пиридинового типа) Nortongetriebe n привод Нортона (высевающего аппарата) Nosemaseuche f вет. нозематоз Nosologie f вет- нозология Not lablaß m, ~auslaß m аварийный водовыпуск; ~beschlag от кон. 1. лечебная [ортопедическая] ковка 2. хо- 397
NOTOCOTYLUS лодная ковка; ~damm m временная ность; ~hypothese f биом. нулевая дамба; ~eisen n 1. кон. лечебная [ор- гипотеза топедическая] подкова 2. кон. подкова для холодной ковки; ~entla- stungsanlage f см. Notüberlauf; ~füt- terung f пчел, вынужденная подкорм- мик Nultiptex n нуллиплекс, чисто рецессивный полиплоид Nullisom n нуллисомик, нуллосо- ка; ~impfung f 1. экстренная вакцинация 2. вынужденная вакцинация; ~jahr n неурожайный год Notocotylus m нотокотилус (гельминт из семейства Notocotylidae) Notoedrosis f, Notoedrosräude f вет. нотоэдроз (возб. клещи из рода No- toedres) Nullparzelle f контрольная делянка Nutzeigenschaften f pl зоот. хозяйственно-полезные признаки Nutzen m (хозяйственное) использование Nutzensrechnung f разработка (оптимального) режима использования Nutzertrag m выход продукции с Numerierschlägel m молоток для единицы площади; tierischer ~ вы- клеймения деревьев ход животноводческой продукции Numerierung f лес, зоот. мечение с единицы площади Nurwärme f термическая энергия добавки к рациону Nuß f 1. орех (тип плода) 2. петля (наружные половые органы суки или Notomelie f нотомелия (врождённое самки хищного зверя) уродство) Not| reife f преждевременное созревание; ~schlachtung f вынужденный убой; ~schütz n аварийный водосливный затвор; ~schwarm m пчел. рой-голодняк; ~stand m вет. станок для фиксации лошадей; ~stand-Wasserversorgung f аварийное водоснабжение; ~überlauf m аварийный водосброс; ~verpuppung f энт. преждевременное закукливание; ~verschluß т см. Notschütz; ~Wasserleitung f запасной водовод; ~zaun m временная изгородь Notzonegge f вращающаяся звездчатая борона Novak's- Efeubastkäfer m лубоед Но- вака, Kissophagus novaki Reitt. Noxe f 1. вредоносность 2. патогенный фактор nußartig бот. орешковндный Nuß|baum m орех грецкий, Juglans regia L.; ~ baumbock m усач ореховый [глазчатый серый], Haplocnemia nebulosa F.; ~blattlaus f тля ореховая нижняя, Chromaphis juglandicola Kalt.; ~bohrer m 1. насекомое, протачивающее отверстия в скорлупе орехов 2. долгоносик-плодожил, плодожил ореховый, Curculio nucum L. Nfißchen п 1. орешек (тип плода) 2. «семя» хмеля Nüssen n сбор орехов Nußfrucht f орехоплодная культура nußfrüchtig орехоплодный Nuß|fruchtstand m сборная костянка (тип плода); ~garten m насаждение ореха; ореховая роща; ~gelenk n ореховидный сустав; ~gras n сыть круглая, Cyperus rotundus L.; ~hülse / NPK-Düngung f комплексное [пол- невскрывающийся стручок (тип пло ное, трёхкомпонентное] минеральное За); ~kern m ядро ореха; ~kuchen m удобрение ореховый жмых; ~kümmel m буниум N:P: К-Verhältnis n соотношение клубнекаштановый, Buniumbulbocas- азота, фосфора и калия (е сложных tanum L. или комплексных удобрениях) Nüßler m см. Nußbohrer 1. N-Rübe f см. Normalrübe Nußrüßler m см- Nußbohrer 2. Nubian m аляска, нубиан (порода Nuß|schale f бот. скорлупа; ~struk- кроликов) Nubier-Ziege f нубийская коза (порода) Nüchtern n зоот. голодная выдержка Nüchternlebendmasse f живая масса после голодной выдержки Nüchterungs|verlust m потери живой массы в результате голодной выдержки; ~zeit f продолжительность голодной выдержки Nudel f птиц, пастообразный корм для принудительного скармливания Nudelherstellungsabfälle pl (кормовые) отходы макаронного производства Nudeln n, Nudelung f птиц, принудительное кормление пастообразным кормом Nukleinsäuren / pl нуклеиновые кислоты Nukleotide n pl нуклеотиды, нук- леозидфосфаты Nukleus m 1. ядро, нуклеус (клетки) 2. племенное ядро Nukleusherde f см. Nukleus 2. Null lausschlag m биом. нулевое отклонение; ~ebene f уровень срезки (при вертикальной планировке); ~fol- ur f почв, ореховатая структура; ~wald m орешник Nüster f ноздря Nüsterngegend f область поздрей Nut f паз, фальц, шпунт; канавка Nutation f бот. нутация (вращательное движение растущего органа) Nute f см. Nut Nutenrad n желобчатая катушка (туковысевающего аппарата) Nutria f нутрия, болотный бобр, Myopotamus [Myocastor] coypus Mol. Nutriajfarm f нутриеводческая ферма; ~zucht f нутриеводство, разведение нутрий Nutz|fallhöhe f полезный напор; ~ferkel n деловой поросёнок; ~fisch m промысловая рыба Nutzfläche f 1. сельскохозяйственная площадь; сельскохозяйственное угодье 2. производственная площадь; fischereiliche ~ производственная площадь рыбоводного водоёма Nurzflächen|verhältnis n соотношение сельскохозяйственных площадей; ~-Wiedergewinnung f рекультивация земель Nutz] garten m 1. приусадебный садово-огородный участок 2. садово- -огородный участок, используемый для дополнительного дохода; ~gärt- ner m любитель-садовод или любитель-огородник, использующий свой участок для получения дополнительного дохода; ~gefälle n см- Nutzfallhöhe; ~geflügel n пользовательная птица Nutzholz-Borkenkäfer m: gekörnter ~ короед непарный южный, Xylebo- rus dryographus Ratz.; japanischer ~ древесник японский, Xyleborus ger- manus Blandf.; schwarzer kleiner ~ короед дубовый непарный, Xyleborus monographus F. Nurz|inhalt m полезный объём (во- дохранилища); ~insekt n полезное насекомое; ~lamm n пользовательный ягнёнок; ~leistung f 1. полезная мощность 2. зоот- продуктивность Nützlinge m pl полезные организмы Nützlingsfauna f полезная фауна Nutz|masse f птиц. 1. потрошёная тушка 2. масса потрошёной тушки; ~pflanze f полезное растение; ~рйап- zenkunde f растительное ресурсове- дение, экономическая ботаника; ~rasse f пользовательная порода; ~raum m полезный объём (напр- водохранилища); ~tiere n pl см. Nutzvieh Nutztierhaltung f промышленное животноводство; пользовательное животноводство; konzentrierte ~ кон- Nuttaliose f Nuttaliosis f нутталиоз центрированное' промышленное жи вотноводство; raumstrukturelle ~ ре- (возб. Nuttalia equi Laveran) Nutzbarkeit f зоот. совокупность радиальная "структура "промышлен хозяйственно-полезных признаков Nutzbarmachen n, Nutzbarmachung / 1. освоение пустошей 2. мелиоративные мероприятия 3. (хозяйственное) ge f биом. нулевая последователь- фект (по Рубнеру) использование; ~ von Salzböden рассоление солонцов Nutzboden m 1. обрабатываемая земля 2. окультуренная почва Nutzeffekt m полезный эффект; экономический эффект; physiologischer ~ корм, физиологический полезный эф- ного животноводства Nutzung f 1. использование; эксплуатация 2. пользование; ackerbauliche ~ земледелие; ~ der Flächen землепользование; ~ des Wassers водопользование Nutzungs|änderung f изменени структуры пользования; ~art f форма пользования; ~berechtigte m владелец сервитута; ~beschränkung f ограничение пользования; ~dauer f l. зоот- срок хозяйственного пользова- 398
OBERGRÄSER ния 2. тех. срок службы; длительность эксплуатации; ~einheit f единица пользования; ~fläche f см. Nutzfläche; ~jahr n луг. год пользования; ~koeffizient m коэффициент полезного действия (напр. оросительной сети); ~merkmal n зоот. хозяйственно-полезный признак; ~recht n право пользования, сервитут; ~rich- tung f 1. направление пользования 2. зоот- направление [специализация] продуктивности; ~satz m материальная смета; ~гур т зоот- продуктивный [промышленный] тип; »^Verhältnis п структура пользования; ~ver- trag m договор о пользовании; ~wert т хозяйственная ценность; ~zweck т зоот. пользовательное назначение Nutzlvieh n пользовательный скот; ~ Viehzucht f промышленное животноводство; ~wasser n пользовательная вода; ~wasserVerbrauchseffekt m эффективность водоиспользования; ~wert m хозяйственно-полезная [продуктивная] ценность; ~wild п дичь (кроме хищной); промысловая фауна; ~zugleistung f полезная тяговая мощность Nuzellus m бот. нуцеллус, ядро семяпочки Nyktalopie / никталопия, ночное зрение Nyktophobie f кон. никтофобия, боязнь темноты Nyktopie / вет. никтопия, дневная слепота Nylander-Zwergmotte / моль-крошка Нюландера, Nepticula nylandriella Tengstr. Nylon|anbindung f нейлоновая привязь (двухконцевая вертикальная); ~ block-Methode / измерение влажности (почвы) при помощи нейлоновых блоков; ~halsbügel m нейлоновый ошейник привязи Nymphe f энт. нимфа Nymphomanie f вет. нимфомания Nystalin п нисталин (фунгицид) О Oaks pl кон. классические испытания трёхлеток (на дистанции 1600 м) Oasen j kultur f оазисная культура; ~I and Wirtschaft f оазисное земледелие Oasisboden m оазисная [культур но- -поливная] почва Obacht f вет. наблюдение, надзор Obduktion / аутопсия, вскрытие трупа Obduktionsbericht m отчёт о вскрытии трупа Obduration f, Obdurieren n обдура- ция, отвердение ткани O-Beinigkeit / экс. о-образная постановка конечностей Obenaufpflanzung f 1. посадка с окучиванием; посадка в бугорки 2. посадка на гребнях Obenentleerungsschleuder f центрифуга с верхней выгрузкой Obenentnahme / верхняя выгрузка (напр. силоса) Obenentnahmefräse / фрезерный си- лосоразгрузчик с верхней выгрузкой Obenflugloch n верхний (ульевой) леток Obenlüfter m тепл. вентилятор с верхней подачей воздуха Oberagronom m старший агроном Oberantrieb m верхний привод (напр. медогонки) Oberarm m 1. экс. плечо; плечело- паточное сочленение 2. кон. верхняя щёчка (мундштучного грызла) Oberarmbein n плечевая кость Oberauslauf m, Oberaussaat / верхний высев (сеялки) Oberballen m висячее [абортивное] копытце Oberbaum m маячное дерево Oberbehandlung / работы в рамочном улье со съёмной крышкой Oberbehandlungsbeute f рамочный улей со съёмной крышкой Oberbereiter m оберберейтор, старший инструктор верховой езды Oberbestand m господствующее насаждение; верхний ярус Oberblatt n верхушечный [верхний] лист oberblattständig бот. надлистовой Oberboden m 1. пахотный слой 2. сеновал; чердачное сенохранилище Oberende n 1. лес. верхний отруб 2. верхний конец Oberfläche / 1. поверхность 2. тепл. перекрытие; eingeebnete ~ выровненная [подвергнутая планировке] поверхность; lichtdurchlässige ~ светопрозрачное перекрытие Oberflächenabfluß m поверхностный сток; konzentrierter ~ направленный поверхностный сток Oberflächen labsatz m поверхностное отложение; ~abspülung /, ~abtragung f поверхностная эрозия; ~anasthesie f поверхностная анестезия; ~arbeit f поверхностная [мелкая] обработка (почвы); ~ausdunstung f испарение с поверхности (напр. почвы); ~bear- beitung f см. Oberflächenarbeit; ~be- festigung f поверхностное закрепление; ~belüfter m установка для аэрации н дезодорации (полу)жидкого навоза; ~bereich m приповерхностная зона; ~berieselung f поверхностное орошение напуском; ~beschaffenheit f состояние поверхности (напр. почвы); ~bewässerung f поверхностное орошение; ~düngung f поверхностное внесение удобрения; ~entsteinung / уборка камней с поверхности земли; ~entsteinungsmaschine f камнеуборочная машина; ~entwässerung f 1. отвод воды с поверхности почвы 2. поверхностное осушение, открытый дренаж; ^epithel n бластодерма; ~erosion f см. Oberflächenabspülung; ~faszie f анат. поверхностная фасция (вымени); ~feuchtigkeit / почв. влажность поверхностного слоя; ~formation f почв. 1. поверхностный покров 2. поверхностная корка 3. поверхностное отложение; ~gabe f см. Oberflächendüngung; ~gefälle n поверхностный уклон; ~geschwindig- keit / поверхностная скорость (течения); ~gewässer n поверхностные воды; ~gleyboden m поверхностно-глее- вая почва; ~haftwasser n почв, ад- сорбционно-связанная влага; ~haut f поверхностная плёнка; ~kalkung / почв, поверхностное известкование; ~kennzahl f хим. удельная поверхность; ~kondensation / поверхностная конденсация; ~konzentration / концентрация в поверхностном слое почвы (напр. пестицида); ~krie- chen n перекатывание (ветром) частиц почвы; ~kruste f почв, (поверхностная) корка; ~kühlung f поверхностное охлаждение; охлаждение с поверхности; ~lockerung / поверхностное [мелкое] рыхление; ~müll m поверхностный мулль (иловатый слой) oberflächennah 1. приземный, приповерхностный 2. подповерхностный Oberflächenlpflanze f 1. экзогомо- фит (растение, развивающееся в поверхностном слое почвы) 2. хамефит (растение с почками возобновления на приземных, частях побегов); ~plasma п периплазма; ~podsolboden m поверхностно-подзолистая почва; ~riß т поверхностная трещина; ~-Roll- schütz n поверхностный водосливный затвор; ~spannung f поверхностное натяжение; ~spickung / шамп- поверхностная посадка (грибницы); ~transpiration / поверхностная транс- пир ация (влажного листа); ~trock- nung f поверхностное высыхание; ~verbesserung / планировка; ~Verdichtung f уплотнение поверхностного слоя почвы; ~verdunstung / поверхностное испарение, испарение с поверхности; ~wasserbindung /удерживание воды верхним слоем почвы; ~-Wasserfassung f водозаборное сооружение; ~wirkung f тех. поверхностное воздействие (напр. на почву) Oberflöz n мелиор. верхний пласт Oberflur|eutmistung f удаление навоза с пола; ~-Feldhydrant m наземный полевой гидрант Oberforstbeamte m окружной лесничий Oberförster m главный лесничий; старший лесничий Oberförsterei f лесной округ Oberforstmeister m 1. управляющий государственными лесами и водами 2. лесничий -^ Obergartenbaurat m старший совет-] ник по садоводству Obergefieder n кроющие перья Obergewehr n верхние клыки (кабана) Obergraben m подводящий канал Obergräser n pl верховые злаки 399
OBERGRUND Obergrund m почвогрунт, почвенно- -грунтовая толща Obergrundwasser п верховодка Obergurt m кон. 1. трок, чересседельник 2. чепрачный ремень Obergut n таб. подверхушка н верхушка, листья верхних ярусов, листья пятой и шестой ломки Obergutachten n вет. дополнительная экспертиза Oberhaar n 1. ость, остевой волос 2. звер. гранна; ость Oberhaltung f см. Oberstau Oberhang m 1. верхняя часть склона 2. свес [нависающий выступ] головы оврага Oberhasli-Brenzer(ziege)/ горная комолая [оберхаслибренцская] коза (порода) Oberhaut / 1. бот. эпидермис, наружная кожица 2. анат. эпидермис, надкожица Oberhautlgebilde n pl экс. кожные складки; ~gewebe п бот. эпителий, эпителиальная ткань Oberhirt m старший пастух; старший гуртоправ Oberholz n 1. высокоствольннк, семенной лес 2. верхний ярус леса 3. маяк, маячное дерево Oberhorizont m почв, верхний горизонт Oberinspektor m старший инспектор ■Oberjäger m главный егерь Oberjoch n лобное ярмо Oberkante / 1. верхняя кромка 2. верхняя бровка Oberkeim от бот. эпибласт Oberkiefer m 1. верхняя челюсть 2. энт. жвала, мандибула Oberkieferbein n верхнечелюстная кость Oberklaue / висячее [абортивное] копытце Oberkohlrabi m, Oberkohlrübe / кольраби, Brassica caulorapa Pasq. Oberkopf m звер. шкурка первого сорта, крупная шкурка Oberkrume / 1. пахотный слой 2. почворастительный слой Oberkruste f почв, (поверхностная) корка Oberlade / кон. верхняя челюсть Oderlader m рамочный улей с крышкой Oberlandl forstmeister m начальник государственного лесного управления; ~stallmeister m управляющий государственными конными заводами; ~stallmeisteramt n главное управление по коннозаводству; ~wirt- schaftsrat m старший советник по сельскому хозяйству Oberlauf m 1. верхнее течение, верховье (реки) 2. верхний высев (сеялки) Oberlaufsämaschine f сеялка с верхним высевом Oberlenker m верхняя тяга (навесной системы) Oberlicht n тепл. верхний свет Oberlinie f кон. верхняя линия Oberlippe f 1. анат. верхняя губа 2. верхняя челюсть узловязателя Obermast / плодокорм Obermesser n 1. верхний нож 2. винтовой нож (ротационной газонокосилки) Oberroßarzt m главный ветеринарный врач-гиппиатр Oberrübe / см. Oberkohlrabi Oberrücken m экс. основание шеи Oberschädel m 1. лицевая часть черепа 2. птиц, хохолок Oberschale / 1. внутренний окорок 2. бедро Oberscheideteller от дисковый предплужник Oberschenkel m бедро Oberschenkel |bein n бедренная кость; ~partie / овц. обор с ляжки Oberschicht /: oberflächennahe ~ подповерхностный слой (почвы) Oberschnabel m экс. надклювье Oberschwanzl decken pl верхние кроющие перья хвоста; ~drüse f над- хвостная железа (у лисицы) Obersieb n мякинное [верхнее] решето ■ Obersiebgebläse n вентилятор мякинного [верхнего] решета Oberspannung f 1. максимальная нагрузка 2. поверхностное- натяжение Oberstau от верхний бьеф Obertrog от 1. верхний жёлоб 2. верхняя приставка наклонного транспортёра Obertrommel / наружный барабан Oberveterinärarzt от старший ветеринарный врач Oberwaffen f pl верхние клыки (кабана) Oberwagen от кузов (напр. тележки) Oberwasser n 1. верхний горизонт воды 2. вода, поступающая из речного бассейна Oberwasserdamm от бортовая дамба обвалования oberweibig бот. надпестичный Oberwolle f хребтовая шерсть; шерсть со спины Oberwurf от рыло (кабана) Oberwurzler m растение с поверхностной корневой системой Obesitas f, Obesität / ожиренне Oblei / зооот. плата владельцу производителя Obligatparasit от облигатный паразит Obliquität f бот. косое [неравностороннее] расположение Obliteration f. Obliterieren n 1. бот. облитерация, сплющивание клеток и тканей 2. вет. облитерация, зара- щение (органа); закупорка Observation f 1. обсервация, наблюдение 2. вет. карантинный надзор Observationsfrist / вет. срок карантинного надзора Observieren n см. Observation 1. Obsoleszenz f 1. постепенное исчезновение (напр- вида) 2. постепенная остановка (физиологического процесса) obsolet 1. атрофированный 2. незаметный, неясный 3. вышедший из употребления Obst n 1. плодовая культура 2. продукция плодоводства; съедобные плоды; фрукты; biologisches ~ продукция плодоводства, полученная без применения минеральных удобрений и синтетических пестицидов; gedörrtes ~ сухофрукты; rasenanfälliges ~ плодовая культура, чувствительная к залужению почвы; rasenfestes ~ плодовая культура, нечувствительная к залужению почвы; wurmstichiges ~ червивые плоды Obst|absatz от сбыт плодово-ягодной продукции; ~anger от пастбище в (высокоштамбовом задернённом) плодовом саду Obstanlage/плодово-ягодное насаждение; плодовый сад Obst| anlieferungen pl поставки продукции плодоводства; ~art / 1. плодовая порода; плодовая культура 2. вид фруктов; ~aufsammler от тех. подборщик плодов; ~banane / банан вкусный, Musa sapientum L. Obstbau от плодоводство; biologisch- -dynamischer ~ плодоводство на бно- лого-динамической основе (не связанное с применением пестицидов и химических удобрений); hochstämmiger ~ высокоштамбовое плодоводство; individueller ~ индивидуальное плодоводство; intensiver ~ интенсивное плодоводство; kollektiver ~ коллективное плодоводство; marktversorgender ~ товарное [промышленное] плодоводство; niedrigstämmiger ~ низкоштамбовое плодоводство; räumlicher ~ экстенсивное плодоводство; selbstversorgender ~ потребительское плодоводство; subarktischer ~ северное плодоводство; tropischer ~ тропическое плодоводство Obstbau| betrieb m плодоводческое [садоводческое] хозяйство; ~brigade f плодоводческая бригада Obstbauer m плодовод Obstbau | genossenschaft / плодоводческое товарищество; ~kultivator от садовый культиватор; ~kunde / 1. см. Obstsortenkunde 2. плодоводство (отрасль растениеводческой науки); ~kundige от учёный-плодовод; ~baum т плодовое дерево; плодовая порода Obstbaum-Blattkäfer от: gelbbeiniger ~ листоед яблоневый желтоногий, Luperus xanthopoda Schrnk. Obstbaumbock от: schwarzer ~ усач дубовый малый чёрный, Cerambyx scopolii Fueßl. Obstbaum|-Brettspritze / малогабаритный садовый опрыскиватель; ~- -Fleckminenmotte f моль кружковая, Cemiostoma scitella Zell.; ~karboli- neum n садовый карболинеум (концентрат эмульсий антраценового масла); ~krebs от нектриозный рак ствола и ветвей плодовых деревьев (возб. Nectria galligena Bres.) Obstbaum-Löffelschildlaus/: graue~ щитовка фиолетовая, Parlatoria oleae Colv. 400
OBSTSTEIGE Obstbaummade / гусеница, повреж- ный трактор; ^spezialbetrieb т спе- Obstkultur / 1. плодовая культура дающая плодовые деревья циализированное плодоводческое 2. возделывание плодовых культур; Obstbaummilbe /: rote ~ клещ крас- предприятие * integrale ~ интегральная культура ный плодовый, ВгуоЫа praetiosa Obstblatt|laus/тля яблонная, Аphis плодовых (с учётом требований хра- Koch pomi Deg.; ~-Miniermotte / моль- нения или переработки продукции) Obstbaum-Miniermotte / 1. моль -крошка яблонная белая, Lyonetia Obstkunde / см. Obstsortenkunde кружковая боярышниковая, Cemios- clerkella L.; ~schabe / моль чехлико- Obstlager n фруктохранилище toma scitella Zell. 2. моль-крошка вая плодовая, чехлоноска плодовая, Obstlager|haus п наземное фрукто- яблонная белая, Lyonetia clerkella L. ' Coleophora liemeroblella Scop. хранилище; ~keller m подвальное Obstbaummotte /: grauköpfige ~ Obst| blindmaus / обыкновенный фруктохранилище вертунья листовая, Recurvaria nanella [малоглазый] слепыш, Spalax micro- Obst|lagerung / складирование и Hb. phthalmus Güld.; ~blüte / ход цвете- хранение фруктов; ~land п 1. тер- Obstbaum|müdigkeit / почвоутомле- ння плодовых культур; цветение пло- ритория, занятая плодовыми насаж- ние в плодовых садах; pflanzung / довых культур; --darre / фруктосу- дениями 2. страна с развитым про- посадка плодовых деревьев; закладка шилка мышленным плодоводством 3. плодо- плодового сада; ~pflege / 1. уход Obsten п съём плодов вое насаждение; ^landschaft / ланд- за плодовым садом 2. содержание Obsternte / 1. урожай плодовых шафт с преобладанием плодовых на- почвы в плодовом саду; ~-Pracntkä- культур 2. см- Obsten саждений; ~landwirt m крестьянин- fer т чернозлатка плодовая, Capnodis Obsternte] maschine / 1. плодоубо- -плодовод; ~lese / съём плодов; cariosa Pall.; ~-Rinden wickler т ли- рочная машина 2. садовый встряхи- ~mahlmühle/ плододробилка; ~mai- стовёртка подкоровая, Laspeyresia ватель; ~wagen т (полуприцепная) sehe / 1. плодово-ягодное сусло 2. пло- woeberiana Schiff; ~rüttler m садовый подъёмная платформа для съёма пло- дово-ягодная мезга; ~miete/бурт для встряхиватель; ~sackmotte / моль дов плодов; ~mühle / 1. плододробилка чехликовая плодовая, чехлоноска Obst|ertrag m плодоношение; ~ег- 2. установка для отделения семян плодовая, Coleophora hemerobiella tragperiodizität / периодичность пло- от мезги; ~ pflücken n см. Obstlese; Scop. ' доношения; ~erzeugung / (валовое) ~pflücker m 1. тех. плодосъёмник, Obstbaum-Schildlaus /: gelbe ~ щи- производство продукции плодовод- плодосниматель 2. съёмщик плодов; товка грушевая жёлтая, Quadraspi- ства ~pflürkmaschine / см. Obstpflücker diotus pyri Licht.; gemeine [grüne] ~ Obstetrlk / (ветеринарное) акушер- 1.; '-plantagt / плантация плодовых щитовка ложнокалифорнийская, ство деревьев; плодово-ягодное иасажде- Quadraspidiotus ostreaeformis Curt.; Obst| flachsteige / лоток для пло- иие; ~planter m плодовод; ~presse / nördliche gelbe ~ см. gelbe Obstbaum- дов ~fliege / плодовая муха, дрозо- соковыжималка; ~produktion / 1. -Schildlaus; rote ~ щитовка грушевая фила, Drosophila Flln.; ~forschung (промышленное) плодоводство 2. про- красная, Epidiaspis leperii Sign. f см. Obstsortenkunde; ~frucht / см. дукция плодоводства;~produzent m 1. Obstbaum-Schlangenminiermotte / Obst плодовод 2. см. Obstland 2. см. Obstblatt-Miniermotte Obstfrüchtesammler m 1. тех. пло- Obstruktion / вет. 1. закупорка Obstbaum |schnitt m обрезка плодо- досъёмник, плодосниматель 2. съём- 2. запор вых деревьев; ~schule / плодовый щик плодов; pneumatischer ~ пнев- Obstsorten| künde / помология, сор- питомник, плодопитомник; ~schulen- матический плодосъёмник товеденне плодово-ягодных культур; -Vereinigung / плодопитомннческий Obst|futter п плодово-ягодный корм; ~versuch/я помологическое исследо- комплекс; ~-Schwebmotte / см. Obst- ~fütterung / кормовое использова- вание blatt-Miniermotte; ~-Spanner m пя- ние плодов н ягод; скармливание пло- Obst|sortierbrett n плодомер; ~sor- деннца-шелкопряд светло-серая [бе- дов и ягод; ~garten т см. Obstgelände tierer m 1. плодосортировка 2. см. рёзовая], пяденица яблоневая, Bis- 1.; ~garten-Spanner m пяденица кар- Obstsortiermaschine; ~sortiermaschi- ton pomonarius Hbn.; ~-Spinnmilbe / машковая серая [черёмуховая зеле- пе / плодосортировочная [сортиро- клещ красный плодовый, Metatetra- новатая], Chloroclystis reetangulata L; вочно-калибровочная] машина; ~sor- nychus ulmi Koch ~gehölz n 1. древесная или кустар- tiering m плодомер; ~sortierung / cop- Obstbaum-Splintkäfer m долгоносик никовая плодовая порода 2. сад. тировка плодов; ~spankorb m короб короед плодовый [сливовый], долго- крупномерный посадочный материал; для плодов; ~spanner m пяденица-об- ноенк плодовый синнй, Magdalis ru- ~gelände п 1. плодовый сад, плодо- дирало, Erannis [Hibernia] defoliaria ficornis L.; glänzender [großer] ~ за- вое насаждение 2. территория, заия- С1. болонник яблоневый [сливяной, тая плодовыми насаждениями; ~gür- Obststecher m: goldgrüner ~ слоник большой, блестящий], Scolytus mali tel от пояс плодовых насаждений (во- [долгоносик] вишнёвый, трубковёрт Bechst.; kleiner [runzeliger] ~ забо- круг крупного промышленного цент- золотистый, Rhynchites auratus L. лонннк морщинистый, Scolytus rugu- pa)\ ~hecke / низкоштамбовое пло- Obst|steige / лоток для плодов; losus Ratz. скокронное плодовое дерево; ~hek- ~treiberei / выгонка плодов и ягод; Obstbaum|-Splintrüßler т долгоно- kenpflanzung / низкоштамбовый плодоводство и ягодоводство защи- сик-короед, Magdalis Germ.; ~spritze плоскокронный плодовый сад; ~hür- щённого грунта; ~trester pl корм. f садовый опрыскиватель; ~-Spritz- de / фруктосушилка фруктовые выжимки; ~trockenfäule mittel п (пестицидный) препарат для Obstination / норов / мумификация плодов; ~trockner m опрыскивания плодовых деревьев Obstindustrie / промышленное пло- фруктосушилка; ~trocknerei / фрук- öbstbau m-Stiehl er m: kugeliger ~ доводство тосушильное предприятие; ~unterla- долгоносик почковый, Peritelus sphae- Obstipanz / средство против поноса gen / pl подвои плодовых пород; ~ver- roides Germ. Obstipation / вет. запор brauch m потребление фруктов; ~ver- Obstbaumlstütze / сад. чатала, под- Obst| jähr n год обильного плодоно- packung / упаковка фруктов; затари- порка; ~-Triebstecher т ринхит бле- шения; ~kammer / камерное фрук- вание фруктов; ~vibrator m 1. вибро- стящий, долгоносик-веткорез, Rhyn- тохранилище; ~keller m подвальное установка для уплотнения (семечко- chites coeruleus DeG.; ~vibrator m см. фруктохранилище; ~kenner m см. вых) плодов в ящиках 2. вибратор Obstbaumrüttler Obstforscher; ~kern от 1. ядро плода ягодоуборочной машины; ~vollernte- Obstbaum-Wickler m: gefleckter 2. семечко плода; ~kiste / полевой maschine / плодоуборочный комбайн; [grauer] ~ листовёртка почковая пят- ящик для семечковых плодов; ~klein- ~ Waschmaschine / плодомоечная ма- нистая, Rhopobota naevana Hbn. packung / мелкая расфасовка плодов; шина; ~warndienst m служба про- Obstbau|-Schlepper m садово-огород- ~korb m короб для плодов гноза появления вредителей или бо- 14 Нем.-русск. с.-х. ел. 401
OBTURATION лезней плодовых культур; ~warn- dienstdurchführung / прогноз появления вредителей или болезней плодовых культур; ~wickler m плодожорка яблонная, Laspeyresia pomonella L-; ~wildling m дичок; ~ Wirtschaft f 1. промышленное плодоводство 2. плодоводческое хозяйство; ~zeit / сезон уборкн плодовых культур; ~zucht / плодоводство; ~züchtung / селекция плодово-ягодных культур Gbturation / вет.. обтурация, укупорка „ Obturations| anämie / вет. обтура- ционная анемия; ~ileus m обтура- ционная кишечная непроходимость Obturieren я см. Obturation Ochronose f вет. охроноз, потемнение тканей Ochrosol m охросоль (латеризован- ная почва) Ochs(e) m вол Ochsenauge я: braungerändertes ~ крупноглазка жёлто-бурая, Pironia tithonus L.; echtes ~ телекия красивая, Telekia speciosa (Schreb.) Baumg.; großes ~ крупноглазка большая, воловий глаз большой, Maniola jurtina L.; kleines ~ крупноглазка малая, ликаон, Hyponephele lycaon Rott Ochsenj[äugen pl 1. ком., экс. воловьи глаза 2. крупноглазки, глазки луговые, Epinephele Hbn.; ~beschir- rung / воловья упряжь; ярмо; ~brech т, ~bruch m стальник колючий, Опо- nis spinosa L.; ~geschirr n см. Ochsen- beschirrung; ~gespann n воловья упряжка; ~haltung / содержание и использование (рабочих) волов; ~herz п, ~herzannone / анона сетчатая, А по па reticulata L.; ~ herzapf el m 1. см. Ochsenherz 2. плод аноны сетчатой; ~hirt m гуртоправ; ~kalb n кастрированный телок; ~kluft / см. Ochsenspalte; ~knie n pl экс. х-об- разная постановка ног; ~kopf m кон., экс. воловья голова; ~kraut n см. Ochsenbrech; ~schenkel m кон. недостаточно мускулистое бедро; ^spalte {экс. воловий расщеп (копыта) ;~stall т воловня; ~wagen т. транспортное средство для перевозки скота Ochsenzunge /: gebräuchliche [gemeine, gewöhnliche] ~ воловик, анхуза лекарственная, Anchusa officinalis L.; italienische ~ анхуза итальянская, Anchusa italica Retz. Ocker|ablage /, ~absätze m pl охристые отложения; ~adhäsion f, ~bil- dung / охроотложение; ~-Blattfleckenkrankheit f фтп. аскохитоз охряный, пятнистость охряная (возб. Ascochyta bolthauseri Sacc); ~erbse f чина охряная, Lathyrus ochrus (L.) DC; ~flocken f pl охряные хлопья ockerisch почв, охристый Ocker| mosaik n фтп. охряная мозаика; ~podsol m охристый подзол, охроподзол; ~podsolboden m охристо- подзолистая почва öd пустошный; безлесный Ödbrache f см- Ödland Ödel m фекальное удобрение, фекалий Ödem n отёк; bösartiges [malignan- tes] ~ злокачественный отёк; teigig geschwollenes ~ пастозный отёк ödematös отёчный Ödemkrankheit / вет. колибакте- риоз, колиэнтеротоксемия Oderbruch m заболоченная пойма реки Одер Odermennlng m: behaarter ~ репей- ничек волосистый, Agrimonia pilosa Ledeb.; gewöhnlicher ~ см. kleiner Odermennlng; großer ~ репейничек пахучий, Agrimonia odorata Mill.; kleiner ~ репяшок обыкновенный, репейничек аптечный, Agrimonia eupatoria L. Odeur n бот. аромат Ödflache / см. Ödland Odl m см. Odltruhe Ödland n пустошь (пустующая или заброшенная земля); anmooriges ~ заболоченная пустошь; feuchtes ~ переувлажнённая пустошь; kultivierbares ~ окультуривающаяся пустошь; salziges ~ солончаковая пустошь; trockenes ~ сухая (песчаная) пустошь; unkultivierbares ~ неудобье, не поддающаяся освоению пустошь Ödland)art/ тип пустоши; тип не используемой земли; ~ auf forstung / облесение пустоши Ödländerei / пустоши, пустующие или заброшенные земли Ödland|erschließung /освоение пустошей; ~fläche / см. Ödland; ~forst т лес на освоенной пустоши; ~kulti- vierung /, ~kultur / освоение пустошей; ~melioration / мелиорация пустошей; ~nutzbarmachen n см. Ödlandkultivierung; ~rasen m пустошный луг ödlandschrecke /: blauflfigelige ~ кобылка синекрылая [голубокрылая], Oedipoda coerulescens L. Ödland| Umbruch m 1. глубокая вспашка (сухой) пустоши 2. распаханная (сухая) пустошь; ~wesen n практика освоения пустошей; ~wiese f см. Ödlandrasen; ~wirtschaft / освоение и использование пустошей Odltruhe / 1. навозная жижа 2. цистерна Для навозной жижи Ödung / см. Ödland Öfchen n сад. малогабаритная нефтяная грелка (для защиты от заморозков) Ofen m 1. печь 2. крупногабаритная нефтяная грелка (для защиты садов от заморозков) Ofen|asche f удобр. печная зола; ~heizung f печное отопление, печной обогрев; ~reise / отопительный период; ~röhrsaat / жарг. гнездовой посев; ~ruß m печная сажа; ~trock- nung / печная сушка offen открытый (о местности) Offenbleiben n незаращение Offen | blühen n открытое цветение; ~frontstall m см. Offenstall Offenhalten я: ~ der Bodenfläche закрытие почвенной влаги поверхностной обработкой; ~ des Bodens сад. парование почвы, содержание почвы под паром Offen|land и открытая [безлесная], местность; ~ lauf stall m беспривязный коровник (полу)открытого типа; ~stall m зоот. помещение (полуоткрытого типа (открытого по фасаду); ~stalihaltung / содержание животных. в помещениях (полу)открытого типа ' ■''Öffner m вет. ранорасшнритель Öffnung / 1. отверстие; люк 2. лаз (в гнезде) Öffnungs|phase'/, ~stadium n фаза раскрытия родополовых путей (при родах) Ogive / биом. огива (кривая распределения с расположением вариан-. тов в порядке возрастания) Öhmd я местн. отава; второй укос Öhmden я кошение отавы Ohmet п см. Öhmd Ohnblatt n надбородник, Epipogon S. G. Gmel. Ohnmacht / вет. обморок Ohnzungen-Wickler m листовёртка заморозковая, Exapate congelatella Cl. Ohr я 1. ухо 2. тех. ушко; проушина 3. постромочная петля; äußeres ~ наружное ухо; «^inneres ~ внутреннее ухо; mittleres ~ среднее ухо; schweres ~ мощное свисающее ухо Ohr... см. также Ohren... ohrähnlich бот. ушковидный Ohr|bläschen я слуховой пузырёк; ~büschel я экс. пучок околоушных перьев Ohrchen n 1. бот. ушко 2. вин. шпорец Ohrdecken / pl (около)ушные перья Ohren n pl уши; aufrechtstehende ~ стоячие уши; aufwärtsgerichtete ~ торчащие уши; gekerbte ~ уши с выемками; große ~ большие уши; haib- aufrechtstehende ~ полустоячие уши; hängende [herabhängende] ~ свислые уши; kleine ~ мелкие [небольшие] уши; zurückgebliebene ~ редуцированные уши Ohren... см. также Ohr... Ohren |ansatz m экс. постановка ушей; ~ausfluß m см. Ohrenfluß; ~beißen я покусывание ушей (форма каннибализма); ~brelte f экс. ширина ушей; ~eiterung / гноетечение из ушей; ~entzündung f воспаление среднего уха, отит; ~fluß m вет. истечение из уха; ~form / экс. форма ушей; ~griff m прощупывание в области ушей; ~holz я пасынковый побег; ~ klappen / pl шоры, наушники, наглазники; ~kupieren и укорачивание [купирование] ушей; ~länge f экс. длина ушей; ~loch я отверстие в ушной раковине; ~lochen n пробивание отверстия в ушной раковине; ~schmalz я вет. ушная сера; ~spie- gel m отоскоп; ~splel n этол. игра ушами; ~stein m вет. отолит; ~stel- 402
OUGKEIT Iung / экс. постановка ушей; ~zikade f цикада ушастая, Ledra aurita L.; ~zwang m см. Ohrenentzündung ohrfcrmig бот. ушковндный Ohrlgegend / околоушная область; ~grube / ушная ямка; ~grübel m см. Ohrwurm, gemeiner; ~haltung / экс. постановка ушей; ~hängeschild n см. Ohrschild; ~katarrh m см. Ohrenentzündung; ~ kerbe / 1. soom. вы- щип на ухе (метка) 2. экс. ушная выемка; ~kluppe / инструмент для купирования ушей; ~läppchen n экс. ушная мочка; ~loch n 1. экс. ушное [слуховое] отверстие 2. тех. проушина Ohrlosigkeit / безухость, отсутствие ушей Ohr| marke / ушная метка (напр. кнопка, серёжка); ~.markezange / евин, щипцы для накладывания ушных бирок; ~muschel / ушная раковина; ~muschelekzem n еет. экзема ушной раковины; ~nummer / ушная числовая метка; евин, ушной заводской номер; ~pinsel m экс. .ушная кисточка; ~räude / ушная чесотка Ohrscheibe / ушная мочка; mandelförmige ~ миндалевидная ушная мочка Ohrschild n ушная бирка Ohrspeicheldrüse / околоушная слюнная железа Ohrspeicheldrüsen! entzündung воспаление околоушной слюнной железы, паротит; ~gegend / околоушная подобласть Ohr|spitze / экс. верхушка ушной раковины; ~trompete f, ~tube / анат. евстахиева труба Ohrwurm m: gemeiner ~ уховёртка обыкновенная, Forficula auricularia L.; kleiner ~ уховёртка малая, Labia minor L.; schädlicher ~ уховёртка огородная, Forficula tomis Kol.; südlicher ~ уховёртка южная, Anisolabis annulipes Luc. Ohrwurzel / корень уха Oidium n мучнистая роса винограда, оидиум (возб. Oidium tuckeri Berk.) Oitizikabaum m ликания жёсткая, Licania rigida Benth. Ökese / бот. эцезис, внедрение на свободный участок Okklusion / 1. окклюзия, смыкание; прикус 2. окклюзия, закупорка; обтурация Okklusionswasser n поглощённая вода Okklusor m замыкающая мышца Oklabar f оклабар (порода кур) Ökoid n экоид (совокупность экологических факторов) Ökoklima n экоклимат, микроклимат среды обитания Ökonom m уст. сельский хозяин; владелец крупного сельскохозяйственного предприятия Ökonomie f экономия, крупное частное сельскохозяйственное предприятие Ökonomieholz и мелкий лесоматериал Ökoserie / экологическая серия Ökosphäre / экосфера Ökostabilität / экологическая стабильность, экологическая устойчивость Ökotafel / экологическая таблица Ökotop m экотоп Ökotoxikologie / экологическая токсикология, экотоксикология Ökotrophobiose /экотрофобиоз, тро- фаллаксис, взаимное кормление Ökotyp m экотип Ökovalenz f экологическая валентность Ökozid n экоцнд, преднамеренное уничтожение среды обитания Okularjschätzung / 1. визуальная [глазомерная] оценка 2. лес. глазомерная таксация; ~verfahren n общая глазомерная оценка (напр. экстерьера) Okulat m окулянт, заокулирован- ный сеянец; zapfenhafter ~ окулянт с шипиком; zapfenloser ~ безшипико- вый окулянт Okulation f сад. окулировка, прививка глазком; ~ auf schlafendes Auge окулировка «спящим глазком», ~ auf treiben des Auge окулировка «прорастающим глазком», gewöhnliche ~ окулировка в Т-образный разрез Okulieren n см. Okulation Okulierl-Gallmücke / галлица ро- занная красная, червь окулировоч- ный, Thomasiniana oculiperda Rübs.; ~käfig m пчел, клеточка-пнтомник; ~made / см. Okulier-Gallmücke; ~messer n окулировочный нож; ~schild m щиток с почкой, окулировочный щиток Okzipitalwulst m экс. затылочный бугор Öl n 1. (растительное) масло; (растительный) жир 2. нефть; ätherisches ~ эфирное масло; fettes ~ жирное масло; tungölartiges ~ тунговид- ное масло 011 abscheiden n 1. масловыделение, маслоотделение 2. мелиор. обезмас- ливанне (воды); ~abscheider m мас- ловыделитель, маслоотделитель; ~abteilen n см- Ölabscheiden 1.; ~ab- teiler т см. Ölabscheider Öländer т шведский понн (порода) Olaquindox т евин, олаквиндокс (стимулятор роста) Öl|ausbeute f выход масла; ~haum т см. Olive 1. Ölbauml-Blasenfuß m трипе маслинный, Liothrips oleae Costa; -—Blattfloh m листоблошка маслинная, Euphyllura olivina Costa Ölbaum-Borkenkäfer m: europäischer ~ лубоед средиземноморский, phloeotribus scarabaeoides Bern. Ölbaumpflanzung f 1. оливковая роща, плантация маслины 2. посадка маслин Ölbaum-Schildlaus /: schwarze ~ ложнощитовка маслинная, Saissetia oleae Bern.; wollige ~ подушечница маслинная, Filippia olea Costa Ölbeere / см. Olive 2. Ölbildner m см. Oleoplast Ollbohne / соя, Glycine hispida Maxim.; ~brenner m сад. нефтяная грелка; ~brenner-Schirmglucke / брудер с нефтяной топкой Oldenburger m ольденбургская лошадь (порода) Öl|cotter от рыжик яровой, Cameli- па sativa Crantz; ~drüse / надхвост- ная [копчиковая] железа Oleander m олеандр обыкновенный, Nerium olearider L. Oleander|blattlaus / тля олеандро» вая, Aphis nerii Fonsc; ~schi'dlaus / щитовка плющевая, Aspidiotus heder rae Vall.; ~schildlaus-Zehrwespe / наездник-паразит щитовки олеандро- вой, Aphytis longiclavae Mercet. Oleanderschwärmer m: großer ~ бражннк олеандровый, Deilephila [Daphnis] nerii.L.; kleinere» бражник зубокрылый, Pterogon preserpina Pall. Oleandomyzin n олеандомицнн (антибиотик) Oleinsäure / олеиновая кислота Ölen n 1. промасливание 2. жирование Oleoplast m бот. олеопласт, мае- лообразующая пластида Oleosom n бот. олеосома, жировое включение в протоплазме 011ertrag m выход (растительного) масла; ~extraktion / экстрагирование (растительного) масла; ~extraktions- schrot n шрот; ~fabrik / предприятие масложировой промышленности; мае« лоэкстракционный завод ■ Olfaktus m обоняние Öl|fang m жироловка, маслоулови» тель; ~faserflachs m, ~faserlein m лён-межеумок, лён промежуточный; ~fettindustrie / масложировая промышленность; ~feuerung / см. Ölheizung; ~flachs т см. Öllein; ~fleck m фтп- маслянистое пятно (симптом) Ölflecke m pl auf dem Reblaub пе- реноспороз винограда, (возб. Perenos- рога) Öljfrucht / 1. масличная культура 2. маслина, плод маслины 3. элео» карпус, Elaeocarpus L.; ~gang m 1. бот. масляный каналец 2. жерновой постав для масличных семян; ~garten m плантация маслины; ~ge- halt m масличность; ~gewächs n масличное растение; ~gewinnung f мае- лоэкстракция; ~haare n pl бот. железистые волоски, выделяющие эфир* ные масла ölhaltig масличный, содержащий растительный жир Öl|heizung / защита сада от заморозков нефтяными грелками; ~hei» zungsanlage / система нефтяных грелок (для согревания сада) Olibanum n ладан (смола ладанного дерева) ölig 1. масличный 2. маслянистый Oligakisurie f вет. олигакиурия Oligämie f олигемия . Öligkeit / масличность, содержание масла 14* 403
OLIGOCHÄTEN Oligochäten pl олигохеты, малоще- Тннковые черви, Oligochaeta Oligochromämie f олигохромемия [снижение содержания гемоглобина в крови) Cligodontie / олигодонтия, недостаток зубов Oligodynamie / олкгодинамня, оли- годинамический эффект Oligogen n 1. олигоген (ген, обладающий сильным качественным действием) 2. главный мутантный ген oligogenisch почв, олигогенный, с маломощным верхним горизонтом Oligogley m олиготрофный глей, выщелоченный глеевый горизонт Uiigoglobuiie f вет. олигоцнтемия - Oligomerie / олигомерия, олигоме- ризация oiigoorganisch почв, обеднённый'органическим веществом Oligophag m олигофаг, ограничен- ноядное животное Oligopnoe f вет. олигопноэ (редкое и неглубокое дыхание) Oligopyrene pl зародышевые клетки с редуцированным числом хромосом Oligosaprobien pl олнгосапробы Oligosialie / вет. олигосналия (резкое снижение слюноотделения) Oligospermie f олнгоспермия (ненормально низкая концентрация спер- миев в эякуляте) Oligotrichie / вет. олиготрихия олиготрихоз, уменьшение числа волос oligotroph 1. олиготрофный, характеризующийся пищевой специализацией 2. почв, олиготрофный, обеднённый зольными питательными веществами Oligotrophismus m 1. олиготрофизм, олиготрофность, пищевая специализация 2. зольная недостаточность (е питании растений) Oligotrophmoor n олиготрофное болото Oligozythämie / олигоцнтемия Oligurie / олигурия Ölimmersion / вет. масляная иммерсия Olive / 1. маслина европейская, оливковое дерево, Olea europaea L. 2. маслина, плод маслины 3. анат. олива; chinesische schwarze ~ кана- рнум пнмела, Canarium pimela Koe- nig; chinesische weiße ~ китайская маслина, канариум белый, Canarium album (Lour.) Raeusch Olivenbaum m см. Olive 1. Olivenfliege / муха маслинная, Da- cus oleae Gmel. olivenförmig бот. оливковидный Olivenlgallmücke f комарик маслинный галловый, Dasyneura oleae Lw.; ~garten m см. Ölgarten; ~ häutchen n pl см. Oliventreber; ~kern m семя маслины; ~kuchen m маслинный [оливковый] жмых; ~lese f 1. сбор маслин 2. см. Olivenzeit; ~ motte f моль маслинная, Prays oleeltus F.; ~öl n оливковое масло; ~presse /, ~ quetsche /, ~stoßmühle ' пресс для отжима оливкового масла; ~treber pl, ~trester pl оливковые выжимки; ~ zeit / оливковый сезон, период сбора маслины Olivomyzin n оливомицин (антибиотик) Ölkäfer m: blauschwarzer ~ майка чёрная [обыкновенная], Meloe prosca- rabeus L.; bunter ~ майка пёстрая [красивая], Meloe variegatus Donov.; gemeiner ~ см. blauschwarzer Ölkäfer; rotgerändeter ~ см. bunter Ölkäfer; violetter ~ майка снняя, Meloe violaceus Mrsch. ÖI|kammer / 1. маслоэкстракцион- ный цех 2. ёмкость для хранения (растительного) масла; ~keller m подвальное хранилище для масла; ~kelter f пресс для отжима масла; ~kniepresse / см. Öllade; ~knippe / шлейхера масличная, Schleichern tri- juga Willd.; ~körper m бот. элайо- пласт, жирообразующая пластида Ölkuchen m жмых Ölkuchen! brecher m жмыховая дробилка, жмыходробилка; ~dünger m жмыховое удобрение; ~mehl n измельчённый жмых, жмыховая мука; ~schrotmaschine f см. Ölkuchenbrecher Öikugel / жировая капля (е икринке) Ölkürbis m: buschförmiger ~ тыква масличная, Cucurbita pepo L. var olei- fera Pietsch. 011 lade / клиновой пресс для отжима масла; ~lein m масличный лён (лён кудряш); ~lufterhitzer m тепл. нефтяной воздухонагреватель; ~та- die f мадня посевная, Madia sativa Molina Olmen n гнненне ÖMmesser m олеометр, прибор для определения удельного веса (растительного) масла; ~mohn m мак снотворный, Papaver somniferum L.; ~mühle / 1. маслоэкстракционная установка 2. маслоэкстракционное предприятие; ~mutter f см. Ölkäfer; ~nußbaum m орех серый, Juglans cinerea L. Ölpalme /: afrikanische ~ масличная пальма гвинейская, Elaeis gui- neensis Jacq. Öl|pest / жарг. загрязнение водоёмов нефтепродуктами; ~pflanze / масличное растение; ~presse / см. Ölkelter; ~preßverfahren n прессовый метод получения масла; ~rauke / ин- дау посевной, Eruca sativa Lam.; ~raukenextrakiionsschrot n экстрагированный шрот из индау посевного; ~reiniger m маслоочиститель; ~rettich m масличная редька, Rapha- nus sativus var. oleifera Metzg.; ~saat f 1. посевы масличной культуры 2. масличное семя; ~saaten pl маслосе- мена, семена масличных культур; масличное сырьё; ~saatquetsche f пресс для отжима (растительного) масла; ~samen m pl см. Ölsaaten; ~säure / олеиновая кислота; ->. schirmglucke / брудер с нефтяной топкой; ~senf m см. Ölrettich; ~sonnenblume / подсолнечник масличный, Helianthus an- nuus L.; ~streifen m, ~strieme / см. Ölgang l.;~süß n глицерин; ~treber pl, ~trester pl оливковые выжимки; ~verschmutzung f, ~verseuchung / см. Ölpest; ~waage / см. Ölmesser Ölweide f лох; breitblätt(e)rige ~ лох серебристый, Elaeagnus argentea Pursh.; schmalblätt(e)rige ~ лох узколистный, Elaeagnus angustifolius Öljweidenblattlaus / тля артишоко- вая [лоховая], Capitophorus elaeagni Cuerc; ~werk n маслоэкстракционное предприятие Olympia-Dressurprüfung f олимпийские испытания на выездку Öl|zysten f pl вет. олегранулёма; ~zucker m глицерин Omarthritis f вет. омартрнт, воспаление плечевого сустава Omasitis / омазит, воспаление книжки Ombrohydrochor m омброгндрохор, омброгидрохорное растение Ombrometer n омброметр, дождемер; осадкомер Ombrophobe n омброфоб, омброфоб- ное растение Ombrophyl / омброфил, омброфиль- ное растение Omentitis / вет. оментит, воспаление сальника Omphalitis / вет. омфалит, воспаление пуповины Omphalophlebitis / вет. омфалофле- бит, пупочный сепсис, пиосептице- мия сосунов Onager m онагр, Equus (hemionus) onager Pall. Onchozerkose /, Onchozerkosis / вет. онхоцеркоз, хронический гельминтоз (возб. нематода из рода Onchocerca Diesing) Ondiriitis / вет. заразная петехи- альная горячка крупного рогатого скота Önidin n вин. энидин Önin n вин. энин, эноцианин Onkel m зоот. дядя, брат отца или матери Onkel-Nichte-Paarung f спаривание дяди с племянницей Onkogenese / вет. онкогенез, развитие опухоли Onkosphäre f онкосфера (личиночная стадия ленточных червей) Önologie / энология, теория виноградарства и виноделия Ontogenese f, Ontogenesis /, Ontoge- nie f онтогенез, индивидуальное развитие Onychodermatitis f вет. ониходер- матит Onychogryphosis f вет. онихогрифоз Onychomykose / вет. онихомикоз Ooapogamie f ооапогамия, диплоидный партеногенез (соматический) Ooblast m овобласт, первичное яйцо Oogamet m оогамета, овогамета Oogenese /, Oogenesis f оогенез, овогенез 404
ORGANISMUS Oogonium n 1. бот. оогоний 2. ово- гония Oogonwand / бот. оболочка оогония Ookinesis / оокинез (деление оплодотворённого яйца) Oolyse / бот. оолиз, позеленение семяпочки Oophoritis feem. оофорит, овариит, воспаление яичника Oophoromalazie f см. Oothekomalazie Oophorum п бот. плацента Oosom n оосома (детерминанта зародышевой клетки) Oosphäre / оосфера, женская гамета Oothek n 1. ант. оотека, яйцевой кокон, яйцевая капсула; кубышка 2. анат. яичник Oothekomalazie / размягчение яичника Oozooid n оозооид, зооид, развившийся из яйца Oozyte / овоцит, ооцит (женская половая клетка) Opalwurm m: dunkler ~ нефтнс тёмный, Nephthys caeca Fabr.; gemeiner ~ нефтис опаловый, Nephtnys hom- bergi Aut. et M.-Edw. Operations |forschung f биом. исследование операции; ~wunde f операционная рана Operator m 1. оператор (рабочий) 2. оператор (терминальный участок в опероне) 3. ген-оператор Operatorgen я см- Operator 3. Operkulum m бот. оперкулум Operon n оперон (группа функционально связанных генов) Ophiobolus-Krankheit / офноболез [офиоболезная гниль корней] ячменя (возб. Ophiobolus graminis Sacc.) Ophionomium n расширяющаяся извилистая мина (е листе) Ophiostigmatonomium n мина, переходящая в широкую полость (в листе) Ophthalmie / офтальмия, заболевание глазного яблока Ophtalmodiagnostik / офтальмоднаг- ностнка, глазная проба Opisthognathie / экс. опистогнатия, брахигнатия Opisthorchosis / описторхоз (гельминтоз печени и поджелудочной железы, возб. Opisthorchis felineus) Opiummohn m мак снотворный, ра- paver somniferum L. Opsigonie / запоздалое распускание почек Opsonin n опсонин (иммуноглобу- булин) Optimal(itäts)kriterium я биом. оптимальный критерий Optimierungsrechnung / биом. оптимизация Optimumgesetz n закон оптимума Opuntienzünsler m огнёвка опунци- евая, Mimorista flavidissimalis Grote oral оральный, ротовой, расположенный в полости рта Oralsepsis f вет. оральный сепсис, заражение через рот Orange f 1. апельсин сладкий [китайский], Citrus sinensis (L.) Gallesio 2. плод апельсина Orangebaum т см. Orange l. Orangen|blume / хойсня, Choisya Ker.; ~blüten f pl померанцевый цвет; ~fütterung / скармливание отходов производства и переработки цитрусовых; ~garten m апельсиновая роща, плантация апельсина; ~industrie / промышленное производство апельсинов; ^schildlaus / лож- нощитовка мягкая, Coccus hesperidum L. Orangerie / оранжерея Orangewurz f: kanadische ~ золотая печать, золотой корень, Hydrastis canadensis L. Oranienkirsche f морель, гриот (темноплодный сорт вишни) Orasthin я орастхин, окситоцин (гормон) Orchidom m вет. опухоль семенника Orchidotomie / см- Orchitomie orchisartig бот. ятрышниковидный Orchitis / орхит, воспаление семенника Orchitomie /орхиэктомия, кастрация Orcney-Feldmaus f серая оркнейская полёвка, Microtus arvalis orca- densis Millais Ordensband n: braunes ~ совка южная большая, Minicia lunaris Schiff.; karminrotes mittleres ~ ленточница пурпуровая [дубовая], Mormonia sponsa L.; kleines braunes ~ совка итальянская, Pseudophia illunaris Hbn.; schwarzes ~ совка мрачная. Mania maura L.; weißes ~ ленточница белая, Catephia alchymista Schiff. Ordensbänder pl ленточницы, Cato- cala Schrn. Ordenstern m стапелия, Stapelia L. Ordnung / сад. порядок (скелетное разветвление) Ordnungssystem n in der Feldwirtschaft система земледелия Ordnungszahl / сад. число порядков (е кроне) Oreophylie / бот. ореофилия, предпочтение горных местопроизрастаний Oreophyt я ореофит, горное растение Oreule / пухоспинка серая [осиновая, тополевая], Cymatophora flavi- cornis L. Orexie / орехсня, аппетит Orfe / язь золотой, орфа, Leuciscus idus L. Organ n орган; ähnliches ~ аналогичный орган; alimentäres ~ пищеварительный орган; animales ~ 1. орган движения 2. орган чувств; atro- phierendes ~ атрофированный орган; chemorezeptorisches ~ хеморецептор, орган химического чувства; digestives ~ пищеварительный орган; ekto- somatisches ~ эктосоматический орган; endokrines ~ эндокринный орган; entsprechendes ~ аналогичный орган; generatives [genitales] ~ см- reproduktives Organ; homologes ~ гомологичный орган; homotypes ~ го- мотипный орган, антимер; kopulatives ~ копулятивный [совокупительный] орган; männliches ~ мужской половой орган; olfaktorisches ~ орган обоняния; orthotropes ~ бот. ор- тотропный орган; pelotaktisches ~ пе- лотаксический орган; plagiotropes ~ бот. плагнотропный орган; reproduktives ~ репродуктивный [половой] орган; орган размножения; respiratorisches ~ дыхательный орган; rudimentäres ~ рудиментарный орган, рудимент; schwindendes ~ атрофированный орган; statopelotaktisches ~ пелотаксический орган; urinäres ~ мочеотделительный орган; vegetatives ~ вегетативный орган Organ| abschnitt m часть органа; ~anlage f закладка органа Organanteil m птиц, потроха; genießbarer ~ съедобные потроха Organ|auszug/n вытяжка [экстракт] из органа; ^Behandlung / органотерапия •organbildend органогенный Organbildung / органогенез Organeil n, Organelle / органелла, органоид Organ | fett я 1. пластический [конституционный] жир 2. нутряной жнр; ~höhle / полость органа Organindex m экс. конституциональный индекс Organisation / (биологическая) организация Organisationsform / организационная форма; ~ des Ackerbaues система земледелия Organisation| höhe / уровень организации; ^-intensitä* / интенсивность ведения хозяйства; число интенсивных отраслей в хозяйстве; ~stufe / уровень организации Organisator m анат. организатор organisch органический Organismen| kollektiv я совокупность организмов; ~strahlung f ми- тогенетнческое излучение; ~tätigkeit f биологическая активность Organismus m 1. организм 2. (микроорганизм (см. также Mikroben); bodenfressender ~ геофаг, землеяд- ный организм; dihybrider ~ дигиб- рид, дигибридный организм; diploi- der ~ днплонд, диплоидный организм; fremder ~ чужеродный организм; gefeiter ~ иммунный организм; geobionter [geophiler] ~ почвенный организм; haploider ~ гаплоидный организм, гаплоид; heteroploider ~ ге- тероплоидный [анеуплойдный] организм, анеушгоид; kältebeständiger ~ холодостойкий [холодоустойчивый] организм; kälteliebender ~ психро- фильный [холодолюбивый] организм; kältewiderständiger ~ см. kältebeständiger Organismus; krankheitserregender ~ См- pathogener Organismus; kryophiler ~ криофильный организм (с температурным оптимумом в пределах 15—20° С); monogenomatischer ~ моногеномный организм; monohaploider моногаплоид, моногаплонд- 405
ORGANISMUSREAKTION иый организм; mutabeler ~ мута- бильный [способный мутировать] организм; mutativer [mutierender] ~ мутирующий организм; mykoplasmaähn- licher ~ микоплазмаподобный организм; pathogener ~ патоген, патогенный организм; polyploider ~ полиплоидный организм; saprogenischer ~ сапрогенный [гнилостный! организм; thermolabiler ~ термолабильиый [теплонеустойчивый] организм; ther- mophiler ~ термофил, термофильный [теплолюбивый] организм; thermostabiler ~ термостабильный [теплостойкий] организм; wärmeliebender ~ см. thermophiler Organismus Organismusreaktion / реактивность организма Oigan|manifestation / поражение органа; —masse / органическая масса; ~- minderwertigkeit / неполноценность органа Organogel n органогель organogen 1. органогенный 2. почв. органогенный, биогенный Organogenese /, Organogenesis / органогенез, образование и развитие органов Organographie/органография, описательная морфология ; Organoid n см. Organeil Organoleptik / органолептическая оценка; органолептический анализ Organen n см- Organ Organopetrographie f почв, органо- петрография Organophylie f филогенез органов Organoskopie / осмотр внутренних органов Organosol n органозоль Organotherapie / 1. тканевая терапия 2. применение лекарственных препаратов животного происхождения с лечебной целью organotrop органотропный, действующий на органы Organo-Zinnverbindung / оловоор- ганическое соединение (пестицид- ное) Organozoon n зоопаразнт, обитающий в органах (животных) Organ)präparat n биопрепарат, приготовленный нз органов (животных); ~ruptur f разрыв органа; ~schwund т атрофия органа; ~system n система органов; ~verhärtung / индурация [уплотнение] органа Orgeln я рёв оленей (во время гона) Orgeolet m халязнон {хроническое заболевание мейбомиевых желёз) Oribatiden pl орибатиды, панцирные клещи, Sacroptiform.es Orientalien pl восточные породы лошадей Orientbeule / кожный лейшманиоз (возб. Leishmania tropica Wright) Orientierungs|flug m пчел, ориентировочный облёт; ~reaktion f, ~reflex m ориентировочно-поисковая реакция; ~vermögen n тел. способность [умение] ориентироваться Orienttabak m табак восточной группы Origano m душица обыкновенная, Origanum vulgare L. Originalabfüllung / вино собственного розлива (по месту сбора урожая); ~saat /, ~saatgut n оригинальный посевной материал (выращенные оригинатором сорта) Orion m совка-лишайница, волнянка-лишайница, Diphthera alpinum Osb. Orlean|baum m, ~strauch m бикса аннатовая, орлеан, Bixa orellana L. Orlowtraber m орловский рысак (порода) Ornithobilharziosis/орнитобильхар- циоз (гельминтозное энзоотическое заболевание) Ornithochorie / бот. орнитохорня (распространение плодов и семян птицами) Ornithophilie / орнитофилия (перекрёстное опыление птицами) Ornithopus m сераделла, птиценожка, Ornithopus L. Ornithose / орнитоз, пситтакоз " Orobanchazeen pl заразиховые, Ого- banchaceae Vent. Orotsäure / оротовая кислота Orpington n 1. орпингтон (порода кур) 2. орпингтонская утка (порода) Orseilleflechte / рочелла, лишайник красильный, лишайник лакмусовый, Roccella tinctoria Decne. Orterde f 1. плотный ожелезнённый прослой в почве (формирующийся ортштейн) 2. почвенный монолит 3. почва с плотным ожелезнённым прослоем Orterdschicht / см. Orterde 1. Orthogeotropismus m бот. ортогеот- ропизм Orthopädie f (ветеринарная) ортопедия (раздел ветеринарной, хирургии, изучающий ковку) Orthophosphorsäure / ортофосфор- ная кислота Orthoploid n 1. ортоплоид (организм с чётным числом хромосом) 2. ортоплоид (полиплоид с полным и сбалансированным геномом) Orthopockenviren pl вет. ортопокс- вирусы Orthopteren pl прямокрылые, Orthop tera Orthorizont m почв, аккумулятивный горизонт Orthorrapha pl прямошовные, Ог- thorhapha Orthoselektion / ортоселекция (длительный отбор в определённом направлении) Orthotonus т вет- ортотонус Orthozephalie / ортоцефалня, удлинённость головы Ortsabteilung / лесной квартал, лесоучасток Ortsand т 1. ортзанд (плотная гу- мусово-железистая прослойка в иллювиальных горизонтах песчаных подзолистых почв) 2. ортштеиновый песок Ortsandpodsol m ортзандовый [слое- ватый псевдофнбровый] подзол ortsansässig местный; оседлый Orts|baum m дерево на опушке леса; ~bewegung / 1. миграция 2. передвижение 3. ориентировочное движение; ~boden m первичная [автохтонная, коренная] почва Ortschaft / 1. населённый пункт 2. урочище 3. определённая мест-, ность 4. швейц. кантон Ortscheit n кон. валёк, барок Ortsetter m огороженный (застроенный) участок ortsfest стационарный Orts|klima n микроклимат; ~name т 1. название населённого пункта 2. название урочища; ~seuche f энзоотия; ~sinn m рецепция пространства, чувство места; ~teil m определённая местность; урочище Ortstein m почв, ортштейн Ortsteinpodsol m ортштеиновый подзол; nasser ~ гидроморфный ортштеиновый подзол Ortsteinschicht / почв, ортштеиновый прослой Ortsverlegung / перенос населённого пункта (е связи с консолидацией земель) Ortung f установление местонахождения (напр. дрены) Ortungsbewegung / см. Ortsbewegung Ortungsgerät n дреноискатель Oryzamin n оризамин, тиамин, витамин Вт Oryzanin n оризанин, рисовый белок Osageorange f маклюра яблоконос- ная, Maclura pomifera (Raf.) Schneid. Oschakkraut n, Oschakpflanze / до- рема аммонийная, Dorema ammonia- cum D. Don. Öse/ 1. тех. петля; ушко, проушина 2. анат. петля, петлеобразное образование Osman m: beschuppter [gefleckter] ~ чешуйчатый [пятнистый] осман, Dip- tychus maculatus Stnd.; nackter ~ голый осман, Diptuchus dybowskii Kessl. Osmolarität f осмолярность Osmometer n осмометр Osmoregulation / осморегуляция Osmosedruck m осмотическое давление Ösophagismus m вет. эзофагизм, эзофагоспазм Ösophagitis / эзофагит, воспаление пищевода Ösophagostenosis / эзофагостеноз, сужение пищевода Ösophagostomiasis f, Ösophagosto- mose f эзофагостомоз (кишечный гельминтоз, возб. из рода Oesophagosto- mium) Ösophagotomie f эзофаготомия Osophagusdrüsen / pl железы пищевода Ösophagusektasie f эзофагэктазия, расширение пищевода esoterisch эзотерический, возникающий в организме Ossein n оссеин (белок из группы протеинов) Ossifikation f оссификацня, окостенение 406
OVULATIONS Osteoarthritis f остеоартрит, деформирующий артрит; infektiöse ~ ста- филококкоз птиц Osteoarthrose / остеоартроз Osteochondrolyse / остеохондролиз Osteochondrose / остеохондроз Osteodystrophie / остеодистрофия; fibröse ~ фиброзная остеодистрофия, фиброзный остит Osteofibrom я остеофиброма Osteofibrose / остеофиброз osteogen остеогенный, происходящий из кости .»»' Osteogenese /, Osteogenesis/ остео- генез Osteohämochromatose / остеогемо- хроматоз osteoid остеоидный, костеподобный Osteoklast m вет. остеокласт Osteom я остеома Osteomalazie / остеомаляция (размягчение и деформация костей) Osteomyelitis / остеомиелит (инфекционное воспаление костного мозга) Osteopathie / остеопатия Osteoperiostitis / остеопериостит Osteopetrose /, Osteopetrosis / остео- петроз Osteopoikilie / остеопойкилия, ос- теопойкилоз, генерализованный конденсирующий остит Osteopsathyrose /, Osteopsathyrosis / остеопсатироз (ломкость костей) Osteozyt n остеоцит Osterluzei / кирказон, Aristolochla L.; aufrechte [gemeine] ~ кирказон ломоносовидный, Aristolochla clema- tltis L.; windende ~ кирказон крупнолистный, Aristolochla macrophylla Lam. Ostertagiosis / остертагиоз (гельмин- тозное заболевание жвачных, возб. Ostertagta) Ostfriese / остфризская лошадь (порода) Osthamster m восточный хомяк, Cricetus cricetus L. Osthase m среднерусский заяц-русак, Lepus europaeus hybrldus Desm. Ostindier m индийская лошадь (порода) Ostiofollikulitis / остиофолликулит Ostiole / анат. отверстие; пора Ostitis / остит, воспаление костной ткани; fibröse ~ фиброзный остит, фиброзная остеодистрофия Ostium я анат. вход; входная щель Ost| linde / липа мелколистная, 77- lla cordata Mill.; ~preuße m восточно- прусская лошадь (порода) Ostradiol m эстрадиол (эстрогенный гормон) Östralzyklus т эструсный [половой] цикл Östriden pl оводы, Oestrldae östrogenisch эстрогенный, вызывающий эструс Östrogen|Sekretion /секреция эстрогенов; ~spiegel m уровень эстрогенов; ~test m проба с введением эстрогенов Östrosis / эстроз, калгир, гир, кру- чак, ложная вертячка (возб. Oestrus ovls L.) Östroskop n эстроскоп (прибор для диагностики эапрусов) östroskopie / эстроскопия, диагностика течки с помощью эстроскопа Östrus m эструс, течка Östrus|hemmung / подавление эст- русов; ~induktion / стимулирование эструсов; ~larvenkrankheit / см. Östrosis; ~verhalten n половое поведение * Ostruz т горичник—царский корень, Peucedanum ostruthlum (L.) Досп ' Ostschermaus / водяная полёвка, водяная крыса, Arvtcola terrestris L. Ostsee|sehnapel m, ~schnäpel m, ~schnepel m, ~-Wandermaräne / невский сиг, Coregpnus lavaretus lavaretus L. Otoblennorrhoe / отобленнорея, гноетечение из уха Otodektosis /, Otodektosräude / ото- дектоз (возб. клещ Otodectes canestrint) Otognathie / отогнатия (врождённый дефект) Ötomykosis / отомикоз Otoskop я отоскоп, ушное зеркало Otter m выдра, Lutra Erxl. Otterin / самка выдры Otterköpfchen n верблюдка тонко- усая, Raphldta ophtopsts L. Otternzunge / горец змеиный, Ро- lygontim btstorta L. Otterwurz /: kleine ~ горец живородящий, макарша, Polygonum vlvtpa- гит L. Ottomeyer-Tiefpflug m плантажный плуг Оттомейера Otto-Schar я плоскорезная культи- ваторная лапа Отто Oulitis / вет. гингивит Ourikuriwachs я растительный воск из атталеи высокой (Attalea excelsa Mart.) Outbreeding я англ. аутбридинг (неродственное спаривание) Ovalbumin я овальбумин, яичный альбумин Oval | kröne / овальная крона; ~kruppe / экс. свислый круп; ~kum- quat т кинкан [кумкват] овальный, нагами, Fortunella margarlta (Lour.) Swingle Ovalozytosis / овалоцитоз, эллипто- цитоз Ovar я янчник; akzessorisches ~ добавочный яичник; gelapptes ~ дольчатый яичник; großzystisch verändertes ~ большой серый яичник; ovulie- rendes ~ овулнровавший яичник; polyzystisches ~ большой серый яичник; zweiteiliges ~ раздвоенный яичник Ovar|aktivität / (физиологическая) активность яичника; ~aplasie / аплазия [неразвитость] яичника; ~at- rophie / атрофия яичиика; ~degene- ration / вет. дегенерация яичника; ~dynamik /динамика созревания яйца; ~funktion / функция яичников; ~hypoplasie / гипоплазия яичников ovarial яичниковый, овариальный Ovarial |akti vi tat / активность яичников; ~follikeI m овариальный фолликул; ~gravidität / яичниковая беременность; ~hormon n гормон яичника; 'xreaktion / реакция яичников; ~schlauch m яйцевод; -^Schwangerschaft / см. Ovarialgravidität; ~sub- funktion / гипофункция яичников; ~trächtigkeit./ см. Ovarialgravidität; ~zyste / киста яичника Ovarienexplantat я эксплантат Семяпочки Ovariitis / овариит Ovariole / овариола, яйцевая трубка Ovariotom я овариотом, инструмент для операций на яичниках Ovariotomie / вет. овариотомия, операция иа яичниках; кастрация самок Ovarium n 1. см. Ovar. 2. бот. семяпочка Ovar | parameter т pl параметры яичника; ~reaktion / реакция яичника Overdominanz / сверхдоминирование Overseeder т разбросная (газонная) сеялка Ovidukt m\ яйцевод, яйцепровод Ovination / овинация, введение овины Oviparie / ант. овипария, откладка яиц непосредственно после оплодотворения Ovipositor m яйцеклад Ovizid n защ. овицид, препарат, убивающий яйца Ovoflavin m овофлавии Ovogenese /, Ovogenesis / овогенез, оогенез Ovoglobulin я овоглобулии, яичный глобулин Ovomukoid m овомукоид Ovomuzin m овомуцин Ovoplasma я овоплазма, ооплазма Ovoserum n овосыворотка . Ovoskop n овоскоп Ovoskopieren я овоскопирование, миражирование, просвечивание яиц Ovotestis / овотестис, гермафродит- ная железа Ovoviparie / ант. яйцеживорожде- ние Ovozentrum n овоцентр, центросома яйцеклетки Ovozyte / овоцит, ооцит (женская половая клетка) ovular яйцевой Ovulation / овуляция, выход яйца из яичника; induzierte ~ принудительная овуляция; multiple ~ множественная овуляция; verzögerte ~ затяжная овуляция Ovulationsl auslösung / стимулирование овуляций; ~blutung / маточное кровотечение при овуляции; ~hemmer m ингибитор овуляций; ~rate / норма овуляций (доля овули- ровавших яйцеклеток); ~sieuerung / регуляция овуляторной функции; ~störungen / pl расстройства овуля. 407
OVULE ций; ~synchronisation / (искусственная) синхронизация эструсов; ~zeit- punkt m срок овуляции; ~zyklus m овуляторный [овуляционный] цикл Ovule / бот. семяпочка, семязачаток Ovulum я яйцеклетка Охег т кон. оксер, параллельные брусья (препятствие на паркур- не) Oxford(schire)schaf n оксфордская овца (порода) Oxonemie / оксонемия, ацетонемия xybiose / бот. оксибиоз, аэробиоз Oxydase / оксидаза (окислительный фермент) Oxydations|bereich -m почв, зона окисления; ~graben m канал для биологического окисления (полу) жидкого навоза, навозоокислительный канал; ~horizont m почв, горизонт окисления; ~mittel n окислитель, окисляющее средство, оксидант; ~reaktion f реакция окисления, окислительная реакция; ~schutzmittel n противо- окислитель, антиоксидант; ~stufe / почв, окислённость, степень окислён- ности; —teich m биологический пруд (для биологической очистки сточных вод); ~ Verwitterung / почв, окислительное выветривание Oxydierbarkeit / окисляемость Oxydo|-Reduktionspotential n окислительно-восстановительный потенциал; ~-Reduktionsreaktion / окислительно-восстановительная реакция Oxylglutaminsäure / оксиглутамино- вая кислота (аминокислота); ~hämin п гематин, оксигемин; ~hämoglobin п оксигемоглобин; ~karotinoid n ок- сикаротиноид OxyIo|hygrophyt n бот. оксилогиг- рофит (гигрофит, предпочитающий кислые почвы); ~mesohygrophyt n бот. оксиломезогигрофит, (мезогигрофит, предпочитающий кислые почвы); ~mesophit n оксиломезофит (мезофит, предпочитающий кислые почвы); ~phyt n оксилофйт, оксилофильное растение Oxylprolin n оксипролин (аминокислота); ~reduktase f см. Oxydase; ~ säure f окснкислота Oxyuriasis / оксиуроз (гельминтоз- ная болезнь однокопытных, возб. Oxyurus) Ozaena / озена, зловонный насморк Ozelotzucht / разведение оцелотов, оцелотоводство 1 Ozonapparat m, Ozongerät n озонатор Ozonierung / см. Ozonisierung Ozonisator m озонатор Ozonisierung / 1. озонирование, освежение воздуха озоном 2. озонирование, насыщение воды озоном Ozon|lfiftung / озонирование воздуха; ~messung f озонометрия, определение содержания озона; -^Sauerstoff m озонированный кислород; ^schaden pl повреждения (атмосферным) озоном (растений); ~sensitivität f фтп. озоночувствительность; ~sti- muiation / стимулирующее действие озона Р Paale / см. Palerbse Paalen n лущение гороха Paalenbaum m карбинец, железное дерево, Capania sideroxylon L. Paardenziekte / африканская чума лошадей Paare pl: ~ bilden 1. спариваться 2. разбиваться на пары Paaren п 1. см. Paarung 1., 2., 3. 2. сад. прививка врасщеп Paar| fingerige pl, ~hufer pl парнокопытные, Artiodactyla Paarkernl phase / дикарион; ~stadi- um nдикариофаза Paarung m аллель Paarung / 1. случка; спаривание 2.-подбор (родительских) пар 3. па- ровка (голубей) 4. конъюгация, соединение 5. сцепление (зубчатых колёс); apolegamische ~ аполегамия, спаривание, контролируемое половым отбором; assortative ~ ассорта- тивное спаривание (специально подобранных пар); ~ aus der Hand ручная случка; diallele ~ дналлельное скрещивание (для выявления комбинационной способности); doppelte ~ последовательный запуск в случку (свиноматки с двумя хряками); freie ~ вольная случка; кон. косячная случка; овц. гаремная случка; fruchtbare ~ плодотворная случка; individuelle [kontrollierte] ~ ручная случка; овц. классная случка; kreuzweise ~ см. diallele Paarung; pangamische~ беспорядочное спаривание; randomi- sche ~ см. zufällige Paarung; unkontrollierte [wilde] ~ неконтролируемая случка; zufällige ~ случайное спаривание (без подбора родительских пар) Paarungsl akt m случка; спаривание; ^benehmen n поведение при спаривании, половое поведение; ~bereit- schaft f половая активность; ~form / способ проведения случки; ~infek- tion / половая [случная] инфекция; ~interwall n период между двумя случками; ~kombination / подбор (родительских) пар; ~lust / высокая половая активность; ~methode / метод подбора (родительских) пар; ~- partner m 1. половой партнёр, партнёр по спариванию 2. конъюгант; ~platz m 1. случная площадка 2. место спаривания; ~reflex m совокупительный рефлекс, рефлекс спаривания; ~störungen f pl нарушения полового акта; ~system n система подбора (родительских) пар; ~trieb т половой инстинкт; ~unlust / слабая половая активность; ~verhalten п половое поведение; ~verletzung / травма, полученная при спаривании; ~zeit / 1. зоот. случной сезон 2. звер. сезон спаривания 3. брачный период 4. охот, гон Paarzeher pl см. Paarfingerige Paarzeit f см. Paarungszeit Paarzucht / звер. ручная случка Расе / кон. 1. шаг 2. резвость; темп Расег т, Pacer-Pferd n иноходец Pacht... арендованный; арендный Pacht|administration / администрация, управляющая арендованным имуществом; ~besitz m, ~besitzung / арендованное (земле)владение Pächterkredit m арендный кредит; «^Pfandrecht n залоговое право арендатора Pacht| fläche / арендованная земля; ~grundstück n арендованный земельный участок; ~inhaber m арендатор; ~jahr n арендный год (годовой срок аренды); ~land n арендованная земля; ~schäfer m арендатор отары Pachydermie / ее/л. 1. пахидермия, гипертрофия кожи 2. элефантиаз Pachymeningitis / ее/л. оссифнци- рующнй пахименингит (окостенение твёрдой оболочки спинного мозга) Pachyskelie f пахискелня, толсто- ногость Pack /л 1. кипа (хлопка, шерсти) 2. тюк (пущно-мехового сырья) 3. пакет 4. пачка 5. фашинный тюфяк Pack|abteilung / упаковочное отделение; ~apparat /л 1. упаковочная машина; аппарат-упаковщик 2. см. Packer 1.; ~arm /л рычаг компрессора (снопо)вязального аппарата; ~- bank /, ~bock m козлы для упаковки (саженцев) Packen I /л 1. см. Pack 1., 2., 4. 2. вьюк Packen II п 1. схватывание, захватывание 2. набивка (парника) 3. тюкование; обвязка тюков 4. упаковка в кипы (напр. хлопка) 5. обёртывание 6. закладка Packer т 1. компрессор (снопо)- вязального аппарата 2. полевой каток Packer| arme m pl сгребатель; укладчик; ~ kraft / усилие уплотнения (массы); ~ring m кольцо [рабочий орган] кольчатого катка; ~scheibe / диск-уплотнитель (клиновидное кольцо полевого катка); ~walze f прикатывающий каточек; ~ welle / вал компрессора сноповязалки Pi_ck|faschine f фашина для крепления (откосов); ~faschinenbau m 1. крепление фашинами (откосов) 2. тюфячная кладка фашин; ~kissen п вьючная подушка; ~lage / 1. щебёночный слой 2. каменная отмо- стка; ~leinen n, ~leinwand / упаковочный холст; ~maschine f см. Packapparat 1.; ~material n 1. биотопливо для парников 2. упаковочный материал; ~nadel / 1. шорная нгла 2. вязальная игла; ~pferd n 1. ломовая лошадь 2. вьючная лошадь; ~presse / 1. см. Packapparat 2. упаковочный пресс; ~riemen m вьючный 408
PANMYELOPATHIE ремень; ~ring m см. Packerring; ~sattel m вьючное седло; ~scheune f, ~schuppen m сарай для упаковки (саженцев); ~strick m вязочный шпагат; ~tier n вьючное животное; ~tisch m упаковочный стол; ~tuch п грубая упаковочная ткань Packung f 1. см. Packen II 2. упаковка (почвенных частиц); hexago- nale ~ гексагональная упаковка (пористость системы 26 %); kugelförmige [würfelförmige] ~ кубическая упаковка (пористость системы 48 %) Pack|werk n 1. упаковочный материал 2. фашинное крепление; тюфячная кладка 3. каменная наброска; каменная отсыпка 4. свайная полузапруда; ~werksbau m фашинно- -каменное сооружение Paddel|rad n лопастный аэратор; ~schnecke / лопастный шнек; ~schnek- kenmischer m лопастный шнек-смеситель Paddock m 1. загон; огороженный выгон 2. кон. открытый денник (на ипподроме) Päde f, Pädengras n пырей ползучий, Agropyrum repens (L.) Beauv. Pagenstecher m ветфельдшер, кастрирующий жеребцов Pailletten-Verfahren n хранение и перевозка спермы в пайетках (пластиковых тубах) Paket| -Bienenhaltung / пакетное пчеловодство; ~-Bienenvolk n пакетная пчелосемья Pako m альпака, Lama pacos L. Palanger m рыб. перемёт Paläoboden m палеопочва, ископаемая почва Paläogenese f, Paläogenesis / na- леогенез, атавизм paläogenetisch палеогенетический, атавистический Paläometabola f насекомое с примитивным типом метаморфоза Palatia-Phosphat n термофосфат продукт спекания фосфорита с содой, 22—25% Р205) Palatoschisis f волчья пасть, врождённое расщепление нёба Palatum n нёбо Pale-Alrschire-Schaf n пэл-айршир- ская овца (порода) Palen n лущение (гороха) Palerbse f 1. лущильный горох 2. гладкосемянный горох Palette f поддон Paletten Igabel / вильчатый погрузчик поддонов; ~kiste / картоф. контейнер на поддоне; ~Iager n картоф. контейнерное [белендорф- ское] хранилище; ~Iagerung f l. укладка на поддоны 2. картоф. хранение в контейнерах на поддонах; ~plattform f площадка для поддонов; ~transport m перевозка на поддонах Paletti(si)eren n укладка на поддоны Palez m 1. пализ, овощи из семейства тыквенных 2. пализ, бахча palingenetisch палингенетический, древнего происхождения Palisade / кон. палисад (препятствие на паркурнё) Palisadenepithel n см. Palisadenzellen Palisaden|gebiß n кон. нормальный прикус; ~gewebe n, ~parenchym n бот. палисадная паренхима; ~wurm т 1. свайник, стронгилид, стронги- лят, Strongyloides 2. ге- монхус, Haemonchus contortus Rud.; ~wurmkrankheit / стронгилоидоз (возб. Strongyloides); ~zellen f pl бот. палисадная ткань, столбчатый мезофилл Palisanderlbaum m жакаранда бразильская, Jacaranda brasiliana Pers; ~holz n палисандровое дерево, палисандр Pallas-Höckerschrecke f кобылка пёстрая, Arcyptera fusca Pall. Pallet f см. Palette Palm... см- также Palmen... Palm|bohrer m долгоносик пальмовый, Calandra palmarum L.; ~but- ter / см. Palmöl Palme f пальма Palmen... см. также Palm... Palmen|haus n пальмовая оранжерея; ~mehl n, ~stärke / крахмал из саговой пальмы; ~topf m пальмовый вазон Palmette / 1. сад. пальметта 2. вин. пальметта, веер; senkrecht gewellte ~ вертикально-волнистая пальметта Palmettenanlage f 1. пальметтный сад 2. пальметтное насаждение palmettenartig сад. пальметтовид- ный Palmettenerziehung f вин. пальметт- ная формировка; halbfächerförmige ~ пальметтно-полувеерная формировка Pal mettenl hecke / сад. итальянская пальметта; ^schnitt m см. Palmettenerziehung; ~wand f см. Palmettenhecke Palm|faser f пальмовое волокно; ~fett n пальмовое масло; ~gehörn n, ~geweih n экс. дланевидные рога; ~graupen f pl натуральное саго (крупа); ~herz n см. Palmkohl 1.; ~honig m сгущённый пальмовый сок Palmito m эутерпа овощная, Euter- ре oleracea Mart. Palmkern|butter f пальмоядровое масло; ~extraktionsschrot n пальмо- ядровый шрот; ~fett n пальмоядровое масло; ~kuchen m пальмоядро- вый жмых; ~kuchenmehl n молотый пальмоядровый жмых; ~öl n пальмоядровое масло Palmlkohl m 1. нераспустившийся лист финиковой пальмы (овощ) 2. декоративная капуста, Brassica oleracea var. acephala subvar. palmifolia DC. 3. корифа, Corypha L.; ~lilie / юкка, Jucca L.; ~nußoI n пальмоядровое масло; ~öl n пальмовое масло; ~pute f роял-палм (порода индеек) Palmyrapalme / пальмира, Borassus flabellifer L. Palmzucker m пальмовый сахар Palomino n 1. кон. паломино (верховая порода) 2. паломнно (цветовая форма клеточной норки); amerikanisches ~ американское паломино (о норке); schwedisches ~ шведское паломино (о норке) Palominopferd п см. Palomino 1 Palotopas m палосоклотпастель, па- лотопаз (цветовая форма клеточной норки) Palpation f вет. пальпация Palpen|eule / усатка, Нурепа Schrk. ~spinner m остроголовка, Pterostoma Germ. Pals m, Palsa f палса, торфяной бугор Pals(en)moor /гбугристыйторфяник Palta f авокадо, аллнгаторова груша, персея приятнейшая, Persea gra- tissima Gaertn. Palte / почвенный пласт; дернина Pamirj-Feldmaus / памирская полёвка, Microtus (Lasiopodomys) julda- schi Sewerz.; ~schaf n качкар, Ovis paloi Pamms m гуща; рыхлая масса Pampasgras n пампасская трава, Gynerium argenteum Humb. et Bonpl. Pampelmuse / грейпфрут, Citrus maxima (Burm.) Merill. Pam(p)s m см. Pamms Panamapalme / карлюдовика пальмовая, Carludovica palmata Ruiz et Pav. Panaritium n вет. панариций Panarteriitis f вет. панартериит Panarthritis / вет. панартрит (инфекционное воспаление сустава) panaschiert пестролистный Panaschierung /, Panaschure / пест- ролистность; infektiöse ~ белая мозаика [панашюр, вирусная пестро- листность] винограда Pandane /, Pandang m пандан, Pandanus L. fil. Pandangzimt m коричник Бурма- на, Cinnamomum burmanii Bl. Pandanuspalme / пандан душистый, Pandanus tectorius Solander Pandemie/ пандемия, панзоотия Pandschabpferd n пенджабская лошадь (порода) Parigamie / пангамия, беспорядочное спаривание Pankreas n поджелудочная железа Pankreas|amylase / панкреатическая амнлаза; ~diastase / панкреатическая днастаза; ~saft m панкреатический сок; ~verdauung f переваривание под действием поджелудочной железы; ~vergrößerung / гиперплазия поджелудочной железы Pankreatitis f панкреатит, воспаление поджелудочной железы Pankreolithiasis f вет. панкре(ат)- олитиаз Panleukämie / чума кошек Panmixle f панмиксия, случайное скрещивание Panmyelopathie f вет. панмиелопа- тия, апластическая анемия 409
P ANOGEN- VERFA H REN Panogen-Verfahren n влажное протравливание (семян) PanOphthalmie / ее/и. панофталь- мия, панофтальмит Panostitis / вет. паностит Panphytotie / фтп. панфитотия Pansen tri 1. закром для снопов 2. рубец (преджелудок жвачных)' 3. рубец (субпродукт) Pansenlalkalose / алкалоз рубца; ~atonie / см. Pansenlähme; ~aufblä- hung / вздутие рубца; ~azidose / ацндоз поджелудочной железы; ~- bakterien pl рубцовая микрофлора; --blindsack m рубцовый слепой мешок; ~ düng-Abschwemmanlage / устройство для очистки рубцов (на скотобойне); ~egel т сосальщик рубцовый, Paramphistotnum cervi Schrk.; ~- egelbefall т вет. парамфистомо(ид)оз (возб. Paramphistotnum cervi Schrk.); ~entzündung / воспаление рубца; ~fauna / фауна рубца; ~fermenta- tion / ферментационные процессы в рубце; ~furche / рубцовая борозда; ~futtermehl n кормовая мука из каныги (содержимого рубца) Pansengase n pl рубцовые газы; eruptierte ~ отрыгнутые рубцовые газы Pansen|haubenpfeiler т тяж рубца и сетки; ~kontraktion / сокращение рубца; ~lähme / парез [атония] рубца; ~mukosa / слизистая рубца; ~palpation f пальпация в области рубца; ~parese / см. Pansenlähme; ~perforation / перфорация рубца; ~pfeiler т тяж рубца; ^Physiologie / физиология рубцового пищеварения; ~rinne / рубцовая борозда; ~ruptur f разрыв рубца; ~sack т рубцовый полумешок; ~saft m рубцовая жидкость (полужидкое содержимое рубца) ~schwäche f см. Pansenlähme; ~stein т рубцовый камень; ~stich m прокол рубца; ~stoffwechsel т метаболизм рубца; ~überfüllung f переполнение рубца; ~volumen n объём рубца; ~vorhof m преддверие рубца; ~wand f стенка рубца Pantalac m панталак (витаминная кормовая добавка) Panten pl панты Panther|blume f беламканда китайская, Belamcanda chinensis DC; ~li- lie f лилия леопардовая, Lilium par- dalinum Kellogg; ~spanner m пяденица пятнистая, pseudopanthera macu- laria L. Pantoffel m кон. башмак, гиппо- сандалия Pantoffel | bäum m дуб пробковый, Quercus suber L.; ~blume f кальцео- лария, Calceolaria L-; ~eisen n кон. подкова с металлическим дном; ~- klauen f pl экс. туфлеобразные копытца; ~schnecke / улитка-туфелька, Crepidula Lam. pantogeisch распространённый по всему миру Pantograph m пантограф Pantokrin n пантокрин (жидкий спиртовой экстракт из пантов) Pantom я мина во всю ширину листа Pantometer я. пантометр, наклономер Pantophagie / полифагия, всеядность Pantothensäure / пантотеновая кислота (витамин) Pantsch m, Panzen т см. Pansen l. Panzer m 1. бот. панцирь 2. калкан, тук, броня (плотная подкожная ткань на боках у секача) Panzer|flagellate f, ~geißler m биче- носец [жгутиконосец] панцирный, Dinoflagellata Panzerung / бот. панцирность Panzootie / панзоотия Päonie 7 пион, пеон, Paeonia L. Päonienaster / пеоновидная китайская [однолетняя] астра, Callistephus chinensis (L.) Nees. Papagei| bäum m дынное дерево, папайя, Carica papaja L.; ~blume / стрелиция, Strelitzia Ait Papageien) floh m блоха попугайная, Hectopsyllus psittaci Frfld.; ~- krankheit / птиц., вет. орнитоз, пситтакоз (вирусн.); ~schnabel m экс. перекос верхней челюсти, «попугайный клюв»; ~winde / квамо- клнт, Quamoclit Mill. Papaververgiftung / отравление маком Рарауе /, Papayebaum m дынное дерево, папайя, Carica papaya L. Papel / анат. папула Papier | bäum m бруссонеция бумажная, Broussonetia papyrifera L'Herit.; ~blume / сухоцвет, Xeranthemum annuum L.; ~chromatographie / хроматография на бумаге; ~filtereinsatz т бумажный фильтрующий элемент; ~gras n см. Papierschilf; ~knöpfchen п аммобнум крылатый, АттоЫит alatum R. Br.; ~mergel m листоватый мергель; -pflanze / см. Papierschilf; ~pot m бумажный (рассадный) горшочек; ~potsämling m сеянец в бумажном горшочке; ~sack m бумажный мешок; ~schilf n папирус, Cyperus papyrus L.; ~topf m бумажный (рассадный) горшочек; ~-Topf- netz n проволочный поддон для бумажных (рассадных) горшочков; ~torf m листоватый торф Papilionitis f папилионит, раздражение кожи жгучими волосками бабочек Papillär]körper m сосочковый слой дермы; ~muskel m сосочковый мускул Papille / 1. сосок 2. бот. сосочек, папилла Papillenhaar n сосочковый волос Papillom n вет. папиллома Papillomatose f вет. папилломатоз papillös бот. папилловидный, со- сочковидный Pappaubaum m азимина трёхлопастная, Asimina triloba (L.) Dun. Pappdrän m дрена из мягкого кровельного материала Pappel / тополь, Populus L. Pappel|-Beulenblattlaus / тля топо- лево-лютиковая [мешётчатая], The- cabius affinis Kalt.; ~blasen-Blatüaus f см. Pappelblatt-Gallenlaus; ~blatt- aderblattlaus / пемфиг белый, тля тополевая жилковая, Pemphigus populi Courchet Pappelblatt-Gallenlaus / пемфиг черешковый обыкновенный, Pemphigus bursarius L.; beiderseitige ~ галлица тополевая двусторонняя [осиновая], Harmandia cavernosa Rübs.; dünnwandige ~ галлица осиновая тонкостенная, Harmandia populi Rübs.; kegelförmige ~ галлица тополевая конусовидная [тополевая конусообразую- щая], Lasioptera populnea Wachtl; kugelige ~ галлица осиновая шаровидная, Harmandia globuli Rübs.; rote ~ галлица осиновая красная, Harmandia loewi Rübs. Pappelblattkäfer m: roter ~ листоед тополевый, Melasoma populi L. Pappelblattlaus /: bunte ~ тля тополевая пёстрая [тополевая полосатая], Chaitophorus versicolor Koch.; flaumige ~ тля тополевая пушистая, Asiphum varsoviense Mordv.; gestreifte ~ см. bunte Pappelblattlaus; grünliche ~ тля тополевая зеленоватая, Claitophorus albus Mordv. Pappelblatt|-Randgallenlaus / тля тополево-лютиковая [мешётчатая], Thecabius affinis Kalt.; ~-Randgall- mücke / галлица осиновая краевая, Dasyneura populeti Rübs.; ~rippengal- lenlaus f пемфиг тёмно-оливковый, Pemphigus filaginus B- d. F.; ~roller m трубковёрт тополевый, Byctiscus populi L.; ~sauger m листоблошка тополевая, Rhinocola speciosa Flor. Pappelblatt-Stieldrehlaus f: frühe ~ пемфиг спиральногалловый ранний, Pemphigus protospirae Lichtst.; späte ~ пемфиг спиральногалловый поздний, Pemphigus spirothecae Pass. Pappelblattl-Stielgallenlaus f пемфиг черешковый, Pemphigus bursarius L.; ~-Stielgallmücke / галлица осиновая черешковая, Syndiptosis petioli Kieff. Pappel blattwespe / пилильщик тополевый [осиновый], Nematus coeru- leocarpus Htg.; blattrollende ~ пи- лнлыцнк тополевый краевой, пилильщик-ткач краевой, Pamphilius silvaticus L.; gelbe ~ пилильщик осиновый волосатый, Trichiocampus viminalis Fall.; gestreifte ~ пилильщик тополевый полосатый, Pteroni- dea melanaspis Htg.; punktierte ~ пилильщик тополевый точечный, Pristiphora conjugata Dahlb.; rote ~ пилильщик тополевый рыжий, Ne- • matus ferrugineus Forst.; schwarze ~ пилильщик тополевый чёрный ]оси- новый зелёный], Ligaeonematus com- pressicornis F.; warzige ~ пилильщик тополевый бородавчатый, Pteronidea hypoxantha Forst.; zweiteilige ~ пилильщик тополевый двураздельный, Pteronidea bipartita Lep. Pappelbock m: großer ~ скрипун осиновый большой, Saperda carcha- 410
PARALLELISMUS rias L.; kleiner ~ скрипун осиновый малый, Saperda populnea L. Pappel-Bockkäfer m см. Pappelbock, großer Pappel-Buntmotte / моль-пестрянка тополевая, Lithocolletis comparella Z. Pappelflohkäfer m: blauer ~ блошка тополевая сиияя, блошак осоко- ревый, Chalcoides nitidula L. Pappelgallmilbe / клещ галловый осиновый, Eriophyes populi Nal. Pappelglasflügler m: großer ~ стеклянница тополевая, Aegeria apifor- mis Cl.; kleiner ~ стеклянница осиновая [тополевая темнокрылая, тополевая малая], Paranthrene tabani- formis Rott. Pappelglucke / коконопряд тополе- листный, Gastropacha populifolia Esp.; kleine ~ шелкопряд тополевый [осенний], коконопряд тополевый, Poecilo- сатра populi L. Pappel | karmin n ленточница тополевая, Catocala elogata Esp.; ~kätz- chen-Wickler m листовёртка ивовая серёжковая, Epiblema nisella Cl. Pappel-Knopfhornwespe f: gelbe ~ пилильщик осиновый жёлтый, Cim- bex lutea L- Pappelknospen|-Gallmilbe f клещик осиновый кочанный, Eryophyes populi Nal.; ~wickler m листовёртка почковая тополевая, Gypsonoma oppres- sana Tr. Pappel|-Minierfliege f мушка минирующая тополевая, Phytomyra populi Kalt.; ~-Miniermotte / моль кружковая тополевая, Paraleucoptera sinuella Rtt.; ~motte f моль тополевая нижняя, Lithocolletis populifoliella Tr.; ~-Porzellanspinner m хохлатка осиновая, Pheosih tretnulae Cl.; ~-Pracht- käfer m златка узкотелая шестипят- иистая [узкотелая осиновая], Agrilus ater L.; ~rose f хатьма трёхмесячная, Lavatera trimestris L.; ~rost m ржавчина тополя (возб. Melampsora laricitremulae Kleb.) Pappel-Sägewespe f пилильщик тополевый подвижной, Pteronidea pa- vida Lep.; schwarzfühlerige ~пилиль- щик тополевый черноусый, Pteronidea nigricornis Lep. Pappel|-Schildlaus f щитовка тополевая, Quadraspidiotus gigas Thiem et Gern.; ~-Schneckenmotte f моль узорчатая осиновая, phyllocnistis suf- furella L.; ~-Schwärmer m бражник тополевый, Atnorpha populi L.; ~span- ner m пяденица-шелкопряд тополевая, Biston stratarius Hin.; ~spinner m 1. шелкопряд тополевый [осенний], коконопряд тополевый, Poecilocampa populi L. 2. волнянка ивовая, Leuco- та Salicis L-; ~-Spinnerspanner m см. Pappelspanner; ~-Spinnmilbe f клещик паутинный тополевый, Eotetra- nychus populi Koch.; ~-Spitzpalpen- tnotte f моль осиновая проворная, Tachyptilia populella Cl.; ~-Spring- rüßler m долгоносик-прыгун тополевый, Rhynchaenus [Orchestes] populi L.; ~-Stengelpalpen m моль тополевая выемчатокрылая, Glechia pin- guinella Tr. Pappeltrieb|-Gallenlaus / пемфиг дальневосточный, Pemphigus borealis Tullgr.; ~-Gallmücke / галлица осиновая веретеновидная, Rhabdophaga giraudiana Kieff.; ~laus / тля тополевая побеговая, птерокомма обыкновенная, Pterocomma populeum Kalt.; ~wickler m листовёртка тополевая побеговая, Epinotia aceriana Däp. Pappel| weide / тополь чёрный, осокорь, Populus nigra L.; ~-Zahnspin- ner m хохлатка осиновая, Pheosia tremulae CL; ~-Zwergzikade / цикадка тополевая, Idiocerus populi L. Pappendrän m см. Pappdrän Papplgeschmack m привкус картона [у молока); ~schachtel f картонная коробка (для яии) Pappataci-Fieber и москитная лихорадка, лихорадка паппатачи Pappltopf т, ~töpfchen n бумажный (рассадный) горшочек Paprika m перец стручковый, паприка, Capsicum annuum L.; breit- früchtiger ~ перец стручковый широкоплодный, Capsicum annuum ser. var. grossum L.; großfrüchtiger ~ перец стручковый крупноплодный, Capsicum annuum subsp. macrocarpum; herzförmiger ~ перец стручковый сердцевидный, Capsicum annuum ser. var. longum var. cordatutn; hornför- miger ~ перец стручковый роговидный, Capsicum annuum ser. var. longum var. corniforme; kegelförmiger ~ перец стручковый конусовидный (с конусовидным плодом); kirschförmi- ger ~ перец стручковый черешне- видный, Capsicum annuum ser. var. cerasiforme; kleinfrüchtiger ~ перец стручковый мелкоплодный, Capsicum annuum subsp. microcarpum; lang- früchtiger ~ перец стручковый длин- ноплодный, Capsicum annuum ser. var. longum; milder ~ перец стручковый сладкий; scharfer ~ перец стручковый острый; schwertförmiger ~ см- Paprika vom Dolma-Typ; tomatenför- miger ~ перец стручковый томато- видный; ~ vom Dolma-Typ перец стручковый типа долма; ~ vom Kapia-Typ перец стручковый типа капия; ~ von Sipka-Typ перец стручковый арнаутский [шипкинский] Paprika|frucht f, ~schote f стручок перца Papuamuskat-Nußbaum m мускатник серебристый, Myristica argentea Warb. Papula f папула, узелок Parabiose f, Parabiosis f 1. парабиоз (фазная реакция живой ткани на воздействие раздражителя) 2. парабиоз (искусственное соединение организмов через кровеносную или лимфатическую системы) 3. парабиоз (искусственное сращивание индивидов) 4. парабиоз (прирождённое срастание индивидов) 5. сад. парабиоз (искусственный симбиоз, возникающий при прививках) Parabotulismus m ботулизм, аллаи- тиазис Parabraunerde / парабурозём (лессированная бурая лесная почва) Parabraunei de',-Braunerde / пара- бур озём-бурозём (почва, переходная между парабурозёмом и бурозёмом); ~-Podsol m парабурозём-подзол (почва, переходная между бурозёмом и подзолом); ~-Pseudogley m парабуро- зём-псевдоглей (почва, переходная между парабурозёмом и псевдоглеем); ~-Schwarzerde f парабурозём-черно- зём (почва, переходная от парабуро- зёма к чернозёму) Parabronemosis / парабронемоз (возб. нематода Parabronema skrjabini Rass.) Parabursitis f вет. парабурсит Paracrinkle-Mosaik n морщинистая курчавость листьев, S-вирус картофеля Parade / кон. одержка, натягивание поводьев; halbe ~ полуодерж- ка Paradedecke f чепрак Parade(ganze)halt m см. Parade Paradies n, Paradiesapfel m 1. дусен, Malus silvestris Mill. ssp. mitis var. frutescens L. 2. райское яблочко 3. томат культурный, Lycopersicon esculentum Mill. 4. плод томата, помидор 5. плод грейпфрута, грейпфрут Paradies|baum m маслина европейская, оливковое дерево, Olea europaea L. (см. также Olive); ~feige f банан, плод банана; ~feigenbaum m банан, Musa L.; ~ingwer m перец аллигатора, Атотит granum paradisi К- Schaum.; ~lilie / парадизея лилие- видная, Paradisea liliastrum (L.) Вег- tol.; ~nuß f см. Paranußbaum; ~- vogelblume / стрелиция, Strelitzia Ait. Parafaulbrut / парагнилец (возб. Bacillus para-alvei) Paraffin n парафин Paraffin lemulsion f вин. парафиновая эмульсия (для парафинирования черенков); ~hefe / кормовые дрожжи Paraffinieren n вин. парафинирова- иие (черенков) Paraffin]mantel m парафиновое покрытие (почвенного образца); ~verguß т заливка парафином Paragonimosis / вет. парагонимоз (возб. Paragonimus Braun) Paraguaitee m мате, парагвайский чай Parakautschuck-Baum m гевея бразильская, каучуковое дерево, Hevea brasiliensis Muell. Parakeratose / вет. паракератоз Parakresse f кресс масляный, индийский крессон, Spilanthes oleracea Lacqu. Parallelentwässerung / параллельное расположение дренажа Parallelismus m параллелизм, па- рафилия, параллельное развитие 411
PARALLELITÄTSTfcST Parallelitätstest m критерий параллельности Parallel| melkstand m доильная установка с проходными параллельными доильными станками; Limitationen / pl параллельные мутации Parallelogramm|anbau т паралле- лограммная подвеска (рабочего органа); ~führung / параллелограммное крепление (рабочих органов); ~hacke f, ~hackmaschine f культиватор [пропашник] с параллелограммной подвеской (рабочих органов); ~hebel т рычаг параллелограммной подвески (рабочих органов) Parallel|stand т параллельное расположение (напр. доильных станков); ~untersuchung / двойной контроль; ~variationen / pl биом. параллельные вариации; ~versuch т повторный опыт; ~werk n продольная дамба Paralyse /, Paralysis f паралич Parameren pl 1. парамеры (симметричные правые и левые органы) 2. энт. парамеры (парные придатки копулятивного аппарата самцов) Parameter m pl: bodenphysikalische ~ физические параметры субстратов или (тепличных) почвосмесей Parametritis f вет. параметрит, тазовый целлюлит Paramphistomatoidosis f вет. па- рамфистоматоидоз (возб. Paramphisto- matoidea) Paramutabilität f парамутабиль- ность Paramyxovirus n парамиксовирус Paranagana f вет. трипаносомоз, трипанозомоз, паранагана (возб. Тгу- panosoma congolense) Paranekrose f паранекроз Paranephritis f паранефрит, околопочечная флегмона Paranußbaum m бразильский орех высокий, Bertholletia excelsa Humb. et Bonpl. Paraphagie f, Paraphagium n napa- фагия (питание остатками пищи других членов сообщества) Paraphimose f вет. парафимоз Paraphlebitis f парафлебит Paraphyse f бот. парафиза Paraplankton n парапланктон (паразитирующие планктонные организмы) Paraplegie f вет. параплегия Paraproktitis f вет. парапроктит Pararendzina f почв, парарендзина, доломитовая рендзина; braune ~ бурая парарендзина, бурая лесная ре- госольная почва Parasekretion / парасекреция Paraselektivität f параселективность Parasit m паразит (см. также Schmarotzer); allgemeiner ~ разно- хозяйственный паразит; dauernder ~ см. stationärer Parasit; echter ~ постоянный паразит; fakultativer ~ факультативный [случайный] паразит; fataler ~ фатальный паразит (вызывающий высокую смертность хозяина) ;heteroöz!scher [heteroxenischer] ~ гетероксенный паразит; homotoper ~ гомотопный паразит; krankmachender ~ болезнетворный паразит; monohospitaler ~ см. permanenter Parasit; monoxenischer ~ моноксен- ный паразит; obligat(orisch)er ~ об- лигатный паразит; partarealer ~ ге- теротопный паразит; periodischer [periodisch stationärer] ~ периодический паразит; permanenter [permanent stationärer] ~ постоянный паразит; ро- lyhospitaler »v см. temporärer Parasit; primärer ~ первичный паразит; sekundärer ~ сверхпаразит, вторичный паразит; spezialisierter ~ специфичный паразит; stationärer ~ голопа- разит, полный паразит; temporärer ~ полупаразит, временный паразит; transarealer ~ трансареальный паразит; wirtsholder ~ моноксенный паразит; wirtsteter ~ постоянный паразит; wirtswager [wirtswechselnder] ~ гетероксенный паразит; zeitweiliger ~ см. temporärer Parasit; zoophager ~ паразит-зоофаг parasitär паразитарный, паразитический ParasitenIdiagnose f вет. паразито- логическое исследование; ~folge /, ~reihe / последовательное заражение хозяина различными паразитами; ~- studium n паразитологическое исследование; ~träger m паразитоноситель Parasitieren n паразитирование Parasitismus m: überzähliger ~ сверхпаразитизм, развитие паразита на паразите parasitohospital относящийся ко всему комплексу взаимоотношений между паразитом и его хозяином Parasitoid m паразитообразное образование Parasitologie f паразитология Parasitophylese f паразитофилез Parasitose f 1. паразитарное заболевание 2. паразитоносительство Parasitotropie f паразитотропизм Parasitozönose / паразитоценоз Parasterilität f парастерильность Parathormon n, Parathysin n na- ратгормои Parathyreose f вет. паратиреоз Parationgranulai n гранулированный паратион (инсектицид) paratonisch паратонический Paratuberkulose f паратуберкулёз, паратуберкулёзный энтерит, болезнь Ионе Paratyp m 1. паратип (совокупность ненаследственных признаков) 2. пара- тип (совокупность внешних факторов, влияющих на проявление генетического признака) Paratyphus m паратиф Paratyphusabort m 1. паратиф [саль- монеллёз] лошадей (возб. Salmonella abortus equi) 2. паратифозный аборт, паратиф [сальмонеллёз] овец и коз (возб. Salmonella abortus ovis) Parathyreoidinum n паратиреоидии paratypisch 1. паратипический, связанный с внешними влияниями 2. атипический, нетипичный Paravakzine f паравакцина Paravariation / модификация Paravertisol m паравертисоль (лёгкая почва, обладающая свойствами вертисолей) Pärchen n (родительская) пара PärchenIkreuzung f скрещивание с подбором (родительских) пар;-^Züchtung / селекция с подбором (родительских) пар Parcours m кон. паркурн (маршрут с препятствиями) Pardelkatze f оцелот, Felis paradis L. Parenchym n паренхима parental родительский Parental|generation f Р-поколение, родительское поколение; ~material n исходный материал (для скрещивания); ~rasse / родительская порода Parese / вет. парез; endemische ~ эндемический парез; fieberhafte ~ лихорадочный парез; spastische ~ спастический парез paretisch с ослабленными двигательными функциями Parforcelhund m гончая собака; ~pferd n лошадь, участвующая в скачках с препятствиями; ~ritt m скачки с препятствиями; ~werk n крепление берега для изменения направления течения Parieren n осаживание (лошади) parietal париетальный, пристенный Parietalblatt n соматоплевра, париетальная мезодерма Parisapfel m колоцинт, Cucumis colocynthis L. Parisergrün n парижская [швейн- фуртская] зелень (фунгицид) Parkanlage f парк, парковое насаждение Parkettkäfer m древогрыз бороздчатый, Lyctis linearis Goeze Park|linde f липа обыкновенная, Tilia vulgaris Hayne; ~pflanze / парковое растение; ~(platz)rasen m парковый газон, парковая лужайка ~rechen m газонные грабли; ~rind n белый парковый скот (порода); Prosen / pl парковые розы; ~wald m тсопарк Рагпа / почв, парна, эоловый лёсс Parodontose /, Parodontosis f вет. пародонтоз, парадентит, периодон- тоз, амфодонтоз, альвеолярная пиорея Parökie f 1. приселение, пареция 2. пареция, заражённость хозяина различными паразитами Paromomyzin n паромомицин (антибиотик) Paroxysmus m вет. пароксизм Parr m лосось-годовик Parterre n партер (в парке) Partheneser-Rind n партенезский скот (порода) Parthenogenese /, Parthenogenesis / 1. партеногенез 2. развитие зародыша из неоплодотворённого яйца; abortive ~ абортивный партеногенез; ameiotische ~ амейотйческий партеногенез; apomiktische ~ апо- миктический партеногенез; arrheno- tokische ~ аррентокия; automiktische 412
PECHNELKE ■~ аутомиктический партеногенез; deuterotokische ~ дейтеротокия; di- ploide ~ диплоидный партеногенез; fakultative ~ факультативный партеногенез; generative ~ генеративный [гаплоидный] партеногенез; habituelle ~ нормальный партеногенез; haploide ~ генеративный [гаплоидный] партеногенез; komplette [konstante] ~ константный партеногенез; männliche ~ андрогенез, мужской партеногенез; meiotische ~ мейоти- ческий партеногенез; obligatorische- облигатный партеногенез; somatische ~ соматический партеногенез; the- lyotokische ~ телиотокия; weibliche ~ гиногенез, женский партеногенез zygotische ~ зиготический партеногенез parthenogenetisch п артеногенетиче- ский, развивающийся без оплодотворения Parthenokarpie f бот. партенокар- пия (образование плодов без оплодотворения) Parthenomixis f партеномиксис Parthenote / гаплоидный организм, возникший партеногенетическим путём Partientrockner m порционная сушилка Partner m партнёр (для спаривания) Partnerlsuche / поиск партнёра; ~wahl / подбор партнёра Parvovirus n парвовирус Parzelle f 1. (крестьянская) парцелла 2. полевая делянка 3. вин. гряда в питомнике 4. перелесок 5. поливная карта O-Parzelle f контрольная делянка Parzellenl-Ährendreschmaschine f колосовая молотилка (селекционная); ~bauer m парцеллярный крестьянин; ~betrieb m парцеллярное хозяйство (0,5—2,0 га); ~-Drillmaschine f селекционная сеялка; ~-Düngerstreuer т малогабаритный тукоразбрасыва- тель для полевых делянок; ~eigen- tum n мелкая семейная ферма; ~ge- füge n парцеллярная структура (землепользования); ~gelände n парцеллированная земля; ~graben m 1. канал внутрихозяйственной сети 2. пограничный канал; ~grenze f межа, разделяющая парцеллы; ~größe / 1. площадь (крестьянской) парцеллы 2. площадь полевой делянки; ~prüfung f мелкоделяночное (сор- то)испытание; ~versuch m деляноч- ный полевой опыт; ~wirtschaft / парцеллярное [семейно-индивидуаль- ное] хозяйство Parzellieren n, Parzellierung / парцеллирование (земли) Parzenkraut n вех ядовитый, Cicuta virosa L. Paseng m безоаровый козёл, Сарга aegagrus Erxl. Pasmokrankheit f фтп- пасмо льна (возб. Phlyctaena linicola Garr.) Paß m 1. проход 2. перевал З. перекат 4. кон. иноходь; halber ~ неправильная [сбивчивая] иноходь; kurzer [versammelter] ~ короткая [собранная] иноходь Passage/ 1. проход, переход 2. кон. пассаж (ритмичная собранная рысь) 3. пассаж (пересев культуры микроорганизмов) Passalurosis / вет. пассалуроз (возб. Passalurus ambiguus Rud.) Passant m бот. эфемерофит Paßbewegung f см- Paß 4. Passer m 1. межлинейное скрещивание для проверки сочетаемости линий 2. индивид, сочетающийся при межлинейных скрещиваниях Passer|effekt m сочетаемость индивидов при межлинейных скрещиваниях; ~geflügel n межлинейная ге- терозисная птица; ~geflügelzucht / птиц, использование межлинейного гетерозиса Paßgang m см. Paß 4. Paß) ganger m, ~geher m иноходец Passionfrucht / пассифлора съедобная, гранадилла, Passiflora edulis Sims. Paß|marke / 1. индекс 2. опорная марка; ~paarung f см. Passer 1.; ~pferd n иноходец; ~rohr n 1. фасонная труба 2. соединительная часть трубы 3. переходная труба Pastal n таб. пастал, басма Paste f 1. (кормовая) паста; пастообразный рацион 2. паста (разновидность мази) 3. мастика Pasteke / арбуз обыкновенный, Citrullus vulgaris Schräd. Pastell n пастель (цветовая форма клеточной норки) Pastellfuchs m пастелевая лисица (цветовая форма) Pastellmink m: grünäugiger ~ зеленоглазая пастель (порода американской норки) Pastellnutria f пастелевая нутрия (цветовая форма клеточной нутрии) Pastenfutter n см. Paste 1. Pastenfütterung / скармливание пастообразных рационов Pasternak m см. Pastinak Pasteurellose f пастереллёз, геморрагическая септицемия (возб. Pasteu- rella) Pasteurisation f пастеризация Pasteurisieranlage / пастеризатор, пастеризационная установка Pasteurisieren n пастеризация Pasteurisierungsraum m шамп. пастеризационная камера Pasthanf m получистая пенька Pastille f таблетка Pastinak m пастернак посевной, Pastinaca sativa L- Pastinak)blattlaus / тля побеговая пастернаковая, Cavaraiella pastina- cae L.; ~böckchen n усач пастерна- ковый, Phytoecia icterica Schall.; ~- motte / моль пастернаковая, Depres- saria heracliana DeG. Paten-LPG / подшефный сельскохозяйственный производственный кооператив (ГДР) Patent|grün п см. Parisergrün; ~kali п удобр. калимагнезия, сульфат калия — магния (28—30% К20 и 8— 10% MgO) paternal отцовский Paternia f патерния, дерновая пойменная почва Paternosterbaum m мелия иранская, мелия азедарах, Melia azedarach L. Pathanf m джут Pathergie f вет. патэргия Pathobiont m см. Pathogen pathogen патогенный, болезнетворный Pathogen n патоген, патогенный организм Pathogenaggressivität / вирулентность патогена Pathogenese f патогенез Pathognomie f патогномия Pathotyp m патотип, патологический тип Pathozoen pl патогенные организмы Patina f почв, патина, пустынный загар Patisson m патиссон, Cucurbita mo- schata Ducti, ex Poir. Patria f коренное местообитание Patrogenese f, Patrogenesis f андрогенез, патрогенез, мужской партеногенез Patsche f ил; шлам Patschi i' n пачули, Pogostemon patschouli Pellet Paukenschlagen n кон. вскидывание передними ногами в стороны Pauschal| verfahren n общая глазомерная оценка (экстерьера); ~zusam- mensetzung f общий [суммарный] состав Pauschanalyse f валовой анализ Pausengarten m фабрично-заводской сквер Pauzerstapel m овц. призматический штапель Peakflache f (полевой) участок с пиком [высшим напряжением] в работе Peakhöhe f величина пика в работе Pebblephosphat n флоридский га- лечниковый фосфорит (72—80% Са3Ра08) Pebrine f пебрина [нозема(тоз)] шелкопряда (возб. Nosema bombycis Nägeli) Pech n смола; вар Pechbaum m 1. ель европейская [обыкновенная], picea excelsa Link 2. смолопродуктнвное дерево Pechbrennen n, Pechen n смолокурение; дёгтекурение Pechlfaschine f просмолённая фашина; ~fichte / см. Pechbaum; ~harz n смола; дёготь; ~holz n см. Pechbaum 2. Pechlibelle f: große ~ стрелка изящная, Ischnura elegans V- d. Lindl.; kleine ~ стрелка малая, Ischnura pumilio Charp. Pechlnelke f 1. смолёвка, Viscaria vulgaris Roehl. 2. смолянка альпийская, Silene alpestris L.; ~rendzina f почв, печрендзина (альпийская ренд- зина с гидромодером); ~sand m слой гидромодера (на минеральном дне болота); ~torf m смолистый торф 413
PEDALFER Pedalfer m педальфер (почва, не содержащая карбоната кальция, но имеющая в одном из горизонтов соединения алюминия и железа) Peddingrohr n ротанг голубоватый, «испанский тростник», Calamus cae- sius Blume Pedigree m педигри, родословная Pedigreezfichtung / селекция с использованием метода педигри Pedobiologie / почвенная биология Pedogenesis / почвообразовательный процесс; генезис почв pedogenetisch почвенно-генетичес- кий Pedokal m педокаль (почва, содержащая в профиле карбонаты кальция) Pedologie f педология (раздел почвоведения) Pedosphäre f педосфера, кора выветривания Pedoturbation / перемешивание почвенных горизонтов Peel n заболоченный лес Pegel Charakteristik f кривая расхода воды Pegupony n бирманский пони (порода) Peier(ich) тместн. злаковое растение Peilen n 1. измерение уровней воды 2. зондирование торфяника 3. использование почвенного бура Peilstange / почвенный бур Peilstangenjbohrung f, ~sondierung f см. Peilen 3. Peilstock m см. Pegel Peipusmaräne f чудской сиг, Со- regonus lavaretus maraenoides Poljak. Peitsche / кнут; хлыст peitschenartig 1. бот. плетевидный 2. жгутиковидный, с бичевидными жгутиками Peitschensproß m см. Peitschentrieb Peitschen)stiel m, ~stock m кнутовище; рукоятка хлыста; ~streich m еет. травма, причинённая кнутом или хлыстом; ~ trieb m 1. бот. плеть; ус 2. хлыстовидный побег; ~wurm т власоглав свиной, Trichocephalus trichiurus L.; ~wurmkrankheit f три- хоцефалёз (возб. Trichocephalus) Peitscher m сад. дерево,, повреждающее соседние деревья при раскачивании ветром Pekan т 1. см. Pekan(nuß)baum 2. пекан, канадская куница Pekan(nuß)baum m пекан, кария, Сагу а ресап L. Pekari n пекари, мексиканская свинья, Sus torquatus L. Pekarisieren n пекаризация (определение цвета муки по Пекару) Pekarprobe f проба Пекара (определение цвета муки) Pekinglente f пекинская утка (порода); ~hündchen n пекинес (порода собак); ~kohl m пекинская капуста, петсаи, Brassica pekinensis L. Pekospitze f чаев, конечная листовая почка Pekten m 1. анапг. гребень; гребешок 2. энт. бахрома из щетинок 3. энт. широкий конец голени Pektin n пектин Pektin|gärung f пектиновое брожение; ~körper m pl пектины, пектиновые вещества; ~lamelle / пектиновая пластинка Pektinose f арабиоза Pektin|säuren f pl пектиновые кислоты; ~stoffe m pl см. Pektinkörper; ~zersetzer m пектинолитический фермент; ~zueker m арабиноза; ~zulage f пектиновая добавка к рациону Pelargonie / пеларгония, герань, Pelargonium L'Her. Pelargonien-Blattlaus f тля пелар- гониевая, Aulacorthum pelargonii Kalt. Peled|-Lachs m, ~-Maräne f пеляд- ка, пеледь, Coregonus peled Gm. Pelgeranomalie / аномалия Пель- гера (наследственный дефект) Pelham m кон. мундштучное оголовье Peljad f см. Peled-Lachs Pell n заболоченный лес Pelle / 1. кожица; кожура; шелуха 2. оболочка 3. яма на торфянике Pellen n 1. чистка (напр. картофеля) 2. трепание (напр. льна) Pellet n гранула Pelletbesamung / осеменение гранулированной спермой Pelleter m гранулятор Pellet|form /гранулированная форма; ~futter n гранулированный (мо- но)корм Pelletiereinrichtung / гранулятор Pelletieren n см. Pelletisieren Pelletierpresse f пресс-гранулятор Pellet|intensivteich m пруд для интенсивного выращивания рыбы с использованием гранулированных кормов; ~intensivwirtschaft f интенсивное рыбоводство с использованием гранулированных кормов Pelletisieren n 1. гранулирование, приготовление гранул 2. брикетирование, приготовление мелких брикетов Pelletpress f пресс-гранулятор Pellets pl 1. гранулы 2. мелкие брикеты 3. гранулированный (мо- но)корм Pellets|abriebfestigkeit / стойкость гранул к истиранию; ~verdünner m разбавитель для гранулированной спермы; ~verpressen n см. Pelletisieren Pellhanf m трёпаная конопля, пенька Pellikulärlwasser n почв, почвенная влага; ~zone / почв, зона плёночной влаги Pellkartoffel / неочищенный картофель Pellorisation f бот. пеллоризация Pelo m низкокачественный шёлк Pelobraunerde / дерновокарбонат- ная слабоглееватая почва Peloidinum и пелоидин (биогенный стимулятор) Pelopseudogley m бурая лесная псевдоподзолистая насыщенная глее- ватая почва Pelorie / бот. пелория Pelosol m пелосоль (почва, сформировавшаяся на мергелистых глинах) Pelosol-Pseudogley m пелосоль-псев- доглей (почва, переходная между пе- лосолем и псевдоглеем) Pelotte f I. экс. белое пятно 2. энт. пульвиллюс, подушечка Pelseide / см. Pelo Peitschenkraut n вязель пёстрый, Coronilla varia L. Peluschke f горох посевной кормовой, пелюшка, Pisum sativum convar. speciosum (Dierb.) Alef Pelveoperitonitis / вет. пельвиопе- ритонит Pelvimetrie / пельвиметрия, измерение таза Pelz m 1. бот. войлочное опушение 2. сад. привой 3. см. Pelzchen 4. волосяной покров 5. шкур(к)а Pelz... пушной Pelz|anemone f прострел обыкновенный, Pulsatilla vulgaris Mill.; ~art f звер. тип опушения; ~bein п сад. окулировочный нож Pelzblattwespe /: große ~ пилильщик берёзовый мохнатый, Trichioso- та lucorum L. Pelzchen n сад. прорастающая привитая почка Pelze f, Pelzen n сад. окулировка Pelzentwicklung f 1. прорастание привитой почки 2. развитие волосяного покрова Pelzer m 1. питомниковод 2. см. Pelzchen 3. съёмщик шкурок Pelzergebnis я выход товарных шкурок (при забое) Pelzerschule f питомник; привойное отделение питомника Pelz|fang m пушной промысел; отлов пушного зверя; ~farm f звероферма; ~farmanlage / комплекс производственных сооружений зверофермы; ~felle л pl пушно-меховое сырьё; ~flohkäfer pl жуки-норолюбы, Lep- tinidae; ~fresser pl пухоеды, Mallo- phaga; ~gewinnung / 1. пушной промысел 2. съёмка шкурок Pelzigkeit f 1. дряблость корня (свекловичного) 2. пушистость; волосистость Pelzkäfer m: dunkler ~ кожеед меховой чёрный [ковровый], жук ковровый, Attagenus piceus Ol.; gefleckter [gemeiner] ~ кожеед меховой пятнистый [шубный], Attagenus pel- lio L.; japanischer. ~ кожеед меховой японский, Attagenus japanicus Reitt. Pelz|kaninchen n шкурковый кролик; ~kleid n звер. волосяной покров; опушение; ~messer п см. Pelzbein; ~motte f моль шубная Tinea pellionella L.; ~qualität f 1. овц. смушковые качества 2. овц. шубные качества 3. звер. качество шкурки; ~raupe f мохнатая гусеница; -reis n вин. прививок, прививочный черенок; ~schaf n 1. смуш- • овая овца 2. шубная овца; ~schele 414
PERLENBAUM / см. Pelzerschule; ~stock m см. Pelzreis; ~stück n (консервированная) шкурка Pelztier я пушной зверь Pelztierl-Aufzuchtbetrieb m зверо- питомник; ~farm /, ~produktionsbe- trieb m (промышленная) звероферма; ~versuchstarm / опытная звероферма; ~wirtschatt / зверохозяйство, звероводческое хозяйство; ~zucht / пушное звероводство, разведение пушных зверей; ~-2uchtanstalt / звероферма; ~-Züchter m пушной зверовод; зверовод-селекционер; ~- zuchtfarm / звероферма; ~züchtung f селекция пушных зверей Pelztyp m звер. тип опушения Pelzung / 1. сад. окулировка 2. забой пушных зверей 3. съёмка шкурок Pelzungs| alter n звер. возраст полного созревания волосяного покрова; ~buch я журнал для зоотехнического учёта в звероводстве; ~gehe- ge я клетка для содержания пушных зверей перед забоем; ~methode / способ забоя пушных зверей; ivschup- pen т шед для основного стада пушных зверей; ~station f забойный пункт на звероферме, пункт по первичной переработке пушнины; ~tag т день забоя пушных зверей; ~ter- min m срок забоя пушных зверей; ~tier я 1. пушной зверь из основного стада 2. пушной зверь, подлежащий забою Pelz| wachs я садовый воск; ~waren f pl товарная пушнина; пушной товар; ~wasche / купание овец (е реке); ~werk я пушнина; пушно-мехо- вое сырьё; ~zeit f 1. сезон убоя пушных зверей 2. сезон промысла пушных зверей; ~zucht f см. Pelztierzucht; ~zuchtkartei f звероводческая картотека; ~zweig т см. Pelzreis Pemphigoid я: polybakterielles ~ экссудативный эпидермит поросят Pemphigus m вет. пемфигус, пузырчатка pemphigusartig вет. пемфигоидный Pendel |ausdünner m маятниковый прореживатель; ~bewegung f раскачивание, маятникообразное движение; ~hacke /, ~jäter m прополочная мотыга; ~kropf т экс. висячий зоб; ~pflug т балансирный плуг; ~rätter т качающийся грохот; ~rohr n качающаяся труба; ~-Rübenlichter m свекловичный прореживатель с маятниковым движением ножей; ~- spanner т пяденица кольчатая обыкновенная, Cosymbia pendularia Cl.; ~streuer m маятниковый разбрасыватель (удобрении); ~tor я тепл. качающиеся ворота Pendschab-Wildschaf я пенджабский баран, Ovis аттоп punjabensis Lyd. penetrabel проницаемый Penetranz f 1. проницаемость 2. пенетрантность, частота проявления (гена) Penetration f проникание Penetrometer n плотномер, пенетрометр Penicillium n пенициллиум, пени- цилла, кистевик, Penicillium Penicillotoxikose f вет. пеницилло- токсикоз, геморрагическая болезнь Penis m пенис Penis|ablenkung / отведение пениса (напр. путём оперативного смещения препуция у быков-пробников); ~ent- zfindung / баланит, воспаление головки пениса; ~hautsack m препуций; ~hypoplasie / гипоплазия [недоразвитие] пениса; ~knochen m косточка пениса; ~körper m тело пениса; ~neubildung f новообразование на пенисе; ~schwellkörper m пещеристое тело пениса; ~spitze / головка пениса; ~verletzung / травма пениса; ~ver- steifung / эрекция Pennacmilch f молоко с пониженным содержанием поваренной соли (около 0,3 г/л) Peperling m пепин (сортотип яблони) Peposaca-Ente / пепосаковая утка (декоративная порода) Pepping m см. Peperling Pepsin|drüse f фундальная желудочная железа; ~mangel m гипопеп- синия, недостаточное выделение пепсина Peptidhormone n pl пептидные гормоны Peptisation / пептизация Peptisationsmittel n, Peptisator m пептизатор, пептизирующии агент perakut вет. острейший Peratiki-Ziege f ператикийская коза (порода) Percheron m, Percheronpferd n кон. першерон (тяжелоупряжная порода) perennierend бот. 1. зимующий 2. многолетний Perennität f бот- перезимовка Perfol n перфоль (полиамидная плёнка) Perforation / 1. вет. прободение, перфорация 2. тех. перфорация Perforator m вет. перфоратор Perforieren n см. Perforation 1. Pergament|geweih n рога, покрытые кожицей (у оленя); ~spinner m хохлатка буковая, Hybocampa milh.au- seri F. Pergel n 1. козырьковая шпалера 2. вин. беседка 3. пергола Pergeierziehung f: waagerechte ~ вин. стеллажная система ведения кустов Pergelisol m мерзлотная почва Pergola / пергола perianal перианальный, окружающий анальное отверстие Perianth(ium) n околоцветник, пери ант Periarteriitis f вет. периартериит; nodose ~ узелковый [нодозный] периартериит Periarthritis f периартрит Perichondrium n перихондрий, надхрящница Pericystis-Mykose f известковый р ас- плод, перицист(иомик)оз (возб. Peru cystis apis) Periderm n бот. перидерма perifoliar перифолиарный, расположенный вокруг краевой жилки листа Perigastritis / перигастрит Perigonium n перигоний, простой околоцветник Perigordtrüffel f трюфель перигор- ский [французский, чёрный], Tuber brumale L. Perikard л перикард, околосердечная сумка Perikarion n бот. перикарион, пи- ренофор Perikarp n бот. перикарп, околоплодник Perikarpxenie / сад. карпоксения, перикарпная ксения (образование химерных плодов) Periklinalchimäre f периклиналь- ная [мантийная] химера; haplochla- mide ~ гаплохламидная [однослойная] периклинальная химера; tri- chlamide~ трихламидная [трёхслойная] периклинальная химера Perilla f перилла, судза, Perilla ocimoides L. Perimetritis feem. периметрит (гнойное или фиброзное воспаление серозной оболочки матки) Perimetrium n периметрии, брюшинный слой стенки матки Perinealgegend f перинеальная область, область промежности Perinephritis f перинефрит (воспаление околопочечной капсулы) Perineum n промежность Periode f период; frühpuerperale »v ранний послеродовой период; sensible ~ чувствительный период Perioden|einteilung f лес. периодиое хозяйство; ~flache f лес. периодная площадь; ~- Gruppenversuch т биом. периодно-групповой опыт; метод групп и периодов; ~ versuch т биом. периодный опыт; метод периодов Periodizität f периодичность Periorchitis f вет. периорхит PeriOsteotomie f периостеотомия, рассечение надкостницы Perisperm n бот. перисперм(ий) Peristaltik f перистальтика Peristase f, Peristasis f 1. перистаз 2. влияние (организмов) на окружающую среду Peritendinitis f вет. перитендинит Perithezium п бот. перитеций Peritonealhülle f брюшина Perkussion f вет. перкуссия, выстукивание Perkussionshammer m перкуссионный молоток Perl | binde f пеструшка лесная, Nemeobius lucina L.; ~bohne / овощная фасоль, Phaseolus vulgaris L.; ~brachsen m бугорчатый лещ (самец во время нереста) Perle f 1. экс. круглое светлое пятно^ 2. кон. бельмо Perlen f pl бусы (костяные бугорки на рогах оленей и косуль) Perlenlbaum m кинкан овальный, нагами, Citrus margarita (Lour.) 415
PERL Swingle; ~gerste / крупяной ячмень Perl|feh(kaninchen) n жемчужная белка {порода кроликов); ~fisch m баварская плотва, Leuciscus meidin- geri Heck.; ~fuchs m жемчужная лисица (цветовая форма); ~gerste / перловая крупа; ячневая крупа Perlgras я перловник, жемчуж- ник, Melica L-; einblütiges ~ перловник одноцветный, Melica uniflora Retr.; nickendes ~ перловник поникающий, Melica nutans L. Perl|gras-Falter m сатир белополо- сый, Coenonympha arcania L.; ~grau- pen / pl см. Perlgerste; ~henne / см. Perlhuhn; ~hirse / пеннисетум колосистый, африканское перловое просо, баджра, Pennisetum spicatum (L.) Roem. et Schult. Perlhuhn я обыкновенная цесарка, Numida meleagris L. Perlhuhn| Produktion f (промышленное) цесарководство; ~zucht / цесар- ководство, разведение цесарок Perllhyazinthe / гадючий лук, Mus- cari Mill.; ~kaffee m односемянный плод кофейного дерева; ~-Kalkstickstoff т удобр. жемчужный цианамид кальция, жемчужный кальцийциана- мид; ~Iauch m лук виноградный, АШит ampeloprasum L. Perl-Mutterfalter m: braunfleckiger [tauber] ~ перламутровка обыкновенная, селена, Argynnis selene Schiff. Perlneascus- Krankheit f жемчужная болезнь карпов (возб. Neascus perlatius Ciurea) Perlsago m перловый саго perlschnurförmig бот. чётковидиый Perl | schnurkrankheit f склероциаль- ная гниль [засыхание листьев] райграса пастбищного (возб. Sclerotium rhizodes Auersw.); ~sucht f вет. туберкулёз крупного рогатого скота, жемчужница; ~tee m зелёный чай Perlziesel m крапчатый суслик, Citellus suslica Güld.; dunkler ~ тёмный крапчатый суслик, - Citellus citellus guttatus Güld.; heller ~ светлый крапчатый суслик, Citellus sus- licus suslicus Güld. Perlzwiebel / лук-порей, жемчужный лук, Allium porrum L. . Permafrostboden m мерзлотная почва Permeabilität / проницаемость Permeabilitätsjbarriere f мелиор. экран; ~vitamin n витамин Р, рутин Permutation / биом- перестановка, подстановка Pernetrose / пернецианская роза Perodermie / перодермия (врождённый порок кожи) Perognathie f перогнатия, недоразвитость нижней челюсти Perokephalie / перокефалия, недоразвитость головы Perokormie f перокормия (врождённая укороченность позвоночника) Peromelie f перомелия (врождённое уродство дистальных частей конечностей) Peroprosopie f перопросопия (недоразвитость морды) Perosis f вет- перозис Perosomos m ненормально малое туловище Perotie / перотия (недоразвитость наружного уха) Perpel m хариус, Thymallus thy- mallus L. Perrot|-Anlage/ дождевальная установка системы Перрб; ~-Armatur / фасонные части Перро; ~-Einmann- technik / дождевальное оборудование Перро, обслуживаемое одним человеком; ~-Erdleitungsrohr n труба Перро для закрытых водоводов Persenkrankheit f пероз птиц Perserlpferd n иранская [персидская] лошадь (порода); ~schaf n персидская овца (порода) Persianer m, Persianerfell n каракуль, каракульский смушек Persimone f 1. хурма виргинская, Diospyros virginiana L. 2. персимон, плод хурмы виргинской . Persistenz / 1. персистеитность; выносливость 2. хим. стойкость; постоянство 3. птиц, устойчивость яйцекладки (у молодок) Perspiration / перспирация, кожное дыхание Pertubation / вет. пертубация, продувание яйцеводов Perubalsambaum m бальзамное дерево перуанское, Myriospermum ре- ruiferum Fr. Perücke f «парик», ненормальное разрастание рогов в толщину Perückenbaum m см. Perückenstrauch Periickenlbock m самец косули с кпариком»; ~gehörn n, ~geweih я см. Perücke Perückenstrauch m сумах дубильный, скумпия, Rhus cotinus L. Perückenstrauchl-Gallmücke f гал- лица скумпиевая, Contarinia cotini Kieff; ~-Zwergmotte / моль-крошка скумпиевая, Nepticula promissa Stg. Perückensumach m см. Perückenstrauch Perulguano m удобр. перуанское гуаио; ~rinde f хинная кора; ~sal- peter m чилийская селитра (15—95% NaN03) Pervasion / прохождение; проникание Pes m стопа Pesade / кон. подъём на дыбы Pessium n экстремальные условия природной среды Pest / чума; эпизоотия чумы; sibirische ~ сибирская язва Pestjfloh m блоха крысиная тропическая, Xenopsylla cheopis Roths.; ~gegend / область чумной эпизоотии; ~gift n чумная инфекция Pestikämie / пестицемия, чумная септицемия Pestilenz f см. Pest Pestizid n пестицид (см. также Pflanzenschutzmittel); bienengefährliches [bienengiftiges] ~ пестицид, токсичный для пчёл; bienenungefährliches ~ пестицид, нетоксичный для пчёл; blattappliziertes ~ пестицид, применяемый через листья; breitwirksames ~ пестицид с широким спектром действия; mindertoxisches ~ малотоксичный пестицид; wurzel- systemisches ~ системный пестицид Pestizidenanhäufung / накопление (токсических остатков) пестицидов (напр. в почве) Pestizid|reste m pl остатки пестицида; ~testung / (лабораторное) испытание пестицида Pestkrankheit / см. Pest Pestpneumonie f чумная пневмония Pestratte f: indische ~ пластинчато- зубая крыса, Nesokia indica Gray Pest|sepsis / чумной сепсис; ~septi- kämie f см. Pestikämie; ~seuche / см. Pest; ~verdacht m подозрение на чуму pestwidrig противочумный Pestwurz f белокопытник, подбел, Petasites Mill.; gemeine [rote] ~ белокопытник лекарственный, Petasites officinalis Moench. Pestzeit f период чумной эпизоотии Petaloidie f, бот. петалоидия Petechialfieber n вет. петехиальная горячка Petersilie / петрушка; farnblätt(e)- rige ~ петрушка узколистная огородная, Petroselinum crispum f. an- gustifolium (Hayne) Danert; gemeine ~ петрушка огородная, Petroselinum crispum (Mill.) Nym. Petersilien|vogel m, ~-Weißling m белянка резедовая [горчичная, рапсовая], Pierls daplidice L.; ~wurzel / петрушка огородная корневая, Petroselinum crispum convar. radicosum (Alef.) Danert Peterskorn n однозернянка культурная, пшеница-однозернянка, полба, Triticum monococcum L. Petrifikation / вет. петрификация, кальцификация Petroleum) kalkbrühe / защ. керо- синово-известковый раствор; ~sel- fenbrühe f, ~seifenemulsion / защ. керосиново-мыльиая эмульсия Petschora- Baummarder m лесная северная куница, Martes martes saba- neevi Jurg. Pettikoatnarzisse / корбулярия браидушковая, Corbularia bulboco- dium (L.) Haw. Petunie f петуния, Petunia Juss. Pfad m 1. тропа, тропинка 2. узкая дорога; просёлок 3. вет. путь, тракт Pfad|diagramm n биом. путевая диаграмма; ~koeffizient m биом. коэффициент пути, путевой коэффициент (по Райту) Pfaffenbeere / смородина чёрная, Ribes nigrum L. Pfaffenhütchenl-Blattrandmilbe f клещик бересклетовый краевой, Eriophyes convolvens Nal.; ~-Gespinst- motte f моль горностаевая бересклетовая, Hyponomeuta cognatella Hbn. Pfaffenj kraut n одуванчик лекарст- 416
PFERD венный [аптечный], Тагахасит offi- cinale Wigg.; ~laus / ёрш, Acerina cernua L. Pfahl m 1. свая 2. (шпалерный) столб 3. тычина, посадочный кол 4. кол Pfahl|anläge / шпалерная посадка; ~damm m свайная плотина с фашинной забивкой Pfählen n 1. подвязывание к тычинам или к кольям 2. забивка свай 3. установка (шпалерных) столбов Pfahl |erziehung / кодовая культура; ~haufen т 1. куча (шпалерных) столбов 2. мера в 360 виноградных кустов; ~hecke / частокол; ~joch n свайная опора; свайный устой; ~kä- fer m жук свайный, Nacerda melanura L.; ~ramme f 1. приспособление для забивки кольев 2. копёр, сваебойная установка; ~reihe / свайный ряд, палисад; ~schlagung f укрепление грунта сваями; ~stellung f свайиое крепление (откосов); ~tomaten f pl коловые томаты; ~träger m подвесная дорога для транспортировки (шпалерных) столбов; ~ Unterstützung f, ~ Unterstützungssystem п вин. культура на кольях; ~wand / см. Pfahlreihe; ~ weide f ива миндалевидная, Salix amygdaloides Anderss; ~werk n 1. см. Pfahlreihe 2. см. Pflahlhecke; ~wurzel f стержневой корень; ~wur- zelpflanze f, ~würzler m стержие- корневое растение; ~zaun m см. Pfahlhecke Pfalle f гольян, Phoxinus phoxinus L. Pfalz f ток(ование) Pfanne f 1. черепица 2. корчага; (пивоваренный) котёл; чан 3. анат. вертлужная впадина Pfannenboden т см. Pfanne 3. Pfannenlgelenk n анат. вертлюг; ~grass п паспалум, яглох, Paspalum L.; ~grube f см. Pfanne 3.; ~stein m лизунец Pfau m павлин, Pavo cristatus L. Pfauenlargus m «глазок» на надхвостье павлина; ~feder f павлинье перо (галантерейное); ~federling m вошь павлинья, PMlopterus falcicor- nus L.; ~gerste f двухрядный эрек- тоидный ячмень; ~kamm m аденаи- тера павлинья, Adenanthera pavonina L.; ~lilie / тигридия павлинья, Tigridia pavonia Ker.-Gawl.; ~mohn m мак павлиний, Papaver pavonicum Fisch, et Mey; ~schwanz m надхвостье павлина; ~spiegel m павлиноглазка, Vanessa L. Pfaulfasan m аргус большой, Argus argus L.; ~hahn m самец павлина; ~henne f пава, самка павлина Pfebe f, Pfebenkfirbis m тыква обыкновенная, кабачки, Cucurbita pepo L. Pfeffer m перец; berauschender ~ перец кава, Piper methysticum Forst.; cayenner ~ см- spanischer Pfeffer; holländischer langer ~ перец чаба, Piper chaba Hunter; javanischer langer ~ перец яванский длинный, Piper retrofractum Vahl.; langer ~ перец индийский длинный, Piper longum L.; schwarzer ~ 1. перец чёрный, Piper nigrum L. 2. чёрный перец (продукт); spanischer [türkischer] ~ перец стручковый, Capsicum annuum L-; weißer ~ белый перец (продукт) Pfefferbaum m: japanischer ~ японский перец, зантоксилон перечный, Zanthoxylum piperitum D. С; peruanischer ~ калифорнийское перечное дерево, Schinus malle L. Pfeffer[feld n плантация перца; ~fenchel m феихель итальянский, Foeniculum vulgare subsp. piperitum (Ucria) Coutinho; ~gesicht n см. Pfefferkraut 2.; ~gurke f корнишон, засолочный мелкоплодный огурец; ~knöterich m горец перечный [земноводный], Polygonum hydropirer L.; ~kopf m горошковидный завиток (на каракулевой шкурке); ~kraut n 1. чабер садовый, Satureja hortensis L. 2. пеперомня прозрачная, Peperomia pellucida (L.) H. В. К-; ~kresse / клоповник крупковидный, Lepidium draba L.; ~kümmel m кмин, Cuminum cuminum L.; ~land n см. Pfefferfeld; ~minze f, ~münze f мята перечная, Mentha piperita L-; ~schimmel m лошадь серой в чёрной гречке масти Pfefferstrauch m: deutscher [wilder] ~ волчник обыкновенный, Daphne те- гегеит L. Pfefferwurzel f бедренец камнеломковый, Pimpinella saxifraga L. Pfeffingenkrankheit / болезнь Пфеф- фингеиа, бороздчатость листьев вишни (вирусн.) pfeifenlähnlich, ~artig бот. трубчатый Pfeifen|binse /, ~gras n молиния голубая, сииявка, Molinia coerulea (L.) Moench; ~ Osterluzei f см. Pfeifenstrauch 1.; ~schmiele / см. Pfeifenbinse; ~strauch m 1. чубушник, Philadelphus L. 2. сирень обыкновенная, Syringa vulgaris L.; ~tabak m трубочный табак Pfeifente f 1. серая утка, полукряква, Anas strepera L. 2. свиязь, Anas penelope L- Pfeifer m 1. огнёвка опалённая, Evergestis extimalis Scop. 2. лошадь, страдающая «свистящим удушьем» Pfeiferdampf m «свистящее удушье», рорер, гемиплегия гортани pfeiferförmig бот. колончатый Pfeiffer-Buntmotte f моль-пестрокрылка Пфейффера, Antispila pfeif- ferella Hbn. Pfeifhase m: großohriger ~ боль- шеухая пищуха, Ochotona roylei Ogil- by; nordischer ~ северная пищуха, Ochotona hyperborea Pall.; rötlicher ~ рыжеватая пищуха, Ochotona rufes- cens Gray Pfeil m анат- стрела Pfeiler|holz n свайиый лес; ~kopf- Staumauer f коитрфорсная плотина Pfeil|eule / стрельчатка-пси, Acro- nicta psi L.; ~eulen pl стрельчатки, Acronicta Ochs.; ~karse f жеруха, Lepidium draba L.; ~kraut n стрелолист трилистный, Sagittaria trifolia L.; ~kresse / см. Pfeilkarse, Lepidium draba L.; ~ motten pl см. Pfeileulen; ~naht / вет- стреловидный шов Pfeil's-Erlenborkenkäfer m короед Пфейля [непарный кавказский], Ху- leborus pfeili Ratz. Pfeil Ispringmaus f мохноногий тушканчик, тушканчик-стрела, Dipus sa- gitta Pall.; ~wurm m червь (-сагитта), Sagitta setosa Müll.; ~würmerp/ щетинкочелюстные черви, хетогна- ты, Chaetognatha St.; ~wurz f appoy- рут вестиндский [настоящий], Ма- ranta arundinacea L. Pfennigkraut n 1. ярутка полевая, Thlaspi arvense L. 2. вербейник мо- нетчатый, луговой чай, Lysinachia nummullaria L. Pferch m 1. тырло, стойбище 2. зоот- лагерь Pferch|acker m 1. пахотный участок, отведённый под тырло 2. пахотный участок, удобряемый путём смены тырл; ~dünger m стойбищный навоз тырловое удобрение Pferchdüngung f см. Pferchen 2. Pferchen n 1. устройство и оборудование тырл 2. тырлование, унавоживание почвы путём смеиы тырл 3. зоот. лагерно-пастбищное содержание Pferchlgerate n pl оборудование для тырл; ~haltung f см. Pferchen 3.; ~hürde f см- Pferch; ~karren m чабанский вагончик (передвижной чабанский домик); ~leistung f вместимость тырла; ~nacht / ночёвка на тырле; ~praktik / см. Pferchen 2.; ~recht n обязательное устройство тырл на пахотном угодье (е целях накопления навоза); ~schlag m см. Pferchacker Pferd n лошадь, конь, Equus L.; abessinisches ~ эфиопская лошадь (порода); abgehetztes ~ загнанная лошадь; abgemagertes ~ тощая [изнурённая] лошадь; abgemattetes ~ заезженная лошадь; abgetriebenes ~ загнанная лошадь; abwürfiges <~ норовистая лошадь; achaltekineres ~ ахалтекинская лошадь (порода); altfriesisches ~ старофризская лошадь (порода); anglisiertes ~ англизированная лошадь (с купированным хвостом); anglokabardines ~ англокабардинская лошадь (порода); arabisches ~ арабская лошадь (порода); ariöses ~ беспокойная [темпераментная] лошадь; ausgebundenes ~ спутанная лошадь; ausgemustertes ~ выбракованная лошадь; ausgerittenes ~ загнанная лошадь; bepacktes ~ навьюченная лошадь; beschlagfrommes ~ лошадь, легко поддающаяся ковке; bockbeiniges [bockfüßiges] ~ лошадь с торцовыми копытами; bodenenges ~ экс. лошадь со сближенной поста-' новкой передних ног; bodenständiges' ~ крестьянская лошадь (хорошо приспособленная к сельским условиям); bodenweites ~ экс. лошадь с расхо- 417
PFERD дящейся постановкой передних ног; нательных суставов; hornklüftlges римская лошадь (порода); rösches ~ böhmisches ~ богемская лошадь (по- [hornspaltiges] ~ лошадь с треснув- резвая лошадь; rotgelbes ~ каурая рода); bösartiges ~ норовистая ло- шим копытом; isabellfarbiges ~ соло- [рыже-саврасая] лошадь; rothaariges шадь; Brabanter ~ брабансон (пора- вая лошадь; istrisches ~ истрийская ~ рыжая лошадь; rotscheckiges »>- да); buntes ~ чубарая лошадь; Burg- лошадь (порода); japanisches ~ хок- рыже-пегая лошадь; rotschenkeliges dorfer ~ бургдорфская лошадь (поро- кайдо-пони (порода); Jütländer ~ ~ рыженогая лошадь; rotzbehaftetts да); dämpfiges ~ запалённая лошадь; датская [ютландская] лошадь (поро- Irotziges] ~ больная сапом dänisches ~ датская [ютландская] ло- да); kalbsbeiniges ~ лошадь с икс- лошадь; rüstiges ~ свежая лошадь; шадь(яорооа); dappeltes~ серая в яб- образной постановкой задних йог; scheckiges ~ пегая лошадь; schim- локах лошадь; deichseliges ~ дышло- kanadisches ~ канадская лошадь melgezeichnetes ~ чалая лошадь; вая лошадь, дышляк; dickmäuliges ~ (порода); kandaharisches ~ кандахар- schlecht gerittenes ~ невыезженная толстощёкая лошадь; drusiges ~ ло- екая лошадь (порода); kanterndes ~ лошадь; schmächtiges ~ см. leptoso- шадь, больная мытом; dunkelbraunes лошадь, идущая кентером; köpfiges~ mes Pferd; schnittiges ~ см. angli- ~ тёмно-гнедая лошадь; dunkelfables норовистая лошадь; kopfscheues ~ siertes Pferd; schwarzbraunes ~ кара- ~ тёмно-буланая лошадь; dünnleibi- пугливая лошадь; krummes ~ хро- ковая лошадь; Schwyzer ~ швицкая ges ~ 1. тощая [изнурённая1 лошадь мая лошадь; kuhhessiges ~ см. kalbs- лошадь (порода); skaberes~ грязная, 2. поджарая лошадь; durchgängli- beiniges Pferd; langgemähntes~ длин- покрытая коростой лошадь; slowa- ches [durchgehendes] ~ уносливая ногривая лошадь; launisches ~ кап- kisches~ словацкая лошадь (порода); лошадь; durchreitendes~xopomo выез- ризная лошадь; leptosomes ~ экс. spanisches ~ испанская лошадь (по- женная лошадь; eigensinniges [eigen- лептозомиая (узкотелая) лошадь; let- рода); spatlahmes ~ лошадь со шпа- williges] ~ норовистая лошадь; ein- tischest латвийская лошадь (поро- том; stallstatisches ~ лошадь, неохот- farbiges ~ одномастная лошадь; ein- да); lichtbraunes ~ светло-гнедая но выходящая из конюшни; siallübergerittenes ~ выезженная лошадь; лошадь; litausches ~ жмудская [ли- mutiges ~ застоявшаяся лошадь; eingetragenes ~ чистокровная ло- товская] лошадь (порода); mähniges~ starres ~ см. gliederlahmes Pferd; шадь; einhauenes ~ «кующая» ло- гривистая [гривастая] лошадь; mäh- starrköpfiges [starrsinniges] ~ норо- шадь; einschulenes ~ хорошо выез- risches ~ богемская лошадь (порода); внетая лошадь; steifes ~ см. glieder» женная лошадь; elegantes ~ изящная massiges ~ массивная лошадь; meck- lahmes Pferd; stellendes ~ подобран- лошадь (с хорошей осанкой); engbrüsti- lenburgisches ~ мекленбургская ло- ная лошадь; stichelhaariges ~ рыже- ges ~ запалённая лошадь; erfolg- шадь (порода); mesopotamisches ~ чалая с проседью лошадь; streichenreiches ~ лошадь-рекордистка; erst- месопотамская лошадь (отродье); des ~ засекающаяся лошадь; tata- plaziertes ~ лошадь, завоевавшая minderjähriges ~ неполновозрастная risches ~ монгольская лошадь (поро- приз; fahles [fahlgelbes, falbes] ~ лошадь; mohrenfarbiges ~ темно- да); temperamentvolles ~ темпера- буланая лошадь; faules ~ вялая гнедая лошадь; morgenländisches ~ ментная лошадь; tiefäugiges ~ ло- лошадь; feingefesseltes ~ экс. тонко- лошадь восточных кровей; munteres шадь с глубоко запавшими глазами; пястная лошадь; fersenenges ~ экс. ~ резвая лошадь; Muraközer ~ му- turkmenisches ~ иомудская лошадь косолапая лошадь; feuerfüchsiges ~ ракезерская лошадь (порода); nervo- (порода); überbautes ~ экс. лошадь огненно-рыжая лошадь; flandrisches ses ~ см. ariöses Pferd; norisches ~ с высоким крупом; überjagtes ~ за- ~ фламандская лошадь (порода); норийская [южногерманская] лошадь гнанная лошадь; überkötiges. ~ экс. Freiberger ~ фрейбергская лошадь (порода); Normänner ~ нормандская лошадь с торцовыми бабками; um- (порода); frommes.~ спокойная ло- лошадь (порода); nützliches ~ ездо- beschlagenes~ перекованная лошадь; шадь; frühreifes ~ скороспелая ло- вая лошадь; рабочая лошадь; Ober- unberittenes ~ невыезженная лошадь; fuchsrotes ~ рыжая лошадь; 1 ander ~ оберлендерская лошадь шадь; uneingefahrenes ~ незаезжен- futterneidisches ~ нетерпеливая ло- (порода); orientalisch-altspanisches ~ ная лошадь; ungarisches ~ венгер- шадь прн раздаче корма; ganaschen- лошадь восточно-староиспанских кро- екая лошадь (порода); ungebärdiges enges ~ экс. лошадь со сближенны- вей; ostfriesisches ~ остфрнзекая ло- ~ норовистая лошадь; ungebrauchtes ми ганашами; geapfeltes ~ лошадь шадь (порода); ostpreußisches ~ вое- ~ незаезженная лошадь; ungeduldi- «в яблоках»; gebogenes ~ седлистая точнопрусская лошадь (порода); per- ges ~ 1. темпераментная лошадь лошадь; geflecktes ~ пегая лошадь; sisches ~ персидская [иранская] ло- 2. застоявшаяся лошадь; unruhiges ~ gelbes ~ светло-соловая лошадь; ge- шадь (порода); Pinzgauer ~ пинц- беспокойная лошадь; unterschobenes ramsetes ~ горбоносая лошадь (с вы- гаурская лошадь (порода); polnisches ~ результативная (спортивная) ло- пуклым профилем головы); gespren- ~ польская лошадь (порода); preis- шадь; untugendhaftes [untugendliches} keltes ~ чубарая лошадь; gezäumtes gekröntes ~ премированная (на вы- ~ лошадь с дурной привычкой; ~ оповоженная лошадь; gliederiah- ставке) лошадь; rabenfarbiges ~ во- versammeltes ~ собранная лсшадь; mes ~ лошадь, разбитая на ноги; роная лошадь; rankleibiges ~ под- vertrautes ~ 1. лошадь, хорошо знаю- goldbraunes ~ золотисто-гнедая ло- жарая лошадь; rappelköpfiges ~ ло- щая дорогу 2. лошадь, хорошо беру- шадь; goldfalbes ~ золотисто-була- шадь, страдающая головокружением; щая препятствие; verwildertes ~ мус- ная лошадь; graufalbes [graugelbes] ~ rassenreines ~ кровная [чистопород- танг, одичавшая лошадь; volljähriges булано-чалая лошадь; graurotes ~ ная] лошадь; rastiges ~ неисполь- ~ полновозрастная лошадь; weich- рыже-чалая лошадь; greifendes ~ зуемая лошадь; rattenfahles [ratten- mäuliges ~ мягкоуздая [слабоуздая] «кующая» лошадь; halsstarriges ~ graues] ~ тёмно-мышастая лошадь; лошадь; weichselbraunes ~ тёмно- норовистая лошадь; halsstreckendes rauchbeiniges ~ мохноногая лошадь; -гнедая лошадь; weichselfuchses ~ ~ лошадь, вытягивающая шею; han- rehbraunes ~ гнедо-саврасая лошадь; тёмно-рыжая лошадь; weißes ~ белая noversches ~ ганноверская лошадь rehes ~ лошадь, разбитая на ноги; лошадь; лошадь-альбинос; widerspen- (порода); hartes~ выносливая лошадь; rehfarbiges ~ саврасая лошадь; reh- stiges [willkürliches] ~ норовистая hartmäuliges ~ тугоуздая лошадь; füßiges ~ экс. лошадь с торцовыми лошадь; wolhyniscb.es ~ волынская hartschlächtiges ~ запалённая ло- копытами; reifes ~ полновозрастная лошадь (порода); zahmes ~ хорошо шадь; hartschnaufiges ~ лошадь с ро- лошадь; reitbares ~ выезженная (вер- выезженная лошадь; zehenenges ~ рером [«со свистящим удушьем»]; ховая) лошадь; reizbares ~ легко- экс. косолапая лошадь; zehenweites ~ hellbraunes ~ светло-гнедая лошадь; возбудимая лошадь; remontes ~ ре- лошадь с размётом; zugerittenes ~ hellfalbes ~ светло-буланая лошадь; монтная лошадь; rennmäßiges ~ на- выезженная лошадь; zutrauliches ~ hellgetüpftes ~ гнедая «в яблоках» тренированная (спортивная) лошадь; см. vertrautes Pferd; Zweibrücker ~ лошадь; hoch gefesseltes ~ лошадь rittiges ~ см. reitbares Pferd; rohes ~ цвейбрюккенская лошадь (порода) с белыми отметинами в области ска- незаезженная лошадь; römisches ~ Pferdchen n пони 418
PFINGSTROSE Pferde|abrichtung f выездка лошади; заездка лошади; ~aggregat n конный агрегат; ~altstreu / использованная конюшенная подстилка; ~- antrieb m конный привод; ~apfel m экскременты лошади; ~arbeit / работа с конной запряжкой; ~arzt m (ветеринар-)гиппиатр; ~arztkunde / гиппиатрия; ~ausweis m документ на лошадь; ~bahn / дорожка на ипподроме; ~baum tn коновязь; ~Ье- hang m конная сбруя; ~beschlag m ковка [подковывание] лошади; ~- beschlagskunst / ковочное мастерство; ~beschreibung / 1. спецификация на лошадь 2. графическое представление особенностей экстерьера лошади; ~bestand m поголовье лошадей, ко- непоголовье; ~beurteilung f бонитировка лошади; ~binse / камыш озёрный, Scirpus lacustris L.; ~blattern pl оспа лошадей; ~blume / марьянник полевой, Melampyrutn arvense L.; ~bohne / 1. бобы кормовые, бобы конские, Vicia faba L. var. equina Pers. 2. долихос двухцветко- вый, Dolichos biflorus L.; ~bohnenkä- fer m зерновка бобовая, Bruchus ru- fimanus В oh.; ~ bremse f см- Pferde- magenbrems(flieg)e; ~brunst f половая охота [эструс] у кобылы; ~bube m, ~bursche m младший конюх; ~butter f масло из кобыльего молока; ~dassel / большой желудочный овод, Gastrophilus intenstinalis Deg-; ~decke f 1. попона; чепрак 2. навес для лошадей; ~dlnkel т однозернянка культурная, полба, Triticum mo- пососсит L.; ~dressur / высшая школа верховой езды; ~dung tn конский навоз; ~dungfHege / навозница конская, Cypsela equina Fall.; ~egel tn конская пиявка, Haemopis wrax; ~eimer m водопойное ведро Pferde-Enzefalomyelitis /: seuchen- hafte ~ инфекционный энцефаломиелит лошадей Pferde|eppich m смирния пронзён- нолистная, мацерон, Smyrnium per- foliatum L.; ~esel tn мул; ~fang tn отлов лошади (из косяка); ~feige / солнечник съедобный, Carpobrotus edulis (L.) L. Bolus; ~fenchel tn жабрица равнинная, Seseli campestre Bess.; ~fliege f см. Pferdemagen- brems(flieg)e; ~formen f pl формы тела лошади; ~forschung f см- Pferdekenntnis Pferdefußgeschwür n: fressendes ~ рак стрелки копыта Pferdelgöpel tn конный привод; ~- gras n бухарник шерстистый, Holcus lanatus L.; ~grippe f грипп лошадей; ~gurt tn подпруга; ~haar n конский волос (сырьё); ~haarling tn власоед лошадиный, Damalinia equi Denny; ~harke f конные грабли; ~häufen tn табун [косяк] лошадей; ~heilkunde f гиппиатрия; ~herde f см. Pferdehaufen; ~hirt tn табунщик; ~influenza f грипп лошадей; ~kamm tn гребеиь для расчесывания гривы; ъkardätsche / щётка для чистки лошадей; ~karre f лёгкая конная повозка; ~Kastanie f конский каштан, Aesculus hippo- castanutn L.; ~kasten(stand) tn денник; ~kenner tn гипполог; ~kenntnis f гиппология, наука о лошади; ~ker- bel tn омежник водный, Oenanthe aquatica L.; ~keste f см. Pferdekastanie; ~klee tn 1. пажитник голубой, Trigonella caerulea L. 2. донник белый, Melilotus albus Desr.; ~klinik / (ветеринарная) клиника для лошадей; ~koppel / левада; ~korn я однозернянка культурная, полба, Triticum monococcum L.; ~körper- -Proportionen / pl экс. пропорции телосложения лошади; ~ kot tn, ~ kräp- fel tn конский навоз; ~kraut я смирния пронзённолистная, мацерон, Smyrnium perfoliatum L.; ~krippe / конюшенные ясли; ~kümmel m 1. борщевик обыкновенный, Heracleum sphondylium L. 2. купырь лесной, Anthriscus silvestris (L.) Hoffm- 3. омежннк водяной, Oenanthe aquatica (L.) Poir; ~kunde / см. Pferdekenntnis; ~länge / кон. один корпус; ~last f конный вьюк; ~laus f вошь конская [ослиная], fiaematopinus asi- ni L.; ~lausfliege f кровососка лошадиная, Hippobosca equina L. Pferdeleistung f работоспособность лошади Pferdeleistungsl prüfung / испытание лошади на работоспособность; ~stunde / конечас Pferde|lenker m 1. объездчик (диких) лошадей 2. погонщик лошадей; ~magenbrems(flieg)e / большой желудочный овод, овод-крючок, Gastrophilus intestinalis DeG; ~malaria f пироплазмоз лошадей (возб. Piroplas- та caballi Nuttall et Strickland); ~maß n гнппометр; ~melker m дояр на конеферме; ~ meßstock m мерная палка; ~milch / кобылье молоко; ~minze / 1. мята круголистная, Mentha rotundifolia L. 2. монарда, Monarda L.; ~mist tn конский навоз; ~mistbrut f посадочная грибница, выращенная в конском навозе; ~- mutter f конематка Pferden n заездка лошади; выездка лошади Pferdenlgriff n жарг. меконий, первородный кал (жеребёнка); ~knob- lauch т лук виноградный, Allium ampeloprasum L. PferdeInutzung f конеиспользова- нне; ~ohren-Mucke f мошка лошадиная, Wilheltnia equina L-; ~pappel / просвирник лесной, Malva sylvestris L. Pferdepest f: afrikanische ~ африканская чума лошадей Pferde|pffege f конюшенные работы; ~pfleger m конюх; ~pocken pl оспа лошадей; ~portion f конский (суточный) рацион; ~praxis / практическая гиппиатрия Pferderachenl bremse /, ~nasendas- selfliege f русский овод, Rhinoestrus purpureus Br. Pferdelraufe f (конюшенные) ясли; ~rechen m конные грабли; ~rettich- baum m хренное дерево, Moringa oleifera Lam.; ~ring m выводной круг для лошадей; ~rotlaufseuche / см. Pferdestaupe 2; ~rüstung / конская упряжь; ~saat f см- Pferdekümmel 3.; ~schinder tn убойщик (выбракован' ных) лошадей; ~schlag m порода лошадей; «-schlagen n ковка [подковывание] лошади; ~schmied tn ковочный кузнец; ~schrecke f кобылка изменчивая, Celes variabilis Pall.; ~schwemme / см. Pferdetränke; ~seu- che / африканская чума лошадей; ~silge f см. Pferdekraut Pferdespringer m: blasser ~ большой бледный тушканчик, AUactaga jacu- lus vexillarius Eversm.; großer ~ большой тушканчик, земляной заяц, AUactaga jaculus Pall.; großer europäischer ~ большой европейский тушканчик, большой европейский земляной заяц, AUactaga jaculus jaculus Pall.; kleiner ~ малый тушканчик, AUactaga elater Licht. Pferdespulwurm tn: großköpfiger ~ аскарида лошадиная, Parascaris equo- rum Goeze Pferde|stall m конюшня; ~stamm- buch n заводская (родословная) книга для лошадей; ~stand m денник; ~staupe / 1. грипп лошадей 2. вирусный артериит лошадей; ~striegel tn скребница для чистки лошадей; ~stu- te / кобыла; конематка; ~teich m рыбоводный пруд, удобряемый конским навозом; ~tränke f водоём для поения лошадей; ~transport m перевозка лошадей; ~transportwagen m 1. автофургон для перевозки лошадей 2. вагон для перевозки лошадей; ~treiber m погонщик лошадей; ~- verkehr m гужевой транспорт; ~ver- leiher m конно-прокатный пункт; ~wärter m конюх; ~wesen n коннозаводство; ~wurm m свайник, Stron- gylus armatus; ~wurz / колючник бесстебельный, Carlina acaulis L.; ~zählung / перепись лошадей; ~zahn- mais m 1. кукуруза зубовидная, Zea mays indentata Sturt. 2. зерно кукурузы зубовидной; ~zucht f коневодство, конеразведение; коннозаводство; ~züchter m коневод; коннозаводчик; ~züchterei / 1. конный завод 2. коннозаводство Pferdezuchtl farm / коневодческая ферма, конеферма; ~gebiet n зона развитого коннозаводства; ~ Wirtschaft f коннозаводство; ~zone / см. Pferdezuchtgebiet Pferde|zug m конная тяга; ~zugge- rät n конное (сельскохозяйственное) орудие pferdlos безлошадный Pferich m см. Pferch Pfette f (тепличный) прогон Pfetzen n вин. прищипывание [укорачивание] побегов Pfingstnelke f гвоздика серовато- -голубая, Dianthus gratianopolitanus VilL Pfingstrose f пион, пеон, Paeonia 419
PFIRSICH L.; chinesische ~ пион молочвоцвет- ковый- Paeonia lactiflora Pall.; feine ~ пион тонколистный, Paeonia tenui- folia L-; strauchige ~ пион полукустарниковый, Paeonia suffruticosa Andr. Pfirsich m 1. персик, Prunus persica Batsch 2. персик, плод персика; gemeiner ~ персик обыкновенный, Persica vulgaris Mill. Pfirsichbaum tn см. Pfirsich, gemeiner Pfirsichbaumlaus / тля персиковая большая, Pterochloroides persicae Chol. Pfirsichblattlaus /: grüne ~ тля персиковая зелёная, Myzodes persicae Sulz.; mehlige ~ тля персиковая мучнистая, Hyalopterus amygdali Blanch.; schwarze ~ тля персиковая чёрная, Brachycaudus persicae' Kalt; schwarzgefleckte [schwarzgestreifte] ~ тля персиковая полосатая, Brachycaudus prunicola Kalt Pfirsichblattmotte / моль персиковая серпокрылая, Cerostotna persicella Schiff Pfirsichbock m: blutroter ~ краснокрыл Келера, Purpuricenus kaehleri L. Pfirsich|kern m, ~korn n косточка персика; ~kraut n спорыш, птичья гречиха, Polygonutn persicaria L.; ~-Mehltau tn мучнистая роса персика (возб. Spaerotheca pannosa (Wallr.) Lev; ~motte / моль полосатая фруктовая, Anarsia UneatellaZ.; ~palme / персиковая пальма, Quilielma gasi- paea (H. В. К-) Bailey, ~-Prachtkä- fer tn златка чёрная, Capnodis teneb- rionis L.; ~-Schildlaus f ложнощи- товка персиковая, Eulecanium persicae F.; ~schorf tn парша персика, Cladosporium carpophilutn Thüm-; ~- schrecke f пластинохвост мелкоточечный, Leptophyes punctatissima Bosc; •~stein m см. Pfirsichkern; ~-Trieb- bohrer m см. Pfirsichwickler Pfirsich-Trieblaus f: große ~ тля персиковая большая, Pterochloroides persicae Chol. Pflrslchl weide f 1. ива трёхтычин- ковая [миндалелистная], Salix trian- dra L. 2. ива миндалевидная, Salix amygdaloides Anderes.; ~wickler m плодожорка восточная, Grapholitha molesta Busck. Pflanz... сажальный, посадочный Pflanz|aggregat n (рассадопосадочный агрегат, рассадосажатель, рассадопосадочная машина; ~apparat m высаживающий аппарат; ~band n пикировочный ленточный конвейер; ^baum m 1. пересаженное дерево 2. крупномерный саженец; ~beet n 1. посадочная гряда2. гряда в школьном отделении питомника; ~beil n сажальная мотыга; ~bohrer m сажальный бурав, спиральная сажальная лопата; ~datum n календарный срок посадки; ~dlchte f густота посадки; ~doIch m сажальный меч; ~draht m 1. посадочный шнур 2. мерная проволока (гнездовой сеялки) Pflanze / 1. растение (см. также Pflanzen) 2. дет. саженец, отводок; abgesonderte ~ растение-солитёр; abnorme ~ уродливое растение; ackerbewohnende ~ пашенное растение; ackerliebende [agrophile] ~ агрофит, агрофильное растение; ährentragende ~ колосоносное растение; akklimatisierte ~ акклиматизировавшееся растение; akrodendrische ~ растение, паразитирующее в кронах деревьев; akrogynische ~ акрогиническое растение; akrokarpische ~ акрокарпное [акрокарпическое, верхоплодное] растение; alkaloidhaltende ~ алка- лоидоносное растение; allochorische~ аллохорное растение; alpigene ~ альпигенное растение; amphibische ~ амфифит, земноводное [водно-воздушное] растение; amphikline ~ амфи- клинное [нечувствительное к реакции почвы] растение; anemophile ~ анемофильное [ветроопыляемое] растение; angebaute [angepflanzte] ~ культурное растение; annuelle ~ однолетнее растение; anpassungsfähige ~ легко акклиматизирующееся растение; anspruchslose ~ неприхотливое растение; anthropochorische ~ антропохорное растение; anwurzelnde ~ укоренившееся растение; äolo- statische ~ эолостатическое [ветроустойчивое] растение; armblätt(e)rige ~ слабооблиственнос-растение; ast- reiche~ кустистое растение; atypische ~ атипичное [атипическое] растение; aufgeschossene ~ растение, вышедшее в трубку (образовавшее стебель); ausdauernde ~ многолетнее растение; aussproßende ~ выкустившееся [раскустившееся] растение; auswinternde ~ незимующее [погибающее зимой] растение; autochtone ~ автохтон, автохтонное растение; auto- trophe ~ автотрофное растение; azi- dophyle ~ оксилофильное растение, оксилофил; bachbewohnende ~ ручейное [ривальное] растение; ballenhaltende ~ 1. растение с комом 2. сеяник в рассадном горшочке или кубике; balsameliefernde ~ баль- замоносное растение; basikline ~ ба- зиклинное растение; bastardierende ~ перекрёстноопыляющееся растение, перекрёстник; bedornte ~ колючее растение; beerentragende ~ ягодоносное растение; beregnungswidrige ~ растение, не отзывающееся на орошение дождеванием; beregnungswürdige ~ растение, отзывающееся на орошение дождеванием; bereichernde ~ почвоулучшающее растение; bergbewohnende ~ горное растение; bestockte ~ выкустившееся [раскустившееся] растение; bewaffnete [bewehrte] ~ колючее растение; bienne ~ двухлетнее растение, двулетник; biforme ~ диморфное растение; bitterstoffenthaltene ~ растение, содержащее горечь; blattfasernliefernde ~ волокнисто-листное растение; blühige ~ цветущее растение; blühwillige ~ часто и обильно цветущее растение; blumenblütlge ~ венчико- носное растение; blütenlose ~ крип* тогамное [тайнобрачное] растение: bodenanzeigende -v почвоиндикатор" ное растение; bodenbereichernde ~ почвоулучшающее растение; bodenbildende ~ растение, оструктуриваю- щее почву; bodenblütige ~ ложецвет- ковое растение (с цветками, расположенными на расширенном цветоложе); bodenerschöpfende ~ почвоисто- щающее растение; bodenregenerierende ~ растение, восстанавливающее почвенное плодородие; bodenstete ~ растение, развивающееся только на определённых почвах; bodenvage ~ растение, нетребовательное к почвам; bodenverbessernde ~ почвоулучшающее растение; brandige ~ голов- нистоз растение (поражённое головнёй); brennborstige [brennhaarige] ~ растение, покрытое жгучими волосками; bruchbewohnende ~ топяное растение; brutknollchenbildende ~ живородящее [вивипарное] растение; chlorophylldefekte ~ хлорофиллде- фектное растение; coffeinhaltige ~ кофеиноносное растение; dealpine ~ субальпийское растение; dekapitier- te ~ декапитированное растение; diatrophe [dichotrophe] ~ бесхлоро- фильное растение (питающееся органическим веществом); dichtbestachel- te ~ густошиповатое растение; dornige ~ колючее растение; duftende ~ ароматичное [ароматическое] растение; dürrefeste ~ засухоустойчивое растение; dürregeschädigte ~ растение, пострадавшее от засухи; einfachblühende ~ растение с простыми [немахровыми] цветками; einfrüchtige ~ монокарпическое растение, мо- нокарпик; einhalmige ~ одностебель- ное (злаковое) растение; einjährige ~ однолетнее растение; einjährig-über- winternde ~ однолетнее зимующее растение; einmalblühende ~ 1. монокарпическое растение, монокарпик 2. неремонтантное растение; einmalfruchttragende ~ монокарпическое растение, монокарпик; einstielige ~ одностебельное растение; einzelstehende ~ растение-солитёр; endemische ~ эндемическое растение, эндемик; entomogame ~ энтомогамное растение, энтомогам; entomophaglsche ~ растение-энтомофаг, насекомоядное растение; entomophile ~ энтомо- фильное [насекомоопыляемое] растение; erosionshemmende ~ почвоза- щищающее [почвозащитное] растение; euryhaline ~ эвригалинное [широкосолевое] растение; euryther- m(isch)e ~ эвритермное [широкотепловое] растение, эвритерм; ецгу- topische ~ эвритопное растение; exotische ~ экзотическое [инорайониое] растение, экзот; farbstoffliefernde ~ красильное растение; faserfrüchtlge ~ волокнистоплодное растение; faserliefernde ~ волокнистое растение; feldbewohnende ~ полевое растение; feldliebende ~ агрофильное растение, агрофил; felsenbewohnende [fel- 420
PFLANZE sige, felsliebende] ~ наскальное растение; festblätt(e)rige ~ жестколистное растение; fettblätt(e)rige ~ соч- иолистное растение; feuchtlgkeitslie- bende ~ влаголюбивое растение, гигрофил; flachsteng(e)lige ~ плоскостебельное растение; flachwurzelnde ~ растение с поверхностной корневой системой; fleischwurz(e)lige ~ растение с сочным мясистым корнем; flußbewohnende ~ речное растение; freikronblätt(e)rige ~ раздельнолепестное растение; frostbeständige ~ морозостойкое [морозоустойчивое] растение; frostempfindliche ~ неморозостойкое [неморозоустойчивое] растение; fruchtbodt nblütige ~ см. bodenblütige Pflanze; frühblühende ~ раннецветущее растение; frühreife ~ скороспелое [раннеспелое] растение; gefüllt(blühend)e ~ растение с махровыми цветками; gemüseliefernde ~ овощное растение; gerbstoffliefernde ~ танниноносное растение; geschützte ~ охраняемое растение, (находящееся под государственной охраной);, getrenntgeschlechtliche ~ раздельнополое растение; getrenn tgeschlechtlichein- häusige ~ раздельнополо-однодомное растение; gezogene ~ сеянец; gipfel- früchtige ~ см- akrokarpische Pflanze; grünblutnige ~ зеленоцветковое растение; grünwerdende ~ зеленеющее растение; guttaperchaliefernde ~ гут- таперченосное растение, гуттаперче- нос; hainbewohnende ~ неморальное [дубравное] растение; halbgefüllte ~ растение с полумахровыми цветками; halbimmergrüne ~ полувечнозелёное растение; halbkugelige ~ полусферическое растение; halbstrauchige ~ полукустарник; halophile ~ гало- фильное растение, галофил; harzliefernde ~ смолоносное растение, смо- лонос; heliophile ~ гелиофильное [солнцелюбивое] растение; heliophobe ~ гелиофобное [несолнцелюбивое] растение; hemerophile ~ гемерофиль- ное растение, гемерофил; hemeropho- be ~ гемерофобное растение, геме- f>ö^po6; heteroachsiale ~ разноосное гетероаксиальное] растение; hetero- trophe ~ гетеротрофное растение; hochaufgebundene ~ растение, подвязанное к высокому колу; hoch- proteinhaltige ~ высокобелковое [богатое белками] растение; homaxo- nische ~ равноосное растение; ho- nigsafttragende ~ нектароносное растение; hügelbewohnende ~ холмовое растение; hügelliebende ~ холмолю- бивое растение; hydratreiche ~ крахмалистое растение, крахмалонос; immerblühende ~ ремонтантное растение; immergrüne ~ вечнозелёное растение; industriefeste ~ газо(дымо)- устойчивое растение; ingwerähnliche ~ имбиревидное растение; insektenverdauende ~ насекомоядное растение; insektizidenliefernde ~ инсектицидное растение; intakte ~ интактное растение; intertropische ~ тропическое растение; kaktoide [kaktusähnliche] ~ кактусовидное растение; kalibedürftige ~ растение, требовательное к калию; kalkfliehende ~ см. kalkmeidende Pflanze; kalkholde [kalkliebende] ~ кальцефильное растение, кальцефил; kalkmeidende ~ кальцефобное растение, кальцефоб; kallusinduzierte ~ растение с индуцированным каллусообразованием; kälteliebende ~ см. psychrophile Pflanze; kätzchenblumige [katzenblütige] ~ серёжкоцветное растение; kelchblü- tige ~ чашечкоцветковое растение; kieselholde ~ кальцефильное растение, кальцефнл; kissenförmige ~ no- душковидное растение; kletternde [klimmende] ~ цепляющееся [взбирающееся] растение; korkliefernde ~ пробконосное растение, пробконос; korollenblütige ~ венчиконосное растение; kulturwürdige ~ растение, перспективное для культуры; kurzlebige ~ эфемерное растение, эфемер; lackliefernde ~ лаконосное растение, лаконос; landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственное растение; langjährige ~ многолетнее растение, многолетник; lichtbedürftige ~ светолюбивое растение; links windende ~ растение, вьющееся против часовой стрелки; luftfeuchtigkeitsbedürftige~ растение, требовательное к увлажнению воздуха; malakophile ~ слизнеопы- ляемое растение; männlichfertile ~ мужскифертильное [андрофертиль- ное] растение; männlichsterile ~ см. pollensterile Pflanze; mauerständige ~ настенное растение; mehrjährige ~ многолетнее растение, многолетник; mesotrophe ~ мезотрофное растение; milchgebende ~ растение с млечным соком; monokarpische ~ монокарпи- ческое растение, монокарпик; moorliebende ~ топяное растение; müllempfindliche ~ растение, чувствительное к удобрению смётом; myko- plasmabefallene ~ растение, поражённое микоплазмой; mykotrophe ~ микотрофное растение; nanoxeromor- phe ~ наноксероморфное растение; naturwüchsige ~ дикорастущее растение; niedrigproteinhaltige ~ низкобелковое растение; nikotinhaltige ~ никотиноносное растение; nitratspeichernde ~ растение, накапливающее нитраты; obstliefernde ~ плодовое растение; offenblütige ~ растение с хазмогамными цветками; oligotro- phe ~ олиготрофное растение; от- brophile ~ омброфильное [дожделю- бивое] растение,- омброфил; ombro- phobe ~ омброфобное [недожделюби- вое] растение; parasitische ~ паразитическое растение, растение-паразит; perennierende ~ многолетнее растение, многолетник; photoperiodisch reagierende ~ растение, чувствительное к фотопериоду; photophile ~ светолюбивое [фотофильное] растение; phototroph(isch)e ~ фото- трофное растение; plattsteng(e)lige ~ плоскостебельиое растение; pollakan- the ~ поликарпическое растение, поликарпик; pollensterile ~ мужски- стерильное [андростерильное] растение; polster(förm)ige ~ подушковид- ное растение; polygamische ~ полигамное [многобрачное] растение; ро- lykarpische ~ поликарпическое растение, поликарпик; präalpine ~ субальпийское растение; psammophile ~ псаммофильное [песколюбивое] рас- тение, псаммофил; pseudo-selbstkom- patible ~ ложносамофертильное [ложносамосовместимое] растение; psychrophile ~ психрофильное [хо- лодолюбивое] растение, психрофил; ranken(treiben)de [rankige] ~ усико- носное лазящее растение; raschwüchsige ~ быстрорастущее растение; rasenbildende ~ дернистое растение; raspelblätt(e)rige ~ шершаволистное растение; rauchempfindliche ~ дымо- (газо)чувствительное растение; rauh- blütige ~ опушённоцветковое растение; rauhfrüchtige ~ опушённоплод- ное растение; rauhsamige ~ опушён- носемянное растение; rauhstengelige ~ опушённостебельное растение; rau- penfräßige ~ растение, повреждённое гусеницами; rauschgifterzeugende [rauschgifthaltige] ~ наркотическое растение; rechtswindende ~ растение, вьющееся по часовой стрелке; regenfreundliche ~ см. ombrophile Pflanze; reichbeblattete ~ густооб- лиственное растение; reichblühende ~ интенсивно-цветущее растение; reinerbige ~ гомозиготное растение; reisähnliche ~ рисовидное растение; remontierende ~ ремонтантное растение; robuste ~ мощное растение; rosettenbildende [rosettige] ~ розе- точиое растение; rundblätt(e)rige ~ трубколистное растение; saatfeldbewohnende ~ пашеиное растение; saat- landliebende ~ сегетальное [сорно- полевое] растение; salatliefernde ~ листовое овощное растение; salzverträgliche ~ солевыносливое растение; samenbeständige ~ растение, образующее только семена женских растений; samentragende ~ семеноносное растение; s amen vermehrbare ~ растение, размножающееся семенами; sandbewohnende ~ см. psammophile Pflanze; sandbindige ~ пескоукреп- ляющее растение; sandliebende ~ см. psammophile Pflanze; säureanzeigende ~ кислотно-индикаторное растение; säureempfindliche ~ кислотно-чувст- Еительное растение; schaftblumige [schaftblütige, schafttragende] ~стрел- коцветковое растение; schattenbedürftige ~ тенелюбивое растение, сцио- фил; schattenertragende ~ теневыносливое растение, сциофит; schattenliebende ~ тенелюбивое растение, сциофил; schattenresistente ~ теневыносливое растение; schiefblätt(e)- rige ~ косолистное растение; schilfartige ~ тростниковидное растение; schnabelfrüchtige ~ растение с клю- вообразными плодами; schnellwachsende [schnellwüchsige] ~ быстрорастущее растение; schönblumige ~ 421
PFLANZE красивоцветущее] [цветочно декоративное] растение; schossende ~ цве- тушное растение (вышедшее в стрелку); schuttbewohnende [schuttlieben- de] ~ рудеральное растение, растение-мусорник; selbstbestäubende ~ самоопылитель, самоопыляющееся растение; selbstfertile ~ самофер- тильное растение; selbstinkompatible ~ самонесовместимое растение (при скрещиваниях); selbstkompatible ~ самосовместимое растение (при скрещиваниях); selbststerile ~ самостерильное [автостерильное] растение; silikole ~ кремнелюбивое растение; skiophile ~ тенелюбивое растение, сциофил; sommerliche ~ летнецвету- щее растение; sonnenliebende ~ гелиофильное [солнцелюбивое] растение; spalterbige ~ гетерозиготное растение; sphingophile ~ растение, опыляемое бражниками; sprossen(trei- ben)de ~ кустистое растение; stärke- lieferende [stärkereiche] ~крахмало- носное растение; steifblätt(e)rige ~ жестколистное растение; steinige -v наскальное [камнелюбивое] растение; stengelfriichtige ~ стеблеплодное растение; stengelige ~ стеблевое растение; stengelsprossende ~ кормофит, побегоносное растение; stengeltreibende ~ стеблевое растение; steno- therme ~ стенотермное растение; Stickstoff liebende ~ нитрофильное растение, нитрофил; strahlenempfindliche ~ радиочувствительное растение; submerslebende ~ полу погруженное растение; sukkulente ~ сукку- лентное [влагозапасающее] растение, суккулент; sukkulentxeromorphe ~ наноксероморфное растение; sumpfbewohnende ~ болотное растение; süßstoffliefernde ~ растение, дающее сладкие вещества; symbiotrophische ~ симбиотрофное растение; systemisch infizierte ~ растение, заражённое (патогеном) через сосудистую систему; tagneutrale ~ растение, нечувствительное к фотопериоду; taub- ährige ~ пустоколосое растение; teichbewohnende ~ прудовое растение; растение, обитающее в стоячей воде; textile ~ прядильное растение; theobrominhaltige ~ теоброминонос- ное растение; torfbewohnende ~ растение, обитающее на торфяниках; torfbildende ~ торфообразующее растение, торфообразователь; torfliebende ~ торфолюбивое растение; trittempfindliche ~ растение, чувствительное к выбиванию; überwinternde ~ зимующее растение; uferbewohnende [uferliebende] ~ береговое [прибрежное] растение; ungenießbare ~ непищевое растение; veredelte ~ привитое растение; вин. прививок; vergeilte ~ этиолированное растение; verkümmerte ~ растение, отставшее в росте; verschlossenblütige ~ клей- стогамиое [с закрытыми цветками] растение; verwachsenkronblätt(e)rige ~ спайнолепестное растение; viel- steng(e)lige ~ многостебельное растение; сильно раскустившееся растение; vogelblütige ~ орнитофильное растение, орнитофил; vorjährige ~ годичное растение; wählbare [wahlfähige] ~ растение, чувствительное к селективным гербицидам; waldbewohnende ~ 1. лесное растение 2. дубравное [неморальное] растение; wandbewohnende ~ настенное растение; wärmebedürftige ~ теплолюбивое [термофильное] растение; wasserwohnende ~ водное растение; wegwachsende ~ придорожное растение; wehrlose ~ неколючее растение; wetterempfindliche ~ растение, чувствительное к градобитию; wetterfeste ~ растение, устойчивое к градобитию; wiesenbewohnende ~ луговое растение; wildblühende ~ дикорастущее цветковое растение; windverbreitete ~ анемохорное растение, анемохор; winterblühende ~ зимне- цветущее растение; wintergrüne ~ зимнезелёное растение; wohlriechende ~ ароматичное растение; wohlschmeckende ~ пряновкусовое растение; wuchsfreudige ~ нормально- растущее растение; wurzelechte ~ корнесобственное растение; wurzelnackte ~ растение с оголёнными корнями; wurzelrankige ~ растение, цепляющееся корнями; wurzelsprossende ~ корнеотпрысковое растение; würzige ~ пряновкусовое растение; xerische ~ ксерофитное растение, ксерофит; zweibettige ~ раздельнополое растение; zweijährige ~ двухлетнее растение, двулетник; zweilagerige ~ раздельнополое растение; zweimalblühende ~ ремонтантное [повторно цветущее] растение; zweimaltragende ~ повторно плодоносящее растение; zweisamenlappige ~ двудольное растение; zwerghafte ~ карликовое растение; zwiebeltragende ~ луковиценосное растение Pflanzeisen n 1. сажальный кол 2. сажальный бур 3. сажальный заступ pflanzen сажать, высаживать растения Pflanzen I f pl 1. растения (см. также Pflanze) 2. рассада 3. саженцы; отводки; посадочный материал; ~ aus Kahlschlägen развивающиеся на вырубках растения; bedecktsami- ge ~ покрытосемянные растения; einhäusige ~ однодомные растения; einkeimblätt(e)rige ~ однодольные растения; geheimehige ~ споровые [сосудистые тайнобрачные] растения; getrenntblütige ~ двудомные растения; nacktsamige ~ голосемянные растения; phanerogamische ~ фане- рогамные [явнобрачные] растения; pikierte [verstopfte] ~ распикированная рассада; zweihäusige ~ двудомные растения; zweikeimblätt(e)rige [zweisamenlappige] ~ двудольные растения Pflanzen II п. посадка [высадка] растений (см- также Pflanzung) Pflanzen... растительный Pflanzen) abfalle m pl 1. опад; лесная подстилка 2. растительные остатки; -~abkochung / растительный отвар; ~abstand m 1. расстояние между растениями (напр. в ряду) 2. площадь питания растения; ~agglutinin п фитоагглютинин Pflanzenaggregation f агрегация растений (напр. на мелиорируемых отвалах); primitive ~ первичная агрегация растений Pflanzen) akklimatisierung / акклиматизация растений; ~albumin n растительный альбумин; ~alter n возраст посадочного материала; ~- analyse / анализ растительного материала; ~anatomie / анатомия растений, фитоанатомия pflanzenarm слабозаросший Pflanzenjasche / растительная зола; ~aufgang m 1. всходы 2. появление всходов; ~aufnehmbarkeit / доступность растениям (напр. фосфатов); ~aushebegerät n выкопочное орудие; ~aushebemaschine / сад. выкопоч- ный агрегат; ~ ausheben n выкопка растений; ~auslese / см. Pflanzenselektion; ~auszug m растительный экстракт, вытяжка из растения; ~Ьа- se /, ~basis / базальная [прикорневая] часть растения Pflanzenbau m 1. растениеводство; возделывание [культура] растений 2. фитоморфология, морфология растений; erdeloser ~ гидропоника, гидропонная культура Pflanzen|bauer m растениевод; ~- baulehre f растениеводство, растениеводческая наука; ~becken n -водоём, с (декоративными) растениями; ~Ье- darf m 1. потребность растений {в чём-либо) 2. потребность в рассаде (напр. на 1 га); ~bekämpfung f борьба с (нежелательной) растительностью; ~belag m растительный покров; ~belichtung f тепл. 1. досве- чивание растений 2. воздействие на растение светом Pflanzenbeschau / защ. карантинное обследование культур Pflanzenbeschauldienst m защ. карантинная служба; ~stelle f защ. карантинная лаборатория Pflanzen| besiedlung f зарастание; вторжение растений; ~bestand m 1. (видовой) состав растительности 2. растительный покров 3. травостой 4. растительная формация; фитоценоз; ~bestimmung f определение [идентификация] растений; ~bestrah- lung / 1. облучение растений 2. см. Pflanzenbelichtung; ~bett n почва, подготовленная под посев или под посадку; ~bettbereitung f подготовка почвы под посев или под посадку; ~bewohner m эпифит; ~bewuchs m заросль; ~bioIogie f фитобиология, биология растений; ~börse f биржа посадочного материала; ~buch n 1. атлас растений 2. травник; ~bund n пучок (лекарственных) растений; ~ butter f твёрдый растительный жир; ~chemie f фитохимия; ~decke f 422
PFLANZENSTEiN 1. растительный покров 2. заросший участок; ~detritus т фитодетрит; ~dünger т сидерат, сидеральное растение; ~ehe / размножение (цветковых) растений; ~einfuhrüberwa- chung / защ. внешний карантин растений; ~einführung / интродукция растений; ~eiweiß n растительный белок; ~element n растительный элемент; ~entfernung / см. Pflanzenabstand; ~erde / 1. перегной, гумус 2. перегнойный грунт 3. поч- ворастительный слой 4. тепл. полевая земля; ~ernährung / питание растений; ~ertrag m урожай; ~ехре- riment л опыт с растениями; ~faktor т растительный фактор; ~farbe / 1. растительная краска 2. окраска растения; ~faser f растительное волокно; ~fenster я озеленённый подоконник; ~fett я твёрдый растительный жир; ~fibrin л растительный фибрин; ~floh т подура, вилохвостка, Podu- та; ~form / растительная форма; ~fresser m фитофаг, растительноядное животное; ~freund m ботаник- -любитель; ~fundort m, ~fundplatz m исходное местопроизрастание; ~ £allert я, ~gallerte f пектиновые вещества; ~gebilde я 1. форма растения 2. растительная ткань; ~gehänge п ампля; ~gemeinschaft / см. Pflanzengesellschaft; ~geschlecht я пол растения; ~gesellschaft f растительное сообщество, фитоценоз; ~gestalt f габитус растения; ~gesundheit / фитосанитарное состояние; ~gesund- heitszeugnis я карантинное свидетельство на ввозимый растительный материал; ~gewebe я растительная ткань; ~gewirr я густая заросль; ~gift я 1. вещество, токсичное для растений 2. фитотоксин, яд растительного происхождения; ~grillen pl сверчки стеблевые, Oecanthus Serv.; ~grün п хлорофилл; ~gruppe f растения в групповой посадке; группа растений; ~halter tn рассадодержа- тель; ~handel tn торговля посадочным материалом; ~harz я растительная смола; дёготь Pflanzenheil| künde / фитотерапия; ^verfahren n практическая фитотерапия Pflanzen|hintergrund tn агрофон; ~- hormon я фитогормон, гормон растений; ~hormonanalyse / гормональный анализ растения; ~hygiene / фитогигиена, профилактика болезней растений; ~indikator tn фитоин- дикатор; ~jauche f удобр., защ. вытяжка из растений; ~kasein я, ~käsestoff m растительный казеин; ~kelm tn (жизнеспособный) проросток, всход; -^ klassifikation / классификация растений; ~kleid я растительный покров; ~klima я фитокли- мат, климат фитоценоза; ~körper tn растительный организм; ~künde / ботаника, фитология; ~larve f растительноядная личинка; ~laus f листовая тля; ~leben я физиология растений pflanzenleer пустынный, лишённый растительности Pflanzen|lehre / ботаника, фитология; ~leim tn 1. растительный клей 2. глиадин (составная часть клейковины); ~masse / 1. масса растения 2. фитомасса, растительная масса; ~material п растительный материал; ~milbe f растительноядный клещ; ~milch / 1. растительное молоко (приготовленное из растительных жиров) 2. млечный сок растений; ~mor- phologie / морфология растений, фи- томорфология; ~morphoregulator m морфорегулятор, регулятор роста растений; ~mykoplasma n фтп. ми- коплазма растений; ~nahrung / 1. питание растений 2. кормовое или продовольственное использование растений; ~name m название растения; ~oberhaut / кожица; кутикула; ~ökologie / экология растений; ~61 я растительное масло; ~organ я орган растения; ~ort m растительный биотоп; местопроизрастание; ~- parasit m фитопаразит, паразит растений pflanzenparasitär фитопаразитар ный, паразитирующий на растениях Pf lanzenl -Paternoster m конвейер (башенной) теплицы; ~pathologie f фитопатология; ~pflege / 1. уход за растениями 2. уход за посевами или посадками 3. послевсходовая обработка почвы; ~phänologie f фито- фенология; ~physioIogie f физиология растений, фитофизиология; ~pi- klermaschine f рассадопосадочная машина; ~potenz f полевая всхожесть семян Pflanzenproduktion f 1. (промышленное) растениеводство 2. растительная продукция; industriemäßige ~ комплексно-механизированное растениеводство Pflanzen! quarantäne f карантин растений; ~reihe f ряд растений; ~reste m pl растительные остатки; ~rohstoff m растительное сырьё; ~- - Roll band я тепл. ленточный транспортёр для растений; ~-Rotor m тепл. ротационная установка для выгоночных культур или выращивания рассады; ~saft m сок растений, растительный сок; ~sanität / фитосанитария; ~sauger m 1. сосущее растительноядное насекомое pflanzenl schädigend, ~schädlich фи- тотоксичный, токсичный для растений; вредный для растений Pflanzen) Schädling tn вредитель растений; ~schleim m 1. растительная слизь 2. гуммиарабик; ~schma- rotzer m см. Pflanzenparasit; ~schule f питомник; школьное отделение питомника Pflanzenschutz m 1. (практическая) защита растений от вредителей, болезней и сорняков 2. защита растений (учебная дисциплина); integrierter [umweltfreundlicher, umweltgerech- teter] ~ интегрированная защита растений Pflanzenschutz) abteilung / отдел защиты растений; ~agronom m агроном по защите растений; ~amt л отдел защиты растений (управление); ~arbeit / мероприятия по защите растений; ~beauftragte m сотрудник службы защиты растений; ~berater т консультант по защите растений; •^-Berichterstattung / см. Pflanzenschutz-Warndienst; ~geräte я pl инвентарь для защиты растений Pflanzenschutz- Geräteverzeichnis я: amtliches ~ официальный каталог инвентаря для защиты растений, прошедшего государственные испытания и допущенного к применению Pflanzenschutz) gesetz л закон о защите растений; ~karte f технологическая карта мероприятий по защите растений; ~kartei / информационная картотека по защите растений Pflanzenschutzmittel я 1. средство защиты растений 2. пестицид (см. также Pestizid); chemisches ~ пестицид, химическое средство защиты растений; handelsübliches ~ стандартное средство защиты растений; zugelassenes ~ средство защиты растений, допущенное для практического применения Pflanzenschutzmittel|-Behälter m тара для пестицидов; ~-Industrie f промышленность, производящая средства защиты растений Pflanzenschutzmittel-Verzeichnis n: amtliches ~ официальный каталог средств защиты растений, прошедших государственные испытания и допущенных к применению Prlanzenschutzl präparat n пестицид- ный препарат; ~sicherung / профилактические меры по защите растений; ~spritze f защ. опрыскиватель; ~station станция защиты растений; ~technik f техника для защиты растений (аппаратура и инвентарь); ~- Warndienst m служба сигнализации появления вредителей и болезней растений; ~wart m см. Pflanzenschutzbeauftragte Pflanzen) seide f абака, манильская пенька; ~selektion f картоф. поку- стовой (семеноводческий) отбор; ~- setzer m 1. рассадосажатель; рассадопосадочная машина 2. вин. посадочная машина; ~seuche f эпифито- тия; ~sozioIogie f фитосоциология; ~standort m (исходное) местопроизрастание Pflanzenstecher m: kupferroter ~- слоник сливовый, трубковёрт медный [плодовый], Rhynchltes cupreus L. Pf lanzenl stein m вет. фитолит; ~ stengel m стебель растения; ~stoff tn 1. растительный материал 2. вещество растительного происхождения; ~stoffqueIlen f pl растительные ресурсы; ~substanz f 1. см. Pflanzenstoff 2. 2. бот. пластическое вещество, продукт фотосинтеза; ~sy- stematik /систематикарастений;~ta- fel f наглядное пособие по распознаванию фенофаз; ~talg m 1. твёр- 423
PFLANZENZUCHT дый растительный жир 2. жир из семян ватерии индийской; ~tätigkeit f жизнедеятельность растений; ~tee т (фунгицидная) настойка из растений; ~teil m орган растения; часть растения; ~teppich m растительный ковёр; ~tier n зоофит; ~topf m цветочный горшок; ~triebrahmen m переносная шпалера; ~überreste m pl наземные растительные остатки [напр. стерня); ~umgebung / агро- фон; ~üppigkeit / мощность растительного покрова; ~verankerung / прикрепление растения {к почве); ~verband m расположение растений; ^verbrauch m (водо)потребление растений; ~ Verbreitung / распространение растений, фитохория; ~ver- dunstung / бот. транспирация; ~- veredelung / 1. прививка растений 2. улучшение кормовых качеств растений; ~Verfügbarkeit / доступность растениям; ~ Vermehrung f размножение растений; ~Versteinerung f фитолит; ~Verunreinigung / растительные примеси (в шерсти); ~ver- wandlung / метаморфоз растений; ~verzeichnis n каталог посадочного материала; ~vorschläge m pl растения, рекомендованные для использования; ~wachs n растительный воск; ~wachstum n вегетация, рост растений; ~wanze f растительноядный клоп; ~wasserdeflzit n водный дефицит растений; ~wetter n погода, благоприятная для посадки растений ~wuchs m вегетация, рост растений; ~wuchsstoff m фитогормон; ростовое вещество; ~wurzel / корень растения; ~zeichen n pl вин. ряды колышков, установлевных при разбивке участка; ~zelle / растительная клетка; ~zellstoff m-клетчатка; ~zerglie- der m ботаник-анатом; ~zergliede- rung(slehre) / см. Pflanzenanatomie Pflanzenzucht / 1. растениеводство, разведение растений 2. селекция и семеноводство растений - - Pflanzenzucht! betrieb m селекционно-семеноводческое предприятие; ~- bett n разводочная гряда (в питомнике) PflanzenlZüchter m растениевод-селекционер; ~zuchtstation f селекционно-семеноводческая станция; ~- züchtung / селекция растений; ~- zuchtzentrale f селекционно-семеноводческий центр Pflanzer m 1. плантатор, владелец плантации 2. сажальный кол; са- дильник, садильный колышек Pflanzerde f земля для засыпки посадочных ям Pflanzertum л добывание пищи р астениеводством pflanzfertig посадочный Pflanzl furche f посадочная борозда; ■^gabel f сажальная вилка; ~garten т 1. питомник 2. рассадник; ~gärt- ner m питомниковод; ~gemüse n 1. овощная рассада 2. рассадные овощи; ~gemüsebau m рассадная культура овощей; рассадное овощеводство; ~graben m посадочная канавка; ~grube f см. Pflanzloch; ~gurken f pl рассадные огурцы Pflanzgut n 1. посадочный материал 2. рассада; inländisches ~ отечественный посадочный материал; leistungsfähiges ~ кондиционный посадочный материал; sortenechtes ~ сортовой посадочный материал; zertifiziertes ~ сертифицированный посадочный материал {получивший сортовое удостоверение) Pflanzgut| aufbereltung / подготовка посадочного материала; ~behälter m бункер рассадопосадочной машины; ~behandlung / обработка посадочного материала; ~bereitstellung / подготовка посадочного материала; ~erzeuger m 1. питомниковод 2. картофелевод-семеновод 3. производитель рассады; ~größe / картоф. крупность посадочных клубней; ~- kontrolle / контроль за качеством посадочного материала; ~produktion f питомниководство; производство посадочного материала; выращивание рассады; ~sortierung / сортирование посадочного материала; ~treiberei / выгонка рассады; ~ Überwinterung / перезимовка посадочного материала; ~verkehr m оборот посадочного материала; ~verlesen n картоф. переборка посадочных клубней; «^Vermehrung f размножениепосадочного материала; ~versorgung f снабжение посадочным материалом; ~vorbehand- lung f разработка посадочного материала; ~wechsel m картоф. обновление посадочного материала Pflanz) hacke f 1. сажальная мотыга 2. сажальный меч; ~heister m лес. саженец; ~holz n сажальное шило, садильный колышек, садильник; ~- hügel m вин. земляной гребень {для окучивания черенков в питомнике); ~kamp m школьное отделение питомника Pflanzkartoffel / семенной [посадочный] картофель Pflanzkartoffel lanbau m семеноводство картофеля; ~aufbereitung / (централизованная) сортировка и расфасовка семенного картофеля; ~Sanierung / оздоровление семенного картофеля; ~-Vermehrungsbetrieb m картофелесеменоводческое хозяйство Pflanzl kästen m бункер для посадочного материала; ~kelle f сажальный совок; ~kette f высаживающая цепь {сажалки); ~kiee m клевер луговой, Trifolium pratense L.; ~ kosten pl затраты на посадку; ~kübel m кадка для комнатных древесно-де- коративных растений; ~kultur f пересадочная культура; рассадная культура; ~Iatte f сажальная доска; сажальная рейка; ~leine f трассировочно-сажальный шнур; ~leinen- haspel f катушка для трассировочно- -сажального шнура pflanzlich растительный Pflänzling m 1. саженеп 2. сеянчик 3. всход Pflänzlingsaufzucht / выращивание рассады Pflanzl loch n посадочная лунка; посадочная яма; ~Iochbohrer m ямокопатель; ~lochen n поделка посадочных лунок; копка посадочных ям Pflanzloch | gerät n 1. ямокопатель 2. картоф. машина для гладкой посадки в лунки; ~maschine / см- Pflanzlochgerät 2.; ~-Stäubeverfahren п запыливание посадочных лунок {пестицидом); ~stecher m см. Pflanzlochgerät 1.; ~stern m 1. каток- -лункообразователь 2. звездчатый рабочий орган катка-лункообразовате- ля Pflanz| loswüste / полная пустыня; ~maschine / 1. посадочная машина 2. рассадопосадочная машина, рас- садосажатель 3. свекл, высадкопоса- дочная машина; ~material n см- Pflanzgut; ~methode / способ [приём] посадки; ~mulde f корытовидная посадочная яма; ~ort m 1. посадочное место, место посадки растения 2. плантация; ~platte / рассадная кювета; ~reis n посадочный черенок; ~rille / посадочная борозда; ~schale f рассадная плошка; мелкий вазон для растений; ~schar n сошник посадочной машины; ~scheibe f высаживающий диск; ~schnitt m обрезка (саженца) при посадке; «^schnür / трассировочно-сажальный шнур; ~schule / 1. рассадник 2. см. Pflanzkamp; ~schwert n сажальный меч Pflanzsetz|apparat m высаживающий аппарат; ~gerät п см. Pflanzmaschine Pflanz|spaten m сажальная лопата; ~stätte /, ~stelle / см- Pflanzort; ~stock m 1. сажальный кол 2. пчел. отводок; ~system n 1. конфигурация площади питания в посадках 2. см- Pflanzverband; ~termin m срок посадки;' ~tiefe / глубина посадки; ~tisch m стол для перевалки (горшечных) растений; ~topf m рассадный горшочек; ~ topfpresse f rop- шочкоделатель; ~lrommel f высаживающий барабан Pflanzung f 1. посадки (растений) 2. высадка растений 3. плантация; рассадник; насаждение; ~ auf Folie посадка в укрывочную перфорированную плёнку; engräumige~ 1. тесная посадка; загущённая посадка 2. сомкнутое насаждение; exakte ~ точная [прецизионная] посадка; flurschützende ~ полезащитное насаждение; ~ hinter dem Spaten посадка под лопату; ~ im Dreieckverband [im Kreuzverbahd] шахматная посадка; ~ im Quadratverband посадка в квадрат; maschinelle ~ механизированная посадка; ~ mit Spaten посадка под лопату; vollmechanisierte ~ комплексно-механизированная посадка Pflanzl verband m схема размещения растений при посадке; ~volk n колонисты, основатели колонии; ~- vorrichtung f см. Pflanzapparat; ~wa- 424
PFLÜCKKORB gen m 1. сажальная платформа; ~weite / 1. расстояние между саженцами 2. расстояние между растениями (напр. в ряду) 3. ширина междурядья при посадке; ~zeit / время посадки; сезон посадки; ~zeitenver- such m опыт с различными сроками посадки; ~zwiebel f лук-севок; ~zwie- belkultur / выращивание лука-севка из семян Pflaster n каменная отмостка Pflasterlbekleidung f покрытие каменной отмосткой; ~erosion / накопление обломков на поверхности почвы; ~käfer т мушка шпанская, шпанка ясеневая, Lytta vesicatoria L. Pflastern n устройство каменной отмостки Pflastersohle / каменная отмостка дна Pflasterung / 1. каменная отмостка 2. см. Pflastern Pflasterwüstenboden m пустынная каменистая почва Pflaume / 1. см. Pflaumenbaum 2. слива, плод сливы pflaumenartig сливовидный Pflaumenbaum m слива домашняя, Prunus domestica L.; amerikanischer ~ слива американская, Prunus ame- ricana Marsch. Pflaumenblattl-Beutelgallmilbe / клещ кармашковый сливовый, Erio- phyes similis Nah; ~-Gallmilbe f клещ черёмуховый галловый, Erio- phyes padi Nah; ~-Gallmücke / гал- лица терновая [сливовая] сумчатая, Putoniella marsupialis Lw. Pflaumenblattlaus / тля сливовая [камышовая], Hyolopterus pruni F.; große ~ тля чертополоховая, Brachy- caudus cardui L.; kleine ~ тля гелих- ризовая двудомная, Anuraphis heli- chrysi Kalt; mehlige ~.тля камышовая, Hyalopterus arundinus F. Pilaumenblattl-Rollgallmücke f гал- лица сливовая побеговая [терновая свёртывающая], Perrisia tortrix L-; ~sauger m листоблошка сливовая, Psylla pruni Scop.; ~wespe / пилильщик сливовый листовой, Рагео- pkora pruni L. Pflaumenl böckchen «дровосек-крошка, Tetrops praeusta L.; ~bohrer m слоник сливяной, Rhynchites cupreus L.; ~-Dickmaulrüßler m скосарь сливовый, Otiorrhynchus laevigatus F.; ~falter tn сливовая хвостатка, Stry- monicia pruni F.; ~-Futteralmotte / моль чехликовая сливовая, Coleopho- ra angustipenella Hbn.; ~gallmilbe f см- Pflaumenrinden- Gallmilbe;~-Gall- mücke f галлица сливовая, Asphon- dylia pruniperda Rond.; ~garten m сливняк, сливовый сад; ~gerste f ячмень остистый, Hordeum zeocriton L.; ~-Gespinstmotte / моль горностаевая разноядная [паутинная плодовая], Hyponomeuta padellus L.; ~ glucke f см. Pflaumenspinner; ~- kern tn сливовая косточка Pflaumenknospenl-Gallmücke f галлица сливовая [терновая] почковая, Asphondylia prunorum Wachtl.; ~na- ger m, ~stecher m долгоносик сливовый синий, Magdalis pruni L.; ~wickler m листовёртка сливовая, Argyroploce pruniana Hbn. Pflaumen)made / 1. плодожорка сливовая, Laspeyresia funebrana Tr. 2. гусеница сливовой плодожорки; ~milbe / клещ сливовый [волосатый трупный], Qlyzyphagus cadaverum Schrk. Pflaumen-Miniermotte /: einfarbige ~ моль плодовая [сливовая] одноцветная, Tischeria gaunacella Dup. Pflaumenj-Napfschildlaus / ложно- щитовка сливовая, червец сливовый, Lecanium prunastri Föns.; ~plantage f сливняк, сливовый сад; ~rinden- -Gallmilbe ;клещ сливовый побего- вый, Eriophyes phloecoptes Nal.; ~- Rüsselkäfer tn долгоносик-короед плодовый [сливовый], долгоносик плодовый синий, Magdalis ruficornis L- Pflaumensägewespe f: gelbe ~ пилильщик вишнёвый плодовый, Нор- löcampa flava L.; schwarze ~ пилильщик сливовый плодовый, желтоус, Hoplocatnpa minuta Christ. Pflaumenl samenwespe / толстоножка сливовая, семеед миндальный, Eurytoma atnygdali End.; ~schleche / слива домашняя Prunus domestica L.; ~ spanner m 1. пяденица дымчатая лесная, Boarmia bistortata Qoez. 2. пяденица боярышниковая, Opistho- graptis luteolata L; ~spinner m шелкопряд [коконопряд] сливовый, Odo- nestis pruni L.; ~splintkäfer m забо- лонник сливовый, Scolytus amygdali Guer.; ~stecher m см. Pflaumenbohrer; ~stein tn сливовая косточка; ~traube / слива, плод сливы; ~-Trieb- spitzenmilbe / клещ сливовый листовой, Diptacus gigantorrhynchus Nal.; ~wickler tn 1. листовёртка сливовая, Argyroploce pruniana Hb. 2. плодожорка сливовая, Laspeyresia funebrana Tr. Pflege f l. уход 2. сад. содержание почвы; bienengerechte ~ пчел, научно обоснованный уход за семенами; fehlende ~ отсутствие ухода; handarbeitsarme ~ уход при минимальных затратах ручного труда; mechanische ~ механизированный уход; ortsübliche ~ уход с учётом местных условий; technische ~ тех. технический уход; übliche ~ см. ortsübliche Pflege Pf lege | anspräche tn pl сад. требования (растений) к способам содержания почвы; ~ arbeit f 1. послепосевная обработка почвы; уход за посевами 2. сад. обработка (рыхление) междурядий 3. картоф. окучивание 4. свекл, прорывка; ~ aufwand m трудозатраты на уход; ~Ыепе / молодая пчела (возрастомЗ—10дней) ~erschwernis f трудности при уходе; ~form / 1. способ послепосевной обработки почвы 2. сад. система содержания почвы; ~gang m ход работ по уходу за посевами или посадками; ~gerät n 1. орудие для. ухода за посевами или посадкам» 2. пропашной агрегат; ~grubber m пропашной культиватор; экстирпатор- -плоскорез; ~hieb m рубка ухода; ~holz я дерево-воспитатель; ~inten- sität / интенсивность междурядных, обработок почвы; ~karre f универсальная платформа с сиденьями для ухода за растениями в рядках;. ~maschine / см. Pflegegerät Pflegen n 1. работы по уходу 2. техническое обслуживание 3. технический уход 4. пчел, воспитание (матки или расплода) Pflege!niveau n уровень технического обслуживания; ~ordnung / см. Pflegeplan; ~pfad m дорога для ухода за насаждениями; ~plan m распорядок (технических) уходов; ~rationa- lisierung / рационализация работ по- уходу; ~schlepper tn трактор-пропашник; ~schneise / просека для ухода за насаждениями; ~technolo- gie / система технического обслуживания; ~traktor m трактор-пропашник; ~trieb m пчел, инстинкт воспитания расплода Pflegeverfahren я: handarbeitsloses~- комплексно-механизированный уход (за посевами) Pflegelvolk n пчел, семья — воспитательница матки, семья-нянька; ~- würdigkeit f целесообразность работ по уходу Pflicht|ablieferung / обязательная поставка; ~miIchkontrolle f обязательный контроль за качеством молока; ~Schutzimpfung/ обязательная профилактическая прививка Pflock m 1. колышек 2. вешка; пикет 3. деревянный гвоздь Pflöcken n I. крепление колышками 2. крепление деревянными гвоздями Pflückbehälter m тара для снятых плодов Pflückbock m плодосъёмная подставка; schlittenförmiger ~ полозко- вая плодосъёмная подставка Pflücklbohne / овощная фасоль; ~drusch m отделение (початков) с одновременным обмолотом Pflücke f 1. урожай (плодов) 2. съём (плодов) 3. сбор (напр. хмеля, хлопка) 4. обрыв (початков) Pflücken n см. Pflücke 2., 3., 4. Pflücker tn 1. съёмщик плодов 2. тех. плодосъёмник 3. сборшик (урожая) Pflücklerbse? f 1. горох посевной, Pisutn sativum L. 2. овощной горох; зелёный горошек; ~ fläche f чаев. листосборная поверхность (куста)\. ~gasse / тепл. проход для съёма урожая; ~gefäß n см. Pflückbehälter; ~ gesteil я вин. подставка для съёма гроздей; ~häcksler m почат- коотделитель-измельчитель; ~kamm т гребенчатый совок (клюквоубороч- ный); ~karre / двухколёсная плодосъёмная подставка Pflückkorb m плодосъёмная корзи- 425
PFLÜCKLEISTUNG на; gepolsterter ~ обшнтая плодо- съёмная корзина Pflück) leistung / производительность труда при съёме плодов; ~lei- ter / плодосъёмная лестница-стремянка; ~maschine / 1. хмелеуборочная машина 2. ягодоуборочная машина pflückreif сад. достигший съёмной спелости Pflückreife / сад. съёмная спелость; г>*. Jes Hopfens обрыватель- носм» хмеля Pflück| reiz т стимулирующее действие съёма плодов на последующее плодоношение; ~sack т плодосъёмная сумка; ~salat т салат срывной, Lactuca sativa L. var. acephala Alef.; ~ schütten m полоз ковая плодосъёмная; ~stab m очёсывающий пруток; ~ System п система сбора (чайного листа); ~trieb m чаев, флешь; ~trom- mel / барабанный обрыватель (хмелеуборочной машины); ~verluste m pl потери при отделении початков; ~- vorsatz m кукурузоуборочное приспособление к зерновому комбайну; ~wagen m овощеуборочная платформа с сиденьями; ~walze / початко- отделяющий валец (кукурузоуборочного комбайна); ~werkzeug n почат- коотделяющий рабочий орган; ~zeit- punkt m сад. срок наступления съёмной спелости; ~zusatzgerät п см- Pflückvorsatz Pflug m плуг; bodenwendender ~ отвальный [бороздной] плуг; bra- bant(isch)er ~ брабантский плуг; elektrischer ~ электроплуг; ~ für Gespannzug конный плуг; ~ für Hangeinsatz горный плуг; mehrkör- periger [mehrschariger] ~ ' многокорпусный плуг; ~ mit Aushebeautomat плуг с автоматом подъёма; ~ mit automatischer Steinsicherung плуг с автоматическим устройством, срабатывающим при столкновении с камнем; ~ mit Endschwenkteil плуг с выдвижной секцией; ~ mit Hydrauliklenkung плуг с гидроуправлением; ~ mit Untergrundlockerer плуг с почвоуглубителем; ~ mit vibrierenden Scharen виброплуг; ~ mit Vorschäler плуг с предплужником; niederländischer ~ брабантский плуг; rahmenloser ~ безрамный плуг; selbstfahrender ~ самоходный плуг; streichblechender ~ отвальный [бороздной] плуг; streichblechloser ~ безотвальный плуг; tiefgreifender ~ плуг для глубокой вспашки; плантажный плуг; vollwendender ~ плуг, полностью оборачивающий пласт; vorindustrieller ~ самодельный [примитивный] плуг; ~ zur Grabenreinigung плужный каналоочиститель Pflugl achse f ось (колёсного) плуга; ~ arbeit f см. Pflügen; ~areal n пахотная площадь; ~art f тип плуга; ~aushebeautomat m подъёмный автомат плуга (для подъёма в транспортное положение); ~ausheben n вы- глубление плуга; подъём плуга в транспортное положение; ~ausheber т (гидравлический) подъёмник плуга; ~bagger m 1. плужный каналоочиститель 2. грейдер; ~baJken m I. см. Pfluggrindel 2. почвенный пласт, поднятый плугом pflugbar пахотнопригодный, пригодный для распашки Pflugl bau m пашенное земледелие, пашенный тип земледелия; ~bauer m пашенный земледелец; ~baum m 1. см. Pfluggrindel 2. стойка корпуса плуга; , ~bauwirtschaft f пашенны* тип хозяйства; ~bengel m местн. пахарь, плугарь; ~brett n 1. чистик плуга 2. полевая доска плуга; ~brust f грудь плужного отвала; ~busch m, ~butte / местн. корпус плуга; ~egge f борона в агрегате с плугом; ~ein- satzparameter m pl эксплуатационные параметры плуга; ~einstellung / регулирование глубины вспашки; ~eisen n 1. лемех 2. нож плуга Pflügen n вспашка, пахота, обработка почвы плугом; chemisches ~ ■уничтожение нежелательной растительности контактным гербицидом; hangabwärts gerichtetes ~ распашка земель, расположенных книзу по склону; hangaufwärts gerichtetes ~ распашка земель, расположенных кверху по склону; hangwärts gerichtetes ~ вспашка вдоль склона; isohypsenparalleles ~ контурная вспашка; melioratives ~ глубокая мелиоративная вспашка; mitteltiefes ~ средняя (по глубине) вспашка; tiefes ~ глубокая вспашка; плантажная вспашка; wenigmaliges ~ двух- или трёхкратная вспашка Pflügenleistung/ 1. качество вспашки 2. производительность труда при вспашке Pflugentwicklung f конструктивная разработка плугов Pflüger m 1. пахарь, плугарь 2. пашенный земледелец Pflügetier n животное в плужной запряжке Pflugl fährte f плужная борозда; ~feld n 1. пашня; пахотное угодье 2. вспаханное поле; ~führung f движение плуга в борозде; ~furche / плужная борозда; ~gang m 1. ход плуга 2. вспашка; ~geschirr n плужная упряжь; ~gespann n плужная запряжка; ~gestell n передок (конного) плуга; ~grendel m см. Pfluggrindel; ~ griff m рукоятка (конного) плуга; ~grindel m грядиль плуга pflughaft пахотный; пахотнопригодный Pflugl halter m пахарь, плугарь; ~haupt п см. Pflugrumpf; ~joch n плужиое ярмо; ~karren m передок (конного) плуга; ~kehre / 1. разворот плуга; разворот пахотного агрегата 2. разворотная полоса на пашне; ~kopf m передняя часть плуга; осевой брус плуга Pflugkörper m корпус плуга; liegender ~ полувинтовой корпус плуга; linkswendender ~ левооборачиваю- щий корпус плуга; mittelsteiler ~ культурный корпус плуга; rechtswendender ~ правооборачивающий корпус плуга; rotierender ~ ротационный корпус плуга Pflugkörper| abstand m расстояние между корпусами плуга; ~form f форма корпуса плуга (см. также Form); ~normung / стандартизация корпусов плуга Pfluglkraft / тяговое сопротивление плуга; ~kultur / 1. вспашка 2. пашенная культура* ~lage f заглубление плуга; ~land n 1. земледельческая страна 2. распаханная территория; пашня; ~leistung f мощность, затрачиваемая на работу плуга; производительность пахотного агрегата; ~mann т см. Pflüger; ~messer n см. Pflugsech; ~messerhalter m державка плужного ножа; ~nachläufer m 1. орудие, агрегатируемое с плугом 2. орудие для неглубокой обработки вспаханной почвы; ~nase f носок лемеха Pflügnen п швейц. см. Pflügen Pfluglpferd n лошадь в плужной запряжке; ~rad n колесо плуга; ~rahmen m рама плуга; ~recht n право распашки земель; ~regelung / см. Pflugtiefenregelung; ~regelungs- system n регулировочная система плуга; ~reitel m, ~reute f чистик (конного) плуга; ~richtung / 1. рихтовка плуга 2. направление вспашки; ~rodeI т см. Pflugreitel; ~roder m плужный копач; плуг для копки; ~rümpf m, ~säule f стойка корпуса плуга Pflugschar n лемех плуга; trapezförmiges ~ трапецеидальный лемех плуга Pflugl scharbein n анат. сошник; ~scharre f, ~scharrer m чистик (конного) плуга Pflugscheibe/ плужный диск; gewölbte ~ полусферический плужный диск Pflugl schleife/ задняя часть плуга; ~schraube / винтовой отвал плуга; ~sech n плужный нож, кольтер; ~ sohle f 1. плужная подошва (уплотнённое дно плужной борозды) 2. пятка плуга 3. опорная поверхность плуга Pflugsohlen|beseitigung f рыхление плужной подошвы; ~nässe f переувлажнение почвы на уровне плужной подошвы; ~verdichtung f уплотнение плужной подошвы (при вспашке); ~verschmierung f уплотнение и выглаживание плужной подошвы (при вспашке) Pflugl spur f давняя плужная борозда; ~stecken m чистик (конного) плуга; ~sterz m, ~sterze f рукоятка (конного) плуга; ~ stocke m см. Pflugstecken; ~stürze f 1. см. Pflugsterz 2. пахарь, плугарь 3. земледелец; ~technik f технология вспашки Pflugtiefe f 1. глубина вспашки 2. пахотный слой почвы 3. глубина плужной борозды 426
PHEROMON Pflugtiefenjgang m глубина вспашки; ~naltung / поддержание заданной глубины хода плуга; ~regelung / регулирование глубины вспашки Pfluglwaage / валёк (конного) плуга; ~wende / см. Pflugkehre; ~wider- stand т сопротивление плуга; ~zug tn плужная запряжка; ~zusatzein- richtung / приспособление к плугу Pfortader / анат. воротная вена Pförtner tn 1. анат. ■ привратник 2. сторожевая пчела (охраняющая леток) Pfosten tn I. кол 2. (шпалерный) столб 3. свая Pfostenl bohrer m ямокопатель для установки шпалерных столбов; ~- unterstützung / вин. опора для пирамидального ведения кустов; ~wehr п свайная водосливная плотина Pfote / лапа Pfriemen tn метельник прутовид- «ый, испанский дрок, Spartium jun- сеит L. Pfriemen) gras n ковыль волосатый, Stipa capillata L.; ~kraut n см. Pfriemen; ~schwanz m острица, Еп- terobius vernicularis L.; ~schwaaz- krankheit / оксиуроз (возб. Oxiuris); ~schwanzwurm m оксиурис, Oxiuris pfriemförmig бот. шилообразный Pfrille f гольян, Phoxinus phoxinus L. Pfropf jbastard m прививочный гибрид, химера (см. также Chimäre); ~bein n см. Pfropfmeißel; ~chlorose f фтп. прививочный хлороз; ~ein- schnitt m надрез коры для прививки Pfropfen I т 1. пробка; втулка; затычка 2. привой; привойный черенок; вин. прививок 3. вет. тампон Pfropfen II п 1. прививка черенком (иа более мощный подвой; см. также Vered(e)lung) 2. трансплантация; ~ hinter die Rinde прививка черенком за кору; ~ in den ganzen Spalt прививка черенком в полный расщеп; ~ in den halben Spalt прививка черенком в полурасщеп; ~ in den Spalt прививка черенком в расщеп; ~ mit Kerbe und schrägem Flächenschnitt вин. прививка в расщеп черенком с заплечиками; reziprokes ~ реципрокная прививка черенком Pfropfen| bündel n пучок привой- ных черенков; ~ Krankheit / бактериальная гниль картофеля (возб. Bacterium sepedonicum Spick et Kotth) Pfropfer m 1. привойный череном; привой 2. рабочий-прививальщик Pfropf 1 hippe f вин. серпетка для обрезки прививков; ~hybride f см. Pfropfbastard; ~kern m вет. эмбол, пробковидное ядро; ~knelf m см. Pfropfmeißel; ~kopf m 1. пенёк скелетной- ветви с привитым черенком 2. пенёк подвоя Pfröpfling m см. Pfropfreis Pfropf|meißel m, ~messer n нож для прививки растений; ~partner m прививочный компонент Pfropfrebe f вин. прививок; gut verwachsene ~ сросшийся прививок; ~ mit langem Edelreis прививок с длинной шейкой; paraffinierte ~ парафинированный прививок; unvor- getriebene ~ нестратифицированный прививок; vorgetriebene ~ стратифицированный прививок Pfropfrebenl anläge f виноградник, заложенный прививками; ~kartonie- rung / упаковка прививков в картонную тару Pfropf)reis n, ~reiser m привойный черенок; ~säge / садовая пила-ножовка; -^schild n привойный щиток с почкой; ~schnitt tn 1. обрезка (подвоя) при прививке 2. разрез (коры) на подвое; ~schule / прививочное отделение питомника; ~spalt tn расщеп на подвое; ~stamm m штамб подвоя; ~symbiont tn сросшийся прививок Pfropfung / см. Pfropfen II Pfropf)unterläge / подвой; подвой- ное растение; ~wachs n прививочный воск; ~zeit / сезон или время прививки Pfuhl m 1. лужа; небольшое болото; водосборная яма; небольшой непроточный пруд 2. местн. навозная жижа Pfuhlfisch m прудовая рыба Pfuhlschnepfe f дупель, Gallinago media L.; kleine ~ малый веретенник, Limosa lapponica L. Pfundklee m клевер луговой, Trifolium pratense L. Pfusche / неплотный кочан капусты Pfuschen n 1. лущение стерни; запашка стерни 2. этол. шипение Pfütze / 1. см. Pfuhl 1. 2. черпак 3. логово кабана Pfützenwasser n застойная [стоячая] вода pF-Wert m показатель сосущей силы почвы Р-Generation f сел. Р-поколение, родительское поколение Phagostimulanz / стимуляция питания Phagozytose f фагоцитоз Phalanx / анат. фаланга Phalokrosis f отсутствие волос, без- волосость Phäno| anomalien pl фенологические аномалии; ~genetik f феногенетика, генетика развития; ~kopie f феноко- пия (совокупность изменений, вызванных внешней средой); ~kopieren n фенокопирование Phänologie f фенология Phänomenologie f симптоматология, семиотика; ~metrie f феномет- рия; ~phase f фенологическая фаза, фенофаза Phänotypen! auslese / отбор фенотипов; о. häufigkeit / частота фенотипов; ~test m зоот. испытание по фенотипам Phänotypus m 1. фенотип (совокупность свойств особи на определённой стадии) 2. фенотип (продукт развития генотипа в определённой среде) Phänovariation f ненаследственная вариация, феновариация Phantom n зоот. чучело для садки, фантом Phäosem m файозём (чернозёмовид- ная почва с поверхностным муллевым горизонтом) Pharaoameise / муравей домовый, Monomorium pharaonis L. Phasanenauge n нарцисс поэтический, Narcissus poeticus L. Phase / 1. фаза 2. стадия; beständige ~ см. stabile Phase; bewegliche ~ подвижная фаза; feste ~ твёрдая фаза; fluide ~ газово-жидкая фаза; homogene ~ гомогенная [однородная] фаза; instabile [labile] ~ неустойчивая [лабильная] фаза; mobile ~ подвижная фаза; reproduktive ~ репродуктивная фаза, фаза цветения; stabile ~ устойчивая [стабильная] фаза Phasenanalyse / фазовый анализ; röntgenographische ~ рентгенографический фазовый анализ; ultrarotspek- trometrische ~ фазовый анализ методом инфракрасной спектроскопии Phasen) änderung / фазовое изменение; ~beziehuhg / см. Phasenverhältnis; ~diagramm n фазовая диаграмма, диаграмма состояния; ~fütterung f фазовое кормление (нормирование питательных веществ рациона в соответствии с уровнем продуктивности); ~ gebiet n область существования фаз или компонентов (в системе); ~gesetz n правило фаз Phasengleichgewicht n фазовое равновесие Phasengleichgewichts|beziehung f равновесное состояние фаз (в системе); ~reaktion / реакция с сохранением фазового равновесия Ph äsen grenz | pote.it ialn разность потенциалов на границе фаз; граничный потенциал; ~reaktion / реакция на границе фаз Phasen|konstante f фазовая постоянная; ~punkt m фазовая точка; точка («ß диаграмме), соответствующая фазе определённого состава; ~ sprung m резкая смена фаз вегетации Phasentrennung f: festflüssige ~ разделение твёрдой и жидкой фаз Phasen|Verhältnis n фазовое соотношение; "^Zusammensetzung f фазовый состав (системы); состав фазы Phaseolin n фазеолии (фитоалексин) pH-Bereich m почв, область с определённой кислотностью Phellogen n бот. феллоген, пробковый камбий Phenol |abbauer m pl почв, феноло- разлагающие микроорганизмы; ~рго- be f фенольная проба Phenylketonurie f фенилкетонурия pH-Erhöhung f снижение кислотности pH-Erniederung / повышение кислотности Pheromon n знт. феромон; eiablageverhinderndes ~ феромон, отпугивающий яйцекладущих самок 427
PHEROMONFALLE Pheromonfalle / защ. феромонная- ловушка, ловушка с феромоном Philamin-Rind я филамина (порода от метизации зебу с герефордами) Philips-Grashüpfer m конёк красноногий, Chorthippus pullus Phill Phimose f вет. фимоз Phlebektasie / вет. флебэктазия, расширение вен Phlegmone /: ~ der Klaueniederhaut флегмона основы кожи копытной подошвы; ~des Unterhautbindegewebes, der Huflederhaut гнойный пододерма- тит Phloem п бот. флоэма, луб Phloridzin n флоридзин, флоретин- глюкозид Phlyktäne / флнктена Phobotaxie /, Phobotaxis / -зтол. фоботаксис, реакция избегания Phokomelie / фокомелия, врождённое укорочение проксимальных костей конечностей Phoma-Knollenfäule / фтп. пуговичная гниль, гангрена (возб. Phoma foveata Foister) Phonometrie / вет. фонометрия Phonotaxie /, Phonotaxis / фонотак- сис, реакция на звук Phoresie / форезия, паразитоноси- тельство Phosphat я I. фосфат, соль фосфорной кислоты 2. фосфат, эфир фосфорной кислоты; entfluorisiertes ~ обес- фторенный фосфат; neutrales ~ нейтральный (супер)фосфат; präzipitierendes ~ осаждённый фосфат, преципитат; tiefaufgeschlossenes ~ труднорастворимый фосфат Phosphat) aufschluß m разложение фосфатов (перевод в растворимую форму); ~austrag m вынос фосфатов (из почвы) Phosphatdünger m фосфатное [фосфорное, фосфорнокислое] удобрение; ammonzi trat löslicher ~ цитратораст- воримое фосфатное удобрение; schwer aufnehmbarer ~ труднорастворимое фосфатное удобрение; wasserlöslicher ~ водорастворимое фосфатное удобрение; zitronensäurelöslicher ~ ли- моинорастворимое фосфатное удобрение Phosphat| festlegung f фиксация фосфатов (в почве); ~gläser n pl фосфатные фритты, стекловидные фосфаты; ~guano m фосфатгуано Phosphatide, n pl фосфатиды, фос- фолипиды Phosphat) kreide / фосфорсодержащий известняк; фосфорсодержащий природный мел; ~müllerei / приготовление фосфоритной муки; ~poten- tlal я фосфатный потенциал (почвы); ~ puff er m фосфатный буфер; ~- schlacke f фосфатный шлак, фосфат- шлак; ~ Spiegel m почв, фосфатный уровень, содержание [уровень] фосфора; ~strippung / комбинированный способ разложения фосфатов в сточных водах; ~ Versorgung / фосфато- обеспеченность; ~waage / весы для фосфоритной муки Phosphazot n удобр. фосфазот, уреа- фос (смесь цианамида кальция с суперфосфатом) Phosphid) getreide и протравленное фосфидом зерно; ~mittel n защ. фосфидный препарат Phosphonitrid n нитрид фосфора, азотистый фосфор Phosphordüngemittel n, Phosphordünger т см. Phosphatdünger Phosphor |hunger m фосфорное голодание; фосфорная недостаточность; ~insektizid n фосфорорганический инсектицид Phosphorit m фосфорит Phosphorit) dünger m фосфоритовое [фосфоритное] удобрение, фосфоритная мука (19—30% Р205); ~düngung f удобрение фосфоритом, фосфорито- вание Phosphoritisierung / фосфоритиза- ция Phosphoritmehl n см. Phosphoritdünger Phosphoritzersetzung / разложение фосфоритов (напр. в почве) Phosphorl mangel m фосфорная недостаточность; фосфорное голодание; ~nitridamid n фосфорнитридамид Phosphorobakterin n фосфоробакте- рин Phosphor-Ofenschlacke / см. Phosphatschlacke Phosphor|oxidtriamid m фосфорок- сидтриамид; ~salz n фосфат, соль фосфорной кислоты Phosphorsäure / фосфорная кислота; dreibasische ~ ортофосфорная кислота; einbasische ~ метафосфорная кислота; laktatlösliche~ лактатнораство- римая фосфорная кислота (метод Энглера); wasserlösliche ~ вод(н)р- растворимая фосфорная кислота; zweibasische ~ пирофосфорная кислота Phosphorsäure | aufnähme / усвоение фосфорной кислоты; ~dünger m фосфорнокислое удобрение; ~entzug m вынос фосфорной кислоты (из почвы); -^■Verhältnisse n pl ,почв. фосфатный режим Phosphortrophierung f добавление фосфатов (в питательную среду) Phostrip т см. Phosphatstrippung Photo| dynamik / фотодинамика, действие света на биологические процессы; ~kultur f светокультура Photolyse f фотолиз, разложение на свету Photo|meter n фотометр; ~nastie / бот. фотонастия; ~periode f фотопериод, световой период, длина светового дня; ~periodik f периодическое изменение интенсивности солнечного освещения; ~periodismus m фотопериодизм, фотопериодичность; ~phobie / вет. фотофобия, светобоязнь; ~protektion / снижение чувствительности организма к ультрафиолетовым лучам в результате воздействия света; ~reaktivierung / фотореактивация; ~reduktion f фоторедукция, фотовосстановление (вещества); ~reparatur f фотореактивация; ~respiration f фотодыхание, световое дыхание; ~Sensibilität / фотосенсибилизация; ~synthat n продукт фотосинтеза Photosynthese / фотосинтез; арра- rente~ кажущийся фотосинтез; echte ~ истинный фотосинтез Photosynthese |leistung / продуктивность фотосинтеза; ~vermögen n потенциальная продуктивность фотосинтеза Photo|taxie /, ~taxis / фототаксис, двигательная реакция на световог раздражитель; ~tropismus m бот. фототропизм Phreatophyt n фреатофит, растение, существующее за счёт грунтовых вод Phthisis / вет. 1. истощение 2. туберкулёз pH-Wert m pH, водородный показатель, величина pH pH-Wertregelung f регулирование величины pH Phykomyzeten pl фикомицеты, Phy- comycetes Phylaxie / филаксня; иммунитет; невосприимчивость Phyllochinon n филлохинон, витамин Кг (жирорастворимый) Phyllodium n бот. филлодий Phylloerythrin n филлоэритрин Phyllokalin n филлокалин, листовой гормон Phyllokladium я филлокладий (видоизменённый побег с плоскими стеблями и редуцированными листьями) Phyllomanie / превращение органов цветка в листья Phyllonomium я мина в листе Phyllophag(e) m листоед; листо- грызущее насекомое Phyllosphäre f филлосфера (зона листьев) Phylloxera / филлоксера Phylogenese /, Phylogenle f филогенез Physik f: landwirtschaftliche ~ агрофизика; физика почв Physiognomie / физио(г)номичность (фитоценоза); физио(г)номическая характеристика (фитоценоза) Physiotop m физиотоп (единица ландшафта) Physonomium я пузырчатая мина (в листе) Physostigmin n физостигмин, эзе- рин • Phytin я фитин Phyto|aktinometer я фитоактино- метр; ~albumin я фитоальбумин, растительный белок; ~alexin я бот. фитоалексин (эндогенное защитное вещество); ~bezoar m вет. фитобе- зоар; ~chemie f биохимия растений, фитохимия; ~edaphon я фитоэдафон, почвенная микрофлора; ~ektozoen pl животные— эктопаразиты растений; ~endozoen pl животные—эндопаразиты растений; ~gamie f перекрёстное опыление; ~genese f, ~geneslsf фитогенез; ~genetik / фитогенетика, генетика растений; ~hormon я фито- 428
PILZEPIDEMIE гормон, растительный гормон; ~ki- nin n кинин, цитокинин (фитогор- мон); ~masse / фитомасса; ~medizin / практическая фитопатология; ~те- lioration f фитомелиорация, фито- мелиоративные работы; ~nekrophag т фитосапрофит, фитонекрофаг; ~- nematodologie / фитонематодология, учение о фитонематодах Phytonzid n фитонцид Phytolparasit т фитопаразит, паразит растений; ~pathologie f фитопатология; ~phag(e) т фитофаг; ~- phänologie f фитофенология, фенология растений; ~pharmazie f фито- фармацевтика; ~phthorabefaIl т поражение фитофторой, фитофтороз; ~physiologie f фитофизиология, физиология растений; ~plankton n фитопланктон; ~sarkophag т фитосапрофит, фитонекрофаг Phytosis f вет. фитоз Phyto) sphäre / фитосфера {зона растения); ~sterin n фитостерин, растительный стерин; ~synthese f биосинтез в растениях; ~theräpie f фитотерапия; ~toxikolog'e / фито- токсикология; ~toxin n фитотоксин; ~toxizität f фитотоксичиость, токч сичность для растений Phytotron n 1. фитотрон, камера искусственного климата 2. фитотрон, лаборатория искусственного климата Phyto|z5nologie f фитоценология, фитосоциология; ~zönose f фитоценоз (участок растительной ассоциации) Piaffe f кон. пиафф(е) Piche-Evaporimeter n мвлиор. испаритель Пишё Pick m 1. местн. боров 2. птиц. клевок Pickaktivität f этол. клевательная активность Picke f кирка-мотыга Pickelbeere f черника, Vaccinium myrtillus L. Pickeln n разработка грунта киркой Picken n 1. расклёвывание; клевание 2. наклёв {скорлупы цыплёнком) Pickerfahrung f навык клевания Picker) häcksler m кукурузоуборочный комбайн с измельчающим аппаратом; ~walze f валец початкоотде- лителя Pick|frequenz f частота клевков; genauigkeit f точность клевания Pickharz n твёрдая живица Pick) Impuls m клевательный импульс; ~intention f стремление клевать; ~motivation f мотивация [мо- тивационный фактор] клевания; ~- pause f пауза между клевками; ■~phase f фаза клевка; ~rate f массовость клевания; ~reaktion f клевательная реакция, реакция клевания; ~reiz m клевательный стимул {раздражитель, вызывающий клевание); ~richtigkeit f точность клевков; ~schlag m клевок, удар клювом; ~serie f этол. серия клевков; ~trieb т инстинкт клевания Pickupj-Häcksler m подборщик-измельчитель; ~-Presse f пресс-подборщик; ~-Trommel f барабан подборщика Pick| verhalten n поведение при клевании; ~ziel n цель клевания Piephuhn n однодневная курочка Pietrain n пьетрен (порода свиней) Piezometer n почв, пьезометр Pigmentanomalien pl пигментные аномалии (аномалии в окраске кожи) Pigmentation /, Pigmentausstattung f пигментация Pigmentibakterien pl пигментообра- зующие [хромогенные] бактерии; ~- fleck m экс. пигментное пятно; ~fut- ter п см- Pigmentquelle; ~gehalt m пигментированность, степень пигментации Pigmentierung f см. Pigmentation Pigmentkörnchen n pl пигментные зёрна Pigmentodermie / пигментация кожи Pigmentolysin n пигментолизин; ~- quelle f корм, богатый каротиноида- ми; ~schwund m депигментация; ~- speck m евин, пигментное пятно; ~stein m пигментный конкремент, пигментный камень; ~verlust m депигментация, ~verteilung f распределение пигмента; ~zelle f пигментная клетка Pikier) arbeit f пикировка (рассады), пикировочные работы; ~ballen m рассадный питательный горшочек; ~ballenpresse / горшочкоделатель; ~band n пикировочный ленточный конвейер; ~beet n пикировочная гряда; ~beetkasten m пикировочный парник; ~brett n пикировочная доска; ~dibber m См. Pikierstab Pikieren n пикировка (рассады) Pikier| erde f почвосмесь для пикировочных гряд или парников; ~holz п, ~hölzchen n см. Pikierstab; ~ka- sten m пикировочный парник; ~kiste / пикировочный ящик; ~maschine / пикировочная машина; ~rechen m пикировочные грабли; ~schieber m пикировочный ящик с ручкой для переноски; ~schiene f пикировочный маркёр; ~stab m пикировочный клю- чок; ~ Stadium n фаза готовности к пикировке; ~zelt л плёночное укрытие для работ по пикировке рассады Piktogramm n биом. пиктограмма Pilar m кон. пилар Pilgerkürbis m, Pilgrimflasche / тыква-горлянка, Lagenaria siceraria (Molina) Standl. Pilgrimgans f пилигримский гусь (порода) Pillarsystem n сад. выращивание низкоштамбовых плоскокронных деревьев в плотных рядовых посадках Pillen|blume f клеоме, Oleome L.; ~dreher m см. Pillenkäfer; ~farn m пилюльница, Pilularia globulifera L.; ~hüllen n дражирование (семян); ~hüllmaschine f машина для дражи- рования (семян); ~käfer m жук-пилюльщик, скарабей пилюльный, Ateuchus pilularis L.; ~ kraut n см. Pillenfarn; ~nessel / крапива римская, Urtica pilulifera L.; ~säaggre- gat n агрегат для высева дражиро- ванных семян; ~saat f дражирован- ные семена; ~saatgut n дражирован- ный посевной материал; ~sägerät n, •^Sämaschine f сеялка для высева дражированных семян; ~samen m pl дражированные семена Pillieren n дражирование (семян) pilliert дражированный Pilo|bezoar m, ~konkrement n пи- локонкремент, пилобезоар Pilz m 1. гриб 2. плодовое тело гриба; eiweißreicher ~ высокобелковый гриб; entomopathogenischer ~ энтомопатогенный гриб; eßbarer ~ пищевой [съедобный] гриб; fäulnisbewohnender ~ сапрофитический гриб, гриб-сапрофит; fäulniserregen- der ~ сапрогенный гриб; fruchtkör- perbildender ~ гриб, образующий плодовое тело; giftiger ~ ядовитый гриб; großer ~ см. fruchtkörperbil- dender Pilz; harmloser ~ безвредный [неядовитый] гриб; heterotroph lebender ~гетеротрофный гриб; hochentwickelnder ~ высший гриб; holzverzehrender [holzzerstörender] ~ дре- воразрушающий гриб; humusbewohnender ~ почвенный гриб; huttragender ~ шляпочный гриб; mykophiler~ микофильный гриб (паразитирующий на грибах); nematodenfangender [nematodenstörender] ~ хищный гриб, уничтожающий нематод; nutzbarer ~ полезный гриб; phytopathogenischer ~ фитопатогенный гриб; primitiver ~ низший гриб; rohgiftiger ~ гриб, ядовитый в сыром виде; saprogener ~ сапрогенный гриб; schleierloser ~ гриб, лишённый покрывала; unvollständiger ~ несовершенный гриб; wohlschmeckender ~ гриб с удовлетворительными вкусовыми качествами; wurzelbewohnender о- гриб, развивающийся на корнях; wurzelinfizierender ~ гриб, поражающий корни; zoopathogenischer ~ зоопато- геиный гриб Pilzjabort m микозный аборт; ~ab- wehr / иммунитет к патогенным грибам; ~abwehrstoff m защ. противо- грибной неэкскреторный фитонцид; ~anbau m 1. грибоводство 2. шам- пиньоноводство; ~anbauer m 1. грибовод 2. шампиньоновод; ~befall m 1. фтп. поражение грибом 2. вет. поражение микозом; ~befund m вет. обнаружение грибка; ~belag m налёт, образованный грибами; ~blldung f образование плодового тела гриба; ~boden m бот. строма, ложе; ~druse f друза грибка; ~durchsetzung / прорастание грибком Pilzengesamtproduktion f суммарный объём сбора дикорастущих и производства культурных грибов Pilz|epidemie f, ~epitophytie f фтп. эпифитотия грибных болезней; ~ег- krankungfcM. Pilzbefall; ~fäden m pl грибные нити, гифы гриба; ~flechte 429
PILZFREI f дерматомикоз; »-fliegen pl грибные мушки, Clythiidae; ~flora / микрофлора, грибная флора; «-fraß m поражение (фитопатогенным) грибом pilzfrei не поражённый грибом Pilz|fresser т энт. мицетофаг; ~- fruchtkörper т плодовое тело гриба; ~futter « дрожжёванный корм; ~gal- le / галл, вызываемый грибом; ~ge- flechtn, ~gewebe n мицелий, грибница; ~gift n 1. грибной токсин 2. фунгицид; ~käfer pl жуки-грибо- вики, Erotylidae; ~ kapsei / перитеций гриба; ~ knoten т зародыш плодового тела гриба; ~knotung / образование зародыша плодового тела гриба; ~- kopf т мелиор. грибовидный оголовок; ~krankheiten f pl 1. фтп. грибные болезни 2. вет. микозы, грибковые болезни; ~kultivierung /, ~kultur / культура грибов; «-künde / микология; ~kürbis m грибовидный плод тыквы; ~lager n грибница; мицелий; ~lehre / микология; ~ге- sistenz / 1. фтп. устойчивость к грибным болезням 2. вет. резистентность к микозам; ~ringfäule / вертициллёз- ное увядание [вертициллёз] картофеля (возб. Verticillium albo-atrtim Rein- ke et Berth.); ~schaden m см. Pilzbefall 1.; ~schädling m фитопатогенный гриб; ~schimmel m плесень; ~schutz m фтп. защита от грибных болезней Pilzschwarzkäfer m: zweibindiger ~ жук грибной двухполосый, Alphito- phagus bifasciatus Say. Pilz| stiel m ножка плодового тела гриба; ~symbionten pl микориза; ~torf m нитрогум {аммонизированный измельчённый торф) pilztötend фунгицидный Pilz| Vergiftung / 1. вет. грибковый токсикоз 2. отравление грибами; »v-vernichtungsmittel n, ~vertilgungs- mittel n фунгицид, фунгицидный препарат; ~waschmaschine / грибо- моечная машина; ~ Wucherung?/ разрастание грибка; ~wurzel / микориза; »»-züchter m 1. грибовод-селекционер 2. грибовод; ~züchtung / селекция пищевых грибов Pimentl bäum m пиментное дерево, гвоздичный перец, пимента лекарственная, Pimenta officinalis Lindl.; ~kraut n марь душистая, мексиканский час, Chenopodium ambrosioides L. Pimpernuß /: echte ~ клекачка перистая, Staphylea pinnata L.; italienische ~ фисташка настоящая, Pistacia vera L. Pimpernuß|blattlaus / тля клекач- ковая, Myzotoxoptera staphyleae Koch; ~strauch m см. Pimpernuß Pimpinelle f: große ~ бедренец большой, Pimpinella major (L.) Huds.; kleine ~ бедренец камнеломковый, Pimpinella saxifraga L. Pimpinellrose / роза жёлтая, Rosa lutea L. Pinaug m 1. бетельная пальма, Areca catechu L, 2. орех бетельиой пальмы Pinealdrüse /, ~organ n шишковидная железа, пинеус Pinge / котлообразная западина; воронка Pinie / пиния, сосна итальянская, Pinus pinea L. Piniennuß /, Piniole / пиньоли, съедобное семя пинии Pinke / ковочная кузница Pinksnekke / гноздика перистая, Dianthus plumarius L. Pinne / 1. маховое перо 2. нагель; стержень; штифт Pinnplanke / временная плотина Pinscher m пинчер {породная группа собак) pinselartig 1. жгутиковидный 2. кисточковидный, кисточкообраз- ный Pinselfedern / pl кисточковые перья pinselförmig см. pinselartig Pinsel| gras л, ~hirse / африканское перловое просо, пеннисетум колосистый, баджра, Pennisetum sptcatum (L) Roem. et Schult. ■ Pinselkäfer m восковик, Trichius F.; gebändelter [zahnschieniger] ~ восковик перевязанный, Trichius fas- ciatus L. Pinzgauer m пинцгауэрская лошадь {порода) Pinzieren n пинцировка, прищипка, сощипывание Pionier|effekt m эффект зарастания; ■Gesellschaft / инициальное [растительное] сообщество; ~holz n, ~holz- art / авангардная древесная порода; ~pflanze / 1. пионерное [авангардное] растение 2. культура-освоитель; ~wald m авангардный лес Piperdin n вет. (гексагидро)пири- дин Pipettenmethode / пипеточный метод {гранулометрического анализа почв) Piphacke / пипгак {налив в области скакательного сустава) Pippau m скерда, Crepis L. Pips m дифтерит птиц Pirikularia-Blattfleckenkrankheit / пирикуляриоз риса {возб. Piricularia oryzae Br. et Cav.) Piroplasmose /: ~ der Hunde пироплазмоз собак (возб. Piroplasma canis Piana et Galli-Valerio); ~ der Pferde 1. пироплазмоз лошадей (возб. Piroplasma caballi Nuttall et Strickland) 2. нутталлиоз (возб. Nuttallia equi Laveran); ~ der Rinder бабезиоз крупного рогатого скота, северный пироплазмоз, кровомочка (возб. Piroplasma bigeminum Krogius v. Hellens); ~ der Schafe бабезиоз овец (возб. Babesia ovis Starcovici); tropische ~ анаплазмоз (возб. кровепаразит из рода Anaplasma Theiler) Pirouette f кон. пируэт Pirzeln n кон. скачки по круговой дорожке Pisang m банан текстильный, Musa textilis Nee Pisang|faser f, ~hanf m абака, ма- нильская пенька (волокно банана текстильного); ~staude f растение с ложным трубковидным стеблем (напр. банан) Pistazie f 1. арахис, земляной орех, Arachis hypogaea L. 2. фисташка настоящая, Pistacie vera L. Pistazien-Blasenfuß m трипе фисташковый, Liothrips pistaciae Kreutzb. Pistazienblatt-Beulenlaus / тля фисташковая мешотчатая, Ceoica utri- cularia Pass. Pistazienblatt-Faltenlaus /: sichelförmige ~ тля фисташковая краевая, Forda follicularia Pass. Pistazienblatt-Stiellaus / тля фисташковая черешковая, Smynthurodes- betae Westw. Pistazienblüten-Blasenfuß m трипе фисташковый цнеточный, Thrips pistaciae Jach. Pistazien-Bohrkäfer m: flaumiger ~ древогрыз пушистый, Hedobia pubes- cens Ol Pistazienborkenkäfer m: großer ~ лубоед фисташковый, Chaetoptelius vestitus Rey.; kleiner ~ лубоед фисташковый малый, Carphoborus perrisi Chap. Pistazien|eule f совка фисташковая, Eutelia adulatrix Hbn.; ~-Lichtwald m изреженный фисташник, фисташковое редколесье; ~-Napfschildlaus f подушечница фисташковая, Anapul- vinaria pistaciae Bodenh.; ~nüsse / pl фисташковые орехи, фисташки; ~- -Prachtkäfer m златка фисташковая, Capnodis cariosa Pall.; ~-Prozessions- spinner m шелкопряд походный фисташковый, Thaumetopoeasolitaria Frr.; ~ samenmotte / моль фисташковая семенная, Schneidereria pistaeiicola Danil. Pistaziensamenwespe /: hellgelbe ~ семеед [наездник] фисташковый, Ме- gastigmus pistaciae Walk. Pistazien|-Schildlaus f щитовка фисташковая жёлтая, Lepidosaphes pistaciae Archang.; ~-Schotenlaus f тля фисташковая стручковая, Bai- zongia pistaciae L. Pistazienspinner m: großer ~ толстотел кипарисовый, Pachypasa otus Druri; kleiner ~ шелкопряд фисташковый малый, Ocneria terebynthina Stgr. Pistazien| wald m фисташник; ~zika- de f цикадка фисташковая, Idiccerus stali Fieb.; ~-Zwergmotte / моль- -крошка скумпиевая, Nepticula pro- missa Stg. Piste / ипподромная дорожка Pistill n бот. пестик Pistillsäule / бот. гиностемий, колонка Pistolen-Strahlrohr n пистолетный распыливатель Pituripflanze / дюбуасия Голвуда, Duboisia hopwoodii F. v. Müll. Pityriasis f питириаз, хроническая чешуйчатая экзема (возб. Malessezia furfur) Plache / платформа повозки Plack m 1. пятно 2. коровий навоз, коровяк 430
PLATEAUHOCHMOOR Placksode / дерновая одежда (откоса) Plage / 1. инфекционное заболевание; эпизоотия 2. пчел, мор, зараза Plagge / 1. дерновая пластина; дёрн 2. дерновый пласт Plaggen n 1. заготовка дёрна 2. см. Plaggenauflage Plaggen| aufläge / дерновое крепление; одерновка (om/cocß);»-ausnutzung f см. Plaggennutzung; ~boden т 1. дерновая почва 2. плантажиро- ванная почва ЦЦыпаханная плантажной вспашкой) 3. окультуренная почва вересковых пустошей; »-decke /, »-deckung / 1. дернина, дерновый покров 2. дерновая одежда; ~egge / луговая борона; »-erde / дерновая земля; дерновый грунт; »-gewinnung f заготовка дёрна; ~grund m участок для заготовки дёрна; »-hacke /, »-haue / мотыга для снятия дёрна; ~heber m дерносниматель; »-hieb m снятие дёрна; »-kompost m дерновый компост; »-matte / дернина, дерновый покров; »-nutzung / пользование дёрном; ~pflanzung / лес. посадка по дерновому пласту; »-pflüg m плуг-дерносним; ~saat / посев по дерновому пласту; »-stecker m заступ для снятия дёрна Plagiorchose / вет. плагиорхоз, плягиорхоз (возб. трематода Plagior- chis Luhe) Plaigne-Ente / пленская утка (порода) Plakoidschuppe / плакоидная чешуя plan ровный, гладкий Pläne / плоская равнина Planier |aggregat n планировочный агрегат; »-bagger m планировочный экскаватор, экскаватор-струг Planieren n планировка, выравнивание поверхности; stellenweises ~ выборочная планировка Planierl gerät n планировщик, грейдер; ~ leiste / планировочный брус; ~maschine /, »-pflüg m планировщик, грейдер; »-raupe / планировочный гусеничный бульдозер; »-rechen m планировочные грабли; »-schaufei f 1. струг 2. планировочный ковш; »-srhild m отвал [щит] бульдозера; отвал грейдера Planierung f см. Planieren Planke / 1. планка 2. дощатый забор 3. кол Planken|erziehen n вин. пирамидальная система ведения кустов на кольях; »-gerüst n перемычка, временная плотина Plankton| fresser m планктофаг (рыба, питающаяся планктоном); ~- -Gyttja f планктонная гиттия; ~nah- rung f планктонный корм Planktophyten n pl фитопланктон Planmoor n ровное болото Planosol m почв, планосоль Planrätter m плоский грохот Plansch m 1. дождь; ливень 2. полужидкая кормовая мешанка Plansichter m, Plansieb n см. Planrätter Plant / см. Pflanze Plantage / 1. плантация (крупное земледельческое хозяйство) 2. плантация (большой участок земли, занятый специальной культурой) 3. плантаж, плантажная обработка (почвы) Plantagen| angestellte m служащий плантации; »-besitzer m плантатор, владелец плантации; »-betrieb m 1. плантационное хозяйство 2. садово- огородное предприятие; »-grubber m \. плантационный культиватор 2. садово-огородный культиватор; »-pflüg т плантажный плуг; ~ Salpeter m чилийская селитра; ~Schlepper m садово-огородный трактор; ~sprühgerät п садово-огородный^ малорасходный опрыскиватель; »-Verwalter m управляющий плантацией; ~wirt- schaft / плантационное хозяйство Plantain m банан культурный [садовый, кухонный], Musa paradisiaca L. Plänter| durchforstung / выборочная проходная рубка; »-kohle / уголь, ныжженныи из выборочного лесоматериала Plentern n выборочная рубка Plänter| saumschlag m каёмчато-выборочная рубка; »-schlag m 1. выборочная лесосека 2. выборочная рубка; »-schlagbetrieb m лесосечное хозяйство с выборочной рубкой; »-wald т выборочный лес Planum n 1. (земляное) полотно 2. поверхность (земляного) полотна 3. спланированная площадка Planung /: agrarstrukturelle »- планирование структуры сельскохозяйственного производства; landwirtschaftliche ~ исходные данные для планирования сельскохозяйственного производства Planwagen m повозка с парусиновым тентом, крытая повозка Plärre / вет. волдырь Plärren n, Plärren n громкое мычание; рёв Plasma n 1. плазма (крови) 2. протоплазма, цитоплазма Plasma|eiweiß n плазменный белок, белок плазмы; »-gen n 1. плазмаген, ген, локализованный в протоплазме 2. плазмаген, цитоплазматическая единица наследственности; »-phorese f вет. плазмафорез; »-protein n см. Plsamaeiweiß Plasmaproteinverlust m вет. повышенное выделение плазменных белков; gastroititestinaler ~ повышенное выделение плазменных белков в кишечно-желудочный тракт plasmatisch плазматический; про- топлазматический Plasma|Vererbung / цитоплазматическая наследственность; цитоплаз- матическое наследование; ~ Verschmelzung f плазмогамия; »-Zähigkeit / вязкость протоплазмы; »-zelle / плазматическая клетка Plasmid и плазмида (фактор наследственности, расположенный вне хромосом) Plasmodiose / плазмодиоз, малярия птиц (возб. Plasmodium) Plasmogamie / плазмогамия Plasmon n (цито)плазмой Plasmonmutation / плазмонная мутация Plast... см. также Plastik... Plastfolie / полимерная плёнка Plastfolien|bedeckung / укрытие'полимерной плёнкой; »-dammkuitur f агр. культура на гребнях, укрытых полимерной, плёнкой; »-(gewächs)- -Haus п пленочная теплипа Plasthaut / плёночное5-покрытие Piastiden pl пластиды Piastidom n пластом Plastidomutation / пластидная мутация Plastifizieren n пластификация Plastifiziermittel n пластификатор Plastik... см. также Plast... Plastik|abdeckung / плёночное укрытие; »-band n пластиковая лента (для дрен); »-beetabdeckung / плёночное укрытие для гряд; »-dränrohr п пластиковая дренажная труба; »-erde / (тепличный) грунт из пласти- коной крошки; »-gefäß n пластиковый вегетационный сосуд, пластиковый вазон; ~glocke / плёночный колпак; ~müll m пластиковая крошка; ~silo n силосное сооружение из пластика; »-stall m животноводческое помещение из пластика; »-streuwanne / пластиковый лоток для разбрасывания удобрений; »-zeit n 1. каркасно-плёночное укрытие 2. кар- касно-плёночное животноводческое помещение Plastizität / почв, пластичность Plastizitätsl beiwert m число пластичности; »-bereich m интернал пластичности, пластическая зона (содержание влаги, обусловливающее пластичность); »-diagramm n диаграмма пластичности; »-grad m степень пластичности Plastizitätsgrenze / предел пластичности; obere »- верхний предел пластичности, предел текучести; untere »- нижний предел пластичности, предел раскатывания Plastizitätsl index m число пластичности; »-intervall n см. Plastizitätsbereich; »-nadel / плотномер, почвенный твердомер; »-wert m, »-zahl f, »-Ziffer / число пластичности Piastogen n пластоген, пластидный ген Piastom n пластом Piastommutant m пластомный мутант Plastoso' m пластосоль (красный или бурый суглинок) Plastwerkstoff m пластик, пластмасса Platane /, Platanenbaum m платан, чинара, Platanus L. Platanen-Miniermotte f моль-пестрянка чинаровая, Lithocolletis platani Stgr. Plateauhochmoor n плоско-выпуклый верхово-болотный массив 431
PLATINFUCHS Platin|fuchs m «платиновая» лисица Vulpes canis argentata L.; ~gen n ген «платиновости»; Limitation / «платиновая» мутация Plättchen n бот. пластинка plättchenartig бот. пластинковид- ный Platte / 1. равнина 2. плита 3. пластина 4. анат.. пластинка 5. прогалина 6. площадка Plättel m горький чебак, Rhodeus ■amarus Bl. Plätten n 1. плющение 2. расковка PIatten| auskleidung/ облицовка плитами; ~band n пластинчатый транспортёр; ~belag m крепление (грунта) плитами; ~epithel n плоский эпителий; ~erhitzer m пластинчатый пастеризатор; ~gefüge n почв, плитовидная структура; пластинчатая структура; ~kanal m канал, облицованный плитами; ~presse f пластинчатый пресс; ~saat / посев площадками; ~ schar n дисковый копач; ~ Verdampfer т пластинчатый выпарной аппарат Platterbse f чина, Lathyrus L.;- afrikanische ~ см. tangerische Platterbse; bleichgelbe ~ чина охряная, Lathyrus ochrus (L.) DC; griechische ~ чина клименовая [пурпурная], Lathyrus clymenum L.; große ~ чина широколистная, Lathyrus latifolius L.; haarige ~ чина шершавая [песчаная], Lathyrus hirsutus L.; levantische ■~ см. griechische Platterbse; nackte ~ чина безлисточковая, Lathyrus aphaca L.; orientalische [purpurne] ~ см. griechische Platterbse; rote ~ чина красная [иутовая], Lathyrus cicera L.; scheidige ~ см. bleichgelbe Platterbse; schwarze ~ чина чёрная, сочевичник чёрный, Lathyrus niger (L.) Bernh.; tangerische ~ чина танжерская, Lathyrus tingitanus L.; wohlriechende ~ душистый горошек, Lathyrus odora- tus L. Platterbsen|-Spanner m пяденица линейчатая жёлто-бурая, Ortholitha li- mitata Scop.; ~-Wicke / вика чино- видная, Vicia lathyroides L. Plattflügler m плоскокрылое насекомое Plattform| karre f тачка-платформа; ~trockner m сушилка-платформа (для сушки зерна, затаренного в мешки); ~tuch « полотно хедера; ~wagen m тележка с грузовой платформой Platt|halm m бот. уплощённая соломина; "»halmrispe / мятлик сплюснутый, Роа compessa L.; ~hirsch m безрогий олень; ~huf m экс. плоское копыто; ~hufigkeit / плоские копыта (наследственный дефект) plattig 1. пластинчатый; плитчатый 2. уплощённый; плоский Platt| käfer pl (жуки-)плоскотелки, Cucujidae; ~kopf m безрогий олень; ~Iinse f чечевица обыкновенная, Ervum lens L.; ~schnabel m птиц., экс. плоский [приплюснутый] клюв; ■~schnäbler m плоскоклювая птица; ~schwanzm плоский xB0CT;~schwanz- springer m толстохвостый тушканчик, Pygerethmas Glog.; ~sode / дерновая пластина Plättung / 1. плющение; сплющивание 2. расслоение Platt| walze / плющильный валец; ~würmer pl плоские черви, лентецы, Plathelminthes Platz m 1. место 2. площадь Platzbedarf m потребность в площади Plätzen n 1. залысивание (стёсывание коры местами) 2. растрескивание (напр. плодов) Platzer m трещина Plätzesaat / 1. посев местами 2. посев площадками Platzfestigkeit f нерастрескивае- мость, устойчивость к растрескиванию (напр. плодов) Plätzgang m яйцевая камера (в маточном ходе короеда) Platz] köhlerei / углежжение на токах; ~mine f ант. плоская мина (в листе); ~räuber m культура, требующая большой площади питания; ~ге gen m ливень; ~regenversickerung f инфильтрация ливневого потока; ~verseuchung / шамп. заражение грунта патогенами Plaue f платформа повозки Plausibilität f биом. правдоподобие Plav m плавни Playa f плайя, такыр Plazenta / плацента; послед Plazenta| barriere f плацентарный барьер; ~lösung f отторжение плаценты Plazentaphagie / плацентофагия, поедание, последа Plazentaretention / задержка последа Plazentatiоп / плацентация Plazentaverwachsung / приращение плаценты Plazentitis f плацентит, воспаление плаценты Plazentogenese f образование плаценты, плацентогенез Plazentom т плацентома Plazierung f размещение (напр. удобрения в почве) Pleck m англ. пустошь; общинная земля Pleinzen m помесь леща с плотвой, Abramis bramah. X Rutilus rutilus L. Plektenchym n бот. плектенхима Plente / австр. гречиха посевная, Fagopyrum sagittatum Gilib Plenter... см. Plänter... Pleochasium m бот. 1. плейохазий- многолучевой верхоцветник 2. плейо- хазий, ложный зонтик Pleokarpie / бот. плейокарпия, плеокарпия Pleokotilie f бот. плейокотилия, плеокотилия Pleometrose / энт. полигиния; образование колонии несколькими самками одновременно Pleomorphismus m плейоморфизм, полиморфизм Pleontismus m бот. временный диморфизм Pleophag m полифаг Pleophyllie f бот. плейофиллия Pleotaxis / плейотаксис; махровость (цветка) Pleotropie / плейотропия, плейо- тропность Plerozerkoid « плероцеркоид (личиночная форма цестод) Plerozerkus m плероцерк (форма финны Cyelophyllidea) Plesioasmie f бот. плезиоасмия, короткоузлие Plethora f вет. плетора, гиперволе- мия Pleura f плевра Pleurahöhle / плевральная полость Pleuritis / вет. плеврит Pleural Perikarditis / вет. плевро- перикардит, воспаление плевры и эпикарда; ~pneumonie / плевропневмония, воспаление плевры и лёгкого Pleurotusl herstellung /, ~kultur f (промышленная) культура вешенки обыкновенной Pleuston n плейстон Pleutef m веялка Plinthit m почв, плинтит, латери- зованный слой; уплотнённый слой, хардпэн pliogen плейогенный Ploidie| chimäre f плоидная химера; ~chimärenreihe f ряд плоидных химер; »4»grad m плоидность; ~mutation f геномная мутация; ~stufe f плоидность Plombierung f лечение [пломбировка] дупел Plötze / обыкновенная плотва, плотичка, Rutilus rutilus L.; südeuropäische ~ южноевропейская плотва, Rutilus rubilio Bp. Plumage f эндивий курчавый, Cichorium endivia var. crispum Lam. Plümm f (галантерейное) перо Plumpeulen pl совки кистеусые, Miselia Ochs. Plfinderstock m улей с пчёлами- -воровками Pluralvariation f часто наблюдаемая вариация pluriglandulär полигландулярный, плюригландулярный (обусловленный функцией нескольких желёз) plurizellulär многоклеточный Plus| abweicher m растение или животное, выделяющееся по продуктивности; »-auslese f позитивный отбор; ~gen n плюс-ген; ~modifikator m плюс-модификатор; ~variante / 1. плюс-вариант, вариант (опыта) с вышесредними показателями 2. см- Plusab weicher Plützer m 1. местн. тыква, Cucurbita реро L. 2. ошибка, дефект Pluvialgebiet« плювиальная [дождливая] область Plymouth f плимутрок (порода кур); gestreifte ~ полосатый плимутрок (порода); weiße «* белый плимутрок (порода) Plymouth-Rockhuhn п см. Plymouth Pneumarthrose / вет. пневмартроз 432
POLLENAUFLÖSUNY Pneumath am ie f вет. пневматемия Pneumatophoren pl бот- пневмато- форы, дыхательные корни Pneumatosis / вет- пневматоз Pneumatozele / вет- пневматоцеле Pneumektasie / эмфизема лёгких Pneumonie / пневмония; gangränöse ~ гангренозная пневмония; hypostatische ~ гипостатическая пневмония; interstitielle ~ интерстициальная пневмония; katarrhal(isch)e ~ катаральная [очаговая] пневмония; kruppöse ~ крупозная пневмония; metastatische ~ метастатическая пневмония; mykosische ~ микозная пневмония; progressive ~ прогрессирующая пневмония; septische ~ der Säuglinge септицемическое заболевание новорожденных Pneumothorax m пневмоторакс pneumotrop вет. пневмотропный Pneumovagina / вет. скопление воздуха во влагалище Pochen п \. толчение, дробление, измельчение 2. вет. биение Pochkäfer m: gekämmter ~ точильщик гребнеусый, Ptilinus pectinicor- nis L.; gerippter ~ точильщик ребристый, Ptilinus fuscus Geoffr.; weichhaariger ~ точильщик мягкий, Erno- bius mollis L. Pocken pl вет. оспа (вируса.) Pocken|bildung f образование оспенных пустул; ~diphtherie / дифте- роидная форма оспы птиц; ~gift п вирус оспы; ~ho!z п 1. гваякум священный, Cuajacum sanctum L. 2. гваяковое [бакаутовое] дерево, бакаут, Cuajacum officinale L. Pockenkrankheit / 1. вет. оспа (вирусн.) 2. фтп. мозаика табака, табачная мозаика (вирусн.) 3. фтп. эриноз винограда (возб. клещ Егуо- phyes vitis Nah); ~ der Karpfen оспа карпов; ~ der Kartoffel чёрная парша [«белая ножка», ризоктониоз] картофеля (возб- Hypochnus solani (Prill. et Del.) Bourd. et Galz.) Pocken] milbe f клещ виноградный войлочный, Eryophyes vitis Nal.; ~- narbe f оспенный рубец; ~narbenfraß m энт. изъязвление (листьев); ~pus- tel / оспенная пустула Pockenschildlaus f: gemeine ~ чер- вец блестящий многоядный, Plancho- nia arabidis Sing. Pockenl Schutzimpfung / противоос- пенная вакцинация; ~seuche / см. Pockenkrankheit; ~virus n вирус оспы; ~wurzel f сассапариль китайская, Smilax china L. Pockholz n, Pockholzbaum m см. Pockenholz Pod m степное блюдце Podarthritis / вет. подартрит Podbel m подбел, буроглееподзо- листая почва Pododermatitis f пододерматит (воспаление основы кожи копыта); phlegmonöse ~ гнойный пододерматит Podotrochlitis / вет. подотрохлеит Podotrochlosis / подотрохлоз Podsol m см. Podsolboden Podsolbildung f оподзоливание, подзолообразование Podsolboden m подзол, подзолистая почва; dünner ~ маломощная подзолистая почва (горизонт As около 5 см); gesprenkelter ~ пятнисто-подзолистая почва; halbtiefer ~ неглу- бокоподзолистая почва; humuseiserner ~ гумусо-железистая подзолистая почва; plakisch humuseiserner ~ слоеватая гумусо-железистая подзолистая почва; salzerdiger ~ солодь, осолоделая подзолистая почва; sekundärer ~ вторично-подзолистая почва (со вторым гумусовым горизонтом); sombrisch humuseiserner ~ гумусо-железистая темноцветная подзолистая почва; strohgelbfarbener ~ палево-подзолистая почва; tiefer ~ глубокоподзолистая почва; tonig-il- luvialer ~ подзолистая почва с глинисто-иллювиальным горизонтом; übertiefer ~ сверхмощная подзолистая почва (горизонт А2 около 5 см); untergrundhydromorpher ~ глубоко- гидроморфная подзолистая почва; verborgener ~ скрытоподзолистая [криптоподзолистая] почва Podsol|-Braunerde / подзол-бурозём (почва, переходная от подзола к бурозёму); ~-Gley m подзолисто-грунто- глеевая почва; ~horizont m подзолистый горизонт Podsolierung f см. Podsolbildung podsolierungsfördernd ускоряющий подзолообразовательный процесс Podsol | ockergleyboden m подзоли- сто-охристоглеевая почва; ~-Рага- braunerde / подзол-парабурозём (почва, переходная между подзолом и па' рабурозёмом); ~verwitterung / подзолистое выветривание Podu m поду, переложное земледелие (Индия) Poetaznarzisse / нарцисс поэтический, Narcissus poeticus L. Poikiloxerophyt m пойкилоксерофит Poikilozyt m пойкилоцит Poikilozythämie f, Poikilozytose / вет. пойкилоцитоз Pointer m пойнтер (порода собак) Poitou|esel m пуатусский осёл (порода); ~ziege f пуатусская коза (порода) Poland-China-Rasse f польско-китайская порода (свиней) PolarIbronibeere / поленика, маму- ра, княженика, Rubus arcticus L.; ~fuchs m обыкновенный песец, Alo- pex lagopus L. Polarrötelmaus / красная сибирская полёвка, Clethrionomys rutilus Pall.; europäische ~ красная европейская полёвка, Clethrionomys rutilus rossicus Dukel. Polarschrecke / кобылка полярная, Melanoplus frigidus В oh. Polder m польдер Polder| ausmahlung / осушение польдера; ~boden m 1. польдерная почва 2. маршевая почва 3. польдерный грунт; ~land n польдер; ~mühle / польдерная насосная станция; ~netz п польдерная сеть (осушительная) Polderrind л: schwarzbuntes ~ чёрно-пёстрый польдерский скот (отродье) Polder| schar n подкапывающий лемех (свеклоподъёмника); ~Schöpfwerk п см. Poldermühle; ~system n польдерная система (осушения); -^Versuchsanlage / экспериментальный польдер; ~Wirtschaft / 1. см. Poldersystem 2. польдерное хозяйство Poleigränke / подбел многолист- ный, Andromeda polyfolia L. Poleiminze / мята блошная, Mentha pulegium L. Polenta f 1. кукурузная мука 2. кукурузная крупа Polentagrieß m см. Polenta 2. Polesina-Pferd «, Polesiner m поле« зинская [неаполитанская] лошадь (порода) Polieren n 1. шлифовка (семян) 2. полировка (риса) Polier| kette f кон. приспособление для чистки металлических частей упряжи; ~maschine f 1. машина для шлифовки посевного материала 2. (рисо)полировальная машина Poll m 1. голова 2. крона 3. вершина Pollen m пыльца; artfremder ~ чужеродная лыльца; defektiver ~ неполноценная пыльца; fertiler ~ фертильная пыльца; konfervoider ~ конфервоидная пыльца Pollen| auflösung f пыление, рассеивание пыльцы; ~austeilung f (территориальное) распределение пыльцы; ~bild п пчел, состав перги; ~blume / пылящий цветок; ~deposition / оседание пыльцы (на рыльца); ~diagramm п пыльцевая диаграмма; ~dichte f плотность пыльцы (на рыльце); ~- distribution f см. Pollenausteilung; ~embryoid n пыльцевой эмбриоид; ~ergänzung f пчел, добавление перги; ~ernährung f пчел, питание пергой (личинок); ~ersatzmittel n пчел, заменитель перги; ~fach п см. Pollensack; «»falle f см- Pollenkamm; ~- färbbarkeit f окрашиваемость пыльцы; ~fertilität f мужская фертиль- ность, андрофертильность, фертиль- ность пыльцы; ~flug m разлёт пыльцы; ~flugweite f 1. дальность разлёт та пыльцы 2. сел. норма пространственной изоляции; ~gemisch n пыльцевая смесь; ~größe / размеры пыльцевых зёрен; ~hinterlegung f см. Pollendeposition; ~höschen п пчел. обножка; ~kamm m пчел, пыльцевой гребешок, щёточка для сбора пыльцы; ~kammer / бот. пыльцевая камера; ~keimfähigkeit / жизнеспособность пыльцы, способность пыльцы к прорастанию; ~keimung / прорастание пыльцы; ~kneter m пчел. пыльцевые щипчики, «ушко»; ~korn п пыльцевое зерно; ~krankheit / сенная лихорадка; ~masse / поллиний, пыльцевой комочек; ~milben pl nep- говые клещи, Tyroglyphidae; ~mu- mien pl пчел, заплесневелая перга; 15 Нем.-русск. с.-х. ел. 433
POLLENSTERILITÄT »-mutterzelle f делящаяся клетка пыльцевой камеры; »-nachreife f бот. прот(ер)огиния; »-päckchen n пчел. обножка; »-pakete n pl пчел, рожковая болезнь, поллинарии; »-pflanze f 1. пыльценосное растение 2. пчел. пергонос; »-presse f см. Pollenkneter; »-sack m бот. пыльцевой мешок; пыльцевое гнездо; »-Schädling m пыльцеед; вредитель перги; »-Schieber т см- Pollenkneter; »-Schimmel m перговая плесень; »-schlauch m пыльцевая трубка; »-schütten n пыление, Рассеивание пыльцы; »-Spektrenkarte карта пыльцевых спектров (мёда); »-Spektrum n пыльцевой спектр (мёда); »-Spender m 1. опылитель, источник пыльцы 2. пылящий цветок 3. см. Pollenpflanze; »-Spendersorte f сад. сорт-опылитель; »-staub m пыльца Pollensterilität / мужская стерильность, андростерильность, стерильность пыльцы Pollensterllitätsl Anwendung f, »-aus- nutzung f селекция на основе мужской стерильности Pollen] tetrade / пыльцевая тетрада; »-toxikose / пчел, пыльцевой токсикоз, майская болезнь; »-tracht / пчел, пыльцевой взяток; »-transfer т, »-Übertragung / перенос пыльцы; »-Vergiftung / см. Pollentoxikose; ~- verteilung / см- Pollenausteilung; ~- vorrat m пчел, запас перги; »-vorreife / бот. прот(ер)андрия; »-waben f pl сотовые ячейки с пергой; »-zelle / пыльцевое зерно Pollerplatz m складочное место; складочная площадка Pollination f бот. опыление Pollinien п pl пчел, поллинарии, рожковая болезнь Polliniuni n бот. поллиний (компактная масса из тетрад пыльцевых хрен) Polonine / полонина, карпатское высокогорное пастбище Polplatte / полярная пластинка Polster n 1. лежень, поперечина 2. бот. строма Polsterchen п бот. (листовая) подушечка PoIster|eisen n лечебная [ортопедическая] подкова; »-fliegen pl (мухи-) -червеедки, Pollenia R.-D.; »-forma- tion f бот. подушечииковая формация; »-heide f подушечииковая пустошь; »-kruppe / кон. округлый круп; »-pflanze f подушковидное растение; »-rendzina f почв, польстер- рендзина, подушкообразная рендзи- на; »-schimmel m 1. монилиальная [концентрическая] гниль плодов яблоне монилиоз яблони (возб- Scle- rotima fructigena Adern, et Ruhl.) 2. монилиальная [рассеянная] гниль плодов груши, монилиоз груши (возб- Sclerotinia laxa (Ehr.) Adern, et Ruhl.); »-segge f осока жёсткая, Carex firma Host; »-staude / (декоративный) подушковидный многолетник; »-strauch m мюленбекия пазушная, Muehlenbeckia axillaris Hook Poltertrommel f барабанный свек- лоочиститель (очиститель вороха корней свёклы от примесей) Polyachaenium m многосемянка (тип плода) Polyakrylsäure / полиакриловая кислота Polyandrie f полиандрия Polyantherose f 1. роза многоцветковая, Rosa multiflora Thunb. 2. по- лиантовая роза Polyarchie / бот. полиархность Polyäthylen|bekleidung / полиэтиленовое покрытие (напр. русла канала); »-folie f полиэтиленовая плёнка; »-hartrohr n мелиор. труба из жёсткого полиэтилена; »-säule f почв. полиэтиленовая колонка; »-verpak- kung / упаковка в полиэтиленовую тару (напр. плодов); »-weichrohr n мелиор. труба из мягкого полиэтилена Polybor m полибор (концентрированное водорастворимое удобрение, 67,5% В203) Polychorie / бот. полихория Polychromasie /, Polychromatophi- lie / полихромазия, полихроматофи- лия Polychromismus m полихромизм Polycross m поликросс, множественное скрещивание Polycyanformamigin m полициан- формамигин (медленно действующее удобрение, 58—60% N) Polydaktylie / 1. бот. образование избыточных органов 2. полидактилия, многопалость Polydie f наследование признаков, контролируемых несколькими парами генов Polydominanz / полидоминантность Polyeder| gefüge n почв, многогранная [полиэдральная, полиэдренная, кубовидная] структура; »-krankheit f энт. полиэдроз, полиэдренная болезнь; »-virus n полиэдренный вирус; »-virusapplikation / использование полиэдренного вируса (в биологической борьбе) Polyembryonie / полиэмбриония, многозародышевость; spezifische »- специфическая полиэмбриония; sporadische »- спорадическая полиэмбриония polyfaktoriell полифактор иальный, многофакторный, полигенный Polygamie f 1. бот. полигамия, многодомность 2. полигамия, многобрачие Polygen n прлиген (серийный ген, контролирующий количественный признак) Polygenese f, Polygenesis / полиге- нез Polygenie f см. Polymerie Polygonal|boden m полигональная почва (слаборазвитая почва арктических пустынь и тундр); »-struktur /, »-textur / полигональная (мозаичная] структура Polygon|-Melkstandanlage / доильная установка типа «полигон» (со стайками, расположенными по контуру); »-moor n 1. полигональное болото 2. полигональная болотная почва; »-sumpf m полигональное болото Polygreifer m многочелюстной грейфер Polygryphismus m полигрифизм (разнообразие характерных признаков) Polygynie / 1. полигиния (наличие у вида однополых и обоеполых цветков) 2. полигиния (спаривание самца с несколькими самками) Polyhaploid n гаплополиплоид, полигаплоид Polyhybride / полигибрид Polyhydra-Abflußregler-Auslaß m во- довыпуск с модулем «полигидра» Polyinfektion / полиинфекция, множественная инфекция Polykarpie / бот. поликарпия, мно- гоплодность Polykarpium п бот. поликарпий, поликарпический плод Polykladie / поликладия (побегообразование, вызванное механическими повреждениям и) Polykormon n бот. поросль Polykultur / одновременное возделывание различных культур Polyletalität / защ. высокая (общая) смертность Polymastie f полимастия, гиперма- стия, избыточное число сосков Polymegalie / полимегалия (различие спермиев по величине) Polymelie f полимелия, гипермелия (избыточное число конечностей) Polymergen n полимерный ген Polymerie / полимерия (форма полигении) Polymikrodünger от комплексное микроудобрение; сложное микроудобрение; многостороннее микроудобрение Polymineralität / полиминеральный [многоминеральный] состав Polymorphie f, Polymorphismus m полиморфизм Polynukleat m многоядерная клетка Polyodontie / полиодонтия, много- зубость, избыточное число зубов Poliomyelitis / вет. энзоотический энцефаломиелит свиней Polyorchidie / полиорхидия, избыточное число семенников Polyovulation f полиовуляция, повторяющаяся овуляция Polyözie / полиэция, наличие в популяции различных по полу растений Polypeptidkette / полипептидная цепь Polyphagie / полифагия, многояд- ность Polyphänie / плейотропия (многостороннее действие гена) Polyphasie / бот. наличие разновидностей в популяции вида Polyphylesis f полифилетизм, происхождение от нескольких родительских форм 434
PORTALGERÄTETRÄGER Polyphyodontismus m полифиодон- тизм, многократная смена зубов Polyploidie f полиплоидия Polyploidie! komplex m полиплоидный комплекс (комплекс из различных по плоидности типов); ~schwelle f порог полиплоидии; ~stufe / плоид- ность, степень полиплоидии; ~züch- tung / селекция с использованием полиплоидии Polyploidisation /, Polyploidisierung / полиплоидизация, получение полиплоидов Polypodiosis f рыб-, вет. полиподиоз (возб. Polypodium hydriforme Ussov) Polyposis / полипоз, образование полипов Polysomatie / полисоматия, миксо- плоидия Po'ysomie f полисомня.гиперплои- дия Polysperma n полисперма Polyspermabesamung / полиосеменение Polyspermie / 1. бот. полиспермия (проникновение в яйцеклетку и во вторичное ядро более одного спермия) 2. зоот. полиспермия (проникновение в яйцо нескольких сперматозоидов) Polyurethan-Hartschaum m полиуре- тановый пенопласт (субстрат) Polyurie / вет. полиурия, гидрурия Pomaquinth т колоцинт, Citrullus colocynthis (L.) Schrad. Pomeranze f померанец, бигарадия, горький апельсин, Citrus aurantium L. Pomeranzenfrucht / гесперидий, померанец (тип плода) Pommern|ente / померанская утка (порода); ~gans / померанский гусь (порода) Pomologie / сад. помология, сортоведение Pompelmuse /, Pompelmuszitrone / помпельмус, грейпфрут, Citrus maxi- та [Burm.] Merril Pomphorhynchosis / рыб., вет. иом- форинхоз (возб. Pomphorhynchus lea- vis Müller.) Pompon-Aster / помпонная китайская (однолетняя) астра, Gallistephus chinensis (L.) Nees Pompona-Vanille / 1. ваниль-помпона, Vanilla pompona Schiede 2. плод 'ванили-помпоны Pompon-Dahlie / помпонная георгина Pönalität f кон. увеличение или уменьшение веса при гандикапе Ponwar-Rind n понвар (гималайский чёрно-пёстрый скот) Pony п пони Pooahfaser / пуйя, Maoutia puya Wedd. Popanz m пугало, чучело Population / 1. популяция (обособленная группа животных или растений) 2. популяция (однородная группа клеток в тканях или в культуре) 3. популяция (совокупность особей одного вида); isogene ~ -изогенная популяция; panmiktische ~ панмик- тическая популяция; vieldurchkreuzte ~ популяция, претерпевшая многократные скрещивания; zufällig gepaarte ~ популяция со случайным спариванием Populationsl druck m относительная плотность популяции; ~dynamik / динамика популяции; ~effekt m эффект популяции; ~genetik f популя- ционная генетика; ~lehre / 1. попу- ляционная экология 2. градология, учение о вспышках размножения насекомых; ~lockstoff m энт. попу- ляционный аттрактант; ~methode / популяционный метод; ~mittel n популяционное среднее; ~parameter т pl параметры популяции Porcieri m кон. негретти (порода) Роге / пора Poren pl 1. почв, поры, пустоты 2. бот. поры 3. анат. поры; канальцы; biogene ~ биогенные поры; kapillare ~ почв, капиллярные поры; nichtkapillare ~ почв, некапиллярные поры; texturabhängige ~ почв, текстурные поры Poren| abstand m поровый промежуток; ~anteil m см. Porenvolumen porenarm малопористый Poren|ausfülIung / заполнение пор; ~bereich т см. Porengrößenbereich; ~dichte / плотность пор; ~druck m см. Porenwasserdruck; ~form f форма пор; ~freiheit / почв, пористость аэрации, некапиллярная скважность; 'vfüllung / заполнение пор; »-gefäße п pl бот. пористые сосуды; ~gehalt т см. Porenvolumen; ~gestalt f см. Porengrößenbereich Porengröße / размер пор Porengrößen|bereich m, ~ Verteilung f почв, дифференциальная пористость porenhaltig пористый Porenhohlraum m см. Porenraum Poren|kanale m pl бот. поровые канальцы; ~kontinuität / почв, открытая пористость насыщения; ~1а- melle / анат. поровая [плакоидная] пластинка; ~lösung f поровый рас-, твор; ~luft / поровый воздух; ~platte / см. Porenlamelle; ~raum m 1. почв. пористость; поровое пространство; поровый объём 2. пористость, нозд- ?еватость (грунта); ~raumgliederung см. Porengrößenbereich; «-reihe / ряд пор; ~restlösung / остаточный поровый раствор Porensaugl höhe / высота капиллярного подъёма (влаги); ~wasser n капиллярная поровая влага; ~wert т наибольшая замеренная высота поднятия влаги; ~ Wirkung f капиллярность, капиллярное поднятие влаги Poren | Schluß m почв, закупорка пор; ~stärke f величина [диаметр] пор; ~strahl m поровый луч; ~strom т почв, водоток в порах; ~system n система пор; ~Verhältnis n почв. пористость, скважность, порозность; ~verschluß m 1. почв, закупорка пор 2. мелиор. уплотнение [заделка] пор; ~.verteilung / почв, распределение пор Porenvolumen n объём пор; gespanntes ~ объём пор со связной [с сорбированной] водой; spannungsfreies ~ объём пор со свободной водой Poren|wand f стенка поры; ~wasser п почв, поровая влага Porenwasserdruck m почв, давление поровой влаги; negativer ~ отрицательное давление поровой влаги; zurückbleibender ~ остаточное давление поровой влаги Porenwasser| druckmesser m прибор для измерения давления поровой влаги; ~gehalt m поровая влажность; ~ Spannung / см. Porenwasserdruck; ~ Strömung / движение поровой влаги; ~ Überdruck m избыточное давление поровой влаги Poren| weite / величина [диаметр] пор; ~wert m см. Porenziffer; ~winkel т почв, угол поры; ~winkel,vasser л подвешенная стыковая влага, влага углов пор, пендулярная влага; ~- zahl / см. Porenziffer; ~zement m поровый цемент; »-ziffer / коэффициент пористости; ~zwickelwasser n капиллярная поровая влага porig пористый Porigkeit / 1. см. Porosität 2. см. Porenvolumen Porker m поркер (откормленная свинья мясного типа с живой массой менее 90 кг); leichter ~ лёгкий поркер (живая масса 45—55 кг); schwerer ~ тяжёлый поркер (живая масса 64—89 кг) Porogamie / бот. пор.огамия Porometer n бот. порометр porös пористый Porosität / 1. почв, пористость, скважность, порозность 2. пористость (напр. материала); absolute ~ см. wahre Porosität; ausnutzbare ~ см. wirkliche Porosität; effektive ~ эффективная пористость; gesamte ~ общая пористость; hohlige ~ кавернозная скважность; kapillare ~ капиллярная скважность; luftführende [luftgefüllte] ~ пористость аэрации; scheinbare ~ кажущаяся пористость; schwammige ~ губчатая пористость; ungefüllte ~ пористость аэрации; wahre ~ истинная [абсолютная] пористость; wassererfüllte ~ объём пор, заполненных водой; wirkliche [wirksame] ~ эффективная пористость Porositäts|faktor m коэффициент пористости; ~index m показатель эффективной пористости; ~koeffizient т см. Porenziffer; ~parameter m параметр пористости; ~versuch m почв, определение пористости; ~zahl f коэффициент пористости Porree m, Porreelauch m лук-порей, А Шит porrum L. Porreerost m ржавчина лука-порея (возб. Puccinia porri (Smith) Winter) Porrozökosis / вет. порроцекоз (возб. Porrocoecum crassum Des.) Portal| geräteträger m портальное самоходное шасси; ~mähwerk n портальный косилочный аппарат; ~trak- 15» 435
PORTION tor m портальный трактор; -^Übergang m портальное сопряжение (водовода) Portion f порционный участок (пастбища) Portions| gläschen n порционный флакон (для спермы); ~koppel / загон для порционного выпаса; ~koppel- (weide)wirtschaft f порционно-загонное пастбищное хозяйство; ~раск- maschine / дозировочно-упаковочная машина; ~trockner т порционная сушилка; ~weide / 1. порционно-загонное пастбище 2. порционный выпас; ~weidesystem n порционная система загонного выпаса Portulak m портулак, Portulaca L.; gelber ~ портулак огородный, Portulaca oleracea L. Portulakröschen n портулак крупноцветковый, Portulaca grandiflora Hook. Porzeil an |spinner pl шелкопряды зубчатые узкокрылые, Pheosia Hbn.; ~sternchen n хоустония, Houstonia Positions|effekt m эффект положения; ~korrelation f биом- позиционная корреляция; ~regelung / тех. позиционное [высотное] регулирование Postembryonalperiode f постэмбриональный период posterosiv послеэрозиониый Postfloration / постфлоральный период, постфлорация Posthae / анат. препуциум, крайняя плоть Posthorn| klaue f экс. «рожковое» копыто; ~ Schnecke f катушка роговая [обыкновенная], Planobarius cor- neus L. postmortal посмертный, постмор- тальный postnatal послеродовой, постиа- тальный Postodiplostomatosis f рыб., вет. постодиплостоматоз, чер- нопятнистая болезнь (возб. Postodi- plostomum cuticola Nordm.) postruminal послерубцовый, пост- руминальный postvakzinal вет. поствакцинальный Potential n потенциал; antiphyto- pathogenes ~ антифитопатогенный потенциал; hydraulisches ~ гидравлический потенциал; osmotisches ~ осмотический потенциал; pneumatisches ~ пневматический потенциал Potentialnetz n гидродинамическая сетка Potenz f: geschlechtliche ~ половая потенция Potometer n потометр Poudrette f удобр. пудрет, порошковидные фекальные массы Poularde / пулярка Poulet n цыплёнок-бройлер Poxvirus n поксвирус Präadaptation f предадаптация präadult неполовозрелый Präanthese / бот. 1. прегенератив- ная вегетация 2. префлорация, пред- цветение Pracht] bäum m аглая, Aglaia Lour.; ~bohnen / pl огненные бобы, Phaseo- lus multiflorus var. coccineus (L.) Ivan.; ~eulen / pl роскошные совки, Jaspidea В.; ~glocke / энкиантус, Enkianthus Lour. Prachtkäfer m: bronzefarbiger südlicher ~ златка плодовая бронзовая, Perotis lugubris F.; schwarzer ~ (черно)златка чёрная, Capnodis rc nebrionis L.; stahl grauer ~ златка узкотелая жимолостная, Agrilus coe- ruleus Rossi Prachtkerze / raypa, Gaura L. Prachtlibelle /: gebänderte ~ красотка полосатая, Calopteryx splendes Harr. Pracht|lilie f глориоза великолепная, Gloriosa superba L.; ~nelke / гвоздика пышная, Dianthus superbus L-; ~schwertel m амариллис, Amaryl- lis L.; ~staude / крупноцветковый декоративный многолетник; ~zäser- blume f солнечник многоцветковый, Mesembryanthemum multiflorum Haw Prädetermination f 1. вет. предрасположение 2. предетерминация (материнского генотипа) Prädisposition f вет. предрасположение Prädon m хищник; хищное насекомое Präemergenz-Herbizid n довсходовый гербицид Präferenz / биом. предпочтение, преимущество Präferenz|beziehung / биом. предпочтительное соотношение; ~prüfung f биом. предпочтительный критерий Präfloration / префлоральный период, предцветение Prägung /: sexuelle ~ развитие полового поведения Prähumusstoff m слабогумусиро- ванный (органический) материал Präimmunität / преиммунитет Präinokulation / прединокуляция Prairierübe f псоралея съедобная, Psoralea esculenta Pursch Präleukose f предлейкоз Prall|blech n 1. отражательный [отбойный] щиток; отбойный козырёк 2. дефлектор (распылителя) 3. расплющиватель (жижеразбрасыва- теля); ~düse f 1. ударно-струйный распылитель (воды) 2. дефлекторный распылитель (воды) 3. наконечник (опрыскивателя) с отражателем 4. сопло-заслонка Prallen n ударно-отражательное измельчение (напр. корнеплодов) Prall | hang m 1. обрыв 2. обрывистый берег (на речной излучине); ~кгаг1 f упругость, эластичность; ~mühle f ударно-отражательная [пневматическая] дробилка; ~rohr- verteiler m поливной лоток с рас- плющивателем (рабочий орган жиже разбрасывателя); ~schaufelrad n разбрызгивающая крыльчатка (дождевальной насадки); ~teller m 1. дисковый расплющиватель (жиже- разбрасывателя) 2. мелиор. разбрызгивающая розетка; ~vermahlung / ударно-отражательный [пневматический] размол; ~Verteiler m жижераз- брасыватель с расплющивателем (с отражательным разбрызгивающим устройством); ~wand / водобойная стенка; ~zerkleinerer m ударно-отражательный [пневматический] измельчитель prämaxillar предчелюстной Prämelken n сдаивание молока перед отёлом Prämolaren m pl премоляры, пред- коренные зубы Prämunition / премуниция, инфекционный [нестерильный] иммунитет Pränataltod m антенатальная [внутриутробная] смерть Pranger m жирующий куст винограда Pranke / звер. нижняя часть лапы Präpotenz / препотенция, доминирование Präpubertät / препубертатный период Präpupa / энт. предкуколка Präputial| beute 1 т препуциальный мешок; ~drüse f препуциальная железа; ~smegma n смегма, препуциальный жир Präputium n препуций Prärie / прерия Prärieboden m прерийная почва; brauner ~ брюнизём (бурая почва остепнённой прерии) Prärie |kerze / камассия, Camassia Lindl.; ~malve / сидальцея, Sidalcea A. Gray Prästarter m, Prästarterfutter n 1. предстартер (рацион для молодняка в подсосный период) 2. предстартер (корм для цыплят до 10-дневного возраста) Prävalenz / 1. превалирование; преобладание 2. превалентность, кинетика заболеваемости во времени 3. превалентность, неполное доминирование Präventive pl превентивные [предупредительные] меры, профилактика Präventiv! impfung f превентивная [предохранительная] прививка; ~- knospe / бот. превентивная почка; ~ maßnähme f, ~maßregel / вет. превентивное [профилактическое] мероприятие; ~sproß m побег, развившийся из превентивной почки Praxis / вет. (лечебная) практика Praxis|erde / тепл. стандартная почвосмесь; ~ versuch m производственный опыт, эксперимент в условиях практики Präzipitat n 1. удобр. преципитат, дикальцийфосфат, осаждённый фосфат 2. осадок Präzipitiermittel n осадитель; коагулянт Präzisions|aussaat f пунктирный посев, посев сеялкой точного высева; ~drillgerät n аппарат точного высева, высевающий аппарат пунктирной 436
PROBEFÜTTERUN« i сеялки; ~drillmaschine / пунктирная сеялка, сеялка точного высева; ~- kluppe / мерная вилка повышенной точности; ^/Sämaschine / см. Präzisionsdrillmaschine Preangerpferd n яванская лошадь (порода) Precos-Schaf n овц. прекос (порода) Precursor m предшественник; пред- стадия Preiselbeere / брусника, Vaccinium vitis-idaea L- Preiselbeer|-Fichtenwald m ельник- -брусничник; »^-Mottenschildlaus/ бе- локрылка брусничная, Japaneyrodes similis europaeus Zahl. Preis| fahren n (ипподромные) рысистые испытания; ~reiten n (ипподромные) испытания верховых лошадей Preißlauch m лук-порей, Allium porrtim L. Preisspringen n кон. соревнования по преодолению препятствий Prellen n кон. внезапный прыжок в сторону Prellung / вет. контузия, ушиб Premix т премикс, (кормовая) добавка Preschen n кон. 1. ускорение хода; рывок 2. быстрый ход Preß|abfall т 1. пасечная мерва (30—50% воска) 2. заводская мерва (25% воска); ~apparat т прессовальный аппарат; ~ballen m прессованный тюк; ~Jichte / плотность прессования; ~dichteeinstellung / регулирование плотности прессования; ~draht m обвязочная проволока; ~druck m 1. давление сжатия 2. напор 3. давление прессования; ~- düse / нагнетательное сопло Pressen n 1. прессование 2. сжимание; нагнетание 3. выжимание (сока) 4. вин. давка, прессование 5. брикетирование (кормов) Pressen| ball m тюк; ~-Ballenwerfer т тюкометатель, тюкошвырятель пресс-подборщика; ~rumpf m расходный бункер брикетного пресса Preß|futter n прессованный корм; брикетированный корм; гранулированный корм; ~futterabrieb m крошение кормовых брикетов; ~gut n прессуемый материал; ~hefe / прессованные дрожжи; ~heu n прессованное сено, сено в тюках; ~hilfs- mittel n добавка, способствующая грануляции кормов; ~honig m прессовый мёд; ~kanal m прессовальный канал; ~kasten т 1. прессовальная камера 2. ящик пресса; ~kolben m прессовальный поршень; ~kopf m 1. уширитель кротового плуга 2. головка брикетного пресса 3. нагнетательная насадка; ~korn n (комбикормовая гранула; ~kuchen т жмых; ~Iade f ящик пресса Preßling m гранула; брикет; кусок прессованного материала Preß| luft- Kittspritze / пневматический шприц для мастики; ~mischfut- ter n гранулированный комбикорм Preßmüll m 1. прессованные органические отходы 2. прессованный мусор Preßmüll|-Aufbau т фургон мусоровоза с уплотняющим устройством; ~-Wagen т мусоровоз с уплотняющим устройством Preß|räum m 1. см- Preßkasten 1. 2. уплотнительный отсек (мусоровоза с уплотняющим устройством); ~rück- stände m pl жмыхи; ~saft m отжатый сок; ~schnee m уплотнённый снег; ~schnitzel n прессованный жом; ~- stempel m штемпель прессующего механизма; ~strahl m напорная струя Preßstroh n прессованная солома, солома в тюках Preßstroh|ball m соломенный тюк; ~binder m вязальный аппарат соло- мопресса Preß|topf m рассадный горшочек; ~torf m прессованный торф, торфобрикеты Preß| Vorrichtung / 1. прессовальный механизм 2. пресс; ~walze f прессующий валец; ~wasser n жомо- прессовая вода; ~wehen / pl родовые потуги; ~zetter m плющилка-вспу- шиватель с гладкими вальцами Prest m борщевик, Heracleum sphon- dylium Prestling m 1. земляника лесная, Fragaria vesca L. 2. садовая земляника, Fragaria elatior L. 3. ягода садовой земляники Preuselbeere / см. Preiselbeere Priapswürmer pl приапулиды, черви приапулидовые, Priapulida St. Pricke f 1. веха 2. минога; kleine ~ европейская ручьевая минога, Lam- petra planeri Bl. Priel m 1. маршевое русло 2. заболоченный речной рукав Prieslauch m см. Preißlauch Primär|aggregat n почв, структурная отдельность первого порядка (0,1—0,2 мм); ~blatt n семядоля, первичный лист; ~boden m первичная [автохтонная, коренная] почва; ~faser f первичное волокно; ~foHikel т первичный [примордиальный] фолликул; ~herd m вет. первичный очаг; ~infektion / первичная [исходная] инфекция; ~рогеп pl почв, межчастичные поры, поры упаковки; внут- риагрегатные поры; ~schädling m первичный [первоначальный] вредитель; ~sproß m бот. семядольный побег; ~stichprobe / биом. выборка для последующих подвыборок; ~- teilchen n первичная частица (песка, пыли или ила); ~wald m девственный лес; ~wurzel f первичный [главный] корень; ^Zuleitung / подводящий водовод первого порядка Primel / первоцвет, примула, Pri- mula L. Primel-Blattwickler m: grauer ~ листовёртка многоядная, Argyroploce lacunana Dup. Primelstrauch m эпигея, Epigaea L. Primigravida / первобеременная самка Primipara / первородящая самка Primitivl boden m примитивная почва; ~gefüge n раздельночастичная (микро)структура; ~rasse / примитивная порода (местная неулучшенная); ~reaktion / инстинктивная реакция; ~sorte / примитивный сорт primögen первичный Primordiablatt n бот. примордиальный лист, листовой бугорок primordial примордиальный, первичный; исходный Printanisation / яровизация Prinzeßbohne / овощная [сахарная] фасоль, Phaseolus vulgaris L. Prismen |aggregat n призмовидный агрегат; ~ gefüge n призмовидная структура Pritschenwagen m 1. прицепная платформа 2. тележка-платформа, платформенная тележка 3. автомобиль или прицеп с кузовом платформенного типа Privatl beschäler m частновладельческий жеребец-производитель; ~- gestüt n частновладельческий конный завод Proband m пробанд (индивид, по которому устанавливается родословная) Probe / 1. (контрольное) испытание; контроль; проба; опыт 2. проба; образец; (контрольная) навеска; bergfeuchte ~ влажный образец; feldfrische ~ образец с естественной влажностью; feuchtgehaltene ~ образец, содержащийся в естественно- -влажном состоянии; gemeine ~ валовая [осреднённая] проба; gestörte~ нарушенный образец; gezogene ~ отобранный образец; ~ nehmen брать пробы; отбирать образцы; Obermeyerische ~ проба Обермейера (на ин- дикан в моче); orientierte ~ ориентированный образец; repräsentative ~ репрезентативный [типичный, характерный] образец; ~ teilen делить образец или навеску; ungestörte ~ ненарушенный образец (с ненарушенной структурой); ~ziehen брать пробы; отбирать образцы Probeauswahl / см. Probenahme 1. Probe|besatz m пробное рыбление (водоёма); ~betrieb m пробная [опытная] эксплуатация; ~ eins atz m опытное внедрение; ~entnahme / см- Probenahme; ~ entnahmegerät n пробоотборник; ~fang m рыб. пробный облов (пруда) Probefläche f пробная площадка; stammzahlarme ~ пробная площадка с низкой полнотой насаждения; stammzahlreiche ~ пробная площадка с высокой полнотой насаждения Probe|fütterung/ контрольное кормление; ~ga!opp m пробный галоп (перед стартом); ~grübe / глубокий (почвенно-грунтовой) шурф; ~gut n 1. материал образца 2. материал, взятый для анализа или исследования; ~horizont m почв, горизонт отбора образца; ~körper m 1. образец, отобранный для анализа или 437
PROBEN испытания 2. см. Proberube; ~kreis т лес. круговая пробная площадка; ~kreuzung / контрольное скрещивание; ~laufm 1. проворачивание сеялки (для проверки установки на норму высева) 2. пробный пробег; »-lese / 1. сад. контрольный съём плодов 2. вин. контрольный сбор урожая; »-lösung / хим. контрольный раствор; »-melken n контрольная дойка; ~- melkregister n скот, журнал учёта молочной продуктивности; ~melk- zwischenzeit f интервал между контрольными дойками; »-menge / размер образца Proben n 1. анализ отобранного образца 2. опробование; предварительное испытание 3. определение (качества или содержания) 4. сортоиспытание Probenabstand m почв, расстояние между местами отбора образцов Probenahme / 1. отбор образцов; взятие пробы 2. опробование 3. контрольное испытание; laufende ~ 1. периодический отбор образцов 2. текущее опробование; radiometrische ~ радиометрическое опробование Probenahme| gebiet n зона отбора образцов; »-plan m схема отбора образцов; »-stelle / место отбора образца; »-Zylinder m цилиндрический пробоотборник; грунтонос Probenaufbereitung / отбор и подготовка образцов Probenehmer m пробоотборник Proben|fehler m ошибка опробования; ~feld n жаре, сортоиспытательный участок Probe|pelzung f звер. пробный забой; ~rodung / картоф. контрольная копка; »-röhr п трубчатый пробоотборник; грунтонос; ~rübe / пробная (сахарная) свёкла; »-saat f, »-säen n опытный посев; ~sammein n отлов (насекомых) на пробных площадках; ~schälchen n почв, плошка для образцов; ~schur / контрольная стрижка; »-Sprung m зоот. подпускание пробника; »-stamm m модельное дерево; »-Stecher m 1. пробоотборник 2. почвенный бур 3. измерительный щуп (для зерна); »-stoff т см. Probegut; »-stück n проба, образец; »-suche f, »-suchen n определение численности (насекомых-вредителей); »-teuer т делитель образцов или навесок; ~teilung / деление образца или навески; »-wert m биом- контрольное значение; »-Würfel m пробный кубик (грунта); »-ziehen n см. Probenahme; ~zieher m см. Probestecher; »-ziehung f 1. см. Probenahme 2. см. Probe 2. Probier|bock m 1. баран-пробник 2. козёл-пробник; ~eber m хряк- -пробник Probieren n 1. опробование 2. контрольное испытание 3. зоот. подпускание пробника Probierer m зоот. пробник Probierhengst m жеребец-пробник Problemunkräuter pl трудноискоре- няемые сорняки Probsteier m пробштейский [шведский] тип зерна (у овса) Prodrom n продром, предвестник болезни Prodromal |erscheinung / продромальный симптом; »-periode /, »-Stadium п продромальный период, период предвестников болезни; »-typ m экс. продромальный тип (вымени) Produktabweichung / биом- отклонение произведения Produktion / 1. производство; изготовление 2. аер. выращивание 3. продукция 4. выработка; производство 5. предприятие; pflanzliche ~ продукция растениеводства; tierische ~ продукция животноводства Produktions|äquivalent п эквивалент продуктивности (корма по Мель- гарду); ~auslauf m производительность Produktionsbereich m: landwirtschaftlicher »- сфера сельскохозяйственного производства Produktions| fläche / листосборная поверхность (чайного куста); »-futter п продуктивный корм; »-herde / 1. зоот. продуктивное [пользова- тельное] стадо 2. птиц, промышленное стадо; »-index m зоот. индекс продуктивности Produktionsintensivierung /: landwirtschaftliche ~ интенсификация сельского хозяйства Produktions| kraft / потенциальное плодородие (почвы); »-landschaft / сельскохозяйственно-производственный ландшафт; »-quotient m коэффициент продуктивности (кормов, по Мельгарду); »-richtung f 1. внутриотраслевая специализация 2. зоот. специализация продуктивности; »-- stall m лроизводственное животноводческое помещение; помещение для продуктивных животных Produktionsstruktur /: agrarische ~ структура сельского хозяйства Produktionstechnik / технология производства Produktionsverfahren n: erdeloses ~ гидропонная промышленная культура Produktionswert m продуктивная ценность (корма) Produktivität / 1. производительность 2. агр. урожайность; продуктивность 3. зоот. продуктивность Produktivitätsvergleich m сравнительный анализ урожайности или пр одуктивности Produktivkräfte / pl 1. потенциальная продуктивность (напр. сорта, породы) 2. потенциальное плодородие (почвы) 3. эк. производительные силы Produktivwachstum n агр. продуктивный рост Profil n: gesamtes ~ генерализованный [обобщённый] профиль; horizontales »- почв, горизонтальный профиль, траншея; konkaves ~ вогнутый профиль (берега, склона); konvexes ~ выпуклый профиль (берега, склона); ~ des Kopfes экс. профиль головы; ~ des Rückens экс. линия профиля спины; vertikales ~ почв, вертикальный профиль, разрез; volles »- почв, полный профиль, профиль с полным набором горизонтов Profil | anspräche / (почвенно-геоло- гическое) описание профиля; »-aufnähme f почв, профильная съёмка; »-beeinf'ussung / воздействие на формирование (почвенного) профиля; »-- bildung / формирование (почвенного) профиля; ~grube / 1. вертикальный профиль, разрез 2. почвенно-грун- товой шурф; ~linie / 1. почв, линия разреза 2. экс. линия профиля; »-messung / профилирование; ~probe f образец (почвы), отобранный по профилю; »-querung / поперечный профиль Profilwalzen|-Siebmaschine f, »-Sortierer т картофелесортировка с роликовой сортирующей рабочей поверхностью Profilwand / 1. почв, разрез 2. зачищенный откос 3. зачищенная стенка почвенно-грунтового шурфа Progenie / прогения, щучий прикус Progenitor m предок, прародитель; предшественник Progenitur f поколение Progestation / прогестерация Progestationsphase f фаза прогесте- рации Progesteron n прогестерон (гормон жёлтого тела) Prognathie /, Prognathismus m прог- натия, прогнатизм, карповый прикус Prognose / прогноз; kurzfristige ~ краткосрочный прогноз; langfristige »- долгосрочный прогноз Prognosefehler m ошибка прогноза Progradation f проградация, нарастание массового размножения (напр. вредителя) Progression / прогрессия, начальный этап нарастания массового размножения (напр. вредителя) Prokambium n бот. прокамбий (первичная образовательная ткань) Proktitis / вет. проктит, воспаление прямой кишки Prokto(r)rhagie f прокторрагия, кровотечение в прямую кишку Proktostase f проктостаз, застой кала в прямой кишке Prolaktin m пролактин, лактоген- ный гормон Protamin n проламин, глиадин Prolaps m пролапс (выпадение внутреннего органа) Prolex m потомство родительской пары Proliferation f, Prolifikation / 1. пролиферация, прорастание развившегося цветка 2. энт. пролиферация, быстрое размножение 3. пролиферация, быстрое разрастание тканей Prolin n пролин (гетероциклическая аминокислота) Proluvium n почв, пролювий Promeristem n бот. промеристема, первичная меристема 438
PSEUDOGLEY Prometaphase / прометафаза Prometheusmaus / прометеева полёвка, прометеева мышь, Prometheo- mys schaposchnikovi Sat. Pronator m анат. пронатор (мышца) Pronephros n пронефрос, предпочка Pronukleus m пронуклеус ProÖstrus m предтечка, проэструс Propellerregner m дождевальная насадка с крыльчаткой Prophylaktikum п профилактическое средство Prophylaxe f профилактика, предупреждение, предохранение; toxikologische ~ предупреждение отравлений Prophylaxestation f профилактическая станция Propolis / прополис, уза, пчелиный клей Propolisieren n 1. замазывание прополисом (щелей в улье) 2. полировка (ячеек) прополисом Proportionalabflußregler m мелиор. пропорциональный модуль Proportionsindex m экс. индекс формата, индекс растянутости тела Prostata(drüse) / анат. простата, предстательная железа Prosthogonimosis / вет. простого- нимоз (гельминтозное воспаление яйцевода, возб. Prosthogonimus Luhe) Protandrie / бот. прот(ер)андрия (более раннее созревание пыльцы по сравнению с рыльцами пестиков) Proteid n протеид, сложный белок Protein n 1. биол. протеин, простой белок 2. корм, (сырой) протеин; biotechnisches ~ дрожжевой протеин; протеин дрожжей; verdauliches ~ переваримый протеин Proteinl bewertung f корм, (биологическая) оценка протеина; ~biosyn- these / биосинтез белка; ~-Energie- -Quotient m соотношение количества протеина с энергетическими кормовыми единицами (в корме); ~gehalt т содержание (сырого) протеина; ~körper m белковое вещество; ~kör- perbehandlung f протеинотерапия; ~- mangel m протеиннедостаточность, белковое голодание; ~ mangelration / протеиннедостаточный рацион Proteinocholie / протеинохолия, аль- буминохолия Proteinoid n 1. протеиноид, альбуминоид 2. белковоподобное вещество, протеиноид Proteinlreserven pl резервные белки; ~system n белковая система; ~topographie f топография протеинов; ~träger m белковый корм Proteinurie / вет. протеинурия, альбуминурия Proteinl Verhältnis n протеиновое отношение; ~verwertung / использование протеина; ~wirkung / корм. эффективность использования протеина Proteolyse / протеолиз, гидролиз пептидных связей Proteolyt n протеолит (протеолити- ческий микроорганизм) Proterandrie / см. Protandrie Proterogynie / см. Protogynie Proterotelie / энт. протеротелия (проявление куколочных или имаги- нальных признаков у личинок) Proterotyp m прототип Prothallium n бот. проталлий, заросток Prothetelie / см. Proterotelie Protogynie / протогиния (более раннее созревание рылец пестиков по сравнению с пыльцой) Protokollschlachtung / контрольный убой Protometabolie / протометаболия Protonema m бот. протонема, предросток Protoparenchym n бот. протопарен- хима, первичная паренхима Protopedon m протопедон (подводная примитивная почва) Protoplasma n протоплазма Protorendzina / почв, проторендзи- на, серозём-рендзина Prototroph m прототроф, прототроф- ный микроорганизм Protozephalosis / рыб., вет. протр- цефаллёз (возб. цистода Proteocepha- lus Weinl.) Protzen m ширококронное корявое дерево; перестойное отдельно стоящее дерево Provenienz f 1. происхождение; место происхождения (напр. семян) 2. кряж (шкурок) Proventrikul m птиц, мышечный [мускульный] желудок, зоб Provirus n провирус Provitamin n провитамин Provokation f защ. провокация proximal анат. проксимальный Prozentenaräometer n процентный ареометр Prozentmeister m лаборант свёклоприёмного пункта Prozentsatz m der Keimfähigkeit всхожесть семян в процентах Prozent|stube / лаборатория свёклоприёмного пункта; ~wäsche / (лабораторная) свекломойка Prozerkoid n процеркоид (личинка лентеца) Prozeß m процесс; bodenbildender ~ педогенез, почвообразовательный процесс; embryonalpathologischer ~ патологический процесс у эмбрионов Prozessions| raupe / энт. гусеница шелкопряда походного; ~spinner pl шелкопряды походные, Thaumetopoei- dae Prozessionsspinner m: zyprischer ~ шелкопряд походный кипрский, Thaumetopaea wilkinsoni Tams. Prozeßrechnung /: landwirtschaftliche ~ применение ЭВМ в сельскохозяйственном производстве Prüf| glied n вариант опыта; ~glied- anordnung f схема размещения вариантов опыта; ~korngröße / крупность зёрен пробы; ~labor n испытательная лаборатория; контрольная лаборатория; ~mast / контрольный откорм; ~posten m контрольная партия (напр. семян); ~probe / контрольный образец; контрольная проба; —schärfe f точность результатов испытания; »-siebter m рассевок-анали- затор; ~sorte / (новый) сорт, проходящий испытание; ~stab m пробоотборник; —streifen m проверочная полоса (при апробации посевов) Prüfung /: direkte ~ непосредственная проверка; freiwillige ~ кон. факультативные испытания; ~ der Keimfähigkeit испытание на всхожесть; messende ~ контроль по количественному признаку; organoleptische [sensorische] ~ органолепти- ческая оценка; органолептический анализ; vollständige ~ сплошная проверка; полное обследование Prüfungs|art / род испытания или контроля; ~befund m результат испытания или контроля; ~bericht m 1. сертификат (на посевной материал) 2. тех. протокол испытаний; ~ord- nung / положение о (сортоиспытаниях; система (сорто)испытания; порядок (сорто)испытания; ~pflicht / обязательное (сорто)испытание; ~- register n (сорто)испытательный реестр Prüf| versuch m контрольное испытание; контрольный эксперимент; ~- zahl / биом. переменная, на которой строится критерий Prügel|bühne / буна из тонкомерного кругляка; ~holz n тонкомерный кругляк, швырок; ~sperre / перепад из тонкомерного кругляка; ~weg m гать из тонкомерного кругляка Prünelle / 1. слива домашняя, Prunus domestica L. 2. чернослив Prunk|bohne / фасоль огненно-красная, турецкие бобы, Phaseolus cocci- neus L.; ~pferd n парадная лошадь (выдающаяся по экстерьеру) Prurigo m пруриго, хронический незаразный дерматит Pruritus m пруритус, почесуха Prusten n кон. фырканье; храпение Psalter m книжка (преджелудок жвачных) Psalter|lähmung / непроходимость книжки; ~magenverdrehung / перекручивание книжки и сычуга; ~über- füllung f см. Psalterlähmung Psammophyt n бот. псаммофит, растение подвижных песков Pseudol agglutination f псевдоагглютинация, аутоагглютинация, спонтанная агглютинация; ~aktynomy- kose f вет. псевдоактиномикоз, ак- тинобациллёз; ~allelismus m псевдо- аллелизм; ~anämie f псевдоанемия, ложная анемия; ~bulbe / бот. ложная луковица; ~chrysalis / энт. ложнокуколка; ~dominanz f псевдодоминирование (ложная доминантность рецессивного гена) Pseudogamie f 1. псевдогамия, псев- домиксис 2. псевдогамия, образование зародыша без оплодотворения у покрытосеменных 3. псевдогамия, гиногенез Pseudogley m псевдоглей, поверх- 439
RÜBENKÖRPER свекловичной ботвы в поперечные валки 2. устройство для укладки свекловичной ботвы в поперечные валки; ~schwader т машина для укладки свекловичной ботвы в валки; ~wanze / клоп свекловичный, Poeciloscytus cognatus Fieb.; ~ wasche /, ~wäscher m ботвомоечная установка; ~wespe / пилильщик рапсовый, Athalia colibri Chr. Rüben|boden m свекловичная почва (пригодная для свеклосеяния); ~bohne / см. Rübenbaum; ~bohrer т совка яровая миловатая, Hydroecia micacea Esp.; ~boxenlager я секционное хранилище для свёклы Rübenbrei m свекловичная мезга, свекловичная кашица Rübenbrei| fräse / фрезерный свекловичный мезгообразователь; ~maschi- пе /, ~mühle / свекловичный мезгообразователь (для лабораторных исследований); ~säge / пильчатый свекловичный мезгообразователь RübenIbrillenrüßler m долгоносик морковный, Liparus coronatus Goeze; ~bröckler m свекловичная корнерезка, свеклорезка Rübenbruch m дробление свекловичных корней Rübenbruch| stücke n pl свекловичный бой, свекловичная мелочь; ~- verluste т pl потери свекловичной массы от боя Rübenlbunker т 1. см. Rübenkeller 2. бункер свеклоуборочного комбайна 3. бункер свеклорезки; ~derbrüß- ler т слоник свекловичный, свинка, Bothynoderes punctiventris Germ.; ~- digestionssaft т дигерат, свекловичный дигестионный сок; ~distel / маралий корень сафлоровидный, Rha- ponticum carthamoides Adans.; ~dop- pelernte / двухфазная уборка свёклы; ~drillmaschine / свекловичная (рядовая) сеялка; ~einfallseite / приёмник свеклорезки; ~einmietung / кагатирование свёклы; хранение свёклы в кагатах; ~einzugsgebiet n см. Rübenanbaugebiet; ~eiweiß n свекловичный белок; ~elevator т элеватор корней (свеклоуборочного комбайна) Rübenentlade / разгрузка свекловичных кагатов Rübenentlade | anläge / кагатораз- грузочная установка; ~gerät n свек- лоразгрузчик; ~- und Stapelmaschine f свеклоразгрузчик-кагатоукладчик Rübenentladung / mit Gitterschild щитовая разгрузка свёклы Rübenerdfloh т: nordeuropäischer ~ блошка гречишная, блоха свекловичная обыкновенная, Chaetocnema concinna Marsch.; osteuropäischer [südlicher, südosteuropäischer, westlicher] ~ блошка свекловичная западная, Chaetocnema tibialis Hl. Rübenerdmiete / свекловичный бурт Rübenernte / свеклоуборка, уборка свёклы; getrennte ~ раздельная свеклоуборка (двух- или трёхфазная); vollmechanisierte ~ комплексно-механизированная свеклоуборка Rübenernte | gerät n свеклоуборочное орудие; ~gut n 1. ворох свекловичных корней 2. ворох свекловичной ботвы; ~maschine / свеклоуборочная машина Rübenernteverfahren п: Pommritzer ~ помрицкий способ свеклоуборки (двухфазной) Rübenerntezeit / свеклоуборочная кампания Rübenfangl saat / ловчий посев свёклы; ~streifen m pl ловчие полосы свёклы Rüben| farbstoff m свекольный пигмент; ~fäule / кагатная гниль свёклы; ~feinschneider m свеклоизмель- читель; ~feld я свекловичная плантация, свекловичное поле, свекловище; ~feld(rand)miete / полевой свекловичный кагат; ~flächen / pl посевные площади свёклы; ~fleisch n мякоть корня свёклы; ~ fliege / муха свекольная, Pegomyia hyosciami Pz.; ~förderer m 1. свеклотранспор- тёр 2. свекловичный кагатоуклад- чик; ~fördererkippbühne / опрокидыватель свекловичного кагатоуклад- чика rübenförmig см. rübenartig Rübenfräsmaschine / см. Rübenbrei- fräse Rüben | front lader m фронтальный свеклопогрузчик; ~ fuhrwerk я транспортный агрегат для вывозки свёклы; ~füllrumpf m бункер свеклорезки; ~füllung / загрузка свёклой (напр. свеклорезки); ~gabel / 1. решётчатый ковш свеклопогрузчика 2. см. Rü- bengribbel; ~gemüse n свекольные овощи; ~geschmack m привкус свёклы (порок молока); ~gewebe я ткань свекловичного корня; ~glockenblu- гае / колокольчик репчатый, Сатра- nula ranunculus L.; ~grabgabel / см. Rübengribbel; ~greifer m свекловичный грейфер; ~gribbel m, ~griffel m вильчатый свекловичный копач; ~- grubber m свекловичный культиватор; ~hacke / свекловичная (ручная) мотыга; ~hackesatz m набор культива- торных лап для междурядной обработки свёклы; ~hackmascriine / свекловичный культиватор; ~hahnenfuß т лютик луковичный, Ranunculus bulbosus L.; ~häkel m ручной свекловичный копач; ~hals m шейка свекловичного корнеплода; ~-Handver- einzelung / ручная разборка букетов (при прореживании свёклы); ~harz- säure / свекловичный сапогенин, свекловичная смоляная кислота; ~- haufen m (полевой) свекловичный кагат; ~hebegerät n см. Rübenheber 1.; ~hebekette / 1. цепной ботвотере- бильный аппарат 2. цепь ботвотере- бильного аппарата; ~heben n копка свёклы; выборка корней свёклы из почвы; ~hebepflug m см. Rübenheber 1.; ~heber m 1. свеклоподъёмник 2. подкапывающая [выкапывающая] лапа свеклоподъёмника 3. вилы для копки свёклы; ~heberstiel m стойка свеклоподъёмника; ~hebeschnecke / свеклоподъёмный шнек; ~hecklader т 1. задненавесной свеклопогрузчик 2. задненавесной свекловичный кага- торазгрузчик; ~herbizid n свекловодческий гербицид; ~herbst m период свеклоуборки; свеклоуборочная кампания; ~herz и сердечко растения свёклы; ~herzfäule / фтп- сердцевинная гниль корнеплодов, гниль сердечка свёклы (борное голодание); ~hubrad n свеклоподъёмное колесо; ~invertase / сахараза,. инвертаза, инвертин; ~kanipagne f сезон уборки сахарной свёклы; производственный сезон на свеклосахарном заводе; ~kanäle m pl (продольные) бороздки на теле свекловичного корня; ~keller т 1. заглублённая бурачная (на свеклосахарном заводе) 2. заглублённое хранилище для кормовой свёклы; ~kerbel m бутень клубненосный, Chaerophyllum butbosum L.; ~kern m см. Rübenknäuelr ~kernauslesema- schine / свекловичная порка; ~kipp- anlage /, ~kipper m опрокидывающийся свекловичный буртоукладчик; ~knäuel m клубочек свёклы (соплодие); ^-kohl m см. Rübsen; ~kombine / свеклоуборочный комбайн, свеклокомбайн Rübenkopf m головка свекловичного корнеплода Rübenkopfälchen n стеблевая нематода, Ditylenchus dipsaci Kühn. Rübenköpf| anläge / ручной станок для обрезки свекловичной ботвы; ~einrichtung / режущий аппарат свеклоуборочного комбайна 2. см. Rübenköpfer 1. Rüben[ köpfen и 1- обрезка свекловичной ботвы (на корню) 2. обрезка свекловичных корней, отделение корней от ботвы; ~köpfe m Ь.ботвосре- зающий аппарат (свеклоуборочного комбайна) 2. ручной свекловичный ботвоерезатель, секач для обрезки свекловичной ботвы; ~kopffäule / фтп. 1. дитиленхоз [.червивая гниль] свёклы (возб. Ditylenchus dipsaci Kühn 2. кагатная гниль свёклы Rüben köpf | lader m свекловичный ботвосрезатель-погрузчик; ~maschi- пе / свекловичный ботвоерезатель; ~messer n нож свекловичного ботво- срезателя; ~sammler m свекловичный ботвоерезатель. с собирателем; ~schippe / ручной свекловичный ботвоерезатель; ~schlitten m полозко- вый свекловичный ботвоерезатель; ~taster m копир свекловичного бот- восрезателя; ~werkzeug n 1. свекловичный ботвоерезатель 2. рабочий орган свекловичного ботвосрезателя Rüben|körper m 1. корневое тело [тело корня] (сахарной) свёклы 2. корнеплод (столовой свёклы, брюквы, моркови, пастернака); ~kräuselkrank- heit / курчавость листьев свёклы (вируен.); ~kraut n 1. свекловичная ботва 2. свекольные листья 3. свеклосахарный сироп, пищевой свекловичный сироп; ~krautfänger m ботво- подъёмник теребильного аппарата 479
PYRAMIDEN Pumpen|aggregat л насосный агрегат; ~bewässerung / механическое орошение (с применением насосов); ~druck т напор насоса; ~drucklei- tung / напорный трубопровод насоса; ~förderhöhe / высота подачи насоса; ~kraft / нагнетающая сила; ~menge f откачанный объём воды; ~sumpf т 1. дренажная скважина 2. зумпф насосной установки; ~warmwasser- heizung / тепл. отопление с принудительной циркуляцией горячей воды Pump| Speicher m, ~speicherbecken п наливное водохранилище; ~tank- wagen m 1. прицеп-цистерна с насосом 2. машина для внесения в почву (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~verluste т pl насосные потери; ~versuch т пробная перекачка; ~zeit / время работы насоса, продолжительность перекачки Puna / 1. пуна, высокогорное пустынное плато 2. пуна, горное низкотравье Punjab т пенджабская лошадь (порода) Punkt m 1. точка; пункт 2. точечная отметина Punktat n вет. пунктат Punkt| blutung / вет. точечное кровоизлияние; ~düngung / мелкоочаговое внесение удобрения Punktieren n см. Punktierverfahren Punktier|karte / экс. пунктирная карта; ~schema n экс. пунктирная схема; ~skala / экс. пунктирная шкала; ~system n экс. пунктирная система Punktierung / см. Punktscheckung Punktier| verfahren n, .~wertung / 1. пунктирная оценка экстерьера (по 100-балльной шкале) 2. овц. балльная оценка (при бонитировке руна) Punktion / вет. пункция, прокол Punkt|last / сосредоточенная нагрузка; Limitation / точковая [генная] мутация; ~ probe / точечная проба; ~schätzung / см. Punktierverfahren; ~scheckung / экс. точечные отметины; ~substanz / нейро- пиль; ~system n см. Punktiersystem Punktur / вет. пункция, прокол Punkt| wölke / биом- диаграмма разброса; ~zahl / балл Puparium n энт. пупарий, ложный кокон Pupation / окукливание, образование куколки Pupillareflex m зрачковый рефлекс Pupille / зрачок Pupillenverengerung / вет. миоз, сужение зрачков Pupiparie / энт. куклорождение Puppe / 1. бабка, суслон 2. энт. куколка; bedeckte ~ покрытая куколка; freie [gemeißelte] ~ свободная куколка Puppen|form / тип куколки; ~hemd п, ~hülle /, ~hülse / энт. кокон, оболочка куколки; куколочная шкурка; ~parasit m куколочный паразит Puppenräuber m: brauner ~ красо- тел бронзовый, Calosoma Inquisitor L.; grüner ~ красотел пахучий, Calosoma sycophanta L.; kleiner ~ см. brauner Puppenräuber Puppen| Stadium n стадия куколки, куколочная стадия; ~wiege / куколочная колыбелька Puppigkeit / фтп. израстание верхушки клубня Purgation / очистка; осветление; отвод Purgierl beere / крушина слабительная, Rhamnus cathartica L.; ~flachs m, ~lein m лён слабительный, Linum catharticum L. Purgiernuß /: echte ~ ятрофа кур- кас, Jatropha curcas L.; französische ~ ятрофа ветвистая, Jatropha multifida L.; mexikanische ~ ялапа настоящая, Exogonium purga (Wend.) Benth. Purifikation / очистка; осветление Purpur|ausschlag m пурпура (точечные кровоизлияния); ~bär m медведица пурпурная, Rhyparia purpu- rata L.; ~bock m усач чёрно-красный, усач-краснокрыл [краснонадкрыл] Келера, Purpuricenus kaehleri L-; ~bohne / лобия, гиацинтовые бобы, Dolichos lablab L.; ~fleckigkeit / альтернариоз лука или чеснока, (возб. Alternaria porri (Ell.) Cif.); ~glöckchen n xeyxepa, Heuchera Pn.; ~grenadille / пассифлора съедобная, грандилла, Passiflora edulis Sims.; ~hanfweide / гибрид^ивы пурпурной и ивы прутовидной; ~huhn n султанка, султанская курица, Porphyrio porphyrio L.; ~milbe / клещ листовой дикокаштановый, Calacarus carinatus Green.; ~-Schneckenspanner m пяденица малая пурпурно-полосатая, Sterrha muricata Hfn.; ~skabiose / скабиоза тёмно-пурпурная, Scabiosa atropurpurea L.; ~zünsler m мотылёк мятный, огнёвка мятная, Pyrausta purpuralis L. Purzel m хвост (медведя, кабана или барсука) Purzelpflug m оборотный плуг с поперечной осью поворота рабочих органов Pus m гной Pustel / пустула, гнойничок Pustel | faule / фомоз [фомозная гниль клубней] картофеля (возб. Phoma solanicola Prill. et Del.); ~krankheit / пустульный бактериоз [бактериальная пузырчатость] листьев сои (возб. Xanthomonas phaseoli Dowson var. sojense Hedges); ~schorf m прыщеватая парша сахарной свёклы (возб. Bacterium scabiegenum (Faber) Stapp) Pute / индейка, Meleagris gallopavo L-; braun(farbig)e ~ коричневая индейка (порода); bronzenfarbene ~ бронзовая индейка (порода); cröll- witze ~ крёльвицкая индейка (разновидность); gelbe ~ палевая индейка (порода); weiße breitbrüstige ~ широкогрудая бронзовая индейка (порода) Putehahn m индюк, самец индейки Putehuhn n индюшка, самка индейки Puten| anläge / индейководческий комплекс; ~broiler m индюшонок- -бройлер; ~ei n индюшиное яйцо; ~erzeugung / индейководство; ~fa- brlk / индейководческая фабрика; ~- feder / индюшиное перо; ~haltung / индейководство; содержание индеек; ~kücken n индюшонок; ~kückenauf- zucht / выращивание молодняка индейки; ~mastveranda / веранда [крытый выгул] для откорма индеек; ~stall m индюшатник; ~zucht f индейководство; разведение индеек (см- также Zucht) Puter(hahn) m индюк, самец индейки Putrefaktion / гниение putrid гнойный, гнилостный Pütse / ведро Putten n улучшение тяжёлых связных почв путём выворачивания илистого горизонта Putz|biene / пчела-чистильщица; ~- dreschmaschine / сложная молотилка Putzen n 1. сад. предпрививочная обработка (подвоев) 2. обогащение (крупок) 3. чистка (животных) Putz| gerät n установка для чистки- животных; ~handschuh m перчатка для чистки лошадей; ~mühle / веялка; ~prozente n pl загрязнённость (фабричной) свёклы; ~schleuder f бичевой очиститель (головок свёклы); ~tanz m «танец» пчёл при чистке ячеек; ~tätigkeit / пчел, чистка ячеек; ~trieb m пчел, инстинкт чистки ячеек; ~zeug n инвентарь для чистки (животных) Puzzolan n пуццолан (рыхлая гуму- сированная почва на вулканических пеплах) PVC-Dränröhre / дренажная трубка из поливинилхлорида Pyämie / пиемия Pyknide / бот. пикнида Pyknidiospore f пикнидиоспора Pylorus m анат. пилорус, привратник Pyobazillose / вет. пиобациллёз, пиобактериоз Pyodermie / пиодермия, гнойный дерматит Pyogenes-Mastitis / вет. пиогенный [гноеродный] мастит Pyometra / пиометра (форма гнойного эндометрита) Pyorrhoe / пиорея, истечение гноя Pyose / пиоз, нагноение Pyoseptikämie /, Pyoseptikuminfek- tion / пиосептицемия, септикопиемия Pyosis / см. Pyose Pyramidenbaum m дерево с пирамидальной кроной Pyramidenerziehung / вин. выращивание по системе «пирамида»; kasparische ~ выращивание по системе «пирамида» на крестовинах Pyramiden|eule / совка пирамидальная, Amphiphyra pyramidea L.; ~hohlkrone / пирамидально-чашевидная [пирамидально-котлообразная] 441
PYRENÄLN крона; ~krone / пирамидальная крона; пирамидальный [улучшенный] тип кроны; ~pappel / тополь пирамидальный [итальянский], Populus pyramidalis Rozier; ~pappel-Motte f моль тополевая нижняя, Lithocolletis populifoliella Tr.; ~schnitt m вин. формировка (куста) по системе «пирамида» Pyrenäen|-Bergziege / пиренейская горная коза (порода); ~-Desman m пиренейская выхухоль, Galemys ру- renaicus Geoffr.; ~-Feldmaus / серая пиренейская полёвка, Microtus arvalis meridionalis Mill.; ~-Rind n пиренейский скот (порода); ~-Steinbock m (горный) пиренейский [испанский] козёл, Capra hircus pyrenaica Schinz Pyridazon-Herbizide n pl гербициды группы пиридазона Pyridoxin m пиридоксин, витамин Be (водорастворимый) Pyshik m пыжик Q Q-Fieber n см- Queensland-Fieber Qoz m коз, кос, песчаная гряда Quaddelausschlag m крапивница (возб. Urticaria) Quadrat n биом.: erweitertes unvollständiges lateinisches - расширенный неполный латинский квадрат; gebundenes lateinisches»- связанный латинский квадрат; quasilateinisches ~ квазилатинский квадрат; selbstkonjugiertes lateinisches ~ самосопряжённый латинский квадрат; super- tnagisches lateinisches ~ супермагический латинский квадрат; unvollständiges lateinisches ~ неполный латинский квадрат Quadrataussaat / квадратный посев, посев квадратным способом Quadratdibbeljaussaat / квадратно- -гнездовой посев; ~maschine / квадратно-гнездовая сеялка Quadrat| diise / сопло квадратного сечения; ~jochbein n квадратно-скуловая кость; ~legeeinrichtung / высевающий аппарат для квадратного посева; ~legen n квадратный посев; размещение семян по углам квадратов; ~methode / биом. метод квадратов Quadratnester n pl гнёзда по углам квадрата Quadratnest|-Pflanzung / квадратно- -гнездовая посадка; ~-Saat / квадратно-гнездовой посев Quadrat) pferd n лошадь квадратного формата; ~pflanzung / квадратная посадка, посадка в квадрат; ~saat / см. Quadrataussaat; ~-Topf- pflanzung / квадратная высадка рассадных горшочков; ~verband m 1. см. Quadratpflanzung 2. размещение по углам квадрата (дождевальных аппаратов) Quadrifolium n четырёхлистное растение Quadrupede m четвероногое животное Quagga n капская лошадь, квагга, Equus quagga Gm. Quäken n 1. писк; визг 2. пчел. пение [кваканье] матки Qualitäts|anbau m совокупность агроприёмов, направленных на повышение качества продукции; ~beur- teilung /, ~bewertung / качественная оценка (продукции); ~bezahlung / оплата принимаемой продукции с учётом качества; ~düngung / удобрение для улучшения качества продукции; ~ei n (пищевое) яйцо, соответствующее стандартам качества; ~kontrolle f контроль качества; ~merkmal n качественный признак; ~milcherin / малоудойная жирномолочная корова; ~parameter m pl параметры качества; кондиции; ~prüfung / 1. (сорто)испытание на качество 2. контроль качества; качественная оценка; ~reaktion / качественная реакция; ~reife / лес. качественная спелость; ~saatgut n кондиционный посевной материал; ~selektion / сел. отбор на качество урожая; ~-Spätdüngung / поздняя подкормка для повышения качества урожая; ~umschreibung / описание качественных показателей; ~weinbau m возделывание высококачественных винных сортов винограда; ~weizen m 1. высококачественная пшеница 2. сильная пшеница; ~züchtung / селекция на качество урожая; выведение высококачественных сортов; ~zuwachs m улучшение качества (продукции) Qualm m густой дым; чад Qualm! bildung / интенсивное ды- мообразование; ~damm m, ~deich m полукольцевая дамба для отвода фильтрационных вод; ~teich m обвалованный заливной луг; ~wasser п 1. фильтрационные воды 2. напорные грунтовые воды, затопляющие обвалованные низины 3. кюветные воды; ~wasserpienge / фильтрационный расход Qualster m клоп ягодный, Dolycoris baccarum L. Quant m мелиор. кяриз, канат Quantifizierung / биом. количественная оценка Quantitäts|milcherin / высокоудойная нежирномолочная корова; ~reife / количественная спелость; ~zuwachs т количественный прирост Quantosom n квантосома Quappe / 1. налим, Lota Iota L. 2. эхиурус обыкновенный, Echiurus echiurus Pall. 3. головастик Quarantäne / карантин; auswärtige ~ внешний карантин; innere ~ внутренний карантин Quarantäne! dauer f продолжитель ность карантинного периода; ~dienst т карантинная служба; ~garten m карантинный питомник; ~krankheit / карантинная болезнь; ~pflanze / карантинное растение; ~punkt m 1. ветсанпропускник 2. карантинный пункт; ~schädling m карантинный вредитель; ~stall m, ~stallung / 1. карантинный изолятор 2. ветсанпропускник; ~station / карантинная станция; ~teich m рыб. карантинный изолятор; ~unkraut n карантинный сорняк; ~zeit f срок карантина; карантинный период; ~zertifikat n карантинный сертификат, карантинное свидетельство Quark m творог quarkig творожистый Quarkseparator m творожный сепаратор Quartaglio n квартаглио, сардинская лошадь (порода) Quartierbuch n поквартальная книга (для питомников) Quartieren n квартование, отбор средней пробы Quartiermacher m (пчела-)разведчи- ца жилища quasihomogen квазигомогенный, кажущийся однородным quasipermanent почти неизменный, почти постоянный Quassia / 1. см. Quassia-Holzbaum 2. квассия (контактный инсектицид) Quassia!brühe f квассиевый экстракт (контактный инсектицид); ~- holz n квассиевая древесина; ~-Holz- baum m квассия горькая, Quassia amara L.; ~seifenpräparat n мыльно- -квассиевый раствор (контактный инсектицид) Quassie / см. Quassia Quassin п квассин, пикразамин Quaste / кисть хвоста Quastenschwanz m экс. хвост с кистью Quebek-Mink m восточная [квебекская] норка (тип американской норки) Quebracho п 1. см. Quebrachobaum 2. древесина квебрахо Quebrachol bäum m квебрахо: 1. Schinopsis balansae Eng. 2. Schinopsis quebracho-colorado Eng. 3. Aspidosper- та quebracho-Ыапсо Eng; ~holz n 1. см. Quebracho 2. 2. см. Quebrachobaum Quecke / пырей ползучий, Agropy- гит repens; amerikanische ~ пырей бескорневищный [нежный], Agropy- rum tenerum Vasey; gemeine ~ см. Quecke; kleine ~ полевица белая, Agrostis alba L. Queckenlölchen n угрица пырейная, Paranguina agropyri Kirjan.; ~be- kämpfung / борьба с пыреем; ~eule / совка зерновая, Hadena basilinea Schiff.; ~falter m эгерия, Pararge aegeria ssp. egerides Stgr.; ~halmfliege f зеленоглазка пырейная, Chlorops novaki Strobl.; ~spinner m шелкопряд пырейный, Malacosoma franconi- cum Esp.; ~trespe / костёр безостый, Bromus inermis Leyss.; ~wiese / пырейный луг; ~wurzel / пырейный корень, корень пырея Quecksilber!fungizid n ртутно-орга- 442
QUERSPROß нический фунгицид; ~präparat n ~- Schädlingsbekämpfungsmittel n ртут- но-органический пестицид Queene / тёлка Queenslandl-Arrowrot m крахмал из корневищ канны; ~-Fieber n вет. ку-лихорадка, квинслендская лихорадка (возб. Rickettsia burneti) Quell| abfangen n, ~ableitung / 1. каптаж источника 2. перехват вод источника (ручьём или рекой); ~ab- sätze m pl родниковые отложения; ~ader f родниковая промоина; ~bach т ручей родникового питания; ~band п линия выходов источников Quellbarkeit / набухаемость, способность к набуханию Quell|beständigkeit / ненабухае- мость, неспособность к набуханию; ~bottich т см. Quellstock; ~damm m,- ~ deich m дамба для отвода родниковых вод; ~drän m дрена для отвода родниковых вод Quelle / источник (подземных вод); родник, ключ; abfangene ~ каптированный источник; alkalische ~ щё- лочноводный источник; aszendierende [aufsteigende] ~ восходящий источник (питающийся напорными водами); freifließende ~ самоизливающийся источник; intermittierende ~ перемежающийся источник (с периодическим изливом); offene ~ источник, изливающийся на поверхность; perennierende ~ постоянный источник; zutagetretende ~ см- offene Queele quellen 1. замачивать, мочить 2. просачиваться 3. бить ключом 4. разбухать; набухать 5. почв, вспучиваться Quellen... см. Quell... Quellenlinie f см. Quellband Queller m солерос травянистый, Salicornia herbacea L. Quellergiebigkeit /, Quellerguß m, Quellertrag m см- Quellwassermenge Quellfähigkeit / 1. набухаемость 2. вспучиваемость (грунта); ~fassung / каптаж источника; ~fassungsver- fahren n культура каптажа; ~flach- moor n низинное ключевое болото, низинное болото родникового питания; ~flur / луг. растительность в зоне выхода на поверхность подземных вод; ~fluß m 1. исток реки 2. река родникового питания; ~gang m см- Quellader; ~gebiet n бассейн источника подземных вод; ~gut n суммарный дебит источника; ~hügel m почв, гидролакколит; ~kopf m оголовок каптажной камеры источника; надкаптажное сооружение; ~körper т коллоид; ~ kraft / энергия набухания; ~kraut n клайтония пронзён- нолистная, Claytonia perfoliata Dorm; ~mehl n клейстеризованная мука; ~mittel n агент набухания; ~moor n ключевое [родниковое] болото; ~- mulde / родниковая рытвина; ~ni- sche / родниковая промонна (на склоне);~оа8е/природниковый оазис; ~ort /и 1. место выхода (на поверхность) подземных вод 2. местоположение источника; ~reife / домочен- ность (пивоваренного ячменя); ~ried п см. Quellflachmoor; ~sand m сыпучий песок; ~säure / почв, креновая кислота; ~schacht m шахтный колодец каптажного сооружения; (водо)- сборный колодец; ~schicht / набухший слой; ~schlot m водоносная трещина; ~schüttung / дебит источника; ~schutzgebiet n охранная зона у источника; ~sinter m ключевая [натёчная] известь; ~stock m мочильный [замочный] чан; ~stoff m 1. набухающее вещество 2. жарг. клейковина; ~stube / 1. мочильня; мочильное отделение 2. каптажная камера 3. надкаптажное сооружение; ~- sumpf m 1. см. Quellmoor 2. мочажина; ~teich m родниковый пруд, пруд родникового питания; ~ton m почв, бентонит; ~topf m (воронкообразный) родниковый бассейн Quellung / 1. набухание 2. вспучивание Quellungs| druck m давление набухания; ~geschwindigkeit /, ~intensi- tät / скорость [интенсивность] набухания; ~maximum n максимальное набухание; ~mittel n агент набухания; ~wärme / теплота набухания; ~wirkung / (воз)действие на процесс набухания Quellt Vegetation / см. Quellflur; ~vermögen n 1. набухаемость 2. вспучиваемость; ~versuch m опыт на набухание; ~wasser n 1. родниковая [ключевая] вода 2. вода набухания Quellwasserentnahme f см. Quellfassung Quell Wasserleitung / 1. сливная труба каптированного ключа 2. водозаборная труба каптированного ключа; ~menge / дебит источника; ~werk п водовод от источника подземных вод Quellzufluß m дебит источника Quendel m тимьян обыкновенный, Thymus vulgaris L.; deutscher ~ тимьян ползучий, Thymus serpyllum L. Quendel | sandkraut n песчанка ти- мьянолистная, Arenaria serpyllifolia L.; ~seide / повилика тимьянная, Cuscuta epithymum Murr. Querablage / 1. поперечная укладка валков 2. поперечный валок Queraufstallung / 1. поперечное расположение стойл 2. зоот. помещение с поперечными рядами стойл Querbau m, Querbaustellung / пчел. тёплый занос Querbeet n разворотная полоса Querbruch m 1. поперечный излом; поперечный перелом 2. раздробленное зерно Quer dämm m, Querdeich m поперечная дамба, буна, полузапруда (см. также Buhne) Querder m рыб. пескоройка, личинка миноги Querdisparation / стереоскопическое зрение Querdrän m поперечная дрена Querdränung / поперечный дренаж, поперечно-склоновая дренажная система Querdreschtrommel / поперечный молотильный барабан querfächerig бот. перегородчатый Querfeldrennen n конноспортивный кросс; скачки на местности Querfell n 1. бот. эпифрагма, перепонка 2. анат. диафрагма Querfläche / лес. поперечное сечение Querförderer m поперечный транспортёр Querförderschnecke / поперечный шнековый транспортёр Querfurche / мелиор. поперечная [поперечно-склоновая] борозда Querfurchen-Bewässerung / полив по поперечным [поперечно-склоновым] бороздам Querfuttertenne / см. Quertenne Quergefälle n поперечный уклон Quergestell n 1. поперечная просека 2. квартальная просека, идущая с запада на восток Quergraben m поперечный [поперечно-склоновый] канал Quergriff m прощупывание поясницы (при оценке упитанности) Querhacken n 1. поперечная буке тировка (свёклы) 2. поперечная обработка междурядий Querhaut / бот. перегородка; диафрагма; эпифрагма, перепонка Querhörner n pl экс. поперечные рога Querlage / поперечное предлежание (плода) Querlängs-Flußvollernter m комбайн с поперечно-продольным движением продукта Querlüftung / поперечное вентилирование (вентилирование с подачей воздуха сверху и вытяжкой снизу) Quermarkeur m поперечный маркёр Quermaß n экс. поперечный размер Quermaul n подуст, Chondrostoma nasus L. Querminiermotte / моль-крошка ольховая поперечная, Nepticula alnetella Stt. Querpflügen n поперечная вспашка, вспашка поперёк склона Querprofil n см. Querschnitt 2. Querreihe / поперечный ряд; поперечный рядок Querreihenaufstallung / см. Querauf- stallung Querschneise / поперечная [второстепенная] просека Querschnitt m 1. поперечный разрез (ствола) 2. (почвенный) разрез 3. живое сечение (потока) Querschnittfläche f см. Querschnitt l. Querschnittgeschwindigkeit / скорость живого сечения Querschnittiefe / глубина живого сечения Querschwad(köpf)roder m свеклокомбайн с укладкой (потока) корней в поперечные валки Quersproß m тепл. поперечный шпрос 443
QUERSTEG Quersteg m усик противорежушего пальца (косилки); поперечный отросток (пальца бороны-скребницы или уплотняющего пальца катка) Quersteifigkeit / тех. поперечная жёсткость Querstreifen m pl экс. поперечные полосы (на ногах) Querstrohschüttler m поперечный соломотряс Querstromtrockner m сушилка с поперечным движением (нагретого) воздуха Quertenne / поперечный кормовой проход Querträger m поперечина, перекладина Quertransport m поперечная подача Quertransportvorrichtung / устройство для поперечной подачи Querverhacken п см. Querhacken 1. Querverhackl gerät n, ~maschine / поперечный механический букети- ровщик Querwabenstellung / пчел, тёплый занос Querwall m поперечный вал Querwand / бот. перегородка; диафрагма querwändig бот. перегородчатый Query-Fieber n см. Queensland-Fieber Querzitin n кверцитин (растительный краситель) Querzug m поперечный канал Querzwischenreihenbearbeitung / поперечная обработка междурядий Quese /, Quesenbandwurm m це- пень-мозговик, мозговик овечий, Multiceps multiceps Quesenkrankheit / мультицептоз, «вертячка», ценуроз (возб. Multiceps Goeze) Quetschdruck m 1. раздавливающее усилие 2. усилие плющенчя Quetsche / 1. пресс, (зерно)плю- щилка 2. (картофеле)мялка 3. жом Quetschen n 1. смятие; сжатие 2. растирание; разминание 3. дробление; раздавливание 4. плющение (напр. стеблей) 5. картоф. травмирование (клубней) 6. выжимание (напр. сока) 7. мятьё 8. сжимание 9. защемление Quetscher m 1. вальцовая плющилка 2. мялка 3. см. Quetschzetter Quetsch)festigkeit / сопротивление раздавливанию; ~ grenze / почв, предел сжатия до текучести; ~korn n сплющенное [раздавленное] зерно; ~maschine / 1. плющилка 2. вин. вальцовая дробилка; ~maul n зев вальцовой дробилки; ~mühle / (кор- мо)плющилка; ~stift m дробильный зуб Quetschung / 1. см. Quetschen 2. фтп- серянка, рана на дереве 3. еет. контузия, ушиб Quetsch | walzen / pl 1. плющильные вальцы 2. дробильные вальцы 3. мяльные вальцы; ~wunde / 1. картоф. травма клубня 2. см. Quetschung 3.; ~wunden n картоф. травматизм клубней, нанесение клубням механических повреждений; ~zetter m 1. мялка-вспушиватель 2. плющилка с рифлёными вальцами Quicklerde /плывун; текучий грунт; ~sand m 1. сыпучий наносный песок 2. плывунный песок; ~ton m плывунная глина Quiene / нетель Quieszenz / зоот. спокойное состояние Quietiv n транквилизатор, успокаивающее средство Quimgombo m бамия, Hibiscus escu- lentus L. Quinodoxin n квинодоксин, грофас (антибиотик) Quirl m 1. бот. мутовка 2. (лопастная) мешалка Quirlast m лапчатый сучок quirlförmig мутовчатый Quirl 1 holz n сад. сложная кольчат- ка; ~rührer m см. Quirl 2.; ~salbei m шалфей мутовчатый, Salvia verticilla- ta L.; ~wäsche / кулачковая корне- клубнемойка Quitschbeere / рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L. Quitte / 1. айва, Cydonia Mill. 2. плод айвы; chinesische ~ хеноме- лес китайская, китайская айва, Chae- nomeles sinensis (Thouin) Koehne; gemeine ~ айва обыкновенная, Cydonia ablonga Mill.; japanische ~ хеномелес японская, японская айва, Chaenome- les japonica (Thunb.) Lindl. Quitten|apfel m яблоковидный плод айвы; ~birne / грушевидный плод айвы; ~frucht / плод айвы; ~hiefe / сандорик индийский, Sandoricum in- dicum Cav.; ~mispel / кизильник, Cotoneaster Medic.; ~typ m (ростовой) тип айвы; ~vogel m шелкопряд [коконопряд] дубовый, Lasiocampa quer- cus L. Quograph m биом. куограф (тип номограммы) Quote / доля, часть, пай; квота Quoten-Stichprobenverfahren n биом. выборка по группам Quotient т: assimilatorischer ~ ассимиляционный коэффициент; respiratorischer ~ респираторный [дыхательный] коэффициент Quotientenschätzung / биом- оценка, представленная в виде отношения R Raas / местн. пчел, соты Rabatte / 1. рабатка 2. прямоугольная делянка 3. (узкая) гряда Rabatten! gabel / вилы для обработки гряд; ~kultur / 1. культура на рабатках 2. культура на грядах; ~pflanze / растение для рабаток; ~pflanzung / 1. посадка на рабатки 2. посадка на гряды Rabbit m 1. жаре, недопущенная к состязаниям спортивная лошадь 2. англ. кролик Raben|bein n анат. коракоид, вра- новая кость; ~beinfortsatz m анат. каракоидный отросток; ~fliege / муха полевая обыкновенная, Musca autumnalis DeG.; ~fuß m коронопус, Plantago coronopus L.; ~haar n экс. чёрный волос с синеватым отливом; ~schnabelbein n см. Rabenbein rabenschwarz 1. бот. иссиня-чёр- ный, угольно-чёрный 2. кон. вороной Rabenzahn m кон. резец Rabinschen n валерьянница овощная, Valerianella locusta (L.) Betcke Rachel / разветвлённая промоина Rachen m 1. бот. зев (венчика) 2. анат. глотка 3. пасть rachenartig бот. зевообразный Rachenl dasseln pl носоглоточные оводы, Oestriade; ~balg m монокарпный плод (растрескивающийся поперёк); ~blume / 1. губастик, Mimulus L. 2. то- ция, Tozzia L.; ~blütler pl норичниковые, Scrophulariaceae; ~ bremsen pl, ~(dassel) fliegen pl см. Rachendas- seln rachenförmig бот. зевообразный Rachenl höhle / 1. бот. полость зева 2. анат. полость глотки; ~lilie f камнецветник, Anthotysa; ~mandel f глоточная миндалина Rachen-Nasendasselfliege / des Pferdes русский [лошадиный] овод, Rhi- noestrus purpureus Br. Rachenl racke / широкорот, Eurysto- mus Viell.; ~raum m см. Rachenhöhle; ~tonsille / см. Rachenmandel; ~wand / 1. бот. стенка зева 2. анат. стенка глотки Rachille / ось колоска, вторичная ось соцветия злаков Rachis / ось; главный черешок (листа); (коленчатый) стержень (метёлки); рахис, стержень вайи Rachisstufe / бот, членик (коленчатого) стержня (метёлки) Rachitis / рахит Rack m 1. речная излучина 2. иноходь Racke / ручная (льно)трепалка Rackeln n 1. хрипение 2. токование тетерева-межняка Rad| abstand m база тележки или шасси; ~abstreifer m чистик колеса Radahl- Grabenmaschine / траншеекопатель Радаля radähnlich бот. колесовидный Rad| bahre /, ~ber / одноколёсная тачка; ~bock m ступица колеса; ~breite / ширина (обода) колеса; ~brunnen m 1. колодец с колёсным воротом 2. колодец с водоподъёмным колесом; ~buch.se / (ступичная) втулка колеса Raddes- Waldspitzmaus / длиннохвостая бурозубка, Sorex raddei Sat. Raddruck m давление колеса (на грунт) Rade / куколь посевной, Agrostem- та githago L. Rade|hacke /, ~haue / колёсная мотыга; ~korn n фтп. галл;~кгапк- 444
RAINB\LKFN heit f нематодоз [фитогельминтоз] пшеницы Rädel n 1. проволочное решето 2. небольшой грохот Raden m см. Rade Raden|distel / синеголовник полевой, Eryngium campestre L.; ~korn n семя куколя Räder| pflüg m колёсный плуг; ~- stellVorrichtung / приспособление для установки колёс; ~tiere pl коловратки, Rotatoria; ~werk n колёсный стан Radfelge / колёсный. обод radförmig см. radähnlich Rad|fräs(bagg)er m фрезерный экскаватор роторного типа; ~gestell п колёсный ход; ~greifer m колёсная шпора, почвозацеп; ~hacke / см. Radehacke; ~hackschlepper m колёсный пропашной трактор; ~haften n сцепление колеса с почвой; ~haftzahl / число оборотов колеса с учётом сцепления с почвой; ~haue / см. Radehacke; ~hörner n pl колесовидные [сильно закрученные] рога Radi m редька посевная, Raphanus sativus var. niger Кегпег Radial|druck m радиальное давление; ~gebläse n см. Radiallüfter Radialislähmung / паралич лучево-. го нерва Radial]lüfter m радиальная [центробежная] воздуходувка; ~polster n бот. радиальный подушечник (с ра- диально расположенными побегами); ~rotolaktor m доильная установка «карусель» с радиальными станками; ~schleuder / радиальная медогонка; ~schnitt m радиальный разрез Radiation / радиация, излучение; photosynthetisch aktive ~ фотосинте- тически активная радиация Radiations! auslese / радиационная селекция; ~charakteristik / характеристика излучения; ~genetik / радиационная генетика; ~pyrometer п радиационный пирометр; ~Selektion / радиационная селекция; ~- sterilisation / радиостерилизация; ~- verluste m pl теплопотери на излучение; ~wert m коэффициент излучения Radicin n' азотобактер, азотоген Radicocola / фтп. корневая форма филлоксеры Radies(chen) n редис, Raphanus sativus L. var. radicula Pers. Radiesvollerntemaschine / редисо- уборочный комбайн Radikant m корневое [корнеобразую- щее] растение Radikation / корнеобразование, формирование корневой системы radikulär корневой; корешковый Radikul / радикула, первичный корешок Radio! aktivität f радиоактивность; ~genetik / см. Radiationsgenetik; ~- goldtest m вет. проба с радиоактивным золотом Radiographie / рентгенография, рентгенографическое исследование Radio|immunelektrophorese / радиоиммунологический электрофорез; ~- immunotest m радиоиммунологический анализ; ~jodtest m вет. радио- йодиндикация; ~mimetikon n радиомиметический агент; ~morphose / радиоморфоз (ненаследств'енные изменения, возникающие под действием радиации); ~mutation / радномута- ция; ~protektor m радиопротектор, радиозащитное средство; ~resistenz f радиорезистентность, устойчивость к облучению; ~rezeptor m радиорецептор (рецептор, воспринимающий излучение); ~selektion / радиоселекция, радиационная селекция; "•'Sensibilität / радиочувствительность; ^Sterilisation / лучевая стерилизация; ~therapie / радиотерапия, лучевая терапия; ~toxin n радиотоксин; ~tropismus m радиотропизм Radium-Fuchs m радиевая лисица (порода) Radix / (лекарственный) корень Radlkelter / виноградный пресс с колёсным воротом; ~ köpfer m колёсный секач для предуборочного удаления свекловичных головок; lader m колёсный погрузчик, погрузчик на колёсном ходу; ~macher m колесник, тележник; ~melde / кохия веничная, Kochia scoparia (L.) Schrad. Radraupenl antrieb m колёсно-гусе- ничный ход; -vschlepper m, ~traktor т колёсно-гусеничный трактор Radi rechen m колёсные грабли; ~rechwender m колёсно-пальцевая сеноворошилка; ~reifen m колёсная шина; ~schlepper m колёсный трактор; ~spur f колея, след колёс - Radspuren | lockerer m рыхлитель почвы по следу колёс; ~saat / посев в (тракторные) колеи; ~schaden m 1. нежелательное уплотнение почвы колёсными машинами 2. повреждения, вызванные проходом колёс Radistand m база тележки или шасси; ~stelze / изогнутая ось колеса; ~sturz m развал колёс; ~taster m колёсный [роторный] копир; ~trak- tor m колёсный трактор; ~umfang т окружность колеса; ~Verbreitung f уширение колёс; ~winde / ворот с колесом; ~zusatzgewicht n дополнительный груз на колесо Raff m захватываемый [уносимый] материал Raffel f 1. десна (у передних зубов верхней челюсти оленя) 2. морда; пасть 3. уст. мыкалка (гребень для чесания льна) Raffeln n уст. мыканье, чесание льна Raffiabast m сад. рафия (подвязочный материал) Raffzahn m клык Rafoxanid n рафоксанид, ранид (антгельминтик, Rägel m местн. доильная площадка на пастбище Ragwurz / 1. офрис, Ophrys (L.) Sw. 2. ятрышник, Orchis L. Rahle / тисдалия, Teesdalia R. Br.5 gewöhnliche ~ тисдалия голостебель- ная, Teesdalia nudicaulis (L.) R. Br. Rahm m сливки; gesäuerter ~ заквашенные [зрелые] сливки; hochprozentiger ~ жирные сливки Rahml abscheider m сливкоотделитель; ~apfel m 1. анона чешуйчатая, Annona squamosa L. 2. кашиман, плод аноны чешуйчатой; ~bildung / 1. сливкоотделение 2. пена забра- живания; ~butter / сливочное масло Pähmchen n пчел, секционная рамочка Rahmen I т 1. рама 2. станина, остов 3. обвязка (парниковой рамы) 4. (ульевая) рамка 5. экс. формат Rahmen II п сливкоотделение Rahmen III т pl: fliegende ~ раз- борио-переносные деревянные рамы (для укрытия гряд) Rahmen) balken m обвязочный брус; ~bienenzucht / ульевое пчеловодство; ~durchlaß m водопропускное сооружение рамной [коробчатой] конструкции; ~egge f рамная [ра- мовая] борона; ~filterpresse / рамный фильтр-пресс; ~hacke / рамный культиватор; ~holz n деревянная обвязка рамы; ~hülse / бот. краспе- дий (членистый плод); ~pflug m рамный плуг, многокорпусный плуг с рамой; ~stütze / башмак парниковой рамы; ~variation f экс. вариации формата rahmig I снабжённый рамой; рамный rahmig II сливочный Rahml kühler m охладитель сливок; ~messer m, ~meßvorrichtung / кре- мометр (прибор для определения жира в молоке) rahmreich жирный (о молоке) Rahml rollen / pl рабочие органы ручного сливкоотделителя; ~station f станция пастеризации и доведения молока до стандартной жирности; ~verbutterung / выработка масла из сливок Rahne / 1. бурелом; буревал 2. валежник 3. выкорчеванный пень 4. свёкла столовая, Beta vulgaris var. condivia Alef. Rahnrübe / см. Rahne 4. Rahren n мычание; рёв (быка) Raigras n райграс, плевел, Lolium L.; englisches ~ райграс многолетний [английский], Lolium perenne L.; französisches ~ райграс высокий [французский], Arrhenantherum ela- tius (L.) J. et C. Pres!.; italienisches~ райграс многоукосный [итальянский] Lolium multiflorum Lam. Raigras-Gallmücke / галлица рай- грасовая, Contarinia lolii Mete. Rain m 1. развальная борозда 2. залужённая межа 3. опушка (леса) 4. лужайка 5. узкая тропа 6. откос; склон; отлогость 7. возвышенность, холм Rain| balken m огрех (пропуск при вспашке); ~beere / крушина слаби- тельн я, Rhamnus cathartica L.; ~blu- 445
RAINEN те / 1. сушеница кустарная, Gnapha- lium stoechas L. 2. маргаритка малая, Bellis minor L. Rainen n межевание; разграничивание Rainer m владелец сопредельного участка Rain|farn m пижма обыкновенная, Tanacetum vulgare L.; ~farnblattkä- fer m галеруха пижмовая, листоед тысячелистниковый, козявка тыся- челистннковая, Galeruca tanaceti L.; ~genosse m см. Rainer; ~kohl m бородавник обыкновенный, Lapsana communis L.; ~kümmel m тимьян ползучий, Thymus serpyllum L.; ~- stein m межевой камень; ~system n система межей Rainung / межевание; разграничивание Rain| Versetzung / смещение межей (на склоне); ~ weide f бирючина обыкновенная, Ligustrum vulgare L.; ~wicke / вика [чечевица] одноцвет- ковая, горошек одноцветковый, Vicia monanthos (L.) Desf. Raithalde / отвал, образовавшийся при разработке россыпи Rajolen n см. Rigolen Rama m розелла, Hibiscus sabdarif- fa L. Rämark m рёмарк, неразвитая альпийская почва Rambla n рамбла, пойменная дерновая слаборазвитая почва Rambouilletschaf n овца рамбулье (порода) Rambutan m рамбутан, Nephelium lappaceum L. Ramie / рами, Boehmeria L. Jacq. Ramiefaser / лубяное волокно рами Ramifikation / бот. ветвление; разветвление; образование разветвлений Ramm m баран Rammaschine / джин, хлопкоочистительная машина, волокноотделитель Ramm|bär т, ~block m баба копра; ~brunnen m абиссинский колодец (трубчатый забивной) Ramme / 1. ручная трамбовка 2. сваебойный копёр 3. толчея, пест 4. баба копра Rammel m см- Ramm Rammelei / спаривание (у зайцев, кроликов) rammelig находящаяся в половой охоте (о зайчихах, крольчихах) Rammelkammer / брачная камера короедов Rammeln п 1. половая охота (у зайчих, крольчих) 2. утрамбовывание (грунта) 3. забивка свай Rammen п см- Rammeln 2., 3. Rammer m баран Ramm|filter n забивной фильтр; ~gerät п (ручная) трамбовка; ~holz п шпунтовая свая; ~klotz т 1. см- Rammbär 2. трамбовка Rammler m 1. самец кролика или зайца 2. баран Rammrohrbohrer m забивной (почвенный) бур Rammshorn n бараний рог Rammskopf m экс. овечья голова, голова с выпуклым профилем; halber~ экс. баранья голова, голова с маловыпуклым профилем Ramms|köpfigkeit f экс. выпуклость профиля головы; ~nase / см. Rammskopf, halber Ramm|sonde / забивной [динамический] зонд; ~widerstand m сопротивление вдавливанию; ~widerstands- kurve / кривая сопротивления вдавливанию Rampe / 1. рампа, загрузочная платформа 2. рампа, наклонный въезд; скат, спуск 3. пологонаклон- ное плато, склон нагорья; предгорье хребта Rampen|absturz m мелиор. быстроток-перепад; ~bühne / см. Rampe 1.; ~graben m канал с наклонными въездами; ~steg m наклонный мостик (пастбищной доильной установки) Rampsol-Verfahren n использование оросительной системы двустороннего действия ' Rams m лук медвежий, А Шит иг- sinum L. Ramsch m 1. низкокачественная разнородная продукция 2. смесь [популяция] гетерозиготных растений Ramschanbau m сел. массовый пересев Ramschen n см. Ramschzüchtung Ramschmethode / см. Ramschzüch- tung Ramsch) prüfung / (длительное) испытание популяции растений, полученной при массовом отборе; ~züch- tung / 1. массовый отбор 2. массовая [популяционная] селекция Ramsei n истод, Polygala L. Raniser т см. Rams Ramtil kraut n рамтила, гвизоция абиссинская, Guizotia abyssinica Cass. Rana-Rind n скот, рана (порода) Rancher(o) m фермер-скотовод (в латиноамериканских странах) Rand m 1. кромка; край; кайма 2. лесная опушка 3. окраек (поля); краевая полоса 4. обочина дороги 5. пограничный слой 6. краевой слой (силосной массы) 7. ободок (подковы) 8. тех. фланец; кромка; закраина Randlabstand m отстояние, расстояние от края (напр. поля); ~bach m краевой [прибрежный] ручей; ~Ье- dingung / биом. краевое [граничное, предельное] условие; условие краевой [граничной] зоны; ~beet n 1. краевая гряда 2. рабатка (см. также Rabatte) 3. разворотная полоса 4. окраек (поля); ~befall m фтп. эффект заражения поля с межи; ~Ье- pflanzung / 1. посадка по границе участка 2. сад. посадка садозащит- ной опушки; ~ besamung / лес- обсеменение с опушки; ~bestand m опушечное насаждение; ~biene / пчела с поверхности клуба; ~bildung / краевое образование; ~blüte / I. краевой цветок 2. язычковый цветок (у сложноцветных); ~bruch m краевой разлом; ~damm m граничный валик (в нижней части водосбора); ~dorn m бот. боковой шип; ~effekt т см. Randbefall; ~gehänge n см. Randhang; ~geschwindigkeit / скорость (воды) в пограничном слое; ~gewebe n бот. периферическая ткань; ~graben m 1. нагорный канал; ловчий канал 2. межевая канава; ~greifer m почвозацеп, колёсная шпора; ~hang m краевой склон (верхового болота) Randig m свёкла столовая, Beta vulgaris var. cottdivia Alef. Randkanal m см. Randgraben 1. Rand| komplex m краевой комплекс (верхового болота); ~körper m pona- лий, краевое тельце; ~kurve / биом. объемлющая кривая; ~lappen m бот. краевая лопасть, краевая доля; ~- nekrose / фтп. краевой некроз (отмирание краёв листовой пластинки) Randomisation / 1. рандомизация (несистематическое размещение вариантов опыта в повторении) 2. рандомизация (случайное распределение подопытных животных внутри группы); eingeschränkte ~ неполная рандомизация Rando-nisatioiis| Modell n рандомизированная модель; ~tests m pl критерии рандомизации Randomisierung / см. Randomisation Капd[ organ n листовидный сосочек (языка); ~partie / краевая часть; краевая зона; ~parzelle / краевая делянка (защитная); ~pflanzung f 1. насаждение на границе участка 2. садозащитная опушка; ~plasma n эктоплазма; ~reaktion / краевая [пограничная] реакция; ~säule / I. концевой (наклонный) столб (на хмельнике) 2. вин. концевой (наклонный) шпалерный столб; ~saum m бот. окаймление; ~schaufel / совковая (садовая) лопата; ~schicht / 1. бот. периферический слой 2. почв. пограничный слой; ~schichteffekt m краевой эффект, эффект пограничного слоя; ~scholle / окраинная глыба; ~senke / почв, краевое понижение, краевая впадина; ~sinus m маргинальный синус; ~spritzung f защ. краевое опрыскивание, опрыскивание по краям участка; ~stock т краевой куст (в ряду); ~streifen m 1. краевая (лесо)полоса 2. краевая садозащитная полоса; ~stück n окраек поля; краевая полоса; ~sumpf m краевое болото; ~system n краевая [граничная] система (многокомпонентной системы); ~teilstück n см- Randparzelle; ~verjüngung / лес. возобновление краевыми лесосеками; ~- verluste pl потери (питательных веществ) в краевых слоях (силосной массы); ~verteilung / биом. маргинальное распределение; ~wachstum п периферический рост; ~wald m ■опушка леса Randwanze /: braune große ~ крае- вик обыкновенный, клоп щавелевый окаймлённый, Mesocerus marginatus L 446
RASENABHANG Rand|wasser n 1. почв, пластовая вода 2. мелиор. закраина, краевая вода; ~wirbel m экс. краевой завиток (покровных волос); ~Wirkung / 1. биом. краевой эффект 2. лес. влияние опушки 3. действие периферической зоны 4. см. Randbefall; ~wulst / вет. краевая припухлость Randwülste / pl: Pommersche ~ вет. интертуберкулярный бурсит Randzone / краевая зона Rang m 1. этол. иерархическое место 2. степень; разряд; категория; класс 3. биом. ранг Rangapfel m пассифлора яблоко- видная, Passiflora maliformis L. Range I m австр. свиноматка Range II / 1. природное пастбище 2. повилика европейская, Cuscuta europaea L. Rang| folge / 1. классификация (напр. сортов) 2. этол. иерархия (напр. в стаде); ~gleichheit / биом- связь; ~höhe / этол. иерархическое положение; ~klasse / лес. разряд [ранг] класса (бонитета); ~konkor- danz / ранговое соответствие (у близнецов); ~korrelation / биом. корреляция рангов; ~korrelationskoeffizient т биом. коэффициент корреляции рангов Rangoonbohne / фасоль лимская [угловидная], лима, Phaseolus luna- tus L. Rangl Ordnung / 1. биом. ранжирование; разряд, порядок 2. сад. соподчинение скелетных ветвей (в кроне) 3. распределение пробонитиро- ванных животных в соответствии с единичным критерием 4. иерархическая организация (стада); ~platz т этол. иерархическое место; ~riva- lität / этол. иерархия; ~stellung / см. Rangordnung 3., 4.; ~summe / биом. сумма рангов; ~summentest m биом. критерий суммы рангов; ~tests т pl ранговые критерии; ~varianz- analyse / биом- ранговый дисперсионный анализ; ~zahl / биом- ранг Ranid n ранид, рафоксанид (ант- гельминтик) Ranke / бот. 1. усик 2. стелющийся побег (клюквы) Ranken n 1. бот. образование усиков 2. развитие стелющихся побегов (у клюквы) Ranken| anläge / бот. зачаток усика; ~ende n бот. кончик усика; ~ent- fernung / вин. пасынкование, удаление усиков; ~gerüst n опора для лазящих растений; пергола; проволочная шпалера; ~gestrüpp n густо переплетённые стелющиеся побеги; ~gewächs n, ~kletterer m, ~pflanze / усиконосное лазящее растение; ~- р latter bse / чина безлисточковая, Lathyrus aphaca L.; ~system n, ~werk n бот. совокупность усиков; ~wurzel / цепляющийся корень, корень-прицепка Ranker т ранкер (гумусированная почва с ненасыщенным поглощающим комплексом, залегающая непосредственно на кремнистой материнской породе); alpiner ~ альпийский ранкер; atlantischer ~ атлантический ранкер; kryptopodsolischer ~ крипто- подзолистый ранкер, скрытоподзо- листая гумусированная почва; pseudoalpiner ~ псевдоальпийский [скры- топодзолистый] ранкер, скрытопод- золистая гумусированная [скрыто- подзолистая гумусово-силикатная] почва Ranker|-Braunerde / ранкер-буро- зём (почва, переходная между ранке- ром и бурозёмом); ~rendzina / почв. парарендзина (недоразвитая почва на карбонатной породе) Rankgitter n вертикальная решётка для вьющихся растений rankig бот. усиконосный Rankmade / 1. моль восковая большая, Galleria mellonella F. 2. гусеница большой восковой моли Rantilkraut n рамтила, масличный нуг, абиссинский подсолнечник, Guizotia abyssinica (L.) Cass. Ranunkel / лютик, Ranunculus L. Ranunkel| klaue / отводок лютика клубневого; ~knolle / см. Ranunkelzwiebel; ~strauch m зеленчук, Galeob- dolon Adans.; ~zwiebel / утолщённый корень некоторых видов лютиковых Ranz т см. Ranzen Ranze / супоросная свиноматка Ranzen I п звер. гон, спаривание Ranzen II т рубец (преджелудок жвачных) Ranzidität / прогорклость Ranzigwerden n прогоркание Ranz| periode f звер. период гона, сезон спаривания; ~stimmung / см. Ranzen 1; ~turm m вышка для наблюдения за гоном (на звероферме); ~ verhalten п см. Ranzen I; ~verlauf m звер. проведение гона; ~zeit / см. Ranzperiode Rape / 1. см. Rübe 2. рапё (сорт нюхательного табака) Rapel m см. Rapünzchen Rapen т см. Rapfen 1. Rapfen m 1. голавль, Leuciscus ce- phalus L.; hechtartiger ~ жерех- лысач, Aspiolucius esocinus Kessl.; sfidkaspischer ~ красногубый жерех, хашам, Aspius aspius taeniaius Eichw. Raphe / 1. анат. шов 2. бот. семенной шов 3. бот. шов между пл одо л нети ка ми Rapid|analyse / экспресс-анализ; ~- Mix-Backversuch m ускоренный метод оценки хлебопекарных качеств зерна Rapko m рапко (гибрид рапса и браунколя) Rapp m вин. гребень Rappe m 1. вин. гребень 2. караковая масть 3. лошадь караковой масти Rappelkopf m лошадь, страдающая головокружением Rappen m вин. гребень Raps т 1. рапс, кольза, Brassica napus L. var. oleifera DC 2. зерно помольщика З. кон. удар хлыстом Rapsbau m рапсосеяние, возделывание рапса Rapsblattkäfer m: gestreifter [roter] ~ листоед рапсовый, Eritomoscelis- adonidis Pall. Raps|blattwespe / пилильщик рапсовый, Athalia colibri Chr.; ~decke f разбросной посев рапса (на зелёное удобрение); ~dotter m репник, Ra- pistrum Desv.; ~erdfloh m, ~flohkä- fer m блошка рапсовая [капустная синяя], Psylliodes chrysoeephala L.; ~(glanz)käfer m цветоед рапсовый, рапсовая блестянка, Meligethes aeneus F.; ~kornstapel m овц. рапсовый штапель; ~krebs m фтп. склероти- гиоз [белая гниль] рапса (возб. Sclerotinia sclerotiorum (Lib.) De Ba- ГУ) Rapsmauszahnrüßler m: großer ~ барид рапсовый, слоник чернобрюхий, Baris chlorizans Germ. Raps|minierfliege / минёр рапсовый, Scaptomyza flaveola Mg.; ~pfeifer m огнёвка стручковая, Evergestis exti- malis Scop.; ~rüßler m см. Rapssten- gelrüßler; ~sägewespe / пилильщик рапсовый, Athalia colibri Chr.; ~- schwärze / альтернариоз рапса (возб. Alternaria brassicicola (Schw.) Willts); ~stengelrüßler m, ~verborgenrüßler m скрытнохоботник сурепковый [рапсовый], Ceuthorrhynchus assimilis Payk.; ~verderber m см. Rappsschwärze; ~weißling m брюквенница, Pieris napi L. Rapünzchen n, Rapunze / валерьян- ница овощная, Valerianella locusta (L.) Betcke Rapunzel m 1. см. Rapünzchen 2. кольник, Phyteuma L.; gelbe ~ ослинник двухлетний, Onagra biennis (L.) Scop Rapunzel Iglockenblume / колокольчик рапунцелевидный, Campanula ra- punculoides L.; ~sellerie / ослинник двухлетний, Onagra biennis (L.) Scop Rasch m камвольная пряжа Rase / луговина Rasekraut n белена чёрная, Hyoscya- mus niger L. Raselwurz / переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L. Rasen m 1. газон 2. луговина З. лужайка 4. дёрн; дернина 5. налёт (напр. плесени) 6. луговой фитоценоз; gepflegter ~ ухоженный газон; hochbelastender ~ интенсивно вытаптываемый газон; lückenloser ~ 1. сплошная дернина 2. сплошной (не- вытоптанный) газон; mooshaltiger ~ моховая дернина; pflegeextensiver ~ экстенсивный газон; pflegeintensiver ~ интенсивный газон; strapazierfähiger ~ быстро вытаптываемый газон Rasen... 1. газонный 2. дерновый; одернованный; залужённый Rasenjabhang m одернованный откос; ~abschäler m дерносним; ~ab- scheren n стрижка газона; -»abscher- widerstand m устойчивость газонного 447
RASENANSAAT травостоя к регулярной стрижке; ~alluvialboden m пойменная дерновая почва; ~ameise/ муравей дерновый [луговой], Tetramorium caespi- tutn L.; ~anbau m обработка газонной дернины; ~anbaumaschine / машина для обработки газонной дернины; ~andeckung / 1. одерновка, покрытие дёрном 2. дерновое покрытие 3. мульчирование почвы измельчённым дёрном; ~anlage / 1. газон 2. лужайка 3. задернованная площадка Rasenansaat / 1. сеяный газон 2. газонная травосмесь 3. посев газонных трав 4. задернение почвы путём посева трав; artenarme ~ двух- или трёхчленная газонная травосмесь; artenreiche ~ многочленная газонная травосмесь Rasen|ansaatmischung / газонная травосмесь; ~arbeit / 1. одерновка, покрытие дёрном 2. закладка газона rasenartig дернистый; дерновидный Rasen lasche / дерновая зола; ~aus- heber т см. Rasenabschäler; ~band n 1. дерновая полоса (200—300 см) 2. одернованная полоса; ~bank / дерновая скамья (в парке); ~bau m 1. устройство газона 2. закладка газона дерновыми пластинами; ~- baumaschine / машина для закладки газонов или парковых лужаек; ~- bedeckung / см. Rasenandeckung; ~- beet n 1. партерный газон 2. полоса партерного газона; ~bekleidung / 1. см. Rasenandeckung 2. см. Rasenbelag; ~belag m дерновое покрытие; ~bett n партерный газон; ~bildner m пластообразователь; дернообразую- щее растение; ~bildung / 1. образование дернового пласта; дернообра- зование, задернение 2. формирование газонной дернины; ~binse / пухонос дернистый, Scirpus caespitosus L.; ~bleiche / луговое беление, луговая отбелка (льна); ~blume / цветущее растение на мавританском газоне Rasenboden m 1. дерновая почва (см. также Boden) 2. задернелый грунт; brauner arktischer ~ арктическая дерново-коричневая [бурая арктическая] почва; podsoliger ~ дерново-подзолистая почва; schwarzer ~ темноцветная глинистая почва (обычно с карбонатной подпочвой) Rasenböschung / задернованный Склон Rasenbraunerde / задернелый бурозём, дерново-бурозёмная почва; alpine ~ задернелый бурозём высокогорного пояса, альпийская дерново- -бурозёмная почва Rasen| brüst / одернованный откос (дамбы); ~bürste / щётка для удаления старики из газонного травостоя; ~dach n дерновая крыша; ~decke / 1. газонная дернина 2. дерновый покров 3. дерновое покрытие; дерновая одежда 4. одерновка, покрытие дёрном Rasendfinger m 1. газонная тукосмесь 2. газонное удобрение; lang- zeitwirkender ~ медленно действующее газонное удобрение Rasen|düngung / 1. удобрение газона 2. улучшение почвы путё(». смешивания верхнего слоя с дерновой землёй; ~eiche / 1. дуб черешча- тый, Quercus robur L. 2. одиночный дуб на лугу 3. дуб-солитёр (в парке); ~einfassung / газонный бордюр; ~- einsaat / подсев трав в газонную дернину Raseneisen|erzboden m, ~steinboden т почв, дерновая оруденелая почва Rasen|entfilzung / удаление старики из газонного травостоя; ~erde / дерновая земля; ~erneuerung / возобновление газонной дернины; ~ег- satz т 1. заменитель газона (напр. участок под почвопокровными растениями или сомкнувшимися декоративными многолетниками) 2. ковровая клумба; ~erzbildung / почв. оруденение Raseneule /: große ~ совка плевель- ная белополосая, Epineuronia populär is F. Rasen|f achmann m газоноустрои- тель, специалист по газонам; ~feld n (парковая) лужайка; задернованная (спорт)площадка; ~festigkeit / сад. устойчивость (культуры) к задерне- нию почвы; ~filz m старика в луговом или газонном травостое Rasenfit-Kehrmaschine / газонная подметально-уборочная машина с разгрузочным устройством Rasen | fläche / 1. одернованный участок 2. газон 3. (парковая) лужайка; ~fleck m 1. очаговая дернина 2. дерновина; ~fleckensetzen n очаговое задернение (дерновыми пластинами) rasenförmig дернообразный, дерновидный Rasen|forschung / исследование по закладке и содержанию газонов; ~galle / мочажина на лугу; ~gebirgs- weideboden m горно-луговая дерновая [горно-луговая субальпийская] почва; ~geschäft n 1. газонное дело 2. закладка газонов на подрядной основе; ~gestalter m газоноустрои- тель, специалист по газонам; ~ge- staltung / проектирование и устройство газонов; ~gitter n дерновые пластины, уложенные «решёткой» (на откосе); ~glattwalze / газоноукаты- ватель, гладкий газонный каток; ~gleyalluvialboden m пойменная дерново-глеевая почва; ~gleyboden m дерново-глеевая [перегнойно-глее- вая, лугово-глеевая, гумусо-глеевая] почва (см- также Boden); ~gras n см. Rasenschmiele Rasenlgräser n pl дерновинные злаки; ~grund m 1. залужённая почва 2. залужённый грунт; ~hacke / см. Rasenschneider; ~hammer т киянка для крепления дерновых пластин колышками; ~hopfen m дикий хмель; ~horizont m почв, дерновый горизонт; ~hügel m гидролакколит; ~igel т игольчатый газонный почвоаэра- тор; ~kamm m газонные грабли с режущими зубьями; ~kante / бровка (партерного) газона; ~kantenstecher т резак для поделки газонных бровок; ~kehrmaschine / газоноподме- тальная машина, подборщик скошенной газонной травы; ~korn n 1. зерно с посевов зерновых по пласту многолетних трав 2. зерно с целины или многолетней залежи; ~krankhei- ten / pl болезни газонных трав; ~krume / дерновый пласт; ~kultur f культурный газонный злак; ~ leger т 1. дерноукладчик, укладчик дерновых пластин 2. рабочий-дерноук- ладчик; ~lüfter m газонный почво- аэратор; ~lüftung / аэрация газонной дернины; ~mähen n 1. стрижка газона 2. окашиваниё лужайки; ~- mäher m 1. газонокосилка (см. также Mäher) 2. садовник, занятый на стрижке газонов; ~mähereinheit / газонокосилочный агрегат; ~mäh- maschine / см. Rasenmäher l.; ~matte f 1. дерновый мат; дерновый тюфяк 2. дерновая лента (0,8 X 10—12 м); ~meister m квалифицированный ра- бочий-дерноукладчик; ~messer n см. Rasenschneider 1.; ~mischung / газонная травосмесь; ~mobil m самоходная моторная газонокосилка; ~- nagel m колышек для крепления дерновых пластин; ~narbe / дернина; ~obstbau m содержание сада с за- дернением почвы в междурядьях; ~parterre n партерный газон; »^pflastern участок, одернованный пластинами; ~pflasterung / одерновка пластинами; ~pflege / уход за газоном; ~pflegemaschine / машина для обработки газонной дернины; ~pflug m плуг-дерносним; ~placke / плешина на газоне; ~plagge / 1. дернина 2. дерновая пластина; ~plaggen n съём дерновых пластин; ~plan m ровная лужайка; ~platte / см. Rasenplagge 2.; ~platz m 1. лужайка 2. партерный газон; ~poJsol(boden) m дерново- -подзолистая почва; ~rechen m газонные грабли; ~regeneration / возобновление газонной дернины; ~ге- novierung / обновление газонной дернины; ~ried n осока дернистая, Carex caespitosa L.; ~röste / росяная мочка (льна); стланьё (льна); ~saat- gut n газонная травосмесь (см. также Rasenansaat 2.); ~ saatgutmenge / норма высева газонной травосмеси; ~sämaschine / газонная сеялка; ~- schälpflug m лущильник; ~schaufel / заступ для снятия дёрна; ~schere / газонные ножницы; ~schermaschine / ручная газонокосилка; ~schicht / 1. слой дёрна 2а почв, дерновый горизонт; ~schimmel m фтп. снежная плесень; ~schlepper m садово-парковый трактор; ~schmiele / луговик дернистый, щучка, Deschampsia caespitosa (L.) Beauv.; ~schmielenwiese / щучник,. щучковый луг; ~schneide- maschine / машина для съёма дерна; ~schneider m 1. дернорез, резак для снятия дёрна 2. см. Raseristhneide- 448
RASSENALTER maschine; ~schnitt m 1. стрижка газона 2. окашивание (парковой) лужайки; ~schutz m защита газона от вытаптывания; ~schutzmatte / дернинозащитный настил из синтетических материалов (для газонов); ~schwemmlandboden m пойменная дерново-луговая почва; ~segge / см. Rasenried; ~seite / травянистая часть дерновой пластины; ~sektor m газонный сектор {декоративного садоводства); ~serie / луг. дернообразую- щая серия [сериальная смена] сообществ; ~sitz m дерновая скамья (в парке); ~sode / 1. дернина 2. дерновая пластина; ~sodenrießer m дер- ноизмельчитель, установка для приготовления дерновой земли; ~soden- schneider т см. Rasenschneider 1.; ~sohle / дерновый покров; ~sorte / см. Rasenzuchtsorte; ~spaten m заступ-дернорез; ~spielfeld n, ~sport- fläche / спортивный газон; задернованная спортплощадка; ~sprenger m газонный дождевальный аппарат; ~- stecher m дернорез; ~stechschaufel / см. Rasenspaten; ~steinbrech m камнеломка дернистая, Saxifraga caes- pitosa L.; ~stelle f 1. лужайка 2. задернованная площадка; ~strauch m полевица волосовидная, Agrostis vulgaris With.; ~streifen m дерновая лента; ~stück n 1. дерновая пластина 2. задернованная площадка; ~tep- pich m 1. стриженый газон 2. окошенная парковая лужайка; ~torf m дерновый торф; ~traktor т садово- -парковый трактор; ~treppe / 1. совокупность одернованных террас 2. одернованный террасированный склон; ~typ m тип газона; ~verfil- zung / появление старики в газонном или луговом травостое; »^Verkleidung / одерновка, покрытие дёрном; ~versuchsfeld n опытное поле для изучения газонных трав и травосмесей; ~vertikutieren n щелевание газонной дернины; ~wischer m газо- ноподметальная машина; ~wuchs m отрастание газонного травостоя; ~- wuchshemmung f подавление • роста газонного травостоя; ~zerstörung / 1. распашка дернины 2. уничтожение малопродуктивной луговой растительности; ~zerstörungsmittel n гербицид для уничтожения малопродуктивной луговой растительности Rasenziegel m дерновая пластина Rasenziegel|Schneidemaschine /, ~- schneider m машина для съёма дерновых пластин Räsen| züchter m садовник-газоно- вод; ~zuchtsorte / селекционный сорт газонного злака; ~züchtung / закладка и содержание газона Rasier| flechte / стригущий лишай; ~künge /, ~klingenschar n безмагазинный трапецеидальный лемех; ~- schleife /, ~schleppe / шлейф-борона; ~schnitt m низкое скашивание (напр. травы на лугу) rasig дерновый; дернистый; дерно- видный, образующий дерновину Rasorit n удобр. разорит (природный тетраборат натрия, 46% водорастворимой В203) Raspatorium n скребок, распатор Raspe f 1. вет. мокрец 2. см. Rispe 3. см. Raspel Raspel / 1. вин. ручное приспособление для отделения ягод от гребней 2. рашпиль, терпуг raspelhornig с шершавыми рогами, шершаворогий Raspelspän m pl оскрёбки räß, räß местн. терпкий, вяжущий Rasse / 1. раса 2. порода 3. местн. терпкость, вяжущий вкус; aktive ~ активная раса; alpenländische ~ альпийская [высокогорнаял порода; alte ~ древняя порода; anerkannte ~ районированная порода; anfällige ~ восприимчивая порода; anpassende ~ порода, соответствующая данным условиям; anspruchslose ~ порода, малотребовательная к условиям содержания; выносливая порода; ausgängliche ~ 1. исходная раса 2. пред- ковая порода; ausländische ~ 1. ино- районная раса 2. инорайонная порода; avirulente ~ невирулентная раса; bewilligte ~ апробированная порода; biologische ~ биологическая раса; bodenständige ~ коренная [аборигенная] порода; brütende ~ порода, обладающая инстинктом насиживания; diskontinuierliche ~ фтп. дискретная раса; durchgezüchtete ~ 1. отселектированная раса 2. культурная [чистая] порода; einfach-ausge- richtete ~ специализированная порода; einheimische ~ отечественная порода; einzielige ~ специализированная порода; ellipsometrische ~ скот, эллипсометрическая порода (с живой массой около 350 кг); extensive ~ экстенсивная порода; feinwollige ~ овц. тонкорунная порода; fett- fleischwüchsige ~ евин, мясо-сальная порода; fettwüchsige ~ евин, сальная порода, порода сального типа; fleisch- wüchsige ~ 1. скот, мясная порода, порода мясного типа 2. евин. порода мясного [беконного] типа; frühwüchsige ~ евин, скороспелая порода; fruchtbare ~ плодовитая порода; frühreife ~ скороспелая порода; futterdankbare ~ порода, хорошо оплачивающая корм; gemischte ~ смешанная порода; geschlechtsanzeigende ~ аутосексная порода (кур); gezüchtete ~ см. durchgezüchtete Rasse; heimische ~ отечественная порода; hochgezüchtete ~ высококультурная заводская порода; hornlose ~ комолая порода; hypermetrische ~ скот, гиперметрическая порода (с живой массой 1000—1200 кг); intensive ~ интенсивная порода; kleine ~ мелкая порода; kontinuierliche ~ недискретная раса; kurzgehörnte ~ коротко- рогая порода; kurzohrige ~ коротко- ухая порода; kurzschwanzige ~ овц. короткохвостая порода; kurzwollige ~ короткошёрстная порода; landeseigene [ländliche] ~ местная [аборигенная] порода; langgehörnte ~ длив- норогая порода; langschwanzige ~ овц. длиннохвостая порода; langwollige ~ длинношёрстная порода; leichte ~ птиц, лёгкая порода; leistungsfähige ~ продуктивная порода; lokale ~ 1. фтп. локализованная раса 2. местная порода; marschfähige ~ овц. порода, способная выдерживать длительные перегоны; mehrfach-aus- gerichtete ~ универсальная порода; mehrfrüchtige ~ многоплодная порода; mehrzielige ~ универсальная порода; minore ~ скот, минорная порода (с живой массой около 250 кг); mischwollige ~ порода с неоднородной шерстью; ~ mit großem Umsatz порода, характеризующаяся повышенным обменом веществ; mittelfrühreife ~ евин, средиескороспелая порода; mittelschwere ~ птиц, сред- нетяжёлая порода; natürliche ~ 1. фтп. природная раса 2, см. primitive Rasse; nichtbrütende ~ порода, лишённая инстинкта насиживания; nichtpassende ~ порода, не соответствующая данным условиям; ökologische ~ экологическая раса, экотип; passive ~ фтп. пассивная раса; physiologische ~ физиологическая раса, биотип; primitive ~ примитивная местная порода; raschwüchsige ~ скороспелая порода; rayonierte ~ районированная порода; reinblütige ~ чистокровная порода; reine ~ фтп. чистая раса; schlappohrige ~ вислоухая порода; schnellwüchsige ~ скороспелая порода; schwanzlose ~ овц. бесхвостая порода^- schweife ~ птиц, тяжёлая порода; spätreife ~ позднеспелая порода; subminore ~ скот, субминорная порода (с живой массой около 350 кг); tiefländliche ~ равнинная порода; ultraminore ~ скот, ультраминорная порода (с живой массой 150—200 кг); ungehörnte ~ скот, комолая порода; unkultivierte ~ примитивная порода; verbesserte [veredelte] ~ улучшенная порода; vikarierende ~ фтп. викарирующая раса; widerstandsfähige ~ выносливая порода; wilde ~ дикая предковая раса; zweifach-ausgerichtete [zweizie- lige] ~ порода двойного направления продуктивности Rassel f подземный водоток Rassel|blume f катананхе, Catanan- che L.; ~maus / соня полчок, Glis glis L. Rassen| alter n древность породы; ~anatomie f зоот. породная анатомия (раздел видовой анатомии); ~aus- druck m выраженность породы (выраженность породных признаков); ~auslese / фтп. расовый отбор; ~bastard m 1. межрасовый гибрид 2. зоот. помесь; ~begriff m 1. совокупность породных признаков 2. понятие «порода»; ~begründer m 1. фтп. исходная раса 2. родоначальник породы; ~beschreibungsmessung / см. Rassenmessung; ~bestimmtheit / 1. характерные особенности расы 2. от- 449
RASSENBILDUNG личительные [характерные] признаки расовые различия 2. межпородные пень, Hymenolepis diminata; ~birne f nopoÄbTT^bezeichnung f 1. название различия длинноплодная груша (сортотип); породы 2. обозначение породы; ~bild Rassenuntersuchung /: populations- ~bißfieber n хейверхильская лихо- п породный тип genetische ~ популяционно-генетиче- радка (возб. Streptobacillus monili- Rassenbildung / 1. фтп. формиро- ское изучение пород formis); ~bißkrankheit / болезнь уку- вание [возникновение] рас 2. поро- Rassenl Ursprung т происхождение са крыс, содоку (возб. Spirillum mi- дообразование, образование породы породы; ~ursprungszentium п центр nor Cart); ~einheit / еет. крысиная Rassenbildungs|kreuzung / (воспро- происхождения породы; ~vergleich единица; ~falle / крысоловка; ~fang изводительное) породообразующее т сравнительная оценка породной т дератизация вылавливанием; ~- скрещивание; ~prozeß m породооб- продуктивности; ~verhältnis п по- fänger т. дератизатор, истребитель разовательный процесс родный фактор; ~verpaarung / см. крыс Rassen|brandzeichen n заводское Rassenpaarung; ~ Verpflanzung / ин- Rattenfloh m: europäischer ~ блоха тавро; ~differenzierung / дифферен- тр'одукция чистопородных животных крысиная обыкновенная, Nosopsyllus циация рас; ~disposition / еет. по- (е целях разведения); ^Verschiebung / fasciatus Bosc; südlicher ~ блоха родное предрасположение; ~echtheit породное районирование; ~versuch крысиная южная, Nosopsyllus londi- f 1. чистота расы 2. чистопород- т 1. опыт межпородного скрещива- niensis Roths ность ния 2. опыт по сравнительной оценке Ratten]fraß m повреждение крыса- rasseneigen свойственный (данной) породной продуктивности; ~vertei- ми; ~futterkiste / наружная крысо- породе, типичный для (данной) по- lung / породный состав (поголовья); ловка с отравленной приманкой; роды ~weisel т чистопородная (пчело)- ~gift n ратицид; ~grau п лошадь Rassenleigenschaften / pl породные матка; »^Wiederholbarkeit / повторяв- тёмно-мышастой масти; ~hamster m свойства; породные признаки; ~ei- мость рас; ~zucht / 1. выведение крысовидный хомячок, Cricetulus tri- gentümlichkeit / типичные особенно- породы 2. см. Rassenreinzucht 3. ton Wint; ~jäger m крысолов; ~könig сти породы; ~einfuhr / ввоз породи- пчел, разведение естественно сложив- т крысиный клуб, «крысиный ко- стых животных (е целях разведения); шихся рас; ~zugehörigkeit / пород- роль»; ~kfaut п коровяк тёмный, ~einteilung / классификация пород; • ная принадлежность Verbascum blattaria L.; ~laus / вошь ~erhaltung / поддержание породы; Rassigkeit / чистопородность; по- крысиная, Polyplax spinulosa Burm. ~geflügel n чистопородная сельско- родистость; совокупность породных Rattenmilbe /: afrikanische ~ клещ, хозяйственная птица; ~geflügelstan- признаков крысиный африканский, Liponyssus- dard т стандарт на чистопородную Rast f кратковременный отдых, bacoti Hirst. сельскохозяйственную птицу; ~ge- передышка Ratten|nest п крысиное гнездо; ~- füge п структура породы; ~gepräge Rastel n 1. грабли 2. решетчатая pulver п порошковидный ратицид; п облик породы; выраженность по- перегородка ~schwanz m 1. тайник яйцевидный, родных признаков; ~gruppe / по- Rastenmutation / мутация, связан- Ophrys ovata L. 2. экс. крысиный родная группа ная с изменением числа нуклеотидов хвост (слабоволосистый) 3. лошадь rassenhaft породистый Rastzeit / 1. зоот. сервис-период с крысиным хвостом; ~sippe / 1. Rassenl inventur / фтп. перерегист- 2. период отдыха; biologische ~- крысиная семья 2. популяция крыс; рация рас; ~kenntnisse / pl 1. сово- биологический сервис-период ~tod m см. Rattengift купность сведений о породе 2. дан- Rastzeitbegrenzung / ограничение rattentötend ратицидный ные о породном составе; ~kette / см. сервис-периода Rattenvertilgung / дератизация, ис- Rassenschnur; ~kreis m 1. фтп. Rate / 1. норма 2. темп; скорость требление крыс комплекс рас 2. породный комплекс; 3. доля 4. местн. сот с мёдом Rätter m грохот ~kreuzung / 1. межрасовое скрещи- Ratelkrankheit f слабая некротич- Rättern n пропускание через грохот вание 2. межпородное скрещивание; ность тюльпанов (вирусн.) Rattler т. 1. см. Rattenfänger 2. ~kunde /, ~lehre / учение о породах Ration / 1. рацион 2. кон. суточная 2. осина, Populus tremula L. (животных); ~merkmal п 1. признак дача фуража; ausbalancierte [ausge- Ratz m 1. лесной [чёрный] хорёк, расы 2. породный признак; ~merk- glichene, balancierte] ~ сбалансиро- Mustela putorius L. 2. см. Ratte male-Ausprägung / 1. выраженность ванный [полноценный] рацион; pro- Ratze f см. Ratte признаков расы 2. выраженность teinarme ~ низкобелковый рацион; Ratzen n местн. мочка конопли породных признаков; ~messung f proteinreiche ~ высокобелковый ра- Ratzwolf m ёрш, Acerina cernua L. взятие промеров для описания пород; циои; typische ~ типовой рацион; Raub m жертва [добыча] хищника 'v-mischungf 1. смесь рас 2. породная vollwertige ~ см. ausbalancierte Ra- Raub|aal n налим, Lota Iota L.; пестрота (поголовья); ~nomenklatur / tion ~bau m 1. хищническое [бесхозяй- породно-типологическая номенклату- Rationierung / рационирование ственное] использование земель, хищ- ра; ~paarung f 1. скрещивание рас Rations| gebühr f кон. фуражное ническая обработка земли 2. хищ- 2. скрещивание пород, межпородное довольствие; ~gestaltung f 1. рецеп- ническое лесоистребленне 3. непроиз- скрещивание; ~prüfung f породное тура рациона 2. параметры рациона; водительное разложение почвенного испытание; испытание породы; ~rein- ~grundtyp m основной тип рациона; гумуса; ~biene / пчела-воровка; ~ек- heit / чистопородность; чистота поро- ~satz m состав рациона; ~typ m toparasit m хищный эктопаразит; ды; ~reinzucht / внутрипородное тип рациона; ~weide f 1. порционная ~ektoparasitismus m эктопаразитизм [чистопородное] разведение; ~resi- [загонная] пастьба 2. загонное паст- со сменой нескольких особей хозяи- stenz / породная резистентность, по- бище; ~weidegang т см. Rationsweide на; ~entoparasit m хищный энто- родная сопротивляемость; ~schnur / 1.; ~weidenutzung / порционный [за- паразит I. клин, градиент признаков 2. груп- гонный] способ использования паст- Räuber m 1. сад. водяной побег па различных рас, связанных между бища 2. пчела-воровка собой переходными формами;~51атт- Ratizid п ратицид (ядохимикат для Räuberbiene / см. Räuber 2. buch п племенная книга; ~Standard борьбы с крысами) Räuberei / (пчелиное) воровство; m породный стандарт; ~testung / см. Ratoonkrankheit f фтп. низкорос- heimliche ~ см. stille Räuberei; offe- Rassenprüfung; ~tier n чистопород- лость сахарного тростника (вирусн.) ne ~ напад пчёл, полное ограбление ное животное; ~typ m породный тип; Ratschen n, Ratschen n местн. (пчело)семьи; stille ~ тихое воров- ~umzüchtung / переделка породы; мятьё льнотресты ство ~untergruppe f породная подгруппа; Ratte / крыса, Rattus Fitz. Räubern n удаление боковых побе- отродье; ~unterschiede m pl 1. меж- Ratten|bandwurm m карликовый це- гов (у подвоев) 450
RAUMDICHTE Raub|fisch m хищная рыба; «-fisch- bestand m популяция хищных рыб; «-fliege / ктырь, Asilidae; «-gast m энт. сожитель-хищник; «-gastgesell- schaft / сообщество взаимно враждебных насекомых; «-gelüst п см. Raublust; «-kafer pl 1. хищные жукв 2. стафилины, Staphylinidae; «-lust f 1. хищнический инстинкт 2. пчел. склонность к воровству; «-milbe / 1. хищный клещ 2. клещ хищный, Typhlodromus tiliae Oud.; «-parasit m паразитоид; «-pilz m хищный гриб; «-tier n хищное животное; хищный зверь; «-wanzen pl 1. хищные клопы 2. клопы-хищницы Reduviidae; «-was- ser n подземные воды, выщелачивающие соленосную породу Rauch m 1. дым 2. копоть Rauch... I 1. экс. косматый, лохматый; пушистый 2. экс. пернатый Rauch... II дымовой, дымообразующий, фумигантный Rauch|abzug m отводящий дымоход; «-apfel m дурман обыкновенный, Datum stramonium L.; «-apparat m пчел, дымарь; «-bildung / 1. ды- мообразоваиие 2. (морозозащитное) дымление; создание морозозащитных дымотуманных завес; «-bläser т пчел. дымарь Rauchblattaster / астра новоавглий- ская, Aster novae-angliae L. Rauchbuche / бук лесной [европейский], Fagus sylvctica L. Rauchdecke / сад. морозозащитный дымовой полог Raucheibisch m алтей волосистый, Althaea hirsuta L. Rauch|empfindlichkeit / чувствительность к задымлению {напр. растений); «-entwicklung / дымообразова- ние; выделение дыма Räucher| apparat m 1. (садозащит- ная) грелка 2. фумигатор, окурива- тель; «-kammer / 1. камера для окуривания 2. коптильная камера; «-- kerze / фумигационная свеча; «-та- terial п дымообразующий [дымокур- ный] материал; ~mittel п фумигант, препарат для окуривания Räuchern п I. защ. окуривание, фумигация 2. сад. (морозозащитное) дымление 3. пчел, дымление, подку- ривание 4. еет. закуривание (напр. помещений) 5. копчение RaucherIpatrone / фумигационный патрон; «-streifen m фумигационная лента (бумажная лента, пропитанная фумигантом); «-tablette / 1. фумигационная таблетка 2. дымокур- ный брикет Rauchfarbe / экс. дымчатая масть rauchfüßig экс. мохноногий Rauch | gase п pl дымогазовые выбросы; «-gasverwitterung / почв, ды- могазовое выветривание (в промышленных районах); «-gefährlichkeit / задымляемость; «-genuß m курительный табак; «-gerät п пчел дымарь Rauchgras п полевичка перистая, Eragrostis plumosa L. Rauchgrau n экс. дымчато-серая масть Rauchhafer m мятлик узколистный, Роа angustifolia L. Rauchhandel m пушно-меховая торговля Rauchheit f мохнатость; волосатость; косматость; пушистость; волосистость Rauchhuhn п мохноногая курица Rauchkörper m дымокурный брикет Rauchlinde / вяз полевой, lllmus campestris L. Rauch | loch n дымоходное отверстие; «-patrone f дымокурный патрон; «-pfeife / пчел, дымарь; «-produkt п курительное средство; ~resistenz / 1. дымо(газо)стойкость 2. дымо(газо)- устойчивость; «-schaden m pl повреждение (растений) дымом; «-stoß m впуск струи дыма (в леток); «-tabak т курительный табак; «-toleranz / дымо(газо)толерантность, дымо(газо)- выносливость; «-Verhütung / 1. зашита от задымления 2. меры по предупреждению дымообразования Rauchware / пушно-меховой товар, пушнина Rauchwaren| industrie / пушно-ме- ховое производство; «-markt m пушной рынок Rauchwerk n см. Rauchware Rauch|wurz / норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L.; ~zugabe f дымление; впуск струи дыма в леток Räude / I. чесотка 2. кон. мыт 3. струп, корка; rote«- красная чесотка (возб. пустулёзная форма Demodex canis) Räude|milben pl чесоточные клещи, зудни, Sarcoptidae; «-mittel n npo- тивочесоточное средство Rauen n урчание; рычание; вой Rauf| apparat m теребильный аппарат; ~arbeit / теребление; «-bahn / тех. теребильный ручей; «-band n теребильный ремень Raufe f ясли Raufen п 1. прополка выдёргиванием 2. теребление, выдёргивание растений из почвы 3. прижизненная частичная ощипка (гусей) Raufenlänge /: ~ je Tier кормовой фронт Raufer m теребильщик (льна, конопли) Raul lernte / уборка тереблением; «-feder / маховое перо; «-maschine / теребилка, теребильная машина Rau-Fräsdrille / (почво)фреза-сеял- ка фирмы «Рау» Rauf|riemen m теребильный ремень; «-rodeenote /, «-roden n копка тереблением (напр. картофеля); «-Sektion / теребильная секция; «Лог- richtung f теребильное устройство; «-wolle / зольная [подпарочная] шерсть (снятая с шкуры) Rauh... шершавый; шероховатый; неровный Rauh|apfel m дурман обыкновенный, Datura stramonium L.; «-bastard m овц. грубошёрстная помесь; «-bäume pl ветвистая берегоукрепительная шпора; ~blätt(e)rigkeit / борозд- чатость листьев, болезнь Пфеффинге- на (еирусн.) Rauhe / 1. линька (у водоплавающих птиц) 2. см. Rauhzeit Rauherpel m линяющий селезень, облинь rauhfederfüßig экс. мохноногий Rauhfrost т см. Rauhreif 1. rauhfiißig экс. мохноногий Rauhfußschwanz m щирица запрокинутая, Amaranthus retroflexus L. Rauhfußspinner m: kleiner «- ки- сточница малая, Pygaera pigra Hufn.; rostbrauner «- кисточница ржаво- бурая, Pygaera anastomosis L.; schwarzgefleckter «- кисточница серо- бурая, Pygaera anachoreta F. Rauhfutter n 1. грубый корм 2. кон. объёмистый сухой фураж Rauhfuttei ] automat m автоматический раздатчик грубого корма; «-- greifer m грейферный сенопогрузчик; «-mittel п см. Rauhfutter; «-packer m упаковщик грубых кормов; «-stapler т укладчик грубых кормов; «-stoff т см. Rauhfutter 1. Rauhhaar... жесткошёрстный Rauh | haarigkeit / 1. мохнатость 2. жесткошёрстность; «-hafer m овёс песчаный, Avena strigosa Schreb; «-- honig m сотовый мёд; «-käferchen п олёнка мохнатая, Epicometis hirta Poda; «-karde / 1. ворсянка сукновальная, Dipsacus sativus (L.) Honck. 2. ворсовальная шишка; «-mosaik n фтп. А-мозаика картофеля; «-reif m 1. иней, изморозь 2. серебристо-соболиная норка (цветовая форма); «-reifschaden m повреждение (растений) изморозью; «-rinde / корка (верхний слой древесной коры) rauhrindig шероховатокорый Rauh | rindigkeit / фтп. шероховатость коры (еирусн.); «-schaligkeit / фтп. 1. побурение кожицы плодов 2. зелёная морщинистость плодов; «-walze / рифлёный каток; «-weizen т I. пшеница мучная [английская], тургидум, Triticum iurgidum L. 2. остистая пшеница; «-zeit / период линьки (у водоплавающей птицы); «-zeug n 1. овсяно-бобовая смесь 2. ости; колючки Rauke / 1. гулявник, Sisymbrium L. 2. см. Raukenkohl Raukenkohl m индау посевной, Eruca sativa Garsault. Raum|analyse / почв, объёмный анализ; «-angleichung / выравнивание условий (для растений) на разных площадях; «-ausnutzung / тепл. использование полезной площади; «-Ье- herrschung / расселение; «-beständig- keit / постоянство объёма; «-brüter m инкубаторий со встроенными выводными камерами Räum de / лес. редина; просвет, прогалина Raum| dichte / почв, объёмная плотность; ~dosis / объёмная доза (облу* нения); «-durchgasung / газация по- 451
RÄUMEIMER мещения; ~eiche / I. открыто растущий дуб 2. дуб-солитёр (в парке) Räumeimer т ковш (канало)очисти- теля Raum|einheitsgewicht n почв, объёмная масса; ~eisen п ручная мотыга- рогулька (для каменистых почв); ~element n пространственный элемент, элемент объёма Räumen n 1. сад. открывание (напр. кустов) 2. обезжиривание молока; снятие сливок 3. освобождение места 4. очистка 5. уборка (помещения) Raum| entkeimung f дезинфекция помещения; ~entwesung f дератизация помещения Räumer m 1. рабочий на очистке каналов 2. см. Räumgerät 3. чистик Räumgerät n (канало)очиститель Raum| greifigkeit /, ~griff m кон. просторность хода; просторность шага; просторность скачка; ~gruppe / пространственная группа; ~hüten n 1. бесконтрольный выпас на природном пастбище 2. пастьба развёрнутым фронтом räumig просторный; свободно стоящий Räumigkeit / удельный объём Räuinigstellung f 1. изреживание 2. прореживание 3. открытое стояние (дерева) Rauminhalt m 1. ёмкость, вместит мость 2. удельный объём; ~isomer(e) п стереоизомер, пространственный изомер Räumkette / мелиор. цепной рабог чий орган (каналоочистителя) Raumlklima n микроклимат (в животноводческом помещении); ~kul- tur f неприземистая культура Räumleistung / производительность очистки (напр. каналов) Raum|luft / атмосфера помещения; ~luftentkeimung f вет. аэрозольная дезинфекция помещения Räummaschine / (канало)очисти- тель Raum| maß n лес. складочная [объёмная] мера; ~masse / насыпная масса; ~mischung / объёмная смесь (составленная по объёмам); ~müdigkeit / шамп. инфекция [заражение] теплицы; ~nebeln n тепл. водораспыле- ние; создание искусственного тумана; ~ordnung / 1. территориальное планирование 2. порядок отвода земель 3. планирование землепользования; ~Ordnungsgesetz п закон о порядке отвода земель; ~orientierung / этол. ориентация в пространстве; ~parasitismus m форезия Räumpflanzkombine / комбинированная (лесо) посадочная машина Raumplanung / территориальное планирование; планирование землепользования Räumplatte / очистительная пластина (режущего аппарата) Raumporosität / почв, объёмная пористость Räum| rechen m тракторные (навесные) грабли; ~schild m 1. мелиор. зачищающий щиток 2. лопата-чистик Raumschmarotzertum n см. Raumparasitismus Räumschnecke / шнековый (кана- ло)очиститель Raum|schwelle f пространственный порог; ~schwindung f, ~schwund m объёмная усадка; ~teil m объёмная часть, часть по объёму; ~teilmi- schungsverhältnis п соотношение частей в объёмной смеси Räum- und Sammelpresse / пресс- -подборщик Räumungs|hieb m очистная рубка; ~kraft f размывающая сила; ~та- schine / (канало)очиститель; ~schlag т 1. очистная рубка 2. очистная лесосека Raumverhältnis n биом. объёмное соотношение Raun(e) m местн. жеребец Raupe / 1. энт. гусеница 2. тех. гусеница; seidenerzeugende ~ шелкопрядная гусеница ■ Raupen n 1. см. Raupenablesen 2. уничтожение гусениц; борьба с гусеницами Raupen| ablesen n обор гусениц (с растений); ~antrieb m гусеничный ход raupenartig гусеницевидный, гусе- ницеподобный Raupen| band п тех. гусеница; ~ei п развившееся, яйцо бабочки; ~eisen п см. Raupenschere; ~fackel f факел для подкуривания гусениц; ~faden- -Wurm m филарида, Filaria erucarum L.; ~faser / шелковина; ~ fliege / ежемуха, тахина (из сем. Tachinidae); ~fraß m повреждение (растений) гусеницами; ~fresser m 1. гусеницеед 2. серый личинкоед, Pericrocotus di- varicatus Raffl.; ~gespinst n паутинное гнездо гусениц; ~gras п тимофеевка степная, Phleum phleoides L.; ~haare n pl опушение гусениц; ~haus n шелк, червоводня; ~heer n скопление гусениц; ~holz n древостой, повреждённый гусеницами; ~- hülle f, ~hülse f чехлик гусеницы Raupenjäger m: vierpunktiger ~ мертвоед пятнистый [четырёхточечный], Xylodrepa quadripunctata Schrb. Raupen| kette / тех. гусеница; ~klee m см. Raupenkraut; ~kot m экскременты гусениц; ~kraut n личинник колючий [подвойлочный], Scorpiurus muricata var. subvillosa L.; ~leim tn гусеничный клей; ~leimring m защ. клеевое кольцо; ~nest n личиночное гнездо; ~plage f инвазия гусениц; ~radschlepper m колёсно- гусеничный трактор; ~sack m см. Raupenhülle; ~schere / ножницы для срезки гусеничных гнёзд; ^Schlepper т. гусеничный трактор (тягач); ~schnäpper m см. Raupenfresser 1.; ~seide/ 1. шелковина 2. натуральный шёлк; ~spiegel m гусеничное «зеркало», скопление гусениц из одной яйцекладки; ~stand m стадия гусеницы; ~taster m гусеничный копир; ~töter т 1. энт. наездник, Ichneumon 2. гусеницеед; ~traktor m гусеничный трактор; -^Untersuchung f осмотр (напр. насаждения) в целях обнаружения гусениц; ~-Unterwagen /и самоходное шасси на гусеничном ходу; ~Verheerung/ инвазия гусениц; ~wetter n погода, благоприятная для развития гусениц; ~wurm m энт. червеобразная личинка; ~zwin- ger m садок для гусениц Rauper m рабочий, обирающий гусениц Rauperei / 1. обор гусениц (с растении) 2. червоводня raupig инвазированный гусеницами Raupling m см. Raupenkraut Räupung / обор гусениц (с растений) Rausch m 1. полынь ледниковая, Artemisia glacialis L. 2. толокнянка, медвежье ушко, Arctostaphylos uva ursi L. Rausch|baum m прутняк, Vitex L.; ~beerbaum m см. Rauschbeere 1.; ~beere f 1. шикша, Empetrum nigrum L. 2. голубика, Vaccinium uliginosum L. 3. черника, Vaccinium myrtillus L.; ~brand m 1. краснуха винограда (возб. Pseudopiziza tracheipila Müll.- -Thurg.) 2. газовая гангрена (возб. Clostridium chauvoei); ~buhne f дамба обвалования, суживающая русло реки Rausche / 1. осина, Populus tremula L. 2. см. Rauschen Rauschen n 1. половая охота у свиней 2. гон у кабанов Rausch|gift п наркотический токсин; ~hanf т. конопля индийская, Cannabis indica (Lam.) Serebr.; ~hei- delbeere / см. Rauschbeere 2.; ~mittel n наркотик, наркотическое средство; ~pfeffer m перец кава, Piper methysti- cum Forst.; ~wurzel f чесночница черешковая, Erysimum alliaria L.; ~zeit f евин, случной период Rause f швейц. небольшой водоток; (горный) ручей Raute f рута душистая, Ruta graueo- lens L. Rauten|boden m полигональная почва; ~pflug m плуг с ромбовидным отвалом; ~salpeter m натронная селитра, нитрат натрия Rautwurm m медведка обыкновенная, Gryllotalpa gryllotalpa L. Ravenaia f равенала мадагаскар- ская, дерево путешественников, Ravenaia madagaskarlentis J. F. Qmel. Ravensarabaum m мадагаскарский гвоздичник, Ravensara aromatica Sommerat Ravin m неглубокий овраг Ravisonmehl n раздельно-структурные отходы переработки рапса и горчицы Raygraben m осушительный канал (на болоте) Raygras п см. Raigras Rayonierung f районирование (напр. сорта); naturmeliorative ~ природно- -мелиоративное районирование 452
REBENDREHER Rayplex tn райплекс {комплексное хелатное микроудобрение) Reabsorbtion / реабсорбция, повторная абсорбция Reaktion / 1. хим. реакция 2. этол. реакция; allgemeine ~ общая реакция; amphotere ~ амфотерная реакция {молока); anabolische ~ реакция ассимиляции, анаболитическая реакция; analytische ~ аналитическая реакция; «- auf Eiweiß реакция на белок; autokatalytische *»■< автокаталитическая реакция; biochemische ~ биохимическая реакция; biuretische ~ биуретовая реакция; ejakulaticns- artige ~ эякуляциеподобная реакция; endotherme ~ эндотермическая реакция; enzymatische [enzytnkata- lysierte] ~ ферментативная реакция; epinastische ~ бот. эпинастическая реакция; exotherme ~ экзотермическая реакция; individuelle ~ индивидуальная реакция; instinktive ~ инстинктивная реакция; irreversible ~ необратимая реакция; isovolumetri- sche ~ изообъёмная [равнообъёмлая] реакция; kritische ~ критическая реакция; myostatische ~ еет. миоста- тическая реакция; myotonische ~ еет. миотоническая реакция; negative ~ отрицательная реакция; neutrale ~ нейтральная реакция; optcmo- torische ~ этол. оптомоторная реакция; orientierende ~ этол. реакция ориентации; ovarielle ~ реакция на стимулирование функций яичника; photochemische ~ фотохимическая реакция (фотосинтеза); physiologische ~ физиологическая реакция; positive ~ положительная реакция; reversible [reziproke] ~ обратимая реакция; saure ~ кислая реакция; säurekatalytische ~ реакцвя, катализируемая кислотой; sofortige ~ мгновенная реакция; sortenspezifische ~ специфическая реакция сорта; spontane ~ самопроизвольная реакция; systemische ~ общая реакция (организма); umkehrbare ~ обратимая реакция; vasomotorische ~ вазомоторная [сосудодвигательная] реакция; verzögerte ~ замедленная реакция; vitale ~ 1. жизненная реакция 2. прижизненная реакция; vollständige ~ необратимая реакция; zusammengesetzte ~ сложная реакция Reaktions| aerosol n реакционный аэрозоль; ~ausfall m выпадение реакции; ~breite f экологическая толерантность, экологическая пластичность; ~fähigkeit f реакционная способность; ~form / форма реакции; ~gebiet n пределы реакции; ~gemen- ge n реакционная смесь; ~hemmung / торможение реакции; ~kette / реакционная цепь; ~lage / реакционное состояние (хозяина); ~lenkung / направление реакции; ~merkmal п признак реакции; ~norm / норма реакции; ~optimum n оптимальная реакция; ~regelung / силовое регулирование {напр. заглубления плуга); «vregner m реактивный дождеваль« ный аппарат; »»--schwelle / порог реакции; ~systetn п реакционная система; ~umschlag m изменение реакции; ~verhältnis п реакционное отношение; ~ vermögen п реакционная способность; »»-weise / 1. тип реакции 2. характер реакции; ~wert m реакционный показатель {хозяина); ~zeit f продолжительность реакции; *»-- zentrum n реактивный центр Reaktionszustand m 1. реакция [почвы) 2. реактивное состояние (хозяина) Reaktivieren n, Reaktivierung / реактивация Reaktivität / реактивность Reaktor m 1. организм с положительной реакцией 2. реактор Reaktorstrahlung / облучение быстрыми нейтронами (напр. семян) Realgar m реальгар, красный мышьяк Realhektar n фактический [натурный] гектар Realisator m, Realisatorgen п (ген-)- реализатор (пола) Realität f австр. землевладение Realitätenbesitzer m австр. землевладелец Real| Steuer f 1. натуральный налог 2. налог на землю и хозяйственные постройки; «^teilung / дробление землевладения при наследовании; ~wirt т единственный хозяин (паразита) Reaumur's-Birnen-Blattlaus f тля- -лйстокрутка грушевая, Sappaphis reaumuri Wordv. Reb... см. также Reben... Rebacker m 1. (обрабатываемый) виноградник 2. посевы свёклы Rebanlage / виноградник; breitge- pflanzte *»< широкорядный виноградник; enggepflanzte ~ узкорядный виноградник Reb| arbeit / работы на винограднике; ~asche / зола срезанной лозы; ~ast m многолетний побег винограда; ~auge п виноградный глазок (зимующая почка); ~bau m виноградарство, возделывание винограда Rebbel|gitter n, ~sieb п вин. решётка для отделения ягод от гребней Rebbeiwurm m медведка обыкновенная, Cryllotalpa gryllotalpa L. Rebben n вспрыгивание (о жеребцах или быках-производителях) Reb|berg m виноградник; ~bogen т см. Rebenbogen Rebe / 1. виноград, Vitis L. 2. виноградная лоза, виноградное растение, виноградный куст 3. побег винограда 4. стебель хмеля 5. бот. усик; eurasische ~ евроазиатский виноград; kriechende ~ виноград, культивируемый в расстил; verwilderte ~ одичавший виноград; wurzelechte ~ корнесобственное виноградное растение; непривнтый куст винограда Reben / pl куст хмеля Reben... см- также Reb... Rebenableger m виноградный отводок rebenähnlich см. rebenartig Reben | anerkenner m ампелограф, специалист в области ампелографии; -nanerkennung f ампелографические работы; ~arm m вин. плечо rebenartig гроздевидный Reben|aue / пойма, занятая виноградниками; ~band п материал для подвязки побегов; ~baum m ива, Salix L.; ~binder m рабочий на подвязке побегов; ~bindung / подвязка [заводка] побегов Rebenblatt n виноградный лист Rebenblatt|- Gallmilbe / клещ виноградный, Eriophyes vitis Nal.; ~- - Gallmücke f комарик виноградный, Janetiella oenophila v. Haimh. Rebenblüte f цветок винограда Rebenblüten| -Bestäubung / (искусственное) доопыление винограда; ~- Bestäubungsbürste f щётка для искусственного доопыления винограда; ~-Gallmücke / 1. комарик виноградный цветочный, Contarinia viticola Rübs. 2. виноградный комарик, Ceci- domyia oenophila L. Reben|boden m 1. почва, благоприятная для виноградарства 2. почва виноградника; ~bogen m вин. кольцо; дуга; полудуга; ~brand m (солнечный) ожог винограда; ~brühe / жидкий пестицидный препарат для обработки винограда; ~dach n виноград на горизонтальной шпалере Rebendolde / омежник, Oenanthe L.; röhrige ~ омежник трубчатый, Oenanthe fistulosa L. Reben|dreher m древогрыз шестизу- бый кавказский, ложнокороед, Si- noxylon perforans Sehr.; *^-Dunkelkä- fer m чернотелка виноградная, Cy- lindronotus aeneus Scop.; ~erdfloh m блошка виноградная, Haltica ampe- lophaga Cuer.; ~eule / совка агатовая, Phlogophora meticulosa L.; ~fall- käfer m падучка виноградная, па- дучка чёрная, Adoxus abscurus L.; ~fäule / фтп. гниль винограда; ~feld п виноградник (равнинный); ~-Filzgallmilbe / см. Rebenpocken- milbe; ~flur f виноградник; вино- градниковое угодье; ~flurbereinigung f консолидация виноградников; ~ga- bel / вилообразное разветвление виноградного растения; ~gang m пер- гола; ~garten m огороженный виноградник; ~gebirge п горные виноградники; ~gefilde n равнинные виноградники; ~gehälde n 1. шпалера 2. пергола; ~gelände п земли под виноградниками; ~geranke п усики винограда; ~gewächs п виноградное растение; виноградный куст; виноградная лоза; ~gewächse pl виногра- довые, Vitaceae Juss.; ~gipfel m верхушка виноградного растения; ~gut п 1. землевладение с виноградниками 2. виноградарское имение; ~hain m обширный виноградник; ~händler m поставщик виноградных прививков; ~hang m склоновый виноградник; ~hebepflug m виноградарский выкопочный плуг; ~-Julikä- 453
REBENMEHLTAU fer m хрущик виноградны Anomala vitis F.; ~käfer n долгоносик виноградный, Ryrwhytes bacchus L.; ~land n виноградарская страна; ~laube / листовой аппарат винограда; ~lese f съём винограда; ~mann т виноградарь Rebenmehltau m: echter ~ мучнистая роса [оидиум] винограда (возб. Oidium tuckeri Berk.); falscher ~ ложная мучнистая роса [мильдью] винограда {возб. Plasmopara viticola Berl. et de Toni) Reben| milbe / клещ виноградный, Eriophyes vitis Nal.; ~miniermotte / моль виноградная, Antispila rivillei Staint.; ~pflanze / виноградное растение; ~pflanzen n посадка винограда; ~pflanzgut n виноградный посадочный материал; ~pflanzgut-Erzeuger m виноградарь-питомниковод; ~platz m место для виноградника; ~pocken- milbe / клещ виноградный войлочный, Eriophyes vitis Nal.; ~reihe / ряд виноградных растений; ~reis n см. Rebenschoß; ~saft m виноградный сок Rebenschildlaus /: wollige ~ 1. no- душечница виноградная, червец виноградный, Pulvinaria vitis (L.) Targ. 2. подушечница берёзовая [смородиновая], Pulvinaria betulae L. Rebenschlinge f вьющийся усик виноградного растения Rebenschmierlaus /: echte ~ червец богемский [солнечный европейский], Heliococcus bohetnicus Sulz.; gemeine ~ червец кленовый мучнистый, Phe- nacoccus aceris Geoffr. Reben| Schnitter m жук-олень, Lucanus cervus L.; ~schoß m однолетний виноградный побег; ~senker m виноградный отводок, отводка; ~ spitze / пенёк многолетнего побега винограда; ~sproß т см. Rebenschoß; ~ste- cher т трубковёрт берёзовый, Вус- tiscus betulae L.; ~stecken m виноградный куст; ~träne f вин. пасока; ~tropfen m вин. капелька пасоки; ~veredler m виноградарь-питомниковод; ~veredlungsanstalt / виноградный питомник; ~vermehrung / 1. размножение винограда 2. производство виноградного посадочного материала; ~ vermehrungsgut n виноградный посадочный материал; ~was- ser n см. Rebenträne Rebenwickler т: geflammter ~ листовёртка виноградная волнистая, Са- coecia costana F. Reben| widderchen n виноградная пестрянка, Theresimima ampelophaga L.; ~-Zerkleinerungsmaschine f машина для измельчения лозы Rebenzikade /: echte ~ цикадка зелёная, Empoasca flavescens F.; schwarze ~ цикадка виноградная чёрная, Penthimia atra F. Reben|zins tn налог на виноградник; ~ziichtung f селекция винограда; ~zweig m многолетний побег винограда Rebfläche f виноградник; ~ ohne Unterstützung безопорный виноградник Reblgerte f срезанная лоза; ~grübe f вин. посадочная яма; ~grund /и 1. грунт виноградника 2. участок под виноградником; ~hacke / виноградарский секач Rebholz n 1. виноградная лоза 2. срезанная виноградная лоза 3. виноградный черенок Rebholz|biindel n пучок виноградных черенков; ~bündler т станок для связывания виноградных черенков в пучки; ~dünger tn компост из срезанной виноградной лозы; ~sor- tierer tn установка для сортировки виноградных черенков; ~verwertung f использование срезанной виноградной лозы Reb| huhnholz п фтп. гниль ямча- тая, ситовина; ~kopf tn вин. голова куста; ~land tn 1. участок земли под виноградником 2. участок земли под свёклой 3. молодой (неплодоносящий) виноградник Reblaus f: echte ~ филлоксера виноградная, Phylloxera vastatrix Planch; kurzrüsselige ~ филлоксера виноградная короткохоботковая, Viteus vitifolii vulpinae С. В.; langrüsselige ~ филлоксера виноградная длинно- хоботковая, Viteus vitifolii vitifolii С. В. Reblaus|anfälligkeit / филлоксеро- восприимчивость; ~gesetz n закон о борьбе с филлоксерой; ~herd tn очаг филлоксеры; ~resistenz / фил- локсероустойчивость; ~seuche / эпи- фитотия филлоксеры Reb| messer n нож-гроздесъёмник; ~miete f полузаглублённое хранилище для виноградных черенков; ~- müdigkeit f почвоутомление на Старом винограднике; ~pfahi tn 1. ви- ноградниковый кол 2. шпалерный столб на винограднике; ~ring tn вин. проволочное кольцо (для кольцевания винограда); ~schere f виноградарский секатор; ~Schermaschine f машинка для обрезки винограда; ~schneider tn 1. рабочий иа обрезке винограда 2. кравчик, головач, Le- thrus apterus Laxm. Rebschnitt in вин. 1. обрезка 2. смешанная обрезка (с оставлением длинных и коротко обрезанных лоз) 3. обрезка на плодовое звено; ~ nach Cazenave кордонная система ведения виноградной лозы по способу Казенава Reb| schnür / виноградниковый подвязочный шпагат; ~schule / 1. виноградная школка 2. маточник при- войных виноградных лоз; ~schutz- dienst m служба сигнализации появления вредителей или болезней на виноградниках; ~schwefel m пылевидная сера (фунгицид); ~seil п см. Rebschnur Rebsorte f сорт винограда (см. также Sorte); freie ~ неукрывной сорт винограда; geschützte ~ укрывной сорт винограда; nicht geschützte ~ см. freie Rebsorte; zugelassene ~ районированный сорт винограда Rebsorten / pl группа сортов винограда; ~ mit sprödem Kamm группа сортов винограда с ломкой гребне- ножкой; mitteleuropäische ~ среднеевропейская группа сортов винограда; orientalische ~ восточная группа сортов винограда; pontische ~ причерноморская группа сортов винограда; schwachtriebige ~ группа сортов винограда с пониженной побего- производительной способностью; starktriebige ~ группа сортов винограда с повышенной побегопроизво- дительной способностью Reb| Sortenkunde / ампелография, наука о видах и сортах винограда; ~stange /, ~stecken m виноградниковый кол; ~stock m виноградное растение; куст винограда; ~stock- - Kräuselmilben pl клещики виноградные морщинистые: I. Phyllocoptes vitis Nal. 2. Phyllocoptes viticolus Pant.; ~stück n виноградник 2. участок под виноградом; ~terrassen / pl террасированный виноградник; ~- trieb m (облиственный) побег винограда; ~unterlage / виноградный подвой; ~welle / валок срезанной виноградной лозы; ~werk п работы на винограднике; ~winde / ломонос, Clematis L.; ~wuchs m обрастающие части виноградного растения; ~zap- fen m вин. сучок замещения; ~zeile / 1. ряд виноградных растений 2. междурядье на винограднике; ~zeilen- düngung / вин. внесение удобрений в междурядья Rech... см. Rechen... Rech| arbeit / сгребание сена в валки; ~beere / I. смородина альпийская, Ribes alpinum L. 2. волчник обыкновенный, Daphne mezereum L. Rechen I m 1. грабли 2. граблина 3. решётка 4. гребёнка 5. гребок 6. пальчиковое решето; ~ für Frontanbau передненавесные грабли; ~ des Getreidemähers граблина мотовила Rechen II п сгребание (граблями) Rechenl anläge / сороудерживающая решётка (напр. в канале); ~apparat m грабельный аппарат; ~balken m грабельный брус; ~birne f уст. крупноплодный сорт груши; ~flügel /и грабельный аппарат боковых граблей; ~gabel / граблина; ~gitter n см. Rechenanlage; ~gut п мелиор. материал с сороудерживающей решётки Rechenhaspel / универсальное мотовило Rechen| heuwender m грабли-сено- оборачиватель; ~rührer m грабельная мешалка; ~schwadenwender /и грабли-валкооборачиватель; ~trans- porteur m грабельный транспортёр; ~trommeI / грабельный барабан; ~- wender m см. Rechenheuwender; ~- werk n грабельный рабочий орган; ~ zinke / грабельный зуб Rechnungswesen n: landwirtschaft- 454
REGENFANG liches ~ бухгалтерский учёт в сельском хозяйстве Rechstreu f подстилка из древесных листьев Rechteck п: lateinisches ~ биом. латинский прямоугольник Rechteck] entwässerung / осушение с помощью прямоугольно расположенного дренажа; ~gerinne n прямоугольный лоток; ~gitter n биом. прямоугольная решётка; ~krone / прямоугольная (в горизонтальной проекции) крона; ~methode / см. Rechteckverfahren; ~pferd n пропорционально сложенная лошадь; ~- pflanzung / сад. посадка в прямоугольник, строчное [прямоугольное] размещение (саженцев); ~profil n прямоугольный профиль {напр. канала); ~regner m дождевальный аппарат для поливов по прямоугольнику; ~schlüssel т зоот. бонитиро- вочный ключ; ~stapel т прямоугольный штабель (напр. подстилочного навоза); ~verband т прямоугольное расположение дождевальных аппаратов; ~verfahren п зоот. применение бонитировочного ключа; ~vertei- Iung / биом. прямоугольное распределение Rechts| galopp m галоп справа; ~- horn n анат. правый рог (матки); ~horngravidität / беременность в правом роге (матки); ~hypertrophie / «правый» тип мышечной гипертрофии; ~orientierung / правая ориентация (полового цикла) rechtsschneidend праворежущий Rechtsträchtigkeit / см. Rechtshorn- gravidität Rechtswinder m растение, вьющееся по часовой стрелке Recken n I. распяливание (шкурки) 2. расковка Reck|hammer m расковочный молот; ~herd m расковочный (кузнечный) горн Redder m местн. полевая дорога Redie / редия (партеногенетическое поколение трематод) Redopp m учебный галоп Redox| abhängigkeit / зависимость от окислительно-восстановительных процессов; ~ferment n окислительно- -восстановительный фермент; ~gleich- gewicht n равновесие в окислительно- -восстановительной системе; ~indi- kator m окислительно-восстановительный индикатор; ~pufferung / ■окислительно-восстановительная бу- ферность; ~system n окислительно- -восстановительная система Redressieren n кон. исправление дурных привычек (у лошадей) Reduktaseprobe f редуктазная проба (молока) Reduktion / 1. снижение; сокращение 2. редукция 3. ее/и. вправление 4. приведение 5. восстановление Reduktionsl analyse f восстановительный [редукционный] анализ; ~- fähigkeit f восстанавливающая способность; ~ferment n восстанавливающий фермент; ~gleichgewicht n равновесие реакции восстановления; ~probe / вет. проба с восстановлением Reduktor m восстановитель Reduplikation / автодупликация, редупликация; identische ~ авторепродукция, самовоспроизведение Reduzent m микр. редуцент Reduzieren n раскисление; восстановление Reduzierfähigkeit / восстанавливающая способность reflektorisch рефлекторный Reflex m рефлекс; angeborener ~ врождённый рефлекс; bedingter [erworbener] ~ условный] рефлекс; gesteigerter ~ повышенный рефлекс; unbedingter ~ безусловный рефлекс Reflex| auslösung / вызывание рефлекса; ~bahn / см- Reflexbogen; ~bewegung / рефлекторное движение; ~bogen m рефлекторная дуга; ~epi- lepsie / рефлекторная эпилепсия; ~erregbarkeit f рефлекторная возбудимость; ~kette / рефлекторная последовательность фаз спаривания; ~krampf m рефлекторная судорога; ~lähmung / рефлекторный паралич Reflexlosigkeit /арефлексия, отсутствие рефлекса Reflex|reiz m рефлекторное раздражение; ~zentrum n рефлекторный центр Reform|kali n удобр. реформкали (26—30% К20); ~phosphat n реформ- фосфат, нейтральный [облагороженный] суперфосфат, полусуперфосфат Refoulieren n рефулирование (зерна) refraktär вет. рефрактерный, невосприимчивый, устойчивый Refraktionsäquivalent n эквивалент рефракции Refugialgebiet п, Refugium n бот. рефугиум Reg m per, каменистая пустыня Regar т см. Regur Regelation / смерзание Regel|Belastung / 1. нормальная [расчётная] нагрузка 2. регулируемая нагрузка; ~kapazität / регуляционная способность, способность к саморегуляции regelmäßig 1. нормальный; типичный 2. соответствующий правилам международной номенклатуры (о названии) 3. дружный (о всходах) Regelmäßigkeit / des Auflaufens дружность прорастания Regel|parasit m постоянный [регулярный] паразит; ~profil n почв. нормальный профиль; ~stau m нормальный подпор; ~verband m сад. регулярная [правильная] схема посадки; ~wirt m постоянный [регулярный] хозяин Regen m дождь; effektiver ~ 1. эффективный дождь (образующий сток) 2. эффективный дождь (часть осадков, удерживаемая почвой и потребляемая культурами) 3. эффективный дождь (достигающий поверхности земли с учетом объёма, задерживаемого растительным покровом); künstlicher [zusätzlicher] ~ орошение дождеванием Regen... 1. дождевой 2. дождевальный Regen| abiluß m дождевой сток; ~- aggregat п дождевальный агрегат; ~anlage / дождевальная установка; ~apparat m дождевальный аппарат regenarm засушливый Regen|armut / атмосферная засуха; ~auslaß m ливнеспуск; ~auswaschung / 1. дождевая эрозия, дождевой смыв 2. вымыв(ание) дождём; ~bach т. дождевой поток; ~baum m энтеро- лобиум саман, дождевое дерево, Еп- terolobium saman Prain.; ~beständig- keit / несмываемость дождями (о пестицидах); ~bilanz / баланс атмосферных осадков; ~bö / шквал с дождём; ~boden m почва атмосферного питания Regenbogen| haut / радужная оболочка (глаза); ~hautentzündung/ воспаление радужной оболочки (глаза), ирит; ~schwingel m овсяница аметистовая, Festuca amethystina L. Regen| bremse / слепень-дождёвка, Haematopota pluvialls L.; ~brunnen m жарг. цистерна для аккумулирования дождевой воды; ~dauer / 1. продолжительность дождя 2. продолжительность полива дождеванием; ~dichte / I. интенсивность дождя 2. интенсивность полива дождеванием; ~druck m почв, эродирующее действие дождя; ~einsickerung f просачивание [инфильтрация] дождевой воды в почву Regeneration / регенерация, восстановление Regenerations|fraß m 1. возобновительное питание (напр. короеда) 2. повторное повреждение гусеницами (растений); ~herd m центр регенерации; ~phase /, -^Stadium n стадия регенерации; ~vermögen п 1. восстановительная способность 2. отав- ность (луга) Regen|ergiebigkeit / производительность [расход] дождевального аппарата; ~erosion / дождевая эрозия; ~faktor m дождевой коэффициент Regenfall m дождевые осадки; выпадение дождя; jährlicher ~ дождевые осадки за год Regen|fang m ёмкость для аккумулирования дождевой воды; ~fäule f вет. мокнущая экзема; ~feldbau m неорошаемое земледелие; ~flecken pl «мухосед» айвы (возб. Leptothyrium pomi Sacc); ~ flügelleitung / дождевальное крыло; ~fluß m река дождевого питания; ~flut / 1. дождевой паводок 2. ливневый поток, дожде-_ вой водоток; ~frucht / бот. гигроха-" зий (плод, раскрывающийся при дожде); ~ furche / дождевая промоина; ~gabe / 1. полив дождеванием, дождевание 2. норма полива дождеванием; ~gebiet и 1. область дождя 2. дождливая область; ~gerät n 455
REGENHAFT дождевальный аппарат; ~gestöber n мелкий дождь; «-grübe / заглублённая ёмкость для аккумулирования дождевой воды; «-grünland n луг атмосферного питания; «-gürtel m пояс [зона] дождя; ~guß m ливень, проливной дождь regenhaft дождливый Regen|häufigkeit / частота [повторяемость] дождей; «-hochwasser п дождевой паводок; ~höhenganglinie / кривая хода дождевых осадков; «-index т критическая интенсивность дождя; «-kanone f 1. импульсный дальнеструйный дождевальный аппарат 2. гигантская дождевальная машина (с насадками более 12,5 мм); «i-kapazität f 1. аккумулируемый объём дождевых вод 2. влаговместимость (кор необитаемого слоя почвы); «-klemme / кратковременное бездождье, кратковременная атмосферная засуха; «-land п дождливая страна; дождливая территория; ~Ieitung / дождевальный трубопровод Regellosigkeit / бездождье; сильная атмосферная засуха Regen| machen п искусственное вызывание дождя; «-mangel т атмосферная засуха; недостаточность дождевых осадков; «-maximutn п дождевой максимум, наибольшее количество дождя; «-menge / 1. количество (выпавшего) дождя 2. количество дождя при дождевании; «-monat m дождливый месяц; ~norm / норма полива дождеванием; ~periode/:дождливый период; сезон дождей; ~pilz т грибовидная дождевальная насадка regenreich дождливый Regen|reihe / I. полоса дождей 2. величины, характеризующие выпавшие осадки; «-riefe / дождевая промоина; ~rille / дождевая рытвина; ~ringel m календула дождевая, Calendula pluvialis L.; ~rinne / водосточный жёлоб; «-schatten m сад. дождевая тень (участок, недоступный для осадков или дождевания); «-schauer m см. Regenguß; «-schicht- flut f плоскостной смыв; ~schirm- baum tn магнолня трёхлепестная, Magnolia tripetala L.; «-schlauch tn дождевальный {перфорированный) шланг; «-Schlucht / водороина; «-- Schnecke f дождевой слизень, Helix scarabaeus L.; ~schnee m снег с дождём, мокрый снег; ~schnepfe / болотный кулик, Scolopax glqttis L.; «-schuß m ливневый поток; «-schütz m укрытие от дождя; «-see m озеро атмосферного питания; «-speicherung f 1. накопление дождевой влаги (в почве) 2. аккумулирование дождевых вод; «-speichervermögen n влаго- совместимость корнеобитаемого слоя почвы (мм/м2); «i.spende / интенсивность дождя (е л/с/га); ~spülung f 1. размыв дождём 2, вымывание дождём; «-spuren pl отпечатки (следы) дождевых капель (на почве); «-stand- rohr п. стояк дождевального аппарата; «-stärke / см. Regendichte; «-staub т 1. моросящий дождь 2. тонкораспылённая вода; ~ strahl m, ~strang т дождевальная струя; ~strom m дождевой водоток; ливневый поток; «-stürz m ливень; «-summe f сумма дождевых осадков; ~tag m дождливый день; ~tiefe / дождевая рытвина; «-tonne / ёмкость для аккумулирования дождевой воды; «-tropfenerosion f дождевая (капельная) эрозия; ~- tümpel m I. западина, заполняемая дождём 2. водоём атмосферного питания; «^Überfall m, «-Überlauf m ливневый водосброс; «-Verdaulichkeit / 1. влаговместимость (пахотного слоя почвы) 2. скорость впитывания (в почву) атмосферных осадков (мм/ч); «-Verhältnisse п pl режим дождей; ~verteilung / распределение дождей (напр. по периоду вегетации); «-wald т (тропический) дождевой лес; «-Wärter т оператор дождевальной установки Regenwasser п дождевая вода Regenwasser... см. также Regen... Regenwasser|abfluß m дождевой сток; «-moor п болото атмосферного питания Regen| weide f (естественное) пастбище с атмосферным питанием; «-weite f дальность вылета струи (дождевального аппарата); «-weiter п дождливая погода; обложной дождь; «-wiese f суходольный луг, луг атмосферного питания Regenwurm m: gemeiner ~ червь дождевой обыкновенный, Lumbricus terrestris L.; roter kleiner «- червь дождевой красный малый, выползок малый, Lumbricus rubellus Hoffm. Regenwurmaktivität / активность [деятельность] дождевых червей в почве Regenwürmerrohr п (вертикальный) ход дождевого червя Regenwurm|gang m, ~kanal m ход дождевого червя (е почве); ~krümeln pl почв, капролиты (экскременты дождевых червей) Regen|zeit / дождливый период, сезон дождей; «-zeitfeldbau m возделывание культур в сезон дождей (б тропиках); «-zeit п тент для защиты от дождя; «-zone / зона [область] дождей Reggio-Rind п реджо-эмилианский скот (порода) Regimegeschiebfracht / мелиор. режимный твёрдый сток Region f регион (единица природного районирования) Regional|aufteilung f, «-einteilung / районирование; «-Vermessung f региональная съёмка Registerschieber m мелиор. шиберный затвор с совпадающими отверстиями Registrierbuch п полевой журнал Reglerauslaß m модульный хозяйственный водовыпуск; veränderlicher ~ полумодульный хозяйственный водовыпуск Reglerauslaßrohr n водовыпускное отверстие модульного типа Reglerbauwerk п регулятор водо- подачи; überströmtes ~ водосливный тип регулятора водоподачи; unter- schlächtiges «- донный тип регулятора водоподачи Regma / бот. регма (тип плода) Regner m 1. дождевалы,!. й аппарат 2. разбрызгиватель; «- mit Ausleger консольный дождевальный аппарат Regner... I. дождевальный; относящийся к дождевальному аппарату 2. разбрызгивающий Regner| anläge / дождевальная установка; «-anschluß m присоединение дождевального аппарата (напр. к стояку); «-anschlußstutzen m присоединительный патрубок дождевального аппарата; «-aufklemmschelle / зажимный хомут для монтажа дождевального аппарата на трубе Regnerbetriebsdruck m напор воды у насадки дождевального аппарата; zweckmäßiger «- расчётный напор у дождевальной насадки Regner|betriebszahl f коэффициент полезного действия дождевального аппарата; ~daten pl (технические) характеристики дождевального аппарата; ~druck m см. Regnerbetriebsdruck; «-düse f 1. дождевальная насадка 2. дождевальное сопло; «-- düsenweite / 1. диаметр дождевальной насадки 2. диаметр дождевального сопла Regnerflügel m дождевальное крыло, крыло дождевальной машины; rollender «- колёсное дождевальное крыло; selbstfahrender «- самоходное дождевальное крыло Regnerflügelleitung f см. Regnerflügel Regnergerät п см. Regner Regner | hilf sleitung / вспомогательный дождевальный трубопровод; «-- hydrant m гидрант дождевальной системы regnerig, regnerisch дождливый; дождевой Regnerlkopf m головка разбрызгивателя; «-leistung f производительность [расход] дождевального аппарата Regnerleitung / трубопровод дождевального аппарата; erdverlegte ~ закрытый дождевальный трубопровод; hochverlegte ~ дождевальный трубопровод, проложенный неглубоко в грунте; rollende «- колёсный дождевальный трубопровод Regner|leitungsposition f позиция ■укладки дождевального трубопровода; ~neigungswinkel m угол наклона дождевального аппарата; «-prüfstand т стенд для испытания дождевальных аппаратов; ~rohr п дождевальная труба; ~standrohr n водовыпускной стояк дождевального аппарата; «-Stellung / позиция дождевального аппарата; ~strahl m струя дождевального аппарата; «-Umdrehung / круговой поворот дождевального ап- 456
REIFEPERIODE квое сдо- ьый nter- я-о- юда) арат leger грат ггно- ату •ста- ение ». к icoe- ьно- f за- жде- воды ата; апор лент ього .кие) та- iebs- ьная ; ~- ть- иль- кры- ины; ьное дное •rilü- гель- ьной :ый; лзги- гель- гпа- жде- е ~ >про- ьный iy6o- сный ипия во- гона stand ;аль- |аль- [СВЫ- inna- ;аль- дож- uig f о аппарата; ~verband т. расстановка дождевальных аппаратов; ~vorschub т перестановка дождевальных аппаратов; ~wärter m I. автоматический регулятор режима дождевания 2. оператор дождевальной установки regnicht см. regnerig Regnomat п автоматизированная дождевальная установка «регномат» Regolith m реголит (поверхнсстно- выветрелое отложение) Regosol m регосоль (слаборазвитая минеральная почва на рыхлых породах); kalkiger ~ карбонатная регосоль; kolluvialer ~ регосоль на кол- лювии; sandiger ~ регосоль на песке Regradation /. Regradierung / почв. реградация (напр. накопление гумуса) Regranulation / повторная грануляция Regressant m биом- зависимое переменное в уравнении регрессии Regression / биом. регрессия; bedingte ~ условная регрессия; einfache ~ единичная [простая] регрессия; gewogene ~ взвешенная регрессия; kurvilineare ~ криволинейная регрессия; lineare ~ линейная регрессия; mehrfache [multiple] ~ множественная регрессия; nichtlineare ~ нелинейная регрессия; parabolische ~ параболическая регрессия; polyno- miale~ полиномная регрессия; quadratische ~ квадратическая регрессия; totale ~ полная регрессия Regressions| analyse f регрессионный анализ; ~anteil m составляющая регрессии; ~funktion / функция регрессии; ~gerade / прямая регрессии; ~gesetznзакон регрессии;~gleichung f уравнение регрессии; корреляционно-регрессивное уравнение Regressionskoeffizient m: partieller ~ коэффициент частной регрессии Regressionsl kurve f кривая регрессии; ~periode / период регрессии; ~phase / фаза регрессии; ~prognose / регрессионный прогноз; ~rechnung / регрессионный анализ; вычисление регрессии Regressionsschätzung f регрессионная оценка; separierte ~ раздельная регрессионная оценка regressiv регресс(ив)ный Regressiverosion f регрессивная [отступающая] эрозия Regressor m независимая переменная в уравнении регрессии Regulation / 1. регуляция 2. регулирование; hormonale ~ гормональная регуляция Regulationseier pl мозаичные яйцеклетки Regulier|hebel m рычаг регулятора (высева); ~rinne / выводная борозда (на оросительной сети); ~schleuse / шлюз-регулятор Regulierung / I. регулирование 2. налаживание; ~ des Fruchtbehanges сад. нормирование плодоношения Regur m регур (темноцветная глинистая почва на монтмориллонито- вой породе) Reh| bäum m можжевельник обыкновенный, Juniperus communis L.; ~bein n вет. шпат; ~braun п лошадь бурой масти; ~dassel / см- Rehwild- - Dasselfliege Rehe / острое воспаление копытной подошвы, «опой»; metastatische ~ острое воспаление основы кожи ко- пытдой подошвы, вызванное осложнением инфекционной болезни; toxische ~ острое воспаление основы кожи копытной подошвы, вызванное погрешностями в кормлении; traumatische ~ острое воспаление основы кожи копытной подошвы, вызванное травмой Rehe|huf m I. экс. торцовое копыто 2. вет. наминка; ~krankheit f см. Rehe Reh|falb т, ~falbe(r) m лошадь тёмно-соловой масти; ~finne / цисти- церк косульного цепня; ~finnen- bandwurtn m косульный цепень, Тае- nia cervi Paras; ~geiß / самка косули; «-gras п пырей ползучий, Agropyron repens Beamv.; ~haar n лошадь саврасой масти; ~haarling m власоед косульный, Cervicola meyeri Sm.; ~hals m кон., экс. оленья шея; ~hei- de f 1. вереск обыкновенный, Calluna vulgaris (L.) Hill. 2. дрок красильный Genista tinctoria L.; ~tnaul n кон., экс. морда с сизой шерстью на губах; ~schröter m рогач синий, рогачик жужелицевидный, Platycerus caraboi- des L.; ~spat m шпатоподобное хроническое воспаление в области пяткн Rehwild п 1. мелкая копытная красная дичь 2. косули Rehwild|-DasselfJiege/,~-Hautbrem- se / кожиый овод косульный, Atele- cephala diana Br.; ~-Rachenbremse / носоглоточный овод косульный, Се- phenomyia stimulator Clark. Reibe / 1. тёрка; толчея 2. поворотный кран (е бочке) Reibegewebe п полотно тёрочного аппарата Reib|eisen п тёрка; ~eisenvagina / вет. трихомоноз Reibe|kuchen m картофельный жом; ~maschine / тёрка, тёрочная машина Reiben п растирание Reibeplatte f пластина трения Reiber m тёрка Reibe|trommel f тёрочный барабан (напр. клеверотёрки); ~ Werkzeug п тёрочный рабочий орган; ~zylinder т см. Reibetrommel Reib|keule/ растирочный пест, толчея; ~mühle / 1. мялка (для пеньки) 2. почв, истиратель Reibsei п растёртая масса Reibtrieur m фрикционный триер Reibung / 1. растирание 2. трение Reibungslgefalle п потеря напора на трение; ~höhe / величина потерь напора на трение Reib|wirkung / протирка; ~zerklei- nerung / измельчение трением Reich п биом. строй Reichardtit п горькая соль, сернокислый магний RelchhaWm вербена лекарственная, Verbena officinalis L. reichschilferig бот. многочешуйный Reichshühner pl имперские куры (порода) reichtragend высокоурожайный; высокопродуктивный Reichweite / досягаемость; радиус действия; ~ des Versuches биом. сфера, охватываемая опытом Reichweizen m тургидум, пшеница тучная [английская], Triticum turgi- dum L. Reidelrinde / кора старого дуба (свыше SO лет) reif спелый; зрелый; налитый (о зерне) Reif Im 1. иней, изморозь 2. бот. пруин, восковой налёт Reif II т см. Reifen II 1.—3. Reifbeere / барбарис обыкновенный, Berberis vulgaris L. Reife f 1. спелость, зрелость 2. созревание (см. также Reifen I); natürliche ~ биологическая зрелость; technologische ~ технологическая зрелость; volle ~ физиологическая [полная] спелость Reife| anstieg m ускоренное созревание; ~beschleunigung f искусственное ускорение созревания, дозаривание; ~fäule / антракноз плодов томатов, Colletotrichum phomoides (Sacc.) Chest.; ~ gebiet n жарг. поливная продуктивная площадь; ~- grad m I. фаза созревания 2. зоот. стадия развития (плода); ~gruppe / группа сортов по срокам созревания; >n gruppenverhältnis п картоф. соотношение сортов по срокам созревания (в посадках) Reifei п зрелое яйцо, зрелая яйцеклетка Reife| index m индекс созревания; ~kompost m созревший компост; ~merkmale n pl (внешние) признаки, созревания Reifen I л 1. созревание 2. вызревание; geschlossenes ~ см. gleichzeitiges Reifen; gleichmäßiges ~ равномерное созревание; gleichzeitiges ~ дружное [одновременное] созревание Reifen II т 1. (колёсная) шина 2. обод 3. ободок 4. обруч 5. (воловье) ярмо Reifenboden m зрелая почва (с полностью развитым профилем) reifend созревающий Reifen|federung / пружиненне [пружинящее действие] пневматической шины; ~(kern)holz п 1. ядровая древесина 2. обручная древесина; ~- (kern)holzbautn m дерево с преобладающей ядровой древесиной; ~schleppe / 1. шлейф-волокуша 2. волокуша для разравнивания крото- вив на пастбищах Reife| periode / 1. сад. фаза созревания 2. период созревания; ~stadium п. 1. фаза спелости; стадия зрелости 2. стадия созревания; ~tester m прибор для определения (технической) зрелости зелёного горошка; 457
REIFHEIT матуриметр; ~verfärbung / изменение окраски в процессе созревания; ~- verfrühung / см. Reifebeschleunigung; »-verlauf т динамика созревания; »-Verzögerung / (искусственное) затягивание созревания; ~woche / сад. недельный срок наступления съёмной спелости; »-zeichen п pl вет. признаки созревания (плода); »-zeit f 1. сезон созревания 2. см. Reifeperiode; »-Zeitpunkt т дата созревания; »-zustand т фаза спелости; спелость; зрелость Reifheit f см. Reife l. reifig бот. покрытый пруином [восковым налётом] Reif|kIoben m, ~kluppe / см. Reifzange Reifling т вин. отводок, отводка Reif|messer п (бондарский) струг; »-rocknarzisse f кррбулярия брандуш- ковая, Corbularia bulbocodium (L.) Haw.; »-sein n см. Reifet.; »-stand m, »-stecken m бондарный [обручный] прут Reifung / см. Reifen I Reifungs| fraß m энт. 1. питание во время поиска партнёра для спаривания 2. питание (имаго) в период созревания гонад; »-teilung / редукционное деление; ~zucht / воспитание насекомых до имагинационной стадии Reif| weide f ива волчниковая, шелюга жёлтая, Salix daphnoides Willd. 2. бот. пруин, восковой налёт; »-werden п см. Reifen I; ~zange / клёпочные захватки; »-zieher т, ~- zwinge / (бондарский) натяг Reihe f 1. ряд; рядок 2. порядок (таксономическая категория) 3. серия Reihen п 1. полувспашка (вспашка с оставлением узкой полосы между бороздами) 2. спаривание (у гусей и уток) Reihen| abläge / 1. рядковое внесение (напр. удобрений) 2. укладка рядками; »-abstand m 1. ширина междурядий 2. густота стояния (растений) 2. площадь питания (расте- лий); ~analysen / pl серийные анализы; ~anordnung / схема расположения рядов (е варианте опыта); ~applikation / см. Reihenablage 1.; ~aussaat / рядовой посев; »-beobach- tung / серийное наблюдение; ~bereg- nung f рядковое дождевание; ~dorf n селение с домами, расположенными в два посада; »-drillmaschine / рядовая сеялка Reihendünger| apparat m рядковый туковысевающий аппарат; »-streuer т 1. рядковый подкормщик 2. рядковый растениепитатель Reihen| düngung JF рядковое внесение удобрения; »düngungstnaschine / см. Reihendüngerstreuer 2.; »-entfer- nung f ширина междурядий; »-erntegerät n рядковое уборочное орудие Reihenfolge f I. последовательность; очерёдность 2. чередование 3. порядок; ursprüngliche ~ стандартный [нормальный] порядок Reihen! fräshacke f пропашной фрезерный культиватор; »-glied n биом- член ряда; »-grubber m пропашной культиватор reihenhaft рядовой; рядковый Reihen) hausgarten m приусадебный сад или огород; »-infektion / множественная инфекция, вызванная рядом близкородственных микроорганизмов; »-knospen f pl бот. сериальные почки; ~konidien pl бот. кони- диальная цепочка; »-korrelation / биом. серийная корреляция; ~kulti- vation / культивация пропашных культур; ~kultivator m пропашной культиватор Reihenkultur / культура, возделываемая рядовым способом; пропашная культура Reihenkulturl bearbeitung f обработка междурядий; »-schar n 1. прополочная лапа 2. рыхлительная лапа 3. окучивающая лапа Reihen|loch n строчная лунка; рядковая лунка; »-lochsaat / строчно- -луночный посев; ~mähvorsatz m сменная фронтальная ручьевая жатка; »-me'kstand m проходная доильная установка «тандем»; »-messung / биом- массовое измерение; »-paar n двухстрочная лента; »-pflanze / 1. культура, возделываемая рядовым способом 2. пропашная культура 3. рядковое растение, растение в ряду; -»Pflanzung / 1. ряды высаженных растений, рядовая посадка 2. рядовой способ посадки; ~roder m рядковый копатель; ~saat f 1. рядовой посев 2. культура, высеянная рядовым способом; »-Sämaschine / рядовая сеялка; »-schaufler m культиватор-окучник; »-schließen п, ~- schluß m смыкание (растений) в рядках; »-spritzeinrichtung f 1. приспособление для рядкового опрыскивания 2. приспособление для опрыскивания пропашных культур; »-spritzung / рядковое опрыскивание; ~- streubrett n приспособление к разбрасывателю для рядкового внесения удобрений; »-Streuung f рядковое внесение (напр. удобрения); »-verband т чередование рядов; »-weite f ширина междурядий; ~zieher m бороздильник, бороздодел Reiherschnabel m журавельник, Erodium L'Her.; italienischer »- журавельник обыкновенный, Erodium gruinum (L.) L'Her.; schierlingsblätt- e)riger »- журавельник цикутовый цикутолистный], Erodium cicutarium (L.) L. Her. Reih| gabel двузубые вилы с длинной рукояткой; ~gras п мятлик луковичный, Роа bulbosa L. Reihigkeit f рядность Reimplantation / реимплантация, повторная имплантация Rein|anbau m 1. чистая культура (несмешанная) 2. возделывание в чистом посеве; »-asche / корм, зольные вещества; »-balken m огрех (пропуск при вспашке); »-bestand m I. чистое насаждение (несмешанное) 2. чистый стеблестой (несмешанный); »-bestok- kung / см. Reinbestand l. reinblütig чистокровный Rein| butterungsgrad m сбиваемость сливок; »-dichte f удельная плотность; »-drusch m полный обмолот; »-eiweiß n корм- белок, чистый протеин; »-erbigkeit f гомозиготность; »-ertrag m (наивысший) чистый доход Reinfektion / реинфекция, повторное заражение Reinflachs m (чистый) чёсаный лён reingeschält полностью окорённый Reinjgut n чистый продукт; чистый материал; ~hanf m чистая чёсаная пенька (первосортная); ~hefe f от- селектированные дрожжи; чистая культура дрожжей Reinheit / чистота; »- von Samen чистота семян Reinheits|grad m степень чистоты; »-Prüfung / 1. проверка на чистоту (посевного материала) 2. испытание на чистоту; »-zahl f показатель степени чистоты Reinigen п 1. очистка 2. понов(к)а (весенняя чистка улья) Reiniger m 1. очиститель 2. газоочиститель Reinigung/ 1. очистка 2. прочистка (напр. дрен) 3. лес. прочистка, рубка ухода 4. лес. самоочищение ствола 5. очищение (кишечника); biologische »- биологическая очистка (сточных вод); erste »- первая очистка; ~ der Früchte выделение семян из плодов; grobe »- грубая [предварительная] очистка; nasse »- мокрая очистка; natürliche »- лес. самоизреживание; »- von Gestrüpp расчистка закуста- ренной территории; ~ von Jungwuchs лес. прочистка молодняка; zweite »- вторая очистка Reinigungs| anläge / 1. (зерноочистительная установка 2. картофелемойка, установка для мокрой чистки картофеля 3. (водо)очистная установка; »-ausflug m пчел, очистительный облёт; »-becken n отстойник; водоочистительный [осветлительный] бассейн; »-box / зоо/и. моечный бокс; »-brache f чистый [противосорняко- вый] пар; »-bucht / см. Reinigungsbox; »-bürste f ёрш; »-einrichtung / тех. 1. очистное устройство 2. очистка (Напр. в комбайне); ~flug m см. Reinigungsausflug; »-fruchtfolge f npo- тивосорняковый почвооздоровитель- ный севооборот; »-gärung f очистительное брожение; ~gebläse п тех. вентилятор очистки; »-gerät п I. машина или орудие для очистки (напр. дрен) 2. тех. очиститель головок свёклы; »-gitter n очистная решётка; »-gut n очищаемый материал; »-hieb т очистная рубка, прочистка Reinigungskraft f: ~ der Krume фильтрационная способность пахотного слоя почвы (на полях орошения) Reinigungsmaschine / семеочисти- 458
REISKORN тельная машина; elektromagnetische ~ электромагнитная семеочиститель- ная машина Reinigungsjmasse f очистная масса; ~mittel п средство для чистки (яиц); ~organ n рабочий орган (канало)- очистителя; ~prozeß т 1. лес. самоочищение ствола 2. процесс очистки; ~rost m 1. кулачковый очиститель (корней свЬклы) 2. очиститель грохот- ::ого типа; ~schicht f фильтрующий слой (грунта); ~schnitt m обкашивание луга в целях улучшения; ~- separator т см- Reinigungszentrifuge 2.; ~trommel / очистной барабан; ~- und Bürstmaschine / щёточный очиститель; ~- und Ladegerät п очиститель-погрузчик; ~verluste т pl 1. потери при очистке 2. потери (зерна) на очистках комбайна; ~- zentrifuge f 1. очистная центрифуга 2. сепаратор-молокоочиститель Reininfektion / одиночная инфекция (вызванная одним патогеном) Reinkohl m: gemeiner ~ бородавник обыкновенный, Lapsana communis L- Rein|korn n пшеница однозернянка культурная, Triticum monococcum L.; ~melken n выдаивание; ~nährstoff т удобр. питательное вещество, действующее начало Reinnovation / обновление, возвращение в круговорот Reinokulation / 1. микр. повторная инокуляция, пересев культуры 2. см. Reinfektion Rein| packung / вин. укладка в лотки наиболее привлекательных гроздей в верхнем ряду; ~protein n см. Reineiweiß reinrassig чистопородный Rein|saat / чистый посев (несмешанный); ~saatmenge / норма высева при чистом посеве; ~schaft m гладкий (бессучковый) ствол; ~- schwingen n окончательное [повторное] трепание; ~sperma n чистая сперма; ~stickstoff m валовый [общий] азот Reintubation f вет. повторная интубация Reinvasion / реинвазия, повторная инвазия Rein|wasser n 1. чистая вода 2. очищенная [сточная] вода 3. осветлённая вода; ~wasserbewässerung f орошение чистой водой; ~weiblichkeit / гиномоноэцизм (напр. сорта); ~ weide f I. расчищенное (от древесно-кустар- никовой растительности) пастбище 2. облепиха крушиновидная, Нурро- phae rhamnoides L. Reinwolle f кондиционная шерсть Reinwoll| gehab m, ~gewicht n выход чистой шерсти (е единицах массы) Reinzucht f 1. выведение чистых линий 2. зоот. чистое разведение, разведение «в себе» Reinzucht! gebietwanderung f пчел. кочёвка в районе чистого разведения; ~gruppe f чистопородная группа; ■^hefe / отселектированные дрожжи; ~population / зоот. чистопородная группа Reinzüchtung f 1. чнстолинейная селекция 2. микр. чистая культура 3. выделение чистой культуры 4. зоот. чистое разведение, разведение «в себе» Reis I п 1. побег 2. отпрыск 3. (привойный) черенок 4. прут, лоза 5. водоотводный канал 6. ситняг болотный, Scirpus palustris (L.) R. Br. Reis II m 1. рис, Oryza L. 2. рис, рис-зерно (сф. также Reiskorn) 3. пу- хонос дернистый, Trichophorum caes- pitosus (L.) Hartm.; gemeiner ~ рис посевной, Oryza sativa L.; japanischer ~ японский рис; nordamerikanischer ~ канадский [водяной] рис, тускарора, Zizania aquatica L.; ostindischer ~ индийский [рангунский] рис; wilder ~ леерсия шеститычин- ковая, рисовая трава, Leersia hexan- dra Swartz Reis... см. Reiser... Reis|acker m 1. рисовая плантация 2. рисовая (оросительная) система; ~anbau т рисосеяние; ~art / 1. подвид риса посевного 2. тип рисового зерна Reisbau m рисосеяние Reisbaulgürtel m рисовый [рисосеющий] пояс; ~landschaft f ландшафт с преобладанием рисовых (оросительных) систем Peis| beere / ягода барбариса обыкновенного ~bewässerungssystem n рисовая (оросительная) система Reisblasenfuß m: japanischer ~ трипе рисовый японский, Phloeothrips oryzae Mats. Reisbohrer m: gelber ~ мотылёк рисовый жёлтый, огнёвка рисовая стеблевая китайская, Schoenobius Ы- punetifer Walk.; gestreifter ~ огнёвка рисовая стеблевая полосатая, Chilo Simplex Butl.; weißer ~ мотылёк рисовый белый, Scirpophaga innotata Walk. Reisbrei m рисовая кашица Reisbruch m рисовая сечка, дроблёный рис; feiner ~ мелкая рисовая сечка; grober~ крупная рисовая сечка Reisbusch m тонковетвистый кустарник Reisl-Dickkopffalter m толстоголовка рисовая, Parnara mathias F.; ~dinkel m полба, эммер, пшеница- двузернянка, Triticum dicoecum Schrank; ~drescher m рисовая молотилка Reisefieber n транспортная тетания Reisenthülsungsl anläge f рисорушка, рисообдирочная установка; ~- maschine / рисообдирочная машина Reiser п pl (болотные) кустарнички Reisererbse f коловая форма мозгового гороха; коловой лущильный горох Reisermoor n 1. кустарничковое верховое болото 2. сосново-кустар- ничковое верховое болото Reisermoorl bildung f переход в верховую стадию при развитии болота; ~gestrüpp n кустарничковая заросль в болоте; ~heide / заросший вереском верховой торфяник; ~wald m сфагновый сосняк, сосново-сфагновый лес Reisern n установка хворостяных тычин Reisertafel / хворостяной настил; хворостяная выстилка Reisetetanie / см- Reisefieber Jfciseule /: amerikanische ~ совка луговая, Leucania unipuneta Haw. Reisfeld n см. Reisacker Reis| feldfieber n, ~feldleptospirose / вет. лептоспироз (возб. Leptospira grippotyphosa); ~futtermehl n рисовая крупка, рисовая мучка; ~gall- mücke / галлица рисовая, Dasyneura oryzae Wood-Mason.; ~gänsefuß m квиноа, Chenopodium quinoa Willd.; ~grieß m рис-сечка, дроблёный рис; рисовая крупа; ~gürtel m см. Reisbaugürtel; ~hähnchen n пиявица рисовая, Lema suvorovi Jac; ~haimflie- ge / зеленоглазка рисовая, Chlorops oryzae Mats.; ~hamster m прибрежный хомяк, Cricetus phocus L.; ~- heuschrecke / кобылка рисовая, Охуа maritima Mistsh.; ~hülsen pl рисовая мякина, рисовая полова Reisicht n, Reisig п хворост Reisig... хворостяной; фашинный Reisiglbesen m веник-голик, хворостяная метла; ~bett n фашинный настил, фашинный тюфяк; ~bund n, ~bündel п пучок прутьев; фашина; ~deckung / 1. фашинный настил 2. сплошное фашинное крепление (откоса); ~drän m фашинная дрена; ~holz п хворост; ~krankheit f l. инфекционное вырождение [корот- коузлие, папоротниковидность] винограда (возб. Aphidococcus vitis Pro- cenko) 2. кустистость перца стручкового (вирусн.) 3. фтп. «ведьмины метлы»; ~werk n, ~wurst / фашина Reis| käfer m долгоносик рисовый, Calandra oryzae L.; ~ keime m pl корм, (молотые) зародыши риса; ~köcherfliege / ручейник рисовый, Limnophilus stigma Curt. Reiskorn n l. зерновка риса 2. рис- -зерно, рис-сырец; 3. зерно риса abgeschältes ~ обрушенное зерно риса; beschädigtes ~ травмированное зерно риса; entspelztes ~ обрушенное зерно риса; fermentiertes ~ самосогревшееся зерно риса; geflecktes ~ потемневшее зерно риса; geschältes ~ обрушенное зерно риса; glasiertes ~ см. poliertes Reiskorn; glasiges ~ зерно риса со стекловидным эндоспермом; glutinöses ~ глютинозное зерно риса; kreidiges ~ зерно риса с мучнистым [меловым] эндоспермом; mittleres ~ среднезёрный рис (с зерновками средней длины); poliertes ~ шлифованное [полированное] зерно риса; rotes ~ краснозёрный рис; rundes ~ округлый рис (с округлыми широкими зерновками); schlankes ~ тонкозёрный рис (с продолговатыми тонкими зерновками); teilweise rotse 459
REISMÄHBINDER ~ краснополосое зерно риса; transparentes ~ см. glasiges Reiskorn; trockenes ~ см. unglasiertes Reiskorn; umhüllendes ~ необрушенное зерно fnca; unglasiertes ~ нешлифованное неполированное] зерно риса; un- schältes ~ необрушенное зерно риса; zerbrochenes ~ рисоная сечка Reis|mähbinder т рисовая жатка- -сноповязалка; ~mais m лопающаяся кукуруза; ~mehl n рисовая крупка, рисовая мучка Reismehlkäfer т: amerikanischer ~ хрущак мучной малый, Tribclium confusum Duv.; großer ~ хрущак малый чёрный, хрущак-разрушитель, Tribolium destructor Duv.; kleinäugi- ger ~ хрущак малый гладкий: 1. Palorus ratzeburgi Wissm. 2. Palorus subdepressus Woll. 3. Palorus depr.es- sus F.; rotbrauner ~ хрущак малый булавоусый, Tribolium castaneutn Herbst; rundköpfiger ~ хрущак рисовый круглоголовый, Latheticus ory- zae Waterh.; schwarz(braun)er ~ хрущак малый тёмный, Tribolium madens Charp. Reis| melde / квиноа, Chenopodium quinoa Willd.; ~minierfliege / минёр рисовый, Agromyza oryzae Hend. Reismotte / моль [огнёвка] рисовая, Corcyra cephalonica Stain.; graue ~ моль зерноная, Sitotroga cerealella CI. Reis|mühle/ 1. рисорушка 2. рисо- завод; ~müllerei / обрушивание риса; первичная переработка рисового зерна Reisobst n сад. падалица Reisolierung / повторная изоляция Reisolierungsversuch m опыт с повторной изоляцией Reislpflanzer m 1. рабочий на посадке риса 2. рисопосадочная машина; ~pflänzlinge m pl рисовая рассада; ~pflanzung f 1. посадка риса, высадка рисовой рассады 2. рисовая плантация; ~pflug m рисовый плуг; ~plantage / см. Reisacker 1.; ~polier- maschine / рисополировочная машина; ~produktion / рисосеяние; производство риса; ~programm n программа развития рисоводства; ~protein n белок рисового зерна, рисовый белок; ~puder m рисовый крахмал; ~pulpe f рисовая пульпа; рисовая мезга; ~quecke f леерсия рисовид- ная, Leersia oryzoides Sw. Reisrüßler m: zweipunktiger ~ долгоносик рисовый водяной, Echinccne- tnus bipunctatus Roel. Reiß m птиц, штрих (сорт галантерейного пера); ausgeriebener ~ горбатый штрих; breiter ~ широкий штрих; buckliger ~ горбатый штрих; falscher ~ неверный штрих; schmaler ~ узкий штрих Reis|saateule f совка рисовая полевая, Spodoptera maurita Boisd.; schälanstalt f см. Reismühle 2.; ~- schalen f pl см. Reisspreu; ~schäler m, ~schälgang m рисошелушильный постав; ~Schälmaschine / рисошелу- шитель; ~schnake / долгоножка ои- совая, Tipula ccnjugata Alex.; ~- schneidwerk n рисовая жатка Reißeisen n тесак для мечения деревьев Reißen n 1. растрескивание (напр. почвы) 2. уборка с надземной части растений 3. кон. кастрация reißen, sich расщепываться, растрескиваться, образовывать мелкие трещины Reißer m тесак для мечения деревьев Reissetzmaschine / см- Reisplanzer 2. Reißfestigkeit / der Wolle крепость [прочность] шерсти Reifi| haken m мачете; ~kamm m кон. гребень для расчесывания гривы; ~messer n долото (почвообрабатывающего орудия); рыхлитель (почвоуглубителя) Reis| spelze / бот. плёнка рисовой зерновки; ~spelzen / pl см. Reisspreu; ~spinat т см. Reismelde; ~spreu / рисовая мякина, рисовая полова; ~stärke / рисовый крахмал; ~sten- gelfliege / минёр рисовый стеблевой, Atherigcna Rond. Reißltrommel / расщепляюще-режу- щий барабан; ~walze / початкоотры- вочный валец; ~werkzeug n расщеп- ляюще-режущий рабочий орган; ~- zahn m анат. клык Reis|terrasse / рисовая (агро)терра- са; ~trockner m рисосушилка Reisveredlung / прививка черенком Reisvollerntemaschine / рисоуборочный комбайн Reiswanze /: grüne ~ клоп рисовый зелёный, Nezara viridula L. Reiswerk n фашинное сооружение Reiswickler m листонёртка рисовая, Cnaphalocrocis bistrigalis Brem. et Grey. Reiswurzeln / pl корни злаков, используемые для изготовления щёток н мётел Reiszikade /: grüne - - цикадка рисовая, Nephotettix apicalis Motsch. Reiszünsler m: chinesischer ~ см. Reisbohrer, gelber Reit|bahn / 1. манеж 2. ипподром- ная дорожка; ~besatz m леи; ~büge' т стремя; ~decke / чепрак; подседельник Reitel m 1. гейстер, крупный саженец 2. крупная дубовая жердь 3. натяжник шпалерной проволоки 4. приспособление для стягивания фашин Reitelrinde / крупное дубовое корьё Reiten n 1. подвижка, смещение (напр. дренажных труб) 2. кон. верховая езда; ~ auf zwei Hufschlägen верховая езда в два следа, движение в сторону; ~ in der Abteilung верховая езда в смене . Reiter lml. сад. вертикальный побег (на скелетной ветви) 2. наездник Reiter II f крупноячеистое сито Reiterei / 1. верховая езда 2. испытание верховых лошадей Reiter| futtersack m торба; ~gewicht п масса наездника; ~kissen n мягкое седло (набитое шерстью); ~kröte / медведка обыкновенная, Cryllotalpa gryllotalpa L.; ~mäher m косилка, навешенная между осями трактора Reitern n просе(и)вание; пропускание через грохот Reiter|pferd n верховая лошадь; ~salbe / ртутная мазь (от чесотки) Reitersmann m наездник Reitersporn m кон. шпора Reitgras n вейник, Calamagrostis Adans.; rohrartiges ~ вейннк наземный, Calamagrostis epigeios (L.) Roth; übersehenes ~ вейник незамеченный, Calamagrostis neglecta (Ehrh.) Beauv. Reit|gurt m 1. пояс наездника 2. подпруга верховой лошади; ~halfter т недоуздок; ~halle / крытый манеж; ~hand / полоса ипподромной дорожки; ~haue / 1. кирка 2. тяпка; ~haus n крытый манеж; ~hengst m припускной жеребец (заводской); ~- kunst / манежное искусство, высшая школа верхсвой езды; ~lehrer m берейтор, инструктор верховой езды; ~meister m I. мастер-наездник 2. старший берейтор; ~milbe / зудне- вой клещ, зудень, Acarus sirc L.; ~pferd n верховая лошадь; ~pferde- zucht / верховое коневодство; ~platz m открытый манеж; ~probe / диагностика половой охоты у свиноматки посадкой верхом; ~prüfungen pl испытания верховых лошадей Reitrasse/: russische~ кон. русская верховая порода Reit|schmied m ковочный иппод- ромный кузнец; ~schule / 1. школа верховой езды 2. аллюры верховой езды; ~stall m конюшня для верховых лошадей; ипподромная конюшня; ~stange / грызло мундштучного оголовья; ~tier n верховое животное; ~trense / трензель Reiz m I. стимул; раздражитель 2. раздражение; возбуждение; стимуляция; 3. стимулирующее действие (напр. на насекомых); akustischer ~ звуковой раздражитель; bedingter ~ условный раздражитель; unbedingter ~ безусловный раздражитель reizbar (легко)возбудимый; раздражительный Reizbarkeit / см. Reizfähigkeit Reiz|befruchtung / стимулированный партоногенез; ~bewegung / 1. бот. тропизм, движение (растения) под влиянием раздражителя 2. движение в ответ на раздражение; ~- dünger m стимулирующее удобрение; ~empfänglichkeit / восприимчивость к раздражителю; восприимчивость к стимулятору; ~empfindlichkeit f возбудимость; раздражимость Reizen n стимуляция раздражением; побуждение Reiz|fähigkeit / раздражимость; иоз- будимость; ~futter n пчел, побудительная [стимулирующая] подкормка; ~fütterung / пчел, побудительное [стимулирующее] подкармливание; ~- 460
RENDZINABODEN ■fütterung-Futterteig m пчел, стимулирующее [побудительное] кандн; ~- geber m раздражающий стимул, раздражитель; ~gefälle n энт. градиент привлекающего [аттрактивного] эффекта; ~grenze f, ~höhe f предел раздражимости; ~intensität f см. Reizstärke; ~klima n континентальный климат, характеризующийся частыми сильными ветрами; ~körper т см. Reizstoff; ~kraft / си. Reizstärke; ~leitung f передача [проведение] возбуждения Reizlosigkeit / 1. энт. отсутствие привлекающего [аттрактивного] эффекта 2. отсутствие раздражающего действия Reiz| menge / интенсивность и продолжительность раздражения; ~mittel п 1. стимулирующее средство, стимулирующий агент 2. аттрактант, привлекающее средство; ~physiolo- gie /двигательная физиология (растений); ~quelle f раздражающий или стимулирующий фактор; ~reaktion / 1. реакция на раздражение 2. -реакция на аттрактант; ~schwelle f порог раздражения; ~spuren f pl вет. последствия раздражения; ~stärke f интенсивность раздражения; ~stoff т 1. стимулирующее вещество; активатор 2. защ. аттрактант; ~stimma- tion f этол. суммацня возбуждения Reizung f си. Reiz l. reizvoll 1. сильно раздражающий 2. обладающий привлекающим [аттрактивным] действием Reizzustand m возбуждённое состояние Rejektion / вет. отторжение Reka-Kupplung f соединение труб конструкции Река Rekapitulation f рекапитуляция Rekauleszenz f рекаулесценция, срастание побегов Rekelsyndrom n синдром потягивания Rekognoszierung / почв, обследование Rekombinant m рекомбинант, продукт (генетической) рекомбинации Rekombination f (генетическая) рекомбинация; allele ~ аллельная рекомбинация; interchromosomale [in- tergenische, intrachromosomale] ~ не- аллельная рекомбинация; intrageni- sche ~ см. allele Rekombination; meiotische ~ мейотнческая рекомбинация; mitotische ~ митотическая рекомбинация; mutative ~ мутатнв- ная рекомбинация; nichtreziproke ~ нереципрокная рекомбинация; parasexuelle ~ соматическая рекомбинация; reziproke ~ реципрокная рекомбинация; sexuelle ~ мейотическая рекомбинация; somatische ~ соматическая рекомбинация Rekombinationsl defekt m рекомбн- национный дефект (ограниченная способность к генетическим рекомбинациям); ~gen n рекомбинационный ген (контролирующий частоту генетических рекомбинаций); ~rate f процент рекомбинаций; ~system n ре- комбииационная система; ~wert m, ~zahl / процент рекомбинаций Rekombinierbarkeit f рекомбнна-, цнонная способность Rekonvaleszent m реконвалесцент, выздоравливающее животное Rekonvaleszentenserum n сыворотка крови переболевших животных Rekonvaleszenz / реконвалесценцня, выздоровление Rekordlfütterung f кормление животного-рекордиста; ~kuh f корова- -рекорднстка; ~tier n животное-рекордист Rekreation f отдых Rekret n рекрет, экскрет (балластное вещество) Rekretion f рекрецня, экскреция Rekrutierung f рыб. пополнение запаса Rektal... ректальный, прямокишечный Rektalgie f вет. проктальгия Rektal| methode f ректальный метод (диагностики беременности); ~un- tersuchung f ректальное исследование Rektifikation f 1. очистка, ректификация 2. биом. спрямление Rektozele f выпадение [грыжа] прямой кишки Rektum n прямая кишка Rektumwand f стенка прямой кишки Rekultivierbarkeit f возможность (биологической) рекультивации Rekultivierung f (биологическая) рекультивация Rekultivierungsl betrieb m предприятие, занимающееся (биологической) рекультивацией; ~fläche f террит'о- рня, подвергнутая (биологической) рекультивации Rekurrenz / рецидив, повторение, возврат Kelaps т лат. >ецидив (болезни) Relativ... относительный Relativfeuchtigkeit f относительная влажность Relaxantion f расслабление, уменьшение напряжения Releaser m релизер (устройство для слива молока из-под вакууиа) Releaserfaktor m вет. релизер Relief n рельеф ReliefIbildung f рельефообразова- ние; формирование (микро)рельефа; ~einfluß m влияние рельефа; ~ele- ment n элемент (мнкро)рельефа; ~- melioration / 1. мнкрорельефная мелиорация 2. улучшение рельефа; ~pflügen n 1. контурная вспашка 2. вспашка с учётом рельефа; ~struk- tur f строение рельефа; ~umkehr / инверсия [обращение] рельефа Relikt|boden m реликтовая почва; реликтовое почвенное образование; ~endemismus m консервативный эндемизм; ~gefüge n си. Reliktstruktur; ~roterde f реликтовый краснозём; ~struktur / реликтовая [остаточная] структура; ~textur / реликтовая текстура, реликтовое сложение Remanenz f 1. остаточный эффект 2. остаточное действие (напр. пестицида) Remel m 1. крупное суковатое полей 1. (почвенная) глыба Remetabola / насекомое, характеризующееся двумя фазами метаморфоза в личиночной стадии Remigration f ремиграция, возвращение на роднну Reminiszenzwirt m реминисцентный хозяин Remise f 1. навес (напр. для машин) 2. ремиза Remobilisierung f удобр. ремобн- лнзацня, повторная мобилизация Remontantrose f ремонтантная роза Remonte / 1. зоот. ремонтирование) 2. ремонтное животное 3. ремонтная лошадь Remonte|depot n помещение для ремонтных лошадей; ~herde f 1. ремонтное стадо 2. кон. ремонтный косяк; ~pferd n ремонтная лошадь; ~vieh n ремонтный скот Remontieren п 1. см. Remonte 1. 2. лес. ремонт (насаждения) 3. бот. явление ремонтантности Remontierfähigkeit f 1. бот. ремон- тантность 2. воспроизводительная способность Remontierung / см. Remonte 1. Remontierungsquote f зоот. коэффициент ремонта, ремонтная квота Remontsau / ремонтная свинка Remotion f вет. 1. удаление 2. отслойка Ren n 1. северный олень 2. анат. почка; europäisches ~ обыкновенный северный олень, Rangifer tarandus L.; finnisches ~ лапландский северный олень, Rangifer tarandus tarandus L.; halbwildes ~ полуодомашненный северный олень; kurzbeiniges ~ см. spitzbergensches Ren; nowosemelisches ~ новоземельский северный олень, Rangifer tarandus pearsoni Lyd.; spitzbergensches ~ шпицбергенский северный олень, Rangifer tarandus plantyr- hynchus Vrol.; wild(lebend)es~ дикий [неодомашненный] северный олень Ren... см. также Renntier... Renbock m олень, хор (взрослый самец северного оленя); verschnittener ~ олень-кастрат Ren dement n выход (напр. чистой шерсти) Rendsina f, Rendzina f рендзина (перегнойно-карбонатная почва); junge ~ карбонатная литосоль; kalkmagere ~ малокарбонатная рендзина; mullartige ~ муллевидная рендзина; organische ~ оторфованная рендзина; pellische ~ темноцветная [сильно гумуснрованная] рендзина; schwarze ~ темноцветная [сильно гумуснрованная] рендзина; verbraunte~ бурая [средиземноморская] рендзина; weiße ~ светлая [малогумусированная] рендзина Rendzinaboden m см. Rendsina 461
RENDZIN AMODER Rendzina|moder m рендзиновидный модер; ~-Rohhumus m щелочной грубый гумус Rendzinifikation / рендзинообразо- вание, образование рендзины Renekloden pl ренклоды (группа сортов сливы) Renhirsch m см. Ren 1. Renkalb n оленёнок, телёнок северного оленя Renke f сиг, Ccregonus Art. Renkuh / важенка (самка северного оленя) Renn| arten f pl виды конноспортивных соревнований; виды испытаний лошадей; ~ausschreibung / условия конноспортивных соревнований; программа испытания лошадей на резвость Rennbahn / 1. ипподромная дорожка 2. конноспортивный манеж 3. ток-манеж Rennbahnl galopp m манежный галоп; ~krankheit f ипподромная болезнь {воспаление мышц вследствие перенапряжения) Renn|baum m вал ворота; ~beschlag т подковывание лёгкими подковами; ~betrieb m 1. ипподром 2. манежный инвентарь; ~distanz / дистанция для испытания на резвость; ~eisen я лёгкая подкова Rennen n 1. испытания лошадей на резвость; заезд 2. звер. гон Renner m спортивная лошадь Renn] fähigkeit / кон. резвость; ~- fahren n рысистые испытания; заезд; ~fahrer m спортсмен-конник, испытывающий рысистых лошадей; ~fitöe т pl см- Renngig; ~galopp m кон. прибавленный [резвый] галоп; ~ge- schwindigkeit f кон. резвость; ~gestüt п конный завод, поставляющий спортивных лошадей; ~gewicht n масса наездника с седлом; ~gig я кон. качалка Rennin n реннин, химозин, сычужный фермент Rennlkäfer m жужелица (из сем. Carabidae); ~kalender m конноспортивный календарь; ~kondition f тренировочная кондиция, выезженность; ~leistung f кон. резвость; ~leistungs- prüfung f испытание на резвость; ~lizenz f конноспортивная лицензия; ~magen m сычуг Rennmaus f: große ~ большая песчанка, заманчик, Rkombomys Wagn.; rotschwänzige ~ краснохвостая песчанка, Meriones libycus Licht. Renn| Ordnung / 1. правила испытаний на резвость 2. положение об испытаниях на резвость; ~pferd n спортивная лошадь; ~platz m ип- подромный круг; ~rasen m дерновая ипподромная дорожка; дерновый скаковой круг; ~reglement n см. Rennordnung; ~reiten n 1. испытания верховых лошадей, скачки 2. конный скоростной пробег; ~reiter m наездник; спортсмен-конник; ~sattel m лёгкое спортивное седло; ~sau / свиноматка в половой охоте; ~schlit- ten m лёгкие санки; ~schule f конноспортивная школа; ~sitz m посадка на верховой лошади; ~sport tri конный спорт; ~stall m 1. ипподромная конюшня 2. скаковая конюшня (группа спортивных лошадей); ~- strecke f дистанция заезда; ~system п 1. кон. система проведения испытаний 2. организационная структура конного спорта; ~tempo n кон. резвость; ~tier п см- Ren 1.; ~toilette / подготовка спортивной лошади к со- feBHoBaHHHM; ~trab m 1. кон. резвая призовая] рысь 2. звер. рысистая побежка; ~traber m призовой рысак; ~verfassung / см. Rennkondition; ~wagen т кон- качалка; ~wesen я спортивное коннозаиодство и конный спорт; ~wette f конноспортивные соревнования Renovierung f 1. восстановление 2. обновление Rentier п см. Ren 1. Rentier| becherflechte / см. Rentiermoos; ~bremse f слепень североолений, Tabanus tarandlnus L.; ~dassel- fliege / см. Rentierhautbremse; ~- fiechte / см. Rentiermoos; ~gespann n оленья упряжка; ~halter m северный оленевод; ~hautbremse f подкожник северный, овод североолений, Oede- magena tarandi L.; ~herde / стадо северных оленей; ~junge m телёнок северного оленя; ~milch / молоко важенки; ~moos n ягель, олений лишайник, Cladonia rangiferina Web.; ~nahrung f выпас (полуодомашненных) северных оленей; ~nomade m (северный) оленевод-кочевник; ~по- madentum n кочевой метод выпаса (полуодомашненных) северных оленей; ~rachenbremse f носоглоточный североолений овод, Cephenomyia trom- ре L.; ~ stangen f pl рога северного оленя; ~wanderung f 1. кочёвка стада (полуодомашненных) северных оленей 2. миграция диких северных оленей; ~weibchen n важенка; ~wirt- schaft f северное оленеводство; хозяйственное использование северных оленей Rentierzucht f 1. разведение северных оленей 2. северное оленеводство; fleisch- und feiliefernde ~ мясо- -шкурное северное оленеводство; milchliefernde ~ молочное северное оленеводство Rentier|-Zuchtbock m олень-производитель (племенной самец); ~züch- ter in северный оленевод Renvers m кон. откидывание зада в сторону Reovirus n реовирус Reovirusinfektion f реовирусная инфекция Reparametrisation f биом. смена параметров Reparation f вещ. репаратииная регенерация Reparatur f тех. ремонт, починка Reparatur|enzyme я pl репарационные ферменты; ~replikation / репарационная репликация Repartieren n тепл. возобновление замазки; возобновление мастики Repellent n защ. репеллент, отпугивающее средство Repellentwirkung / репеллентное [отпугивающее] действие Replantation f реимплантацня, повторная имплантация Repletion f реплеция, отпадение клещей от хозяина Replikation f 1. репликация, ауто- репродукция, самовоспроизведение 2. повторность (в опыте) Replikationsform / репликативная форма Reponieren n см. Reposition Repopulation f вторичное [повторное] заселение Reposition f вет. репозиция, вправление Reppeln n полосное стёсывание (дубового корья) Reppelrinde / полосное дубовое корьё Repräsentativform f энт. викари- рующая форма Reproduktion f 1. репродукция, воспроизиедение 2. размножение 3. репродукция, пересев элитных семян 4. репродукция, воспроизводство стада; abhängige ~ зависимое размножение; einfache ~ простое воспроизводство; erweiterte ~ расширенное воспроизводство; expansive ~ размножение с расселением; indepen- dente [unabhängige] ~ независимое размножение Reproduktions] anläge f евин, репродуктор; ~ bestand m маточное поголовье; ~fähigkeit / зоот. воспроизводительная способность; -^geschehen п процесс воспроизводства стада; ~herde f маточное поголовье; ~index т индекс размножения; ~kette / последовательность репродукций (пересевов посевного материала); ~kraft f см. Reproduktionsfähigkeit; ~lei- sturig / зоот. воспроизводительные качества; ~organ n орган размножения; половой орган; ~quote f норма воспроизводства; ~rate f l. темп воспроизводства стада 2. темп размножения reproduktiv воспроизводительный; репродуктивный Reproduzierbarkeit/ биом. воспроизводимость Reps m см. Raps 1. Repugnanz f иммунитет Repulsion f репульсия, отталкивание Rerling m окунь, Perca fluviatilis- Reseda f резеда, Reseda L.; wohlriechende ~ резеда душистая, Reseda odorata L. Reseda|falter m белянка резедовая [горчичная, рапсовая], Pieris dapli- dice L.; ~-Garteneule f ночница садовая мутно-серая, Matestra nebulosa Huf п. Resedasamenkäfer m жук-семеед резедовый, Urodon Schönh.; rotbeini- 462
RETRANSLOKATION ger ~ семеед резедовый красноногий, Urodon rufipes Ol. Resedaweißling m см. Resedafalter Resedimentation / почв, переотложение Reservat(gebiet) n резерват, резервная территория Reservation f 1. резервация, заповедник 2. резервирование территории 3. резервация (место скопления вредителей) Reserve f 1. запас, резерв 2. маячное дерево; genetische ~ генофонд Reserve|behälter m запасное водохранилище; ~dotter m резервный желток (яйца); ~eiweiß n запасной белок; ~ Hügel m резервное (дождевальное) крыло; ~hahn m резервный (племенной) петух; ~humus m стойкий [устойчивый] гумус; ~koppel / резервный [укосный] пастбищный загон; ~moorbruch m лесное переходное болото; ~nährstoff m см. Reservestoff; ~organ n бот. запасающий орган; ~saatgut n см. Restsaatgut; ~stärke f запасной крахмал; ~stoff m запасное (питательное) вещество; ~- stoffanhäufung f накопление запасных (питательных) веществ; ~wirt m 1. резервный хозяин 2. см. Reservoirwirt; ~zapfen m вин. сучок замещения Reservoir n 1. резервуар 2. энт. вместилище (секрета) Reservoir| System п резервуарная [паратеническая] система; ~tier n резервуарное животное, резервуар паразита; ~wirt m резервуарный хозяин Residual|bildung f остаточное [ре- зидуальное] образование; ~boden m остаточная [реликтовая] почва; ~- milch f остаточное молоко, сверхдо- дой; ~prämunition / краткосрочный противоинвазионный иммунитет; ~- regen m мелиор. остаточный дождь; ~sediment n элювий, остаточные наносы; ~toxizität f остаточная токсичность (пестицидов); ~Wirkung / остаточное действие, персистентность (пестицидов); ~zustand m вет. следы заболевания Residuen pl остаточные количества (пестицидов) Residuologie f учение о токсических остатках (пестицидов) Resilifizierung f ресиликатирова- нне, повторное силикатирование Resinose f истечение смолы Resistenz f резистентность; устойчивость; aktive ~ активная резистентность; biologische ~ биологическая резистентность; биостойкость; erworbene ~ врождённая [естественная] резистентность; extreme ~ экстремальная [предельно-высокая] резистентность; induzierte ~ стимулированная [индуцированная] резистентность; passive ~ пассивная [сывороточная] резистентность; postin- fektionale ~ послеинфекционная резистентность; präinfektionale ~ пре- дынфекционная резистентность; toxikologische-^ токсикологическая резистентность, невосприимчивость к ядам Resistenz | alter n длительность стабильности резистентности; ~barriere / барьер резистентности; ~bedirigun- gen / pl факторы резистентности; ~bestimmung / 1. определение резистентности (экспериментальная оценка) 2. вет. проба на резистентность; ~bildung / приобретение резистентности; ~brecher m антирезистентный агент, антирезистент; ~eigenschaften pl уровень резистентности; ~entwick- lung f повышение уровня резистентности; ~faktor m, ~gen n ген [фактор] резистентности; ~grad m степень резистентности; ~mangel m отсутствие резистентности; ~minde- rung f, ~niederung f снижение уровня резистентности; ~mutante f устойчивый мутант; ~probe f, ~prüfung / см. Resistenzbestimmung; ~quelle / i. резистентная форма, вовлекаемая в скрещивание 2. источник резистентности; ~typ m тип резистентности; ~umkehr f см. Resistenzminderung; ~züchtung / селекция на резистентность; ~zunahme / повышение резистентности Resistivität f см. Resistenz Resistodem n 1. группа резистентных растений-хозяев (в популяции) 2. резистентный сорт, резистентный вариетет Resorbierbarkeit / 1. почв, поглотительная [всасывающая] способность 2. корм- всасываемость; истинная переваримость Resorbieren n, Resorption/ 1. резорбция, поглощение; всасывание 2. вет. рассасывание Resorptions|fieber n вет. резорбтив- ная лихорадка; ~ikterus m механическая [резорбционная] желтуха; ~- mechanismus m механизм всасывания [резорбции]; ~rate f всасываемость (веществ); ~sterilität f резорбтивная стерильность, резорбтивное бесплодие Resorzin n вет. резорцин, диокси- бензол Respiration f дыхание, респирация Respirations|arrhythmie f дыхательная аритмия; ~quotient m дыхательный коэффициент; ~versuch m экспериментальное изучение дыхательного газообмена Respiratoriustyp m дыхательный тип Resporulation / бот. респоруляция, повторное спороношение Rest... остаточный Rest| affinität f остаточное сродство; ~artingsinjektor m самовсасывающий инжектор; ~assimilationsfIäche/: остаточная ассимилирующая поверхность (листьев); ~beet n срединный гребень (образующийся при загонной вспашке); ~ bestand m 1. остаток, остаточное количество 2. остаточное насаждение (сохранившееся при рубке) 3. загрязнённость остатками пестицидов (напр. почвы); ~betrag m см. Restbestand 1.; ~boden m реликтовая почва; ископаемая почва; ~briihe / остаточная рабочая жидкость; остаточный рабочий раствор (пестицида); ~genotyp m генотипическая среда Restitution / 1. реституция (восстановление повреждённого органа до нормального объёма) 2. реституция (восстановление целого растения из части) 3. реституция, возвращение к норме Rest|kalkboden m остаточно-карбо- натная почва; ~mais m листостебель- ная масса кукурузы; ~milch f остаточное молоко, сверхдодой; ~muster п остаточный эффект Restoration / восстановление (фер- тильности) Restorergen n ген-восстановитель (фертильности) Rest|organ n рудимент, рудиментарный орган; ~rasenboden m почв. остаточно-дерновая почва Restriktion f 1. торможение (напр. размножения вирусов) 2. ограничение; futtermittelspezifische ~ ограничение компонентов рациона Restriktionsfütterung f птиц, ограниченное кормление Rest|saatgut n сел. резервная половинка (посевного материала); ~saat- gutmethode f сел. метод резервов [половинок]; ~schrumpfung f почв. остаточная усадка; ~stickstoff m остаточный азот Restunkraut n: widerstandsfähiges ~ выживающий сорняк Restwasser n почв, остаточная влага Resupination f ресупинация, перевёртывание (напр. листьев) Resuszitation f реанимация Resynthese f ресинтез, вторичный синтез Retardant m ретардант, замедлитель Retardation/ 1. ретардация, Задержка (напр. в развитии); 2. запаздывание; затягивание; продление 3. замедление, замедляющее действие Retardin n ретардин (вещество, обезвреживающее кенотоксины) Retention f 1. задержание, накопление (оросительной воды); удерживание (влаги в почве) 2. зоот. отложение, ретенция (азота); spezifische- ~ почв, удельная влаговместимость Retentivität f (влаго)удерживающая способность retikulär бот. ретикулярный, сетчатый Retikulitis f вет. ретикулит, рети- кулоперитонит Retikulum n I. сетка (преджелудок жвачных) 2. сетчатое образование Retina f ретина, сетчатка глаза Retkohl m капуста кочанная, Brassica oleracea var. capitata L. Retraktion f 1. втягивание, итяже- ние 2. сокращение, стягивание 3. вет. ретракция, оттягивание Refraktor m ретрактор, втягивающий мускул Retranslokation f ретранслокация, 463
RETROGNATHIE возвратный перенос (напр. питательных веществ) Retrognathie f ретрогиатия (аномалия прикуса) Retrogradation f 1. ретрограцация, иммобилизация (питательных солей) 2. осаждение (солей) 3. черствение (хлеба) 4. уменьшение плотности популяции 5. возвращение к исходному уровню Retrozession f t. ретрогрессия, дегенерация 2. снижение уровня Retrokultur f ретрокультура (вторичная культура после заражения хозяина) Retrovasion f ретрофекция Rettich m редька, Raphanus L. Rettich| blattkäfer т. листоед щавелевый, Gastroidea viridula Deg.; ~- blüten-Gallmücke f комарик цветочный крестоцветный, Gephhyraulus ra- phanistri Kieff.; ~füege f муха капустная большая, Hylemyia floralis Flln.; ~-Gallenrüßler m скрытнохоботник рапсовый, Ceuthorrhynchus assimilis; ~schwärze f фтп. чёрная гннль редьки (возб. Aphanomyces га- phani Kendr.) Rettig m см. Rettich Rettigl kraut n горец перечный, водяной перец, Polygonum hydropiper L,.; ~rübe / редис, редька посевная, Raphanus sativus L. Reunpaß m иноходь Reuse/ ванда; верша; ставной невод Reusendorn m рыб. жаберная тычинка Reut n см. Reute 1. Reute f 1. раскорчёванная терри^ тория 2. плужная чнстнлка Reutebetrieb m лесопольное хозяйство Reuten n раскорчёвка; расчистка земель (под пашню) Reuter m вешало Reuterheu n сено, досушиваемое на вешалах Reutern n загрузка вешала Reuter| schleife f вешало на полозьях; ~schleppe / волокуша для перевозки вешал с сеном; ~sieb n решето для отделения грубых примесей; ~ träger m приспособление для разгрузки вешал; ~transportkarre / (тракторная) волокуша для вешал с сеном; ~trocknung f досушивание (сена) на нешалах Reut|feld n раскорчёванное поле; ~hacke f корчевальная мотыга; ~hal- de f отвал', образовавшийся при разработке насыпн; ~haue \ f см. Reuthacke Requisierung f реутилизация, повторное использование Reut|korn n зерно, выращенное на раскорчёванном участке; ~land n см- Reute 1.; ~spaten m корчевальный заступ; лопата для искоренения -многолетних сорняков Revakzination f ревакцинация, повторная вакцинация Reversibilität/ 1. обратимость (напр. реакции) 2. реверсивность Reversion f 1. реверсия (мутирование мутантного аллеля обратно к дикому виду) 2. реверсия (появление побегов, соответствующих по генотипу одному из компонентов комбинации) 3. реверсия, атавизм (возврат к предкам); genetische [genotypische] ~ генотнпнческая реверсия; nichtgenetische [phänotypische] ~ фе- нотипическая реверсия Revertant m ревертант (индивидуум, возникший вследствие реверсии) Revier п 1. охотничий участок 2. лесной участок, лесоучасток Revierblume f см. Revierkraut Revier| förster m участковый лесничий; ~kraut n пижма обыкновенная, дикая рябинка, Tanacetum vulgare L.; ~ Verwalter m 1. главный лесничий; управляющий лесничеством 2. начальник подразделения лесозаготовительного предприятия; ~wasser n речная вода Revision f ревизия; контроль; просмотр; осмотр; обследование Revisionsl periode f лес. ревизионный период; ~schacht f смотровой колодец; ~zeitraum m см. Revisionsperiode Rex m реке (порода кроликов); weißer ~ белый реке Rexkaninchen n см. Rex Rezedent m рецедент (вид с частотой встречаемости на хозяине до 2%) Rezeptakel m бот. рецептакул(а) Rezeption f рецепция, восприятие Rezeptions| bewegung / движение в ответ на раздражение; ~organ n рецепторный орган; ~zentrum n центр рецепции rezeptiv рецептивный, вызванный раздражителем Rezeptor m 1. рецептор, рецепторный аппарат 2. рецептор, нервное окончание; adrenergischer ~ адренэр- гическнй рецептор Rezeptorenblocker m блокатор рецепторов rezessiv рецессивный (о признаке) Rezessivität f сел. рецессивность Rezidiv n вет. рецидив, возврат Rezidivfreiheit f отсутствие рецидивов Rezipient m 1. хим. приёмник (сосуд) 2. вет. реципиент reziprok 1. сел. реципрокный; обратный 2. взаимный; обоюдный Reziprokenunterschied m реципрок- ное различие Reziprokwert m биом. обратное значение Reziprozität/ реципрокность; взаимность Reziprozitätsprinzip m принцип взаимности R-Faktor m фактор резистентности Rhabarber m ревень; chinesischer [echter] ~ ревень аптечный, Rheum officinale Baill.; gemeiner ~ ревень волнистый, Rheum undulatum L.; handlappiger ~ ревень дланевидный, Rheum palmatum L.; krauser ~ см. gemeiner Rhabarber; ostindischer ~ см. chinesischer Rhabarber; ponti- scher ~ ревень компактный [плотный], Rheum compactum L.; russischer ~ ревень тангутский, Rheum palmatum L.; stumpfer ~ ревень овощной, Rheum rhaponticum L.; südlicher ~ ревень эмоди, Rheum emodi Wall.; tatarischer ~ ревень татарский, Rheum tataricum L.; türkischer ~ см- chinesischer Rhabarber; welliger ~ ревень волнистый, Rheum undulatum L. Rhabarber|blattnager tri слоннк щавелевый [ревенный], Hypera rumicis L-; ~-Erdfloh m блошка гречишная, блоха свекловичная обыкновенная, Chaetocnema concinna Marsch.; ~span- ner m пяденица ревенная {щавелевая], Timandra amata L.; ~wurzel / ревенный корень Rhachitis / вет. рахнт Rhagaden / ~pl трещины rhamnusartig бот. крушиновидный Rhapontik m ревень овощной, Rheum rhaponticum L. Rheinake / лаахскнй сиг, Coregonus macrophthalmus Nüssl. Rheindorn m облепиха крушино- вндная, Hippophae rhamnoides L.; Rheindornen pl: schwarze ~ чёрные рейнские куры (порода) Rhein|lanke / озёрная форель, Sal- то fruit а L. morpha lacustris L.', ~mückef подёнка маложильная рейнская, Oligoneuriella rhenana Imh.; ~schnake / 1. кусака каспийский, Aedes caspius Pall. 2. кусака пятни- сто-спинный, Aedes dorsalis Mg. 3. ку« сака-мучитель, Aedes vexans Mg.; ~schnäpel m рейнский сиг, Coregonus generosm f. oxyrhynchus L. Rhekaphos n удобр. рекафос (20% P205 и 30% K20) .henaniaphosphat n удобр. ренания- -фосфат (26 —30% Р205 и40% СаО) Rheogameon n реогамеон, круг рас Rheophil m реофнл, обитатель быстротекущих вод Rheophit m реофит, растение быстротекущих вод Rheotaxis / 1. рыб. реореакция, реотаксис 2. реотаксис (сперматозоидов) Rheotropismus m реотропизм Rheumatismus m ревматизм Rhexis / вет. разрыв Rhinitis / вет. ринит Rhinopneumonitis / ринопневмо- ния лошадей, вирусный аборт кобыл Rhinorrhagie / кровотечение из носовой полости Rhinoskop n вет. риноскоп, носовое зеркало Rhinovakzination / риновакцинация Rhinovirusinfektion / вет. ринови- русная инфекция Rhinschlot m мелиор. водоотводный канал вдоль внешнего откоса дамбы Rhipidium n веер, опахало (тип соцветия) Rhitidoma / бот. ритидом, корка Rhizodermis / бот. ризодерма 464
RIESE Rhizogenese f ризогенез, корнеоб- разование rhizogenisch ризогенный, корнеоб- разующнй Rhizograph in пантограф для зарисовки корневых систем Rhizoid n бот. ризоид Rhizoidmyzel п см. Rhizomyzel Rhizokalin п рнзокалин (корнеоб- разующий гормон) Rhizoktoniapocken pl см. Rhizokto- niose 1. Rhizoktoniose f фтп. 1. ризокто- нноз, войлочная болезнь, «белая ножка» (возб. Rhizoctonia solani Kühn) 2. ризоктонноз [красная гниль корней] хмеля, Rhizoctonia violacea (Tul.) Pat. Rhizom(a) n 1- ризом(а), короткое мясистое корневище 2. лекарственный корень Rhizoma f pl корневое лекарственное сырьё Rhizomlgeophyt m бот. корневищное наземное растение; ~gräser pl корневищные злаки Rhizomorphen pl ризоморфы, {корневидные жёсткие тяжи ложной па- ренхимы) Rhizomteil m отрезок корня или корневища Rhizomyzel n ризомицелий, ризонд- ный мнцелий Rhizophage m ризофаг, корнегры- зущее животное Rhizopin я ризопин. гетероауксин (стимулятор роста) Rhizosphäre f ризосфера, корнеоби- таемый слой (почвы) Rhizosphärenorganismus m рнзо- сферный организм Rhizosphärenprodukte n pl корневые выделения Rhizotaxis f ризотаксис, располо- женне корней Rhizotypus m бот. ризотип Rhodebarer m pl родбары (порода кур) Rhodeländer m pl род-айланды (порода кур); rote ~ красные род-айланды Rhododendron n рододендрон, азалия, Rhododendron L. Rhododendron| blattsauger m листо- блошка рододендроновая, Psylla rhododendri Put.; ~-Glasflügler m стеклянница рододендроновая, Synanath- don rhododendri Beutm.; ~-Matten- schildlaus f белокрылка азалиевая, Pealius azaleae Bak.; ~-Rüßler m долгоносик рододендроновый, Тго- pideres sepicola F. Rhododendron-Wanze f: amerikanische ~ кружевница азалиевая, Ste- phanitis rhododendri Horv.; europäische ~ кружевница азалиевая европейская, клопик азалиевый европейский, Stephanitis oberti Kol. Rhodologie f родологня (раздел ботаники, изучающий розы) Rhodopen|-Feldmaus f серая родоп- ская полёвка, Microtus arvalis rhodo- pensis Heinr.; ~-Rind n родопский вика волосистая, Vicia hirsuta (L.) скот (порода) S. F. Gray; ~hahn m глухарь, Tetrao Rhombenspanner m пяденица дым- urogallus L.; ~heu n осоковое сено; чатая буро-серая [дымчатая почко- ~huhn п см. Riedhahn; ~kolbe / вая], Boarmis rhomboidaria Schiff. рогоз широколистный, Typha latifo- Rhone-Streber m ронский чоп, Aspro lia L.; ~kraut n ежеголовник, Spar- asp er L. Rhönschaf n рёнская овца (порода) Rhusiopathia n рожа свиней Rhynchosporiumblatt-Fleckenkrank- heit f фтп. рннхоспориозная пятни- ganium L.; ~moor n см. Ried 1.; ~rohr n тростник обыкновенный, Phragmites communis Trin; ~rolle / калужница болотная, Caltha palustris L.; ~ streu f подстилка из осокового стость, ринхоспориоз (возб. Phycho- сена; ~wiese / осочник, заросли sporium- graminicola Heins.) осоки; осоковый луг; ~wurm m Rhythmus m ритм; atrioventrikula- медведка обыкновенная, Gryllotalpa rer ~ атриовентрикулярный ритм; gryllotalpa L. jahreszeitlicher ~ сезонный рнтм; Riefe f 1. (узкая) борозда 2. времен- spontaner ~ самопроизвольный ритм ный ороситель 3. глубокая царапина Ribatejo-Rind n скот, риватейо Ribbeln n мятьё (льна, конопли) Ribbemesser n льномялка (для кудели) Ribisel / австр. 1. смородина красная, Rehes rubrum L. 2. ягоды красной смородины Riboflavin n рибофлавин Ribonukleinsäure / рибонуклеиновая кислота Ribose f рибоза Ribosom n рибосома 4. желобок 5. бот. ребро; рёбрышко 6. экс. (продольная) бороздка (на рогах) Riefeln n, Riefelung f 1. бороздо« вание, нарезка борозд 2. поделка временных оросителей Riefensaat f бороздной [листериый, бороздковый] посев Riefnagel m подковный гвоздь Riefung f бот. ребристость Riegel m 1. задвижка, засов, запор 2. ригель, скалистый порог 3. тех. Richt| furche f контурная борозда; брусок ~rohr n труба-маркёр (для дренаж- Riegel|holz n жердняк, круглый ных линий); ~sortiment n швейц. агр. тонкий лесоматериал; ~schlichte / районированный сортимент брусочная волокуша (для шлейфова- Richtungs|bläschen я направляю- ния зяби); ~wand / фахверковая стена; ~zaun m жердевая изгородь Riemen m 1. ремень 2. ремённый поводок; Rareyschener ~ вет. ремень zung / ориентированная рядовая Рарея (для фиксации передних конеч- посадка; ~schwimmer m гидро- ностей) щий пузырёк; ~drillen n ориентированный рядовой посев; ~faktor m биом. угловой коэффициент; ~pflan- метрический поплавок; ~weisung f этол. демонстрация направления Rickettsia-Erkrankung / см. Rickettsiose Rickettsien pl рнккетсии Rickettsien! infektion f риккетсиоз; ~infektionsprüfung f диагностика риккетсиозов; ~pocken pl риккет- сиозная оспа Rickettsiose f рнккетсиоз Riechen n обоняние Riech|epithel n обонятельный эпителий; ~furche f обонятельная борозда; ~hahn m роза морщинистая Riemenlblatt n 1. кливия, Clivia Lindl. 2. ремневидный лист (кожистый вечнозелёный); ~blume f ремнецветник европейский, Loranthus euro- paeus Jacq.; ^fasziaMon f ремнеоб- разная фасциация; ~fingerzubringer m ремённо-пальцевой питатель riemenförmig бот. ремненидный, ремнеобразный Riemenl gerste f ячмень двухрядный, Hordeum distichon L.; ~geschirr n шорная упряжь; ~sieb n ремённая сортирующая рабочая поверхность; "^Siebmaschine /, ~sortierer m карто- фелесортировальный пункт с ремён- Rosa rugosa L.; ~haut f слизистая ной сортирующей рабочей поверх- оболочка носа; ~organ п орган обо- ностью; ~spannung / натяжение рем- няния; ~schärfe f чутьё, острота ня; ~waage f кон. валёк; ~wasser- обоняния; ~stoff m пахучее вещест- heber m водоподъёмник с ремённой во; ~werkzeug п обонятельный ап- передачей; ~werk n см. Riemenzeug парат 2.; ~wurm m ремнец обыкновенный, Ried n 1. низинное осоковое болото Ligula intestinalis Goetze; ~zeug я 2. болотистая местность 3. тростник I. см. Riemengeschirr 2. шорный 4. болотница, Heleocharis R. Вг Ried] besengras п швейц. молиния голубая, Molinia coerulea L.; ~boden m болотная почва инструмент Riemer m шорник Riemerarbeit / см. Riemerei l. Riemerei f 1. шорное ремесло, шор- Riede f небольшой ручей, водоток ничество 2. шорная мастерская Ried|eule f совка тростниковая кор- Riemerlmeister m шорник; ~nadel / невая, Calamia lutosa Hbn.; ~feld n (гранёная) шорная игла заросль тростника; ~gras n осока, Riese m (кролик-)великан (порода); Carex L.; ~grasmoor n низинное осо- belgischer ~ бельгийский великан; ковое болото; ~grastorf m осоковый deutscher ~ немецкий великан; deu- торф; ~haar n горошек волосистый, tscher grauer~ немецкий серый велн-
RIESELABSCHNITT кан; deutscher weißer ~ немецкий белый великан Riesel|abschnitt m поливная карта; поливной участок; ~ampfer m щавель прибрежный, Rumex hydrolapa- thutn Huds.; ~anlage f 1. оросительная установка 2. оросительная система; ~bewässerung f см- Rieseln 1.; ~bodenspeicher m многоярусное напольное механизированное (зерно)- хранилище; ~dauer f продолжительность (самотёчного) полива; ~feld n земледельческие поля орошения; ~- fläche f поливная площадь; поливная карта; ~fluch m швейц. галька в рыхлой наносной почве; ~furche / см. Rieselrinne 1., 2.; ~graben т постоянный ороситель; ~gut п хозяйство на земледельческих полях орошения; ~hang т орошаемый склон; ~korn n удобр. гранулированная известково-аммиачная селитра (20—21% JV); ~ menge f общий расход оросительной воды; оросительный или поливной расход; ~- milchkfihler m оросительный охладитель молока; ~müdigkeit f снижение плодородия почвы в результате регулярных поливов сточными водами Rieseln n 1. самотёчный поверхностный полив (см. также Berieselung) 2. струйно-направленное течение^ 3. преждевременное осыпание ягод 4. вет. просачивание Riesel|pflanze f культурное растение на земледельческих полях орошения; ~regen in мелкий моросящий дождь; ~rinne f 1. поливная борозда; временный ороситель 2. выводная борозда 3. оросительный жёлоб (на земледельческих полях орошения); ~- rinnezieher m канавокопатель-бороз- додел; ~schlauch m (перфорированный) поливочный шланг; ~schotter m речная галька; ~technik / технология самотёчных поливов; ~trockner т 1. противоточная колонковая сушилка 2. жалюзийная сушилка; ~- wärter m оператор на земледельческих полях орошения; ~wasser n оросительная вода; ~werk n см- Rieselanlage; ~wiese f (сеяный) луг на земледельческих полях орошения; ^Wirtschaft f ведение хозяйства на земледельческих полях орошения Riesen| ameise f 1. муравей-древоточец красногрудый, Camponotus her- culeanus Latr. 2. муравей-древоточец красноватобрюхий, Camponotus ligni- perda Latr.; ~art / гигантский вид; ~biene / гигантская [каменная] пчела, Apis dorsata F.; ~blindmaus / гигантский слепыш, Spalax giganteus Nehr.; ~büffel т. арни, индийский [водяной] буйвол, Bubalus arnee L.; ~ei n гигантское (куриное) яйцо (более 150 г); ~erdbeere f земляника чилийская, Fragaria chiloensis Ehrh.; ~euter n гипертрофированное вымя; ■^federlinge pl пухоеды гигантские, Laembothriidae Riesenfunkie f: grüne ~ хоста Фор- чуна, Hosta fortunei var. gigantea Bailey Riesenlglocke f колокольчик широколистный, Campanula latifolia L.; ~grenadilla f пассифлора четырёхгранная, гранадилла гигантская, Passiflora quadrangularis L.; ~größe f, ~haftigkeit f гигантизм Riesenholzl wespe f рогохвост большой, Sirex gigas L.; ~wespen-Seh lupf- wespe f наездник рогохвоста большого, Physsa persuasoria L. Riesenhonig|biene / пчела гигантская [каменная], Apis dorsata F.; ~klee m см. Riesenklee Riesen| hörner n pl мощные массивные рога; ~hörnigkeit f наличие мощных массивных рогов; ~hülse / энтада вьющаяся, Entada scandens L.; ~hyazlnthe f галтония беловатая, Galtonia candicans Decne; ~kaktus m цереус гигантский, Cereus giganteus Engelm.; ~kaktuszinnie f циния исполинская кактусовидная (культурная форма Zinnia elegans Jacq.); ~kaninchen n см- Riese; ~klee m ■донник белый, Melitotus albus Desr.; ~knöterich m гречиха сахалинская, горец сахалинский, Polygonum sacha- linense Fr. Schmidt; ~kohl m крупнокочанный сорт капусты; ~kolonie f гигантская колония (микроорганизмов); ~kratzer m скребень-великан, Macracanthorhynehus hirudinaceus; ~- krebs m отборный речной рак (более 14 см); ~kropf m вет. гигантский зоб; ~kürbis m тыква гигантская [большая], Cucurbita maxima Duchar- tre; ~leberegel m двуустка печёночная гигантская, Fasciola gigantica; ~lilie f кардиокринум гигантский, Cardiocrinum giganteum (Wall.) Ma- kino; ~mücke / см- Riesenschnake, gemeine; ~orange / грейпфрут, пуме- ло, шеддок, Citrus maxima (Burm.) Merr. Riesenpalisadenwurm m der Nieren свайник-великан, Dioctophyme renale Riesen|palmlilie f юкка слоновая, Yucca elephantipes Kgl.; ~rennmaus / большая песчанка, Rhombomys opi- mus Licht.; ~roggen m ассирийская [гималайская] рожь, пшеница польская, Triticum polonicum L.; ~rohr n лудольфия крупносемянная, Ludol- Ha macrospermum Fr.; ~schleierkraut n катран сердцелистный, Crambe cordifolia Stev. Riesenschnake f: gemeine ~ долгоножка большая, Tipula maxima Poda. Riesenl schwanzlarve / цистцерка- рия; ~schwingel m овсяница гигантская [исполинская], Festuca gigantea (L.) Vill.; ~träuschling m строфария морщинистая, Stropharia rugosa an- nulata R. Br. Riesentum n гигантизм Riesen|typ m гигантский тип; ~- Waldspitzmaus /гигантская бурозубка, Sorex mirabilis Ogn.; ~-Weißrand- funkie f хоста курчавая, Hosta crispu- la Maekawa; ~weizen m см. Riesenroggen; ~wuchs m гигантизм; переразвитость; ~zelle f гигантская клетка; ~zinnie f цнния исполинская (культурная форма Zinnia elegant Jacq.) Riesgans f рисский гусь (nopodäf Riesig n см. Reisicht Riesigdüngung f лес. подкормка молодняка Riesigkeit f см- Riesenwuchs Riesigkrankheit f 1. инфекционное вырождение [короткоузлие, папорт- никовидность] винограда 2. кустистость перца стручкового (вирусн.) Riesler m (временный) ороситель Riesrebe / куст винограда с осыпающимися цветками и завязями Riester m 1. местн. рукоятка плуга 2. плужный отвал Riester|brett n полевая доска плуга; ^Verlängerung f удлинитель плужного отвала Rietberg|-Begrüner m, ~-Gerät и разбрасыватель полужидких удобрений Ритберга Riffel / см. Riffelkamm Riffel]bank f станок мыканицы (для чесания льна или пеньки на кусель); ~beere f брусника, Vaccinium vitis- -idaea L.; ~kamm m гребень для очёсывания головок (льна), мыкальный гребень Riffeln n 1. размочаливание волокна 2. очёсывание головок льна Riffel|röhr n гофрированная труба; ~schwinge f рифлёное било барабана; ~trommeI / барабан с рифлёной поверхностью; «-Vorrichtung f очёсывающее устройство; ~walze / рифлёный валец Riffholz n мелкий валежник Riggen n полувспашка (вспашка с остановлением узких полос между бороздами) Rigidität f вет. ригидность; туго- подвижность Rigolarbeit f см. Rigolen l. Rigole / 1. мелкая канава 2. глубокая борозда 3. осушительный канал 4. водоотводная канава 5. водоотводный лоток Rigolen n 1. плантаж, плантажная [сверхглубокая] обработка (почвы на глубину 50—100 см) 2. штыковка почвы (перекопка лопатой на глубину 20—22 см) Rigol|hacke / широкая лущильная мотыга (с широким налопатником); ~lehm m суглинок, выворачиваемый на поверхность при плантажной обработке; ~moor n, ~moorboden m болотная почва, улучшенная путём выворачивания на поверхность песка и торфования; ~pflug m 1. плантажный плуг 2. болотный плуг; ~streifen т 1. вспаханная плантажным плугом полоса (земли) 2. перештыкованная полоса (земли); ~verfahren n улучшение болотных почв путём плантажной вспашки с выворачиванием на поверхность песка и торфования Rigor m вет. окоченение 466
RINDENSCHNELLKÄFER Rigosol m ригосоль, террасирован- holländisch-friesisches ~ голландско- ~boden m (пустынная) корковая поч- ная почва фризский скот (порода); illyrisches ■> ва; ~brand m 1. ожег коры 2. рак Rille f 1. (эрозионная) промоина; иллирийский скот (примитивная по- коры 3. фтп- утолщение коры (смо- рытвина 2. канавка 3. жёлоб 4. мел- рода); italienisch-friesisches ~ италь- родины); ~brüter m I. насекомое, кая поливная борозда; временный янский [чёрно-пёстрый] фризский развивающееся под корой 2. короед, ороситель 5. бот. ложбинка; борозд- скот (порода); Jaroslawer ~ ярослав- протачивающий маточные ходы в кока 6. экс. (продольная) бороздка (на ский скот (порода); kanadisches ~ pe; ~druck m давление коры рогах) канадский скот (порода); kasachisches rindenfällig теряющий кору, с опа- Rillen... см. также Rinnen... ~ казахский скот (порода); kasachi- дающей корой Rilien| aufwurf т. валик борозды; sches weißköpfiges ~ казахский бело- RindenIfälligkeit / опадение [осы- ~berieselung f, ~bewässerung f (ca- головый скот (порода); kaukasisches~ пание] коры; ~fleck m фтп. пятно мотёчное) орошение по бороздам; кавказский скот (порода); kirgisi- на коре; ~fleckenkrankheit / рак ~boden m рифлёный поддон; ~brett n sches ~ киргизский скот (порода); стеблей [ожог] розы (возб. Coniothy- сеяльная доска; ~bretttränke f пчел, koreanisches ~ корейский скот (по- rium fuckelii Sacc); ~flügel m язы- деоевянная поилка с зигзагообраз- рода); korsisches ~ корсиканский чок коры (надрезанный при окулиров- ным желобком; ~drücker m сеяльная скот (примитивная порода); Kostro- /ce); ~fresser m энт. короед; ~gebund доска; ~durchsickerung f инфильтра- maer ~ костромской скот (порода); п связка (дубильного) корья; ~gehalt ция (оросительной) воды в поливных kurzköpfiges [kurzschädeliges] ~ см. т лес. объём коры; ~gehaltsberech- бороздах; ~förmigkeit f гребнистость brachykephales Rind; langköpfiges nting / см. Rindenberechnung; ~haut (пашни); ~krankheit / фтп. плоско- [langschädeliges] ~ см. dolichokepha- / бот. перидерма; ~höcker m нарост сучие, пластомания; ~messer n ко- les Rind; langstirniges~ длиннолобый или выпуклость на коре; ~höcker- пытный нож; ~pflanzung f посадка скот (породный тип); leptoprosopes ~ chen n бот. чечевичка; ~hormon п в борозды; ~rad n пчел, шпора для см- schmalgesichtiges Rind; libysches кортин, гормон коры надпочечников; наващивания рамок; ~saat /, ~säen п ~ ливийский скот (порода); Limpur- ~käfer pl 1. капюшонники, Bost- бороздной [листерный, бороздковый] ger ~ лимпургийский скот (отродье rychidae 2. узкотелки, Colydiidae посев; ~schar п см. Rillenziehschar; полевого горного скота); megalokera- Rindenkäfer m: flacher ~ жук-под- ~stein т. рилленштейн, изборождён- tes ~ крупнорогий скот; mongoli- корник, Rhizophagus Hbst. ная желобчатая поверхность (скаль- sches ~ монгольский скот (порода); Rinden| knospe / коровая почка (разного грунта); ~tränke f, ~trog m nordmandschurisches ~ северо-маньч- вившаяся в коре); ~krankheit f «ce- желобковая поилка; ~walze / борозд- журский скот пинчоу (порода); пог- веро-западный» антракноз коры яб- ковый [бороздный] каток; ~ziehen n mannisches ~ норманнский скот (по- лони (возб. Gloesporium malicorticus поделка борозд; ~zieher т 1. см. рода); norwegisches rotweißes ~ нор- Cordley); ~krebs m фтп. рак коры; Rillenziehschar 2. бороздоделатель вежский красно-белый скот (порода); ~lappen m см. Rindenflügel 3. маркёр; ~ziehschar n бороздоре- österreichisches ~ австрийский скот Rindenlaus/: echte ~ тля древесная жущий корпус (порода); Ostfrieser schwarzbuntes ~ пестрокрылая, Lachnus Burm.; zwei- rillig бороздчатый; пробороздован- остфризскнй чёрно-пёстрый скот (по- bindige ~ сеноед двуполосый, Amphi- ный рода); pflügendes ~ рабочий скот; gerontia bifasciata Latr. Rillung f гребнистость (пашни) Pinzgauer ~ пинцгауский скот (по- Rindenläuse pl 1. сеноеды, Copeogna- Rima f вет. трещина (кожн); щель рода); plattstirniges ~ плосколобый ta 2. пыльные вши, Troglidae Rimpi п чаруса (тип мочажины) скот (породный тип); rotweißes ~ rindenlos бескорый, лишённый ко- Rind п I. (крупный рогатый) скот краен о-пёстрый скот (породный тип); ры 2. швейц. тёлка, корова 3. швейц. Santa Gertruda ~ скот породы Санта- Rinden|markstrahl m лубяной [ко- бычок, молодой бык; allgäuer ~ -Гертруда; schmalgesichtiges ~ узко- ровой сердцевинный] луч; ~mehl n альгаусский [швицкий] скот (порода); мордый скот (породный тип); schwär- молотая кора; -v-mine f ход, прото- Angler ~ ангельнский скот (порода); zes anatolisches ~ чёрный анатолий- ченный в коре; ~minierer m личин- apulisches ~ апулийский скот (поро- ский скот (порода); schwedisches rotes ка, протачивающая ходы в коре; да); bessarabisches ~ бессарабский ~ шведский красный скот (порода); ~nekrose f 1. фтп. некроз коры скот (порода); brachykephales ~ бра- Simmentaler ~ симментальский скот 2. см. Rindenbrand; ~nutzung f 1. хнкефальный [короткоголовый] скот (порода); simmentalisiertes ~ сим- лес. хозяйственное использование ко- (породный muri); Breitenburger ~ ментализированный скот; siziliani- ры 2. бесхозяйственное использова- брейтенбургский скот (отродье); breit- sches ~ сицилийский [модиканский] ние лесного угодья для выпаса коз; gesichtiges ~ см. weitgesichtiges Rind; скот (порода); suksunes ~ суксун- ~pflege f сад. уход за корой (побелка, breitstirniges ~ широколобый скот ский скот (порода); thrazisches ~ обмазка) (породный тип); deutsches schwarz- фракийский скот (порода); ukraini- Rindenpfropfen n прививка (черен- buntes ~ немецкий чёрно-пёстрый sches weißköpfiges ~ украинский ком) за кору; ~ mit dem Sattel- скот (порода); dolichokephales ~ до- белоголовый скот (порода); unbeleg- schnitt прививка за кору седлом; лихокефальный [длинноголовый] скот tes ~ нетель; Vorderwälder ~ шварц- ~ mit einem seitlichen Anschnitt (породный тип); Egerländer ~ эгер- вальдский предгорный скот (порода); улучшенная прививка за кору лендский красный скот (порода); weibliches ~ 1. корова 2. тёлка; Rinden|pore f бот. чечевичка; ~- Eringer ~ эрингский скот (порода); weitgesichtiges ~ широкомордый скот raupe / личинка короеда; ~rissigkeit / euryprosopes ~ см. weitgesichtiges (породный тип); Westerwälder ~ трещиноватость коры; ~rüßler m Rind; flämisches ~ фламандский скот вестервельдский скот (порода) трухляк, Cossonus parallelepipedus (порода); freemartines ~ 1. корова- Rinde f 1. кора; корка 2. лыко Hbst.; ~schäler m 1. декортикатор, -фримартин 2. тёлка-фримартин; gel- Rinden| abschälen n съём коры; ~- корообдирочный инструмент 2. сад. bes ~ палевый скот (порода); Gorba- bakteriose f бактериоз коры и плодов корочистка tower rotes ~ горбатовский красный яблони (возб. Pseudomonas papulans rindenschälig см. rindenfällig скот (порода); grandstirniges ~ круп- Rose); ~bast m 1. лыко, мочало 2. Rindenlschiebt / кортекс (шёрстно- нолобый скот (породный тип); grau- бот. луб, флоэма; ~baum т неоко- го волокна); ~schneider m корьерез- braunes ~ серо-бурый скот (порода); рённое дерево; ~berechnung / опре- ка Harzer ~ гарцекий скот (порода); деление объёма коры; ~blume / Rindenschnellkäfer m: gelbflüg(e)li- Hinterwälder ~ шварцвальдский (вы- швейц. 1. одуванчик луговой, Tura- ger ~ щелкун каштановый, Corymbi- сокогорный) скот (порода); holländi- xaeum pratense L. 2. безвременник tes castaneus L.; roter ~ щелкун пур- sches ~ голландский скот (порода); осенний, Colchicum autumnale L.; пурный, Corymbites purpureus Poda; 467
RINDENSPANNER scheckiger ~ щелкун пилоусый, Co- rymbites sjelandieus Müll. Rindenspanner m: grauer ~ пяденица дымчатая точечная, Boarmia punctulata Schiff. Pinden| stärke f толщина коры; ~- streif m полоска (снятой) коры; ~stroma и строма коркового вещества {яичника); ~verletzung f сад. травмирование [механическое повреждение] коры; ~wanze f подкор ■ ник, Aradus F.; ~,weißfleckigkeit / белая пятнистость коры пекана (возб. Aleurodiscus candidus (Schw.) Burt.); ~wickler m листовёртка заболонная [подкоровая], Laspeyresia woeberiana Schiff; ~wulst in валик (на повреждённой коре); ~wurzel f накоровый корень (омелы); ~zuwachs m прирост коры Rinder... относящийся к крупному рогатому скоту, скотный (см. также Rindvieh...) Rinder| ablegen n повал крупного рогатого скота; ~alpung f альпийское скотоводство; ~ anbinden п привязное содержание крупного рогатого скота; ~anbindenstall m помещение для привязного содержания крупного рогатого скота; ~anlage / X. скотоводческая ферма 2. скотооткормочный комплекс; ~arbeit f рабочее использование скота; ~artige pl полорогие, Bovidae; ~babesiose / бабезиоз крупного рогатого скота (возб. Babesia); ~bandwurm m цепень бычий [невооружённый], Taeniarhyn- chus saginatus Goetze; ~behandlung / повал и фиксация крупного рогатого скота; ~behandlungsstand m станок для фиксации крупного рогатого скота Rinderbesamung f осеменение коров (см. также Besamung) Rinderbesamungsl Station f станция искусственного осеменения коров; ~techniker m техник-осеменатор коров Rinderl bestand m поголовье крупного рогатого скота; ~biesfliege / см. Rinderdasselfliege, große; ~blume f швейц. 1. арника горная, Arnica montana L. 2. см. Ringelblume; ~- bremse 1 f вет. носовые щипцы для фиксации крупного рогатого скота; ~bremse II / слепень бычнй, Tabanus bovinus L.; ~bruzellose f вет. бруцеллёз крупного рогатого скота (возб. Brucella abortus); ~butt m слепая и подвздошная кишки крупного рогатого скота Rinderdasselfliege f бычий овод; große ~ большой бычий овод, Нуро- derma bovis DeGeer; kleine ~ малый бычий овод, Hypoderma Uneatum Vi- eill. Rinder|düng m, ~dünger m коровяк, навоз крупного рогатого скота; ^endmast f откорм крупного рогатого скота; ~fanggerät n приспособление для отлова крупного рогатого скота; ~farm f скотоводческая ферма; ~finne f финна цепня бычьего; ~finnenbandwurm m см. Rinderbandwurm; ~fixierung f фиксация крупного рогатого скота; ~fußöl n копытная мазь; ~geschirr n упряжь для рабочего скота; ~gesundheitsdienst m регулярное зооветеринарное обследование коров; ~gesundheitskartei / зооветеринарная картотека на корон; »-gülle f скотоводческие стокн; (по- лу)жидкий бесподстилочный навоз крупного рогатого скота; ~haarling т власоед бычий, Damalinia bovis L. rinderhaft относящийся к крупному рогатому скоту, скотный Rinder| halter m скотовод; владелец крупного рогатого скота; ~haltung / 1. скотоводство 2. содержание крупного рогатого скота (см. также Haltung); ~haupt n (учётная) голова крупного рогатого скота; ~heer я крупный гурт; многочисленное стадо крупного -рогатого скота; ~herde / гурт; стадо крупного рогатого скота; ~hirt m гуртоправ, гуртовщик; ~- hirtentum n пастушеское скотоводство ' Rinderigkeit f, Rinderigsein n течка [эструс] у коровы Rinder] kaldaune f книжка (предже- лудок жвачных); ~klauenöl n копытная мазь; ~knochenm говяжьи костн; -«kot m коровяк, навоз крупного рогатого скота; ~kummet n воловий хомут Rinderlaus f: borstige ~ вошь коровья, Solenopotes capillatus End.; kurzköpfige ~ вошь коровья крепконогая [коровья короткоголовая], Haematopinus eurysternus Nitzsch.; langköpfige ~ вошь коровья длинноголовая, Linognathus vituli L. Rinderl lausfliege f кронососка коровья, Hippobosca variegata Mg.; ~- leistungsbuch n 1. книга учёта продуктивности крупного рогатого скота 2. книга для регистрации высокопродуктивного крупного рогатого скота; ~leptospirose f лептоспироз [иктерогемоглобннурня, инфекционная желтуха] крупного рогатого скота (возб. Leptospira); ~leukose f лейкоз [лейкемия, белокровие] крупного рогатого скота rinderlos не имеющий крупного рогатого скота Rinderl lungenwurm m диктиокаул живородящий, Dictyocaulus viviparus Bloch.; ~malaria f малярия крупного рогатого скота (возб. Babesia argentina) Rindermast| anläge f, ~komplex m скотооткормочный комплекс; ~wirt- schaft f скотооткормочное хозяйство Rinderl mauke f вет. кормовая сыпь, кормовая экзантема; токсический дерматит; ~miete f арендная плата за племенного быка; ~milch f молоко коров или буйволиц; ~mist m 6м. Rinderdung Rindern n течка [половая охота] у коровы или буйволицы Rinder| ostertagiose f остертагноз жвачных (возб. Ostertagia); ~paarung f случка крупного рогатого скота; ~pediküre f уход за копытами крупного рогатого скота; ~pest f чума крупного рогатого скота (вирусн.); ~pferch m 1. корраль 2. тырло для крупного рогатого скота; '^•Piroplasmose f пироплазмоз крупного рогатого скота (возб. Piroplasma bigemi- пит Smith et. Kilborne); ~platz m (ското)место; ~produktion f промышленное скотоводство; ~rasse f порода крупного рогатого скота; -v-schlacht- körper m говяжья туша; ~seuche / эпизоотия в стаде крупного рогатого скота; ~spannkraft f рабочий скот; ~sperma n бычья сперма, сперма быка-производителя; ~stall m помещение для крупного рогатого скота; коровник; ~stammbuch n племенная книга для регистрации крупного рогатого скота; ~sterilität f бесплодие [стерилитет] коров; ~tuberkulöse /туберкулёз крупного рогатого скота Rinderung / см- Rindern Rinderl vibriose f внбриоз [вибрион- ный аборт] крупного рогатого скота (возб. Vibrio fetus); ~vormast f дора- щивание откормочного молодняка крупного рогатого скота; ~weizen m марьянник дубравный, Melampyrum nemorosum L.; ~zecke f клещ бычнй, Boophilus annulatus Say.; ~zucht / племенное скотоводство (см. также Zucht); ~züchter m 1. скотовод 2. скотозаводчнк; ~zuchtgeräte n pl скотоводческий инвентарь; ~zug m воловья запряжка; ~zwillinge m pl телята-близнецы rindig коровой, корковый Rindvieh n крупный рогатый скот Rindvieh... см. также Rinder... Rindviehsperre / запрещение ввоза [импорта] крупного рогатого скота Ring m 1. сад. кольцо, кольцевой надрез древесины 2. кора, снятая кольцом 3. бот. (вставочное) кольцо, вставочный ободок; колечко (в бриологии) 4. (ипподромный) круг Ring|abschluß m эк. рннг.; ~äpfel т pl 1. очищенные от сердцевины яблоки 2. сушёные яблоки ringartig бот. кольчатый, кольцеобразный, кольцевидный Ringbakteriose f кольцевая гниль клубней картофеля (возб. Corynebac- terium sepedonicum Skapt. et Burkh.); ~band n кольцевидная связка; ~- belieferung / кольцевой заноз Ringbildung f 1. кольцевидный нарост 2. кольцевидное образование 3. кольчатая деформация (копыта); helle ~ круговое [кольцеобразное] обесцвечивание (корней столовой свёклы) Ring| bivalent m сел. кольцевой бивалент; ~blume f слюногон, анацик- лус аптечный, Anacyclus officinarum Hayne; ~deich m круговая дамба Ringel m хвост свиньи Ringel|blume f календула лекарственная, ноготкн лекарственные, Calendula officinalis L.; ~bohne f швейц. фасоль обыкновенная, Phaseolus vul- 468
RIPPENFORTSATZ garis L.; ~erbse f швейц. горох посевной, Pisum sativum L.; ~haar n кольцевидный волос; ~haken m кон. карабин, кольцевой крюк; ~haspe. / подосное кольцо (повозки); ~holz и см. Ringelspieß; ~hörnler pl подуры настоящие, Poduridae; ~instniment n см. Ringelzange 2.; ~kerbe f кольцевая зарубка (на стволе); ~kiemer т спинной плавник; ~kluft f лес. кольцевой отлуп; ~knochen m кольцеобразная кость; ~krampe f см. Ringelhaspe; ~kraut n цикорий обыкновенный [кольцевой, салатный], Cichorium intybus L. Ringeln n 1. сад. кольцевание, кольцевоенадрезываниекоры2. кольцевание, кольцевой съём коры 3. зоот. окольцовывание, постановка (носовых) колец 4. птиц, кольцевание, мечение ножными кольцами 5. кон. передёргивание поводьев Ringel|narbe f бот. кольцевидное рыльце; ~raupe f гусеница кольчатого шелкопряда; ~röschen n, ~rose f см- Ringelblume; ~rute / см- Ringelschwanz; ~schnitt m сад. Г. кольцевой надрез коры 2. кольцевое снятие коры; ~schwanz m 1. закрученный хвост 2. животное с закрученным хвостом; ~spieß m сад. коль- чатка; ~spinner m шелкопряд кольчатый, коконопряд-колечник, Mala- cosoma neustria L.; ~stute f бесплодная кобыла; ~tiere pl см. Ringelwürmer 2. Ringelung f 1. см. Ringeln 2. фтп. кольцеватость З. деление на кольцевидные сегменты, перешнуровка Ringel | walze f кольчатый каток (с клиновидными кольцами); ~weizen т см. Reichweizen Ringelwurm in златка грушевая узкотелая, узкозлатка грушевая, Agrilus sinuatus Oliv.; grüner ~ нергис зелёный, Nergis virens Sars. Ringelwürmer pl 1. кольчатые черви, кольчецы, Annelida 2. личинки жуков-узкозлаток; vielborstige ~ кольчецы многощетинковые, Poly- chaeta KL; wenigborstige ~ кольчецы малощетинковые, Oligochaeta KL Ringelzange f 1. сад- щипцы [ножницы] для кольцевания 2. зоот. щипцы для постановки носовых колец Ringlentwässerung f 1. грунтовое осушение кольцевыми каналами 2. кольцевой дренаж; ~entwässerungs- anlage f осушительная система с кольцевыми каналами; ~falte/сфинктер, сжиматель; ~faser f кольцевое волокно; ~fäule f см- Ringschäle; ~flechte f трихофития (возб. Trichophyton); ~fleck-Baumspanner m пяденица дымчатая весенняя, Boarmia cinctaria Schiff.; ~flecken pl 1. см. Ringfleckigkeit 2. вет. кольцевые пятна (симптом трипанозомоза); ~- fleckenkrankheit f 1. кольцевая пятнистость баклажана (вирусн.) 2. см. Ringmosaik 1. 3. микосфереллёзная кольцевая пятнистость капусты (возб. Mycosphaerella brassicocola Fr.) 4. кольцевая пятнистость сахарного тростника (возб. Septosphaeria sacchari Breda de Haan); ~fleckigkeit f фтп. кольцевая пятнистость (вирусн.) Ring|fleckspanner m пяденица кольчатая, Cosymbia; bräunlichweißer ~ пяденица кольчатая обыкновенная, Cosymbia pendularia Cl.; gelber ~ пяденица кольчатая жёлтая, Cosymbia albiocellaria Hbn. ringförmig кольцеобразный, кольцевидный Ring| furche / анат. круговая бороздка; ~gefäß n спиральный сосуд; ~größe f птиц. 1. диаметр (ножного) кольца 2. толщина ноги; ~haken m кольцевой крючок (акушерский); ~- holz n лес. внутренние годичные кольца; —impfung / кольцевая вакцинация, вакцинация животных на периферии эпизоотического очага; ~kam- mer f кольцевая камера; ~kammer- zentrifuge f центрифуга с кольцевой камерой; ~kanal m кольцевой (обводный) канал; ~kluft f см. Ringschäle; ~knorpel m анат. персте- видный хрящ; ~kotnmissur f кольцевая спайка, кольцевая комиссура; ~korb т. соломенный улей с надставкой; ~körbchen n анациклус прижатый, Anacyclus depressus Ball Ringlein n кольчатое новообразование (на копытном венчике) Ring|leitung / закольцованный [кольцевой] трубопровод; ~mosaik n 1. кольцевая пятнистость вишни и черешни (вирусн.) 2. кольцевая мозаика томатов или груши (вирусн.) Ring|nekrose f фтп. кольцевой некроз (вирусн.); ~okulation / сад. кольцевая окулировка, окулировка дудкой [трубкой]; ~pockenkrankheit f кольцевая оспа абрикоса (вирусн.); ~riß т. см. Ringschäle ringrissig с кольцевым отлупом Ringsäge f кольцевая пила Ringschäle f кольцевой отлуп, кольцевая трещина; gefüllte ~ серянка Ring| schergerät n кольцевая обойма (для испытания грунта на сдвиг); ~schleppe f кольчатая шлейф-волокуша; ~schnur / акушерская верёвка; ~schuh m круглая подкова; ~schütz n кольцевой (водосливный) затвор Ringsherumpflügen n круговая [фигурная] вспашка Ring| sichter m 1. цилиндрический триер 2. кольцевой грохот; ~sieb n см. Ringsichter 2.; ~spalt in тех. кольцевой зазор; ~spritzen n кольцевое опрыскивание (стволов пестицидом); ~ Spritzgerät n опрыскиватель для кольцевой обработки (стволов) ringsumgebogen бот. завитой Ring| Untersuchung f сопряжённое исследование; ~Verschluß m см. Ringschütz; "v-waden m кошельковый невод; ~wall m кольцевой вал; ~wand / стенка годичного слоя; ~würmer pl см. Ringelwürmer; ~zaum m жердяная изгородь Rinne f 1. жёлоб 2. лоток 3. канава 4. агр. борозда 5. русло 6. промоина 7. водосток 8. (береговая) закраина 9. анат. борозд(к)а 10. анат. канал П. анат. полуканал; aufgesetzte ~ лоток на уступе; hochgelegene ~ надземный лоток Rinnen n струйное [струйчатое] стекание Rinnen... см. также Rillen... Rinnenl anläge / (рыбонодные) лотки; ~aufzucht f рыб. лотковое подращивание (молоди) Rinnenauslaß m: offener ~ (полумодульный) водовыпуск с открытым лотком Rinnen|bildung f 1. мелиор. лотко- вание 2. образование промоин; ~его- sion f почв, струйчатая эрозия, струйчатый размыв; ~gabelung / соломо- ловушка на гидротранспортёре; ~ge- fälle п 1. уклон лотка 2. уклон (поливной) борозды; ~netz n оросительная сеть; ~paß m лотковый рыбоход; ~pech n жидкая [летняя] живица; ~pflug m бороздодел(атель); ~schieber m скот, затвор жиже- приёмного лотка; ~see m ложбинное озеро; ~trog т 1. желобковая поилкэ 2. желобчатый лоток; ~trogselbst- tränke f желобковая автопоилка; ~- verhältnis n лотковый коэффициент; ~verteiler m желобчатый распределитель Rinn| harz п жидкая [летняя] живица; ~hufmesser n полукруглый копытный нож rinnig желобчатый Rinnmesser n см. Rinnhufmesser Rinnsal n 1. водосток 2. русло 3. вымоина 4. струйка (воды) 5. канавка 6. жёлоб Rinn|schlot m придамбовый канал (для перехвата напорных грунтовых вод); ~werk n (водо)сточный канал Riolen n см. Rigolen Riolpflug m см. Rigolpflug Rippe / 1. мелиор. гребень отвала 2. бот. жилка (листа) 3. анат. ребро Rippen | abschnitt m отдел ребра; ~atmung / рёберное дыхание; ~bil- dung / мелиор. формирование гребневидного отвала; ~bogen m рёберная дуга; ~bräune / побурение жилок листа, жилковый некроз; ~brust- breite f экс. ширина груди за лопатками; ~distanz / экс. ширина межрёберного промежутка; ~fäule f серая гниль табака (возб. Botrytis cinerea Pers) Rippenfell n рёберная плевра Rippenfell |entzündung f плеврит; ~raum m плевральное пространство Rippen|fortsatz m отросток ребра; ~gegend / экс. рёберная область, бок; ~griff m прощупывание в области последних трёх ложных рёбер (для определения упитанности); ~hals m шейка ребра; ~höcker m рёберный бугорок г_ебра; ~knochen m костная часть ребра; ~knorpel m рёберный хрящ; ~kohl m см. Rippenmangold; 469
RIPPENWINKEL ~köpfchen n головка ребра; ~korb m грудная клетка; ~kurvatur / экс. кривизна рёбер; ~Ieiste / рёберный валик; ~mangoId m черешковый мангольд, Beta vulgaris var. flavesens D. С; ~neigung (экс. наклон рёбер; ~pfanne / (суставная) ямка ребра; ~platte f рёберная пластинка; ~rand т край ребра; ~samen m реброплод- ник, Pleurospermum Hoffm.; ~tabak т трубочный табак; ~tiefe / экс. глубина рёбер; ~ weiche / область мечевидного хряща Rippenwinkel m рёберный угол Rippenwinkel |messer m рёберный гониометр; ~messung / измерение рёберных углов Rippen|wölbung / экс. округлость [выпуклость] рёбер; ~zwischenraum т межрёберный промежуток Rippung/ 1. бот. жилкование, нер- ватура 2. ребристость Rips m сурепица, Brassica campest- ris L. Ripus m: gemeiner ~ килец, Core- gonus albula infrasp. kiletz Mich.; schwedischer ~ вимба, Coregonus albula infrasp. vimba L. Rispe / 1. метёлка (тип соцветия) 2. см- Rispengras; allseitswendige ~ размётанная [раскидистая] метёлка; einzelnblütige ~ редкоцветковая метёлка; plattgedrückte [zusammengedrückte] ~ сжатая метёлка Rispen|ähre / метельчатый колос; ~amarant m щирица метельчатая, Amaranthus paniculatus L. rispenartig бот. метёлковидный Rispen|ast m ветвь [веточка] метёлки; ~austritt m, ~bildung / вымётывание, образование метёлки: ~- bildungsstadium n фаза вымётывания; ~brand m 1. пыльная головня кукурузы (возб. Sphaelotheca reliana (Kühn.) Clint) 2. головня метёлок райграса высокого (возб. Ustilago perennans Bostr.) 3. пыльная головня колосьев житняка (возб. Ustilago bullata Berk.) 4. головня метёлок проса (возб. Sphacelotheca destruens (Schlecht). Stevenson et А. G. Johnson) 5. пыльная головня завязей мятлика лугового (возб. Ustilago tre- bouxi Н. et P. Sydl.) Rispendolde /; kanadische ~ скрыт- ница канадская, Cryptotaenia cana- densis (L.) DC. Rispenform / форма метёлки rispenförmig бот. метёлковидный RispenIgetreide n зерновая метельчатая культура; ~gipskraut n качим метельчатый, перекати-поле, Gypso- phila paniculata L. Rispengras n мятлик, Роа L.; arktisches ~ мятлик арктический, Роа arctica L.; einjähriges ~ мятлик однолетний, Роа annua L.; flaches ~ см- zusammengedrücktes Rispengras; fruchtbares ~ мятлик болотный, Роа palustris L.; gemeines [gewöhnliches] ~ мятлик обыкновенный, Роа tri- vialis L.; kleines ~ мятлик малый, Роа minor L.; knolliges ~ мятлик луковичный, Роа bulbosa L.; lang- blätt(e)riges ~ мятлик длиннолистный, Роа longifolia Trin.; polnische's ~ мятлик польский, Роа polonica Blocki; rauhes ~ см. gemeines Rispengras; schlaffes ~ 1. мятлик расставленный, Роа remota Forsel. 2. мятлик рыхлый, Роа laxa Haenke; schmalblätt(e)riges ~ мятлик узколистный, Роа angustifolia L.; schwimmendes ~ манник плавающий, Gly- ceria fluitans R. Br.; zusammengedrücktes ~ мятлик сплюснутый, Роа compressa L. Rispengräser n pl метельчатые злаки Rispengras-Gallmücke /: bräunlichrote ~ галлица мятликовая красно- -бурая, Sitodiplosis cambriensis Jones; gelbe~ галлица мятликовая жёлтая, Contarinis poae Mühle. Rispengrasl Stengel-Gallmücke / галлица мятликовая стеблевая, Mayetiola johannisi Kieff.; ~wiese / мятличник, мятликовый луг; ~zünsler m огнёвка мятликовая, Agriphia culmella L. Rispen|hafer m овёс посевной, Avena satina L.; ~hirse / просо посевное [обыкновенное, метельчатое], Pani- сит miliaceum L.; ~krankheit / 1. гетероспориоз метёлок зернового сорго (возб. Heterosporium sorghi Ra- noj.) 2. фузариоз метёлок (возб. Fusarium graminearum Schwabe); ~- länge / бот. длина метёлки; ~schie- ben n см. Rispenaustritt; ~schwärze / чернь метёлок сорго зернового (возб. Cladosporium herbarum Lk.); ~stiel m стержень метёлки; ~strauch m гребенщик германский, Myricaria germanica (L.) Desv.; ~traube / метельчатая кисть; ~typ m тип метёлки rispig бот. метельчатый Riß m 1. (мелкая) трещина 2. разрыв 3. расщелина 4. щель 5. раскол (продольный разрыв древесины) Rißberme / рисберма Risser m тесак для мечения деревьев Rißerosion / струйчатая эрозия rissig 1. почв, трещиноватый; растрескавшийся 2. надорванный 3. щелеватый, щелистый Rissigkeit / почв, трещиноватость Rissigwerden n растрескивание Rißling m 1. травянистый или полуодревесневший черенок с пяткой 2. дунайский чебак, Telestes agassizii Heck. Rißtonboden m глинистая трещиноватая почва Rist m 1. зашеек 2. кон. холка 3. запястье Riste / 1. горсть (напр. тресты) 2. хвостики (пеньки) Risten n обминание [разделка] льна Ritte m добавочный лемех Rittersporn m: großblumiger ~ живокость крупноцветковая, шпорник крупноцветковый, Delphinium gran- diflorum L.; hoher ~ живокость высокая, Delphinium elatum L. Rittersporn|-Blasenstirneulen pl совки шпорниковые, Chariclea Stph.; ~eule f металловидка золотистая, Plasia moneta L. Ritter| stern m гиппеаструм широко- полосый, Hippeastrum vittatum Herb.; ~wanze / клоп тощий, Lygaeus equest- ris L. Ritual n этол. ритуал Ritualisation/, Ritualisierung/этол. ритуализация Ritze / 1. щель; трещина 2. вет. царапина; ссадина 3. см- Riß 3. Ritzen n 1. скарификация (семян) 2. скарификация (кожного покрова) 3. царапанье 4. обработка (луговой дернины) ножевой вращающейся бороной 5. меченье деревьев зарубками Ritzen| schorf m струп; ~wunde / царапина; ссадина ritzig почв, трещиноватый Ritz|maschine / скарификатор, машина для скарификации (семян); ~messer n вет. скарификатор Rivalität / этол. соперничество Rizin n рицин Rizinus m клещевина, Rizinus sp. Rizinus|mehl n касторовая [клещевинная] мука; ~pflanze / см. Rizinus; ~-Seidenspinner m павлиноглазка клещевинная, Attacus ricini Boisdv. RL-Kuh / корова, зарегистрированная в книге учёта продуктивности крупного рогатого скота Roarer m лошадь, страдающая ге- миплегией гортани [«свистящим удушьем»] Robbentran m корм- тюлений жир Robertskraut n робертова герань, Geranium robertianum L. Robinien|bIattIaus f тля акациевая, Pergandeida robinae Macch.; ~säge- wespe / пилильщик акациевый голенастый, Pteronus tibialis Newm.; ~- samenzünsler m огнёвка акациевая, Etiella zinckenella Tr. Robustakaffee m 1. кофейное дерево крупное, Coffea robusta Linden. 2. кофе-робуста (продукт) Robustheit / экс. массивность Robustheitsindex m экс. индекс массивности Robustität / см. Robustheit Rocambole / рокамболь, египетский лук, Allium scorodoprasum L. Röcheln n хрип(ение) Rode / 1. поднятая целина, новина 2. раскорчёванная территория Rodeacker т см. Rode 1. Rode| apparat m 1. ручная корчевальная машина 2. подкапывающий аппарат; ~arbeit / 1. выкопка (саженцев) 2. раскорчёвка; ~axt f корчевальный топор; ~boden m свеже- вынутый грунт; ~bodenkippe / отвал из свежевынутого грунта; ~egge / корчевальная борона; ~eisen n вы- копочная лопата; ~fähigkeit / вы- капываемость (свёклы); ~gabel f l. двузубые вилы для копки свёклы 2. подкапывающая вилка; ~gerät n 1. выкопочное орудие (для питомников) 2. выкопочно-теребильный аппарат (свеклоуборочной машины) 3. 470
ROHMATERIAL выжимной копач 4. корчевальное орудие; ~geschwindigkeit / 1. темп копки 2. темп выкопки 3. темп раскорчёвки; ~gribbel т, ~griffel m см. Rodegabel 1.; ~hacke / 1. широкая лущильная мотыга 2. корчевальная мотыга; ~haken m корчевальный крюк; ~haue / см. Rodehacke; ~ho!z п корчевник, выкорчеванный пень; ■~körper m выжимной копач; ~kufe / полозковый копач Rodel ladeernte /, ~Iaden n 1. однофазная уборка (свёклы) 2. копка с погрузкой; ~Iader п (свекло)копа- тель-погрузчик; ~Iand n 1. раскорчёванная территория 2. пожог; подсечка, подсека 3. почвенный пласт 4. поднятая целина, новина; ~Iand- betrieb m лесопольное хозяйство Rodelbahn / дорожный настил из кругляка Rodemaschine f 1. см. Rodegerät 1. 2. машина для копки корнеклубнеплодов Roden n 1. копка [уборка] корнеклубнеплодов 2. корчевание, (раскорчёвка 3. выкопка (саженцев) 4. плантаж, плантажная обработка почвы; ~ in der Gare двухфазная одновременная уборка (свёклы) Rodentiose / вет. псевдотуберкулёз, родентиоз Rodentizid n родентицид, средство для борьбы с грызунами Rodel organ n 1. выкопочный рабочий орган 2. подкапывающий рабочий орган; ~pflug m 1. плуг для копки корнеклубнеплодов 2. корчевальный плуг 3. выкопочный плуг (для питомников) Roder т 1. копатель 2. корчеватель 3. рабочий на раскорчёвке Rodelrad n дисковый выжимной копач; ~raupenschlepper т гусеничный корчевальный трактор Roderei f раскорчёвка, расчистка земельного участка от леса Roderei(waId)betrieb m лесопольное хозяйство Rodeschar n 1. выкопочная скоба 2. выжимной копач 3. подкапывающий лемех; rotierendes ~ роторный копач; selbstführendes ~ самоустанавливающийся копач (свеклоуборочной машины) Rodelscharhalter т стойка выжимного копача; ~scheibe /, ~scheiben- messer n подкапывающий диск; ~sche- mel т корчевальные козлы; ~schlep- per т корчевальный трактор; '«-spaten т 1. см. Rodegabel 2. лапа (свеклокопателя; ~tiefe /, ~tiefgang m 1. глубина подкапывания (при копке) 2. заглубление (глубина хода) выко- почного плуга; ~verluste m pl потери при копке (корнеплодов); ~wald m 1. лес, подлежащий раскорчёвке 2. раскорчёванный участок; ~werkzeug n см- Rodeorgan; ~wiese / луг на раскорчёванном участке; ~zahn т, ~- zinke f лапа (свекло)копателя Rodionow's-Milbe f клещ Родионова, Caloglyphus rodionowi Zachv. Rodoorn-Boden m глинистая железистая почва Rodung / 1. см. Roden 2. раскорчёванный участок Rodungs... см. также Rode... Rodungs|boden m почва раскорчёванного участка; ~gebiet n раскорчёванная территория; ~genehmigung f разрешение на раскорчёвку; ~hof т крестьянское хозяйство на раскорчёванном участке Roese- Gott lieb- Verfahren n метод Роуз а— Готтлиба (определения содержания жира в молоке) Rogen m икра; männlicher ~ молоки Rogener m, Rogenfisch m рыб. икрянка, икряная самка Rogenkorn n икринка, яйцо рыб Roggen т 1. рожь, Seeale L. 2. рожь посевная, Seeale cereale L. Roggen|äIchen n стеблевая нематода Ditylenchus dipsaci Fr.; ~bakteriose / бактериоз ржи (возб. Bacterium trans- lucens var. secalis) Roggenbau m: ewiger ~ длительный опыт с бессменным возделыванием ржи Roggen| bohrmotte f моль стеблевая, Ochsenheimeria taurella Schiff.; ~boIIe f лук причесночный, рокамболь, Al- lium scorodoprasum L-; ~braunrost m бурая ржавчина ржи (возб. Puccinia rubigo-vera (DC.) Wint f. secalis (Erikss. et Henn.) Carl.); ~eule / совка ржаная, Trachea secalis L.; ~fliege / муха-зеленоглазка, Chlorops lineata L.; ~flugbrand m пыльная головня ржи (возб. Ustilago vavilovi Jacz.); ~gahmiicke f галлица ржаная, Mayetiola secalis Boll.; ~gerste / ячмень короткоостистый, Hordeum brevisubulatum Link; ~gras n колос- няк песчаный, Leymus arenarius (L.) Höchst.; ~halmbrecher m церкоспо- роз ржи (возб. Cercosporella herpotri- choides Fron.); ~-Kartoffel-Schwei- newirtschaft / хозяйство ржано-кар- тофельного и свиноводческого направления; ~keime m pl корм, зародыши ржи (29% переваримого белка, 9% жира); ~kleber m ржаная клейковина; ~moor n верховой торфяник, освоенный под культуру ржи; ~motte f моль амбарная ржаная [трутовиковая], Tinea secalella Zach.; ~rose / куколь обыкновенный, Agrostemma githago L.; ~schwarzrost m чёрная [линейная, стеблевая] ржавчина ржи (возб. Puccinia graminis Pers. f. secalis Erikss. et P. Henn.); ~stengelbrand m головня стеблей ржи (возб. Urocystis oeculta (Wallr.) Rbnh.; ~trespe / костёр ржаной, Bromus secalinus L.; ~-Weizen-Trieur m ржано-пшенич- ный триер; ~-Wickfutter n вико-ржа- ная мешанка (на зелёный корм) Rogler m см. Rogener roh 1. сырой 2. необработанный 3. неочищенный; грубый 4. кон. необъезженный Roh| abwasser n необработанные [неочищенные] сточные воды; ~analyse / экспресс-анализ; ~asche / сырая зола (минеральный компонент корма); ~- auboden m грубая аллювиальная [наносная] почва; ~aufwand m общие затраты; ~ausbeute / выход сырого (неочищенного) продукта; ~- bäuland n необработанная земля; ~baumwoIIe / хлопок-сырец; ~baum- wollreiniger m хлопкоочистительная установка; ~boden m 1. слаборазвитая [инфантильная, эмбриональная, примитивная, грубая] почва 2. почва, не покрытая растительностью 3. све- жевынутый грунт; ~dichte / объёмная масса почвы; ~ebnen n см- Rohplanieren; ~eiweiß n (сырой) протеин (см. также Protein); ~ertrag m 1. валовой урожай; валовой сбор 2. валовой доход; ~faser / сырая клетчатка ~faserabzug m корм, поправка на снижающее действие клетчатки (при вычислении крахмального эквивалента); ~fell n звер. парная шкурка; ~felle pl 1. кожсырьё, невыделанные шкурки 2. пушно-меховое сырьё; ~fett n сырой жир; ~ flachs m льно- солома; льноворох; ~frucht / 1. необработанное зерно; неподработанное зерно 2. неосоложённое зерно; ~garn п сырое волокно; небелёное волокно; ~genuß m потребление в свежем виде (напр. овощей); ~gerste / неочищенный (пивоваренный) ячмень; ~- gewinn m валовой доход; ~gips m сыромолотый гипс, гипс-сырец; ~- gleyboden m примитивная [неразвитая] глеевая почва; ~gülle / непере- бродивший (полу)жидкий бесподстилочный навоз; ~gut n 1. сырьё 2. ворох 3. первичный продукт; ~gutele- vator m элеватор вороха; ~hanf m пенька-сырец; ~harz n живица, жидкая смола; ~haut / парная шкура; ~hoIz n необработанный лесоматериал; ~ho!zerzeugung / производство древесины Rohhumus m сырой [грубый, кислый] гумус Rohhumusl aufläge / почв, слой сла- боразложившихся органических остатков; ~po!ster n мощный слой сла- боразложившихся органических остатков; ~-Rasenboden m дерново- -грубогумусная почва Roh|kaIk m необожжённая известь; ~kreide / неочищенный мел; ~kultur f микр. нестерильная культура; ~1е- der n сыромять, сыромятная кожа; ~Iein m см. Rohflachs Röhlingsphosphat n релинг-фосфат (термофосфат, 18—22% P2Os) Roh|material n необработанный (лесоматериал; ~-теЫ п сырьевая мука; ~melasse f исходная [сырая] меласса; ~-miIch f необработанное молоко; ~mi!chfIora f микрофлора необработанного молока; ~müll m необработанный городской мусор; ~- nährstoff m корм, сырой протеин (см. также Protein); ~nährstoffe m pl корм, сырые питательные вещества; ~nährstoffverhä!tnis n отношение сырого протеина к остальным органи- 471
ROHR ческим компонентам корма; ~nikotin п никотин-сульфат (инсектицид); ~- ölbrenner т сад. (морозозащитная) нефтяная грелка; ~phosphat n сырой фосфат, фосфорит; ~planieren n выборочная планировка; местное выравнивание (напр. разравнивание бугров, засыпка впадин); ~po!yp!oid n первичный [первично полученный] полиплоид; ~produkt n первичный продукт; ~protein n (сырой) протеин; ~proteinertrag m сбор (сырого) протеина (с единицы площади) Rohr n 1. труба; трубка 2. полый стебель (напр. бамбука) 3. растение с полым стеблем 4. сахгГрный тростник, Saccharum L. (см. также Zuckerrohr); bewehrtes ~ армированная (бетонная) труба; biegsames ~ гибкая труба; druckfestes ~ напорная труба; eingebettetes ~ 1. труба, уложенная в траншею 2. труба, уложенная на подготовку; geflanschtes ~ фланцевая труба; gelochtes ~ перфорированная [дырчатая] труба; gerilltes ~ желобчатая труба; geschlitztes ~ труба с прорезями; gewelltes ~ гофрированная труба; glattes ~ гладкостеи- ная труба; großdimensioniertes ~ труба большого диаметра; italienisches ~ арундо тростниковый, Arundo donax L.; kreisförmiges ~ труба круглого сечения; kuppelbares ~ разъёмная труба; längsgeschlitztes ~ труба с продольными прорезями; oberirdisches ~ наземная труба; rauhes ~ труба с шероховатыми стенками; scheitelporöses ~ труба с шелыгой из пористого материала; starres ~ жёсткая труба; trichterförmiges ~ воронкообразная труба; unbewehrtes ~ неармированная (бетонная) труба; unterirdisches ~ труба, уложенная в грунт; verockertes ~ труба с отложениями охры; vollaufendes^ труба, работающая полным сечением; vorgespanntes ~ труба из предварительно напряжённого железобетона Rohr... трубчатый; состоящий из труб Rohr|abdichtung f уплотнение труб (в стыках); ~ansatz m патрубок; насадок; ~anstau m создание подпора в системе закрытых трубопроводов; ~auflager n, ~auflagerung / 1. опора трубы 2. основание под трубу; ~auslaß m трубчатый водо- выпуск; ~auspflanzung / посадка сахарного тростника; ~austreibedorn т бородок для выколачивания труб; ~band n 1. бухта шланга 2. гибкая труба, свёрнутая в бухту Röhrbein n 1. пясть (грудной конечности; см. также Röhre) 2. плюсна (тазовой конечности) 3. пястная кость; schwaches ~ тонкая плюсна; starkes ~ объёмистая плюсна Röhrbeinumfang m экс. обхват пясти Rohr|beIüfter m трубчатый аэратор; ~berieselung f полив (напуском) из трубопроводов; ~bett n, ~bettung f подготовка под трубу; ~blatt n трубчатый лист; ~blüte f трубчатый цветок; ~bodenprobe / буровой почвенный образец; ~bruch m разрыв трубы; ~brunnen m трубчатый колодец; ~bündel n 1. комплект труб 2. пакет труб; ~bürste / щётка для прочистки труб Röhrchen n бот. трубчатая полость, трубочка Röhrchenbrut f пчел, трубчатый расплод Rohrj decke / 1. тростниковый мат 2. см. Rohrdeckung; ~deckung / слой земли над трубой; ~dicke / толщина стенок трубы; ~dickicht n густая заросль тростника; ~drän m трубчатая дрена; ~dränung / 1. трубчатый дренаж 2. осушение трубчатым дренажом 3. укладка трубчатого дренажа (см- также Dränung); ~dränungs- maschine / дреноукладчик; ~düker m трубчатый дюкер; ~düsenregner m короткоструйная дождевальная установка Röhre / 1. труба; трубка 2. анат. канал 3. экс. пясть (см. также Röhrbein) 4. завиток (на каракулевой шкурке) 5. сужение в норе 6. узкая длинная нора; breite ~ широкая пясть; eingeschnittene ~ задний перехват под запястьем; geschnürte ~ перехват под запястьем; перехваченная голень; kurze ~ 1. короткая пясть 2. бобистый завиток, боб (на каракулевой шкурке); lymphatische ~ лимфатическая [сырая, рыхлая] пясть; nach außen angesetzte ~ размёт; trockene ~ сухая пясть Rohr|einbettung / укладка труб; укладка трубопровода; ~einlauf m вход в трубу; ~einleger m 1. трубоукладчик 2. рабочий, укладывающий (дренажные) трубы в лоток дрено- укладчика; ~einlegevorrichtung / 1. (бестраншейный) трубоукладчик 2. (бестраншейный) дреноукладчик; ~- einstau m создание подпора в системе (закрытых) трубопроводов Rohreis m необрушенный рис, рис- -сырец, шала Röhren n «трубный» рёв оленей (во время гона) röhrenartig бот. трубковидный, трубчатый Röhren|bandmaß n кон. мерная лента для измерения обхвата пясти; ~belastung f кон. нагрузка плюсны; ~belastungsindex m кон. индекс нагрузки плюсны; ~bewässerung f орошение из трубопроводов; ~blattläuse pl тли, Aphididae; ~bohrer m ложечный (почвенный) бур; ~brunnen m трубчатый колодец ' Röhren|drän m трубчатая дрена; ~dränage /, ~dränung f см- Rohrdränung; ~fahr m трасса трубопровода röhrenförmig см. röhrenartig Röhren|heizkörper m тепл. трубчатый нагреватель; ~kassie f кассия трубчатая, Cassia fistula L.; ~kno- chen m трубчатая кость; ~knochen- schaft f анат. диафиз, средняя часть трубчатой кости; ~kühler m трубчатый охладитель; ~lauch m лук дудчатый, лук-батун, лук-татарка, AI- lium fistulosum L.; ~Iäuse pl см. Röhrenblattläuse; ~locke f валькова- тый завиток, валёк (на каракульской шкурке); ~mündung f устье трубы; ~reinigung / прочистка трубы; ~- schildläuse pl трубчатые [крапивные] червецы, Ortheziidae; ~stoß m стык труб; ~struktur / трубчатая структура; ~textur / трубчатая текстура; ~trockner m трубчатая сушилка; ~wurm m пилильщик розан- ный нисходящий, Ardis brunniventris Htg.; ~würmer pl серпулиды, Serpu- lidae Rohr|eule / совка тростниковая, Nonagria Ochs.; ~filterung / покрытие (дренажной) трубы фильтрационным материалом; ~formstück n фасонная часть трубопровода; ~form- werk n формующий аппарат (бестраншейного дреноу кладчика); ~fuge / стык труб; ~führung f подача (дренажных) труб; ~führungskanal m полость для подачи (дренажных) труб; ~fütterung / птиц, раздача сухих мелкоструктурных кормов с помощью закрытого трубчатого транспортёра; ~fütterungsanlage / птиц. кормораздаточная линия с закрытыми трубчатыми транспортёрами (для мелкоструктурных сухих кормов); ~gang m 1. трубчатая полость (е почве) 2. кротовина 3. кротовая дрена; ~gebiß n трензельные удила; ~gebfisch n 1. камышник, заросль камыша 2. заросль тростника; ~ge- fälle n уклон трубы; уклон трубчатой дрены; ~geflecht n тростниковое плетёное изделие; ~gelenk n (шарнирное) сочленение труб; ~gewebe n см. Rohrgeflecht; ~gitterkaskade / рыб. каскадный аэратор (воды) Rohrglanzgras n канареечник трост- никовидный, Phalaris arundinacea (L.) Trin. Rohrglanzgrasl-Blattlaus f тля жимолостная [злаковожимолостная], Rhopalomyzus lonicerae Sieb.; ~-GaIl- rnücke f галлица канареечнотрост- никовая, Mayetiola phalaris barnes Rohrgraben m траншея для укладки труб; ehemaliger~ траншея, засыпанная после укладки труб Rohrlgras n 1. бамбук тростниковый, Bambusa arundinacea Gamble 2. вейник, Calamagrostis Adans.; ~- grindel m трубчатый грядиль (плуга)', ~halm m 1. «тростник», полый стебель (тип стебля) 2. стебель (сахарного) тростника; ~halsbügel m скот. трубчатый ошейник вертикальной двухконцевой цепной привязи; ~he- ber m 1. трубчатый сифон 2. устройство для извлечения обсадных труб; ~heizung f тепл. обогрев горячей водой или паром Röhricht n см. Rohrgebüsch Röhrichtwalze / тростниковая фашина Rohr|käfer m радужница, тростянка, Donacia F.; ~kanal m 1. траншея трубопровода 2. (закрытый) канал 472
RQLLENFÜHRUNG круглого сечения; ~karpfen m 1. голавль, Leuciscus cephalus L. 2. язь, Leuciscus idus L.; ~kelch m бот. трубчатая чашечка; ~kette / цепь цепочно-трубчатого транспортёра; ~- kettenförderer /га цепочно-трубчатый транспортёр; ~klemme / трубная скоба; ~knüpfung f (пластиковый) замок (дренажной) трубы Rohrkolben т рогоз, Typha L. Rohrkolbenlhirse f пеннисетум колосистый, африканское перловое просо, баджра, Pennisetum spicatum (L.) Roem. et Schult.; ~sumpf /га рогозовое болото Rohr|kreuzstück n патрубок с двумя отводами, крестовина; ~krone / бот. трубчатый венчик; ~krümmu.ig f искривление [изгиб] трубы; ~kul- turf культура (сахарного) тростника; ~kümmel m кмин тминовый, римский тмин, Cuminum cyminum L.; blecken n течь из трубы; ~Iegekasten m ящик трубоукладчика; ~ leger m, ~ legevorrichtung / трубоукладчик Röhrlein n бот. трубочка, трубчатая полость Rohrleitung / трубопровод; ~ für Futter кормопровод; ~ für Körner зернопровод Rohrleitungs|anschluß m подключение трубопровода; ~schieber m 1. трубчатый затвор (на водоводе) 2. трубчатый (водосливный) затвор; ~- schutz m изоляция труб Röhrlichbrut / пчел, трубчатый расплод Rohr| matte / тростниковый мат (для отенения парников); ~matten-(Wind- schutz-JParzelle / делянка, защищенная от ветра тростниковыми матами; ~melasse / тростниково-сахарная меласса; ~melkanlage / доильная установка с молокопроводом; ~rnühle / сырцовый тростниково-сахарный завод; ~netz n трубопроводная система; ~pflanze / 1. сахарный тростник, Saccharum L. 2. растение сахарного тоостника; ~pflug m 1. дренажный плуг 2. бестраншейный дреноуклад- чик 3. бестраншейный трубоукладчик; ~pfropfen m заглушка трубы; ~probe / см- Rohrbodenprobe; ~pumpe f насос, установленный на трубопроводе; ~rahmen m трубчатая рама; ~rieselung f полив с распределением воды по трубам (под небольшим напором); ~rinne / 1. трубчатый жёлоб 2. лоток или жёлоб, совмещённые с закрытым водоводом 3. жёлоб под укладку труб; ~-Rohzucker m тростниковый сахар-сырец; ~-Roh- zuckermelasse f тростниково-сахарная меласса; ~sacken n просадка трубы; ~saft m тростниково-сахарный сок; ~sammler m трубчатый коллектор; ~sandfang m трубчатая песколовка; ~sauger tri трубчатая дрена; ~schaft m стебель (сахарного) тростника; ~schieber m см- Rohrleitungsschieber; ~schilf n тростник обыкновенный, Phragmites communis Trin.; ~schlauchberegnung / дождевание с использованием трубопроводов и шлангов; ~schnecke / трубчатый винтовой транспортёр; ~- schneidemaschine / тростникорезка, машина для резки (сахарного) тростника; ~schraubenpumpe / винтовой насос; ~schwingel m овсяница трост никовая, Festuca arundinacea Schreb.; ~seilförderer m тросово-трубчатый транспортёр; ~sense / камышовая коса; ~siel n трубчатый водовыпуск (в дамбе); ~sohle / 1. нижняя кромка трубы 2. основание под трубу; ~stau- chung/деформация трубы; ~steckling т стеблевой черенок (сахарного) тростника; ~stengel /га, ~stiel m см. Rohrhalm; ~stoppeI m пробка для заглушки труб; ~stoppeleu!e / совка тростниковая, Parasüchtisophio- gramma Esp.; ~stoß m стык труб; ~stück n 1. патрубок 2. трубное колено; ~sumpf m тростниковое болото; ~taster m дренажный щуп; ~torf m тростниковый торф; ~tragegerüst n стеллаж для перевозки труб; ~träger т тележка для перевозки труб; ~überdeckung f 1. покрытие трубы 2. засыпка трубы; ~unterkante / нижняя кромка трубы RohrverIege|einrichtung /, ~gerät n трубоукладчик; ~kasten m ящик трубоукладчика Rohr| verlegen п 1. укладка труб, трубоукладка 2. сборка труб; ~ver- rieselung / (самотёчный) полив с использованием трубопровода; ~ver- schluß m 1. цилиндрический затвор 2. кольцевой затвор; ~verwurzelung/ зарастание трубы корнями; ~vor- schub /га передвижка труб; ~wachs n 1. восковой налёт на стебле (сахарного) тростника 2. тростниково-сахарный воск; ~walze / трубчатый каток; ~wein m свежий сок сахарного тростника; ~zucker /га тростниковый сахар; сахароза Roh|saft /га 1. сырой [диффузионный] сок 2. сырой (клеточный) сок; ~saftverfärbung f изменение окраски сырого (клеточного) сока; ~salpeter т неочищенная селитра; ~salz n 1. неочищенная соль 2. сырая калийная соль; ~schwefel m комовая сера; ~seide f грежа, шёлк-сырец; ~seiden- Abhaspelung / размотка грежи Rohstoff m сырьё; animalischer ~ животное сырьё; сырьё животного происхождения; pflanzlicher [vege- tablischerj ~ растительное сырьё; сырьё растительного происхождения; verspinnbarer ~ волокно-сырец Rohstofflieferant m 1. техническое [сырьевое] растение; 2. поставщик сырья; ~tabak m табачное сырьё; ~terpentin n живица; ~ton m лёгкая глина; ~torf /га торф-сырец Rohverfärbung f des Knollenfleisches картоф. изменение окраски (сырой) мякоти клубня Roh| vitriol n сырой [неочищенный] купорос; ~wachs n воск-сырец Rohwären| attestierung / аттестация урожая с семеноводческого посева; ~prüfung / жарг. проверка качества семян, поставляемых семеноводческими хозяйствами Roh|wasser n 1. сырая [некипячёная] вода 2. неочищенная вода; ~wichte / объёмная масса; ~woIIe / немытая [грязная] шерсть; ~zucker т сахар-сырец, жёлтый сахар Rokokogarten m парк в стиле рококо Rollanlage / колёсная (дождевальная) установка Rollassel /: gemeine ~ мокрица свёртывающаяся обыкновенная, Ar- madillidium vulgare Latr. Roll | ballen /га рулон сено-соломистого материала; ~ballenpresse / рулонный пресс; ~ballensammelpresse / рулонный пресс-подборщик; ~behäl- ter /га колёсный [перекатный] контейнер; ~b!ock m перекатный (тепличный) блок Rollboden /га 1. подвижное дно 2. планчато-ленточный высевающий аппарат (туковой сеялки) 3. донный (ленточный) транспортёр RoIIboden|anhänger tri (тракторный) прицеп с донным транспортёром; ~düngerstreuer m (туковая) сеялка с планчато-ленточнымн высевающими аппаратами; ~tisch m (кормораздаточный) стол с донным транспортёром Rolldach n тепл. подвижная [перекатная] крыша Rolle / 1. ролик; каточек; катушка; валец; валик 2. рулон 3. таб. папуша 4. бухта (проволоки) Rollegge / вращающаяся борона Roileitung f колёсный [перекатный] трубопровод Rollen n 1. таб. папушовка 2. спаривание (у лисиц) 3. перекатывание 4. скатывание RoIIen|bahn / роликовый транспортёр; ~bandförderer m роликово-лен- точный (переборочный) транспортёр; ~bohrer m шарошечный (почвенный) бур; ~brake / блочная упряжь; ~brut f шамп. брикетированная (навозная) грибница; ~brutpflanzung f посадка брикетированной грибницы; ~förde- rer m роликовый транспортёр rollenförmig бот. катушечный, ка- тушковидный RoIIen|führung / 1. роликовое направляющее устройство 2. направляющий каточек; ~heu я рулонное (прессованное) сено; ~pressen n рулонное прессование сено-соломистого материала; ~pressenaufnehmer m рулонный пресс-подборщик; ~reuter m проволочное вешало с роликовым устройством; ~rost m кулачковый очиститель (корней свёклы); ~sieb n роликовое решето; ~sortierer m 1. роликовый (переборочный) транспортёр 2. роликовая сортирующая поверхность; ~tabak m папуша; ~- transporteur /га роликовый транспортёр; ~verleseband n роликовый переборочный транспортёр; ~zubringer m роликовый питатель 473
ROLLERBSE Rollerbse / круглосемянная форма гороха RoII|erde/ рыхлый вынутый грунт; ~fähigkeit / скатываемость, способность к скатыванию (семян гороха); ~flügelrad n см. Rollrad; ~fo!ie / катушечная плёнка; ~folienhaus n подвижная J перекатная] плёночная теплица; ~gerste / перловая крупа; ~hacke /, ~hackmaschine f см. Rollegge Rollhaus n подвижная {перекатная] теплица; freitragendes ~ ангарная подвижная теплица RoIIhaus|feId n грунт подвижной теплицы; ~folge / культуроборот в подвижной теплице Roll|kies(el) m гравий; ~klaue / экс. сжатое копытце; ~korb m короб на роликах; ~krankheit / фтп. скручивание (листьев).; ~krümler m 1. вращающаяся борона 2. ручная вращающаяся звездчатая мотыжка; ~- tnatte / (драночный) мат (для отенения парников); ~pflug m оборотный плуг с поперечной поворотной осью; ~rad п колесо (дождевального) крыла Rollrasen m 1. рулонный (полосный) дери 2. газон из рулонного (полосного) дёрна Rollrasen|kuItur / производство рулонного дёрна; ~matte / см. RoIIra- sen l. Roll] schütz n 1. колёсный (водосливный) затвор 2. катковый (водосливный) затвор; ~schwänze pl спи- руриды, Spiruridae; ~stein m валун; ~tabak m папуша; ~verdeck n подвижная (перекатная] кровля; ~wa- gen m (грузовая.) повозка; ~wagen- schütz п плоский катковый (водосливный) затвор; ~widerstand m сопротивление качению; ~zeit / гон (у лисиц); "-Zubringer т роликовый питатель; ~zunge / энт. хоботок Romagna-Rind n ромагнский скот (порода) Romanoskopie / ее/и. романоскопия Romark m ромарк (слаборазвитая почва холодных пустынь) Romney-Marsh m ромни-марш, кентская овца (порода) Roncet m вин.-, фтп. короткоузлие Rondell и круглая клумба Ronidazol п ронидазол (кормовая добавка) Röntgen| anatomie / рентгеноскопия; ~morphosen pl рентгеномутанты Rosa |faule / .1. розовая гниль клубней картофеля (возб. Phytophthora erythroseptica) 2. розовая плесень картофеля (возб. Trichothecium roseum Lk.) 3. (фузариозная) розовая гниль корнеплодов брюквы (возб. Fusarium brassicae Thüm.) 4. плесневидная розовая гниль дыни (возб. Trichothecium roseum Lk.); ~fiberfäule / розово-малиновая гниль волокна рами (возб Stemphylium macrosporiodeum Sacc); ~fruchtschimmel m розовая плесневидная гниль ягод земляники и клубники (возб. Trichothecium roseum Lk.); ~krankheit / фтп. «розовая болезнь» Rosarium n розарий Rosaschimmel m 1. см. Rosafruchtschimmel 2. розовая гниль Rösche / закрытый водоотводный канал Röschen п см. Rose 3. Rose / 1. роза, Rosa L. 2. цветок розы 3. кочанчик (брюссельской капусты) 4. жерновой камень 5. розетка (основание рога у оленей); blaugrüne ~ роза сизая, Rosa glauca Pourret; chinesische ~ 1. гибискус, китайская роза, Hibiscus rosa-sinensia L. 2. роза китайская, Rosa chinensis Jacq.; Damaszener ~ роза дамасская, Rosa da- mascena Mill.; französische ~ роза французская, Rosa gallica L.; gelbe ~ роза вонючая [жёлтая], шиповник жёлтый, Rosa foetida Herrm.; kleinblütige ~ роза мелкоцветковая, Rosa micrantha Smith.; kriechende ~ роза пашенная, Rosa arvensis Huds.; le- derblätt(e)rige ~ роза кожистолист- ная, Rosa coriifolia Fries; stachelige ~ роза колючейшая, Rosa spinosissima L.; weiche ~ роза мягкая, Rosa mollis Smith; weiße ~ роза белая, Rosa alba L.; wilde ~ шиповник, Rosa canina L. Rosellahanf m, Rosellehanf m розел- ла, Hibiscus sabdariffa L. Rosen m см. Rosenkohl Rosen|akazie / робиния щетинисто- волосистая, Robinia hispida L.;~aIoe / сабур розовый, Aloe rosata L.; ~anbau m розоводство, культура розы; ~anbauer m розовод; ~apfel m 1. шиповник, цинародий (тип плода) 2. галл на растении розы (возб. Rho- dites rosae L.) 3. джамбоза, помароза, Syzigium jambos (L.) Aiston 4. плод джамбозы; ~apfelbaum m дилления индийская, чалта, Dillenia indica L. rosenartig розовоцветковый Rosen | bau m 1. см. Rosenanbau 2. посадки розы; розарий; ~beere / плод шиповника; ~bildung / формирование кочанчиков (брюссельской капусты); ~binse / судак, Butomus umbellatus L-; ~birne / розовоокра- шенная груша; ~-Blasenfüße pl трип- сы розанные: 1. Thrips physapus L. 2. Thrips fuscipennus Hai. Rosenblatt|-GalImücke/ галлица розанная листовая, Wachtliella rosarum Hardy; ~-Gallwespe / орехотворка розанная, Rhodites rosae L. Rosenblattlaus / тля розанная листовая, Chaetosiphon tetrarhodus Walk.; große ~ тля розанная большая, Macrosiphum rosae L. Rosenblatt|-Miniermotten pl моли- -малютки розанные минирующие: 1. Nepticula centifoliella Zell. 2. Nepticu- la anomalella Goeze; ~-RoIIwespe / см- Rosenblattwespe, kleinste; ~-Schnei- derbiene / пчела-листорез, Megachile centuncularis L. Rosenblatt wespe /: asseiförmige ~ пилильщик розанный мокрицевид- ный, Schizocera geminata Gm.; borstige ~ пилильщик розанный волосатый, Cladius isomerus Nort; kleinste ~ пилильщик розанный бородавчатый, Blennocampa pusilla KL; schwarze ~ пилильщик розанный слизистый, Ca- liroa aethiops F.; ungleiche ~ пилильщик розанный гребенчатоусый, Cladius pectinicornis Four.; verkannte ~ см. schwarze Rosenblattwespe; weiß- gegürtelte ~ пилильщик розанный чернопятнистый, Emphytus cinctus L. rosenblühend розовоцветковый Rosenblüten pl лепестки розы Rosenblütenknospen | - Bl att wespe / пи- лилыцик розанный почковый, Ardis plana Klg.; ~-GaIlmücke f галлица розанная бутонная, Clinodiplosis ro- siperda Rübs. rosenblütig розовоцветковый Rosen|bock m усач розовый, Сегат- byx moschatus L-; ~boIIe / нераспустившаяся почка розы; ~brand m см. Rosenrost Rosen-Bürstenhornwespe /: blauschwarze ~ пилильщик розанный по- беговый, Arge pagana Panz.; dunkelblaue ~ пилильщик ивовый желто- полосый, Arge enodis L.; gelbe [gemeine] ~ пилильщик розанный, Arge rosae L.; schwarzblaue ~ пилильщик малинный пёстрый, Arge coerulescens Geoffr. Rosenlbusch m куст розы; ~butze m плод шиповника; ~do!de / полузонтик розы; ~dorn m шиповник собачий, Rosa canina L.; ~eibisch m алтей розовый, Althaea rosea L.; ~entwicklung / см. Rosenbildung; ~erbse / горох посевной, Pisum sativum L.; ~eule / пухоспинка розовая, Thyatira batis L.; ~extrakt m (розовый) конкрет; ~-Federmotte f веерница розанная, Eucnemidophorus rho- dodactylus F.; ~fitte / бамия, гомбо, Hibiscus esculentus L.; ~frucht / 1. см. Rosenapfel 1. 2. плод шиповника; ~-FutteraImotte / моль чехликовая розанная, Coleophora gryphipennella Bche. Rosen-Gallwespe /: feinstachelige ~ орехотворка шиповатая [иглистая], Rhodites spinosissimae Gir.; gemeine ~ см. Rosenbl att-Gall wespe Rosenlgang m аллея роз; ~garten m розарий; ~-Geistchen n см. Rosen- -Federmotte; ~geranium n герань розовая, Pelargonium roseum Willd.; ~--Gespinstblattwespe / пилильщик розанный чехликовый, Pamphilius ina- nitus Vill.; ~glut / интенсивное цветение розы; ~grille / см. Rosenzikade; ~gruppe / группа роз, групповая посадка розы; ~hafen m куб для гидродистилляции эфирного розового масла; ~haus n теплица для выгонки роз; ~heide / рододендрон ржаво- листный, Rhododendron ferrugineum L.; "^hochstamm m высокоштамбовая роза; ~holder m калина обыкновенная, Viburnum opulus L.; ~ho!z(baI- sam)baum m амирис смолоносный, Amyris balsamifera L.; ~immorteIIe / гелиптерум Менглса, Helipterum man- glesii (Lindl.) F. Muell. Rosenkäfer m: dunkelgrüner ~ брон- 474
ROCKÄFER зовка металлическая, Potosia cuprea F. var. metallica Hbst.; gemeiner ~ 1. бронзовка золотая, Cetonia aurata L. 2. см. dunkelgrüner Rosenkäfer; kleiner ~ кузька [хрущик] садовый, Phyllopertha horticula L.; rauhhaariger [zottiger] ~ олёнка [бронзовка] мохнатая, Epicometis hirta Poda. Rosenlkamellie / камелия японская, Camellia japonica L-; ~kamm m экс. розовидный гребень; ~klee m 1. клевер инкарнатный [мясо-красный, пунцовый, малиновый], Trifolium in- carnatum L. 2. клевер скученный, Trifolium glomeratum L. 3. клевер светло-жёлтый, Trifolium ochroleucum Huds Roseriknospen|bohrer m пилильщик розанный почковый, Ardia plana Klg-; ~-Gallmiicke f см. Rosenblü- tenknospen-Gallmücke; ~stecher m долгоносик розанный венгерский, Homalorhynchites hungaricus Hbst.; ~wickler m листовёртка почковая розанная, Hedya ochroleucana Fröl. Rosen|kohI m капуста брюссельская многокочанчиковая, Brassica oleracea L. var. gemmifera DC; ~koh!fräse / агрегат для отделения кочанчиков брюссельской капусты от стеблей; ~kranzbaum m софора японская, Sophora japonica L- rosenkranzförmig бот. чёткообраз- ный Rosen|kranzstaude / клекачка перистая, Staphylea pinnata L.;~kultur f розоводство, культура розы; ~- kümmel m тордилиум [чермет] аптечный, Tordylium officinale L.; ~- •auch m лук розовый, Allium roseum L.; ~laus / см. Rosenblattlaus Rosenling m инкарвиллея, Incar- villea Juss. Rosenmalve f см. Rosenpappel Rosen|mauerpfeffer m родиола розовая, Rhodiola rosea L.; ~mehltau tn мучнистая роса розы (возб. Sphaero- theca pannosa Lev. var. rosae Woro- nich.); ~melde / лебеда розовая, Atriplex rosea L.; ~-Miniersackmotte / моль розанная переливчатая, Incur- varia morosa L.; ~motte / медведица розовая, Miltochrista miniata Forst.; ^-Mottenschildlaus / белокрылка розанная, Bulgarialeurodes cotesi Mask.; ~pappel / просвирник штокрозовый, Malva alcea L.; ~paprika m венгерская паприка, венгерский стручковый перец; ~pflanze f роза, Rosa L.; ~pflücken n сбор лепестков розы; ~pomade / (розовый) конкрет; ~- -Prachtkäfer m златка узкотелая малинная [узкотелая смородинная], Agrilus chrysoderes Ab.; ~prüfstelle / сортоиспытательный участок для розы; ~prüfung / сортоиспытание розы; tränke / усик розы; ~-Rindenlaus / тля розанная коровая, Maculolachnus submacula Welk.; ~rost m ржавчина розы (возб. Phragmidium subcorticium Wint.); ~saat / 1. семена розы 2. посев семян розы; ~sägewespe / пилильщик чернопятнистый розанный, Emphytus cinctus L.; ~-Samenwespe f семеед [наездник] розанный, Megas- tigmus aculeatus Swed.; ~schabe / см- Rosen-Futteral motte Rosen-Schildlaus /: kleine [weiße] ~ щитовка розанная, Aulacaspis rosae Bouche Rosenschimmel m см- Rosenmehltau Rosen| Schneider m садовник-розо- вод, проводящий обрезку розы; ~- Schopfstirnkleinmotte / моль розанная одноцветная, Tiseheria angusti- colella Z.; ~schube / густавия, Gubta- via L.; ~spanner m пяденица берёзовая осенняя, Oporinia diluata Borkh.; ~-SpinnmiIbe / клещ паутинный розанный, Metatetranychus alboguttatus Zach.; ~spricke / зантоксилум город- чатый, Zanthoxylum emarginatum L.; ~spritzmittel n комбинированный пе- стицидный препарат для борьбы с вредителями и болезнями розы; ~stamm т 1. штамб розы 2. штамбовая форма розы; ~staude /, ~stock m куст розы; ~stockmalve / шток-роза розовая, Alcea rosea L.; ~strauch m 1. шиповник собачий, Rosa canina L. 2. куст розы; ~topf m 1. горшечная роза 2. гончарный вазон для роз; ~trieb т побег розы Rosentriebbohrer m: abwärtssteigender ~ пилильщик розанный нисходящий, Ardis brunnivenlris Htg.; auf- (wärts)steigender ~ пилильщик розанный восходящий, Monophadnus elongatulus Klg. Rosen| weide / ива пурпурная, желтолозник), Salix purpurea L.; ~wei- derich m кипрей болотный, Epilobium palustre L.; ~wicke / горошек посевной, Vicia sativa L. Rosenwickler m: brauner ~ листовёртка розанная, Cacoecia rosana L; dreipunktiger~ листовёртка розанная трёхточечная, Epiblema tripunctana Den et Schiff.; goldgelber ~ листовёртка розанная паутинная [золотисто-жёлтая], Tortrix bergmanniana L.; weißbindiger ~ листовёртка розанная кистеносная, Notocelia roborana L. Rosen[wirsing m брюссельская капуста, Brassica oleracea var. gemmifera DC; ~wurz / родиола розовая, Rhodiola rosea L.; ~zikade / цикада розанная, Edwardsiana rosae L.; ~- zucht f розоводство, культура розы; ~züchter m розовод; садовник, культивирующий розы; ~züchtung / 1. см. Rosenzucht 2. селекция розы Rosette / 1. (листовая) розетка 2. фаза второго настоящего листа (у двудольных сорняков) rosettenartig бот. розетковидный Rosetten|baum m розеточное дерево; ~bildung f см. Rosettenkrankheit; ~blattstellung / розеточное листорасположение; ~büschel n фтп. розетка; ~büschelkrankheit f 1. розеточность (вирусн.) 2. бороздчатость листьев вишни и черешни, болезнь Пфеффин- гена (вирусн.) rosettenförmig см. rosettenartig Rosetten| Krankheit / фтп- розеточность, розеточная болезнь (при борном голодании); ~mosaik n розеточная мозаика персика (вирусн.); ~- pflanze f розеточное растение; ~ро1- ster n азорелла трёхвильчатая, Аго- rella trifurcata Roxb.; ~sproß m см- Rosettentrieb; ~stadiuir, n фаза розетки; ~staude / розеточный многолетник; ~trieb m розетковидный побег; ~wuchs m розетковидный рост; образование розетки Rosine / 1. изюминка 2. изюм, кишмиш; große ~ султанский изюм (крупный кишмиш); kernlose~ сабза, бессемянный изюм; kleine ~ коринка, мелкий изюм Rosinen pl изюм Rosinen|auskernmaschine / машина для производства сабзы; ~ausker- nung / приготовление сабзы Rosinenbaum m: japanischer ~ конфетное дерево, Hovenia dulcis Thunb. Rosinenl motte / огнёвка изюмная, Ephestia calidella Gn.; ~öl n виноградное масло; ~strauch m виноград плющелистный, Vitis hederacea L. Rosmarin m: gemeiner ~ розмарин аптечный, Rosmarinus officinalis L. Rosmarinblätter n pl розмариновый лист Rosmarinenseidelbast m волчник обыкновенный, Daphne mezereum L. Rosmarin|heide f подбел многолист- ный, Androtneda polifolia L.; ~staude f, ~stock m, ~strauch m см. Rosmarin, gemeiner; ~weide f ива розма- ринолистная, Salix rosmarinifolia L. Roß I n соты Roß II n 1. лошадь, конь (см. также Pferd) 2. вин. ряд шпалер 3. козлы Roß... см. также Pferde... Roß|ameise / муравей-древоточец, Camponotus Mayr.; ~ampfer m щавель туполистный, Rumex obtusifolius L.; ~äpfel pl конский навоз; ~ baisam m мята длиннолистная, Mentha longi- folia (L.) Huds.; ~binse / камыш озёрный, Scirpus lacustris L.; ~bohne f конские [кормовые] бобы, Vicia faba L. Roßbollen pl см. Rosäpfel Roße f соты Rosse / половая охота у кобылы Rösselsprunganlage / биом. блочный план, составленный по схеме «ход конём» Rossen n см. Rosse II 'Roßlerbse / фасоль огненно-красная, турецкие бобы, Phaseolus multi- florus Lam.; ~fahne / конский хвост; ~fenchel m 1. омежник водный, Oenanthe aquatica (L.) Poir. 2. гирча тминолистная, Selinum carvifolia L.; ~haar n 1. горец змеиный, Polygonum bistorta L. 2. конский волос З. конская грива; ~heu n 1. осоковое сено 2. грубое сено; ~hode m семенник жеребца; ~huf т 1. мать-и-мачеха обыкновенная, камчужная трава, Tussilago farfara L. 2. конское копыто Rossigkeit / см. Rosse Roßkäfer m: gemeiner ~ навозник 475
ROßKASTANIE обыкновенный, Geotrupes stercocarius L. Roßkastanie / конский каштан, Aesculus L.; echte ~ конский каштан обыкновенный, Aesculus hippocasta- num L.; fleischfarbige ~ конский каштан мясо-красный [красноцвет- ковый, гибридный], Aesculus carnea Hayne; gemeine ~ см- echte Roßkastanie Roßkastanien|bohrer m древесница въедливая, Zeuzera pyrina L.; ~eule / стрельчатка кленовая, Acronycta ace- ris L.; ~-FiIzmilbe / клещик дико- каштановый войлочный, Eriophyes hyppocastani Fock.; ~-Frostspanner m пяденица пушистая [ильмовая], Ani- sopteryx aescularia Schiff.; ~-Maikäfer m жук майский восточный, Melolon- tha hippocastani F.; ~-Spanner m см. Roßkastanien-Frostspanner; ~-Zwerg- motte / моль дикокаштановая минирующая, Bucculatrix hippocastanella Dup. Roßkerbel m см- Roßfenchel 1. Roß|kümmel m морковник, Silau Bernh.; ~malve / просвирник лесной, Malva sylvestris L. Roßminze /: echte ~ мята длиннолистная, Mentha longifolia (L.) Huds.; grüne ~ мята колосовая, Mentha spicata Huds. Roß|minzenspinner m медведица крапчатая, Spilosoma menthastri Esp.; ~nessel / чистец, Stachys L.; ~pappel / см. Roßmalve; ~po!ei m см. Roßnessel; ~rippe / подорожник ланцето- листный, Plantago lanceolata L.; ~rü- be f переступень белый, Bryonia alba L.; ~weibel m см. Roßkäfer, gemeiner Rost I m решётка Rost II m 1. ржавчина (воаб. Uredinales) 2. тех. ржавчина Rostameise f лазий жёлтый, мура- вен земляной жёлтый, Lasius flavus F. Rostbinde / семела, Hipparchia se- mele L. Rostboden m 1. щелевой пол 2. сетчатый пол Röstbottich m мочильный чан Rostbrand m фтп. 1. ржавчина (возб. Uredinales) 2. поражение ржавчиной Röste f 1. мочка соломы волокнистых культур 2. росение; отлёжка (тресты) 3. мочильная копань 4. порция соломы лубоволокнистых культур, подвергаемая мочке за один раз 5. порция вылежавшейся тресты; amerikanische ~ заводская тепловая мочка и пропаривание соломы лубоволокнистых культур; biologische ~ биологическая мочка; blaue ~ мочка в проточной воде; chemische ~ химическая мочка; gelbe ~ мочка в стоячей воде; gemischte ~ комбинированная первичная обработка соломы лубоволокнистых культур (холодно- водная мочка и расстил); kaltwäßrige ~ холодноводная мочка; unvollständige ~ недомочка соломы лубоволокнистых культур Röste| flachs m льнотреста; лён-стланец (при расстиле); лён-моченец (при холодноводной мочке); ~hanf m конопляная треста; конопляный моченец; конопляный стланец Rösten п 1. см. Röste 1.—3. 2. вымачивание; мацерация Rosterde / ржаво-цветная почва Rost|feId n 1. решётчатый пол 2. щелевой пол; ~ fläche / см. Rosthorde Röstflachs т см. Rösteflachs Rost| fleck m 1. почв, железистая конкреция (в почвенном профиле) 2. фтп. ржавчинное пятно; ржавчинное пятнышко; ~flügel m медведица подвижная [красно-коричневая], Phragmatobia fuliginosa L. Röst|grube / мочильная копань; ~gut n см. Röste 5. Rost|haltung / 1. содержание на щелевых полах 2. содержание на решётчатых полах; ~harke / грабельное приспособление [грабли] для чистки решёток жижеприёмных каналов; ~horde f нижняя решётка (овина); ~kaminsystem n решётно-камин- ная система подвода горячего воздуха (в сушилку) Röstkasten m мочильный чан Rostkorb m решётчатое подбара- банье Rost|kraut n багульник болотный, Ledum palustre L-; ~lehm m красновато-бурый суглинок Rostmilbe / цитрусовый серебристый клещ, Phyllocoptrata oleivora Ashmead Rostöffnung f см. Rostspalt Rostpfahl m грунтовая свая Rost|pilze pl ржавчинные грибы, Uredinales; ~primer m тепл. средство для удаления ржавчины (с тепличных каркасов) Rostschaufel / (картофеле)сортиро- вальная решётка Rostscheckung / фтп. ржавая крап- чатость листьев черешни (возб. Маг- тог rubiginosum Reevers) Rost| Schieber m решётчатая задвижка; ~schurre / решётчатый жёлоб; ~spalt m 1. просвет решётки 2. зазор между прутками (напр. элеватора картофелекопателя); ~stab m пруток элеватора (напр. картофелекопателя); ~stall m 1. птичник с решётчатым полом 2. животноводческое помещение со щелевым полом Roststraußgras n полевица волосовидная, Agrostis capillaris Huds. Rosttrommel f решётчатый барабан Röstung f см. Röste 1., 2., 3. Röstwasser n мочильная вода Rostweide / ива ломкая, Salix fra- gilis L. Rotadrigkeit / покраснение жилок (листа) rotährig красноколосый Rotalluvialboden m аллювиальный краснозём, красноцветная аллювиальная почва Rotan m головешка, ротан, Percot- tus glehni Dyb. Rotation f 1. ротация, вращение, вращательное движение 2. ротация (севооборота) 3. чередование [попеременное использование] гербицидов 4. водооборот Rotationenspezialisierung / агр. специализация ротаций Rotations|ablauf m ротация (севооборота); ~bere>c" m 1. севооборотная площадь 2. зона осваиваемых севооборотов; ~bruch m ротационный перелом; ~dauer / ротация севооборота; ~fläche f I. площадь севооборота 2. поверхность вращения; ~- hacke /, ~hackgerät n, ~hackma- schine f вращающаяся [ротационная}' мотыга", ~kreuzung / зоот. ротационное (переменное) промышленное скрещивание; ~legeapparat m ротационный высевающий аппарат; ~Iei- stung / валовой урожай севооборота; продуктивность севооборота; ~mäher m 1. ротационная косилка (с режущим диском-ротором) 2. ротор, ножевой барабан (косилки-измельчителя) 3. режущий диск-ротор (ротационной косилки); ~mähhäcksler m косилка- -измельчитель с ножевым барабаном; ~mähmaschine / см. Rotationsmäher 1.; ~mähwerk п см. Rotationsmäher 2., 3.; ~messer n вставной нож (режущего диска-ротора); ~pum- ре / ротационный насос; "-rührwerk n роторная мешалка; ~setzapparat m ротационный посадочный аппарат rotationsspezifisch специфичный для (данной) ротации Rotations|tafeI / агр. ротационная таблица; ~vakuumpumpe / ротационный вакуум-насос; "-Verdichter m ротационный компрессор Rotauge n 1. плотва, Rutilus rutilus L. 2. краснопёрка, Scardinius eryth- rophthalmus L. Rotavirus и ротавирус Rot|bandspanner pl пяденицы крас- нополосые, Rhodostrophia Hbn.; ~- barbe / усач, Barbus barbus L.; ~baum m церцис канадский, Cercis canaden- sis L. rot|beerig красноягодный, с красными ягодами; ~ blätterig красноли- стный Rotblattgall т фтп. красный листовой галл Rotblättrigkeit / фтп. покраснение листьев rotblumig красноцветковый Rottbraun m лошадь рыже-гнедой масти; ~brenner m краснуха винограда (возб. Pseudopeziza tracheiphila Müll.— Thung.); ~buche / бук лесной [европейский], Fagus silvatica L.; ~buckel m щирица жминдовидная^ Amaranthus blitoides s. Wats; ~dek- kenkäfer pl жуки-краснокрылы, Ly- cidae; ~dorn m боярышник, Crataegus L. Roteibe f тисе ягодный [европейский], Taxus baccata L. Rötel m см- Rotfeder Röteli / голец, Salvelinus alpinus L. Rötelmaus /: echte ~ рыжая европейская полёвка, Clethrionomys gla- reolus Schreb.; europäische ~ красно- 476
40TWILD -серая европейская полёвка, Clethrionomys rufocanus rufocanus Sund.; italienische ~ рыжая итальянская полёвка, Clethrionomys glareolus italicus Dal. et Piaz.; kleinasiatische ~ рыжая малоазиатская полёвка, Clethrionomys glareolus ponticus Thom.; mitteleuropäische ~ рыжая обыкновенная полёвка, Clethrionomys glareolus glareolus Schreb.; nordische ~ рыжая северная [рыжая тёмная] полёвка, Clethrionomys glareolus suecicus Mill.; westalpine ~ рыжая западноальпий- ская полёвка, Clethrionomys glareolus nageri Schinz. Rotenon- m ротенон, деррин, тубо- токсин Rot|erde /, ~erdeboden m краснозём, красноцветная почва; ~erle / 1. ольха красная, Alnus rubra Bong. 2. ольха чёрная [клейкая], Alnus glutinosa (L.) Gaertn.; ~ falbe m лошадь светло-рыжей масти; ~färbung f 1. покраснение плодов (красное окрашивание) 2. фтп. физиологическая краснуха (листьев) 3. вет. эритризм; ~fäule / 1. см. Rosafäule 2. фтп. красная гниль; ~feder / краснопёрка, Scardinius erythrophthal- mus L.; ~ferrallitboden m красная ферралитная почва; ~fisch m дават- чан, Salvelinus alpinus erythrinus Georgi.; ~flechtenspinner m медведица розовая, Miltochrista miniata Forst.; ~fIeckenmosaik n фтп. красно-пятнистая мозаика; ~flosse f, ~flosser m см. Rotfeder rotflüg(e)lig краснокрылый Rotforelle f см. Röteli rotfrüchtig красноплодный Rotfuchs m 1. лисица-огнёвка 2. лошадь тёмно-рыжей масти; amerika- i lischer ~ американская красная лисица, Vulpes fulvus L.; europäischer ~ европейская красная лисица, Vulpes vulpes L.; mitteleuropäischer ~ среднеевропейская красная лисица, Vulpes crucigera Bechst. Rot|gelb(er) m лошадь каурой масти; ~gelb atosoi m почв, красно- -жёлтая латосоль; ~gerste / шести- рядный ячмень rotgeschnabelt экс. красноклювый Rot| halsbock m лептура красная, Leptura rubra L.; ~harnen n см. Rotnässe Rothirsch m благородный олень, Cervus elaphus L.; echter ~ настоящий благородный олень, Cervus elaphus elaphus L.; mitteleuropäischer ~ среднеевропейский благородный олень, Cervus elaphus hippelaphus Erxl. Rothof m вет. (шварцвальдское) хозяйство, неблагополучное по эндемической гематурии ' Rotholz n красное дерево; afrika- nisches~ 1. птерокарпус ангольский, Pterocarpus angolensis DC. 2. птерокарпус иглообразный, Pterocarpus eri- naceus Lam.; brasilianisches ~ цезальпиния ежовая пау, Caesalpinia echinata Lam. Rot|hopfen m красиостебельный хмель; ~huhn n 1. красная куропатка, Alectoris rufa L. 2. рябчик, Tet- rastes bonasia L.; ~kabis m см. Rotkohl; ~karpfen m краснопёрка, Scardinius erythrophthalmus L.; ~kern m лес, фтп. красное ядро, краснина; ~klee m 1. клевер луговой, дятлина красная, Trifolium pratense L. 2. клевер инкарнатный [мясо-красный, пунцовый, малиновый], Trifolium incar- natum L.; ~kleesamenmücke f комарик цветочный клеверный, Dasyneura leguminicola Lintn.; ~knopf m церцис канадский, Cercis candensis L.; ~kohl m капуста краснокочанная, Brassica oleracea var. capitata f. rubra; ~kopf m см- Rotklee 2.; ~korn n красно- зёрный рис; краснозёрная форма риса; ~kraut n см- Rotkohl; ~lachs т нерка, Oncorhynchus nerka Walb.; ~Iateritboden m красная латеритная [красная ферралитная] почва Rot I atosoi m красная латосоль; dunkler ~ тёмно-красная латосоль Rotlauf m рожа свиней (возб. Erysi- pelotrix insidiosa) Rotlauf | arthritis / рожистый артрит, рожистое воспаление суставов Rotlehm т красный [красноцвет- ный] суглинок; краснозём; degradierter ~ деградированный краснозём; lateritischer ~ латеризованный краснозём; podsolierter ~ оподзоленный краснозём Rotnässe / вет. бабезиоз крупного рогатого скота, северный пироплазмоз, кровомочка (возб. Piroplasma bigeminum Krogius v. Hellens) Rotobaler m англ. рулонный пресс- - подбор щи к Rotolaktor m доильная установка типа «карусель» Rotor m ротор Rotor| abdeckung / защитный кожух ротора; ~hacke /, ~krümler m ротационная мотыга; ~pflug m ротационный плуг (с вращающимися рабочими органами); ~schläger m бильный роторный измельчитель; ~stubbenheber т роторный корчеватель Rototandem n англ. рототандем (тандемная доильная установка с вращающейся платформой) Rot|plastosol m красная пластосоль, красный суглинок; ~pustelkrankheit f фтп. нектрии, красная язва; ~- randbär m энт. медведица луговая, Diacrisia sannio L.; ~roß n лошадь рыжей масти; ~scheck m 1. шашечница красная, Melitaea didyma Ochs. 2. лошадь рыже-пегой масти; ~schek- ke m красно-пятнистая шкура; ~- schenkel m рыженогая лошадь; ~- schimmel m лошадь рыже-чалой масти; ~schwingel m овсяница красная, Festuca rubra L.; ~schwingelwiese / луг-красноовсяничник, красноовся- ницевый луг Rotseuche f der Karpfen краснуха карпов Rot|stichigkeit f горболысость (у белки); ~straußgras n полевица волосовидная, Agrostis capillaris L.; ~- streifigkeit f 1. фтп. красная полоса- тость 2. лес. краснополосость древесины Rottaler m ротталер, роттальская верховая лошадь (порода) Rottart / почв, форма разложения Rotte f 1. см- Röste l., 2. 2. разложение [минерализация] органического вещества; перепревание Rotte... см- Röste... Rotte|dung m перепревший навоз; ~grad m степень разложения [минерализации] органического вещества Rottel т 1. язь, Leuciscus idus L. 2. плотва, Rutilus rutilus L. Rottemenge / норма разложения [минерализации] органического вещества Rotten n 1. корчевание, раскорчёвка 2. копка [уборка] корнеклубнеплодов 3. см- Röste 1.—3. 4. плантаж, плантажная обработка почвы (см- также Boden) Rottelprodukt n продукт разложения [минерализации] органического вещества; ~stroh n разложившаяся [минерализованная] солома; компост из соломы; ~verluste m pl почв. потери питательных веществ при разложении органических веществ; ~zeit f продолжительность разложения [минерализации] органического вещества; ~zelle f ёмкость для разложения [минерализации] органического вещества Rott| häufen m компостная куча; ~haufendünger m компост, компостное удобрение Rottier n самка оленя Rötung / покраснение Rotvieh n: bayrisches ~ баварский красный (крупный рогатый) скот (порода); dänisches ~ датский красный скот,(породи); deutsches ~ немецкий красный скот (порода); lischt- naeres ~ лиштнянский красный скот (порода); mitteldeutsches ~ сред- негерманский красный скот (порода); Odenwälder ~ оденвальдский красный скот (порода); polnisches ~ польский красный скот (порода); vietnamesisches ~ вьетнамский красный скот (отродье); Vogelsberger ~ фогельсбергский красный скот (порода); Vogtländer ~ фогтландский красный скот (порода); Waldecker ~ вальдекерский красный скот (порода); westfälisches ~ вестфальский красный скот (порода) Rotwasser n пироплазмоз (крупного рогатого скота) Rotweintraube f сорт винограда для приготовления красных вин Rotwild n красная копытная дичь, благородные олени RotwiId|äsung f погрызы (древесной растительности) красной копытной дичью; ~-Dasselfliege /, ~-Hautbrem- se / олений овод, Hypoderma actaeon Brauer Rotwild-Rachenbremse f: graubunte ~ олений серо-пёстрый носоглоточ- 477
ROTWURM ный овод, Pharyngomyia picta Mg.; haarige ~ олений волосатый носоглоточный овод, Cephenomya auribarbis Mg. Rotwurm m свайник трахейный, Syngamus trachea Montg. Rotwurm|krankheit /, ~seuche / сингамоз кур (возб. Syngamus trachea Montg.) Rot|wurz / 1. калган, лапчатка прямостоячая, Potentilla erecta (L.) Hampe 2. воробейник полевой, Lithospermum arvense L.; "-wüste / пустыня с красноцветной почвой; ~wüstenboden m красноцветная пустынная почва Rotz т 1. сап {возб. Actinobacillus mallei) 2. носовая слизь; afrikanischer ~ эпизоотический лимфанги- нит, африканский сап, бластомикоз, эпизоотическое воспаление лимфатических сосудов (возб. Cryptococcus farciminosus Rivolta) Rotzahnspitzmaus f (землеройка-) бурозубка, Sorex L. Rotz|apfeI m роллиния Зибера, Rollinia sieben A. DC; ~beere / смородина альпийская, Ribes alpi- num L.; ~gewächs n разрастание тканей при сапе; ~knötchen n сапный узелок; ~krankheit / 1. фтп. жёлтая карликовость лука или чеснока (вирусн.) 2. см- Rotz; ~pustel / сапная пустула Rouenente / руанская утка (порода) Routine|-FuttermittelanaIytik / стандартный метод зоотехнического анализа кормов; ~pilzdiagnostik / рутинная диагностика микозов; ~un- tersuchung f биом. рутинный [стандартный] метод исследования Roxidationsstall m автоматизированный круглый свинарник с подвальным жижесборником Royal-Pastell n (рояль-)пастель, кареглазая [шоколадная] пастель, (цветовая форма норки) Royat|kordon m вин. кордон Ройа; ~schnitt m формирование кордона Ройа Rübacker m свекловичная плантация Rübe / 1. корнеплод 2. свёкла, Beta L. 3. (фабричная) свёкла 4. сахарная свёкла (см. также Zuckerrübe) 5. кон. репица хвоста; abgelagerte ~ лежалая (вялая) свёкла; abgespritzte ~ свёкла гидромеханической выгрузки; angewelkte ~ см- abgelagerte Rübe; anormale ~ некондиционная свёкла; beinige ~ вильчатая свёкла; belüftete ~ свёкла из вентилируемого кагата; bikarpe ~ свёкла с двусемянными клубочками; eingelagerte [eingemietete] ~ (за)кагатированная свёкла, свёкла в кагатах; eingetrocknete ~ сушёная свёкла; ertragsreiche ~ урожайная свёкла, свёкла Е; fas(e)rige ~ волокнистая свёкла; feingeschnittene ~ свекловичная стружка; frischgeernte [frischgerodete] ~ свежевыкопанная свёкла; frostbeschädigte ~ подмороженная свёкла; frühreifende ~ раннеспелая свёкла; ganze ~ целая [непобитая] свёкла; gegabelte ~ вильчатая свёкла; geköpfte ~ свёкла со срезанными головками; gelbe ~ 1. морковь обыкновенная, Daucus carota L. 2. свёкла столовая жёлтая, Beta vulgaris var. lutea DC.; gemeine ~ свёкла обыкновенная, Beta vulgaris L.; gereinigte ~ очищенная (от земли) свёкла; gerodete ~ выкопанная свёкла; geschnitzelte ~ свекловичная стружка; geschossene ~ цветушная свёкла; gesunde ~ здоровая (незагнившая) свёкла; gewaschene ~ мытая свёкла; grünköpf ige ~ земноголовая свёкла; harte ~ упругая свёкла; herausgewachsene ~ выпершая (из земли) свёкла; holzige ~ деревянистая свёкла; in Schwaden bringende ~ свёкла, уложенная в валки; kranke ~ загнившая свёкла; nachgeköpfte ~ свёкла с до- обрезанными головками; nichtholzige ~ недеревянистая свёкла; normale ~ кондиционная свёкла; reine ~ чистая [очищенная от земли] свёкла; rote ~ свёкла столовая [красная овощная], Beta vulgaris var. conditiva Alef.; saftreiche ~ сочная свёкла; salzhaltige ~ свёкла с высоким содержанием солей; saubere ~ см- reine Rübe; schmutzige ~ загрязнённая (землёй) свёкла; schnellschossene ~ быстро- стрелкующаяся свёкла; schosserwider- standsfähige ~ свёкла, устойчивая к цветухе; stehende ~ невыкопанная свёкла (неубранная); trocken entladene ~ свёкла сухой выгрузки; trocken geerntete ~ свёкла, убранная в сухую погоду; unbelüftete ~ свёкла из невентилируемого кагата; verfaulte ~ подгнившая свёкла; verletzte ~ побитая свёкла; verschmutzte ~ загрязнённая (землёй) свёкла; verwelkte ~ подвяленная свёкла; wasserreiche ~ водянистая свёкла; weiche ~ вялая [мягкая] свёкла; weiße ~ турнепс, Brassica rapa L. var rapifera Metzg.; wurz(e)Iige~ вильчатая свёкла; zersetzte ~ сильно загнившая [потерявшая структуру] свёкла; zuckerarme ~ низкосахаристая свёкла; zuckerreiche ~ высокосахаристая свёкла; zusammengefrorene ~ смёрзшаяся свёкла Rubeli-Kamm m цистерновая мембрана (вымени) Rüben... свекловичный; свекольный (см. также Zuckerrüben...) Rübenaaskäfer m: brauner [buckelstreifiger] ~ мертвоед матовый, Acly- реа ораса L.; schwarzer ~ мертвоед голый, Aclypea undata Müll. Rüben|abfälle m pl свекловичные отходы; ~abklopfvorrichtung / аппарат для очистки корней свёклы от землистых примесей (рабочий орган свеклоподъёмника); ~ablage f 1. разгрузка свёклы 2. устройство для укладки выкопанной свёклы в валки Rübenabnahme / 1. сдача— приёмка свёклы 2. забор свёклы (напр. из кагата) Rübenabnahme|platz m, ~station f свёклоприёмный пункт; свеклобаза Rüben|acker т. свекловичная плантация, свекловище; ~älchen n см. Rübennematode Rübenanbau m свекловодство, свеклосеяние; vereinzelungsloser ~ комплексно-механизированное свекловодство (без применения ручного труда при прореживании) Rüben| anbaugebiet n зона свеклосеяния; ~anfuhr f, ~anlieferung f свеклосдача, поставка свёклы (на свеклобазу); ~annahme / приёмка свёклы (на свеклобазе) rübenartig бот. репообразный, ре- повидный Rüben|aufbereitung / переработка свёклы; ~aufladegerät n свеклопогрузчик; ~aufzug m элеватор корней (свеклоуборочного комбайна); ~ ausdünnegge / лёгкая борона для после- всходовой обработки посевов свёклы; ~ ausdünner m, ~ ausdünngerät n, ~ausdünnmaschine f (вдольрядный) свекловичный прореживатель Rübenausdünnl scheibe / дисковый рабочий орган (вдольрядного) свекловичного прореживателя; ~striegeS т сетчатая борона для прореживания посевов свёклы Rübenlausdünnung / прореживание посевов свёклы; ~ausrodepf!ug m плужный свеклоподъёмник (переоборудованный передковый плуг); ~ausziehen п подкапывание и выжимание (из почвы) свекловичных корней; ~auszieher m свеклоподъёмник; ~bau т свекловодство, свеклосеяние; ~- baum m пахиризус клубневой [вырезной], Pachyrrhizus tuberosus (Lam.) Spreng; ~beet n свекольная гряда; ~behälter m свекловичный бункер, бункер свеклоуборочного комбайна; ~belüftung f вентилирование свекловичного кагата; ~beschaffenheit f кондиции свёклы, качество свекловичного сырья; ~betriebszeit / сезон переработки свёклы Rübenblatt|abweiser m устройство для отвода ботвы свёклы при междурядной обработке; ~aufladegerät n 1. транспортёр ботвы и корней (свеклоуборочного комбайна) 2. погрузчик корней и ботвы свёклы из валков; ~entfernen n удаление свекловичной ботвы Rübenblätter n pl 1. свекловичная ботва 2. свекольная ботва Rübenblatt]ernte / уборка свекловичной ботвы; ~erntemaschine f ботвоуборочная машина; ~förderer m элеватор свекловичной ботвы; ~ga- bel f ботвопогрузочные вилы; ~Iade- gerät n, ~Iader m свекловичный ботвопогрузчик; ~- Längsschwadabia- ge / 1. укладка свекловичной ботвы в продольные валки 2. устройство для укладки свекловичной ботвы в продольные валки; ~Iaus f тля свекловичная, Aphis fabae Scop.; ~miete f бурт свекловичной ботвы; ~-QuerschwadabIage / 1. укладка 478
ROBENKÖRPER свекловичной ботвы в поперечные валки 2. устройство для укладки свекловичной ботвы в поперечные валки; ~schwader т машина для укладки свекловичной ботвы в валки; ~wanze / клоп свекловичный, Poeciloscyhis cognatus Fieb.; ~wäsche f, ^-Wäscher m ботвомоечная установка; ~wespe / пилильщик рапсовый, Athalia colibri Chr. Rüben|boden m свекловичная почва (пригодная для свеклосеяния); ~bohne f см- Riibenbaum; ~bohrer m совка яровая миловатая, Hydroecia micacea Esp.; ~boxen!ager n секционное хранилище для свёклы Rübenbrei m свекловичная мезга, свекловичная кашица Rübenbrei| fräse / фрезерный свекловичный мезгообразователь; ~maschi- ne /, ~mühle / свекловичный мезгообразователь (для лабораторных исследований); ~säge f пильчатый свекловичный мезгообразователь Rüben|briIIenrüßler m долгоносик морковный, Liparus coronatus poeze; ~bröckler m свекловичная корнерезка, свеклорезка Rübenbruch m дробление свекловичных корней Rübenbruch| stücke n pl свекловичный бой, свекловичная мелочь; ~- verluste m pl потери свекловичной массы от боя küben| bunker m 1. см. Rübenkeller 2. бункер свеклоуборочного комбайна 3. бункер свеклорезки; ~derbrüß- ler m слоник свекловичный, свинка, Bothynoderes punctiventris Germ.; ~- digestionssaft m дигерат, свекловичный дигестионный сок; ~distel / маралий корень сафлоровидный, Rha- ponticum carthamoides Adans.; ~dop- pelernte / двухфазная уборка свёклы; ~drillmaschine / свекловичная (рядовая) сеялка; ~einfallseite / приёмник свеклорезки; ~einmietung f кагатирование свёклы; хранение свёклы в кагатах; ~einzugsgebiet n см- Rübenanbaugebiet; ~eiweiß n свекловичный белок; ~e!evator m элеватор корней (свеклоуборочного комбайна) Rübenentlade/ разгрузка свекловичных кагатов Rübenentlade] anläge / кагатораз- грузочная установка; ~gerät n свек- лоразгрузчик; ~- und Stapelmaschine f свеклоразгрузчик-кагатоукладчик Rübenentladung f mit Gitterschild щитовая разгрузка свёклы Rübenerdfloh m: nordeuropäischer ~ блошка гречишная, блоха свекловичная обыкновенная, Chaetocnema concinna Marsch.; osteuropäischer [südlicher, südosteuropäischer, westlicher] ~ блошка свекловичная западная, Chaetocnema tibialis Hl. Rübenerdmiete / свекловичный бурт Rübenernte / свеклоуборка, уборка свёклы; getrennte ~ раздельная свеклоуборка (двух- или трёхфазная); vollmechanisierte ~ комплексно-механизированная свеклоуборка Rübenernte| gerät n свеклоуборочное орудие; ~gut п 1. ворох свекловичных корней 2. ворох свекловичной ботвы; ~maschine / свеклоуборочная машина Rübenernteverfahren n: Pommritzer ~ помрицкий способ свеклоуборки (двухфазной) Rübenerntezeit / свеклоуборочная кампания Rübenfang |saat/ ловчий посев свёклы; ~streifen m pl ловчие полосы свёклы Rüben[farbstoff m свекольный пигмент; ~fäule / кагатная гниль свёклы; ~feinschneider m свеклоизмель- читель; ~feld n свекловичная плантация, свекловичное поле, свекловище; ~feld(rand)miete / полевой свекловичный кагат; ~flächen / pl посевные площади свёклы; ~fleisch n мякоть корня свёклы; ~ fliege / муха свекольная, Pegomyia hyosciami Pz.; ~förderer m 1. свеклотранспор- тёр 2. свекловичный кагатоуклад- чик; ~fördererkippbühne / опрокидыватель свекловичного кагатоуклад- чика rübenförmig см- rübenartig Rübenfräsmaschine / см. Rübenbrei- fräse Rüben | front lader m фронтальный свеклопогрузчик; ~fuhrwerk n транспортный агрегат для вывозки свёклы; ~füllrumpf m бункер свеклорезки; ~füllung / загрузка свёклой (напр. свеклорезки); ~gabel / 1. решётчатый ковш свеклопогрузчика 2. см. Rü- bengribbel; ~gemüse n свекольные овощи; ~geschmack m привкус свёклы (порок молока); ~gewebe n ткань свекловичного корня; ~g!ockenb!u- me / колокольчик репчатый, Сатра- nula ranunculus L.; ~grabgabel / см- Rübengribbel; ~greifer m свекловичный грейфер; ~gribbel m, ~griffel m вильчатый свекловичный копач; ~- grubber m свекловичный культиватор; ~hacke / свекловичная (ручная) мотыга; ~hackesatz m набор культива- торных лап для междурядной обработки свёклы; ~hackmaschine / свекловичный культиватор; ~hahnenfuß т лютик луковичный, Ranunculus bulbosus L.; ~häkel m ручной свекловичный копач; ~hals m шейка свекловичного корнеплода; ~-Handver- einzelung / ручная разборка букетов (при прореживании свёклы); ~harz- säure / свекловичный сапогенин, свекловичная смоляная кислота; ~- haufen m (полевой) свекловичный кагат; ~hebegerät n см. Rübenheber 1.; ~hebekette / 1. цепной ботвотере- бильный аппарат 2. цепь ботвотере- бильного аппарата; ~heben n копка свёклы; выборка корней свёклы из почвы; ~he^epflug m см. Rübenheber 1.; ~heber m 1. свеклоподъёмник 2. подкапывающая [выкапывающая] лапа свеклоподъёмника 3. вилы для копки свёклы; ~heberstiel m стойка свеклоподъёмника; ~hebeschnecke / свеклоподъёмный шнек; ~hecklader т 1. задненавесной свеилопогрузчик 2. задненавесной свекловичный кага- торазгрузчик; ~herbizid n свекловодческий гербицид; ~herbst m период свеклоуборки;свеклоуборочная кампания; ~herz n сердечко растения свёклы; ~herzfäule f фтп- сердцевинная гниль корнеплодов, гниль сердечка свёклы (борное голодание); ~hubrad и свеклоподъёмное колесо; ~invertase / сахараза,. инвертаза, инвертин; ~kampagne / сезон уборки сахарной свёклы; производственный сезон на свеклосахарном заводе; ~kanäle m pl (продольные) бороздки на теле свекловичного корня; ~keller т 1. заглублённая бурачная (иа свеклосахарном заводе) 2. заглублённое хранилище для кормовой свёклы; ~kerbel m бутень клубненосный, Chaerophyllum buhbosum L.; ~kern m см. Rübenknäuel; ~kernauslesema- schine / свекловичная горка; ~kipp- anlage /, ~kipper m опрокидывающийся свекловичный буртоукладчик; ~knäuel m клубочек свёклы (соплодие); ~kohl т см- Rübsen; ~kombine / свеклоуборочный комбайн, свеклокомбайн Rübenkopf m головка свекловичного корнеплода Rübenkopfälchen п стеблевая нематода, Ditylenchus dipsaci Kühn. Rübenköpf| anläge / ручной станок для обрезки свекловичной ботвы; ~einrichtung / режущий аппарат свеклоуборочного комбайна 2. см- Rüben köpf er l. Rüben [köpfen n 1.. обрезка свекловичной ботвы (на корню) 2. обрезка свекловичных корней, отделение корней от ботвы; ~köpfe m L. ботвосре- зающий аппарат (свеклоуборочного комбайна) 2. ручной свекловичный ботвосрезатель, секач для обрезки свекловичной ботвы; ~kopffäu!e / фтп. 1. дитиленхоз [.червивая гниль] свёклы (возб. Ditylenchus dipsaci Kühn 2. кагатная гниль свёклы Rubenköpf | lader m свекловичный ботвосрезатель-погрузчик; ~maschi- пе / свекловичный ботвосрезатель; ~messer n нож свекловичного ботво- срезателя; ~sammler m свекловичный ботвосрезатель с собирателем; ~schippe f ручной свекловичный ботвосрезатель; ~schlitten m полозко- вый свекловичный ботвосрезатель; ~taster m копир свекловичного бот- восрезателя; ~werkzeug n 1. свекловичный ботвосрезатель 2. рабочий орган свекловичного ботвосрезателя Rüben|körper m 1. корневое тело [тело корня] (сахарной) свёклы 2. корнеплод (столовой свёклы, брюквы, моркови, пастернака); ~kräuselkrank- heit f курчавость листьев свёклы (вирусн.); ~kraut n 1. свекловичная ботва 2. свекольные листья 3. свеклосахарный сироп, пищевой свекловичный сироп; ~krautfänger m ботво- подъёмник теребильного аппарата 479
RÜBENLADEGABEL свеклоуборочного комбайна; ~krehl от, ~krehle f сапка [мотыжка] для прореживания растений (сахарной) свёклы Rübenlade Igabel f свеклопогрузоч- ные вилы; ~greifer т грейферный свеклопогрузчик Rüben| laden n погрузка свёклы, свеклопогрузка; ~lader т свеклопогрузчик; ~lager п I. свеклохрани- лище, хранилище кормовой свёклы 2. (полевой) свекловичный кагат; ~lagerhalle / бурачная (на сахарном заводе) Rübenlagerplatz т 1. площадка для складирования свёклы 2. кагатное поле; zentraler ~ свеклобаза; центральное кагатное поле Rübenlagerung / ■ кагатирование свёклы, укладка свёклы в кагаты Rübenlagerungs... см- Rübenlager... Rüben|land n почвенно-климатиче екая зона, благоприятная для свеклосеяния; ~last f загрузка свёклой (напр. свеклорезки); Liegeplatz m см. Rübenlagerplatz; ~lichten n прореживание посевов свёклы; ~lichter от, ~ lichteregge f (лёгкая) борона для послевсходовой обработки свёклы; ~lieferant от, ~lieferer от свекло- сдатчик, поставщик свёклы; ~mai- wurm от майка синяя, Meloe violaceus Mrsch.; ~masse f свекловичная масса; ~material n фабричная свёкла, свекловичное сырьё; ~messer n см. Rübensichel Rübenmiete / свекловичный кагат; свекловичный бурт Rübenmieten) feld n кагатное поле; ~lader от кагаторазгрузочная машина; ~platz т см- Rübenlagerplatz 2. Rüben|mosaik n мозаика свёклы (вирусн.); ~motte f моль свекловичная, Gnorimoschema ocellatella Boyd.; ~ müdigkeit f свеклоутомление (поч- ■вы); ~muser т, ~musmühle f свекло- резка-пастоизготовитель; ~muster n см- Rübenprobe; ~nachsammelgerät п погрузчик свекловичных корней из валков; ~naßschnit«;el n сырой [свежий] свекловичный жом; ~nema- tode f свекловичная гетеродера, Не- terodera schachtii Schm.; ~oberflä- chenverluste m pl послеуборочные полевые потери свекловичной массы; ~öl п см. Rüböl; ~pflanzer т свекловод; ~pflege f уход за посевами свёклы; междурядная обработка свёклы; ~polarisation f сахаристость свёклы по поляриметру; ~probe f проба свёклы (для анализа) Rübenproben| nehmer от, ~stecher m свекловичный пробоотборник (на свеклопункте) Rüben|probewäsche f лабораторная свекломойка; ~pülpe f свекловичный жом; ~putzen n удаление свекловичной ботвы; ~querhacken n поперечная букетировка свёклы; ~rechen от (длиниозубые) свекловичные грабли; ~reibsel n свекловичная мезга, свекловичная кашица; ~reihe f рядок растений свёклы; ~reiniger от свекло- очиститель, свеклоочистительная машина Rübenreinigung / очистка свёклы от землистых примесей Rübenreinigungs|einrichtung /, ~- maschine f см. Rübenreiniger; ~- und Ladegerät n свеклоочиститель-погруз- чик Rübenreps т. сурепица, Brassica campestris L. Rübenrodel gabel f (выжимной) вильчатый копач; ~ gerät n свеклоподъёмник; ~körper tn вильчатый копач; ~lader m свеклокопатель-погрузчик; ~maschine f свеклокопатель Rüben|roden n 1. копка свёклы 2. подкопка [подкапывание] свекловичных корней; ~rodepflug m плужный свеклокопатель Rübenroder m свеклокопатель; ~ mit Schwadrechen свеклокопатель с боковыми граблями Rübenrodel sammler m свеклокопатель с укладкой в валки; ~schar n 1. лемех выжимного свеклокопателя 2. подкапывающая лапа свеклоподъёмника; ~verfahren n способ свеклоуборки; ~werkzeug n рабочий орган свеклокопателя Rüben|rost m ржавчина свёклы (возб. Uromyces betae (Pers.) Lev.); ~rumpf m бункер.свеклорезки; ~rüs- selkäfer от см. Rübenrüßler 2. Rübenrüßler от 1. слоник чертополоховый, Cleonus piger Scop. 2. слоник свекловичный, свинка, Bothyrvo- deres punetiventris Germ.; bunter ~ слоник тигровый, долгоносик мраморный, Cyphocleonus tigrinus Panz.; flaumiger ~ долгоносик ложносве- кольный, Pseudocleonus cinereus Schrk; schwarzer ~ слоник свекловичный чёрный, Psalidium maxillosum F.; spitzsteißiger ~ долгоносик серый свекловичный [серый многоядный], Tanymecus palliatus F.; weißbindiger ~ клеон перевязанный, Chromoderus fasciatus Müll. Rübensaatgut n свекловичные семена, посевной материал свёклы (ед. также Saatgut); einkeimiges [einzel- früchtiges, genetisch-monogermes] ~ односемянные свекловичные семена; gespaltenes ~ дроблёные свекловичные семена; mehrfrüchtiges [mehrkei- miges] ~ многосемянные свекловичные семена; monogermes ~ см. segmentiertes Rübensaatgut; monokarpes ~ см. einkeimiges Rübensaatgut; natürlich monokarpes [natürlich monogermes] ~ см. einkeimiges Rübensaatgut; poliertes ~ шлифованные свекловичные семена; polygermes [polykar- pes] ~ см. mehrfrüchtiges Rübensaatgut; polyploides ~ свекловичные семена полиплоидных сортов; segmentiertes [zertrümmertes] ~ дроблёные свекловичные семена Rübensaatgut| bau от 1. семеноводство сахарной свёклы 2. семеноводство (столовой) свёклы; ~-Einkeimig- keit f односемяиность свекловичных семян Rüben | saatweißling m брюквенннца, Pieris napi L.; ~saft m 1. свекольный сок 2. свеклосахарный [пищевой свекловичный] сироп; ~sämaschine f свекловичная сеялка Rübensamen от 1. свекловичное семя 2. свекольное семя Rübensamen| auslesemaschine f свекловичная горка; ~bau т см. Rüben- saatgutbau; ~drusch от обмолот семенников свёклы; ~fläche f площадь под семенниками свёклы; ~reinigungs- maschine f свекловичная семеочи- стительная машина; ~zertrümmerung f сегментация семян свёклы; ~-Zer- trümmerungsanlage f, ~-Zertrümme- rungsmaschine / установка для сегментации семян свёклы Rübensammel|behälter m бункер свеклокомбайна; ~roder m свеклоуборочный комбайн, свеклокомбайн; ~stelle / свёклоприёмный пункт, свеклобаза Rübensapogenin п см. Rübenharz- säure Rüben|saponin n свекловичный сапонин; ~scheiben f pl пластинчатая свекловичная стружка; ~schildkäfer т щитоноска свекловичная, Cassida nebulosa L.; ~schlag m 1. свекловичное поле (севооборота) 2. свекловичный участок; ~schleuderradroder m картофелекопатель швыряльного типа, переоборудованный для свеклоуборки Rübenschmutz от свекловичная грязь, землистые примеси (фабричной) свёклы Rübenschmutz| abscheidung f очистка свекловичных корней от грязи; ~bestimmung f определение загрязнённости (фабричной) свёклы; ~zu- stand m загрязнённость (фабричной) свёклы Rüben|schnecke f бурачный шнек; ~schneideapparat от режущий аппарат для отделения корней от ботвы (свеклокомбайна); ~schneidemaschine f, ~schneider m свекловичная корнерезка; свеклорезка; ~schnitte pl l. свекловичная стружка 2. свекольная резка; ~schnitzel n pl 1. (свежая) свекловичная стружка 2. обессахаренная свекловичная стружка, свекловичный жом (см. также Zuckerschnitzel); ~schorf m прыщеватая парша свёклы (возб. Bacterium scabie- genum (Faber) Stapp); ~schoß(ling) от цветуха, стрелка свёклы; ~schuppen от свеклохранилище на заводе, бурачная; ~schurre f спускной жёлоб для (фабричной) свёклы; ~schwaden т свекловичный валок; ~schwadla- der от погрузчик свёклы из валков; ~schwanz m хвостик свекловичного корня; ~schwemme f гидротранспортёр корней свёклы; ~sichel / серповидный нож для срезания свекловичных головок; ~slrup m свеклосахарный сироп; ~spaten от см. Rübengribbel; ~sprosse m pl проростки (столовой) свёклы Rübenstand| räum от площадь аита- 480
RÜCKENSPRITZE ния свёклы; ~weite / ширина междурядий свёклы Rübenstapel m свекловичный кагат Rübenstapel| anläge f, ~gerät n свекловичный кагатоукладчик; ~maschi- ne / кагатоукладочная машина Rübenstapler m см Rübenstapelan- lage Rüben] Stecher m щуп свекловичного пробоотборника; ~steckling m свекловичный высадок; ~stickstoff m свекловичный азот; ~stinkkäfer m медляк свекловичный, Pedinus stro- banis Seidl.; ~stoppeImaschine f свекловичная горка; ~stückchen n pl свекловичный бой; ~technologie f технология возделывания свёклы; ~- trockenblatt n сушёная свекловичная ботва; ~trockner m свеклосушилка, сушилка свекловичной ботвы; ~trock- nerei / свеклосушильня; ~trocknung f свеклосушение; ~übernahmestelle f свёклоприёмный пункт, свеклобаза; ^-übernehmen n свеклоприёмка; приёмка (фабричной) свёклы; ~umschlag т перевалка (фабричной) свё.клы Rübenverarbeitungs| kampagne f, ~- periode /, ~zeit / производственный сезон на сахарном заводе Rüben| Verbraucher m потребитель (фабричной) свёклы; ~verdünner m (вдольрядный) свекловичный проре- живатель; ~vereinzeln n 1. прореживание посевов свёклы 2. ручная разборка свекловичных букетов; ~- vereinzelungsgerät n см. Rüben Verdünner; ~vergilbung / некротическая желтуха свёклы (вирусн.); ~verhak- ken n букетировка (сахарной) свёклы; ~verhacker m, ~verhackgerät n, ~verhackmaschine / см. Rübenverdünner Rübenverlade| anläge f, ~gerät n, ~maschine f свеклоперевалочная установка Rübenverladen n 1. перевалка свёклы 2. забор свёклы из кагата (с подачей в переработку) Rübenverlade|reiniger m свеклопогрузчик-очиститель; ~stelle f свекло- перевалочный пункт Rübenverziehen п I. прореживание растений в свекловичных букетах 2. разборка свекловичных букетов Rübenverzieh|gerät n, ~karre f прицепная платформа для ручной разборки букетов свёклы; ~maschine f свекловичный прореживатель Rüben| Vollerntemaschine f свеклоуборочный комбайн, свеклокомбайн; ~Vorrat m запас свекловичного сырья, запас фабричной свёклы; ~vorratsro- der m свеклокопатель-валкоуклад- чик; ~waage f свекловесы, весы для свёклы Rübenwanze f: braune ~ клопик свекловичный бурый, Poeciloscytus cognatus Fieb.; gelbe ~ клопик свекловичный жёлтый, Poeciloscytus vul- neratus Ранг. Rüben|wanzen pl свекловичные [маревые] клопы, Piesmatidae; ~wäsche f свекломойка; ~waschmaschine / свекломоечная машина; ~weißling m белянка капустная, капустница, Pieris brassicae L-; ~wurzelbrand m корнеед свёклы; ~zellsaft m клеточный сок свёклы; ~zerklelnerer m свеклорезка; ~zieherneuritus f неврит, возникающий на почве ручной уборки свёклы; ~züchter m свекловод-селекционер; ~züchtung f селекция свёклы (см. также Züchtung); ~zucker m 1. свекловичный сахар 2. сахароза Rübenzucker!fabrik f свеклосахарный завод; ~industrie f свеклосахарная промышленность; ~melasse f свекловичная меласса, чёрная патока; ~produktion / свеклосахарное производство Rüben| zünsler m мотылёк луговой, Loxostege striticalis L-; ~zustand m технологические качества свёклы; состояние (фабричной) свёклы; ~zy- mase f свекловичная зимаза (фермент); ~zystenälchen n свекловичная гетеродера, Heterodera schachtii Schmidt. Rüb|kohl m кольраби, Brassica ole- racea var. gongylodesL.; ~öl и 1. рапсовое масло 2. сурепное масло Rubor m вет. покраснение tubrosem m руброзём (красновато- -чёрная почва субтропических прерий) Rübsaat f см. Rübsen 2. Rübsaat| pfeif er m огнёвка стручковая, Evergestis extimalis Scop.;~weiß- ling m брюквенница, Pieris napi L.; ~zünsler m см. Rübsaatpfeifer Rübsamen m см. Rübsen 1. Rübsen m 1. сурепица, Brassica rapa var. oleifera DC. 2. репа, Brassica rapa L. Rübsenlblattwespe f пилильщик рапсовый, Athalia colibri Christ.; ~weiß- ling m белянка репная, репница, Pieris rapae L. Rübsprengel m см. Rübsen 2. Rüb| stiel m, ~stielchen n листовой черешок репы Ruchadlo m плуг с рухадловым отвалом Ruchigras n душистый колосок, пахучеколосник, Anthoxanthum odo- ratum L.; ~grasfalter m гермиона, Satyrus hermione L. Rückbiegigkeit f кон., экс. вогнутое [«овечье»] запястье Rückbildung f 1. сел. регрессия (напр. признака) 2. вет. инволюция Rückdeich m двусторонняя дамба обвалования Rückdünger m последействующее удобрение Rücke f песчаная коса Rücken I и 1. бот. спинка 2. хребет 3. (двускатный) гребень 4. пологий водоскат 5. наклонная поверхность водослива 6. экс. спина 7. звер. хребтовая [спинная] сторона; buckeliger ~ горбатая спина; eingefallener [eingesattelter] ~ провислая спина; eingesenkter ~ слабо провислая спина; enger ~ узкая спина; geradliniger ~ ровная [прямая, прочная] спина, gesenkter ~ провислая спина; gespaltener ~ раздвоенная спина; langer ~ длинная [растянутая] спина; lockerer ~ неплотная спина; magerer ~ спина со слаборазвитой мускулатурой; scharfer ~ острая спина; schmaler ~ узкая спина; tiefgesenkter ~ сильно провяслая спина; vertiefter ~ провислая спина; weicher ~ мягкая спина Rücken II и расстановка (цветочной рассады) Rückenanbau m возделывание растений на (двускатных) гребнях (на поливе) Rückenbau m 1. см. Rückenanbau 2. (двускатный) гребень 3. оросительная сеть для двускатных самотёчных поливов; schrittweiser ~ поэтапное удлинение (двускатных) гребней Rücken| begießung f вет. обработка спины жидким препаратом; ~bewäs- serung f двускатный самотёчный полив; ~bildung f экс. форма спины; ~decke / попона; чепрак; ~ekzem n дерматомикоз (возб. Epidermophyton nigricans); ~federn f pl спинное оперение Rückenflosse f спинной плавник; ~ mit Hartstrahlen колючий спинной плавник; ~ mit Weichstrahlen мягкий спинной плавник Rücken|gurt m 1. ремень для подвешивания доильного аппарата 2. чересседельник; ~haar п экс. спинной волосяной покров; ~höhe f экс. высота в спине; ~kanal m водораздельный канал; ~lage f вет. спинное предлежание (плода); ~länge f экс. длина спины; ~mark n спинной мозг; ~muskel m анат. длиннейший мускул; ~muskeldegeneration f дегенерация длиннейшего мускула; ~naht f бот. дорсальный шов; ~p'artle / овц. хребтовая шерсть; ~profil n экс. линия [профиль] спины; ~querlage f поперечное положение плода со спинным предлежанием; ~region f экс. спинная область; ~reiber m скот. чесалка с приспособлением для самообработки пылевидными препаратами; ~riemen m см- Rückengurt 2.; ~säge f пила-ножовка с утолщённым обушком; ~schecke f экс. животное с белым ремнём на спине; ~schluß- wahrscheinlichkeit f биом- апостериорная вероятность Rückenschwimmer m: gemeiner -x гладыш обыкновенный, оса водяная, Notonecta glauca L. Rücken] seite f 1. бот. спинка 2. спинная часть (туши); ~senkrecht läge f см. Rückenvertikallage Rückenspeck m евин, спинное [хребтовое] сало Rückenspeck| dicke f толщина спинного [хребтового] сала; ~masse f см. Rückenspeck Rücken|spritze f ранцевый опрыскиватель; ~streifen m экс. ремень; ~streifer m скот, приспособление 481
RÜCKENTRAGBAR для полосной самообработки спины жидкими препаратами; ~tafel f l. участок между выводной и отводящей бороздами 2. боковая сторона участка с двусторонним уклоном между выводной и отводящей бороздами rückentragbar ранцевый Rücken| vertikallage f вертикальное положение плода со спинным предле- жанием; ~wäsche f 1. купание овец в проточной воде 2. жаре, мытая шерсть; ~wolle f хребтовая шерсть rückenwurzelig бот. спиннокореш- ковый Rückfall т вет. рецидив rückfällig повторный Rückgabefläche f возвращённая [подвергнутая рекультивации] площадь Rückgang т. 1. убыль; снижение 2. обратное движение; задний ход; обратный ход; natürlicher ~ естественная убыль (напр. усушка) rückgängig лес. перестойный Rückgewinnung f von Flächen (биологическая) рекультивация и возвращение земель в сельскохозяйственный оборот Rückgrat т анат. 1. ость 2. позвоночник, позвоночный столб Rückhalt m 1. прибыль (водо)запаса 2. задержание и аккумулирование стока Rückhalte| becken n 1. водохранилище 2. отстойный бассейн 3. бассейн для аккумулирования пиков паводковых расходов; ~bunker т бункер- -накопитель (свеклоуборочного комбайна); ~terrasse f водозадерживаю- щая терраса; ~vermögen n (водо)- задерживающая [регулирующая] способность Rückimpfung / вет. ревакцинация, повторная вакцинация rückisch трещиноватый Rückkreuzung f возвратное скрещивание, беккросс; alternierende ~ межпородное перекрёстное скрещивание Rückkreuzungs|elter m повторный родитель (с которым проведено возвратное скрещивание); ~generation f поколение от возвратного скрещивания; ~züchtung f селекция с использованием возвратных скрещиваний Rückkühlhaube f кожух камеры охл аждения (е сушильной установке) Rücklage / 1. запас влаги в почве, поступившей с осадками 2. прибыль водозапаса (в водохранилище) 3. постель (фашинной одежды) Rücklauf m 1. тех. обратный ход 2. задний ход 3. скатывание Rücklauf |boden m скатная доска (молотилки); ~leitung f 1. тех. отвод, обратный провод 2. возвратная линия трубопровода; ~schlamm m возвратный (активный) ил; ~tank m сбросной резервуар; ~wasser n возвратные воды (стекающие с орошаемых участков) Rückmutation f возвратная [обратная] мутация Rückregulierung f появление диплоидных растений в потомстве искусственных полиплоидов «Rucksack» m бункер-накопитель для свёклы (приспособление к картофелекопателю элеваторного типа) Rückschlag| klappe f, ~organ и, ~- ventil n обратный клапан Rückschnitt m 1. сад. укорачивание (ветвей) 2. чаев, подрезка (кустов) Rückspeck m спинное [хребтовое] сало Rücksprosse f задний отросток рога (оленя) Rückstand m осадок; остаток; отброс, отход; высевки; хвосты Rückstände m pl остатки (напр. пестицидов) Rückständigkeit f экс. косолапость Rückstands! analyse f анализ остатков (пестицидов); ~dynamik f динамика остатков (пестицидов); ~spiegel т количество [уровень] остатков (пестицидов); ~toxikologie f токсикологическая оценка остатков (пестицидов); ~verhalten n см- Rückstandsanalyse Rückstau m подпор снизу, обратный подпор Rückstau! bewässerung f орошение затоплением путём создания обратного подпора; ~damm tn 1. напорная дамба обвалования 2. водоподъёмная плотина; ~deich m см. Rückstaudamm 1.; ~ende n область выклинивания подпора (в реке); ~gebiet n зона распространения обратного подпора; ~klappe f обратный клапан (в устье трубчатой дрены) Rückstauung f 1. см. Rückstau 2. создание обратного подпора Rückstauverschluß m см. Rückstauklappe Rückstoß! kipper m самосвал с задним опрокидыванием; ~klappe f клапан-регулятор пневмотранспортёра Rückstufung f апробация посева элиты Rücktranslokation / ретранслока- ция, возвратная транслокация Rückversickerung f возвратный сток Rückwanderer m ремигрант Rückwärtsgang т см. Rücklauf 1., 2. Rückwärtskippe f отвал, образованный обратной отсыпкой Rückwärtsrichten n кон. осаживание Rückwärtsschreiten n кон. шаг назад Rückwärtsschüttung / обратная отсыпка (в отвал) Rückwärtsspülung f обратная промывка, промывка обратным током воды Rückweisen n биом. отбрасывание; выбраковывание Ructus m отрыжка (у жвачных) Ruddel т водосливная труба (б плотине) rüde непросеянный Rüde m 1. выжлец, гончий кобель 2. самец (о хищных пушных зверях); deckender ~ самец, активный в половом отношении; leerdeckender ~ самец с резко пониженной оплодотворяющей способностью; nichtdecken- der ~ самец, неактивный в половом отношении Ruder n птиц, нога с плаватель~ ными перепонками Ruderal|flora f рудеральная [мусорная] растительность; ~pflanze f рудеральное растение, мусорник; ~- vegetation f см. Ruderalflora ruderförmig бот. весловидный Ruderfuß m см- Ruder Ruderwanze f гребляк, скрипучка, корикс, Coryxidae Rudiment n рудимент, зачаток; рудиментарный орган Rudimentärhermaphrodit m рудиментарный гермафродит (с сильно регрессировавшими признаками пола) Rufe 1 f 1. вет. струп; парша 2. кора, корка Rufe II f 1. оползень 2. см. Ruff Ruff m сель, селевой [грязекамен- ный] поток Ruf|name m кличка (животного); ~signal n этол. сигнал призыва Ruhe f 1. бот. покой, стадия покоя 2. отдых (животных) 3. место отдыха животных (на пастбище) Ruheakinete f см. Ruhezelle Ruhe| becken n 1- успокоительный бассейн 2. отстойник 3. бассейн для отдыха (проходной рыбы); ~brechung f см. Ruheunterbrechung; ~draht m (переносная) электроизгородь для устройства мест отдыха животных (на пастбище); ~feld n парующее поле; ~form / вымершая [отмершая] форма; ~grundwasserstand m установившийся уровень грунтовых вод; ~herz n сердцебиение в покое; ~herz- frequenz f частота сердцебиения в покое; ~kammer / см. Ruhebecken 2.; ~knospe f бот. спящая почка; ~- koppel f загон для отдыха животных (на пастбище); ~lage f состояние покоя; ~meristem n бот. меристема ожидания Rühepause f, Ruheperiode f 1. бот. период покоя 2. зоот. период отдыха; euparatenische ~ резервация, эупаратенический период покоя (гельминта) Ruhe|platz т I. логовище (в свинарнике) 2. место для отдыха животных (на пастбище) 3. площадка для отдыха птиц (в птичнике); ~potential п бот. потенциал покоя; ~sekretion f длительное образование и выделение пищеварительных секретов после кормления; ~stadium n бот. покой, стадия покоя; ~stellung f этол. поза покоя; ~störung f зоот. нарушение отдыха, беспокойство; ~takt m такт отдыха (о доильном аппарате); ~шп- satz m корм, основной обмен веществ (при голодании, спокойном состоянии и критической температуре внешней среды); ~Unterbrechung / преодоление [снятие] покоя; ~verhalten n отдых (животных); ~werte pl зоот- (физиологические) показатели при покое; 482
RUNDSETZEN ~winkel tn угол естественного откоса; ~wirt tn резервуарный [эупара- тенический] хозяин; ~zeit / 1. период отдыха 2. см. Ruhepause; ~zelle / бет. акинета, покоящаяся спора; ~zustand tn бот. покой, состояние покоя; ~zyste f покоящаяся циста Ruhigstellung / вет. иммобилизация Ruhn m 1. мерин 2. швейц. сливки Ruhr / 1. дизентерия 2. понои; rote ~ кокцидиозный понос (возб- Eimeria zuerni); weiße ~ пуллороз, белобациллярный понос (возб. Salmonella pallorum Bettger.) Ruhr|amöbe /дизентерийная амёба, Entamoeba hysiolytica Path.; ~anfall tn приступ дизентерии Rühr|apparat m миксер, смеситель; ~arm m лопасть мешалки Ruhrbeere f кизил обыкновенный, Cornus mos L. Rührbehälter m чан с мешалкой Ruhrbirne / рябина глоговина, Serbus torminalis Crantz. Rührbütte f см. Rührbehälter Rühren n 1. смешивание; размешивание; перемешивание 2. неглубокое рыхление, поверхностная обработка (почвы) Rührer m I. мешалка 2. смеситель Rührfaß п см- Rührbehälter Ruhrflohkraut n блошница дизентерийная, Pulicaria dysenterica (L.) Bernh. Rühr|flügel m лопасть мешалки; ~gabel f двузубая мешалка; ~gigant m высокопроизводительный смеситель (полу)жидкого бесподстилочного навоза; ~hacke f 1. лёгкая борона 2. лёгкое боронование 3. поверхностное рыхление (почвы) 4. мотыже- ние; ~hacken n см. Rührhacke 2.-4.; ~karst tn двузубая мотыга с широкими налопатниками Ruhr! körn n гранулированная из- вестково-аммиачная селитра (20— 21 % N); ~kraut я сушеница, Gnapha- lium L. Rühr| laugung f выщелачивание с перемешиванием; ~maschine f смеситель, миксер Ruhrmittel n противодизентерийное средство Rührlpendel n маятниковая мешалка; ~pflug m окучник; ~rechen tn ворошильные грабельки; ~schaufel / ворошильная лопатка; ~vorrichtung f см. Rührwerk 1.; ~welle f ворошиль- ный валик (сеялки); ~wellen(dünger)- streuer tn 1. ручной разбрасыватель удобрений с ворошильным валиком 2. (туковая) сеялка с ворошильным валиком; ~werk n 1. ворошитель; ворошильное устройство 2. воро- шильный механизм (сеялки) 3. мешалка; ~werkmischer m 1. ворошитель кормов (в самокормушке) 2. смеситель с мешалкой Ruhr|wurz f лапчатка прямая, Ро- tentilla ereeta L.; ~wurzel f ипекакуана, рвотный корень, Uragoga ipecacuanha Bail Rührzinke f ворошильный зуб Ruke / индау посевной, Eruca sativa Garsault Rukustrauch m бикса аннатовая, аннато, орлеан, Bixa orellana L. Ruler m рулер (прибор для прижизненного определения толщины хребтового сала) Rülle / центробежный водоток (верхового болота) Rüllsaat f рыжик посевной, Camelina sativa Crantz Rülp(s) m см. Rülpser Rülpsen n отрыжка [у жвачных) Rülpser m отрыгнутая жвачка Rumen n рубец (преджелудок жвачных) Rumenotoxämie / руменотоксемия Ruminan(t)tier n жвачное животное Rumination / руминация, жвачка Ruminieren n пережёвывание жвачки Ruminoretikulum n анат. рубец и сетка Rumor m этол. тревожное состояние; тревога, беспокойство Rümpchen n гольян, Phoxinus pho- xinus L. Rumpeltier n хряк Rumpf m 1. сад. ствол, штамб 2. корпус; стойка (напр. плуга) 3. остов (напр. трактора) 4. экс. туловище; кон. круп 5. крестец 6. гузка, огузок 7. птиц, тушка 8. пчел, улей; bratfertiger ~ потрошёная тушка; съедобная часть тушки; glockenförmiger ~ колоколовид- ное туловище; tiefer ~ глубокое туловище; tonniger ~ бочкообразное туловище Rumpf |aufhängung / высоконогость, длинноногость; ~faszie f глубокая фасция (вымени); ~format n формат туловища; ~gedrungenheit f сбитость [компактность] туловища; ~grund m основание (нижняя часть) туловища; ~grundflächenindex m индекс основания туловища Rumpfigkeit f массивность туловища Rumpfindex m индекс сбитости [индекс компактности] туловища Rumpflänge f длина туловища; schiefe ~ косая длина туловища Rumpf| masse f 1. масса туловища 2. съедобная часть тушки 3. потрошёная тушка; ~schwerpunkte pl экс- терьерные показатели туловища; ~- skelett n скелет туловища Run m местн. мерин Rünaphos n гиперфосфат (тонко размолотый североафриканский фосфорит, 29% Р206) rundäugig круглоглазый Rund| ballen m рулон (сено-соломистого материала); ~ballenmaschine f рулонный пресс-подборщик; ~bat- terie f птиц, цилиндрическая клеточная батарея; ~beet n круглая клумба; ~blatt n бот. трубчатый лист Rundbogen tn вин. кольцо, спираль (изогнутая кольцом плодовая лоза) Rundbogen|erziehung / вин. система ведения куста с подвязкой на кольцо; ~schnitt m вин. формирование куста с подвязкой на кольцо; дуговая система ведения куста Rund|brecher m конусная дробилка; ~bürste / круглая щётка; ~dippe/ круглый бассейн для купания овец; ~eggen n круговое [фигурное] боронование; ~eisen n круглая подкова Rundell n круглая клумба Runden n биом- округление Rund| fahrt / 1. круговой объезд (поля) 2. круговой маршрут; ~feder f веерное перо (сорт галантерейного пера) rundfrüchtig бот. круглоплодныв Rund|futterautomat m птиц, бункерный круговой автоматический кормораздатчик; »'gang m круговой обход rundgehörnt круглорогий Rund| getreide n зернобобовая культура; ~grand m гравий; ~hacke f, ~hacken n 1. ручное рыхление почвы вокруг растения или в гнезде 2. сад. рыхление почвы в приствольном круге 3. букетировка (свёклы) Rundheit / округлость, круглая форма Rund| herzkrankheit / птиц, болезнь «круглое сердце»; ~hocke f суслон, бабка; ~holzdrän m жердяная дрена rundhornig круглорогий Rund|kannenwäscher m карусельная флягомоечная машина; ~kapsei / бот. круглая коробочка (тип плода); ~kapseljute / джут круглоплодный, Corchorus capsularis L.; ~kopf tn звер. шкурка, снятая с головкой; ~köpfe pl, ~kopfzikaden pl круглоголовые цикады, Auchenorrhyncha; ~korn n округлая зерновка; ~korn» reis m короткозёрный [круглозёр- ный] рис; ~krone / круглая крона; ~lauch т лук круглый, АШит го- tundum L.; ~laufen n круговое движение (напр. машин) Rundling m сельский населённый пункт с круговым расположением домов Rund| lochsieb n решето с круглыми ячейками; ~made f пчел, свёрнутая личинка; ~morchel f сморчок съедобный, Morchella esculenta L.; ~pfahl m, ~pfeiler m 1. круглый (шпалерный) столб 2. кол-кругляк; ~pflügen n круговая [фигурная] вспашка; ~pIatzdorf n см. Rundling; ~raufe f круговые ясли; ~rieselküh- ler m круглый оросительный охладитель (молока); ~schädel m брахицефалия, короткоголовость; ~schie» ber m цилиндрический (водосливный) затвор Rundsech n дисковый нож (плуга); bewegliches ~ поворотный дисковый нож; feststehendes ~ неподвижный дисковый нож Rund| setzen n постановка копей колосьями вовнутрь; ~siebsortierer т круглорешётчатая (картофеле)сор- тировка; ~silograben m круглое заглублённое силосохранилище; ~stali 483
RUNDWÜRMER от круговое животноводческое помещение; ~stapel m круглый штабель; Astern т 1. пластинчатый нож (вращающейся ножевой бороны) 2. кон. округлая звезда (во лбу); ~sternegge / вращающаяся ножевая борона; ~- stirnmotten pl моли-листовёртки, Cly- phipterygidae; ~strombecken n (рыбоводный) бассейн с циркуляцией воды (для выращивания форели); ~tanz т пчел, круговой танец; ~tränke f круговая поилка; ~trog m 1. круговая кормушка (с круговым корытом) 2. круговое корыто; ~umgatter n надставные решетчатые борта; ~um- pflügen n см- Rundpflügen Rundwürmer pl нематоды, круглые черви; glatte ~ круглые гладкокожие черви, Enoplida; strongylidenarti- ge ~ стронгилиды, свайники, Stron- gylidae Rungenwagen т 1. платформа со стойками 2. универсальное прицепное шасси (для перевозки грузов) Runkeifliege / муха свекольная, Pegomyia hyoscyani Panz. Runkelrübe / I. свёкла кормовая,- Beta vulgaris var. crassa Helm. 2. брюква, Brassica oleracea L. var. esculenta DC; gelbe ~ свёкла кормовая жёлтая, Beta vulgaris var. crassa f. xanthina Aellen; rote ~ свёкла кормовая красная, Beta vulgaris var. crassa f. longirubra Helm Runkelrüben|-Blattwespe / пилильщик рапсовый, Athalia rosae L.; ~-Motte / моль свекловичная, Phtho- rimaea ocellatella Boyd. Runsen| abschwemmung f размыв промоины или рытвины; ~bildung f образование рытвин (начальный этап оврагсобразования); ~erosion / струйчатая [ручейковая] эрозия, струйчатый размыв; ~sohle / донная вымоина; донная рытвина; ~verbauung / крепление промоины или рытвины Runst m, Runste f рытвина; вымоина; промоина runzelfaltig складчато-морщинистый runzelhäutig экс. с морщинистой Кожей Runzeligkeit f бот., фтп. морщинистость Runzelmosaik n фтп. морщинистая мозаика (вирусн.) runzlig бот. морщинистый Rupf m мелкое перо; entdaunter ~ отсортированное [отделённое от пуха] мелкое перо; entseuchter ~ стерилизованное мелкое перо; entstaubter ~ обеспыленное мелкое перо; maschinensortierter ~ мелкое перо машинной сортировки Rupfapparat т. аппарат для снятия оперения Rupfen I и 1. агр. теребление; выдёргивание 2. птиц, ощипка, снятие оперения; nasses ~ мокрая ощипка; trockenes ~ сухая ощипка Rupfen II т джутовая мешковина Rupfer m 1. теребильщик (рабочий) 2. рабочий на ощипке Rupferei f см. Rupfen I 2. Rupf|maschine f 1. теребилка; 2. машина для снятия оперения; -priemen т теребильный ремень; ~salat m срывной салат, Lactuca sativa L.; ~wachs n (расплавленный) воск для обработки тушек убитой птицы; ~schleiße / дранка с мелкого пера; ~walze f валок (валковой) машины для снятия оперения; ~werk n аппарат для снятия оперения Ruprechtskraut n герань Роберта, Ceranium robertianum L. Ruß m der Ferkel вет. сажа поросят rußartig фтп. сажистый Ruß|boden m рендзина, перегнойно- -карбонатная почва; ~brand т см. Rost II; ~dermatose f, ~ekzem n экссудативиый эпидермит {поросят) Rüssel m 1. шланг; рукав 2. хоботок 3. экс. рыло rüsselähnlich, rüsselartig хоботко- видный Rüsselbremse f евин, закрутка (для фиксации головы) Rüsseler m, Rüsselkäfer m: blau- grauer ~ долгоносик сосновый игло- вый, Polydrosus atomarius Ol.; brauner großer ~ долгоносик сосновый большой, Hylobius abietis L.; brauner kleiner ~ долгоносик сосновый средний, слоник хвойный, Hylobius pi- nastri Gyllh.; grauer ~ жук-чернотелка песчаный, Peritelus familiaris L.; großer ovaler ~ скосарь еловый чёрный большой, Otiorrhynchus sensi- tivus Scop.; großer schwarzer ~ скосарь чёрный, Otiorrhynchus niger L.; großer weißer ~ долгоносик большой белый, Coniocleonus glaueus turbatus F.; kleiner ~ смолёвка точечная, Pissodes notatus F.; schwarzer ~ см. großer ovaler Rüsselkäfer Russell käfergraben m ловчая канавка для борьбы с долгоносиками; ~lilie f куркулиго, Curculigo Gaertn.; ~maus f выхухоль, Desmana moschata L.; ~ring m евин, носовое кольцо; ~scheibe / евин, «пятачок»; ~spinner m плоскоголовка [остроголовка] осиновая, Pterostoma palpina L.; ~spitze f кончик хоботка rüsseiständig хоботковый Russenkaninchen n русский [горностаевый] кролик (порода) Ruß|färbung f экс. тёмная [сажистая] окраска; ~fleck m фтп. сажистое пятно; ~fleckenkrankheit f «саж- ка» [«сажистый грибок»] груши и яблони (возб. Gloeodes pomigena Colby) Ruß|nase f рыбец, Vimba vimba L.; ~pflanze f ибицелла жёлтая, Ibicella lutea (Lindl.) van Eselt.; ~spanner m пяденица чёрная, Odezia atrata L.; ~spinner m волнянка дубовая, Рагос- neria detrita Esp.; ~tau m фтп. I. сажистый налёт 2. медвяная роса 3. см. Rußtaukrankheit; ~taukrank- heit f фтп. сажистая плесень (возб. Capnodium salicinum Fr.) Rüster f вяз, ильм, берест, Ulmus L. Rüster| blasenlaus f тля вязово-зла- ковая, Byrsocrypta ulmi L.; ~gallen- -Blattlaus f тля ильмовая, Tetraneura ulmi; ~splintkäfer m заболоиник» -разрушитель, Scolytus scolytus F. Rüsterstaude /: knollige ~ лабазник вязолистный, Filipendula ulmaria (L.) Maxim. Rustikalwolle f шерсть из мелких овцеводческих хозяйств Rüst|pferd n жеребец; ~zeit f подготовительно-заключительное время Rute f 1. вин. лоза, однолетний побег винограда 2. сад. зелёный [неодревесневший] побег 3. ксерофит с редуцированными листовыми пластинками 4. прут 5. жердь 6. рейка 7. хвост (хищного зверя, собаки или белки) Ruten pl сад. текущий прирост Ruten| brechen n поломка зелёных побегов; ~bündel n связка прутьев; ~fleckigkeit f красно-бурая пятнистость ветвей малины (возб. Rhabdo- spora ramealis Sacc.) rutenförmig бот. прутовидный Ruten] gewachs n безлистный зеле- ностебельный ксерофит; ~knicken n см. Rutenbrechen; ~krankheit f 1. фтп. метельчатость 2. пурпуровая пятнистость [метельчатость] малины (возб. Didymella applanata Sacc); ~kraut n ферула, Ferula Thorn; ~melde / лебеда поникшая, Atriplex patula L.; ~palme / рапис, Rhapis L. fil.; ~sterben n см- Rutenkrankheit 1.; ~walze / хворостяная фашина; ~ Weiderich m дербенник лозный, Lythrum virgatum L.; ~wolfsmilch / молочай лозный, Euphorbia virgata Waldst. et Kit. Rutilismus m звер. хромизм (интенсивное развитие рыжего пигмента в волосе) Rutin n рутин, фитомелин (глико- зид) Rutmark n рутмарк, полигональная арктическая почва Rutsch m 1. оползень 2. обрушение Rutsche f 1. скатный лоток 2. скатная доска 3. зоот. рештак Rutschen n 1. скольжение 2. сползание 3. оползание (грунта) 4. обрушение Rutsch|erscheinung f оползневое явление, оползневый процесс; ~fläche f 1. плоскость оползания; поверхность скольжения 2. поверхность обрушения; ~hang m оползневый склон; ~harnisch m зеркало скольжения (оползня); ~ring m 1. рифлёная шайба предохранительной муфты-трещотки; 2. диск фрикционной муфты Rutschung f см. Rutsch Rutschungs|basis f базис оползня; ~gebiet n оползневый район; ~hang т оползневый склон; ~körper m оползневое тело; ~massen pl оползневые массы грунта; оползневые накопления; ~richtlinie f инструкция по предупредительной борьбе с оползнями; ~sohle f подошва оползня; ~spiegel m зеркало [плоскость] скольжения; ~terrasse f оползневая терраса; ~winkel m угол оползания; ~zunge f язык оползня 484
SAATGEMISCH Rutte f налим, Lota Iota L. Rüttellbewegung f 1. трясение, со- рясательное движение 2. вибрация; ~brett n стрясная доска; ~dosierer m, ~dosiervorrichtung f вибраписнный дозатор; ~egge f вибрационная бсро- на, виброборона Rüttelei f вибрационное стряхивание Rüttelt gerät n сад. встряхиватель; ~kasten m соломотряс; »-körnerför- derer m качающийся зернотранспор- тёр; ~mechanismus m встряхивающий механизм; ~rolle / встряхивающий ролик; ~rutsche / скатный трясок; ~schlämmsieb n вибрационное сито для отмучивания; ~sieb n 1. вибрационный грохот 2. вибрационное решето; ~tisch m вибрационный стол; ~vorrichtung f встряхивающая решётка (картофелекопателя); ~walze f встряхивающий валик; ~werk n 1. виброгрохот 2. шасталка; ~willig- keit f уплотняемость при встряхивании (почеосмеси, грунта); ~zetter m вибрационный вспушиватель Rutten|egel m пиявка налимовая, Cytobrancus mammillatus Malm.; ~- -System я полив по бороздам с подачей воды по шлангам Rüttler т 1. вибратор 2. сад. встряхиватель Ruttner's-Rötelmaus f рыжая полёвка Руттнера, Clethrionomys gla- reolus ruttneri Wettst. Rüttstroh n мятая солома; мятая соломенная резка Ryan|- Gerät n, ~-Sodenschneider m машина для снятия полосного дёрна Ryeland n реиландская овца (порода) Ryholm|-Stall m скот, поворотный запирающийся бокс типа Рихолм (с подвижными перегородками); ~- System n рихольмская система содержания дойных коров (в поворотных запирающихся боксах) S LJäaggregat n посевной агрегат Saalentränke f стеклянная авто- "тоилка (для цыплят) Saanenziege f зааненская [заанен- тальская] коза (порода) Säapparat m высевающий аппарат; ~ für Oberauslauf высевающий аппарат с верхним высевом; ~ für Unteraus- lauf высевающий аппарат с ниж.шм высевом; ~ mit Fingerkette цепочно- -пальцевый высевающий аппарат; ~ mit Schraubensarad высевающий аппарат с винтовой катушкой; ~ mit Wühlrädern мотыльковый высевающий аппарат Saat f 1. сев; посев; высев 2. посевы; всходы (преимущественно зерновых) 3. см- Saatgut; angeflogene ~ валет, самосев; aufgefrorene ~ см- hochgefrorene Saat; aufgehende ~ всходы; ~ bestellen засеять, посеять; breitwiirfige ~ 1. разбросной посев 2. ручной посев; eingeregelte [gerichtete] ~ ориентированный посев; hochgefrorene ~ посев, пострадавший от выпирания; horstförmige~ гнездовой посев; ~ in Furchen бороздовой посев, посев в борозды; ~ in Streifen полосной посев; ~ in die tiefgelockerten Streifen посев в глубокоразрых- лённые полосы; landwirtschaftliche ~ посев сельскохозяйственной культуры; ~ mit Meßdraht посев по мерной проволоке; platzweise ~ выборочный сев; sprossende ~ всходы; stellenweise ~ выборочный сев Saat| abscheidung / разделение семян (при очистке); отделение семян от примесей; ~aggregat n посевной агрегат; ~anerkenner m (агроном-) апробатор; ~anerkennung f см. Saatgutanerkennung; ~band n овощ, всхо- дозащитная лента (с семенами); ~- band- Legemaschine f сеялка для посева со всходозащитной лентой; ~band- legen n посев со всходозащитной лентой Saatbau m семеноводство Saatbau 1 berater m 1. семеновод-консультант 2. агроном-семеновод 3. аг- роном-апробатор; ~betrieb m 1. семеноводческое хозяйство, семхоз; ~ge- nossenschaft f 1. семеноводческий кооператив 2. семеноводческое товарищество; ~ komplex т. семеноводческий комплекс; ~konzentration f концентрация семеноводства; ~коо- peration f 1. семеноводческий кооператив 2. семеноводческая кооперация Saatbaum m лес. семенник, отдельное семенное дерево SaatbaumIgruppe f лес. группа семенников; ~streifen m лес. семенная полоса Saat] baumwolle f хлопок-сырец, неочищенный хлопок; ~baumzucht f лесоразведение с помощью семенников Saatbau]Produktionszweig m семеноводческая отрасль (растениеводства); ^Spezialisierung f специализация семеноводческих предприятий Saat|bedarf m норма высева; ~beet п 1. овощ, рассадник; рассадная гряда 2. лес. посевная гряда; ~beet- krankheit f заболевание всходов; ~behälter m 1. семенная банка 2. ёмкость для хранения семян 3. бункер зернотуковой сеялки; ~behütung f стравливание озими (напр. овцам); ~bett n 1. почва, подготовленная под посев 2. семенное ложе; ~bettbereiter т комбинированная машина для предпосевной обработки почвы Saatbettbereitung f 1. предпосевная обработка почвы 2. тепл. подготовка грунта под посев; wassersparende ~ весеннее закрытие влаги в почве Saatbett| bereitungskomplex m комплекс машин для предпосевной обработки почвы; ~herrichtung f см. Saatbettbereitung; ~kombination / 1. комбинированное орудие для пред. посевной обработки почвы 2. машин* ный агрегат для предпосевной обра« ботки почвы; ~kultivator m культиватор для предпосевной обработки почвы; ~methode f определение всхожести семян проращиванием; ~pflug т плуг для гладкой пахоты; ~vorbe« reitung f см. Saatbettbereitung Saatjblume f летник, декоративный однолетник; ~boden m обрабатываемая [пахотная] земля; ~bohne / боб-семенник; ~brett n сеяльная доска; ~desinfektion f обеззараживание семян Saatdichte f густота посева; ausreichende ~ загущённый посев, посев повышенной нормой Saat| dotter m рыжик посевной [яровой], Camelina sativa (L.) Crantz; ~egge f лёгкая борона; ~eggenfeld n звено лёгкой бороны; ~einbettung / заделка семян; ~einrichtung f высевающий аппарат Saaten... 1. см. также Saat... или Saatgut... Saaten|anbauwerte pl кондиции семян; ~anerkennungsbehörde / anpo- бационное ведомство; ~attestat щ аттестат на семена; ~attestierung / аттестация семян; —-fliege f муха ростковая, Phorbia cilicmra Bd.; ~flur f 1. посевы зерновых 2. пахотное угодье; ~geschäft n 1. семеноводческое дело 2. коммерческое семеноводческое предприятие; ~mann т 1. семеновод 2. поставщик посевного материала; ~pflege f уход за посевами; ~stand m 1. посевы 2, всходы; ~zustand m 1. состояние посевов 2. состояние всходов Saatlerbse f горох посевной, Pisum sativum L.; ~ernte / 1. уборка семенников 2. сбор семян; ~esparsette f эспарцет виколистный [посевной], Onobrychis vicüfolia Scop.; ~eule / совка озимая, Agrotis [Euxoa] sege- tum Schiff.; ~fahre f предпосевная вспашка; ~feld n засеянный участок; засеянное поле; посевы; ~fische pl рыбопосадочный материал; ~fläche / посевная площадь; ~folge f севооборот; ~fraß m повреждение посевов (напр. грызунами); ~frucht f см. Saatgut Saatfurche f 1. посевная борозда 2. (гладкая) вспашка (под посев) 3. весновспашка; flache ~ мелкая (гладкая) вспашка (до 16 см); normale ~нормальная вспашка (15—30 см); tiefe ~ глубокая вспашка (более 30 см) Saat|gemisch п 1. смесь семян (разнородных) 2. зерновая мешанка; ~ge- müse n pl безрассадные овощные культуры; ~gemüsebau m безрассадное овощеводство; ~gerste f 1. ячмень многорядный, Hordeum vulgare L. 2. культурная форма ячменя; ~getreide n семена зерновых культур; семенное зерно; ~gitter n (металло- тканая) сетка для укрытия посевных гряд; ~gräser pl 1. однолетние злаки 485
SAATGUT 2. однолетние злаковые сорняки; ~grasland п сеяный луг Saatgut п семена, семенной [посевной] материал (собственно семена, плоды, соплодия, части сложных плодов, луковицы, клубни; см- также Rübensaatgut, Samen); aberkanntes ~ выбракованный семенной материал; absolutes ~ растительный материал, пригодный только на семена; altes ~ лежалый семенной материал; anerkanntes ~ апробированный семенной материал; angemeldetes ~ семенной материал, представленный для полевой апробации; anisoploides ~ анизо- плоидный семенной материал; attestiertes ~ аттестованный семенной материал; beschädigtes ~ травмированный [повреждённый] семенной материал; bestes ~ семенной материал высших посевных кондиций; biologisch nicht vollwertiges ~ биологически неполноценный семенной материал; biologisch vollwertiges ~ биологически полноценный семенной материал; eingestäubtes ~ опудренный семенной материал; einheimisches ~ местный [незаводной] семенной материал; enthülstes ~ обрушенный семенной материал; erstklassiges ~ семена первого класса посевных кондиций; feldbesichtigtes ~ апробированный семенной материал; fermen- tiertes~ ферментированный семенной материал; frisches ~ свежий [нележалый] семенной материал; gärtnerisches ~ садово-огородный семенной материал; gebeiztes ~ протравленный семенной материал; geimpftes ~ бактеризованный семенной материал; geöltes ~ семенной материал, обработанный минерально-масляным препаратом; geschwefeltes ~ семенной материал, обработанный серным препаратом; gesundes ~ 1. незаражён- ный семенной материал 2. оздоровлённый семенной материал; gezüchtetes ~ сортовой семенной материал; gutes ~ кондиционный семенной материал; hochkeimfähiges ~ 1. высоковсхожий семенной материал 2. вы- сококондиционный семенной материал; hochwertiges ~ высококондиционный семенной материал; kalibriertes ~ откалиброванный посевной материал; landwirtschaftliches ~ семена полевых сельскохозяйственных культур; magnetisiertes ~ омагни- ченный семенной материал; neuernti- ges ~ свежий [нележалый] семенной материал; reinstes ~ тщательно очищенный семенной материал; schlechtes ~ 1. семенной материал низших посевных кондиций 2. некондиционные семена; sortenechtes ~ сортовой семенной материал; sortenreines ~ чистосортный семенной материал; standardgerechtes ~ кондиционный семенной материал; stratifiziertes ~ стратифицированный семенной материал; unkalibriertes ~ некалибро- ванный семенной материал; unkrautfreies ~ очищенный семенной материал; unreines ~ неочищенный семенной материал; unvernalisiertes ~ неяровизированный семенной материал; verbastardiertes ~ нечистосортный семенной материал; vernalisier- tes ~ яровизированный семенной материал; vielbegehrtes ~ семенной материал, пользующийся наибольшим спросом; wertvolles ~ высококондиционный семенной материал; wirtschaftliches ~ семенной материал собственного производства Saatgut... см- также Saaten..., Saat... Saatgut | abgleichung/ выравненность семенного материала; ~ablage / 1. заделка семян (при посеве) 2. рассеивание семян; ~abmessung f определение геометрических параметров (единичных) семян; ~acker m семеноводческий участок; ~anerkennung / апробация сортовых посевов; ~апег- kennungsbescheinigung f, ~anerken- nungszeugnis n 1. апробационный акт 2. сортовое удостоверение; ~art f вид семенного материал; ~artzugehö- rigkeit / видовая принадлежность семенного материала; ~aufbereitung / семеобработка, обработка семенного материала; ~aufbereitungssystem n система семеобработки; технология обработки семенного материала; ~- aufbewahrung / хранение семенного материала; ~aufkommen n, ~ausbeu- te f выход семенного материала; ~auslese f 1. выделение семенного материала 2. сортирование семенного материала; ~ausstellung / выставка образцов семенного материала; ~- band n овощ, всходозащитная лента с семенами; ~begasung f газация семенного материала; ~behandlung f 1. подработка семенного материала 2. обработка семенного материала; ~beizmaschine / протравливатель семян; ~beizmittel n протравитель для семян; ~beizung f протравливание семян; ~belüftung / I. (активное) вентилирование семенной зерновой массы 2. (оздоровительное) проветривание семенного материала; ~bereich m область [сфера] семеноводства; ~bereiter т 1. семеочистительно-сортиро- вальная машина 2. см- Saatgutreinigungsanlage; ~bereitung f 1- см- Saatgutaufbereitung 2. подготовка семян к посеву; ~beschaffung / 1. заготовка семенного материала 2. засыпка семенного фонда; ~bestand m 1. семеноводческие посевы 2. семенные посевы (в хозяйствах); ~branche f семеноводческая отрасль (растениеводства); ~desinfektion / см. Saatgutentseuchung; ~dichte/ 1. полновесность семенного материала 2. объёмная масса семенного материала; ~- dichtefraktionierung f разделение семенного материала на фракции по объёмной массе; ~eigenschaften / pl см. Saatgutwerte; ~einheit f, ~-Ein- zelkorn n единичное семя; ~-EinzeI- kornerfassung f исследование физико- -механических свойств единичных семян; ^endproduktion f размножение (сортовых) семян для производственных посевов; ~endproduzent m хозяйство, размножающее (сортовые) семена для производственных посевов; ~entseuchung f дезинфекция [обеззараживание] семенного материала; ~erfassung / см. Saatgutbeschaffung; ~erneuerung f сортообнов- ление; ~ersparnis f экономия семенного материала; ~erträge pl урожайность семенных посевов; урожайность семенников; ~erzeugung / 1. производство семенного материала 2. размножение сортовых семян; ~erzeu- gungsfläche / площадь под сортовыми посевами; ~fonds m семенной фонд, семфонд; ~form / форма семенного материала; ~fraktion / фракция семенного материала; ~gebrauchseigen- schaften f pl кондиции семенного материала; ~-Getreideeinheit f зерновой эквивалент семенного материала; ~größe f крупность семенного материала; ~heizung f обогрев семенного материала; ~herkunft f (географическое) происхождение семенного материала; ~impfung / инокуляция [бактеризация] семян; ~in- dustrie f промышленное семеноводство; ~inkrustierung f инкрустация [инкрустирование] семенного материала (напр. порошковидным пестицидом); ~inspektion / семенная инспекция; ~ Institutionen / pl семеноводческие институты; ~kette f технологическая цепочка для семенного матеоиала; ~klasse f класс семенного материала; ~kontrollbuch n шнуровая книга для учёта семян в хозяйстве (ГДР); ~kontrolle / 1. семенной контроль, контрольно- -семенной анализ; 2. контроль за состоянием семенных фондов 3. проверка семенных фондов; ~kontroll- technik f 1. аппаратура для контроля за состоянием семенных фондов 2. методика наблюдений за состоянием семенных фондов; ~krankheit f болезнь, передающаяся с семенами; ~kühlung/: 1. промораживание семян 2. охлаждение семян (после сушки); ~lager n семенохранилище; ~lage- rung / складирование и хранение семенного материала; ~lebensdauer / долговечность семенного материала; ~-Luftgemisch n семенная аэровзвесь; ~mehraufwand m перерасход семян (при посеве) Saatgutmenge f 1. партия семенного материала 2. количество семенного материала; große ~ крупная партия семенного материала; kleine ~ мелкая партия семенного материала Saatgut|mischung f смесь семян; ~nachreinigung / подработка семенного материала; ~partie / партия семенного материала; ~pille f дра- жированное семя (напр. клубочек сахарной свёклы); ~pillierung / дра- жирование семенного материала; ~- plan m планово-расчётная (годовая) потребность в семенном материале; 486
SAATRILLE ~pIombierung f пломбирование (затаренного) семенного материала; ~ро- sten от партия семян в посылочной упаковке; ~probenahme f 1. проба [выемка] семян 2. выделение пробы семян Saatgutproduktion f производственное семеноводство Saatgutproduktionsl kette f технологическая цепочка производственного семеноводства; ~stufe f 1. репродукция, этап, звено семеноводческого размножения; ~system n система производственного семеноводства Saatgut | programm n программа улучшения и развития семеноводства; ~prüfung/: см- Saatgutkontrolle 1.; ~puder т дуст для опудривания семенного материала; ~puderung f опудривание семенного материала; ~qualität / посевные качества [кондиции] семенного материала; ~quali- tätsentwicklung f повышение посевных качеств семян (при послеуборочном дозревании); ~reiber т 1. тёрка для выделения семенного материала 2. клеверотёрка Saatgutreinigung / очистка семенного материала Saatgutreinigungsl anläge f семеочи- стительная установка; ~maschine f семеочистительная машина; ~stelle f семеочистительный пункт Saatgut|reproduktion f семеноводческое размножение; ~reproduktions- kette f технологическая цепочка семеноводческого размножения; ~- reproduktionssystem n система семеноводческого размножения; ~reserve f 1. запас семенного материала 2. резервный (страховой) семфонд; ~- schaden m, ~schädigung f 1. травмирование семян 2. повреждение семян 3. снижение посевных качеств семенного материала; ~schätzung f (качественная) оценка семенного материала; ~schonung f сохранение посевных качеств семенного материала; ~sektor m семеноводческий сектор (растениеводства); ~sichter т семе- отделитель Saatgutsortier|genauigkeit f вырав- ненность семенного материала; ~grö- ße f крупность партии семенного материала Saatgutsortierung f сортирование семенного материала; einfache ~ однократное сортирование семенного материала без выделения фракций; fraktionierte ~ разделение семенного материала на фракции; ~ nach Form сортирование семенного материала на ячеистых поверхностях; ~ nach Größe сортирование семенного Материала по величине; ~ nach Masse сортирование семенного материала по удельному весу Saatgut|Speicher т семенохранилище; ~speichertechnologie f технология хранения семенных фондов (режим и условия); ~speicherung f размещение семенных фондов в хранилище; ^Standard т стандарт на посевные качества семян; ~stimula- tion f бонитизация семенного материала; ~temperatur f 1. температура семенного материала (загружаемого в сушилку) 2. температура семенной массы (в хранилище); ~-Trennvor- richtung f семеноводческий сепаратор; ~trockenbeizmaschine f машина для сухого протравливания семян; ~trockner т семесушилка; ~über- wachung / 1. контроль за состоянием семенных фондов 2. (систематическое) наблюдение за партиями хранящихся семян; ~umsatz т, ~um- tausch т см. Saatguterneuerung; ~- und Düngerdrillmaschine f зерноту- ковая сеялка; ~untersuchung f (качественная) оценка семенного материала, контрольно-семенной анализ, семенной контроль; ~verkehr m (торговый) оборот семенного материала; ~vermehrer m '. семеновод репродуктор 2. предприятие по производству сортовых семян Saatgutvermehrung / семеноводческое размножение элиты Saatgutvermehrungsl anläge f семеноводческий питомник; ~schlag m участок для семеноводческого размножения элиты; ~zentrum n семеноводческий центр Saatgut] Vermischung f (недопустимое) смешивание партий семян (напр. при размещении в хранилище); ~- verschwendung f перерасход семенного материала (при посеве); -^Versorgung f производственное семеноводство; ~ Versorgungssystem n система семеноводства; ~verteilung f рассев семян; ~Vorbehandlung f 1. очистка и сортирование семян 2. подготовка семян к посеву; ~vorquellen n предпосевное намачивание семян; ~- vorrat от 1. семфонд, семенной фонд 2. запас семенного материала; ~- wechsel т 1. см. Saatguterneuerung 2. сортосмена; ~werte m pl, ~wert- eigenschaften f pl кондиции семенного материала; ~wesen n 1. селекционно-семеноводческое дело 2. семеноводство; ~wesensystem n система семеноводства; ~wirtschaft f селекционно-семеноводческое хозяйство; ~zählapparat m счётчик семян; ~zertifikat n сортовой сертификат; ~zuführung / перемещение семян (в высевающем аппарате); ~'zusch ;ag т пересев семян; ~zuteilung f l. рассев семян 2. распределение семенного материала (при посеве) Saat|hacke f грабли для заделки семян в почву или грунт; ~hafer m овёс посевной, Avena sativa L.; ~- hamrner от сеяльный молоток (для посева под кол); ~hanf т матерка, женское растение конопли; ~harke f (лёгкая) посевная борона; ~holz n сеяльный брусок; ~horn n сеяльный рожок; ~igeln pl игольчатый сеяльный каток (для высева газонных трав); ~kamp m 1. лесопитомник 2. посевное отделение лесопитомника; ~kar- toffel f семенной картофель Saatkartoffelgebiet n зона семеноводства картофеля; geschlossenes ~ изолированная зона семеноводства картофеля Saatkartoffel | große f крупность семенных клубней картофеля; ~lage f зона, благоприятная для семеноводства картофеля Saat| kästen m семенной ящик (сеялки); ~kiste f рассадный ящик; ~knol- le f семенной клубень; ~knollen- stficke n pl резаные семенные клубни; ~korn n 1. семя 2. посевное [семенное] зерно; ~krippe f желобчатая сеяльная доска; ~kuhkraut n, ~kuh- nelke f тысячеголов посевной, Vacca- ria segetalis (Neck.) Garke; ~kultur f 1. безвысадочная культура (свёклы) 2. безрассадная культура; ~latte f сеяльный брусок; ~legung f высадка семенных клубней; ~lein m 1. лён обыкновенный, лён-долгунец, Linum usitatissimum L. 2. посевные льносемена; ~leindotter m рыжик посевной [яровой], Camelina sativa (L.) Grantz. Saatleitung f семяпровод Saatleitungs|rohr n трубчатый семяпровод; ~trichter m воронка семяпровода Saat| linse f чечевица обыкновенная, Lens culinaris Medic; ~liste f таблица норм высева; ~loch n посевная лунка saatlos незасеянный Saat|luzerne f люцерна синяя [посевная], Medicago sativa L.; ~ma- schine f 1. картофелесажалка 2. сеялка; ~material n семенной материал (см. также Saatgut); ~menge f 1. норма высева 2. норма расхода семенного материала 3. количество семян; ~mischung f 1. см. Saatgemisch 2. смешивание семян; ~mi- schungsberechnung f определение норм высева компонентов (траво)смесей; ~mohn m мак сомнительный, Рара- ver dubium L.; ~motte / огнёвка стручковая, Evergestis extimalis Scop.; ~ort m засеваемый участок; ~parzelle f посевной участок (в питомнике); ~pflanze f 1. сеянец 2. сеянчик; ~pflege f уход за посевами; ~pflug m 1. плуг для гладкой пахоты 2. запашник, тройчатка, посевной плужок, буккер; ~pflügen n предпосевная вспашка; весновспашка; ~plan m план посевных работ; ~platterbse f чина посевная, Lathyrus sativus L.; ~probenanbau m контрольно-семенной анализ; ~rasen m сеяный газон; ~rauke/ индау посевной, Егиса sativa Lam. Saatreinigung f очистка семян Saatreinigungs| anläge f семеочистительная установка; ~maschine / семеочистительная машина; ~punkt m семеочистительный пункт Saat|rille f 1. посевная бороздка 2. рядок всходов; ~rillenpflug m плуг-сеялка; ~rinne f см. Saatkrippe; ~ritzmaschlne / скарификатор, машина для скарификации твёрдых 487
SAATSCHNELLKÄFER семян; ~roggen m рожь посевная, Seeale cereale L.; ~rohr n трубчатый семяпровод; ~rübe / 1. турнепс, Brassica тара L. var. rapifera Metzg. 2. свекловичный высадок; ~schäden m pl повреждения всходов; выпад всходов; ~schale / посевная плошка; ~schaufel f совок для семян Saatschnellkäfer m: behaarter ~ щелкун удлинённый, Agriotes elon- gatus Mrsh.; düsterer ~ щелкун тёмный, Agriotes obscurus L.; gemeiner ~ щелкун полосатый [хлебный], Agriotes lineatus L. Saat| schule / питомник; ~schüttler m семеочистительная машина; ~sor- tierung f сортирование семян; ~spark m торица посевная, Spergula sativa Boenn.; ~stärke f .густота посева; ~striegel tn сетчатая прополочная борона; ~stufe f репродукция, звено семеноводческого размножения; ~- stufenfolge f последовательность звеньев семеноводческого размножения; ~tabelle f таблица для установки сеялки на норму высева; ~technik f 1. технология посева 2. посевная техника, посевные машины; ~termin tn срок посева; ~tiefe jF глубина заделки семян при посеве, глубина высева семян Saat- und Pflanzgut n посевной материал (см. также Saatgut) Saat- und Pflanzgut|-Produktionsverfahren n система семеноводства (ГДР); ~untersuchung f амбарная апробация, амбарный сортовой контроль; ~vermehrung f семеноводческое размножение элиты; ~wechsel т. сортообновление; ~wesen n см. Saatgutwesen Saat| Unterbringung f заделка семян (в почву или грунт); ~walze f посевной каток; посевной каточек; ~wal- zenegge f посевная борона-каток; ~ware f 1. неапробированный кондиционный семенной материал с участков размножения 2. товарный семенной материал; ~weide f пастбище на озими; сеяное пастбище; ~weite f расстояние между высеянными семенами (в рядках); ~weizen m 1. пшеница мягкая [обыкновенная], Tritt- cum aestivum L. 2. культурная форма мягкой пшеницы; ~wicke f вика посевная, Vicia sativa L.; ~wiese f сеяный луг; ~wucherblume f хризантема посевная, Chrysanthemum sege- tum L.; ~zecken pl жарг. однохозяй- ные иксодовые клещи, переносимые паразитами на другого хозяина; ~- zeit f срок посева; ~zeitraum m агротехнические сроки посева; ~zlnken- egge f лёгкая зубовая борона Saatzucht f 1. селекция растений 2. сортоподдерживающая селекция 3. получение элитных семян 4. семеноводческая элита 5. производство семян высших репродукций 6. лес. семенное лесоразведение Saatzucht| anstalt f 1. элитно-семеноводческая станция 2. селекционно- -генетический институт; ~asslstent m (дипломированный) агроном-селекционер; ~betrieb m элитно-семеноводческое предприятие Saatzüchter tn селекционер-семеновод Saatzucht| garten m элитно-семеноводческий питомник; ~handelsbetrieb т промышленное элитно-семеноводческое и торговое предприятие; ~- hauptgut я центральная элитно-семеноводческая станция; ~station f см. Saatzuchtanstalt l.; ~wesen п элитное семеноводство; ~ Wirtschaft f l. элитно-семеноводческое хозяйство 2. товарное производство элитных семян Saat|zweck m семенное назначение (урожая зерна); ~zwiebel f лук-севок Sabadille f сабадилла аптечная, вшивое семя, Sabadilla officinalis Brandt Säbel|beine n pl саблистые ноги (с саблистыми скакательными суставами); ~beinigkeit f саблистая постановка (задних) ног; ~dornschrecke f . прыгунчик [тетрикс] узкий, Tetrix subulata L.; ~feder f кинжал (сор.п галантерейного пера); ~schar n no- лозовидный сошник; ~wuchs m лес. саблистый рост (искривлённый) Sable f мардер (порода кроликов) Säbrett n сеяльная доска Sacharomykosis / сахаромикоз, крип- тококкоз Sacharoseertrag m сбор сахара (с единицы площади) Sachsenente f саксонская утка (порода); ~goldkaninchen n саксонский золотистый[кролик (порода); ~hühner pl саксонские куры (порода); ~stern т птицемлечник зонтичный, Ornitho- galum umbellatum L. Sack m 1. мешок 2. мешочек З. мотня невода; weitmaschiger ~ мешок из крупноячеистой сетки sackartig мешковидный Sack| aufbewahrung f хранение в мешках; ~aufbewahrungslager n хранилище для продукции, затаренной в мешки; ~aufhalter m мешкодержа- тель; ~aufzug m мешкотаска, мешко- подъёмник; ~ausklopfmaschine f, ~- ausstäubemaschine f мешковытряхи- ватель; ~band n завязка мешка; ~begasung f газация [фумигация] мешков; ~begasungsraum m камера для газации [фумигации] мешков; ~brut f пчел, мешотчатый расплод (еирусн.) Säckchen n анат. (сферический) мешочек Sackelevator m штабелёр [элеватор] для (затаренных) мешков Sacken n 1. затаривание в мешки 2. см- Sackung Sack|entleerung f опорожнение (затаренных) мешков; ~euter n экс. мешковидное вымя; ~fell n звер. шкурка, снятая «чулком»; ~fjlter n мешочный [карманный] фильтр; ~- förderer m конвейер для мешков, мешкотаска sackförmig мешковидный Sack|frucht f бот. спорангий; ~- gasse / сад. тупиковое междурядье; ~greifer m когтевой захват для (затаренных) мешков; ~ haken m крючок для вспарывания (затаренных) мешков; ~halter m мешкодержатель; ~hebekarre f тачка для перевозки (затаренных) мешков; ~heber m см. Sackaufzug; ~karre f см. Sackhebekarre; ~ kiemer m сом мешкожабер- ный, Heteropneustes fossilis Bl.; ~- klopfmaschine f см. Sackausklopfmaschine; ~lader m мешкопогрузчик; ~lager n склад для мешков (напр. с удобрениями); ~nadel f игла для зашивания (затаренных) мешков; ~- nähmaschine f, ~nähschließer m машина для зашивания (затаренных) мешков; ~netz n рыб. подсачник; ~papier n мешочная бумага; ~reini- gungsmaschine f мешковытряхива- тель; ~rohr n 1. тупиковая труба 2. глухой патрубок; ~rutsche f, ~schurre f мешкоспуск, гравитационный спуск для мешков; ~schürze f передник из мешковины (для укладки снятых плодов); ~schüttler m см- Sackausklopfmaschine; ~silo n силос с приспособлением для затаривания мешков; ~sperre f брезентовый щиток (в канале); ~stecher m мешочный пробоотборник; ~stutzen m патрубок для подвески мешков Sackträgerl motten pl мешочницы, Psychidae; ~wagen m тележка для (затаренных) мешков Sack|transporteurm транспортёр (затаренных) мешков; ~trockner m сушилка для семян в мешках; ~trock- nung f сушка (семян) в мешках Sackung / 1. просадка 2. оседание, осадка Sackungs] betrag m 1. глубина просадки 2. степень оседания; ~verdich- tung f уплотнение (рыхлой почвы) при оседании Sack| Verbindmaschine f машина для зашивания (затаренных) мешков; ~- verbindung f зашивание (затаренных) мешков; ~wendelrutsche f спиральный мешкоспуск; ~winde f лебёдка для (затаренных) мешков; ~zähler т счётчик (затаренных) мешков; ~- zange / грейферный мешкоподъёмник; ~zunähmaschine f см. Sacknähmaschine Saden m 1. дерновая пластина 2. кусок торфа Säen n сев, посев, высев Säer m 1. сеяльщик, рабочий на посевном агрегате 2. сеятель Safaga m удобр. египетский фосфорит Säfeld n засеянное поле Safiphosphat n удобр. софийский фосфорит Saflor т 1. сафлор, Carthamus L. 2. семена сафлора 3. краска из лепестков сафлора Safran m 1. шафран, крокус, Сго- cus L. 2. шафран (высушенные рыльца шафрана посевного); echter ~ шафрав посевной, Crocus sativus L.; falscher ~ 488
SÄLEIN см. wilder Safran 2.; gelber~ шафран жёлтый, Crocus luteus Lam.; wilder ~ 1. безвременник осенний, Colchicum autumnale L. 2. сафлор красильный, Carthamus tinctorlus L. Safrankrokus m см- Safran, echter Safran|leber f «шафранная» печень (при сильном ожирении); ~pfirsich т плод персика с жёлтой мякотью Saft m 1. сок 2. (тканевая) жидкость 3. лимфа 4. пасока Saft|abzug т откачка сока (напр. силосного); ~andrang m прилив сока; ~ausfluß m гуттация, капельное истечение пасоки; ~behälter т бот. соковместилище; ~bewegung f сокодвижение; ~blume f нектароносный цветок; ~decke f крышка нектарника; ~dolde f прицепник, петрушечник, Caucalis daucoides L.; ~drüse f нектарник Säfteentzug m высасывание соков (из растения) Saftleinreibung f фтп. инокуляция (сырым клеточным) соком; ~faden m бот. парафиза, приросток; ~fänger т сокоулавливатель, сокосборник; ~- farbe f 1. окраска (растительного) сока 2. растительная краска (упаренный сок красильных растений); ~fluß т см. Saftausfluß; ~fülle f 1. сочность (напр. плодов) 2. переполнением лимфой Saftfutter n сочный корм Saftfutter| dosierer m дозатор сочных кормов; ~mittel n сочный корм; ~schnecke f шнек для сочного корма; ~stoff m сочный корм; ~zerkleinerer m измельчитель сочных кормов Saft|gehalt m сокосодержание, содержание сока; сочность; ~gewin- nung f сокодобывание, извлечение сока; ~haar n бот. парафиза; ~haut f бот. луб, флоэма; ~hieb m рубка (деревьев) в соку; ~holz m заболонь, оболонь, подкорье; ~inokulation f фтп. инокуляция (сырым клеточным) соком; ~käfer m жук сухофрук- товый, Carpophilus hemipterus L.; ~krieche f аброния зонтичная, Abro- nia umbellata Lam. Saftkugler m: gerandeter ~ многоножка-броненосец окаймлённая, Glo- meries marginata Vill. Saftlauf m см. Saftumlauf Saft|lücke f лимфатический канал; ~maschine f жарг. нектарники; ~- räuber m цветковый паразит; ~raum tn бот. вакуоль; ~rohr n сосковая трубочка (у тлей); ~schäle f летний погрыз древесной коры; ~schälung f окуривание дерева во время сокодвижения; ~schlürfer m минирующая гусеница; ~schlürfermotten pl сокоед- ки, Phyllocnistidae; ~schwitzen n гуттация, капельное истечение пасоки; ~silofutter n сочный силос; ~spalte f лимфатическая щель; ~stamm m бот. суккулентный стебель; ~steigen п бот. восходящий ток сока; ~strö- mung f 1. сокодвижение 2. движение [ток] лимфы; ~umlauf m сокообра- щение, циркуляция сока; ~verdrän- gung f замещение сока ядохимикатами; ~verlust m 1. утечка сока 2. потеря лимфы; ^Zirkulation f см. Saftumlauf Säge f 1. пила 2. энт. пильчатый яйцеклад Säge| bäum m пильное дерево, дерево для распиловки; ~bock m усач пильчатоусый, Prionus corlarius L.; ~ dachhaus n шедовая (остеклённая) блочная теплица Sägeegreniermaschine f, Sägeentkörnungsmaschine f, Sägegin n пильный волокноотделитель Sägehaken m вет. фетотом Sägehäuse n коробка высевающего аппарата, семенная коробка Säge|jäter m 1. пильчатый ручной рыхлитель 2. пилообразная тяпка (для прорывки свёклы); ~käfer pl пи- лоусы, Heteroceridae; ~mehl n опилки; ~mehlmist m навоз с примесью опилок Sägemüse n безрассадная овощная культура Säge| schnitt m щелевой пропил (напр. в дренажной трубе); ~schock т сад. подпиливание сука для стимулирования плодоношения Sägeschrecke /: echte ~ дыбка степная, Saga pedo Pall.; italienische ~ дыбка итальянская, Saga italica Costa Säge|Späne m pl стружка; ~trom- mel f пильчатый барабан Sägewespe f: stachelige ~ пилильщик жимолостный шиповатый, Tent- hredo levida L.; wespenähnliche ~ пилильщик осовидный, Tenthredo ves- pa Retz. Sägezahn m 1. бот. выступ пильчатого края (листа) 2. зубец пилы Sagitta f энт. стреловидная часть копулятивного аппарата Sagittal|naht f бот. сагиттальный шов; ~ring m бот. сагиттальное кольцо Saglavy n саглави (лошадь арабских кровей) Sago m саго Sagobaum m см. Sagopalme Sago|mark n сердцевина ствола саговой пальмы; ^milzf вет. амилоидоз [амилоидная дегенерация] селезёнки; ~palme / саговая пальма настоящая, Metroxylon sagu Rottb. Sahara-Beule f кожный лейшманиоз (возб. Leishmania tropica) Sahival-Zebu m сахивал (порода зебу) Sahne f сливки; saure ~ сметана Sahwahhirse f ежовник хлебный, пайза, японское просо, Echinochloa frumentacea (Roxb.) Link Saisonalität / сезонность Saisonarbeiter m: landwirtschaftlicher ~ сезонный сельскохозяйственный рабочий Saison|dimorphismus m энт. сезонный диморфизм; ~krankheit f вет. сезонная болезнь; ~mäßigkeit f сезонность; ~speicher m водохранилище сезонного регулирования Saite f 1. гифа (гриба) 2. анат. струна, хорда; нить Saitenwürmer pl волосатики, Ne- matomorpha SaitHng m анат. тонкая кишка (овцы или козье) Säkasten m семенной ящик (сеялки) Sakie f сакия (египетский тип водоподъёмного колеса) Sakralanästhesie f вет. сакральная анестезия Sakralisation f сакрализация (врождённый дефект) Sakralteratom пвет. тератома крестцовой области Salamanderbaum m саламандровое дерево, Antidesma bunius (L.) Spreng. Salamischwein n жарг. откормленная свинья (140—180 кг) Säland n засеваемая территория; пахотная земля Salat m 1. салат 2. латук посевной, салат-латук, Lactuca sativa L.; früher ~ срывной [листовой] салат-латук, шнитт-латук, пфлюк-салат; krauser ~ салат-эскариоль кудрявый; römischer ~ летний эндивий, ромэн Salatbaum m багряник обыкновенный, Cercis siliquastrum L. Salatblattlaus f: grüne ~ тля салатная зелёная, Acyrthosiphon scariolae Nev. Salat|erdlaus f тля-троглодит, Tra- ma troglodytes Heyd.; ~eule f совка салатно-плодовая, Mamestra chrysozo- na Brkh.; ~ fliege f муха [цветочница] салатная, PhorbiagnavaMg.;~kartof- fel f салатный сорт картофеля (с плотной мякотью); ~kopf m фтп. курчавость листьев свёклы (вирусн.)'г ~kräuter pl пряная салатная зелень; ~laus f тля цикориево-смородиниая, Nasonovia ribis nigri Mosl.; ~mönch- seule f капюшонница салатная, Сиг- cullia lactucae Schiff.; ~öl n прованское масло; оливковое масло; ~pflan- ze / салатное овощное растение; ~rübe / свёкла столовая [красная овощная], Beta vulgaris var. conditiva Alef. Salatsamenwickler m: grauer ~ листовёртка сложноцветная, Semasia conterminana H.-S. Salat|-Schnellkäfer m щелкун посевной, Agriotes sputator L.; ~zichorie f цикорий салатный, эндивий, Cichorium endivia L. Salbe f мазь Salbei m: echter ~ шалфей лекарственный, Salvia officinalis L-; römischer ~ калуфер, Tancetum balsamita L. Salbei|eule / совка шалфейная, Chloridea peltigera Schiff.; ~gamander m дубровник шалфейный, Teucrium scorodonia L.; ~schildkäfer m щитоно- ска шалфейная, Cassida canaliculata Laich.; ~spinnmilbe f клещ паутинный шалфейный, Epitetranychus lude- ni Zach. Saide f руппия морская, Ruppia maritima L. Sälein m посевные льносемена 489
SAI EPKNOLLFN Salepknollen f pl салеп (сушёные клубни ятрышника-дремлика) Saleporche f ятрышник-дремлик, Orchis tnorio L. Salers-Rind n салерский скот (улучшенная мясо-рабочая порода) Salinität f 1. солёность (воды) 2. засоленность (почвы) Salinometer n солемер, ареометр для рассолов Salivation f гиперсаливация, усиленное слюнотечение, слюноток, птиа- лизм Salizid n салицид, инсектицид для борьбы с щитовками Salmethode f определение жирности молока с помощью серной кислоты Sälmling т голец, Salvelinus alpi- nus L. Salmonellal abort m сальмонеллёз- ный аборт; ~-Enteritis f сальмонел- лёзный энтерит; ~erkrankung f паратиф [сальмонеллёз] молодняка (возб. Salmonella) Salmonelleninfektion f вет. латентное носительство сальмонелл Salmonellin n сальмонеллин (метаболит Salmonella castborne) Salomons-Prachtkäfer m соломонова златка, Ancylocheira salomonii Thoms Salomons-Siegel n- echtes ~ купена лекарственная, Polygonatum officina- le L; falsches ~ смилацина звездчатая, Smilacina stellata (L.) Desf. Salpeter m селитра; flammender {flüchtiger] ~ аммиачная селитра; geschmolzener ~ (с)плавленная селитра; gewöhnlicher ~ калийная селитра, нитрат калия; peruanischer [rubischer] ~ перуанское гуано Salpeterl bakterien pl нитрифицирующие бактерии; ~bildung f почв, нитрификация; ~dünger m нитратное удобрение; ~mehl n порошковидная селитра; ~stickstoff m нитратный азот Salpingitis / вет. сальпингит SJpingographie / вет. сальпингогра- фия Salpingo-Oophoritis / вет. оофоро- сальпингит, сальпинго-оофорит Salpingoperitonitis / вет. сальпин- гоперитонит Saltant m микр. мутант Saltation / 1. сальтация, мутирование 2. сальтация, скачкообразное движение (частиц развеваемой почвы) Salubrität f зоот. здоровье Saluki m персидская борзая Salutprüfer m аппарат для отделения скисшего молока Salvei m см- Salbei Salvolat m сальволат (добавка к побудительной подкормке) Salweide f ива козья, бредина, ракита, Salix caprea L. Salweideneule / пухоноска рыжеватая, Orthosia circellaris Hufn. Salz n соль; flüchtiges ~ углекислый аммоний; Staßfurter~ стассфурт- ская (калийная) соль Salz[ablagerung f почв, солеотложе- ние, отложение солей; ~abscheider m солеотделитель; ~akkumulation f, ~anreicherung / почв, соленакопле- ние; »-ansatz m см. Salzablagerung; ~ansatzzone f зона отложения солей salzarm 1. обеднённый солями 2. слабосолёный Salz| aufnähme / поглощение солей; ~ aufstieg m подъём солей (в почво- грунте); ».ausbiß m, ~ausblühung / солевой выцвет; ~ausscheidung / 1. почв, рассоление 2. выделение солей 3. вет. солевой диурез; ~austrag m вынос солей; ~baum m манауа, маори, Avicennia officinalis L.; ~bedarf m потребность в соли; ~beere f анабазис безлистный, итсечек, Anabasis aphylla L.; ~belastung f солевое загрязнение (напр. воды); ~bewegung f почв. передвижение [миграция] солей; ~- b'ock m лизунец; солевой брикет; ~blüte f см- Salzausbiß Salzboden m солончак, солончаковая почва; aktiver ~ активный (луговой) солончак; alluvialer ~ пойменный [аллювиальный] солончак; bösartiger ~ неплодородный солончак; feuchter ~ влажный солончак; künstlicher ~ см. sekundärer Salzboden; nasser ~ мокрый солончак; primärer ~ первичный [природный] солончак; schwarzer ~ луговой [гумусирован- ный] солончак; sekundärer ~ вторичный [антропогенный] солончак; strukturförmiger ~ солонец; strukturloser ~ бесструктурный солончак; unfruchtbarer ~ неплодородный солончак; weißer ~ белый [безгумусный] солончак Salzboden | pflanze f солончаковое растение, галофит; ~steppe / солончаковая степь; ~-Strandschrecke / летунья солончаковая, Epacromius tergestinus Charp.; ~wiese f солончаковый луг Salz|brunnen m источник с солоноватой водой; ~bützig m неочищенная [сырая] соль; ~diurese / вет. солевой диурез; ~drüse f 1. бот. солевыделяющая листовая желёзка 2. анат. солевая железа; ~einöde f солончаковая пуетошь; ~entzug m 1. обессоливание 2. рассоление 3. со- леотделение; ~fänger m солеотделитель; ~fehler m солевая ошибка; ~flecke m солевое пятно; ~fliege / 1. муха сырная, Piophila casei L. 2. (муха-)береговушка, Ephydrida salzführend соленосный Salz | fütterung / зоот. солевая подкормка, дача соли; ~gabe f 1. норма соли (в рационе) 2. см- Salzfütterung Salzgehalt m 1. минерализация (природной воды) 2. солесодержание 3. засоленность Salzgehalt! abnähme / 1. опреснение (природной воды) 2. рассоление (напр. почвы); ~ätraerung f изменение минерализации; ~erhöhung / см. Salzgehaltzunahme; ~menge / 1. солесодержание 2. минерализация (природной воды) 3. засоленность; "^Vermehrung / см. Salzgehaltzunahme; ~verteilung / распределение солей (в почвогрунте); "»zunähme f повышение [увеличение] минерализации Salz|gestein n соленосная порода; ~grad т см. Salzgehaltmenge; ~gras n злаковый галофит; ~grund m солончак salzhaltig 1. солёный; минерализованный 2. соленосный; засоленный 3. солесодержащий Salzhaltigkeit f см. Salzgehaltmenge Salz| haushält m 1. солевой режим 2. солевой баланс 3. зоот. минеральный обмен; ~hunger m 1. солевое голодание 2. минеральное голодание 3. вет. лизуха salzig 1. подсоленный 2. солоноватый Salzigkeit f см. Salzgehalt 2. Salz| Inkrustation f 1. соляная корка 2. образование соляной корки; ~- klein n мелкая каменная соль; ~klum- pen m комок соли; ~konzentration / концентрация солей; ~konzentrations- -Schadgrenze / предельная концентрация солей Salzkraut n: richterisches ~ солянка Рихтера, Salsola Richten Karel.; russisches ~ солянка русская, Salsola ruthenica Hjin.; zahmtes ~ галогетон посевной, Halogeton sativus Moguin- -Tand. Salzkrautl blich m боялычная соня, селевиния, Selevinia betpakdatensis Belosl. et Bash.; ~wüste / солянковая пустыня Salz| krebschen n артемия соляная, Artemia salina L.; ~kruste / почв. соляная корка; ~lache f солончаковая топь; ~lager n солевые отложения; ~lecke /, ~leckstein m солевой лизунец; ~lösung / 1. солевой [соляной] раствор 2. рассол; ~mangel m 1. солевое голодание 2. минеральное голодание; ~marsch f солоноватый марш; ~melde / сведа сизая, Suaeda glauca Bge; ~moor n солончаковое болото; ~morast m солончаковая топь; ~natriumboden m солончаково- -солонцеватая почва, солонец-солончак; ~nieder(ungs)moorboden m болотная низинная солончаковая почва; ~pfanne / солончаковый такыр; ~pflanze / солевыносливое растение, галофит; ~podsolboden m солончаковая подзолистая почва; ~probe / проба на содержание соли; ~quelle / источник с солоноватой водой; ~reich- tum m высокая степень минерализации (воды); ~rinde / см. Salzkruste Salzsäureentzug m солянокислая вытяжка Salzsäureerzeugung / хлоргидрия, выделение соляной кислоты (в желудке); mangelhafte ~ ахлоргидрия, недостаточное выделение соляной кислоты (в желудке) Salz| schlämm m соленосный ил; ~see m минеральное озеро (с минерализованной водой); ~sole f рассол; ~spindel / салинометр, солемер; ~- sprengung / солевое [соляное] выветривание; ~standort m местообитание или местопроизрастание с засоленной 49С
SAMFNBAUBESTAND средой; ~staub m соляная пыль; ~stein m 1. каменная соль 2. солевой лизунец; ~steppe f солончаковая степь; ~strauch m чемыш, чингиль, Halimodendron Fisch.; ~streß m 1. стресс, вызванный засолением 2. стрессовое воздействие засоления 3. засоление (питательной) среды; ~sumpf m солончаковое болото; ~tod т гибель (растения) от воздействия солей; ~toleranz / солеустойчивость, солевыносливость, способность мириться с засолением (почвы); ~ton m 1. соленосная глина 2. засоленная глина; ~tonebene f солончаково-гли- чистый такыр; ~transfer m перенос солей; ~verhältnis n солевой режим; ~verkittungsrinde f см- Salzkruste; ~verlust m 1. рассоление, вынос солей 2. вет. обессоливаниё; ~ver- witterung / солевое [соляное] выветривание; ~wasser n 1. минерализованная вода; солёная вода 2. морская вода 3. рассол Salzwasser|-Aalseuche / вет. краснуха угрей (возб. Vibrio anguillarum Bergmann); ~marsch / см. Salzma'rsch Salz[wermut m полынь приморская, t rtemisia maritima L.; ~wiese / солончаковый луг; ~wüste / солончаковая пустыня; ~zuwachs m 1. увеличение содержания солей 2. повышение минерализации (воды) Sämann m рабочий на посевном агрегате; сеяльщик Sämaschine / сеялка; breitspurige ~ широкорядная сеялка; kombinierte ~ комбинированная сеялка; mehrreihige ~ многорядная сеялка; schmalspurige ~ узкорядная сеялка; zweiteilige ~ двухсекционная сеялка Sämaschinenkasten mсеменной ящик ■сеялки Samaunbaum m пангиум съедобный, Pangium edule Reinw. Sä|mavator m (почвенная) фреза- -сеялка; ~mechanismus m высевающий механизм, высевающий аппарат Samen m 1. бот. семя (см. также Samen pl) 2. сперматозоид; apotro- pischer~ апотропное семя; arillater~ семя с ариллусом; beerenförmiger ~ ягодовидное семя; beschopfter ~ пуч- коватоволосистое семя; blinkender ~ лоснящееся семя; bogiger ~ согнутое семя; endospermhaltiger~ семясэндо- спермом; endospermreicher ~ семя с обильным эндоспермом; epitropi- scher ~ эпитропное семя; exarillater ~ семя без ариллуса; exembryonaler ~ беззародышевое семя; flacher ~ плоское семя; flaumiger ~ опушённое семя; fleckiger [gefleckter] ~ пятнистое семя; geflügelter ~ крылатое семя (с односторонним крылом); ge- schnäbelter ~ семя с носиком; grubiger ~ семя с ямчатой поверхностью; hexagonaler ~ шестигранное семя; hufeisenförmiger ~ подковообразное семя; immarginarer ~ неокаймлённое семя; kleiner ~ мелкое семя; klein- grubiger ~ семя с мелкоямчатой поверхностью; kreiseiförmiger ~ кубар- чатое семя; kreisförmiger ~ округлое семя; länglicher ~ продолговатое семя; linearer ~ линейное семя; marginarer ~ окаймлённое семя; nährgewebshaltiger ~ семя с эндоспермом; vieleckiger ~ многоугольное семя; vielflächiger ~ многогранное семя; wolliger ~ шерстистое семя; zottiger ~ мохнато-войлочное семя; zusammengedrückter ~ сжатое (с боков) семя; zymbiformer ~ ладьевидное семя Samen m pl 1. семена (см. также Samen m, Saatgut, Rübensaatgut) 2. сперма (см. также Sperma) 3. рыб. икра 4. шелк, грена; abstreifende ~ шелушащиеся семена; alte ~лежалые семена; artfremde ~ примесь семян других видов; ausgebildete ~ оформившиеся семена; dormante ~ покоящиеся семена, семена в состоянии покоя; druschverletzte~ семена, травмированные при обмолоте; dunkelkeimende ~ темновсхожие семена; ~ einharken забороновать (поле) после посева; ~ einlegen засыпать семена, создавать семенной фонд; einzukeimende ~ наклюнувшиеся семена; eiweißarme ~ низкобелковые семена; eiweißlose ~ безбелковые семена; eiweißreiche ~ высокобелковые семена; enthaarte ~ оголённые семена; flugfähige [flugtüchtige] ~ летучие семена; fremde ~ чужеродные семена (примесь семян другого сорта или вида); frischgeerntete ~ свежеубранные семена; свежесобранные семена; gequollene ~ набухшие семена; gereifte ~ созревшие семена; geritzte ~ скарифицированные семена; haltbare ~ долговечные семена (с хозяйственной точки зрения); hülsige ~ лузжистые семена; ~ je Beere (среднее) число семян на одну ягоду; keimbereite ~ семена в биотическом состоянии; keimfähige ~ всхожие семена; keimfähigste ~ высоковсхожие семена; keimruhende ~ покоящиеся семена; leichte ~ неполновесные [щуплые, невыполненные] семена; lichtbedürftige ~ световсхожие семена; mehlige ~ семена с мучнистым эндоспермом; milchreife ~ семена в фазе молочной спелости; nichtkeimende ~ невсхожие семена; ölarme ~ низкомасличные семена; ölhaltige ~ маслосемена, семена масличных культур; ölreiche ~ высокомасличные семена; photoblastische ~ семена, чувствительные к качеству света; rauschgifthaltige ~ наркотические [содержащие наркотик] семена; schwere ~ полновесные [выполненные] семена; segmentierte ~ сегментированные семена; seidenhafte ~ семена, заражённые повиликой; selbstgezogene ~ семена собственного производства; spontane ~ самосевные семена; taube ~ невсхожие семена; teigige [teigreife] ~ семена в фазе восковой спелости; überalterte ~ лежалые семена (утратившие жизнеспособность при длительном хранении); unreife ~ невызревшие [незрелые] семена; verletzte ~ 1. травмированные семена (напр. при обмолоте) 2. повреждённые семена (напр. вредителями); vernalisierte ~ яровизированные семена; Vollreife ~ вызревшие семена Samen| abfall m, ~abflug m осыпание семян; ~abführung / выведение спермы; ~ abführungsgang m анат. семя- выносящий проток; ~abfüllmaschine f машина для затаривания семян (в мешки); ~abfüllung f затаривание семян (в мешки); ~abscheider m се- меотделитель, семеноводческий сепаратор; ~abwurf m осыпание семян samenähnlich сперматоидный Samen| aktivität f (метаболическая) активность семян; ~älchen n семенная нематода; ~ampulle / анат. семенная ампула; ~analyse f контрольно-семенной анализ; ~anbau m сортовая агротехника; ~anflug m налёт семян; ~anhängsel n бот. карункула Samenanlage / семяпочка, семязачаток; abwärtsgerichtete ~ см. anatro- ре Samenanlage; achsenbürtige ~ осевая семяпочка; amphitrope ~ амфи- тропная семяпочка; anatrope~ обратная [анатропная] семяпочка; atrope~ прямая [атропная] семяпочка; flä- chenständige ~ срединная [внутренняя] семяпочка; gekrümmte ~ см. kampylotrope Samenanlage; gerade ~ прямая [атропная] семяпочка; hemi- trope ~ гемитропная семяпочка; herumgebogene ~ амфитропная семяпочка; kampylotrope [krummläufige] ~ кампилотропная [согнутая] семяпочка; orthotrope ~ ортотропная семяпочка; randständige ~ краевая семяпочка; umgewendete ~ обратная [анатропная] семяпочка Samen! anteil m фракция семян (е семеноводческом сырьё); ~armut f ма- лосемянность; ~arterie / семенная артерия; ~atlas m атлас семян (культурных и сорных растений, ГДР); ~atmung f дыхание семян; биотическое состояние массы4 семян; ~at- mungsintensität f интенсивность дыхания семян; ~aufbau m бот. строение [морфология] семени; ~aufbewah- rung / 1. хранение семян 2. консервирование и хранение спермы; ~auf- spritzung / гидравлический высев семян (струёй воды); ~auslese / 1. сортирование семян 2. (ручной) отбор семян; ~auslesemaschine f семеочи- стительная машина; ~ausnutzung / см- Samennutzung; ~bakteriose f бактериоз семян; ~band n всходозащит- ная лента с семенами; ~bank / банк консервированной спермы Samenbau m семеноводство; feldmäßiger ~ полевое семеноводство; gärtnerischer ~ садово-огородное семеноводство Samen| baubestand m семеннлки, семенные растения; ~baum m лес. семенник, семенное дерево; ~beere f картоф. семенная ягода; ~beet п 491
SAMENBILDUNG посевная гряда (в питомнике); ~Ье- hälter т 1. бункер для семян 2. см. Samendecke 3. анат. семенной пузырёк; ~beize f протравитель семян; ~beizung f протравливание семян; ->-belichtung f световая обработка семян; ~beschaffenheit f качество эякулята; ~bestand m 1. семенники; семенные посевы 2. семенное насаждение; ~beständigkeit f гомозигот- ность; ~beurteilung f 1. контрольно- -семенной анализ 2. оценка (пригодности) спермы Samenbildung f 1. образование [завязывание] семян 2. сперматогенез, спермиогенез; alimentäre > алиментарный [вспомогательный] сперматогенез; solitäre~ одиночный [солитар ный] сперматогенез Samenblasen f pl анат. Семенные пузырьки Sameriblasen|drüse f 1. анат. пузырная железа 2. энт. железа семяприёмника; ~gang m анат. семяиз- вергающий [семявыбрасывающий] проток Samen|blatt n семядоля; ~blutader f' семенная вена; ~brand m головня в завязях (возб. Sphacelotheca fagopyri Syd. et Budl.); ~bruch m 1. вин. растрескивание ягод 2. вет. сперма- тоцеле;~аагге/хеменосушилка;~аек- ке f, ~deckel m бот. ариллус, кровелька; ~decker m загортач; ~dia- gnostik / диагностика семян; ~dor- manz f покой семян, покой зародыша; ~dosis f доза спермы (для искусственного осеменения); ~drüse f семенная железа; ~echtheit f агр. подлинность семян; ~eigenschaften / pl 1. посевные качества семян 2. физико-механические свойства семян 3. зоот. качества эякулята; ~ein- bringung f осеменение (см. также Besamung); ~einmischung f примесь (чужеродных) семян Sameneinstufung / unter die Hacke посев под мотыгу Samen|einweichen n (предпосевное) намачивание семян; ~eiweiß n бот. альбумин (водорастворимый белок); ~entleerung f см. Samenerguß l.; ~ entnähme/ взятие cnepMbi;~entwick- Iung f сперматогенез, спермиогенез; ~epithel n анат. семенной [зародышевый] эпителий; ~erguß m 1. эякуляция, извержение спермы 2. см. Samenflüssigkeit; ~ernte f 1. урожай семян 2. лес, сад. сбор семян 3. уборка семян (с семеноводческих посевов); ~ertrag т см. Samenernte 1.; ~ег- tragsfähigkeit f агр. семенная продуктивность (растения); ~erzeugung f 1. (производственное) семеноводство 2. семенная продукция 3. урожай семян; ~exikkation f агр. обезвоживание семян; ~expedition / отправка консервированной спермы (на станции искусственного осеменения); ~expeditionsraum m помещение для отправки консервированной спермы; ~fach n семенная камера (плода); ~fachmann m семеновед; ~faden m сперматозоид, живчик; ~fäden pl сперма; ~fähigkeit f способность обсеменяться; ~faser f семенное волоконце (напр. хлопчатника); ~feld n уст. озимые посевы, озимь; ~fertili- tät / фертильность семян; ~feuchtig- keit f влажность семян; ~fisch m рыб. икрянка, производитель; ~- fleckigkeit f фтп. пятнистость семян; ~fluoreszenz f флуоресценция семян; ~fluß m вет. сперматорея, самопроизвольное истечение спермы; ~- flüssigkeit / сперма, семенная жидкость, эякулят; ~fonds m семенной фонд, семфонд; ~form / форма семян (устойчивый видовой признак); ~- frucht f плод-семенник (напр. огурец); ~futter n кормовое семя (напр. для птиц); ~gang m анат. семявыводя- щий проток; ~gänsefuß m марь мно- госемянная, Chenopodium polysper- тит L.; ~geflecht n сплетение семя- выводящего протока; ~gehäuse n околоплодник, перикарп(ий); ~ge- müse n зернобобовая овощная культура; ~getreide n семенное зерно; ~gewinnung f 1. выращивание семян 2. взятие спермы; ~gewinnungsraum т манеж для взятия спермы; ~gewür- ze pl пряности, получаемые из семян; ~glas n, ~gläschen n зоот. семяприёмник; ~granulierung f гранулирование спермы Samengraseule f: gelbliche ~ совка луговая жёлто-бурая, Аратеа testa- сеа Тг. Samen| große f крупность семян; ~gurke f огурец-семенник; ~haar n бот. семенной волосок, волоконце семени; ~haarkrone f бот. летучка, хохолок; ~haltbarkeit / (хозяйственная) долговечность семян; ~han- <tel m семенная торговля; ~hanf m матерка (женское растение конопли); ~hartschaligkeit f твердосемянность; ~haut f см. Samenhülle; ~heizung / 1. самосогревание семенной массы 2. обогрев семенного материала; ~- herde pl энт. семенные пузырьки; ~höcker m анат. семенной бугорок; ~holz n семенное дерево, семенник; ~holzbetrieb m высокоствольное [семенное] хозяйство; ~homogenat n гомогенат спермы; ~hügel m анат. семенной бугорок Samenhülle f семенная оболочка, оболочка семени; äußere ~ наружная семенная оболочка; mittlere ~ мезо- сперм, внутренняя семенная оболочка Samen|hülsen pl лузга; ~hülsigkeit f лузжистость; ~impfung f 1. агр. бактеризация семян 2. защ. инокуляция семян; ~inkubation / инкубация спермы; ~jahr n семенной год (уро- . жайный на семена) Samenkäfer m: gemeiner ~ зерновка сочевичниковая [бобовая, горошко- вая], Bruchus atomarlus L. Samen|käfer pl 1. зерновки, Bru- chidae 2. жуки, развивающиеся в семенах; ~kammer f бот. семенная камера (плода); ~kanal m см. Samenleiter; ~kanälchen п анат. семенной каналец; ~kanälchenatrophie f атрофия семенных канальцев; ~kapsei / 1. коробочка (тип плода) 2. энгЛ. сперматека, семяприёмник; ~karpfen т нерестящаяся самка карпа; карп- -производитель; ~kartoffel f картофель, размножаемый семенами; ~ка» talog m каталог семян; ~keim m 1. зародыш 2. росток Samenkeimung / 1. всхожесть семян 2. прорастание семян; absolute ~ лабораторная всхожесть семян; technische ~ полевая всхожесть семян £amen|kelch m бот. плюска; ~kern т 1. бот. ядро семени 2. агр. семя, семечко; ~kernchromosom n сперма- томер; ~ klappe f бот. семядоля, семенодоля; ~klee m семенники [семенные посевы] клевера; ~knospe / бот. семяпочка; ~konservierung / консервирование спермы; ~kontrol- laboratorium n контрольно-семенная лаборатория; ~kontrollanalyse f, ~- kontrolle f контрольно-семенной анализ, семенной контроль; ~kontro!l- station f контрольно-семенная станция; ~kopf m 1. коробочка (тип плода) 2. головка сперматозоида; ~korn п 1. семя, семечко 2. семенное зерно; ~körner n pl картоф. настоящие семена; ~körperchen n см. Samenfaden; ~krankheit f 1. фтп. болезнь, передающаяся с семенами 2. вет. сперма- топатия; ~ kröne / бот. хохолок, летучка; ~kuchen m жмых; ~kunde / семеноведение; ~lagerung f 1. хранение семян 2. хранение (консервированной) спермы; ~läppen m бот. семядоля, семенодоля samen| lappenlos бессемядольный, бессеменодольный; ~Iappig семядольный, семенодольный Samenleben n агр. биотическое состояние массы семян (в хранилище) Samenlebens| dauer / переживае- мость сперматозоидов; ~tätigkeit / см. Samenleben Samen| lehre f сперматология, наука о сперме; ~Iein m посевные льносемена; ~leiste f бот. плацента, семяносец; ~leiter m 1. семяпровод (сеялки) 2. анат. семявыводящий [семя- выносящий] проток; -^leiterfistel / фистула, наложенная на семявыводящий проток; ~ leiterstein m вет. спермолит; ~lode f сеянец Samenlosigkeit f 1. бессемянность 2. вет. аспермия Samen|mangel m вет. олигоспер- мия; ~mantel m бот. ариллус, кровелька; ~masse / 1. масса семени 2. масса семенного материала (напр. в хранилище); ~material n семенной материал; ~menge f 1. навеска семян (для контрольно-семенного анализа) 2. партия семян (контрольная единица); ~messer m семеномер; ~milch f млечный сок из семян (напр. миндальное молоко); ~mine / мина в семени; ~mischung f 1. мешанка, смесь семян 2. смешивание семян; ~mi- schungsaufspritzung f жарг. гидрав- 492
SAMENZUCHT лический высев смеси семян; ~mit- telprobe / средний образец семян; ~möhre f семенник моркови; ~muster п образец семян Samenmutter|baum m семенное дерево, семенник; ~pflanze f растение- -семенник (оставленное на семена); ~zelle f сперматоцит Samen|nabel m бот. семенной рубчик; ~nachkommenschaft f семенное потомство; ~nachwäsche f ополаскивание семян (напр. после обработки стимулятором); ~naht f бот. семящов; ~nutzung f семенное использование (напр. лугового травостоя); ~oberhaut f бот. наружный покров семени; ~obst n семечковая плодовая порода; ~obstbau m семечковое плодоводство; ~öl n жир семян растений; ~paket n спермато- фор; ~partie / партия семян; ~patro- пе / сперматофор; ~pflanze f 1. семенное растение, семенник 2. растение, выращенное из семени; ~pflege / консервирование и хранение спермы; ~plantage / семенное насаждение; ~plasma n зоот. семенная плазма; ~probe / 1. образец семян 2. проба спермы; ~probenstecher m щуп для выемки семян; ~probeziehung f выделение исходного образца семян (для контрольно-семенного анализа); •^Produktion / 1. (производственное) семеноводство 2. биол. сперматизм 3. спермопродукцня; ~produktions- profilierung f специализация (производственного) семеноводства; ~prüf- anstalt f контрольно-семенная лаборатория; ~prüfmethodik f методика контрольно-семенного анализа; ~- prüfstelle f контрольно-семенная лаборатория; ~prüfung / контрольно- -семенной анализ; ~pumpe f пчел. регулятор выхода спермы, семенной насос; ~qualität f 1. кондиции семенного материала 2. качество эякулята; ~qualitätsüberwachung f контроль за состоянием семенного материала; ~reife f 1. (биологическая) зрелость [спелость] семян 2. зрелость сперматозоидов; ~reifung / 1. созревание семян 2. созревание сперматозоидов; ~reinheit f чистота семян (содержание семян основной культуры в контрольной единице посевного материала, %); ~reis m сеянец; ~ritzmaschine f машина для скарификации семян, скарификатор семян; ~ritzung f скарификация семян; ~röhrchen n анат. семенной каналец; ~rübe f свекловичный высадок; ~rücktrocknung f подсушивание семян (после влажной обработки); ~ruhe / 1. бот. покой семян 2. агр. анабиотическое состояние семенной массы; ~ruhebrechung f выведение семян из покоя; ~saaten f pl семеноводческие посевы; семенные посевы; ~säulchen n бот. колонка; ~schale f семенная кожура; ~schalen- farbmutante f мутант, выделяющийся по окраске семян; ~schildchen n бот. щиток; ~schimmel m фтп- плесень на семенах; ~schlag m лес. 1. семенная лесосека 2. обсемени- тельная рубка; ~schleifen n шлифование семян; ~schlüsse( m определитель семян; ~schneidaggregat n агрегат для разрезания семян иа половинки (при определении жизнеспособности); ~schnitt m разрезание семян на половинки (при определении жизнеспособности); ~schnur f см. Samenstrang 2.; ~ schöpf m бот. летучка, хохолок; ~schule / семейной лесопитомник; ~schuppe f семенная чешуйка; ~schwanz m хвостик сперматозоида; ~schwärze f фтп. альтернариоз, «чёрный зародыш» (возб. Alternaria tenuis Nees); ~schwe- beneigenschaft f парусность семян; ~schwiele f бот. присеменник, ка- рункула; ~selektion f отбор семян; ~sichter m семеотделитель, семеноводческий сепаратор; ~skarifikation f скарификация семян; ~sorte / класс семян (в зависимости от обработки) Samensortier| gerät n, ~maschine / сортировка Samen [Sortierung f сортирование семян; ~sparer m приспособление, обеспечивающее экономный расход семян (при посеве); ~speicher m семенохранилище; ~spender m 1. семенное растение, семенник 2. зоот. производитель, используемый на искусственном осеменении; ~spender- anlage f семенное [семеноводческое] насаждение; ~spiegel m диафаноскоп (прибор для просвечивания семян злаков); ~sproß m проросток, всход; ~stadium n фаза обсеменения (сорняка); ~staub m 1. пыльца 2. пылевидные семена; ~stauung f вет. спермиостаз; ~stecher m см. Samenprobenstecher; ~stein m вет. спермо- лит; ~stengel m 1. цветушный стебель (свёклы) 2. см. Samentrieb; ~sterilität f бот. недоразвитие зародыша семени; ~strang m 1. бот. семяножка, фуникулус 2. анат. семенной канатик; ~streuapparat m, ~streuer m разбросной высевающий аппарат; ~stroh n агр. солома семенников; ~strunk m семенник капусты; ~tasche f 1. энт. сперматека, семяприёмник 2. анат. семенной пузырёк; ~tierchen n сперматозоид, живчик; ~träger m бот. 1. гинофор (у зонтичных); спорофор; плацента, семяносец 2. семенник, семенное растение; ~trägerpflanze f см. Samenträger 2.; ~transfer m фтп. передача через семена (напр. вируса); ~transport m транспортировка (консервированной) спермы; ~transportkasten m контейнер для транспортировки (консервированной) спермы; ~trichter m воронка семяпровода (в сеялке); ~trieb т продуктивный побег; продуктивный стебель Samentrocknung f сушка семян Samentrocknungsl anläge / 1. лес. семеносушилка, сушилка для семян 2. семеочистительно-сушильный пункт ~rate f 1. темп обезвоживания семян при сушке 2. производительность сушилок для семян Samen|trommeI f барабан сушилки для семян; ~tüte / пакет с семенным материалом; ~überalterung / резкое снижение жизнеспособности семян при длительном хранении; ~überhitzung f перегрев семенного материала; ~übertragung f 1. см- Samentransfer 2 зоот. искусственное осеменение; ~unkraut n 1. яровой сорняк 2. обсеменяющийся сорняк; ~unterscheidung f идентификация семян; ~untersuchung f 1. контрольно- -семенной анализ 2. исследование спермы; ~varietät / разновидность семян; ~verarbeitung f 1. подработка семенного материала 2. (технологическая) обработка спермы; ~verbrei- tung f распространение семян; ~ver- dünner m разбавитель спермы; ~ver- dfinnung / разбавление спермы; ~- verdünnungsflüssigkeit f см. Samenverdünner; ~veredlung f селекционный отбор семян; ~verfälschung / фальсификация семяи; ~verhaltung / спермиостаз; ~verlust m зоот. потери спермы; ~vermischung / (недопустимое) смешение семян; ~versand m 1. пересылка спермы; отправка спермы 2. посылка со спермой; ~Verschlechterung f 1. ухудшение (сортовых и биологических качеетв) семян 2. картоф. вырождение семян; ~ver- suchslabor n контрольно-семенная лаборатория; ~vigor / энергия прорастания семян; ~vorrat m 1. семенной фонд, семфонд 2. запас спермы; ~wald m высокоствольник, семенной лес; ~warze f бот. карункула, присеменник Samenwasserabgabe f влагоотдача семенной массы (при сушке) Samenwasserabgabel fähigkeit f вла- гоотдающая способность семенной массы (при сушке); ~koeffizient m коэффициент влагоотдачи семенной массы (при сушке) Samenwasser| aufnahmefähigkeit / водопоглотительная способность семенной массы; ~gehalt m 1. оводнёи- ность (тканей) семян 2. влажность семенной массы Samen | Wechsel m 1. смена семян 2. сортосмена; ~wege m pl анат. семенные протоки; ~wolle f семенной пух; ~zähler m счётчик семян; ~- zapfen m бот. шишка; ~zeit f (агрономические) сроки посева Samenzelle f 1. сперматозоид, живчик, спермий, мужская половая клетка 2. бот. спермий 3. бот. карцерула (тип синкарпного плода) Samenzellen|bildung f сперматогенез, спермиогенез; ~druckresistenz / устойчивость спермиев к гидростатическому давлению; ~entwicklung / сперматогенез, спермиогенез Samen|zucht / элитное семеноводство; производство элитных семян; ~ zuchtbetrieb m см. Samenzüchter 2.; ~züchter m I. селекционер-семеновод 493
SÄMEREI 2. элитно-семеноводческое предприятие; ~zünsler m огнёвка семенная, Paralispa gularis Zell.; ~zwiebel / 1. семенник лука 2. лук-севок Sämerei f 1. элитно-семеноводческое предприятие 2. семенная торговля 3. коллекция семенного материала 4. семенной материал samhaft семенной; посевной Sämling m 1. сеянец; сеянчик 2. всход; сеянцевый подвой Sämlinge m pl 1. нераспикирован- ная рассада 2. сеянчики; сеянцы 3. всходы 4. проростки Sämlings |bakteriose / бактериоз всходов табака (возб. Erwinia aroidae (Towns.) Holl.); ~beet n посевная гряда; ~fusariose f фтп. фузариоз сеянцев или всходов; ~generation f семенное поколение; ~krankheit / альтернариоз всходов рами (всзб. Alternaria); ~pflanze / см. Sämling; ~quartier п посевное отделение (питомника); ~stadium n фаза всходов; ~stengel т стебелёк сеянца или проростка; ~stengelfäule f фтн. гниль сеянцев; ~sterben n антракноз [пожелтение проростков, мраморность стеблей] льна (возб. Colletotrichum Uni Manns et Bolley); ~umfallen n фтп. полегание сеянцев или всходов; ~un- terlage / сеянцевый или корнесобст- венный подвой; ~vergilbung / фтп. желтуха сеянцев Sämlingswurzel| faule f фузапиоз всходов фасоли (возб. Fusarium scirpi Lamb. et Fautr. spp. acuminatum Wr.); ~halsfäule f фтп. гниль корневой шейки сеянцев; ~töter m ризоктониоз проростков гороха (возб. Rhizoctonia napi West) Sammelapparat m см. Sammelorgan Sammel|art f сборный вид (группа близкородственных видов); ~Decken n 1. водосбор (малого водотока) 2. небольшое водохранилище для регулирования стока 3. (водо)сборный бассейн; ~beere / сборная ягода (тип плода); ~behälter m 1. приёмный [сборный] бункер 2 зоот. (семя)соби- ратель; ~beine pl энт. собирательные [корзиночные] ноги; ~biene / пчела-сборщица, полевая пчела; ~- boden m приёмный [сборной] поддон Sammelbrunnen m сборный колодеп; сточный колодец (водостока); artesischer ~ артезианский колодец Sammel[brutableger m пчел, сборный отводок; ~bucht f 1. скот, бокс для группового содержания 2. евин. групповой станок 3. отделение для сакманов (групп ягнят с матками) 4. помещение для предубойного содержания скота; ~bunker m см. Sammelbehälter 1.; ~bütte f короб для ягод; ~drän m дрена-собиратель, (дренажный) коллектор; ~drusch m обмолот с подбором из валков; ~eifer т пчел, медосборная [медособира- тельная] активность; ~einrichtung / см. Sammelbehälter 1.; ~fahrzeug n прицеп с откидными бортами; ~frucht f 1. сиконий (тип плода) 2. сочное мясистое соплодие (напр. у ананаса); ~fruchtpflanze f сочноплодное растение; ~gebiet n водосбор, водосборный бассейн; ~gefäß n вет. сборный сосуд; ~graben m 1. дренажный коллектор; сборный канал 2. траншея (трубчатого) коллектора; ~grube / зоот. жижесборник; жижехранили- ще; ~häcksler m подборщик-измельчитель; ~heizung f тепл. центральное отопление, паровой обогрев; ~- kammer f см. Sammelkasten; ~kanal т см. Sammelgraben l.; ~kasten m коллектор; ~ köpf er m ботвосреза- тель-подборщик; ~köpfroder m свеклоуборочный комбайн; ~lader m подборщик-погрузчик; ~leitungf 1. (дренажный) коллектор 2. сборный трубопровод; ~loch n 1. сточный колодец 2. отстойник; ~milch f сборное молоко; ~mulde / 1. сборный лоток 2. сборный жёлоб; ~muster n 1. сборный образец 2. смешанный образец Sammeln n 1. съём (урожая) 2. сбор (напр. молока) Sammel|organ n подбирающий (рабочий) орган; ~presse / пресс-подборщик; ~probe / см. Sammelmuster; ~raum m 1. жижесборник; жижехра- нилище 2. (молоко)приёмное помещение 3. см. Sammelkasten: ~rechen т грабли-волокуша; ~rinne f см. Sammelmulde Sammelroder m копатель-подбос- щик; ~ zur Möhrenernte морковоубо- рочная машина Sammel|rohr n трубчатый коллектор, коллекторная труба; ~scheide / сборный водораздел; ~scheinfrucht / см. Sammelfrucht 2.; ~speicher m сборное водохранилище; ~steinfrucht f многокостянка (тип плода); ~strang т I. дренажный коллектор 2. трубчатый коллектор; ~streufrucht f сборный плод, рассеивающий семена; ~strom m водосборный поток; ~stück п коллектор (доильного аппарата); ~tank m 1. молокоприёмный танк 2. приёмный резервуар; ~tankmelker т доильная установка с молокоприёмным танком; ~teich m водосборный пруд; ~termin m 1. сад. срок съёма (урожая) 2. срок отбора (листьев для анализа); ~trichter m водосборный бассейн горного ручья или селевого потока; ~trommel / барабанный подборщик; ~wagen m 1. копнитель 2. мобильный раздатчик измельчённых грубых кормов; ~weide f пастбище, стравливаемое одновременно разным видам животных; ~werk n сборник-накопитель; ~wirt m резервуарный [паратениче- ский] хозяин Sammet|milbe / клещ-краснотелка, Trombidium F.; ~rose f роза французская, Rosa gallica L. Sammler m 1. копнитель 2. собиратель 3. (дренажный) коллектор; ge- fällsreicher ~ коллектор с большим уклоном; offener ~ открытый коллектор; rechtwinklig kreuzender ~ коллектор, пересекающий дрены под прямым углом Sammlungsmilbe f клещ коллекционный, Histiogaster entomophagus Laboult Samt|blume / 1. бархатцы, Tagetes L. 2. щирица, Amaranthus L.; ~bohne f бархатные бобы зудящие, Stizolo- Ыит pruriens (L-) Medic; ~borte f крупноглазка жёлто-бурая, Pironia tithonus L.; ~eule / совка-скоморох, Bomolocha crassatis F.; ~falter m сатир, Satyrus F.; ~fleckenkrankheit f, ~fleckigkeit / кладоспориоз [бурая кладоспориозная пятнистость] томатов (возб. Cladosporium fulvum Cke); ~gras n зайцехвост яйцевидный, Lagurus ovatus L.; ~krankheit f вет. оодиноз (возб. Oodinium pilularis) Samtmilbe f: bräunlichrote ~ клещ- -краснотелка буро-красный, Allothro- Ыит fuliginosum Herrn. Samtpappel f канатник, китайский джут, Abutilon Adans. Samtscharrkäfer m: brauner ~ хрущик рыжий, серика коричневая, Serica brunnea L. Samtschimmel m лошадь светло- -серой масти Samtschnecke f: grüne ~ улитка- -бархатка зелёная, Elysia viridis Montg. Samt| tarnarinde / диалиум индийский, Dialium indicum L.; ~veüchen n фиалка трёхцветная, анютины глазки, Viola tricolor L. sanabel излечимый Sanamyzin n санамицин, очищенный актиномицин С (антибиотик из Streptomyces antibioticus) Sanarbol m санарбол (инсектицид на базе динитрокрезола) Sanarelli-Virus n вирус миксоматоза кроликов Sand m песок; angeschwemmter ~ речной песок; anlehmiger ~ лёгкая супесь; äolischer ~ эоловый песок; ausgeglühter ~ прокалённый песок; ausgelagerter ~ подвижный [зыбучий! песок; feingesiebter ~ просеянный песок; feinkörniger ~ тонкий [тонкозернистый] песок (0,06—0,2 мм); fester ~ плотный [плотнослежавшийся] песок; fliegender ~ летучий [незакреплённый] песок; grober ~ крупнозернистый песок (0,6—2,0 мм); lehmiger ~ супесь; loser ~ рыхлый песок; подвижный [незакреплённый] песок; барханный песок; сыпучий песок; mittlerer ~ среднезернистый песок (0,2—0,6 мм); schlammiger ~ заиленный [иловатый] песок; staubiger ~ пылевидный песок; toniger ~ глинистый песок; trockener ~ сухой [подсушенный] песок; versteinerter ~ конкреционно-скреплённый песок; wasserdurchrieselter ~ речной песок Sand| abfüllbunker m бункер для песка; ~ablagerung / 1. отложение песка 2. песчаный нанос; ~akazie / золотарник, Robinia altagana L.; ~anschwemmung f см. Sandablagerung; ~anstau m 1. увлажнение 494
SANDSCHRECKE песчаного субстрата с поддона 2. песчаная дренажная подушка (на дне вазона); ~anstaufläche / песчаный субстрат, увлажняемый с поддона; ~anzeiger m (растение-)индикатор песчаных почв Sandarakbaum m сандараковое дерево, алжирская туя, тетраклинис членистый, Tetraclinis articulata L. Sand|aschenbad n птиц, золопесча- ная ванна, золопесчаное порхалище; ~aufforstung / 1. закрепление песков посадкой леса 2. облесение территорий с песчаными почвами; ~auf- schüttung / см. Sandablagerung; ~aus- spülung / размыв песка; ~bad n 1. птиц, песочная ванна, песочное порхалище 2. песчаная баня; ~bank / 1. песчаный слой 2. пласт песка 3. песчаная (береговая) дюна 4. песчаная отмель 5. речной перекат; ~barsch m судак, Lucioperca lucio- perca L.; ~bau m закрепление песков sandbedeckt пескованный, подвергнутый пескованию Sandibedeckung / 1. пескование (напр. торфяника) 2. покрытие 'песком 3. засыпка песком; ~beet n !. песчаный субстрат 2. песчаный грунт; ~beifutterung f добавка (крупнозернистого) песка к корму; ~bett п, ~bettung f 1. песчаная подготовка, песчаное основание 2. песчаная насыпь; ~birne f 1. груша-песчанка (сорт груши с серыми плодами); ~blatt n, ~blättlein n таб. лист второй ломки [второго снизу яруса], хашлама; ~blindmaus / песчаный слепыш, Spalax microphthalmus are- narius Resch. Sandboden m 1. песчаная почва 2. песчаный грунт (см. также Boden); anlehmiger ~ супесчаная почва, супесь; dürrer ~ сухая песчаная почва, боровина; humoser ~ перегнойная [гумусная] песчаная почва; tonhaltiger ~ суглинистая почва, суглинок Sand|bohrer m (цилиндрический) бур для песчаных почв; ~braunerde / бурая песчаная почва, песчаный бурозём; ~brombeere f ежевика песчаная, Rubus cuneifolius Pursh.; ~brot n чина клубненосная, Laihyrus tuberosum L.; ~bruch m зыбучий песок; ~brunnen m см. Sandfang; ~butt m речная камбала, Pleuronectes flesus L.; ~deckkultur f, ~deckung f 1. поверхностное пескование болота 2. поверхностное пескование почвы; ~- distel f чертополох поникший, Carduus nutans L. Sanddorn m облепиха крушиновид- ная, Hippophae rhamnoides L. Sanddorn| olattlaus f тля облепихо- вая, Capitophorus hippophaeae Koch.; ^-Schwärmer m бражник облепихо- вый, Deilephila hippophaeae Esp.; ~-Spanner m пяденица круглокры- лая, Synopsia sociaria Hbn.; ~- Weide f гибрид ивы трёхтычинковой и корзиночной, Salix x mollissima Ehrh. Sand|dfine / песчаная дюна; ~ein- Iagerung / песчаный прослой (в поч- вогрунте); ~einschlämmung / мелиор. занесение песком; заиление Sanden n 1. поверхностное пескование почвы 2. засыпка песком Sand|entnähme / забор песка; ~ent- nahmeschlitz m разрез для забора песка Sander m судак, Lucioperca lucioperca L. Sand|erbse f вика мохнатая [озимая], Vicia villosa Roth.; ~erde / глинопесчаная смесь; ~esparsette f эспарцет песчаный, Onobrychis arenaria (Kit.) DC; ~fall m 1. песчаная осыпь 2. песчаный склон Sandfang m 1. отстойнкк2. песколовка 3. фашинная наброска для улавливания песка; intermittierender ~ отстойник периодического действия; kontinuierlicher ~ отстойник с непрерывной промывкой Sandlfeder/ ковыль перистый, Stipa pennata L.; ~felchen m озёрный альпийский сиг, Coregonus fera Jur.; ~feldkrankheit / eem. южноафриканская форма ботулизма; ~filtergraben m дренажная траншея с песчаным фильтром; ~filtration f фильтрация через песок Sandfläche f пески; hügelige ~ бугристые пески Sandflachs т см. Sandfeder Sandfloh m блоха песчаная [песочная], Pules (Tunga) penetrans L. Sandflur f растительность песков; halophile ~ растительность влажных засоленных песков Sand|fraktion f почв, песчаная фракция; ~füllung f 1. заполнение песком 2. песчаная засыпка; ~galle f песчаное пятно (на поле); ~gattung f тип песка; ~gehalt m 1. почв, опесчанен- ность 2. содержание песка, песчани- стость; ~gitter п см. Sandfang 3-; ~grieß m гравий; крупнозернистый песок; хрящ; ~grund т 1. песчаный грунт 2. песчаное дно; ~haargras n колосняк песчаный, Leymus arenarius (L.) Höchst; ~hafer m 1. песколюб песчаный Ammcphila arenaria (L-) Link 2. овёс песчаный [щетинистый], Avena nuda Höjer 3. см. Sandhaargras; ~hamster m хомяк песчаный, Cricetus arenarius L.; ~heber m ложечный бур для песчаных почв; ~heide / 1. песчаная вересковая пустошь 2. вереск обыкновенный, Calluna vulgaris (L.) Hill; ~hügel m 1. круглая песчаная дюна 2. песчаный бугор 3. песчаный холм; ~hügellandschaft / ландшафт с преобладанием бугристых песков; ~humusgemisch n гумусированный песок; ~hüpfer m бокоплав песчаный, Orchestia gammarellus Pall. Sandigwerden n почв, опесчанива- ние Sand|insel f песчаный осерёдок; ~kamm т песчаная гряда; ~kartof- fel f сорт картофеля, удающийся на песчаных почвах; ~kasten т. ящик с песком; ~kehle f котловина выдувания; ~kern т песчаное ядро; песчаный замок; ~kicher m астрагал песчаный, Astragalus arenarius L.; ~kies т. грубозернистый песок; мелкий гравий; ~klee m язвенник обыкновенный, Anthyllus vulneraria L.; ~kolik f вет. песочные колики; ~korn n 1. песок 2. песчинка, песчаная частица 3. псаммофитная зерновая культура; ~körnergtöße / крупность песка; ~kraut n песчавка тра- волистная, Arenaria graminifolia Schrad.; ~kultur f песчаная культура; опыт в песчаной культуре; ~lage f песчаный прослой (в почве); ~Iand n территория с песчаными почвами; ~läuferei f пчел. 1. майская болезнь, пыльцевой токсикоз 2. неспособность к полёту 3. ползание; ~Jaus / власоед овечий, Lepikentron ovis Тт.; ~lawine f песчаная лавина; ~Iinse f. песчаная линза (е почвогрунте); ~löß(boden) m лёссовидная песчаная почва; ~lot- wurz f оносма песчаная [синяковид- ная], Onosma echioides L.; -glücke / песчаный осерёдок; ~luzerne f люцерна гибридная, Medicago varia Mar- tyn.; ~maus / см. Sandhamster; ~me- lioration f 1. пескование, улучшение почв пескованием 2. см. SandmischkuU tur; ~mergel m песчанистый [песчаный] мергель; ~гшеге/ои. Sandkraut; ~milbe f клещ песочный, Penthaleida; ~mischkultur f пескование болотных почв; ~mudde f 1. опесчаненный сапропель 2. опесчаненный ил; ~nelke / гвоздика песчаная, Dianthus arenarius L.; ~nest n 1. включение песка 2. линза песка; ~öde f песчаная пустошь; ~ohrwurm m уховёртка прибрежная, Labidura riparia Pall. Sandoribaum m: indischer ~ сандо- рик индийский, Sandoricum koetjape Merrill Sand| pflanze / псаммофит; ~pier m пескожил, Arenicola marina L.; ~- podsolboden m песчаная подзолистая почва; ~pricke f европейская ручьевая минога, Lampetra planeri Bloch; ~pumpe / землесос; ~ranker m почв. песчаный ранкер; ~reitgras n вейник: наземный, Calamagrostis epigeios (L.) Roth.; ~rennmaus / полуденная песчанка, Meriones meridianus Pall.; ~riedgras n см. Sandsegge; ~rippeln n 1. рябь на песке или бархане 2. следы струйчатой эрозии; ~roggen т колосняк песчаный, Elymus arenarius L.; ~rohr n 1. см. Sandreitgras 2. тростник песчаный, Arundo arenaria L.; ~sack m мешок с песком; ~sackbekleidung f крепление (откоса) мешками с песком; ~schicht f 1. песчаный пласт 2. (про)слой песка; ~schiefer m сланцевый песок; ~schlag т повреждение (растений) летучим песком; ~schneider ш лёгкая повозка для использования на рыхлых песчаных почвах Sandschnellkäfer m: mausgrauer ~ щелкун рябоватый, Brachylacon mu- rinus L. Sandschrecke f: blauflüg(e)lige ~ пустынница голубокрылая, Sphingo- 495
SANDSEGGE notus caerulans L.; echte ~ песчанка, Hyalorrhipis clausi Kitt Sand|segge / осока песчаная, Сагех arenaria L.; ~sieb n песчаный экран (в подводящем канале); ~spark т торица весенняя, шпергель весенний, Spergula vernalis Willd.; ~spergel m торица полевая, Spergula arvensis L. Sandspitzmaus f: scheckige ~ пегий луторак, Diplomesodon pulchellum Licht Sand| streifen tn 1. грядовый (закреплённый) песок 2. дюнная гряда; ~streuen n 1. пескование, засыпка песком 2. разбрасывание песка; ' Streuer tn пескоразбрасыватель; ~- streuung f см- Sandstreuen; ~Strohblume / цмин [бессмертник] песчаный, Helichrysutn arenariutn (L.) Moench.; -~stück n участок с песчаной почвой; ~ton(boden) т суглинок, суглинистая почва; ~torfgemisch n торфо- -песчаная смесь; ~tragant tn астрагал песчаный, Astragalus arenarius L.; «^treiben n перемещение песка; снос песка; ~trockenrasen т газон на су-, хой песчаной почве; ~uhrmagen т вет. желудок в виде песочных часов (с перехватом); ~Untergrund m 1. песчаная подпочва 2. песчаное основание, песчаная подушка; ~vegeta- tion f псаммофитная растительность; ~verbene / аброния зонтичная, АЪго- nia umbellata Lam.; ~ verwehung / развеивание [выдувание] песчаных почв; ~watt n песчаный ватт; ~wehe f летучий песок; ~welle f бархан Sandwichbestrahlung / двустороннее облучение (ткани) Sand|wicke f вика мохнатая [озимая], Vicia villosa Roth.; ~würmer pl пескожилы, Arenicola; ~wüste / 1. песчаный массив 2. песчаная пустыня; ~wüstenboden m песчаная пустынная почва; ~zucker m лактоза, молочный сахар; ~zufuhr f 1. пескование {почвы) 2. добавление (крупнозернистого) песка (в корм); ~zug m песчаная гряда; грядовые пески; ~zusatz т 1. примесь песка 2. см. Sandzufuhr 2. sanft 1. пологий 2. пчел, незлобивый, добронравный 3. мягкий, нежный (о шерсти) Sanftheit / мягкость, нежность (шерсти) Sanftmut m пчел, незлобивость, добронравие Sanga-Rind n, Sanga-Zebu m санга {порода зебу) Sanho-Rind n скот, санхо (порода) Sanierung f 1. оздоровление 2 сана- дия (водоёмов) 3. очистка (водоёмов) Sanierungs|abschluß m завершение кампании по оздровлению хозяйств; ~gebiet n зона оздоровления (напр. семенного картофеля); ~maßnahmen / pl оздоровительные мероприятия Sanikel m: europäischer (gemeiner] ~ подлесник европейский, Sanicula euro- paea L.; großer [schwarzer] ~ астраи- ция крупная, Astrantia major L. Sanitätsl milch / молокр, удовлетворяющее требованиям санитарии; ~- schlachtbetrieb m вынужденный убой (в целях оздоровления хозяйств); ~we- sen n санитария San-Jose-Schildlaus f щитовка калифорнийская, Diaspidiotus perniciosus Comst. San-Jose-Schildlaus-Zehrwespe f наездник-паразит щитовки калифорнийской, Prospaltella perniciosi Tower Sankt-Johanniskrankheit/фузариоз- ное увядание гороха (возб. Fusarium oxysporum Schlecht f. pisi Linford) Santa-Gertrudis-Rind n скот, санта- -гертруда (порода) Santonin| pflanze f сантониноносное растение; ~säure f сантонин Sä| Öffnung / высевающее [высевное] отверстие; ~organ n высевающий аппарат; высевающий рабочий орган Sape / белоглазка, Abramis sapa Pall. Säpflug m плуг-сеялка Saphir(nerz) m сапфировая норка, сапфир (порода) Saphubaum m пахилобус съедобный, Dacryodes edulis G. Don Saponin|anämie f вет. сапониновый гемолиз; ~vergiftung f сапониновый токсикоз Sapote f сапота, Calocarpum sapota (Jacq.) Merr. Sapotillbaum m, Sapotille f, Sapotill- pflaume f саподилла, Manilkara zapo- ta (L.) Van Royen Saprodill m затвердевший осадок сточных вод saprogen вет. гнилостный, вызывающий гниение Saproinvasion f сапроинвазия, инвазия сапробионтов Saprokoll n студенистый осадок ' (сточных вод) Saprolegnienbefall m, Saprolegniose f сапролегниоз [дерматомикоз] рыб, биссус, болезнь Штаффа (возб. Sapro- legnia Nees von Esenbeck) Sapromykose f вет. сапромикоз, сапробионтный микоз Sapropel n сапропель, органический ил (см- также Faulschlamm) Sapropelzufütterung f зоот. сапропелевая подкормка Saproplankton n сапропланктон, микропланктон в загрязнённых водах Särad n катушка высевающего аппарата, высевающая катушка Sareptasenf m горчица сарептская, Brassica juncea (L.) Czern. Sarkoid n вет. саркоид Sarkomatose f: aviäre ~ саркоматоз птиц (вирусн.) Sarkoptesraude f саркоптоз [зудне- вая чесотка] лошадей Sarkosporidienkrankheit f, Sarko- sporidiose f вет. саркоцистоз, сарко- споридиоз (возб. Sarcocystis) Sarkozele f вет. опухоль яичка, саркоцеле Sarkozystose f см. Sarkosporidienkrankheit Särolle f 1. ручная овощная сеялка 2. см. Särad Sarsaparille f: falsche ~ маврикий- ская конопля, Furcraca gigantea Vent.; indische ~ мудар, калотропис высокий, Calotropis procera Ait. Sarylar m карабахская лошадь (верховая порода) Säschablone f сеяльный шаблон Säschar n сошник; kielförmiges ~ килевидный сошник; messerförmiges ~ ножевидный сошник Sä|scharnase f наральник (анкерного) сошника; ~scheibe f высевающий диск Sassafrasbaum m сассафрас лекарственный, Sassafras officinale Nees et Eberm. Sä| System n высевающая система; система высева; ~tag m календарный срок посева; ~technik f 1. посевные машины 2. технология посева Satellitenanalyse f: landwirtschaftliche ~ многозональная съёмка земель с искусственных спутников Satellitenvirus n вирус-сателлит, неродственный вирус Sätrichter m тех. вороика семяпровода satt 1. сытый 2. насыщенный Satte f отстойный чан Sattel m 1. кон. седло 2. седловина 3. евин., экс. седловидная спина 4. «чепрак» (белое пятно на спине и боках) 5. поясок (у малощитинко- вых кольчецов); englischer ~ английское седло; flacher ~ спортивное седло; kleiner ~ седёлка Sattel |after m задняя лука седла; ~anhänger m полуприцеп sattelartig седловидный Sattel|bäum m ленчик седла; ~- behang m птиц, поясничные перья; ~blatt n крыло седла; ~blech п завязка передней луки; ~bock m ленчик седла; ~boden m двускатное днище (бункера); ~bogen m седельная лука; ~bruch m вет. нагнёт; ~bügel m стремя Satteldach n 1. (симметричная) двускатная кровля 2. тепл. (симметричное) двускатное покрытие Satteldach|-Geflügelstall m птичник с двускатной кровлей; ~haus n (симметричная) двускатная (остеклённая) теплица Sattel] decket f вальтрап, покрышка седла; ~druck m 1. вет. нагнёт 2. седловина,'(порок шкуры); ~ende n верхушка седельной луки sattelförmig седловидный Sattel |gelenk п анат. седловидный сустав; ~gerüst n ленчик седла; ~gestell n седельная стойка; ~gurt m кон. трок; ~heber m седлообразный сифон (с V-образным капором); ~holz п леичик седла; ~ kästen m двускатный парник; ~kipper m самосвальный полуприцеп, полуприцеп-самосвал; ~kissen л 1. птиц, поясничное рпереиие '-. подседельная подушка; ~lage f вогнутая часть спины; ~Iast / нагрузка на седло; ~mücke f комарик 496
SAUENMILCHERSATZ пшеничный седельный, Haplodiplosis equestris wagn.; ~muschel f аномия седловидная, Anotnia ephippium L. Satteln n осёдлывание, седловка Sattel |nagel m седельный гвоздь; ~pferd n 1. осёдланная лошадь 2. выносная лошадь 3. левая лошадь (в пароконной упряжке); ~pflug m полунавесной плуг; ~pfropfen n сад. прививка седлом; ~räude f вет. акне; ~riemen т кон. трок; ~schaft от сад. плечико привоя; ~schäften п сад. копулировка седлом Sattelschlepper т седельный тягач для полуприцепа Sattelschlepper| anhänger т седельный прицеп; ~zug т тягач с седельным прицепом Sattel | schnitt т сад. седлообразный срез; ~schrecke f эфиппигер виноградный, Ephippiger ephippiger Fbg. Sattelschwein n свинья со седловидной спиной (экстерьерный тип); Angler ~ англерская [швабско-галль- ская] свинья (порода) Sattel|sitz m кон. посадка в седле; ~strippe f пристёжка, припруга; ~- -stfitze f седельная стойка Sattelung f осёдлывание, седловка Sattel| unterdecke f кон. потиик; ~veredlung f см. Sattelpfropfen; ~zeug n верховая сбруя, снаряжение для - верховой лошади; ~zugmaschine f см. Sattelschlepper; ~zwang m норовистость (верховой лошади) Sattfutter n основной корм Sättigung f 1. почв, насыщение 2. насыщениость (напр. цвета) 3. пропитывание 4. зоот. насыщение; mechanische ~ зоот. механическое насыщение; physiologische ~ зоот. физиологическое насыщение Sättigungsl analyse / алкалиметрия и ацидиметрия; ~defizit n 1. дефицит влажности 2. дефицит насыщения; ~ dichte f плотность насыщенной фазы; плотность насыщенного раствора; ~ebene f естественный уровень (грунтовых вод); ~extrakt m насыщенная (почвенная) вытяжка, насыщенный (почвенный) раствор; ~- fehlbetrag m см. Sättigungsdefizit 1.; ~feuchte f предельная влажность насыщения; ~grad m 1. степень насыщения 2. степень насыщенности (напр. основаниями); ~grenze f предел насыщения; ~kapazität / почв. ёмкость обмена [обменного поглощения]; ~-Kapillarspannung / капиллярный напор насыщения; ~kon- zentration f концентрация насыщения; ~kreuzung f насыщающее скрещивание; ~menge / количество (корма), необходимое для насыщения; «^Prozentsatz m процентное содержание (влаги в почве) при полном насыщении; ~vermögen n способность к насыщению; ~wasser n влага насыщения; ~wert m показатель [значение] насыщения; ~zahl / коэффициент насыщения; ~zentrum n центр насыщения (в гипоталамусе); ~zustand m 1. насыщенность 2. состояние насыщения Sattler m 1. шориик 2. седельник, седельщик 3. хомутник Saturation f насыщение (раствора) Saturationssehlamm m дефекацион- ная грязь, дефекат (отход свеклосахарного производства) Saturnismus твет. свинцовое отравление Satz m 1. набор 2. комплект 3. (машинно-тракторный) агрегат 4. навеска .5. осадок; отстой 6. зоот. молодняк; приплод Satz|baum m крупномерный саженец; ~bäumchen л саженец; ~bil- dung f 1. выпадение осадка 2. тех. агрегатирование; ~fischbereitstellung f производство рыбопосадочного материала; ~fischbetrieb m нерестово- -вырастиое хозяйство; ~fische m pl рыбная молодь, рыбопосадочный материал Satzfisch|ffitterung f подращивание рыбной молоди; ~produktion f см. Satzfischbereitstellung; ~teich m мальковый пруд; ~transportgerät n транспортное средство для рыбопосадочного материала; ~zucht f подращивание рыбной молоди; ~zuchtbetrieb т см. Satzfischbetrieb; ~züchter m производитель рыбной молоди Sätzling m саженец Satz| maische / дрожжевой затор; ~mehl n I. порошковидный осадок 2. крахмал; ~rinnentrockner от лотковая порционная сушилка; ~trock- ner от 1. стационарная порционная сушилка 2. стационарный (зерно)- сушильный агрегат периодического действия; ~trocknung / порционная сушка (напр. в зерносушильном агрегате) Satzung f норма; правило; закономерность Satzverhältnis л процентное соотношение компонентов (смеси) Sau f 1. жарг. затверделый шлак 2. жарг. (зерно)сушилка 3. свиноматка 4. самка кабана; abferkelnde ~ опоросившаяся свиноматка; подсосная свиноматка; alte «х полиовозра- стная свиноматка (старше двух лет); bärige ~ свиноматка в половой охоте; belegte ~ покрытая свиноматка; besamte ~ 1. (искусствен но-)осеменён- ная свиноматка 2. супоросная свиноматка; beständige ~ основная свиноматка (двухразового опороса в году); brunstige [eberne] ~ свиноматка в половой охоте; erstgravide ~ свииомат- ка-первоопороска; ferkelfressende ~ свиноматка, поедающая приплод; ferkelführende ~ подсосная свиноматка; свиноматка с приплодом; ferkelnde ~ опоросившаяся свиноматка; ~ für einmaliges Ferkeln разовая свиноматка; одиопомётная свиноматка; geprüfte ~ бонитированиая свиноматка; güste ~ холостая свиноматка; hochträchtige [hochtragende] ~ тяжелосупоросная свиноматка (за 2— 3 декады до опороса); künstliche ~ автокормушка для поросят-сосунов leere ~ холостая свиноматка; leicht; tragende ~ легкосупоросная свиноматка (за 3 месяца до опороса)- raastleistungsgeprüfte ~ бонитирован; ная свиноматка; milchende ~ лавирующая свиноматка; nichtträchtige ~« холостая свиноматка; niedertragende ~ см. leichttragende Sau; säugende ~ подсосная свиноматка; spätreife ~ позднеспелая свиноматка; sterile ~ бесплодная свиноматка; trächtige [tragende] ~ супоросная свиноматка; umrauschende ~ свиноматка в повторной половой охоте; untersuchte ~ бонитированиая свиноматка; züchterische ~ племенная свиноматка; zweimal gedeckte ~ свиноматка, двукратно запущенная в случку Sauberhalten n поддержание чистоты (в животноводческом помещении) Sauberkeitsprüfung f определение степени чистоты (напр. молока) Säuberung / 1. сортовая прочистка 2. расчистка (земель) от кустарника Saujbirne f плод дикой груши; ~bohne / конские [кормовые] бобы, Vicia faba L.; ~bohnenkäfer m зерновка сочевичниковая [бобовая, го- рошковая], Bruchus atonarius L.; ~- borg от боров; ~burtzel m портулак огородный, Portulaca oleracea L.; ~- distel f осот полевой, Sonchus arvensis L. Saue f см- Sau Sauen n опорос Sauen| abferkelbucht f станок для опоросов; ~anbindestall m станок для привязного содержания свиноматок; ~anbindung f привязь для свиноматок; ~ankettung f содержание свиноматок на цепных привязях Sauenanlage f: industriemäßige ~ комплекс по производству поросят; свиноводческий репродуктор Sauenjanstallung / свинарник-маточник; ~bestand m маточное поголовье, поголовье свиноматок; ~Ьох f см- Sauenbucht; ~boxenhaltung / содержание свиноматок в индивидуальных станках; ~bucht f индивидуальный станок для свиноматок Sauenfreßl-Anbindestall m индивидуальный станок с кормушкой для привязного содержания свиноматок; ~stand m индивидуальный станок с кормушкой для свиноматок Sauen| fruchtbarkeit f плодовитость свиноматок; ~halter m свиновод, содержащий маточное стадо; ~haltung f евин, содержание маточного стада; ~kalender m евин, вспомогательный календарь для планирования опоросов; ~karte f индивидуальная карточка для учёта продуктивности свиноматок; ~kette f цепная привязь для свиноматок; ~Ieistungswert m эксплуатационная ценность свиноматок; ~Iiegebox f, ~Iiegebucht f индивидуальный станок для свиноматок Sauenmilch / свиное молоко, молоко свиноматок Sauenmilch | ersatz m заменитель сви- 497 17 1-Трм -TwrCK„ С--Х- CJT.
SAUER ного молока; ~menge f молочность свиноматок; ~platz m место в свинарнике-маточнике; ~plätzenzahl / число мест для свиноматок (в хозяйстве); ~schutz т. меры по предотвращению травмирования поросят свиноматками; ~schutzbogen m дуга в станке, предотвращающая травмирование поросят свиноматками; ~- stall m свинарник-маточник; ~wurf т. евин, гнездо; ~wurfleistung f продуктивность свиноматок; ~zulassung f запуск свиноматок в случку Sauer n закваска; abgefressenes ~ старая закваска Sauerach m барбарис обыкновенный, Berberis vulgaris L. Sauerampfer m: amerikanischer ~ щавель пузырчатый, Rumex vesicarius L.; gemeiner [großer] ~ щавель кислый, Rumex acetosa L.; kleiner ~ щавель воробьиный, щавелёк, Rumex acetosella L.; römischer ~. щавель щитковидный, Rumex scutatus L. Sauer] apfel m аноиа колючая, сметанное яблоко, Апопа muricata L.; ~beize f хлебная опара, хлебная закваска", ~blatt л силос из свекольной ботвы; ~blattgrube / яма для силосованной свекольной ботвы Sauerboden m кислая почва Sauerboden|pflanze / ацидофильное растение; ~vegetation / ацидофильная растительность Sauer| braunerde f кислый (ненасыщенный, олиготрофный) бурозём; ~- brut f тел. европейский [доброкачественный кислый] гнилец, гнилец открытого расплода; ~dorn m барбарис обыкновенный, Berberis vulgaris L.; ~futter n силосованный корм, силос (см. также Gärfutter, Silage, Silofutter); ~gärung f квашение (напр. капусты); ~grube / силосная яма; ~gut n сусло с молочнокислыми бактериями; ~humus m кислый гумус; ~kalk m натёчная известь; ~kartoffel f силосованный картофель, картофельный силос; ~kirsche f вишня обыкновенная, Cerasus vulgaris Mill. Sauerkirschenblattlaus f: schwarze ~ тля вишневая, Myzus cerasi Fabr. Sauerkirschen | vergilbung f фтп. желтуха вишни (вирусн.); ~widder- bock m клит ивовый пёстрый, Xylo- trechus arvicola Oliv. Sauerklee m: gemeiner ~ кислица обыкновенная, Oxalis acetosella L.; steifer ~ кислица прямая, Oxalis strieta L. Säuerlichkeit / подкнелённость Sauer| milch / простокваша; ~milch- erzeugnis n кисломолочный продукт; ~mist m перепревший навоз, приготовленный анаэробным способом; ~molke f кисломолочная сыворотка; ~molkenpulver n порошковая [сухая] кисломолочная сыворотка Säuern n 1. сквашивание; заквашивание; квашение 2. кислование (щелочных почв) 3. подкисление Sauerjrahm m сквашенные сливки; созревшие сливки; сметана; прокисшие сливки; ~rahmbutter / кисло- сливочное масло; ~rührer m мешалка для закваски; ~sack m анона колючая, сметанное яблоко, Апопа muricata L.; ~sahne f сметана; ~salz л кислая соль; ~schotenbaum m софора японская, Sophora japonica L. Sauerstoff | angebot n окислительно- -восс+ановительный потенпиал, Eh; ~anreicherung f аэрация; обогащение кислородом; ~äquivalent n корм- тепловой эквивалент; ~atmung / аэробное дыхание; ~ausscheidung / выделение кислорода Sauerstoffbedarf m: biochemischer ~ биохимическая потребность в кислороде Sauerstoffdefizit л см. Sauerstoffschuld Sauerstoffentwicklung f: photosynthetische ~ выделение кислорода в процессе фотосинтеза Sauerstoff lentzug m восстановительная реакция, восстановление; ~hä- moglobin n оксигемоглобин; ~kübel m (живорыбный) чан с кислородным баллоном и редуктором; ~mangel m 1. гипоксия, дефицит кислорода 2. недостаточная аэрация; ~meßgerät n рыб. оксиметр; ~messung f рыб. оксиметрия; ~potential л кислородный потенциал; ~schuld f кислородная задолженность; ~wärmewert m см. Sauerstoffäquivalent Sauer|teig m опара; ~teiggärung / брожение на закваске; ~wecker m закваска Sauerwurm m: gelbköpfiger ~ листовёртка гроздевая, Polychrosis botrana Schiff. Sauerzitrone / 1. лиметта, лайм настоящий [кислый], Citrus auranti- folia (Christm.) Swingle 2. лимон, Citrus limon (L.) Burm. Saufenchel m горичник лекарственный, Peucedanum officinale L. Saug|akt m акт сосания; ~aktivität f энт. сосущая активность; ~alter n возраст (молодняка) на подсосе; ~am- me f (корова-)кормилица; ~apparat m аспиратор; ~arm m всасывающий рукав (напр. пневматической хлопкоуборочной машины); ~bedarf m потребность в сосании; ~bewetterung / тепл. проветривание всасыванием воздуха; ~biopsie / вет. аспирацион- ная биопсия; ~blasmundstück n пневматический насадок (газонопод метальной машины); ~blume / пикульник обыкновенный, Galeopsis tetrahit L.; ~ börste / 1. стилет (у нематод) 2. колюще-сосущий ротовой орган (у равнокрылых); ~brunnen m поглощающий колодец; ~drän m см- Sauger 1.; ~dränage f вет. отсасывающий дренаж; ~dränstrang m см- Saugdrän; ~druck m 1. давление на всосе 2. натяжённость (почвенной) влаги, всасывающее давление; ~dü- se f 1. коллектор осевого вентилятора 2. всасывающее сопло 3. сосун, всасывающий наконечник (землесоса) Säuge| dauer f зоот. продолжительность подсосного периода; ~fefkel n поросёнок-сосун; ~ferkelstadium л евин, подсосный период Saugeffekt m 1. эффект всасывания; эффект отсоса 2. эффект сосания Säugeleistung f привес молодняка за подсосный период Saugelte f кормушка для свиней Säugemilch f высасываемое молоко Saugen n 1. впитывание 2. всасывание; засасывание; отсасывание 3. сосание Säugen n подсос saugend 1. сосущий 2. всасывающий säugend подсосный Säugeperiode f подсосный период Sauger m 1. дрена-осушитель, всасывающая дрена (см. также Drän) 2. землесос, землесосный снаряд 3. эжектор 4. сосущее насекомое 5. зоот. сосун; versagener ~ недействующая дрена-осушитель; vollaufender ~ дрена, работающая полным сечением Sauger|anschluß m 1. подключение дрены 2. сопряжение дрены (с коллектором); ~drän m см. Sauger 1.; ~dränung / систематический дренаж Säugereaktion f реакция на подсос Saugergraben m дренажная траншея Säugerhormonen pl гонадотропины млекопитающих Saugerlage f глубина укладки дрен; entwurfsmäßige ~ проектная глубина укладки дрен; flache ~ см. seichte Saugerlage; mittlere ~ средняя глубина укладки дрен (1,0—1,2 м); sehr tiefe ~ сверхглубокая укладка древ (1,3—1,5 м); seichte ~ неглубокая укладка дрен (0,8—1,0 м); tiefe ~ глубокая укладка дрен (1,2—1,3 м) Saugerleitung f см- Sauger l. Sauger| maulwurfsdrän m кротовая дрена-осушитель; ~rohrleitung /, ~- rohrstrang m трубчатая дрена-осушитель; ~-Sammelverbindung//^-Sammler-Anschluß m сопряжение дрены -осушителя с коллектором; ~strang т см. Sauger 1.; ~tiefe f см. Saugerlage Sauge| schlauch m всасывающий рукав; ~spannung / почв, всасывающее давление, сосущая сила Säugetier| abschreckmittel n репеллент для млекопитающих; ~embryo- nen-Tiefgefrierung / зоот. глубокое замораживание эмбрионов; ~mutter / подсосная матка Säuge|zeit / подсосный период; ~- zuwachs m см. Säugeleistung Saugfähigkeit f 1. поглотительная способность (напр- почвы) 2. всасывающая способность (напр. дрены) 3. впитываемость; абсорбционная способность 4. сосательная способность Saugferkel n поросёнок-сосун Saugferkel |anämie f анемня [малокровие] поросят-сосунов; ~aufzucht f доращивание поросят-сосунов; ~аи- tomat m автокормушка для поросят- -сосунов; ~periode f евин, подсосный период 498
SÄULENGEFÜGE Sauglfilter n 1. вакуум-фильтр, фильтр-поглотитель 2. воронка для отсасывания; ~filterbrunnen m всасывающий фильтрационный колодец; ~flasche f 1. хим. аспиратор 2. рожок для выпойки молодняка; »^fohlen п жеребёнок-сосун; ~fortsatz m бот. гаусторий, присоска; ~funktion f функция сосания; ~gebläse n вытяжной вентилятор; ~gefälle n 1. высота всасывания 2. напор во всасывающей трубе; ~graben m открытый осушитель; ~gruben pl ботридин; ~heber m сифон; ~höhe f 1. высота всасывания 2. высота капиллярного подъёма (влаги) Saugift n белена чёрная, Hyoscya- mus niger L. Saug|intervalle n pl интервалы между сосаниями; ~kalbzucht f выращивание телёнка под кормилицей; ~kehrmaschine f вакуумная подметальная машина; ~kissen n pl энт. подушечки (ротовые органы у двукрылых); ~kolben m 1. колба для отсасывания 2. всасывающий поршень; ~kopf m 1. сосунный оголовок (землесоса) 2. см- Saugkorb 1.; ~korb т 1. приёмная [всасывающая] сетка {насоса) 2. сосун (землесоса); ~körper т всасывающая труба; ~kraft f l. интенсивность всасывания 2. всасывающая способность (корней) 3. почв. сосущая сила, натяжённость (почвенной) влаги; ~kraut n тысячелистник, Achillea L.; ~ krümmer m изогнутый всасывающий патрубок; ~- lamin п ягнёнок (возрастом 1—4 мес); ~Ieitung f см. Sauger l. Säugling m засасываемый материал; всасываемая пульпа Säugling m сосун Säuglings| dyspepsie / диспепсия сосунов; ~trächtigkeit f беременность сосунов (о детёнышах полёвок) Saug|luftanlage / 1. вытяжная вентиляционная установка 2. всасывающая система пневмотранспортной установки; ~lüfter m вытяжной вентилятор, эксгаустер Saugluft|förderung f пневматическое транспортирование по всасывающей системе (напр. зерна); ~getreideheber т пневматический зернопогрузчик всасывающего типа Saug|lüftung f вытяжная вентиляция; ~lutte f вытяжняя [всасывающая] вентиляционная труба; ~magen т зоб (у чешуекрылых); ~mandibel / энт. грызуще-сосуший ротовой аппарат; ~maschine f вакуумная (газо- ноподметальная) машина; ~mechanis- mus m механизм сосания; ~milbe / клещ-псороптид, Psoroptidae; ~mund т 1. всасывающий патрубок 2. всасывающее отверстие 3. присоска (у гельминтов); ~mundstück n 1. наконечник [насадка] всасывающего сопла 2. всасывающее сопло; ~napf т, ~näpfchen n см. Saugschlauch 1.; ~öffnung / всасывающее [впускное] отверстие; ~ordnung f евин, порядок сосания; ~organ n сосущий орган; ~periode f период всасывания; ~- pflanze f фитопаразит, растение-паразит; ~phase f фаза акта сосания; ~preßpumpe / см. Saugpumpe 2.; ~pumpe f 1. всасывающий [откачивающий] насос 2. глотка (у сосущих и колюще-сосущих насекомых); ~raum т 1. почв, капиллярная кайма 2. тех. всасывающее пространство, всасывающая полость; ~reaktion / сосательная реакция; ~reflex m 1. сосательный рефлекс 2. хоботковый рефлекс; ~rhythmus m ритм сосания; ~rohr n 1. всасывающий патрубок 2. всасывающая труба 3. всасывающий рукав 4. энт. рострум (конусообразная часть хоботка); ~rüssel т 1. энт. хоботок 2. канал аспиратора 3. сосун (земснаряда) 4. всасывающий хобот (пневмотранспортной установки); ~sand т 1. (песок-)плы- вун 2. зыбучий песок; ~saum m почв, капиллярная кайма; ~schacht т 1. всасывающий колодец 2. вытяжная (вентиляционная) труба; ~schä- den m pl повреждения (растений) сосущими насекомыми; ~ Schädling m вредное сосущее насекомое; ~schie- ber m задвижка на всасывающей линии; ~schlauch m 1. бот. гаустория, присоска 2. всасывающий шланг 3. всасывающий рукав; ~schwäche f недостаточная сосательная функция; ~schwein n поросёнок-сосун; ~sieb п сетка всасывающего отверстия; ~si!o п силос-отделитель (всасывающей пневмотранспортной установки) ~spannung f бот. тургор; ~speisung f тех. вакуумное питание; ~stelle f водозабор, место забора воды; ~- strang т см. Sauger 1.; ~stutzen m всасывающий патрубок; ~takt m такт всасывания (в доильной машине); ~-Tränk-Aufzucht f подсосно-поддой- ное доращивание (молодняка); ~- tränke / сосковая поилка; ~trichter т 1. всасывающая воронка (вакуумной газоноподметальной машины) 2. раструб вытяжной трубы 3. воронка для отсасывания, воронка Бюхнера; ~trinker m животное, всасывающее питьевую воду; ~überfall m сифонный водослив Saug- und Druckfaß n für Gülle цистерна для (полу)жидкого бесподстилочного навоза, оборудованная заливным и нагнетательным насосами Saug- und Druckgebläse n всасы- вающе-иагнетательный вентилятор Säugung f зоот. подсос Saug [unterdrück m разрежение при подсосе; ~ventil n приёмный клапан; всасывающий клапан; впускной клапан; ~ventilator m вытяжной вентилятор; ~ verhalten n сосательное поведение; ~verhältnisse pl параметры состояния прн всасывании; ~vieh n зоот. молодняк на подсосе; ~vo!u- menstrom m объёмный расход при всасывании Saugvorrichtung / 1. всасывающее устройство 2. отсасывающее устройство; keramische ~ мелиор. испаритель с керамическим дном Saug|warze f 1. бот. гаустория, присоска 2. сосок; ~wasser n 1. капиллярная влага 2. всасываемая вода 3. поглощённая влага 4. влага набухания; ~wasserspiegel m 1. уровень капиллярного подъёма влаги 2. уровень всасываемой воды; -^widerstand т 1. сопротивление всасыванию 2. сопротивление на впуске Saugwind m поток засасываемого воздуха Saugwind|reiniger m аспиратор; ~- reinigung / аспирационная очистка; ~sichter m аспирационная колонка Saugwirkung f всасывающее действие; эффект всасывания Saug|würmer pl сосальщики, Tre- matoda; monogene ~ моногенетические сосальщики, Monogenoidea Saugwurmkrankheit f вет. парам- фистоматоидоз (возб. трематода Ра- ramphistomum); ~ der Legehühner простогонимоз кур (возб. Prosthogo- nimus macrorchis) Saug| wurzel / всасывающий корень; ~wurzelwerk n мочковатая корневая система; ~zahn m молочный зуб; ~zange f энт. грызуще-сосущий ротовой аппарат; ~zelle f см. Saugwarze I.; ~zellenfilter n ячеистый вакуум- фильтр; ~zone f мелиор. зона всасывания; ~zug т тепл. дымососная тяга; вытяжное устройство; дымосос; ~zuglüfter m вытяжной вентилятор Sau|Haltung/ 1. содержание и*орМ- ление свиноматок 2. свинарник-маточник; ~herde f 1. евин, маточное стадо 2. стадо кабанов; ~hirt m свинопас; ~hut f выпас свиней; ~hüter m свинопас; ~kastanie f конский каштан, Aesculus hippocasta- пит L.; ~kegel m свиной навоз; ~knoten m норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L.; ~koben m местн. свинарник-маточник; ~kraut n 1. любисток аптечный, Levisticum officinale Koch 2. норичник шишковатый, Scrophularia nodosa L. 3. паслён чёрный, Solanum nigrum L. Säulchen n бот. колонка Säule / 1. участок микрополевого опыта 2. почв, столбец 3. анат. столб 4. энт. колонка Säulen | aggregat п почв, столбчатый агрегат; ~anordnung / почв, столбчатое расположение säulenartig бот. 1. колонковидный, колончатый 2. цилиндрический Säulen] bäum m дерево с колонно- видной [цилиндрической] кроной; ~- bildung f почв, столбчатая отдельность; ~chromatographie / хроматография на колонках; ~diagramm n гистограмма, колоночная диаграмма; ~form f столбчатая форма (напр. солонца) säulenförmig столбчатый Säulen[ gefüge n почв, столбчатая структура; ~ kröne / колонновидная [цилиндрическая] крона; ~richtung / 499
SAUM почв, столбчатость; ~rost m столбчатая ржавчина смородины (возб. Сго- nartium ribicola J. С. Fischer); ~soIo- nez m почв, столбчатый солонец; ^struktur f см. Säulengefuge Saum m 1. бот. лимб 2. окраек (поля) 3. кайма 4. кромка; grüner ~ вет. краевая гематома Saum|band n роговая кайма (копыта); ~baum т краевое дерево (в насаждении); ~besamung f лес. обсеменение с опушки Säumer т 1. погонщик вьючных животных 2. вьючное животное Saum|faschine f краевая фашина; ~femelschlag т лес. каёмчато-выборочная рубка; ~graben т 1. нагорный канал 2. пограничный канал; ~(land)küste f намывной берег; -niederhaut f основа кожи копытной каймы; ~pfad т вьючная тропа; ~schlag т 1. каёмчатая [краевая] лесосека 2. каёмчатая [краевая] рубка; ~schnacke f долгоножка окаймлённая, Tipula marginata Mg.; ~seg- ment n копытная кайма; ~tier n вьючное животное Säumung f экс. окаймлёниость (оперения) Saumspritzen n краевое опрыскивание Saumzecke /: echte ~ клещ голубиный, Argas reflexus Fisch.-Waldh-; persische ~ клещ персидский, Argas persicus Fisch.-Waldh.) Saunastall m жарг. животноводческое помещение с повышенными температурой и влажностью воздуха Sau |nest п жарг. огрех (пропуск при вспашке); ~ranke f см. Sauknoten Säure f 1. кислота 2. кислотность 3. кислый вкус Säureabbau m: biologischer ~ яблочно-молочнокислое брожение Säure} agglutination f вет. кислотная агглютинация; ~anzeiger m (растение-) индикатор кислых почв; ~auf- bau tn накопление органических кислот; ~bakterien р/бактерии, образующие кислоты при расщеплении углеводов; ~-Basen-Bilanz f, ~-Basen- - Gleichgewicht n кислотно-щелочное равновесие; ~- Basen- Verhältnis n кислотно-щелочное отношение Saurebe f паслён сладко-горький, Solanum dulcamara L. Säure|behandlung f 1. обработка кислотой 2. химическая скарификация семян (обработка серной кислотой); ~bestimmung f определение кислотности; ~fuchsinmethode f определение жизнеспособности семян методом окрашивания кислым фуксином; ~gehalt m кислотность, содержание кислот; ~grad m 1. почв. кислотность, pH 2. степень [градус] кислотности (молока); ~impfung f микр. подкисление; ~inaktivierung / микр. кислотная инактивация; ~in- duktion f стимуляция кислотой; ~ion п хим. анион; ~konservierung f консервирование (кормов) органическими кислотами; ~konzentration f. концентрация водородных ионов, pH; ~krankheit / кислотная болезнь (карпов); ~maximum n максимальная кислотность, максимальное содержание кислот (напр. в плодах); ~messer т ацидометр; ацидиметрическая трубка; ~minimum n минимальная кислотность, минимальное содержание кислот; ~tnolke f кислая молочная сыворотка; ~mulde f квашня для закваски Säuren n кислование (щелочных почв) Säurenekrose f вет. кислотный некроз Säurengehalt m кислотность, содержание кислот; flüchtiger ~ летучая кислотность, содержание летучих кислот; gesamter ~ общая кислотность, общее содержание кислот Säure| schaden m отставание в росте и некроз растений на кислых почвах; ~silage f кислый силос; ~stand m кислая реакция (напр. почвы); ~- stärke f кислотность; ~status m см. Säurestand, ~ Wecker m 1.. чистая закваска, чистая разводка 2. культурные молочнокислые бактерии; ~- zahl f кислотное число; ~zunahme f нарастание [повышение] кислотности Sau|schlecht /убой (выбракованной) свиноматки; ~schneider m ветфельд: шер, кастрирующий свиней Sauser m вин. наполовину сброженное сусло, «маджари» Sauistall m свинарник-маточник; ~trift / выгон для свиней; ~trog m корытообразная кормушка для свиней; ~wiese f выгон для свиней; ~wurz f 1. крестовник обыкновенный, Senecio vulgaris L. 2. переступень белый, Bryonia alba L.; ~zitze / сосок свиноматки Savanne f саванна Sä| Vorgang m рабочая операция по посеву; ~vorrichtung f 1. высевающее устройство 2. высевающий аппарат Savoyerkohl от капуста савойская, Brassica oleracea L. var. sabauda L. Savoyerschlag m скот, савойское отродье Sawah m 1. «савах», затопляемый рис 2. поливное рисосеяние (в Индонезии) Sawah-Kultur f см. Sawah 2. Sä| walze f, ~welle f валик высевающего аппарата; ~werk n сев; ~wetter n погода, благоприятная для сева Saxenstern m птицемлечник зонтичный, Ornithogalum umbellatum L. Sä|zeit f (агрономические) сроки посева; ~zeug n посевной инвентарь; ~zwiebel f 1. лук-севок 2. лук в безрассадной культуре Scabiose /: syrische ~ головчатка сирийская, Cephalaria syriace Schrad. et Schult. Scabiosenlfedermotte f веерокрылка скабиозовая, Stenoptilia bipunctidac- tyla Haw.; ~schwärmer m хоботник шмелевидный скабиозовый, Hemaris scabiosae L. Schaar n 1. береговой откос озёрной котловины 2. прибрежная отмель Schabe f 1. скребок 2. таракан, Blatta L.; orientalische ~ таракан чёрный, Blatta orientalis L.; surinamische ~ мукоед суринамский, Огу- zaephilus [Pycnoscelus, Leucophaea] Suriname nsis L. Schabe f костра, кострика Schabefraß m 1. одностороннее объедание листа (насекомыми) 2. повреждение тараканами Schabeisen n скребок Schabeleiste f планка-скребок Schaben n 1. скобление 2. протирание (на тёрке) 3. мездрение Schaben|fächerkäfer m веерник тараканий, Phipidius apicipennis Kr.; ~kraut n 1. марь душистая, Chenopo- dium botrys L. 2. коровяк тёмный, Verbascum blattaria L. Schabeprobe / проба на чистоту молочных фляг Schaber m пасечная стамеска Schabesilo n шаб-силос (силос для хранения суперфосфата) Schäbestechmaschine / мяльная машина Schabi en n вин. обломка (лишних) побегов Schab| käfer pl кожееды, Dermestes; ~kette / цепь со скребками; ~ketten- t laschine f скребковый цепной траншеекопатель Schablone /, Schablonenbrett n (сеяльный) шаблон (установочная доска для регулировки сеялки) Schabracke f 1. попона, чепрак 2. «чепрак» (белое пятно на спине и боках) Schabracken-Waldspitzmaus f обыкновенная европейская бурозубка, So- rex araneus araneus L. Schab| radmaschine f скребковый траншеекопатель; ~stahl m скребок; ~ziegerklee m пажитник голубой, Trigonella coerulea (Desr.) Ser. Schacht blume f бот. рябчик, Fri- tillaria L.; ~brettanordnung f биом. шахматная схема schachbrettartig расположенный в- шахматном порядке Schachbrett|boden m 1. полигональная [ячеистая] почва 2. валунно-га- лечниковая почва; ~form f шахматное расположение Schachtl anreicherungsverfahren n шахтный способ подпитывания (грунтовых) вод; ~bewässerung f кяризное орошение; ~brunnen m шахтный колодец Schachtel f 1. ящик 2. коробка Schachtelhalm от хвощ, Equisetum L. Schachtelhalm-Erdfloh от блошка хвощовая, Hippuriphila modeeri L. schachtelhalmförmig бот. чётковид- ный Schächten n убой без предварительного оглушения Schachtspeicher m заглублённое (зерно)хранилище Seh ad | anspräche / фтп. визуальная оценка степени повреждения; ~auf- 500
SCHAFFELL treten n t. повреждения 2. потерн (напр. урожая); ~ausmaß n 1. степень повреждений или поражения (напр. посевов) 2. величина потерь (напр. урожая); »»-befall m повреждения; поражение; ~befallbereitschaft f предрасположенность к поражению или. повреждениям Schadbild n картина [симптомы] поражения или повреждений; ernährungsphysiologisches ~ симптомы нарушения физиологии питания Schädel m анат. череп Schädel|bohrermвет. трепан; »»-dach п черепная крышка; ~form / форма черепа; ~formindex m см. Schädelindex; ~ höhle / черепная полость; ~ index m экс. индекс широколобости; ~knochen m pl костн черепа Schädellosigkeit f акрания, врождённое отсутствие черепа SchädelIn.erkmal n краниологический признак; ~messung / краниометрия; «-platte / лобная пластинка; ~profil n пррфнль черепа; ~raum m черепная полость; »»-teil m мозговой отдел головы; ~verbildung / деформация черепа; ~wölbung / свод черепа Schaden m 1. вред; убыток; (материальный) ущерб 2. повреждение; поражение 3. поломка 4. неполадка; неисправность 5. порча Schaden|abschätzung / ващ. (экономическая) оценка степени повреждений или поражения; ~areal n ващ. зона повреждения или поражения (напр. культуры); »»-bedeutung / вредоносность (вредителя или патогена); ~ermittlimg / определение степени повреждения или поражения; »»-frost т вредоносный заморозок; »»-gefalle п pl степени повреждения или поражения; ~ hochwasser n катастрофический паводок; ~prognose f прогноз появления н развития вредителей или болезней; ~reparatur / аварийный ремонт Schadensanteil m доля повреждённых или поражённых растений или их органов Schadenschätzung / см. Schadenabschätzung Schadenschwelle f (хозяйственный) порог вредности (напр. грызунов) Schadens! herd m очаг повреждений или поражений; «-liste / дефектная ведомость; »»-minderung / снижение повреждаемости или поражаемостн (растений); »»-quelle / первопричина повреждения или поражения; »»-Verhütung / ващ. профилактические меры борьбы; ~zufügung / причинение (материального) ущерба Schad|erreger m 1. вредитель 2. патоген, возбудитель болезни 3. вредоносный фактор; »»-erregerüberwa- chung / защ. меры борьбы Schadewasser п агрессивная вода Schad|teuer n пожар; »»-gebiet n область, характеризующаяся частыми повреждениями (растений); »»-grä- ser pl злаковые сорняки schadhaft повреждённый; поражённый Schadhaftigkeit / повреждённость; поражённость Schadhirsch m матёрый олень с острыми рогами Schädigung / 1. повреждение; поражение 2. тех. износ 3. причинение (материального) ущерба Schädigungs|grad m степень повреждения или поражения; »^verhalten п тех. характер износа или повреждений Schadinsekt п 1. вредное насекомое 2. ядонитое насекомое Schädlichkeit f вредоносность; вредность Schädling m вредитель; tierischer ~ вредное животное Schädlings] befall m инвазия вредителей; заражённость вредителями; ~befallkontrolle / обследование (растений) на заражённость вредителями; ~bekämpfer m специалист по борьбе с вредителями Schädlingsbekämpfung f защита (растений) от вредителей; борьба с вредителями; biologische ~ биологический метод борьбы с вредителями; chemische ~ химический метод борьбы с вредителями; kombinierte biologisch-chemische ~ комбинированный биолого-химический метод борьбы с вредителями; kulturtechnische ~ агротехнический метод борьбы с вредителями Schädlingsbekämpfungsmittel n средство защиты (растений) от вредителей (см- также Pflanzenschutzbekämpfungsmittel); «-beregnung / дождевание в целях борьбы с вредителями; «»-falle / ловушка для вредителей; »v-frBß m 1. повреждение вредителями (напр. верна) 2. зерно, испорченное вредителями; «»-herde / очаг размножения вредителей; ~ка- Ißmität / см. Schädlingsplage; ~kunde f наука о сельскохозяйственных вредителях н борьбе с ннмн; ~meldung / сообщение о появлении (опасных) вредителей; ~periode / период вредоносности (напр. насекомых); «-plage f вспышка размножения вредителей; инвазия вредителей; »»-Überwachung f контроль и прогнозирование вспышек размножения вредителей; »»-Verschleppung / завоз (карантинных) вредителей Schaden m аподная червеобразная личинка Schad|Organismus m 1. патоген 2. вредный организм; ~ pflanze / 1. сорняк, сорное растение 2. ядовитое растение (лугов и пастбищ); ~pilz m 1. ядовитый гриб 2. (фито)патоген- ный гриб; »»-schwelle / пороговая вредоносность; »»-spinner pl нолнян- ки, Lymantriidae; «»-stoff m 1. токсичное вещество 2. вредное вещество; »»-stufe / степень повреждений; »»-wbs- ser n агрессивная вода; »»-zone / зона повреждения Schaf n овца, Ovis L.; australisches •»- австралийская овца (порода); Веп- theimer »»- бентеймерская овца (порода); Bergamasker ~ бергамасская овца (порода); Degeressker •»- дегерес- ская овца (породная группа); ein- schuriges »»- овца-однострнга; feinwolliges »»- тонкорунная овца; fettschwan- ziges ~ жирнохвостая овца; fleisch- wüchsiges ~ овца с высокими мясными качествами; geschorenes ~ овца-стригунок; grobwolliges ~ грубошёрстная овца; halbfeinwolliges ~ полутонкорунная овца; halbgrobwol- liges ~ полугрубошёрстная овца; hochgestelltes »»- высоконогая овца; Kärtner ~ карннтийская овца (порода); kurzschwänziges ~ короткотоще- хвостая овца (порода); kurzwolliges_~ короткошёрстная овца; langschwän- ziges ~ длиннотощехвостая овца (порода); langwolliges ~ длинношёрстная овца; merinowolliges ~ меринос,, мериносовая овца; mischwolliges ~ полугрубошёрстная овца (со смешанным шёрстным покровом); mittelfeinwolliges ~ полутонкорунная овца; nordisches »»- северная овца (порода); schlichtwolliges ~ гладкошёрстная овца; schwanzloses ~ бесхвостая овца; tiefgestelltes ~ коротконогая овца; trächtiges ~ суягная овца; umbok- kenes ~ овца в повторной половой охоте; Württemberger ~ вюртемберг- ская овца (порода) Schaf | babesiose / бабезиоз (возб. Babesia metasi); »»-bat1 n ванна для купания овец; ~balgmilbe f клещ- -железница овечий, Demodex ovis; ~bandwurm m мониезия, Moniezia expansa; »»-bart m борода овцы; »»-bau m швейц. овечий навоз; »»-bauer m крестьянин-овцевод; »»-berg m швейц. малодоступное высокогорное пастбище; »»-biesfliege f овечий овод, Cestrus ovis L.; »»-bock m баран-производитель; »»-böckin f жарг. огрех (пропуск при вспашке); »»-bremse / см. Schafbiesfliege; »»-Champignon m шампиньон полевой, Agaricus [Psalliota] arvensis Fr.; »»-dolde / хакетия, эпн- пактис, Hacquetia epipactis (Scop.) DC. Schafebeurteilung / бонитировка овец Schafenger m см. Schafbiesfliege Schäfer m 1. чабан 2. овцевод Schäferbrunnen m водопойный колодец на пастбище для овец Schäferei f 1. овцеводство 2. овчарня, кошара 3. баз для овец 4. овцеводческое хозяйство; овцеводческое предприятие Schäferhund m овчарка; deutscher ~ немецкая овчарка Schäfer| karren m передвижной чабанский домик; ~meister m старший чабан; ~stock m герлыга Schaffarm f овцеводческая ферма Schaffell п овчииа, овечья шкура; edleres »»- меховая овчина; geschorenes »»- стриженая шубная овчина; langwolliges »»- шёрстная овчина с волосяным покровом 5—6 см 501
SCHAFfER Schaffer m управляющий имением Schaf|finne f фиика [финна] ленте- ца овечьего; ~finnen-Bandwurm m лентец овечий, Taenia ovis Cobb.; •»fleisch n баранина Schäffler m бондарь, бочар Schaffliege / см. Schaflausfliege Schaffner m управляющий имением Schaffutter n: absolutes [unbedingtes] ~ корм, пригодный исключительно для овец Schafgarbe / тысячелистник, Achil- lea L. Schafgarben|-Böckchen n усач тыся- челистниковый малый, Phytoecia pus- tulata Schrk.; ~-Glattkäfer m жук- -гладыш тысячелистниковый, Olibrus millefolii Payk.; ~-Zystenälchen n тысячелистниковаяцистообразующая нематода, Heterodera millefolii Kirja- nowa SchafIgesundheitsdienst m санитар- ио-ветеринарный надзор в овцеводческих хозяйствах; ~gras п овсяница овечья, Festuca ovina L.; ~gruppen- melken n групповая дойка овец; ~haarling m власоед овечий, Bovicola ovis L.; ~halter m овцевод; ~haltung f 1. содержание овец 2. овцеводство; ~haut f анат. амнион; ~herdbuch- herde f племенная отара из животных, занесённых в племенную книгу;- ~herde f отара Schafherdenhaltung f содержание отар; ganzjährige ~ круглогодичное стойловое содержание отар; teiljährige ~ пастбищно-стойловое содержание отар Schaf | hirt m чабан; ~hof m, ~hof- anlage f 1. кошара, овчарня 2. баз для овец; ~hude f выгон для овец; ~hürde f сборно-передвижная ограда или загон для овец; ~hütengemein- schaft f совместная пастьба овец из нескольких хозяйств; ~hütung f пастьба овец; ~kälte / жарг. возврат холодов во второй декаде июня; ~kamel n лама, гуанако, Lama glama L.; ~käse m брынза; ~klee m клевер ползучий [белый], Thifolium pratense L.; ~knecht m помощник чабана; ~kontrolle f зоотехнический учёт в овцеводстве; ~kontrollring m контрольное звено [ринг] в овцеводстве; ~kopf m экс. овечья голова (с сильно выпуклым профилем); ~krippe f ясли для овец; ~lager n, ~lagerstelle f летний лагерь для овец Schaflamm n ягнёнок (см.. также Lamm); männliches ~ баранчик; weibliches ~ ярка, ярочка Schaf | laus f 1. вошь овечья, Linogna- thus ovillis Neum. 2. см- Schaflausfliege; ~lausfliege f рунец овечий, Melophagus voinus L.; ~lausfliegen- befall m мелофагоз овец (возб. Melophagus ovinus L-); ~leistung / продуктивность овец; ~leistungsprüfung f бонитировка овец Schäffler m австр. см- Schäfer Schaf 1 linse f вязель пёстрый, Coro- nilla varia L.; ~mast f нагул овец; ~matte / горное пастбище для овец; ~maul n валерьянница овощная, Valerianella olitoria Poll.; ~meister m I. главный чабан 2. квалифицированный овцевод; ~melkanlage f овцеводческая доильная установка; ~- milbe f см. Schaflausfliege Schafmutter / овцематка; bockige ~ овцематка в половой охоте; tragende ~ суягная овцематка Schaf) myasis f миаз овец (возб. Lucilia sericata); ~nasenbremse / овечий овод, кручак, Oestrus ovis L.; ~nutzung f использование (луга) для пастьбы овец; ~paarung f случка овец (см. также Paarung); ~pelz m овчина; ~pferch m 1. овечье тырло, стоянка для овец 2. овцеводческое тырловое удобрение; ^Piroplasmose / пироплазмоз овец и коз (возб. Piro- plasma ovis Lestoquard); ~pocken pl оспа овец (вирусн.); ~pockenlymphe / овина; '»Produktion f (промышленное) овцеводство; ~produktionsanlage f овцеводческий комплекс; ~pudel m пастуший пудель (порода собак); ~- rachenbremse f носоглоточный овечий овод, Oestrus ovis L.; ~räudemilbe / клещ овечий, Psoroptes ovis Hering.; ~ring m оцарок для ягнят (на овечьем базу); ~rotz m пастереллёз овец (возб. Pasteurella oviseptica); ~schar f см. Schafherde; ~schau f выводка овец Schafscher| aggregat n стригальный агрегат; ~anlage f 1. стационарный стригальный агрегат 2. стригальный пункт Seh af| schere f 1. ножницы для стрижки овец 2. стригальная машинка; ~scherer m стригаль(щик) Schafscher| maschine / 1. стригальный агрегат 2. стригальная машинка; ~stand m стригальный станок; ~tisch m стригальный стол Schaf (schleuse f раскол для отар; ~schur / стрижка овец; ~schweiß m жиропот овечьей шерсти; ~schwingel т овсяница овечья, Festuca ovina L.; ~stall m кошара, овчарня Schafsteppich m раулия, Raoulia Hook Schaft m 1. тех. рукоятка; хвостовик; шейка 2. стержень (пера) 3. кон. хлыст 4. бот. ствол 5. бот. стрелка Schaftachse f бот. ось ствола Schaftalg m бараний жир Schaft|anlauf m, ~anschwellung / прикорневое утолщение ствола, комель schaftartig бот. стрелковидный Schäften n сад. копулировка Schaftform f форма ствола schaftförmig бот. стрелковидный \Schaft| formzahl f лес. видовое число ствола; ~gehalt m лес. объём ствола; ~länge f лес. длина ствола; ~laus f пухоед куриный, Menopon gallinae; ~masse f лес. масса ствола; ~ova!ität f эксцентричность ствола Schaftränke / поилка для овец schaftrein очистившийся от сучьев (о стволе) Schaftreinigung f самоочищение ствола (от сучьев) Schaftrift f выгон для овец Schaft|rinde f стволовая кора; ~- stärke f толщина ствола; ~stiel m бот. ложный стебель; ~strunk m безвершинник, укороченный ствол Schaf | wasche f купание овец; ~was- ser n амниотическая жидкость; -»wiege / станок для обработки копыт у овец; ~zecke f см. Schaflausfliege; ~zucht f 1. овцеводство 2. разведение овец (см. также Zucht); ~züchter m 1. овцевод 2. селеКционер-овцевод Schäkel m тех- серьга; скоба Schal а f шала (такыр в Центральной Азии) Schäl labfall m 1. картофельные очистки 2. процент кожуры (в клубнях); ~baum m корьевое дерево; ~beil n 1. топор-коросиим, окорочный топор 2. коркодробильный топор; ~drill(pflug) m буккер, плуг- -сеялка Schale / 1. бот. кожица (ягоды); кожура (клубня); чешуя (луковицы); кора (плода); скорлупа (деревянистый перикарпий) 2. скорлупа (яичная) 3. отвердевшее утолщение путового сустава 4. копытце; flachrippige ~ слабосегментированная кора (тыквы); gefleckte ~ пятнистая кора (дыни); genetzte ~ сетчатая кора (дыни); gerippte ~ сегментированная кора (тыквы); gestreifte ~ полосатая кора (арбуза); gewarzte ~ бородавчатая кора (тыквы); marmorierte ~ кора (арбуза) с мраморным рисунком; tiefrippige ~ сильносегментиро- ванная кора (тыквы); verkorkte ~ опробковевшая [огрубевшая] кожура (картофеля) Schall eiche f корьевой дуб; ~eig- nung / картоф. пригодность (клубней) для машинной чистки; ~einleger т соломоподаватель (молотилки); ~einsatz m лущильный корпус (плуга); ~eisen n 1. пласторез 2. окорочная лопатка Schalen f pl 1. лузга; шелуха 2. отруби Schälen n 1. лущение (жнивья) 2. ошмыгивание (листьев) 3. обдирка; шелушение 4. снятие кожицы 5. чистка (картофеля) 6. обгладывание коры (дичью) 7. лес. съём коры, окорка Schalen|ablösung f чешуйчатое выветривание, десквамация; ~abreibung f истирание скорлупы (при сухой чистке яиц); ~anteil m 1. (процентное) содержание скорлупы 2. (процентное) содержание отрубей (в муке); ~defekt m 1. дефект кожуры 2. порок скорлупы; ~dicke f 1. толщина кожуры 2. толщина скорлупы; ~drü- se f подскорлупная железа; ~ei n натуральное свежее яйцо; ~erde f ракушечн(иков)ая земля; ~farbe f 1. окраска кожуры 2. цвет кожицы 3. цвет скорлупы; ~fehler m порок скорлупы; ~festigkeit f 1. степень огрубения [механическая прочность] 502
SCHARLACHBEERE кожуры 2. механическая прочность скорлупы; ~filter л тарелочный фильтр; ~forro / чашевидная форма {вымени) schalenförmig бот. блюдчатый, блюдцевидный Schalen] gehalt т 1. лузжистость 2. содержание отрубей (в муке); ~gewicht л лузжистость; ~greifer m челюстной грейфер schalenhart бот. скорлуповидный; раковиновидный Schalen) haut f 1. подскорлупная оболочка (яйца) 2. хорион, наружная хитиновая оболочка (яйца); ~kalk m ракушечный известняк, ракушняк; ~mangel т. отсутствие скорлупы; ~marmorierung f мраморность скорлупы; ~membran f наружная под- скорлуповая оболочка (яйца); ~nekro- se / картоф. некроз кожуры; ~obst я 1. орехи (плоды орехоплодных культур) 2. орехоплодная культура; ~- obstpflanze / орехоплодное; растение; ~porosität / пористость скорлупы; ~presse / пресс для шелухи; ~quali- tät / качество скорлупы (прочность и окраска); ~risse pl насечка (дефект яичной скорлупы); ~rissigkeit / 1. тре- щиноватость кожуры 2. см. Schalenrisse; ~ritzung / сад. скарификация (твёрдых семян); ~schildlaus f лож- нощитовка акациевая, Eulecanium corni Bche.; ~Stabilität / (механическая) прочность скорлупы; ~stärke / толщина скорлупы; ~tränke / евин. индивидуальная чашечная автопоилка Schalen Verformbarkeit /: elastische ~ упругая деформация скорлупы Schalenverwitterung f см. Schalenablösung Schalen|wild л копытная дичь (кабаны, олени, лоси); ~zwiebel / бот. плёнчатая луковица Schäler m 1. лущильник 2. декортикатор 3. кожицесниматель 4. окорщик (рабочий, занятый окоркой) Schäl |erbse / 1. лущильный горох 2. гладкозёрный горох; ■—-fähigkeit / способность к шелушению; ~frucht / бот. зерновка (тип плода); ~furche / 1. лущение жнивья (обработка на глубину до 5 см) 2. взлущённое жнивьё 3. борозда, нарезанная лу- щильщиком; ~gang m обдирочный [шелушильный] постав; ~gerät л окорочный инструмент; ~grubber m лущильщик; ~haken m полольный крючок (фрезы); ~hengst m заводской [племенной] жеребец; ~holz п 1. окорённая древесина 2. окорённое дерево 3. обглоданное дерево (дичью) schalig бот. 1. скорлуповатый; раковинчатый 2. с кожурой 3. с че- шуями Schälkammer f камера для сливок (в сливкоотделителе) Schalkern m зерновка (тип плода) Schälkleie f отруби Schall|dämptung f шумозащита; ~- druck m воот. стрессовое воздействие шума; ~empfänger m тт. фонорецеп- тор; ~reiz m звуковой раздражитель Schall-Schaf n овца породы «шалл» Schalltrichter m анат. ушная воронка Schalluhirse f сорго Роксбурга, Sorghum roxburgii Stapf. Schalm m 1. затёска, лыска 2. звено (цепи) Schälmaschine / 1. шелушильная машина 2. шелухоотделитель 3. кожицесниматель 4. механическая кар- тофелеочистная машина Schalmen n лес. мечение затёсками Schalmtest т вет. проба Шальма (на мастит) Schälmühle f, ~müllerei f крупорушка; ~ort m место заготовки корья Schalotte f см. Schalottenzwiebel Schalotten! (blatt)laus / тля луковая, Rhopalomyzus ascalonicus Donc; ~- -zwiebel /(лук-)шалот, Allium ascalo- nicum L. Schälpflug m запашник, плуг-лущильник Schalrand m обзол Schäl|rinde f корьё; ~riß m кольцевой отлуп; ~schäden m pl погрызы коры (дичью); ~schar л лемех плуга- -лущильника; ~scheibe / 1. нагнетательный диск (молочного сепаратора) 2. диск лущильника; ~scheibenegge f дисковый лущильник; ~sech л 1. предплужник 2. уст. лущильное чересло; ~station / (картофеле)очист- ный пункт Schaltbein л соединительная кость Schältiefe / заглубление (рабочего органа) лущильника, глубина лущения Schaltl leitung f распределительный трубопровод; ~leitungsrohr л распределительная труба Schäl- und Sämaschine f лущильник-сеялка Schälung f 1. окорка; заготовка корья 2. чистка (картофеля) 3. вет. шелушение, слущивание Schall Verluste т pl картоф. потери (массы клубней) при чистке (сортовой признак); ~versuch m экспериментальное определение толщины кожуры (клубня); ~wald m корьевой лес; корьевой низкоствольник Schall wand /, ~werk л мелиор. шпунтовая стенка Schall wild л дичь, обдирающая кору; ~wühlen л лущение (стерни) с почвоуглублением; ~wühlpflug m плуг-лущильник с почвоуглубителем; ~wunde f рана от обдира коры; погрыз на коре; ~zeit / 1. срок лущения (стерни) 2. сезон заготовки корья; ~zentrale f (картофеле)очист- ный пункт Scham / анат. вульва Seh am а / пайза (зерно ежовника крестьянского) Schamahirse / ежовиик крестьянский, пайза, Eichinochloa colona Link. Schambein л анат. лоиная кость Schambeinl bogen m лонная дуга; ~ende л конец лонной кости; ~fuge / лонное сращение Scham|blume / клитория тройчатая, Clitoria ternatea L.; ~bogen m лонная дуга; ~fläche / срамная поверхность (.вульвы); ~ fuge / см. Schambeinfuge; ~gegend /лонная область Schamiziege f коза Шами (порода) Schamlippen f pl анат. 1. половые губы 2. петля (суки); ~spalte f половая щель Schamteile m pl: weibliche~ вульва Seh am winket m угол вульвы Schankerseuche f случная болезнь, подседал, дурина (возб. Trypanosoma equiperdum Doflein) Schantungkohl m капуста китайская [пекинская], Brassica pekinensis (Lour.) Rupr. Schanzensprung m мелиор. отброс струи с носка Schap л местн. см. Schaf Schappe f, Schappenbohrer m ложечный бур Schar I л 1. лемех 2. сошник 3. нож грейдера 4. культиваторная лапа; vielseitiges ~ универсальный сошник Schar II / 1. птиц, стадо 2. рыб. стая, косяк 3. кон. табун; косяк Scharan m мелкий сазан Schar| aufhängung f подвеска (куль- тиваторных) лап; ~aushebung / вы- глубление сошников; ~befestigung / крепление лемеха; ~blech л полотно лемеха Scharbockskraut л 1. чистяк несен- ний, Ficaria verna Huds. 2. ложечни- ца лекарственная, Cochlearia offici- nalis L. Schar| bolzen m лемешный болт; ~egge / полольник, экстирпатор; ~eisen л скребок scharen кон. табуниться; сбиваться в косяк scharf 1. бот. острый; жгучий; едкий; пряный 2. тех. острый, наточенный seharf | beschlagen подкованный зимними подковами; ~borstig бот. шероховатый Schärfe / режущая кромка Schärfen л 1. заточка 2. зимняя ковка scharfkantig бот. острорёберный Scharfufer л размытый берег (реки) Schärfung f зимняя ковка Schar|fuß m опорная поверхность лемеха; ~halter m 1. стойка [держатель] отвала 2. стойка (культиватор- иой) лапы; ~hebel m поводок [рычаг] сошника (сеялки); ~hebelaufzugkette f сошниковая цепь Scharkakrankheit f фтп. шарка, оспа, кармашки смородины (вирусн.) Scharl klinge f 1. лезвие лемеха 2. трапецеидальный лемех (с прямолинейным лезвием); ~korper m корпус плуга Scharlachbaum m см. Scharlacheiche Scharlachlbeere / лаконос ягодный, Phytolacca acinosa Roxb.; ~beereerd- beere f см. Scharlacherdbeere; ~eiche f 503
SCHÄRLING дуб кошенильный, Quercus coccifera L,; ~erdbeere / земляника виргинская, Fragana virginiana Duch.; ~kä- fer pl жуки-шюскотел::и, Cucujos Fabr.; ~nessel f буквица лесная, Stachys sylvatica L.; ~schildlaus / кошениль мексиканская, Dactylopius coccus Costa; ~sumach m сумах голый, Rhus glabra L.; ~winde f ква- моклит перистый, Quamoclit pennata (Desr.) Bojer; ~wurm m см. Scharlachschildlaus Schärling m неостриженная овца Scharmesser n лемешный нож {ротационного плуга) Scharnhauser m кон. шарнгаузер (порода) Scharnier|egge f шарнирная борона; ~gelenk n анат. блоковидный [шарнирный] сустав; ~klappe /, ~- (wasser)Verschluß m клапанный затвор Schar|pflüg m лемешный плуг; ~- pflugackern n отвальная вспашка; взмёт; ~probe f пробная обработка отвальным плугом; ~raum m птиц. 1. вольер 2. огороженный выгул Scharrbewegungen / pl птиц. 1. царапанье (ногами) 2. разгребание (ногами) грунта или подстилки Scharre f 1. скребок 2. мотыга Scharren n см. Scharrbewegungen Schani harz n баррас, галипот, затвердевшая живица; ~intention / птиц, стремление скрести ногами; ~käfer pl дубляки, Oryctes; ~maus / землеройка, Mus aspalax L.; ~werk n см. Scharre 1. Schar|schaden n травмирование (клубней) лемехом (картофелеуборочной машины); ~schmied m кузнец- -ремонтник; ~schneide / 1. лезвие лемеха 2. полевой обрез лемеха; ~schraube f лемешный болт; ~spitze / носок лемеха; ~stiel m стойка (куль- тиваторной) лапы Scharte f 1. щель 2. прорезь (напр. в дренажной трубе) 3. зазубрина; щербина 4. серпуха, Serratula L. Schartenfraß m обгрызание (гусеницами) краёв листовых пластинок Schar| tiefe f, ~tiefgang m заглубление [глубина хода] лемеха Schartigkeit / череззёрница Schar|trichter m воронка сошника; ~- und Streichblechoberfläche / ле- мешно-отвальная поверхность; ~vor- schäler m лемешный' предплужник; ~wange f щека сошника; ~zinke / лапчатый зуб (бороны) Schatten m тень; затенённое место Schattenameise /: gelbe ~ муравей древесный жёлто-бурый, Lasius umbratus Nyl. Schatten!bäum m затеняющее дерево; дерево-затенитель; ~blatt n 1. бот. теневой лист 2. сад. лист в затенённой части кроны; ~blume f любка двулистная, Majanthemum Ы- folium L.; ~decke f см. Schattenmatte; ~dichte / плотность затенения; ~ег- trägnis n теневыносливость; ~farbe / отеняющая окраска (кровли остеклённой теплицы); ~festigkeit f теневыносливость; ~gare f спелость затенения (о почве); ~garten m тенистый сад; ~geben n отенение, (искусственное) затенение; ~gras n теневыносливый (газонный) злак; ~halle f навес для отенения сеянцев (в питомнике); ~hang m 1. северный склон 2. затенённый склон; ~holz п теневыносливая древесная порода; ~käfer pl жуки-чернотелки, Tenebrionidae; ~- matte / мат-отенитель; ~palme / корифа, Corypha L.; ~pfeffer m перец стручковый мексиканский, Сар- sicum mexicanum Haz.; ~pflanze f 1. теневое растение 2. теневыносливое растение; ~probe f вет. скиаскопия, ретиноскопия; ~rasen m газон на тенистом месте schattenreich 1. тенистый 2. отенён- нын; затенённый Schatten|rolle / роловый [рулонный] отенитель из деревянных планок; ~seite / 1. затенённая сторона 2. северный склон; ~spender m растение- -затенитель; ~staude f теневыносливый многолетник; ~tabak m табак, выращиваемый в условиях лёгкого искусственного затенения; »^Vorrichtung / см. Schattieranlage; «-wickler m листовёртка узкокрылая изменчивая, Cnephasia wahlbomiana L-; ~wir- kung f затеняющее (воз)действие; эффект затенения Schattieranlage / тепл. отенитель, устройство для отенения Schattieren n отенение; искусственное затенение Schattierrahmen m щитовой отенитель Schattigkeit f 1. отенённость 2. тенистость Schätz)fehler m биом- ошибка при оценке; ~fimktion f функция оценки; ~theorie f теория оценок Schätzung / 1. биом- оценка 2. бонитировка; effiziente ~ эффективная оценка; erwartungstreue ~ несмещённая оценка; fundierte ~ обоснонанная оценка; mikroskopische ~ микроскопическая оценка; nichterwartungs- treue~ смещённая оценка; nichtpara- metrische ~ непараметрическая оценка; nichtwirksame ~ неэффективная оценка; optimale ~ оптимальная оценка; parametrische ~ параметрическая оценка; passende ~ подходящая оценка; plausibelste ~ оценка максимального правдоподобия; rohe ~ грубая оценка; simultane ~ совместная оценка; suffiziente ~ достаточная оценка; unverzerrte ~ несмещённая оценка; verzerrte ~ смещённая оценка; visuelle ~ визуальная [глазомерная] оценка; wirksame ~ эффективная оценка Schätzungs|buch n почв, книга данных бонитировки; ~fehler m погрешность при (глазомерной) оценке; ~- lehre / I. теория оценок (сельскохозяйственных предприятий) 2. лес. теория таксации Schätz! verfahren n метод оценок; ~wert m оценка Schau / 1. выставка; показ; демонстрация 2. осмотр 3. выводка (животных) Schauapparat m органы (растения), привлекающие насекомых-опылителей Schaub m 1. сноп 2. местн. пучок соломы 3. местн. лыко; мочало Schaublatt n роджерсия, Rodgersia А. Gray Schauer I т ливень Schauer II т . амбар; сарай; зернохранилище 2. навес Schaufel f 1. лопасть 2. совковая лопата 3. ковш (экскаватора) 4. скребок (транспортёра) 5. анат. резец, передний зуб 6. «лопата» (рога лося, лани или оленя) Schaufeil abstand m расстояние между скребками (транспортёра); ~blatt п лопасть (круглой) лопаты; ~bohrer т почв, ложечный бур; ~geweih n см- Schaufel 6.; ~hirsch m лань, да- ниэль, Cervus dama L.; ~knorpel m мечевидный хрящ грудной кости; ~ kröne f лопатовидный отросток; ~ lader m ковшовый погрузчик schaufeln 1. работать совковой лопатой 2. сгребать совковой лопатой 3. перелопачивать (верно) Schaufeilohi n экс. лопатовидное ухо; ~pumpe / лопастный [лопаточный] насос Schaufelrad п 1. лопастное (рабочее) колесо (лопастного питателя) 2. крыльчатка (насоса) 3. ковшовое [черпаковое] колесо 4. ротор (роторного экскаватора) Schaufelradi absetzer m отвальный экскаватор; ~bagger m роторный [фрезерный, роторно-лопастный] экскаватор; ~grabenbagger m, ~graben- räumer m колёсно-ковшовый траншеекопатель; ~lader m роторный погрузчик Schaufelt Schnecke f лопастный шнек; ~stiel m черенок совковой лопаты; ~stütze f подступок заступа Schaufelung f перелопачивание (зерна) Schaufler m 1. совковая лопата 2. ковшовый погрузчик 3. насос 4. жарг. рогатый лось-самец 5. см. Schaufelhirsch Schau|früchte pl выставочные плоды; ~gewächshaus n см. Schauhaus; ~glas n смотровое стекло (напр. в доильном агрегате); ~haus n 1. выставочная [демонстрационная] оранжерея 2. фондовая оранжерея (в ботаническом саду) Schaukelldüngung / жарг. попеременное внесение удобрений; ~fallen- nest п птиц, качающееся контрольное гнездо; ~förderer m тех. нория, подвесной конвейер Seh au | Kondition / выставочная кондиция; ~loch n смотровое окно (сушилки) Schaum m 1. пена 2. накипь 3. взбитый яичный белок 4. крупитча- 504
SCHEIDENKLAPPEN тая поверхность ссевшегося мёда Schaum|abheben n снимание [удаление] пены; ~abscheider т пеноот- делитель, пеносниматель; ~apparat от 1. пеногенератор 2. аппарат для взбивания яичного белка; ~ ausbeute f производительность пеногенерато- Da; ~bad п мыльнопенистая ванна; ~beständigkeit / стойкость пены; ~bildner m 1. пенообразователь, пенообразующее средство 2. ел.[Schäumen ~bildung / 1. пенообразование, генерация пены; вспенивание 2. кру- питчатость поверхности ссевшегося мёда; ~bildungsmittel n см- Schaumbildner 1.; ~brecher от пеногаситель; ~decke / 1. пенное покрытие 2. слой пены schäumen 1. пениться 2. взбиваться (о яичном белке) Schaumentwicklung f 1. пенообразование, вспенивание 2. взбивание (яичного белка) Schäumer т, Schaumerzeuger от пеногенератор Schaum|fähigkeit f 1. способность к вспениванию, пенообразующая способность 2. взбиваемость (яичного) белка; ~gärung / пенистое брожение, вспенивание (напр. силоса); ~gips от порошковый гипс; ~haltemittel л стабилизатор пены; ~halten n стабилизация пены; ~hülle f энт. пенистая оболочка (личинок) schäumig 1. пенистый; вспененный 2. взбитый (о яичном белке) Schauml index от индекс взбиваемо- сти (яичного белка); ~konzentrat п концентрированный пенообразователь; ~kraut n сердечник, Cardamine L.; ~leber / вет. пенистая печень; ~leitung / пенопровод (опрыскивателя); ~mlttel п пенообразователь, пенообразующее средство; ~mittel- behälter от резервуар [бак] для пенообразователя Schaumnebel т пенотуман Schaumnebel|erzeuger т пенотуман- ный генератор; ~spritze f пеноту- манный опрыскиватель Schäumneigung f вспениваемость (при брожении) Schaum|organ n вет. пенистый орган; ~polystyrolfolie f плёнка из пенополистирола; ~schlagvermögen п см. Schaumindex; ~schwimmverfahren п флотация; »»-verfall т разрушение пенного покрытия; ~vermögen n см. Schaumfähigkeit; ~volumen п объём взбитого белка; ~zikade / цикадка- -пенница, Clastoptera saintcyri Prov. Seh au 1 packung f прозрачная упаковка (напр. овощей); ~parzelle / показательный участок; ~platz m круг для проводки животных; ~ver- such от демонстрационный (полевой) опыт; ~weg m инспекторская дорога (по гребню дамбы) Scheabutterbaum m см. Schibutterbaum Scheck от см. Schecke 1., 2. Scheckauge n крупноглазка, крае- глазка, сатир, лесной, Pararge Hbn. Schecke т 1. лошадь пегой масти 2. пегое животное 3. пёстрый [пятнистый] кролик (порода); brauner ~ гнедо-пегая лошадь; englischer ~ английский пёстрый кролик (порода); rheinischer *^л рейнский пёстрый кролик (порода) Scheckenfalter от: gemeiner ~ шашечница тёмно-бурая, Melitaea>-atha- IIa Rott. Scheckenkaninchen п см. Schecke 3. Scheckenrasse / пёстрая [пятнистая] порода (кроликов) Scheckhaut f вет. витнлиго scheckig пегий; пятнистый; пёстрый Scheckigkeit f экс. пегость; пятнистость Schecktageule / совка клеверная серая, Eucliditnera mi Cl. Scheckung f 1. см. Scheckigkeit 2. фтп. крапчатость; пятнистость Scheckungsl ausbildung f проявление пегой окраски; ~mosaik n фтп. крапчатая мозаика (вирусн.) Scheckvieh n пятнистый (крупный рогатый) скот (порода) Sched m звер. шед Schedl dach n тепл. шедовая кровля; ~dachhaus п шедовая теплица (остеклённая) Scheer| fleisch n мездра (отход кож- ваводов; N—6%, Р205—0,3%); — kohl m рапс овощной, Brassica napus var. napus Mansf.; ~späne pl см- Scheerfleisch Scheffeln n сгребание (зерна) Schegel m рыб. колодка для формирования ячей сети Scheibe / 1. диск 2. тарелка 3. шкив 4. оконное стекло 5. жарг. веер. зеркало; flache ~ плоский диск; gewölbte ~ сферический диск; gezackte ~ вырезной диск Scheiben n дискование, обработка (почвы) дисковым орудием Scheibenblüte f бот. трубчатый цветок Scheibenbock от: blauer ~ плоский дровосек фиолетовый, Callidium vio- laceum L.; brauner ~ усач(ик) бочарный, Phymatodes liviätus Rossi.; metallischer ~ плоский дровосек медный, Callidium aeneum Deg.; roter ~ плоский дровосек красный, Pyrrhidium sanguineum L.; veränderlicher ~усач- (ик) красногрудый, Phymatodes testa- ceus L. Scheiben|bodenlockerer m дисковый лущильщик; ~diagramm n круговая диаграмма; ~druckapparat m прибор для определения точки завядания; ~egge f дисковая борона, ран- даль scheibenförmig дисковидный Seheibenl gerät n дисковое (земледельческое) орудие; ~halter m тепл. клеммер, зажим для крепления стёкол; ~honig m сотоный мёд; ~ko!ter т см. Scheibensech; ~ mäh werk n дисковый режущий аппарат; ~messer п тех. 1. кольцевой нож 2. дисковый нож; ~pflug m дисковый плуг; ~pilze pl дискомицеты, Discomycetes Scheibenrad n 1. дисковое колесо 2. ножевой диск 3. дисковый измельчающий аппарат Scheibenrad|-Feldhäcksler m кормо- уборочная машина с измельчающим аппаратом; «-»-Futterschneidemaschine f форморезка с дисковым измельчающим аппаратом; ~-Häckselwerk n см. Scheibenrad 3.; ~mäher от см. Scheibenrad-Feldhäcksler; ~-Standhäcksler m, ~-Wurfhäcksler m см. Scheibenrad- -Futterschneidemaschine Scheiben|richtungswinkel m угол установки [угол атаки] дискового рабочего органа; ~ring m дисковое кольцо (катка); ~rollenbahn f роли- ко-дисковый транспортёр; ~schälsatz т батарея дискового лущильщика; ~schneidwerk п дисковый режущий механизм; ~sech п дисковый нож (плуга); ~sichter m 1. дисковый грохот 2. тарельчатый сепаратор; ~walze f дисковая батарея; ~zudeckgerät n, ~zustreicher m дисковый загортач Scheidchen n плёнчатые части околоцветника злаков Scheide / 1. водораздел 2. анат. влагалище, вагина 3. (луковичная) чешуя 4. чашечка (хвои) 5. бот. влагалище 6. препуций (напр. оленя) 7. пчел, футляр 8. энт. (настоящий) яйцеклад 9. тех. рукан; künstliche ~ искусственнаи вагина Scheide|behälter m отстойник; ~gru- be f заглублённый отстойник; ~kalk m удобр. дефекат, дефекационная грязь; ~knospe f бот. пазушная почка; ~linie f 1. водораздельная линия 2. разграничительная линия Scheiden п 1. отделение;(разделение; сепарирование 2. сортирование, сортировка 3. осветление, очистка seheiden|ähnlich, ~artig бот. вла- галищевидный, влагалищеобразный Scheidenl ausfluß m влагалищные выделения; ~besamung / попадание спермы в свод влагалища (при неправильном искусственном осеменении); ~blasenbruch m вагиновези- кальная грыжа; ~blasenfistel / ва- гиновезикальный свищ; ~blutung f влагалищное кровотечение; ~(boden)- bruch от влагалищная грыжа; ~dach n свод влагалища; ~dehner от влагалищный расширитель; ~dusche / промывание влагалища с орошением шейки матки; ~eingang от вход во влагалище; ~entzündung f вагинит, кольпит, воспаление влагалища; ~- epithel п влагалищный эпителий; ~erschlaffung f атония влагалища; ~gewölbe п свод влагалища; ~halter от приспособление для предотвращения выпадения влагалища; ~haut / влагалищная оболочка; *^in- nenraum от внутренняя часть искусственной вагины Scheidenkatarrh от: ansteckender ~ инфекционный вагинит Scheidenl klappen f pl энт. створки яйцеклада; ~krampf m вет. вагинизм; ~löffel от ложечка для отбора влагалищной слизи; ~mangel от ап- 505
SCHEIDENWURZELIG лазия влагалища; ~pessar n влагалищный пессарий; ~perforator от влагалищный перфоратор (для вагинальной кастрации); ~plastik / ваги- нопластика; ~polyp от влагалищный полип; ~riß m разрыв влагалища; ~schleim т влагалищная слизь; ~- schleimhaut / слизистая влагалища; -~schoner т. инструмент для защиты влагалища при фетотомии; ~spanner т влагалищный расширитель; ~trakt т анат. влагалище; ~vorfall от выпадение влагалища; ~vorhof т преддверие влагалища scheidenwurzelig бот. скрытокореш- ковый Scheiden (zapfen m пчел, перегородка; ~zerreißung f разрыв влагалища; ~zyklus т эструсный цикл влагалищного эпителия; ~zyste f влагалищная киста Scheider т см. Scheidetopf Scheideschlamm т см- Scheidekalk Scheide! Station f станция дефекации; ~teller m тарельчатый диск (центробежного сепаратора); ~tel- lerschleuder f тарельчатый центробежный сепаратор; ~topf m сепаратор, отделитель; ~trommel f барабан тарельчатого центробежного сепаратора; —Vorrichtung / сортировка, сортировочное устройство; ~wand / 1. анат. диафрагма; перепонка; перегородка 2. переборка; перегородка (напр. стойла) 3. мелиор. диафрагма {в водоводе) scheidig бот. 1. влагалищный 2. снабжённый покрывалом Scheidung f см. Scheiden Scheifschuh от пятка косы Schein|achse / 1. бот. симподий, ложная ось 2. полускелетная дугообразная ось (плодового дерева); ~äh- ге / бот. колосовидная метёлка, ложный колос; ~akazie f робиния, белая акация, Robinia pseudoacacia L.; ~albinismu.« от ложный альбинизм, псевдоальбинизм; ~anämie / псевдоанемия; ~aster f болтония астровидная, Boltonia asteroidesL'Her; ~bastard т ложный гибрид; ~beere / •бот. ложная ягода; ~blüte f ложный цветок; ~böcke pl, ~~bockkäfer pl (жуки-)узконадкрылки, Oedemeridae; ~dichotomie f бот. ложная дихотомия, псевдодихотомия; ~diskcrdanz / биом. мнимое [ложное] несогласие; ~dolde f бот. плейохазий, верхнелучевой верхоцветник; ~frucht f ложный плод; ~fütterung f мнимое кормление (с наложением пищеводной фистулы); ~gelenk n вет. псевдоартроз; ~hanf m датиска коноплёвая, Datisca cannabina L.; ~кпо11е f ложный клубень; ~kombination f биом. псевдокомбинация, условная комбинация; ~kopf m ложноголова (у личинок мух); ~korrelation f ложная корреляция; ~kranz m см. Scheinquirl; ~lähmung f ложный паралич; ~markstrahl m бот. агрегатный луч; ~myopie / вет. ложная миопия; ~nektarien pl ложные нектарники; ~parenchym n бот. плектенхима, ложная ткань; ~parthenokarpie / стимулятивная партенокарпия; ~- puppe/ энт. ложнокуколка; ~quirl от ложная мутовка, полумутовка Scheinquitte /: chinesische ~ хено- мелес китайская, китайская айва, Chaenomeles sinensis (Thouin) Koehne; echte [japanische] ~ айва японская, Chaenomeles japonica Lindl. Schein|rebe f виноградовик, ампе- лопсис, Ampelopsis spp.; ~resistenz / псевдорезистентность, ложная устойчивость; ~schlachtung f вет. фальсифицированный «убой» павшего животного; ~schmarotzer m (растение-) эпифит; ~schorf от акароз клубней картофеля (возб. Rhyzoglyphus echt- nopus R.); ~schwangerschaft f см. Scheinträchtigkeit; ~sproß от ложный стебель; ~stamm от ложный ствол (напр. у банана); ~tod от вет. гипо- токсия (новорождённых); ~trächtig- keit f ложная беременность; ~veil- chen n ионопсидиум бесстебельный, Jonopsidium acaule (Desf.) Rchb.; ~waldmeister m фуопсис столбиковый, Phuopsis stylosa (Trin.) Jack; •^-Wirkung / биом. псевдоэффект; ~wirt m псевдохозяин, ложный хозяин; ~zelle f бот. вакуоль; пузырёк; ~ziest m буквица аптечная, Betonica officinalis L.; ~zwitter от псевдогермафродит, ложный гермафродит Scheit n крупное полено; плаха Scheitel m 1. вершина; гребень 2. шелыга (трубы) 3. верхушка 4. водораздел 5. экс. темя; вершина головы 6. экс. пробор 7. энт. голова, головная капсула, темечко 8. пик (графика, кривой) Scheitellabfluß m пиковый сток; ~abflußbeiwert m пиковый коэффициент стока; ~bein n анат. теменная кость; ~blattrollen n фтп. верхушечное скручивание листьев; ~druck т 1. снимающая нагрузка в шелыге (трубы) 2. нагрузка в вертикальной плоскости (трубы); ~fuge f шов шелыги; ~gebiet n теменная область; ~haltung / водораздельный бьеф; ~höhe f 1. высота с вершиной (о дереве) 2. биом- максимальная ордината (кривой); ~lage f теменное пред- лежание (плода); ~punkt от 1. вершина 2. верхушка (дерева) 3. кульминационный пункт 4. пиковый уровень; ~region f бот. апикальная часть, апикальная область; ~strecke f водораздельный бьеф; ~ wasserst and m пиковый [максимальный] уровень паводка; ~wert m пиковое [максимальное] значение; пик; предельное значение; ~winkel m лес. вершинный угол; ~wölbung f анат. теменной свод Schek m (оросительный) чек Schekverfahren n поливы (затоплением) по чекам Schelfe f бот. семенная кожура, наружный покров семени; оболочка плода Schelle f (шейный) колокольчик Schell|eisen n стремя [ухват] для крепления труб; ~kraut n, ~wurz / чистотел [бородавочник] большой, Chelidonium majus L. Schenkel m 1. вин. утолщённый штамб с одним плодовым звеном 2. вин. рукав, многолетняя скелетная ветвь 3. вин. рожок (укороченный двухлетний стебель на конце рукава) 4. плечо (хромосомы) 5. анат. бедро 6. энт. тазик, кокса 7. колено (сифона) 8. ветвь подковы; gerader ~ прямое бедро Schenkel pl кон. шенкеля Schenkel | Dein n бедренная кость; "»bemuskelung f экс. мощность бедренных мышц; ~beuge / паховой сгиб; ~beweger m двигательная мышца бедра; ~bremse f 1. (металлические) путы (для фиксации животных) 2. кон. взятие в шенкеля; ~bruch от 1. бедренная грыжа 2. перелом бедра; ~ende n концевая часть ветви подковы; ~exziehung f вин. одностороннее ведение (куста) на шпалере; ~euter n бёдерное вымя (расположенное между бёдрами); ~ fleisch n бедренные мышцы; ~fliege f меромиза, Meromyza saltatrix L.; ~hals от шейка бедра; ~hernie / см. Schenkelbruch; ~kanal m бедренный канал; ~kno- chen m бедренная кость; ~kopf m головка бедра; ~lage f кон. положение шенкелей; ~maß n экс. промер бёдер; ~muskulatur f бёдерные мышцы; ~ring m 1. энт. вертлуг 2. бедренное кольцо; ~rohr n 1. коленчатая труба 2. рукав; ~spitze f нижняя часть бедра; ~spitzenpartie f овц. (шерсть-)обножка; ~striche от pl см. Schenkelzitzen; ~trab от кон. рысь в шенкелях; ~Verfettung f ожирение бёдер; ~viertel n паховая [бедренная] четверть (вымени); ~zitzen f pl бедренные [задние] соски Scherbacke / см. Scherenmesser 1. Scher) band n кольцо на выносной цепи; ~baum от оглобля; ~belastung f см. Scherspannung Scherbeprobe f определение всхожести семян в вазонах Scherbetkraut n триния, Tfinia Hoff га. Scher|blatt n нож (напр. секатора); ~brand от овц. раневая инфекция при стрижке (возб. Clostridium); ~- bruch m обрушение в результате сдвига (напр. земляной плотины) Schere f 1. секатор, садовые ножницы 2. (стригальные) ножницы 3. клешня (рака) 4. оглобли; парные дышла 5. стрижка 6. зарубка; pneumatische ~ секатор с пневматическим, приводом Scheren n 1. (ручное) скашивание [стрижка] газона 2. зоот. стрижка 3. мелиор. папильонаж, папильони- рование Scherenbiß m см. Scherengebiß scherend вет. разрушающий волосяной покров, стригущий Scheren|fang m кон. закусывание 506
SCHIEFKOPFSCHRECKE удил; ~fänger m лошадь, закусывающая удила; ~fehler m некачественная стрижка; ~fuß т клешня {рака); ~gebiß n 1. кон. ножничный прикус 2. собак, нормальный [ножницеобразный] прикус; ~gespann п 1. оглобельная запряжка 2. запряжка в повозку с парными дышлами; ~gitter n раздвижная (кормовая) решётка; ~klauen / pl экс. расходящиеся копытца; ~maul n зев стригальных ножниц или секатора; ~- messer п 1. нож [челюсть] стригальных ножниц 2. см. Scherenschneid- werk; ~pferd n дышловая лошадь, дышляк; ~riemen m кон. гуж; ~ring т кон. кольцо на выносной цепи; ~schneidwerk n режущий аппарат с защемлением; ~ schwänz m бокоплав, Chelura terebrans Philippi Scherfestigkeit / сопротивление сдвигу; ~fläche / поверхность среза Scherg m севрюга, Acipenser stella- tus Pall. Scher| gerät n стригальная машинка; ~haus n помещение для стрижки Scherk m см. Scherg Scher| kraft / срезающее усилие; ^maschine/ 1. овц. стригальный агрегат 2. стригальная машинка 3. кон. машинка для подстригания гривы; ~maus / водяная крыса, Arvicola terrestris L. Scherren n вин. мотыжение Scherspannung / скалывающее или сдвигающее напряжение Scherte f вех ядовитый, Cicuta viro- sa L. Scherung f тех. 1. сдвиг 2. срез Scher| versuch m проба на сдвиг; ^widerstand m сопротивление сдвигу; ~winkel m угол сдвига; ~wirkung / сдвигающее действие; ~wolle / настриженная шерсть Scheu f кон. пугливость Scheuchzerientorf m шейхцериевый торф Scheuen п 1. отпугивание (напр. вредных птиц) 2. кон. пугливость Scheuer / см. Scheune 2. Scheuerbürste / щётка для чистки стойл; ~echtheit f износоустойчивость, прочность к истиранию; ~joch п см. Scheuerpfahl; ~kraut n хвощ полевой, Equisetum arvense L.; ~leder n кожаная подкладка под подстилку; ~pfahl m чесалка для скота (на пастбище или выгуле); ~stein m почв. ледниковый обломок; ~stelle f вет. ссадина, экскориация; ~trommel / очистительный барабан Scheu|haare pl кон. приглазничные волосы; ~klappen pl, ~leder pl кон. наглазники, шоры Scheune / 1. крытый ток 2. сарай (для машин) 3. уст. амбар; рига Scheunen|bergung f уборка хлебов с обмолотом на крытом току; ~- drusch m обмолот на крытом току Schibutterbaum m бутиросперм Парка, Butyrospermum parkli (G. Don) Kotschy Schicht / 1. слой 2. почв, слой.; прослой; пласт; горизонт 3. наслоение 4. ярус (кроны или лугового сообщества) 5. поленница 6. (рабочая) смена 7. слой пчёл в улочке (улья) 8. анат. листок; durchlässige ~ (водо)проницаемый прослой; filtrierende ~ фильтрующий слой; gestörte ~ нарушенный слой; grundwasserführende ~ водоносный горизонт; harte ~ твёрдый прослой; kulturfähige ~ окультуривающийся слой; kulturfeindliche ~ неокультуриваю- щийся слой; liegende ~ (подстилающий) слой; monomolekulare ~ мономолекулярный слой (на поверхности воды); rostige ~ подпочвенный оже- лезнённый горизонт; ржавый горизонт; salzführende ~ соленосный горизонт; schwerdurchlässige ~ малопроницаемый слой; torfogene ~ тор- фообразующий слой; überkippte ~ опрокинутый [обёрнутый] пласт; überliegende ~ вышележащий слой; вышерасположенный горизонт; undurchlässige ~ см. wasserkehrende Schicht; verhärtete ~ почв, уплотнённый прослой; wasserführende [wasserhaltende] ~ водоносный горизонт; wasserkehrende ~ водонепроницаемый слой, водоупор; wasserleitende ~ водоносный горизонт; zerbrechliche harte ~ крошащийся твёрдый прослой; крошащийся ортштейн Schicht|abspülung f поверхностный [делювиальный] смыв; ~boden m почвенный комплекс; ~dicke/ 1. мощность (почвенного) горизонта 2. толщина прослоя; ~düngung/: 1. послойное внесение удобрения 2. внесение удобрения под плуг; глубокая заделка удобрения; ~ei n яичный конкремент Schichten n 1. переслаивание [стратификация] семян 2. наслаивание 3. складывание слоями 4. укладка (дров) в поленницы Schichten) abgrenzung / разграничение [оконтуривание] слоев; ~folge / последовательность слоев (в почво- грунте); ~lagerung f напластование; слоистое сложение (почвогрунта); ~- pflug m ярусный плуг; ~profil п профиль почвогрунта; ~wechsel m перемежаемость слоев (в почвогрун- те) Schicht|epithel n многослойный эпителий; ~erosion / плоскостная (водная) эрозия, плоскостной смыв; ~flut f плоскостной поток (дождевых вод); ~fluterosion f см. Schichterosion; ~höhe f 1. см. Schichtdicke 2. толщина насыпи (напр. семян в сушилке) schichtig 1. слоистый 2. пластинчатый Schicht| kröne f сад. ярусная крона; ~kronigkeit f ярусность кроны; ~- mächtigkeit f см. Schichtdicke l.; ~nutzholz n складочный поделочный лес; ~pflügen n ярусная вспашка; ~ quelle / пластовый источник; ~star т слоистая катаракта Schichtung/ 1. см. Schichten 1. 2. напластование 3. слоистость, слоева- тость 4. расслоение 5. бот. ярусность 6. наслоение (напр. корма в желудке) Schichtwasser n (меж)пластовая вода Schiebe|bühne f сад. передвижная платформа; ~deckel-Schüttung / загрузочное устройство с раздвижной крышкой; ~fenster n тепл. раздвижная форточка; ~gabel f навесная (тракторная) волокуша; ~karre / тачка Schieben n 1. колошение, выкола- шивание; вымётывание 2. толкание, сдвигание 3. рост рогов (о парнокопытных) Schiebenbock m: erzfarbiger ~ дровосек плоский золотистый, Callidium aeneum DeG.; roter ~ усач [дровосек] дубовый красный, Pyrrhidium san- guineum L.; veränderlicher ~ усач красногрудый [дубовый плоский], Phymatodes testaceus L. Schiebenhamen m рыболовный сак Schieber m 1. (водосливный) затвор 2. задвижка 3. вет. зажим; ~ mit Ringblende (водосливный) затвор с замещающим кольцом Schieber(gitter)streuer m (туко)раз- брасыватель с шиберным дозатором Schiebe|rutsche f вибротранспортёр; ~sammler m толкающая (сено)воло- куша; ~sammler(auf)lader m толкающая волокуша-погрузчик; ~schild m 1. упорная стенка толкающей (сено)- волокуши 2. бульдозерная лопата 3. отвал разгрузчика; ~schildentlader т разгрузчик отвального типа; ~tür f тепл. раздвижная дверь Schieb] karre f тачка; ~leiter f сад. выдвижная лестница Schied m 1. жерех, Aspius aspius L. 2. см. Schiedbrett Schiedbrett n разделительная [вставная, заставная] ульевая доска Schiedling m баварская шемая, Chalcalburnus chalcoides nat. mento Ag. Schieds| analyse f хим. арбитражный анализ; ~methode f хим. арбитражный метод schief трансверсальный Schiefer| asche / сланцевая зола (известкующий материал); ~boden m сланцеватый грунт; ~flugasche f летучая сланцевая зола (известкующий материал); ~mergel m сланцеватый мергель; ~ton m сланцеватая глина; ~-Verwitterungsboden m почва, образовавшаяся на продуктах выветривания сланцев; ~zähne m pl зубы с неравномерно стёртой поверхностью Schief| gürtelbild n (микроструктурная) диаграмма с косым поясом Schiefhals m des Geflügels „кривая шея" у птиц (ботулизм) Schief/haltung f косая постановка (головы); ~heitsmaß n биом. мера асимметрии (распределения); ~kopf m косо поставленная голова Schiefkopfschrecke f: chinesische ~ конусоголов китайский, Conocephalus chinensis Redt.; gemeine ~ конусого- 507
SCHIEFLAGE лов большой, Hotnorocoryphus hitidu- bis Scop. Schief | läge f косая позиция (плода); ~stern m кон. косая звезда Schielauge п экс. косящий глаз Schielen n косоглазие, гетеротро- пия Schienbein n 1. пясть 2. плюсна 3. большеберцовая кость 4. внт. голень; eingeschnittenes • * задний перехват под запястьем; geschnürtes ~ двусторонний перехват под запястьем; kurzes ~ короткая пясть; lymphatisches ~ сырая [лимфатическая] пясть; schwaches ~ тонкая пясть; starkes ~ толстая [объёмистая] пясть; trockenes ~ сухая пясть Schienbeine п pl: nach außen angesetzte ~ экс. размёт (передних) ног Schiene f ее/и. шина Schienen| bürste f энт. голенная щёточка (для сбора пыльцы); ~körbchen п энт. корзиночка (для переноса пыльцы); ~sammler m пчела-сборщица; ~strang т монорельс (подвесной дороги) Schierlbild n картина, наблюдаемая при овоскопировании (яиц); ~ei п яйцо-свежак Schieren п овоскопирование, мира- жирование, просвечивание (яиц) Schier|kabine f камера для овоско- пирования (яиц); ~1агпре / овоскоп Schierlingsrüßler m фрачник капустный, Lixus iridis Schießen n 1. стрелкование, выход в стрелку 2. быстрый рост (побега) 3. выколашивание; вымётывание 4. завивка (кочанов) 5. стремительное течение Schießverhau т лес. засека Schiff n 1. звено (многозвенной теплицы) 2. блок (многоскатной теплицы) Schiffchen п бот. киль, лодочка Schiffein п съём дёрна Schiffs|teer m жидкая смола; полу- вар; ~werftkäfer m сверлильщик корабельный, Lymexylon navale L. Schik m жевательный табак Schikimifrüchte pl агра, звездчатый анис Schilcherwanze /: grüne ~ клоп таволговый зелёный, Lygus spinolae Mey. Schild m 1. щит; козырёк 2. щиток (тип соцветия) 3. нож бульдозера 4. экс. хрящевина, хрящевой нарост 5. калкан, тук, броня (плотная подкожная ткань на боках у секача) 6. энт. щиток 7. крыло фазана 8. цветное пятно на груди куропатки Schild) ampfer m щавель щитковидный, Rumex scutatus L.; ~blatt n 1. пельтифиллум, Peltiphyllum Engl. 2. камнеломка, Saxifraga L.; ~blatt- -Sumpfrose f болотноцветник щито- листный, Limnathemum peltatum Gmel. Schildchen n 1. бот. щиток 2. энт. скутеллум, щиток 3. вет. бляшка; пластинка 4. вет. чешуйка Schildchenfäule f фтп. гниль щитка Schilddrüse / щитовидная железа Schilddrüsenlgeschwulst f, ~schwel- lung / зобная болезнь, эндемический зоб Schildern п кон. перенос тяжести тела на грудные или тазовые конечности во время отдыха schildförmig щитовидный Schild)hafte pl прозопистомы, Pro- sopistomatidae; ~huhn n тетерев, Zy- rurus tetrix L. Schildkäfer m шитоноска, Cassida L.; glanzstreifiger ~ щитоноска крапивная, Cassida vittata Vill.; goldstreifiger ~ щитоноска маревая, Cassida nobilis L.; grüner ~ щитоноска зелёная, Cassida viridis L.; kleiner goldstreifiger ~ щитоноска маревая [серебристая], Cassida nobilis L.; nebliger ~ щитоноска свекловичная, Cassida nebulosa L. Schild! klee m эспарцет посевной, Onobrychis arenaria (Kit.) DC; ~- knorpel m анат. щитовидный хрящ; ~krötenwanze / черепашка черепа- ховидная, Eurygaster testudinarius Geoffr. Schildlaus f: austernförmige ~ щитовка ложнокалифорнийская [уст- рицевидная], Quadraspidictus ostrea- fcrmis Curt.; australische ~ червец желобчатый анстралийский, Icerya purchasi Mask.; gemeine ~ ложно- щнтовка акациевая, Eulecanium corni Bouche; kalifornische ~ щитовка калифорнийская, Aspidiotus perniciosus Comst.; wollige ~ (щитовка-)поду- шечница, Pulvinaria spp.; zweihöckerige ~ ложнощитовка боярышни- ковая, Eulecanium bituberculatum Targ. Schildlaus-Breitfüßler m: grauer ~ см- Schildlaus-Rüßler, grauer; roter ~ ложнослоник красный, Brachytarsus fasciatus Forst. Schildlaus-Rüßler m: grauer ~ ложнослоник серый, Brachytarsus nebulo- sus Forst.; großer ~ ложнослоник большой, Platyrrhinus resinosus Scop. Schildmotte f: große ~ бабочка- -мокрица, Cochlidion limacodes Hufn. Schildl motten pl 1. (моли-)слизне- видки, Limacodidae 2. белокрылки, алейродиды, Aleurodidae; ~vered(e)- lung f окулировка щитком Schildwanze f щитник, Pentatoma L.; gestreifte ~ щитник полосатый, итальянский клоп, Graphosoma linea- tum L.; rotbeinige~ щитник красноногий, Pentatoma rufipes L. Schild!wanzen pl щитники, Penta- tomidae; ~zecken pl пастбищные [ик- содовые] клещи, lxodidae Schilf n тростник обыкновенный, Phragmites communis L. Schilf)bekämpfung / борьба с (зарастанием) тростником; ~bestand m заросль тростника; ~decke / тростниковый мат Schilfer m 1. хлопьевидный жмых 2. экспеллер Schilfern n вет. шелушение Schilfjeule / совка тростниковая большая, Monagria thyphae Thnbg.; ~fliege f муха тростниковая, Lipara lucens Mg.; ~gras n см. Schilf Schilfgraseule f совка полосатая, Leucania Hbn.; gelbbraune ~ совка полосатая жёлто-бурая, Leucania co- nigera F. Schilf |gürtel m 1. (берегозащитный) пояс из срезанного тростника 2. прибрежные заросли тростника; ~hähn- chen pl, ~käfer pl радужницы, Dona- ciinae; ~mäher m камышекосилка; ~mähkahn m> плавучая камышекосилка; ~mähmaschine / камышекосилка; ~matte / см. Schilfrohrmatte; ~rchr n см. Schilf; ~rohrernte / уборка [заготовка] тростника Schilfrohreule f: gelbweiße ~ совка тростниковая корневая малая, Cala- mia phragmitidis Hbn.; hellgraue ~ см- Schilfrohr-Wurzeleule Schilfröhricht n заросль тростника Schilfrohr| matte / тростниковый тюфяк; тростниковый мат; ~-Wurzeleule f совка тростниковая корневая, Calamia luteola Hbn. Schilf| Schneidemaschine f камышекосилка; ~sense / камышовая коса; ~stroh n тростниковая масса (для фашин); ~torf m тростниковый торф; ~wickler m листовёртка тростниковая [болотная], Orthotelia sparganellc Thnbg. Schilke m лаванда, Lavandula spika Li* Schill m 1. см. Schillkalk 2. судак, Lucioperca lucioperca L. Schillerfalter m: großer ~ перелив- ница ивовая, Apatura iris L.; kleiner ~ переливница малая, Apatura ilit Schiff. Schillerfarbe f энт. структурная окраска Schillergras n: graugrünes ~ тонконог сизый, Koeleria glauca DC; zierliches ~ тонконог тонкий, Kcele- ria gracilis Pers. Schillkalk m ракушняк, ракушечник Schimmel m 1. плесень 2. вин. цвель 3. лошадь серой масти; gemischter ~ лошадь чалой масти; getigerter ~ лошадь тигрово-чалой масти; unveränderlicher ~ лошадь чалой масти Schimmel |buschtrommel f вет. стерилизатор; ~geschmack m привкус плесени; ~mykose f вет. плесневой микоз Schimmeln п плесневение Schimmelpilz m плесневой грибок; grüner ~ плесень чернильная [кистевидная], кистевик, Penicillium glau- сит Lk. Schimmelpilz|erkrankung f, ~krank- heit / 1. см. Schimmelmykose 2. ac- пергиллёз; ~sporen pl плесневые споры Schimmelung / вет. витилиго Schimmel| Verhütung f профилактика микозов; »^Verunreinigung f загрязнение плесенью; ~zeichnung / чалая масть 508
I SCHLACHTWOLLE schimmlig 1. заплесневелый 2. слизистый Schindanger . m утилизационная площадка Schindelton от сланцеватая глина Schinden n 1. съёмка шкуры с павшего животного 2. жарг. истребление дичи Schinder от 1. работник утилизационного завода 2. съёмщик шкур Schinderei f утилизационный завод Schindmähre f выбракованная (по возрасту) лошадь Schiners-Fliege f мушка Шинера, Melanogromyza schineri Gir. Schinken m окорок Schinkenkäfer m: brauner ~ костоед синий, Necrobia violacea L.; gemeiner ~ костоед красноногий, Necrobia ru- fipes DeQ. Schinken| kraut n 1. ослинник двулетний, Oenothera biennis (L.) Scop. 2. пастушья сумка обыкновенная, Capsella bursa-pastoris (L.) Medio; ~tnasse f масса окорока; ~milz / сальная [ветчинная] селезёнка (при амилоидозе) Schip m шип, Acipenser nudiventris Lov. Schippe f лопата; заступ Schippen n работа лопатой или заступом Schirepferi n английская тяжелоупряжная лошадь (порода) Schirm m 1. (древесный) полог 2. отенитель 3. экран 4. зонт (брудера) 5. зонтик (тип соцветия) 6. тех. щиток Schirml bäum от 1. чаев, дерево-оте- нитель 2. теневое дерево (парковое) 3. дерево с зонтиковидной кроной 4. зонтичное дерево, Musanga Schmid- ti R. Br.; ~bestand m 1. сомкнутое насаждение (с сомкнутыми кронами) 2. почвозащитное насаждение; ~- blatt n двулистник, Diphylleia cymosa Michx.; ~blumenkäfer от восковик перевязанный, Trichius fasciatus L. Schirmchen n зонтичек (тип соцветия) Schirm|dach n 1. навес 2. крытый ток 3. пчел, навес перед летком; ~dachlaube f вин. горизонтальная шпалера; ~dolde f зонтик (тип соцветия); -»druck т. лес. угнетение (древесным) пологом Schirmen n 1. см. Schirmwirkung 2. отенение (древесным) пологом Schirml fläche f пространство, оте- няемое (древесным) пологом; ~glucke / птиц, брудер; ~holz n 1. чаев. дерево-отенитель 2. лес. отеняющая порода; ~keilschlag m лес. клиновидно-выборочная рубка; ~krone f зонтиковидная крона; ~messung / измерение скорости течения с помощью профильного поплавка; ~pal- me f 1. ливистона китайская, Livi- stona chinensis R. Br. 2. корифа, Corypha; ~rispe f бот. щитковидная метёлка; ~schlag m обсеменительная рубка (с оставлением семенников); ~spritzung / опрыскивание (гербицидами) с применением защитных щитков; ~stand m 1. (древесный) полог 2. перестойное насаждение с изреженным пологом 3. рост под (древесным) пологом 4. состояние (древесного) полога; ~stellung f см. Schirmstand 2. schirmtragend зонтиконосный Schirmltraube f бот. зонтиковидный щиток; ~verjüngung f лес. возобновление под пологом; ~wasser- messung f см- Schirmmessung; ~Wirkung f экранирующее действие, экранирование; "»zustand m см. Schirmstand 4. Schirrblech n дышловой нарыльник Schirren n запрягание Schirrlhaken m дышловой крюк; ~kette f цепочный нашильник, выносная цепь Schistosomatose f шистосоматоз (возб. Schistosomum) Schlacht... 1. убойный, подлежащий убою 2. откормленный; снятый с откорма Schlacht| abfalle m pl отходы мясокомбината; боенские отходы; ~alter n убойный возраст; ~ausbeute f убойный выход; ~befund от данные вет- экспертизы туши; ~betrieb m бойня; "»beurteilung f оценка убойных качеств Schlachten n убой (скота или птицы) Schlacht|ergebnis n убойный выход; ~ergriff m предубойное определение упитанности животного прощупыванием; ~erlös от, ~ertrag m убойный выход; ~fett n заводской жир; ~ge- flfigel n убойная птица; ~gewicht п см. Schlachtkörpergewicht; "»gewicht-Lebendgewicht-Verhältnis п убойный выход; ~güte / 1. параметры качества туши 2. птиц, параметры качества тушки Schlachthaus n бойня Schlachthaus)gewicht n, ~masse / предубойная живая масса; ~talg m заводское сало; ~tierarzt m ветеринарный врач мясокомбината Schlachthof m бойня Schlachthof... см. также Schlachthaus... Schlachthof! einzug m поставка на бойню (скота или птицы); ~einzugs- gebiet n зона, обслуживаемая бойней; ~ milch f молоко с мясокомбината; боенское молоко Schlachtkörper m 1. туша 2. птиц. тушка; ausgebluteter ~ обескровленная тушка; ausgenommener ~ потрошёная тушка; съедобная часть тушки; federloser ~ ощипанная тушка Schlachtkörper| bewertung / 1. определение параметров качества туши 2. объективная оценка и классификация туш; ~dichte f 1. консистенция туши 2. птиц, консистенция тушки Schlachtkörpergewicht n убойная масса, масса туши животного; prozentuales ~ убойный выход (в %) Schlachtkörperklassifizierung f см. Schi achtkörperbewertung Schlachtkörpermasse f см. Schlachtkörpergewicht Schlachtkörper|qualität f параметры качества туши; "»Vermarktung / оценка убойных животных по параметрам качества туши; ~werte m pl см. Schlachtkörperqualität Seh 1 acht| länge / длина туши (от первого шейного позвонка до копчика); ~leistung f 1. убойная продуктивность 2. производительность труда при убое; ~masse/ 1. см. Schlachtkörpergewicht 2. птиц, масса обескровленной и ощипанной тушки; ~masse- tabelle f таблица для определения убойной массы; ~merkmal n (качественный) признак туши; ~messer п птицеубойный нож; ~müll m отбросы мясокомбината; ~nebenprodukte п pl L отходы мясокомбината 2. мясные субпродукты; ~ordnung f положение об убое; ~prozente pl убойный выход (в %); ~qualität f качество туши; ~reife f 1. убойные кондиции; 2. убойная спелость; ~rind n 1. мясной скот 2. убойный крупный рогатый скот 3. откормленный вол (масса 500—600 кг); ~rinderproduktion / мясное скотоводство Schlachtschwein n откормленная свинья Schlachtschweinel anfall m выход откормленных свиней; ~erzeugung f производственное свиноводство; производство свинины; ~konzentration f крупногрупповое содержание откормочных свиней Seh 1 acht| statte f скотобойная площадка; ~stück n часть (разделанной) туши Schlachttier n 1. убойное животное (достигшее убойных кондиций) 2. животное, находящееся на бойне Schlachttierbeschau / предубойный ветеринарный осмотр скота; ~beur- teilung f оценка убойного животного; ~transport m перевозка убойных животных; ~untersuchung f см. Schlachttierbeschau Schlachtung f убой (скота или птицы) Schlachtungs|aufschub m голодная выдержка; ~statistik f боенская статистика Schi acht) verbot n запрет на убой; ~verluste m pl потери при убое Schlachtvieh n убойный скот Schlachtvieh!beschau f ветеринарный осмотр убойного скота; ~park m гурт убойного скота (на мясокомбинате); ~wertbeurteilung / оценка убойных качеств Schlachtwerte от pl убойные качества Gchlachtwert| k asse / 1. убойный класс 2. группа животных с определённой убойной кондицией; ~nach- kommenprüfung f испытания производителя по убойным качествам его потомства; ~prüfung f см. Schlachtwertbeurteilung Schi acht | wolle / заводская шерсть; ~zange / птицеубойные щипцы 509
SCHLACK Schlack m 1. дождь со снегом 2. отложение селитры Schlaf m 1. спячка 2. сон; сонное состояние 3. вет. сопор, сопорозное состояние Schlaf|ader f сонная артерия; ~ар- fel т 1. красавка, белладонна, Atropa belladonna L. 2. волосистый галл, бедегуар; ~bewegung / бот. никти- настия; ~deich m 1. внутрипольдер- ная дамба 2. аварийный [вспомогательный] земляной вал Schläfe / висок Schläfen|arterie f височная артерия; ~bein n височная кость; ~fleck m экс. пежина на ганаше; ~gegend / 1. экс. височная область 2. щёчная область Schläfer m спящее животное schlaff дряблый; отвислый; повислый; пониклый Schlaffheit f дряблость; вялость; слабосильность; инертное состояние Schlaffrispe f бот. раскидистая пониклая метёлка Schlaf Igesellschaft f сообщество (животных) на месте отдыха; ~haltung / положение тела (животного) во время сна; ~korn n покоящиеся семена (находящиеся в состоянии физиологического покоя); ~krankheit / 1. фтп. опробковение корней томатов 2. полиэдренная болезнь, полиэдроз 3. вет. сонная болезнь, африканский трипаносомоз 4. стрептококкоз птиц (возб. Streptococcum avium); ~krank- heitsfliege f муха цеце, Glossina pal- palis R. D.; ~krautn белена чёрная, Hyoscyamus niger L.; ~mangel m недостаточный отдых (животного); ~mäuse pl сони, соневые, Myoxidae; ~mohn m мак снотворный, Papaver somniferum L.; ~phase / фаза сна; ~platz m евин, площадка для отдыха Schläfrigkeit f (патологическая) сонливость Schlaf[steliung / 1. бот. никтина- стия 2. позиция плода в матке коровы в конце стельности 3. обычное положение тела коровы при родильной коме; ~sucht / 1. полиэдренная болезнь, полнэдроз 2. (патологическая) сонливость 3. трипано- плазмоз рыб (возб. Trypanoplasma) 4. флашериоз гусениц; ~zimrnerstreß т жарг. стрессовая половая нагрузка хряков-производителей Schlag m 1. поле (севооборота); клин 2. делянка; участок 3. загон (при пахоте, косьбе) 4. лесосека 5. рубка, валка (леса) 6. зоот. отродье 7. щелчок (клювом) 8. удар; толчок Schlaglabraum m 1. расчистка вырубки 2. хмыз; ~ader / артерия; ~anfall m 1. см- Schlagfluß 2. вет. апоплексия; ~anläge f закладка лесосеки; ~anteilung / 3. разбивка (участка) на делянки 2. разбивка полей севооборота; ~auszeichnung / клеймение деревьев на лесосеке; ~betrieb т рубка, валка (леса); ~bohrer m забивной (почвенный) бур; ~bohrung / 1. ударное бурение 2. скважина от ударного бурения; ~brunnen m нортоновский [абиссинский] колодец; ~düngung f агр. применение удобрений в севообороте; ~einheit f севооборотная площадь; ~einteilung / 1. см. Schlaganteilung 2. лес. распределение рубки Schlägel m трамбовка Schlägelmäher m трамбовка-(газо- но) косилка Schlagempfindlichkeit f чувствительность к (травмирующим) ударам (напр. клубней) Schlagen n 1. ударное травмирование (напр. клубней) 2. жарг. съём урожая Schläger m 1. било 2. молоток (дробилки) 3. лошадь, бьющая задними ногами SchlägerIhäcksler m измельчитель бильного типа; ~mühle / см. Schlagmühle; ~rad n ротор молотковой дробилки; ~welle f 1. битер-ботво- отделитель 2. вал ротора (косилки- -измельчителя или молотковой дробилки) Schlag|fessel f путовый ремень для фиксации конечностей; ~festigkeit / 1. ударопрочность 2. устойчивость к ударному травмированию; ~fläche f 1. лесосека 2. площадь лесосеки; ~flora f растительность чистых вырубок; ~flügel m тех. било; ~fluß т фтп. эска, апоплексия, фоллетаж (возб. Stereum hirsutum Fries.); ~folge f см. Schlagordnung; ~form f 1. конфигурация поля севооборота 2. конфигурация делянки 3. род рубки; ~gestaltung f 1. подготовленность участка (напр. под орошение) 2. устранение мелкоконтурности; ~gurt т кон. подпруга Schlaghacke / тяжёлая ручная мотыга; кетмень; прополочная мотыга; kleine ~ цапка, сапка Schlag]hacken n ручное мотыже- ние; ~hebel m коромысло (дождевального аппарата); ~hebelregner m коромысловый дождевальный аппарат; ~heinze / крестовое вешало (для сена); ~holzbetrieb m низкоствольное хозяйство; ~karre f лёгкая конная повозка-двуколка; ~karte / паспорт на землю; ~kartei / 1. агро- технологическая картотека 2. паспортная картотека земель 3. картотека полей севооборота; ~katze f ручное приспособление для вбивания в грунт столбов; ~kreuz n шасталь- ный барабан; ~länge / 1. длина гона загона 2. длина делянки Schlagleiste / тех. било; linksgerippte ~ било с левой насечкой; rechtsgerippte ~ било с правой насечкой Schlagleisten|drescher m, ~dresch- maschine f молотилка с бильным барабаном; ~dreschtrommel / бильный молотильный барабан; ~korb m дека бильного барабана; ~rotor m бильный [бичевой] ротор; ~stab m бильный пруток; ~trommel / бильный барабан; ^Waschmaschine / бильная корнеклубнемойка Schlag|loch n ухаб; выбоина; ~mä- herw трамбовка-(газоно)косилка; ~- messer n бичевой нож (газонокосилки); ~mühle f бильная [ударная, молотковая] Äpo6nflKa;~mulchgerät пмуль- чеприготовитель с бильным барабаном; ~mutter f рыб. икрянка, производитель; ~netz. n сеть-намётка; ~- obers pl жирные сливки (до 30 % жира); ~ordnung / последовательность лесосек; ~pflanze / дичок, взятый из лесосеки; »-pflanzen f pl' см. Schlagflora; -vplatte f пластинчатое било; ~rahm m см. Schlagobers; ~räumung / очистная рубка, вырубка перестоя; ~regen m ливень; ~- reinigung / очистка лесосеки; ~ruhe / лесосечный покой (отсутствие прироста на возобновляющейся лесосеке); ~sahne f см. Schlagobers; »^schatten m тень; ~sieb n ударно-кулачковый [вибрационный] грохот; ~stab m см. Schlagleiste; ~stellung / закладка обсеменительной лесосеки; ~stift m ударный штифт; ~stiftmaschine / дезинтегратор, бильная мельница; ~stock m забивной (почвенный) бур-г ~stockprobe f ненарушенный образец. (почвы); ~tour / лесосечный ряд; ~verbot n запрет рубок; ~ Verletzung/ ударное травмирование (клубней); ~- wäsche f купание (напр. овец) путём обливания из шланга с наконечником schlagweise 1. полесосечно 2. поде- ляночно Schlagwerkzeug n тех. бильный рабочий орган Schlagwirkung/ der Sieborgane травмирование (клубней) сепарирующими рабочими органами (картофелеуборочной машины) Schlagl Wirtschaft f 1. плодосмен 2. лес. лесосечное хозяйство; ~wunde f 1. фтп. ударная травма 2. вет. ушибленная рана; ~zahl / 1. число' полей в севообороте 2. число делянок (в полевом опыте); ~zerteilung / 1. разбивка (участка) на делянки 2. разбивка полей севооборота Schlamm m 1. пульпа; отстой 2. ил, шлам 3. фильтрпрессная [фильтрационная] грязь 4. жарг. помёт; aktivierter ~ активный ил; ausge- faulter ~ перегнивший [перебродивший] ил; сапропель; belebter ~ см. aktivierter Schlamm; frischer [organischer] ~ свежий [неперебродив- ший] ил; pumpfähiger ~ полужидкий ил; stichfester ~ 1. обезвоженный ил 2. плотный слежавшийся ил; vulkanischer ~ вулканическая грязь; ил вулканического происхождения Schlamm! ablagerung f отложение ила; образование наилка; ~ablaß m 1. илоспуск 2. спускная пробка для выпуска отстоя 3. выпуск отстоя; ~absatz m осадок ила; ~absauger m илосос; ~absaugung / отсос ила; ~abscheider m 1. шламоотделитель, илоотделитель 2. гряаеотделитель 3. 510
SCHLAUCH промывочное устройство; ~absetzung f 1. осаждение ила 2. наиливание; ~ader / 1. грязевая жила (в почво- грунте); ~amöbe / амёба протей, Amoeba proteus Pall. Schlämmanalyse f 1. почв, гранулометрический [механический] анализ отмучиванием 2. седиментационный анализ Schlamm|anfall m выпадение ила в осадок; ~anreicherung f шламо- накопление, илонакопление Schlämmapparat m почв, аппарат для отмучивания Schlammaschine / шламомешалка Schlammasse / вязкая грязь; масса ила Schlamm|aufbereitung f удобр. обогащение шлама; приготовление шлама; ~ausfaulung f 1. брожение ила 2. перегнивание ила; ~bank / иловая отмель Schlämmbarkeit f 1. взмучиваемость 2. способность к образованию шлама Schlämmbassin n осадочный бассейн; отстойник schlammbedeckt заиленный; -покрытый шламом Schlammlbedeckung f наилок; ~- behandlung/ 1. компостирование ила (сточных вод) 2. высушивание и сжигание ила (сточных вод) Schlämmbeizung f протравливание (семян) суспензиями Schlammbelastung f нагрузка на (активный) ил; потребность (активного) ила в кислороде Schlammbelebung / (повторное) активирование ила (сточных вод) Schlammbelebungsl anläge / аэро- тенк, аэротанк; ~ verfahren n очистка сточных вод активным илом Schlammlbeseitigung f очистка от шлама; илоудаление; ~boden m 1. илистая почва 2. илистый грунт 3. илистое дно Schlämmbottich m чан для отмучивания Schlammldecke / наилок; ~dichtung f уплотнение ила; ~eindicker m осад- коуплотнитель; ~einheit / проба ила (сточных вод) Schlammen n 1. насыщение водой 2. сад. приготовление земляной болтушки 3. удобр. приготовление шлама Schlämmen п 1. почв, избирательная эрозня 2. илоудаление 3. отму- чивание Schlamml erde / 1. илистый грунт 2. пульпа; ~fang m, ~fänger m 1. грязеуловитель; отстойник 2. ило- уловитель; илосборник; ловушка для шлама; ~faubaum т 1. иловая камера 2. метантенк; ~feulung / 1. брожение [перегнивание] ила 2. сбраживание ила; ~-Feld-Fieber n лептоспироз (возб. Leptospira grippotyphosa); ~fil- ter n грязевой фильтр Schlämmflasche f колба для отмучивания (почвы) Schlamml fliege f 1. вислокрылка обычная, Sialis lutaria L. 2. ильни- ца-пчеловидка, пчеловидка обыкновенная, Eristalis tenax L.; ~flut / грязевой поток; ~förderanlage f конвейерная установка для перекачивания полужидкого ила; ~förderung / перекачивание полужидкого ила; ~- fraktion f почв, илистая фракция; ~fresser m илоед; ~führung / перенос ила; влечение илистых частиц; ~gabe f 1. внесение ила (в почву) 2. добавление ила (при поливе) 3. доза ила; ~gas n газ, выделяющийся из ила; ~ geh alt m мутность воды (масса наносов на единицу объёма воды); ~gesteinsstrom m сель, грязекамен- ный поток; ~gras n паспалум двухрядный, Paspalum distichum L.; ~- grube / заглублённый (ило)отстой- ник; ~grund m 1. илистый грунт 2. илистое дно; ~hügel m грязевой холм schlammig 1. илистый; иловатый 2. глинистый 3. топкий Schlammikalk m дефекационная грязь, дефекат; ~kammer f иловая камера; ~kasten m осадочный колодец; ~kegel m грязевой конус выноса; ~kontaktfilter n осветлитель; ~kuchen m грязевая лепёшка; ~- lawine f см. Schlammflut; ~leitung / илопровод; ~ leitwände / pl наносо- направляющие лопасти в отводящем канале; ~plattform f потокоразде- ляющая полка, наносоотводящая платформа; ~probe / удобр. проба нла; ~pumpe / насос для откачивания пульпы; иловый насос; грязевой насос; ~rohr n труба для пропуска полужидкого ила; ~-Röhrenwurm m трубочник, Tubifex tubifex Müll. Schlämmröste f, Schlämmrotte / мочка (льна); blaue ~ мочка в копани; weiße ~ мочка в проточной воде Schlamml rutschung / (подводное) оползание ила; ~sammler m 1. илосборник; илоприёмник 2. грязесбор- ник, отстойник; ~sand m илистый [иловатый] песок; ~saugeaufbau m илососное оборудование; ~saugen n отсасывание ила, забор ила илосо- сом; ~sauger m илосос Schlammsaugl-Hochdruckspülwagen т комбинированный илосос (сустрой- ством для гидродинамической промывки); ~wagen m автомобиль-ило- сос Schlammschicht / 1. наилок 2. наносный слой Schlammschnecke /: eiförmige ~ прудовик овальный, Radix ovata Drap.; große ~ прудовик обыкновенный, LymnaeastagnalisL.; wandernde ~ прудовик-перегра, Radix pe- regra Müll. Schlammlstabilisation / стабилизация ила; ~stoff m взвешенные илистые частицы; ил; ~strom m 1. грязевой поток, сальза 2. грязевая лавина, лахар 3. грязевые излияния верховых болот 4. оплывина, оплыв; ~tank m бак-отстойник; ~teich m иловый пруд; ~teilchen n частица ила; ~torf m илистый торф Schlammtransport m: hydraulischer ~ гидравлический транспорт ила Schlämmtrichter m воронка для отмучивания Schlammtrockenbeet п иловая площадка Schlamml trocknung f подсушивание ила; ~umwälzung / циркуляционное перемешивание ила Schlämmung f отмучивание Schlammverbrennung f сжигание (высушенного) ила Schlämmverfahren n почв, гранулометрический анализ отмучиванием Schlamml Verteiler m разбрасыватель (сухого) ила; ~wand / 1. наносоотводящая стенка 2. наносорас- пределительная стенка; ~wasser n 1. илистая вода 2. мутная вода Schlämmwerk n аппарат для отмучивания Schlange / 1. рукав; шланг 2. змеевик Schlangen|bart m ландышник, офио- погон, Ophiopogon Ker-Gawl; ~bohrer т спиральный (почвенный) бур; ~- dampferhitzer m змеевнковый водо- подогреватель; ~gurke f змеевидный огурец, Trichosanthes anguina L.; ~gurken f pl длинноплодные огурцы; ~kühler m змеевиковый охладитель; ~Jauch m лук причесночный, рокамболь, А Шит scorodoprasum L.; ~linie f кон. серпантин; ~melone f змеевидная дыня, тарра, Cucumis flexuosus (L.) Sageret; ~miniermotte f моль-крошка яблонная белая, Lyo- netia clerkella L.; ~moos n плаун булавовидный, Lycopodium clavatum L.; ~rettich m редис змеевидный,. Raphanus caudatus L.; ~rohr n 1. змеевик 2. трубка змеевика Schlangenstern m: brauner ~ офиура< [змеехвостка] бурая, Ophioderma Ion- gicaudata Retz.; gefleckter ~ офиура! [змеехвостка] пятнистая, Ophiothrix quinquemaculata Chiaje; schuppiger ~ офиура [змеехвостка] чешуйчатая, Ophiura texturata Lam.; stacheliger ~ офиура [змеехвостка] колючая, Ophio- pholis aculeata L.; zerbrechlicher ~ офиура [змеехвостка] ломкая, Ophiothrix fragilis Abildg. Schlangenwurzel f: echte ~ клопо- гон, Cimicifuga racemosa Bart.; indische ~ раувольфия змеиная, Rauwol- fia serpentina (L.) Benth. Schlank)libeile / стрекоза(-стрелка), Agrion F.; ~wuchs m вытягивание (прямостоячих) растений; ~wuchstyp, m экс. уз котел ый тип schlapp вялый; дряблый Schlapp|euter n отвислое вымя; ~ohr n 1. вислоухое животное 2. экс. «свиное» [висячее] ухо 3. ее/я. разрыв уха Schlaube f бот. околоплодник, перикарпий Schlauch m 1. рукав 2. шланг 3. камера (шины) 4. речной рукав 5. бот. сумка, аска 6. мешочек (у осок) 7. бот. трубчатый вырост 8. мягкая трубка 9. вет. зонд 10. вет. 511
SCHLAUCHABSPERRVENTIL жгут; auftrommelbarer ~ шланг или рукав, наматываемый на барабан; gewellter ~ I. гофрированный шланг 2. гофрированный рукав; ~ kuppeln соединять шланги или рукава Schlauch|absperrventil n запорный клапан рукава; ~anschluß т 1. замок для присоединения шланга; рукавное соединение 2. соединение шлангов 3. патрубок для шлаига schlauchartig 1. бот. кувшинчатый; мешочковидный; сумочковидный 2. трубковидный Schlauch! balg m бот. неправильно вскрывающийся монокарпий; ~bereg- nung f орошение дождеванием из шланга; ~binder m 1. шланговый или рукавный зажим 2. шланговый или рукавный соединитель; ~blatt п бот. трубчатый лист; ~brause f 1. поливочный шланг 2. обрызгивание из шланга; ~brücke f рукавный мостик; ~bürste f ёжик для чистки шлангов; ~drüse / анат. трубчатая железа; ~filter п рукавный или шланговый фильтр; ~folie / 1. бесшовный (полиэтиленовый) шлаиг 2. плёночный рукав {для черенкования) schlauchförmig 1. см. seh anchartig 2. трубчатый Schlauch|frucht / 1. односемянный плод с сохраняющимся плёнчатым или кожистым околоцветником 2. спорангий сумчатых грибов; -ч-frucht- form / бот. сумчатая стадия; ~füt- terung / раздача полужидкой кормо- смеси из рукава; -^.gelenk п шарнирная головка шланга.шланговый шарнир; ~gewebe n тканевая оплётка рукава; ~ gewindestutzen m патрубок для навинчивания головки шланга; ~gießen п полив из шланга; ~gurt m шланговая транспортёрная лента; ~gurtförderer m шланговый канатно- -ленточный транспортёр; ~halter m шлангодержатель; ~haspel f 1. шланговая катушка 2. рукавный барабан; ~heber m (переносный) сифон из шланга; ~hülse f рукавная втулка schlauchig см. schlauchartig 1. Seh 1 auch | kapsei f неправильно вскрывающийся синкарпий; ~karre / тачка с шланговой катушкой; ~klem- me f шланговый или рукавный зажим; ~kupplung f соединительная муфта для шлангов или рукавов; ~leitung/: 1. шланговый трубопровод 2. рукавная линия; ~mündung / 1. (выпускное) отверстие шланга или рукава 2. устье речного рукава; ~packung / 1. рукавная упаковка [для почвосмеси) 2. рассадная почво- смесь в рукавной упаковке; ~pflege / технический уход за шлангами или рукавами; ~pilze pl сумчатые грибы, аскомнцеты, Ascomycetes; ~pumpe f шланговый насос; ~regner m дождевальный шланг; ~rieselung f поверхностный полив с водоподачей из шланга; ~rolle f шланговая катушка; ~schelle / обойма рукава Schlauchschicht / бот. гимений, споровый слой Schlauchschi ht|boden m, ~träger т бот. гимеиофор Schlauchschwämme pl см. Schlauchpilze Schlauchtseele f жарг. внутренний резиновый слой рукава; ~spore / аскоспора, сумчатая спора; ~spritz- einrichtung / шланговое опрыскивающее приспособление; ~stutzen m рукавный штуцер; ~trotntnel / шланговый барабан; ~verfahren n орошение с водоподачей из шлангов; ~wa- gen m тележка с барабаном для шланга; ~wehr n надувная перемычка; ~würtner pl нематоды, гельминты, Nematohelmintes; ~zelle f бот. 1. сумка, аска 2. трубчатая клетка; ~zubehör п шланговая или рукавная арматура Schlaue f шелуха; сухой околоплодник Schlaufzügel m мартингал Schlechte f трещина Schlechtendal-Birnenblattmilbe / клещик грушевый Шлехтендаля, Phyllocoptes schlechtendali Nal. schlechtwüchsig медленнорастущий, отстающий в росте Schlegel m 1. рабочий орган биль- ного типа 2. шарнирный нож (роторной косилки-измельчителя) 3. трамбовка 4. било Schlegel|ernter tri уборочная машина с рабочими органами бильного типа; '-wfeldhäcksler m см. Schlegelmäher 1.; ~häckselapparat m 1. ножевой барабан (косилки-измельчителя) 2. измельчающий аппарат с шарнирными ножами; ~häcksler m 1. кусторез-измельчитель 2. роторный измельчитель, измельчитель с ножевым барабаном; ~mäher m 1. роторная косилка-измельчитель 2. роторная газонокосилка-измельчитель; ~- mähhäcksler m см. Schlegelmäher 1.; ~mähwerk n 1. см. Schlegelmäher 2. см. Schlegelhäckselapparat 2.; ~- messer n шарнирный нож (косилки- измельчителя); ~schneidwerk n см. Schlegelhäckselapparat 2.; ~tromtnel / ножевой барабан (косилки-измельчителя); ~welle f вал ножевого барабана; ~werk n см. Schlegelhäckselapparat 2. Schlehe f см- Schlehenpflaume Schlehen-Beutelgallmilbe f клещ кармашковый терновый, Eriophies similis pruni spinosae Nal. Schlehenblattlaus /: braune ~ тля терновая бурая, Appelia prunicola Kalt Schlehen|bIütenmotte f моль терновая цветочная, Argyresthia mendica Hw.; ~buntmotte / моль-пестрянка терновая, Ornix torquilella Z.; ~busch m, ~dorn m см. Schlehenpflaume Schleheneule /: gelbgraue ~ стрельчатка бородавчатая, Acronicta auri- coma F.; kleine ~ стрельчатка малая, Acronicta strigosa F. Schlehen| falter m хвостатка сливовая, Thecla pruni L.; ~-Frostspanner m пяденица волосистая [серая], Phi- galia pedaria F.; ~-Grünflügelspanner m пяденица хвостатая зелёная, Не- mithea strigata Müll.; ~-Minier(fal- ten)motte f моль-пестрянка терновая складчатая, Lithocolletis spinicolella Z.; ~pflautne / тёрн, слива колючая, Prunus spinosa L.; ~-Sägewespe f пилильщик терновый плодовый, Но- plocampoides rutilicornis KL; ~-Schild- laus /ложнощитовка сливовая, Sphae- rolecanium prunastri Fonsc; ~-Span- aer m пяденица сливовая, Angerona prunarla L.; ~spinner m волнянка античная, кистехвост обыкновенный, Orgyia antiqua L.; ~Strauch m см. Schlehenpflaume; ~wickler m листовёртка сливовая, Argyroploce pru- niana Hbn. Schlehen-Zipfenfalter m: dunkler ~ хвостатка терновая, Thecla spini Schiff.; randfleckiger ~ хвостатка сливовая, Thecla pruni L. Schlehen | Zünsler m огнёвка терновая, Eurhodope suavella Zink; ~- -Zwergmotte f моль-крошка терновая, Nepticula plagicolella Stt. Schlei m см. Schleie Schleich|gift n медленнодействующий токсин; ~sand m (песок-)плы- вун; ~schnäpel m балтийский сиг, Coregonus lavaretus f. baltica Thien.; ~strom m оползень Schleie / линь, Tinea tinca L. Schleier m 1. бот. кортина; ото? рочка; покрывало 2. анат. вуаль 3. слой зерна (в сортировке) 4. вин. плёнка 5. (морозозащитная) завеса 6. пчеловодная шляпа с лицевой сеткой schleierartig вуалеобразный Schleierchen n бот. индузий, покрыв альце Schlei|brett n тепл. планировочная доска (для выравнивания грунта); ~bügel m ограничитель глубины хода (сошника) Schleierl fuchs m вуалевый песец (цветовая форма); ~gesellschaft /краевое сообщество; ~haarchen n pl экс. покровные волосы; ~humus m скрытый гумус; ~motte f моль капустная, Plutella maculipennis Curt. Schleife f 1. шлейф-волокуша 2. сани 3. силок 4. петля Schleifen n 1. шлейфование, обработка шлейф-волокушей 2. волочение, транспортировка волоком (напр. сена) Schleifenblume f стенник, иберис, иберийка, Iberis L.; ~ Verbindung / анастомоз Schleif| kette f волочильная цепь; ~kufe f полозок, копирующий башмак; ~ mittel n почв, абразивный материал; ~schuh m 1. см. Schleifkufe 2. см- Schleifsohle; ~sohle / (сменная) пятка (плужного корпуса); ~weg m волочильная дорога; ~wirkung f почв. эродирующее действие абразивного материала Schleim m 1. липкий ил 2. вет. слизь Schleimjabgang m выделение слизи; 512
SCHLEUDERN ~absonderung / секреция слизи, сли- зеотделение; ~alge f носток, Nostoc' Vauch.; ~apfel m роллиния Зибера, Rollinia sieberi A- DC.; ~apfel(baum) m эгле мармеладовое, бенгальская айва, Aegle marmelos (L.) Correa; ~bakterien f pl слизистые бактерии, Myxobacteriales; ~bakteriose f бактериоз метёлок ежи сборной (возб. Corynebacterium ratKayi Dows.); ~- beutel m анат. слизистая [синовиальная] сумка; ~beutelentzündung f вет. бурсит, воспаление синовиальной сумки; ~bildung f слизеобразо- ванне; ~drüse f слизистая железа; ~gärung f слизевое брожение; ~harz п камедистая смола Schleimhaut / слизистая (оболочка) Schleimhaut|entzündung f слизисто- -мембранозное воспаление; ~krater т локальная дегенерация эпителия эндометрия на шестом месяце беременности; ~krankheit / (вирусная) дна- рея крупного рогатого скота, болезнь слизистых (оболочек); ~polypen pl полипы слизистой (оболочки) schleimig 1. ослизлый, покрытый слизью 2. слизистый Schleimigwerden n ослизнение (напр. молока) Schleimklumpen m слизевой комок Schleimkrankheit / 1. бурая гниль [бактериальное увяданне, слизистый бактериоз] картофеля (возб. Pseudomonas solanacearum Bergey) 2. бактериальное [граивильское] увядание [слизистый бактериоз] баклажанов (возб. Pseudomonas solanacearum Bergey) Schleimlingm носток, Nostoc Vauch. Schleiml Sekretion f секреция слизи, слизеотделение; ~stoff m 1. (микробная) слизь 2. муцин (гликопротеид); ~strängen pl слизистые тяжи; ~zelle f слизистая клетка; ~zucker m фруктоза, левулёза, плодовый сахар Schleiß m: alter [gebrauchter] ~ спалое перо Schleißboden m сменное дно Schleißen n 1. ощипка 2. расщепли- вание, приготовление драни Schleiß!federn / pl (перьевая) драи- ка; ~holz n щепанец; ~mischung f дранка с примесью спалого пера Schlemm|erde f 1. илистый грунт 2. пульпа; ~schicht / отмученный слой; ~stoff m отмучиваемый материал Schlemmung / отмучивание Schlemmvorrichtung / шлямовка Schlempe f барда Schlempe|einsäuerung / заквашивание барды; ~feststoffe m pl сухое вещество барды; ~grube / бардяная яма; ~kaliphosphat n удобр. калийный термофосфат (около ]8%К20); ~mast / бардяной откорм; ~mauke f вет. бардяной мокрец, токсический дерматит; ~trockner m бардосушнлка; ~zusatz m 1. разбавление затора бардой 2. бардяная добавка Schlenderkrankheit / паралич задних конечностей (у парнокопытных) Schienge f 1. полузапруда, буна 2. плетень 3. хворостяной щит Schlenke / I. старица, заполненная водой 2. мочажина, мочежина Schleppdach n тепл. односкатная кровля Schleppe / 1. волокуша, шлейф 2. планировщик, мала Schleppen n 1. тяга 2. порционное волочение; транспортировка волоком 3. буксировка 4. обработка (почвы) шлейф-бороной Schlepper т 1. трактор, тягач (см. также Traktor) 2. (порционная) волокуша 3. (скребковый) транспортёр порционного волочения 4. транспортёр-волокуша; allradangetriebener ~ трактор со всеми ведущими колёсами; leistungsstarker ~ энергонасыщенный трактор; luftbereifter ~ колёсный трактор с пневматическими шипами; vollautomatisierter ~ трактор с автоматическим управлением Schlepper... см. также Traktor... Schlepperl aggregat n тракторный агрегат; ~anbausystem n навесная система трактора; ~angebot n ассортимент тракторов; ~anhängegerät n тракторное прицепное орудие; ~ein- satz m эксплуатация трактора(ов); ~einsatzprüfung / эксплуатационные испытания трактора; ~förderer m скребковый транспортёр порционного волочения; ~führer m тракторист; ~gerät n тракторное орудие; ~getrie- be n 1. тракторный привод 2. трансмиссия трактора 3. коробка передач трактора; ~grindel m тяговый грядиль; ~kette / цепь со скребками; ~maul n прицепная серьга; ~prüf- dienst m служба испытания тракторов; ~-PS-Bedarf m требуемая мощность трактора в л. с; ~pumpe f навесной насос, работающий от ВОМ трактора; ~rad n колесо трактора; ~raddruck m давление колёс трактора (на почву); ~riemen m ленточный транспортёр; ~rinne f лоток скребкового транспортёра порционного волочения; ~rührwerk n смеситель (полужидкого навоза) с приводом от ВОМ трактора; ~schar n см. Schleppschar; ~schaufel f 1. скреперный ковш 2. ковш драглайна; ~- schaufelentmistung f уборка навоза с помощью скреперной установки; ~schaufel-Entmistungsanlage / скреперная навозоуборочная установка; ~spur f колея трактора; ~stunde / тракторо-час; ~zapfwelle / вал отбора мощности [ВОМ] трактора Schlepperzug m 1. тяговое усилие трактора 2. буксирование трактором 3. тракторный поезд; im ~ в сцепе с трактором Schlepperzugfähigkeit f тяговые характеристики трактора Schleppfahrzeug n тягач; ~förderer т толкающий транспортёр; транспортёр-волокуша; скребковый транспортёр порционного волочения; скреперное устройство; ~förderung f l. волочение, транспортировка волоком 2. транспортировка волокушей (напр. сена); ~garn п см. Schleppnetz; ~gerät п буксирное устройство; ~geschwin- digkeit / скорость волочения; ~haken т буксирный крюк; ~kette / 1. скребковая цепь 2. волочильная цепь (скребкового транспортёра); ~ ketten- förderer m скребковый тяговый транспортёр; ~kraft / 1. тяговое усилие, усилие на крюке 2, сила влечения (потока); ~kübel m ковш драглайна; ~kübelbagger m экскаватор-драглайн| ~leistung / мощность на крюке; ~netz n грунтовой [донный] невод; ~rechen m I. поперечные грабли 2. конные грабли; ~schar n аикериый сошник с тупым углом вхождения; ~schaufel / 1. ковш канатно-скрепер- ной установки, скреперный ковш 2. ковш драглайна 3. скребковая лопата; ~Schaufelbagger m, ~seil- bagger m экскаватор-драглайн; ~- seilschrapper m канатный скрепер; ~spannung f (наносо)влекущая сила (на единицу площади дна); ~stange / 1. нижняя тяга навесного устройства 2. буксировочное дышло; ~wider- stand tri I. сопротивление волочению 2.. сопротивление буксировке; ~zug т см- Schlepperzug Schleuder / 1. швырялка, метатель 2. центрифуга 3. бот. элатера Schleuderl apparat m 1. центрифуга 2. метательный [швыряльный] аппарат; ~arbeit / центрифугирование; ~band n 1. ленточный транспортёр- -метатель 2. метательная лента; ~- bandförderer т см. Schleuderband 1.; ~dreschtnaschine f центробежная молотилка; ~düngerstreuer m центробежный тукоразбрасыватель; ~dün- gerstreuwerk n центробежный туко- разбрасывающий аппарат Schleuderei / швыряние, метание Schleuderelevator m швырялка, (тю- ко) метатель Schleuderer m бот. 1. болеоавто- хорное растение 2. элатера Schleuderl filter n центробежный фильтр; ~frucht / бот. болеоавто- хорный плод; ~gabel f вилка швы- рялки; ~gebläse n центробежный вентилятор; ~geschwindigkeit f скорость метания; ~grubberegge / ротационная борона-культиватор; ~gurt- förderer m см- Schleuderband 1.; ~gut n центрифугируемый продукт; ~honig m очищенный [центробежный] мёд; ~ kalkstreuer m центробежный известеразбрасыватель; ~kanal т канал швырялки (силосорезки); ~kessel т см. Schleuderkorb 2.; ~korb m 1. бак [барабан] медогонки 2. ротор [барабан] центрифуги; ~- kraftscheider m центробежный отделитель; ~mantel m см. Schleuderkorb 1.; ~maschine / 1. центрифуга 2. (тю- ко)метатель; ~miIchreiniger m центробежный молокоочиститель; ~то- tor m двигатель центрифуги Schleudern n 1. разбрасывание (напр. удобрений) 2. отбор мёда; откачка мёда 3. метание, заброс 4. 513
SCHLEUDERPFLUG боковой занос (автомобиля) 5. отбрасывание (напр. снега) 6. бот. болео- автохория Schleudert pflüg m роторный снегоочиститель; ~pumpe / центробежный насос; ~rad n 1. швыряльный [метательный] диск; швыряльиое [метательное] колесо 2. швыряльный ротор (картофелекопателя) 3. лопастное (рабочее) колесо (центробежного насоса) 4. центробежный (радиальный) ротор; ~radroder m (картофелекопатель швыряльного типа, роторный (картофеле)копатель;~гаит т помещение для откачки мёда; ~reife f зрелость мёда; ~reinigung / центробежная очистка; ~säapparat m центробежный высевающий аппарат; ~- scheibe f 1. швыряльный [метательный] диск 2. разбрасывающий диск (тукоразбрасывателя); ~scheiben- (dung)streuer m центробежный двухдисковый разбрасыватель удобрений; ~schild m сталкивающая стенка (тю- кометателя); ~sichter m центробежный сепаратор; ~streuteller m центробежный разбрасывающий диск; ~- system n швыряльиая система; ~- tankwagen m цистерна-разбрасыватель (с центробежным разбрасывателем жидкого бесподстилочного навоза); ~trommel f барабан центрифуги; ~ Verteiler m 1. центробежный разбрасыватель удобрений 2. центробежный жижеразбрасыватель; ~vor- bau m передненавесной роторный снегоочиститель; ~weite / дальность метания [швыряния]; ~wirkung f 1. центробежное действие 2. метательный эффект; ~zelle f бот. эла- тера; ~zelt n шатёр для откачки мёда; ~zerstäuber m центробежный [вентиляторный] опыливатель Schleuse f 1. шлюз-регулятор 2. шлюзовой водослив; водопропускное отверстие с затвором 3. дождеприёмник 4. шлюзовой затвор (пневмотранспортёра) Schleusen n 1. загрузка (пневмотранспортёра) через шлюзовой затвор 2. шлюзование Schleusen|deich m плотина со шлюзом; ~einrichtung / шлюзовое устройство (пневмотранспортёра); —-fall m напор [падение] шлюза; ~gebläse n пневматический транспортёр; ~gra- ben m, ~kanal m канал со шлюзом; ~Ioch n 1. см. Schleuse 2. 2. дождеприёмник; ~verlust m потеря воды на шлюзе; ~ Verschluß m шлюзовой затвор; ~wehr n шлюзовой водослив Schleusung / 1. подача через шлюзовой затвор пневмотранспортёра 2. шлюзование Schlichte / 1. волокуша (орудие для шлейфования зяби) 2. шлейф-борона 3. волокуша-гвоздёвка Schlichtegge / см. Schlichte 2., 3. Schlichten я 1. чистовая планировка (поля) 2. шлейфование (почвы) Schlicht] griff m прощупывание области паха (при оценке упитанности); ~walze / гладкий каток; ~wolle f гладкая шерсть; ~wollstapel m сплывающий шпатель Schlick т 1. ил 2. сапропель 3. наносный грунт 4. (взвешенные) илистые иаиосы Schi ick | absetzgraben m отстойный канал; ~bank / илистая отмель; ~boden m 1. илистая почва 2. гуму- сированная супесь 3. см- Schlickgrund; ~damm m, ~deich m наносо- задерживающая дамба Schlicker m глиняная суспензия schlickerig илистый; иловатый Schlickermilch f свернувшееся молоко Schlicktfänger m илоуловитель; ~- gras n спартииа, Spartina Schreb.; ~grund m 1. илистый грунт 2. илистое [иловатое] дно schlickig см. schlickerig Seh Иск |lager n скопление ила; скопление наносов; ~watt n илистый ватт Schlier m мергель Schließen n 1. закрытие, закрывание 2. смыкание (напр. крон) 3. вет. окклюзия Schließer m см. Schließmuskel Schließerzelle / см. Schließzelle Schließ|frucht f иевскрывающийся [нерастрескивающийся] плод; ~haut f плёнка поры (в древесине); ~häut- chen n бот. диафрагма; перегородка; ~hautring m ободок поры (в древесине); ~kapsel f бот. 1, карцерула 2. невскрывающаяся коробочка; ~- lein m лён культурный, слепец, Linum usitatissimum L.; ~mohn m мак снотворный, Papaver somniferum L.; ~muskel m 1. сжимающаяся мышца, сфинктер 2. аддуктор, приводящая мышца; ~rohr n запаянная трубка; ~zelle / замыкающая клетка (устьица); ~zellenpaar n замыкающие клетки (устьица) Schliff m 1. почв, шлиф 2. закал (в хлебе) Schlingakt т см. Schluckakt Schlingbaum m калина гордовина, Viburnum lantana L. Schlinge f 1. речная излучина 2. (акушерская) петля 3. лигатура Schiingeniführer m, ~instrument n вет. петлепроводник Schlinggewächs n см. Schlingpflanze Schlinglgras n метлица обыкновенная, Apera spica-venti (L.) Beauv.; ~grube / поглощающий колодец, отводящий воду в карстовые пустоши; ~pflanze f вьющееся растение; лиана; ~strauch m см- Schlingbaum Schlipf m оползень Schlipf|strom m оползневый поток; ~sturz m оползень Schlipper m кислое молоко; простокваша Schlitten m 1. сани 2. полозок Schlitten|hund m ездовая [упряжная] собака; ~kufe f санный полоз; ~kultivator m полозковый культиватор; ~tränke / полозковая автопоилка; ~winde f полозковая лебёдка Schlitz m 1. щель; прорезь; паз; разрез 2. узкая глубокая траншея; продольная выемка 3. стык 4. зазор Schlitz|bau m 1. щелевание (почвы) 2. разработка (грунта) узкими траншеями; ~blatt n раздельно-лопастный лист; ~drän m щелевая дрена (со щелевой перфорацией); ~dränma- schine f траншейный дреноукладчик; ~dränung f щелевой дренаж; ~dre- scher m узкоканальная молотилка; ~düse f щелевое сопло Schlitzen n 1. надрезание 2. разрезание 3. см. Schlitzbau Schlitz|fassung / щелевой каптаж; ~filter n щелевой фильтр; ~loch n прорезь; ~lochung / щелевая перфорация (дренажной трубы); ~pflug т листер (плуг-бороздоделатель с двухотеальными корпусами); ~raum т 1. полость щели (в почве) 2. полость прорези; ~rohrbrunnen m колодец с перфорированной обсадной трубой; ~sammler m щелевой пробоотборник; ~streuer m туковая сеялка с щелевым высевающим аппаратом; ~wand f 1. шпора, уложенная в узкую траншею 2. зуб, уложенный в узкую траншею 3. стенка узкой траншей; ~zinke f ножевой (щелерезный) зуб (газонного почвоаэратора) Schiodergülle f жидкий навоз (получаемый при промывке свежего подстилочного навоза) Schloß n 1. замок 2. стопор, фиксатор 3. чека Schloßl deich m дамба, ограждающая от фильтрационных вод; ~hund т сторожевая собака Schlot m 1. глубокий колодец 2. осушительный канал в области маршей 3. вытяжная труба Schlothaue / совковая лопата для очистки ложа каналов Schiott f см. Schlotte 2. Schlotte f 1. карстовая полость; карстовый колодец 2. трубчатый лист 3. лук шалот, А Шит ascalonicum L. 4. фнзалис обыкновенный, Physalis alkekengi L. Seh 1 orten | gips m мансфельдский гипс; ~zwiebel / 1. см. Schlotte 3. 2. лук, возделываемый на перо Schi otter| bauch m экс. отвислое брюхо; ~milch f кислое молоко; простокваша; ~ohr n экс. свислое ухо Schlucht / 1. (узкий глубокий) овраг 2. ущелье Schlucht|anpf,anzung / 1. приовражное насаждение 2. приовражная лесополоса; ~aufforstung / облесение склонов и дна оврага; ~bildung f оврагообразование Schluchten|befestigung f укрепление оврагов; ~erosion f овражная эрозия (почвы) schluchtenreich овражистый Schluchtwald m 1. ущельный лес (на крутых склонах ущелий или на заросших осыпях) 2. буерак, овражный лес Schluck... 1. глотательный 2. поглощающий Schluckj ablauf m (водо)поглощаю- 514
SCHMALDRESCHER щий водосброс (на террасированном склоне); ~akt m заглатывание; глотание, глотательный акт; ~becken п поглощающий бассейн; ~bewegun- gen / pl глотательные движения; ~bohrung f поглощающая скважина; ~brunnen m шлюкер, поглощающий колодец; поглощающая скважина; ~einrichtung / загрузочное устройство (мусоровоза) Schlucken n заглатывание; проглатывание, глотание Schlucker m см. Schluckbrunnen Schluck! fähigkeit / 1. производительность загрузочного устройства ^мусоровоза) 2. поглотительная способность 3. пропускная способность; ~faktor m коэффициент пропускной способности; ~lähmung / паралич глотательных мышц; ~phase f фаза глотания; ~pneumonie f аспирацион- ная пневмония, бронхопневмония; ~reflex m глотательный рефлекс; ~schacht m см. Schluckbrunnen; ~- terrasse / водопоглощающая [водо- удерживающая] терраса; ~volumen п объёмная производительность (напр. насоса) Schi uff m 1. почв, пыль (0,05— 0,002 мм); ил 2. слюдяной суглинок 3. илистый нанос; feiner ~ мелкая пыль; тонкий ил; grober ~ крупная пыль; грубый ил; lehmiger ~ пылева- тый суглинок; mittlerer ~ средняя пыль; средний ил; organischer ~ органо-минеральный ил; steifer ~ вязкий ил Schluffboden m 1. илистая или пылеватая почва 2. пылеватый или илистый грунт 3. илистое дно Schiufffraktion f почв, пылеватая или илистая фракция schluffhaltig 1. пылеватый 2. илистый Schi uff körn n 1. частица пыли 2. частица ила Schlufflehm m пылеватый суглинок; toniger ~ тяжёлый пылеватый суглинок Schluffnest n линза пылеватого песка Schluffsand m пылеватый или илистый песок; wasserführender ~ песок- ■плывун, водоносный песок Schluff|stein m аргиллит; ~ton m пылеватая глина Schlund m 1. глубокий провал 2. бот. зев 3. анат. зев; глотка 4. пищевод 5. горловина 6- всасывающее отверстие Schlund| atmer pl кишечнодышащие, Enteropneusia; ~drüse / медовая желёзка Schlundegel m: achtäugiger ~ пиявка ложноконская малая, нефелида, Erpobdella octoculata L.; grünlicher ~ пиявка глоточная зеленоватая, Tro- cheta subviridis Dutr.; linierter ~ пиявка глоточная полосатая, Erpobdella lineata Müll. Schlundlenge f перешеек зева; ~- gerüst n глоточная пластинка; ~- hohle f полость глотки; ~instrument n инструмент для извлечения костей из пищевода; ~knochen m рыб. гло- точно-жаберная кость; ~kopf m см. Schlund 3.; ~kopfhöhle f полость глотки; ~krampf m глотательный спазм; ~lähmung / паралич глотательных мышц; ~muskulatur / мускулатура глотки; ~ring m глоточное кольцо; ~rinne f пищеводный жёлоб (жвачных); ~rinnenreflex m рефлекс пищеводного жёлоба; ~rohr n, ~son- de f пищеводный зонд; ~spalt m ротовая щель; ~verengung / стеноз пищевода; ~verstopfung f закупорка пищевода; ~zange / глоточные [пищеводные] щипцы Schlupf m 1. птиц, вывод молодняка 2. суточный выход молодняка (в инкубаторе) 3. энт. вылупление [отрождение] личинок 4. энт. отрож- дение имаго 5. пчел, вывод маток 6. относительное скольжение 7. тех. проскальзывание; буксование; langhingezogener ~ вывод молодняка, растянутый по срокам; vorfristiger ~ преждевременный вывод молодняка; zu später ~ запоздалый вывод молодняка Schlupflabteilung f выводная [выводковая] секция (в инкубаторе); -^bedingungen f pl птиц, режим инкубации; ~begasung / формальдегиза- ция (однодневного) молодняка; ~brut f заключительный этап инкубации; ~brutei n яйцо, перенесённое на вывод; ~brüter m выводной шкаф инкубатора; ~brutraum m выводной зал инкубатория; ~daten pl (календарные) сроки вывода молодняка Schlupfen n 1. тех. скольжение; проскальзывание 2. см. Schlupf 3., 4. Schlupfergebnis n см. Schlupf 2. Schlupf| fähigkeit f инкубационные качества (яиц); ~käfig m пчел, маточная клеточка; ~leistung f птиц. выводимость; ~loch n звер. лаз (в домике); ~monitor m устройство противоскольжения; ~prozent n, ~рго- zentsatz m выводимость в процентах; ~rate / пчел, уровень расплода; »'Schublade f птиц, выводной лоток; »-variable / биом- 1. скользящая переменная 2. вспомогательная переменная; ~verluste m pl 1. утечка в насосе (из-за неплотности клапанов) 2. тех. потери на буксование; « 'Vorgang m ход вывода молодняка; ~wespen pl 1. наездники, ихневмо- ниды, Ichneumonidae 2. наездники, бракониды, Braconidae; ~zahl / тех. коэффициент относительного скольжения; ~zeit / см. Schlupfdaten Schluß m 1. конец; окончание 2. контакт; связь 3. закрытие (напр. клапана) 4. заплывание (почвы) 5. смыкание 6. лес. полнота [сомкнутость] насаждения 7. перемычка (замкнутой подковы) 8. заключение Schluß!bestand m конечное поголовье; ~bildung f смыкание (крон); ~biß m окклюзия, смыкание челюстей; ~desinfektion f вет. заключительная дезинфекция; ~eisen n замкнутая [круглая] подкова Schlüsselbein n ключица, ключичная кость; hinteres ~ заднеключич- ная кость Schlüssel | beinsack m анат. ключичный воздухоносный мешок; ~blume f первоцвет, примула, Primula L.; ~kurve / кривая расхода (воды); ~maschine / основная машина; ~reiz т сигнальное возбуждение Schluß|erhaltung / устойчивое смыкание (крон); ~flache f верхний слой (отвала); ~folgerung f окончательный вывод; ~furche f развальная [разъёмная] борозда (при загонной вспашке); ~glied n 1. конечное [замыкающее] звено 2. соединительное звено; ~grad m 1. сомкнутость, степень смыкания (крон) 2. сомкнутость (травостоя); ~häufeln n кар- тоф. последнее [заключительное] окучивание; ~kippe f верхний ярус отвала; ~kühler m конечный холодильник (для полного охлаждения погонов); ~lockerung f 1. неполная сомкнутость (крон) 2. «окно» (в полезащитной лесополосе) 3. очаговое изреживание (древостоя); ~ring m кон. хомутовое кольцо, кольцо хомута; ~rohr n труба-заглушка; ~stand т сомкнутость (крон); ~stellung f конечное положение; ~unterbrechung f размыкание (крон); очаговое изреживание; ~verhältnis n степень полноты сомкнутости (крон) Schmachtkorn n 1. неполновесное [низконатурное] зерно 2. некондиционные семена schmackhaft корм- обладающий удовлетворительными вкусовыми качествами Schmackhaftigkeit / 1. корм- вкусовые качества 2. вкусовые достоинства (напр. сорта) Schmalbauch m: brauner ~ листовой слоник продолговатый, Phyllo- bius oblongus L. Schmal|beet n 1. узкая гряда; гребень 2. узкая загонка (при вспашке); ~blätt(e)rigkeit f фтп. 1. узколист- ность (симптом) 2. мозаика перечной мяты (вирусн.) 3. розеточность листьев вишни, болезнь Пфеффингена (вирусн.); ~blattwicke f вика узколистная, горошек узколистный, Vicia angustifolia L. Schmalbock m: grüner ~ лептура зелёная, Leptura virens L. schmalbrüstig узкогрудый Schmal |drescher m, ~dreschmaschi- ne f узкоканальная молотилка; ~- hacke f пропашник для обработки узких междурядий; ~prachtkäfer m узкозлатка, златка узкотелая, Agri- lus Curt.; ~schar n наральник; ~- spießer m олень-внлочник (до первого гона); ~spur / узкая колея; ~spur- schlepper m 1. узкогабаритный трактор 2. виноградниковый трактор 3. малогабаритный садово-огородный трактор 4. трактор с узкими гусени- 515
SCHMALZ цами; ~strohpresse f узкоканальный соломопресс; ~stück n кон. затылочная часть оголовья; ~vieh n мелкий скот (свиньи и овцы) Schmalz n 1. рыжик посевной, Camelina sativa L. Crantz 2. топлёный жир, смалец Schmalz|butter f топлёное масло; ~rübe / брюква, Brassica napus var. esculenta D. C. Schmant m сливки schmarotzend паразитарный Schmarotzer m паразит {см. также Parasit) Schmarotzer) ameise f муравей-паразит, Anergates atratules Schenck.; ~befall m инвазия паразитов; ~biene f пчела-кукушка, Nomada F.; ~er- krankung f паразитарное заболевание; ~fliegen pl ежемухи, тахины, Tachinidae; ~hummel f шмель-кукушка, шмель-нахлебник, Psythyrus Lep.; ~kunde / паразитология; ~- pflanze f растение-паразнт; ~pilz т паразитный [паразитарный] гриб; ~- -Schmarotzer m гиперпаразит Schmarotzertum n паразитизм Schmarotzer] wegwespe / церопал пятнистый, Ceropales maculatus L.; ~wespen pl (наездники-)сапиги, Sapy gidae; ~würmer pl гельминты Schmarre f. 1. почв, трещина 2. рубец Schmasche / овц. смушек, смушка Schmeckempfindlichkeit / чувствительность к изменениям вкусовых качеств корма Schmecken n 1. дегустация 2. вкусовое ощущение Schmecker m морда (пушного зверя) Schmeißen n брыкание Schmeißfliege f: blaue rotköpfige ~ муха синяя красноголовая, Callipho- ra erythrocephala Mg.; blaue schwarz- köpfige ~ муха синяя черноголовая, Calliphora vomitoria L.; grüne ~ муха падальная зелёная, Lucilia se- ricata Mg. Schmelz m эмаль, адамантин Schmelz| bedingungen / pl режим снеготаяния; -^Bildung / амелогенез, образование зубной эмали; ~butter / топлёное масло; ~einstülpung f вдав- ление в жевательной поверхности зуба Schmelzen n 1. снеготаяние 2. топ- а&, перетапливание Schmelz) glocke f анат. эмалевый орган; ~gut n отстоявшийся воск; ~kessel m пчел, бачок воскотопки; ~lamejle /, ~leiste f эмалевая пла- CTHHKa;~lochnnpoTaflHHa;~phosphat п плавленый фосфат; ~schuppe / рыб. ганоидная чешуя; ~topf m бачок воскоотстойника; ~wasser n талые воды; ~wasserrinne / промоина, русло стока талых вод Schmer m нутряной (свиной) жир Schmerfluß m вет. себорея Schmerle f: gemeine ~ обыкновенный голец, Nemachilus barbatulus L.; einfarbige ~ одноцветный голец, Nemachilus labiatus Kessl.; gestreifte ~ полосатый голец, Nemachilus tigris cyri Berg.; graue ~ серый голец, Nemachilus dorsalis Kessl. Schmerling m елец, Leuciscus leu- ciscus L. Schmerz| äußerung f вет. проявление боли; ~betäubung / вет. обезболивание; ~empfindlichkeit f вет. альгезия, гиперстезия schmerzlos вет. безболезненный Schmerz) mittel n вет. анальгетик, анальгетическое средство; ~punkt m вет. болевая точка; ~schwelle / порог болевого ощущения; ~sinn m вет. восприятие боли Schmetten m сливки Schmetterling m бабочка Schmetterlings! blume f схизантус визетонский, Schizanthus x wisento- nensis Low.; ~blütler pl бобовые, мотыльковые, Papilionaceae; ~läuse pl белокрылки, алейродиды, Aleuro- didae; ~mücken pl бабочницы, Psy- chodidae Schmied m кузнец Schmiede I f кузница Schmiede II pl жуки-щелкуны, Elateridae Schmiede... 1. кузнечный 2. кованый Schmiedemeister m ковочный кузнец Schmieden n ковка Schmiegeegge f звеньевая борона Schmiele f: blaue ~ молиния голубая, Molinia coerulea Moench.; gemeine ~ луговик дернистый, щучка, Deschampsia calspitosa (L.) Beauv.; geschlängelte ~ луговик извилистый, Deschampsia flexuosa (L.) Trin.; zierliche ~ аира изящная, Aira elegan- tissima Schur. Schmier|brand m твёрдая [вонючая, мокрая] головня пшеницы, (возб. Tilletia tritici (Bjerk.) Winter); ~drü- se / анат. надхвостная [копчиковая] железа Schmiere/ 1. мазеобразный продукт 2. мазь 3. см.. Schmiermittel Schmier] fett n 1. смазывающее вещество, (первородная) смазка 2. пластичная смазка; ~gerät n 1. машина или орудие на зимней консервации 2. лубрикатор Schmierigkeit f бот. липкость, клейкость Schmierinfektion / 1. жарг. контаминация мяса микроорганизмами 2. инфекция, занесённая втиранием; ~kalk m известь-пушонка Schmierlaus /: gemeine ~ червец мучнистый кленовый, Phenacoccus aceris Sign.; südliche ~ червец мучнистый приморский, Pseudococcus та- ritimus Ehrb. Schmier|mittel n тех., вет. смазочный материал; ~sohle / агр. плужная подошва; ~vorrichtung f смазочное устройство; ~wolle / грязная [немытая] шерсть Schminkbohne f фасоль обыкновенная, Phaseolus vulgaris L. Schmirgel m лютик полевой, Ranunculus arvensis L. Schmöker m пчел, дымарь Schmorobst n сухофрукты, сушёные фрукты SchmuckIbanane / энзете эфиопский, Ensete ventricosum (Welw.) Che- esm.; ~baum m декоративное дерево; парковый солитёр; ~dahlie / декоративная георгина; ~feder / галантерейное перо; ~platz m 1. клумба 2. небольшой цветник; ~schnacke f долгоножка нарядная, Nephrotoma scurra Mg.; ~staude / декоративный многолетник; ~wanze f 1. пёстрый щитник, Eurydema Lap. 2. клоп капустный, Eurydema ornata L. 3. клоп разукрашенный, Eurydema festi- va L. Schmuckzypresse f: gegliederte ~ каллитрис четырёхстворчатый, Cal- litris quadrivalvis Vent. Schmutt m мелкий дождь Schmutz m 1. грязь 2. вет. рупия Schmutz|ablagerung / 1. осаждение н скопление грязи 2. осаждение глинистых осадков; ~ absatzwanne /, ~abscheider m грязеотделитель; ~- abtragung f удаление грязи (смывом); ~abzug m свекл, грязь (на корнях); ~ beiwert m коэффициент загрязнения (сточных вод); ~besatz m свекл, грязь (на корнях); загрязнённость (корней); ~bestimmung f определение загрязнённости (корней); ~eier pl яйца с загрязнённой скорлупой; ~eieran- fall m выход яиц с загрязнённой скорлупой; ~fänger m грязеуловитель, грязевик; ~filter n отстойный фильтр; ~flechte / вет. рупия; ~- fleck m грязевое пятно (на яичной скорлупе); ~fleckenkrankheit / «му- хосед» винограда (возб. Leptothyrum pomi Sacc); ~gehalt m см. Schmutzmenge 1., 3; ~grauer m лошадь мышастой масти; ~infektion / инфекция от загрязнения; ~kammer / грязевая камера; ~kasten m отстойник; ~loch п отверстие для удаления отстоя; ~menge / 1. количество загрязняющих веществ 2. расход загрязняющих веществ 3. свекл, загрязнённость (корней); ~partikel / частица грязи; ~probe / свекл, проба на загрязнённость (корней) Schmutzprozent n загрязнённость в процентах Sehmutzprozentl karte / акт о загрязнённости; ~waage f весы для определения загрязнённости Schmutz| rüben / pl грязная свёкла; ~rübenprobe f см. Schmutzprobe; ~- riickstanil m грязевой осадок; ~sieb n грязевое решето; ~stoffe m pl 1. загрязнения 2. загрязняющие вещества; ~tragevermögen n эффективность моющего средства (для яиц) Schmutzwasser n сточные воды; häusliches ~ бытовые [ хозяйственно-фекальные] сточные воды Schmutzwasserlabfluß m расход неочищенных сточных вод; ~beregnung 516
SCHNEEBALLBLATT f дождевание неочищенными сточными водами; ~kanal m канал для неочищенных сточных вод; ~kläran- lage f очистная станция Schmutzwolle f грязная [немытая] шерсть Schnabel m 1. бот. клювнк, носик 2. анат. клюв 3. энт. хоботок 4. наружный [выносной] шип подковы 5. пик кривой Schnabelabschneiden n см. Schnabelkürzen Schnabel jagenesie f агенезия клюва; ~anomalien pl врождённые дефекты клюва; »-atmung/ птиц, проявление диспноэ Schnäbelchen n см. Schnabel 1. Schnabel |f liege f скорпионница обыкновенная, Panorpa communis L.; ~fliegen pl скорпионовые мухи, скор- пионницы, Panorpidae; ~form f форма клюва schnabelförmig бот. клювообраз- ный, клювовидный, носиковидный Schnabel |fusion f слипание клюва (врожденный дефект); ~grund, m анат. основание клюва; ~hiebe m pl этол. удары клювом; ~hufeisen n кон. круглая подкова с вынесенным наружным шипом; ~kerfe pl ринхо- ты, членистохоботные, Rhynchota; ~- klaue / см. Schnabelschuhklaue; ~- kürzen n дебикирование, укорачивание клюва (у суточного молодняка); ~schar n долотовидный лемех Schnabelschere f птиц, машинка для укорачивания клюва; elektrische ~ электрическая машинка для прижигания клюва Schnabel| schuhklaue / экс. клювовидное копыто; ~spitze / верхушка клюва; ~stich m убой (птицы) уколом в раскрытый клюв; ~stützen n см. Schnabelkürzen; ~verklebung / см. Schnabelfusion Schnabelwanze /: echte ~ редувий ряженый, Reduvius personatus L.; gefleckte ~ см. Schnake, gefleckte Schnabelzange / крючковые клещи Schnacke f анат. ушной лабиринт Schnake /: gefleckte ~ долгоножка пятнистая, Pales maculata Mg.; gelb- bindige ~ долгоножка кольчатая [перевязанная], Nephrotoma crocata L.; gelbflügelige ~ долгоножка желтокрылая, Tipula fulvipennis DeG.; gelbliche ~ долгоножка желтоватая, Tipula ochracea Mg.; gelbstreifige ~ долгоножка желтополосая, Tipula flavolineata Mg.; gestreifte ~ долгоножка линейная, Pales flavescens L; gezeichnete ~ долгоножка разрисованная, Tipula scripta Mg.; schwarze ~ долгоножка чёрная, Tipula nigra L.; schwarzrandige ~ долгоножка темнокрайняя, Tipula lateraria Mg. Schnakenwanze f клопик комаро- видный, Neides tipularius F. Schnalle / 1. мак-самосейка, Рара- ver rhoeus L. 2. бот. пряжка З. петля (наружные половые органы суки или самки пушного хищного зверя) 4. (шорная) пряжка Schnallenbildung f бот. образование пряжек schnallenförmig бот. пряжковид- ный Schnallen|riemen m ремень с пряжкой (для вязки фашин); ~ Stößel m шорный запряжник; ~zunge f язычок пряжки Schnallstrippe f кон. припруга, при- стёга Schnäpel m сиг, Salmo lavaretus L. Schnappatmung f одышка Schnappel m подуст, Chondrostoma nasus L. Schnapper m лутьян, Lutjanus agin- nes Blkr. Schnarchen n храпение; фырканье Schnarrente f серая утка, полукряква, Anas strepera L. Schnarrschrecke f: blauflügelige ~ кобылка синекрылая [голубокрылая] Oedipoda coerulescens L.; echte ~ огнёвка трескучая, Psophus stridulus L.; gefleckte ~ трещотка ширококрылая, Bryodema tubercutatum F.; rotflügelige ~ кобылка краснокрылая, Oedipoda miniata Pall. Schnarrschrecken pl 1. трещотки, Bryodema 2. кобылки, Oedipoda Schnat f 1. см. Schneise 2. граница угодья; межа Schnatte f подрезь; шрам (порок шкурки) Schnattelarbeit f работа киркой Schnatterente f серая утка, полукряква, Anas strepera L. Schnäutzel m экс. тельное пятно (на верхней губе) Schnauze / 1. экс. морда 2. звер. мордка; носик 3. энт. хоботок; нижняя губа (у червецов) 4. воронка водосточного жёлоба Schnäuzel n см. Schnäutzel Schnauzenwurzelfliege f муха реди сочная, Phorbia radicum L. Schnauzer m шнауцер (порода собак) Schnäuzl m см. Schnäutzel Schnecke f 1. тех. шнек 2. винтовой транспортёр 3. улитка, слизень 4. вет. панариций 5. анат. улитка (ушного лабиринта) 6. узел (фашинной связки); biegsame ~ гибкий шнек; eingängige ~ однозаходный шнек; fliegend(-gelagert)e ~ плавающий шнек; gelochte ~ перфорированный шнек; Heumannsche ~ шнековый каналоочиститель Хеймана; kartäuse ~ улитка картезианская, Monacha cartusiana Müll.; linksgängige ~ ле- возаходный шнек; mehrgängige ~ многозаходный шнек; rechtsgängige ~ правозаходный шнек; schnellaufende ~ быстроходный шнек; steile ~ вертикальный шнек, Schnecken pl 1. рога муфлона 2. брюхоногие моллюски, Gastropoda Schnecken | abteiler m геликоидный делитель; ~aufgeber m питающий шнек, шнековый питатель; ~ausleser т змейка, винтовой сепаратор; ~band п 1. ленточный шнек 2. спираль ленточного шнека; ~ bekam pfungs- mittel n моллюскоцид, химикат для борьбы со слизнями; ~blüte f цветок, опыляемый (брюхоногими) моллюсками; ~blütigkeit f опыление (брюхоногими) моллюсками; ~dosierer m шнековый [винтовой] дозатор Schneckenegel m: großer ~ клепси- на шестиглазая, пиявка улитковая большая, Glossiphonia complanata L.; kleiner ~ пиявка улитковая малая, Glossiphonia heterodita L. Schnecken|einleger m шнековый укладчик; ~flügel m виток [секция] шнека; ~förderung / шнековая подача schneckenförmig бот. спирально закрученный, улитковидный Schneckenl fräse f силосоразгрузчик шнеково-фрезерного типа; ~gang m 1. виток [секция] шнека 2. анат. улитковый ход; ~gehäuse n кожух шнека; ~halmteiler m геликоидный делитель; ~heber m спиральный сифон Schneckenjäger m: schwarzer ~мерт- воед трёхрёберный [чёрный], Phosphu- ga atrata L. Schneckenl kanal m жёлоб [лоток] шнека; ~klee m люцерна, Medicago L. (см. также Luzerne); ~korn n отравленная зерновая примаика для борьбы со слизнями; ~körper m кожух шиека; ~mischer m шнековый смеситель; ~motte f (моль-)сокоедка, Phyllocnistis Zell.; ~presse f шнековый пресс; ~quetsche f шнековая корнеклубнемялка; ~reiniger m 1. шнековый (свекло)очиститель; шне- ковое устройство для доочистки вороха корней свёклы 2. картоф. шнековая клубиемойка; ~rohrförderer m трубчатый шнековый транспортёр; ~rührer m шнековая мешалка; ~- rührwerk n шнековый гомогенизатор (для полужидкого бесподстилочного навоза); ~säapparat m шнековый высевающий аппарат; ~schleppe f (пастбищная) шлейф-борона; ~segment n сегмент шнека; ~speiser m питающий шнек; ~teiler m см- Schneckenabteiler; ~tempo n скорость подачи шнеком; ~trieur m змейка, винтовой сепаратор; ~trockner m шнековая сушилка; ~trog m шнековый жёлоб; ~verteileinrichtung f шнековое распределительное приспособление; ~- verteiler m шнековый транспортёр- -распределитель; ~welle f вал шнека; ~windung / 1. виток шнека 2. анат. завиток улитки Schnee m снег; chinesischer ~ нитрокалит, природная калийная селитра; durchtränkter ~ слякоть, талый снег Schnee|auflader m снегопогрузчик; ~ausstecher m снегомер; ~auswurf m выброс снега (снегоочистителем или снегопахом) Schneeball m: gemeiner ~ калина обыкновенная, Viburnum opulus L.; nordamerikanischer ~ калина сливо- листная, Viburnum prunifolium L.; wolliger ~ калина гордовина, Viburnum lantana L. Schneeballblatt|-GallmUcke / галли- 517
SCHNEEBALLBLATT-LAUS ца Сольмса, Oligotrophus solmsi Kieff.; ~- Käfer m козявочка калиновая, Galerucella viburni Payk. Schneeballblatt-Laus /: schwarze ~ тля калиновая чёрная, Aphis viburni Scop. Schneeballj-Gallmilbe f клещик калиновый галловый, Eriophyes viburni Nah; ~-Gallmücke f галлица калиновая, Contarinia viburnorum Kieff.; ~käfer m см- Schneeballblatt-Käfer; ~- Miniermotte f моль-пестрянка гор- довиновая, Lithocolletis lantanella Schrk.; ^-Mottenschildlaus f бело- крылка калиновая, Aleurodes jelencki Frauenf.; ~-Sackminiermotte / моль гордовиновая чехликовая, Coleophora paripennella Zell.; ~wickler m листовёртка калиновая, Apheliaviburniana F. Schnee| becken n просадка снега; ~beckenboden m нивальная почва; ~bedeckung / 1. снежный покров 2. залегание снега; ~behälter m снеголовка (тип осадкомера); ~- belastung f снеговая нагрузка; ~brei т снежная слякоть; ~bruch m лес. снеголом; ~damm m ряд снегозадерживающих щитов; ~decke f снежный покров; ~deckenverhältnisse n pl р«жим снежного покрова; ~dichte / плотность снежного покрова; ~dicke f толщина снежного покрова; ~drift / снежный занос; ~druck m см. Schneebelastung; ~druckschaden m поломка снегом (ветвей); ~düne / сугроб; ~eis n снеговой лёд; ~его- sion f нивация, снежная эрозия; ~fall m 1. снегопад 2. сход снежной лавины 3. снежный обвал; ~fang m лавинозащитная стенка; ~fegema- schine f снегоочиститель; ~fegen n €м- Schneegestöber; ~festhalten n снегозадержание; ~fleck m белое пятно (на спине и боках муфлона); ~fliege / хионея бурая, Chionea lutescens Lund.; ~flockenbaum m снежное дерево, химонантус виргинский, Chimonan- thus virginica L.; ~flöhe pl личинки мух-скорпионниц; ~fräse f фрезерный снегоочиститель; ~gestöber n метель; пурга; вьюга; ~gips m пенистый гипс Schneehase m заяц-беляк; eurasi- scher ~ заяц-беляк евроазиатский, ушкан, Lepus timidus L.; mittelrussischer ~ среднерусский заяц-беляк, Lepus timidus kozhevnikovi Ogn.; nordischer ~ северный заяц-беляк, Lepus timidus timidus L. Schnee |h aufen m сугроб; куча снега; ~heide / эрика кустарниковая, Erica carnea L.; ~höhe f высота [толщина] снежного покрова schneeig снежный; покрытый снегом Schnee| kette f цепь противоскольжения; ~klima n нивальный климат; ~kruste f наст, снежная корка; ~lader m снегопогрузчик; ~lage / снежный покров; ~lager n снежная залежь; ~last f снеговая нагрузка; ~lastannahme / расчётная снеговая нагрузка; ~lawine f снежная лавина; ~lilie / белоцветник весенний, Leu- cojum vernum L. Schneelosigkeit / бесснежье Schneemaus f: gemeine ~ европейская снежная полёвка, Microtus nivalis Mart.; kaukasische ~ гудаур- ская снежная полёвка, Microtus gud Sat.; kleinasiatische ~ малоазийская снежная полёвка, Microtus roberti Thom. SchneeImesser m снегомер; ~mul- denboden m нивальная почва; ~nie- derschlag m снежный нанос; ~pflug m 1. снегопах 2. снегоочистительный плуг; ~pilz m снежная шапка (на возвышенности); ~probe / снежная проба (для определения мощности и плотности снежного покрова); ~ри- te / белая индейка (порода); ~räumer т, ~räumgerät n снегоочиститель; ~räutnmaschine / снегоуборочная машина; ~region / снеговая область; ~rotte f снеговая мочка (льна); ~- ruhm m хионодокса, Chionodoxa Boiss.; ~saat f лес. посев по снегу; -Sammler т риджер, снегособнратель; ~scha- den m поломка снегом (ветвей); ~schaf n снежный баран, чубук, О ws nivicola L.; ~ seh auf ler m снегоочиститель; ~schieber m снегопах; ~schimmel m фтп. снежная плесень (возб. Fusarium nivale Ces.); ~schipper m снегопах; ~schirm m см. Schneeschutz; ~schläger m взбивалка для яичного белка; ~schleuder(maschine) f, ~schleuderräumer m роторный снегоочиститель; ~schmelze f 1. снеготаяние, таяние снега 2. снеготаялка; ~schmelzhochwasser n снеговой паводок; ~schnaken pl хионеи, Chionea; ~schutz m 1. снегозащита 2. снегозадерживающий щит; ~schützling m бот. подснежный вид; ~spanner m пяденица волосистая [серая], Phiga- lia pedaria F.; ~ speicherung f снего- запас (запас воды в водосборном бассейне в форме снега и льда); ~stürm m снежная буря; буран; пурга; ~sturz т снежный обвал; ~tafel f снежная доска (для измерения высоты снежного покрова); ~tiefe f см. Schneehöhe; ~trift f снежный занос; ~verdunstung f испарение с заснеженной поверхности; ~verlauf m маршрут снегомерной съёмки; ~verschüttung /, ~- verwehung f 1. снежный занос 2. сугроб; ~verwitterung / см. Schnee- -Erosion; ~vorrat m см. Schneespei- cherung; ~waldkiima n бореальный климат; ~wall m снежный вал; ~walze / снежный каток (для прика- тыеания снега); ~wasserwert m вла- гозапас в снежном покрове; ~weg m снегомерный маршрут; ~wehe f l. снежный занос 2. сугроб; ~wehung f позёмка; ~wurm m снежный червь (личинка жука Cantharis fusca L.); ~zaun m ряд снегозадерживающих щитов Schneeziege f 1. снежная коза (порода) 2. снежная коза, Oreamnos ате- ricanus Ord. Schneidapparat m режущий аппарат; bodenführender ~ плавающий режущий аппарат; fingerloser ~ беспальцевый режущий аппарат; ~ mit Doppelmesserhub режущий аппарат с двойным пробегом ножа Schneidbohne / коловая фасоль, выращиваемая на лопатку Schneide / 1. лезвие; режущая кромка 2. нож; сегмент ножа 3. бот. ребро Schneide|aggregat n косилочный агрегат; ~bogen m каналоочиститель- ная скоба; ~druck m усилие резания; ~fehler m подрезь (порок шкурки); ~gebläse n измельчитель-пневмотранспортёр; измельчитель-швырял- ка; ~gutsorte / сорт (табака) для резки; ~guttabak m табак для резки Schneideinleger m самоподаватель (молотилки) Schneide|käfer m щитовидка синяя, Temnochila coerulea Oliv.; ~kante / см. Schneide 1.; ~kIotz m кряж для распиловки Schneidelbetrieb m лес. подсечное хозяйство Schneidemesser n нож (напр. свеклорезки) Schneiden n 1. овощ, срезка, уборка срезкой 2. сад. обрезка 3. резание 4. картоф. резка (семенных клубней); ~ auf Knospe сад. обрезка на почку Schneidenleinrichtung / режущий механизм, режущее устройство; ~- richtungswinkel m 1. угол резания 2. угол атаки; ~ring m см. Schneidescheibe 1., 3. Schneidepropeller m ножевой барабан газонокосилки Schneider m 1. резак 2. быстрянка, Alburnoides Jeit. 3. кравчик, головач, Lethrus apterus L.; gestreifter ~ полосатая быстрянка, Alburnoides tae- niatus Kessl.; gewöhnlicher ~ обыкновенная [западноевропейская] быстрянка, Alburnoides bipunetatus Bl. Schneiderlbock m усач рябой большой, Monochamus sartor F.; ~karpfen m обыкновенный [золотой] карась, Carassius carassius L. Schneidelrücken m спинка ножа; ~scheibe f 1. свеклорезный диск 2. дисковый измельчитель 3. ножевой круг; ~trommel / ножевой барабан (косилки-измельчителя); ~winkel m 1. угол резания 2. угол заострения режущей кромки 3. угол атаки Schneidezahn m 1. фрезерный зуб; вставной фрезерный резец 2. анат. резец 3. ножевидный зуб (бороны) Schneidezahn!bogen m кон., анат. резцовая дуга; ~zange / зуботехни- ческие щипцы для экстракции резцов Schneid| köpf m фрезерный разрыхлитель земснаряда; ~kopfsauger m земснаряд с фрезерным разрыхлителем; ~kraft / усилие резания; ~kreis m окружность резания; ~1а- der m измельчитель-погрузчик; ~lei- stung / производительность резки; ~lippe f режущая кромка; ~та- schine f 1. резальная машина; маши- 518
SCHNITTABFÄLL E на для резки {напр. черенков) 2. свеклорезка 3. (клюкво)обрезочная машина; ~organ n режущий (рабочий) орган; ~ Scheibe / см- Schneidescheibe; ~stift m режущий штифт; ~tisch m 1. стол для резки, резальный стол 2. платформа жатки; ~- trommel / ножевой барабан (косилки- -измельчителя) Schneidungswinkel m см: Schneidenrichtungswinkel Schneid! verfahren n способ резки; »-verschleiß m износ режущей кромки; ~vorrichtung / режущее устройство; ~wanne f 1. лоток косил ки- -измельчителя 2. платформа хедера Schneidwerk n 1. режущий механизм; режущий аппарат 2. жатвенный механизм 3. жатка; ' hin- und hergehendes ~ режущий аппарат с ножом возвратно-поступательного действия; ~ mit Schwadableger валковая жатка; oszillierendes ~ см. hin- und hergehendes Schneidwerk; rotierendes ~сж. umlaufendes Schneidwerk; schwingendes ~ см. hin-, und hergehendes Schneidwerk; umlaufendes ~ роторный [ротационный] режущий аппарат Schneidwerkslart f тип режущего аппарата; ~federung f подрессорива- ние режущего механизма; ~finger m палец режущего аппарата; ~-Has- pelverluste pl потери зерна на режущем аппарате и мотовиле комбайна; ~messer n нож режущего аппарата; ~mulde /, ~trog m лоток косилки- -измельчителя; ~wagen m транспортная тележка для жатки комбайна Schneid|werkzeug n режущий инструмент; резак; ~winkel m угол резания; ~zylinder m режущий барабан; ~zylinderblock m блок режущих барабанов Schneise / просека Schneißfliege / синяя муха черноголовая, Calliphora vomitoria L. Schneiteln n подрезка (деревьев) Schneitelstreu f подстилка из рубленого лапника Schnellader m быстродействующий погрузчик Schneilanalyse f экспресс-анализ Schnelläufer m 1. быстроходный ветряк 2. быстродействующая машина 3. жук-бегун, Harpalus Latr.; erzfarbiger ~ жужелица бронзовая, бегун золотистый, Harpalus aeneus F. Schnelläufer|mühle / быстродействующая мельница; ~presse f быстродействующий пресс Schnellbleiche / ускоренное отбеливание Schnelldiagnose f: praxisnahe ~ вет. экспресс-диагноз в практических условиях Schnelle f 1. быстроток 2. (речной) порог Schnell |einsatz m оперативное использование (техники); ~einsatzge- räte n pl машины и орудия для оперативного использования; ~feuchte- bestimmer m влагомер для ускоренного измерения влажности (семян); ~filter n быстродействующий фильтр; ~fleckentest m фтп. капельный тест; спот-тест Schnellgang... скоростной Schnelligkeitsprüfung / кон. испытание на резвость Schnellkäfer m: blutroter ~ щелкун кровавый, Elater sanguinolentus Sehr.; erzfarbiger ~ щелкун бронзовый [блестящий, медный], Selatosomus- aeneus L. Schnell | keimer m pl быстропрора- стающие семена; ~keimverfahren n ускоренный способ определения жизнеспособности семян; ~kuppelsystem п система автоматического агрегатирования; ~kuppler m устройство для автоматического агрегатирования; ~- kupplung f 1. быстроразъёмное соединение (шлангов, труб) 2. быстросбор- ная соединительная муфта (е сборном трубопроводе); ~kupplungsrohr n бы- строразъёмная труба; ~mast f интенсивный откорм; ~meldedienst m защ. служба срочных уведомлений; ~- melken n ускоренное доение (с применением окситоцина); ~pferd n бы- строаллюрная лошадь; ~pflügen n скоростная вспашка (>8/км/час); ~pflugkörper m корпус плуга для скоростной вспашки; ~preßmasse / быстропрессующаяся масса SchnellschlußlSchieber m отсекающий шибер; ~ventil n клапан авто матического затвора Schnell! Sterilisation f экстренная стерилизация; ~stoppkupplung f скоростной останов (зерноуборочного комбайна); ~ ström- Verdampf er m выпарной аппарат с интенсивной циркуляцией; ~trab m кон. прибавленная fiHCb; ~transporteur m быстроходный скоростной] транспортёр; ~trockner т сушилка с интенсивной циркуляцией, скоростная циркуляционная сушилка; ~trocknung / скоростная [ускоренная] сушка; ~verschluß m автоматический [быстродействующий] затвор; ~waage / 1. безмен 2. весы со шкалой; ~waschmaschine f быстродействующая моечная машина Schnellwasser| bestimmer m быстродействующий (электро)влагомер (напр. для зерна); ~wärmer m быстродействующий водоподогреватель Schnellwechsel|-Frontlader m фронтальный погрузчик с быстросменными рабочими органами; ~schar n быстросменный [быстросъёмный] лемех Schnell | wehr n плотина с водосливом; ~wuchs m быстрый [ускоренный] рост; ~wüchsigkeit f способность к быстрому росту Schnepel m проходной сиг, Corego- nus lavaterus L. Schnepfe f: echte ~ вальдшнеп, Scotopax L.; stumme ~ гаршиеп, Lymnocryptes minima Brunn. Schnepfenfliege /: gemeine ~ бекас- ница обыкновенная, Rhagio scolo- pacina L. Schneppe f 1. бот. верхушка 2. шип подковы Schnibbe / см. Schnippe Schnieberkrankheit / см. Schnüffelkrankheit 2. Schnippe / кон. тельное пятно на верхней губе Schnipperling m вет. порез (кожи) при неправильной стрижке Schnirkelschnecke /: gefleckte ~ гелицида пятнистая, Helicigona ar- bustorum L. Schnirkelschnecken pl 1. древесные улитки, гелициды, Helicidae 2. цепей, Сереае Held. Schnitt m 1. укос (количество скошенной травы) 2. кошение, скашивание 3. резание 4. заходка (экскаватора) 5. сад., вин. обрезка; срезка; вырезка 6. чаев, подрезка 7. подрезь (порок шкурки) 8. разрез; срез, сеченне 9. пропил; надрез; ~ auf Astring вырезка ветви на кольцо; ~ auf Auslage обрезка на горизонтальное расположение скелетных сучьев; ~ auf langen Zapfen вин. обрезка на длинный сучок; ~ auf Zapfen обрезка на шип; erster ~ первый укос; formgebender ~ формировочная обрезка; früh genommener ~ ранний укос; gemischter ~ смешанная [комбинированная] обрезка; geringer ~ слабая обрезка; histologischer ~ гистологический срез; hoher ~ высокий срез, кошение на высоком срезе; kombinierter ~ комбинированная [смешанная] обрезка; kurzer ~ 1. сильная [омолаживающая] обрезка 2. чаев, тяжёлая подрезка 3. вин. строгая обрезка (недогрузка куста); langer ~ вин. слабая обрезка (перегрузка куста); mittelstarker ~ 1. умеренная обрезка 2. чаев, среднетяжёлая подрезка; rechtzeitiger ~ укос в лучшие агротехнические сроки; schlachter ~ подрезь (порок шкурки); spät genommener ~ поздний укос; starker ~ см. kurzer Schnitt l., 2.; strenger ~ вин. строгая обрезка (недогрузка куста); tiefer ~ низкий срез, кошение на низком срезе; überlanger ~ вин. очень слабая обрезка (значительная перегрузка куста); unterlassener ~ см- geringer Schnitt; ziehender -ч, 1. косой срез 2. тех. резание со скольжением Schnitt| abfalle pl 1. отходы при резке (семенных клубней) 2. сад. срезанный материал; вин. срезанная лоза; ~aggregat n сад. агрегат для обрезки; ~art f 1. сад., вин. приём [способ] обрезки 2. чаев, тип подрезки; ~aster f срезочная китайская (однолетняя) астра, Callistephus chi- nensis (L.) Nees; ~ aufwand m сад. трудозатраты на обрезку; ~balken m режущий брус; ~ bearbeitbarkeit / 'фигодность (грунта) для разработки траншеекопателем; ~bearbeitung / разработка (грунта) траншеекопателем; f behandlung / см. Schnitt 3., 5.; ~belastung / усилие среза; ~bereich т зона резания (землеройной маши- 519
SCHNITTBLUME «6;); ~bewegung / возвратно-поступательное движение ножа {режущего аппарата) Schnittblume / цветочно-декоративное растение для срезки Schnittblumen] behandlungsmittel n средство для сохранения свежести срезанных цветов; ~gärtner m садовод, специализирующийся на выращивании цветочно-декоративных растений для срезки; ~gewinnung / выращивание цветочно-декоративных растений на срезку; ~korb m корзина для срезанных цветов Schnitt|bohne / 1. фасоль обыкновенная, Phaseolus vulgaris L. 2. фасоль на лопатку; ~breite / I. тех. ширина захвата 2. ширина заходки [фронта разработки]; ~dicke / толщина среза; ~ebene / см. Schnittfläche 2., 3. Schnittechnik / техника обрезки Schnittendivie / эндивий, Cichorium endivia var. endivia L. Schnitter m 1. рабочий на обрезке 2. рабочий на сенокосе 3. рабочий на жатве Schnittertrag m урожай по укосу Schnitte|trockenapparat m жомосу- шилка; ~trocknungsanlage / жомо- сушильная установка Schnittfärbung / окраска среза schnittfest твёрдый на разрез (о плоде) Schnitt] festigkeit / способность (растения) мириться с систематическим скашиванием; ~fläche / режущая поверхность 2. плоскость среза или разреза; ~fuge / пропил; ~führung / 1. обрезка, проведение обрезки 2. направление разреза; ~- futter n зелёнка, скошенная на корм трава; ~futterbau m возделывание укосных кормовых культур; ~garten т маточник подбойных лоз Schnittgehölz n кустарник на срезку; blütentragendes ~ красивоцвету- щий кустарник на срезку; fruchttragendes ~ декоративноплодный кустарник на срезку Schnittl gerate n pl садовый инвентарь для обрезки; ~geschwindigkeit / 1. скорость резания 2. скорость черпания; ~gras n скошенная трава Schnittgrün n зелень для букетов Schnittgrün Ikultur f выращивание декоративно-лиственных растений на срезку; ~pflanze / декоративно-лиственное растение на срезку Schnittl gut я скошенная масса; ~- hektar я укосный гектар; ~hiffe / сад. поддерживающая обрезка Schnitthöhe / 1. высота среза 2. высота скашивания 3. высота черпания Schnitthöhen|bereich m предельные уровни среза; ~stellwerk я регулятор высоты среза; ~verstellung / регулировка высоты среза Schnittholz я I. сад. срезанные ветки 2. вин. срезанная лоза 3. чаев. подрезочный материал 4. лес. пиломатериалы, пиловочник Schnittholz] abdeckung f сад. мульчирование (почвы) срезанными ветками; ~decke / сад. мульча из срезанных веток; ~einarbeiten я сад. заделка в почву срезанных веток; ~erzeugung / вин. выращивание подбойных лоз; ~häcksler т см. Schnitt- holzzerkleinerer; ~platz m чаев, площадка для складирования подрезоч- ного материала; ~zerkleinerer m измельчитель срезанного материала Schnittiefe / 1. глубина разреза 2. глубина надреза 3. глубина пропила 4. высота среза (при скашивании) Schnittl kalbin / кастрированная тёлка; ~kante / режущая кромка; ~kastration / кровавая кастрация; ~kohl m брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC; ~kurve / биом. пересекающаяся кривая; ~länge / длина резки Schnittlauch m: gemeiner~ скорода, резанец, шнитт-лук, Allium scho- enoprasum L.; sibirischer ~ скорода сибирская, Allium schoenoprasum var. sibiricum Garcke Schnittleistung / I. отавность 2. производительность при скашивании 3. производительность режущего аппарата Schnittl ing m 1. сад. черенок 2. высадок (свёклы) 3. лук-порей, Allium porrum L. Schnitt] linie / линия разреза; ~- mangold m мангольд, листовая свёкла, Beta vulgaris var. vulgaris Mans.; ~maschine / сад. машина для обрезки; ~material п см. Schnittholz 3.; •■^nutzung / сенокосное использование (луга); ~ochs(e) m вол, бык- -кастрат; ~pause / межукосный период; ~petersilie / петрушка кудрявая [огородная листовая], Petroseli- пит crispum convar. crispum Mansf.; ~pflege / сад. восстановительная или поддерживающая обрезка; ~präparat я (гистологический) срез; ~presse / измельчитель-пресс; ~probe / средний образец (семян); ~profil n почв. разрез, профиль разреза; ~punkt m точка пересечения; ~qualität / качество [точность] среза (при кошении); ~rand m край среза; ~regelung f планирование сенокошения schnittreif достигший уборочной зрелости Schnittl reife / уборочная зрелость (напр. салата, капусты); ~richtung / направление резания; ~sala* m шнитт-салат, Lactuca sativa L. var. secalina Alef; ~sellerie / сельдерей срывной [листовой], Apium graveo- lens var. secalinum Alef.; ~serien / pl серийные срезы; ~sorte f сорт на срезку; ~staude f многолетник на срезку; ~system n чаев, система подрезки; ~veraschung / вет. сподогра- фия, микросжигание; ~ verfahren, n метод приготовления срезов; ~ver- mehrung f увеличение частоты укосов; ~verstellung / регулировка высоты среза; ~vorgang m процесс среза (при кошении); ~weg m 1. пробег (ножа косилки) 2. рабочий ход ковша schnittweise резанием, путём резания Schnitt]werk n режущий аппарат; ~werkverluste pl потери на режущем аппарате; ~werkzeug n сад- инструмент для обрезки; ~wiese / сенокосный луг, сенокос; ~winkel m 1. угол резания 2. угол атаки 3. угол пересечения; ~wunde / 1. рана от обрезки 2. поверхность среза (клубня) 3. вет. порез, резаная рана; ~zahl / число укосов; ~zwiebel / лук дудчатый, лук-батун, лук-татарка, Alliumfi- stulosum L.; ~zyklus m чаев, подрезочный цикл Schnitzel n pl жом; melassierte ~ мелассированный жом Schnitzel ] bagger m жомовый чер- пачный экскаватор; ~ekzem n аллергическая реакция на жом; ~maschine f 1. свеклорезка 2. шинковальная машина, шинковка; ~mast / жомовый откорм; ~presse / жомовый пресс; ~trockner m, ~trocknungsanlage / жомосушилка Schnitzelung / резка [измельчение] в стружку Schnitzer m резак Schnörgel m жарг., вет. свистящее удушье Schnucke / овца мелкой породы Schnüffelkrankheit f 1. атрофиче- ский ринит (свиней) 2. инфекционный ринит (кроликов) 3. фиброзная остеодистрофия, остеофиброз 4. С- -авитаминоз и D-авитаминоз (лисиц) Schnupfen m ринит, насморк; bösartiger ~ см. Schnüffelkrankheit 2. Schnupftabak m нюхательный табак Schnur / 1. шпагат; шнур 2. тесьма 3. жгут 4. пуповина 5. анат. канатик 6. анат. хорда Schnürbänderkrankheit / фтп. пел- ликуляриоз (возб. Pellicularia kolero- ga Cooke) Schnürbaum m 1. сад. кордон 2. вин. одноплечий кордон 3. софора, Sophora L.; japanischer ~ софора японская, Sophora japonica L-; senkrechtere вин. вертикальный кордон Schnurblesse / кон., экс. проточина, соединённая со звездой Schnürbrust / экс. грудь с перехватом Schnüren n обвязка шнуром или жгутом Schnürer m анат. сжиматель, жом, запирающая мышца, сфинктер Schnürerziehung / 1. сад. кордонная формировка 2. овощ, формовка при шпалерной культуре schnurförmig чётковидный Schnürfurche / вет. шнуровая борозда Schnur|gerinne n прямое [прямолинейное] русло; ~gerüst n шнуровая опора (из перекрещивающихся шнуров); ~gurken / pl огурцы, выращиваемые на шнуровых опорах; ~hal- terscheibe / зажимный диск узловязателя 520
SCHORFWARNGERÄT Schnurigkeit f des Stammes прямо- ствольность Schnur] kokken pl микр. стрептококки; ~kultur f 1. шпалерная культура на шнурах 2. вертикальная культура на шнурах; ~land я чересполосица Schnürmuskel m см. Schnürer Schnur|reuter m шнуровое вешало; ~schlag m разметка шнуром; ~tun- nel m (плёночный) туннель на шнуровых опорах Schnürung f экс. перехват (напр. холки) Schnurwolle f жгутовая шерсть Schnurwürmer pl немертины, Апо- pla К1- Schober m . стог; скирда 2. навес; крытая площадка 3. бунт (зерна) 4. поленница Schobergrün n швейнфуртская зелень Schobern n, Schöbern я 1. стогование; скирдование 2. ссыпка (зерна) в бунт Schoberschablone f скирдооформи- тель, шаблон для скирдования Schobersetzer m стогометатель; kranähnlicher ~ крановый стогометатель Schobersetzergerät n см. Schobersetzer Schober|silo n силосный бурт; наземное силосохранилище; ~zieher m стоговоз Schochen m копна (сена) Schock m 1. ее/и. шок 2. жарг. поземельный налог 3. копа (60 штук) Schockbeleuchtung f импульсное освещение (птичника) Schof m 1. соломенное покрытие 2. вереница (уток или гусей) 3. утиный выводок Schokoladen|baum m дерево-какао, какао настоящее, Theobroma cacao L.; ~fieckigkeit / шоколадная пятнистость [ботритиоз] конских бобов (возб. Botrytis fabae Sard.); ~zyste / киста яичника, покрытая запёкшейся кровью Schollchen n комок; глыбка Scholle / 1. глыба; ком 2. пласт 3. льдина 4. бот. глеба, плодоносный слой Schollenlbildung/образование глыб (при вспашке); ~brecher m 1. тяжёлый полевой каток 2. тяжёлая дисковая борона 3. глыбодробитель, глы- бокрошитель; r^gefüge я почв, глыбистая структура (агрегаты более 10 мм); ~sieb n решето для отделения клубней от комков земли; ~zer- kieinerer m комкодавитель; ~zerklei- nerung f дробление глыб; ~zerkrüme- lung / крошение глыб schollig 1. глыбистый, состоящий из глыбок; крупнокомковатый 2. вет. бугорчатый Scholl igkeit / глыбистость (пашни) Scholl kraut n: großes ~ чистотел большой, Chelidonium majus L.; kleines ~ чистяк лютикоцветный, Ficaria ranunculoid.es Schollung / образование глыб (при вспашке) Schönbär m: weißbindiger ~ медведица четырёхточечная, Callimorpha quadripunctata Poda. Schönblatt я: wohlreichendes ~ александрийский лавр, Calophyllum inophyllum L. Schön]beere f каликарпа американская, красноягодник, Calicarpa ame- ricana L.; ~blindheit f вет. амавроз, полная, слепота Schonen я 1. охрана и воспроизводство охотничье-промысловой дичи 2. щадящий режим Schon|forst m заповедный лес; ~fut- ter я щадящий [диетический] корм; ~gebiet я 1. заказник; заповедник 2. особо охраняемая область Schön) gesteht я кореопсис, ленок, Coreopsis L.; ~haarspinner m шелкопряд злаковый, Cosmotiche Nbn. Schönhengster-Rind я шёнхенгст- ский скот (отродье) Schönherr- Rüßler m долгоносик Шенгера, Rhyncolus schönherri Hochh. Schonmaßnahmen / pl 1. меры по охране (напр. рыбозапаса) 2. см. Schonen 1. Schönranke f эккремокарпус шероховатый, Eccremocarpus scaber Ruiz et Pav. Schonrevier я 1. охотничий заказник 2. участок воспроизводства дичи schonsam 1. охраняемый 2. щадящий Schönschrecke f саранча итальянская, прус итальянский, прусик, Calliptamus italicus L. Schontrockenthermostat m сушильный термостат Schonung / 1. лёгкое стравливание; неполное использование лугового травостоя 2. см. Schongebiet 3. щадящий режим Schonungs|faktor m щадящий фактор; ~graben m лес. защитная канава (на участке молодняка); ~zeit f l. щадящий режим 2. см. Schonzeit Schönwald m ландшафтный лес Schonzeit / 1. период возобновления травостоя (на загонном пастбище) 2. запуск, временное запрещение охоты 3. период ограничения или полного прекращения лова рыбы Schopf m 1. бот. хохолок; бородка (зерновки) 2. бот. пучок 3. экс. хохол 4. кон. чёлка Schöpf |apparat m 1. ложечно-диско- вый высаживающий аппарат 2. вычерпывающий аппарат (картофелесажалки); ~aufgeber m черпаковый питатель; ~becher m см. Schöpfbütte; ~becken n ёмкость для сбора дождевых вод; ~brunnen m колодец с чер- паковым водоподъёмным устройством Schopfbuhne / струенаправляющая буна Schöpf| bütte /, ~eimer m черпальный ковш, черпак Schöpfen я 1. черпание, зачерпывание 2. вычерпывание (воды) 3. жарг. пользование водопоем Schöpfer m 1 черпальный ковш, черпак 2. батометр (прибор для взятия проб воды) Schöpfgefäß я см. Schöpfer 1. Schöpfgreifer m зажим ложечно- -дискового высаживающего аппарата Schopfhaube f экс. раскидистый хохол schöpf ig бот. 1. снабжённый хохолком, хохлатый 2. пучковатый Schöpf] kanal m жёлоб поилки; 'v- kelle f 1. (садово-огородная) лейка 2. водоподъёмный черпак; ~kraft / усилие зачерпывания Schopflilie f эвкомис точечный, Eucomis punctata (Thunb.) L. Schöpflöffel m 1. ложечка ложечно- -дискового высаживающего аппарата 2. черпачок для отбора проб молока 3. черпальная ложка Schöpflöffel | apparat m ложечно-ди- сковый высаживающий аппарат; ~- säapparat m ячеисто-дисковый высевающий аппарат; ~scheibe f диск ложечно-дискового высаживающего аппарата; ~werk я см. Schöpflöffelapparat Schöpf Imaschine f водоподъёмная машина; ~rad я 1. ложечно-диско- вый высаживающий аппарат 2. ложечный диск 3. черпаковое колесо; черпаковый водоподъёмник; ~raum т семенной ящик (сеялки) Schopfrücken-Eule f совка пятнистая, Acontia Ochs. Schöpf| schaufei f черпальная лопата; ~scheibe f см. Schöpfrad 1., 2.; ~stelle f место водозабора черпако- вым водоподъёмником Schopfstirnmotte f: einfarbige ~ моль малинная одноцветная, Tischeria marginella Hw. Schöpfwerk n 1. тех. черпаковый механизм 2. водочерпальная [водоподъёмная] установка 3. нория, ковшовый элеватор Qchöpfwerks|anläge / водочерпальная установка; ~bewässerung f механическое орошение; ~bewässerungs- gebiet я площадь механического орошения; ~entwässerung f механическое осушение; ~polder m польдер с насосной установкой для перекачки дренажных вод; ~pumpe f насос (осушительной) насосной установки; водозаборный насос Schöps m валух Schor(boden) m шор, сор, шоровый [соровый] солончак Schorf m 1. фтп. парша 2. вет. корка, струп 3. ячел. гнильцовая корочка; гнильцовая чешуйка Schorfgeschwür я язва, покрытая струпом schorfig I. поражённый паршой 2.струповидный 3. покрытый струпьями Schorf |krankheit / фтп. парша; ~skala / картоф. шкала оценки степени поражения клубней паршой Schorfwarngerät я: elektronisches ~ электронный прибор, сигнализирую- 521
SCHÖRKEL щий об опасности распространения парши Schörkel m экс. завиток Schornsteinfeger m глазок чёрно- -бурый [цветочный], Aphantopus hy- perantus L. Schoß m 1. (вертикальный) побег; отпрыск 2. росток 3. жарг. налог Schoßbeginn m 1. вступление в фазу кущения 2. начальный этап колошения Schossen n 1. прорастание 2. кущение 3. стеблевание, выход в трубку 4. выколашивание 5. стрелкование, выход в стрелку Schosser m 1. бот. стрелка 2. цветуха, цветушное растение Schosser] anteil т свекл, процент цветухи {на плантации); ~ auftreten п, ~(aus)bildung / образование цветухи; ~düngung f, ~gabe f поздняя азотная подкормка {зерновых); ~- pflanze / цветушное растение, цветуха; ~resistenz / см. Schoßfestigkeit; ~rübe / цветушная свёкла Schoßfestigkeit f устойчивость к цветухе, нецветушность Schößling m I. стрелка 2. см. Schoß l.f 2. 3. сад. волчок 4. проросток Schoß| neigung f 1. цветушность, склонность к цветухе 2. склонность к кущению; ~phase / фаза кущения {зерновых); ~prozent п см. Schosser- anteil; ~resistenz f см. Schoßfestigkeit; ~rübe / цветушная свёкла; ~verzögerung / запоздалое выколашивание; ~zahl / вин. нагрузка {куста) побегами Schötchen n стручочек {тип плода) schötchenförmig стручочковидный Schote f стручок {тип плода) schotenartig стручковидный Schotendorn m: ägyptischer ~ акация аравийская, Acacia arabica Willd. Schotenfrucht f см. Schote Schoten|klee m 1. лядвенец рогатый, Lotus corniculatus L. 2. четы- рёхкрыльник пурпурный, спаржевый горох, Tetragonolobus purpurescens Moench; ~pfeffer m перец однолетний, Capsicum annuum L. schotentragend стручковый Schöterich m: grauer ~ желтушник серый, Erysimum canescens Roth; lackartiger ~ желтушник левкойный, Erysimum cheiranthoides L.; sperriger ~ желтушник растопыренный, Erysimum repandum L.; wohlriechender ~ желтушник душистый [паннонский], Erysimum pannonicum Crantz Schott m I. шотт, солончак замкнутых депрессий 2. шотт {мелкое пересыхающее озеро на солончаке) 3. ремонтный водосливный затвор Schottenquadrat n биом- шотландский квадрат {форма квазилатинского квадрата) Schotter m 1. гравий 2. галька 3. галечник 4. щебень Schotter] abdachung / щебнистый откос; гравийная насыпь ~bett n I. щебёночная постель; гравийная постель 2. гравийно-галечниковый подстилающий слой 3. гравийный субстрат; ~boden m 1. скелетная лочва 2. щебнистая [щебневатая] почва 3. щебнистый грунт 4. гравийно-галечниковый грунт 5. гра- вийно-галечниковое дно; галечнико- вое дно; ~brocken m pl щебень; ~gründ m см. Schotterboden 3., 4.; ~kern m гравийное заполнение {фашины); ~körper m протяжённый галечник; ~masse / 1. щебнистая масса 2. галечник; ~schicht / I. гравийно- -галечниковый простой 2. галечник 3. слой гравия; ~zunge f щебнистая осыпь Schottland-Hirsch m шотландский олень, Gervus elaphus scotjcos Lönnb. Schottlöffel egge / борона со стрельчатыми зубьями Schraffen m шрам, рубец schräg I. косой, скошенный 2. наклонный 3. анат. трансверсальный Schräg m косой срез {напр. побега) Schräg] ableitung / отвод под острым углом; ~ableitungsregler m водовыпускной регулятор с острым углом отвода; ~aufzug m 1. наклонный подъёмник 2. наклонный транспортёр; ~bahn / неподвижный рабочий орган [неподвижная поверхность] се- меочистительной горки; ~bahnausle- ser m семеочистительная горка с неподвижными рабочими органами; ~- band n 1. наклонное (бесконечное) полотно {семеочистительной горки) 2. наклонный ленточный транспортёр; ~bandausleser m полотенная семеочистительная горка; ~blatt n дефлектор, отражатель {наконечника дождевальной машины); ~blattdüse f наконечник дефлекторного типа; ~bunker m 1. односкатный бункер (с наклонным днищем) 2. бункер с наклонными стенками; ~drän m косая дрена {заложенная под углом к горизонтали); ~dränung f косой дренаж; ~düse / 1. наклонная насадка 2. наклонное распыливающее сопло Schräge / 1. косая линия; диагональ 2. раскос; ~ der Dränrichtung косое расположение дрен Schräglebene f наклонная рабочая плоскость; ~feder / косовка {тип галантерейного пера); ~filter n лучевой {колодезный) фильтр; ~filterbrun- nen m колодец с лучевыми фильтрами; ~förderung f транспортирование по наклону; ~furche / косая (поливная) борозда {расположенная под углом к горизонтали); ~furchen / pl борозды «в ёлку»; ~furchenbewässe- rung f полив по бороздам «в ёлку»; ~kante f скос; ~lage / 1. наклоннное положение 2. косое положение; ~lauf т 1. наклон машины при движении поперёк склона 2. снос машины, двигающейся поперёк склона;' ~lauf- winkel m угол наклона машины при движении поперёк склона; ~maß n шаблон для проверки правильности сборки корпуса плуга; ~messer m уклономер, эклиметр; ~rost m 1. наклонное решето 2. наклонная решётка; ~rosttrockner m сушилка с наклонной решёткой; ~scheibe f наклонный диск {карусельной семеочистительной горки); ~scheibenausle- ser m карусельная [дисковая] семеочистительная горка; ~schichtung / косая слоистость {почвогрунта); ~- schnitt m 1. косой срез {при прививке) 2. ее/и. косой разрез; ~stellung / 1. косое положение 2. наклонная установка 3. перекос; ~tüpfelung / бот. супротивная поровость; ~ver- kippung f глубокая мелиоративная вспашка с неполным оборотом пласта; ~wand / 1. наклонная стенка 2. скат {бункера); ~wandreuter m шатровое вешало; ~zinkenegge / борона с наклонными зубьями; ~zug- gerät n машина для обработки почвы в приствольных полосах и кругах Schramme / I. шрам; рубец 2. царапина Schramm] kette / скребковая цепь; ~kettenbagger m цепной многоковшовый траншейный экскаватор Schrankbrüter m 1. шкафной инкубатор 2. выводной шкаф инкубатора Schranzen т см. Schratz Schrappbahn f трасса скреперова- ния Schrappbetrieb m, Schrappen n см, Schrapperförderung Schrapper m скрепер; скреперная установка Schrapperleinrichtung / скреперная установка; ~förderung f перемещение скрепером; скреперная доставка; ~gefäß n скреперный ковш; ~kabel- bagger m канатно-скреперная установка; ~kasten m, ~kübel m скреперный ковш; ~lauf m заходка скрепера; ~rolle / концевой блок канатно-скреперной установки; ~- schaufei / см. Schrappschaufel; ~schur- re f лоток канатно-скреперной установки; ~seil я скреперный канат Schrapp |förderer m скреперный транспортёр; ~förderung / см. Schrapperförderung; ~lader m скрепер-погрузчик, погрузочный скрепер; ~- schaufel / 1. (ручной) ковшовый (электро)скрепер {для теплиц) 2. скреперный ковш; ~werkzeug n скреперный рабочий орган Schratz m, Schrätzer m окунь, Perca fluviatilis L. Schraube / лопастное колесо {осевого вентилятора) Schraubel / извилина, улитка {тип соцветия) Schrauben|anker m тепл. винтовое {якорное) крепление {туннельной плёнки); ~baum m пандан, винтовая пальма, Pandanus L.; ~blatt n винтообразная лопасть {осевого вентилятора); ~bohrer m спиральный {почвенный) бур; ~bruch m вет. торсионный перелом; ~flächenrührer m см. Schraubenflügelrührer; ~flügel m 1. см. Schraubenblatt 2. лопастный шнек {смесителя); ~flügelrührer m винто- 522
SCHULTER вая [шиековая] мешалка, винтовой [шнековый] смеситель; ~gebläse n осевой вентилятор; ~hyphe / бот. извилистая гифа; ~krümler m рыхлитель с вертикально-роторными ге- ликоидными рабочими органами; ~- kupplung f винтовая стяжка; ~lüfter т см. Schraubengebläse; ~mühle / шнековая дробилка; ~palme f см. Schraubenbaum; ~pflug m плуг с вертикально-роторными геликоидны- ми рабочими органами; ~presse f 1. винтовой {виноградный) пресс 2. винтовой пресс {для шерсти); ~quirl т шнековая мешалка; шнековый смеситель; ~schwanz m экс. винтообразный хвост; ~spannvorrichtung f винтовой натяжник; ~spindelpresse / шнек-пресс, винтовой пресс; ~stollen т pl (съёмные) винтовые шипы подковы; ~stollenschiüssel m ключ для постановки винтовых шипов на подковы; ~trieur m винтовой сепаратор, змейка; ~wurm m личинка мухи- -каллитроги; ~wurmfliege f муха- -каллитрога, Соса {Qiomyia) homini- vorax; ~ziege f винторогий козёл, мархур, Сарга falconeri Wagn. Schrebergarten m небольшой (загородный) огород; небольшой (загородный) сад Schrecken pl прыгающие прямокрылые, Saltatoria Schreckhaftigkeit / пугливость, боязливость Schreck Ikrankheit f eem. патологическая боязливость; ~mauser / птиц. преждевременная линька при стрессовом воздействии; ~reaktion энт. 1. реакция на репелленты 2. этол. реакция тревоги; ~ruf m этол. акустический сигнал тревоги; ~stoff т 1. защ. отпугивающее средство, репеллент 2. энт. феромон тревоги 3. секрет химической защиты; ~ziege / eem. миотония Schreiber m падучка чёрная [виноградная], Adoxus obscurus var. villosus Schrk. • Schreibregenmesser m плювиограф Schreiner's-Erdfloh m блошка Шрей- нера, Phyllotreta turcmenica schreinert Jacobs. Schreitwanzen pl клопы-хищнецы, Reduviidae Schrindstelle / сильно пересыхающий участок пашни Schritt m кон. шаг; abgekürzter ~ укороченный шаг; freier [langer] ~ широкий [длинный] шаг; normaler ~ нормальный шаг; schneller [starker] ~ прибавленный шаг; übereilter ~ заторопленный [ускоренный] шаг; versammelter ~ короткий [собранный] шаг Schritt] bewegung f движение шагом; ~geschwindigkeit / скорость движения шагом (о рабочей лошади) Schrittier n шаговое животное {передвигающееся шагом) Schrittmacherbetrieb m: landwirtschaftlicher ~ жарг. передовое сельскохозяйственное предприятие Schritt|maß n кон. шагометрия; ~pferd n шаговая лошадь; тяжеловозная [тяжелоупряжная] лошадь; ~prüfung f кон. испытание на скорость движения шагом; ~regler m регулятор периодического действия, ступенчатый регулятор Schroffheit / крутизна Schrofform / резкая форма {напр. рельефа) Schröpfen n 1. продольное надрезы- вание {коры) 2. окорка 3. пчел. удаление части рамок из гнезда Schropshierschaf n шропширская овца {порода) Schrot n 1. корм, (экстракционный) шрот 2. обойная мука, мука грубого помола 3. дроблёное зерно, драньё, дерть 4. мелкодроблёный материал Schrot] anläge f дробильная установка; ~ausschlag т евин., eem. отрубевидная сыпь; ~automat m дробилка-автомат, автоматическая молотковая дробилка; ~brot n обойный хлеб {из муки грубого помола) Schroten n 1. мелкое дробление 2. грубый размол, рушение {зерна) 3. драная система Schröter m жук-олень, Lucanus сег- vus L. Schroterei f дробильное отделение Schrotl gärprüfung f бродильная проба по Пельсенке; ~gemisch n шрот- ная смесь; ~grieß m драная крупа; ~käfer m см. Schröter; ~kleie f отруби с драных систем; ~korn n 1. (пивная) дробина 2. жарг. агр. крупный почвенный агрегат; ~korn- aggregat n см. Schrotkorn 2.; ~kör- nerstruktur / почв, ореховатая [бобовая] структура; ~krankheit f eem. ацидоз рубца; ~maschine / дробилка; ~mehl n мука с драных систем; ~mühle / 1. зернодробилка 2. зерноплющилка; ~schußkrankheit / дырчатая пятнистость [кластероскопори- оз] косточковых {возб. Clasterosporium carpophilum (Lev.) Aderh.) Schrotung / мелкое дробление Schrukigsein n eem. скрейпи овец, почесуха, рида Schrumpfeffekt m (объёмная) усадка Schrumpfen п I. см. Schrumpfeffekt 2. оседание, просадка {грунта) 3. размягчение и сморщивание (клубней) 4. вет. сморщивание Schrumpf|folie f плёночный мешочек {для упаковки тушек птицы); ~grenze / предел усадки; ~korn n сморщенное [щуплое] зерно; низконатурное зерно; ~leber / вет. (атрофический) цирроз печени; ~maß n степень усадки; ~riß m см. Schrumpfungsriß; -v.Spannung / напряжение усадки Schrumpfung / 1. объёмная усадка 2. усушка, усыхание, убыль в массе; restliche ~ остаточная усадка Schrumpfungs] grenze f 1. предел усадки 2. предел усыхания; ~riß m трещина усадки, усадочная трещина Schrund m, Schrunde / вет. трещина, фиссура Schrunden n фтп. концентрическое растрескивание {ягод винограда) Schrundenbildung f растрескивание Schub m 1. сдвиг, скалывание, срез 2. сдвигающее усилие 3. толкающее усилие 4. толчок 5. энт. массовая миграция, инвазия 6. партия {продукции) 7. жарг., кон. смена зубов 8. распорка 9. вет. приступ Schub| aufgeben m качающийся питатель; ~beanspruchung f напряжение сдвига, скалывающее [срезающее] напряжение; ~boden m подвижное дно {прицепа); ~fahrzeug n плужный снегоочиститель; ~festigkeit f сопротивление сдвигу; ~förderrinne f качающийся транспортёр; ~gabel- stapler m боковой вильчатый погрузчик; ~karre /, ~karren m тачка; ~kolbenpresse f поршневой пресс; ~kolbenpumpe / поршневой насос; ~kraft / 1. сдвигающее [срезающее, скалывающее] усилие 2. толкающее усилие; ~lehre / 1. вин. кремальера {для калибровки черенков) 2. зоот. штангенциркуль {для взятия промеров); ~meßgerät n прибор для измерения сдвига; ~modul m модуль сдвига, модуль упругости при сдвиге; ~rad n высевающая звёздочка, катушка высевающего аппарата; ~rau- ре f гусеничный трактор-толкач; ~- rechen m передненавесная сеноволокуша; ~rechwender m грабельная сеноворошилка с возвратно-поступательным движением граблей; ~riegel т задвижка; ~ring m см. Schubrad; ~ringsäapparat m катушечный высевающий аппарат; ~(ring)särad n см. Schubrad; ~spannung / см- Schub- Deanspruchung Schubstange f толкающая штанга; штанговый толкатель Schubstangen] anläge / штанговый (иавозоуборочный) транспортёр;~еп1- mistung f уборка навоза штанговым транспортёром; ~entmistungsanlage / см. Schubstangenanlage; ~lader m погрузчик напорного действия Schub|traktor m трактор-толкач; ~- übertragung f передача толкающего усилия; ~wendetrockner m сушилка периодического действия Schucke / местн. картофель, Solanum tuberosum L. Schuffei m (садовая) ручная мотыга Schuft m евин, плечелопаточная часть туши Schuh m тех. башмак Schuhreibungsplatte / полозок башмака {косилки) Schule / школа саженцев; школьное отделение питомника Schülfern pl бот. чешуйки Schul]gangart f школьный аллюр; ~garten m 1. пришкольный сад или огород 2. пришкольный озеленённый участок; ~pflanze / перешколенный сеянец или саженец; ~saat- bett n посевная гряда в питомнике; «-sattel m манежное седло; ~schritt т кон. школьный шаг Schulter / 1. экс. лопатка 2. плечелопаточная область 3. плечелопа- 523
SCHULTERBEUGEHALTUNG точная часть туши 4. кон. холка 5. заплечик; bemuskelte ~ мускулистая лопатка; gebundene ~ приставленная лопатка; kurze ~ короткая лопатка; lockere [lose] ~ отставленная [свободная] лопатка; schräge ~ косая лопатка; spitze ~ острая лопатка; steile ~ отлого отставленная лопатка Schulter|beugehaltung / согнутость конечностей в плечелопаточном суставе (у плода); ~beule/вет. опухоль в плечелопаточной области; ~blatt n 1. см- Schulter I.; ~blatthals m шейка лопатки; ~breite / экс. ширина лопатки; ~ellenbogenbeugehaltung / согнутость конечностей в локтевом суставе (у плода) Schulterfeder / птиц, плечевое перо; weiche ~ пухлявка Schulter|(feder)flur / птиц, плечевой птерилий (оперённый участок кожи плеча); ~gegend / см- Schulter 2.; ~gelenk n плечелопаточный [ло- патко-плечевой] сустав; ~griff т прощупывание лопатки (при оценке упитанности); ~gurt-Anbindestand m станок для привязного содержания свиноматок Schulterhals... шейно-плечевой Schulter|höhe / экс. высота в холке; ~knochen m плечевая кость; ~lage / экс. положение лопаток; конфигурация лопаток; ~lahmheit / расстройство движений в области плечевого сустава; ~ länge / экс. длина лопатки; ~partie f, ~renden pl оец. шерсть с лопатки; ~rückenfett n хребтовое сало на уровне лопатки; ~spritze / опрыскиватель на наплечном ремне; ~ winkel m экс. плечевой угол Schultrense / кон. манежная уздечка (трензельное оголовье без недоуздка) Schulung f кон. дрессировка; тренинг Schüppchen n чешуйка Schuppe / 1. бот. чешуйка; чешуя 2. чешуйка (волоса) 3. рыб. чешуя; langgekielte ~ рыб. лопастинка Schuppe / лопата; заступ Schuppen m 1. навес 2. сарай 3. шед (навес на звероферме) Schuppenameisen pl муравьи-древоточцы, Camponotinae Schuppenanordnung / расположение чешуек (волоса); koronare ~ кольцевидное расположение чешуек (волоса); koronar-netzartige ~ кольцевид- но-сетевидное расположение чешуек (волоса); retikuläre ~ сетевидное расположение чешуек (волоса) Schuppenapfel m: stumpfiger ~ ано- на чешуйчатая, Апопа squamosa L. Schuppen]bau m чешуйчатое строение; ~blatt n 1. прицветковая покровная чешуйка шишки (хмеля) 2. села- гинелла, Selaginella Spring.; ~decke/ 1. чешуйчатый слой (кожи) 2. кутикула [чешуйчатый слой] шёрстного волокна; ~flechte / цетрария, Cetraria Ach.; ~ flosser m pl чешуепёрые, Squamipinnes; ~flügler pl бабочки, чешуекрылые, Lepidoptera; ~fresser m чешуеядное животное; ~haltung f звер. содержание в шедах; ~hülle f чешуйчатый покров; ~karpfen m чешуйчатый карп; ~kette / кон. цепочка мундштука Schuppenkopf m: syrischer ~ голов- чатка сирийская, Cephalaria syriaca (L.) Schrad.; tatarischer ~ головчатка татарская, Cephalaria tatarica Schrad. Schuppenlosigkeit / птиц, отсутствие чешуек на конечностях (рецессивный признак) Schuppen]rinde / бот. чешуйчатая кора; ~rindenhickory m кария [гикори] косматая [овальная], Carya ovata (Mill.) К- Koch.; ~ring m рыб. чешуйное кольцо; ~rüßler m слоник листовой, Polydrosus Germ.; ~stengel т чешуйчатый стебель; ~struktur f чешуйчатая структура; ~trocknung / сушка под навесом; воздушная сушка Schuppenwurm m: gemeiner ~ че- шуйник обыкновенный, Lepidonotus squamosus L.; warziger ~ чешуйник бородавчатый, Еипое nodosa Sars. Schuppen] wurzel f чешуйчатое корневище; ~zwiebel f черепитчатая [чешуйчатая] луковица Schuppfisch m голавль, Leuciscus cephalus L. Schuppigkeit / чешуйчатость Schuppung f 1. чешуйчатая структура 2. вет. шелушение, десквамация Schur / I. укос (трав) 2. овц. стрижка Schur|aggregat n стригальный агрегат; ~bank / стол для стрижки овец; ~ertrag m настриг Schürf m 1. эрозия 2. шурф Schürf] anhängen m прицепной колёсный скрепер; ~arbeit f 1. шурфовка, проходка шурфов 2. выемка грунта (экскаватором-драглайном) 3. скреперные работы; ~bagger m экскаватор-драглайн Schürfen п 1. см. Schürf arbeit 2. черпание [набор, срезание] грунта Schürf| kübel m 1. ковш (колёсного) скрепера 2. совковый [волокушный] ковш 3. ковш экскаватора-драглайна; ~lader m грейдер-элеватор Schürf| loch n, ~schlitz m закопушка (мелкий шурф) Schürf |raupe / гусеничный скрепер; ~wagen m колёсный скрепер; ~wun- de f вет. ссадина; ~zeit / продолжительность забора грунта; ~zug m пробег скрепера Schur| gewicht n масса pyHa;~karus- sell n карусельный стригальный агрегат; ~leistung / настриг; ~masse / см. Schurgewicht; ~platz m стригальный пункт Schurre / спускной лоток; спускной жёлоб Schurtermin m овц. (календарный) срок стрижки Schurwolle / натуральная [рунная] шерсть; erste ~ рунная шерсть первой стрижки Schurwunde f порез кожи при стрижке Schürze / 1. (противофильтрацион- ная) завеса; экран 2. зуб (плотины) 3. козырёк (водосливного) затвора 4. тех. фартук Schurzeit/ I. сезон стрижки 2.трудозатраты на стрижку Schürzenwehr n переносный парусиновый шлюз Schuß m 1. повреждённая шкурка 2. звено (трубы) 3. обечайка 4. быстроток Schuß|applikation / введение медикаментов с помощью специального ружья; ~bahn / лотковый быстроток; ~boden m I. водобой 2. закреплённое дно быстротока Schüssel|becken n блюдцеобразная котловина; ~brecher m чашечная валковая дробилка; ~flechte / вет. розовый питириаз (поросят) schüsseiförmig 1. бот. плюсковид- ный 2. блюдцеобразный Schüsselschnecke /: gefleckte ~ дис- кус пятнистый, Discus rotundatus Müll. Schuß]festigkeit / отсутствие боязни выстрелов; ~gerinne n (лотковый) быстроток; ~lochkrankheit f церко- спороз косточковых (возб. Cercospora cerasella Sacc); ~rinne / 1. лотковый быстроток 2. наклонный водоскат; ~rinnenkanal m лоток быстротока;. ~rohr n труба-быстроток; сбросная труба; ~schwelle f сопрягающий участок дна канала; ~wehr n водосливная плотина с наклонным водоскатом Schuster pl жуки-щелкуны, Elateri- dae Schuster|käfer m (жук-)мягтотелка, Cantharis L.; ~karpfen m линь, Tinea tinca L.; ~kraut n душица, Origanum vulgare L.; ~palme f I. аспидистра высокая, Aspidistra elatior Blume 2. аукуба, Aucuba Thunb. schürf 1. рассыпчатый 2. насыпной 3. сыпучий Schutt m I. щебень 2. осыпь 3. скопление мёртвых растительных остатков Schüttbarkeit / 1. сыпучесть 2. рассыпчатость Schuttboden m I. щебнистый грунт 2. щебнистое дно Schüttboden m I. насыпной грунт 2. бунтовая площадка; ~bodenspei- cher m 1. см. Schüttboden 2. 2. одноэтажный зерносклад; ~breite / ширина бунта (зерна); ~bunker m приёмный [разгрузочный] бункер; ~damm т насыпная дамба; ~dichte / 1. насыпная масса 2. плотность засыпки 3. плотность насыпного слоя (напр. семян в сушилке); ~druck m 1. давление бунта 2. давление штабеля Schütte f 1. навал; насыпь (напр. картофеля) 2. бунт (зерна) 3. разгрузочный лоток 4. (породный) отвал 5. кормовая площадка для дичи 6. шютте, осыпание хвои (возб. Lopho- dermium pinastri Chev.) 7. сноп Schüttelapparat m аппарат для встряхивания, трясучка 524
SCHUTZMANTEL Schüttelbarkeit / сад. 1. приспо- каменистого наноса 9. высота каме- Schutzanlage /: abtragungshemmen- собленность (сорта или клона) к убор- нистой осыпи de ~ противоэрозионное сооружение ке встряхивателем 2. стряхиваемость Schutthügel т см. Schutthalde 2. Schutz] anstrich m 1. тех. защитная при машинной уборке schüttig см. schüttfähig окраска 2. сад. защитная побелка Schüttet|bewegung f 1. встряхива- Schutt]kästen m 1. загрузочная во- (ствола); ~bauten pl (берего)защит- ние 2. вибрация 3. сотрясение; ~- ронка 2. разгрузочная воронка; ~ке- ные устройства; ~behandlung / см. brett я стрясная доска; ~eignung f gel m 1. щебнистый веер 2. конус Schutzimpfung; ~bereich m охранная ■см. Schüttelbarkeit I.; ~fähigkeit / отсыпки, насыпной конус; ~klappe f зона; ~bestand m 1. защитное насажай. Schüttelbarkeit 2.; ~förderer от загрузочный клапан; ~körper m 1. дение 2. (водо)охранное насаждение; качающийся транспортёр; ~frequenz насыпная масса 2. сыпучее тело ~blätter я pl бот. защитные листья; f сад. частота встряхивания (при Schuttkresse / клоповник мусор- ~blech я защитный щиток (напр. уборке встряхивателем); ~gerät я ный, Lepidium ruderale L. опрыскивателя); ~buhne / (берего-) сад. встряхиватель; ~krampf т кло- Schüttladung / 1. навалочный груз защитная буна; ~dach n сарай, на- нические судороги; ~lähme / тря- 2. погрузка навалом вес; ~damm m защитная дамба, дам- сучка, тремор (наследственный de- Schuttlawine / I. оплывина 2. осыпь ба обвалования; ~dauer / ее/и. срок фект); ~maschine / 1. виброгрохот щебня иммунитета; ~decke / 1. мульча; 2. см. Schüttelapparat Schüttler m 1. сад. встряхиватель мульч-материал 2. защитное покры- Schütteln п I. встряхивание 2. 2. встряхиватель, трясок 3. соломо- тие взбалтывание 3. перемешивание тряс (комбайна) Schütze _/ см. Schütz встряхиванием 4. стряхивание (пчёл Schüttler! durchgang т проход мае- Schutzleinheit / защитная иммунная с рамки) сы через соломотряс; ~gitter п ре- доза; ~einrichtung f вет. защитное при- Schüttel]pasteurisierung f пастери- шётка соломотряса; ~horde / клави- способление зация со встряхиванием; ~probe f ша соломотряса; ~verluste m pl epithel n бот. покровный эпителий; проба встряхиванием; ~rinne f 1. ка- потери (зерна) за соломотрясом ~filter n защитный фильтр; ~frucht / чающийся лоток 2. встряхивающий Schutt| loch п 1. загрузочное отвер- 1. покровная (зерновая) культура лоток; ~speiser m качающийся пита- стие 2. разгрузочное отверстие; ~- 2. кулисная (зерновая) культура; тель; ~tisch т вибрационный "стол; masse / насыпная масса; ~mohn m ~gebiet n 1. заповедник; заказник ~trichter m вороночный семяпровод; мак-самосейка 2. охранная зона; ~geländer n предо- ~wehen pl вет. конвульсивные Schuttmur / сель, грязекаменный хранительное ограждение; ~glocke / схватки; ~werk n встряхивающее поток сад. (морозо)защитный колпак; ~gra- устройство Schüttöffnung f см. Schüttloch ben m ограждающая канава; ~grad m Schütten я 1. засыпка; отсыпка; Schuttpflanze / рудеральное расте- эффективность вакцинации; ~gürtel ссыпка; загрузка; навалка 2. раз- ние, мусорник т (пригородный) зелёный пояс; ~- <5расывание корма (для дичи) Schüttplatz m 1, бунтовая площадка haar я защитный волос; ~haare я pl Schütt|entladung f, ~entleerung f 2. кормовая площадка для дичи защитный волосяной покров; ~haube гравитационная [самотёчная] раз- Schuttrinde f поверхностная корка / см. Schutzglocke; ~hecke f защитная грузка (напр. зерна) Schüttlrinne/ 1. загрузочный лоток; живая изгородь; ~hemmung f oxpa- schüttfähig 1. сыпучий 2. рассып- загрузочный жёлоб 2. приёмный же- нительное торможение; ~hülle f l. чатый лоб; ~rumpf m промежуточный бун- защитный покров 2. защитная обо- Schuttgeschiebewüste / галечниково- кер лочка 3. предохранительная обклад- -щебнистая пустыня Schutt| rutschung / осыпь щебня; ка; ~hürde / плетнёвое ограждение; Schüttgewicht я насыпная масса ~stein т щебень; обломки в осыпи; ~hütte / 1. баз (на пастбище); овц. Schutt| grübe f 1. приёмная траншея ~strom m курум, каменный поток, кошара 2. сарай для инвентаря; 2. разгрузочная яма; ~grund m поток глыб ~impfstoff m прививочный материал, насыпной грунт Schutt-Trichter m разгрузочная во- вакцина; ~impfung f активная им- Schüttgut п I. сыпучий материал ронка мунизация; профилактическая [пре- 2. насыпной материал 3. навалочный Schüttung f 1. дебит источника; дохранительная] прививка; вакцина- груз; backendes ~ слёживающийся дебит скважины 2. отсыпка; засыпка; ция; ~карре / см. Schutzglocke; сыпучий материал; gutartiges ~ неаб- ссыпка 3. накопление рыхлого мате- ~kraft / сопротивляемость инфекции разивный сыпучий материал; loses ~ риала 4. берегозащитный фартук; Schutzlosigkeit f вет. анафилаксия легкосыпучий материал; schmirgeln- nachrutschende ~ опускной берего- Schutz|mantel т 1. (садо)защитная des ~ абразивный сыпучий материал; защитный фартук опушка 2. тех. кожух; ~mechanis- staubendes ~ пылящий сыпучий ма- Schüttungs|faktor m, ~verhältnis n mus m I. механизм иммунитета териал коэффициент рыхлости; ~zahl f число 2. механизм устойчивости; ~mittel n Schutt gut | förderer от транспортёр опорожнений (напр. бункера зерно- защитное средство; ~netz n садо- для сыпучих материалов (напр. зер- комбайна) защитная сетка (от повреждений нотранспортёр); ~greifer m грейфер Schuttunkraut n рудеральный сор- птицами); ~pfahl m I. защитный для сыпучих материалов; ~lager n няк столбик (е конце ряда виноградных склад для навального хранения сы- Schütt| verfahren n способ загрузки растений) 2. упорная [предохрани- пучих материалов (напр. удобрений); (напр. семян в сушилку); ~verladung/ тельная] свая; ~pflanzung / I. за- ~Schneckenförderer m шнековый погрузка навалом; ~volumen n 1. щитное насаждение 2. (поле)защитная транспортёр для сыпучих материа- насыпной объём 2. объём бунта (зер- лесополоса 3. (садо)защитная опушка лов на) 4. (берего)защитная посадка; ~picken Schutt|halde f 1. каменистая [щеб- Schuttwanne f щебнисто-галечнико- п этол. оборонительное клевание; нистая] осыпь 2. (породный) отвал; вая котловина ~platte / ветроломная стенка; ~probe ~hang m каменистый [щебнистый] Schütt|wasser я вода, переливаю- f проба на защитные свойства; ~- склон, осыпной плащ щаяся через водослив; ~wehr я reflex m (безусловный) защитный Schütthöhe / 1. высота засыпки насыпная [набросная] плотина рефлекс; ~rinde f почв, защитная кор- 2. высота загрузки навалом 3. вы- Schutz т 1. защита 2. охрана; ка, пустынный загар; ~saat / 1. сота бунта (зерна) 4. толщина насы- предохранение 3. ограда; огражде- (почво)защитные посевы 2. высев пи 5. толщина насыпного слоя 6. вы- ние (почво)защитных культур; ~salbe f сота отвального уступа 7. толщина Schütz я 1. щитовой [плоский] защитная мазь; ~scheide f бот. эндо- слоя насыпного грунта 8. мощность водосливный затвор 2. заслон дерма; ~schuppen / pl бот. защитные 525
SCHLTZSTREIFEN чешуи; ~seite / сухой откос (дамбы обвалования); ~serum n иммунная сыворотка; ~sperre / 1. фтп. защитная зона 2. ее/и. карантинизация Schutzstreifen m 1. контурная (почвозащитная (задернованная) полоса 2. (поле)защитная лесополоса 3. (са- до)защитная полоса 4. противопожарная зона; dauernder ~ постоянная (почво)защитная полоса Schutz| streifenanbau m 1. земледелие с применением контурных залужённых противоэрозионных полос 2. полезащитное земледелие; ~system п механизм устойчивости Schütztafel / щит на гребне (водосливной) плотины Schutz|test m тест для определения эффективности вакцины; ~versuch m пробная предохранительная прививка; »^Vorrichtung / предохранительное устройство; ~wald m I. лесной заказник 2. (почво)охранный лес 3. (водо)охранный лес . Schutzwald] gürtel m 1. (полезащитная лесополоса 2. (пригородный) зелёный пояс; ~kunde / агролесомелиорация (отрасль науки); ~strei- fen m (поле)защитная лесополоса Schutzwaldung f см- Schutzwald Schutzjwand f 1. защитная перегородка (в станке для свиноматок) 2. снежный щит; ~Wasserbau m 1. (почво)защитное водохозяйственное строительство 2. (водо)охранное строительство; ~Wasserpflanze f берегоукрепительное водное растение; ~- wehr n 1. водосливная плотина 2. см. Schutzdamm 3. (берего)защитная бу- на; ~wirkung f защитное действие; защитный эффект; ~würdigkeit f достижение в области охраны среды; ~zelltopf m перфорированный бумажный (рассадный) горшочек; ~zone / 1. (водо)охранная зона 2. вет. охранная зона (карантинная) 3. лес. защитная зона 4. лес. противопожарный разрыв Schuwerboden m сланцеватая почва Schwabe m 1. прусак, Blatella germanica L. 2. чёрный таракан, Blatta orientalis L. Schwaben| körn n, ~weizen m пшеница-спельта, Triticum spelta L. Schwachberegnung / дождевание с малой плотностью Schwäche / 1. слабость 2. ослаблен- ность; konstitutionelle ~ конституционная ослабленность Seh wache |anf all m приступ слабости; ~anlage f отрицательные ^задатки schwachentwickelt слаборазвитый SchwächeIparasit m вторичный паразит (развивающийся на ослабленном организме); ~zustand m см. Schwäche 2. schwach] filzig бот. слабовойлочный; ~flaumhaarig бот. слабоопу- шённый; ~haarig слабоволосистый Schwachheit / см. Schwäche 2. Schwach)holz n тонкомер; ~korn и щуплое [невыполненное] зерно; ~- licht n слабое освещение (100—150 люксов) Schwächling m пчел, слабая [ослабевшая] семья Schwach]mutation f длительная модификация; ~regner m аппарат для дождевания с малой плотностью Schwächung / ослабление Schwad|ablage / укладка в валки; ~ableger m валкоукладчик, валко- образователь; ~aufnahme f подбор валков; ~aufnahmevorrichtung / устройство для подбора валков; ~- aufnehmer m подборщик валков; ~- bearbeitung f вспушивание валков; ~bearbeitungsgerät n вспушиватель; ~breite / 1. ширина валка 2. ширина прокоса; ~brett n отводная доска (косилки); ~dreschen n, ~drusch m обмолот из валков (хлеба) Schwaden I т 1. валок 2. прокос Schwaden II т 1. облако дыма 2. воздух, загрязнённый дымом и вредными газами 3. выпар 4. отработанный сушильный агент . Schwaden III л 1. сгребание в валки (сена) 2. укладка в валки (скошенного хлеба) Schwaden] dichte / плотность валков; ~dicke f толщина валков; Förderer т подборщик валков; ~heu- wender m см. Schwadenwender; ~- rechen m боковые грабли для сгребания сена в валки; ~wenden n оборачивание валков; ~wender m валковая сеноворошилка Schwader m 1. см. Schwadformer 2. валковая сеноворошилка Schwad | former m валкообразова- тель; ~größe f размер валка; ~- häckseldrusch m обмолот (хлеба) из валков с предварительным измельчением массы; ~häcksler m валковый полевой измельчитель; ~höhe / высота валка; klänge/ 1. длина прокоса 2. длина валка; ~Ieger m см- Schwadableger; ~Iüfter m вспушиватель; ~lüftung /вспушивание (сена); -^mähen п скашивание с укладкой в валки Schwadmäher m 1. валковая жатка 2. валковая косилка Schwadmäher|baureihe f семейство валковых жаток или валковых косилок; ~teiler m делитель валковой жатки или валковой косилки Schwad|mähquetscher m валковая косилка-плющилка; ~räumer m отводная доска (косилки); ~rechen I m боковые грабли для сгребания (сена) в валки; ~rechen II п сгребание (сена) в валки; ~roder m копатель- -валкообразователь; ~stärke / мощность валка; ~trocknung f сушка (сена) в валках; ~verlegen n см. Schwadlüftung; ~verleger m вспушиватель; ~ wenden n оборачивание валков (при ворошении); ~zetter m вспушиватель Schwalbenest n 1. небольшая полукруглая терраса (на склоне) 2. экс. впалая промежность Schwalben|fIoh m блоха ласточко- вая, Ceratophyllus farreni Rotsch.; ~wanze f клоп ласточковый, Oeciacus- hirundinis Jen.; ~wurz f ластовень обыкновенный, Vinzetoxicum officinale Moench. Schwaigloch n понор, катавотра Schwall m подъём воды; подтопление Schwall |bewässerung / полив подтоплением; ~raum m уравнительный бассейн Schwamm m 1. бот. губка 2. гриб- (ок) 3. домовый гриб, Merulis lacry- mans L. schwammartig 1. губчатый, спон- гиозный 2. фунгозный Seh w am m| bäum m дерево с губчатой древесиной; ~bildung / I. губчатое спонгиозное образование 2. губ- ковидное образование; ~brut / грибница, мицелий Schwämmchen n I. бот. губочка, спонгиола 2. вет. молочница Schwammigallwespe / орехотворка корневая, Biorrhiza pallida Ol.; ~ge- füge n почв. 1. зернисто-мелкокомко- ватая структура 2. крупноглыбистая структура 3. пористая структура; ~gewebe n см. Schwammbrut; ~gift га микотоксин Schwammgurke / люффа цилиндрическая, мочальная тыква, Luffa су- Undrica (L.) Roem.; ~ mit scharfkantigen Früchten люффа цилиндрическая остроребристая, Luffa acutangu- la Roxb. Schwammholz n губчатая [пористая] древесина Schwammigkeit / пористость; ноздреватость Schwammilbe / клещ губковый, Unionicola crassipes Müll. Schwamm|käfer m грибоед, грибной жук, Boletophagus L.; ~kalk m губчатый известняк; ~kork m мягкая пробка; ~kugelkäfer pl жуки- -шаровики грибные, Anisotomidae; ~- kürbis m см- Schwammgurke; ~paren- chym n бот. губчатая паренхима; ~schorf m порошистая парша картофеля (возб. Spongospora subterranea (Walir.) Lag.) Schwammspinner m: gemeiner ~ непарный шелкопряд, непарник, Ос- neria dispar L.; kleiner ~ шелкопряд дубовый малый, Ocneria detrita Esp. Schwamm]stein m известковый туф; ~substanz / спонгиоза; ~vergiftung f микотоксикоз; ~wäsche f мойка губкой в проточной воде; ~wurzel f корень с губчатой мякотью Schwanenblume /: doldige ~ сусак зонтичный, Butomus umbellatus L. Schwanenhals m 1. кон. лебединая шея 2. зачистная лопата, шуфля 3. тех. гусиная шейка (поворотная роликовая головка) schwanenhalsförmig бот. сигмовидный Schwangerschaft / беременность; eingebildete ~ ложная беременность; ektopische {extrauterine] ~ внематочная беременность; uterine »ч» маточная беременность 526
SCHWARZBODEN Schwängerung / оплодотворение Schwankhalle / бочкомойня Schwanz m 1. бот. «хвост» (хвосто- видный отросток или придаток) 2. хвостик (свекловичного корня) 3. экс. хвост 4. хвостик (сперматозоида); abgerundeter ~ 1. закруглённый хвост (у кур) 2. скот, отставленный хвост; angedrückter ~ прижатый хвост; bemannter ~ волосистый хвост; breitangesetzter ~ широкий (у основания) хвост; dicker ~ толстый хвост; dünner ~ тонкий хвост; eingebohrener ~ глубокоприставленный хвост; eingesteckter ~ высокоприставленный хвост; engangesetzter ~ узкий (у основания) хвост; geringelter ~ скрученный хвост; geschlossengetragener ~ нераспущенный хвост; herabhängender ~ отвислый хвост; hochangesetzter ~ высокоприставленный хвост; hochgetragener ~султановидный [распушённый] хвост; höckeriger ~ отставленный хвост; kahler ~ лысый хвост; kupierter ~ купированный [укороченный] хвост; kurzer ~ короткий хвост; schiefgetragener ~ косо- приставленный [повихнутый] хвост; steiler ~ крутоприставленный хвост; tiefangesetzter ~ низкоприставлен- ный хвост; vollbefiederter ~ густо- оперённый хвост Schwanzl abbeißen n, ~anfressen n евин, каудофагия (форма каннибализма); ~ansatz m корень хвоста; ~ansatzhöhe f экс. высота в корне хвоста; ^basis / основание корня хвоста; ~beißen n см. Schwanzabbeißen; ~bewegung / движение хвостика (сперматозоида); ~brechen n вет. (искусственный) перелом хвостового позвонка Schwänzchen n 1. бот. хвостик 2. бот. ножка поллинария 3. хвости- ковидный придаток 4. задний отдел органа Schwänzchenbläuling m голубянка короткохвостая, Everes argiades Pall. Schwanzekzem n вет. мокнущая экзема хвоста Schwänzeltanz m пчел, виляющий танец Schwänzen n купирование хвоста Schwänzende n хвостовой конец (напр. крестца) Schwanzfächerige pl веерохвостые, Flabellifera Schwanzl falte / кожная складка на хвосте; ~federn / pl хвостовые перья; ~federnschleiß m дранка из хвостовых перьев; ~fett n курдючный жир Schwanzflosse f хвостовой плавник; gleichseitige ~ CM.homozerke Schwanzflosse; heterozerke ~ неравнодольча- тый [гетероцеркический] хвостовой плавник; homozerke ~ равнодольча- тый [гомоцеркический] хвостовой плавник; isozerke ~ равнодольчатый ложный хвостовой плавник; ungleichseitige ~ см. heterozerke Schwanzflosse Schwanzl flossenausschnitt m развилка хвостового плавника; ~form / форма хвоста; ~ fressen n см. Schwanzabbeißen; ~fütterung f дача корма сзади (со стороны хвоста); ~geißel f спермий, сперматозоид; ~griff m скот, прощупывание седалищных бугров (при определении упитанности); ~halter m хвостодержатель; ~haltung / экс. постановка хвоста; ~jagen n кручение хвостом (симптом вертячки у форели); ~kannibalismus т см. Schwanzabbeißen; ~klee m клевер инкариатный [мясо-красный, пунцовый, малиновый], Trifolium in- carnatum L.; ~knicke / евин, закру- ченность хвоста; ~knospe / зачаток хвоста; ~larve / церкарий, церкария (личиночная стадия трематод) Schwanzlosigkeit / бесхвостость, анурия (наследственный дефект) Schwanz] mark n зачаток спинного мозга в хвосте эмбриона; ~palette / хвостовая палитра (сорт индюшиного пера); ~quaste f кисть хвоста; ~rie- men т кон. подхвостник; ~säge / ножовка с загнутым концом; ~scha- den т евин, травма хвоста; ~schur / овц. стрижка хвоста; ~spitze f кончик хвоста; r>-stiel m рыб. хвостовой стебель; ~stück n I. огузок (часть туши) 2. огузок (хвостовая часть шкурки) 3. охвостье (шерсть) Schwanzverbindung f: exzentrische ~ эксцентрическое прикрепление жгутика (аномалия сперматозоида) schwanzwärts каудальный Schwanz] wasser n вода для выщелачивания дробины; ~wedeln n виляние хвостом; ~wellenbewegung / см- Schwanzbewegung; ~wirbel m хвостовой позвонок; ~wolle / охвостье (шерсть); ~wurst / кон. подхвостник Schwanzwurzel f корень хвоста Schwanzwurzel| falte/ кожная складка под хвостом; ~höhe / экс. высота в области корня хвоста; ~partie / охвостье (шерсть) Schwär m, Schwäre f 1. язва 2. фурункул Schwären n 1. изъязвление 2. нагноение Schwärm m 1. пчел, рой 2. стая (саранчи) 3. скопление насекомых 4. рыб. стая, косяк; ausreißender ~ беглый рой; dritter ~ рой-третьяк; durchgehender ~ бродячий рой; eingefangener ~ снятый рой; eingeschlagener ~ привитой рой; erster ~ рой- -первак; nackter ~ рой пакетных пчёл (с маткой); zurückgebender ~ возвращённый рой (вулей); zweiter ~ рой-вторак Schwärm labfegen n снятие [огреба- ние] роя; ~abschreckmittel n репеллент против (птичьих) стай, противо- стайный репеллент; ~abschreckung / отпугивание (птичьих) стай; ~ansatz т осаживание роя; ~anzeichen n pl признаки ройливости; ~art / I. вид роя 2. вид стаи; ~behandlung / снятие [огребание] роя; ~bienen / pl роевые пчёлы Schwarmbildung /, Schwärmen n I. пчел, роение 2. скапливание насекомых . (напр. стадной саранчи) 3» рыб. стаеобразование Schwärmer pl бражники, Sphinx L. Schwärm | fang m снятие [огребание] роя; ~fangbeutel m, ~fänger m poe- сниматель; ~fanggerät n пчел, рое- уловитель; ~fangkiste / роевня; ~fie- ber n, ~freudigkeit / «роевая горячка»; ~instinkt m 1. пчел, роевой инстинкт 2. стадный инстинкт (напр. о саранче) 3. рыб. стайный инстинкт; ~jahr n 1. пчел, год роения 2. лётный год (о саранче); ~kästchen n, ~kästen т, ~kiste f роевня; ~königin / пчел. роевая матка; ~kontrolle / контроль за роением; ~korb m см. Schwarm- kästchen; ~locker т пчел, привойник; ~lust / ройливость; ~masse / роевая масса; ~neigung / ройливость; ~netz п пчеловодная сетка; ~recht n право собственности на вылетевший рой; ~schlagen n прививка роя; ~sieb- kasten m роевня Schwärmsporen / pl зооспоры Schwärm] spritze f шприц для опрыскивания пчёл водой при осаживании роёв; ~spritzung / опрыскивание роя; ~stimmung / роевая энергия; ~trägheit f ройливость; ~traube / гроздь роевых пчёл; ~trieb m 1. роевой инстинкт 2. см. Schwarmlust; ~trieblenkung f см. Schwarmverhin- derung; ~verhalten n рыб. стайное поведение; ~verhinderung / предупреждение роения; ~vorwegnahme / искусственное роение; ~wasser n 1. адсорбционная влага 2. имбиби- ционная влага; ~weisel / роевая матка; ~weiselzelle f роевой маточник; ~zeit f роевой период, роевая пора; ~zelle f роевая мисочка; ~zone f 1. зона роения 2. зона скопления (саранчи); ~zyklus m цикл роения Schwarte / 1. горбыль 2. жёсткая свиная кожа 3. свиная кожа с остатками сала 4. отмершая кора • Schwarten]brett n горбыль; ~drän m дрена из горбылей; ~zug m см. Schwarte 3. Schwarz| adrigkeit / чёрная гниль [сосудистый бактериоз] капусты (возб. Xanthomonas campestris Dowson); ~- alkaliboden m темноцветный солонец; темноцветная щелочная почва; ~Ьее- ге / черника, Vaccinium myrtillus L. schwarzbeinig 1. фтп. поражённый чёрной ножкой 2. черноногий Schwarz| beinigkeit / 1. офиоболёз- ная гниль, офиоболёз (возб. Ophiobo- lus graminis Sacc.) 2. бактериальная «чёрная ножка» картофеля (возб. Pectobacterium phytophthorum (App.) VValdee) 3. почернение стеблей [фито- фтороз] табака (возб. Phytophthora parasitica Dast. var. nicotianae Tuk- ker); ~beinkrankheif / гранвильское [бактериальное] увядание табака (возб. Pseudomonas solanacearum Ber- gey); ~besatz m чёрные примеси (е зерне) Schwarzboden m чернозёмная почва, чернозём; темноцветная почва; 527
SCHWARZBRACHE krümeliger ~ темноцветная комковатая почва, брюнизём Schwarz]brache / чёрный [чистый, летний] пар; ~braun n см. Schwarzfuchs 2.; ~brot n чёрный [ржаной] хлеб (из 82%-ной муки); ~brustham- ster m черноватый хомяк, Mesocricetus raddei nigriculus Nehr.; ~büffel m кафрский [африканский] буйвол, Sin- cerus caffer Sparm.; ~bündelkrankheit / цефалоспориоз [почернение сосудистых пучков] кукурузы (возб. Се- phalosporium acremonium Cda); ~- decken я укрытие (бурта) землёй; ~dorn m слива колючая, тёрн, Prunus spinosa L. Schwärze / чернь зерновых культур (возб. Cladosporium herbarum Link) Schwarzegge / бороздодел . Schwärzekrankheit f I. чернящая плесень конопли 2. оливковая плесень [кладоспориоз] овса (возб. Cladosporium herbarum Lk) 3. макроспо- риоз [макроспориозная пятнистость] табака (возб. Macrosporium cucumeri- пит Ell. et Ev.) 4. чернь кофейного дерева (возб. Capnodium coffeae Pat.) Schwärzepilze m pl 1. кладоспо- риум, Cladosporium herbarum Lk 2. чёрная плесень, Fumago Schwarz|erle f ольха чёрная [клейкая], Alnus glutinosa (L.) Gaertn.; ~faktor m фактор чёрной окраски {оперения); ~fäule / фтп. 1. чёрная гниль, сосудистый бактериоз 2. угольная гниль [«полый стебель»] кукурузы {возб. Sclerotium bataticola Taub.) 3. чёрная гниль сахарного тростника {возб. Ceratocystis adiposa (Butl.) С. Moreau) 4. плесневидная чёрная гниль капусты (возб. Rhizopus stolonifer Lind.) 5. чёрная плесень [аспергил- лёз] картофеля (еозб. Aspergillus ni- ger) 6. угольная [углистая] гниль тыквы, огурцов (возб. Sclerotium bataticola Taub.) 7. чёрная плесневид- .ная [физалоспорозная] гниль плодов груши (возб. Physalospora obtusa ■•(Schw.) Cke.) 8. ризопусная [плесневидная чёрная] гниль плодов яблони {еозб. Rhizopus nigricans Ehr.) 9. чёрная гниль плодов [альтернариоз] цитрусовых (возб. Alternaria citri Pierce) 10. чёрная физалоспорозная гниль [чёрный рак] плодов яблони (возб. Physalospora cydoniae Arn.); ~fleckenkrankheit / 1. фтп. чёрная пятнистость, филлахороз (возб. Phyl- lachora graminis Fuck) 2. отмирание [усыхание] побегов [чёрная пятнистость] винограда (возб. Cryptospo- rella viticola Greg.) 3. антракноз винограда (возб. Gloeosporium ampelo- phagum L.) 4. чёрная пятнистость клевера (возб. Cymadothea trifolii (Fr.) Wolf.) 5. чёрная пятнистость стеблей люцерны (возб. Napicladium medicagnis Lobik) 6. рыб. постодипло- стоматоз, чернопятнистая болезнь (возб. Postodiplostomum cuticola Nordm.);~fleckigkeit f \.см- Schwarzfleckenkrankheit I. 2. парша [кладоспориоз, чёрная пятнистость] косточковых (возб. Cladosporium carpophi- lum Thiim) 3. чёрная пятнистость [альтернариоз] крыжовника (возб. Alternaria grossulariae Jacz.) 4. чёрная пятнистость розы (возб. Marssonina rosae Died.); ~fleckvieh n черно- -пёстрый (крупный рогатый) скот (порода); ~forelle / ручьевая форель, Salmo trutta т. fario L.; ~ fuchs m I. черно-бурая лисица 2. караковая лошадь (вороная, с рыжими подпалинами); ~hafer m темноплодный овёс; ~herzigkeit / картоф. почернение сердцевины клубней; -'holzakazie / акация чернодревная, Acacia melano- xylon R. Br.; ~käfer pl чернотелки, Tenebrionidae; ~kalk m темноцветная негашёная известь; ~kochen n картоф. потемнение (клубней) после варки; ~kohl m горчица чёрная, Brassica nigra Koch; ~kopfkrankheit f вет. гистомоноз (возб. Histomonas meleagridis) schwarzkörnig чернозёрный Schwarz| krebs m чёрный рак ветвей смородины (возб. Sphaeropsis malorum Peck); ~kreuz n королевский кохи- нур, крестовка (порода норок); ~- kultur / чёрная культура болот (без пескования и внесения минерального грунта) Schwarzkümmel m: damaszener ~ чернушка дамасская, Nigella damas- сепа L.; echter~ чернушка посевная, Nigella sativa. L. Schwärzung m 1. животное с чёрным волосяным покровом 2. животное с меланодермией Schwarz| linse / чечевица черноватая [чернеющая], Lens nigricans (М. В.) Godr.; ~loch n черно-огненный кролик (порода) Schwarzmeer|-Bachforelle / рицин- ская ручьевая форель, Salmo trutta labrax Ра 11 m. fartio L.; ~-Forelle / I. черноморская кумжа, Salmo trutta labrax Pall. 2. рицинская озёрная форель, Salmo trutta labrax Pall. m. lacustris L. Schwarz|nerfling m язь, Leuciscus idus L.; ~nessel / 1. глухая крапива, Ballota nigra L. 2. перилла кустарниковая, Perilla frutescens L-; ~nuß / орех чёрный, Juglans nigra L.; ~nut- ria / чёрная нутрия (цветовая форма) Schwarzpappel / тополь чёрный, осокорь, Populus nigra L. Schwarzpappel| bestand m осокорник; ~-Beutelgallenlaus / тля-гигант осо- коревая, Pachypappa marsupialis Koch; ~blatt-Miniermotte / моль- -крошка трёхпятнистая, Nepticula trimaculella Hw.; ~-Bohrwickler m листовёртка почковая тополёвая, Gypsonoma opperssana Fr.; ~pelzigkeit f черноплёнчатость [чёрный бактериоз] пшеницы (возб. Bacterium cerea- linum Elliott) Schwarzpilz m an Blumen жарг. макроспориоз [чёрная пятнистость, чёрная плесень, альтернариоз] капусты (возб. А Iternaria brassica (Berk) Sacc.) Schwarz]punktzikade / цикадка чер- ноточечная, Eupteryx atropunctata Goeze; ~pustelkrankheit / фтп. узловатый рак, чёрная узловатость (возб. Dothidea ribesia Fr.); ~randspanner m пяденица пёстрая каёмчатая, Abraxas marginata L.; ~reinigung / предварительная очистка; ~reuter m озёрный альпийский голец, Salvelinus salvelinus L.; ~rex m чёрный реке (порода кроликов); ~rieseln n осенний полив (для осаждения плодородного ила) Schwarzrind n: japanisches ~ японский чёрный скот (порода) Schwarz|ringfleckigkeit f фтп. чёрная кольцевая пятнистость капусты (вирусн.); ~rost m фтп. чёрная [линейная, стеблевая] ржавчина (возб. Puccinia graminis Pers.); ~- schecke / I. вороно-пегая лошадь 2. чёрно-пёстрое животное; ~schim- mel m 1. фтп. чёрная плесень 2. фтп. оливковая плесень (возб. Cladosporium herbarum Lk) 3. чёрная аспергиллёзная плесень томатов (возб. Aspergillus) 4. чернь стеблей джута (еозб. Alternaria, Cladosporium) 5. чернь батата (возб. Meliola clavulata Wint.) 6. лошадь вороно- -чалой масти; ~streifenkrankheit / фтп. стрик, штриховатость (вирусн.); ~sucht f меланоз пчёл (возб. Aureoba- sidium pullulans De Bary); ~ täfeichen n щитовка чёрная, Parlatoria ziziphi Luc; ~torf m 1. глубинный торф 2. сильноразложившийся верховой торф; ~verfärbung f фтп. почернение Schwarzwälder m шварцвальдская лошадь (порода) Schwarzwaldziege / шварцвальдская коза (порода) Schwarz|wasser п 1. мутная (или* стая) вода 2. подсмольная вода; ~wattle f акация низбегающая, Acacia decurrens Willd.; ~wild n кабаны, чёрная дичь; ~wurz / окопник аптечный, Symphytum officinale L.; ~Wurzel / скорцонер(а), козелец испанский, Scorzonera hispanica L.; ~wur- zel- Rodegerät n скорцонероуборочная машина; ~ziege / чёрная шёрстная коза (порода); ~zungenkrankheit / вет. В2-авитаминоз Schwebe|automat m птиц, подвесная трубчатая автокормушка; ~bahn f подвесная дорога; ~fähigkeit / парусность (напр. семян); ~förderer т подвесной транспортёр; ~fracht / твёрдый сток; ~futtertrog m птиц. подвесная кормушка; ~gurtförderer т см. Schwebeförderer; ~laicher m рыба, нерестящаяся в толще воды; ~pflanze / планктонное растение; ~seilbahn / подвесная канатная дорога; ~staub m летучая пыль; ~stoffe m pl 1. взвешенные [суспендированные] вещества 2. взвешенные наносы 3. илистые фракции взвешенных наносов 4. грубодис- персные примеси; ~stofffracht f, ~- stofführung /, ~stofftrieb m твёрдый сток; ~teilchen n pl взвешенные 528
SCHWEINELÄHMUNG частицы; ~tier n планктонное животное; ~trocknung f сушка во взвешенном состоянии; ~trog m см. Schwebefuttertrog Schweb| fliegen pl (мухи-)журчалки, Syrphidae; ~forel!e / озёрная форель, Salmo trutta L. m. lacustris L. schwebig суспендированный; находящийся во взвешенном состоянии Schweb(kiemen)netz n плавное объя- чеивающее рыболовное орудие Schwebrenke /: große ~ вартманов сиг, Coregonus wart mannt Bl.; kleine ~ лаахский сиг, Coregonus macro- phthalmus Nüssl. Schwebsbelastung / мутность (оросительной) воды Schweden|ente f померанская утка (порода); ~klee /и клевер .гибридный {красно-белый, шведский], Trifolium hybridum L.; ~klee-Vergiftung / ее/и. трифолиоз, клеверная болезнь; ~reu- ter m проволочное вешало Schwefel m: gefällter ~ осадочная сера; plastischer ~ аморфная сера; schwarzer ~ чёрная сера; weicher ~ аморфная сера Schwefel |apparat /и (ранцевый) серо- опыливатель; ~bakterien f pl серные бактерии, серобактерии; ~blume / антуриум, Anthurium Schott; ~blü- ten f pl серный цвет (фунгицид); ~dampf m пары серы; ~käfer m пыльцеед серножёлтый, Ctenopius fla- vus Scop.; ~kalkbaci n овц. серно- известковая ванна (противоклеще- вая); ~kalkbrühe f серноизвестковый отвар; ~kammer / камера для окуривания серой Schwefelkupfer] brühe /, ~präparat n серномедный препарат Schwefel | man gel m серная недостаточность; серное голодание; ~mi- kroben / pl см- Schwefelbakterien; ~milch / серное молоко (осаждённая сера) Schwefeln n 1. опыливание серой 2. окуривание серой 3. сульфитация SchwefelIpaste / серная паста; ~- patrone f пчел, серник; ~pulver n порошкообразная сера; ~ring m серная таблетка, серное колечко (для окуривания серой); ~rolle f пчел. серный фитиль; ~säurebad n скарификация (семян) серной кислотой; ~spanner /и пяденица жёлтая [боя- рышниковая], Opisthograptis luteolata L.; ~-Stickstoff-Zahl / показатель содержания серосодержащих соединений в молоке Schwefelung / см. Schwefeln Sehwefelungs] gerät n серофумига- тор; ~kammer f камера для окуривания серой Schwefel 1 verstäuber m сероопыли- ватель; ~wanne / серная ванна; ~wasser n 1. серная (минерализованная) вода 2. водный раствор серной кислоты; ~wurz f горичник аптечный, Peucedanum officinale L.; ~zerstäuber tri серораспылитель; суль- фуратор Schwefler m сероопыливатель Schweif m 1. султан (тип соцветия) 2. кон. хвост 3. почв, солевые выцветы; eingesteckter ~ высокопристав- ленный хвост; eingestochener ~ низ- коприставленный хвост Schweifchen n бот. 1. хвостик 2. ножка поллинария Schweif]gegend f область хвоста; ~grind m ее/и. экзема в области корня хвоста; ~messer n нож для купирования хвоста; ~metze /, ~rie- men т кон. подхвостник; ~rübe / 1. свёкла с разветвлённым корнем 2. экс. репица хвоста; ~schere / ножницы для купирования хвоста; ~- striegel m щётка для чистки хвоста; ~wanze / палочник водяной, ранатра европейская, Ranatra linearis L.; ~wedeln n размахивание хвостом (дефект поведения); ~wirbel /и хвостовой позвонок; ~wurzel f экс. репица хвоста Schwein n i. свинья 2. кабан 3. самка кабана; ausgemästetes ~ откормленная свинья (135—150 кг); bäriges ~ дикая свинья в половой охоте; Bentheimer ~ бентеймерская свинья (порода); Breitower ~ брей- товская свинья (порода); buntes ~ пёстрая свинья; buntgetigertes ~ пятнисто-полосатая свинья; chinesisches ~ китайская свинья (порода); Согп- waller~ корнуолл (порода); fettwüch- siges ~ свинья сального типа; fleischiges ~ свинья беконного типа; futterdankbares ~ свинья, хорошо оплачивающая корм; gegürteltes ~ опоясанная свинья; getigertes ~ полосатая свинья; großes ~ крупнорослая свинья; großohriges ~ длинноухая свинья; gürteliges ~ опоясанная свинья; Hannover-braunschweigi- sches ~ ганноверско-брауншвейгекая свинья (порода); Hildesheimer ~ см. Hannover-braunschweigisches Schwein; hochbeiniges [hochgestelltes] ~ высо- коногая свинья; junges ~ подсвинок; свинка; хрячок; kleines ~ мелкорослая свинья; kurzohriges ~ корот- коухая свинья; langohriges ~ длинноухая свинья; leichtes ~ маловесная свинья; leistungsstarkes ~ высокопродуктивная свинья; leistungsstärkstes ~ свинья-рекордистка; Li- vener ~ ливенская свинья (порода); männliches ~ хряк; боров; nüchternes ~ (убойная) свинья на голодной выдержке; rotbuntes ~ рыже-пёстрая свинья; rot(farben)es ~ рыжая свинья; schlappohriges ~ вислоухая свинья; schnellwüchsiges ~ скороспелая свинья; schwäbisch-hällisches ~ швабско-галльская свинья (порода); schwarzweiß-geschecktes ~ черно-пёстрая свинья; schweres ~ тяжеловесная свинья; stehohriges ~ свинья со стоячими ушами; tiefgestelltes ~ коротконогая свинья; tigergeschecktes ~ пятнисто-полосатая свинья; versuchs- mäßig-ausgeschlachtetes ~ свинья, забитая в экспериментальных целях; vollfleischiges ~ свинья мясного типа; wachsendes ~ подсвинок; weibliches ~ свинка; свиноматка; westfälisches ~ вестфальская евниья (порода) Seh weine| ablegen n вет. повал свиньи; ~aufzucht f доращивание поросят-отъёмышей; ~babesiose / ба- безиоз свиней (возб. Babesia trautmannt); ~balgmilbe f клещ-железии- ца листообразный, Demodex phylloides; ~bandwurm m цепеиь вооружённый, Taenia solium; ~ best and m поголовье свиней, свинопоголовье Schweinebetrieb m свиноферма; kombinierter ~ репродукторио-откор- мочная свиноферма; sauenhaltender ~ ?епродукториая свиноферма; spezia- isierter ~ специализированная свиноферма Schweine|beurteilung f бонитировка свиней; ~bremse / закрутка для фиксации головы свиньи; ~bruzellose / бруцеллёз свиней (возб. Brucella suis); ~bucht / станок; ~cholera / чума свиней; ~doppeltränkebecken n евин. индивидуальная автопоилка с двумя поильными чашами; ~dung m свиной навоз; ~dysenterie / борелиоз свиней (возб. Borrelia hyodysenteriae); ~enteritis f энтерит свиней; ~ergän- zungsfutter я комбикорм для откормочных свиней; ~erzeugung f производство свинины; ~erzeugungsring m ринг по производству свинины; ~- fabrik / свиноводческое предприятие промышленного типа; свиноводческий комплекс; ~farm f см. Schweinebetrieb; ~fieber n чума свиней; ~finne / цистицерк свиной, финна цепня вооружённого; ~finnenband- wurm m см. Schweinebandwurm; ~- fleisch n свинина; ~futterhaus n кормоцех на свиноводческой ферме; ~- gesundheitsdienst m ветеринарная служба на свиноводческих предприятиях; ~großanlage / свиноводческий комплекс, комплекс по производству свинины Schweinehaltung / 1. свиноводство 2. содержание свиней; buchtenlose ~ бесстаночное содержание свиней; industrielle ~ промышленное свиноводство Schweine] haltungsstruktur / структура свиноводства; ~haut / свиная кожа; ~herdbuch n племенная книга для регистрации высокопродуктивных свиней; ~herde f стадо свиней; ~hirtenkrankheit / лептоспироз свиней (возб. Leptospira); ~hut f выпас [пастьба] свиней; ~hüterkrankheit / см. Schweinehirtenkrankheit; ~hütte / летний домик для свиней; ~-Influen- za / инфлюэнца свиней (возб. Myxovirus Influenz-А suis); ~kontrollringe pl контрольные звенья; ~kratzer m скребень свиной, Macracanthorhynchus hirudinaceus; ~kruse / птичья гречиха, Poltjgonum aviculare L.; ~lähme- virus n РНК-содержащий энтерови- рус из группы пикорнавирусов Schweinelähmung /: ansteckende ~ энзоотический энцефаломиелит [полиомиелит, инфекционный паралич] 18 Нем,-русск,с,-х. ел. 529
SCHWEINELEISTUNG свиней, болезнь Тешена, богемская чума Schweineleistung f продуктивность свиней Sehweineleistungslbuch и книга для регистрации высокопродуктивных свиней (ГДР); ~kontrolle f контроль продуктивности свиней; ~prüfung / испытание (племенных) свиней по индивидуальным особенностям продуктивности Schweineleptospirose f см. Schweinehirtenkrankheit Schweinelungenwurmkrankheit f ме- тастронгилёз свиней (возб. Metastron- gylus) Schweinemast f откорм свиней (см. также Mast) Schweinemast|-Alleinfutter n полнорационный комбикорм для откормочных свиней (12,5—14,5% сырого протеина); ~anläge f, ~anstalt / свинооткормочный комплекс; ~ betrieb т свинооткормочное предприятие Seh weine | mäster m 1. свиновод, откармливающий свиней 2. оператор свинооткормочного комплекса; ~- in äst er ei f свинооткормочное хозяйство Schweinemast! futter и корм для откормочных свиней; ~kombinat и свинооткормочный комбинат; ~platz т свинооткормочная площадка; ~- stall m свинарник-откормочник Schweine|mischfutter и комбикорм для откормочных свиней; ~mist m свиной навоз; ~nagana f трипанозо- моз свиней (возб. Tripanosoma simi- dae); ~parfüm и ароматический препарат для опрыскивания свиней в целях предупреждения агрессивного поведения; ~pasteurellose f пастерел- лёз [геморрагическая септицемия] свиней (возб. Pasteurella multoeida) Schweinepest / чума свиней; afrikanische ~ африканская лихорадка, (восточно)африканская чума свиней, болезнь Монтгомери; bazilläre ~ паратиф [сальмонеллёз] поросят (возб. Salmonella cholerae suis); europäische ~ классическая чума свиней Schweine! pest-Serumneutralisations- test m диагностика серонейтрали- зующих антител к вирусу чумы свиней; ~pfleger m 1. оператор свинооткормочного комплекса 2. свинарь; ~pilz m круговой свинарник с куполообразной кровлей; ~platz m ското- место на свиноводческом предприятии; ~pocker pl оспа свиней (вирусн.); ~produktion / промышленное свиноводство; производство свинины; ~- produktionsanlage f свиноводческий комплекс; комплекс по производству свинины; ~produzent m свиновод- -промышленник; ~rasse / порода свиней; ~räude f чесотка свиней (возб. Sarcoptes suis); ~rekonvaleszent т свинья-реконвалесцент, выздоравливающая свинья; ~rotlauf m рожа свиней (возб. Erysipelothrix rhusio- pathiae); ~schlächter m убойщик свиней; ~schlächterei f свинобойня; ~- schmalz n смалец, топлёное свиное сало; ~schneider m ветфельдшер, кастрирующий свиней Schweineseuche f инфекционная болезнь свиней; Oldenburger ~ инфекционный гастроэнтерит свиней Schweinespurwurm т. свиная аскарида, Ascaris suum Goeze Schweinestall m свинарник; automatisierter ~ автоматизированный свинарник; halboffener ~ свинарник полуоткрытого типа Sei.weine|suhle f (проточный) бассейн на выгуле для свиней; ~tränke / (авто)поилка для свиней; ~tränke- becken п евин, индивидуальная автопоилка с одной поильной чашей; ~treiber m свинопас; ~trog m корытообразная кормушка для свиней; ~trüffel / трюфель белый, Choiromy- ces meandriformis L.; ~typ m откормочный тип свиней; ~wärter m 1. оператор свиноводческого комплекса 2. свинарь; ~weide f I. выгон для ■ свиней 2. залужённый выгул для свиней; ~wolle / свиной волос, свиная щетина; ~wurf m вет. повал [сваливание] свиней; ~wurfzeug n путки для повала и фиксации свиней; ~wurz / белокрыльник, Calla L. Schweinezucht / 1. свиноводство 2. разведение свиней (см. также Zucht) Schweinezucht! anläge f, ~betrieb m репродукторная свиноферма; репро- дукторное свиноводческое хозяйство Schweine! züchter m 1. оператор в репродукторном свиноводческом хозяйстве 2. свиновод-селекционер; ~züchterei f см. Schweinezuchtanlage Schweinezucht! kombinat и репро- дукторный свиноводческий комбинат; ~stall m репродукторный свинарник; ~- und Mastanlage / репро- дукторно-откормочная свиноводческая ферма Schweine!Züchtung / 1. разведение свиней 2. селекция свиней; ~zyklus т циклический спад в промышленном свиноводстве Schwein!fisch m подуст, Chondrostoma nasus L.; ~salat m пазник, Achy- rophorus L. Schweins!äugen n pl кон., экс. свиные глаза (мелкие запавшие); ~bohne f конские бобы, Vicia faba L.; ~ börste f свиная щетина, свиной волос; ~butte / слепая кишка свиньи; ~hals т кон., экс. шея свиной формы; ~keule f кон., экс. бедро свиной формы; ~kopf m кон., экс. голова свиной формы; ~kreuz и, ~kruppe / кон., экс. свислый круп; ~laus / вошь свиная; Haematopinus suis L.; ~nase / жарг. картофелекопатель; ~ohr и бадан, Bergenia Moench; ~ohren n pl кон., экс. уши свиной формы; ~pflaume / момбин жёлтый, Spondias mombin L. Schweiß m 1. пот 2. жиропот 3. жарг. кровь дичи Schweißabsonderung / 1. потоотделение 2. удаление жиропота 3. выделение жиропота; verminderte ~ ангидроз, пониженное потоотделение Schweiß! ausbruch m потовыделение; ~bildung f 1. выделение жиропота 2. потообразование; ~blatt и 1. потник 2. круговой шлейный ремень; ~decke / потник-подседельник; ~- dieme /скирда бурого сена, скрытая соломой; ~drüse / потовая железа; ~drüsenentzündung/ гидр аденит, воспаление потовых желёз; ~ekzern n вет. узелковая экзема; ~filz m грязная свалявшаяся шерсть; ~flüssig- keit / пот; ~ fuchs m лошадь тёмно- -рыжей масти; ~gang m выводной проток потовой железы; ~gehalt m содержание жиропота (в шерсти); ~graben m вдольдамбовый канал для перехвата фильтрационных вод; ~- griff m зацеп подковы schweißig жиропотный, грязный (о шерсти) Schweiß!loch n потовая пора; ~- sekretion / потоотделение; ~überfluß т диафорез, усиленное потоотделение; ~wasser и 1. мелиор. фильтрационная вода 2. выходы (напорных) грунтовых вод на склонах 3. мочажины; ~wasseraustritt m см. Schweißwasser 2.; ~ wolle / жиропотная [грязная] шерсть; ~zysten / pl вет. сирингома Schweizer m квалифицированный скотник-дояр Schweizerei f I. коровник 2. доильное помещение 3. молочно-животноводческая ферма 4. сыроваренное предприятие Schweizerklee m эспарцет посевной, Onobrychis saüva Lam. Schwelbrand m тлеющий (лесной) пожар Schwelen и 1. тление 2. смолокурение Schwelkhorde f верхняя решётка овина Schwell| Decken и регулирующее водохранилище для пропусков большими расходами; ~druck m давление набухания Schwelle / 1. биом. пороговое значение 2. лежень, порог Schwellen и 1. почв, вспучивание 2. бот. набухание 3. разбухание Schwellen!dosis / пороговая дозировка; ~effekt m биом. пороговый эффект; ~eigenschaft f, ~merkmal n сел. пороговый признак; ~pilz m шпальный гриб, Lentinus squamosus Schroet.; ~reiz m пороговое раздражение; ~wert m 1. биом. пороговое [предельное, критическое] значение 2. защ. порог чувствительности Schweller m нижняя обвязка schwellig пещеристый, кавернозный Schwell|körper m анат. пещеристое [кавернозное] тело; ~kurve / кривая набухания Schwellung / 1. набухание 2. вздутие 3. отёк; trübe ~ вет. мутное 530
SCHWIMMFÖRDERER набухание (альбуминоидная дегенерация) Schwelwasser п 1. конденсационная влага 2. подсмольная вода Schwemmapparat от хим. промывочный аппарат Schwemmasse /, Schwemmaterial n 1..наносный материал 2. смытая масса Schwemmbagger от водоструйная землечерпалка Schwemmboden т I. аллювиальная почва, аллювий 2. намывной грунт 3. нанос; unveränderter ~ недифференцированный аллювий Schwemme / место для купания (напр. лошадей) Schwemmel pl I. плавучий навоз 2. плавучий мусор Schwemmen n 1. удаление (навоза) общесплавным способом 2. промывка 3. смывание 4. купание (напр. лошадей) Schwemm|entmistung f см. Schwemmen 1.; -^entmistungsanlage / установка для общесплавного удаления навоза; ~fach n намытый участок земли; ~gebilde и наносы; ~irrsel / намывной остров Schwemmist от 1. (полу)жидкий бесподстилочный навоз (см. также Gülle) 2. навоз, удаляемый общесплавным способом Schwemmist-Schleuderfaß и машина для внесения (полу)жидкого бесподстилочного навоза Schwemml kanal m 1. промывной канал 2. канал для удаления навоза общесплавным способом; ~kanalisa- tion f сплавная канализация; ~kegel m конус выноса, аллювиальный конус; ~kran m гидравлический свеклоразгрузчик; ~land и I. наносная земля 2. наносный грунт; ~- landboden m 1. аллювиальная [пойменная, наносная, дельтовая] почва 2. наносный грунт; ~lehm m аллювиальный суглинок Schwemmling m растение, распространяющееся текучими водами Schwemml löß m аллювиальный лёсс; ~probe / проба (яиц) на всплы- вание; ~rinne / жёлоб гидравлического транспортёра; гидравлический транспортёр; ~sand m 1. наносный песок; песчаные наносы 2. песок- -плывун; ~siel n канализационный водосток; ~stoff m взвешенный материал; взвешенный ил; ~stoffsamm- ler m иловый батометр; ~stofführung f твёрдый сток; ~system и общесплавная система (удаления навоза); ~teich m запасной пруд (для пополнения магистрального канала); ~ton т аллювиальная глина; ~ufer n намывной берег Schwemmulde f корытообразная западина, заполненная наносами Schwemmung/ 1. удаление (навоза) общесплавным способом 2. смывание) Schwemm!wasser и сплавная вода (для удаления навоза); ~wolle / перегон, перегонная шерсть Schwengel m 1. водило 2. коромысло, качающийся рычаг, балансир 3. кон. валёк, барок Schwengelrecht n право пользования сопредельным участком для на- пахиваиия краевых борозд Schwenk|absetzer m (полно) поворотный отвалообразователь; ~arm m 1. поворотная лапа (забирающего механизма) 2. выкидное [поворотное] плечо; ~ausleger m (полно)поворот- ная разгрузочная стрела; ~dränung / зигзагообразный дренаж Schwenken n веерное продвигание (отвала) Schwenk|gitter и решётка поворотной кормушки; ~hebel m качающийся рычаг; ~lader m поворотный погрузчик; ~maschine f центрифуга; ~pflug m оборотный плуг; ~platte / поворотная плита (уплотнителя мусоровоза); ~rad и самоустанавливающееся колесо; ~regner m коромысло- вый дождевальный аппарат; ~trog m поворотная кормушка; ~troggitter n см. Schwenkgitter Schwenkung f I. поворот 2. размах Schwenk|werk и поворотный механизм; ~ winkel m угол поворота Schwerfälligkeit f неповоротливость schwer| fließend малосыпучий; ~flüchtig малолетучий Schwer|flüchtigkeit / малая летучесть (напр. пестицида); ~fütterig- keit / зоот. низкая оплата корма; ~geburt / трудные [тяжёлые] роды Schwergewichts |- Bogen mauer f глухая гравитационно-арочная плотина; ~ mauer f, ~sperre f глухая гравитационная плотина Schwer|grubber m тяжёлый культиватор; ~häcksel m тяжеловесная резка, тяжеловесный резаный стебельчатый корм; ~häckselaufbau m кузов для тяжеловесной резки; ~keim m твёрдое семя; ~knochigkeit / наличие грубого костяка Schwerkraftlentmistung f самотёчный способ удаления животноводческих стоков; ~lüftung f вентиляция с естественной циркуляцией воздуха schwerlöslich труднорастворимый Schwer| melkbarkeit f, ~melkigkeit / тугодойность; ~metallpflanze / растение с повышенным содержанием тяжёлых металлов в тканях; ~müll m тяжеловесный мусор; тяжеловесный смет; ~pferd и тяжелоупряжная лошадь Schwerpunkt m 1. кульминационный пункт (напр. половой охоты) 2. биом. центроид 3. центр тяжести Schwerpunkt! arbeit / первоочередная работа; ~ faktor т биом. центр о ид- ный фактор; ~methode f биом. цент- роидный метод (факторного анализа) Schwer| schäum от тяжеловесная пена; ~schlag от кон. тяжелоупряжная порода; ~stoffe m pl донные наносы Schwert и мечевидный нож (напр. кротового плуга) schwertblätt(e)rig бот. мечелистный Schwertbohne f канавалия мечевидная, Canavalia ensiformis (L.) DC. Schwertel m шпажник, гладиолус, •Gladiolus L. Schwerterbse f горох с мечевидными бобами (сортотип) schwertförmig, schwertlich мечевидный Schwertlilie f ирис, касатик, Iris L.; bunte ~ касатик пёстрый, Iris varie- gata L.; florentmische ~ касатик флорентийский, Iris florentina Ker- -Gawl. Schwertransporteur m большегрузный транспортёр schwertrennbar хим. трудноразделимый Schwertschnitt m щель, нарезанная кротовым плугом Schwertschrecke f: langflügelige ~ конусоголов обыкновенный, мечник, Conocephalus fuscus Fabr. schwer!verdaulich трудноперевари- мый; ~ verwitterbar трудновыветри- вающийся, устойчивый к выветриванию Schwester f сестра Schwiele f I. калмус 2. наплыв 3. мозолистое утолщение 4. кон. нагнёт Schwielen! bildung f вет. тилоз, образование мозолистого утолщения; ~haut f кожная омозолелость, под- мозольный панариций schwielig 1. бот. с обильным кал- люсом 2. мозолистый Schwimmanalyse / гранулометрический анализ отмучиванием Schwimmassel /: glatte ~ черепашка гладкая, Tecticeps graber Gur.; schwarzäugige ~ черепашка черноглазая, Tecticeps renoculus Rieh - Schwimm|aufbereitung / флотация; ~bagger m плавучий экскаватор; ~blase / I. бот. воздушная циста 2. рыб. плавательный пузырь; ~blatt п плавающий лист; ~effektivität / эффективность плавания; ~enten pl настоящие [речные] утки, Anatinae Schwimmer m 1. поплавок 2. бот. наутогидрохорное растение (распространяющееся с помощью текучей воды) 3. рыб. кухтыль, поплавок Schwimmer| automat m поплавковый автоматический регулятор уровня воды; ~gehäuse n, ~kasten m поплавковая камера; ~leine / верхний подбор (часть объячеивающего рыболовного орудия); ~messung / ме- лиор. поплавковый метод измерения расходов воды; ~nadel f запорная игла поплавковой камеры; ~pegel от поплавковый указатель уровня воды; ~tränke / см. Schwimmerventiltränke; ~ventil и поплавковый клапан; ~ventiltränke / поплавково-вен- тильная [поплавково-клапанная] автопоилка Schwimm |förderer m плавающий транспортёр; ~frucht / бот. плавающий [плавучий] плод; ~gerste f сла- бонабухающий ячмень; ~haut f плавательная перепонка; ~hautkerbung / птиц, мечение выщипами на плава- 531 18*
SCHWIMMSCHLEPPNET2 тельных перепонках; ~kugel / рыб. поплавок, кухтыль; ~lappen m плавниковая лопасть; ~leistung / рыб. скорость плавания; ~probe / определение хозяйственной годности семян по удельному весу {путём погружения в воду); ~pulver n гидрофобный дуст для опыливания водоёмов; ~- rinne f качающийся жёлоб; ~sand m песок-плывун; ~ Saugbagger т земснаряд; ~schlämm m взвешенный ил Schwimmschleppnetz n: pelagisches ~ речной трал Schwimml stengel т плавающий [плавучий] стебель; ~stoffe m pl взвешенный материал; взвешенные наносы; ~tiefe f рыб. глубина плавания; ~wehr n плавучее заграждение Sehwindel|beere / красавка, белладонна, Atropa belladonna L.; ~hafer m см. Schwindelkorn 2.; ~korn n 1. кишнец посевной, Coriandrum sativum L. 2. плевел опьяняющий, Lo- lium temulentum L.; ~körner pl ne- рец-кава, кубеба; ~kraut n сайган, дороникум, Doronicum L.; ~lolch m' см. Schwindelkorn 2. Schwinden n I. (объёмная) усадка 2. усушка Schwindler m вет. овца с симптомами (^ертячки" Schwind|maß n 1. надбавка на усушку 2. степень (объёмной) усадки; ~pockenkrankheit/ пятнистый антрак- ноз винограда (возб. ЕЫпоё ampelina (De Bary) Shear.); ~riß m усадочная трещина; трещина высыхания; ~- stelle f сильнопересыхающий участок (пашни) Schwindungs|grad и I. степень усушки 2. степень (объёмной) усадки; ~riß m трещина усадки; ~verlust m потери от усушки Schwing!ablaufbrett n стрясная до- с:са (молотилки); ~anläge / трепальня; ~beil n трепальное било; ~but- terfaß n качающаяся маслобойка Schwinge / 1. коромысло, балансир 2. сузитель валка 3. см. Schwingrahmen 4. веялка 5. сортировальное [сортировочное] сито 6. птиц, маховое перо Schwingel m овсяница, Festuca L. Schwingel| gallmücke / галлица ов- сяницевая, Contarinia festucae Jon.; ~heinze / острожина (тип вешала для досушки сена) schwingen 1. веять 2. трепать (лён, коноплю) 3. вибрировать 4. пульсировать Schwinger m трепальщик Schwing|erde / плывун; ~feuergerät п прямоточный аэрозольный генератор; ~flachs m чёсаный лён; ~flügel т тепл. подвесная форточка; ~flügel- - Dachlüftung f среднеподвесная форточка (в кровле теплицы); ~förderer m качающийся транспортёр, вибротранспортёр; ~förderrinne f 1. вибролоток 2. желобчатый вибротранспортёр; ~- hebel m 1. качающийся рычаг 2. коромысло (дождевального аппарата); ~heberlegner т коромысловый дождевальный аппарат; ~hede / см. Schwingwerg; ~käfig m птиц, вибра; ционная клетка (для этологических исследований) Schwingkolben m вибрационный поршень (пресса) Schwingkolben|presse / вибрационный поршневой пресс; ~strohpresse / вибрационный поршневой соломо- пресс Schwingt «naschine / трепальная машина; ~messer n примитивная льномялка; ~moor n сплавина, зыбун, трясина; ~pflug m беспередковый [висячий] плуг; ~rad n трепальное колесо; ~rahmen m качающаяся рама (навесной системы трактора); ~rasenmoor n см. Schwingmoor; ~rin- ne f качающийся жёлоб, виброжёлоб; ~schüttler m качающийся соломотряс Schwingsieb n I. качающийся грохот 2. вибрационный грохот, виброгрохот 3. качающееся решето (грохота картофелеуборочного комбайна) Schwingsieb!roder m картофелекопатель грохотного типа, грохотны-1 картофелекопатель; ~trockner m сушилка с качающимся решетом Schwing!speiser m вибропитатель; ~stock m трепальная доска Schwingung f 1. веяние (зерна) 2. трепание (льна, конопли) 3. колебание 4. вибрация 5. пульсация Schwing|(wasser)verschluß m поворотный (водосливный) затвор; ~werg п чёсаная пакля, кудель; ~zentrifuge f виброцентрифуга; ~zetter m вспу- шиватель с качающимся рабочим органом; ~zubringer m вибрационный питатель Schwitzen и I. почв, выпотевание 2. тепл. образование конденсата, отпотевание 3. вет. потоотделение Schwitz| kästen m разведочный парник; парник для черенкования; ~- wasser n 1. конденсат, конденсационная влага 2. фильтрационная вода (просачивающаяся через земляную дам- бу) Schwitzwasser|abfluß m тепл. сток конденсата; ~abscheider m тепл. сборник конденсата; ~bildung f см. Schwitzen 2.; ~rinne / тепл. жёлоб для отвода конденсата Schwulst m 1. опухоль 2. отёчное состояние Schwund m 1. (объёмная) усадка 2. утруска 3. усушка 4. вет. атрофия 5. редукция Schwund! gefüge n усадочная структура; ~kluft /, ~riß m почв, трещина усадки; ~sucht f вет. истощение; ~ vertust m потери от усушки Schwung m 1. кон. мах 2. взмах (крыла) Schwung! feder / маховое перо; ~- hanf m пакля; ~schaufel f водоотливная плица Schwyzer-Rind и швицский скот (порода) Sclerotinia-Fäule / см. Sclerotinia- -Stengelfäule Sclerotinia!-Krankheit / 1. склеро- тиниоз, склеротиния пшеницы (возб. Sclerotinia graminearum Elenev.) 2. белая-[склероциальная] гниль ветвей шелковицы (возб. Sclerotinia scleroti- norum (Lib.) De Bary); ~-Schneeschim- mel m см. Sklerotiniose; ~-Stengel- fäule f, ~welke f фтп. белая гниль, склеротиниоз (возб. Sclerotinia sclerotiorum De Bary) Sclerotium-Krankheit / фтп. «снеговая крупка» ржи (возб. Sclerotium nivale Elenev.) Scolecotrichumblatt-Fleckenkrank- heit f фтп. оливковая пятнистость, сколекотрихоз (возб. Scolecotrichum melophthorum Prill. et Del.) Scopa f пчел, скопа, щёточка для сбора пыльцы Scopolis-Ödlandschrecke / кобылка зимняя, Acrotylus insubricus Scop. Scorzonerwurzel/ I. скорцонер, козелец испанский, Scorzonera hispanica L. 2. корень скорцонера Scrapie f вет. скрейпи, почесуха, рида Straps pl табак, приготовленный из нижних листьев Sea-Island-Baumwolle f хлопчатник перуанский [барбадосский], Gossy- pium barbadense L. Seb(k)ha / себха (североафриканский такыр) Sebolith m вет. себолит Sech и 1. сошник 2. лемех 3. нож плуга, плужный резец Sechser| räum т пчел, шестирамоч- ное гнездо; ~zug m цуговая запряжка шестерней Sechs!felderfruchtfolge f шестипольный севооборот; ~felderwirtschaft f, ~feldrigkeit / шестиполье, шестипольное хозяйство; ~hakenlarve / онкосфера (шестикрючный зародыш цестод); ~punkt-Prüfung f биом- оценка по шести пунктам sedentär I. почв, седентарный, осадочный 2. оседлый 3. энт. прикреплённый, сидячий, седентарный Sedentärboden m элювиальная первичная почва Sediment и I. осадок, отстой 2. осадочное отложение Sedimentations|test m седимента- ционный метод; ~wert m седимента- ционное число Sediment! auskleidung f искусственный кольматаж (канала); ~auslaß m водосброс наносов Sedumgespinstmotten pl моли горностаевые очитковые, Hyponomeuta vi- gintipunetatus Retz See... 1. морской 2. озёрный See| abfluß m озёрный сток; ~alloch- tons-Grobboden m грубая наносная морская почва; ~areal n площадь зеркала водохранилища или озера; ~auge и воронкообразный источник подземных вод; ~becken n 1. озёрный бассейн 2. впадина [котловина] озера 3. чаша водохранилища; ~beere / галорагис, Haloragis sp.; ~binkel m карп, сазан, Cyprinus carpio L.; 532
SEIDENFEDER ~binse f камыш озёрный, Scirpus lacusiris L.; ~boden m 1. озёрная почва (слаборазвитая почва на молодых озёрных отложениях) 2. морская почва 3. озёрный грунт 4. дно озера; ~bohne f морской боб, Alimosa scan- dens L.; ~deich m берегозащитная озёрная дамба; ~dorn m см. Seekreuzdorn Seeerbse f; englische ~чина морская, Lathyrus maritimus (L.) Bigel. See|feige f солнечник чилийский, Mesembryanthemum chitensis Molina; ~fenchel m критмум морской, Crith- mum maritimum L-; ~fischfütterung / кормовое использование морских рыбопродуктов (в форелеводстве); ~fo- relle f озёрная форель, Salmo trutta L. m. lacustris L.; ~füllung / заполнение водохранилища Seeger-Verschluß m герметический (водосливный) затвор Зеегера Seegras n: echtes [gemeines! ~ морская трава, взморник морской, Zoste- ra marina L. See| grasmatte f тепл. мат из морской травы; ~grund m см. Seeboden 3.; ~hanf m грубая пенька; ~kalk m озёрный известняк; ~kalk-Rohboden т примитивная почва на меловых озёрных отложениях; ~karausche / карась, Carassius carassius L.; ~kohl m катран приморский, Crambe maritima L.; ~körper m водозапас озера или водохранилища; ~Vreide f 1. озёрный известняк 2. озёрная известь, гажа 3. озёрный мергель; ~kreuzdorn m облепиха крушиновая, Hippophae rhamnoides L.; ~kfisten- sand m морской песок; ~Iachs m озёрный лосось, Salmo salar m. sebago Girard. Seeländerschaf n зеландская [фламандская! овца (порода) See|mangold m свёкла обыкновенная, Beta vulgaris ssp. maritima (L.) Tellg.; ~maräne f проходной сиг, Coregonus lavaretus L.; ■^marsch"'/ марш, приморская аккумулятивная низменность; ~moder m, ~muck m озёрный ил; ~napfschnecke f чашечка озёрная, Acroloxus lacustris L. Seen|besatz m зарыбленность озёр; ~bewirtschaftung f эксплуатация озёр See|polder m приморский польдер; ~retention f регулирующая способность водохранилища; ~rinne f 1. озёрный сток 2. сток из водохрани> лища; ~rfickhalt m см. Seeretentiotf ~saibling m голец, Salvelinus alpinus L.; ~simse f камыш озёрный, Scirpus lacustris L.; ~stint m европейская корюшка, Osmerus eperlanus L.; ~- tang m бурая водоросль, Fucus Ag.; ~tangasche f удобр. зола бурых водорослей, водорослевая зола Seetraube f: echte [gemeine! ~ кок- колоба прибрежная, приморский [американский морской! виноград, Coccoloba uvifera L.; weichhaarige ~ кокколоба'крупноцветковая, Coccoloba grandifolia Jacq. See|wasser n 1. озёрная вода 2. морская вода; ~weizen m волоснец песчаный, Elymus arenarius L. Segelkrankheit f см- Seglerkrankheit Segetalpflanzen f pl сегетальные растения (сорнополевыё) Stgge f осока, Carex L. S-Egge f борона-«зигзаг» Seggen] bestand m 1. осоковое сооб-. щество 2. заросль осоки; ~braun- moosmoor и гипново-осоковое болото; ~bültenmoor n осоково-кочкарное болото; ~gräser-Fichtenwald m осоко- во-злаковый ельник; ~moor n осоковое болото; ~reisermoor n переходное осоково-кустарничковое болото; ~torf m осоковый торф; ~vegetation / см- Seggenbestand 1.; ~wiese f луг- -осочник, осоковый луг Segler|krankheit f ценуроз, «вертячка» (возб. Multiceps multiceps); ~stellung f вторая стадия ценуроза Segment n бот. сегмент (часть пластинки} segmental бот. сегментовидный segmentär сегментарный Segmentation f см. Segmentierung l. Segmentationskern m ядро дробления Segmentator m сегментатор (машина дробления свекловичных клубочков) Segmenthobel m 1. сегментный нож 2. сегментный лемех Segmentieranlage f, Segmentierma- schine f см. Segmentator segmentiert 1. бот. сегментированный, разделённый на сегменты 2. сегментированный, дроблёный (о свекловичных клубочках) Segmentierung f 1. сегментирование, дробление (свекловичных клубочков) 2. сегментация [дробление! яйца Segmentpflug m сегментный плуг Segmentpflügen n вспашка сегментным плугом; melioratives ~ глубокая [мелиоративная! вспашка сегментным плугом Segment|schütze f, ~ Verschluß m, ~wehr n сегментный затвор Segregation f 1. расщепление 2. сегрегация (расхождение родительских хромосом в мейозе) Sehloch n зрачок Sehne f анат. сухожилие; flach ausgebreitete ~ апоневроз, сухожильное растяжение Sehnen| bogen m сухожильная дуга; ~entzfindung f вет. тендинит, воспаление сухожилия; ~fasern f pl сухожильные волокна; ~klapp m см. Sehnenentzfindung; ~knochen m сеса- мовидная кость; ~länge f длина сухожилия; ~naht f вет. тенора- фия, тенднорафия; ~plastik f вет. тенопластика, тендииопластика; ~- reflex m сухожильный рефлекс; ~- retraktion f ретракция сухожилия; ~scheide f сухожильное влагалище; ~scheidenentzfindung f тендовагинит, тендосиновит, воспаление сухожильного влагалища; ~scheidengailert pl кон. наливы; ~schfitzer pl кон. ганаши; «vschwund m атрофия сухожилия; ~strang m сухожильный тяж; ~verknScherung f окостенение [осси- фикация! сухожилия; ~zerrung / растяжение сухожилия; ~zug m растягивание сухожилия Seibling m палья, Salvelinus lepe- chini Gmel. Seichgerinne n водоотводное русло seicht неглубокий, мелкий Seichtwasser n мелководье Seide f 1. повилика, Cuscuta L. 2. натуральный шёлк З. шелковинка; amerikanische ~ повилика полевая, Cuscuta campestris Junck.; echte ~ см. natürliche Seide; große ~ повилика хмелевидная, Cuscuta lupuliformis Krock.; halbgekochte ~ полуварёный шёлк, шёлк-супль; natürliche ~ натуральный шёлк; rohe~ шёлк-сырец; wilde ~ шёлк диких Гшелкопря- дов Seideabhaspeln п см. Seidehaspeln Seide|freiheit f незаражённость повиликой (напр. семян); ~haspeln n шёлкомотание, разматывание шелковичных коконов Seidelblast m: gemeiner ~ волчеягодник, волчник обыкновенный, Daphne mezereum L.; italienischer ~ волчий перец, - Daphne gnidum L. Seidelbast!-Minierfliege f муха вол- чеягодниковая минирующая, Phyto- Ыа approximata Hend.; ~-Palpenmot- te f моль волчеягодниковая обыкновенная, Anchinia daphnella Hbn.; •^-Prachtkäfer m златка узкотелая волчеягодниковая, Agrilus integerri- mus Ratzb.; ~triebspitzen-GalImficke / галлица волчеягодниковая, Dasyneu- ra daphnes Kieff. Seidenabfälle pl коконный сдор, шёлковые охлопки seidenartig шелковистый Seiden|bast m серицин, шёлковый клей; ~bau m промысловое шелководство, коконоводство; ~bauer m шелковод, коконовод; ~biene f пче- ла-коллекс, Colletes Latr.; ~binse f пушица влагалищная, Eriophorum va- ginatum L.; ~doppler m тростильный станок Seidenfaden от: abhaspelbarer ~ шелковина, разматывающаяся шёлковая иить; unabhaspelbarer ~ коконный сдор Seidenfaser f см. Seidenfaden, abhaspelbarer Seidenfaserstoff m см. Seidenleim Seiden|feder f бархатное перо (сорт галантерейного пера); ~florsieb n см. Se'dengaze; ~garn n (техническая) шёлковая нить; ~gaze f шёлковое сито; ~gehalt m шелконосность (процент шёлка в сыром коконе); ~gehäu- se я, ~gespinst n шелковичный кокон; ~glanz m экс. шелковистость, шелковистый блеск; ~griff m экс. шелковистость; ~hase m см. Seidenkaninchen; ~ häutchen n плёнка (внутренний неразматывающийся слой кокона); ~ Industrie f 1. промысловое шелководство 2, шёлковая промышленность 533
SEIDENKÄFER Seidenkäfer m: brauner ~ серика коричневая, хрущик рыжий, Serica brunnea L.; dunkler ~ хрущик шелковистый [бурый ночной], Maladera holosericea Scop.; mongolischer ~ хрущик шелковистый монгольский, Anomale mongolica Fald. Seidenlkaninchen n ангорский [шелковистый] пуховой кролик (порода); kokon m шелковичный кокон; ~- kraut n см.. Seide 1.; ~1е!ттсерицин, шёлковый клей; ~leistung / шелко- продуктивность; ~nummer f номер шёлка Seidenpflanze /: syrische ~ ваточник сирийский, Asclepias syriaca L. Seiden|presse / саливарий шелкопряда; ~produktion / 1. шёлкоотделе- ние 2. шелкопродукция; ~prüfer m сериметр; ~рирре / куколка шелкопряда; ~puppenhaus п см. Seidenrauperei; ~qualität/(технологические) качества шёлковой нити Seidenraupe f шелковичный червь {гусеница тутового шелкопряда) Seidenraupen| aufzucht f гренаж, гре- нопроизводство; ~aufzuchtraum m см- Seidenraupenbrutraum; ~bestand т. ожившая грена; ~brutraum m I. червоводня 2. инкубаторий для оживления грены; ~fütterung / выкормка гусениц тутового шелкопряда, червокормление; ~haltung f см- Seidenraupenzucht; ~puppenmehl n (кормовая) мука из куколок шелкопряда; ~zucht / гренаж, гренопроиз- водство; ~züchter m работник гренажного завода; шелковод; ~zucht- gestell и этажерка для гренажа; ~zuchtstation f гренажный завод, грензавод Seidenrauperei / червоводня seidensamtig бот. бархатистый Seidenspinner m 1. шелкопряд 2. тростильщик [крутильщик] шёлка; chinesischer ~ шелкопряд дубовый китайский, Antheraea pernyi Guer.; echter ~ шелкопряд тутовый, Bombyx mori L.; indischer ~ шелкопряд индийский, Antheraea mylitta Drury; japanischer -v шелкопряд японский [айлантовый], Philosamia cynthia Drury; wilder ~ шелкопряд дикий восточ- ноазиатский, Bombyx mandarina Moore Seiden Ispinnerbrut f шелк, грена; ~spinnerei / 1. шёлкопрядение 2. шёлкопрядильная фабрика; ~spin- nereier pl грена; ~spinnwerkstatt f шёлкоотделительная железа; ~stoff m, ~substanz f фиброин, волокнина; ~titer m см- Seidennummer Seidenwollbaum m: falscher ~ кох- лоспермум священный, Cochlosper- mum religiosum (L.) Alst. Seiden | würmereierwerk n гренажный завод, грензавод; ~zucht / шелководство; ~züchter m шелковод; ~zwerg m коконный сдор, шёлковые охлопки; ~zwirn m шёлковая нить seidig шелковистый Seidling m шелковичный кокон Seife / мыло; flussige »v жидкое мыло; grüne ~ зелёное [калийное] мыло; harte ~ твёрдое мыло Seifen| baum m вестиндское мыльное дерево, Sapindum saponaria L.; ~- beere f см- Seifennuß; ~ brühe / мыльный раствор; мыльная пена; ~kraut n мыльнянка лекарственная, Saponaria officinalis L.; ~Iauge f, ~lösung / мыльный раствор; ~nachbehandlung/: дополнительная обработка мыльным раствором; ~nuß f плод вестиндского мыльного дерева; ~resistenz f устойчивость (тлей) к воздействию мыльного раствора; ~rinde / мыльная кора; ~rindenbaum m куиллайя мыльная, Quillaja saponaria Molina Seifenstaude /: afrikanische ~ сведа кустарниковая, Suaedafruticosa Forsk Seifen|wasser n мыльный раствор; ~wurzel f мыльный корень (корневище мыльнянки лекарственной) Sejhen и фильтрование; процеживание Seiher m 1. (сетчатый) фильтр; цедилка 2. выжимки; барда Seih|trichter m цедильная воронка; ~tuch и цедильное полотно Seil (antrieb m канатная передача; ~aufzug m канатный подъёмник; ~bagger m экскаватор-драглайн Seilbahn / канатная дорога Seilbahn|förderer m канатно-трало- вый транспортёр; ~katze / вагонетка канатной дороги; ~stütze f опора канатной дороги; ~wagen m см. Seilbahnkatze Seil|becherwerk и канатно-ковшо- вый элеватор, канатная нория; ~- block m тросовый блок; ~blockenah- trieb m тросово-блочный привод; ~- entmistung f уборка навоза продольно-тросовым скребковым транспортёром; ~flaschenzug m тросово-блочная тяга; ~förderer m канатный [тросовый] транспортёр; ~greifer m канатный грейфер; ~gurtförderer m канат- но-ленточный транспортёр; ~hänge- bahn / канатная подвесная дорога; ~hubwerk и тросовый подъёмник; ~katze/c«. Seilbahnkatze; ~kloben m канатный [тросовый! блок; ~kraft / усилие в канате; ~kratzbagger m экскаватор-драглайн; ~kratzförderer т канатно-скребковый транспортёр; ~kreisförderer m круговой канатно- -подвесной транспортёр; ~pflug m канатный плуг, плуг канатной тяги; ~pflügen и вспашка канатным плугом, канатная вспашка; ~regner m канатно-подвесной дождевальный аппарат; ~schloß и канатный зажим; ~schrapper m продольно-тросовый скрепер; ~schrapper- Entmistungsanlage f продольно-скреперная навозо- уборочная установка; ~strohsammel- schleppe / тросовая волокуша; ~win- de f 1. канатная лебёдка 2. канатный ворот Seilzug m 1. канатная тяга 2. усилие в канате 3. ветвь каната Seilzugl aggregat и канатный агрегат, агрегат канатной тяги; ~bagger т экскаватор-драглайн; ~dachlöftung f тепл. верхняя форточка с канатным приводом; ~dungschieber m продольно-тросовый навозоуборочный скрепер; ~entmistung / уборка навоза продольно-тросовым скребковым транспортёром; ~gerät и канатное орудие, орудие канатной тяги; ~- grubber m канатный культиватор, культиватор канатной тяги; ~lage / участок, обрабатываемый канатными орудиями; ~messer m кабельный тензиометр; ~pflug m канатный плуг, плуг канатной тяги Seim m патока Seimhonig m I. самотёчный мёд 2. топлёный мёд Seite / I. сторона 2. (свиная) полутуша; fußsohlenseitige [plantare] ~ плюсневая сторона; volare ~ воляр- ная сторона Seiten| abläge f боковое перемещение, перемещение вбок; ~abrutsch m боковое скольжение, соскальзывание вбок; ~ährchen n pl боковые колоски; ~anbau m боковая навеска; ~anbau-Mähwerk n косилка боковой навески; ~anschluß m боковое присоединение; ~anzug m см- Seitengriff; ~arm m 1. ответвление 2. боковой рукав; проток; ~ast m 1. сад. полускелетная ветвь 2. анат. боковая ветвь; ~beladung / боковая загрузка; ~beleuchtung f боковое освещение; ~besamung f лес. боковое обсеменение; ~blatt и крыло седла; ~blüte f боковой цветок; ~böschung / боковой откос; ~brust f кон. грудная клетка; ~bucht f вин. боковая вырезка [боковая выемка] листа; ~damm m ограничивающий валик (земляная перемычка между контурными валиками); ~diagnostik / сопутствующий диагноз; ~ druck m лес. боковое угнетение; ~düngung / рядковое удобрение, внесённое в междурядье; ~dürre / лес. сухобокость, сухобочи- на; ~entleerer m тележка с боковой разгрузкой; ~entnahme f боковой (водо)забор; ~erosion / боковая [горизонтальная] эрозия; ~farbe f экс. окраска боков; ~feder / боковое перо (сорт галантерейного пера); ~ fieder f бот. боковая доля перистого листа; ~förderer m боковой транспортёр; ~fräswerk и боковая фрезерная секция seitenfrüchtig бот. бокоплодный Seiten Ifuderlader m боковой сено- погрузчик (монтируемый сбоку тележки); ~gang m кон. 1. шаг в сторону 2. движение в сторону; ~gerinne n боковой водоток; боковое русло; ~gewicht-Hufeisen и подкова с утолщённой ветвью; ~ graben m 1. обводной канал 2. боковой (распределительный) канал Seitengriff m 1. выступание носка лемеха за полевой обрез отвала 2. нагревание сбоку (о погрузчике) Seitengriff| arm m нагребающая лапа (погрузчика); ~lader m погрузчик с нагребающим рабочим органом 534
SELBS1ANIAUF Seiten | holz n сад. обрастающие веточки; плодообразующая древесина; ~kanal m 1. боковой [параллельный] канал 2. (распределительный) канал первого порядка 3. боковой канал (установки активного вентилирования или вихревого насоса); ~kanalpumpe / вихревой насос, насос с боковым каналом; ~kern m хим- боковое ядро; ~kipper m I. тележка или автосамосвал с боковой разгрузкой 2. одноковшовый погрузчик с боковой разгрузкой, поворотный одноковшовый погрузчик; ~ knospe / бот. пазушная почка; ~kolk m боковая вымоина; ~kopfhaltung f экс. косая постановка головы; ~kraft / тех. боковая нагрузка, боковое усилие; ~lage f боковое [латеральное] положение; ~ läppen m бот. боковая лопасть (листа); ~leitung / боковой (распределительный) трубопровод; ~- licht п см. Seitenbeleuchtung; ~linie / рыб. боковая линия; ~lüftung / тепл. боковое проветривание (с помощью боковых форточек); ~lüftungs- fenster n тепл. боковая форточка; ~mäher m, ~ mähwerk и косилка боковой навески; ~pfropfen п сад. боковая прививка в расщеп; ~rand m латеральный край; ~räum-Schnee- pflug m односторонний снегопах; ~- schatten m тепл. боковое отенение; ~schneeschleuder / снегоочиститель с боковым ротором; ~schneidwerk я боковой режущий аппарат; ~schurf m почв, боковая эрозия; ~schüttbagger т экскаватор с боковой отгрузкой; ~ schütter m 1. самосвальная тележка или автосамосвал с боковой разгрузкой; ~schüttung/ 1. боковая отсыпка грунта 2. боковая разгрузка (напр. зерна); ~schutz m лес. боковое отенение; ~speckdicke / евин, толщина хребтового сала в области тринадцатого ребра; ~sproß m см. Seitentrieb; ~sprung m кон. эскапада, боковой прыжок; ~stabilität / поперечная устойчивость (машины); ~strahl m бородочка, бородка второго порядка (о пере); ~strang m 1. боковая дрена 2. боковой канатик спинного мозга; ~ streifen m придорожная полоса земли; ~stück и полевая доска (плуга); ~tisch m тепл. боковой стеллаж; ~traube / бот. боковая кисть; ~trieb т сад. боковое ответвление; побег утолщения; ~trift / боковой снос (пестицида); ~ Verjüngung / лес. краевое возобновление; -^Verschiebung / боковой сдвиг; ~wagen-Feldhäcksler т прицепная кормоуборочная машина бокового агрегатирования; ~- wand f 1. боковина; боковая стенка 2. боковой борт транспортного средства 3. латеральная стенка копыта, латеральная часть стенки копыта; ~wanderung f тех. боковое смещение, смещение в сторону; ~wandhöhe f высота боковой стены (наземного силосохранилища); ~wandklappe f откидной борт; ~ wandspalte / трещина в латеральной стенке копыта; ~werk- zeug n боковой рабочий орган; ~Wurzel / придаточный корень seitenwurzelig бот. краекорешко- вый Seiten| zapfwelle f боковой вал отбора мощности; ~zeichnung f экс. рисунок масти на боках; ~zone f вентральная часть недифференцированного мезобла,ста; ~zug m тех. боковой увод; ~zweig m 1. сад. полускелетная ветвь 2. анат. боковая ветвь seitlich боковой, латеральный Sekakul-Pastinak m секакуль, Ма- labaila secaeul (Mill.) Boiss. Sekret n секрет Sekret|abfluß m отток секрета; ~an- regung / активизация секреции; ~aus- treibung f секреция, отделение секрета; ~bi'dung f секретообразование; ~gang m 1. бот. межклеточный ход 2. анат. выделительный ход, выводной проток выделительной железы; ~granula pl гранулы секрета sekretiert выделенный, секретиро- ванный Sekretin и секретин (гормон) Sekretion f секреция, выделение секрета; apokrine~ апокринная [апокриновая] секреция; holokrine ~ голокринная [голокриновая] секреция; innere ~ внутренняя секреция; merokrine ~ мерокринная [мерокри- новая] секреция; pulsierte ~ пульсирующая секреция Sekretions|nerv m секреторный нерв; ~phase f фаза полового цикла, характеризующаяся высокой концентрацией прогестерона в крови Sekret| lücke / вместилище секрета; ~vermehrung / усиленная секреция; ~zelle f секреторная [выделительная] клетка Sektion f 1. пчел, секционная рамочка, секция 2. вет. вскрытие Sektions] aufsatz m пчел, секционная надставка; ~inkubator m секционный инкубатор; ~protokoll n вет. протокол вскрытия Sektordüse f секторная насадка Sektoren|beregnung f дождевание по сектору; ~regner m секторная дождевальная установка Sektorialchimäre f секториальная химера Sektor] schütz и секторный затвор; ~verschluß m, ~wehr n секторный [барабанный, вальцовый] затвор sekundär вторичный; второго порядка Sekundär|aggregat п почв, макроагрегат, ~auge и замещающая почка; ~bearbeitung / повторная (поверхностная) обработка (почвы); ~blüte / цветок второго порядка; ~deich m дамба второго порядка; ~effekt m вторичный эффект (напр. отбора); ~einheit f биом- объект второй стадии выборки; ~hyperparasitoidismus т вторичный гиперпаразитизм; ~in- fektion / суперинфекция, повторная [вторичная] инфекция заражённого организма; ~knospe / см. Sekundärauge; ~Iarve f вторая стадия личинки; ~parasit m вторичный паразит; ~poren pl почв, межагрегатные поры; ~schäden pl побочные неблагоприятные явления; ~schädling m вторичный вредитель; ~teilchen и вторичная частица (агрегат коллоидных частиц с их гидратными оболочками); ~wald m вторичный лес (образующийся при смене пород); ~wirt m вторичный хозяин (паразита); ~zucht f контрольное воспитание (насекомых в инсектарии); ~zwitter т вторичный гермафродит (детерминированный в сторону пола) Seladon m совка-лишайница, волнянка-лишайница, Diphthera alpinum Osb. Selbst|ablauf m самотёк; ~absaugen n самовысасывание (коровами молока из вымени) Selbständigkeit f оригинальность (селекционного материала) Selbständigkeitsprüfung f 1. государственное сортоиспытание (ФРГ) 2. оценка селекционного материала на оригинальность Selbst| anlauf m самозапуск; ~ап- passung f эволюционное приспособление; ~ansaat / 1. самосев 2. авто- хория; ~ansaugung f самовсасывание; еамозасасывание; ~auflader m автопогрузчик; ~aufleger m автоматический подаватель; ~auflösung / самопереваривание, автолиз; ~aus- lösung / автоматическое расцепление; ~aussaat f самосев; ~ aussaugen n см- Selbstabsaugen; ~ausschleuderung f бот. механохория; ~auswerfer m автоматический выталкиватель; ~Ье- dienung f вет. самообработка; ~Ье- fruchtung f 1. см. Selbstbestäubung 2. самооплодот орение, автогамия; ~begrünung f естественное зарастание; ~beladung / самопогрузка; самозагрузка; ~belecken и самооблизывание; ~berasung / естественное залужение; самозадернение; ~besa- liiung f лес. семенное самовозобновление; ~beschickung f см. Selbstbeladung; ~bestäuber m самоопыляемое растение, самоопылитель; ~bestäu- bung / самоопыление, гомоклинное опыление; ~bestäubungslinie f самоопылённая линия; ~binder m сноповязалка; ~bremsung f самоторможение, автоматическое торможение; ~dichtung / самоуплотнение; ~dif- fusion f самодиффузия (солей, ионов); ~dosierung f автоматическое дозирование, самодозирование; ~einleger m автоматический подаватель; ~emul- gierung f самопроизвольное эмульгирование; ~entflammung f самовоспламенение, самопроизвольное возгорание; ~entlade-Heuschwanz m саморазгружающаяся волокуша; ~ent- lader m автоматический разгружа- тель; самосвал; ~entladewagen m I. саморазгружающаяся тележка 2. саморазгружающийся прицеп; ~ent- laduhg / саморазгрузка, самосвальная разгрузка; ~entseuchung / самообеззараживание, самопроизвольная 535
SELBSTERWORBEN стерилизация; ~entwicklung f самопроизвольные роды при поперечном положении плода; ~entzündung f см. Selbstentflammung; ~erhaltungstrieb т инстинкт самосохранения; ~erhit- zung f см. Selbsterwärmung; ~erschöp- fung f самоистощение; ~erwärmung / самонагревание, самопроизвольное разогревание {напр. навоза) selbsterworben благоприобретенный Selbstfahr... самоходный Selbstfahr| ladewagen m самоходная самонагружающаяся тележка; ~- mähdrescher m самоходный зерноуборочный комбайн Selbst] fang-Freßbox f кормовой бокс с автоматическим ограничителем; ~fang-Freßgitter n автоматическая кормовая решётка; ~fertilität f 1. ав- тофертил ьность, самосовместимость {при скрещивании) 2. сад. самоплод- ность; ~fluß m самотёк; ~flußrinne / самотечный жёлоб-питатель Selbstfolge f агр. бессменное возделывание SelbstfoIge| labilität f неустойчивость [нестабильность! урожаев при бессменном возделывании; ■^Stabilität f устойчивость [стабильность! урожаев при бессменном возделывании Selbstfruchtbarkeit f см. Selbstferti- lität . Seibst| fütterer m автокормушка; ~futtersilo n ёмкость с автокормушками; ~fütterung / 1. кормление с использованием автокормушек 2. выпас; ~fütterungswagen т тележка- -автокормушка; ~gang т автоматическая подача; ~gärung f самопроизвольное брожение; ~geber m 1. автокормушка 2. автоматический кормораздатчик; ~gebrauch т собственное потребление; ~gift n аутотоксин; ~greifer m самозахват, автоматический захват; ~haltung / 1. самоудерживание 2. естественный сбор лошади; ~heilung f самоизлечение, ауто- дегельминтизация; ~ Infektion f аутоинфекция, самозаражение; ~inva- sion f аутоинвазия; ~kipper т самосвальный кузов; ~kippwagen т самосвальное транспортное средство; ~- klärung f самоочистка {воды); ~Iader т автопогрузчик Selbstlade|scraper m скрепер с автопогрузчиком; ~wagen m самонагружающийся прицеп Selbst [ladung f самонавалка; автоматическая загрузка; ~lenkung самовождение {трактора); ~löschung f самогашение, самотушение {напр. лесного пожара); ~Iüftung f естественная вентиляция; ~mischung f 1. самосмешивание 2. самопроизвольное перемешивание; ~mfschungsver- mögen n самосмешиваемость; ~mulch- effekt m, ~ mulchen и самомульчя- рование {перемешивание почвенного материала при периодических набухании и усадке); ~nachbau m бессменное возделывание {культуры); ~раа- rung f автогамия; -^pflficke^, ~pflfik- ken n сад. реализация урожая на корню со сбором продукции покупателем; ~pflückungsbetrieb. m хозяйство, использующее при уборке урожая покупателей продукции; ~- pfropfung / самопрививка; ~regula- tion / саморегуляция; ~reinigung f 1. самоочищение {ствола от сучьев) 2. самоочистка {воды) 3. см- Selbstheilung; ~reinigungsvermögen n ca» моочищаемость; ~saat f бот. баро- хория; ~säer m барохорное растение, барохор; ~schlußventil n самозапирающийся клапан; автоматический клапан; ~sterilität f 1. самостерильность 2. сад. самобесплодность Selbsttränke f автопоилка, автоматическая поилка; gedeckelte ~ клапанная автопоилка; offene ventillose ~ бесклапанная автопоилка Selbst] tränken n автопоение; ~ Unfruchtbarkeit / см. Selbststerilität; ~unfruchtung / сад. самобесплодность Selbstung f 1. самоопыление, автогамия 2. принудительное самоопыление Selbstungs|anteil m степень самоопыления; ~keimling tri зародыш, возникший в результате самоопыления; ~Hnie f самоопылённая линия; ~zygote f зигота, возникшая в результате самоопыления Selbst]Unverträglichkeit f самонесовместимость {при скрещиваниях); ~- verbreiter m автохор, автохорное растение; ~verdämpfung f самоиспарение, самопроизвольное испарение; ~verdämpfungsmethode f метод обработки с использованием самоиспаряющихся пестицидов; ~verdämp- fungsmittel n самоиспаряющийся пестицид; ~vergiftung f аутоинтоксикация; ~verjüngung f 1. самообновление {травостоя) 2. лес. естественное возобновление; ~vermischung f ауто- миксис Selbstvernichtungs] methode f, -^verfahren n защ. метод стерилизации самцов Selbst] Versorgung f самообеспечение, самоснабжение, снабжение из собственных ресурсов; ~versorgungs- wirtschaft f 1. нетоварное (сельскохозяйственное) предприятие 2. подсобное хозяйство; ^Verstümmelung / автотомия, аутотомия, самокалечение; ~wendeschleuder f самооборачивающаяся хордиальная медогонка; ~zersetzung f 1. автолиз, самопереваривание 2. хим. спонтанное разложение; ~zubringer m автоматический подаватель; автоматический питатель; ~zug m самотяга Selekteur m картоф. рабочий, проводящий покустный отбор Selektieren n 1. сортовая прочистка 2. картоф. покустный отбор Selektion f 1. отбор, селекция {см- также Auslese) 2. селекция 3. семеноводческий отбор 4. картоф. покустный отбор 5. сортовая или видовая прочистка {на семеноводческом участке); adaptive ~ приспособительный отбор; analytische ~ аналитическая селекция; anpassende ~ приспособительный отбор; artifizielle ~ искусственный отбор; beendete ~ законченная селекция; besamungstechnische ~ зоот. отбор {производителя) для использования при искусственном осеменении; chemische ~ 1. химическая (видовая) прочистка {на семеноводческом участке) 2. картоф. покустный отбор с применением гербицида 3. хемоселекция; destruktive [disruptive] ~ дизруптивный [разрушающий, расщепляющий] отбор; dynamische ~ I. динамическая селекция 2. динамический [движущий] отбор; einseitige rekurrente ~ периодический односторонний отбор; epigamische ~ отбор по эпигамным признакам {общим для обоих полов); fortgesetzte ~ непрерывный отбор; frühe ~ ранний отбор; genotypische ~ отбор по генотипу; gerichtete ~ направленный отбор; germinative ~ зачатковый отбор; geschlechtliche ~ половой отбор; половой подбор; idiotypische ~ отбор по генотипу; individuelle ~ индивидуальный отбор; intrasexuelle ~ внутриполовой отбор; intrasomatische ~ внутрисома- тический [клеточный! отбор; intraspezifische ~ внутривидовой отбор; kanalisierende ~ канализирующий отбор; klonale ~ клоновый отбор; kombinierte ~ комбинированная селекция; komparative ~ сравнительная селекция; kumulative ~ накапливающий [кумулятивный] отбор; künstliche ~ искусственный отбор; lineare ~ линейный отбор; menschliche ~ искусственный отбор; natürliche ~ естественный отбор; normalisierte ~ нормализующий отбор; periodische ~ периодический отбор; phenotypische ~ отбор по фенотипу; phänotypisch stabilisierende ~ селекция на стабилизацию фенотипа; rekurrente [rückgreifende] ~ повторяющийся отбор; периодический отбор; sekundäre ~ вторичный [повторный] отбор; sexuelle ~ половой отбор; половой подбор; stabilisierende-^ стабилизирующий отбор; synthetische ~ синтетическая селекция; totale ~ общий отбор {сочетание искусственного и естественного отбора); umfassende ~ комплексный отбор {семеноводческий); ursprüngliche ~ первоначальный отбор; vereinzeltem индивидуальный отбор; wiederholte ~ повторяющийся отбор; периодический отбор; zentrifugale ~ центробежная селекция; zentripetale ~ центростремительная селекция; züchterische ~ заводской отбор Selektionär m селекционер Selektionieren n см. Selektieren SeIektions| alternative f альтернативный метод селекции; ~arbeit / I. селекционная работа 2. семеноводческий отбор 3. сортовая прочистка; ~brigade f 1. бригада, проводящая семеноводческий отбор {ГДР) 2. картоф. бригада для покустного от- 536
SENKFASCHINE бора; ~depression f селекционная депрессия; ~differential n, ~differenz f селекционный дифференциал (разница средних показателей для популяции и животных, оставляемых на племя); ~druck m давление отбора; ~durchgang m см. Selektionsgang Selektionseffekt m селекционный эффект; korrelierter ~ коррелированный селекционный эффект SeIektions|einrichtung f приспособление для семеноводческого отбора; ~erfoIg m 1. селекционный эффект 2. результативность отбора selektionsfähig пригодный для селекции, пригодный для подбора SeIekfions|fortschritt m интенсивность реакции на отбор, прямой селекционный эффект; ~gang m кар- тоф. ход рабочего при покустиом отборе; ~generafion f селекционное поколение; ~gipfel m пик отбора (наиболее благоприятное сочетание факторов, создаваемых отбором); ~- grad m 1. отселектированность 2. жёсткость отбора; ~grenze f граница [предел! селекции; ~index m селекционный индекс; ~indizieskonstruk- tion f определение селекционных индексов; ~koeffizient m коэффициент селекции; ~kriterien pl селекционные критерии (используемые при отборе); ~lanze f ручной опрыскиватель для покустной обработки картофеля на семеноводческом участке; ~mangel m зоот. отсутствие подбора; ~merkmal п селекционируемый признак; ~- nachteil m селекционный недостаток selektionsneutral нейтральный по отношению к селекции (напр. признак Selektionsl pause f селекционная пауза; ~richtung f направление селекции; ~sch'achtung f выборочный убой; ~Simulation f 1. модель селекционного процесса 2. селекционное моделирование; ~sorte f селекционный сорт; ~station f селекционная станпия; ~system n система отбора; ~termin m (агрономический) срок семеноводческого отбора; ~theorie f 1. теоретические основы селекции 2. дарвинизм, теория естественного отбора; ~varlante f (методический) вариант селекционной работы; -^Verbesserung f совершенствование приёмов семеноводческого отбора; »^versuch т опыт отбора; ^vorteil m селекционные преимущества (одного генотипа над другим); ~wert m селекционная ценность; ~wirkung f реакция на отбор; результативность отбора selektionswürdig пригодный для отбора или подбора Selektionslzentrale / селекционный центр; ~zyklus m цикл отбора Selektivität f селективность, избирательность; morphologische ~ морфологическая избирательность; physiologische ~ физиологическая избирательность Selektophor m селектофор Selen|ergänzung f селеновая добавка (к корму); ~wert m селеновый показатель, содержание селена в корме; ~zugabe /, ~zulage f см. Selenergänzung Selette f кон. седёлка Selinon n, Selinon-Pulver n сели- ноновый дуст (инсектицид на базе динитрокрезола) Sellerie m сельдерей, Apium L.; gemeiner ~ сельдерей душистый, Apium graveolens L. Sellerieblatt|-Fleckenkrankheit f cen- ториоз [пятнистость листьев] сельдерея (возб. Septoria apii Chest.); ~fliege f буравница борщевичная, Philophylla heraclei L. Sellerieblattlaus /: braunbindige ~ тля сельдерейная бурополосая, Yeza- Ьита inculta Walk. Sellerie-Bohrfliege f, Selleriefliege / см. Sellerie-Blattfliege Sellerie|-Kaliko m фтп- мрамор- ность сельдерея (вирусн.); ~knol!e f корнеплод сельдерея; ~mosaik и фтп. заплодная [обыкновенная] мозаика сельдерея (вирусн.); ~putz- walze f сельдерееочистный барабан; ~schorf m сухая гниль [фомоз] корнеплодов сельдерея (возб. Phoma apiicola Kleb.) Selleriewanze f: gemeine ~ слепняк луговой, Lygus pratensis L. semiarid полузасушливый Semidominanz f неполное [частичное] доминирование Semidwarf-Form f полукарликовая форма Semiglei m, Semigley m оглеенная (переходная к глеевой) почва semigravid полузрелый (о гельминтах) Semikastration f частичная кастрация, оперативное удаление одного семенника Sefnikruscher m плющилка с гладким и рифлёным вальцами semiletal полулетальный, сублетальный Semiletal|faktor m полулетальный фактор, полулеталь; ~gen n полулетальный ген Seminal|eiweiß n белок спермы; ~plasma n семенная плазма, плазма спермы Seminologie f семинология, учение о семени Seminurie f вет. сперматурия Semipermeabilität f полупроницаемость, осмос semipeternal семипетернальный, не имеющий стадии во внешней среде (о гельминтах) Semipodsol m полуподзол (слабо- оподзоленная почва) Semipuppe f энт. ложнокуколка, ложная куколка Semizirkolator-Melkanlage f семи- цирколатор, полукольцевая доильная установка Semling m балканский усач, Barbus tneridionalis petenyi Heck, Semper m вет. лизуха, аллотриофа- гия Senat-Schaf п овц. сенат (порода) Senbaum m белый орех, шип-дерево, диморфанг, калопанакс семило- пастный, Kalopanax septemlobus (Thunb.) Koidz. SenegalIguiiimi n сенегальская камедь; ~schaf п сенегальская овца (порода) Seneszenz f старение; одряхление Seneszenzfaktor m фактор старения Seneziose f вет. сенециоз, отравление крестовником Senf m горчица; abessinischer ~ горчица абиссинская, Brassica"carinata А. Вг.; brauner ~- см. roter Senf; chinesischer ~ петсай, капуста китайская, Brassica pekinensis Rupr.; englischer ~ см. weißer Senf; indischer ~ горчица сарептская, Brassica juncea subsp. juncea Mansf.; roter [schwarzer] ~ горчица чёрная [французская], Brassica nigra Koch; weißer ~ горчица белая, Sinapis alba L.; wilder ~ горчица полевая, Sinapis arvensis L. Senfblattl käfer m листоед горчичный западный, Colaphellus sophiae Schall.; ~laus f тля листовая горчичная, Liaphis erysimi Kalt. Senf|extraktionsschrot n корм, горчичный экстракционный шрот; ~fal- ter m см. Senfweißling; ~grünfutter n горчичный зелёный корм; ~kohI m индау посевной, Eruca sativa Lam.; ~mehl n горчичный шрот; ~pflanze / см. Senf, indischer; ~weißling m белянка горошковая Гтонкотелая, ложногорчичная!, Leptidia sinapis L. Sengen n 1. паление, опалка; обжигание 2. кон. таврение Senger /и повилика клеверная, Cus- cuta trifolii Bab. et Gibs. Sengmaschine f палильная машинка, палилка senil вет. сенильный Senk|bohrer m зенкер; ~brunnen m опускной колодец; ~bühne f опускная платформа Senke f 1. сток 2. лощина; низина; ложбина (на болоте); западина [депрессия! с переувлажнённой почвой; затопляемая западина 3. сток Senkepodsoi m подзол депрессий (глееватая подзолистая почва понижений рельефа) Senker m опускающая мышца .Senkerleine f нижний подбор (часть объячеивающего рыболовного орудия) Senke|sumpf m 1. низинное [эвтроф- ное, чёрное] болото 2. низинный торфяник; ~sumpfboden m болотная низинная почва; ~tiefe f предовражье; ~torfmoor n см. Senkesumpf 2.; ~torf- moorboden m см. Senkesumpfboden Senk|faschine f тяжёлая фашина; ~ grübe f 1. (водо) поглощающий колодец 2. выгребная яма; ~gruben- dfinger m фекальное удобрение; ~- hörner n pl экс. поникшие Гопущен- ные] рога; ~Iage f фашинный тюфяк; ~lende f экс. вогнутая [седловатая! поясница; ~Iochdränung f дренаж 537
SENKRECHTBECHERWERK с затопленными колодцами; ~pumpe f опускной насос Senkrecht|becherwerk и вертикальная нория, вертикальный ковшовый элеватор; ~förderer m вертикальный транспортёр; ~förderschnecke / грузоподъёмный шнек; ~kette-Aufsta1- lung f стойло с вертикальной двух- концевой цепной привязью; ~Iage f вертикальное положение (плода) Senk|reis и (посадочный) черенок; ~rücken m экс. провислая [вогнутая, седловатая] спина; ~scheide / вет. опущенное влагалище; ~schütze f тонущий затвор; ~ stück n см. Senklage Senkung f 1. см. Senke 2. погружение; опускание 3. понижение; спад 4. вет. опущение 5. оседание . enkungs|abszeß ' т натёчный абсцесс, натёчник; ~kurve f 1. кривая оседания 2. депрессионная кривая; ~linie f вогнутая кривая спада; ~mulde f мульда оседания; ~quelle / депрессионный источник Senk|vertisol m вертисоль депрессий, слабодренированная вертисоль; ~walze f больстер, цилиндрический габион; ~wasser и просачивающаяся вода; гравитационная влага; ~wehr п мелиор. тонущий затвор; ~wurst f жарг. тяжёлая фашина Senn m горный [альпийский] пастух Senne I / горное [альпийское] пастбище Senne II т см. Senn Sennekassie / 1. сенна остролистная [африканская], Cassia acutifolia L. 2. александрийский лист Senner m см. Senn Sennerei f горное [альпийское] лу- гопастбищное хозяйство Sennesblätter pl см. Sennekassie 2. Sennesblätterstrauch m, Sennespflanze / см. Sennekassie 1. Senntum и стадо скота, содержащееся на горном пастбище Sennwirtschaft f см. Sennerei Sense f коса Sensen и кошение косой; выкашивание Sensenbaum m см. Sensenschaft Sensen|dengelmaschine f, ~dengler m станок для отбивки кос; ~ klinge / лезвие косы; ~mann m косарь, косец; ~ring m кольцо для закрепления косы (с накосьем); ~schaft m косовище, древко косы; ~schützer m предохранитель косы; ~stiel m, ~- wurf m см. Sensenschaft Sensibilität / чувствительность; восприимчивость Sensibilitätsprobe f проба сенсибилизации (при определении устойчивости к инсектицидам) Sensitivität f см- Sensibilität Sensorik f органолептический анализ Separation f 1. межевание 2. сепарация, отделение Separationsrost tn 1. плоское сепа- рационное решето 2. разделительная решётка Separator m 1. сепаратора отделитель 2. очиститель Separatorrückstand m сепарацион- ный отстой, сепарационный шлам Separieren n, Separierung / 1. сепарирование, разделение 2. разобщение; пространственная изоляция Separierungs|effekt m 1. эффект пространственной изоляции 2. сепарирующий эффект; ~züchtung / разведение с (искусственной) пространственной изоляцией, разобщённое разведение Sephadexgel-Ausschlußchromatogra- phie f хроматография на сефадексо- вых колонках Sepsis f, Septhämie f, Septikämie f сепсис, септицемия Septoria-Blattfleckenkrankheit f 1. септориоз овса (возб. Septoria avenae Frank) 2. белая пятнистость [септориоз] томатов (возб. Septoria lyco- persici Speg.) Septoriose / фтп. септориоз (возб. Septoria) ■ Septotomie / вет. септотомия Sequential|plan m биом- схема последовательных выборочных учётов; ~test m последовательный критерий; ~verfahren и метод последовательных выборочных учётов Sequenzanalyse / биом- последовательный анализ Sequestration f секвестрация Seradella / еж. .Serradella «Sereh»-Krankheit f болезнь «сэрэ» сахарного тростника (вирусн.) Serenomelus m сереномелия (врождённый дефект) Serialknospe / сериальная почка Serien|korrelation' f биом- серийная [внутрирядная] корреляция; ~pas- sage / серийный пассаж, серийное пассирование; ~prüfung / серийное испытание Serikterium п ант. 1. шёлкоотде- лительная железа 2. паутинная железа Serin n серии (аминокислота) Serizin и серицин, шелковый клей Serizin|bast m, ~haut f, ~mantel m серициновая оболочка; ~schicht / серициновый слой Sero| dermatose f вет. серодерматоз, сывороточный дерматоз; ~diagnostik f серологическая диагностика, серо-- диагностика; ~farbtest m иммуно- диагностическое определение Тохо- p/csma-антител в сыворотке крови serofibrinös серофибринозный, се- розно-фибринозный Serologie f вет. серология Serone f эмбалаж (материал для обёртывания табака) seronegativ серонегативный Seroreaktion f серологическая реакция serös серозный Serositis f вет. серозит, серозное воспаление Serotherapie f вет. см. Serumbehandlung Serpentinit m удобр. серпентинит, змеевик serpiginös вет. ползучий Serradella f сераделла посевная, Ornithopus sativus Brot. Serum n 1. (лечебная) сыворотка 2. сыворотка, плазма (напр. крови); agglutinierendes ~ агглютинирующая сыворотка; aktives ~ активная сыворотка; allergisierendes ~ см. sensiti- sierendes Serum; antikomplementäres ~ антикомплементарная сыворотка; antitoxisches ~ антитоксическая сыворотка; bivalentes ~ бивалентная сыворотка; diagnostisches ~ диагностическая сыворотка (для идентификации микроорганизмов); eigenhemmendes ~ аутингибирующая сыворотка; hyperimmunes ~ гипериммунная сыворотка (лечебная); immunes ~ иммунная сыворотка, (лечебная) антисыворотка; monovalentes ~ моновалентная сыворотка; nichtallergi- sierendes ~ неаллергенная сыворотка; nichteigenhemmendes ~ неаутин- гибирующая сыворотка; nichtsensi- tisierendes ~ неаллергенная сыворотка; normales ~ нормальная сыворотка; polyvalentes ~ поливалентная сыворотка; protektives ~ см. immunes Serum; sensitisierendes ~ аллергенная [сенсибилизирующая] сыворотка; wirksames ~ активная сыворотка Serum|albumin и сывороточный белок, белок сыворотки крови; ~aus- schlag m сывороточная сыпь; ~Ье- handlung f серотерапия, лечение иммунными сыворотками; ~demaskie- rung f серологическое демаскирование; ~eiweiß п см. Serumalbumin; ~gonadotropin m гонадотропин сыворотки жерёбой кобылы; ~immuni- tät f пассивная иммунизация; пассивный иммунитет, пассивная невосприимчивость; ~impfung / 1. серопрофилактика 2. см. Serumbehandlung; ~krankheit / сывороточная болезнь; ~labilität / лабильность сывороточных белков; ~paar n пара проб сыворотки; ~parameter m pl серологические параметры; ~pferd и лошадь — продуцент гипериммунных сывороток; ~prolaktin n пролактин сыворотки крови; ~prophylaxe f вет. профилактическое использование иммунных сывороток; ~reaktion / серологическая реакция, реакция на введение иммунной сыворотки; ~schock т сывороточный шок; ~schutzimp- fung f см. Serumprophylaxe; ~therapie f см. Serumbehandlung Service|intervall n, ~periode / 1. сервис-период (между производственными циклами в животноводческих помещениях) 2. сервис-период (время от окончания одной до начала следующей стельности); ~plan m план зоологических мероприятий на период между производственными циклами (е животноводческих помещениях); ~ pumpe f подкачивающий насос; ~tank m расходный (суточный) резервуар 538
SHROPSHTRE-SCHAF Servitut f сервитут, право пользования Sesam m: deutscher ~ рыжик посевной, Camelina sativa Crantz; indischer [orientalischer, weißer] ~ кунжут индийский, Sesamum indicum L. Sesam |bein n сезамовидная кость; ~lüftung / жаре, потолочная вентиляция Sesamoidit и сезамоидит, воспаление сезамовидных костей Sesam | prachtkäfer m златка кунжутная стеблевая, Acmaeodera ballio- ni Gangib.; ~rückstände pl корм. кунжутный жмых; кунжутный шрот; ~zünsler m огнёвка кунжутная, Anti- gastra catalaunalis Du p. Sessel m анат. седло Sesselitat / см. Seßhaftigkeit seßhaft 1. оседлый 2. неподвижный Seßhaltigkeit / неподвижность, неспособность к смене местообитаний Setariose f вет. сетариоз Setter m сеттер (порода собак) Setz|apparat m высаживающий аппарат; ~bein и седалищная- кость; ~ beinlängenindex m экс. индекс длины седалищной кости; ~brand m зоот. клеймо; тавро; ~breite / ширина междурядий при посадке; ~doIch т сажальный меч; ~eisen и 1. сажальный бур 2. сажальный шомпол 3. кирка Setzen n 1. посадка, высадка 2. роды (о самках парнокопытной дичи, зайцев и кроликов) 3. рыб. нерест 4. осадка, оседание (почвы) 5. просадка (колёс); ~ auf den Stock посадка на пень; ~ mit dem Pflanzeisen посадка под бур Setzentraktor m мостовой (вино- градниковый) трактор Setzer m жарг. одногодичный саженец (хмеля) Setzerde / дёрн для одежды откосов Setzerschule / школа саженцев Setz|gut и посадочный материал- ~hammer m сажальный бур ударного действия; ~hase m зайчиха с приплодом; ~holz n 1. садильник, сажальный ключок 2. сажальный кол 3. жарг. одревесневший черенок 4. вин. чубук; ~kartoffel / семенной [посадочный! картофель; ~latte / нивелирная рейка Setzling m 1. саженец 2. сеянчик 3. посадочный черенок Setzlinge m pl 1. рассада 2. саженцы, посадочный материал 3. (рыбо-) посадочный материал, сеголетки Setzlings|abfischen и отделение [облов] (рыбо)посадочного материала; ~abfischkasten m отделитель (рыбо-) посадочного материала; ~einführung / зарыбление (водоёма) сеголетками; ~erzeugung f выращивание (рыбо)по- садочного материала; ~Pflanzmaschine f рассадопосадочная машина Setz! maß и степень осадки; величина осадки; ~milch f кислое молоко; ~packlage f 1. укрепление ложа (канала) 2. берегоукрепительные работы; ~pfahl m сажальный кол; ~- pflanze f см.. Setzling; ~pflanzen pl см. Setzlinge 1., 2.; ~rebe f виноградный саженец; ~reis n посадочный черенок; ~riß m почв, усадочная трещина; ~tank m расходный [суточный] танк; ~tiefe / глубина заделки корневой шейки (при высадке саженцев); ~ treppe f сад. лестница-скамейка Setzung f осадка, оседание Setzungsjhöhe / запас (насыпи) на осадку; ~modul m модуль осадки; ~zeit / продолжительность осадки Setz|weite / густота посадки; ~- zwiebeln / pl лук-севок Seuche f вет. 1. заразная болезнь 2. заразное начало 3. эпизоотия; anzeigepflichtige ~ заразная болезнь, подлежащая обязательной регистрации Seuchen|alarm m сигнал об эпизоотической ситуации; ~alarmplan m план эпизоотических мероприятий; ~anzeige / обязательная регистрация случаев заразной болезни; ~ап- zeigepflicht f обязанность регистрировать случаи заразной болезни; ~ausbruch m вспышка заразной болезни; ~bekämpfung f борьба с заразными болезнями; ~einschleppung I занос инфекции; ~entschädigung / возмещение ущерба от эпизоотии; ~fall m случай заразной болезни seuchenfest иммунный, невосприимчивый к инфекции Seuchen| feststellung / 1. диагноста ка заразной болезни 2. эпизоотоло- гическое исследование; ~freiheit / отсутствие заразных болезней; ~- freiheitsbescheinigung / свидетельство об отсутствии заразных болезней; ~gefahr / возможность заразы; угроза эпизоотии; ~gesetz и проти- воэпизоотический закон; ~herd m очаг заразной болезни; источник инфекции; эпизоотический очаг; ~hy- giene / ветеринарно-санитарная гигиена; ~kunde /, ~lehre / эпизоотология; ~matte / дезковрик, дезинфекционный коврик; ~objekt n см- Seuchenherd; ~schlachtung f (вынужденный) убой в связи с эпизоотией; ~ Situation / эпизоотическая ситуация; ~stoff m заразный материал; ~verhütung / предупреждение эпизоотии; профилактика заразных болезней; ветеринарно-санитарный надзор; ~verlauf m течение эпизоотии; ~verschleppung / перенос инфекции; ~verständige m эпизоотолог; ~ver- ständigung f см. Seuchenanzeige; ~- wachs n воск, загрязнённый спорами возбудителей болезней пчёл; ~wanne f дезбарьер; дезподушка; ~wart m ветер инар-эпизоотолог Seuchenzug m эпизоотия Sevenbaum m можжевельник казацкий, Juniperus sabina L. Sewan-Forelle f шихан, Salmo isch- chan Kessl. Sex-Attraktant m см. Sexuallockstoff Sexilität f соотношение полов в популяции sexotrop сексотропный Sexual|aggressivität f половая агрессивность; ~anlockung / см- Sexualattraktion; ~anomalie / аномалия половых органов; ~attraktion / привлечение особей противоположного пола; ~biologie / биология полового размножения; ~dimorphismus m половой диморфизм; ~duftstoff m см. Sexualpheromon Sexuales pl (тли-)полоноски Sexual Igeneration / половое поколение; ~hemmung f подавление половой функции; ~hormon и половой гормон; ~ index m индекс соотношения полов (в популяции); ~isolation f половая изоляция Sexualität / 1. наличие полов; разделение полов 2. раздельнополость Sexual | lockstoff m половой аттрак- тант, синтетический половой феромон; ~lust / либидо; ~maturität f половое созревание; ~partner m партнёр для спаривания; ~partnerwahl / выбор партнёра для спаривания; ~pause f половая пауза; ~pheromon т см. Sexuallockstoff; ~proportion / см. Sexualindex; ~reflex m половой рефлекс; ~saison / случной сезон; период гона; ~steroide pl половые стероиды Sexualverhalten и репродуктивное поведение; bocktypisches ~ агрессивное поведение овцематки Sexual|zelle f гамета; ~ Zentrum и генитальный центр; ~zyklus m половой цикл Sexuparae f pl (тли-)полоноски Sexus m пол Sezernieren n выделение; отделение Sezierbesteck n вет. секционный набор Sezieren и 1. пчел, разделение труда 2. вет. разрезание, вскрытие 3. вет. отделение, отчленение Sezinieren п см. Sezernieren Shamia-Ziege / шамийская коза (порода) Shan-Pony и бирманский пони (порода) Shantung-Rind n шаньдунский скот (порода) Shed т звер. шед Sheddach и шедовая кровля Sheddach-Gewächshaus n шедовая теплица, теплица с шедовым покрытием Sheltosem m почв, желтозём Shetland|-Pony и шетлендский пони (порода); ~-Rind n шетлендский скот (порода); ~-Schaf и шетлендская овца (порода) Shinia-BIätter n pl листья фисташки мастичной Shiraz(-Letal)faktor m ширазский рецессивный летальный фактор (серых каракульских овец) Shope-Papillom n папиллома Шоу- па Shorthornrind n шортгорнский крупный рогатый скот (порода) Shropshire-Schaf и шропширская овца (порода) 539
SHLWA-ZEBü Shuwa-Zebu m шува (порода зебу) SH-Wert m потенциальная кислотность молока по Сокслету — Генке- лю Sialodpchitis f вет. сиалодохит, сиалодуктит Siamese f мардер (порода кроликов Siam-Ingwer m калган настоящий Глекарственный], Alpinia officinarum Напсе Sibbing англ. 1. скрещивание сиб- сов 2. скрещиваемые сибсы Sichbaden n этол. купание Sichbeknabbern n этол. взаимное покусывание Sichel f X. завиток (тип соцветия) 2. мелкокольчатый завиток (на каракулевой шкурке) 3. серп (вид шёрстного волокна) 4. серп 5. серповидный нож (газонокосилки) 6. анат. коса, серп 7. чехонь, Pelecus cultratus L. Sichel |blatt n 1. лезвие серпа 2. серповидный лист; ~düne / бархан, серповидная дюна Sichelfedern pl коснцы; große ~ большие косицы; kleine ~ малые косицы Sichelflügler m серпокрылка, Dre- рапа L.; weißer ~ серпокрылка берёзовая, Drepana falcataria L. sichelförmig серповидный Sichel]griff m ручка серпа, серповище; ~keime pl спорозоиты; ~klee m см. Sichelluzerne; ~krehl m серповидная мотыга с короткой ручкой (для прореживания сахарной свёклы); ~luzerne f люцерна серповидная Гжёлтая], Medicago falcata L.; ~mä- her m косилка с серповидными ножами; ~mähwerk n режущий аппарат с серповидными ножами; ~messer п серповидный нож Sicheln n жатва серпом Sichel|nadel f вет. изогнутая нгла; ~schneckenklee m см. Sichelluzerne; ~schote / серповидный стручок Sichelschrecke f: gemeine ~ пласти- нокрыл обыкновенный, Phaneroptera falcataria L.; vierpunktige ~ пластн- нокрыл четырёхточечный, Phaneroptera falcata Poda. Sichel|tanz m пчел, виляющий танец; ~wanzen pl клопы-охотники, Nabidae; ~zelle f серповидный эритроцит, дрепаноцит; ~zellenanämie / дрепаноцитоз Sicherheit f l. биом. достоверность 2. тех. запас прочности 3. техническая надёжность 4. безопасность; statistische ~ биом. статистическая достоверность Sicherheits|emaskulator m щнпцы для компрессионной кастрации; ~- faktor m 1. см. Sicherheitsindex 2. коэффициент запаса прочности; ~frei- bord n мелиор. сухой запас воды; ~index m вет. хемотерапевтический индекс; ~kupplung f 1. предохранительная муфта 2. предохранительная сцепка; ~prüfung f проверка [испытание] надёжности Sicherung f 1. сохранение, сохранность 2. закрепление (напр. песков) 3. консервация (силоса) Sicherungsl gebiet n охранная [охраняемая] зона; ~platten pl контрольные пластины (по сторонам контрольного устройства в водовыпуске); ~zusatz m корм, консервант, консервирующая добавка Sichgreifen n кон. засечка, «кование» Sichkämmen n этол. самовычёсывание Sichkratzen n этол. самопочёсывание Sichler m серпокрылка, Drepana Schrk. Sichreinigen n птиц, утрата инфек- циозности (клещей) прн линьке Sichschütteln п 1. этол. (само)отря- хнванне 2. осадка, оседание Sichtanlage / 1. ситовая сортировка 2. сепарирующее устройство Sichtbarkeit / тех. обзорность Sichteabfälle m pl отходы сортировки Sichten n 1. просеивание; ситовое сортирование 2. отвеивание, отвея- ние Sichter m см. Sichtanlage Sichterkundung f биом- визуальное изучение, визуальная оценка Sicht] gut n просеиваемый материал; ~leistung f производительность при просеивании Sichtorientierung / этол. зрительная ориентация Sichtungsanlage f см. Sichtanlage Sichtungs| arbeit f 1. картоф. по- кустовой отбор 2. отбор растений (е питомнике); ~garten m 1. ннтро- дукцнонный питомник 2. питомник отбора Sicht]Verbindung f этол. зрительная связь; ~verhältnisse pl тех. обзорность Sichwälzen n этол. ката'нне (напр. по снегу) Sichwischen n этол. самообтирание Sickerbahn f см. Sickerweg Sicker|bewässerung f 1. полив с помощью пористого парусинового шланга 2. подпитывающий полнв; ~blutung f вет. диапедез, слабое капиллярное кровотечение; ~dohle f каменная дрена; ~druck m гидродинамическое [фильтрационное] давление; ~druckesgröße f удельное гидродинамическое давление; ~flössigkeit / см. Sickersaft; ~geschwindigkeit / действительная скорость фильтрации; « graben m см. Sickerkanal 1., 2.; ~grube/ 1. сточная яма 2. поглощающий колодец; ~höhe f фильтрационный напор; ~honig m самотёчный мёд; ~ Intensität f интенсивность фильтрации; ~intensitätskoeffizient m удельный коэффициент фильтрационных потерь; ~kanal m 1. дренажный [осушительный] канал 2. сточная канава 3. кротовая дрена; ~körper m дренажная призма (плотины); ~- kraft / см- Sickerdruck; ~länge f см- Sickerweg; ~leitung f дренажная линия; ~linie / контур фильтрации; ~loch n см. Sickergrube 2.; ~material п фильтрующий материал; ~menge / фильтрационный расход Sickern n просачивание, фильтрация Sicker] Öffnung / дренажное отверстие (в подпорной стенке или водобое); ~packung f фильтрующая кладка; фильтрующий слой; ~quelle f 1. заболачивающий источник 2. фильтрационный родник; ~rohr n дренажная труба Sickersaft m 1. силосный сок 2. навозная жижа Sickersaft|abfluß m 1. утечка силосного сока 2. сток силосного сока; ~ablauf m 1. отвод силосного сока 2. отток силосного сока; ~ableitung f см. Sickersaftablauf l.; ~anfall m накопление силосного сока; ~Ье- hälter m сокосборник (е силосохранилище); ~einleitung f см. Sickersaftanfall; ~fassung / сбор силосного сока; ~grube f 1. крытая яма для сбора силосного сока 2. жижесборник; ~verluste m pl потери (питательных веществ) с силосным соком Sicker]schacht m поглощающий колодец; ~schicht / фильтрующий слой; ~schlitz m 1. водовыпускная щель (дрены) 2. щелевая дрена 3. узкая дренажная траншея, заполненная фильтрующим материалом; ~schlitz- dränung f щелевой дренаж с заполнением фильтрующим материалом; ^stelle / место просачивания; ~- strang m 1. фильтрующая дрена 2. водоотводный лоток (на дне открытой дрены); ~strom m, ~strömung f фильтрационное течение; фильтрационный поток; ~system n нагорная [перехватывающая] дренажная система Sickerung f просачивание, фильтрация Sickerungsbereich m водоприёмная поверхность Sicker]Verluste m pl фильтрационные потери; ~verlustkoeffizient m коэффициент фильтрации; ~wasser n 1. фильтрационная [просачивающаяся] вода 2. воды зоны свободной инфильтрации; ~wasserbewegung / свободная инфильтрация воды Sickerwassermenge f: kritische ~ фильтрационный напор Sicker]weg m глубина просачивания (воды в почвогрунт); ~wert m коэффициент фильтрации Siderodermie f сидеродермия (тёмная пигментация кожи) Siderophilie / сидерофилия (напр. у поросят) sideroptiv железодефицитный Siderosis f вет. сидероз Sieb n 1. сито; решето 2. решётный сепарирующий орган; erstes ~ приёмное решето; gewebtes ~ тканое [тканевое] сито; ~ mit dreieckigen Löchern рещето~с треугольными от- 540
SIGMARSKRAUT верстиями; weitmaschiges ~ редкое сито Sieb|abstoß m сход с решета; сход с сита; ~analyse / почв, гранулометрический [ситовый] анализ; ~analy- senapparat m почв, ситовый прибор (для проведения гранулометрического анализа); ~ausleser m решётный сепаратор, решётный отделитель; ~bein п решётчатая кость; ~belastung / нагрузка на решётный сепарирующий орган; ~boden т 1. решётчатое дно; решётчатое днище 2. днище грохота 3. перфорированный настил; '-effekt m 1. эффект просеивания 2. ионообменная адсорбция; ~ein- richtung / 1. решётное сепарирующее устройство 2. грохот (картофелеуборочного комбайна); ~beinsatz m решётная вставка Sieben n 1. просеивание, просевание 2. ситовое сортирование (семян) 3. решётное сортирование Siebenbürger m карпатская лошадь (порода) Sieben] gezeit / пажитник сенной, Trigonella foenum-graecum L.; ~- punkt(marienkäfer) т коровка семиточечная, Coccinella septempunctata L. Siebenschläfer m соня-полчок, Glis glis L.; metteleuropäischer ~ среднеевропейская соня-полчок, Glis glis glis L. Sieberei / сортировочная siebfähig отсеивающийся Sieb|fähigkeit / 1. просеиваемость 2. просеивающая способность (решета); ~feinheit / 1. тонина просева 2. густота [плотность] сита; ~filter n сетчатый фильтр; ~flache / площадь сепарирующей поверхности; ~förde- rer m прутковый элеватор siebförmig бот. ситовидный Sieb|gaze / плетёное сито; ~glied n жарг. фильтр; ~grobe n верхний [надрешётный] продукт; ~gut n просеиваемый материал; ~güte / эффективность просеивания; ~gütegrad m коэффициент эффективности просеивания Siebkasten m 1. грохот 2. решётный стан Siebkasten| rahmen т решётный стан; ~roder m картофелекопатель грохотного типа Siebkette /, Siehkettenförderer m прутковый элеватор (сепарирующий орган картофелекопателя) Siebkettenlrahmen m рама сепарирующего элеватора (картофелекопателя); ~roder т картофелекопателе элеваторного типа, элеваторный картофелекопатель; ~-Sammelgraber m элеваторный картофелеуборочный комбайн; ~-Vorratsroder m элеваторный копатель Siebklassierung f просеивание; сепарирование; грохочение; ~korb m решётчатое подбарабанье; ~kugel- mühle / шаровая решётная мельница; ~kurve f почв, кривая гранулометрического анализа; ~leistung / производительность сепарирующего органа; производительность грохота или сита; ~linie / см. Siebkurve; ~loch n ячейка решета или сита; ~masche / меш; ~neigung f наклон решета; ^mist m навоз-сыпец; ~nummer / номер решета или сита; ~öffnung / меш; ~organ n сепарирующий орган (напр. картофелеуборочного комбайна); ~plansichter m плоскорешётная очистка; ~plattenperlator m колонка с микропористыми фильтрами; ~- probe / ситовая проба, ситовый анализ; ~rad n сепарирующий барабан; ~radroder m картофелекопатель с сепарирующим барабаном; ~rahmen m рама сита или грохота; ~rand m обод сита; ~reiniger m очиститель сортирующих рабочих органов (напр. картофелесортировки); ~röhre f бот. ситовидная трубка; ~röhrenkallose / фтп. каллюсообразование в ситовидных трубках Siebrost m 1. прутковый элеватор (картофелекопателя) 2. сепарирующий грохот 3. решето грохота Siebrost | roder m (картофеле) копатель грохотного типа (с сепарирующим грохотом); ~-Sammelgraber m, ~-Sammelroder m картофелеуборочный комбайн грохотного типа Sieb|rfickstand m 1. надрешётный продукт 2. надситовая фракция; ~- rückstände m pl высевки; ~satz m набор решёт; набор сит; ~schnecken- förderer m просеивающий [сепарирующий] шнек; ~schurre / самотёчный жёлоб-грохот; самотёчный лоток с решётчатым дном; ~sichter m сепа- рационное решето; ситовое сепарирующее устройство; ~sortieren n решётное сортирование; ~sortierma- schine f решётная сортировальная машина; ~spalte f зазор между прутками элеватора (картофелекопателя); ~teil т бот. флоэма, луб; —test т 1. см. Siebanalyse 2. отборочная проверка Siebtrommel f 1. барабанный грохот 2. барабан грохота 3. сепарирующий барабан Siebtrommel | roder m картофелекопатель с сепарирующим барабаном; ~-Sammelgraber m картофелеуборочный комбайн с сепарирующим барабаном Sieb|tfipfelung / бот. ситовидная поровость; ~übergang m, ~überlauf т сход (с сита или с решета); ~überlaufschurre / спускной лоток для схода Siebung / грохочение; просеивание, просев (напр. земли); ситовое сепарирование Siebuntersuchung / см. Siebanalyse Sieb|walze / валок грохота; ~werk п решётный стан; сепарирующий механизм; грохот очистки; ~widerstand т сопротивление рассеву; ~windrei- nigung f ветрорешётная очистка; ~wirkung / эффект просеивания; эффект грохочения; ~zylinder m см. Siebtrommel Siede / запаренный грубый корм; запаренная (соломенная) сечка Sieden n корм, запаривание Siedesalz n корм, выварочная поваренная соль Siedler m поселенец Siedlerbetrieb m: landwirtschaftlicher ~ переселенческое крестьянское хозяйство Siedler| garten m приусадебный сад; домашний огород; ~parzelle / 1. поселенческий земельный участок 2. приусадебный участок; ~stelle / урочище Siedlung f селение; посёлок; altbäuerliche ~ стародавнее крестьянское селение Siedlungs|abfä"le pl бытовые отходы, бытовой мусор; ~abwasser n бытовые сточные воды; ~fläche / земельная площадь под населёнными пунктами; ~form / тип селения; ~ gebiet n ареал Siedlungsgenossenschaft /: landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственный поселенческий кооператив Siedlungs|hausratte / чёрная крыса, Rattus rattus L.; ~kompost m компостированные бытовые отходы; ~land п земля, отведённая под застройку Siedlungsprojekt п: landwirtschaftliches ~ проект переселенческого сельскохозяйственного освоения новых районов Siedlungswanderratte / серая крыса, пасюк, Rattus norvegicus Berkenh. Siegerbock m 1. баран-рекордист 2. козёл-рекордист Siegwurz / 1. лук победный, Allium victorialis L. 2. гладиолус, Gladiolus L. Siel n 1. водовыпуск 2. (канализационный) коллектор 3. автоматический шлюз двойного регулирования 4. шлюз в дамбе для выпуска дренажных вод в приливно-отливную зону 5. сточная канава Sielanlage f см. Siel l.—4. Sielberme / шлюзовая берма Siele f кон. шлея, шорка Sielen |geschirr n кон. шлейная [шо- рочная] упряжь; ~pferd n лошадь в шлейной [шорочной] запряжке Sielentwässerung / осушение обвалованной площади (в приливно-от- ливной зоне) Sielenzeug n см. Sielengeschirr Siel | netz n 1. сеть каналов, подводящая воду к шлюзу в дамбе 2. осушительная сеть на обвалованной территории; ~scheit n кон. валёк; ~- schluß m перекрытие шлюза в дамбе; ~wasser n бытовые [канализационные] сточные воды; ~zug m 1. истечение через шлюз 2. водовыпуск Sievabohne / фасоль лимская, лима, Phaseolus lunatus L. «Sigatoka»-Krankheit / фтп. церко- спороз, «сигатока» (возб. Cercospora musae Zimm.) sigmaähnlich сигмоидный Sigmarskraut n просвирник шток- розовый, Malva alcea L. 541
SIGMÖID sigmoid сигмоидный Signalbewegung f сигнальное движение Signalelement n описание (сельскохозяйственного) животного Signal |funktion / сигнальная функция; ~gen n ген-маркёр; ~reiz m 1. сигнал-раздражитель 2. сигнальное возбуждение; ~system n сигнальная система Signatur / вет. сигнатура (часть рецепта) Signier| färbe / маркировочная краска; ~stempel m маркировочный штемпель; ~tinte / см. Signierfarbe; ~wolle / клеймёная шерсть, «тавро» signifikant 1. биом- значимый 2. значительный Signifikanz / биом. значимость Signifikanz|grenze f, ~niveau n, ~punkt m, ~schwelle /, ~stufe / биом. уровень значимости; ~test m критерий значимости; ~wahrschein- lichkeit / биом. вероятность при оценке значимости Signifizieren n 1. мечение (живот-, ных) 2. маркировка (напр. кип шерсти, пищевого яйца) Sikahirsch m пятнистый олень, Сег- vus nippon Temm. Sikkant n десикант (препарат для подсушивания растений на корню) Sikkation / десикация (подсушивание растений на корню) Silage / силос, силосованный корм (см. также Gärfutter, Silofutter, Sauerfutter); alkoholhaltige ~ спиртосодержащий силос; beulenbrandhaltige ~ силос из кукурузы, поражённой пузырчатой головнёй; buttersäurear- me ~ силос с низким содержанием масляной кислоты; buttersäurefreie ~ силос, не содержащий масляной кислоты; frische ~ свежий [свежеприготовленный] силос; fütterungsreife ~ силос, готовый к скармливанию; luftfreie ~ герметизированный силос (изолированный от доступа воздуха); lufthaltige ~ негерметизированный силос (не изолированный от доступа воздуха); melassierte ~ силос, сдобренный мелассой; nährstoffreiche ~ высокопитательный силос; schäumende ~ вспенивающийся силос; schmackhafte ~ вкусный силос; schmutzige ~ загрязнённый (землёй) силос; schwachsaure ~ слабокислый силос; umgekippte ~ силос, ухудшившийся вследствие деятельности дрожжей Silage... см. также Gärfutter..., Sauerfutter..., Silofutter... Silageaufnahme / выемка [выгрузка] силоса (из хранилища) Silagebereitung / 1. приготовление силоса 2. силосование (зелёных) кормов; ~ mit Unterdruck приготовление силоса с откачкой воздуха из хранилища Silage|beschaffenheit / 1. качество силоса 2. состояние силоса; ~beschaf- fenheitsstandard m нормативы на качественную оценку силоса; ~beschaf- fung / заготовка силоса Silagebewertung/ (комплексная зоотехническая) оценка качества силоса Silagebewertungs|bogen m бланк с данными (комплексной зоотехнической) оценки качества силоса; ^Schlüssel m см. Silageschlüssel Silage| druckgebläse n силосный нагнетатель; ~einsatz m закладка силосуемой массы в силосохранилище; ^entnähme / выемка [выгрузка] силоса; ~erhitzung / самосогревание силоса; ~färbe / цвет снлоса; ~fo!ie f плёночная покрышка для силоса; ~fräse / фрезерный силосоразгруз- чик; ~freßgitter n кормовая решётка у силосохранилища Silagefutter n силос, силосный корм; einseitiges ~ силосный монокорм Silage] Witterung /, ~gabe / скармливание силоса; ~gabel / силосные вилы (для раздачи силоса); ~geruch m запах силоса; ~geschmack m привкус силоса (о молоке); ~herstellung f см. Silagebereitung; ~krankheit / вет. листериоз; ~lader m силосный нагнетатель; ~mais m 1. кукуруза на силос 2. силосованная кукуруза; ~mast / силосный откорм; ~motor- säge / цепочнофрезерный снлосораз- грузчик; Ölpflanzen f pl силосные растения, силосные культуры; ~- presse / трамбовщик [уплотнитель] силоса; ~pressen n трамбовка [уплотнение] силоса; ~probe / образец [проба] силоса; ~säge f сегментный нож для резки и выемки силоса; -'Sch'üssel m ключ для комплексной зоотехнической оценки силоса; ~- schnitzel n pl кислый [лежалый] свекловичный жом; ~stecher m резак для выемки снлоса; ~Verrechnung f 1. учёт количества силоса (на основании обмера и данных объёмного веса) 2. списание силоса; ~verteilung / раздача силоса; ~verteilwagen m силосораздатчик; ~verzehr m поедае- мость силоса; ~wasserpresse / водоналивной уплотнитель силоса; ~- wirtschaft f силосное хозяйство Silau m морковник, Silau Bernh. Silber| aal m серебристый [светлый] угорь (половозрелый); ~akazie / акация беловатая, «мимоза», Acaciadeal- bata Link; ~anlagerung / вет. арги- рия, аргнроз; ~bakteriose / серебристый бактериоз [серебристая болезнь] свёклы (возб. Corynebacterium betae Kcyworth et Howell); ~blatt n 1. пяденица дубовая жемчужная, Сатраеа margaritata L. 2. см. Silberling; ~di- stel / остропестро, расторопша пятнистая, Silybium marianum (L.) Gaertn.; ~faktor m 1. звер. фактор серебристости (окраски) 2. птиц, фактор серебристости (оперения); ~farbe / см. Silberglanz 2. Silberflecken т см- Silberschorf Silber] fleck-(Zahn)spinner m хохлатка серебристая, Spatalia argentina Schiff.; ~fuchs m серебристо-чёрная лисица, Vulpes canis argentata L.; ~gen n ген серебристости (окраски); ~glanz m фтп. «млечный блеск» косточковых (возб. Stereum purpureum (Pers.) Fr.) Silberhäutchen I n плёнка рисовой зерновки Silberhäutchen II n pl рисовые отруби Silberkaninchen n серебристый кролик (порода); amerikanisches ~ американский серебристый кролик (порода) Silber- Legbaren fpl серебристые лег- бары (порода кур) Silberling m лунник, Lunaria annua L. Silber)matte f раулия, Raoulia Hook, f.; ~milbe / клещ (цитрусовый) серебристый, Phyllocoptes oleivorus Ashm.; ~mönch m, ~mönchsäule / капюшонница серебристая, Cucullia argentea Hufn. Silberpappel / тополь белый [серебристый], Populus alba L. Silberpappel|blatt-Gallenlaus / тля галловая тополя серебристого [корневая еловая войлочная], Pachypappa vesicalis Koch; ~blatt-Miniermotte / моль-крошка тополёвая, Nepticula turbidella Z. Silber|punkt m голубянка-аргус, Lycaena argus L.; ~schimmel m лошадь серебристо-чалой масти; ~- schimmer m l. серебристое опущение 2. зверь с серебристым опушением; ~schorf m серебристая парша картофеля (возб. Spondycladium atrovirens Harz); ~-Sebrighte m pl серебристые сибрайты (порода кур); ~spinnerchen п тупокрылка белая, Cilix glaucata Sc; ~ tropfen m совка-гутта, метал- ловидка-капля, Macdunnoughia соп- fusa Stph. Silberung / экс. серебристая окраска Silber | weide f ива белая [серебристая], белолоз, ветла, Salix alba L.; ~weiden-Blattlaus / тля артишоковая [моховая], Capitophorus elaeagni Gu- erk.; ~zone / звер. серебристая зона (e опушении) Silhouette / экс. формат Silhouettenvariation / экс. вариация формата Silierbarkeit /, Siliereignung / сило- суемость, пригодность для силосования Silier[erfolg m результативность силосования; ~fähigkeit / см- Silierbarkeit Siliergut n силосное сырьё; силосуемая (зелёная) масса; mähfrisches ~ свежескошенная зелёная, масса для силосования Silier|hilfe/, ~hilfsmittel n консервант силоса, консервирующая добавка к силосу; ~kalender m календарный план работ по силосованию кормов; ~kolonne f силосная колонна (комплект передвижного оборудования);~mittel n см- Silierhilfe; ~mit- telnzugabe / внесение консервантов в силосуемую массу; ~technik / 1. технология силосования (зелёных) кормов 2. силосная техника 542
SINNENPROBE Silierung / 1. силосование; закладка (кормов) на силос 2. ссыпка в си- лосы (напр. зерна) 3. хранение в си- лосах Silierungsl kampagne / кампания по закладке силоса; »-Verluste pl потери при силосовании (питательных веществ) Silier] versuch m корм- опыт по оценке силосуемости; »-zusatz m см. Lilierhilfe Silifikation / почв, окремнение, окварцевание Silikagel n силикагель Silikatboden m силикатная [кремнистая] почва Silikathorizont m: harter ~ 1. кремнёвая кора, [окремнелая] кора 2. плотный слой кремнезёма Silikation /, Silikationsprozeß m, Silikatisation / окремнение Silikat|rohboden m силикатная [кремнистая] грубогумусная почва; »-Verwitterung / гидролитическое выветривание; »-zahl f силикатное число Silikophosphat n силикофосфат (33% Ра06) Silikosuperphosphat n кремнесупер- фосфат Siliqua / стручок (тип плода) Silizifikation f окремнение Siliziumdioxid n кремнезём Silkrit m силкрит (кремнёвая кора) Silo n 1. силосное хранилище, силос (тип хранилища) 2. силосохранилище (напр. силосная башня); monolithisches ~ силосохранилище нз монолитного бетона Siloanstrich m см. Silolack SHo|art / тип силосного хранилища; ~aufsatz m верхняя [загрузочная] секция силосной башни; ~austrag- fördermittel n, »-austragvorrichtung / силосоразгрузчик; »-batterie f блок силосных башен; сблокированные силосные траншеи; ~bau m 1. см. Silo 2. (проектирование и) строительство силосохранилищ; »-befüllen n см. Silobeschickung; »-behälter m см. Silo; »-beschickung / загрузка [заполнение] силосного хранилища; ~- beschickungsgerät n загрузчик силосных хранилищ; »-blase / см. Silokolben; »"decket m покрышка для силоса; ~druck m давление силоса на стены (хранилища); ~einstürzen n падение [опрокидывание] силосной башни; »-entnähme / выемка [выгрузка] силоса; »-entnahmegerät n силосоразгрузчик; ~ernte / уборка силосных культур; уборка культуры на силос; »-erntekombine / силосоуборочный комбайн; »-folie / плёночная покрышка для силоса; »-förderer m I. см. Silofüller 2. транспортёр для силоса; »-form / 1. вид силоса 2. тип силосохранилища; »-fräse / фрезерный силосоразгрузчик; »-frucht / силосная (зерновая) культура; ~fül- ler m силосозагрузчик, (пневматический) транспортёр-загрузчик силосных башен; »-fuß m (монолитный) фундамент силосной башни Silofutter n силос, силосованный корм (см. также Silage, Gärfutter...) Silofutter... см. также Silage..., Gärfutter... Silofutter|Schneidemaschine / силосорезка; »-werter m силосошвырялка Silolgreifer m силосный грейфер; »-große f габариты силосохранилища; ~grün(gut) n силосующаяся (зелёная) масса; ~häcksler m силосорезка; »-(halb)heu n сенаж; »-kolben m водоналивная (плёночная) покрышка для уплотнения силоса; »-kombine f см. Siloerntekombine; ~komplex m силосный комплекс; ~lack m лак для покрытия внутренних стен башенных силосохранилищ; »-lader m см. Silofüller; ~lagerung / хранение в сило- сах; ~mähhäcksler m силосоуборочный комбайн; ~mais m 1. кукуруза на силос 2. силосованная кукуруза; ~mantel m стены силосной башни; »-mehrzweckfräse f универсальная силосная фреза (для распределения и уплотнения силосной массы и выемки силоса); »-nutzraum m полезная ёмкость силосохранилища; »-papier n бумажная облицовка заглублённых силосохранилищ; »-preßdeckel m, Ölpresse / уплотняющая покрышка для силоса; »-räum m ёмкость силосохранилища; ~reife / силосная спелость (культуры); ~schädling m микроорганизм, ухудшающий качество силоса; »-schneidtrommel / барабан силосорезки; »-schnitt m скашивание на силос; »-schwänz m толкающая волокуша для силосуемых кормов; »-sohle / днище силосохранилища; »-Spachtel m мастика для покрытия внутренних стен силосных башен; ^Speicher m см- Silo; »-Stampfer m силосотрамбовщик; ~ stock m монолит силоса (е силосной башне); »-- trockner m башенная сушилка; »-- trommelhäcksler m барабанная силосорезка; ~Verteiler m силосораздат- чик; »-Wirtschaft / силосное хозяйство; ~wurfförderer m см. Silofüller; »-wurst / жаре, силос в плёночной ёмкости; »-zelle / 1.'отсек силосохранилища 2. силос зернового элеватора Silscheit n валёк, барок Simarubabaum m: bitterer ~ сима- руба сизая [лекарственная], Sima- ruba glauca D.C. Simonipflaume/слива абрикосовая, слива Симона, Prunus simonii Carr. Simse f камыш, Scirpus L. Simsen|ried n камышовое низинное болото; »-torf m камышовый торф Simulation / имитация, имитационное моделирование; analoge ~ аналоговый метод имитационного моделирования; ökosystematische »- имитационное моделирование экологических и физиологических факторов; systemtheoretische »- системное имитационное моделирование Simulationsbetrieb m: landwirtschaftlicher »- модельное сельскохозяйственное предприятие Simulationssystem n биом. математическая имитационная модель Simultan|impfung f вет. серовак- цинация; »-infektion / конкурентная инфекция Simultankarte /: phänologische ~ синхронная фенологическая карта Simultan] kombination f защ. одновременная комбинация; »-probe / см. Simultantest; »-prognose / множественный прогноз; »-test m, »-tu- berkulinprobe / сравнительная туберкулиновая проба; »-typ m симультанный тип (вымени) Simultiotoxikose f вет. симультио- токсикоз Sinaapfel m апельсин сладкий, Citrus sinensis (L.) Osbeck Sinfin n люцерна посевная, Medi- cago sativa L. Singer(vor)schwarm m пчел, певчий (рой-)первак Sinßlfliegen pl пипизы, Pipiza Flln.; ~schrecke f кузнечик певчий, Tetti- gonia cantans Fuess. Singularität f биом. единичный случай Singzikade f певчая цикада, цикада большая горная, Tibicen haematodes Scop. Sinhala-Rind n синхала (порода зебу) Sink|analyse f почв, гранулометрический анализ методом отмучивания; »-bäume m pl 1. заграждение из деревьев 2. крепление ветвями деревьев; »-brunnen m 1. отстойный колодец 2. опускной колодец Sinker m полновесное [выполненное] зерно Sink Igeschwindigkeil / 1. скорость осаждения (напр. ила) 2. гидравлическая крупность взвешенных наносов 3. скорость оседания {напр. пыльцы); »-gut n см- Sinkstoff; »-- kästen m, »-korb m мелиор. габион; »-läge /, »-matte / фашинный тюфяк; »-Schacht m отстойный колодец Sinkstoff m 1. осаждающийся взвешенный материал 2. осаждающееся вещество Sinkstoff | ablagerung f отложение [осаждение] взвешенного материала; »-abscheider m 1. наносоперехваты- вающее сооружение 2. наносопере- хватывающее устройство; »-abscheidung / перехват наносов; »-betrieb m сток взвешенного материала, твёрдый сток Sinkstoffmessung f: vorherige »- базовое изучение заиляемости водохранилища Sinkstofführung / см- Sinkstoffbetrieb Sinkstofführungskurve / кривая твёрдого стока Sink |strom m бот. нисходящий ток; »-stück n фашинный тюфяк; »-wasser n почв, гравитационная [свободная, просачивающаяся] влага Sinnen|probe /, »-prüfung /, »-Wahrnehmung / 1. органолептическая оценка; органолептический анализ 2. 543
SINNESEPITHEL дегустация; ~welt / окружающая среда Sinnesepithel n чувствительный эпителий Sinnesorgan л, Sinneswerkzeug л орган чувств, анализатор; statisches ~ статический орган чувств, орган равновесия Sinneszelle / нервная чувствительная клетка Sinus m анат. 1. синус; пазуха 2. впадина, углубление Sinusitis / вет. сину(с)ит Siphon m сифон Siphonabsturzschacht m сифонно- -шахтный [дюкерный] перепад Siphonen pl соковые трубочки {у тлей) Siphon| Unterbrecher m выключатель сифона (устройство для разрядки сифона); ~unterbrechung / разрядка сифона; ~verschluß m сифонный затвор Siphunkulatose / сифункулатоз, вшивость Sippe f 1. триба, колено 2. сородичи Sippschaft f см. Sippe 2. Sirene f сирена, урод с симмелией Sirenenbildung /, Sirenomelie f си- реномелия, симмелия (дефект) Siringophilose / вет. сирингофилёз (возб. Siringophilus bipedinatus Heller) Siri-Rind я скот, сири (порода) Sirisakazie / альбиция леббек, Al- bizzia lebbeck Benth. Sirk m сорго обыкновенное, Sorghum vulgare Pers. Sirok m 1. сахарное сорго, Sorghum saccharatum Pers. 2. сырок, Coregonus peled Gm. Sirup m 1. столовый [пищевой] сироп 2. патока, оттёк 3. (сахарный) сироп Sirupsorghum л см. Sirok 1. Sisal|agave / агава сизалевая, Agave sisalana Perr.; ~hanf m сизаль(-пенька), пита Sitz m 1. сиденье (седла) 2. посадка (в седле) 3. тех. сиденье 4. локализация Sitzbein л анат., экс. седалищная кость Sitzbein|breite / ширина в седалищных буграх; ~höcker m седалищный бугор; ~höckerhöhe / высота по седалищному бугру; ~höhe / высота в седалищных буграх; ~index m индекс седалищной кости; ~länge / длина седалищной кости; ~spitze / см. Sitzbeinhöcker Sitzdecke / покрышка седла Sitzen л отдых (о дичи) Sitzenbleiben л личиночный ход Sitzgelegenheit / птиц, наличие насестов; ~gerät л тележка для перевозки рабочих вдоль рядков растений; ~gurt m, ~halter m кон. подпруга; ~karre / тележка с сиденьем (к одноосному трактору); ~kissen л кон. седельная подушка; ~lenkung / управление с сиденья водителя; ~lenkungskarren m самоходная тележка с Сиденьем для водителя; ~pflug m плуг с сиденьем; ~riemen m живец (венгерского) седла; ~sattel m английское седло; ~stange / птиц, насест; ~stangen- gestell n лестничный насест; ~tasche / крыло седла; ~träger m ленчик седла Skalenlanfangswert m биом. нижний предел измерения; ~endewert m верхний предел измерения Skarifikation / 1. скарификация (семян) 2. обработка (почвы) скребницей 3. вет. скарификация, соскабливание Skarifikator m 1. скарификатор, аппарат для скарификации семян 2. скребница, культиватор-рыхлитель (с ножевыми зубьями) 3. вет. скарификатор Skariol m латук компасный, уйсун, Lactuca serriola Torner Skatol n вет. скатол, ß-метилиндол Skatophagie / вет. копрофагия skeletogen скелетогенный Skeletotopie f зоот. скелетотопия Skelett n 1. тех. каркас, остов .2. скелетная часть почвы 3. анат. скелет, костяк 4. бот. скелет (листа) Skelett| bau m 1. почв, скелетная структура 2. анат. строение скелета; ~boden m скелетная почва; ~element п элемент скелета; ~gefüge n почв. скелетная структура; ~gewebe n скелетная ткань Skelettieren n, Skelettierfraß m энт. скелетирование (напр. листьев) Skelettierung f: intrauterine ~ внутриутробная мацерация плода Skelett|mechanik / механика костяка; ~muskel m скелетная мышца; ~pflug m конный бороздодел(атель); ~system л бот. скелетная система, совокупность механических тканей; ~verkrümmung / искривление костяка (наследственный дефект) Skimmer m англ. предплужник Skiophyt n сци(адо)фит, сциадо- фильное растение Skirrus m вет. скирр, твёрдый рак Sklavenameise /: aschgraue ~ муравей песчаный, Formica cinerae Mayr.; gemeine ~ муравей рыжебородый, Formica rufibarbis F.; glänzendschwarze ~ муравей чёрно-бле- стящий, Serviformica gagates Latr.; schwarzgraue ~ муравей лесной тёмно-бурый, Formica fusca L. Sklavensandameise / муравей песчаный, Formica cinerae Mayr. Sklera / склера, белочная оболочка (глаза) Skiereide pl склереиды, каменистые клетки Sklerenchym л, Sklerenchymschicht f бот. склеренхима Sk/eriphykation / бот. склерифика- ция (напр. стебля) Skleritis / склерит, воспаление склеры. Sklerokaulen pl луг. жёсткие стебли ксерофитов Sklerophyllen m pl, Sklerophyten m pl склерофиллы, склерофиты (жест- колистше засухоустойчивые растения) Skieroproteine n pl склеропротеины Sklerose f вет. склероз Sklerosporose f 1. склероспороз [ложная мучнистая роса] пшеницы (возб. Sclerotinia graminearum Ele- nev.) 2. склероспороз колосков риса (возб. Sclerospora macrospora Sacc.) 3. склероспороз овса (возб. Sclerospora graminicola Schrot.) 4. гипертрофия и скручивание колосков [склероспороз] овса (возб. Sclerospora macrospora Sacc.) 5. расщепление листьев [склероспороз] проса (возб. Sclerospora graminicola (Sacc.) Schrot) Sklerotien pl бот. склероции (плотные сплетения гифов) Sklerotiniose f фтп. склеротиниоз, склеротиниозная снежная плесень, загнивание всходов (возб. Sclerotinia graminearum Elenev.) Sklerotisation / склеротизация Skolex m крючок (напр. головки лентеца) Skoliose / сколиоз (боковое искривление * позвоночника) Skolopender m сколопендра, Scolo- pendra L. Skorbut m цинга, скорбут Skorzonere / скорцонера, козелец испаьский, Scorzonera hispanica L. Skotom n 1. скотома (ограничение поля зрения) 2. скотома (ограничение остроты слуха) Skotophilie / скотофилия Skrapieren n зачистка земляного откоса Skrapierschaufel f, Skrapierspaten m (плоская) лопата для зачистки земляных откосов Skrofulöse / вет. скрофулёз Skroial | bruch m, ~hernie / мошоночная грыжа; ~umfang m экс. обхват мошонки Skrotum n мошонка Skulpturform / 1. скульптурная форма (рельефа) 2. морфоскульптура Skyeterrier m скайтерьер (порода собак) Skyrospony n скиросский пони (порода) Smaragd|ente / смарагдовая утка (порода); ~libelle / бабка зелёная, Cordulia aenea L. Smegma n смегма, препуциальный жир Smegma] bakterien / pl смегмобакте- рии, Mycobakterium smegmatis; ~kon- krement n препуциальный камень S-Milchspiegel m ишейц. «косая лира» (форма молочного зеркала) Smolnitza / почв, смолница, верти- соль Smolt m скатывающаяся молодь, серебрянка (о лососе) Smoltifikation f, Smoltwanderung / покатная миграция (молоди лосося) Smyrnerkraut n смирния пронзён- нолистная, мацерон, Smyrnium per- foliatum L. Socke / 1. см- Sockel 2. кон. лошадь «в чулочках» 544
SOMATOGAMIE Sockel m 1. плита, основание 2. (жёсткий) фундамент шпалерного столба Sockelblume f горянка, Epimedium alpinum L. Socklot-Pastell n соклотпастель, финляндия-топаз (цветовая форма клеточной норки) Soda|boden m солонец, солонцовая почва; ~gehalt m почв, солонцева- тость; ~kraut n см- Sodasalzkraut; ~Iauge / содовый щёлок; ~lösung f раствор едкого натра; ~salzkraut n солянка содоносная, Salsola soda L. Sode / 1. см- Sodendecke 2. дерновая пластина 3. хим. вытяжка 4. отвар 5. солеварня 6. кусок сухого торфа 7. нормальная сода; натрон, натрит 8. сведа, Suaeda Forsk. Soden m см- Sode 2. Soden| decke / 1. дернина, дерновый покров 2. дерновое покрытие; ~- mulch m дерновая мульча; ~pflug m дернорез; ~torf m кусковой торф Sofortl Begrünung / ускоренное за- лужение (напр. с применением дерновых пластин); ~einlagerung / закладка на хранение непосредственно после уборки Sog m 1. всасывание, подсасывание, подсос 2. течение (воды) Söger m евин, бесклапанная сосковая поилка Sog| kraft / 1. почв, сосущая сила 2. сила подсоса; ~strom m сгонное течение; ~wirkung / действие подсоса Sohl... см- также Sohlen... Sohl|balken m 1. уплотняющий брус (под затвором) 2. лежень; ~band n слой гидромодера на минеральном дне болота Sohle / 1. горизонт; ярус 2. (плужная) подошва 3. пятка (плуга) 4. подошва, основание (напр. плотины) 5. дно, днище (напр. оврага) 6. ложе; русло 7. анат. подошва; auskoffernde ~ заглублённое дно; bewegliche ~ подвижное ложе; undurchlässige ~ водоупор, водоупорный горизонт Sohlebene / см- Sohle 1. Sohlen... см- также Sohl... Sohlen labst urz m 1. донный (ступенчатый) перепад 2. перепад ложа (канала); ~abtrag m, ~abtragung /, ~angriff m донный размыв; ~aufhö- hung / поднятие [повышение] дна; » auflandung / донное отложение (наносов); ~austiefung / дноуглубление, углубление дна; ~auswaschung / донный размыв; ~befestigung/, ~behand- lung / крепление дна; ~bildung / образование плужной подошвы (при вспашке); ~ breite / 1. ширина по основанию 2. ширина дна; ~dichtung / 1. уплотнение дна 2. см- Sohlenbildung; ~eintiefung f см. Sohlenaustie- fung; ~entkrautung f расчистка дна (от растительности); ~ fläche / копытная подошва; ~gefälle n гидравлический уклон (водотока); ~ge- schwindigkeit / донная скорость (течения); ~gestaltung / формирование дна (оврага); образование продольного профиля предельного уклона (оврага); ~höhe / уровень дна; ~körper m копытная подошва; ~körpervollhuf m экс. полное копыто; ~krautung / зарастание дна; ~krebs m вет. рак стрелки копыта; ~krümmung / изгиб русла; ~lederhaut / основа кожи (копытной) подошвы; ~material n донный материал, донные наносы; ~- messer п см. Sohlenschneider 1.; ~planie / 1. зачистка дна (траншеи) 2. подготовка дна (траншеи); ~pla- niergerät n зачистной башмак траншеекопателя; ~planierung f см. Soh- lenplanie; ~quetschung / вет. наминка (воспаление основы кожи копытной подошвы); ~rand m подошвенный край (копытной стенки); ~räumer m, ~räumgerät n (внутри- канальный) каналоочиститель; ~- räumung / расчистка дна; ~schale / I. облицовка дна 2. оболочка для крепления дна; ~schlamm m донный ил, донное отложение ила; ~schnei- der m 1. приспособление для планировки дна (канала) 2. устройство для прорезывания в дне траншеи полукруглого ложа под укладку труб; ^schwelle f донный порог; ~sicherung f крепление дна; ~strömung / донное течение; ~warzen f pl гиперплазия грануляционной ткани копытной подошвы; ~winkel m подошвенный угол (копыта); ~zwang(huf) m экс. копыто, сжатое в подошвенной части Sohl|gurt m свайное крепление дна; ~kelle / зачистная лопата, шуфля; ~pfahl m донная свая; ~schaufel / дренажная (совковая) лопата; ~- schicht f водоупор, водоупорный слой; ~stampfer m ручная трамбовка для уплотнения дна (напр. дренажной траншеи); ~stufe f перепадное сооружение; ~übergang m сопряжённые участки дна (напр. канала) Sohn m зоот. сын Soja... соевый Sojabohne f соя, Glycine hispida (Moench) Maxim. Sojabohnen... см. также Soja... Sojabohnen|extraktionsschrot n см. Sojamehl; ~hülsenwickier m листовёртка соевая, Laspeyresia glycinivo- rella Mats.; ~rninierfliege / минёр соевый стеблевый, Melanogromyza so- jae Zehn.; ~mosaik n мозаика сои (вирусн.); ~vollernter m соеубороч- ный комбайн Soja|mehl n корм- соевый шрот; ~öi n соевое масло; соевый жир; ~schrot n см- Sojamehl Sokoto-Zebu m сокото (отродье зебу) Sol n золь (коллоидный раствор) Solanin n соланин (глюкозид) Solarium n солярий Solar] licht n, ~radiation / солнечная радиация; ~teich m биологический пруд на солнечном обогреве solbildend зольобразующий Soldaten|käfer m (жук-)мягкотелка, Cantharis L.; ~kraut n перец узколистный, матико, Piper angustifolium Ruitz et Pav. Sole / 1. (консервирующий) рассол 2. рассол (минерализованная вода с общим содержанием растворённых компонентов > 50 г/л) solifluidal почв, солифлюкциониый Solifluktion / солифлюкция, течение грунта sol igen зольобразующий solitär одиночный Solitär т см. Solitärpflanze Solitär|foIlikel m анат. солитарный фолликул; ~parasitismus m солитарный [одиночный] паразитизм; ~рага- sitoidismus m солитарный [одиночный] паразитоидизм; ~pflanze / солитер (отдельно стоящее декоративное растение); ~phase / одиночная фаза (о саранче); ~spiel n этол. уединённая игра; ~verhalten n одиночный образ жизни; ~wirt m солитарный [одиночный] хозяин Soll n 1. заданное значение 2. норма 3. смета 4. обязательная поставка 5. плановое задание 6. дебет SolI|bestand m 1. плановое поголовье 2. плановое наличие; ~druck т расчётный напор; ~effekt m см. Solleistung 2., 3. Solleistung f I. зоот. расчётная [плановая] продуктивность 2. тех. номинальная мощность 3. номинальная производительность Soll | erfüllung f выполнение обязательных поставок; ~gefälle n проектный уклон (напр. дна канала); ~- größe / номинальный размер Sollösung / золь-раствор Soll| sohle / проектное дно; ~wert т 1. заданное значение; заданный показатель; заданный параметр 2. номинальное значение 3. номинальная стоимость Solod m почв, солодь; gleyer ~ оглеенная солодь; grauer ~ серая (среднегумусная) солодь; rasengley- (isch)er~ дерново-глееватая солодь; schwarzer ~ темноцветная [высоко- гумусная] солодь Solodboden т см. Solod solodiert почв, осолоделый Solodisation / почв, осолодение, осо- лодевание Solokrebs m крупный речной рак (12—14 см) Solonetz(boden) m почв, солонец Solonetzisation / почв, осолонцева- ние Solontschak(boden) m 1. солончак 2. засоленная почва Solterbeere / ягода чёрной смородины Solum n анат. подошва Solzustand m 1. почв. пептиЗирован- ное состояние 2. золь Somali(fettsteiß)schaf n сомалийская жирнохвостая овца (порода) Somation / соматическая вариация somatisch соматический; органический Somatogamie / соматогамия 545
SOMATOGENISCH somatogenisch соматогенный, развивающийся из соматической клетки Somatophyt я (растение-)соматофит Somatcstatin п вет. соматостатин Somatotropin n соматотропин, сома- тотропный гормон Somatoxenie / соматоксения Soma| Variation / соматическая вариация; ~zellen / pl соматические клетки Sommer... 1. летний 2. яровой 3. однолетний Sommerl acker m яровое поле; яровой клин; ~annuell n (декоративный) летник; ~apfelblattsauger т листо- блошка [медяница] яблонная летняя, Psylla costalis Flor.; ~arbeit / сад. летняя обрезка; ~aster f каллисте- фус, Callistephus Cass.; ~ausschlag m воспаление сальных или потовых желёз; ~bachtak m летний бахтак, Salmo ischchan ssp. aestivalis Fortun.; ~behandlung / вин. летние операции; ~betrieb m тепл. летняя эксплуатация; ~binse / ситник луковичный, Juncus bulbosus L.; ~blanksaat / летний беспокровный посев; ~blume {■ красивоцветущий летник Sommerbluten я: parasitäres ~ па- рафиляриоз лошадей {возб. Parafilaria multipappilosa Cond. et Dr.) Sommer|brache / агр. полупар; ~- bremse / слепень летний, Tabanus sol- stitialis; ~brunft f гон у косуль; ~brüter m жаре, приземистое одиночное дерево; ~charakter т агр. яровость; ~deich т летняя дамба; ~diapause / энт. летняя диапауза; ~dränung / летняя укладка дренажа; ~eier n pl летние яйца (тлей); ~einjährigkeit / агр. яровость; ~endi- vie / летний эндивий, ромэн, Lactuca sativa L. var. romana Gars.; ~enze- phalitis / японский [летний] энцефалит; ~erdbeerklee m клевер перевёрнутый [персидский], Trifolium resu- pinatum L.; ~feld n яровое поле; яровой клин; ~feldbau m богарное земледелие; ~fell n 1. летний волосяной покров 2. звер. летнее опушение 3. звер. летняя шкурка (короткошёрстная); ~flor m летник; ~flug m энт. летний лёт; ~form / яровая форма; ~frucht / 1. яровая культура 2. см. Sommergetreide 3. пожнивная культура Sommerfruchtanbau m: früher ~ возделывание ранних пожнивных культур; später ~ возделывание поздних пожнивных культур Sommerfuchsie /: gemeine ~ клар- кия ноготковая, Clarkiaun guiculata Lindl; niedliche ~ кларкия хорошенькая, Clarkia pulchella Pursh Sommer]futter n 1. летний корм 2. зелёнка, зелёный корм; ~fütterung / 1. летнее кормление 2. подкормка зелёным кормом; ~gabe / летний полив; ~gemenge л яровая смесь, яровая мешанка; ~getreide л яровая зерновая продовольственная культура; ~gewächs n однолетнее растение; ~haar n 1. летний волосяной покров 2. летний (ското)волос; ~hafz n летняя живица; ~haut / шкура животного летнего убоя; ~holz я летняя древесина; ~hütte / овц. лагерный навес Sommerhyazinthe /: weißblühende ~ галтония беловатая, Galtonia candi- cans (Baker) Decne Sommerl kalbung f летний отёл; ~klee m быстрорастущая незимостойкая форма красного клевера; ~kleid n 1. летнее оперение 2. летний волосяной покров 3. звер. летнее опушение; ~klimaanlage f зоот. установка летнего кондиционирования воздуха, летний кондиционер; ~- klimatisierung / зоот. летнее кондиционирование воздуха; ~knäuel m дивала однолетняя, кожецвет, Scle- ranthus annuus L.; ~koog m летний польдер (защищенный летней дамбой); ~korn n яровые хлеба; ~kresse f клоповник посевной, кресс-салат перечный, Lepidium sativum L.; ~- lammung / овц. летний окот; ~lauch т лук виноградный, Allium ampelo- prasum L.; ~lavatere / хатьма трёхмесячная, Lavatera trimestris L. sommerlich летующий Sommerling m рыб. сеголеток Sommerl locken n гречишник земноводный, Polygonum amphibium L.; ~lolch m плевел опьяняющий, Lo- lium temulentum L.; ~majoran m майоран садовнй, Majorana hortensis Moench; ~mastitis / пиогенный мастит (возб. Corynebacterium pyogenes); ~melisse / змееголовник молдавский, Dracocephalum moldavicum L.; ~mist m навоз летнего приготовления Sommern л, Sommern n 1. скот. содержание на летнем пастбище 2. рыб. летование (пруда) Sommerlnelke / гвоздика китайская, Diahthus chinensis L.; ~pappel f см. Sommerlavatere; ~pech n летняя живица; ~pfianzung / летняя посадка; ~polder m см. Sommerkoog; ~porree m лук-порей, жемчужный лук, Allium porrum L.; ~rappe m лошадь каурой масти; ~raps m яровой рапс, Brassica napus L.; ~räude / I. см. Sommerausschlag 2. парафиля- риоз лошадей (возб. Parafilaria mul- tipapillosa Cond. et Dr.); ~rebe / виноград летний, Vitis aestivalis Michx.; ~reis n летний [зелёный неодревесневший] черенок; ~rettich т редька летняя, Raphanus sattvus L. var. niger DC.; ~rispengras n мятлик однолетний, Poa annua L.; ~rot n пироплазмоз крупного рогатого скота (возб. Piroplasma bigeminum Smith. et Kirb.); ~rübe / летняя свёкла; ~ruhe / летний покой (растений); ~ruhr / пчел, летний понос; ~saat / 1. сев яровых 2. летний посев 3. посевы яровых; ~saateule / совка яровая, Аратеа paludis Tutt.; ~salm m закройка (сёмга с развитыми половыми продуктами); ~schäle f летние погрызы древесной коры (парнокопытной дичью); ~schlaf m 1. летняя спячка 2. внт. летняя диапауза; ~schlag m летняя рубка; ~schleude- rung f летняя откачка (мёда); ~- schnitt m 1. сад. летняя обрезка 2. вин. зелёная обрезка; ~schur овц. летняя стрижка; ~spelz m полба/ эммер, пшеница-двузернянка, Tritt, cum dicoccum Schrank; ~spiegel m летний уровень воды; ~spinat m шпинат огородный, Spinacia oleracea L.; ~spore / бот. летняя спора, уре- доспора; ~stadium n бот. уредоста- дия; ~stall m 1. летняк, летнее помещение для скота 2. пастбищный навес; ~stallfütterung / 1. скот, летнее стойловое содержание 2. подкормка зелёнкой (коров) в стойлах; ~steck- ling m летний [полувызревший] черенок; ~streifenekzem n миазная экзема (возб. Gasterophitus); ~tracht / пчел. летний взяток (е июне—июле); ~trüf- fel / трюфель летний, Tuber aesüvum Vittad. Sommerung / агр. культура яровых Sömmerungs|flur /, ~schlag m яровой клин; ~unkraut n яровой сорняк Sommer|wald m летнезелёный лес; ~wanderung / 1. овц. отгон на летние пастбища 2. летняя миграция; ~- wasser п мелиор. летний сток; ~wei- zen m яровая пшеница; ~wirt m энт. факультативный хозяин; летний хозяин (у тлей); ~wo!le f овц- (шерсть-)летнина; ~wunden f pl 1. драшейоз (возб. нематода Drascheia megastoma Rudolphi) 2. кожный габ- ронематоз (возб. личинки Habronema); ~würfe m pl зоот. летние помёты Sommerwurz f: ägyptische ~ заразиха египетская, Orobanche aegyptiaca Pers.; ästige ~ заразиха ветвистая, Orobanche ramosa L.; gelbe ~ заразиха жёлтая, Orobanche lutea Baumg. Sommer] wurzfliege / муха заразихо- вая, Phytomyza orobanchia Kalt.; ~- ziest m чистец однолетний, Stachys annua L.; ~zwiebel / лук репчатый, Allium сера L. Sonde / 1. почв, плотномер, пенетрометр, динамометрический лом 2. измерительный щуп 3. вет. зонд; lenkbare ~ гибкий зонд Sonden|fütterung / кормление с помощью желудочного зонда; ~kanüle / трубка с кнопочной головкой; ~- spitze / см. Sonde 2.; ~spülung / вет. промывание через зонд; ~untersu- chung / 1. опробование измерительным щупом 2. вет. зондирование, исследование с помощью зонда Sonderausrüstung f 1. специальное оборудование 2. сменные рабочие органы; ~beschläge m pl 1. ортопедические подковы 2. специальные подковы (для спортивных лошадей); ~fall m вет. особый случай; ~forst m лес специального назначения (напр. ландшафтный); ~fütterung f особое кормление; ~garten m сад специального назначения (напр. для слепых); ~hufbeschlag m 1. ковка ортопедическими подковами 2. специальная ковка; ~kalkung / почв, выборочное 546
SORTE известкование; ~klima n специфический микроклимат; ~kultur / специальная культура (требующая особых почвенно-климатических условий и агротехники); ~nutzung / 1. побочное пользование 2. внеочередное пользование; ~regner m дождевальный аппарат специального назначения; «-schnitt m специальная обрезка (напр. при уходе за старыми деревьями) Sonderung/ 1. сепарирование 2. выделение 3. отсортировывание 4. дифференциация JondierIbohrung f мелиор. зонди- ровочное бурение; ~eisen n см. Sonde 1., 2.; ~gerät п см. Sonde 1.; ~loch n буровая скважина (е почво- грунте); ~nagel m измерительный щуп; ~stange / дренажный щуп Sondierung / зондирование Sonnen n солнечная сушка Sonnen| auslauf m солярий (выгул при птичнике); ~ba!kon m птиц. вольер; ~barsch m 1. солнечная рыба, Lepomis gibbosus L. 2. каменный [скалистый] окунь, Ambloplites ru- pestris Raf.; ~bedürfnis n потребность в прямом солнечном освещении; ~- bestrahlung / солнечная радиация; ~blatt n 1. «солнечный лист» (находящийся на прямом солнечном свету) 2. сад. «солнечный лист» (находящийся на периферии кроны); ~bleiche / луговое [солнечное] беление Sonnenblume / подсолнечник, Helian- thus L.; einjährige ~ подсолнечник однолетний, Helianthus annuus L.; knollige ~ подсолнечник клубненосный, топинамбур, земляная груша, Helianthus tuberosus L. Sonnenblumen|adapter m приспособление для уборки подсолнечника (к зерноуборочному комбайну); ~- motte / метелица [огнёвка] подсолнеч- никовая, Homoeosoma nebulella Hb.; ~rost m ржавчина подсолнечниковая (возб. Puccinia helianthi Schw.); ~- schale / подсолнечная лузга; ~stroh n будылья [стебли] подсолнечника Sonnenlbland m 1. фтп. солнечный ожог (напр. корневой шейки) 2. вет. солнечная эритема; ~dach n I. тент 2. выгульный навес; ~darre / солнечная сушилка; ~einstrahlung / проникновение солнечной радиации; ~energie / энергия солнечной радиации; ~eulen pl пёстрые совки, Helio- thidae; ~fleckigkeit / фтп. «солнечная» пятнистость (вирусн.); ~flügel m гелиптерум, Helipterum DC; ~ge- flecht n анат. чревное сплетение; ~gold n бессмертник песчаный, цмин, Helichrysum arenarium Mill.; ~günsel m, ~gürtel m солнцецвет, солнечник, Helianthemum vulgare Gärtn; ~hanf m кроталярия ситниковая, Crotalaria juncea L.; ~hang m южный [солнечный] склон, южная экспозиция; ~- hitze f зной; солнцепёк; ~hut m руд- бекия, Rudbeckia L.; ~kälbchen n коровка семиточечная, Coccinella sep- tempunctata L.; ~kleid n птиц, (врождённая) деформация перьев; ~lage / см. Sonnenseite; ~motte / моль солнечная, гелиодинида, Heliodinide Sonnenpflanze / светлолюбивое растение; extreme ~ гелиофит, растение солнечных местообитаний Sonnenl riß m 1. сад. солнцепёчная трещина (на коре) 2. почв, трещина высыхания; ~röschen n см. Sonnengünsel; ~scheindauer f продолжительность солнечного освещения; ~- schutzdach n выгульный навес; ~- schützer m сад. солнцезащитный колпак; ~schutzfarbe / солнцезащитная окраска (кровли остеклённой теплицы); ~schwebfliege f (муха-)ильница, Helophilus Mg.; ~seite / южный склон, южная экспозиция; ~stich m тепловой удар; ~strahlung f солнечная радиация; ~trocknung / солнечная сушка; ~wachsschmelzer m солнечная воскотопка; ~wärme / тепл. солнечный обогрев; ~wende / 1. цикорий обыкновенный, Cichorium inty- bus L. 2. гелиотроп, Heliotropium L.; ~weridigkeit f бот. гелиотропизм; ~wend(laub)käfer m нехрущ обыкновенный [июньский], Amphimallon solstitialis L.; ~wirbel m 1. растороп- ша, полевой салат, Chondrilla juncea L. 2. валерьянница овощная, Vale- rianella olitoria Poll. sonniggedreht лес. косослойный sonntrocken высушенный на солнце Soor m, Soorkrankheit / вет. кан- дидамикоз (возб. Candida albicans Berkhout) Sophien| kraut n, ~rauke / гулявник струйчатый, Sisymbrium sophia L. Sopor m сопор, сопорозное состояние Sorbat m растворяемое вещество Sorbenbaum m рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L. Sorgfalt f заботливый уход Sorgho m, Sorghumhirse / 1. сорго обыкновенное, джугара, Sorghum vulgare Pers. 2. сорго двухцветное, Sorghum bicolor (L.) Moench Sorghummüdigkeit / соргоутомле- ние (почвы) Sorptions|fähigkeit / 1. сорбцион- ная способность 2. почв, ёмкость обмена; ~hysteresis f сорбционный гистерезис; ~ komplex m (почвенный) поглощающий комплекс; ~mittel n поглотитель; ^vermögen n см. Sorptionsfähigkeit 1., 2. Sorte / сорт; abgebaute ~ выродившийся сорт; alkaloidarme ~ малоалкалоидный сорт; alkaloidfreie ~ безалкалоидный сорт; alkaloidreiche ~ высокоалкалоидный сорт; alles- früheste ~ сверхраннеспелый сорт; alternierende ~ сорт, склонный к периодичности плодоношения; anfallfeste ~ устойчивый сорт (напр. к болезням и вредителям); anfällige ~ неустойчивый сорт (к болезням и вредителям); angemeldete ~ зарегистрированный [заявленный] сорт; ani- soploide ~ анизоплоидный сорт; anspruchsvolle ~ требовательный сорт; aufrechtwachsende ~ прямостоячий сорт; aufschußarme ~ малоцветуш- ный. сорт; aufschußneigende ~ цве- тушный [склонный к цветухе] сорт; ausländische ~ зарубежный или ино- районный сорт; ausreifende ~ вызревающий сорт; aussichtsreiche ~ высокоперспективный сорт; austriebwillige ~ сорт с повышенной побего- производительностью; backfähige ~ сорт с удовлетворительными хлебопекарными качествами; beschädi- gungsempfindliche ~ травмирующийся сорт (при машинной уборке); Ье- spelzte ~ плёнчатый сорт; dauerblühende ~ долгоцветущий сорт; dornenlose ~ сорт без шипов; düngungsextensive ~ сорт, слабо отзывающийся на высокие дозы удобрения; düngungsintensive ~ сорт, хорошо отзывающийся на высокие дозы удобрения; dunkellaubige ~ темнолистный сорт; dürreresistente [dürrfeste] ~ засухоустойчивый сорт; eingeführte ~ интродуцированный (инорайонный) сорт; empfehlenswerte ~ сорт, рекомендованный для производственного использования; ertragsbeeinträchtige ~ дружно созревающий сорт; ertragsfreudige [ertragsreiche] ~ высокоурожайный [высокопродуктивный] сорт; ertragsreichste ~ сорт, рекордный по урожайности; ertragssichere ~ устойчиво урожайный сорт; eurytope ~ пластичный сорт; extensive ~ экстенсивный сорт; feldüberwinternde ~ зимующий сорт; festschalige ~ сорт с плотной прочной кожурой; frostanfällige ~ чувствительный к заморозкам [подмерзающий] сорт; frostharte [frostresistente, frostwiderstandsfähige] ~ устойчивый к заморозкам [неподмерзающий] сорт; fruchtbare ~ самоплодный сорт; frühblühende ~ раноцветущий сорт; früheste ~ сверхранний сорт; frühreife(nde) ~ раннеспелый сорт; geratene ~ см. empfehlenswerte Sorte; geringnikotinhaltige ~ таб. низконикотинный сорт; ~ GK зеленоголовая свёкла; glasige ~ стекловидный сорт (со стекловидным эндоспермом); glattgrannige ~ гладкоостый сорт; grannenabwerfende ~ сорт, сбрасывающий ости; großblumige ~ крупноцветковый [крупноцветный] сорт; großkapselige ~ сорт с крупными коробочками (о хлопчатнике); großsamige ~ крупно- семянный сорт; grünkörnige ~ зеле- носемянный сорт; grünlaubige ~ зе- ленолистный сорт; gut durchgezüchtete ~ хорошо отселектированный сорт; halbhohe ~ полунизкорослый сорт; halmbruchfeste [halmbruchtole- rante] ~ неполегающий сорт; handelswichtige ~ промышленный сорт; hartfleischige ~ сорт с плотной мякотью; hochanfällige ~ высоковосприимчивый сорт (напр. к болезням); hochertragsreiche ~ высокоурожайный сорт; hochproduzierende ~ высокопродуктивный сорт; hochstengelige ~ высокостебельный сорт; ingezüch- 547
SORT£ tete ~ инбредный сорт; kleberarme «s- малоклейковинный сорт; kleberent- haltende ~ клейковинный сорт; kleberfreie ~ бесклейковинный сорт; kleberreiche ~ высококлейковинный сорт; kleinblumige ~ сад. мелкоцветковый [мелкоцветный] сорт; klonige ~ сорт-клон; körnerfeste ~ неосы- пающийся сорт; kraftwüchsige ~ сад. сильнорослый сорт; krebsanfällige ~ раковосприимчивый сорт; krebsfeste [krebsresistente] ~ ракоустойчивый сорт; kurzstapelige ~ коротковолок- нистый сорт; kurzstrohige ~ низко- стебельиый [короткостебельный] сорт (о зерновых); lagerfähige ~ лёжкий [лёжкоспособный] сорт; langhalmige ~ высокостебельный сорт; langstapelige ~ длинноволокнистый сорт; leichtdruschfähige ~ .легковымолачи- вающийся сорт; leistungsstarke ~ высокопродуктивный сорт; lokale ~ районированный сор/т; местный сорт; mähdruschgeeignete ~ сорт, пригодный для прямого комбайнирования; mahlfähige ~ сорт с удовлетворительными мукомольными качествами;^ marktbegehrte [marktgängige] ~ промышленный сорт; товарный сорт; maschinepflanzfähige ~ сорт, пригодный для машинной посадки; mas- senwüchsige ~ кустистый сорт; мощный сорт; mäßigtragende ~ средне- урожайный [среднепродуктивный] сорт; mittelblühende ~ среднецвету- щий сорт; mittelfrühblühende ~ сред- нераннецветущий сорт; mittelfrühreifende ~ среднераннеспелый сорт; mittellangstapelige ~ среднедлинно- волокнистый сорт; mittelreifende ~ среднеспелый сорт; mittelschwache ~ сад. полукарликовый сорт; mittel- spätblühende ~ среднепозднецветущий сорт; mittelspät(reifend)e ~ средне позднеспелый сорт; mittelstarkwachsende ~ среднерослый сорт; monö- zische ~ однодомный сорт; nemato- denanfällige ~ нематодовосприимчи- вый сорт; nematodenfeste ~ немато- доустойчивый сорт; neugeschaffene ~ новый селекционный сорт; nicht- mahlfähige ~ сорт с неудовлетворительными мукомольными качествами; nichtsteinlösende ~ сорт, характеризующийся приросшей к мякоти косточкой (напр. о персике); niedrige ~ низкорослый сорт; platzfeste ~ сорт, устойчивый к растрескиванию плодов; rauhharte ~ дымогазоустойчи- вый сорт; reichtragende ~ высокоурожайный [высокопродуктивный] сорт; обильно плодоносящий сорт; reinweibliche ~ гиномоноэцичный сорт; resistente ~ резистентный сорт; robuste ~ 1. сильнорослый сорт 2. мощный сорт; rotkörnige ~ красно- зёрный сорт; samenechte ~ истинный [апробированный] сорт; schorfanfällige ~ сорт, восприимчивый к парше; schorfresistente [schorfwiderstandsfäh- igej ~ сорт, устойчивый к парше; schosserarme ~ малоцветушный сорт; schosserfeste ~ см. schosserresistente Sorte; schosserfreie~ нестрелкующий- ся [нецветушный] сорт; schosserreiche г^ сильноцветушный сорт; schosserresistente ~ устойчивый к цветухе [нестрелкующийся] сорт; schwachanfällige ~ слабовосприимчивый сорт; schwache ~ слаборослый сорт; schwachnikotinhaltige ~ см. geringnikotinhaltige Sorte; schwachwachsende [schwachwüchsige] ~ сад. слаборослый сорт; schwefelempfindliche ~ сорт, чувствительный к опрыскиванию серно-известковым раствором; schwerdruschfähige ~ трудновымола- чивающийся сорт; selbständige ~ неполегающий сорт; selbstfertile [selbstfruchtbare] ~ самоплодный [са- мофертильный] сорт; selbstinkompatible ~ самонесовместимый сорт (при скрещивании); selbststerile [selbstunfruchtbare] ~ сад. самобесплодный сорт; spätblühende ~ позднецветущий сорт; spätreife(nde) ~ позднеспелый сорт; spätsaatverträgliche ~ сорт, мирящийся с поздним посевом; spel- zenhüllige ~ плёнчатый сорт (с плёнчатыми оболочками зерновки); spindelbrühige ~ сорт с ломким колосовым стержнем; spindelfeste ~ сорт с неломким колосовым стержнем; standfeste ~ неполегающий сорт; starkanfällige ~ сильно восприимчивый сорт; stärkereiche ~ высококрахмалистый сорт; stärkereichste ~ кар- тоф. сорт, рекордный по крахма- листости; starkwachsende ~ сад. сильнорослый сорт; steinlösende ~ сорт со свободной косточкой; stenotope ~ узкорайонированный сорт; местный сорт; stipneanfäl'ige <-- сорт, поражающийся горькой ямчатостью; strahlensensible ~ радиочувствительный сорт; transportfeste ~ транспортабельный сорт; trockensubstanzarme ~ сорт с низким содержанием сухого вещества; trockensubstanzreiche ~ сорт с высоким содержанием сухого вещества; versandfeste ~ транспортабельный сорт; versandtolerante ~ нетранспортабельный сорт; vielklonige ~ многоклоновый сорт (синтетический); virusanfällige ~ вирусовос- приимчивый сорт; virusresistente ~ вирусоустойчивый сорт; vollernte- verträgliche ~ сорт, приспособленный для комбайновой уборки; weichfleischige ~ сорт с нежной мякотью; weißkörnige ~ белозёрный сорт; we- nigklonige ~ малоклоновый сорт (синтетический); wichtigste ~ преобладающий сорт (в посевах или посадках); wohlschmeckende ~ сорт с высокими вкусовыми или кулинарными достоинствами; zugelassene ~ районированный сорт Sorten|abhängigkeit / обусловленность сортом; зависимость от сорта; ~anbau m сортовая агротехника (дифференцированная в зависимости от сортов); ~anbauversuch m см. Sortenbestimmung 1.; ~anerkennung / I. (государственное) сортоиспытание (ГДР) 2. см- Sortenbestimmung 1.; ~anmeldung / заявка на (новый се» лекционный) сорт; ~ausgeglichenheit / выравненность сорта; ^auslese / внутрисортовой отбор; ~bedingung / сортовая обусловленность; ~Ье- handlungsversuch m сравнительный опыт с различными сортами; ~Ье- reicherung / обогащение сортимента (культур); ~bereinigung / сортооб- новление, сортосмена; ~beschreibung f описание сорта; ~bestand m 1. сортовой посев 2. сортовое насаждение 3. сортовой состав (насаждения); ~beständigkeit / способность сорта сохранять свои качества при пересеве; ~bestimmung / 1. апробация сортовых посевов; сортовой контроль 2. определение [идентификация] сорта; ~bewegung / см. Sortenbereinigung; ~bezeichnung / этикетка для чистосортного посевного материала; ~bild n 1. сортимент 2. сортовой состав; ~bil«"ung / сортиментация; ~- biologie f биологические особенности сорта; ~block m квартал (в плодовом саду), состоящий из основного сорта и сорта-опылителя; ~buch n 1. вин. ампелографическая карточка 2. сортовой регистр; ~charakter m 1. сортовой признак 2. вин. сортовой аромат; ~deklarierung / см. Sortenanmeldung; ~determination / идентификация сортов; ~differenzierung / 1. определение сортовой принадлежности 2. (физиологическая) дифференциация сортов; ~disziplin / жарг. строгое соблюдение мероприятий по сортосмене; ~düngung / дифференциация удобрения в зависимости от сорта; ~düngungsversuch m опыт по определению взаимодействия сорта и удобрения; ~echtheit / подлинность сорта; ~echtheitsprüfung f см. Sortenbestimmung 1. sorteneigentümlich присущий сорту Sorten leignung / приспособленность сорта (напр. к машинной уборке); ~einfluß m влияние сорта; ~einheit / сортовая чистота, чистосортность; ~einteilung / 1. установление сортиментов 2. классификация по сортности; ~erhaltung / 1. поддерживающая селекция 2. поддерживание сорта, сохранение сорта в коллекции; ~erprobung / сортоиспытание; ~ег- trag m продуктивность сорта; ~fluk- tuation / сортосмена; ~gemisch n сортосмесь, бленд; ~getreide n сортовое зерно; ~gleichheit / односорт- ность (напр. посевов); ~großversuch m широкое сортоиспытание sortenhaft сортный; сортовой Sorten| hauptprüfung / конкурсное сортоиспытание (государственное); ~homogenität / 1. генотипическая однородность сорта 2. выравненность сорта по важнейшим признакам; ~-honig m монофлёрный мёд; ~hy- bride f межсортовой гибрид; ~hybri« disation / межсортовая гибридизация; ~identität / сортовая принадлежность; ~kennzeichen и сортовой признак; ~konstitution / сад. сортовой 548
SP4.LTBL0CK состав; ~kontrolle f сортовой контроль; ~kreuzung f 1. межсортовой гибрид 2. межсортовое скрещивание; ~kunde f сортоведение; ~leistung / сортотипичная урожайность; ~Iei- stungsstabilität f сортотипичная стабильность по урожайности; ~linien- hybride f сортолинейный гибрид; ~liste f сортовой реестр, список сортов; ~ markt т рынок сортового посевного материала; ~merkmale n pl сортовые признаки; сортовые особенности; ~mischung f сортосмесь, бленд; ~mittel n среднее для всех сортов (вовлечённых в опыт); ~name т название сорта; ~neuheit f оригинальность сорта; ~neuheitsprüfung f определение оригинальности сорта; ~parzelle f сортовая делянка; ~paß m сортовое удостоверение; ~- planung f плановое районирование сортов; ~plastizität f пластичность сорта; ~prospekt m проспект районированных сортов (ГДР); ~prüffeld п, ~prüfstation f сортоиспытательный участок, сортоучасток Sortenprüfung f 1. сортоиспытание 2. сортовой контроль; amtliche [staatliche] ~ государственное сортоиспытание; vergleichende ~ сравнительное сортоиспытание Sortenprüfungsmethode f лабораторный сортовой контроль Sortenprüfungswesen n: staatliches ~ государственное сортоиспытание Sorten| Qualität f качество сортов; ~rayonierung f районирование сортов; ~reaktion f отзывчивость сорта; ~register п сортовой реестр (официальный перечень сортов, прошедших испытания); ~registerprüfung / официальное сортоиспытание sortenrein чистосортный Sorten]reinheit f сортовая чистота, чистосортность; ~saatgut n сортовой [чистосортный] посевной материал; ~schutz m 1. сохранение сортовых качеств (посевного материала) 2. сохранение чистосортности семян 3. сортовое свидетельство 4. защита прав селекционера-оригинатора; ~- schutzanmeldung f заявка оригина- тора на новый сорт; ~schtitzinhaber т оригинатор (селекционер или учреждение, создавшие сорт); ~selek- tion f внутрисортовая селекция; ~- sortiment и сортимент; ~spektrum n I. сортовое разнообразие 2. районированный сортимент; ~stand m сортовой состав; ~systematik f (систематическая) классификация сортов; ~- tausch m сортосмена; ~typ m сорто- тип sortentypisch сортотипичный, относящийся к данному сортотипу SortenlUmschlag m сортосмена; ~- umstellung f улучшение сортимента; ~umtausch m сортосмена; ~unter- scheldung f 1. идентификация сорта; определение сортовой принадлежности 2. сортовая специфичность; ~un- tersuchung f сортоизучение; -^Verbesserung f улучшение сортов, сорто- улучшение; ~verhalten n особенности роста и развития сорта; -^Vermischung f биологическое засорение сортовых посевов; ~versuch m 1. стационарное сортоиспытание 2. сортоизучение в полевом опыте; ~versu- cheverrechnung f статистическая обработка результатов сортоиспытания; •^-Verträglichkeit f чувствительность сортов (напр. к гербицидам); ~ver- zeichnis n см. Sortenregister; -^Vorprüfung f предварительное [малое] сортоиспытание (преимущественно однолетних культур); ~wahl f l. сортовое районирование 2. сорти- ментный подбор; ~wechsel m сортосмена; ~wert m 1. хозяйственная ценность сорта 2. продуктивность сорта 3. лес. породное свойство; ~wertprüfung f качественная и количественная оценка сорта; "■■-wesen n сортоведение; ~zeugnis n сортовое свидетельство; -^-Zulassung f 1. районирование сортов 2. районированный сорт 3. разрешение на размножение и внедрение в производство нового сорта Sortier] abfall m, ~abgang m отход при сортировании; ~anlage f сортировальная установка; ~arbeit f I. сортировка 2. картоф. переборка и калибровка; ~band n сортировальный транспортёр; ~einrichtung f l. сортировальная установка 2. пере- борочно-калибровочный транспортёр Sortieren n 1. сортирование, сортировка, подбор 2. переборка (напр. плодов) 3. калибровка (напр. плодов) 4. классировка (шерсти); ~ nach Größengruppen сортирование по величине; ~ nach Güteklassen сортирование по классам качества Sortier| gabei f калибровочные вилы (для виноградных черенков); ~gerät n 1. сортировка 2. птиц, аппарат для определения пола у суточного молодняка; ~Ieistung f производительность при сортировании; ~maschine f' 1. сортировальная машина 2. (яйце)- сортировочная машина; ~mulde f сортировальный лоток; ~platz m 1. картофелесортировальный пункт 2. сортировальная площадка; ~sieb n 1. сортировальное решето 2. сортировальное сито; ~stand m сортировальная площадка; ~station f сортировальный пункт; ~stelle f см. Sortierstand; ~-Stempelsystem n установка для сортировки н маркирования яиц; ~tlsch m сортировальный стол; ~trommeI f сортировальный барабан; ~-und Aufbereitungsstation f сортировочно-заготовительный пункт Sortierung f 1. см- Sortieren 2. фракция Sortierungs|reinhelt f отсортирован- ность; ~wertzahl f показатель крупности и формы (напр. плодов) Sortierzylinder m сортировальный барабан Sortiment n сортимент Sortimentbreite f aap. разнообразие сортимента Sortimente|sichtung f агр. обзор сортиментов; ~verteilung / размещение семенного материала отдельными партиями по сортам (напр. при хранении) Sortiment| gestaltung f агр. создание сортимента; ~karte! f сортиментная картотека Sortiments|anfall m лес. выход сортиментов; ~garten m коллекционный питомник Sötte f дернина, дерновый покров Souma(ya) п соума (возб. Тгурапо- soma vivax) South-Devon-Vieh и южнодевонский скот (порода) Southdownschaf n саутдаунская овца, саутдаун (порода) Soziabilität f этол. общественность Soziallappetenz f ятол. социальная аппетенпия; ~brache f заброшенная пахотная земля; ~entzug m этол. социальная депривация; ~körper- pflege f социальная чистка волосяного покрова: ~parasitismus m энт. общественный паразитизм Sozial] partner m общественный партнёр; -^Polymorphismus m snm. общественный полиморфизм; ~status т этол. иерархический статус Sozialstruktur f: landwirtschaftliche ~ социальная структура сельского хозяйства Sozietät f сообщество Sozletätbeziehungen f pl этол. общественные отношения Soziohormon n эктогормон Spagat m шпагат, тонкая бечёвка Spalengriff m скот, прощупывание плечелопаточной области (для определения упитанности) Spalier n 1. шпалера (плоская опора) 2. жарг. шпалерный виноград 3. частокол Spalier|baum m 1. шпалерное дерево 2. дерево для распиловки на шпалерник; ~erziehung f 1. сад. шпалерная культура 2. вин. шпалерная Формировка; ~form f сад. шпалерная форма; ~gerüst n см. Spalier; ~korb т круговая плетнёвая ограда; ~- krone f плоская крона; ~laden m, ~latte f шпалерная рейка, шпалерник; ~obst n 1. плоскокронное плодовое дерево 2. шпалерное плодовое дерево; ~rebe f шпалерный виноград; ~wand f настенная шпалера; ~wuchs т сад. горизонтальный рост Spalt m 1. трещина 2. щель 3. расселина 4. зазор 5. просвет 6. сад. расщеп Spaltanlage f 1. микрополевой опыт на расщеплённых делянках 2. схема расщеплённых делянок Spaltbarkeit f колкость, раскалы- ваемость (древесины) Spalt] besaugung f щелевая аспирация; ~bildung f расщеплеиие; образование щели; ~blatt n дрань spaltblätt(e)rig бот. рассечённо- листный Spalt|block m, ~blockanlage f биом- расщеплённый блок, блок расщеп- 549
SPALTE ленных делянок; ~bruch m надлом; ~dfise f щелевидное сопло Spalte f см. Spalt Spalten n 1. расщепливание 2. агр. щелевание 3. раскалывание (древесины) 4. нарезка первой борозды Spalten| addition f суммирование по графе; ~boden m зоот. щелевой пол; ~bodenbucht f бокс с щелевым полом; ~frost т почв, морозное выветривание; ~fußboden m зоот. щелевой пол; ~matrix f матрица-столбец; ~netzboden m полигональная арктическая почва, рутмарк; ~ pflanze f хазмофит; ~ quelle f трещинный (во- до)источник; ~surarae f итог по графе; ~wasser n трещинные воды Spalterbigkeit / гетерозиготность; гибридная наследственность Spalterton m трещиноватая глина Spalt| filter n пластинчатый [щелевой] фильтр; ~frucht f бот. дробный [схизокарпный] плод, схизокарп; ~- furche f 1. агр. начальная борозда .2. щель; ~gaumen m птиц, шизогна- тизм, схизогнатизм; ~gefäß n лимфатическая щель; ~hefen pl дрожжи, размножающиеся делением клеток; ~holz n щепная древесина spaltig I. растрескивающийся 2. изрытый расщелинами 3. бот. над- резный Spaltlgkeit f см. Spaltbarkeit Spaltkapsel f бот. коробочка (тип плода); fachspaltige [rückenspaltige] ~ коробочка, растрескивающаяся по створкам; scheidevvandbrüchige ~ коробочка, растрескивающаяся с разламыванием перегородок; scheide- wandspaltige ~ коробочка, растрескивающаяся по перегородкам; septi- frage ~ см. scheidewandbriichige Spaltkapsel; septizide ~ см. scheide« wandspaltige Spaltkapsel; sukkulente ~ сочная коробочка; ventrizide ~ коробочка, растрескивающаяся по брюшному шву Spalt| klauer m парнокопытное животное; ~k!uft f трещина раскалывания (в древесине); ~kölbchen n лимонник, Schisandra Rieh.; ~kruppe f экс. раздвоенный круп; ~messer n раскалывающий нож (лесного полосного плуга); ~öffnung f 1. бот. устьичная щель 2. сад. расщеп; ~5ffnungsver- halten n бот. устьичная активность; ~ohren n pl евин, раздвоенные уши (наследственный дефект); ~pflanzung f посадка в щели (под сажальный меч или клиновидную лопату); ~- pfropfung f сад. прививка в расщеп; ~raum m 1. щелевидное пространство 2. щелевидная полость 3. лимфатическая щель; ~richtung f направление раскола (древесины); ~rficken m экс. раздвоенная спина; ~schnitt m сечение по плоскости раскола, радиальное сечение; ~sieb n щелевое сито; ~transpiration f устьичная транспи- рация Spaltung f 1. растрескивание, образование трещин 2. сел. расщепление 3. распад, разложение; abweichende ~ отклоняющееся расщепление; di- hybride ~ дигибридное расщепление; monohybride ~ моногибридное расщепление; polyhybride ~ полигибридное расщепление; transgressive ~ трансгрессивное расщепление Spaltungs|analyse / {генетический) анализ расщепления; ~atmung / анаэробное дыхание; ~gärung f анокси- биоз, анаэробиоз; ~generation / расщепившееся поколение; ~gesetz n правило расщепления, второй закон Менделя; ~produkt n продукт распада; ~regel f см. Spaltungsgesetz; ~- schema n биом. решётка расщепления; ~(zahlen)verhältnisse n pl соотношения расщепления Spaltvered(e)lung f сад. прививка в расщеп; einfache ~ одинарная прививка в расщеп Spaltzunge f раздвоенный язык (наследственный дефект) Span m 1. стружка 2. клин 3. обломок (породы) 4. костный трансплантат ■ Spanandrie f энт. I. прогрессивное уменьшение числа самцов в определённой области 2. отсутствие самцов Spanferkel n молочный поросёнок (живая масса 15—35 кг) Spanfisch т богмар, вомер, Vomer setipinnus Mitch. Spange f I. крюк 2. порог шлюза 3. эластичное волокно Spaniel m спаниель (порода собак) Spanier m pl испанские куры (порода) Spankorb m 1. щепная корзина 2. щепной кузовок Spannagel m передковый шкворень (повозки) Spann|brett n звер. правильная доска, правилка; ~draht m I. тепл. вертикальная проволочная шпалера 2. (стальная) посадочная лента; ~- drahttunnel m тепл. каркасно-прово- лочный (плёночный) туннель Spannen n I. натягивание (напр. шпалерной проволоки) 2. звер. посадка (шкурок) на правилки; правка (шкурок) 3. задержка молока Spanner Im 1. анат. тензор, напрягающая мышца 2. звер. правилка 3. натяжник (шпалерной проволоки) 4. гусеница пяденицы; orangegelber ~ пяденица-обдирало оранжевая. Егап- nis aurantiaria Esp. Spanner II pl пяденицы, Geometridae Spannereule f: braungestreifte ~ совка-пяденица бурополосая, Zan- clognatha tarsicrinalls Knoch. Spann] fesseln f pl путы; ~ kette / 1. упряжная цепь (напр. плуга) 2. анкерная цепь, оттяжка (шпалерного столба); ~ketten f pl цепочные путы; ~kraft f I, упругость 2. тонус; ~pfosten m шпалерный якорь; ~- raupe f см. Spanner 4.; ~riemen tn верхний ремень шпоры; ~stock m палка с концевыми путками; ~- strlcke m pl 1. путы 2. путки Spannung f I. напряжение 2. упругость 3. натяжение; сила натяжения 4. зоот. стрессовая реакция, стресс- -реакция (см. также Streß) 5. тонус Spannungslhöhe f сила натяжения (влаги в почве); ~kontraktion / см. Spannungszuckung; ~messer m почв. тензометр; ~zuckung f изометрическое сокращение (мышцы); ~ zustand т 1. тоничность 2. состояние напряжения (мышцы) 3. тургор (тканей) Spannjvieh n рабочий скот; ~vor- richtung f см- Spanner I 4.; ~weg tn ход натяжника (шпалерной проволоки); ~weite / 1. вариационный размах, размах вариации 2. тепл. пролёт; ширина пролёта; ~weitenmitte f биом. полусумма крайних значений вариационного размаха; ~weitentest т критерий вариационного размаха; ~zug m натяжное усилие Spanogatnie f энт. прогрессивное уменьшение числа или отсутствие самок в определённой области Spantopf m щепной (рассадный) кубик Spar|becken n I. распределительный водоём 2. распределительное водохранилище; ~ei n безжелточное яйцо; ~funktion f функция накопления Sparganum n плероцеркоид Spargel m I. спаржа аптечная, Asparagus offlcinalls L. 2. спаржа, пищевые побеги спаржи Spargel|anläge f спаржевиик, плантация спаржи; ~blattlaus f тля спар жевая, Platyparea poeciloptera Schrk.: ~bohne f бобы спаржевые, Vigna sinensis subsp. sesquipedalis (L.) Van Eseitine; ~dammpflug m окучник для обработки спаржевников Spargelerbse f: gelbe ~ четырёхкрыльник [тетрагонолобус] стручковый, Tetragonolobus siliquosus L.; rote ~ четырёхкрыльник [тетрагонолобус] пурпурный, спаржевый горох, Tetragonolobus purpureus Moench Spargelfisole f см. Spargelbohne Spargelfliege f: gemeine ~ муха спаржевая, Platyparaea poeciloptera Sehr.; kleine ~ минёр спаржевый, Melanagromyza Simplex Lw. Spargelhähnchen n трещалка, Crio- ceris Geoffr.; buntes ~ листоед спаржевый обыкновенный, Crioceris aspa- ragi L.; schwarzpunktiertes ~ трещалка двенадцатиточечная, Crioceris duo- deeimpunetata L. Spargelhäufelpflug m см. Spargel- dammpflug Spargelkäfer m см. Spargelhähnchen Spargel| klauen pl жарг. корни спаржи; ~klee m люцерна посевная, Ме- dicago sativa L.; ~kohl m брокколи, капуста спаржевая, Brassica cauti- flora supsp. Simplex Lizg.; ~Iaub n жарг. кладодии спаржи; ~messer n спаржевый нож (для срезки спаржи); ~minierfliege f минёр спаржевый, Melanagromyza Simplex Lw.; ~pfeife f (этиолированный) побег спаржи; ~- pflug т см. Spargeldammpflug; ~plan- tage f см- Spargelanlage; ~rost tn ржавчина спаржи (возб. Puccinia 550
SPEICHELGÄNGE asparagi DC); ~salat m уйсун, латук компасный, Lactuca serriola L.; ~- spitzen pl 1. верхушки побегов спаржи 2. китайский картофель, хороги, японский артишок, Stachys sieboldi Miq.; ~stangen pl молодые побеги спаржи; ~stechen n резка спаржи; ~stecher т см. Spargelmesser; ~stoff т аспарагин (аминокислота); ~trieb т см- Spargelpfeife Spark т: wilder ~ торица полевая, Spergula arvensis L. Sparren pt абортивные копытца sparrig бот. растопыренный Sparsomyzin n спарзомицин (серосодержащий антибиотик) Sparsprfihen n малорасходное [малообъёмное] опрыскивание Spartgras п 1. Спарта, Lygeum spar- tum Loeff. 2. метельник прутовидный, испанский дрок, Spartium junceum L. Sparvorrat m нормированный запас (водохранилища) Spasmoanalgetikum n вет. спазмолитическое средство Spasmodermie f спазмодермия (у поросят) spasmogen спазмогенный Spasmophylie f вет. спазмофилия Spasmotoxin n спазмотоксин Spaßgärtner m жарг. садовод-любитель Spat m вет. шпат, торсальный деформирующий артрит, остеоартроз скакательного сустава Spät|abort m поздний выкидыш; -^auftreten n фтп. развитие болезни в конце вегетации; ~ausstoßung f позднее выталкивание (последа); ~- beregnung f орошение дождеванием в конце вегетации; ~bestel!ung f запоздалая весенняя обработка почвы; ~brache f поздний пар; ~brunft / завершающий этап гона (у оленей) Spate! m 1. цилиндрическая лопата 2. вет. шпатель, лопаточка spatelblätt(e)rig лопатчатолистный, с лопатовидными листьями spateiförmig, spatelig лопатовидный Spatelpflanzen n посадка под цилиндрическую лопату Spaten m I. перекопочная [садовая] лопата 2. пластинчатый [лопатковид- ный] нож (вращающейся бороны); halbrunder ~ полукруглая перекопочная лопата; kantiger ~ прямоугольная перекопочная лопата Spaten|biatt n лопасть лопаты; ~- diagnose f почв, визуальное исследование почвенного профиля; ~egge f см. Spatenwälzegge; ~greifer m клиновидный почвозацеп; ~höhle f (посадочная) щель, нарезанная лопатой; ~hohIpfIanzung f посадка в щель под лопату; ~krümler m см. Spatenwälzegge; ~kultur f I. примитивное земледелие 2. перештыковка почвы перекопочной лопатой; ^pflug m ротационный плуг с лопатковидными ножами; ~probe f см. Spatendiagnose; ~roliegge f см. Spatenwälzegge; ~- scheibe f вырезной диск (дисковой бороны); ^Scheibenegge / дисковая борона с вырезными дисками; ~stich т, ~stichtiefe f штык (глубина захвата перекопочной лопатой); ~stiel m ручка [рукоять] лопаты; ~tiefe f см. Spatenstich; ~ wälzegge / ножевая вращающаяся борона; ~weinbau m примитивное виноградарство; ~werkzeug п лопатковидный рабочий орган Spät|faule f ложная мучнистая роса (возб. Perenospora); ~fiachs m см. Spätlein; ~folge f вет. 1. отдалённое последствие 2. осложнение; ~frost m поздний весенний заморозок; ~frost- bekämpfung f защита от поздних весенних заморозков; ~frucht f позднеспелая (зерновая) культура; ~geburt f затянувшиеся роды; ~generaIisation f вет. поздняя генерализация spathairn вет. поражённый шпатом Spät|kastrat m хряк, кастрирован? ный в возрасте до 20 недель; -^Kastration f кастрация (хряка) в возрасте до 20 недель; ~k!ee m одноукосный сорт клевера лугового; ~kopfdfingung f поздняя (азотная) подкормка (зерновых) Spätlähme f инфекционный паралич жеребят (возб. Streptococcus zooepi- dermicus) Spät| lein m поздний лён (поздно снятый); ~Iese f 1. вин. поздний сбор (гроздей) 2. вино из недозрелых ягод Spätling m 1. поздно созревшее растение 2. вин. небольшая недозрелая гроздь 3. сад. поздныш, поздно созревший плод 4. поздныш, поздно родившийся ягнёнок 5. местн. осень Spätlmast f I. откорм полновозрастных животных 2. откорм выбракованных хряков или свиноматок; ~obst n поздныши, поздно созревшие плоды; ~pflanzung f картоф. летняя посадка; ~rezidiv n запоздалый [поздний] рецидив; ~rost m поздняя ржавчина малины (возб. Puccinias- trum americanum Arth.); ~rotk!ee m см. Spätklee; ~saat f агр. запоздалый посев; ~saatverträglichkeit f агр. способность (культуры) мириться с запоздалым посевом; ~schlupf m птиц, поздний [запоздалый] вывод; ~schneider m см. Spätkastrat; ~schorf т фтп. осенняя парша (при инфекции летними спорами); ~schosser m поздняя цветуха (о свёкле); ~sommer- aussaat f 1. жарг. посев (свёклы) для получения высадков 2. посев, (культуры) в конце лета; ~stadium n поздняя стадия; ~tracht f второй взяток; поздний взяток; ~treiberei / выгонка путём резкой смены теплового режима; ~verunkrautung f засорение (посевов) в конце вегетации; ~winterspritzung f ранневесеннее опрыскивание; ~(zeit)wirkung f последействие (напр. удобрения) Spatzenl dreckchen n листовёртка плодовая разноцветная, Argyroploce variegana Hbn.; ~strauch m, ~zunge f воробинка, Passerina stellen Wickst. Spaziergang m кон. прогулочный аллюр Speck | bifimchen n лаванда, Lavandu- la spika L.; ~dicke f евин, толщина хребтового сала; ~entartung f восковое [деицеровское] перерождение; ~- ferkei n поросёнок, поражённый зобной болезнью; ~griebe f корм, шква- ра; ~gummi m сырой каучук; ~ha!s т \. кон., экс. обвислая шея 2. лошадь с обвислой шеей speckig сальный Speckkäfer m кожеед; dornloser ~ кожеед Фриша, Dermestes frischt Kug.; gemeiner ~ кожеед ветчинный, Dermestes lardarius L.; gestreifter ~ см. zweifarbiger Speckkäfer; mausgrauer ~ кожеед рябой, Dermestes murinus L.; peruvianischer ~ кожеед перуанский, Dermestes peruvianus Lap.; zweifarbiger ~ кожеед двухцветный, Dermestes bicolor F. Speck|kalb n жарг. зародыш телёнка, поражённый водянкой; ~ieber f амилоидоз [амилоидное перерождение] печени; ~mast f евин, сальный откорм; ~mastschwein n см. Speckschwein 1.; ~messer m прибор для (прижизненного) измерения толщины сала; ~miiz f вет. «ветчинная» [«сальная»] селезёнка, амилоидное перерождение селезёнки; ~niere / «жирная почка», [амилоидное перерождение] почки; ~schwein n 1. сальная свинья, свинья сального откорма (живая масса 120—140 кг) 2. свинья сальной породы; ~schweinezucht f сальное свиноводство (сального направления); ~substanz f амилоид; ~torf m аморфный смолистый торф Speer|distel f бодяк полевой, осот розовый, Cirsium arvense (L.) Scop.; ~gras n мятлик луговой, Роа pratensis L. Speerkraut n: blaues ~ синюха голубая [лазоревая], Polemonium coeru- leum L.; großes ~ лютик длиннолистный Гзолотистый], Ranuncutus lingua L.; kleines ~ лютик жгучий, Ranuncutus flammula L. Speiche f 1. анат. лучевая кость 2. (колёсная) спица Speichel m слюна Speichel| abgäbe f, ~absonderung / саливация, птиализм; ~ansammlung f скопление слюны; ~diastase f птиалин (амилаза слюны); ~drüse f слюнная железа; ~drflsenvirus n цитоме- галовирус; ~eizeugung / сиапоги!ез, слюнообразование; ~fistel f слюнная фистула Speichelfluß m саливация, птиализм; verminderter ~ гипосаливация, гипоптиализм SpeichelIgänge m pl, ~kanäie m pl анат. слюнные протоки; ~krankheit / везикулёзный стоматит кроликов; ~kraut n стафизагрия, соколка, Del- phinium staphysagria L.; ~mangel m вет. аптиализм, ксеростомия; ~mes- ser m сиаломер; ~ mittel n слюногонное средство; ~reflex m слюнный рефлекс; ~sekretion f см. Speichelfluß; ~stein m вет. сиалолит, птиалолит; ««Stoff m см. Speicheldiastase 551
SPEICHELTREIBEND Speicheltreibend слюногонный Speichel|Überfluß m гиперптиализм, гиперсаливация; ~wurz / слюногон аптечный, Anacyclus offtcinarum Heyne; ~zyste f вет. ретенционная киста слюнных желёз Speichen|rad и 1. колесо со спицами 2. рабочий орган почвоуплотнителя; ~schlagader f лучевая артерия Speicher m 1. склад; хранилище; амбар; сеновал 2. (аккумулирующее) водохранилище 3. тех. бункер-накопитель Speichert abarbeitung / сработка водохранилища; ~anlage / складская установка; ~bagger m складской многоковшовый экскаватор; ~band n складской ленточный транспортёр; ~becken n см. Speicher 2.; ~behälter т 1. аккумулирующий бак 2. водосборный резервуар; ~bewässerung f влагозарядковый полив; ~buch n амбарная книга; ~bunker m тех. бункер-накопитель; ~damm m во- дохранилищная плотина; ~elevator m бункерный [силосный] элеватор; ~- entnahme f забор (воды) из водохранилища; ~fassung f накопление (воды) в водохранилище Speicherfeuchte f 1. запас влаги в почве 2. влагоёмкость почвы 3. количество влаги, соответствующее полевой влагоёмкости; nutzbare ~ полезная влагоёмкость (почвы) Speicher|heizung f аккумулирующий (электро)нагрев; ~inhalt m объём [ёмкость] водохранилища; ~кара- zität f способность (почвы) накапливать питательные вещества; ~krank- heit f вет. (пато)тезауроз, тезауриз- моз; ~Iaus f вошь амбарная, Lachest IIa pedicularia L.; ~Ieistung f водо- удерживающая способность (почвы) Speichermenge f запас водохранилища; rationierte ~ нормированный запас водохранилища Speichermilbe f: behaarte gemeine ~ клещ волосатый обыкновенный, Gly- ciphagus destructor Schnk Spelcherl motte f огнёвка зерновая [табачная], Ephestia elutella Hbn.; ~nutzraum m полезный объём водохранилища; ~organ n запасающий орган (растения); ~prote!n n запасной белок; ~raum m 1. ёмкость водохранилища 2. влагоёмкость (почвы) 3. чаша водохранилища 4. ёмкость склада 5. складское помещение; ~- schädling m вредитель запасов Speicherung f 1. складирование 2. вет. накопление, депонирование 3. аккумуляция Speicherungskoeffizient m коэффициент (водо) вместимости Spelcher| vertust m потери (зерна) от усушки и утруски; ~wanze f клоп амбарный, Ptezostethus flavlpes Reut.; ~welher m водохранилище; ~wlrkung f кумулятивное действие Speierling m рябина домашняя, Sorbus domestica L. Spelk m: großer ~ лаванда широколистная, Lavanduta Mifolta (L) Me- dile; indischer ~ норд настоящий [благовонный, восточный], Nardo- stachys jamanst DC.; kleiner ~ лаванда узколистная, Lavanduta angusti- folia Mill. Speiler m пчел, крестцы Speise labfälle m pl пищевые отходы; ~apparat m 1. загрузочное устройство 2. загрузочный механизм 3. питающий аппарат; ~band n 1. ленточный транспортёр-питатель 2. подающий ленточный транспортёр; ~- •behälter m 1. питающий бункер 2. питающий резервуар 3. питающая цистерна (передвижной автопоилки); ~bohne f столовая фасоль; ~bohnen- käfer m зерновка фасолевая, Acantho- scelides obsoletus Say.; ~brei m пищевая кашица, химус; ~druckleitung f напорный питающий трубопровод; ~einrichtung f см. Speiseapparat; ~- erbse f столовый горох; ~fisch m товарная [столовая] рыба; ~fischernte f вылов товарной рыбы; ~foreIIe f 1. товарная форель 2. нагульная форель; ~foreIIenproduktion f товарное форелеводство; ~graben m, ~kanal m подводящий канал; ~kartoffeI f продовольственный [столовый] картофель; ~kartoffeIaufbereitung f послеуборочная обработка продовольственного картофеля; ~kohIrfibe f овощная брюква, Brassica napus var. napobrassica L.; ~krebs m мелкий речной рак (длиной 9—10 см); ~küm- mel т тмин, Carum carvi L.; ~kürbis т тыква крупноплодная, Cucurbita maxima Duch.; ~Ieitung f I. питающий водовод 2. подводящий трубопровод; ~ linse f чечевица пищевая [съедобная], Lens esculenta Moench; ~mais m овощная кукуруза; ~möhre f 1. морковь культурная [обыкновенная], Daucus carota L. 2. продовольственная [столовая] морковь; ~mor- chel f сморчок съедобный [обыкновенный, настоящий], Morchella esculenta (L.) Rehm.; ~pumpe / питательный насос; ~qualität / кйртоф. кулинарное качество; ~quarkmoI- kenpulver n порошковая молочная сыворотка Speiser m см. Speiseapparat Speise|regler m тех. регулятор питания; ~reis m 1. продовольственный рис 2. рисовая крупа; ~rhabarber m ревень овощной [черенковый], Rheum rhaponttcum L. Speiseröhre f пищевод; falsche ~ веретенообразное расширение пищевода (у водоплавающей птицы) Speiseröhrebesichtigung f исследование пищевода Speiseröhren lentziindung f эзофагит, воспаление пищевода; ~krampf m эзофагизм, эзофагоспазм; ~schnitt m эзофаготомия; ~verengung f сужение пищевода; ~verstopfung f закупорка пищевода Speise)rübe f репа, Brassica rapa L.; ~saft m хилус; ~schnecke f шнековый питатель; ~sorte f продовольственный [пищевой, столовый] сорт; ~sor- tierung f картоф. переборка и калибровка (клубней); ~strom m поток загружаемого материала; ~traube f столовый сорт винограда; ~trichter т тех. загрузочная воронка; ~trüffel f трюфель французский чёрный, Tuber brumale Mich.; ~Vorrichtung f питающее [загрузочное] устройство; ~walze f 1. питающий валец 2. барабан валкового питателя; ~wasser n питательная вода (поступающая в напорный трубопровод); --'Wasseraufbereitung f водоподготовка, подготовка питательной воды; ~ werte m pl 1. продовольственные качества 2. кулинарные качества, кулинарные кондиции Speisezwiebeln f pl овощной лук; ausgewachsene [ausgreifte] ~ репчатый лук speißig бот. игольчатый Speisung f питание; загрузка Speitzken т 1. лосось, Salmo salar L. 2. тинда, синюшка (молодой лосось) Spektralanalyse f спектральный анализ; ~koIorimeter n спектроколо- риметр; ~photometer n спектрофотометр Spektrofluorimetrie f спектрофлюо» риметрия Spektrometrie f см. Spektroskopie Spektrophotometrie f спектрофото- метрия Spektroskopie f спектроскопия Spelling m слива ненастоящая, тернослив^), Prunus institia L. Spelt m, Spelte f, Speltweizen m, Spelz m 1. пшеница-спельта, Triticum spelta L. 2. спельтоидная пшеница Spelzchen n бот. плёночка; лоди- кула Spelze f бот. 1. плёнка 2. (верхняя) цветковая чешуя Spelzen f pl 1. мякина, полова 2. лузга Spelzenanteil m лузжистость (зерна) spelzenartig 1. бот. плёнковидный 2. спельтоидный Spelzenl feuchte f влажность колосковых чешуи и стержней колоса; ~fleckigkeit f септориоз пшеницы (возб. Septoria tritici Rob. et Desm); ~gehalt m см. Spelzenanteil; ~hülle f плёнчатая оболочка; ~korn n длин- ноплёнчатый тип зерна (у овса); ~- mantel т см. SpelzenhfiHe; ~masse / I. лузжистость 2. масса лузги; ~- schfuß m срастание зерновки с цветковыми чешуями Spelz|frucht f, ~getreide n плёнчатая зерновая культура; ~mais m плёнчатая [чешуйчатая] кукуруза, Zea cryptosperma Bonaf.; ~weizen m см. Spelt Spende f мелиор. модуль стока; mittlere ~ норма стока (средний многолетний модуль стока) Spender т 1. донор 2. жаре, (водо-) подающее устройство 3. см. Spenderpflanze Spender|pflanze f растение-хозяин с размножающимся паразитом; ~tier 552
SPERMIENAGGLUTINATION n животное-переносчик; ~wirt m хозяин-переносчик; ~ze!ie / клетка- -донор Spendewert m, Spendezahl / см. Spende Sperber m pl: deutsche ~ немецкие полосатые куры (порода) Sperber|faktor m ген [фактор] полосатое™ оперения; ~färbung / см. Sperberzeichnung; ~kraut n 1. кровохлёбка аптечная, Sanguisorba offi- cinalis L. 2. черноголовник крово- хлёбковый, Poterium sanguisorba L.; ~rasse f птиц, порода с полосатым оперением Sperberung f см. Sperberzeichnung Sperberungsfaktor m см. Sperberfaktor Sperberzeichnung f экс. полосатость оперения Spergel m шпергель, торнца посевная, Sperguta arvensis L. Sper!ings|f!oh m блоха вьюрковая, блоха воробьиная, Ceratophyllus frin- gillae Walk.; ~hüpfen n акарапидоз пчёл (возб. Acarapis woodi) , Sperma n 1. бот. семя 2. зоот. сперма, семя, эякулят, семенная жидкость; ampulläres ~ сперма, полученная из ампул семенников; aufgetautes ~ размороженная сперма; eitriges ~ вет. пиоспермия; flüssigkonserviertes ~ сперма, консервированная в, жидком виде; frisches ~ свежеполученная сперма; gefriertauf- getautes ~ размороженная сперма; gefriertkonserviertes ~ замороженная [консервированная замораживанием] сперма; Iangzeitkonserviertes ~ сперма, консервированная методом глубокого замораживания; pailettieren- des ~ сперма в пайетгах; pelletiertes ~ гранулированная сперма (заморо- виде гранул)', schweres ~ тяжёлая фракция эякулята Sperma| abgäbe f 1. отдача эякулята (производителем) 2. спермопродук- ция; ~ampulle f ампула для дозированной спермы; ~äquilibrierung / эквилибрация спермиев; ~auffang m приём эякулята (из искусственной вагины); ~auffangbehälter m спермо- приёмник; ~auffangflasche /, ~auf- fanggias n флакон для приёма эякулята; ~auftau m размораживание (консервированной) спермы; ~auf- taulösung f раствор для размораживания спермы; ~aufwärmebad n тёплая ванна для размораживания спермы; ~aufwärmen n размораживание спермы; ~austausch m (межхозяйственный) обмен (консервированной) спермой; ~beimengung f 1. примесь спермы (напр. в моче) 2. примесь в сперме; ~charge f количество доз спермы в эякуляте; ~depot n хранилище для спермы (на стадии искусственного осеменения); ~determina- tion f дифференциация сперматозоидов по половому признаку; ~dose f доза спермы; ~eigenschaften f pl биологические свойства спермы; ~- efnfrferen п замораживание спермы; ~ergießung f семяизвержение, извержение эякулята; ~export m экспорт спермы; ~filtrat n отфильтрованная сперма; ~flüssigkeit f плазма спермы; ~gefrierkonservierung f консервирование спермы путём замораживания; ~geruch m запах спермы; ~gewin- nung / получение эякулята (с помощью искусственной вагины); ~granulierung f гранулирование спермы; ~homogenat n гомогенат спермы; ~immobiIisation / иммобилизация сперматозоидов; ~indices pl индексы спермы; ~inkubation f инкубирование спермы (при определении качества); ~isofermentspektrum n изофер- ментный спектр спермы; ~kennziffern pl цифровые показатели качества спермы; ~kern m ядро сперматозоида; ~konfektionierung f консервирование и расфасовка спермы; -^Konservierung f консервирование спермы; ~konsistenz f консистенция спермы; ~kontainer m контейнер для (замороженной) спермы; ~konzentration f концентрация сперматозоидов в сперме; ~kristalie m pl кристаллы спермина spermalabil характеризующийся нестабильным спермиогенезом (о производителе) Sperma|labilität / нестабильность спермиогенеза; ~Iabor n лаборатория для исследования и обработки эякулята в асептических условиях; ~- leistung / I. спермопродуктивность (производителя) 2. оплодотворяющая способность спермы; ~IyophiIisation f лиофилизация спермы (при консервировании); ~ menge f объём эякулята (количество спермы, выделенное производителем); ~metabo!ismus m обмен веществ в сперматозоидах; »^Parameter т pl параметры качества спермы; ~pellet n гранула (замороженной) спермы; ~pelletierung / гранулирование (замороженной) спермы Spermaphore f бот. спермафор, плацента Sperma|plasma n спермоплазма, протоплазма сперматозоида; ~plas- ma-Agg!utinationsreaktion / реакция агглютинации спермоплазмы; ~рог- tion f доза спермы; ~probe f проба эякулята (капля свежеполученной спермы); ~produktion f 1. см. Sperma- menge2. cnepMaToreHe3;~produktions- vermögen n спермопродуктивность (производителя); ~prüfung / испыта- ние (производителя) по качеству спермы; ~qualität f см. Spermaeigenschaften Spermareserve f резерв спермы; extragonadische ~ внегонадный резерв спермы; gonadische ~гонадный резерв спермы Spermaserum n см. Spermaplasma Spermasol n спермазол (разбавитель спермы) Sperma| Stabilität f стабильность спермиогенеза; ~suspensinn / суспензия спермы Spermatide f бот. сперматида, спер- матобласт Spermatiogamie /, Spermatisation f сперматиогамия Spermatium n бот. спермаций Spermatoblast m см. Spermatide spermatogen сперматогенный Spermatogenese f см- Spermiogenese Spermatogon(ium) n сперматогоний Spermatogramm n сперматограмма, спермиограмма spermatoid спермообразный Spermatokrit m сперматокрит (аппарат для определения концентрации сперматозоидов в эякуляте) Spermatologie / сперматология (наука о строении и функциях сперматозоидов) -Spermatophore f 1. бот. спермато- фор, спермациофор 2. см. Spermaphore Spermatophyt n бот. сперматофит, спермафит, спермофит Spermatoplasma n спермоплазма, протоплазма сперматозоида Spermatopoiesis f сперматопоэз, образование спермы Spermatorrhoe f вет. сперматорея Spermatozele f вет. сперматоцеле Spermatozeugme f см. Spermiozeug- me Spermatozoen|antikörper m pl гуморальные антитела, вызывающие агглютинацию или иммобилизацию сперматозоидов; ~klumpung f агглютинация сперматозоидов spermatozoentötend сперматоцид- ный Spermatozoentransport m продвижение сперматозоидов (в половом тракте) Spermatozoid n см. Spermium 2. Spermatozystektomie f спермато- цистэктомия Spermatozystitis f вет. спермато- цистит, везикулит Spermatozyt m сперматоцит Spermatransport m перевозка (консервированной) спермы Spermaturie f сперматурия, примесь спермы или спермиев в моче Sperma| Untersuchung f качественная оценка эякулята; ~verdünner m разбавитель спермы Spermaverdiinnung f разбавление спермы; einphasige ~ однофазное разбавление спермы; zweiphasige ~ двухфазное разбавление спермы Sperma|Verdünnungsflasche f градуированный флакон для разбавления и хранения спермы перед расфасовкой; ~vorrat m запас спермы (на стадии искусственного осеменения) Spermide f сперматида Spermidenkern m ядро сперматиды Spermien| agglutination f агглютинация сперматозоидов; ~antikörpe- т pl гуморальные антитела, вызыг вающие агглютинацию или иммобилизацию сперматозоидов; ~Ье- fruchtungsfahigkeit f оплодотворяющая способность сперматозоидов; ~- 553
SPERMIENSCHWANZ beweglichkeit / подвижность сперматозоидов; ~bildung f см. Spermiogenese; ~degeneration f дегенерация сперматозоидов; ~dichte / густота спермы, концентрация сперматозоидов (в эякуляте); ~dimorphismus m диморфизм сперматозоидов; ~frag- mentierung f фрагментация сперматозоидов; ~fraktion f фракция сперматозоидов (в эякуляте); ~geschlecht п половой признак сперматозоида; ~geschlechtsbestimmung f дифференциация сперматозоидов по половому признаку; ~immobiIisation f иммобилизация сперматозоидов; ~kon- zentration f см. Spermiendichte; ~kopf m головка сперматозоида; ~Iagerung f накопление эякулята; ~mobiIität f подвижность сперматозоидов; ~ро- pulation f см. Spermiendichte; ~re- sistenz f резистентность сперматозоидов; ~respiration f дыхание сперматозоидов Spermienschwanz m хвост сперматозоида; umgebogener ~ изогнутый хвост сперматозоида (аномалия) Spermienl Schwänzchen n хвост сперматозоида; '«-•sorte f тип сперматозоида spermientötend спермицидный Spermienl träger m, ~trägersubstanz f разбавитель спермы, экстендор; ~transport m продвижение сперматозоидов (в половом тракте); ~überle- bensrate f пережнваемость сперматозоидов; '«-•verklumpen n агглютинация сперматозоидов; ~zählung f подсчёт сперматозоидов (б эякуляте); ~zählungskammer f счётная камера для определения концентрации сперматозоидов в эякуляте; ~zusammen- baltung f агглютинация сперматозоидов Spermin n спермин Spermioagglutinin n спермоагглю- тинин Spermiodensimeter n спермиоденси- метор (прибор для определения густоты спермы) Spermiogenese f сперматогенез, сперматопоэз, спермиогенез, образование спермы Spermiogenesehemmer m ингибитор сперматогенеза, вещество, подавляющее сперматогенез Spermiogonien pl сперматогонии Spermiogramm n см. Spermatogramm Spermiohistogenese f спермиогисто- генез, превращение сперматид в спермин Spermiolysin n спермолизин Spermiostasis f спермиостаз Spermiotoxin n спермотоксин, спер- матотоксин Spermiozeugme f спермиозейгма, сперматозейгма Spermiozyt n сперматоцит; primäres ~ сперматоцит первого порядка; sekundäres ~ сперматоцит второго порядка Spermiozytogenese f сц. Spermiogenese Spermiozytotoxin п см. Spermiotoxin Spermium n 1. микрогамета, мужская гамета 2. сперматозоид, живчик, спермий, семенная нить 3. бот. спермий; begeißeltes ~ жгутиковый сперматозоид; geißelloses ~ нежгутиковый сперматозоид; kolbenförmiges ~ колбовидный сперматозоид; schwanzloses ~ бесхвостый сперматозоид Spermiumshaftreaktion / реакция захвата сперматозоида Spermoantikörper m pl см. Sper- mienantikörper Spermophagozytose / спермофагоци- тоз Spermovium n зигота SpermozoenzerfaH m сперм(ат)олиз Spermozyt n сперматоцит Sperr| anläge f перегораживающее сооружение; ~arterie f замыкающая артерия Sperraum m см. Sperrsee Sperr| bauwerk n запруда; ~bezirk т вет. карантинная зона; ~box f запирающийся бокс (для группового содержания животных); ~boxenstaII т помещение с запирающимися боксами; ~damm m 1. дамба обвалования 2. перемычка; плотина Sperre f 1. заграждение; заслон 2. перемычка 3. водохранилище 4. плотина 5. вет. карантин 6. блокирование 7. стопор; фиксатор; останов Sperrlelevator m вет. пружинный векодержатель;' ~gebiet n вет. запретная зона; ~haken m ранорасши- ритель Sperring m защ. ловчее кольцо Sperrispe f бот. раскидистая полусжатая метёлка Sperr| kante f гребень запруды или плотины; ~maßnahme f вет. карантинное мероприятие; ~tnauer f плотина из каменной кладки; ~schnabel т сросшийся клюв (наследственный дефект); ~see m искусственное озеро, водохранилище; ~tier n карантини- зированное животное Sperrung f I. запирание; блокировка 2. фиксация Sperr|vieh n карантинизированный скот; '«-•wuchs m корявый рост; разрастание (дерева) в сучья; ~zone вет. карантинная зона Spezerei f специи растительного происхождения Spezial| anhänget m прицеп специального назначения; ~baumschule f сад. специализированный питомник; ~beschlag m I. специальная ковка 2. ортопедическая ковка; ~- brigade f специализированная бригада; ~briiter m инкубатор специального назначения (напр. для вывода молодняка водоплавающей птицы); ~drängeräte n pl дренажные инструменты специального назначения; ~- dfinger m специализированное удобрение; ~erde f компост; тёплично- -парниковая почвосмесь; садовая земля; ~fruchtfoIge f специальный севооборот; ~gesta!tfaktor m особый фактор телосложения; --<gewächshaus п специализированная теплица; ~- gurkenhaus n специализированная огуречная теплица; ~hackfrucht- schlepper m специальный пропашной трактор; ~häckselwagen m мобильный раздатчик измельчённых грубых кормов; ~hengst m жеребец, специально отобранный для улучшения местной породы лошадей; ~herbizid n патентованный гербицид специального назначения Spezialisation f 1. см. Spezialisierung 2. видообразование Spezialisierung f 1. экон. специализация 2. специализация, приспособление к специфическим (особым) условиям Spezialisierungsgrad m уровень спег циализации; ~grenzen pl пределы специализации; ~richtung f направление специализации Spezialist m организм, приспособленный к специфическим условиям Spezial|mäher m косилка специального назначения; ~nährboden m специальная питательная среда; ~rasse f специализированная порода; ~- rohrtransportfahrzeug n транспортное средство для перевозки труб; трубовоз; ~schaufel f профильный ковш; ~sorte f специализированный [строго районированный] сорт; ~stol!en f pl специальные съёмные подковные шипы (из особой стали); ~zfichter m специализировавшийся селекционер; ~züchtung f см. Speziaisorte; ~zweig т специализированная отрасль (напр. растениеводства) Spezies|-Charakter m видовой признак; -^-Spezifität f I. моноксенная специфичность 2. видовая специфичность (напр. гербицида); -«'-Verhaltensmuster п видовой паттерн поведения Sphaeropsis-Schwarzfäule f чёрный рак абрикоса (возб. Sphaeropsis та- lorum Peck) Sphagnum n сфагнум, торфяной [сфагновый] мох Sphärochorisis f бот. сферохоризис, деление оси во всех направлениях sphäroidisch бот. сфероидальный Sphärokolloiden n pl сферические коллоидные частицы Sphäroprotein n сферопротеин Sphekoidie f энт. сфекоидия, сходство самцов разных классов Sphenetmold n анат. клино-обоня- тельная кость Sphigmographie f вет. сфигмография Sphingolipide n pl сфинголипиды Sphingomyelin n вет. сфингомие- лин, сфинофосфатид Sphingosin n вет. сфингозин Sphinkter m анат. сфинктер, жом, сжиматель Sphragis n энт. сфрагис (структура, запечатывающая совокупительную симку самок после спаривания) Spickdamm m мелиор. шпора Spicken n посадка грибницы в грунт 554
SPINNAPPARAT Spickmaschine f машина для посадки грибницы в грунт Spiegel m 1. свободная поверхность, зеркало; уровень (водоёма) 2. уровень 3. экс. зеркало (светлое пятно) 4. птиц, зеркальце (яркоокрашенное пятно на крыле) 5. вет. зеркало Spiegell ablesung^ биом. зеркальный отсчёт; ~absenkung f понижение уровня воды; ~ausgleich m регулирование [выравнивание] уровня воды; ~ausschlag m амплитуда (колебаний) уровня воды; ~braun n ло- щадь гнедой в яблоках масти; ~breite f ширина по зеркалу воды (русла канала); ~ebene f плоскость симметрии; ~faser f сердцевинное волокно; ~feder f 1. зеркало (сорт утиного галантерейного пера) 2. блестящее перо (сорт индюшиного галантерейного пера); ~ fläche f радиальный разрез (ствола); ~gang m ход изменений уровня воды Spiegelkarpfen m зеркальный карп; schwach beschuppter ~ зеркальный карп с разбросанной по телу чешуёй Spiegel| kluft f радиальная тр'ещина (в стволе); ~netz n рыб. трёхстенная сеть; ~rinde f бот. зеркальная кора; ~schnitt m радиальный [лучевой] разрез (ствола); ~ska!e f зеркальная шкала; ~stau m подпор; ~tiefe f высота всасывания (насосной установки) Spiegelung f вет. исследование с помощью зеркала Spiel n 1. тех. зазор, люфт 2. рабочий цикл 3. хвост (фазана) 4. этол. игра Spiel|art f I. разновидность; варие- тет; форма 2. порода; раса; ~bewe- gung f этол. игровое движение; ~- dauer f продолжительность рабочего цикла Spielen n см. Spielverhalten Spiel | fliege f муха комнатная малая, Fannia canicularis L.; ~form f I. форма, выведенная из спорта путём вегетативного размножения 2. садовая форма; ~hahn m тетерев, Lyrurus tetrix L.; ~rasen m 1. спортивный газон 2. игровой газон, залужённая детская площадка; ~raum m I. диапазон (действия) 2. пределы погрешности или отклонения 3. допуск 4. зазор, люфт; ^verhalten n игровое поведение Spieren n 1. кратковременное заполнение дренажной системы 2. кратковременное затопление плодового сада 3. краткосрочное морозозащит- ное затопление сада Spierling f 1. рябина домашняя, Sorbus dornestica L. 2. гольян, Phoxi- nus phoxinus L. 3. корюшка, Osmerus eperlanus L. Spierstrauch m таволга, Spiraea L. Spierstrauchblatt-Gallmücke f: bunte ~ галлица таволговая рябая, Dasy- neura pustulans Rübs. Spierstrauch|blattlaus f тля таволговая [спиреевая], Brachycaudus spi- raeae C.B.; ~blattnerven-GaIImücke f галлица таволговая жилковая [ла- базниковая жилковая], Dasyneura ulmariae Br. Spierstrauchblattwespe f пилильщик таволговый, Pteronidea spiraeae Zadd.; dornige ~ пилильщик таволговый шиповатый, Blennacampa tenuicornis KL; gestreifte ~ пилильщик таволговый полосатый, Pristiphora pallidi- ventris Fall.; grüne ~ пилильщик таволговый зелёный, Emphytus cal- ceatus Kl- Spierstrauchknospen-Gallmücke / галлица таволговая почковая, Dasyneura spiraea Loiselle Spierstrauch-Sägewespe f: blaue ~ пилильщик таволговый голубой, Pro- temphytus tener Fall. Spierstrauchwickler m листовёртка таволговая, Argyroploce siderana Tr. Spieß m спичка, шильё (рога оленя) Spießbock m 1. усач дубовый чёрный, Cerambyx cerdo L. 2. спичак, рогатый самец косули Spießer m I. молодой самец лося 2. молодой олень с рогами-шпильками 3. см- Spießbock 2. Spießhirsch m шильник, молодой олень; deutscher ~ лаванда широколистная, Lavandula tatifolia (L.) Me- dic. Spikula f энт. I. шиловидный яйцеклад 2. спикула; остриё; шип Spilling m слива ненастоящая, тернослив^), Prunus insititia L. Spina f 1. шип; ость; колючка 2. игла Spinat m шпинат, Spinacia L.; englischer [ewiger] ~ щавель шпинатный, английский шпинат, Rumex patientia L.; französischer ~ щавель кислый, Rumex acetosa L.; gemeiner ~ шпинат огородный, Spinacia oleracea L.; grüner [indischer] ~ шпинат белый американский, Basella alba L.; ma- labarer ~ амарант колючий, мала- барский шпинат, Amaranthus spino- sus L.; neuseeländischer ~ новозеландский шпинат, Tetragoniatetragonioides (Pall.) o. Ktze.; römischer ~ щавель щитковидный, Rumex scutatus L.; rundsamiger ~ шпинат огородный круглосемянный, Spinacia oleracea var. inermis (Moench) Metzg.'; scharf- samiger~ форма шпината с треугольными семенами, Spinacia oleracea var. spinosa Ptm.; spanischer ~ лебеда садовая, Atriplex hortensis L.; spitzsamiger ~ см. scharfsamiger Spinat; wilder ~ лебеда садовая, Atriplex hortensis L. Spinat| adapter m приспособление для уборки шпината; ~b!att n кар- тоф. «шпинатный лист» (уклонение от типа); ~erntemaschine f шпинато- уборочная машина; ~gelbverzwer- gung f жёлтая карликовость шпината (вирусн.); ~gewächse pl шпинатные овощи; листовые овощи; ~minierflie- ge f минёр шпинатный, Phytomyza spinaciae Hend.; ~mosaik n мозаика шпината (вирусн.); ~motte f моль шпинатная, Heliodines roesella L-; ~sense f коса для уборки шпината; ~vergilbung f желтуха шпината (вирусн.) Spindel f I. ось сложного колоса 2. стержень [главная ось] цветоносного побега 3. главный черешок сложного листа 4. стерженёк женского соцветия [шишки] хмеля 5. стержень початка 6. сад. низкоштамбовое дерево с веретеновидной кроной 7. сад. веретеновидная крона, веретено 8. ареометр 9. тех. шпиндель Spindelanlage f насаждение низкоштамбовых яблонь с веретеновидной кроной Spindelbaumlblattlaus f тля (мако- во-)бересклетовая, Aphis evonymi F.; ~blatt-RandmiIbe / клещик бересклетовый краевой, Eriophyes convolvens Nal.; ~fruchtzünsler m огнёвка бересклетовая, Alispa angustellü Hbn.; ~-Gespinstmotte f моль горностаевая бересклетовая; Hyponomeuta cogna- tella Hbn.; ~-Harlekin m пяденица бересклетовая пёстрая, Abraxas adus- tata Schiff.; ~-SchiIdIaus f щитовка бересклетовая, Unaspis evonymi Comst. Spindelbaum-Spanner m: punktstreifiger ~ пяденица бересклетовая, Theraphis evonymaria Schiff., Artiora evonymaria Schiff. Spindel Ibeinigkeit f экс. тонконо- гость; ~bruch m поломка колосового стержня; ~brüchigkeit f ломкость колосового стержня Spindelbusch m сад. «шпиндельбуш» (низкоштамбовая яблоня с малогабаритной веретеновидной кроной) Spindelbusch | anläge f насаждение яблонь, сформированных по типу «шпиндельбуш»; ~krone f малогабаритная веретеновидная крона Spindel |faseransatz m центромер; ~festigkeit f неломкость колосового стержня; ~förmigkeit f сад. верете- новидность; ~hecke f низкоштамбовое дерево с плоской веретеновидной кроной; ~krankheit f 1. веретеновид- ность клубней картофеля (вирусн.) 2. деформированность листьев клевера (вирусн.); ~kröne f веретеновидная крона; ~mäher m роторная [барабанная] косилка; ~messer n винтовой нож роторной косилки Spindeln n измерение ареометром Spindel |pf lücker m шпиндельная хлопкоуборочная машина; ~pyramide f веретеновидно-пирамидальная крона; ~rasenmäher m роторная [барабанная] газонокосилка Spindelschnecke f: gemeine ~ нептуния обыкновенная, Neptunea anti- quae L. Spindel|schütze f мелиор. шпиндельный затвор; ~stufe f уступ членика колосового стержня; ~wuchs m сад. веретеновидный габитус; ~zelle f I. веретеновидная клетка древесной паранхимы 2. тромбоцит (у птиц) Spine f см. Spina Spinn| apparat m шёлкоотделитель- ньш аппарат; ~drüse / энт. прядиль- 555
SPINNEN ная железа; шелкоотделительная железа Spinnen pl пауки, Araneae Spinnenl asseln pl многоножки-мухоловки, Notostigmophora; ~blume f клеома колючая, Cleome spinosa Jacq. spinnenfädig бот. паутинистый Spinnenfliegen f pl (мухи-)шаровкн, акроцериды, Acroceridae spinnengewebeartig бот. паутинистый Spinnenlgliedrigkeit f вет. арахно- мелия (летальный наследственный синдром, форма остеодисплазии); ~- läufer m pl см. Spinnenasseln; ~- pflanze f см. Spinnenblume; ~schnee- fliege f хионея пауковидная, Chionea araneoides Dalm.; ~schwadenwender m дисково-пальцевой валкообразова- тель Spinnenspanner m: weißbindiger ~ пяденица-шелкопряд полосатая, Biston zonarius Schiff. spinnenwebig см. spinnengewebear- Hg Spinner pl: echte ~ настоящие шелкопряды, Bombycidae Spinnereule f совка-шелкопряд, Co- ocasia coryli L. Spinn|faser f прядильное волокно; ~fußler m pl эмбии, Embioptera; ~gewebekrankheit f «паутинистая болезнь» шампиньонов (возб. Нуро- myces rosellus Tul.); ~hiitte f гренажня Spinnmilbe f: gemeine ~ клещ паутинный, Tetranychus urticae Koch; rote ~ клещ паутинный плодовый красный [яблоневый], Metatetrany- chus utmi Koch; sechsfleckige ~ клещ паутинный шестипятнистый, Eotet- ranichus sexmaculatus Riley; ziegelrote ~ клещ паутинный кирпично-крас- ный, Cenopatpus pulcher Сап. et Fanz. spinnmilbentötend акарицидный, токсичный для паутинных клещей Spinnforgan n прядильный орган; шёлкоотделительный орган; ~pflanze f волокнистое [прядильное] растение; ~rechwender m роторный валкообра- зователь, колёсно-пальцевые грабли- -ворошилка; ~tier n паутинообра- зующее животное spinnwebig паутинистый, паутини- стоопушённый Spira f 1. бот. спираль 2. вет. змеевидное искривление Spiral |blatt n спиральная пластинка; ~ breiten f pl спиральные утолщения; ~bruch m вет. торсионный перелом; ~drillhebe! m узел сошника со спирально-ленточным семяпроводом; ~faden m, ~faser f спиральное волокно; ~flutwäscher m мойка со спиральным потоком массы; ~-Fut- terverteiler m птиц, спиральный кормораздатчик; ~gang m спиральный ход; ~heber m спиральный сифон; ~krümmung f спиральное закручивание (напр. листьев) spirallappig бот. спирально-дольный (напр. о зародыше) Spira!|mine / энт. геликономий, спиральная мина (в листе); ~naht / спиральный шов (дренажной трубы); ~rohr n, ~saatleitung f спирально- -ленточный семяпровод; ~saug- und Druckschlauch m заборный рукав (жижеразбрасывателя) с затвором и эжектором SpiralschJauchl-Körnerschnecke / гибкий шиековый зернотранспортёр; ~Ieitung f см- Spiralrohr Spiral | wärmer m тепл. змеевиковый (водо)подогреватель; ~windung f бот. извилина (оборот спирально-закрученного органа); ~zahngrubber m культиватор со спиральными стойками Spiramyzin n спирамицин (макро- лидный антибиотик из Streptomyzes ambofaclens) Spirille f спирилла Spirillizid n спириллицид, препарат, подавляющий спириллы Spirochätose /: ~ des Geflügels спирохетоз птиц (возб. Spirocheta anserina); ~ der Kaninchen трепоне- моз кроликов (возб. Treponema cini- culi) ' Spiroergometrie f спироэргометрия Spirozerkenbefaii m вет. спироцер- коз (возб. Splrocera) Spirozid n спироцид, спирохетоцид Spirre f сложная метёлка (тип соцветия) Spirrtraube f завиток (тип соцветия) Spitz m шпиц (порода собак) Spitzbeine pl 1. анат. копытца 2. голяшки Spitzbergen-Blaufuchs m шпицбергенский песец, Alopex lagopus spitz- bergenensis Barr.-Ham. spitzblätt(e)rig остролистный Spitz|bock m баран-крипторх; ~- bulie m бык-крипторх; ~drillschar n см- Spitzenschar Spitze f 1. вершина (дерева) 2. анат. темя 3. бот. верхушка; алекс 4. кончик 5. остриё 6. пик; максимум 7. пиковая нагрузка; пик нагрузки Spitzeber m хряк-крипторх Spitzen| achter m олень с восьмиконечными рогами; ~ährchen n верхушечный колосок; ~bedarf m максимальная потребность; ~betrieb m 1. передовое хозяйство 2. работа при пиковой нагрузке; ~blüte f терминальный цветок; ~druck m 1. пене- трация 2. почв, зондирование; ~- drucksonde f 1. пенетрационный зон- дировочный бур 2. остроконечный щуп; ~durchmesser m диаметр наконечника пенетрометра; ~dfirre f фтп. 1. монилиоз (возб. Monilid) 2. мони- лнальный ожог ветвей вишни и черешни (возб- Monilia laxa (Ehr.) Sacc); ~förderung f бот. акротония; ~knospe f бот. терминальная почка; ~Ieistung f 1. пиковая мощность 2. максимальная производительность 3. рекордная продуктивность; ~те- ristem n апикальная [верхушечная] меристема; ~nekrose f некроз [отмирание] верхушки (листа); ~quote f минимальный срок развития (напр. паразита); ~reiter m кон. передовой наездник; ~saatgut n посевной материал лучших кондиций; ~schar n остроконечный наральник; ~sorte f выдающийся сорт spitzenständig бот. верхушечный, апикальный, терминальный Spitzenlstück n акросома; ~taster m 1. уровнемер 2. мерная игла; ~tier п. животное, получившее максимальный балл при бонитировке; ~trieb m верхушечный побег; ~wert m максимальное значение; ~wuchs m апикальный рост; ~zeiger m индикатор пиковых значений; ~zfichtung f выдающийся селекционный сорт Spitzfeder f писчик (сорт галантерейного пера); ausgeriebene [bucklige] ~ горбатый писчик; schmale ~ узкий писчик spitzfrfichtig бот. верхоплодный; вершинноплодный Spitzigras n белоус прямой [торчащий], Nardus stricta L.; ~hacke / остроконечная кирка; ~hafer m овёс щетинистый, Avena strlgosa Schreb.; -•-haken m полевой крючок (фрезы); ~hammer m дренажный молоток; ~haube f птиц., экс. сжатый хохол; ~haue f см. Spitzhacke; ~hengst m нутрец, жеребец-крипторх; ~horn- schnecke f прудовик обыкновенный, Lymnaea stagnatilis L. spitzkantig бот. остроугольный Spitz|karst m двузубая (садовая) мотыга; ~kegelhalde f терриконник; ~kerb m зоот. треугольный выщип; ~klammer f скоба; ~k!ee m клевер горный, Trifolium montanum L.; ~- klette f дурнишник, Xanthium L.; ~kohI m сорт капусты с заострённым кочаном; ~kopf m водобой, гидрант (для гидромеханизированной разгрузки свёклы) Spitzkopf-Heusehrecke f: kurzflfige- lige ~ остроголовка короткокрылая, Pyrgomorpha brachyptera Bol. Spitz| kopfschrecke f остроголовка, Ochridilidia St.; ~korn жарг. игольчатое зерно (тип зерновки у овса) Spitziing m см. Spitzwanze Spitzmaus f бурозубка; hyrkanische ~ гирканская белозубка, Crocidura lasiura Dobs.; winzige ~ крошечная бурозубка, Sorex minutissimus Zimm. Spitzmäuschen n см. Spitzmausrüß- ler Spitzmausrüßler m (жук-)семяед, Apion Herbst; blauer ~ семяед фиолетовый, Apion viotaceum Kirby Spitz|pleinzen m помесь леща с плотвой (Abramis brama L. x Rutilus ru- tilus L.); ~rücken m экс. острая спина; ~säge f узкая пила-ножовка; ~samen m pl канареечник настоящий [птичий], канареечное семя, Phataris canariensis L.; ~schaufe! f закруглённая совковая лопата; ~spaten m 1. закруглённая (садовая) лопата 2. остроконечная (перекопочная) лопата; ~steißrfißler m долгоносик серый свекловичный, Tanymecus pallia- 556
SPREUABFÄLLE tus F.; ~stollen m pt острые сменные шипы (на подкове); ~-und Schälmaschine / обоечная машина; ~wanze / клоп остроголовый, Aelia acuminata L.; ~zahn m 1. анат. клык 2. см. Spitzzinken; ~zinken m тех. долото- видный зуб Sp ancha / внутренности, внутренние органы Splanchnopleura / спланхноплевра, висцеральный листок Spienitis / вет. спленит, острое воспаление селезёнки Splint m 1. заболонь 2. тех. шплинт; чека; eingestreuter ~ включённая заболонь; falscher ~ ложная [двойная] заболонь Splint|baum m безъядровое дерево; ~böcke pl жуки-усачи, усачики, Се- rambycidae; ~bolzen m вильчатая чека; ~faule / заболонная гниль; ~holz п заболонь; ~hoIzbaum m безъядровое дерево Splintholzkäfer m: brauner ~ древогрыз одноцветный, Lyctus brunneus Steph.; flaumiger ~ древогрыз опушённый, Lyctus pubescens Panz.; gefurchter ~ древогрыз бороздчатый, Lyctus lenearis Goeze Splint|inseln / pl включённая заболонь; ~käfer m заболонник, Scoly- tus Geoffr.; ~rissigkeit / наличие концентрических трещин (в древесине) Spliterschnitt m вин. сплитская обрезка Splitt m мелкий щебень; галечник; гравий Splitter m обломок; осколок Splitter] besitz m раздробленность (земле)владений; ~bruch m вет. оскольчатый перелом; ~gefüge n обломочная структура Splittung-Verfahren п 1. дробное внесение {удобрения) 2. дробное применение (пестицида) Spodographie / сподография, метод озоления Spondylarthritis / вет. спондило- артрит, воспаление межпозвонковых суставов; ~arthrose / вет. спондило- артроз Spontan|ejakulation / спонтанная эякуляция; ~infektion / спонтанная [естественная] инфекция; ~mutation f спонтанная мутация Sporadität / вет. спорадическое явление Sporangien|ähre / колосовидный спорангиеносец; ~träger m споран- гиеносец Sporangiophor n спорангиефор Spore / бот. спора Sporen |abtötung / инактивация спор; ~ähre f см. Sporengehäuse; ~ ausschleuderung / обеззараживание (молока) центрифугированием; ~- ausstoßung / выбрасывание спор; ~behälter m бот. спорогоний; ~bild- ner m споровый микроорганизм; ~- bildung / спорогонез; ~blatt n споролистик, спорофилл; -N-erde f тест- -материал [сухая земля] для биологической оценки эффективности стерилизации; ~färbung f окрашивание спор sporenfrei бесспоровый Sporen|frucht / спорокарп; ~ge- häuse n бот. спорангий, споровмести- лище; ~gewächse n pl см. Sporenpflanzen; ~häufchen n бот: споро- кучка; клубочек; ~haut f оболочка споры; ~hiille / бот. тетрада; ~кар- sel / см. Sporengehäuse; ~keimen n прорастание спор; ~kultur / шамп. выращивание (мицелия) из спор; ~pflanzen / pl споровые [тайнобрачные] растения; ~reinkultur / шамп. чистая культура (мицелия) из спор; ~schicht / бот. гимений, споровый слой; ~schlauch m бот. сумка, аск; ~schleuder / бот. элатера; ~tierchen п споровик; ~träger m бот. спороно- сец, спорофор Sporidesmin m споридесмин (метаболит Pythomyces chartarium) Sporn m 1. бот. шпорец 2. сад. остроконечный [острый] пенёк ветви 3. анат. шпора 4. кон. шпора 5. тех. почвозацеп, шпора; ~baldrian m кентрантус красный, валериана красная, Centhranthus ruber DC; ~blume f шпорник полевой, Delphinium con- solida L.; ~bfichschen n белоперона, Beloperone; ~deich m (береговая) шпора Spornen n, Spornenhilfe / кон. пришпоривание Sporn|rad n колесо с почвозацепа- ми; ~stich т см. Spornen; ~zikade / (цикада-)свинушка, Araeopida Sporogonienwirt m спорулирующий хозяин Sporophyll n см- Sporenblatt Sporotrichose / споротрихоз, болезнь Бермана (возб. Sporotrichum schenckii) Sporozoasis /: mylotische ~ плисто- спороз рыб (возб. Plistophora) Sporozoit m спорозоит Sporozoosis / спорозооз Sporozyste / спороциста Sport m спорт, соматическая мутация, почковая мутация Sport|feldansaat / травосмесь для спортивных газонов; ~herz n кон. «спортивное» сердце; ~kaninchen n любительский кролик; ~pferd n спортивная лошадь; ~piatzrasen m 1. спортивный газон 2. задернованная спортивная площадка; ~rasen m 1. см. Sportplatzrasen 2. дерновый покров на спортивной площадке; ~- reiter m спортсмен-конник; ~reiterei f конный спорт; ~tierzucht / 1. любительское животноводство 2. спортивное животноводство ' Spray m аэродисперсия Spray|apparatur / аппаратура для распыления жидкостей; ~dose / аэрозольный баллончик; ~kfihlung / водно-воздушное охлаждение Spreite / 1. площадка для сушки торфа 2. бот. пластинка листа Spreiten n раскладывание; расстилка Spreit| gefIecht n плетнёвое крепление; ~lage / хворостяная выстилка (откоса) Spreize / см. Spreizholz Spreizen n сад. установка распорок (на ветвях) Spreiz|holz n сад. распорка (для ветвей); ~klauen / pl экс. распущенные копыта; ~klee m клевер растопыренный, Trifolium patens Schreber; ~klimmer m цепляющееся лазящее растение; ~lage / 1. раскрытое состояние (напр. грейфера) 2. сад. распёртое состояние (ветвей); ~sitz т кон. мужское седло; ~stab m см. Spreizholz Spreizung / 1. см. Spreizen 2. см. Spreizholz Spreiz| Vorrichtung / вет. расширитель; ~zange / вет. клещевидный расширитель Spreng| aggregat n дождевальный агрегат; ~apparat m 1. дождевальный аппарат 2. разбрызгивающий аппарат Sprengel m 1. травянка, Stenobotrus Fisch. 2. травянка, Omocestus Bol. 3. кобылка, Chorthippus Fieb. Sprengen n 1. обрызгивание 2. орошение дождеванием (см. также Beregnung) 3. полив обрызгиванием (напр. из лейки) 4. производство взрывных работ 5. взбуждение (зверя) 6. лес. вкрапление (породы) в насаждение Sprenger m 1. дождевальный аппарат 2. разбрызгиватель Spreng! faß n поливочная цистерна; ~kultur f 1. разбрасывание компоста взрывным способом 2.' рыхление твёрдого прослоя в подпочве взрывным способом Sprengung т хариус, Thymatlus thymallus L. Spreng|loch n (посадочная) яма, созданная взрывным способом; ~- mast / жарг. лес. низкий выход плодокорма; ~strebe f сад. распорка (для ветвей) Sprengung / 1. см. Sprengen 2. 2. обрызгивание 3. разработка грунта взрывным способом 4. разбрасывание навоза или компоста из куч взрывным способом Spreng|waage / кон. жёсткий валёк; ~wagen m поливочная цистерна; ~wasser n 1. разбрызгиваемая вода 2. поливочная вода; ~wasserdurch- lauferwärmer m проточный водоподо- греватель установки для обрызгивания парниковых рам; ~wedel m разбрызгиватель; ~wirkung / 1. крошащее действие (напр. почвенного льда при сезонном промерзании почвы) 2. фугасное действие Sprenkel m фтп. крапинка Sprenkelmosaik n жёлтая [пузыревидная] мозаика фасоли (вирусн.) Sprenkelung f фтп. крапчатость, крапчатая пятнистость Spreu / 1. полова, мякина; невейка 2. бот. плёнчатая чешуя Spreuabfälle pl см. Spreu l. 557
SPREUABSACKÖNG Spreu| absackung / затаривание половы в мешки; ~abscheider m поло- воотделитель spreuartig бот. плёнковидный Spreulauslauf m отвод [выброс] половы; ~auslaufkanal m канал отвода половы; "-bergung / уборка и складирование половы; ~blatt n, ~blätt- chen n бот. плёнчатая чешуя spreublätt(e)rig бот. плёнчато-че- шуйчатый Spreu| börste / бот. 1. бахромка 2. плёнчатая щетинка (на цветоложе); ~förderer m половотранспортёр spreuförmig бот. плёнковидный Spreu Igebläse n эксгаустер для половы; ~haar п см. Spreuborste spreuig плёнчатый, с плёнчатыми прицветниками Spreu |- Korn- Gemisch n мелкий ворох; ~reiniger m см. Spreuabscheider; -^Sammelwagen m половокопнитель; ~sammler m половоуловитель, поло- восборник; ""-schuppe / бот. 1. плёнчатая чешуя 2. плёнка (на цветоложе); ~sieb n мякинное решето spreu|spelzig бот. плёнковидный; ~tragend см. spreuig Spreuwagen m 1. половокопнитель 2. фургон для половы Spriegel m тонкая жердь Spriegelzaun m жерднёвая ограда Sprießen n 1. прорастание 2. распускание (почек) 3. порослеобразование Spriling m гольян, Phoxinus phoxi- nus L. Springlbahn / кон. паркурн, маршрут с препятствиями; ~brunnen m 1. фонтан 2. фонтанирующий источник Springen n 1. падение (воды) 2. прыжок, скачкообразный подъём (воды) 3. прыганье 4. тех. скачкообразное движение 5. бот. растрескивание 6. рыб. выпрыгивание из воды Springenlassen n почв, сальтация (при ветровой эрозии) Springer m 1. поросёнок-отъёмыш 2. козлёнок-отъёмыш 3. хариус, Thy- mallus thymaüus L. 4. елец, Leuciscus leuciscus L. 5. прыгающее животное 6. см. Springbrunnen 2. Springerfell n козлёнок (шкура подросшего козлёнка) Spring|flut / сильный внезапный паводок; ~frucht / внезапно растрескивающийся плод Springgurke /: bittere ~ индийский огурец, Momordica charantia L. Springhase m см. Springmaus Springlhieb m лес. кулисная рубка; ~käfer pl щелкуны, Elateridae; ~ka- none / жарг. лошадь-рекордистка, отличающаяся мощным прыжком; ~kapsel f бот. внезапно вскрывающаяся коробочка; ~konkurrenz / см- Springwettbewerb; ~krankheit / вет. шотландский [вирусный] энцефалит, вирусная вертячка овец; ~kraut n недотрога, Impatrens L.; ~kurs m см. Springbahn; ~laus / листоблошка, медяница, Psylla Geoffr.; ""-lein m лён-прыгунец, Linum crepitans Dum. Springmaus / Тушканчик; dick- schwanzige ~ толстохвостый тушканчик, Pygerethmus Glog.; kammzehige~ гребнепалый тушканчик, Paradipus ctenodactylus Vinogr.; zieriiche ~ трёхпалый тушканчик, смуранчик, Scirtopoda telum Licht. Springnager m см- Springmaus Springlpferd n лошадь, участвующая в конкур-иппиках или стиппль- -чезах; ~priifung f кон. конкур-ип- пик; ~ quelle f 1. фонтанирующий водоисточник 2. горный ключ; ~- rüßler m долгоносик-прыгун буковый, Orchestes fagi L.; ~samen m см. Springkraut; ~schlag m 1. выводной клин, выводное поле (севооборота) 2. кулисная лесосека Springschwanz m: gelber ~ сминтур овощной [жёлтый], Bourtiella lutea Lubb.; schädlicher ~ сминтур вредный, Bourletiella hortensis Fitch., Springvermögen n 1. ант. прыга- тельная способность 2. кон. (природная) способность к преодолению препятствий 3. кон. (природные) способности к конкур-иппикам Springwanze /: rotköpfige ~ клоп огуречный, Halticus saltator Geoffr. Springweg m см- Springbahn Springl Wettbewerb m кон. конкур- -иппик; ~wurm m листовёртка виноградная, Sparganothis pilleriana Denis et Schiff. Sprinkler| anläge / спринклерная установка, спринклерный ороситель; ~düse / спринклерное сопло Spritz) apparat m аппарат для опрыскивания; опрыскиватель; ~ausrü- stung / ав. бортовая аппаратура для опрыскивания; ~beginn m I. начало опрыскиваний 2. начало проведения инъекций; ~belag m осадок (пестицида) на опрыснутом растении; ~- blech n отражатель, отражающий [отбойный] щиток (опрыскивателя); -"-bogen m дугообразная штанга (опрыскивателя); ~breite f ширина захвата при опрыскивании; ~brüh- aufwandmenge / расход рабочего раствора (пестицида) Spritzbrühe / рабочий раствор (пестицида) Spritzbrühe|behälter m бак опрыскивателя; ~konzentration f концентрация рабочего раствора (пестицида) Spritzdfise f 1. разбрызгивающее сопло 2. спрейер Spritze f 1. опрыскиватель 2. вет. шприц 3. вет. инъекция Spritzen n 1. опрыскивание (диаметр капелек >150 микрон) 2. разбрызгивание; (водо)распыление 3. впрыскивание, инъекция 4. проведение инъекций Spritzenüberprüfung / проверочное испытание опрыскивателей Spritzer m 1. пятно пестицида (на растении) 2. брызги Spritz|erosion f эродирующее действие дождевых капель; ~facher m факел распыла; ~flasche f спринцовка; ~fleck т см. Spritzer 1.; ~flfissig- keit/ I..рабочий раствор (песгЛицида) 2. разбрызгиваемая жидкость 3. препарат для инъекций; ""-folge / 1. очерёдность опрыскиваний 2. порядок проведения инъекций; ~gang m процесс опрыскивания; ~gerät n 1. опрыскиватель 2. разбрызгиватель; ~ge- stänge n штанги (подвижного) опрыскивателя; ~gurke / бешеный огурец, Ecballum elaterium (L.) А. Rieh.; ~herbizid n жидкий гербицидный препарат; рабочий раствор гербицида; ~kanone / 1. гидромонитор 2. дождевальная пушка; ~kegel m конус распыла; ~kitt m тепл. холод- нотекучая мастика; ~kopf m наконечник опрыскивателя; ~korn n жарг. свободное зерно; ~kornverluste т pl жарг. потери свободным зерном; ~Ieitung/ 1. (садовый) шланг 2. трубопровод с (водо)распылителями 3. трубка шприца Spritzling m элия [черепашка] остроголовая, клоп-острица, Aelia acuminata L. Spritz|loch n сопловое отверстие; ~menge / расход рабочего раствора (пестицида) при опрыскивании; ~- mengenregler m регулятор расхода рабочего раствора (пестицида); ~- mittel n 1. жидкий (пестицидный) препарат 2. рабочий раствор (пестицида) 3. вет. лечебное средство для парэнтерального применения; ~öffnung / сопловое отверстие; ~öl п 1. минерально-масляный препарат 2. тех. разбрызгиваемое масло; ~- pistole / 1. пистолетный опрыскиватель (ручной) 2. ствольная насадка опрыскивателя; ~pulver n смачивающийся (пестицидный) порошок; ~- rohr n труба с (водо)распылителями; ~schaden m повреждение (растений) при опрыскивании (пестицидами); ~schlauch m нагнетательный шланг (опрыскивателя); ~schutz m ограждение от брызг; ~stand m платформа опрыскивателя; ~stange f штанга опрыскивателя; ~stäubegerät n опрыскиватель-опыливатель; -"-strahl m факел распыла; ~torf m гидроторф; ""-tuch n фартук соломотряса; -"-türm т вышка для дождевального аппарата Spritzung f 1. опрыскивание 2. мелкокапельное разбрызгивание (см. также Spritzen); laubabgeschirmte ~ опрыскивание прикорневой части растений с применением листоза- щитного щитка Spritz| versuch m опыт с жидкими (пестицидными) препаратами; -^Vorrichtung / (водо)распылитель; ~- waschanlage / моечный аппарат струйного типа; ~wäsche f мойка струёй (воды или моющего средства); ~wassereinrichtung f (водо) распылитель; ~werk n разбрызгиватель; ~- wirkung f (эродирующее) действие дождевых капель; ~zeitpunkt m срок проведения инъекций Sproß т 1. побег (см. также Trieb) 2. отпрыск 3. всход 4. кочанчик 558
SPRUNG (напр. цикория) 5. отросток (рога) 6. тепл. шпрос; amphitropischer ~ амфитропный (подковообразно согнутый) побег; anisotropischer ~ анизотропный побег; apikaler ~ верхушечный побег; apogeotropischer ~ апо- геотропный побег; assimilierender ~ ассимилирующий побег; ästiger ~ ветвистый [ветвящийся] побег; basaler ~ базальный побег; bilateraler ~ билатеральный [двусторонний] побег; blattwinkelständiger ~ пазушный побег; brachymorphischer ~ бра- хибластический побег; dorsiventraler ~ дорсивентральный побег; endständiger ~ терминальный побег; epi- gäischer ~ эпигейный [надземный] побег; extraaxillarer ~ экстрааксил- лярный [внепазушный] побег; extravaginaler ~ экстравагинальный [вне- влагалищный] побег; flutender ~ плавучий побег; formativer ~ побег формирования; generativer ~ 1. генеративный побег 2. сад. плодущий [плодоносящий] побег; geotropischer ~ геотропный [геотропическцй] побег; gleichblätt(e)riger ~ равнолист- ный [изофилльный] побег; grundständiger ~ прикорневой побег; grüner ~ невызревший [неодревеснев- ший] побег; hervorgegangener ~ придаточный [адвентивный] побег; heterotropischer ~ гетеротропный побег; hypogäischer ~ гипогейный [подземный] побег; hypotropischer ~ ги- потрофный побег; intravaginaler ~ интравагинальный [внутривлага- лищный] побег; kryptogenerativer ~ скрытогенеративный побег; mono- karpischer ~ монокарпический побег; monopodialer ~ моноподиальный побег; plagiotroper ~ плагиотропный [горизонтальный] побег (возобновления); polykarpischer ~ поликарпиче- ский [многоплодный] побег; prolepti- scher ~ пролептический побег; radialer ~ радиальный [радиально-сим- метричный] побег; reproduktiver ~ репродуктивный побег; rosettenloser ~ безрозеточный побег; seitlicher ~ латеральный [боковой] побег; sommerlicher ~ летний побег; spezialisierter ~ специализированный побег; sylleptischer ~ силлептический побег; sympodialer ~ симподиальный побег; teleskopischer ~ телескопический побег (напр. у мятлика); terminaler ~ терминальный побег; unfruchtbarer ~ неплодоносящий [нецветущий] побег; ungleichblätt(e)ri- ger ~ неравнолистный [анизофиль- ный] побег; unterirdischer ~ столон, подземный "побег; unverholzter ~ невызревший [полуодревесневший] побег; unverzweigter ~ нераскустив- шийся побег; vegetativer ~ вегетативный побег; verholzter ~ одревесневший [вызревший] побег; verzweigter ~ побег кущения, раскустившийся побег; winterlicher ~ озимый побег Sproß|achse / 1. ось растения 2. стебель; соломина; ~bildung / I. побегообразование 2. образование отпрысков 3. кущение (о злаках); ~dorn т колючка, образовавшаяся из побега Sprosse / 1. ступенька (садовой) лестницы 2. отросток (рога) Sprossen n 1. распускание почек 2. прорастание; появление всходов 3. кущение (о злаках) 4. побегообразование Sprossen|abstand m 1. шаг между ступеньками (садовой) лестницы 2. тепл. междушпросное расстояние; ~anlage / бот. вегетативная почка; ~anlegeleiter f складная приставная (садовая) лестница sprossenbildend см. sprossend 1. Spfossen|bildung / 1. побегообразование; появление отпрысков"2. кущение (о злаках) 3. почкование; ~- brokkoli pl см. Spargelkohl sprossend 1. побегообразующий; образующий отпрыски 2. кустящийся 3. почкующийся Sprossen|entfaltung f побегообразование; ~entfernung / тепл. междушпросное расстояние; ~heinze / ве- шало-острожина; ~kohl m капуста брюссельская, Brassica oleracea L. var. gemmifera DC. Sprosser m бот. плеть; ус Sproß|explantat m побеговый эксплантат; ~folge / последовательность побегообразования (на осях растения); ~frischmasse / 1. листостебель- ная масса 2. сырая масса проростка; ~gemüse n 1. стеблевая овощная культура 2. стеблевой овощ; ~glied п звено побега (узел и междоузлие); ~knolle / 1. клубень 2. стеблеплод; ~knospe / бот. почечка, плюмула; ~ko!onie f 1. поросль 2. заросль Sprößling т см. Sproß 1., 2., 3., 4. Sproß|masse / 1. листостебельная масса; зелёная масса 2. масса побега, проростка или отпрыска; ~mutation / спорт, почковая мутация; ~myzel п бот. почкующийся [ростковый] мицелий; ~pflanzen / pl кормофиты, листостебельные растения; ~pilz m бластомицет, гриб, размножающийся почкованием; ~pol m почечка заро: дыша; ~ranke / 6ofn. осевой усик; ~schädling m вредитель всходов; ~scheitel m верхушка стебля; ~- spitze / апикальная часть побега (для культуры меристем); ~spitzenkultur f культура меристем; ~steckling m стеблевой черенок; ~streckung / выход в трубку (о злаках); ~stück n единичный побег; ~system n осевая система (растения) Sprossung / 1. см. Sprossen 2. размножение отпрысками 3. почкование Sproßl Verkettung / симподиальное ветвление; ~verzweigung / ветвление стеблей Sprüh |anläge / установка для рас- пыливания жидкостей; ~apparat m I. гидравлический малорасходный опрыскиватель 2. распылитель жидкостей 3. водораспылитель; ~Ье- handlung / обработка распылённой жидкостью; ~bewässerung / увлажнение распылённой водой; ~blaser m 1. см. Sprühapparat 2. форсунка гидравлического малорасходного опрыскивателя; ~breite / ширина захвата гидравлического малорасходного опрыскивателя; ~desinfektion / обеззараживание (помещений) распылёнными дезинфицирующими суспензиями или эмульсиями; ~dose / аэрозольный баллон; ~düse / 1. распылитель жидкостей 2. сопло распылителя жидкостей 3. наконечник малорасходного опрыскивателя; ~- einrichtung / см. Sprühapparat 2., 3. Sprühen n 1. орошение распылённой водой 2. мелкокапельное [малорасходное] опрыскивание 3. распы- л(ивание) жидкости Sprüher m см. Sprühapparat Sprüh|fleckenkrankheit / аскохитоз фасоли (возб. Ascochyta phaseolorum Sacc); ~fiugzeug n летательный аппарат с аппаратурой для мелкокапельного опрыскивания; ~gerät n см. Sprühapparat; ~kopf m брандспойт гидравлического малорасходного опрыскивателя; ~kühlung / водно-воздушное охлаждение; ~kul- tur / культура (растений) в искусственном тумане; ~magermilch f сухой обрат; ~maschine/c^. Sprühapparat 1.; ~mittel n концентрированный раствор (пестицида) для малорасходного применения; ~mobil m подвижный водораспылитель Sprühnebel m искусственный туман, тонкораспылённая вода Sprühnebel| anläge / стационарный туманообразователь, туманообразую- щая установка; ~düse / сопло тума- нообразователя; ~düsenrohr n трубопровод с туманообразующими соплами; ~kühlung / водно-воздушное охлаждение; ~verfahren n сад. размножение черенками в искусственном тумане Sprühlpistole / пистолет-распылива- тель; ~regen m 1. мелкокапельный дождь 2. моросящий дождь, морось, изморось; ~schlange / (перфорированный) поливочный шланг; ~strahl т распылённая струя; ~strahlrohr п ствольный распылитель жидкостей; ~teller m распыливающий дефлектор; ~trocknung f водно-воздушная сушка; ~tunnel m туннельная камера для обработки животных распылёнными жидкими препаратами (против эктопаразитов); ~- und Stäubegerät п опрыскиватель-опыливатель; -^verfahren п см. Sprühen 2.; ~was- serkühlung f водно-воздушное охлаждение; ~werk n распыливающий рабочий орган Sprung m 1. зоот. садка; случка (см. также Paarung) 2. кон. прыжок (через препятствие) 3. (гидравлический) прыжок 4. носок водослива 5. перепад 6. уступ (на склоне) 7. трещина 8. скачкообразное изменение 9. разрыв (функции); schiefer~ кон. косой прыжок 559
SPRUNGABSCHALTLNG Sprung|abschaltung / тех. мгновенное отключение; ~bein n анат. таранная [надпяточная] кость; ~bock т 1. баран-производитель 2. козёл- -производитель; ~bucht f случной бокс; ~draht m проволока, укреплённая над изгородью (напр. в заповеднике); ~einteilung7 кон. фаза прыжка; ~fähigkeit /. способность (производителя) к садке; ~folge / кон. паркурн, маршрут с препятствиями; ~geld n плата за пользование производителем Sprunggelenk n экс. заплюсна, скакательный сустав; eingeschnürtes ~ защемлённая заплюсна; enges ~ узкая занлюсна; gerades ~ прямая [чрезмерно выпрямленная] заплюсна; lymphatisches ~ рыхлая [сырая, лимфатическая] заплюсна; starkes ~ нормальная заплюсна; starkgewinkeltes ~ сильно согнутая заплюсна; trockenes ~ сухая заплюсна Sprunggelenk!beugehaltung / двустороннее пяточное предлежание конечностей (при родах); ~gallen / pl наливы в области скакательного сустава; ~höhe / высота заплюсны; ~schwellung / вет. перозис; ~winkel т экс. угол скакательного сустава Sprung|hürde / кон. хердель; ~- matte / резиновый коврик в случном станке; ~narbe / вет. стигмат; ~- nummer / номер садки; ~parabel / кон. скаковая парабола; ~partner m животное,^ используемое для садки (е целях возбуждения полового рефлекса у производителя при взятии спермы); ~pferd n спортивная лошадь, участвующая в конкур-иппиках; ~- platz m случная площадка; ~raum m 1. манеж со станками для садки (на станции искусственного осеменения) 2. помещение для случки; ~riemen т кон. мартингал; ~schnauze f ме- лиор. носок-трамплин; ~stand m 1. случной станок 2. станок для садки (на станции искусственного осеменения); ~tier n 1. производитель 2. бык- -производитель; »^vermögen n способность (производителя) к садке; ~Vorschub m периодическая [прерывистая] подача; ~zeit / случной сезон Sprunt m кон. шпрунт Spucken n 1. вспучивание (напр. ила) 2. выброс воды Spukmuster n «призрачный» рисунок (масти) Spfil|anlauf m промывной водовы- пуск; ~aggregat n 1. сплавной (канализационный) агрегат 2. гидротранспортная установка 3. установка для гидромеханизированной разгрузки (свёклы); ~ansatz m промывочная насадка; ~apparat m промывочный аппарат; ~auslaß m см. Spülablauf; ~automat m промывочный автомат; ~bagger m землесос-рефулёр; ~bag- gerung/ гидромониторная разработка (грунта); ~bassin n, ~becken n промывной бассейн; ~bewässerung / промывной полив (на засоленных почвах); ~boden m намывной [намываемый] грунт; ~damm m намывная дамба; ~dauer / продолжительность промывки (засоленных почв); ~denudation f почв, обнажение плоскостным смывом; ~diise f 1. промывное сопло 2. сопло гидромонитора 3. смывное сопло (гидротранспортной установки) Spülen n 1. промывка (засоленных почв) 2. гидросмыв 3. намыв; подмыв; замыв; смыв 4. гидротранспортирование; гидроразгр.узка 5. ополаскивание 6. вет. промывание 7. ирригация Spül|entladung f гидромеханизированная разгрузка, гидроразгрузка (напр. свёклы); ~entmistung / сплавной способ удаления навоза; удаление навоза гидросмывом; ~entmi- stungsanlage f сплавная канализационная установка Spüler m 1. землесосно-рефулёрный снаряд 2. вет. промыватель Spül | erfolg m 1. эффективность промывки 2. результат промывки; ~feld п 1. поле для промывки (засоленных почв) 2. место намыва грунта в отвал; ~filter n замывной трубчатый фильтр; ~filterbrunnen m колодец с замыв- ным трубчатым фильтром; ~ge- schwindigkeit / 1. скорость промывки 2. скорость намыва; ~gut n 1. пульпа, гидромасса, смываемый материал 2. ил, намытый из дрены; ~höhe / высота намыва Spülicht n 1. помои 2. смывок Spül | jauchepumpe / навозно-жиже- вой насос; ~kanal m 1. промывной канал 2. зоо/n. смывиой канал; ~kopf т промывочный оголовок; ~lanze / промывочная трубка; ~leistung / 1. производительность промывки 2. производительность гидроразгрузки (напр. свёклы); ~leitung / рефулёр, пульпопровод, пульповод; ~maschi- пе f моечная машина; ~masse / см. Spülgut; ~nappe f промывочная струя; ~pulsator m промывной пульсатор (доильной установки); ~rinne / 1. почв, промоина 2. промывной лоток 3. навозная канавка (сплавной канализационной системы) 4. промывной жёлоб; ~rohr n 1. рефулёрный трубопровод 2. патрубок промывателя; ~saum m береговое скопление органических остатков; ~schacht m промывочный колодец; ~schicht / намывной слой; ~schlamm m осадок смывных вод; ~schlauch m промывочный шланг; ~schleuse f 1. промывочный шлюз 2. запорное устройство на промывном лотке; ~strahl m промывочная струя; ~strang m l. промывной трубопровод 2. промывной водовод; ~streifen m струйчатый [полосчатый] смыв; ~stutzen m патрубок промывателя; ~teich m пруд- -отстойник с намывной земляной плотиной; ~torf m гидроторф; ~was- ser n 1. смывная вода 2. вода для ополаскивания 3. промывочная вода; ~wassermenge / промывочный расход; ~weite / дальность рефулирова- ния Spulwurm m аскарида, Ascaris Spulwurmbefall m аскаридоз (возб. Ascaris) Spulwurmkrankheit f: ~ der Hürde токсокароз псовых (возб. Toxocara canis Werner); ~ der Katzen токсокароз кошачьих (возб. Toxocara mys- tax Zeder); ~ der Rinder неоаскаридоз крупного рогатого скота (возб. Neoascaris vitulorum Goeze); ~ der Schweine аскаридоз свиней (возб. Ascaris suum Goeze); ~ der Vögel 1. гетер акидоз птиц (возб. Heterakis gallinarum Schrank) 2. аскаридоз птиц (возб. Ascaridia galli Schrank) Spund| bohle / шпунтовая свая; ~- rohr n переносная трубка (для пидачи воды из временных оросителей в поливные борозды); ~wände f pl шпунтовые стенки Spundwandleisen n шпунтовая свая; ~wehr n шпунтовая перемычка Spunt m рыб. ремонтный сетевой материал Spur / 1. след 2. колея 3. следы, микроколичество 4. запись [кривая] самописца Spur|anreißer m маркёр; ~anzeiger т следоуказатель; ~bahnweg m колейная дорога (полевая дорога с твёрдым покрытием); ~biene / пчела— разведчица жилища; ~breite / см. Spurweite; ~brett n полевая доска (косилки); ~charakter т сад. спуро- вый характер (кроны) Spurenanalyse f микроанализ; микроопределение Spurenelement n 1. микроэлемент 2. следовой элемент Spurenelement|absorption / 1. хим. поглощение микроэлементов 2. зоот. всасывание микроэлементов; ~dün- ger m микроудобрение; ~düngung / 1. применение микроудобрения 2. микроудобрение; ~gabe / включение микроэлементов в рацион; ~mangel т недостаточность микроэлемента Spuren| lockerer m следорыхлитель; ~nährstoff m микроэлемент; ~reini- gung / освобождение от следов (напр. пестицида); ~verunreinigung / хим. следы загрязнителей (напр. в почве) spurenweise хим. в виде следов Spur| fahren n движение по (тракторной) колее; ~furche f след маркёра Spür|haare n pl осязательные волоски; ~hund m собака-ищейка, слу- жебно-розыскная собака Spur| lockerer m следорыхлитель; ~räumer m следоочиститель, щиток для отвода растений от колёс; ~räu- mung / освобождение колеи, отвод растений от колёс; ~räumungsbrett n см. Spurbrett; ~reißer m маркёр; ~rolle / каток-маркёр; ~schar n лемех-маркёр; ~schnee m пороша Spürsinn m чутьё Spurtyp т сад. спуровый тип (кроны) Spurtypen| Charakter m сад. спуровый признак, признак компактности (кроны); ~sorte / сад. спуровый сорт, сорт спурового типа 560
STALL Spurweg m см. Spurbahnweg Spurweite f ширина колеи Spurweite| normung f нормирование ширины колеи; ~verstellung / регулирование ширины колеи Spurzeiger m следоуказатель Spyroplasma п фтп. спироплазма Squ'rrel m жемчужная белка (порода кроликов) S-Skala f международная сахарная шкала Staats... государственный Staats|gerätepark m государственный парк машин и орудий; ~gut я государственное имение Staatskommission / für Sortenanerkennung Государственная комиссия по сортоиспытанию (ГДР) Stab т 1. кол; тычина 2. веха 3. стержень; пруток 4 брусок; рейка 5. образец (для испытания) Stäbchen n линейка, планка (в улье) Stäbchenbakterien / pl палочки (бактерии) Stäbeln n подвязывание к колу (напр. саженца) Stab|halmteiler m прутковый делитель; ~heuschrecke / палочник оранжерейный, Carausius morosus Br. Stabilbau m 1. см. Stabilbeute 2. неподвижные сорты Stabilbeute / неразборный дощатый улей Stabilisator m 1. стабилизатор, стабилизирующее вещество 2. почв. структурообразователь Stabilitätsversuch m жаре, экспериментальное определение стабильности урожаев в монокультуре Stabil| Struktursystem n структурно- -устойчивая система; ~wohnung / см. Stabilbeute Stabrost m прутковая решётка Stabrost|förderer m решётчато-прутковый транспортёр; ~quetsche f решётчато-прутковая мялка; ~streich- blech n прутковый отвал Stabtomaten pl 1. высокостебельиые [индетерминантные] томаты 2. коло- вые томаты (е половой культуре) Stabwalze / решётчатый каток; schwere ~ тяжёлый решётчатый гладкий каток Stab| wanze / палочник водяной, ра- натра европейская, Ranatra linearis L.; ~wurz / полынь лечебная, Arte- misia abrotanum L. Stachel m 1. бот. шип 2. энт. жало 3. тех. шип; игла; шпеиёк; колючка (проволоки) 4. анат. ость; шип Stachelbeerblatt-Gallmücke f галли- ца крыжовниковая, Dasyneura ribi- cola Kieff. Stachelbeerblattlaus /: bleiche ~ тля крыжовниковая бледная, Hyperomy- zuspallidus H.R.L.; kleine~ тля крыжовниковая, Aphis grossulariae Kalt. Stachelbeerblattwespe /: gelbe ~ пилильщик крыжовниковый жёлтый, Pteronidea ribesii Scop., schwarze ~ пилильщик крыжовниковый блед- ноногий, Pristiphora [Pteronidea] pal- lipes Lep. Stachelbeerblüten-Gallmücke / гал- лица смородинная цветочная, Соп- tarinia ribis Kieff. Stachelbeere /: capische ~ перуанская- вишня, физалис перуанский, Physalis peruviana L.; echte ~ крыжовник, Ribes grossularia L.; japanische ~ актинидия острозубчатая, «кишмиш», Aktinidia arguta Miq. Stachelbeermehltau m: amerikanischer ~ американская мучнистая роса [сферотека] крыжовника (возб. Sphaerotheca mors-uvae (Schw.) Berk. et Curt.) Stachelbeermilbe f: gemeine ~ клещ смородинный почковый, Cecidophyop- sis ribis Westw.^ rote ~ клещ крыжовниковый красный, Bryobia praetiosa Koch Stachel beerrost ~m бокальчатая ржавчина крыжовника (возб. Puccinia ribesii caricis Kleb.) Stachelbeer-Sägewespe /: gemeine ~ пилильщик крыжовниковый ягодный, Haplocampa chrysorrhoea Kl.; schwarze ~ пилильщик крыжовниковый чёрный, Emphyt us grossulariae Klg- Stachelbeerlschwamm m губка смородиновая, гниль древесины смородины (возб. Phellinus ribis Quel.); ~spanner m пяденица крыжовниковая, Abraxas grossulariata L.; ~- strauch m см. Stachelbeere, echte; ~zünsler m огиёвка крыжовниковая, Zophodia convolutella Hb. Stachel drahtzaun m изгородь из колючей проволоки Stachelfloh m блоха птичья колючая [куриная], Dasypsyllus gallinulae Dale stachelt förmig бот. шиповидный; ~früchtig колючеплодный; ~haarig иглошёрстный Stachelhirse / петушье просо, ежов- ник куриный, Echinochloa crus-galli (L.) Roem. et Schult. stachelig бот. шиповатый Stachel | kraut n стальник колючий, Ononis spinosa L.; ~krebs m рак длии- нопалый, Astacus leptodactylos Eschr.; ~kümmel m кмин тминовый, римский тмин, Cuminum cyminum L.; ~lattich m см. Stachelsalat; ~maus / щетинистая мышь, Acomys cahirinus Desm.; ~mohn m аргемона крупноцветковая, Argemone grandiflora Sweet.; ~- nüßchen n ацена мелколистная, Асае- na microphylla Hook.; ~raupenkraut n личинник колючий [подвойлочный], Scorpiurus muricata L.; ~ringelwalze f кембриджский каток; ~salat m латук компасный, уйсун, Lactuca serriola Torner.; ~spitze f бот. остроконечие; ~strahl m рыб. колючий плавниковый луч stacheltragend шиповатый Stacheltriebblattlaus f: kleine ~ тля крыжовниковая, Aphis grossulariae Kalt. Stachel| walze / 1. игольчатый [шиповой] каток 2. игольчатый каточек (газонной сеялки); ~wälzegge f игольчатая борона-каток; ~wasserkäfer m водолюб малый чёрный, Hydrophilus caraboides L.; ~wicke f вика четко- образная, горошек четкообразный, Vicia ervilia Willd. Stachybotryomykose f стахиоботрио- токсикоз (возб. Stachybotrys alternans) Stadel m амбар; сарай; рига stadial стадийный Stadienl düngung / дробное внесение удобрения по фазам вегетации; ~- einteilung / разграничение стадий; ~genese / стадиогенез; ~spezifität f стадийная специфичность Stadium n 1. стадия 2. фаза 3. этап Stadtabfälle pl см. Stadtmüll Stadt|baum m дерево в уличных посадках; ~champignon m шампиньон городской, Psalliota edulis L.; ~gärt- nerei f городское садоводство; ~grün n объект озеленения в городе; ~- kehricht n 1. корм, бытовые пищевые отходы 2. см. Stadtmüll; ~kompost m компостированный городской мусор; ~müll m удобр. городской мусор, дворовый смет; ~wald m городской лесопарк Staffelbau m 1. искусственное создание ступеней или уступов 2. террасирование склона Staffelung/ 1. ступенчатое расположение, ступенчатость 2. расположение уступами 3. расположение в шахматном порядке 4. эшелонирование (прицепных машин) Stagnation / 1. вет. застой 2. заболачивание, застой воды Stagnogley n стагноглей (горизонт грунтового оглеения) Stahl 1 bandförderer m транспортёр со стальной лентой; ~blau-Mink m стальная голубая норка (цветовая форма); ~blechsilo n силосная башня из стального листа; ~blechtrommel / барабан из стального листа; ~dre- scher m полнометаллическая молотилка; ~gewebe n стальная сетка; ~gewebesilo n хранилище из стальной сетки; ~haus n (остеклённая) теплица из стали; ~jauchefaß n цельностальная бочка для навозной жижи; ~kopfforelle / радужная форель, Salmo irideus Gib.; ~motte / лишайница большая, Lithosia quadra L.; ~netzfolie / плёнка, армированная стальной сеткой; ~-Plast- Gewächshaus п каркасио-плёночная теплица; ~rechen m стальные грабли с изогнутыми зубьями; ~schieben- mühle / жерновая мельница; ~silo п 1. силосная башня из стального листа 2. силос из стального листа; ~sperre / стальная плотина; ~spinner т лишайница большая, Lithosia quad- га L.; ~spülfilter n стальной трубчатый фильтр, опускаемый замывом Staker m 1. бабка, суслон 2. снопоподъёмник, снопоукладчик Stall m 1. животноводческое помещение; животноводческое здание 2. жарг. кон. моча 3. стойло; fensterloser ~ безоконное животноводческое по- 561
STALLABWASSER мещение; geschlossener ~ 1. животноводческое помещение закрытого типа 2. вет. карантинный изолятор; offener ~ животноводческое помещение полуоткрытого типа; vollklimatisierter ~ животноводческое здание с кондиционированием воздуха Stall | abwasser п животноводческие стоки; ~analyse / диагностика беременности непосредственно в стойле; ~ anläge / комплекс животноводческих зданий; ~apotheke / 1. ветеринарная аптечка на скотном дворе 2. конюшенная ветеринарная аптечка; ~ arbeit / 1. чистка, мойка и дезинфекция животноводческого помещения 2. эксплуатация машины в животноводческом помещении; ~arbeits- maschine / машина для механизации работ в животноводческих хозяйствах; ~assanation / ассенизация животноводческих помещений; ~auf- zucht / скот, стойловое доращивание (молодняка); ~bahn / проезд в животноводческом здании; ~barriere / барьер из животноводческих зданий; барьерный коровник; ~bau т 1. животноводческое здание 2. строительство животноводческих зданий; ~baum m кон. цимбал; ~bauten т pl животноводческие постройки; ~bele- gung / размещение в станках (поро- сят-отъёмышей); ~belüftung f проветривание животноводческого помещения; ~belüftungsanlage f вентиляционная установка в животноводческом помещении; ~besen т конюшенная метла; ~blindheit f слепота в результате долгого стояния в конюшне; ~buch я малая племенная книга (ведущаяся в животноводческом хозяйстве); ~butter f зимнее масло Stallchen n хлев Stall | decke / 1. чердак животноводческого здания 2. кон. конюшенная попона; ~desinfektion / обработка животноводческого помещения дезинфицирующими агентами Stalldung m 1, навоз 12. местное удобрение (см. также Dung); halb- verrotener ~ полуперепревший (подстилочный) навоз; kotreicher ~ (по- лу)жидкий бесподстилочный навоз; streufähiger ~ навоз-сыпец; strohiger ~ соломистый навоз; verflüssigter ~ (полу)жидкий (бесподстилочный) навоз Stalldung... .см. также Dung..., Mist..., Stallmist... Stalldung|bahn / монорельсовая подвесная навозоуборочиая дорога; ~breiter m навозоразбрасыватель Stalldünger m навозное удобрение; местное удобрение Stalldünger | anläge f навозохранилище; ^Produktion / выход навоза Stalldungl flüssigkeit / 1. животноводческие стоки '2. навозная жижа; ~formel / формула (Рауэ и Кристофа) для определения выхода перепревшего навоза Stalldurchschnitt m 1. средний показатель (молочной продуктивности) по коровнику 2. среднесуточный надой при стойловом содержании Stalleine f 1. привязь 2. коновязный канат Stalleinstreu / конюшенная подстилка Stallen n 1. размещение в стойлах 2. удаление навоза, навозоудаление 3. кон. выделение мочи Stall lendtnast / заключительный этап откорма в стойлах; ~ertmistung f см. Stallen 2. Ställenumbau т реконструкция животноводческих помещений Stall|enzootie / стойловая энзоотия; ~epizootie / стойловая эпизоотия; ~fahrer m конюшенный наездник- -профессионал; ~feind т швейц. ящур; ~fliege / 1. муха домовая, Muscina stabulans Flln. 2. муха полевая обыкновенная, Musca corvina F. 3. жигалка осенняя [обыкновенная], Stomoxys calcitrans L.; ~futter я I. фураж 2. корм, задаваемый в стойле; ~futterplan m программа кормления при стойловом содержании • Stallfütterung f 1. стойловое содержание 2. скот, кормление в стойлах 3. кон. фуражное содержание Stallfütterungs| periode / период стойлового содержания; ~-Portions- koppelwirtschaft / сенокосно-пастбищ- ное [комбинированное] использование кормовых угодий; ~wirtschaft / I. стойловое [безвыпасное] содержание 2. сенокосное использование кормовых угодий Stall|gabel / навозные вилы; ~gang т навозный проход; ~gebäude n 1. животноводческое здание 2. конюшня; ~gefährten m pl зоот. сверстники из одното животноводческого помещения Stallgefährtinnen|leistung / продуктивность сверстниц; ~vergleich m одновременное сравнение продуктивности сверстниц (СС-критерий) Stall| genossen pl 1. группа животных из одного помещения 2. группа спортивных лошадей из одной конюшни; ~geräte pl 1. инвентарь для ухода за скотом 2. конюшенный инвентарь; ~geruch m хлевный запах (молока); ~gestaltung / конструктивные особенности животноводческого помещения; ~gurt m конюшенная подпруга; ~haltung / 1. стойловое [безвыпасное] содержание 2. евин. станковое [безвыгульное] содержание 3. птиц, безвыгульное содержание 4. птиц, напольное содержание; ~haltungsverfahren n система содержания животных в помещениях; ~- hätnoglobinurie / энзоотическая гемо- глобинурия; ~hängebahn / подвесная дорога в животноводческом помещении; ~hase m домашний кролик; ~- heizung / 1. обогрев животноводческих помещений 2. теплогенератор для животноводческих помещений; ~hof m скотный двор Stall |hygiene / оптимизация атмосферных условий в животноводческом помещении; ~kameraden pl см. Stallgenossen; ~kapazität f 1. число скотомест в животноводческом помещении 2. число птицемест в птичнике; ~klauen pl запущенные копыта; ~klima n микроклимат животноводческого помещения Stallklitna|beeinflussung / кондиционирование воздуха в животноводческих помещениях; ~beurteilung / определение микроклиматических параметров животноводческого помещения; ~gestaltung / см. Stallklimabeeinflussung; ~ meßbesteck n комплект аппаратуры для изучения параметров микроклимата в животноводческих помещениях; ~technik f оборудование для кондиционирования воздуха в животноводческих помещениях Stallklimatisation /, Stallklimatisierung / см. Stallklimabeeinflussung Stall |kompaktbau m моноблок животноводческих помещений; ~kraut n стальник, Ononis L.; ~mann m I. скотник 2. конюх; ~mast / откорм в помещении; стойловый откорм; ~ matte / 1. (резиновый) настил в стойле 2, дезинфицирующий коврик; ~melkanlage / стойловая доильная установка; ~melken п дойка (коров) в стойлах; ~milch / зимнее молоко; ~milieu n см. Stallumwelt Stallmist m (подстилочный) навоз (см. также Stalldung) Stallmist... см. также Mist..., Stalldung..., Dung... Stalltnist|anfall in выход навоза (напр. на одну голову); ~behandlung f приготовление навоза; ~decke / 1. агр. слой навоза 2. навозная мульча; ~düngung / 1. навоз, навозное удобрение 2. внесение навоза; заделка навоза (в почву); ~entfernung f удаление навоза, навозоудаление; ~- erzeugung / накопление и приготовление навоза; ~form / вид навоза; ~gabe / норма внесения навозного удобрения; ~gewinnung / см. Stallmisterzeugung; ~ kette / технологическая цепочка навозоудаления; ~- kopfdüngung / подкормка (полу)жид- ким бесподстилочным навозом; ~- paket n агр. заваленная землёй кучка навоза (на поле); ~pflege / см. Stallmisterzeugung; ~polster n толстый слой (подстилочного) навоза; ~reißer т измельчитель (соломистого) навоза; ~schleier m агр. тонкий слой навоза (разбросанного в пару); ~- tiefdüngung / глубокая заделка навоза (на 40—60 см); ~vered(e)lung / приготовление навоза штабелеванием в поле (с использованием мелкозёма и навозной жижи); ~ Vergasung / газификация (подстилочного) навоза; ~wirkung / действие навоза (агрономическая эффективность навозного удобрения) Stall|ordnung / 1. распорядок работ на скотном дворе 2. кон. распорядок конюшенных работ; ~paket n пакет проб молока, полученных сдаива- 562
STAMMINJEKTION нием; ~personal n персонал животноводческой фермы; ~pflege / 1. уход за скотом в помещении 2. кон. конюшенные работы 3. жаре, уборка лошади; ~pipette / пипетка для отбора проб {молока) сдаиванием; ~plakette f кон. прямоугольный спортивный знак; ~probe / проба молока, отобранная сдаиванием; ~raum m внутренний объём [кубатура] животноводческого помещения; ~reinigung / уборка навоза; ~requisiten pl кон: конюшенный инвентарь; ~rost m 1. пол из стальной сетки (е птичнике для кур-несушек) 2. щелевой [стальной] пол в животноводческом помещении Stallrot n der Rinder хроническая гематурия крупного рогатого скота Stall | ruhe f зоот. отдых (животного) в помещении; ~schlepper m 1. см. Stallarbeitsmaschine 2. см. Stalltraktor; ~schweizer m квалифицированный скотник-дояр; ~sperre /' вет. изолятор на животноводческой ферме; ~spezifizität / специфичность для животноводческого помещения; ~- spritzmittel n вет. жидкий инсектицидный препарат для борьбы с мухами в животноводческих помещениях; ~spritzung / разбрызгивание жидкого инсектицидного препарата в животноводческом помещении (для борьбы с мухами); ~stand m стойло; ~system n система животноводческих помещений; ~tafel / 1. зоот. контрольная табличка с кличкой 2. информационное табло в свинарнике- -маточнике; ~temperatur / температура воздуха в животноводческом помещении; ~test m производственный зоотехнический анализ; ~tetanie / стойловая тетания; ~trakt m комплекс животноводческих зданий; ~- traktor m трактор для работ на скотном дворе Stalluft / 1. атмосферная среда животноводческого помещения 2. атмосферные условия в животноводческом помещении Stallüftung / см. Stallbelüftung Stallumwelt / атмосферные условия в животноводческом помещении Stallung / 1. конюшня 2. см. Stallhaltung Stall|unterbringung / перевод (скота) на стойловое содержание; ~ven- tilator m вытяжной вентилятор в животноводческом помещении; »^verschlag т 1. перегородка в животноводческом помещении 2. стойловая перегородка; ~vieh n скот на стойловом содержании; ~wagen m вагон для перевозки скота; ~wand / см. Stallverschlag; ~wärme /, ~wärme- haushalt m тепловой режим в животноводческом помещении; ~wette pl группа спортивных лошадей из одной конюшни; ~zeit / 1. время ухода за скотом на стойловом содержании 2. кон. время уборки лошади Statninodium n бот. стаминодий, недоразвившаяся тычинка . Stamm m 1. фила, филум (филогенетическая ветвь) 2. бот. ствол 3. главная ось растения, каулома 4. каудекс (ствол пальм и древовидных папоротников) 5. сад. штамб 6.. линия 7. анат. ствол 8. микр. раса, штамм 9. кон. колено 10. экс. туловище 11. основа; allolisogener ~ аллолизогенный штамм; ansteckungsfähiger ~ вирулентный штамм; вирулентная раса; biologischer ~ физиологическая раса; dolioliformer ~ бочонкообразный ствол; falscher ~ ложный ствол; gehenkelter ~ ствол с проушиной; geringelter ~ окольцованный ствол; isogener ~ изогенная линия (одинаковая по всем генам); koisogener ~ коизогевный штамм; коизогенная линия; labiler~ лабильный [неустойчивый] штамм; lentoge- пег ~ лентогенный штамм; lysogener ~ лизогенный штамм; monokambialer ~ монокамбиальный ствол; monolyso- gener ~ монолизогенный штамм; polyisogener ~ полиизогенная линия; polykambialer ~ поликамбиальный ствол; polymorpher ~ полиморфная раса; reiner ~ 1. чистая линия 2. микр. чистый штамм; säulenförmiger * колонновидный ствол; stabiler ~ стабильный [устойчивый] штамм; systemischer ~ системный штамм; verkahlter ~ оголённый ствол (лишённый боковых ответвлений); virulenter ~ см. ansteckungsfähiger Stamm; wilder ~ исходный [дикий] штамм Stamm|achse / ось ствола; ~anfang т, ~anlauf m комель, комлевая часть ствола; «vart / исходный тип; коренной вид; расширенная линия; ■«-ausschlag m волчок, водяной [стволовой] побег; ~basis / основание штамба; ~baum m 1. зоот. родословная 2. технологическая схема; ~- baumentwicklung / бот. кладогенез; ~baumzüchtung / зоот. разведение по родословной; ~behandlung / сад. обработка стволов; ~beize / основное протравливание (зерна); ~bildner m штамбообразователь; ~bildung / 1. образование ствола, остволение 2. формирование штамба; ~blütigkek / бот. каулифлория; ~bohrer m личинка, прогрызающая ходы в стволах; ~brand т кон. клеймо [тавро] отцовской линии; ~brut / линейная партия яиц (в инкубаторе); ~buch п 1. племенная [заводская] книга 2. раздел племенной книги; ~buch- fehler m ошибочная запись в племенную книгу; ~buchherde / стадо высококлассных животных, записанных в племенную книгу; ~bulle m высококлассный бык-производитель, записанный в племенную книгу; бык- -улучшатель stammbürtig стволовой Stämmchen n 1. стволик 2. сад. штамбик Stämmchenkultur f штамбиковая культура (напр. чёрной смородины) Stamm |daten pl основные [мало- изменяющиеся] данные; ~elitt f микр. маточная элита; ~ende n комель, комлевая часть ствола Stammes m pl см. Stammelite Stammes |entwicklung / филогенетическая эволюция; ~geschichte / филогенез, филогения; ~gleichlauf m синфилогенез, параллельная эволюция паразита и хозяина; ~mischung/ смесь штаммов; ~reihe f филогенетический [эволюционный] ряд Stammlfamilie / родоиачальиая семья; родоначальное семейство; ~- faule / 1. гниль стволов [гииль древесины, стволовая гниль] яблони (возб. трутовики) 2. ежевик, гниль древесины винограда (еозб. Hydnum pudorinum Fr.) 3. гниль сердцевины [гниль древесины] косточковых (еозб. Ganoderma applanatum Pat.) 4. гниль древесины цитрусовых (еозб. Daldinia concentrica Ces. et de Not.) 5. почернение стеблей [фитофтороз] табака (возб. Phytophtkora parasitica Dast. var. nicotianae Tucker) 6. аспергил- лёзная гниль стеблей пеларгонии (еозб. Aspergillus fischeri Wehmer) 7. фитофторозная гниль стеблей пеларгонии (еозб. Phytophtkora cactorum Schrot.); ~form / 1. тип штамба 2. форма ствола 3. исходная форма; коренная форм ; ~frfichtigkeit f бот. каулифлория; ~garbe f потомство материнского растения, подвергае- и-ое постоянному индивидуальному отбору; ~geflügel n родительское стадо птицы (на птицефабрике); ~- geschichte f филогения, филогенез; ~gestüt n главный конный завод; ~grund m 1. сад. основание штамба 2. комель, комлевая часть ствола; ~gruppe/30o/ra. исходная [предковая] группа; ~gurken pl жарг. огурцы, образовавшиеся на главном стебле; ~herde/ 1. (прапра)родителъское стадо 2. маточное стадо; ~holz n 1. стволовая древесина 2. толстоствольное дерево; кряжевое дерево 3. кряжевый лес; строевой лес; ~nolzrnasse f объём [кубатура] ствола stämmig стволистый, крупноствольный Stamm [injektion / впрыскивание [инъекция] под кору, ~kanal m магистральный канал; ~kerb m зарубка иа стволе; ~kirsche / вишня магалеб- ская, антипка, Prunus mahaleb L.; ~klasse / класс дерева; ~knospe f 1. бот. почечка (зародыша) 2. спящий глазок; ~krebs m рак ствола каштана (еозб. Diplodina castaneae Prill. et Del.); ~kreis m зоот. родство, представленное в виде круговой диаграммы; ~kubierung f объём [кубатура] ствола; ~kuh / высококлассная корова, записанная в племенной книге; ~kultur f микр. исходная культура; ~land n 1. родина (растения, животного) 2. коренной земельный участок; ~länge / высота штамба; ~lappen m анат. остров; ~leitung / 1. стационарный трубопровод 2. магистральный трубопровод 3. магистральная линия 563
STÄMMLING Stätntnling m сад. стволик Stämmlingsausbruch m поломка стволика Statnmlode / 1. волчок, стволовой побег 2. крупномерный саженец stammlos бот. бесстебельный Stammt lösung / 1. маточный раствор 2. основной (питательный) раствор 3. исходный раствор с известной концентрацией; ~nachzucht / высококлассное потомство; ~nekrose / усыхание [некроз] ствола (возб. La- siodiplodia theobromae Griff, et Maubl.); ~netz n магистральная сеть; ~- ovalität / сад. эксцентричность ствола; ~pflanze f 1. исходное растение 2. лекарственное или техническое растение, используемое из-за ствола; ~pflege / 1. уход за стволом; 2. микр. поддержание штамма; ~prüfung f 1. стационарное сортоиспытание 2. испытание маточной элиты; ~rasse f 1. прародительская порода 2. микр. исходная раса; ~reinigung f очистка ствола (от сучьев); ~reisig n стволи- ковый хворост, хмыз; ~rest m пень; пенёк; ~rinde / стволовая кора; ~- rindengut n (дубовое) корьё со старых стволов; ~rohrleitung / магистральный трубопровод; ~saatgut n (апробированный) посевной материал высших репродукций; ~sau / (высококлассная) свиноматка, записанная в племенную книгу; ~schäfe- rei / 1. разведение и улучшение племенных овец 2. овцеводческий племенной рассадник; ~schenkel т за- комлеватость; ~schimmel т фтп- стволовая плесень; ~schimmelfäule f плесневидная [раневая] гниль (возб. Endoconidiophora fimbriata Davidson); ~schüttler m (садовый) встряхи- ватель; ~schützer т сад. обёртка ствола (для защиты от грызунов); ~schwächlichkeit / тонкоствольность; ~sektion f отрезок ствола; ~selektion- (smethode) f клоновый отбор; ~spei- cher m главное (аккумулирующее) водохранилище; ~spindei (лес. хлыст; ~sproß m волчок, стволовой побег; ~stall т помещение для раздельного содержания племенной птицы stammständig стволовой Stamm|stärke f 1. толщина ствола 2. толщина штамба; ~steckling m (полу)одревесневший черенок с пяткой; ~stellung / (место)положение дерева (в саду); ~stock т пчел, материнская семья, «старик»; ~stumpf m пень; ~ substanz / исходное вещество; ~tafel / 1. лес. массовая таблица 2. зоот. родословная; ~tier n 1. родоначальница (семьи) 2. родоначальник (семьи); ~trockenheit / лес. су- хоподстойность; ~- und Zweigkrebs т I. вздутие стволов и ветвей абрикоса (возб. Monochaetia rosenwaldia Khazanoff) 2. рак [изъязвление] корней, стволов и ветвей авокадо (возб. Phytophthora cactorum Schrot) 3. (фо- мозный) рак ветвей и стволов груши (возб. Phoma punicae Tassi) 4. (нек- триозный) рак стволов и ветвей груши (возб. Nectria galligena Bres.) 5. нектриозный рак ветвей и стволов шелковицы (возб. Nectria cinnabarina Fr.) Stammutter f I. предок по материнской линии 2. родоначальница семьи 3. высококлассная племенная матка 4. тля-основательница Stamm|vater т 1. предок по отцовской линии 2. родоначальник семьи 3. высококлассный производитель; ~väter pl заводская мужская линия; ~verlängerung f сад. центральный проводник, центральная скелетная ось дерева, лидер; ~verpaarung f птиц, реципрокное межлинейное скрещивание; ~volk n см. Stammstock; ~wolle / овц. охвостье; ~- würze / сусло; ~zahl / число стволов на единице площади; ~zeugnis n племенное свидетельство; ~zucht / 1. микр. маточная элита 2. зоот. разведение н улучшение племенных животных 3. высококлассное племенное поголовье; ~zuchtbetrieb m 1. племенной рассадник 2. племенной репродуктор; ~zuchtherde f овц. высококлассная племенная отара Stampfe / 1. толчейный пест 2. штемпель Stampfen n 1. утрамбовывание (напр. силоса) 2. толчение Stampfer m трамбовка; трамбовочка Stampfhonig m прессовый мёд Stampfung f см. Stampfen Stand m 1. местоположение; местопроизрастание 2. древостой 3. пост (управления) 4. уровень 5. засека 6. живорыбный чан с кислородным баллоном и редуктором 7. лагерь, стоянка, стойбище 8. стойло; станок 9. пасека (см. также Bienenstand); räumlicher ~ редкостойность Standard m 1. тех. стандарт; норма; образец; эталон; стандартный режим 2. биом. контрольный [стандартный] вариант (опыта) 3. сорт-стандарт 4. бот. номенклатурный тип StandardI abweichung / биом. стандартное [среднеквадратическое] отклонение; ~allel n нормальный аллель, аллель дикого типа; ~ausglei- chung f 1. биом. выравнивание с помощью контроля 2. нормализация (молока); ~baureihe / единая серия (напр. сельхозмашин); ~Ьохра- Iette / 1. стандартный ящичный поддон 2. стандартный контейнер-пакет; ~bred англ. стандартный американский рысак StandardI erde f нормативная теплично-парниковая почвосмесь; ~- farbe f звер. нормальная [стандартная] окраска; ~fehler m биом. нормированная ошибка; ~haus n типовая (остеклённая) теплица Standardisierung / 1. тех. стандартизация 2. нормализация (молока) StandardI-Junghennenjahr n нормативный год яйцекладки у молодок (период от снесения первого яйца до 30 сентября); ~laktation / нормативная лактация (скорректированная на 300 или 305-дневный период); ~lösung f стандартный раствор; ~- methode / стандартный метод (размещения вариантов опыта); ~mink т нормальная [стандартная] американская норка (с нормальной окраской); ~nachkommen m pl звер. нормальное потомство (со стандартной окраской); ~nährboden m нормативная питательная среда; ~nerz m стандартная европейская норка (с нормальной окраской); ~parzelle f контрольная делянка; ~phänotyp m сел. дикий тип; ~quadrat n биом- стандартный (латинский) квадрат Standards m pl контрольные варианты StandardI samenkatalog m нормативный делектус, типовой каталог семян; ~siebausrüstung / конструкция со стандартными решётами; ~- sorte f сорт-стандарт, стандартный сорт; ~spritzung / защ. рутинный способ опрыскивателя; ~-Stückmasse f рыб. стандартная масса; ~substrat п 1. контрольный субстрат 2. нормативный субстрат (промышленного приготовления); ~typ m стандартный (гено)тип; ~-Unilaktor m доильная установка «тандем» с боковым заходом; ~variante / биом. контроль, контрольный вариант; ~versicke- rungskurve / нормальная кривая инфильтрации; ~zerlegung / стандартный разруб (туши) Stand| ausrüstung / зоот. оборудование станка; ~baum m 1. лес. семенное дерево; маточное дерево 2. птиц. насест 3. кон. цимбал; ~begattung / спаривание матки на пасеке; ~besuch т проверка [обследование] пасеки; ~beute / пчел, сапетка-стояк; ~brett п пчел, дно улья; ~dauer / продолжительность дождевания с одной позиции; ~drusch m молотьба на стационаре; обмолот на току; ~düne f прибрежная неподвижная дюна; ~- düse / неподвижная насадка (дождевального аппарата); ~düsenregner т дождевальный аппарат с неподвижной насадкой Standenmajoran m майоран садовый, Majorana hortensis Moench Ständer m 1. сад. прямостоячий побег 2. лохань 3. столб; стойка; станина; подпорка 4. см. Stand 6. 5. кон. цимбал 6. стенд Ständer|beute / пчел, улей-стояк, вертикальный улей; ~haus n фонарная (остеклённая) теплица; ~pilze pl базидиальные грибы, базидиомице- ты, Basidiomycetes; ~siel n 1. шлюз- -водовыпуск стоечно-обшивной конструкции 2. водовыпуск на стойках; ~trieb т см. Ständer 1.; ~wand f стоечно-обшивная стена; ~wehr n стоечно-обшивная плотина; ~werk n береговая дамба у моста Standfähigkeit / см. Standfestigkeit Stand|federwild n оседлая пернатая дичь; ~festigkeit / 1. устойчивость, сопротивление опрокидыванию 2. неполегаемость, устойчивость к поле- 564
STANGE ганию 3. сад. устойчивость к поломке или повалу ветром; ~fläche / 1. ме- лиор. опорный контур 2. тех. опорная поверхность; ~gefäß п отстойник; ~gerätdüngung / внесение удобрений с помощью стационарного ту- коразбрасывателя; ~geräte n pl стационарный (непереносный) инвентарь; ~höhe / уровень; ~hüten n овц. лагерно-пастбищное содержание; ~- itnker т пасечник; ~imkerei / пасечное пчелов'одство; ~jahr п сад. год посадки; ~kontrolle / 1. проверка [обследование] пасеки 2. тех. контроль уровня; ~kraft / см. Standfestigkeit 3.; ~länge/длина стойла; ~li- nie / урез воды; ~netz n ставной невод Standort m 1. местообитание 2. местопроизрастание 3. местоположение; определённое место 4. почвенный комплекс; почвенно-агроклиматиче- ский комплекс 5. угодье; (определённый) участок 6. позиция 7. место стоянки (напр. улья) 8. бонитет почвы; absonniger ~ солнечное местопроизрастание; armer ~ малоплодородный участок; dürftiger ~ участок с неблагоприятными почвенно-мелио- ративными условиями; extremster ~ местообитание с экстремальными условиями; futtersicherer ~ устойчиво-продуктивное кормовое угодье; futterunsicherer ~ кормовое угодье с нестабильной продуктивностью; futterwüchsiger ~ высокопродуктивное кормовое угодье; kalifixierender ~ участок с почвой, фиксирующей калий; kultivierter ~ участок с окультуренной почвой; leichter ~ участок с лёгкими почвами; mittlererterrest- rischer ~ местопроизрастание на древнем плейстоцене; natürlicher ~ 1. непахотный участок 2. непахотное угодье; obstbaulicher ~ участок, пригодный для закладки сада; richtiger ~ участок, удовлетворяющий основным агрономическим требованиям; schlickhaltiger ~ илистый участок; stauwasservernäßter ~ 1. переувлажнённый участок 2. участок грунтового питания; tonhaltiger ~ глинистый участок; unkultivierter ~ 1. участок с неокультуренной почвой 2. неосвоенный участок; verockerungsgefähr- deter ~ участок с горизонтами скопления охры; wechselfeuchter ~ переменно-увлажняемый участок; wind- wurfgefährdeter ~ местопроизрастание, подверженное ветровалам Standorts] abhängigkeit / 1. зависимость от почвеино-агроклиматиче- ских условий 2. зависимость от местообитания; ~ansprüche pl 1. агр. требования (культуры) к почвенно- -агроклиматическим условиям 2. лес. требования к условиям местопроизрастания; ~anzeiger m растение-индикатор; ~bedingungen / pl 1. поч- венно-агроклиматйческие условия 2. почвенно-мелиоративные факторы 3. агрофон 4. местные природно-эконо- мические факторы; ~besamung / искусственное осеменение маток с доставкой производителя в хозяйство; ~beschreibung / 1. лес. характеристика местопроизрастания 2. установление бонитета почвы 3. комплекс земельно-оценочных данных; ~beson- derheiten pl особенности местопроизрастания или местообитания . Standortsbeurteilung / 1. почвенно- -агроклиматическое районирование 2. установление бонитета почвы; mi- kroklimatische ~ агроклиматическое районирование Standorts|bonität / бонитет почвы; ~einheit / 1. балл бонитета почвы 2. единица биогеографического районирования; ~erkundung / см. Standortsforschung; ~faktor m 1. местный при- родно-экономический фактор 2. поч- венно-агроклиматический фактор 3. совокупность условий среды; ~form / форма местопроизрастания или местообитания; ~formation / эдафиче- ская формация; ~forschung / геотопологическое и геохорологическое обследование местопроизрастаний; ~fruchtbarkeit / плодородие почвенных комплексов; ~genehmigung / 1. разрешение на отвод определённого земельного участка 2. принятие решения о месте размещения (сельскохозяйственного) предприятия; ~- gunst /, ~güte / лес. бонитет, добротность; ~industrie / 1. местная промышленность 2. промышленность в зоне производства сельскохозяйственного сырья; ~karte/ 1. почвенная картограмма 2. почвенно-агроклима- тическая карта 3. карта (лесных) местопроизрастаний; ~klasse / лес. класс бонитета; ~klima n микроклимат; ~kunde / мелиоративное почвоведение; ~optimierung / оптимизация (сельскохозяйственного) производства с учётом природно-экономических условий; ~orientierung / 1. районирование (сельскохозяйственного) производства с учётом природно-экономических условий 2. ведение хозяйства с учётом природно-экономических факторов; ~pianung / 1. территориальное планирование 2. районная планировка (плановое размещение производства) Standortspolitik /: landwirtschaftliche ~ политика в области размещения сельскохозяйственного производства Standorts|reihe / почвенная катена; ~relevanz / см. Standortsbedingungen 1.; ~tauglichkeit / пригодность участка для биологической рекультивации; ~variante / местная разновидность; ~verbesserung / мелиорация почв; ~vered(e)lung / прививка на месте; ~vergleich m сравнительный опыт в разных почвенно-агроклима- тических условиях; ~verhalten n этол. территориальное поведение; поведенческое отношение к территории; территориализм; »^Verhältnisse п pl 1. местные почвеино-агро- климатические условия 2. природно- -экономические условия 3. местные условия среды; ~verschiedenheiten pl 1. по!Еенно-агроклиматические различия 2. различия условий среды; ~versuch m 1. стационарный полевой опыт 2. полевой опыт в определённых почвенно-агроклиматических условиях; ~verteilung / 1. почвенно- -агроклиматическое районирование 2. зональная концентрация (растениеводства или животноводства) 3. районирование (сельскохозяйственного) производства; ~Voraussetzungen pl 1. почвенно-агроклиматиче- ские факторы 2. факторы среды; ~- wahl / почвенно-агроклиматическое районирование Standpferch m овц. стационарный огороженный лагерь^ на природном пастбище; ~pflanze f растение, на котором фитофаг наблюдается особенно часто; ~pfropfen n вет. прививка на месте; ~platz m 1. (ското)место в животноводческом помещении 2. стойбище; тырло; ~- platzdokumentation f документация на (ското)места в животноводческом помещении; ~probe /, ~prüfung / стендовое испытание Standraum m 1. агр. площадь питания 2. тепл. полезная площадь; rechteckiger ~ прямоугольная площадь питания Standraum| bemessung / агр. определение площади питания; ~erweite- rung f 1. прореживание, прочистка 2. увеличение площади питания; ~- nutzung / использование полезной площади; ~regulierung / нормирование площади питания; ~untersuchung / опыт с различными площадями питания; ~zumessung / см. Standraumregulierung StandIregner m 1. стационарный дождевальный аппарат 2. ствольный дождевальный аппарат; ~rohrn 1. водовыпускной стояк (на дождевальном трубопроводе), вертикальный водо- выпуск 2. пьезометр 3. ствол дождевального аппарата 4. гидрант 5. трубчатая хомутовая привязь; ~see m лиманное озеро; ~sicherheit f 1. тех. сопротивление опрокидыванию 2. устойчивость (откосов); ~verlänge- rung / удлинение стойла; ~volk n пчел, перезимовавшая семья; ~was- ser n 1. стоячая вода 2. застойная влага; ~wehr n плотина со стоечно- -обшивными затворами; ~weide / 1. постоянное пастбище 2. бессистемно стравливаемое пастбище 3. пастьба без смены загонов; вольная [бессистемная] пастьба; ~weite / 1. ширина междурядья 2. расстояние между растениями в ряду; ~zeit / 1. время стоянки (напр. отары) 2. тех. срок службы 3. простой (машины) Stange / 1. жердь, шест, палка 2. зелёный [неэтиолированный] побег спаржи 3. штанга (опрыскивателя) 4. дышло (тележки) 5. птиц, насест 6. вертикальный отросток рога (оленя) 7. грызло [дужка] удил 8. брус; тяга; шток 565
STANGEN Stangen f pl 1. спицы (колеса) 2. рога (оленя) Stangen)bohne f вьющаяся [кодовая] фасоль, Phaseolus vulgaris var. volubilis (communis); ~bohrung / ручное бурение; ~bolzen m передковый шкворень; ~deichsel f дышло (тележки); ~drän m жердяная [жердевая] дрена; ~dränung f жердевой [жердяной] дренаж; ~ende n концевой отросток рога (оленя); ~- erziehung f вин. культура на шестах; ~fänger m лошадь, закусывающая удила; ~fuß m сад. комель; ~garten- bohne f см. Stangenbohne; ~gebiß n кон. мундштучные удила; ~geschirr n упряжь коренной лошади; ~geschirr- tau n постромка коренной лошади; ~handpferd n подручная коренная лошадь; ~holz n 1. палочник 2. крупный жердняк 3. мелкий кругляк; ~lochbohrer m ямокопатель; ямобур; ~maß n зоот. 1. мерная палка 2. промер, взятый мерной палкой; ~- pferd n коренник, коренная дышловая лошадь; ~reiter т ездовой коренного уноса (при испытании тяжеловозов); ~sattelpferd n коренная подседельная лошадь; ~schwefel m черенковая сера (фунгицид); ~spargel т 1. спаржа аптечная, Asparagus officinalis L. 2. молодые побеги спаржи; ~spritze / штанговый опрыскиватель; ~tau n см. Stangengeschirrtau; ~trocknung f сушка (шкурок) на шестах; ~wage / вага (повозки); ~- wald m лес-жердняк; лес-палочник; ~zaum m кон. мундштучное оголовье; ~zaun m жердяная [жердевая] изгородь; ~zügel m повод мундштучного оголовья Stapel m 1. овц. штапель, однородная косица 2. штабель 3. толстый слой глубокой несменяемой» подстилки 4. толстый слой ила (на иловой площадке) 5. (свекловичный) кагат 6. насыпь (картофеля); 7. складочное место; склад; abgerundeter ~ закруглённый штапель; adliger ~ внутренний штапель с нормальной извитостью волос; äußerer ~ 1. наружный штапель 2. поверхность руна; eingeregneter ~ сильнозаострёиный штапель; gedämpfter ~ прелый штапель; gekämmter ~ камвольный штапель; gekrempelter ~ кардный штапель; gelegter [gelockter] ~ жарг. разложенный штапель, незамкнутое руно; geschlossener ~ жарг. замкнутое руно; gewässerter ~ пушистый штапель; gezogener ~ вытянутый штапель; innerer ~ внутренний штапель; keulenartiger [keulenförmiger] ~ воронко- видный (внутренний) штапель; klarer ~ жарг. ровное чистое руно; konischer ~ конический [стебельчатый] штапель; normaler ~ нормальный штапель; spießiger [spitzer] ~ заострённый штапель; trichterartiger ~ воронкообразный [воронковидный обратноконический] штапель; verschwommener [wäßriger] ~ пушистый штапель; zaupeliger ~ тупокониче- ский штапель; zwirniger ~ штопоро- образный штапель; zylindrischer ~ цилиндрический штапель Stapel| anläge / штабелирующая установка; ~band n штабелёр, транспортёр-штабелеукладчик; ~baum m овц. структура штапеля; ~becken n иловая площадка Stäpelchen n см. Stapel 1. StapelIdiagramm n штапельная диаграмма Stapeldung m перепревший штабельный навоз Stapeldung! bereitung / приготовление штабельного навоза (аэробным способом укладки в штабели); ~statte f штабельное навозохранилище Stapel leinrichtung / штабелирующее устройство, штабелёр; ~fermen- taiion / таб. штабельная ферментация; ~förderer т, ~gerät n 1. транспортёр-штабелеукладчик 2. кагато- укладчик, свеклоукладчик; ~höhe / 1. высота штабеля 2. высота складирования в штабели; ~kosten pl затраты на штабелевание; ~kran m мостовой кагатоукладчик; ~kräuse- lung / извитость в штапеле; ~lader m штабелеукладчик; ~länge / длина штабеля; ~maschine / см. Stapelförderer; ~mist m см. Stapeldung; ~- mistverfahren n см. Stapeldungbereitung Stapeln n 1. см. Stapelung 1. 2. кагатирование, укладка в кагаты 3. овц. изменение длины штапе- лей Stapel|palette / стоечный' поддон; ~parasit m резервуарный [паратени- ческий] паразит ~platz m 1. лесная биржа 2. складская площадка; площадка для штабелевания 3. место штабелевания; ~raum m полезный объём склада (для хранения в штабелях); ~recht n право складирования; ~setzer m штабелеукладчик; ~sohle f основание [подошва] штабеля; ~tank т жарг. молочный танк; ~temperatur f картоф. температура внутри насыпи; ~tiefe / глубина штапеля (естественная длина рунной шерсти) Stapelung / 1. штабелевание, укладка в штабель; штабелевание, отгрузка на штабель 2. строение руна (расположение волос в руне) 3. образование штапелей в руне; gleichständige ~ равномерная глубина руна; gleich- teilige ~ равномерное расположение волос в руне • Stapel|verarbeitung f биом. групповая обработка данных; ~Vermessung / обмер в штабелях; ~wärme / теплота, выделяющаяся при самосогревании глубокой несменяемой подстилки; ~wirt m резервуарный [па- ратенический] хозяин (паразита) Staphylodermie / вет. стафилодер- мия (возб. Staphylococcus epidermis) Staphylokokkenkrankheit / des Geflügels стафилококкоз [микрококкоз] птиц (возб. Staphylococcus aureus) Staphylokokken! mastitis f стафилококковый мастит (возб. Staphylococcus aureus); ~sepsis f стафилококковый сепсис Staphylokokkenseuche f [Staphylo- kokkensynovitis /] des Geflügels см. Staphylokokkenkrankheit des Geflügels Staphylom(a) n вет. стафилома (роговицы) Staphylomykose / 1. см. Staphylokokkenkrankheit des Geflügels 2. стафилококкоз кроликов Starenkasten m жарг. индивидуальная клетка для норок Starfleckung / звездчатая пятнистость Starkberegnung / интенсивное дождевание (более 20 мм/час) Stärke Ifl. мощность (валка) 2. толщина; диаметр 3. концентрация; насыщенность 4. норма 5. тёлка; нетель 6. матёрость 7. крепость, прочность Stärke II f крахмал; lösliche ~ амилоген, амилодекстрин, растворимый крахмал; tierische ~ гликоген, животный крахмал Stärke|abfälle m pl отходы крах- мало-паточного производства; ~bild« пег т амилопласт; ~bildung / крах- малообразование; ~blätter n pl ами- лофилльные листья; ~einheit / см. Stärkewert Stärkegehalt m крахмалистость, содержание крахмала; hoher ~ высокая крахмалистость (17,5—19,4%); mittlerer ~ средняя крахмалистость (13,5—15,4%); niedriger ~ низкая крахмалистость (9,5—11,4%) ;sehr hoher ~ очень высокая крахмалистость (около 19,5%) sehr niedriger ~ очень низкая крахмалистость (менее 9,4%) Stärke! gehaltswaage / прибор для определения содержания крахмала; ~gel n крахмальный гель; ~gel-Elek- trophorese / электрофорез на крахмальном геле Stärke|herde m pl пиреноиды; ~hy- drolyse/амилогидролиз; ~kartoffel f технический картофель (с содержанием крахмала более 17,5%); ~korn n крахмальное зерно; ~kuchen m см. Stärkeabfälle; ~leistung / крахмало- продуктивность Stärkemais m: echter ~ кукуруза крахмалистая, Zea mays L. convar. amytacea (Sturt.) Montg.; zuckersüßer ~ кукуруза крахмалисто-сахарная, Zea mays L. convar. amyleo-saccharata (Sturt.) Montg. Stärkemehl n картофельный крахмал Stärkemehl| körn n крахмальное зерно; ~pflanze / pl крахмалоносное растение Stärken) abfall m лес. сбег ствола; ~klasse f лес. класс толщины; ~stufe f лес. ступень толщины; ~wachstum п, ~wuchs т рост в толщину; ~zu- nahme f, ~zuwachs m прирост в толщину Stärke | pflanze / крахмалоносное растение; ~reaktion f 1. проба на крахмал 2. проба с крахмалом; ~- 566
STÄUBEROHR scheide f бот. крахмалоносное влагалище; ~schoppung / крахмалона- копление; ~sirup т. крахмальная па-' тока; ~spaltung f амилогидролиз; ~- verdauung / расщепление крахмала пищеварительными ферментами; ~- weizen m пшеница-двузернянка, полба, эммер, Triticum dicoccum Schrank; ~wert m корм- крахмальный эквивалент, крахмальная единица; ~zucker т декстроза starkhalmig с неполегающим стеблем, с прочной соломиной Stark|holz п 1. лес. крупный лес, толстомер 2. крупномерное дерево; ~holzzucht / воспитание крупномерных деревьев; ~podsolboden m сильноподзолистая почва; ~podsolzwerg- boden m сильноподзолистая маломощная почва;-~regen m 1. ливневый дождь 2. интенсивный дождь (расход более 20 мм/час); ~regner m 1. дальнеструйный дождевальный аппарат (с интенсивностью дождя более 17 мм/час) 2. дождевальный аппарат с большой плотностью орошения 3. разбрызгивающая насадка (с соплом более 12,5 мм); ~regnung / интенсивное дождевание (с расходом более 20 мм/час) starkstrahlig дальнеструйный Stark|strom m зоот. электрический ток с напряжением более 24 вольт; ~wasser n сточные воды, содержащие 15—18 г/л фенола starkwüchsig быстрорастущий Starkzehrer m жарг. культура, сильно истощающая почву starr 1. оцепенелый; окоченелый; неподвижный 2. неразъёмный, цельный 3. жёсткий Starre / 1. акинезия, потеря способности двигаться 2. ригидность {мышц) 3. кон. норовистость Starregge / борона с жёсткими зубьями Starrestellung /, Starrezustand т см. Starre 1. Starrhals m жарг. луковица с голой толстой шейкой Starrheit / 1. см- Starre 2. (механическая) жёсткость 3. твёрдость Starrispe / жёсткая раскидистая метёлка Starr| kipp-Pflug m жёсткий балан- сирный плуг; ~krampf m 1. вет. столбняк 2. сведение челюстей; ~- krampf-Hämoglobinurie f вет. энзоотическая гемоглобинурия; ~kupp- lung / жёсткая сцепка; ~quelle / пороговый источник; ~sucht f 1. см. Starre l. 2. каталепсия Start m 1. кон. старт 2. начало; исходное событие 3. (за) пуск 4. ав. взлёт 5. введение в действие; fliegender ~ старт с ходу Start| anläge / оборудованная стартовая площадка (на ипподроме); ~- bahn / ав. взлётная дорожка; ~Ье- dingungen / pl кон. стартовые условия; ~dünger m 1. каталитическое (стимулирующее рост] удобрение 2. припосевноеудобреиие 3. удобрение, вносимое в рассадный питательный горшочек Starten п см. Start 1. Starterfutter n 1. зоот. корм для отъёмышей 2. рыб. (живой) корм для молоди Start|feld n стартовая площадка (ни ипподроме); ~fieber n кон. стартовая горячка; ~futter n см. Starterfutter; ~gabe / припосевное внесение удобрения; ~- und Landebahn / взлётно-посадочная полоса; ~zucker m жаре. сахар, поступающий в силосуемый материал с соком растений; ~zustand т режим пуска; пусковой режим Stase /, Stasis / вет. стаз, застой Stätigkeit / кон. норовистость Station / 1. авиастанция 2. станция 3. пункт 4. стоянка Stationär | parasiten pl стационарные паразиты (не меняющие хозяина); ~wirt m постоянный хозяин (паразита) Stations|mechaniker m ав. техник- -механик на авиастанцин; ~tierarzt m врач ветеринарного пункта Statistik f: amtliche landwirtschaftliche ~ официальная статистика сельского хозяйства; betriebswirtschaftliche ~ производственная статистика сельского хозяйства Statistiken f pl: landwirtschaftliche ~ статистические данные о сельском хозяйстве Stativregner m дождевальный аппарат на штативе Statize f кермек, Limonium Mill. Statolith m вет. статолит, отолит Statozyste f фтп. статоциста Stätte / 1. местопроизрастание; местообитание (см. также Standort) 2. место Statur f телосложение Stau m 1. подпор 2. шлюз-регулятор Stau|abteilung / обвалованный участок для орошения затоплением; ~anlage f 1. водозаборное сооружение 2. подпорное сооружение 3. шлюз-регулятор Staub m 1. почв, пыль 2. пылевидный материал (напр. пестицид); порошковидный материал (напр. удобрение) 3. летучая зола, унос 4. бот. пыльца (см- также Pollenstaub); feiner ~ мелкая пыль (0,002— 0,006 мм); grober ~ крупная [крупнозернистая] пыль, лёссовидная фракция (0,01—0,05 мм); gutartiger ~ неабразивная пыль; schmiergelnder~ абразивная пыль; terrestrischer ~ атмосферная пыль; vulkanischer ~ вулканический пепел Staublablagerung / почв. 1. отложение пыли; образование эолового лёсса; отложение вулканического пепла 2. запыление; ~abweiser m тепл. пылеотвод staubartig 1. порошковидный (напр. об удобрении) 2. пылевидный (напр. о пестициде) 3. почв, пылеватый Staub|atmosphäre / запылённая атмосфера; ~ausfällung / 1. ав. оседание пылевидного материала 2. оседание (атмосферной) пыли; ~aus- scheidung / выделение пыли, пыле- отделение Staubauwerk n подпорное сооружение Staub|bad n пылевая ванна; пор- халище; ~behälter m бункер опыливателя; ~bekämpfung f защита от пыли Staubbeutel I т бот. пыльник; Ье- hörnelter ~ пыльник с рожками; einwärtsgekehrter ~ интрорзиый пыльник (обращенный к пестику); geschwänzter ~ пыльник с хвосто- видным придатком; kleingehörnter ~ пыльник с рожками; zweiteiliger ~ двугнёздный пыльник Staubbeutel II т pl: abstehende [auseinanderfahrende, ausgebreitete] ~ расходящиеся пыльники; gegeneinan- der-geneigte [zusammengebogene] ~ сходящиеся пыльники; zusammengeklebte [zusammengeleibte) ~ слипшиеся пыльники; zusammenneigende ~ сходящиеся пыльники Staub|beutelschimmel m цветочная плесень клевера (возб. Botrytis antho- phila Bond.); ~bildner m пылеобра- зующая порода; ~bildung / 1. бот. пыление 2. пылеобразоваиие; ~binde- mittel n пылесвязующая добавка (к комбикормам); ~bindung / связывание пылевидных частиц (в комбикормах); ~blatt n бот. тычинка (см. также Staubgefäße); ~blüte / мужской [тычиночный] цветок; ~bränd m пыльная головня (возб. Ustilago Pers.); ~bunker m бункер опыливателя; ~dienst m тепл. система пылеулавливания; ~dunen f pl пудретки, порошковый пух; ~dünger m порошковидное удобрение Stäube |aggregat n опыливающий [распыливающий] агрегат; ~apparat т опыливатель Stau | becken n подпертый водоём; напорное водохранилище; напорный бассейн; чековый бассейн; ~becken- mulde / чаша водохранилища Stäube|düse f 1. распыляющая [распылительная] насадка 2. опыливающее сопло; ~gerät n опыливатель; ~gesarol n гезарол (ДДТ); ~gift n пылевидный ядохимикат, дуст; ~- hormin n пылевидный гормии (гербицид); ~maschine / опыливатель; ~- mittel n 1. пылевидный препарат ,2. см- Stäubegift Stäuben n 1. бот. опыление 2. распыление 3. запыление 4. опыливание, обработка дустом Staubentwicklung / пылеобразоваиие Stäuber m опыливатель Stau|bereich m зона подпора; ~- berieselung f полив напуском с созданием подпора и поддержанием живого тока; ~berieselungsanlage f оросительная система для поливов напуском с перемычками на оросительной сети Stäuberohr n труба опыливателя 567
STAUBEWÄSSERUNG Staubewässerung f см. Staurieselbewässerung Staubfaden m тычиночная нить staubfadenförmig тычинковидный Staub|fall m 1. оседание (атмосферной) пыли 2. оседание пылевидного пестицида или порошковидного удобрения; ~fänger m пылеуловитель staubfein пылевидный Staub| feinheit / размеры пылевой фракции; ~filter n пылевой [пыле- уловительный] фильтр; ~flügler pl чешуекрылые, Lepidoptera; ~förder- schnecke / см. Staubschnecke staubförmig пылевидный Staubfraktion / почв, пылеватая фракция staubfrei 1. бот. непылящий 2. не содержащий пыли Staubgefäßbeule / тычиночная колонка Staubgefäße n pl тычинки; doppelt- mächtige ~ см. zweimächtige Staubgefäße; dreibrfiderige ~ трёхбратствен- ные тычинки; viermächtige ~ четырёхсильные тычинки {шесть тычинок, из которых четыре более длинные); zweibrfiderige ~ двубратствен- ные тычинки; zweimächtige ~ двусильные тычинки (четыре тычинки, из которых две более длинные) Staubgefäß|röhre f бот. андрофор; ~rudiment n бот. стаминодий; ~- träger m андрофор; ~vorreife / про- терандрия Staubigehalt m 1. запылённость (атмосферы) 2. почв, пылесодержа- ние, содержание пылеватой фракции; ~gut n пылевидный материал (напр. пестицид); порошковидный материал (напр. удобрение); ~hanf m посконь, замашка, мужское растение конопли; ~häufchen ибо/га. соредия;~Ьа^/сл. Staubkruste; ~hefe / пылевидные дрожжи Staubigkeit f запылённость (атмосферы) Staubinfektion f пылевая инфекция Staubkäfer /га: gemeiner ~ чернотелка песчаная, медляк песчаный, Opatrum sabulosum L. Staub|-Kainit m тонкоразмолотый каинит, каинитовая соль (9—10% КйО); ~kalk /га удобр. пушонка, пылевидная известь; ~kammer f пыле- сборник, пылеосадительная камера; ~kätzchen n бот. женская серёжка; ~kölbchen n, ~kolben /га см. Staubbeutel; ~kruste f пылевая корка; ~laus f вошь пыльная, Trogium pul- satorium L.; ~lehm m пылеватый суглинок (пыль более 50%, ил менее 12%); ~leitung / 1. труба опыливателя 2. пылепровод Stäublingskäfer pl плеснееды, Endo- mychidae Staub|luft f 1. запылённый воздух 2. пылевоздушная смесь (е опыливателе); ~luftgemisch n см. Staubluft 2.; ~maske f респиратор; ~mehl n мельничная пыль, мучной смет; ~- milben pl пыльные клещи, Tideidae; ~mist m 1. пудрет (сухой мелкий фекалий) 2. навоз-сыпец; ~mulch /га слои пыли (на почве); ~niederschla- gung / оседание пылевидного материала (напр. дуста) Staubodenwasser n застойная почвенная влага Staubipartikel / 1. частица пыли 2. частица пылевидного материала; ~pölsterchen n бот. прилипальце; ~probe / сухая почвенная проба; ~regen m 1. мелиор. распылённая вода 2. изморось, моросящий дождь; ~regenanlage / водораспылительная установка Stau| breite f ширина подпертого русла; ~brett n мелиор. шаидор Staub| röhr n труба опыливателя; ~sack m, ~sammelraum /га, ~samm- ler т см. Staubkammer; ~sand m 1. супесь (содержание глины 3—10%, число пластичности 1—7) 2. тонкий летучий песок; ~schlauch m опыливающий шланг (ранцевого опыливателя); ~schnecke f шнек-питатель опыливателя Staubschutz m пылезащита, защита от пыли Staubschutz| gerät n, ~maske f респиратор; ~wirkung f пылезащитный эффект (напр. насаждения) Staub| senken n 1. оседание пылевидного или порошковидного материала 2. оседание (атмосферной) пыли; ~sieb n 1. песочное [подсевное] решето 2. тонкое сито; ~ Spanner pl пяденицы, Fidonia Ochs.; ~strom /n пылевая струя; пылепоток; ~sturm m пыльная [чёрная] буря; ~teilchen га см. Staubpartikel; ~transport /га перенос [снос] пылевидного материала; ~trockenheit f пылевидное состояние; ~trübung f пыльная мгла; ~ventilator/га вентилятор опыливателя; ~verwehung f почв, развевание пыли; ~wanze f редувий ряженый, Reduvius personatus L.; ~weg /га бот. столбик; ~welle / защ. пылевая волна; ~ Wirkung / развевающее действие (ветра); ~wol!e f жарг. очень мелкая шерсть; ~wüste / пылевая пустыня; ~zahl / число пылевидных частиц в единице объёма воздуха; ~zuteiler /га,, ~zuteilschnecke / (подающий) шнек вентиляторного опыливателя; ~zuteilung f подача пылевидного пестицида (е опыливателе) Stauche|krankheit / карликовость картофеля (вирусн.); ~mittel n ингибитор роста Stauchen n 1. размотка коконов в горячей воде 2. кон. расковка, расклёпка (подковных шипов) Staucher m 1. трамбовка 2. пешня Stauchsproß /га фтп. побег с укороченными междоузлиями Stauchung f 1. осадка; усадка (почвы, грунта) 2. патологическое укорочение стебля; патологическая ро- зеточность 3. см. Stauchen 2. 4. вет. дисторсия, растяжение связок сустава Stauchungs|bruch m, ~fraktur f компрессионный перелом Staudamm /га 1. плотина 2. чековый валик 3. дамба плотины Staudamm]schüttung / отсыпка плотины или дамбы; ~spülung f намыв плотины или дамбы Staude / 1. куст, кустовидное зимующее травянистое растение 2. кустик, экземпляр кустовидного травянистого растения в виде дерновины 3. (декоративный) многолетник 4. кочан (капусты) 5. ботва, куст (картофеля); gesamte ~ целый куст; schwarzbeinige ~ куст, поражённый чёрной ножкой Staudeich /га см. Staudamm 3. Stauden I л 1. образование ботвы 2. завивка кочана (капусты) 3. кущение (о травянистых растениях) Stauden II / pl 1. крупное многолетнее разнотравье 2. массив многолетников (напр. в парке) Stauden|abbrennen n (предуборочная) обработка ботвы десикантом; ~abbrennmittel n картоф. десикант для предуборочного высушивания ботвы staudenartig кустовидный Stauden| auslese / картоф. поку- стовой (семеноводческий) отбор; ~- beet n рабатка многолетников; ~- betrieb /га садоводческое хозяйство, специализирующееся на выращивании многолетников ~bohne / кустовая форма фасоли; ~bohnenkraut n чабер многолетний [зимний], Satureja montana L.; ~flor m (полное) цветение многолетников; ~flur / см. Staudenwiese staudenförmig кустовидный Stau den | garten /га цветник из многолетников; ~gärtnerei f см. Staudenbetrieb; ~gerste f сильнокустя- щаяся форма двухрядного ячменя; ~gewächs п см. Staude; ~halter m тычина с кольцом для многолетников; ~höhe / высота стеблей в кусте; ~kohl /га капуста листовая кормовая, Brassica oleracea var. viridis L.; ~- koralle / паслён перечный, Solanum capsicastrum L.; ~korn n см. Staudenroggen; ~lein m лён многолетний, Linum perenne L.; ~lupine / люпин многолистный, Lupinus polyphyllus Lindl.; ~neuheit / новая садовая форма многолетника; ~rittersporn m шпорник культурный, живокость культурная [гибридная], Delphinium cultorum Voss; ~roggen /га рожь-кустовка (сильнокустящаяся форма ржи); ~salat /га кочанный салат, Lac- tuca sativa L. var. capitata L.; ~- sichtung / см. Staudenauslese; ~spe- zialbetrieb /га см. Staudenbetrieb; ~- teppich m ковровый цветник из многолетников; ~wald /га жарг. 1. заросль кустарника 2. (малоценный) лесной молодняк; ~wiese f массив многолетников (напр. в парке); ~- ziehen n теребление ботвы; выдёргивание куста; ~ziehernte / уборка (картофеля) тереблением ботвы staudig 1. кустистый, кустистораз- ветвлёниый 2. кочанный 568
STECHRÜSSEL Staudigkeit f кустистость Stau|dränung / дренаж с искусственным подпором; ~druck т скоростной [динамический] напор Stauen n создание подпора; устройство запруды; удерживание воды; накопление воды stauen, sich застаиваться, накапливаться, скапливаться (о воде) Stauer m 1. подпорное устройство 2. подпорное сооружение staufrei безнапорный Stau|gebiet n зона подпора; ~ge- fälle n напор, создаваемый подпорным сооружением; ~ gerät n прибор для измерения динамического давления; ~gley n псевдоглеевая почва, поверхностно-оглеенная псевдоподзолистая почва, псевдоглей Staugraben т канал, заложенный по контуру Staugraben| berieselung / полив напуском из канала, заложенного по контуру St au | grenze / границы зоны подпора; ~haltung / 1. подпорное'сооружение 2. создание подпора; ~höhe / высота подпора, подпор; ~horizont m подпорный горизонт; ~inhalt т ёмкость [зарегулированный объём] подпорного водохранилища; ~kante / порог водослива; ~kasten т 1. подпорный колодец 2. шлюз-регулятор; ~klappe / 1. клапанный (водосливный) затвор 2. бункерный затвор; ~klappenschurre / подпорный лоток- -затвор; ~körper т 1. водоупор, водоупорный слой 2. подпорное сооружение; ~kote / отметка подпора; ~kurve f кривая подпора; ~länge / длина зоны подпора; ~linie / кривая подпора; ~marke f репер с отметкой нормального уровня подпора; ~mauer f 1. подпорная стенка 2. массивная (каменная, бетонная или железобетонная) плотина Staunässe f почв. 1. застойное переувлажнение; застойная влага, подпертая капиллярная влага 2. верховодка Staunässe|bereich m почв, зона застойного переувлажнения; ~boden m 1. застойно-влажная почва, почва с подпертой капиллярной влагой 2. см. Staunässegley; ~gley n поверхностно-водный глей, псевдоглей; ~- gleybildung / поверхностное [поверхностно-водное] оглеение; ~gleypodsol m поверхностно-глеевый подзол; ~- horizont m горизонт поверхностного оглеения; ~sohle / водоупор, водонепроницаемый слой почвогрунта Staupe f чума плотоядных (вирусн.); falsche ~ токсоплазмоз собак (возб. Toxoplasma); nervöse «*- нервная форма чумы плотоядных Stauplane f брезент Staupodsol m: torfiger ~ подзолистая иллювиально-гумусово-желези- стая почва Л Stau|polder m pl земледельческие поля орошения; ~quelle / 1. восходящий (водо)источник 2. подпорный (водо)источник; ~raum m 1. подпертое водохранилище; подпертый водоём 2. чаша подпертого водохранилища; ~regelung / регулирование подпора; ~-rieselbe Wässerung /, ~rieseln п, ~rieselung / 1. полив напуском с созданием подпора; инфильтраци- онный полив 2. полив по обвалованным чекам; ~sack m жарг. место застоя воды; ~schacht m подпорный колодец; ~scheibengurt m транспортёрная лента с лопастями; ~schicht / водоупорный слой, водоупор; ~- schild m козырёк (вальцового) затвора; ~schleuse f подпорный (речной) шлюз; ~schütz n, ~ schütze f напорный щиток (на водовыпуске); ~schwelle / подпорный порог, неполный водослив; ~see m подпертое водохранилище; ~sieb п наклонное решето; ~spiegel m 1. подпорный горизонт 2. подпорный уровень, уровень, созданный подпором; ~stand- ort m переувлажнённый участок; переувлажнённое местопроизрастание; ~stelle / 1. створ плотины 2. подпорное сооружение; ~stellefestigung/ закрепление створа плотины; ~- strecke / участок распространения подпора; ~stufe / перепад, ступень подпора; ~tiefe / глубина подпертого водоёма; ~tür f подпорный щит (для промывки каналов) Stauung f 1. образование подпора 2. создание подпора 3. почв, застойное переувлажнение 4. вет. застой, стаз Stauungs|gefahr / почв, возможность застойного переувлажнения; • ~hy- perätnie / вет. застойная [венозная, пассивная] гиперемия; ~leber / застойная печень; ~n.astitis / застойный мастит; ~niere / вет. застойная почка Stau | Verschluß m 1. затвор подпорного сооружения 2. подпорный клапан 3. двустороннее регулирование дренажа; ~verschlußdränung f дренаж с двусторонним регулированием; ~volumen « запас воды в подпертом водоёме; ~vorrichtung f l. шлюз-регулятор 2. подпорное устройство; ~wand / 1. напорная стенка 2. забральная стенка; ~wasser n 1. подпертая вода 2. застойные [бессточные] воды 3. почв, застойная влага; ~wasserbeseitigung / 1. отведение воды из зоны подпора 2. дренаж; ~wehr n плотина; запруда; подпорное устройство; ~weiher m I. подпертое водохранилище 2. подпертый водоём; пруд; ~weiherdamm т подпорная дамба Stauweite f дальность распространения подпора; hydrostatische ~ дальность распространения подпора при отсутствии расхода воды Stau | werk n подпорное сооружение; ~wiese / заливной [пойменный] луг; ~wirkung/ 1. эффект подпора 2. почв. эффект застойного переувлажнения; ~wurzel / хвостовая часть подпертого водохранилища; ~ziel n проектный подпор (проектный уровень воды в зоне подпора) Stechapfel m: ägyptischer ~ дурман великолепный, Datura fastuosa L-; baumartiger ~ дурман древесный, Datura arborea L.; blauer ~ см. weichhaariger Stechapfel; echter ~ дурман обыкновенный, Datura stra- ■ tnonium L.; prunkender [roter, schöner] ~ см. ägyptischer Stechapfel; weichhaariger ~ дурман индийский, Datura metel L.; weißer ~ 1. дурман обыкновенный, Datura stramonium L. 2. см. weichhaariger Stechapfel Stechj bäum m падуб, Hex aquifolium L.; ~borste / 1. бот. игольчатая щетинка 2. стилет(ик) (у нематод); ~dorn m 1. жостер слабительный, Rhamnus cathartica L. 2. слива колючая, тёрн, Prunus spinosa L. Stechen n 1. ужаление 2. прокалывание 3. накалывание Stecher m 1. винтовой щуп; пробоотборник 2. торфорез 3. молоток для плетения корзин 4. шиловидный клюв Stechfliege /: gemeine ~ жигалка обыкновенная [осенняя], Stomoxy& calcitrans L.; kleine ~ жигалка коровья малая, Lyperosia irritans L.; kleine südliche ~ жигалка коровья южная, Lyperosia titilans Brr. Stech|ginster m утёсник, колючий дрок, Ulex europaeus L.; ~ginsterkä- fei m долгоносик утёсниковый, Вги- chus ulicis Muls.; ~gnitze pl мокрецы, Ceratopogonidae; ~greifer m накалывающий аппарат (картофелесажалки); ~haufen m жарг. гурт убойного скота; ~heber m 1. сифон 2. пипетка; ~holz n сажальный кол, садильник; ~hülse / см. Stechbaum; ~kraut n волчец кудрявый, бенедикт аптечный, Cnicus benedictus L.; ~kürbis m момордика бальзамовая, Mamordica balsamina L.; ~maschine f шабровка (для расщепления стеблей волокнистых растений) Stechmücke /: gemeine ~ комар обыкновенный, Culex pipiens L.; geringelte ~ комар кольчатый, Culex annulatus F. Stechpalme f см. Stechbaum Stechpalmen]blattlars f тля падубовая, Aphis ilicis Kalt.; ~fliege / мушка падубовая, Phytom^za ilici& Curtis Stechrasen m дерновая пластина Stechring m 1. см. Stechringprobe 2. ударный бур Stechringl methode / определение коэффициента фильтрации почвы на ненарушенных образцах; ~probe / ненарушенный образец почвы; грунтовой керн ■ Stech) riissel m энт. колющий хоботок, колюще-сосущий ротовой орган; ~salat m салат-латук, Lactuca sativa L.; ~schaufel / перекопочный заступ, перекопочная лопата; ~schütze / переносный щиток (на водовыпуске); ~thermometer n термощуп; термозонд; ~torf m фрезерный торф; ~vieh 569
STECHZYLINDERBESTIMMUNG n мелкий скот (свиньи и овцы); ~- vvinde f сассапариль, Smilax (Tourn.) L.; ~zylinder m ударный бур Stechzylinderbestimmung f анализ грунтовых кернов, отобранных ударным буром Steck|brett n сеяльная доска с сосковидными остриями (для высева желудей); ~eisen n вин. сажальный лом; сажальный меч Stecken I m тычина; кол; колышек Stecken II и 1. постановка тычин 2. посадка (черенков) 3. забивка кольев или колышков 4. поделка лунок садильником Stecken| bleiber т птиц, замерший эмбрион; ~bohne / кодовая форма фасоли; ~holz n палочник; тонкий кругляк; ~kraut n ферула ассафети- да, Ferula assafo'etida L.;~schieber m задвижка (на водовыпускё); ~schlagen п забивка шпалерных столбов; ~zaun т частокол Steck|feder m чека; ~ griff m съёмный шип (подковы); ~gut n жарг. лук-выборок Steckholz n 1. сажальный кол 2. зимний [одревесневший] черенок 3. однолетний прирост, используемый для нарезки зимних черенков Steckholz|beet n (затенённый) парник для размножения растений зимними черенками; ~gewinnung f резка зимних черенков (на маточных растениях); ~substrat n среда укоренения зимних черенков; ~vermehrung / размножение (растений) зимними черенками Steck | korb m корзина с влажным мхом для срезанных цветов; ~kupp- lung / раструбное соединение; ~lei- ter f составная лестница Stecklenberger-Krankheit f фтп. штекленбергская болезнь (вирусн.) Steckling m 1. черенок 2. вин. чу- <бук 3. свекловичный высадок, маточная свёкла (маточный корень сахарной свёклы); beblätterter ~ свекловичный высадок с ботвой; einäugiger ~ одноглазковый черенок; gewöhnlicher ~ нормативный черенок; halbreifer ~ полуодревесневшнй черенок; krautiger ~ неодревесневший [травянистый] черенок; maschinen- pflanzfähiger ~ высадок, пригодный для машинной посадки; mehräugiger ~ многоглазковый черенок; ~ mit Astring 1. сад. летний черенок с пяткой 2. вин. черенок с костыльком; unbeblätterter ~ безлистный высадок; unverholzter ~ неодревесневший [травянистый] черенок Stecklings|erzeugung/ 1. выращивание маточной свёклы 2. выращивание маточников для черенкования; ~- fäule f ананасная болезнь [цератосто- меллёзная гниль] черенков сахарного тростника (возб. Ceratostomella para- doxa Dade.); ~feld n маточное поле (о сахарной свёкле); ~fraktion f фракция свекловичных высадков; ~ge- winnung / 1. резка [заготовка] черенков 2. выращивание маточной свёклы; ~masse f масса свекловичного высадка; ~messer n нож для резки черенков; ~ miete f траншея для зимнего хранения маточной свёклы; ~- mieten n кагатирование маточной свёклы; ~pflanze f 1. саженец, выращенный нз черенка 2. маточное растение, используемое прн черенковании 3. свекловичный высадок, маточная свёкла; ~pflanzer m, ~pflanz- maschine f высадкопосадочная машина; ~pflanzung / 1. высадка черенков 2. посадка маточной свёклы; ~pflege f уход за маточной свёклой; ~rübe / см. Steckling 3.; ~saat f см. Stecklingspflanzung 2.; ~ verfahren n высадочное семеноводство (сахарной свёклы); ~Vermehrung f черенкование, размножение черенками; ~ver- mehrungssubstrat n среда укоренения черенков Steck| muffe f раструбная муфта; ~muffenverbindung / соединение на раструбных муфтах; ~reis n см. Steckholz2.;~rippen/p/HeÄOcyineHHbie срединные жилки табачного листа; ~rübe f брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC; ~saat / 1. посев [высев] в лунки 2. луночный посев; ~schütz n переносная перемычка, переносный щнток (на водовыпускё); ~s,chweißmuffe f раструбная сварная муфта; ~substrat n субстрат для черенкования; ~verbindung f раструбное соединение Steckzwiebel | anbau m, ~gewinnung f выращивание лука-репки из севка; ~legemaschine / лукопосадочная машина Steckzwiebeln f pl 1. лук-выборок 2. острые лёжкие сорта лука-репки Steeplechase f кон. стипльчез Steg m 1. распорка 2. наклонная платформа (для погрузки скота в транспортное средство) 3. перегородка 4. перемычка замкнутой подковы 5. полка ленчика седла 6. скребок (цепи) 6. рыб. перегородка (е лотке) Steg|hufeisen n кон. замкнутая подкова; ~kette f скребковая цепь; ~kettenförderer m двухцепной скребковый транспортёр; ~paß m рыб. лоток с перегородками Stehervermögen n кон. стайерские способности Steh|heber m 1. сифон 2. пипетка; ~hörner m вертикальные рога; ~- hornstellung f вертикальная постановка рогов Stehkamm m птиц, простой [листовидный] гребень; gezackter ~ простой гребень с вырезами; gleichmäßig-gezackter ~ простой гребень с правильными вырезами Steh|nahlüftung f тепл. 1. вентиляция с помощью боковых форточек 2. боковая форточка; ~ohren n pl экс. стоячие уши Stehwand / боковое ограждение (теплицы) Stehwand| gebläse n тепл. боковой вентилятор; ~-Gebläselüftung / тепл. подветривание с помощью боковых вентиляторов; ~höhe f высота (блочной теплицы) по лотку; ~-Klappfenster п тепл. см. Stehwand-Klappfensterlüftung 1.; ~-Klappfensterlüftung f 1. верхнеподвесная боковая форточка 2. вентиляция с помощью верхнеподвесных боковых форточек; ~- - Kulissenlüftung f тепл. 1. боковая вертикальная [кулисная] форточка 2. проветривание с помощью вертикальной [кулисной] форточки; ~- -Schattierung f отенение бокового ограждения теплицы; ~-Schwingflü- gellüftung / 1. среднеподвесная боковая форточка 2. тепл. проветривание с помощью среднеподвесной боковой форточки Steife f 1. жёсткость; прочность 2. подпора; стойка 3. крахмал (см. также Stärke) steifhaarig бот. щетинистоволосый Steifheit/ 1. консистенция 2. утрата работоспособности (о лошади) 3. вет. ригидность, неподвижность Steifigkeit f 1. см. Steife l. 2. консистенция Steif| rispe / раскидистая полусжатая метёлка (угол отклонения боковых ветвей до 45°); ~seggenried n крупноосоковое болото Steig| aal m личинка угря (пресноводная стадия); ~band n наклонный ленточный транспортёр; ~brunnen m артезианский [фонтанирующий] водоисточник; ~brunnenwasser n артезианская [фонтанирующая] вода Steigbügel m 1. кон. стремя 2. анат. стремя, стремечко Steigbügel | äuge n кон. стременное ушко; ~leder n см. Steigbügelriemen; ~öse f см. Steigbügelauge; ~riemen m путлище, стременной ремень; ~- schenkel m дужка стремени; ~sohle / донце [поддонок] стремени Steigdraht m проволочная поддержка (для хмеля) Steige / сад. (деревянный) лоток (для плодов) steigen 1. поднимать на дыбы (лошадь) 2. становиться на дыбы (о лошади) Steigerung f нарастание, увеличение ~ der Milchleistung раздой Steigerungsversuch m опыт с возрастающими дозами удобрения Steiggeschwindigkeit /: kapillare ~ почв, скорость капиллярного подъёма (влаги) Steig| gurtförderer m подъёмный ленточный транспортёр; ~höhe / 1. капиллярный напор (влаги) 2. высота подъёма уровня воды (в водохранилище); ~leder n см. Steigbügelriemen; ~ledereisen n см. Steigriemenbügel; ~leitung f 1. подъёмный трубопровод; стояк 2. нагнетательный трубопровод 3. напорный трубопровод; ~loch n 1. прорезь для путлища (в ленчике) 2. лаз; ~quelle f восходящий источник; ~riemen m см. Steigbügelriemen S70
Steigriemen|bügel m, ~haspe / кон. скоба для путлища Steig|rohr n 1. напорная труба 2. ствол дождевального аппарата 3. (водовыпускной) стояк; вертикальный водовыпуск 4. сифон; ~schacht т смотровой [наблюдательный] колодец; ~schnur f шнуровая поддержка {для хмеля); ~sichter m вертикальный пневмосепаратор; воздушная колонка (зерноочистительной машины); ~ Strömung f восходящий ток Steigung / 1. наклон; уклон 2. скат, покатость 3. превышение Steigungs|linie f восходящая линия {на графике); ~widerstand m сопротивление подъёму Steig|wasser n почв, капиллярная влага; ~wasserleitung f вертикальный или наклонный водовод; ~wind т восходящий поток воздуха (напр. в зерноочистительной машине) Steil jabfall m крутой скат; откос; ~absatz m уступ; терраса (на склоне); ~band n крутонаклонный ленточный транспортёр; ~böschen n устройство откоса, скашивание; ~- förderer т крутонаклонный транспортёр; ~fördergebläse n крутонаклонный пневмотранспортёр; ~fuß т вет. козинец; ~gerinne n см. Steilrinne; ~hang m уступ; ~hang- schlepper m (косо)горный трактор Steilheit f крутизна (склона) Steil |huf m торцовое копытце; ~- kettenförderer m крутонаклонный скребковый транспортёр; ~relief n сильнорасчленённый рельеф; ~rinne f крутонаклонный лоток; ~rohr n I. крутонаклонный водовод 2. напорная труба 3. снфон; ~schwanz m птиц, крутоприставленный хвост; ~wand f скульптурный склон, склон гравитации (более 22°); ~wandreuter т жердяное шатровое вешало; ~- wender m рухадловый плуг Stein m 1. камень 2. бот. косточка (плода) 3. вет. крупный твёрдый конкремент Stein| abweiser m камнеотделнтель (картофелеуборочной машины); ~ап- teil т см. Steinbesatz; ~apfel m 1. ко- стянкоплодник, Osteomeles Lindl. 2. яблоко с косточками (тип плода); ~aufbereitung f хозяйственное использование камней, удалённых с угодий; ~auffüllung / засыпка затопляемых западни камнями, убранными с угодий; ~aufsammler m камнеуборочная машина; ~ausbau m крепление камнем (откоса); ~ausleser m см.. Steinabweiser; ~auslöser m предохранительное устройство плуга для вспашки каменистых почв; ~ausschei- der т см. Steinabweiser; ~auswurf m выбрасывание камней (напр. из картофелемялки); ~bank / каменистая гряда; ~barsch m каменный [скалистый] окунь, Ambloplites rupestris Raf.; ~bedeckung f см. Steinbekleidung; ~beerchen n бот. костяночка {отдельный плодик сборной костянки); ~beere f 1. брусника, Vaccinium vitis-idaea L. 2. малина, ежевика; Rubus L-; ~bekleidung / каменная облицовка (канала); ~belag m каменное покрытие; ~berollung f каменный завал; ~besatz m 1. прнмесь камней (напр. в массе клубней) 2. почв. каменистость, содержание каменистых фракций 3. засорённость угодья камнями (mlга); ~beschüttung / каменная отсыпка; ~beseitigung f удаление камней (при очистке угодий); ~bewurf m каменная наброска; ~- bibernelle / бедренец камнеломковый, Pumpinella saxifragä L.; ~block m 1. каменная глыба 2. валун; ~bock m горный [каменный] козёл, Capra ibex L. Steinboden m 1. каменистая почва 2. скальный [каменистый] грунт 3. каменный пол 4. каменистое дно (водоёма); unentwickelter ~ прими- тнвно-щебнистая [скелетная] почва, лито соль Stein|bohrer m бур для каменистых грунтов; ~ borke / кора с сильно развитой склеренхимой; ~böschung / каменистый откос; скальный откос; ~brachsen m 1. клепец, Abramis sapa Pall. 2. лещ с бугорками на теле (во время нереста); ~brand m 1. твёрдая [вонючая, мокрая] головня пшеницы (возб. Tilletia tritici (Bjerk.) Winter) 2. головня зерновок чумизы (возб. Ustilago neglecta Niessl.); ~brecher m камнедробилка; ~bruchabfall m каменная наброска Steinbrut f каменный расплод, ас- пергиллёз (возб. Aspergillus flavus); grauweiße ~ перицистомикоз, известковый расплод (возб. Pericystis apis Maasen) Steinchen n 1. косточка (плода) 2. гравий (в корме) Steindamm m каменно-набросная плотина Steindrän m дрена из камней, каменная дрена; kastenförmiger ~ полая дрена нз камней Steindurchsetzung / засорённость камнями (о почвогрунте) Steineichen| motte f моль дубовая минирующая, Lithocolletis quercifoliel- la Zell.; ~spinner m шелкопряд зубчатый, Drymonia Hbn. Steinen |absieben n сепарирование камней; ~einbettung f засорённость камнями (поля); ~entfernung / кам- неуборка, очистка угодья от камней Stein | etile f совка каменная, Polia Тг.; ~euter n затвердевшее вымя; ~fach n бот. косточка (плода) steinfächerig косточковый; с косточкой Stein | fang m камнеуловитель; ~- fangmulde / жёлоб камнеуловителя, камнеуловительный лоток; ~faschine f тяжёлая [тонущая] фашина (с вложенными камнями); ~feder / ковыль, Stipa pennata L-; ~feld n каменистое поле; ~filter n каменный фильтр, фильтр из камней; ~flechtenbärchen n лишайница молевидная жёлтая, Phi- lea irrorella Cl.; ~forelle / ручьевая STEINKLEEBLATT-RANDKÄFER форель, Salmo trutta L. m. fario L.; ~frucht / 1, костянка (тип плода) 2. вет. литопедион, окаменелый плод; ~früchtchen n костяночка (часть сборной костянки); ~früchtigkeit / ямчатая болезнь (плодов) груши (ви- русн.); ~fruchtstecher m слоник ко- стянковый, цветоед косточковый, Furcipes rectirostris L.; ~ fuchs m песец, Alopex lagopus L-; ~füllung / 1. заполнение камнем 2. см. Steinauffüllung 3. см. Steinfilter; ~gabel / 1. камнеуборочные внлы 2. (навесные тракторные) камнепогрузочные вилы; ~galle f вет. наминка; ~gartenpflanze f декоративное многолетнее растение для альпинариев; ~gehalt m см. .Steinbesatz; ~gerinne n открытая каменная дрена; ~geröll n каменистая осыпь; ~greifer m клещевой захват для крупных валунов; ~groppe / каменная шнроколобка, Paracottus kneri Dyb.; ~grund m скальный [каменистый] грунт; ~gutrohr n гончарная (дренажная) трубка steinhart бот. твердокаменный SteinIhimbeere / костяника каменистая, Rubus saxatilis L.; ~hirse / воробейник лекарственный, Litho- spermum officinale L.; ~hügel m 1. груда камней 2. каменная насыпь Steinigkeit / 1. см. Steinbesatz 2. см. Steinfrüchtigkeit Stein| kalk m кусковая известь; ~- kanal m канал, облицованный камнем Steinkasten m ряж Steinkasten|dämm m, ~wehr n ряжевая (водосливная) плотина Steinkern m косточка (плода) steinkernig см. steinfächerig Steinkiste f ряж Steinklee m 1. клевер горный, Trifolium montanum Adans. 2. люцерна хмелевидная, Medicago lupulina L. 3. донник, Melilotus; echter [gebräuchlicher] ~ донник белый, Melilotus albus Desr.; gezähnter ~ донник зубчатый, Melilotus dentatus Pers.; hoher ~ донник высокий, Melilotus altissi- mus Thuill.; kleinblütiger ~ донник мелкоцветковый, Melilotus indicus All.; kleiner gelber ~ донник лекарственный, Melilotus officinalis Lam; polnischer ~ донник польский, Melilotus polonicus Desr.; ruthenischer ~ донник волжский, Melilotus wolgicus Poir.; weißer ~ донник белый, Mellitus albus Medik. Stehi|kleeblatt-Randkäfer m долгоносик клубеньковый узколобый, Si- tona cylindricolis Fahr.; ~korb m 1. больстер, цилиндрический габион 2. сетка для удаления камней со дна водотока; ~korbdamm m больстерная плотина; ~kraut n бурачок, Alyssum L.; ~kresse f крылотычинник, Aethio- пета R. Br.; ~lage / каменная отсыпка; ~lesehaufen m груда [куча] камней, убранных с угодья; ~lesen n см. Steinräumung; ~linse / горошек чёт- кообразный, французская чечевица, чечевичка, Vicia ervilia (L.) Willd.; 571
STEINOBST ~löß m каменный лёсс; ~mais m кукуруза кремнистая, Zea mays con- var. vulgaris Körn; ~masse f масса камней; ~material n каменистый материал; ~minze /, ~nessel f котовник кошачий, кошачья мята, Nepeta са- taria L.; ~nuß f каменный орех (плод фителефаса крупноплодного); ~nuß- -Borkenkäfer m короед пальмовый, Coccotrypes dactyliperda Fabr. Steinobst n косточковые плоды Steinobst| bäum m 1. косточковое плодовое дерево 2. слива, Prunus L.; ~-Gespinstblattwespe / пилильщик вишнёвый паутинный, пилилыцик- -ткач черёмуховый, щетинкоус ко- стянкоплодный, Neurotoma nemoralis L.; ~-Prachtkäfer pl чернозлатки, Capnodis Eschz. Stein| packung/ 1. (сухая) каменная отмостка 2. (дренажная) каменная кладка; ~packungsstrang m каптаж- ная труба из каменной кладки; ~- panzer m щебнистый покров; ~- pflanze f литофит, растение каменистых осыпей; ~pilz m белый гриб, боровик, Boletus edulis Fr.; ~pro- portion f см. Steinbesatz Steinräum|gerät n, ~maschine/ кам- неуборщик, камнеуборочная машина Stein|räumungf камнеуборка, очистка угодья от камней; ~rechen m 1. грабельный камнеуборщик 2. гребёнка камнеуборщика; ~ringboden m 1. структурная [полигональная] почва 2. структурно-полигональный грунт; ~rinne f см. Steingerinne; ~- rodemaschine f камневыкопочная машина; ~rodung f выворачивание камней (из почвы); ~rohr n труба из каменной кладки; ~salz n каменная соль; ~samen m твёрдое [твердокаменное] семя; ~sammelgerät n см. Steinräumgerät; ~sammelkasten m бункер для камней; ~sammelma- schine f см- Steinräumgerät; ~sam- meln n см. Steinräumung; ~sammel- platz m площадка для складывания камней, убранных с угодий; ~samm- ler т см. Steinräumgerät; ~satz m (сухая) каменная отмостка; ~schaden т поломка (машины) камнем в почве; ~schaf n 1. горная овца (порода) 2. каменная овца (мелкое отродье горных овец) 3. европейский муфлои, Ovis musimon Pall.; ~schale / 1. скорлупа (ореха) 2. бот. косточка (костянки); ~scheide / узкая расселина в скальном грунте; ~schlag m 1. камнепад 2. щебень; дроблёный камень; ~schlag\vand f крутой щебнистый откос; ~schlamm m грязекаменистая масса; ~schlammflut f грязекамени- стый [селевой] поток; сель; ~schluk- ker m шлюкер из камней; ~schotter т (строительный) щебень; ~schutt m 1. каменная осыпь, каменный свал 2. см. Steinschotter 3. каменная наброска; каменная отсыпка Steinschüttung f см. Steinschutt 3. Steinschüttungs|damm m каменно- -набросная дамба; ~wehr n каменно- -набросная плотина Stein | schuttvegetation f литофиль- ная растительность; ~schwaden m каменный валок; ~schwadenmaschine f, ~schwader m камнеуборщик-вал- кообразователь; ~senkfaschine f см. Steinfaschine; ~Sicherung f см. Steinauslöser; ~ sperre / каменно-наброс- ная плотина; ~splitt m каменные высевки; ~staub m каменная пыль; ~täschel n крылотычинник, Aethione- та U- Вт.; ~trennanlage / камнеотде- лительная установка; ~trenner m камнеотделитель; ~ verklemmung / заклинивание камнем (рабочего органа); ~wall m 1. каменный вал; каменная насыпь 2. каменная гряда 3. (речной) каменный порог; ~wehr n каменно-набросная плотина; ~wolle / минеральная вата; ~wurf m каменная наброска; ~wüste f каменистая [щебнистая] пустыня; ~zange / см. Steingreifer; ~zelle f бот. стереида, клетка механической тканн; ~zer- triimmerung f дробление (крупных) камней; ~zertrümmerungsmaschine / (полевая) камнедробилка, камнедробильная машина Steinzeugl filter n керамический фильтр; ~körper m керамическая арматура (дренажной сети); ~-Muf- fenrohrleitung f трубопровод из раструбных керамических труб Steinzeugrohr n керамическая труб(к)а; gelochtes ~ перфорированная керамическая трубка Steinzeugl rohrende n керамическое дренажное устье; ~rohrleitung / трубопровод из керамических труб; ~- ventil n керамический клапан (на устье дрены) Steiß m 1. экс. зад 2. птиц, короткий хвост 3. птиц, гузка Steiß| bein n 1. копчик 2. птиц. хлуп; ~geburt / роды при тазовом предлежании плода; ~heber m ки- сточница, Clostera L.; ~hühner pl скрытохвостые куры (порода); ~räude f хорнптоз, чесотка (возб. Chorioptes bovis Hering) Stele f бот. стель, стела Stellage / 1. стеллаж 2. подмостки Stellagen|beet n шамп. стеллажный грунт; ~form / шамп. передвижной стеллаж для установки ящиков; ~- gerfist n шамп- (многоярусное) стеллажное устройство; ~kultur / 1. выращивание [культура] на стеллажах 2. стеллажная культура; ~system n стеллажная система (культуры); ~- träger m опора для (пристенного) стеллажа Stell |änderung f перемещение регулирующего или исполнительного органа; ~antrieb m 1. сервопривод регулирующего органа 2. исполнительный привод; ~bereich m диапазон регулирования; диапазон регулирующего органа; ~bewegung / установочное движение; ~brett n установочная доска; ~druck m рабочее давление сервопривода; ~düse f регулируемое сопло Stelle f: aufgetaute ~ проталина; ausgerupfte ~ выщип (на ухе); durchgelegene ~ вет. пролежень; fuchsige ■^ лес. ситовина; verharzte ~ лес. засмолок Stelleinrichtung / исполнительное устройство; исполнительный механизм; ~einwirkung f исполнительное [регулирующее] воздействие; ~ele- ment n исполнительный элемент Stellen n 1- расстановка 2. установка; регулирование 3. перестановка (исполнительного органа) Stellenhäufigkeit / частота случаев заражения в ареале паразита Stell | falle f главный шлюз (на магистральном канале); ~flache f тепл. стеллажная площадь; ~gang m (рабочий) ход исполнительного механизма; установочное движение; ~- garn n ставной невод; ~geschwindig- keit / скорость перестановки [перемещения] регулируемого органа; скорость регулирования; ~getriebe n см. Stellantrieb; ~glied n исполнительный или регулирующий орган; исполнительное звено; ~grenze / предел регулирования; ~größe f регулирующая величина; регулирующее воздействие; ~hase m местн. кролик; ~hub т ход перестановки исполнительного или регулирующего органа; ~hub- begrenzung / ограничение хода перестановки исполнительного или регулирующего органа; ~ kette / цепь исполнительного устройства; ~ klappe f сервоклапан; регулирующая заслонка; ~mechanismus m исполнительный механизм; сервомеханизм; ~nagel m шкворень, вертлюг (тележки); ~netz n ставное объячеивающее рыболовное орудие; ставной невод; ~netzfischerei f облов рыбохозяй- ственного водоёма с помощью объя- чеивающих орудий; ~organ n исполнительный или регулирующий орган; ~ort m 1. исполнительный пункт 2. место перестановки исполнительного органа; ~platz m складочная площадка; ~regler m позиционный регулятор; ~sack m вентерь (рыболовное орудие); ~schieber m задвижка, задвижной щиток (на водовыпуске); ~schraube / установочный [регулировочный] винт; ~schritt m шаг перестановки; ~sprung m скачкообразная перестановка (исполнительного органа); ~stärke f перестановочное усилие Stellung/ 1. позиция 2. положение; расположение 3. экс. постановка 4. установка 5. ориентирование; bären- füßige [bärentatzige] ~ «медвежьи лапы», медвежья постановка; bodenenge ~ косолапость, косолапая постановка (передних ног); bodenweite~ размёт, распущенная постановка (передних ног от запястий); breite ~ широкая постановка; dominierende ~ господствующее положение; enge ~ узкая постановка; faßbeinige~ О-об- разность, О-образная постановка (задних ног); fehlerhafte ~ порочная 572
STENGEL постановка; gerade ~ см. steile Stellung; hackenförmige [hinterständige] *ч» отставленная постановка (задних ног); kälberbeinige [knieenge] ~ иксо- образная постановка; knieweite ~ размёт при вывернутости бабок наружу; kuhhässige [kuhhessige] ~ ик- сообразная постановка; normale ~ нормальная постановка; O-beinige ~ см. faßbeinige Stellung; phyletische ~ бот. филогенетическое положение; rfickbiegige ~ запавшие запястья; rückständige ~ см. hackenförmige Stellung; säbelbeinige ~ саблистая постановка; sprunggelenkenge ~ иксо- образная постановка {задних ног); steile ~ крутая [прямая] постановка; systematische ~ систематическое положение; übereinstimmende ~ положение соответствия; unterständige ~ подставленная постановка (передних ног); vorbestimmte ~ заданное положение; vorbiegige ~ козинец, козлиная [оттянутая вперёд] постановка (передних ног); wallbeinige~ см- faß- jeinige Stellung; weite ~ широкая постановка (передних ног); Xjbeinige ~ нксообразная постановка; zehenenge ~ сходящаяся постановка; zehenweite ~ размёт (от путовых суставов) Stellungsanomalie f см. Stellungsfehler 2. Stellungs|ausgang m тех. позиционный выход; ~fehler m 1. экс. порок постановки ног 2. вет. неправильное положение 3. тех. позиционная погрешность; ~korrektheit f экс. правильность постановки; ~korrektur / 1. исправление положения 2. см. Stellungspflege; ~mangel m экс. дефект постановки; ~pflege f коррекция постановки ног (у жеребят); ~ regier т тех. позиционный регулятор, регулятор положения; ~winkel tn экс. постановочный угол Stell | weg m ход перестановки {исполнительного органа); ~werk n 1. исполнительный механизм, исполнительное устройство 2. регулятор, регулирующий элемент; ~wert m величина регулирующего воздействия; ~zeit / время перестановки приложения регулирующего воздействия или срабатывания регулятора; ~zeug n исполнительный механизм Stelzenschlepper m портальный (ви- ноградниковый) трактор Stelz| fuß m кон. козинец; ~fußeisen п ортопедическая подкова для лошади с козинцом; ~pflug m см. Stelzradpflug Stelzrad n 1. опорное колесо (плуга) 2. колёсный передок (плуга) Stelzrad| pflüg m передковый плуг с одним колесом; ~schlepper m высо- коклиренсный трактор (для питомников) Stelzwurzel / бот. опорный воздушный корень Stempel m 1. бот. пестик 2. штемпель, знак 3. тех. плунжер 4. см. Stempelsetzer Stempel|ansatz m бот. паракарпий; ~blüte f пестичный [женский] цветок; ~boden m бот. гинобазис; ~- decke / покров пестика; ~einschlag m штемпелевание, маркировка (напр. яиц); ~fuß m бот. гиноподий; ~kätz- chen n бот. мужская серёжка; ~- maschine f штемпелевальная [маркировочная] машина (для яиц); ~pol- ster n бот. гинобазис; ~rudiment я см. Stempelansatz; ~setzer m маркировочный штемпель; ~stiel m бот. гиноподий; ~träger m бот. гинофор Stempelung f штемпелевание, маркировка (яиц) Stemphyliuml-Schwarzfäule f бурая пятнистость [чёрная сухая стемфили- озная гниль] моркови (возб. Stemphy- lium radicinum Neerg.); ~-Schwarz- schimmel m стемфнлиозная чёрная плесень лука (возб. Stemphylium allii Oud.) Stendelwurz f 1. дремлнк, Epipactis Zinn. 2. любка, Piatanthera Rieh. Stengel m l. бот. стебель 2. анат. стебель; ножка; anhaftender ~ цепляющийся стебель; astelischer~ асте- лический стебель; ästiger ~ ветвистый стебель; aufrechter ~ прямой [прямостоячий] стебель; aufsteigender [aufstrebender] ~ восходящий стебель; ausgehöhlter ~ полный стебель; ausläuferartiger ~ плетевидный стебель; biegsamer ~ гибкий стебель; blattarmer ~ скудно облиственный стебель; blättertragender ~ листонос- ный стебель; blattloser ~ безлистный стебель; blattreicher ~ густо облиственный стебель; blütentragender ~ цветоносный стебель; brecherlicher [brüchiger) ~ ломкий стебель; dicker ~ толстый стебель; dorniger ~ колючий стебель; dreiknotiger ~ трёхузло- ватый стебель; dreirippiger ~ трёх- ребристый стебель; dünner ~ тонкий стебель; eckiger ~ угловатый [гранёный, гранистый] стебель; einfacher ~ неветвистый [простой] стебель; emer- ser ~ всплывающий стебель; erster ~ первичный стебель; eustelischer ~ эветелнческий стебель; fadenartiger ~ нитевидный стебель; falscher ~ ложный стебель; faseriger -^ волокнистый стебель; feiger ~ непрочный [ломкий] стебель; fester ~ плотный стебель; fibröser ~ волокнистый стебель; firmer ~ крепкий стебель; fleischiger ~ сочный [суккулентный] стебель; furchiger ~ бороздчатый стебель; gebänderter ~ фаецнирован- ный стебель; gebogener ~ изогнутый стебель; geflügelter ~ крылатый стебель; gefurchter ~ бороздчатый стебель; gegliederter ~ членистый стебель; geißeiförmiger ~ плетевидный стебель; geknieter [gelenkiger] ~ ко- ленчато восходящий [коленчатый] стебель; geneigter ~ поникающий стебель; gerillter ~ желобчатый стебель; gerippter ~ ребристый стебель; gertenartiger ~ прутовидный стебель (гибкий); geschuppter ~ чешуйчатый стебель; gestielter ~ стебель с листовыми черешками; gestreckter ~ стелющийся стебель; gestreifter ~ полосатый стебель; glänzender ~ лоснящийся стебель; glatter ~ гладкий стебель; hängender ~ свисающий стебель; harter ~ твёрдый стебель; hauptsächlichster ~ первичный стебель; hinfälliger ~ полегающий стебель; hingestreckter ~ распростёртый стебель; hin- und hergebogener ~ извилистый стебель; hochgewachsener ~ высокий стебель; hohler ~ полый стебель; holziger ~ деревянистый стебель; kahler ~ голый стебель; kantiger ~ см. eckiger Stengel; kegelförmiger ~ конический стебель; klebriger ~ клейкий стебель; kletternder [kümmernder] ~ лазящий стебель; knollenförmiger ~ клубневидный стебель; knotiger ~ узловатый стебель; konischer ~ конический стебель; kork(art)iger ~ стебель, покрытый пробковым слоем; kräftiger ~ мощный стебель; krautartiger ~ травянистый стебель; kriechender ~ ползучий стебель; kugel(förm)iger ~ сферический [шаровидный] стебель; leimiger ~ липкий стебель; liegender ~ лежащий стебель; linkswindender ~ стебель, вьющийся влево; markhafter ~ сердцевннистый [с рыхлой сердцевиной] стебель; milchender [milchsaft- führender) ~ стебель с млечным соком; monostelischer ~ моностеличе- ский стебель; nickender ~ поникающий стебель; niedergestreckter ~ распростёртый стебель; niederliegender ~ полегающий стебель; peitschenartiger ~ плетевидный стебель; perlschnur- förmiger ~ чётковидный стебель; polystelischer ~ полистелический стебель; prostelischer ~ простелический стебель; protostelischer ~ протосте- лический стебель; rauhhaariger ~ жёстковолокнистый стебель; rechtswindender ~ стебель, вьющийся вправо; reichblätt(e)riger ~ густооблиственный стебель; reichverzweigter ~ густоветвистый стебель; rilliger ~ желобчатый стебель; röhrenförmiger [rohrförmiger] ~ трубчатый [дудчатый] стебель; rutenförmiger ~ прутовидный стебель; saftiger ~ сочный стебель; schizostelischer ~ схизосте- лический стебель; schlanker ~ стройный стебель; schleichender ~ дугообразно приподнимающийся ползучий стебель; schwacher ~ слабый стебель; schwimmender ~ плавучий стебель; seitlicher ~ боковой стебель; soleno- stelischer ~ соленостелический стебель; sphärischer ~ сферический [шаровидный] стебель; spröder ~ хрупкий стебель; stacheliger ~ шиповатый стебель; stechender ~ колючий стебель; steifaufrechter ~ прямостоячий [торчащий] стебель; steifer ~ жёсткий стебель; straffer ~ см. steifaufrechter Stengel; überbogener [überhängender] ~ поникающий стебель; unbewehrter ~ гладкий стебель; untergetauchter ~ погружённый стебель; unveränderter ~ иефасциированный стебель; 573
STENGELÄLCHEN verästelter ~ ветвистый стебель; ver- bänderter ~ фасцнированный стебель; verholzter ~ одревесневший стебель; versenkter ~ погружённый стебель; verzweigter ~ ветвистый стебель; vielästiger ~ густоветвистый стебель; vielblätt(e)riger ~ густооблиственный стебель; viereckiger [vierkantiger) ~ четырёхгранный стебель; vollgestopfter ~ выполненный стебель; waagerechter ~ горизонтально распростёртый стебель; walzenförmiger [walzi- gerj ~ вальковатый стебель; wickel- rankiger ~ усиконосный стебель; windender ~ вьющийся.стебель; лиа- новидный стебель; winkliger ~ см. eckiger Stengel; wurzelnder ~ укореняющийся стебель; zäher ~ упругий стебель; zarter ~ нежный стебель; zerbrechlicher ~ хрупкий стебель; zierlicher ~ стройный стебель; zusammengedrückter ~ сжатый стебель; zweigtragender ~ ветвистый стебель; zweischneidiger ~ обоюдоострый стебель; zwiebeiförmiger ~ луковице- в'идный стебель; zylindrischer ~ цилиндрический стебель Stengel |älchen n нематода стеблевая, Ditylenchus dipsaci Kühn.; ~an- traknose f фтп. антракноз стеблей stengelartig бот. стеблевидный Stengelbakteriose / см. Stengelbrand Stengel | blatt n стеблевый лист; ~- blume f цветок с цветоножкой; ~- bohrer от 1. фрачник обыкновенный, Lixus viridis Oliv. 2. стеблевой минёр; ~brand от 1. головня стеблей ячменя (возб. Urocystis occulta (Wallr.) Rbnh.) 2. штриховндная головня мятлика (возб. Ustilago striaeformis Niessl.) З.микосфереллёзное почернение стебля люцерны (возб. Mycosphaerella cir- cumvaga Mig.) 4. бактериальный ожог стеблей люцерны (возб. Pseudomonas medicaginis Sackett) 5. бактериоз [бактериальная пятнистость] гороха (возб. Pseudomonas pisi Sackett) 6. плеоспороз стебля перечной мяты (возб. Pleqspora media Niessl.) 7. фи- тофтороз люпина, Phytophthora ter- restris Sherb.; ~brecher от 1. плющилка с рифлёными вальцами 2. стебле- мялка; ~brenner от 1. «северный» антракноз клевера (возб. Kabatiella caulioora (Kirchn.) Karak.) 2. «южый» антракноз клевера (возб. Colletotrichum trifolii Bain et Essary) 3. антракноз сераделлы, Colletotrichum trifolii Bain et Essary; ~bündel n куст (злаков); ~bunt от, ~buntkrankheit f крапчатость стеблей картофеля (вируса.); ~charakteristik / совокупность признаков стебля Stengelchen n бот. стебелёк Stengel | druck от давление стеблей (напр. на вязальный аппарат); ~dürre f фомоз [фомозное отмирание] стеблей льна (возб. Phoma linicola Naum.); ~erkrankung f бактериальный рак томатов (возб. Corynebacterium michi- ganense Jensen); ~faser f стеблевое волокно; ~fäule f 1. фтп. гниль стеблей 2. губка смородиновая, гниль древесины смородины (возб. Phelli- nus ribis Quel.) 3. дидимеллёзный рак томата (возб. Didymella lycopersici (Plowr.) Kleb.) 4. фомоз [фомозная пятнистость стеблей] петрушки (вояб. Phoma anethi Sacc.) 5. «рак стеблей» перечной мяты (возб. Fusarium spp.; Alternaria spp.) 6. белая мокрая гниль [склеротиниоз] табака (возб. Sclerotinia sclerotiorum De Вагу); ~- fingerkraut n лапчатка стеблёвая, Potentilla caulescens L.; ~flecken л 1. альтернарноз стеблей гороха (возб. Alternaria tenuis Nees) 2. антракноз [белая рябуха, белая пятнистость] перечной мяты (возб. Sphaceloma menthae Jenk); ~fleckigkeit f 1. фтп. пятнистость стеблей 2. чёрная точеч- ность стеблей конопли (возб. Diplo- dina cannabicola Pers.) 3. аскохитоз [аскохитозное отмирание] стеблей льна (возб. Ascochyta linicola Naum. et Vassil) 4. фомоз [фомозное отмирание] стеблей льна (возб. Phoma linicola Naum.); ~gemüse n стеблевые овощи; ~gewürz n листостебельная пряность; ~glied n междоузлие; ~- häcksel m травяная резка; '^Häckselmaschine / измельчитель стебельчатых кормов stengelig стеблистый Stengel|knicker m, ~knickmaschine f плющилка с рифлёными вальцами; ~knickzetter от плющилка-вспушива- тель; ~knolle f 1. стеблевой клубень 2. стеблёвая луковица; ~knospe f стеблевая почва; ~lagerung / полегание стеблей stengellos бесстебельный Stengelmangold от см. Stielmangold Stengel|masse / 1. стебельчатая масса 2. масса стебля; ~mine f стеблевая мина, мина в стебле; ~minierer от стеблёвый мннёр; ~nematode от стеблёвая картофельная нематода, Ditylenchus destructor Theme; ~pol от верхушка стебля; ~qualität / физико- -механические свойства стебля; ~- puetsche f, ~quetscher от плющилка; ~reihe / рядковый стеблестой; ~- reißer m стеблеруб; ~rost m 1. фтп. стеблёвая ржавчина 2. линейная ржавчина райграса высокого (возб. Puccinia graminis Pers. f. arrhenanthe- ri Jacz.); ~schmarotzer m стеблевой Паразит (напр. повилика); ~schnitt от срезка [срезание] стебля; ~schwärze / 1. чернь стеблей кенафа (возб. Alternaria, Cladosporium) 2. чернь стеблей [макрослориоз] льна (возб. Macrospo- rium commune Rbnh.); ~segment и сегмент стебля; ~sellerie от сельдерей черешковый, Apium graveolens L. var. dulce DC; ~spitze / верхушка стебля; ~sproß от стеблевой побег; ~stärke / стеблевой крахмал; ~stellung / расположение стебля; ~streifenbrand от фтп. штрнховиднаяхоловня стеблей; ~stück n 1. стеблевой черенок 2. отрезок стебля stengeltragend, stengeltreibend стебельчатый Stengeltyp от der Kartoffel стеблистый [длинностебельный слабооблнст- венный] тип картофеля stengelumfassend стеблеобъемлю- щий Stengel|- und Blattwarzigkeit f бо- родавчатость стеблей и листьев кориандра (возб. Protomyces tnacrosporus Unger); ~- und Blütenfäule / серая плесневидная гниль розы (возб. Botrytis cinerea Pers.); ~- und Hülsenfäule / южная склероциальная гниль арахиса (возб. Sclerotium rolfsii Sacc.) ~- und Knäulchenfleckigkeit f фомоз [точечность] стеблей и клубочков свёклы (возб. Phoma betae Frank); ~- und Scheidenrost m фтп. ржавчина стеблей и листовых влагалищ; ~- und Zweigkropf от грибной рак стеблей и веточек голубики (возб. Dothi- della vacciniicola Dearn. et House); ~vermikulariose f вермикуляриоз стеблей эспарцета (возб. Vermicularia dematium (Pers.) Fr.); ~weißfäule / белая гниль спаржи (возб. Sclerotinia sclerotiorum De Вагу) Stenogamie f стеногамия, спаривание только при строго определённых условиях Stenokephalie f узкоголовость Stenophagie f 1. зоот. требовательность к определённым видам корма 2. ант. (узкая) пищевая специализация Stenopterie f узкокрылость Stenosiskrankheit f мелколнстность хлопчатника (вирусн.) Stenothermie / стенотермня Stenotopie f 1. стенотопия 2. орга- нотропность (паразитов) Stenoxenie f стеноксения, приуроченность к узкому кругу хозяев Stentorg m швед, завалуненное поле Stephanofilariose f eem. стефанофй- пяриоз (возб. Stephanofilaridae) Stephan's-Blattmilbe / клещик Стефана, Eriophyes stephanii Nal. Steppe f степь; alpine ~ высокогорная степь; baumlose ~ безлесная степь; boreale ~ степь бореальной зоны; echte ~ типичная [настоящая] степь; halbwüste ~ опустыненная степь, полупустыня; halophile ~ галофильная степь; subtropische ~ (саваннондная) субтропическая степь; tropische ~ безлесная саванна; xerophile ~ настоящая ксерофиль- ная степь Steppenalkaliboden от: ausgelaugter ~ степная выщелоченная почва; степная осветлённая почва Steppen | aufforstung f 1. облесение степей 2. степное лесонасаждение; ~bleicherde / выщелоченный чернозём; ~boden m степная или остепнён- ная почва; ~bodenstreu f степной войлок, степная старика; ~flachs от лён обыкновенный, Linum usitatissi- тит L.; ~gebiet n степной пояс; ~gewächs n степное растение; ~gras n 1. степное разнотравье 2. ковыль, Stipa L.; ~grille / сверчок степной, 574
STERNANISBAUM Gryllus desertus Pall.; ~grubber m чизель, культиватор-глубокорыхли- тель; ~gürtel m степной пояс; ~hain m колок в степн; ~heide f 1. степная пустошь 2. открытый остепнённый участок 3. кустарниковая ксерофиль- ная степь; ~heuspringer т скаиок степной, Platycleis montana Kol.; ~iltis m белый [степной] хорёк, Putorius (putorlus) eversmanni Less.; ~kalk m жарг. известняк; ~kerze / эремурус, ширяш, Eremurus Bieb.; ~kirsche f вишня степная, Cerasus fruticosa (Pall.) G. Woron.; ~land n степная территория; ~läufer m pl перекати-поле Steppenlemming m степная пеструшка, Lagurus lagurus Pall.; gelber ~ степная жёлтая пеструшка, Lagurus luteus Eversm.; heller ~ светлая пеструшка, Lagurus lagurus altorum Thom. Steppen |löß m степная лёссовая почва, степной лёсс; ~maus f кур- ганчнковая мышь, Mus musculus hor- tulanus Nord. Steppenmurmeltier n байбак, обыкновенный [степной] сурок, Marmota bobac Müll.; europäisches ~ западный [европейский] байбак, Marmota bobac bobac Müll.; zweifarbiges ~ двухцветный сурок, Marmota baibacina centralis Thom. Steppen Ipfanne / почв, степной такыр; ~pferd n степная лошадь (порода); ~pflanze / степняк, степное растение; ~pflug m безотвальный плуг; ~pfuhl m степное блюдце (мелкая округлая замкнутая котловина); ~rasen т остепнённый луг Steppenrind n степной скот (породная группа); graues ~ серый степной скот (порода); podolisches ~ подольский степной скот (порода); rotes ~ красный степной скот (порода); ukrainisches ~ украинский степной скот (порода) Steppen | sägeschrecke f дыбка степная, Saga pedo Pall.; ~salz n выцвет солей на степной почве; ~schabe / таракан степной, Ectobius duskei Adel.; ~schar n анкерный сошник с острым углом атаки; ~schlucht / степной овраг Steppenschnellkäfer m: erzfarbiger ~ щелкун блестящий [медный], Selato- somus aeneus L. Steppen|schrecke / кобылка степная, Tmethis muricata Pall.; ~schwarzerde / степной чернозём Steppenschwein n: weißes ukrainisches ~ белая украинская степная свинья (порода) Steppen|tier n 1. жарг. верблюд 2. степное животное; ~tirs m почв. степной тнрс; ~vieh n см. Steppenrind; ~vollerntemaschine f, ~voll- ernter m равнинный комбайн; ~wald m лесной массив в степн; ~weide / степное пастбище; ~wind т суховей; ~wüste f полупустыня, опустыненная степь; ~zone f зона степей Steppisation / почв, остепнение Sterbet fall m случай падежа; ~lücke f лес. просвет в насаждении, образовавшийся при вырубке сухостоя Sterben n 1. фтп. некроз 2. фтп. отмирание 3. гибель; вымирание 4. вет. падёж Sterbe|ort m место падежа; ~quote / энт. норма смертности; ~zahl / 1. энт. норма смертности 2. показатель смертности 3. коэффициент смертности Sterblichkeit f 1. смертность, летальность 2. вет. падёж; perinatale ~ перинатальная смертность; postnatale ~ постнатальная смертность; ргепа- tale ~ пренатальная смертность Sterblichkeitsl intensität / энт. норма смертности; ~korrektur f поправка показателя смертности; ~rate f l. энт. норма смертности 2. летальность (е процентах); ~statistik / статистический учёт случаев падежа; ~zahl f см. Sterbezahl Sterbling m павшее животное Sterbtings|kokon т шелк, заморённый кокон; ~wolle f палая шерсть (с павших животных) Stereom n стереом, система механических тканей Stereophotogrammetrie f стереофото- грамметрня; ~taxis / стереотаксис, тигмотаксис; ~tropismus m тигмо- тропизм steril 1. стерильный, бесплодный 2. стерильный, обеззараженный Sterile|-Männchen-Teehnik f, ~- Männchen-Verfahren n защ. метод половой стерилизации самцов; "«—Weibchen-Technik f, ~-Weibchen-Verfah- ren n метод половой стерилизации самок Steril |filtration / пропускание через бактериологический фильтр; ~haus п обеззараженная теплица Sterilisant т защ. стернлизант, сте- рилянт Sterilisation/ I. стерилизация, обеззараживание 2. половая стерилизация, обеспложивание Sterilisator m, Sterilisierapparat m стерилизатор, стерилизацнонный аппарат Sterilisieren n см. Sterilisation Sterilisiergerät n см. Sterilisator Sterilisierkammer / стерилнзацион- ная камера Sterilisierung f см. Sterilisation Sterilität f 1. стерильность; бесплодие 2. стерильность, стерилизованное [обеззараженное] состояние; chromosomale ~ хромосомная стерильность; diplontische ~ зиготная стерильность; erblich bedingte [erbliche] ~ наследственная стерильность; врождённое бесплодие; funktionell bedingte [funktionelle, funktionstüchtige] ~ функциональное бесплодие; fütterungsbedingte ~ алиментарное [вызванное неполноценным кормлением] бесплодие; gametische ~ гаметная [обусловленная нежизнеспособностью гамет] стерильность; genische ~ генная стерильность (обусловленная действием генов стерильности); haplontische ~ см. gametische Sterilität; induzierte ~ индуцированная [искусственная] стерильность; interspezifische ~ межвидовая стерильность; konstitutionell bedingte ~ см. erblich bedingte Sterilität; männliche ~ мужская стерильность, андростернльность; morphologisch bedingte ~ наследственная стерильность, обусловленная морфологическими факторами; partielle ~ частичная стерильность; physiologisch bedingte ~ несовместимость при скрещиваниях (наследственная стерильность, обусловленная физиологическими факторами); somatoplasti- sche ~ соматоплазматическая стерильность; vollständige ~ полная стерильность; zygotische ~ зиготная [зиготическая] стерильность; zyto- logisch [zytoplasmatisch] bedingte ~ цитоплазматическая стерильность; zytoplasmatische männliche ~ цитоплазматическая мужская стерильность Sterilitäts|allel л аллель стерильности [несовместимости при скрещиваниях]; ~behandlung / вет. лечение бесплодия; ~bekämpfung f борьба с бесплодием; ~dienst m ветеринарный надзор, направленный на борьбу с бесплодием; ~faktor m 1. причина бесплодия 2. фактор [ген] стерильности; ~fall m случай бесплодия; ~gen n ген стерильности; ~indikator т признак бесплодия; ~kontrolle f проверка на бесплодие; ~merkmal n см. Sterilitätsindikator; ~praxis / лечение бесплодия Steril| kapeile f, ~kasten m вет. хирургический стерилизатор; ~kon- servierung f консервирование посредством стерилизации; ~kultivierung f культура в стерильных условиях; ~milch / стерилизованное молоко; ~partner m защ. стерилизованный партнёр; ~partnerverwendung / защ. применение стерилизованных партнёров Sterke f тёлка; нетель Sterkobilin n стеркобилин, уробилин Sterkobilinogen n стеркобилиноген, уробилиноген Sterkobin n стеркобин Sterlet m: gemeiner ~ стерлядь обыкновенная, Acipenser ruthenus L. Stern m 1. бот. звезда 2. экс. звезда (во лбу) 3. тех. вырезной диск; звездчатый рабочий орган; birnenförmiger ~ экс. грушевидная звезда; dreieckiger ~ треугольная звезда; ha'bmönd- 1 icher [hörnchenförmiger] ~ звезда полумесяцем; ovaler ~ овальная звезда; rhomboider~ ромбовидная звезда; stichelhaariger ~ седина во лбу; unregelmäßiger ~ звезда неправильной формы Sternanisbaum m: echter ~ бадьян, звездчатый анис, китайский фенхель, lllicium verum Hook; 575
SiERNANISÖL heiliger [japanischer] ~ звездчатый анис японский, Illicium anisatum L. Sternanis|öl я анисовое масло; ~- pflanze / см. Sternanisbaum, echter Stern|apfel от, ~apfelbaum m каи- нито, звездояблонник, Cainito pomi- ferum Tussak sternartig 1. тех. звездчатый; вырезной 2. бот- звездовидный, звездообразный Stern | ausdünner m ротационный прореживатель; ~balsam от залужан- ския, Zaluzianskya F. w. Schmidt; •~fleck от звездовидное пятнышко; ~fleckenkrankheit /, ~fleckung / звездчатая пятнистость персика (вирусы.) sternförmig см. sternartig 2. Stern|gänge от pl энт. звездообразная брачная камера (короеда); звездообразные ходы (короеда); ~gladiole / ацидантера двухцветная, Acidanthera bicolor var murlelae Höchst.; ~glied n звездчатое звено (бороны); ~glieder- -Wiesenegge 'f звездчатая луговая борона; ~gucker m жаре, лошадь с горизонтальной постановкой головы; ~guckerkrankheit / авитаминоз ягнят (недостаточность витамина В,); ~kränz от зубчатый венец, зубчатый обод; ~krautschwärmer от бражник длиннохоботный, языкан [хо- ботник] обыкновенный, Macroglossa stellatarum L.; ~ krümelwalze / см. Sternringel walze; ~mine / звездообразная мина Sternopagus от стернопаг (двойня, соединённая грудью) Sternrad п 1. колёсно-пальцевый рабочий орган 2. звёздочка Sternradi heumaschine /, ~heuwen- der от, ~rechen от, ~rechwender от колёсно-пальцевые грабли-ворошнл- ка; ~rübenlichter m ротационный свекловичный прореживатель; ~- schwadenwender m колёсно-пальцевый валкооборачнватель; ~streuer от (туковая) сеялка со звездчатыми высевающими аппаратами; ~walze / комбинированный каток-борона Sternradwender от, Sternrechwender т см. Sternradheumaschine Stern | ringelwalze / кольчато-зубча- тый [кембриджский] каток; ~riß m сад. звездообразная трещина; ~ris- sigkeit f фтп- звездчатое растрескивание; ~rußtau от чёрная пятнистость роз (возб. Marssonina rosae Died или Sphaerotheca pannosa Hb.); ~scheibe / 1. звездчатый диск (бороны) 2. элемент кольчато-зубчатого катка; ~schleuder f радиальная медогонка Sternschnecke f: rote ~ адалария красная, Adalarla proxima Aid. et Hanc; weichwarzige ~ акантодорис, Acanthodoris pilosa Müll. Sternscher m см. Sterngucker Sternwalze / кольчато-зубчатый каток Sternwalzen legge / ножевая вращающаяся борона; ~-Krümelegge / см. Sternringelwalze Stern| winde f квамоклит, Quamo- clit Mill.; ~würmer pl черви звездчатые, гефиреи, Oephyrea; ~zelle / звездчатая клетка Sterroblastula / бластула без бласто- целя Stert от хвост; копчик; гузка; надхвостье Stertor от вет. шипящее дыхание Sterz от 1. рукоятка (плуга) 2. водило (ветряной мельницы) 3. см. Stert Sterzein \n вентилирование с обнажённой пахучей железой Sterzstrebe / 1. распорка 2. рукоятка (плуга) stetig 1. непрерывный; непрерывного действия 2. постоянный; систематический 3. устойчивый, стабильный Stetigförderer от транспортёр непрерывного действия Stetigkeit / . константность, постоянство (напр. вида в сообществе) 2. луг. постоянство (пользования) 3. биом. непрерывность 4. сплошное состояние 5. стабильность, устойчивость Stetigkeits|bedingung / условие непрерывности; ~korrektur / поправка на непрерывность Stetigl lader от погрузчик непрерывного действия; ~parasit m постоянный паразит; ~verstellung / плавная регулировка Steudern n промеры глубин Steueranlage / установка автоматического управления; управляющее устройство Steuerbarkeit f управляемость; возможность управления Steuerdfise f регулирующее сопло Steuerer от управляющее устройство; блок управления Steuerl federn / pl рулевые [хвостовые] перья; ~kanal от 1. мелиор. распределительный канал, распределитель 2. тех. канал управления; ~kette / 1. цепочный нашильник, выносная цепь 2. тех. цепь управления; ~schütz n расходорегулирую- щее устройство (е подводящем канале); ~stelle / пункт управления Steuerung / 1. управление 2. (комплексная) аппаратура управления 3. система управления; система регулирования 4. регуляция 5. контроль; neurohormonale ~ нейрогу- моральная регуляция; photoperiodische ~ фотопериодический контроль Steuer|Vorrichtung f 1. регулятор (водоподачи) 2. управляющее устройство, устройство управления; ~zu- stand m режим управления Stich от 1. зарубка, надрез 2. ужа- ление 3. микр. укол Stichboden от мягкий [рыхлый, слабый] грунт Stichel от чалая лошадь Stichel | fuchs m лошадь рыже-чалой масти; ~haar n 1. ость, остевой волос 2. сухой волос 3. чалая лошадь 4. кон. седина (отметина); ~haarigkeit / чалая масть (основная масть с примесью белых волос); ~messer n вет. скарификатор Stichelung / вет. насечка, скарификация Stiehl graben от, ~kanal от запасной (отводной) канал; ~kraut n арника горная, купальник, Arnica montana L,; ~leitung / запасное ответвление канала Stichling от 1. китайский огуречник, Slcyos angulatus L. 2. колюшка, Ga- sterosteus L. Stichprobe / 1. биом. выборка, выборочная проба 2. проба в порошке 3. точечная проба 4. выборочное испытание; balancierte ~ сбалансированная выборка; doppelterhobene ~ повторная выборка; einfache ~ простая выборка; feste ~ фиксированная выборка; geordnete ~ упорядоченная выборка, вариационный ряд; geschichtete ~ расслоённая выборка; gestutzte ~ усечённая выборка; nichtzufällige ~ неслучайная выборка; repräsentative ~ репрезентативная выборка; unverzerrte ~ беспристрастная выборка; unvollständige ~ дефектная (некачественная) выборка; vereinigte ~ объединённая выборка; verzerrte ~ смещённая выборка; zensierte ~ цензурированная выборка; zentralgelagerte ~ центрированная выборка Stichproben f pl: gepaarte ~ парные выборки Stichproben! anteil от доля выборки, выборочная доля; ~aufteilung / распределение объектов в выборке; ~- einheit f, ~element n элемент выборки; ~entnahme f см. Stichproben- nahme; ~erhebung / выборочное обследование; выборочное опробование; ~faktor от выборочный фактор; ~funktion / функция выборки, выборочная функция; ~kontrolle / выборочный контроль; выборочная проверка; ~maßzahl / выборочная статистика (числовое значение сводной величины в выборке); ~moment n момент выборки Stichprobennahme. / 1. выборочный учёт 2. точечное опробование; отбор одиночных проб; direkte ~ непосредственный выборочный учёт; proportionale ~ пропорциональный выборочный учёт; sequentielle ~ последовательный выборочный учёт; unmittelbare ~ непосредственный выборочный учёт; wiederholte ~ повторный выборочный учёт Stichprobenplan m план выборочного учёта; план выборочного контроля; sequentieller ~ схема последовательных выборочных учётов Stichproben! quote / доля выборки, выборочная доля; ~streuung f дисперсия выборки; ~umfang от объём выборки; число объектов в выборке 676
STIERKALB Stichprobenverfahren n 1. метод выборки 2. метод выборочного контроля 3. метод выборочных точек; einstufiges ~ метод однократной выборки; mehrstufiges ~ многоступенчатый метод выборки; zweiphasiges ~ двухступенчатый метод выборки Stichprobenwahrscheinlichkeit f выборочная вероятность Stich| säge / узкая садовая ножовка; -f salat т шнитт-салат, Lactuca sativa L. var secalina Alef.; ~stempel m зоот. татуировочные щипцы; ~stem- pelung f зоот. татуировка, татуирование; ~vermessung f экс. пробный обмер; ~wunde / вет. колотая рана Stickel m шпалерный столб; шпалерный кол Sticken n установка [забивка] шпалерных столбов или кольев Sticker m обыкновенная щука, Esox lucius L. Stick | gas n жарг. (газообразный) азот; ~grund m иловатый или глинистый грунт Stickrübe f бриония белая,, переступень белый, Bryotiia alba L. Stickstoff m азот; ammoniakalischer ~ аммиачный азот; elementarer ~ элементарный азот; festgelegter ~ фиксированный азот; gasförmiger ~ газообразный азот; gebundener ~ связанный азот; gedüngter ~ азот внесённого удобрения; hydrolysierba- rer ~ гндролизуемый азот; leichtlöslicher ~ легкорастворимый азот; mineralischer ~ минеральный азот; nitratischer ~ нитратный азот; nitritischer ~ нитритный азот; organischer ~ органический азот; organisch gebundener ~ органический азот, азот, связанный органическим веществом; reiner ~ чистый азот; schädlicher ~ вредный азот; schwerlöslicher ~ труд- норастворнмый азот; verflüssigter ~ сжиженный азот; verfügbarer ~ доступный азот Stickstoff |anreicherung f азотона- копление; ~ansatz m зоот. ретенция азота; ~anwendung f применение азота {удобрения); ~anzeiger m растение- -индикатор по азоту; ~ assimilation f усвоение азота; ~auswaschung f выщелачивание азота; ~bakterien pl азотфиксаторы, азотфиксирующие микроорганизмы; ~base / азотистое основание; ~bedarf m потребность в азоте; ~bestimmung / (количественное) определение азота; ~bilanz / ■1. азотное равновесие, азотный баланс {в почве) 2. зоот. азотный баланс {разница между принятым и выделенным азотом); ~bindung f 1. связывание азота {микроорганизмами) 2. см. Stickstoff-Festlegung Stickstoff- Depotdünger m aus Schwarztorf аммонизированный торф {4 — 21% N) Stickstoff| düngemittel n, ~dünger m азотное удобрение {см. также Dünger) Stickstoffdünger | gäbe f доза азотного удобрения; ~salz n 1. нитратное азотное удобрение 2. жарг. аммиачная селитра Stickstoff|düngung f 1. внесение азотного удобрения 2. азотное удобрение; ~entzug m хим. вынос азота {напр. из почвы); ~erhaitung f корм. поддержание азотного баланса; ~- erhaltungsbedarf m корм, потребность в переваримом сыром протеине для поддержания азотного равновесия непродуктивного животного; ~ernäh- rung / азотное питание; ~-Festlegung f, ~-Fixierung / иммобилизация [закрепление, связывание] азота; ~- -Flüssigdünger m жидкое азотное удобрение stickstofffrei безазотистый, не содержащий азота Stickstoff Ifresser m азотопотреби- тель; ~gabe / доза азота; ~gehalt m азотосодержание, содержание азота; -■•gleichgewicht n см. Stickstoffbilanz; ~grundumsatz m основной азотный обмен stickstoffhaltig азотсодержащий Stickstoffhandelsdünger m: mineralischer ~ минеральное азотное удобрение Stickstoff| haushält m азотный режим почвы; содержание и состояние азота в почве; ~hunger m азотное голодание; ~imiiiobiiisation f см. Stickstoff-Festlegung; ~ kal kphosphat n нитрофосфат {сплав нитрата аммония с фосфоритной мукой, 15— 16% N и 9% P2Os); ~kopfdüngung / агр. азотная подкормка Stickstoffkreislauf m круговорот азота; großer ~ круговорот азота в природе; innerer ~ биологический круговорот азота Stickstoff| lösung f «азотный раствор», жидкое азотное удобрение, состоящее из мочевины и нитрата аммония; ~magnesia / аммоншенит (10% N, около 15% MgO); ~mangel т азотная недостаточность, азотное голодание; ~mangelpflanze f азото- голодающее растение; ~ mehrer m азотособиратель; ~menge f 1. величина дозы азота 2. концентрация [содержание] азота; |~metaboliten pl продукты азотного обмена; ~minera- lisation f 1. см. Stickstoffmobilisation 2. минерализация азотистых органических веществ; ~minimum n азотный минимум; ~mobilisation f мобилизация азота {в усвояемой форме) Stickstofform f удобр. форма азота Stickstoff| oxid n окись азота; ~- pflanze / растение-азотособиратель; f quelle f источник азота; ■ -*regu'ie- rung f агр. нормирование азотного питания {растений); ~retention / ретенция азота; ~sammler m азотособиратель; ~spätdüngung / поздняя азотная подкормка; ~stufen pl агр. ступенчато-возрастающие дозы азота Stickstoffträger m: schädlicher ~ носитель вредного азота {напр. бетаин) Stickstoff|trophierung / эвтрофика- ция (водоёма) нитратами; ~umsatz т, ~Umsetzung f, ~umwandlungen pl круговорот азота; ~verbraucher m азотопотребитель; ~verflüssigung / сжижение азота; ~verlust m потерн азота {напр. от выщелачивания); ~- vermehrer m азотособиратель; »^Versorgung / подкормка азотом; обеспечение азотом; ~ Verwertung f использование азота {организмом); ~zehrer т азотопотребитель; ~zufuhr f l. внесение азотного удобрения 2. поступление азота (е почву, растения); ^zustand m см. Stickstoffhaushalt Stiefel|bohne / кодовая фасоль; ~- bohrer ттг ямокопатель; ~erbse / ко- ловой горох; ~säschar n анкерный сошник (с острым углом вхождения); ~säscharnase / наральник анкерного сошника; ~schar п см. Stiefelsäschar Stiefmütterchen n фиалка трёхцветная, анютины глазки, Viola tricolor Wittr. Stiefmütterchenblattlaus f: braune ~ тля фиалковая бурая, Myzodes certus Walk. Stiefmütterchen-Gallmücke f галли- ца фиалковая, Dasyneura violae Lw. Stiege / 1. суслон, бабка 2. лестница; стремянка 3. ступенька {лестницы) 4. лаз Stieger m ручная мотыга Stiel m 1. (наземный) стебель 2. черешок {листа) 3. плодоножка 4. пенёк {шляпочного гриба) 5." рукоятка 6. стержень 7. топорище 8. косовище 9. граблище 10. анат. ножка 11. анат. стебелёк Stiel]blatt n черешчатый лист; ~- brand ттг стеблевая головня Stielbucht / вин. черешковый вырезок {листа); schließende ~ закрытый черешковый вырезок {соприкосновение лопастей) Stielchen n 1. прилистничек 2. нить пыльника Stielen n насаживание рукоятки Stiel|ende n 1. ножка (шляпочного) гриба 2. вершина (плода); ~ faule / фтп- стеблевая гннль; ~gebilde n стебельчатое образование; ~gemüse n черешковые овощн {напр. ревень); ~hacke / ручная (прополочная) мотыга; ~haus n фонарная теплица Stieligkeit / стеблистость; кустистость Stiellähme f вин. атрофия гроздей, непаразитарный паралич побегов . stiellos бот. сидячий Stiel |mangold m черешковый мангольд, Beta vulgaris var. flavescens DC; ~mus m листовой черешок репы; ~ranke f бот. усик; ~spore / бот. стилоспора stielständig бот. черешчатый Stier от бык-производнтель Stieren n половая охота [течка] у коровы Stierenmutter f скот, мать производителя Stierhals m экс. см. Stiernacken Stierigsein n см. Stieren Stier|kalb n телок, бычок; ~nacken 772 экс. бычья [выпуклая] шея; ~ring 577
STIFT m носовое кольцо для быка; ~sucht f вет. нимфомания у коровы Stift т I. штифт (сорт галантерейного пера) 2. тех. штнфт; палец; шип; штырь Stiftbauer m крестьянин-первопоселенец Stiftendrescher m штифтовая молотилка, молотилка со штифтовым барабаном Stiftendresch| korb m штифтовое под- барабанье; ~maschine / см. Stiftendrescher; ~trommel / штифтовой барабан молотилки; ~werk п молотильный аппарат штифтового типа Stiften | korb m штифтовое подбара- банье; ~-Schmaldreschmaschine / штифтовая узкоканальная молотилка; ~trommel f см. Stiftdreschtrom- mel; ~veredlung f вин. прививка штифтом Stifterin f жарг. тля-основательница (о филлоксере) Stiftungs|forst m лес общественного учреждения; ведомственный лес; ~- gut n ведомственное имение Stigma n 1. бот. рыльце; стигма 2. глазок, глазковое пятно stigmatisch бот. рыльцевый Stigmatonomium л стигматономий, округлая или эллипсоидальная двусторонняя мина с отверстием в центре Stilett n вет. стилет Stilettkrankheit f звездчатое растрескивание плодов (вирусн.) Still| mittel n зоот. транквилизатор; ~ochsigkeit / тихая течка, отсутствие признаков течки; ~stand m 1. застой (воды) 2. вет. застой, стаз 3. тех. останов(ка); нерабочее состояние; простой машин; ~stellung / вет. иммобилизация; ~stierigkeit / см. Stillochsigkeit; ~ verbrennen n гарь (порок пушнины); ~wasser n заводь Stimm|bänder n pl голосовые связки; ~falte / голосовая складка; ~kopf т птиц, сиринкс, нижняя гортань; ~Нрре / голосовая губа; ~ ritze / голосовая щель; ~säiten pl см. Stimmbänder Stimmung / этол. статус (е сообществе) Stimmungshierarchie f этол. инстинктивная иерархия Stimulation / 1. см. Saatgutstimulation 2. стимуляция, стимулирование 3. раздражение; elektrische ~ ■ раздражение электрическим током; pho- tische ~ световая стимуляция; sexuelle ~ стимуляция эструсов Stimuliereber m хряк-стимулятор (половой охоты) Stimulierungswirkung f стимуляци- онный эффект Stink|asant m ферула ассафетида [вонючая], Ferula asafoetida L.; ~- baum m I. черёмуха обыкновенная, Prunus padus L. 2. стеркулия вонючая, Sterculia foetlda L. 3. кола заострённая, Cola acuminata (Beauv.) Schott et Endl.; ~brand m 1. твёрдая [вонючая, мокрая] головня пшеницы (возб. Tilletia tritici (Bjerk.) Winter) 2. карликовая головня ячменя (возб. Tilletia controversa Kühn); ~- fliege / муха-древесница пахучая, Coenomyia ferruginea Scop.; ~frucht f дурман цибетииовый, Durio zibe- thinus Murr. Stinkkäfer m: echter ~ жук навозный, Scarabeus stercociarius L.; kleiner ~ чернотелка кукурузная, мед- ляк кукурузный, Pedinus femoralis L. Stinknase / вет. озена, зловонный насморк; gelbgrüne ~ клоп жёлто- -зелёный, Palomena viridissima Poda; grüne ~ клоп древесный зелёный, щитник виноградный, Palomena pra- sina L. Stippe f 1. фтп. горькая ямчатость 2. участок плода, поражённый горькой ямчатостью 3. см. Stigma Stipper m устройство для одновременного накалывания ячеек на определённой площади сотовой рамки (перед откачкой мёда) Stiplstreak-Krankheit f пунктирная полосатость фасоли (вирусн.) Stippmus m черешок репы Stipularbildung / бот. прицветни- чек Stirn f 1. тех. лобовая [фронтальная] сторона; лицевая сторона 2. торец 3. конечная морена 4. экс. лоб, лобная поверхность; ausgehöhlte ~ лоб с межглазничной впадиной; breite ~ широкий лоб; eben verlaufende ~ покатый лоб; enge ~ узкий лоб; flache ~ плоский лоб; gewölbte ~ выпуклый лоб; konkave ~ впалый лоб; konvexe ~ выпуклый лоб; lange ~ длинный лоб Stirn|bein n лобная кость; ~breite / экс. ширина лба; ~doppeljoch n лобное парное ярмо; ~ende n 1. фронтальная сторона 2. торповая сторона 3. торец; ~feder / экс. пернстый центрированный лобный завиток (покровных волос); ~flache f 1. лобная поверхность 2. см. Stirnende 2. 3. лес. площадь отруба; ~gegend f лобная область; ~gesichtswinkel m лоб- но-лицевой угол; ~haare n pl экс. седина (отметина); ~höcker m лобный бугорок; ~höckerzirpen pl (ци- кады^свинушки, Araeopidae; ~höhle f лобная пазуха; ~joch n 1. (одиночное) лобное ярмо 2. береговой устой (деревянного моста); ~kamm m экс. затылочный гребень, межроговая линия; ~kante f 1. лобовая линия (напр- оползня) 2. передняя кромка; ~lage / вет. лобное предлежанне плода; ~länge f экс. длина лба; ~1ар- pen m лобная доля (мозга); ~mauer / 1. мелиор. забральная стенка 2. лицевая стенка; ~riemen m кон. налобник, лобный ремень; ~schopf m кон. чёлка; ~seite f см. Stirnende; ~sinus m лобная пазуха; ~wabe / пчел, передний сот (при тёплом заносе); ~waffen f pl экс. бодливые рога; ~waffenträgef m животное с бодливыми рогами Stirnwand / 1. см. Stirnmauer 2. оголовок 3. тех. фронтальный щиток; geknickte ~ угловой оголовок; zurückgezogene ~ обратноугловой оголовок Stirn | wirbel m экс. лобный завиток (покровных волос); ~wulst m лобный бугор; ~zapfen m тех. цапфа; пята; ~zirpen pl цикадки-пенницы, Сегсо- pidae Stobben m I. коряга (пень с корнями) 2. дверной косяк Stöber(hund) m 1. гончая собака 2. розыскная собака Stöberwetter л вьюга; метель; пурга Stock m 1. осевая система растения; ствол; стебель 2. вин. куст 3. пень; пенёк 4. улей 5. шест 6. тычина; подпорка 7. жокейская тросточка 8. запас 9. тех. шток; стержень; auf den ~ setzen сад. посадить на пень; doppelwandiger ~ двустенный улей Stock|abhieb m высота пня (при валке дерева); ~abschnitt m комель, комлевый конец; ~abstand m вин. расстояние между кустами в ряду; ~älchen n стеблевая нематода, Dity- lenchus dipsaci Firipjev.; ~anschwel- lung f закомелистость; ~ausrodung f раскорчёвка пней Stockausschlag m 1. пнёвый [порослевый] побег 2. пнёвая поросль Stockausschlaglbetrieb m лес. низкоствольное хозяйство; ~fähigkeit f 1. побегопроизводительная способность 2. способность к порослеобра- зованню; ~wald m низкоствольник, низкоствольный лес Stock|behandlung / обработка стеблей ядохимикатом; ~beinigkeit / экс. слоновая постановка ног; ~bestand т I. число кустов (на винограднике) 2. число ульев на пасеке; ~biene f ульевая пчела; ~blindheit f амавроз, полная слепота; ~bohne f кодовая фасоль; ~brüter m защ. лубоед, развивающийся в пнях; ~darm m непроходимость кишечника (при гель- минтозах); ~durchmesser m диаметр пня (е нижнем отрубе); ~eisen n са- дильник Stocken n 1. развитие плесени, плесневение 2. постановка тычин 3. раскорчёвка; корчевание 4. тех. остановка, отказ в работе Stock|ende n комель, комлевая часть; ~ente / кряква, Anas platyr- hyncha L.; ~erbse / 1. горох посевной кормовой, пелюшка, Pisum sativum convar. speciosum (Dierb.) Alef. 2. кодовой горох; ~fäule f фтп. 1. напённая гниль 2. стволовая гниль; ~fisch m корм, юкола, вяленая (на солнце) рыба; ~formung / вин. формовка куста; ~genossen pl пчёлы одной семьи; ~geruch m пчел, специфический запах гнезда; ~haue f мотыга для выкорчёвывания мелких пней; ~heizung / обогрев улья; ~hieb m низкоствольная лесосека; ~höhe / высота пня; ~holz n пнёвая древесина; пнёвый лесоматериал; ~- 578
STOPFMAST holzbetrieb m лес. низкоствольное хозяйство stockig 1. затхлый (о древесине) 2. прелый (о лесоматериале) Stockigwerden n фтп. прель древесины Stock| karte f формуляр на пчелосемью; ~knospe / почка ьа корневой шейке; ~krankheit / фтп. дитилен- хоз {возб. Ditylenchus dipsaci Kühn) Stöckli n выдел {части продукции) пожилым родителям Stock |lo(h)de / 1. порослевый [пнёвый] побег 2. пнёвая поросль; ~luft / атмосферные условия в улье; ~malve / см.. Stockrose; ~maß n 1. зоот. мерная палка 2. экс. высота в холке; ~maus / обыкновенная полёвка, Mi- crotus arvalis Pall.; ~mutter f ульевая матка; ~nässe f ульевая сырость; ~presse f плунжерный пресс; ~го- demaschine f корчевальная машина, механический корчеватель; ~roden п, ~rodung f корчевание пней; раскорчёвка {территории); ~rose / мальва, алтей розовый, Althaea rosea Cav (L.); ~rübe / маточная свёкла, свекловичный высадок; ~rübenmesser п свеклорезный нож; ~schere f сучкорез; ~schlag m низкоствольная лесосека; ~sprengung f взрывной способ корчевания пней; ~sproß m бот. 1. турион 2. корневой отпрыск; ~- sprosse m pl пнёвая поросль; ~stärke f толщина в комле; ~teilung / вин. деление куста; ~tomaten / pl коло- вые томаты; ~trieb m пнёвый [порослевый] побег Stockung/ 1. затор 2. запруживание {реки) 3. застой воды {в реке) 4. остановка (в развитии) 5. древесная труха, прель 6. вет. застой, стаз Stockwaage f ульевые весы {для определения массы контрольного улья); registrierende ~ самопишущие ульевые весы Stock | wärme f тепловой режим в улье; ~weisel f ульевая матка; ~- wert т цена (урожая) на корню Stoff т 1. вещество 2. материал 3. ткань 4. фактор 5. масса 6. тема {исследования) (см. также Mittel, Substanz); adsorbierender ~ адсорбент, адсорбирующее вещество; aggregatverklebender ~ почв, агрегати- рующее вещество {склеивающее элементарные почвенные частицы); ат- photerer ~ амфотерное вещество; antibakterieller [antimikrobieller] ~ 1. бактерицид, бактерицидное вещество 2. бактерицидный фитонцид 3. бактерицидный антибиотик; antiseptischer ~ антисептик, антисептическое вещество; ätzender ~ едкое [разъедающее] вещество; bodenschädigender ~ вещество, ухудшающее физико-химические свойства почвы; brennender ~ см. ätzender Stoff; erythrozytenzerstö- render~ гемотоксин, гемолитический токсин; fiebererzeugender ~ пироген- ный фактор, пирогенное вещество; fressender ~ см. ätzender Stoff; gelöster ~ растворённое вещество; grenzflächenaktiver ~ поверхностно-активное вещество; grobdisperser ~ грубо- дисперсное вещество; hornartiger ~ роговидное вещество; hydrophiler ~ гидрофильное вещество; hydrophober ~ гидрофобное вещество; immunisierender ~ иммунизируюдцее вещество; inkrustierender ~ инкрустирующий материал; kolloiddisperser ~ тонко- дисперсное вещество; kontagiöser ~ контагий, контагиозное вещество; körpereigener ~ биогенное вещество; körperfremder ~ 1. чужеродное (для организма) вещество 2. инородный материал; korrosiver ~ см. ätzender Stoff; landtechnischer ~ сельскохозяйственный материал; leichtflüchtiger ~ сильнолетучее вещество; mineralischer ~ минеральное вещество; N-haltiger ~ азотистое вещество; oberflächenaktiver ~ поверхностно- -активное вещество; organometalli- scher ~ металлоорганическое вещество; pflanzenschädigender ~ фито- токсин, фитотоксичное вещество; poröser ~ пористый материал; pulver- förmiger ~ порошковидный материал; radioaktiver ~ радиоактивное вещество; schwerflüchtiger ~ малолетучее вещество; streufähiger ~ рассеивающийся [рассыпчатый, сыпучий] материал; suspendierender ~ вещество для приготовления взвеси; suspendierter ~ взвешенное вещество, взвесь; süßschmeckender ~ сахаристое вещество; waschaktiver ~ моющее вещество {напр. для яиц); wasserfreier ~ безводная [сухая] масса Stoff | abgäbe f 1. выделение вещества 2. потеря вещества; потеря массы; ~ansatz m 1. зоот. ретенция (питательных) веществ 2. анаболизм, ассимиляция; ~aufnahme / 1. поглощение вещества 2. усвоение вещества; ~ausscheidung f экскреция, выделение вещества; секреция, выделение вещества; ~austausch m 1. обмен веществ 2. массообмен; ~ bedarf т потребность в {питательных) веществах; ~belastung f химическое загрязнение {напр. почвы); ~beutel т тканевый мешочек {для семян); ~dynamik f динамика (питательных) веществ Stoffeln n раструшивание {навоза) Stoff|ersatz m замещение вещества; ~fluß m 1. поток веществ 2. массо- поток; ~haushali т см. Stoffwechselbilanz; v-kreislauf m круговорот веществ; ~leitung f см. Stofftransport; ~transport m транспорт [перенос] веществ (е растении); ~übergang т массообмен; ~umsatz m см. Stoffwechsel; ~umsatztyp т тип обмена веществ; ~verbrauch m расход материала; ~verwandtschaft / (химическое) сродство веществ; ~wanderung f передвижение вещества (е растении) Stoffwechsel m обмен веществ, метаболизм; endogener ~ эндогенный обмен веществ; exogener ~ экзогенный обмен веществ; intermediärer ~ промежуточный обмен веществ; respiratorischer ~ дыхательный обмен веществ Stoffwechsel | arbeit f работа по обмену веществ; ~bilanz f метаболити- ческий баланс, баланс обмена веществ; ~erzeugnis n метаболит, конечный продукт обмена веществ; ~- gleichgewicht n см. Stoffwechselbilanz; ~hormon n соматотропин, со- матотропный гормон; ~käfig m рес- пирационная камера; ~krankheit / заболевание, связанное с нарушением метаболизма; ~produkt n см. Stoffwechselerzeugnis; ~stickstoff m 1. некормовой азот, выделяемый с калом {по Мангольду) 2. обменный азот (е кишечнике); ~störung / 1. фтп. нарушение метаболизма 2. вет. расстройство обмена веществ 4off|Zersetzung f распад [разложение] вещества; ~zustand m состояние и передвижение вещества Stolburkrankheit / фтп. 1. столбур (вирусн.) 2. монтарь [столбур] табака (вирусн.) 3. большой бутон [столбур] томатов (вирусн.) Stollbeule f кон., вет. бурсит локтевого сустава; локтевая мозоль Stollen m 1. почвозацеп, грунтоза- цеп 2. съёмный подковный шнп 3. спинка [обушок] ножа (напр. прививочного) 4. стойка; столб Stollen| förderband n ленточный транспортёр с рнфамн; ~loch n отверстие (в подкове) для съёмного шнпа; ~- rollschütz n глубинный колёсный водосливный затвор Stoll | -Technik f, ~-Verfahren n метод паразитологического исследования, основанный на подсчёте яиц гельминтов в кале Stolo(n) m столон; bodenständiger [oberirdischer] ~ наземный столон Stolonen|bildung f столонообразо- вание, образование столонов; ~ver- mehrung / размножение (растений) столонами stoloniform бот. столонообразный Stolpe f раструб Stolper(er) m жарг. спотыкающаяся лошадь stomachal желудочный Stomachika / средство, возбуждающее аппетит Stomataapertur f бот. устьнчная щель stomatär бот. устьнчный Stomatitis f стоматит, воспаление дёсен Stomatokarpium n стоматокарпий (тип плода) Stomatomykosis f стоматомикоз Stopfen lml. пробка; втулка; затычка 2. набивка, набивочный материал Stopfen II п I. см. Stopfmast 2. тех. остановка; прекращение действия 3. штопка, заштопывание (сетей) Stopfer m (ивовый) черенок Stopfmast f птиц, принудительный индивидуальный откорм 579
STOPFUNO Stopfung / 1. затор 2. набивка, набивочный материал Stopp m тех. останов Stoppel / 1. стерня, жнивьё 2. птиц, несформировавшееся перо; umgebrochene ~ взлущённая стерня Stoppel | abdeckung f 1. стерневая мульча, мульчстерня 2. мульчирование стернёй; ~acker m см. Stoppel 1.; ~ausleser m семеочистительная горка; ~bearbeitung/ обработка жнивья; лущение стерни; ~brache / полупар; ~düngung f внесение удобрения по стерне (напр. под зяблевую вспашку); ~feld п см. Stoppel 1.; ~frucht / пожнивная культура; ~fruchtanbau т пожнивное возделывание (культур); ~hüten n, ~hütung/ 1. пастьба на жнивье 2. нагул (скота) на жнивье stoppelig 1. пожнивный 2. стерневой Stoppel|kalkung/ разбрасывание извести по стерне; ~klee m высокорослый сорт красного клевера; ~korn n посевы (зерновых) по стерне; ~kul- tur / см. Stoppelfrucht; ~mast / см. Stoppelhüten 2. Stoppeln n 1. лущение жнивья 2. зяблевая обработка (почвы) 3. сбор колосьев на жнивье Stoppel lobst n сад. осенняя падалица; ~pflege / лущение жнивья; ~pflug т плуг-лущильник; ~reste m pl пожнивные остатки Stoppelrübe f турнепс, Brassica тара L. var. rapifera Metzg. Stoppelrüben| ernter m турнепсоубо- рочная машина; ~käfer m водолюб турнепсовый, Helophorus porculus Bed.; ~zieher m турнепсотеребиль- ная машина Stoppel| rückstände m pl пожнивные остатки; ~saat / 1. пожнивный посев 2. посев по стерне, стерневой посев 3. пожнивная культура; ~Sämaschine / стерневая сеялка; ~schälen п лущение стерни; ~sense f хлебная коса; ~streu f стерневая мульча, мульчстерня; ~sturz m 1. взмёт жнивья 2. см. Stoppelstreu; ~stürzen n, ~umbruch m взмёт жнивья; ~weide / 1. пастьба на жнивье 2. временное пастбище на жнивье; ~weideplatz m выгон на жнивье; ~Wirtschaft f l, пастбищное использование жнивья 2. хозяйство, использующее жнивьё под пастбище; ~zeit f осеннее безвременье Stoppen n 1. осаживание (лошади) 2. тех. застопоривание Stöpsel m пробка; втулка; затычка Stör m: baltischer ~ атлантический [немецкий, балтийский] осётр, Aci- penser sturio L.; gesternter ~ севрюга, Acipenser stellatus Pall. Storaxbaum m: gebräuchlicher ~ стиракс(овое дерево), Styrax officina- lis L. Störbetrieb m аварийный режим Storch) nest n сад. разветвление без центрального побега; ~schnabel m 1. герань, журавельник, Geranium L. 2. пеларгония. Pelargonium L'Her. 3. гусёк (крановый стогометатель) 4. пантограф storchschnabelblätt(e)rig бот. гера- ниелистный Store I т англ. 1. запасы 2. склад Store II т фр. штора Stör|effekt m мешающее действие; ~faktor m 1. вредный фактор (вызывающий нарушение функции) 2. тормозящий фактор; ~fall m тех. поломка Storke f тёлка; нетель Stork-Sterilisator m поточный стерилизатор молока Störlicht n тепл. освещение, нарушающее нормальный рост Störrischkeit / кон. норовистость Stör|saat / щирица запрокинутая, Amaranthus retroflexus L.; ~schicht f 1. плотная поверхностная корка 2. см. Störungsschicht Störung / 1. расстройство, нарушение функции; функциональное изменение 2. нарушение режима 3. тех. неисправность; неполадка; авари-я; ~ des autonomen Nervensystems расстройство автономной нервной системы; ~ des Ernährungsreflexes функциональное нарушение пищевого рефлекса; ovarielle ~ нарушение функции яичников; trophische ~ трофическое изменение; ~ der Zeugungskraft нарушение функции размножения Störungei schicht / водонепроницаемый прослой (в почвогрунте); ~suche f отыскание неисправности; ~ursache f причина неисправности Stoß I т 1. стык, соединение (труб); замок 2. откос (при разработке грунта) 3. сильный порыв ветра 4. толчок; удар; gedichteter ~ уплотнённый стык; stumpfer ~ соединение впритык Stoß II т 1. штабель 2. кипа Stoß| abseheider m отражательный [отбойный] делитель; ~abscheidung / инерционная сепарация,инерционное разделение; ~ arbeit / жарг. ручное мотыжение гряд; ~bau m разработка (грунта) ярусами или поясами; ~bek- ken n водобойный колодец; ~bela- stung f ударная нагрузка; ~blech n отвал (напр. снегопаха) Stößel т 1. трамбовка 2. пест 3. тех. толкатель Stößelblech n плунжер, плоский толкатель stoßen 1. пчел, роиться 2. бодать Stoßente f см. Stockente Stößer m 1. тех. толкатель 2. гидравлический таран Stoß|fänger m 1. амортизатор сцепки 2. рессорный амортизатор; ~fe- dern pl рулевые или хвостовые перья; ~fläche f стыковая поверхность Stoßfuge f 1. стыковой зазор ?. стыковой шов; поперечный стык (труб) 3. плоскость разъёма; klaffende ~ широкий стыковой зазор Stoßfugen| breite f ширина стыкового зазора; ~dichtung / стыковое уплотнение; ~weite f ширина стыкового зазора Stoß|fütterung f усиленное кормление; ~hacke f ручная мотыга; ~heber т гидравлический таран; ~hörner п pUatx. бодливые рога Stößigkeit / бодливость Stoßlmesser n 1. сучкорезная стамеска (на шесте) 2. копытный нож; ~muffe f стыковая муфта; ~presse / ручной станок для поделки питательных горшочков или кубиков; ~probe f жарг. проба мёда (для определения стадии созревания); ~Schneeräumer т таранный снегоочиститель; ~- Schüttelmaschine / садовый встряхи- ватель; ~stange f 1. толкающая штанга 2. бампер, буферный брус 3. шток стрелы садового встряхива- теля; ~stangenpfanne / наконечник толкающей штанги; ~ventil n кла- паь-захлопка; ~ verband m стык, стыковое соединение; ~verbinder m стыковой соединитель; ~versatz m заполнение стыка; ~wasser n почв. стыковая влага; ~wind m резкий порывистый ветер; ~zahn m клык Stotz(en) m пень St. Peterskorn n пшеница-однозернянка, Triticum monocoecum L. Strabismus m экс. косоглазие, страбизм Straffen п 1. натягивание (напр. шпалерной проволоки) 2. подтягивание Stragel m, Stragelkaffee m, Stragel- samen m астрагал боэтийский, Айга- galus boeticus L. Strahl m 1. бот. луч 2. струя 3. факел (распыла) 4. стрелка (копыта) 5. (плавниковый) луч 6. луч (света); angeschnittener ~ рассечённая струя; drehender ~ вращающаяся струя; ebener ~ плоская [двумерная] струя; eingeschnürter ~ сжатая струя; geballter ~ сосредоточенная струя; gelockerter ~ тонкораспылённая струя; getauchter ~ затопленная струя; gewellter ~ волнистая струя; harter ~ сосредоточенная струя; kontinuierlicher ~ сплошная [непрерывистая] струя; kontrahierter ~ сжатая струя; steigender ~ восходящая струя; überfallender ~ свободная струя; weicher ~ тонкораспылённая [«мягкая»] струя; zerrissener ~ раздробленная струя; zusammengezogener ~ сжатая струя Strahl|ablenker m дефлектор, струе- отклонитель; ^ablösung/ отрыв струи; ~ader f вена копытной стрелки; ~- anstieg m восхождение [подъём] струи; ~auflösung f раздробление струи; ~- ausbildung f формирование [формообразование] струи, струеобразова- ние; ~bein n кон. челночный блок (копыта); ~beinlähme f вет. воспаление челночного блока, подотрох- лит; ~blüte f бот. актиноморфный [лучисто-симметричный] цветок; ~- bündel п пучок лучей; ~düse / эжек- тирующее сопло; сопло дождевального ствола; ~einschnürung f сжатие струи Strahlen n излучение 580
STRAßENANGERDORF strahlenartig см. strahlenförmig Strahlenl behandlung f 1. актинотерапия, лечение лучистой энергией 2. воздействие ионизирующим излучением; ~ chimäre f лучевая химера strahlendurchlässig рентгенопрони- цаемый, пропускающий рентгеновские лучи Strahlen] entkeimung f лучевое обеззараживание, лучевая стерилизация; »-feld п гамма-поле, гамма-лучевое поле strahlenförmig бот. актиноморф- ный, лучисто-симметричный Strahlen]genetik f радиационная генетика; »-gips m жилковатый гипс; »-kastration f лучевая кастрация; ~- körper m анат. ресничное [цилиар- ное] тело Strahlenmücke f: gelbschenklige »- щипоножка желтоногая, Philia fe- morata Mg.; gemeine ~ шипоножка обыкновенная, комарик хмелевой, Philia febrilis Mg.=Dilophus vulgaris Mg. Strahlenparenchym n бот. лучевая паренхима Strahlenpilz m лучистый грибок, актиномицет, Actinomyces Harz Strahlenpilz|erkrankung f, ~krank- heit f вет. актиномикоз Strahlenl pumpe f инжектор; »-riß m радиальная трещина (в стволе); »-samen т гелиосперма, Heliosperma Rchb.; »^Sterilisation f см. Strahlenentkeimung; »^Stimulation f стимуляция облучением {напр. роста); »-undurchlässigkeit / 1. непроницаемость для лучистой энергии 2. радионепроницаемость; »-unempfind- lichkeit / радиорезистентность Strahlenziege f: bundenere ~ белая лучистая коза (порода) Strahlenzüchtung / радиационная селекция Strahler m облучатель, излучатель Strahlfäule f вет. гниение стрелки копыта; bösartige ~ рак стрелки копыта Strahl [form f конфигурация [форма] струи; »-frost m радиационный заморозок; »-furche / см. Strahlgrube; »-gleichrichter m см. Strahlregler Strahlgrube f экс. стрелочная бороздка, бороздка стрелки копыта; mittlere ~ среднестрелочная бороздка strahlig бот. актиноморфный, лучисто-симметричный Strahl |kegel m конус распыла струи; »-kissen n см. Strahlpolster; ~kopf т головная часть струи; ~krebs m рак стрелки копыта; »-lorbeer m лит- зея, Litsea Lam.; »-mischer m наносо- смеситель; »-mundstück n направляющая насадка; »-polster п анат. подушка пальцевого мякиша; »-pumpe / инжектор; »-regier m выпрямитель струи; »-regner m струйный дождевальный аппарат; »-reichweite f дальность полёта струи Strahlrohr n ствол (дождевального аппарата) Strahlrohr| anstieg m высота поднятия ствола; »-anstiegwinkel m угол наклона ствола; »-düse f насадка ствола; »-stütze f опорное устройство ствола Strahl | schenket m pl ножки стрелки копыта; »-Schieber m струйный водосливный затвор; »-schwamm m, »-schwären п см. Strahl krebs; »-Spender т мелиор. ствол; »-stärke f мощность струи; »-störer m разбиватель [дробитель] струи; »-Störung f разбивание [раздробление] струи Strahlung/ 1. радиация, излучение; инсоляция 2. струйность 3. лучистость Strahlungs|bedingungen / pl режим облучения; радиационный режим; »-effekt m, »-einfluß m радиационный эффект; »-energie f лучистая энергия; »-festigkeit f радиорезистентность; »-frost m радиационный заморозок; »-genuß m зоот. комфорт, создаваемый солнечной радиацией; »-heizung f тепл. 1. радиационный обогрев 2. солнечный обогрев; »-intensität f см. Strahlungswert; »-inversion f радиационная инверсия; »-kälte / радиационное выхолаживание; »-nacht / ночь с радиационным выхолаживанием; »-stärke f освещённость; »-trock- nung / солнечная сушка; сушка лучистой энергией; »-Verluste m pl тепл. теплопотери от радиационного выхолаживания; »-wert m интенсивность солнечной радиации (кал/см2 мин); »-wetter n солнечная погода; »-Wirkung f радиационный эффект Strahl | Unterbrecher m 1. струйный прерыватель 2. импульсный дождевальный аппарат; »-Unterbrechung / 1. прерывание струи 2. импульсное дождевание; »-winkel m угол распыла струи; »-wurfweite f дальнобойность струи; »-Zerstäubung f распыл струи; »-Zerstreuungsbecken n водобойный колодец с рассеиванием струи Strähnchen n овц. косица, косичка Strähnchenausgeglichenheit f овц. выравненность косиц Strähne f кон. постромка Strand lassei f мокрица береговая, Ligia Fabr.; »-aster f триполиум, Tri- polium Nees; »-bazillus m критмум морской, морской хрен, Crithmum maritimum L.; »-dämm m береговая дамба; »-distel f синеголовник приморский, Eryngium maritimum L.; »-düne f береговая дюна; »-erbse / чина морская, Lathyrus maritimus (L.) Bigel.; »-flieder m кермек, Li- monium Mill.; »-floh m блоха морская, Talitrus saltator Montag.; »-gras n волоснец песчаный, песчаный камыш, Elymus arenarius L.; »-hafer m 1. песколюб песчаный, Ammophila arenaria Host. 2. колосняк песчаный, Leymus arenarius (L.) Höchst; »-- hafereule / совка стеблевая жёлто- серая, Photedes elymi Тт.; »-kasuarine f казуарина хвощевидная, Casuarina equisetifolia Forst.; »-keilmelde / лебеда портулаковидная, Atriplex рог- tulacoides L.; »-klee m клевер приморский, Trifolium squamosum L.; »-lüzerne / люцерна приморская, Ме- dicago marina L.; »-melde f лебеда прибрежная, Atriplex littoralis L.; »-niederung f прибрежная низменность; »-platte f прибрежная равнина; »-roggen m см. Strandhafer Strandschrecke f: braune ~ летунья темнокрылая, Aiolopus strepens Latr.; dickköpfige »- летунья толстоголовая, Aiolopus crassus Karny.; grüne ~ летунья красноногая, Aiolopus tha- lassinus Fabr. Strand) schutt m литоральное отложение; »-see m 1. лиман; лиманное озеро; прибрежное озеро 2. лагуна Strang m 1. верёвка; канат; шнур 2. жгут; (канатная) прядь 3. постромка 4. линия трубопровода 5. дрена (см. также Drän) 6. ветвь (транспортёра) 7. гряда (на верховом болоте) 8. бот. сосудистый [проводящий] пучок 9. анат. хорда, струна; связка; канатик; тяж; ствол; beschotterter ~ дрена, засыпанная гравием или щебнем Stranglabstand m ширина междре- нья; »-Bewässerung f 1. полив по дренам 2. бороздовой полив с подачей воды по шлангам Strängen n запрягание в постромки Strang|entfernung f ширина междре- нья; »-führung / 1. трассировка трубопровода 2. трассировка дрены; ~- gewebe n бот. ткань сосудистых пучков; »-haken m см. Strangspitzenhaken; »-holz n валёк (повозки); »-- komplex m грядово-мочажинный комплекс; »-läge f 1. укладка дрены 2. глубина укладки дрены; »-länge f l. длина трубопровода 2. длина дрены; »-moor n грядово-мочажинное верховое болото; »-presse f 1. пресс для изготовления дренажных труб 2. брикетный пресс-гранулятор; »-rie- men m постромка; »-ring m постромочное кольцо; »-röhr n дренажная труб(к)а; »-rohrscheitel m шелыга дренажной труб(к)и; »-scheide f шейный откосок для постромки; »-Schläger т лягающая лошадь; »-schlaufe / см- Strangscheide; »-spitzenhaken m концевой постромочный крюк; »-ta- bak m шнуровой (листовой) табак; »-tracheide f бот. тяжевая трахеида; »-träger m см. Strangscheide Strangulation / 1. вет. странгуляция 2. перешнуровка Strangulations]ileus m странгуля- ционная кишечная непроходимость; »-stenose f странгуляционный стеноз Strangulieren n, Strangulierung / странгуляция (перетяжка стволов или скелетных сучьев проволокой) Stränze f астранция, звездовка, Astranzia Tourn. Strapazierfähigkeit / способность сопротивляться истиранию, износу Strapazierung f износ, истирание, выбивание (газона) Straßen| angerdorf п длинное селение с выгоном в середине; »-bäum m 581
STRATIFIKATION дерево в уличных посадках; ~Ье- pflanzung f 1. озеленение обочин дорог 2. озеленение улиц; ~champignon т шампиньон городской, Psaltiota edulis L.; ~dorf n 1. придорожное селение 2. селение с одной улицей; ~fahrt / тех. движение на дорожном ходу; ~fahrzeug п транспортное средство на дорожном ходу; ~fahr- zeugrampe f рампа для транспортных средств на дорожном ходу; -^fuhrwerk п см- Straßenfahrzeug; ~gras п мятлик однолетний, Роа annua L.; ~hobel m дорожный грейдер; ~ка- nal m 1. уличный арык 2. сточный уличный канал; ~kehricht m уличный смет; ~kot m уличный навоз; ~obst n плодовая культура в придорожных посадках; ~obstbau m придорожное плодоводство; ~ pflüg m дорожный грейдер; ~rand т обочина дороги; ~ränderbepflanzung f см. Straßenbepflanzung l.; ~-Staupe / чума (вирусн.); ~transport m транспорт на дорожном ходу; ~vegetation f придорожная растительность; ~- -Virus п вирус бешенства в природе' Stratifikation f 1. см. Stratifizieren 2. напластование, наслоение Stratifizieren п стратификация, пе- скование (семян) Stratifiziergefäß п ящик или горшок для стратификации (семян) Straubfuß т вет. «ежовое копыто» Strauch m 1. кустарник 2. куст 3. хворост Strauchl apfel m яблоня карликовая, Malus pumila Mill.; ~art / кустарниковая порода strauchartig кустарниковидный, ку- стовидный (имеющий форму кустарника) Strauchlbeere f ягода кустарника; ~beerenobst п 1. культурный ягодный кустарник 2. ягоды культурных кустарников; ~beerenobstbau m кустарниковое ягодоводство; культура ягодных кустарников; '~bekleidung / см. Strauchbett; ~besen m хворостяная веха с пучком соломы; ~ bestand т 1. заросль кустарника 2. число ягодных кустов (на единице площади); ~bett n, ~bettung f хворостяная [фашинная] выстилка; ~bohne f каян индийский, голубиный горох, Caja- nus cajan (L.) Millsp.; ~brüter m pt короеды, повреждающие кустарники; ~bund п 1. хворостяная фашина 2. вязанка хвороста; ~bunddamm m дамба или плотина из хворостяной кладки; ~bündel п см. Strauchbund; ~drän m хворостяная дрена Sträucher pl: lastige ~ нежелательные (дикорастущие) кустарники Straucherbse f см. Strauchbohne Strauchlerziehung / вин. кустовая формировка; ~fingerkraut п лапчатка кустарниковая, Potentilla fruticosa L.; ~flechten pl кустистые лишайники; ~formation f кустарниковая формация; ~geflecht n хворостяной плетень; ~gestalt / кустарный габитус; ~gewächs n кустарник; ~hackma- schine / кусторез; ~hauen n 1. рубка хвороста 2. вырубка кустарника; ~hecke / живая изгородь из кустарника; ~heide / кустарниковая пустошь; ~holz п 1. хворост-сушняк'2. (фашинный) хворост; ~kirsche f l. вишня кустарниковая, вишарник, Се- rasus fruticosa (Pall.) G. Woron. 2. вишня холмовая, Cerasus collina Lej. et Court.; ~klee m люцерна древесная, медунка, Medicago arborea L. Sträuchlein n бот. кустарничек Strauchl malve f хатьма, дикая роза, Lavotera thuringiaca L.; ~mandel f миндаль низкий [степной], бобовник, Amygdalus nana L.; ~melde f курчавка, Atraphaxis; ~packung / см. Strauchbett; ~pfingstrose / пион полукустарниковый, Paeonia suffruti- cosa Andr.; ~saum m 1. кустарниковая (садозащитная) опушка 2. живая изгородь из кустарника; ~scharrkä- fer m хрущик полевой, кузька зелёный, Anomala dubia Scop.; ~schicht f кустарниковый ярус; ~schleppe / смычина; ~schnecke f улитка кустарниковая, Bradybaena fruticum Müll.; ~schneider m кусторез; ~schutzhecke f см. Strauchsaum 1.; ~steppe f кустарниковая степь; ~- tundra f кустарниковая тундра; ~ve- ronika f хебе, Hebe Cock; ~ waldegge f смычина; ~werk n 1. заросль кустарника 2. хворостяное [плетнёвое] сооружение 3. плетень; ~werkla- ge f хворостяное [плетнёвое] крепление; ~wuchs m 1. см. Strauchgestalt 2. кустарник; ~wurst f вица, цилиндрическая фашина; ~zaun m плетень Strauß m тирс, пирамидка (тип соцветия) Straußbeere f смородина альпийская [глухая], Ribes alpina L. Straußgras n: gemeines ~ полевица волосовидная, Agrostis capillaris L.; großes ~ полевица гигантская [отпрысковая], Agrostis gigantea Roth; kriechendes ~ полевица ползучая, Agrostis stolonifera L.; rotes ~ см. gemeines Straußgras; weißes ~ полевица белая, Agrostis alba L. Straußgraswiese f луг-полевичник, полевицевый луг Strebe f стойка отвала (плуга) Streber m малый чоп, малый бер- шик, Aspro streber Sieb. Strecke f \. кон. дистанция 2. участок (трубопровода или канала) 3. расстояние; протяжение; путь 4. охотничья добыча 5. тех. объект управления или регулирования; obere ~ холостой участок (канала); untere ~ хвостовой участок (канала) Strecken n 1. укладка (фашин) 2. зарыбление (водоёма) Streckenabsperrschieber m запорная задвижка (е трубопроводе) Strecker m 1. вин. плеть, штрекер (укороченный годичный побег с 5 — 8 глазками) 2. экстензор, разгиба- тельная мышца, разгибатель; kurzer ~ вин. плодовая стрелка, короткая полудуга Streckermuskel m см. Strecker 2. Streck|fleisch n удобр. мездрильные отходы; ~fortsatz m анат. отросток копытовидной кости; ~gut n рыбо- посадочный материал; ~krampf m вет. разгибательная судорога (задних конечностей); ~made / энт. предку- колка; ~mittel п нейтральный наполнитель (пестицидного препарата); ~periode f период выращивания (карпа) от малька до половой зрелости; ~reflex m разгибательный [выпрямительный] рефлекс; ~teich m выраст- ной пруд (для сеголетков) Streckung f 1. натягивание (напр. шпалерной проволоки) 2. растяжение (стебля злаков) 3. вет. разгибание 4. вет. вытяжение Streckungsmittel n für Stallmist материал, используемый для увеличения выхода навоза (в хозяйствах) StreckungslWachstum n бот. растяжение; ~zone f бот. зона растяжения Streichblech п отвал (плуга); auf- einandergeschweißtes ~ отвал из многослойной стали; gewundenes ~ винтовой отвал; halbgewundenes [halbschraubenförmiges] ~ полувинтовой [универсальный] отвал; liegendes ~ полукультурный отвал; linkswendendes ~ левооборачивающий отвал; mittelsteiles ~ культурный отвал; rechtswendendes ~ правооборачиваю- щий отвал; schraubenförmiges ~ винтовой отвал; steiles kurzes ~ культурный цилиндрический отвал Streichblech| bolzen m болт отвала; ~ende п крыло отвала; ~fläche f (рабочая) поверхность отвала; ~flügel т крыло отвала; ~form / форма отвала; ~pflug m отвальный плуг; ~- schiene f удлинитель [перо] отвала; ~schraube f болт отвала; ~typ m тип отвала; ~verlängerung f см. Streichblech schiene Streichbrett n 1. см. Streichblech 2. скребок Streich] dämm m продольная дамба; ~eisen п см. Streichschuh Streichen n 1. рыб. нерест 2. кон. засекание Streich|garnwolle f суконная [кардная, аппаратная] шерсть; ~kappe f кожаная накладка для предупреждения засекания; ~linie / береговая линия; ~mittel n пастообразный пестицид (для ловчих колец); ~schiene / см. Streichblechschiene; ~schuh m ортопедическая подкова (с половинной гвоздевой дорожкой); ~schutzmit- tel п см. Streichkappe; ~stock m см. Streichblechschiene; ~torf m фрезерный торф; ~wand f стенка берегового крепления; ~wehr n 1. боковой водослив 2. продольная дамба с водосливом; ~wehre pl параллельные дамбы; ■vwehrüberfall m 1. боковой водослив 2. водослив на продольной дамбе; ~wolle f см. Streichgarnwolle; ~woll- stapel m овц. разложенный штапель; ~wurzel / подповерхностный [горизонтальный] корень; ~zeit f рыб. период нереста 582
STREUERSATZ Streif [band n вет. давящая повязка; ~baum m брусковый стойловый разделитель; ~binde f см. Streifband; -weisen n см- Streifschuh Streifen I m 1. агр. полоса; лента 2. тяж 3. бот. полоска 4. перфолента Streifen II п 1. доение (см. также Melken) 2. кон. засечка, засекание Streifen| abstand m агр. расстояние между лентами; межполосное расстояние; ~acker m полоса пашни; ~anbau m полосное земледелие; ~- barsch m рыб. полосатый лаврак, Morone saxatilis Walb.; ~bebauung / см. Streifenanbau; ~begiftung f, ~- behandlung f полосная [вдольрядная] обработка пестицидом; ~beregnung f дождевание по полосам; ~bereg- nungsmaschine f дождевальный аппарат для полива по полосам Streifenbewässerung f: begrenzte ~ полив по бордер-полосам (по обвалованным полосам) Streifen| brand m штриховидная листовая головня ежи сборной (возб. Ustilago striiformis (West.) Niessl.; ~brassen m полосатый кантарус, Сап- tharus cantharus L.; ~dränung f систематический дренаж; ~düngung f рядковое внесение удобрения, рядковое удобрение; ~fäule f фтп. полосатая гниль (возб. Fomes igniaris Тг.); ~flur/: 1. полоса пахотной земли 2. полосное угодье; ~gans f горный гусь, Eulabeia indica Lath.; ~klee m клевер полосатый, Trifolium striatum L. Streifenkontur| anbau m агр. возделывание (культур) на контурных полосах; ~fläche / агр. контурная полоса Streifen| krankheit f 1. гельминто- спориоз [полосатая пятнистость, расщепление листьев] ячменя (возб. Hel- minthosporium graminearum Rbnh.) 2. штриховатость листьев риса (ви- русн.) 3. жёлтая карликовость лука или чеснока (вирусн.) 4. агр. полосное засорение посевов; ~kryosol m почв- изборождённая [сетчато-парал- лельная] криосоль; ~kultur f см. Streifenanbau; ~maus f степная [южная, трёхполосая] мышовка, Sicista subUlis Pall.; ~mosaik n 1. штрихо- ватая мозаика пшеницы (вирусн.) 2. мозаика кукурузы (вирусн.) 3. ложная штриховатость ячменя (вирусн.); ~parzelle f полосная парцелла; ~- pflug m плуг для узкополосной обработки почвы; ~rost m жёлтая ржавчина пшеницы (возб. Puccinia gluma- rum Erikss. et Р. Henn.); ~saat f 1. полосный посев; посев по полосам 2. ленточный посев; посев по лентам; ~schlag m 1. полосная рубка 2. полосное поле (севооборота); ~schnitzel п pl пластинчатая свекловичная стружка; ~skunks m полосатый скунс (порода норок); ~sommerekzem n вет. полосатая экзема (возб. Gastero- phylus inermis); ~stengelbrand m 1. головня стеблей ржи (возб. Urocystis ßcculta Rbnh.) 2. головня стеблей ежи сборной (возб. Urocystis agropyri Schrot.) 3. головня стеблей пшеницы (возб. Urocystis tritici Körn.); ~- und Kräuselkrankheit / курчавая полоса- тость табака и махорки (вирусн.); ^verfahren n способ подпитывания грунтовых вод, основанный на поливе по полосам; ~virose f (вирусн.) по- лосатость ежи сборной Streifenwanze f: echte ~ клоп-щит- ник итальянский, Graphosama itali- cum Müll.; halbpunktierte ~ клоп полуполосатый, Graphoso та semipunc- tatus F. Streifen| weide f (загонная) пастьба по полосам; ~zeichnung f полосатая окраска (оперения); ~zikade f цикад- ка полосатая, Psammotettrix striatus L. Streifigkeit f der Blattstiele und Nerven бактериальная полосатость листовых жилок свёклы (возб. Pseudomonas aptata Stapp) Streif lleder n кон. ногавка; ~schHh m ортопедическая подкова (с половинной гвоздевой дорожкой) Streifung/ 1. экс. полосатость, полосатая окраска 2. фтп. полосатость Streitlust f этол. драчливость Streletzkerpferd п стрелецкая лошадь (порода) Strene f жёлоб Strengel m катар верхних дыхательных путей Streptokokken pl стрептококки Streptokokken] agglutination f реакция агглютинации (для идентификации стрептококков группы А); ~- freiheit f отсутствие патогенных стрептококков (в секрете молочной железы) Streptokokkeninfektion f des Geflügels стрептококкоз птиц (возб. Strep-. tococcus) Streptokokken!lysin n стрептолизин; ~mastitis f стрептококковый мастит (возб. Streptococcus agalactiae); ~- meningitis f стрептококковый менингит (возб. Streptococcus) Streptol mykose f стрептомикоз; ~- nigrin n стрептонигрин, руфохромо- мицин (антибиотик); ~thrichose / 1. стрептотрихоз, нокардиоз (возб. No- cardia) 2. дерматофилоз (возб. Der- matophylus congolensis); ~varizin r. стрептоварицин (антибиотик) Streß m 1. вет. стресс, состояние напряжения 2. тех. стресс (нагрузка, вызывающая деформацию объекта) Streßablauf m вет. см. Streßreaktion Streß| abschirmung f профилактика стрессовых состояний; ~belastung / см. Streß 2.; ~einwirkung f стрессовое воздействие; ~empfindlichkeit / чувствительность к стрессовым воздействиям; ~ereignis п см. Streß- -Situation; ~faktor m см. Stressor; ~futter n противострессовая кормовая добавка; ~futtergabe f 1. см. Streßfütterung 2. см. Streßfutter; ~- fütterung f дача противострессовой добавки streßlos бесстрессовый Streßmetabolismus m обмен веществ в экстремальных условиях Stressor m стрессор (экзогенный фактор, вызывающий стресс-реакцию) Streß|reaktion f реакция напряжения, стресс-реакция, стрессовая реакция; ^-Situation f стрессовая ситуация; ~-Syndrom п стрессовый синдром; ~ursache f см. Stressor; ~wirkung f стрессовое воздействие Stretchen n кон. вытягивание шеи Streu f 1. старика, ветошь, калдан (в луговом травостое) 2. опад, мёртвый покров 3. зоот. подстилка Streujapparat m разбрасывающий аппарат; ~arbeit f разбрасывание (напр. удобрений); ~aufbau m кузов разбрасывателя; ~automat m автоматический разбрасыватель; ~auto- matik f устройство для автоматического разбрасывания; ~band n 1: полоса разброса 2. биом. полоса рассеяния; ~bereich m биом. 1. область [диапазон] разброса 2. область рассеяния; ~bettung f зоот. 1. подстилка 2. раскладка подстилки; ~bild n биом. корреляционное поле; ~blitz т жарг. производительность разбрасывателя Streubreite f 1. бот. дальность рассеивания семян (плодами) 2. ширина захвата разбрасывателя 3. рабочая ширина разбрызгивания (навозной жижи) 4. биом. размах вариации 5. разброс (статистический); ökologische ~ экологическая пластичность Streu[brett n раструсная [растряс- ная] доска; ~bucht f бокс для складирования подстилки; ~decke f опад, мёртвый покров; ~dichte f 1. норма безрядкового внесения (напр. удобрения) 2. плотность разбрасывания (напр. отравленных приманок); ~- dung m 1. навоз-сыпец; раструшиваемый навоз 2. перегной-сыпец; ~düse f 1. крупнокапельная дождевальная насадка 2. разбрызгивающее сопло; ~düsenregner m крупнокапельный дождевальный аппарат; ~einrichtung f разбрасывающее приспособление; ~- einsatz m (практическое) использование разбрасывателя; ~element п разбрасывающий элемент Streuen п 1. см. Streuung 2. жарг. крупнокапельное опрыскивание 3. вет. присыпание 4. разбрасывание (отравленных приманок) Streuentnahme f 1. удаление (лесной) подстилки 2. сбор подстилочного материала (напр. в лесу) Streuer m см. Streu gerät Streujersatz m заменитель (природной) подстилки; ~fähigkeit f рассеи- ваемость; сыпучесть; ~fahrzeug п самоходный разбрасыватель; ~faktor т биом- коэффициент разброса; ~- finger m тех. выбрасывающая лапка, выбрасывающий мотылёк; ~finger- welle f вал с выбрасывающими лапками; ~frucht f плод, рассеивающий семена; ~gabel f навозные вилы; ~- gerät n разбрасыватель; ~geschwin- digkeit f скорость разбрасывания 583
STREUGUT Streugut « 1. бунт (зерна) 2. сыпучий материал 3. разбрасываемый материал 4. раструшиваемый материал Streugut|behälter m бункер разбрасывателя; ~gabe / 1. норма внесения (навоза) с помощью разбрасывателя 2. норма разбрасывания (напр. отравленных приманок); ~verteilung / распределение разбрасываемого материала (на поле) Streu)harke f грабли для сбора лесной подстилки; ~köder/n отравленная приманка для разбрасывания; -^Konzentrat п жаре, дуст, применяемый в смеси с песком или минеральными удобрениями; ~krämpfe m pl еет. рассеянные судороги; ~lage / 1. чересполосица 2. разбросанность земельных участков или угодий 3. разбросное размещение опытных делянок; ~lageversuch m (полевой) опыт с повторениями в различных местах; ~länderei / чересполосное парцеллированное землепользование; ~Iändereien pl разбросанные парцеллированные земельные участки; ~т länge f длина гона разбрасывателя; ~laub n подстилочная листва; ~lei- stung f производительность разбрасывателя; ~licht n тепл. рассеянный свет; ~maschine f разбрасыватель; ~material n 1. разбрасываемый материал 2. сыпучий материал 3. зоот. подстилочный материал; ~mechanis- mus m разбрасывающий механизм; ~menge f 1. норма внесения (навоза) с помощью разбрасывателя 2. расход разбрасываемого материала 3. расход подстилки; ~mist m 1. навоз- -сыпец 2. несменяемая подстилка; ~- mistpolster п жаре. птиц, глубокая несменяемая подстилка; ~mittel n 1. разбрасываемый материал 2. подстилочный материал 3. вет. присыпка; ~not f отсутствие подстилочного материала; ~nutzung f подстилочное использование (напр. соломы); ~- nutzungsrecht n право подстилочного использования (напр. лесного опада); ~obstbau m чересполосное парцеллированное плодоводство; ~organ n рабочий орган разбрасывателя; ~- pferch m тырло для накопления навоза; ~puder m, ~pulver n 1. вет. присыпка 2. споры плауна; ~rechen п сгребание (лесной) подстилки граблями; ~saat f разбросной посев; ~sand m очень мелкий песок (0,0625 мм); ~scheibe f разбрасывающий диск; ~schicht f 1. см. Streudecke 2. слой подстилки 3. слой разбросанного материала; ~siedlung / разбросанное поселение; ~stapel m \. глубокая несменяемая подстилка 2. штабель подстилочного материала; ~staude f декоративный многолетник для одиночной посадки (в садах и парках); ~stoff m см. Streumaterial; ~strahlung f рассеянное излучение, рассеянная радиация; ~stroh n 1. подстилочная солома 2. раструшиваемая солома; ~stücke pl см. Streulän- dereien; ~teller m 1. разбрасывающий диск 2. тарелка туковысевающе- го аппарата 3. питательная тарелка (конусной дробилки); ~torf m 1. (сла- боразложившийся) верховой торф 2. подстилочный торф 3. торфяная подстилка Streuung f 1. биом. дисперсия, рассеяние; разброс (напр. значений) 2. распределение на площади (напр. видов) 3. рассевание; разбрасывание; раструшивание 4. диффузия 5. утечка Streuungsldruck m диффузное давление; ~ellipse f биом- корреляционный эллипс; ~kegel m аллювиальный конус выноса; ~koeffizient m коэффициент дисперсии; ~test m критерий рассеяния; ~zerlegung / дисперсионный анализ Streuversuch m см. Streulageversuch Streul Vorrichtung f разбрасывающее устройство; ~walze f разбрасывающий валец; рассеивающий валец; ~- werk n рассеивающее устройство; разбрасывающее устройство; ~wert т 1. величина разброса 2. величина рассеяния; ~wiese / жарг. малопродуктивный луг с грубостебельным травостоем (используемый для заготовки подстилочного материала); ~- Zersetzung / разложение опада Striation f бот. полосчатость; бо- роздчатость; ребристость Strich m 1. след (зуба бороны) 2. сосок (см. также Zitze) 3, экс. узкая короткая проточина 4. черта; штрих 5. полоска 6. вет. мазок Strich] abstand m 1. тех. шаг следа (зубьев бороны) 2. экс. расстановка сосков; ~blesse f см. Strich 3. Striche m pl соски (см. также Zitzen); abgespreizte ~ растопыренные соски; milchbrüchige ~ соски, утолщённые в основании Strichel m фтп. стрик, полосчатая мозаика (вирусн.) Strichelblätterbrand m см. Streifenbrand Strichet!krankheit f 1. полосатость ежи сборной (вирусн.) 2. полосатость [стрик] малины (вирусн.) 3. полосчатая мозаика [стрик] картофеля (вирусн.) 4. полосатость [крапчатый штамм] кукурузы (вирусн.) 5. окаймляющая мозаика перца стручкового (вирусн.) 6. стрик [полосатость, штриховатость] томата (вирусн.); ~- mosaik n полосатая мозаика (вирусн.); ~rost m фтп. линейная ржавчина, ржавчина стебля Strichelung f см. Streifung Strichen n лёгкий массаж сосков Strichhohlraum m см. Strichkanal Strichindex m индекс соска Strichkanal m сосковый канал, канал соска Strichkanal|erweiterer m расширитель соскового канала; ~messer n ланцет для вскрытия соскового канала; ~stenose f вет. стеноз соскового канала Strich] karpfen m самка-икрянка карпа; ~länge f экс. длина соска; ~- Sphinkter m анат. сосковый сфинктер; ~stellung f экс. постановка сосков; ~stern m экс. белизна Strick т 1. зоот,! привязь 2. верёвка; трос; шнур strickartig бот- верёвчатый, верёв- ковидный Strick | holz п рыб. колодка для фор- мирогания сетной ячеи; ~hufeisen n эластичная ортопедическая подкова Striegel m 1. сетчатая борона, борона-скребница 2. мелиор. щитовой затвор 3. тех. затычка; втулка 4. кон. скребница 5. бот. щетинки, совокупность щетинок Striegel |ansatz m применение сетчатой бороны; обработка сетчатой бороной; ~haar n бот. щетинка striegelhaarig бот. щетинистый Striegelhäufler m сетчатый борона- -окучник striegelig бот. щетинистый Striegeln п 1. обработка сетчатой бороной 2. зоот. чистка скребницей (волосяного покрова) Striegel|riß m царапина (на коже) от скребницы; ~schieber m см. Striegel Strieme f 1. бот. лента; полоска 2. полоса, штрих 3. рубец Striga f бот. 1. поперечная полоса волосовидных чешуек или жёстких волосков 2. волосовидная чешуйка 3. стрига, Striga Striktur f вет. стриктура; сужение Stringschlinge f вет. повальный ремень Strippen п 1. додаивание 2. доение пальцами, доение щипком Stripper m 1. стриппер, съёмник, сбрасыватель 2. кукурузоуборочная, колосоуборочная, куракоуборочная или хлопкоуборочная машина Strobeldorn m артишок посевной, Cynara scolymus L. Ströber m см- Streber Strobila f стробила (лентеца) Strobilation f стробиляция (форма метамерии) Stroh n 1. солома 2. льносолома Strohlabdeckung/1 1. мульчирование соломой 2. соломенная мульча 3. соломенное укрытие 4. соломенная покрышка (для силоса); ~abfall m 1. соломенная труха 2. соломистые отходы; ~ablagerung f 1. соломистость (вороха) 2. укладка соломы в омёт; ~ableger m соломокопнитель; ~able- getisch m соломоприёмный стол (молотилки); ~aufbereitung / см. Strohaufschließung; ~aufhalteklappe f фартук соломотряса; ~aufladung f укладка соломы в омёт; ~auflockerungf 1. вспушивание соломы 2. раструшивание соломы; ~aufnahme f приём соломы; ~aufnahmepresse f соломо- пресс-подборщик; ~ auf Schließung /, ~aufschluß m обработка соломы химикатами; ~auslauf m 1. выброс соломы 2. выгул с соломенной подстилкой Strohballen m тюк спрессованной соломы Strohballenl kultur f культура на 584
STROMERGIEBIGKEIT соломенных тюках (огурцов); ~presse f соломопресс; ~rutsche /, ~schurre / выходной лоток соломопресса Stroh|band п соломенная тесьма; соломенная вица; ~bank f (ручная) соломорезка; ~bausch m ворох соломы; ~bedeckung f см. Strohabdeckung; ~befeuchtung f замачивание соломы (при приготовлении компоста); ~- belüftung f вентилирование соломы (е омёте); ~berg m высокий штабель соломенных тюков; ~bergung / 1. копнение соломы 2. вывозка и складирование соломы; ~bergungsgerät n соломокопнитель; ~beseitigung f удаление [вывозка] соломы (с поля); ~- bestickung f крепление откосов соломенными матами; ~bewegung f перемещение масс соломы (в хозяйстве); ~binder m, ~bindevorrichtung f соло- мовяз, соломокрутка, соломовязаль- ное устройство; ~blume / 1. иммортель, бессмертник, сухоцвет 2. цмин, бессмертник, Helichrisum Mill.; ~- boden m (чердачное) соломохранили- ще; ~bruch m дробление соломы (в молотилке); ~bund п обмолоченный сноп; ~bundschneider m соломорезка (для обмолоченных снопов); ~butter f жарг. белое сливочное масло; ~damm т тепл. «соломенная гряда»; ~decke f \. см. Strohabdeckung 2. —4. 2. соломенный мат; ~deckung f 1. покрытие соломенными матами 2. укрытие соломой; ~dünger m компостированная солома; ~einarbeitung f заделка (перепревшей) соломы (в почву); ~- elevator m соломоподъёмник; ~erd- (gruben)silo п (траншейное) силосохранилище с облицовкой соломенными тюками strohern соломенный Stroh| ertrag m 1. выход очёсанной льносоломы 2. выход соломы; ~fang т улавливание соломы; ~fänger m соломоловушка, соломоуловитель; ~- farbe / 1. палевый [соломенно-жёлтый] цвет 2. окраска соломины (признак); ~faser f лубоволокно; ~faser- pflanze f лубоволокнистое растение; ~feimen m омёт соломы; ~festigkeit / прочность соломины, прочность стебля (у злаков); ~flachs m льносолома Strohförderer m соломотранспортёр; druckluftbetätigter ~ см. Strohgebläse Stroh|fräse f фрезерный соломоиз- мельчитель; ~fresser m травоядное животное; ~futter n корм- запаренная солома; ~gabel f навозные вилы; ~gebläse п соломовыдуватель, пневматический соломотранспортёр; ~- geflecht n 1- соломенный жгут (для чистки лошадей) 2. соломенная тесьма; ~gülledünger m соломо-жижевой компост Strohhäcksel m измельчённая солома StrohhäckselImaschine f соломоиз- мельчитель; ~pellets pl гранулы из измельчённой соломы Stroh| häcksler m соломоизмельчи- тель; ~halm m соломина, стебель злака; ~haufen m омёт или куча соломы; ~heber m соломоподъёмник; ~hof m открытое соломохранилище; ~hütchen n медведица полосатая жёлтая, Coscinia striata L. strohig см. strohern Strohigkeit f соломистость (напр. навоза) Stroh|kessel m котёл для запаривания соломы; ~knoten m узел стебля злаков; ~kompost m 1. компостированная солома 2. шамп. безнавозный [синтетический] компост из соломы; ~- Konzentrat- Gemisch n корм, соло- моконцентратная смесь; -^-Korn-Gemisch п зерносоломистый ворох; ~- kraftfutter п см. Stroh- Konzentrat- -Gemisch; ~kranz m надставка для соломенного -улья; ~kunstmist m компост из соломы; ~lager n омёт соломы; соломохранилище; ~lehm т глиносоломенная смесь; ~leittrom- mel f отбойный битер (зерноуборочного комбайна); ~masse f масса соломы; ~matte f 1. соломенный мат 2. соломенная циновка; ~mehl n тонкоиз- мельчённая солома; ~mehlpellets m pl соломоконцентратные гранулы; ~- menge f 1. выход льносоломы 2. выход соломы; ~messer n 1. резак для соломы 2. нож соломорезки; ~mist т соломистый навоз; ~mulch m соломенная мульча; ~pelletieranlage f установка для приготовления соло- моконцентратных гранул; ~pelletie- rung f гранулирование соломы; ~pel- lets m pl см. Strohmehlpellets; ~presse f соломопресс; ~pressendraht m проволока для вязки соломенных тюков; ~qualität f (технологические) качества (льно)соломки; ~reißer m соломоизмельчитель; ~rest m соломистый осадок (в соломоловушке); ~- rost m фтп. стеблевая ржавчина (возб. Puccinia graminis Pers.); ~- rotte f 1. разложение соломы (напр. в почве) 2. перепревшая солома; ~- sammler m соломокопнитель; ~- schaube f плотный пучок соломы; ~schicht f агр. прослой перепревшей соломы (в почве); ~schichtlüftung / жарг. аэрация почвы путём заделки перепревшей соломы Strohschläger m 1. битер (зерноуборочного комбайна) 2. бичевой соломоизмельчитель; zweiarmiger ~ двух- прутковый битер 3troh|schleppe f соломоволокуша; »^Schneidemaschine f, ~schneider m соломоизмельчитель; соломорезка; ~- schneidestuhl m ручная соломорезка; ~schober m 1. омёт соломы 2. сарай для соломы; ~schoppen m, ~schuppen т крытое соломохранилище Strohschüttler m соломотряс (комбайна); stufenartiger ~ каскадный [ступенчатый] соломотряс Strohschüttlerl klappe / фартук соломотряса; ~verluste m pl потери (зерна) на соломотрясе Stroh|schützung f J. соломенное укрытие (бурта) 2. теплоизолирующий слой соломы; ~schwaden m валок соломы; ~seil n 1. соломенный канат 2. соломенный мат; ~seil(spinn-) maschine f соломокрутка Strohsilo n 1. силосохранилище с соломенной покрышкой 2. силосохранилище с облицовкой соломенными тюками; Haimerlsches ~ полузаглублённое силосохранилище с облицовкой соломенными тюками Stroh|-Spreu- Korn-Gemisch п зерносоломистый ворох; ~-Stalldungkette f последовательность технологических операций по вывозке с поля, складирования и подстилочному использованию соломы; ~-Stallmist m соломистый навоз; ~-Stallmist-Düngung f внесение соломистого навоза (в почву); ~statte f соломохранилище; ~stoff m 1. соломистая масса 2. см. Strohzeug; ~teppich mсм. Strohdecke2.j ~-Torf- Gemisch п торфосоломенная [соломоторфяная] смесь; ~trichter m соломенная покрышка (улья); ~- trocknung / сушка соломы; ~tuch n соломенный мат; ~unterläge f соломенная подстилка; ~vered(e)lung f обработка соломы в целях повышения её переваримости и питательности; ~ Verteiler m соломоразбрасыватель; ~ Verteilung f разбрасывание соломы; ~verwertung f (хозяйственное) использование соломы; ~wagen m соломокопнитель; ~wein m соломенное вино (из винограда, увяленного на соломенных матах); ~wisch m соломенный жгут (для чистки лошадей); ~wüchsigkeit f высокостебельность (о зерновой культуре); ~zerkleinerer т соломоизмельчитель; ~zerreißung f измельчение соломы, приготовление соломенной сечки; ~zeug n 1. измельчённая солома 2. волокно лу- боволокнистых растений; ~zubringer т соломоподаватель Strom m 1. (по)ток; водоток; река 2. течение; angeschnittener~ рассечённый поток; rücklaufender ~ обратное течение Stroma n 1. строма, плазматическая основа пластиды 2. строма, плотное сплетение гиф Strom|anfall m напор водотока; ~bau m регулирование водотока; ~beckenstufe f речная терраса; ~- bruch m прорыв потока, промыв потоком (напр. дамбы) Strömen n течение Stromenge / 1. сужение русла 2. сужение потока Strömer m дунайский чебак, Telestes agassizii Heck. Strom|ergiebigkeit f 1. дебит [расход] реки 2. расход потока; ~erosiort f русловый размыв; ~erweiterung f 1. расширение русла 2. расширение потока; ~faden m 1. элемент потока 2. элементарная струйка; ~fisch m гольян, Phoxinus phoxinus L.; ~- förderer m транспортёр сплошного потока; ~förderung / поточный транспорт, транспортирование в сплошном потоке; ~kofrektion / спрямление русла; ~laichen п нерест в проточной воде; ~laicher m рыба, нере- 585-
STRÖMUNG стующаяся в проточной воде; ~räum- boot n лодка-косилка (для очистки водотоков); ~räumung f очистка водотока; ~richtungsregler m струе- направляющая система; ~rinne f русло; ~spaltung f разветвление водотока; ~tod m вет. гибель от поражения электрическим током Strömung f течение; (по)ток; обтекание Strömungs| ablenkung f отклонение потока; ~ablösung f срыв потока; ~- bereich m зона течения; зона потока; ■~förderer m пневмотранспортёр; поточный транспортёр; ~leitfläche / дефлектор; ~stärke f скорость потока; ^Verhältnisse n pl см. Strömungsvorgang; ~verluste m pl гидравлические потери, потери в потоке; -^Vorgang т 1. режим течения 2. режим [состояние] потока; ~zuführung f подведение потока; ~zustand m см. Strömungsvorgang Strongyliden pl стронгилиды, Stron- gylidae Strongylidose f вет. стронгилидоз (возб. Strongylidae) Strosse f 1. берма 2. уступ Struck m геморрагическая энтероток- семия овец Strudelwürmer /?/турбеллярии, Tur- bellaria; ~ mit dreifach verästeltem Darm турбеллярии трёхветвистоки- шечные, Tricladida; ~ mit stabförmi- gem Darm турбеллярии прямокишечные, Rhabdocoela Struktur f 1. структура 2. строение 3. сложение (см. также Gefüge); blasenartige ~ кавернозная структура; blätt(e)rige~ пластинчатая структура; blockige ~ глыбистая структура; blockig-scharfkantige ~ угловато- -глыбистая структура; dezentrale ~ местная структура; fehlgeordnete [gestörte] ~ неупорядоченная структура; grobe nußartige ~ крупноореховатая структура; grützige ~ чешуйчатая •структура; hierarchische ~ иерархическая структура; hypodermatische ~ гиподермальная структура; interzellulare ~ межклеточная структура; kavernöse ~ кавернозная структура; ■nodulare ~ модульная структура; polyblastische ~ полибластическая структура; retikuläre ~ сетчатое строение; säulenförmige ~ столбчатая структура; staubartige ~ мелкозернистая [пылеватая] структура; verschleierte ~ скрытая структура; хего- morphische ~ ксероморфная структура; zelluläre ~ клеточная структура; zytoplasmische~ цитоплазматиче- ская структура strukturabhängig обусловленный структурой, зависящий от структуры Struktur| analyse /l. 1. почв, агрегатный анализ 2. структурный анализ; ~bestandteil m элемент структуры; ~boden m оструктуренная почва; ~bohrer m (почвенный) бур для взятия ненарушенных образцов; ~- dynamik / динамика структуры Strukturentwicklung / почв, острук- туривание, образование структуры; landwirtschaftliche ~ улучшение структуры сельскохозяйственного производства Struktur|erkennung f идентификация структуры; ~erkrankung f почв. обесструктуривание; ~faktor m см. Strukturindex; ~form f структурная форма (напр. ландшафта); ~gen n структурный ген; ~hellboden m структурный светлозём, серо-бурая пустынная почва; ~heterozygotie / структурная гетерозиготность; -^index т индекс [показатель] структурности ; ~isomerie f таутомерия, структурная изомерия strukturlos неоструктуренный Strukturlosigkeit / бесструктурность Struktur| merkmal п структурный признак; ~mutation f структурная мутация; ~plan m биом. схема расположения вариантов опыта; ~рго- tein п структурный протеин; -^schaden т обесструктуривание (почвы) Strukturstabilisator m: künstlicher ~ синтетический структурообразова- тель Struktur] Stabilität / 1. почв, прочность агрегатов, (водо)прочностг структуры 2. структурная устойчивость; ~wandel m, ~wandlung f, ~wechsel m изменение структуры; ~zerfall m обесструктуривание, разрушение почвенных агрегатов Struma / вет: зоб, струма Strumpf m экс. «чулочек» Strunk m 1. коряга 2. толстый (безлистный) стебель 3. кочерыга Strunk|kohlrabi m кольраби, Brassica caulorapa (Pasq.) L.; ~(kreis)säge f пильный отделитель кочерыг Strunt m твёрдые экскременты, кал Struppe f припруга, пристёга Strüppe f 1. кон. спинной ремень 2. штрипка щёчного ремня Struppl federn f pl взъерошенные перья; ~fiedrigkeit f курчавость оперения (наследственный дефект) Struppiertsein n кон. разбитость, утраченная работоспособность struppig 1. экс. взъерошенный 2. колюче-щетинистый struppig кустарниковидный Struppwuchs m 1. кустарниковый тип роста 2. кустарник Struzzer m убойщик местного скота Stubbe f 1. пень 2. см. Strunk 1. Stubben I т см. Stubbe 1. Stubben II п накапливание остатков пней (в торфянике) Stubben] gehalt m пнистость (торфяника); ~heber m корчеватель-погрузчик; ~holz n пнёвый лесоматериал; ~loch п яма от выкорчеванного пня; ~rodemaschine f корчевальная машина; ~roden n 1. выкорчёвывание пией 2. раскорчёвка (участка); ~roder m 1. корчевальное устройство 2. см. Stubbenrodemaschine; ~rodungs- sprengung f взрывной способ корчевания пней; ~schicht / пнистый слой (в торфянике); ~spalter m раскалы- ватель пней; ~vorkommen n см. Stubben II; ~ziehen п корчевание с помощью корчевального ворота; ~- zieher m корнедёр, корчевальный ворот Stubbenzieh|- und Hebemaschine / корчеватель-погрузчик; ~- und Sammelmaschine f корчеватель-собиратель Stubbigkeit f пнистость (торфяника) Stubble-Mulching-System n система обработки почвы с оставлением стерни Stubenfliege f: falsche ~ муха домовая, Muscina stabulans Fall.; gemeine ~ муха комнатная, Musca domestica L.; kleine ~ муха комнатная малая, Fannia canicularis L. Stubenfliegenmilbe f клещик мушиный, Macrocheies muscaedomesticus Stück n 1. кусок; часть 2. штука 3. обломок 4. жарг. земельный участок 5. жарг. пень 6. жарг. голова (скота) 7. жарг. единичная добытая рыба 8. жарг. кусок шерсти (менее 100 г) 9. винная бочка ёмкостью 1200 л Stücken] gips m комовой гипс; ~kalk т комовая негашёная известь; ~kohle f пнёвый уголь Stückliste f тех. спецификация; ~masse f рыб. штучная масса; ~mas- senverluste m pl штучные потери (рыбы при добыче); ~waben pl выломанные [кусковые] соты; ~wabenhonig т кусковой (сотовый) мёд; ~wolle / кусковая шерсть; ~zuwachs m рыб. штучный привес Studel m стойка; вертикальный брус Studelbau m стоечно-фашинное крепление Studentenblume f 1. бархатцы, Tagetes L. 2. нарцисс поэтический, Nar- cissus poeticus L. 3. гвоздика бородатая, Dianthus barbatus L. 4. календула, ноготки, Calendula officinalis L.; aufrechte ~ бархатцы крупноцветковые, Tagetes erecta L.; ausgebreitete ~ бархатцы мелкоцветковые, Tagetes patula L.; hohe ~ бархатцы прямостоящие, Tagetes erecta L.; niedrige ~ бархатцы отклонённые, Tagetes patula L. Studentenlilie / люпин белый, Lupi- nus albus L. Stufe f \. мелиор. порог 2. ступень; каскад 3. уступ насыпи; терраса 4. звено [этап] семеноводческого размножения элиты 5. пересев элитных семян 6. секция 7. степень; градация; интервал 8. уровень (иерархии) Stufeisen п кирка Stufen| absturz m ступенчатый перепад; ~aufteilung f секционирование; -•druck m напор на ступени перепада; ~einwirkung f ступенчатое воздействие; ~euter п ступенчатое вымя; ~filtration f ступенчатая фильтрация; ~folge / 1. последовательность звеньев семеноводческого размножения элиты 2. последовательность этапов (процесса) 3. градационная шкала; ~form f ступенчатое рас- 586
STÜTZE положение; ~hybridisation f ступенчатая гибридизация; ~käfig m птиц. клетка каскадной батареи; ~käfigan- lage f, ~käfigbatterie f, ~käfige m pl птиц, каскадная [ступенчатая] клеточная батарея; ~konzentration f жар?, концентрация участков семеноводческого размножения элитных семян; ~pflug m ступенчатый (лемешный) плуг; ~produkt п продукт, получаемый в условиях внутриотраслевой специализации; ~produzent m 1. специализированное предприятие 2. хозяйство, размножающее элитные семена; ~rain m 1. агротерраса, культурная терраса 2. поконтурная межа; ~regler m ступенчатый регулятор; ~saat / 1. посев в лунки 2. гнездовой посев 3. поэтапный посев; ~schälung f полосное обгладывание коры (дичью); ~ Schöpfwerke п pl каскад насосных станций; ~steuerung / ступенчатое управление; ~system n жарг. ступенчатая гидропонная установка; ~terrasse f ступенчатая [ска- мьевидная] терраса; ~wehr n плотина со ступенчатым водосливом; ~- wehreinlaß m ступенчатый водослив stufenweise 1. прогрессивный 2. ступенчатый 3. поэтапный Stufung f 1. секционирование 2. градация 3. эшелонирование по высоте; soziale ~ иерархия (в стаде) Stuhl | beinigkeit f экс. слоновость; ~rohr n ротанг голубоватый, испанский тростник, Calamus caesius Blume; ~sitz m кон. кресловидная посадка Stülper m дуплянка-бездонка (тип улья) Stülplkorb m пчел, (улей-)сапетка; ~netz п рыб. закидная сетная ловушка; ~tränke f вакуумная поилка; ~zitze f кратерный сосок Stummel т 1. см. Stumpe 1., 2. 2. катышек (навоза) Stummel| bein n, ~fuß m редуцированная нога; ~holz n лес. 1. посадочный пенёк (безвершинный стволик) 2. безвершинник; ~holzzucht f лесоразведение пеньками Stummeln n 1. сильное общее омолаживание (кроны) 2. обезвершини- вание (деревца) 3. посадка на пень (дерева) 4. отсекание, укорачивание 5. обрезка кроны (у деревца) Stummel|ohr п микротия, коротко- ухость; ~pflanze f пенёк, безвершинный саженец; ~schwanz m 1. овц. короткий и тощий хвост 2. кон. сильно купированный хвост 3. ненормально короткий хвост; ~schwanzigkeit f брахиурия, короткохвостость; ~- schwanzschaf п короткотощехвостая овца (породный тип) Stummelung f см. Stummeln Stummjzitze f сосковая культя; ~- zitzenbildung f частичная ампутация соска Stumpe f 1. пенёк; пень 2. безвершинный стволик 3. жарг. остриженная овца Stumpen pl удобр. шелковичные куколки (10—12% N и 2,2% Р206) Stumpenholz п пнёвый лесоматериал Stumpf т 1. см. Stumpe 1., 2. 2. вет. культя 3. тех. консоль вала Stumpf|brett п тепл. зубчатый маркёр; ~ drillschar п сошник с тупым углом вхождения в почву Stumpfen n 1. сад. посадка на пень 2. подрезка (ветвей) 3. птиц, обрезка крыльев 4. тех. затупление (рабочего органа) Stumpfenzieher m корнедёр, корчевальный ворот Stumpf]flügler m птиц, бескрылая птица (с обрезанными крыльями); ~- rippe f тупое ребро; ~rippigkeit fty- порёберность; ~stoß m тупой стык; соединение впритык; ~versorgung / вет. послеампутационное лечение культи; ~wipfel m притуплённая вершина (дерева) Stunden] boden m жарг. тяжёлая почва, обрабатываемая только при определённой влажности; ~eibisch т гибискус тройчатый, Hibiscus trio- пит L.; ~weide f пастбище, стравливаемое по часовому графику Stupfen n 1. ручная заделка крупных семян в почву 2. посадка зелёных [летних] черенков, черенкование Stupfer m сад. зелёный [летний] черенок Stupor m вет. ступор, оцепенение, состояние нечувствительности Stupores ступурозный Sturm|auslaß m ливнеспуск; ~deich т защитная дамба второй линии; ~- flut f штормовой нагон воды; ~haube f бот. шлем; ~hut m аконит, борец, Aconitum L.; ~wolle f жарг. низкокачественный хлопок Sturz m 1. повал 2. развал колёс 3. (породный) отвал 4. падение Sturz|acker m агр. 1. гребнистая зябь; гребнистая пашня 2. поднятая [распаханная] залежь; ~ackerbrache / см. Sturzacker 2.; ~ ackern п 1. подъём [распашка] залежи 2. взмёт зяби; ~bach m 1. водопад 2. селевой [грязекаменистый] поток 3. ручьевой каскад; ~becken n водобойная камера, водобойный колодец; ~bett n, ~ boden m водобойный пол (водослива); ~böschung f 1. обрывистый откос 2. крутой осыпающийся откос; ~bühne f приёмная площадка (зерно- приёмного пункта) Sturze f 1. см. Sturzacker 2. (породный) отвал Sturzel m 1. сад. пенёк (ветви) 2. кон. репица хвоста Stürzen п 1. подъём пластов (при вспашке) 2. взмёт (зяби) 3. неполное приваливание (пластов при вспашке) 4. падение (всадника с лошади) 5. тех. сталкивание 6. разгрузка опрокидыванием; навалка Sturz! ente f кряква, Anas boschas L.; ~fahre f см- Sturzackern; ~furche f 1. см. Sturzackern 2. гребнистая зябь 3. распаханная залежь; ~garbe / верхний сноп (в суслоне); ~geburt f вет. стремительные [ненормально быстрые] роды; ~hang m см- Sturzwand; ~höhe f 1. высота отсыпки или разгрузки (напр. зерна) 2. высота отвального уступа; ~ karre f тачка; ~- kühlung / быстрое замораживание (спермы); ~ort m место отсыпки или разгрузки опрокидыванием; ~rinne / 1. сбросной лоток 2. сбросной [разгрузочный] жёлоб 3. сбросное русло; ~rumpf m 1. приёмная воронка 2. приёмный бункер 3. загрузочная воронка; ~schuttwinkel m угол естественного откоса в движении; ~- treppe f многоступенчатый перепад; каскад Stürzung f 1. см. Stürzen 1.—3. 2. развал колёс Sturzjwand f 1. обрывистый склон 2. борт оврага; ~wäsche f овц. купание под душем; обливание из шланга; ~wehen n ненормально сильные родовые схватки; ~wehr п ступенчатый водослив; ~wipper m опрокидыватель Stut... см. также Stuten... Stut|buch n кон. племенная книга; ~buchauszug m кон. выписка из племенной книги Stute f кобыла; конематка; belegte ~ жерёбая кобыла; besamende ~ искусственно осеменённая кобыла; fohlende ~ жеребившаяся кобыла; heng- stene [hengstige] ~ кобыла в охоте; junge ~ 1. кобылка 2. молодая холостая кобыла; leichte ~ нежерёбая кобыла; nichtfohlende ~ нежеребив- шаяся кобыла; rossene [rossige] ~ кобыла в охоте; schwere [trächtige] ~ жерёбая кобыла Stuten... см. также Stut... Stuten| abortvirus n герпес-вирус типа А; ~bedeckung f кон. случка; ~- bedeckungsergebnis n, ~befruchtungs- satz т зажербляемость кобыл; ~Ье- stand m маточное конепоголовье; ~- gesundheitsdienst m зооветеринарная служба на конном заводе; ~herde f кон. маточный косяк; ~leistung / продуктивность [плодовитость] кобыл; ~leistungsbuch п книга учёта продуктивности конематок; ~meister т ведущий зоотехник конного завода; ~milch f 1. кобылье молоко 2. кумыс; ~probe f диагностика половой охоты у кобыл Stiiter m табунщик (на конном заводе) Stuterei f конный завод, конезавод Stut|fohlen n, ~füllen n кобылка; ~garten m кон. варок для случки; ~- hirt m см. Stuter; ~kobel m заводская кобыла Stutner m см. Stuter Stutpferd n конематка; заводская кобыла Stütz|anbau m культура на опорах, шпалерная культура; ~bau m тех. межсотовые перемычки; ~blatt n бот. брактея, кроющий лист Stutzbock m короткорогий баран Stütze f 1. подпорная стойка; подпора; подставка; шток (заслонки) 2. 587
STUTZEN сад. чатала, подпорка 3. анат. поддержка, поддерживающий отросток Stutzen I я 1. сад. сильное укорачивание (ветвей, побегов) 2. чаев. подрезка 3. агр. чеканка 4. прищипка, прищипывание (побегов) 5. обез- вершинивание (дерева) 6. купирование (хвоста, ушей) Stutzen II т насадок; патрубок; штуцер Stutzen n сад. установка подпор, чаталовка Stütz|frucht f 1. опорная [поддерживающая] культура 2. почвоулуч- шающая культура 3. хороший предшественник (в севообороте); ~gabel f вин. вилообразная подпорка Stutzgerät п чеканочная машинка Stütz|gerüst n 1. шпалера 2. опорная конструкция; каркас, остов (плёночной теплицы) 3. анат. остов, костяк; ~gewebe n 1. бот. механическая ткань 2. опорная [соединительная] ткань; ~holz n сад. чатала, деревянная подпорка; ~körper m упорная призма (земляной плотины); ~kultur f см. Stützfrucht; ~mauer f подпорная стенка Stutz| messer n секатор, садовый нож; ~ohr n 1. купированное ухо 2. животное с купированными ушами Stützpfahl m 1. опорная свая 2. ви- ноградниковый кол Stutzpflanze f 1. саженец, посаженный на пень 2. растение, подвергнутое чеканке Stütz|pratze f тех. опорная лапа; ~probe f евин, диагностика половой охоты у свиноматки нажатием руками на заднюю часть туловища; ~- punkt m тех. точка опоры; ~rad п 1. полевое колесо (плуга) 2. опорное колесо; ~radschlepper m одноосный трактор с опорным колесом; ~reak- tion f опорная реакция Stutzreisig n обрубленные сучья; подрезочный материал Stützrolle f опорный ролик Stutzschere / серпетка Stützschlauch m бот. 1. базидия 2. конидиеносец Stutz] schwänz m 1. животное с купированный хвостом 2. жарг. кургузая лошадь; ~tomaten pl 1. декапи- тированные томаты 2. «нормированные» томаты (с ограниченным числом кистей) Stütz|wand f подпорная стенка; ~- weite f тепл. ширина пролёта, пролёт между опорами; ~werk п см. Stützgerüst 2.; ~wurzel f опорный корень Stylopisation f заражение паразитическими веерокрылыми Stypsis f остановка кровотечения Styromüll- Dränschlitz m щелевая дрена, заполненная полистироловой крошкой subabdotninal субабдоминальный subakut вет. подострый Subalimentation f недостаточное пониженное] питание subanal поданальный, субанальный subarid субаридный, полузасушливый Subaridboden m субаридная почва Subazidität f пониженная кислотность, субацидность subdental субдентальный subdermal подкожный subdural субдуральный Suberosion / почв, скрытая эрозия subfebril вет. субфебрильный, сублихорадочный Subfebrilität f субфебрилитет, сублихорадочное состояние Subfertilität f пониженная плодовитость Subhorizont m почв, подгоризонт subhumid субгумидный, недостаточно увлажнённый Subhymenialschicht f бот. субги- мениум, подгимениальный слой Subinfektion f субинфекция, скрытая инфекция Subinvolution f субинволюция (задержка сокращения матки после родов) Subitanei n летнее (незимующее) яйцо (тлей) Subkanal m канал второго порядка, младший канал subkaudal подхвостовой, подхвост- ный subkorneal субкорнеальный, частично ороговевший subkostal зоот. подрёберный subkutan подкожный Subkutikulär-Rückstände m pl суб- кутикулярные остаточные вещества Subkutis f субкутис, подкожная соединительная ткань subletal сублетальный submaxillar субмаксиллярный, подчелюстной subnival субнивальный subnodal подузелковый subpellikulär субпелликулярный Subpolyedergefüge n почв, орехова- тая [субмногогранная] структура Subsolution / почв, подводное [суб- аквальное] выщелачивание Substanz/вещество; субстанция (см. также Stoff); aspermatogene ~ аспер- матогенное вещество; Stoffwechsel aktive ~ биокатализатор; unverdauliche ~ непереваримое вещество Substanz| menge f корм, содержание (сухого) вещества; ~verlust m потеря вещества; ~volumen n объём (сухого) вещества; ~zufuhr f привнос вещества substernal субстернальный; под- грудинный Substitution f 1. замещение, субституция 2. добавка микроэлементов или витаминов (к корму) Substitutions]behandlung / субсти- туционная терапия; ~wirt m субсти- туционный [завещающий] хозяин (паразита) Substrat п субстрат; festes ~ твёрдый субстрат; reduzierendes ~ субстрат-восстановитель; synthetisches ~ искусственный [синтетический] субстрат; torfarmes ~ субстрат с низким содержанием торфа Substrat] ballen m рассадный [питательный] горшочек или кубик; ~bal- lenpresse f станок для изготовления рассадных горшочков или кубиков; ~fresser m землеядное животное (напр. дождевой червь); ~hyphe f субстратная гифа; ~myzel п субстратный мицелий; ~transportband n штамп. ленточный транспортёр для подачи субстрата Subtropa-Haube f лёгкое бескаркасное пластиковое укрытие subvaginal субвагинальный Subvirus п вирус-сателлит, неродственный вирус Subvitalfaktor m летальный фактор с пенетрантностью менее 50% Such|bewegung f 1. бот. циклона- стия 2. поисковое движение; ~biene f пчела-разведчица; ~bock m баран- -пробник; ~bulle m бык-пробник Suche / зоот. 1. проба 2. поиск; hohe ~ верхнее чутьё, верхний поиск; tiefe ~ нижнее чутьё, нижний поиск Suchleber m хряк-пробник; ~fähig- keit f способность к поиску; ~gerät n 1. дреноискатель 2. контрольный прибор; прибор для отыскания неисправностей; ~graben m поисковая траншея; ~kraut n козлятник лекарственный, рутовка, Galega officinalis L.; ~reaktion / искательная реакция; ~schacht m глубокий шурф; ~stück п щуп дреноискателя; ~test m отборочная проверка; отборочное испытание (пестицидов); ~verhalten n поисковое поведение; ~zeit f 1. время поиска 2. время выборки Sud m 1. выварка 2. отвар, бульон Südalpenschaf п южноальпийская овца (порода) Sudan|gras n суданская трава, суданка, Sorghum sudanense (Piper). Stapf; ~kaffee m 1. паркия африканская, Parkia africana R. Br. 2. суданский кофе (проросшие семена паркий, африканской) Süd|anthraknose / южный антрак- ноз клевера (возб. Colletotrichum tri- folii Bain et Essary); ~barbe / южный усач, Barbus barbus plebejus Val.; ~biene f пчела южной породы; ~devon-Rind n южнодевонский скот (порода); ~hang m южная экспозиция, южный склон; ~klee m южный (средиземноморский) сорт красного клевера; ~rasse / южная порода (пчёл); ~russe m лошадь южнорусской породы Südschrecke f: zierliche ~ кузнечик южный изящный, Pachytrachis grOtitis Br. Suerbrut f пчел, европейский [доброкачественный, кислый] гннлец (возб. Bacillus pluton) Suffolk|pferd n суффолькская лошадь (порода); ~schaf n суффолькская овца (порода) Suffosion f почв, суффозия, внутренний размыв 588
SUPERAZIDITÄT Suhle f 1. евин, проточный бассейн на выгуле 2. илистое место 3. мочажина sukkulent суккулентный, сочный (о растении) Sukkulente / суккулент, суккулент- ное растение Sukkulenz / бот. суккулентность Suksun-Rind п суксунский скот {порода) Sulfat п 1. сульфат, сернокислая соль 2. сульфат, сульфат натрия 3. природный сульфат Sulfat|nieder(ungs)moorboden m болотная низинная сульфатнокислая почва; ~sauerboden m кислая сульфатная почва, кошачья глина; ~zu- satz m корм, добавка сульфата натрия Sulfit] ablauge / сульфитный щёлок; ~ablaugenhefe f сульфитные дрожжи {кормовые) Sulfitisation f сульфитация Sulfitlauge f см. Sulfitablauge Sulfit ometer n сульфитометр Sulfo\)enzolsäure f сульфобензоло- вая кислота Sulfonamid n сульфонамид, сульфамид Sulfophenolsäure / сульфофеноло- вая кислота Sulfophosphordiaminsäure f диами- носульфофосфорная кислота Sulfur n 1. сера 2. самородная сера Sulfurieren n, Sulfurierung f сульфирование Sulfuröl п деревянное масло Sulkus m 1. борозда; бороздка 2. извилина Sulky п кон. качалка Sulkypflug m плуг с сиденьем Sultanshuhn n: grauköpfiges ~ серо- головая султанка, Porphyrie polioce- phalus Lath.; kleines ~ малая султанка, Porphyrula alleni Thoms. Sulu m манильский пони {порода) Sülze f лизунец Sumach m 1. сумах, Rhus L. 2. сумах, сумак (дубильный материал) Sumachblattsauger m листоблошка скумпиевая, Calophya rhois Lw. Summations|effekt m суммарный эффект (пестицидов); ~gifte pl сумма- ционные [накапливающиеся] яды Summen) häuf igkeit / биом. суммарная [накопленная] частота; ~- kurve / биом- результирующая кривая; ~variable / накапливающаяся переменная; ~verteilung f функция распределения Summierer m сумматор Sumpf m 1. (неторфяное) болото; топь 2. отстойник 3. глиняный карьер; abführender ~ осушенное болото; ausspitzender ~ болото, порождающее оползни Sumpf| beere f 1. клюква, Oxycoccus Adans. 2. ягода клюквы; ~beet n жарг. гряда для влаголюбивых растений Sumpfbiber m нутрия, болотный бобр, Myocastor coypus Mol. Sumpfbiber|bock m самец нутрии; ■ farm f нутриеводческая ферма; ~- metze f самка нутрии; ~zucht f нут- риеводство, разведение нутрий Sumpf|bildung / почв, заболачивание, болотообразовательный процесс; ~blume f лимнантес, Limnanthes R. Вг. Sumpfboden m 1. болотная почва 2. болотный грунт; podsoliger ~ подзолисто-болотная почва Sumpfbrombeere f морошка приземистая, Rubus chamaemorus L. Sumpfdeckelschnecke /: gebänderte ~ лужанка полосатая, Viviparus fas- ciata Müll. Sumpf |dotterblume / калужница болотная, Caltha palustris L.; ~ebene / заболоченная равнина; ~elritze / озёрный гольян, мунду, Phoxinus percnurus Pall.; ~erdfloh m блошка болотная, Phyllotretadiademata Foudr. ~erz(alluvial)boden m пойменная болотная оруденелая почва; ~fieber n вет. инфекционная анемия; ~fieber- käfer pl жуки-трясинники, Hetodidae; ~fläche f заболоченная низина; ~- flaschenbaum m анона болотная, Ano- na palustris L.; ~gleyalluvialboden m пойменная иловато-глеевая почва; ~grille f сверкун обыкновенный, Pte- ronemobius heideni Fisch.; ~gürtel m прибрежная топь, лагг (в верховом болоте); ~heide f эрика болотная, Erica tetralix L.; ~heidelbeere / голубика, гонобобель, Vaccinium uli- ginosum L.; ~himbeere f морошка, Rubus chamaemorus L.; ~hornklee m лядвенец болотный [топяной], Lotus uliginosus Schk. sumpfig болотистый, топкий Sumpf | iris f касатик Кемпфера, Iris kaemferi Sieb.; ~kirsche f черёмуха обыкновенная [кистевая], Padus ra- cemosa (Lam.) Gilib. Sumpfklee m: echter ~ клевер гибридный [красно-белый, шведский], Trifolium hybridum L.; gehörnter ~ лядвенец болотный [топяной], Lotus uliginosus Schk. Sumpf| kräuter pl болотное разнотравье; ~krebs m рак длиннопалый [длинноногий], Rotamobius leptodac- tytus Eschz.; ~kunde f болотоведение; ~küste f болотистый берег; прибрежное болото; ~lache f мочажина на болоте; ~land п заболоченная территория; ~lichtwald т болотистое редколесье; ~loch n «окно» в болоте; ~luchs m камышовый кот, хаус, Felis chaus Güld. Sumpfmaus f: echte ~ полёвка-экономка, полёвка крысоголовая, Microtus oeconomus Pall.; nordeuropäische ~ североевропейская полёвка-экономка, Microtus oeconomus oeconomus Pall.; ungarische ~ полёвка-экономка Мехели, Microtus oeconomus mihe- lyi Ehik. Sumpf|moor птопь; ~moos n сфагнум, сфагновый мох, Sphagnum L.; ~otter m 1. европейская норка, Lutre- ola tutreola L. 2. североевропейская [северная] норка, Mustela lutreola lutreola L.; ~platterbse / чина болотная, Lathyrus palustris L.; ~quelle / заболачивающий источник; источник, питающий болото; ~reis m затопляемый рис; ~reiskultur / культура риса в заболоченных низинах (без создания слоя воды); ~schaum m жарг. болотный ил; ~schlepper m болотный трактор; ~schnake / долгоножка болотная [вредная], Tipula paludosa Mg.; ~schnecke f прудовик болотный, Calba palustris Müll. Sumpfschnepfe f: große ~ дупель, Gallinago media L.; kleine ~ гаршнеп, Limnocryptes minima Brunn. Sumpf|schrecke f кобылка болотная, толстогрудка желтоногая, Ме- costethus grossus L.; ~standregler m регулятор отстоя; ~staude / влаголюбивый многолетник; ~steinklee m см. Steinklee, hoher; ~stengelwurz f дремлик болотный, Epicactis palustris (L.) Crantz; ~strecke f болотистый участок Sumpftorf m иловый [черпанный] торф Sumpftorf[alluvialboden m пойменная иловато-торфяная почва; ~gley- alluvialboden m пойменная иловато- -торфяно-глеевая почва Sumpf| wiese f заболоченный [болотистый] луг; ~ziest m чистец болотный, Stachys palustris L. Sundaochse m бантенг, Bibos ban- teng L. Sünderhanf m посконь, мужское растение конопли Sunnhanf m кроталярия ситниковая, Crotalaria juncea L. Suoma(ya) f вет. трипаносомоз (возб. Tripanosoma vivax) Super 1 aktivität f повышенная активность; повышенная функция; ~- alimentation / 1. перекармливание 2. повышенный уровень питания; ~- alkalität f сверхщёлочность Superam m «суперам» (аммонизированный суперфосфат) Super[azidität f повышенная [избыточная] кислотность; ~befruchtung / сверхоплодотворение (оплодотворение двух яйцеклеток в один овуляцион- ный период); ~dominanz f сверхдоминирование; ~effizienz f сверхэффективность; ~elite f 1. суперэлита (звено семеноводческого размножения) 2. суперэлита (лучшая часть стада); ~- fekundation f см. Superbefruchtung; ~fetation f, ~fötation f суперфетация (оплодотворение двух яйцеклеток разных овуляционных периодов); ~funk- tion f суперфункция; гиперфункция; ~gen п суперген; ~gravidität f см- Superfetation; ~infektion f суперинфекция, повторное заражение на фоне развившейся инфекции; ~invasion f суперинвазия, повторное заражение инвазированного хозяина; ~involu- tion f суперинволюция (чрезмерное сокращение матки после родов); ~- krotalzange f щипцы для постановки ушных бирок; ~laktation / 1. уси- 589
SUPERPHOSPHAT ленная секреция молока 2. передои, чрезмерно продолжительная лактация; ~lingua / пчел, суперлингва; ~mist т навоз с добавкой суперфосфата; ~motilität / повышенная двигательная активность; ~mutagen n супермутаген, высокоактивный мутаген, супермутагенный агент; ~nach- gemelk n сверхдодой, остаточное молоко; ~neutralisationstest m 1. реакция супернейтрализации 2. серодиагностика вирусов с применением реакции супернейтрализации; ~nutrition f см. Superalimentation; ~ovu!ation / суперовуляция, гиперовуляция; ~- ovulationsbehandlung / введение препарата для стимулирования суперовуляций; ~parasir m сверхпаразит, гиперпаразит (паразит, развивающийся на паразите); »-Parasitismus т 1. сверхпаразитизм, гиперпаразитизм 2. повышение допустимого для нормального развития хозяина числа паразитов Superphosphat n суперфосфат; ат- monisiertes ~ аммонизированный суперфосфат; basisches ~ нейтрализованный суперфосфат; fluorfreies ~ обесфторенный суперфосфат; granuliertes ~ гранулированный суперфосфат; kobaltisiertes ~ кобальтизиро- ванный суперфосфат; konzentriertes ~ концентрированный суперфосфат; normales ~ простой суперфосфат; pulverförmiges ~ порошковидный суперфосфат Superphosphatgips m удобр. фосфо- гипс, суперфосфатгипс (отходы производства двойного суперфосфата) Superphosphorsäure / удобр. суперфосфорная кислота Super| regeneration / сверхрегенерация; ""Saturation f перенасыщение; ~- sekretion f гиперсекреция; ~selektion f сверхселекция; ~sensibilirät / сверхчувствительность; ~sichelform / сверхсерп (вид шёрстного волокна); ~spezi- fität f суперспецифичность, гиперспецифичность; ~superelite / суперсу- перэлита (звено семеноводческого размножения, предшествующее суперэлите); ~tarsol n супертарзол (смесь линдана с суперфосфатом); ~vegeta- tivität f фтп. чрезмерный вегетативный рост; ~virulenz / сверхвирулентность; ~weibchen n сверхсамка (с лишней Х-хромосомой) Suplomag m удобр. калимаг, сульфат калия-магния Suppen|grün n пряновкусовая зелень; ~henne f, ~huhn n суповая курица (откормленная выбракованная курица-несушка); ~krebs m суповой рак (9—10 см); ~lauch m шнитт-лук, лук-резанец, АШит schoenoprasum L.; ~spargel m суповая спаржа (этиолированные побеги спаржи) Supplement n корм, добавка, добавочное средство Suppression / подавление (напр. вредителя) Suppuration / вет. нагноение suppurativ вет. гнойный; гноеродный supra| anal наданальный, суперанальный; ~aquat!sch расположенный выше уровня грунтовых вод; ~axillär бот. надпазушный; ~orbital надглазничный, супраорбитальный; ~- pleural надплевральный, супраплев- ральный; ~vaginal суправагиналь- ный Supressor m 1. супрессор, ген-подавитель, супрессорный ген 2. супрессор, подавитель; externer ~ внешний супрессор; intergenischer ~ внеген- ный супрессор; intragenischer ~ вну- тригенный супрессор Surinam-Schabe / мукоед [таракан] суринамский, Pycnoscelus surinamen- sis L. Surra / сурра, трипанозомоз (возб. Trypanosoma evansi Steel.) Sur-Schaf n каракульская овца, сур Surti-Büffel m сурти (порода буйволов) Susanne /: schwarzäugige ~ тунбер- гия крылатая, Thunbergia alata Boj et Sims suspendiert взвешенный, суспендированный Suspensionsl düngemittel n суспензионное [суспендированное] удобрение; ~kultur / погружённая культура; ~spritzmittel n суспендированный пестицид Suspensor m 1. бот. суспензор, подвесок 2. см. Suspensorium 1. Suspensorium n 1. подвесок; гио- мандибулярный хрящ; основание го- ноподия 2. вет. суспензорий, поддерживающая повязка •Süß| blatt n астрагал сладколист- ный, заячий горох, Astragalus gly- ciphyllus L.; ~bohne / апиос американская [клубневая], Apios americana Media; ~dolde / бутень душистый, миррис душистая, Myrrhis odorata (L.) Scop. Sussex(huhn) n Суссекс (порода кур) Sussexrind n скот. Суссекс (порода) Süß|gerinnung / сычужное свёртывание (молока); ~gräser n pl 1. луговые кормовые злаки 2. жарг. мятлики Süßholz n: Bamberger ~ см. gemeines Süßholz; falsches ~ сочевник, чёрный горох, Orobus niger L.; gemeines ~ лакричник голый, испанский лакричник, Glycyrrhiza glabra L.; römisches [russisches] ~ солодка щетинистая, лакричник щетинистый, Clycyrrhiza echinata L.; wildes ~ см. Süßblatt Süß|holzsaft m экстракт из солодкового корня; ~holzwicke f см. Süß- .ticke; ~kartoffel / батат, сладкий картофель, Ipomoea batatas Lam.; ~kirsche / 1. см. Süßkirschenbaum 2. ягоды черешни; ~kirschenbaum m черешня, Cerasus avium (L.) Moench Süßkirschenblattlaus /: schwarze ~ тля черешневая, Myzus cerasi pru- niavium C.B. Süß|klee /n 1. эспарцет посевной, Onobrychus sativa Lam. 2. см. Süßblatt; ~lupine / безалкалоидный люпин; ~mandelöl n миндальное масло; ~mo!ke / подслащённая молочная сыворотка Süßopan m корм, зюсопан (премикс, содержащий витамины А и D2) Süßlpreßfutter n подслащённый прессованный корм; ~sack m анона чешуйчатая, Апопа scuamosa L.; ~stoff т корм, подслащивающее вещество Süßung / подслащение Süßwasser n пресная вода Süßwasser! ablagerungen / pl, ~bil- dungen f pl пресноводные отложения; ~mergel m озёрный мергель; ~milben pl клещи (вод(я)ные, гидрокарины, Hydrachnellae Süßwasserschwamm m: gemeiner ~ бодяга обыкновенная, Spondilla la~ custris L. Süßwasserl Speicher m аккумулирующее хранилище пресной воды; ~stint т снеток, Osmerus coerlanus eperlanus Süß| weichsei / гриота, морель, Prunus cerasus var. austera L.; ~wicke f соя культурная, Glycine max (L.) Merr. Süßwurzel f: echte ~ поручейник сладкий, сладкий корень, Sium sisa- rum L.; indianische~ сыть съедобная, чуфа, земляной миндаль, Cyperus esculentus L.; spanische ~ см. Süßholz, gemeines Sutur / 1. анат. шов, сутура 2. вет. (хирургический) шов Swayback n, Swingback n вет. энзоотическая атаксия Sykosis f вет. фурункулёз Sylvoz-Erziehung f вин. 1. кордонная формировка по Оильвоцу 2. (двухъярусный) кордон Сильвоца; doppelarmige ~ двуплечий кордон Сильвоца Sylvoz- Kordon т см. Sylvoz-Erziehung 2. Sylvoz-Schnitt m вин. (двухъярусная) обрезка при кордонной формировке по Сильвоцу Symbiont m симбионт, симбиотиче- ский организм Symbiose / симбиоз Symmelie / сиреномелня, срастание задних конечностей (врождённый дефект) Symmetrie f симметрия; amorphe [anaxone] ~ неправильная симметрия; bilaterale ~ билатеральная [двусторонняя] симметрия; dorsiventrale ~ дорсивентральная симметрия; irreguläre ~ неправильная симметрия; laterale ~ боковая симметрия; radiäre ~ радиальная [лучевая] симметрия; vielseitige ~ многосторонняя симметрия; zweistrahlige ~ двухлуче- вая симметрия Symmetrietest m биом: критерий симметрии Symphilie f симфилия (форма симбиоза) Symphisis / симфиз, сращение Sympodie / см. Symmelie 590
TABAKGARN Synandrium n 1. синандрий (андро- цей, состоящий из сросшихся тычинок) 2. синандрий, группировка самцов Synandrodie / бот. .синандродия, срастание стаминодиев Synangium n бот. 1. синангий, группа сросшихся спорангиев 2. спорангий, пыльник Synanthospermie f синантоспермия (опадание многосемянных плодов без раскрывания) Synanthrop m синантроп, синан- тропный организм Synarthrosis f вет. синартроз Syncheilie f, Synchilie / синхелия, (врождённое) сращение губ Syncholie f вет. синхолия, выделение инородных веществ с жёлчью Synchronisation / синхронизация (эструсов) Synchronisations|behandlung / введение биопрепарата для синхронизации эструсов; ~fütterung / дача с кормом биопрепарата для синхронизации эструсов; ~östrus m синхронизированный эструс Synchronologie / синхронология, сингенетика Syndaktylie / синдактилия, сращение пальцев (дефект развития) Syndektomie / вет. перидэктомия, синдэктомия Synergist m 1. синергист 2. синерги- ческая мышца; синергический орган Synergistszusatz m добавка синер- гиста (к пестицидному препарату) Synergometer n синэргометр Synfloreszenz f синфлоресценция, одновременное зацветание Syngamose / [Syngamosis /] des Geflügels сингамоз кур (возб. Syngamus Siebold) Syngenese f 1. половое размножение 2. кровное родство 3. сингенезия (о фитоценозах) Syngonismus m сингонизм, проте- рандрическая дихогамия Synhospitalie /, Synhospitalismus m сингоспитализм Synkarpium n бот. синкарпий, син- карпический плод Synkinese /, Synkinesis / синкине- зия, совместное рефлекторное дви- .жение Synkonium n синконий, полая ось соцветия Synlokalisation / синлокализация Synmorphologie f синморфология (структура растительного сообщества) Synodontie / вет. синодонтия, сращение зубов Synökie f синэкия, сосуществование организмов Synophthalmie f циклопия, моно- пия, монофтальмия Synostose f, Synostosis / вет. синостоз Synovia f синовия, синовиальная жидкость Synovialhaut / синовиальная оболочка Synovitis / вет. синовит, воспаление синовиальной оболочки Synoxenie / синоксения Synözie f см. Synökie synsepal сростночашелистиковый Syntropie f синтропия, одновременное развитие двух болезней Synzephalie / синкефалия, срастание голов (у двойни) Synzoochorie f синзоохория, распространение с помощью животных Syrier m сирийская лошадь (порода) Syringomyelie / сирингомиелия (наследственный дефект) System|bibitoren pl сосущие насекомые, повреждающие проводящие ткани; ~forschung / изучение (комплексных) систем (напр. климат ■— почва — растение — деятельность человека); ~infektion f фтп. системная инфекция, заражение через сосудистую систему; -> insektizid n вну- трирастительный [системный] инсектицид; ~müllabfuhr f регулярная вывозка городского мусора; ~muta- tion / системная мутация; ~nema- tizid n внутрирастительный [системный] нематицид; ~weide / загонная [системная] пастьба Systole f систола Szepligeti-Ahornblattgallmücke / галлица Чеплигети, Oligotrophus sze- pligetii Kieff. Szikboden m шик (венгерская солончаковая или солонцовая почва) Szirrus m скирр Т Tabak т 1. табак, Nicotiana L. 2, табак, табачное изделие; amerikanischer ~ табак обыкновенный [американский]; asiatischer ~ махорка, Nicotiana rustica L.; blauer ~ табак сизый, табачное дерево, Nicotiana glauca Graham; chinesischer ~ табак китайский, Nicotiana chinensis Fisch.; echter ~ табак культурный [курительный], Nicotiana tabacum L.; ent- rippter ~ трёпаный табак; fermentier- ter ~ вытомленный [ферментированный] табак; geflügelter ~ см. weißer Tabak; gelber ~ жёлтый табак; gelöster ~ расщипанный листовой табак; inländischer ~ местный табак (местных сортов); klebriger ~ табак клейкий, Nicotiana glutinosa L.; leichter ~ лёгкий табак, табак лёгкого типа; luftgetrockneter ~ табак воздушной сушки; nikotinarmer ~ малоникотинный табак; nikotinfreier ~ безникотинный табак; nikotinreicher ~ высоконикотинный табак; rispenförmiger ~ табак метельчатый, Nicotiana pa- niculata L.; schwerer ~ тяжёлый табак; totgetrockneter ~ пересушенный табак; unfermentierter ~ невытом- ленный [неферментированный] табак; virginischer ~ табак виргинский [турецкий], Nicotiana tabacum L.; weißer ~ табак крылатый [персидский], Nicotiana alata Link et Otto Tabak labfälle m pl табачные отходы (удобрение); ~abwelken n томление [вытамливание] табака; ~anbau m табаководство, возделывание табака; ~anzucht f выращивание табачной рассады; ~asche / 1. зола табачного листа, зольность табака; ~ätz- mosaik n гравировка табака (вирусн.); ~bau т см. Tabakanbau; ~bauer m табаковод; крестьянин-табаковод; ~- blasenfuß m трипе табачный, Thripz tabaci Lind. Tabakblatt n табачный лист; ent- ripptes ~ табачный лист с удалённой средней жилкой; feinrippiges ~ табачный лист с тонкой средней жилкой; grobrippiges ~ табачный лист с грубой средней жилкой; lebendes ~ живой [сохраняющий жизнедеятельность] табачный лист; leichtlösbares ~ легкорасщипывающийся табачный лист; schwerlösbares ~ труднорасщи- пывающийся табачный лист Tabakblätter n pl (сломанные) табачные листья; aufgefädelte ~ см. Tabakschnur 1.; aufgelattene ~ табачные листья, навешенные на рейки; geschichtete ~ табачные листья, затюкованные слоями Tabakblätterabbrechen n ломка табака [табачного листа] Tabakblattlgut n табачное" сырьё; ~-lnhaltsstoffe m pl компоненты химического состава табачного листа; ~stufe f ломка (ярус листьев табачного растения) Tabakl brühe / табачный настой; ~bündel n папуша; ~bündeln n па- пушовка табака; ~büschel n папуша; ~dünger m удобрение для табака; ~einfaden n см. Tabakfädeln; ~einfädenmaschine / см. Tabakfädel- maschine; ~einfüllung f, ~einlage / табачная начинка; ~entgipfeln n см. Tabakköpfen; ~erntemaschine / таба- коуборочная машина; ~experte f экс- перт-табаковед, эксперт по табаку; ~extrakt m табачный экстракт (8 — 10% никотин-основания); ~fädelma- schine f табакопришивная машина; ~fädeln n низка табака; пришивание табачных листьев к шнуру; ~feld n табачная плантация Tabakfermentation / ферментация [вытамливание] табака; ~ in der Feuchtwarmkammer паротермическая ферментация табака (камерная); ~ in Stapel складская ферментация табака, вытамливание табака в тюках; naturelle ~ сезонная ферментация табака Tabakfußgeizen n см. Tabakgeizen Tabaklgarn n шнур для низки табака или для пришивания табачных листьев; ~geizen n пасынкование табачного растения; ~gift n никотин; ~grus m табачная мелочь (обломки табачного листа, 1—4 мм); ~gut n 1. табачное сырьё 2. табачное изделие; ~gutachter m см. Tabakexperte; 591
TABAKKÄFER ~haufen m гарман, куча табачного листа Tabakkäfer m: kleiner ~ жук табачный, жучок сигарный, Lastoderma ser- ricorne F. Tabak|keimlitige m pl всходы табака; ~kiste / лоток для табачного листа; ~köpfen n вершкование табачного растения; ~kultur f 1. табаководство 2. табачная плантация; ~latte f брусок для подвешивания табачных шнуров; ~latten-Tragegestell n сборно-переносный стеллаж для сушки табачного листа на шнурах; ~lö- sen n расщипка табачного листа; ~Iös- lichkeit / расщипываемость табачного листа; ~mauche /,~mauke/курчавая полосатость табака (вирусн.); ~mosaik n мозаика табака (вирусн.); ~mottenschildlaus / белокрылка табачная, Bemisia tabaci Gennad.; ~- nadel f табачная [низальная] игла; ~nekrose f некроз табака (вирусн.); ~pflanze / табачное растение; ~- .pflanzer m 1. табаковод 2. рабочий на высадке табачной рассады; ~pflanz- maschine f табакопосадочная маши-' на; ~pflanzung f высадка табачной рассады; ~pflücken n ломка табака; ~plantage f табачная плантация; ~- pulver п табачная пыль; ~resten pl остатки табачных растений (на план- тации); ~ringfleckenkrankheit f кольцевая пятнистость табака (вирусн.); ~rippe f жилка табачного листа; ~- rippenbräune / некроз жилок картофеля; ~rolle f папуша; ~rosetten- krankheit f розеточность табака (вирусн.); ~rotation / табачный севооборот; ~samen m табачное семя; ~sämlinge m pl всходы табака; ~- scheune f табакосушильный сарай; ~schnur / 1. шнуровой табак (шнур с нанизанным табачным листом) 2. см. Tabakgarn; ~schwamm m альтер- нариоз [бурая сухая пятнистость] табака (возб. Alternarta tenuis Nees); ~schwund m усушка табачного сырья при ферментации; ~setzlinge m pl табачная рассада Tabaksorte / сорт табака (см. также Sorte); aromatische ~ ароматический [ароматичный] сорт табака; blau schimmelresistente ~ переноспорозо- устойчивый сорт табака; breitblätt(e)- rige ~ широколистный сорт табака; deckblattfähige ~ начиночный сорт табака (сигарного); edle ~ см. aromatische Tabaksorte; großblätt(e)rige ~ крупнолистный сорт табака; klein- blätterige ~ мелколистный сорт табака; schmalblätt(e)rige ~ узколистный сорт табака; umblattfähige ~ покровный сорт табака (сигарного) Tabak| spitzen / pl обломки верхушек табачного листа; ~stamm m см. Tabakstengel; ~stammerntemaschine / машина для уборки табачных боды- льев; ~staub m табачная пыль; ~- stengel m табачный бодыль, стебель табачного растения; ~stengelfaser / бодыльное волокно, волокно табачного стебля; ~substituten m pl заменители табака; ~sud m табачный отвар; ~transportkiste / см. Tabakkiste Tabaktrocken | anläge f табакосушил- ка, табакосушильная установка; ~- schuppen m табакосушильный навес; ~zelt n плёночная табакосушилка Tabak|trocknung / сушка табака; ~verbrennlichkeit / горючесть табака; ~vollerntemaschine / табакоубороч- ный комбайн; ~wildfeuer n бактериальная рябуха табака (возб. Pseudomonas tabaci (Wolf et Foster) Stevens); ~wirtschaft / табачное хозяйство; ~würger m заразиха ветвистая, Ого- banche ramosa L.; ~züchter m селекционер-табаковод Tabaniden pl слепни, Tabanidae Tabaschir m табашир Tabba f табба (колесо с водоподъёмным ободом) Tabelle f 1. таблица 2. пластинка Tabellen! Vermarktung f сбыт (откормленных уток) на основе табличных показателей; ~werte m pl 1. табличные данные 2. табличные показатели Tabes /, Tabeszenz f истощение tabetisch истощённый Tablette / 1. тепл. низкий стеллаж 2. гряда в питомнике 3. таблетка Tablettieren n таблетирование Taboparalyse f вет. табопаралич Tabun m кон. табун, косяк Tacheometer n тахеометр Tachine / ежемуха, тахина, Tachlne L. Tachinisation / защ. тахинизация, инвазия личинками тахин Tachinose f защ. тахиноз Tachogramm n вет. тахограмма Tachometer n тех. тахометр Tachygenese'/ тахигенез (ускоренное развитие с выпадением отдельных стадии) Tachymeter n см. Tacheometer Tachyoszillogramm n тахиосцилло- грамма Tachyphagie f тахифагия Tachytelie f тахителия Tachytrophismug m тахитрофизм, ускоренный обмен веществ Tack m арендованное пастбище Tafel / участок, орошаемый из выводной борозды Tafelapfel m десертное яблоко (десертного сорта) tafelartig бот. столовидный Tafel|becken n платформенный бассейн; ~birne / десертная груша (десертного сорта); ~borke f пластинчатая кора; ~breite / ширина участка, орошаемого из выводной борозды Täfeichen|aggregat n тонкоплиточный агрегат (менее 1 мм); ~struktur / пластинчатая структура tafelförmig пластинчатый Tafel] gerät n щитовой прибор; ~- krebs m средний речной рак (10 — 12 см); ~Iänge / длина участка, орошаемого из выводной борозды; ~1еп- de f экс. плоская поясница; ~obst n десертные фрукты; столовые фрукты; ~reis m полированный рис; ~salz п поваренная соль; ~trauben pl столовый виноград (виноград столовых сортов); ~wehr n щитовая плотина Tag m: sonnenscheinloser ~ пасмурный день; sonnenscheinreicher ~ день с продолжительным солнечным сиянием; trüber ~ пасмурный день Tagberegnung / дневное дождевание Tages] abfluß m 1. суточный сток 2. суточный расход; ~abflußspende / модуль суточного стока; ~ausgleich т суточное регулирование расходов; ~becken п см. Tagesspeicher; ~behäl- ter m 1. суточный расходный резервуар для воды 2. суточный расходный бак; ~bunker m суточный расходный бункер; ~fettmenge f суточный выход жира; ~förderung / (среднесуточный дебит; ~futter n, ~fut- tergabe f, ~futtermenge /, ~futterra- tion /, ~gabe f суточный рацион; ~- gang m суточный ход; ~gemelk n суточный надой; ~gerinne n 1. ме- лиор. лоток 2. открытое русло; ~- grad m градусо-день Tageslänge f фотопериод, продолжительность светового дня Tageslänge |einfluß m влияние фотопериода (напр. на цветение); ~- -iichwellwert m критический фотопериод, критическая длина светового дня Tages|leistung / суточная производительность; ~ licht n дневное [естественное] освещение; дневной свет Tageslicht|dauer f, ~länge f продолжительность светового дня Tages|maximaldosis / суточная максимальная доза; ~milch /, ~milch- leistung f, ~milchmenge / суточный надой; ~ration f суточный рацион; ~rhythmus m суточный ритм; ~satz т суточная норма; ~schlaf m дневная спячка; ~speicher m 1. водоём [водохранилище] суточного регулирования 2. водоём для покрытия суточной потребности в воде; ~stempel т штемпель с датой (на яйце); ~- temperatur / дневная температура; ~thermogramm n тепл. суточная термограмма; ~verbrauch m суточное (водо)потребление; ~zunahme f зоот. суточный привес; ~zuwachs m (сред- не)суточный прирост Tageule /: braune ~ совка клеверная бурая, Euclidia gliphica L. Tagewasser n поверхностные воды; seitliches ~ притекающие поверхностные воды Tagewasserl andrang m напор поверхностных вод; ~einlauf m устройство для отвода поверхностных вод в закрытую дрену; ~fassung / забор поверхностных вод Taghafte pl гемеробы, Hemerobiidae Tagil-Rind n тагильский скот (порода) täglich-zumutbar допустимый дневной (о дозе) tagliebend бот. однодневный; эфемерный 592
TANKANFUHR Taglilie /: dunkle ~ красоднев [лилейник] рыжий, Hemerocallis fulva L.; schmalblätt(e)rige ~ красоднев [лилейник] малый, Hemerocallis minor Mill. Tagliliengallmücke / галлица кра- содневная, Contarinia quinquenotata Lw. tagneutral нечувствительный к фотопериоду Tag] periode / световой период; дневной период; ~schwärmer pl дневные бражники, хоботники, Macroglossa Sc; ~stellung f дневное положение (напр- листьев); ~Verkürzung f укорачивание (светового) дня; »^Verlängerung f удлинение (светового) дня; ~wurzel / вин. росяной [росособира- ющий] корень, росособиратель Tahitikastanie f инокарпус съедобный, таитянский каштан, Inocarpus edulis Forst. Taibaphosphat n сенегальский фосфорит (80—82% Ca3P2Os) Taigaboden m таёжная почва; brauner ~ буро-таёжиая почва, подбур гаёжный Taigazecke f клещ таёжный, Ixodes persulcatus Seh. Tailings pl 1. органические отходы 2. сходы с сита 3. недомолоченные колосья Tainterwehr n сегментный водосливный затвор Takosis / хроническая пневмония (коз) Takt m 1. такт (управления); такт, ритм (напр. процесса); (рабочий) цикл 2. ход (напр. подающего механизма) 3. шаг (напр. транспортёра) Takt| anläge / установка периодического действия; ^-betrieb m импульсный режим; тактовый режим; ~dauer f длительность такта; ~dosie- rung f периодическое дозирование; ~- geber m 1. пульсатор 2. датчик рабочего цикла Taktio / осязание Taktzeit f 1. длительность такта (напр. доения) 2. время (рабочего) цикла Takyr m такыр takyrartig такырообразный, такы- ровидный Takyrboden m 1. такыр 2. такыро- видная почва Talantropie f вет. нистагм Tal|aue / 1. пойма в долине; пойменная терраса 2. пойменный [заливной] луг; ~auenboden m см. Talboden 4.; ~aufschüttung f аллювий; ~bett п русло и ложе реки Talboden m 1. дно долины 2. русло и ложе реки 3. тальвег 4. аллювиальная [пойменная] почва; anmooriger ~ лугово-болотная аллювиальная почва Tälchen n 1. бот. ложбинка 2. анат. углубление, ямочка Tal|ebene f дол; ~enge f теснина; ущелье; каньон; ~entwicklung f коэффициент кривизны русла Taler| braun n гнедая в яблоках ло- 9П и— - .. — шадь; ~fleck m 1. талерная бляшка (симптом случной болезни) 2. плоский нарост на копытном роге 3. кольцевое пятно (симптом трипаносомоза); ."vkürbis m тельфайрия стоповидная [восточно-африканская], Telfairia ре- data (Smith) Hook.; ~schimmel m серая в яблоках лошадь Talflanke f борт [склон] долины Talg|absatz m сальные вытопки; ~ausbeute f выход жира, жиропро- дуктивность; ~baum m восковое [китайское сальное] дерево, Sapium se- biferum (L.) .Roxb.; ~-drüse / сальная железа; ~drüsenentzündung f вет. фолликулит Talgefälle n уклон долины Talgerde / магнезия Talgeröll n речной галечник falg|fett n говяжий жир; ~gemisch n корм- жировая смесь; ~geschwulst f вет. стеатома; ~griebe f шквара talgig сальный Talgigkeit f осаливание, ферментативное окисление (молочного жира) TalglProduzent m жарг. сальная свинья (сального типа откорма); ~- reserven / pl жировые резервы (тела) Talgrund m см. Talboden Talglsumach m японское восковое дерево, Rhus succedana L.; ~zyste / f вет. 1. сальная киста 2. атерома Talhang m см. Talflanke Tal|kante f бровка долины; ~kessel т 1. круглая (за)падина, блюдце 2. котловина; ~kesse!boden m дно котловины; ~kies m речной гравий; ~- klima n долинный (микро)климат; ~kurve / профиль долины; ~lage / долинный рельеф; ~lehne / борт долины; ~leiste / узкая терраса на склоне долины Talma / голец, Salvelinus alpinus L. Talmil m тальмил (фирменный заменитель молока) Tal] moor n долинное верховое болото, долинный торфяник; ~mulde / 1. котловина 2. дол; ~mündung / устье долины; ~netz n сеть долин; ~niederung f дол Talpa f вет. 1. бурсит затылка 2. фистула в затылочной области Tal| quelle f восходящий долинный источник; ~rand m бровка долины; ~sand m речной песок; ~sanddecke f песчаный грунт на дне долины; ~- scheitel m верховье долины; ~- Schlucht f овраг; ~schluff m речной ил; ~schluß m верховье долины; > - senke / долинная котловина; понижение долины; ~sohle f см. Talbodei 2. Talsperre f 1. долинная запруда 2. долинное водохранилище Talsperren|einzugsgebiet n приводо- хранилищная территория; ~gebiet n акватория долинного водохранилища Tal|terrasse / речная терраса; ~- treppe / серия речных террас Taltrieb m des Viehs перегон скота с альпийских пастбищ в долины Tal|wand f борт долины; ~wasser- scheide / водораздел; ~weg m тальвег; ~wiese / пойменный [заливной] луг; -^Wirtschaft f долинное хозяйство; ~zipfel m бровка долины Tamarinde / тамаринд индийский, Tamarindus indica L. Tamariske / гребенщик, тамариск, Tamarix L. Tamariskenl-Blattlaus / тля гребенщиковая [тамарисковая], Aphis ta- maricis Licht; ~-Eckflügelspanner m пяденица гребенщиковая, Semiothisa aestimaria Hbn; ~-Fruchtrüßler m долгоносик гребенщиковый плодовый Nanophyes pallidus Oliv.; ~-Gallmilbe f клещ гребенщиковый, Eriophyes tamaricis Trott.; ~-Gallmücke / галлица гребенщиковая, Psectrosema tamaricis Stef.; ~-Prachtkäfer m златка гребенщиковая, Ancylocheira variega- ta Klug.; ~zikade / цикадка гребенщиковая, Opsius heydeni Leth. Tamponade f тампонада Tamponator m вет. тампонатор Tamponieren n вет. тампонирование Tamponl kanüle / тампонная канюля; ~pinzette 7 тампонный пинцет; ~test m вет. тампонная проба Tamponzange / тампонный пинцет Tamworth(schwein) n тамворс (порода свиней) Tandem n кон. парная запряжка цугом Tandem| anordnung / последовательное расположение (напр. доильных станков); ~antrieb m двухбарабан- ный привод (ленточного транспортёра); ~-Melkstand m доильная установка с последовательно расположенными станками; ~-Melkstandanla- ge f доильный зал с последовательно расположенными станками; ~-Rota- laktor m доильная установка типа «карусель» с последовательно расположенными станками; ~selektion / I. тандемная селекция 2. последовательный отбор; ~stand m, ~system n см. Tandem-Melkstand; »^-Translokation / тандемная транслокация Tanderil n вет. тандерил Tangel / хвоя Tangelrendzina / субальпийская рендзина, субальпийская перегной- но-карбонатная почва (грубогумусная маломощная рендзина) Tangential | fasern / pl тангенциальные волокна; ~sandfang m тангенциальная песколовка; ~schleuder f xop- диальная медогонка; ~schnitt m тангенциальный разрез (ствола) Tangmehl n (кормовая) мука из бурых водорослей Täniarrhynchose f тениаринхоз, заражение лентецами Täniasis f, Täniose f тениоз (возб. Taenia saginata) Tank m 1. малое водохранилище; небольшой .пруд 2. бак, резервуар; чан; цистерна 3. (молочный) танк Tank | anfuhr / сбор и транспортировка молока с помощью танков; ~ап- hänger m прицеп-цистерна; ~auflieger т цистерна-полуприцеп 593
TANKEN Tanken n t. заполнение (молочного) танка 2. заправка [заливка] бака (пестицидным препаратом) Tank|füller m устройство для наполнения бака или (молочного) танка; ~füllung f (пестицидная) смесь в баке; ~inhalt m ёмкость бака или (молочного) танка; ~inhaltsmesser m прибор для ускоренного определения количества молока в танке; ~körper т танк (доильной установки); ~kul- tur / 1. водная культура 2. безсуб- стратная гидропоника; ~milch f молоко в танке; ~normen pl нормативы на (молочные) танки; ~reinigung / чистка и стерилизация (молочных) танков; ~reinigungsgerät п. устройство для чистки и стерилизации (молочных) танков; ~wagen m 1. тележка-цистерна 2. цистерна-автоприцеп; ~wagenanhänger m см. Tankwagen 2. Tanne / пихта, Abies Mill. Tannin n танин Tannini auszug m дубильный экстракт; ~gehalt m таниноносность Tante f тётка, сестра отца или матери Tanz m танец, игра пчёл Tanzbiene f пчела-танцовщица Tänzeln n кон. переступание с ноги на ногу (дурная привычка) Tanzforschung f этологическое исследование танцев Tanzmeisterstellung f экс. танцмейстерская постановка (конечностей) Tanz| mucken pl звонцы, комары- -дергуны, Chiromonidae; ~sprache / пчел, передача информации в танце; ~uhr f инструмент для демонстрации танцев; ~winkel m угол танца (к вертикали) Tapetenmotte f: gemeine ~ моль меховая [шерстяная, ковровая], Tri- chophaga tapetiella L.; indische ~ моль ковровая индийская, Trichophaga ab- ruptella Woll. Tapetum n бот. тапетум, выстилающий слой Tapezierbiene f пчела-листорез, ме- гахила, Megachile Latr. Tapioka|fasern / pl маниоковая мезга; ~mehl n маниоковая мука; ~- pfilpe f маниоковая мезга; ~wurzel- mehl n см. Tapiokamehl Tarantel /: apulische [italienische] ~ тарантул итальянский, Lycosa taren- tulae Rossi; russische [südrussische] ~ тарантул русский," Lycosa singoriensis Lahm. Tarech m тарех, Chalcalburnus ta- richi Pall. Tarentaiser-Rind n тарантезский [са- войский] скот (порода) Targhee m англ. тарги (порода овец) Tarpan m, Tarpanpferd n тарпан, Equus caballus gmelini Ant. tarsal тарзальный; заплюсневый Tarsaldrfise f тарзальная железа Tarsalgie f eem. тарзальгия, подаль- гия Tarsalgift f тарзальный инсектицид (контактный) Tarsometatarsus m птиц, цевка Tarsorrhaphie / eem, тарсоррафия, блефароррафия Tarsus m анат. предплюсна, заплюсна; плюсна (у птиц) Täschchen n бот. сумочка Tasche f 1. анат. сумка, мешок, карман 2. звер. петля, наружные половые органы самки Täschel| krankheit f кармашки сливы (возб. Taphrina pruni Tul.); ~kraut n 1. пастушья сумка обыкновенная, Capsella bursa-pastoris (L.) Medic. 2. ярутка полевая, Thlaspi arvense L. Taschen|boden m почва, характеризующаяся криотурбацией; ячеистая [полигональная] почва; ~filter п корзинчатый фильтр; ~kluppe f складная мерная вилка; ~zitze / сосок с кармановидным устьем Tass m часть амбара для временного хранения и обмолота снопов Tast|bügel m щуп автоматического прореживателя; копирующий башмачок; ~empfindlichkeit f осязательная [тактильная] чувствительность; ~- . empfindung / осязание Tasten n 1. биол. осязание 2. птиц. прощупывание 3. зоот. взятие промеров Taster m 1. копир; контактный [ко- пирный] щуп 2. зонд; 3. манипулятор 4. измерительный штифт; ~ mit Antrieb активный копир, копир с приводом Tasterl motten pl выемчатокрылые моли, Gelechiidae; ~steuerung f управление по копиру; ~zirkel m 1. кронциркуль 2. см. Tastzirkel Tast|finger m палец-копир; ~füh- rung / тех. копирование; ~geber m зонд-датчик; ~haare n pl 1. осязательные волоски 2. кон. волосы на губах; ~hebel m рычаг (копирного) щупа; ~kette f копирная цепь; ~kopf т (щуповая) копирная головка tastlos бесконтактный Tast|organe n pl органы осязания; ~periode / биом. период [время] выборки; ~platte f щуп (для рыбоводных прудов); ~rad n копирное колесо; ~regelung f 1. регулирование в прерывистом режиме 2. регулирование с применением копира; ~rolle / ко- пирный каточек; ~scheibe / копир- ный диск; ~schuh m копирный башмачок; ~sinn m осязание; ~stift m контактный [копирный] щуп; ~ver- such m предварительный [ориентировочный] опыт; ~vorrichtung f копирующее устройство Tastzirkel m зоот. промерочный циркуль; Wilkenscher ~ промерочный циркуль Вилкенса Tatanieren n см. Tätowierung Tatarenlattich m латук татарский, Lactuca tatarica (L.) С. А. Меу. tätowiert вытатуированный, меченый татуировкой Tätowier| färbe / татуировочная мастика; татуировочнак краска; ~mu- ster n см. Tätowierzeichen Tätowierung f зоот. 1. татуировка 2. мечение татуировкой Tätowier|zange / зоот. татуировоч- ные щипцы; ~zeichen n вытатуированная метка Tattersallpferd n дрессированная лошадь; выезженная спортивная лошадь Tattoo f таттоо, бенгальская лошадь (порода) Tau I т 1. роса 2. оттепель; (снего)- таяние 3. жаре. кон. влага, выступающая из копыта (при глубокой подчистке резцом) Tau II и канат, трос taub бесплодный; стерильный; бессемянный; беззародышевый (о семенах); щуплый (о зерне) Taubährigkeit f пустоколосица, пу- стоколосность, пустоколосье Taube f голубь, Columba L. taubedeckt покрытый росой, росистый Taubeere / черника, Vaccinium туг- tillus L. Taubenbohne / см. Taubenerbse Taubenl broiler m голубь-бройлер (живая масса 400— 800 г); ~dung m голубиный помёт; ~erbse f нут, голубиный горох, Cajanus cajan (L.) Mill.; ~federling m пухоед голубиный, Columbicola columbae L.; ~floh tri блоха голубиная, Ceratophyllus columbae Steph.; ~fuß m герань голубиная, Geranium columbinum L.; ~haltung f содержание голубей; ~- kerbel m дымянка аптечная, Fumaria officinalis L.; ~kraut n герань круглолистная, Geranium rotundifolium L.; ~lausfliege f кровососка голубиная, Pseudolynchia eanariensis Maeq; ~mist m голубиный помёт; ~motte f моль голубиная, Acedes columbariella Wck.; ~schwänzchen n бражник длин- нохоботный, языкан [хоботник] обыкновенный, Macroglossa stellatarum L.; ~virus n вирус — возбудитель орни- тоза; ~wanze / клоп голубиный, Cimex lectularius columbarius Icn.; ~zecke f аргас птичий, клещ голубиный, Argas reflexus Fabr.; ~zucht / разведение голубей, голубеводство Tauber m, Täuber m. Tauberieh m голубь-самец Taubewicke f вика посевная, Vicia sativa L. Taubheit f см. Taubkernigkeit Taubildung f выпадение росы Taubkernigkeit f, Taubkörnigkeit f пустозёрность Taubnessel f: (purpur)rote ~ яснотка пурпурная, Lamium purpureum L.; stengelumfassende ~ яснотка сте- блеобъемлющая, Lamium amptexia- caule L.; stinkende ~ см. (purpur)rote Taubnessel; weiße ~ яснотка белая, глухая крапива, Lamium albutn L. Tauch| absorber m погружной поглотитель; ~bad n 1. мокрое протравливание (семян) 2. мокрое обеззараживание (рассады); ~behandlung f зоот. купание; ~beize fr ~beizung / см. Tauchbad 1. 594
TEICHFADEN Tauchen n 1. погружение; обмаки- вание 2. намачивание погружением (напр. .семян) Tauchfilter n погружной фильтр Tauchform f des Überfalles затопленный тип водослива Tauch|kolben m плунжер, скалка; ~ko!benpumpe / плунжерный [скаль- чатый] насос; ~körperanlage / 1. погружной биологический фильтр 2. фляжный охладитель (молока); ~- kreiselpumpe f погружной центробежный насос; ~kühlen n охлаждение погружением (молока во флягах); ~- kühler т погружной фляжный охладитель (молока); ~methode / см. Tauchbad 1.; ~mittel n ядохимикат для мокрого протравливания (семян); ~pumpe f погружной [затопленный] насос; ~pumpenaggregat n скважин- ный насосный агрегат; ~rohr и мелиор. заборная трубка; ~stab m мерный стержень; ~stange / плунжер Tauchung / см- Tauchen Tauchverfahren n 1. см. Tauchbad 1. 2. погружение корней в пестицид- ный раствор Tauch| Verschluß т гидравлический затвор; ~waage f ареометр; ~wand / мелиор. 1. отбойная стенка 2. расте- катель на водосливе 3. забральная стенка; ~zeit / продолжительность намачивания погружением (напр. семян) Tauen n таяние taufeucht покрытый росой, росистый Tau|fliege f дрозофила, плодовая мушка, Drosophlla Flln.; ~flut / снеговой паводок taufrisch покрытый росой, росистый Taugras n метлица обыкновенная, Apera spica-venti (L.) Beauv. Tauhaken т кон. постромочный крюк ' Tauhonig т падевый мёд Tauhufeisen n эластичная ортопедическая подкова tauig см. taufrisch Tauluft f тепл. влажный воздух Taumel|Kälberkropf т, ~kerbel m бутень одуряющий, Chaerophyllum temulum L.; ~krankheit f ценуроз, «вертячка» (возб. Multiceps multt- ceps); ~lolch m плевел опьяняющий, Lolium temulentum L.; ~scheiben- streuer m (туковая) сеялка с дисковыми высевающими аппаратами Tau|messer т росомер; ~nieder- schläge т pl росяные осадки Taurocholsäure f таурохолевая кислота Taurologie f теория скотоводства Tau|röste f, ~rotte f росяная мочка; луговая мочка (расстил соломы лубо- волокнистых культур) Tausendblatt n: ähriges ~ уруть колосковая [колосистая], Myrlophyl- lum spicatutn L.; quirliges ~ уруть мутовчатая, Myriophyllum vertlcllla- tum L. Tausendfuß m: gemeiner ~ кивсяк люцерновый, Cylindrojulus teutonlcus Pocock. Tausend| guldenkraut n, ~gülden- kraut n золототысячник, Centaurium Gilib.; ~-GuIden-StaII m экономичный коровник голландского типа Tausendkorn n грыжник, Herntarla L. Tausendkornl gewicht n, ~masse / масса тысячи зёрен; ~volumen n объём тысячи зёрен Tau Ispinner m павлиний глаз рыжий, Aglia tau L.; ~wetter n оттепель; ~wirkung / дефростирующее действие; ~wurm m дождевой червь обыкновенный, выползок большой, Lumbricus terrestrls L.; ~wurzel f см. Tagwurzel Taxation f таксация, оценка; бонитировка Taxator m таксатор, оценщик; бони- тировщик Taxbaum m тис ягодный [европейский], Taxus baccata L. Taxidermie f таксидермия Taxierer m см. Taxator Taxis / 1. бот. таксис, таксическое движение 2. еет. вправление грыжи Tazette / нарцисс букетный [константинопольский], Narclssus tazetta L. Tecke / муха-кровососка овечья, Melophagus ovinus Teckel m 1. такса (порода) 2. норная собака Tee m чай; gelber ~ жёлтый чай; gepreßter ~ прессованный чай; grüner ~ зелёный чай; roter ~ красный чай; schwarzer ~ чёрный чай Tee|anbau /я чаеводство; ~anbauer т чаевод Teeanbau | fläche / площадь под чайными плантациями; ~gebiet n зона чаеводства Teejaufbereitung f чаеобработка; ~- aufguß m настой чая; ~bau m см. Teeanbau; ~baum m см. Teestrauch; ~bestand m чайная плантация; чайное насаждение; ~betrieb m чайное предприятие, чаеводческая ферма; ~- bfatt n чайный лист; ~blattroller m листовёртка чайная, Gracillaria thet- vora Wlsm.; ~boden m чайная почва (кислая перегнойная почва); ~busch tn см. Teestrauch; ~-Ernte / 1. урожай чайного листа 2. листосбор, сбор флешей с чайных кустов; ~- - Erntemaschine / чаесборочная машина; ~-Ertrag /и урожай чайного листа Teegallmilbe /: rosafarbene ~ клещ чайный розовый, Eryohyes theae Watt. Tee|gänsefuß m марь душистая, мексиканский чай, Chenopodlum am- brosiotdes L.; ~hybridrose / чайногиб- ридная роза; ~industrie / чайная промышленность; ~Iandschaft f ландшафт с преобладанием чайных плантаций Teemilbe f: gelbe ~ клещ чайный жёлтый, Tarsonemus translucens Green; kaukasische ~ моль чайная кавказская, Parametrlotes theae Kusn.; orangefarbene ~ клещ паутинный тёмно- -красный, Brevipalpus obovatus Donn. Teelpflanzung / 1. посадка чая 2. чайная плантация; ~pflücken п см. Tee-Ernte 2.; ~plantage f чайная плантация • Teer /n дёготь; смола; leichter ~ паровая смола teerartig смолообразный; смолистый Teeren n 1. осмолка 2. смазка дёгтем teerhaltig смолистый; смолопродук- тивный Teerose f роза чайная настоящая, Rosa odorata (Andre) Sweet Teerpechüberzug tn мелиор. покрытие из каменноугольного пека Teerung / 1. осмолка; смоление 2. смазывание дёгтем Tee| schneidewerk n чаеподрезочный аппарат; ~schnitt m подрезка чайного куста; ~staude / см. Teestrauch Teestrauch m чай, чайный куст, Thea; chinesischer ~ чай китайский, Thea sinensis S.; indischer ~ чай индийский [ассамский], Thea assamtca Mast.; pflückreifer л, чайный куст, вступивший в листосбор Tee|trockner m, ~trocknungsanlage f чаесушилка; ~zikade / цикадка зелёная, Empoasca flavescens F.=Chlorlta flavescens F. Tef(f) m тефф, Eragrostis teff (Zucc.) Trott. Tegal m богарное земледелие (е- Индонезии) Tegmen n 1. бот. покров 2. анат. крыша, покрышка Tegmenta n pl почечные чешуйки Teich m 1. (рыбоводный) пруд 2. (рыбоводный) садок 3. заводь; abgelassener ~ см. trockengelegter Teich; ablaßbarer [abzapfbarer] ~ спускной [проточный] пруд; trockengelegter ~ осушенный пруд; спущенный пруд Teich| abfischung / облов (рыбоводного пруда); ~abzapfen n спуск (рыбоводного) пруда; ~an'age f 1. устройство пруда 2. система прудов; ~besatz m запас рыбы в пруду; ~- bewirtschaftung f 1. (рыбоводное) прудовое хозяйство 2. охрана и улучшение прудов; ~bodendesinfek*ion / обеззараживание дна пруда; ~damm т прудовая (земляная) плотина; ~- dichtung f борьба с фильтрацией прудовой воды; ~düngegerät n тукораз- брасыватель для (рыбоводных) прудов; ~dünger m комплексное удобрение для (рыбоводных) прудов; ~dün- gung f удобрение (рыбоводных) прудов Teichen n копка пруда Teich|faden m занникеллия болотная, Zanntchellla palustris L.; ~fisch tn прудовая рыба; ~fischzucht / прудовое рыбоводство; ~ fläche f площадь пруда; ~flora / прудовая флора; ~forelle / ручьевая форель, Salmo trutta L. morpha farlo L.; ~futter n подкормка для прудовых рыб; ~gras п прудовая растительность; ~hygi- 595
TEIG ene f гигиена пруда; ~jungfern f pl лютки, bestes Leach; ~käfer m pl прудожилы, Limnebius Leach.; ~- karausche / 1. карась, Carassius hu- melis Heck 2. серебряный карась, Carassius auratus gibelio L.; ~karpfen m карп, Cyprinus carpio L.; ~linse / ряска малая, Lemna minor L.; ~- meister tri ведущий специалист по прудовому рыбоводству; ~nuß / водяной орех плавающий, Тгара па- tans L.; ~ordnung / размещение рыбоводных прудов (в полносистемном хозяйстве); ~rechen m грабли для расчистки прудов; ~schlamm m прудовой или озёрный ил; ~schwimmer т pl (жуки-)прудовики, Colymbetes Clairv.; ~wasser л прудовая вода; ~wirt m фермер-рыбовод; -^Wirtschaft f прудовое хозяйство; ~zulauf т впуск воды в пруд Teig m 1. тесто 2. тестообразная масса Teig|ausbeute / выход теста; ~ent- wicklung f тестообразование; ~festig- keit f консистенция теста; ~form / ■ почв, тестообразная консистенция; ~masse / тестообразная масса; ~maul п стригущий лишай, трихофития, «тестяная морда» (еозб. Trichophyton); ~warenkochprobe f пробное разваривание (макаронных изделий); ~- zähigkeit / см. Teigfestigkeit Teil I т часть, доля Teil II л 1. деталь; секция 2. участок Teilaggregat л составляющий агрегат Teil|albinismus m неполный альбинизм; ~analyse / почв, частичный [неполный] анализ Teilbarkeit f 1. делимость 2. отдельность 3. спайность Teil|bau m возделывание исполу; обработка исполу; ~blatt л бот. листочек; ~block m биом- 1. неполный блок (в микрополевом опыте) 2. подгруппа данных; ~brache f l. полупар, послеуборочный пар 2. полупаровая обработка почвы Teilchen|einteilung / отсортированное™ частиц; ~größenanalyse / почв. фракционный анализ Teil|dränung f частичный дренаж (части осушаемой площади); ~einheit / подэлемент Teilen л 1. разделение; отделение; деление 2. разделка; разруб (туши) Teilenthärtung / частичное умягчение (оросительной воды) Teiler m 1. делитель 2. схема деления 3. потенциометр Teilerbügel m делительная скоба Teilernten / pl поэтапная уборка Teilerspitze / носок делителя Teil | fertigfutter n корм неполной готовности, полуготовый корм; ~- flächenaberntung / выборочная уборка; ~flurbereinigung f частичная консолидация земель; землеустройство на части площади; ~frostschaden m частичное обмерзание (напр. плодовых деревьев); ~frucht / бот. мерикар- пий, часть дробного плода; ~frucht- folge / звено севооборота; 'gäbe / дробное внесение (удобрения); ~ge- biet n мелиор. часть водосборной площади; ~gerät л делительное устройство; ~glied n делительное звено; ~kanal-Rostsystem n система подвода воздуха, при которой основной канал подходит к части сушильной решётки; ~kastration / частичная кастрация; ~korre!ation / биом. частная корреляция Teilkreisregner m секторный дождевальный аппарат Teil | last / неполная [частичная] нагрузка; ~leistung / зоот. продуктивность за ограниченный период; ~- leistungsprüfung / зоот. учёт продуктивности за ограниченный период Teillese f: gestaffelte ~ вин. выборочный сбор Teil|maschinensystem n система машин для механизации части производственного процесса; подсистема машин; ~mauser / птиц, частичная [шейная] линька; ~mechanisierung / некомплексная механизация, механизация части производственного процесса; ~menge / Доза; порция; ~modul m субмодуль; ~mulch f сад. мульча из травы, скошенной в междурядьях; ~muster л субобразец; ~pferd л спортивная лошадь, принадлежащая нескольким владельцам; "»^Potential n частный потенциал (составляющая полного потенциала); ~probe f субобразец, субпроба; ~- prüfung f выборочная проверка; выборочное испытание; ~ramsch m совокупность высокопродуктивных растений, выделенных в третьем поколении гибрида; ~regression / биом. частная регрессия; ~resistenz f фтп. неполная [односторонняя] резистентность; ~ring m сад. часть (привойной) дудки; ~ringokulation / окулировка частью привойной дудки; ~schließen п частичное [неполное] закрытие; ~schur / частичная [неполная] стрижка; ~Spaltenboden m зоот. перфорированный пол; ~spülung f неполная промывка (засоленных почв); ~steuer.ung f вспомогательное устройство управления; ~stichprobe f биом- подвыборка; ~strömung f ответвлённый поток Teilstück л 1. делянка 2. (обмежёванный земельный) участок 3. вырезка из туши Teilstück | ertrag m урожай с делянки; ~form / 1. конфигурация делянки 2. конфигурация (обмежёванного) участка; ~gewicht л масса частей туши; ~größe f 1. площадь делянки 2. площадь (обмежёванного) участка; ~masse f см. Teilstückgewicht; -^Untersuchung f исследование вырезок из туши Teil|syste. л подсистема; -^Überflutung f полив напуском на части орошаемого участка; ^-Überholung / средний ремонт; ~ummantelung f частичное [неполное] покрытие Teilung f 1. деление 2. раздел(ение) 3. тех. разъём 4. тех. шаг 5. шкала; деление шкалы 6. градуировка Teilungs|anordnung / положение о разделе наследственных землевладений; ~gewebe л меристема, образовательная ткань; ~verbot л запрещение оаздела наследственных землевладений Teilweide / 1. загонное пастбище 2. загонное пастбищное содержание Tein л теин, кофеин Teleangiitis f вет. телеангиит Telegamie / телегамия, привлечение самцов или самок на расстоянии Telegenesis / искусственное осеменение Telegonie / телегония (влияние предшествующего спаривания на потомство от последующих спариваний) Telegraphenbündelhülse / телеграфная трава, Desmodium gyrans DC. Telemark m, Telemark-Vieh л теле- маркский скот (порода) Telemark-Ziege / телемаркская коза (порода) Teleosis f целенаправленное развитие Tele-Rapid-Kupplung f быстроразъ- ёмное соединение труб Teleskoplbagger m экскаватор с телескопической стрелой; ~drillhebel т узел сошника с телескопическим семяпроводом; ~gebläse л воздуходувка с телескопической всасывающей трубой; ~rohr л, ~saatleitung f телескопический семяпровод Teleutospore / телейтоспора Teleutosporenlager л телий Teliosorus m телейтопустула Teller m 1. тех. тарелка 2. тех. диск 3. бот. мясистая коронка 4. жарг. ухо кабана Teller|aufgeber m тарельчатый питатель; ~boden m тарелка туковысе- вающего аппарата; ~(boden)bohrer m тарельчатый [пропеллерный] бур; ~- brecher m дисковая дробилка; ~dün- gerstreuer m туковая сеялка с тарельчатым туковысевающим аппаратом; ~düngerstreuwerk л тарельчатый ту- ковысевающий аппарат; ~egge f дисковая борона; ~einsatz m тарелочная насадка (в молочном сепараторе); ~kuppe / см. Tellerzitze; ~mischer m дисковый смеситель; ~narzisse / нар- цисс-инкомпарабилис, Narzissus pseu- donarzissus L.; ~rübe f свёкла кормовая жёлтая, Beta vulgaris var. crassa f. xanthina Aellen.; ~säapparat m тарельчатый высевающий аппарат; ~- schildläuse / pl круглые щитовки, Chrysomphalus Ashm. Tellerschnecke f: dicke [enggewundene] ~ катушка скрученная, Ва- thyophalus contortus L.; scharfrandige ~ катушка гребнистая, Armiger crista L.; weiße ~ катушка белая, Gyraulus albus Müll. Tellerseparator m см. Tellerzentrifuge Teller| Speiser m тарельчатый питатель; ~streuer m см. Tellerdüngerstreuer; ~trockner m тарельчатая су- 596
TERPENTINBAUM шилка; ~trommeI / барабан тарелочного молочного сепаратора;. ~werk л см- Tellerdüngerstreuwerk; ~zentrifu- ge / тарелочный молочный сепаратор; ~zitze / кратерный сосок; ~zubringer т тарельчатый питатель Telmathium n фитоценоз влажного луга telmathophil произрастающий на влажных лугах Telophase / телофаза Telotaxis / телотаксис, положительный таксис Temperament n темперамент; нрав; lebhaftes ~ живой [подвижный] темперамент; ruhiges ~ спокойный [инертный] темперамент Temperatur / температура; effektive ~ эффективная температура; elektische ~ эвтектическая температура; kardinale ~- кардинальная температура; kritische ~ критическая температура; optimale ~ оптимальная температура; reduzierte ~ приведённая температура; virtuelle ~ потенциально возможная [вероятная] температура; vorzügliche ~ кардинальная температура Temperatur|abfolge f температурная последовательность; последовательный температурный режим; ~abhän- gigkeit / термочувствительность; ~- ablauf т 1. температурный режим 2. ход изменения температуры; ~ап- gaben / pl температурные данные; температурная характеристика; ~- annahme f расчётная [проектная] температура; ~ausgleich т уравнивание температур; ~bedingungen f pl температурный режим; ~begrenzer m тепловое реле; ~bereich m диапазон температур, температурная зона; ~- beständigkeit f устойчивость к колебаниям температуры; ~effekt т, ~- einwirkung f температурный эффект; ~empfindlichkeit / чувствительность к температуре; ~erniedrigen n тепл. охлаждение, освежение; ~extremum и экстремальная [крайняя] температура; ~fehler m температурная погрешность; ~fühler т 1. термощуп, температурный щуп; температурный зонд 2. чувствительный элемент датчика температуры; ~führung f температурный режим; ~gang т см- Temperaturablauf 2.; ~gefalle n перепад температуры; температурный градиент; ~ grenzwertregier т предельный регулятор температуры; ~- kehr f температурная инверсия; ~- klima n температурный режим; ~- leitfähigkeit / температуропроводность (почвы); ~Ieitzahl / коэффициент температуропроводности (почвы); ~melder m термосигнализатор; ~mi- nimum n температурный минимум, минимальная допустимая температура; ~optimierung f оптимизация температурного режима Temperaturperiode /: heiße ~ период повышенных температур Temperatur| punkte tri pl терморе- цепторные точки (в коже); ~regelung / регулирование температуры, терморегулирование; ~schalter т (автоматический) температурный выключатель; ~schichtung f термическая стратификация (е водоёме); ~schock m 1. тепловой шок 2. резкий скачок температуры; ~schritt т см. Temperaturstufe; ~schwelle / тепловой' порог; -sinn т терморецепция; ~sin- nesorgan п терморецептор; ~spiel n 1. цикл изменений температуры 2. температурный зазор; ~sprung т температурный скачок; ~stadium n жарг. агр. стадия яровизации; ~- steuerung / управление температурным режимом; ~strahler m инфракрасный обогреватель; ~stufe / температурный интервал; ~sturz m резкое изменение температуры; ~summe f сумма температур; ~summenregel / правило суммы температур; ~to- leranz / толерантность к температуре; ~unruhe f тепл. колебания температуры; ~verhalten n, ~verhältnis п температурный режим; ~verluste т pl теплопотери; ~wächter m тепловое реле; ~warngerät n термосигнализатор; ~wechsler т регулятор температуры; ~zustand /л температурный режим Temperierbehälter т нагреватель- -термостат (для молока) Temperieren n 1. поддержание определённой температуры; установление определённого температурного режима 2. картоф. предпосадочное прогревание (клубней) Temperierfehler m отклонение от заданной температуры temporal 1. анат. височный 2. сезонный Temporalvariation f сезонная изменчивость Temporär| Parasitismus т временный [полигоспитальный] паразитизм; ~- wirt т временный хозяин (паразита) Tempwechsel m кон. изменение темпа Tenazität f 1. вязкость 2. выживаемость Tenderometer n тендер ометр Tendinitis / тендинит, воспаление сухожилия Tendo / сухожилие Tendosynovitis f тендосиновит Tendovaginitis / тендовагинит Tenebrionen pl чернотелки, Тепе- brionidae Teniidose f тениидоз (заражение лентецами) Tenne f 1. ток, гумно 2. кормовой проход; бетонированная площадка перед кормушками Tennessee Walking Horse англ. тен- нессийская лошадь (порода) Tenoplastik / ве/л.тен(дин)опластика Teosinte f теосинте, Euchlaena mexi- сапа Schrad. Teparybohne f фасоль остролистная, тепари, Phaseolus aconitifolius А. Gray Teppich m 1. настил; сплошное покрытие 2. сплавина 3. ковёр (из растений) Teppich|beet n ковровая рабатка; ковровая клумба; ~beetpflanze / ковровое растение; ~gärtnerei / ковровое цветоводство; ~gesellschaft f спла- винное сообщество; ~gras n паспалум расширенный, Paspalum dilatatum Poir. Teppichkäfer m: dunkler ~ кожеед тёмный, Anthrenus fuscus Ol.; gebän- deter ~ кожеед полосатый, Anthrenus fasciatus Hbst.; gemeiner ~ кожеед норичниковый, Anthrenus scrophula- riae L.; gescheckter [veränderlicher] ~ кожеед домовый [коровяковый], Anthrenus verbasci L. Teppich|kultur/ ковровая культура; ~phlox f ковровая форма флокса; ~rasen m партерный газон; ~staude f ковровый многолетник; ~wacholder m стелющаяся садовая форма можжевельника обыкновенного, Juniperus communis L.; ~wolle / (грубая) ковровая шерсть Teratismus m уродство, уродливое развитие Teratogene pl тератогены Teratogenese f тератогенез, появление уродливых форм teratogenisch тератогенный Teratomeninduktion / индуцирование (образования) тератом Teratospermie / тератоспермия, аномалия сперматозоидов Teratozoospermie f тератозооспер- мия Terbutryn n тербутрин (триазино- вый гербицид) Terebinthe / терпентинное дерево, Pistacia terebinthus L. Terebra / энт. теребра, буравящий яйцеклад Terek-Pferd n терская лошадь (порода) Terionosen pl терионозы, болезни, распространяемые дикими животными terminal концевой; конечный, терминальный Terminal m терминал, оконечное устройство Terminal| kolonie f псевдоциста (токсоплазмы); ~larve / инвазионная личинка пятиусток; ~stellung / конечное положение (цветков в колосе); ~trieb m концевой побег Terminbeobachtung / срочное наблюдение; ~ddngung / внесение удобрения в определённый срок Terminisierung f управление сроками цветения Termini Kontrolle f контроль сроков; ~kultur / тепл. выгонка растений к определённому сроку; ~plan m план-график Termitin п термитин, витамин Т Termondeschen-Ente / термондская утка (порода) Terpentinl bäum m кевовое дерево, фисташка туполистная, Pistacia mu- tica Fisch et Mey; ~baumblatt-Randlaus f тля фисташковая краевая, Pemphigus retroflexus Courchet; ~- pistazie f фисташка терпинтинная, 597
TERPUG терпентинное (скипидарное) дерево, Pistacia terebinthus L. Terpug m: achtstreifiger ~ восьмилинейный терпуг, хир, Hexagrammus octogrammus Pall. Terrabona / удобр. террабона (смесь торфа с сухим осадком очищенных сточных вод) Terrain п 1. грунт; почва; земля 2. местность 3. участок; durchschnittenes [kupiertes] ~ пересечённая местность Terrain| mulde / котловина; западина", ~verfahren п полевой метод (исследований); ~versuch m полевой опыт; ~welle f увал, невысокий вытянутый холм Terrasse / терраса; breitflächige ~ широкая терраса (с широким основанием); ebene ~ горизонтальная [контурная] терраса; geneigte ~ выровненная терраса (с постоянным или переменным уклоном); horizontale ~ горизонтальная терраса; rigolte ~ терраса-канава; schmalflächige ~ гребневая терраса; treppenförmige ~ скамьевидная терраса; verbogene ~ контурная терраса Terrassenl ablagerung f почв, террасное отложение; -ablauf m террасный водосброс; ~absatz m террасовидный уступ; ~abstand m межтеррасный интервал (расстояние между каналами последовательных террас); ~ап- bau m см. Terrassenbau 2. terrassenartig террасовидный; уступообразный Terrassenl bau m 1. террасирование склонов; крепление склонов террасированием 2. террасная культура (растений); ~bauweise f способ крепления склонов террасированием; ~- berieselung / полив напуском по обвалованным полосам на террасах; ~bildung / 1. террасирование склонов 2. образование террас; ~block m террасная блочная теплица Terrassendamm m гребневидная терраса; schmalflächiger ~ узкая гребневидная терраса Terrassenl ebene / плоская поверхность террасы; ~fläche / поверхность террасы; ~flur / угодье на террасированном склоне; ~gestalt / строение террасированного склона; ~graben m терраса-канава; ~hang m 1. уклон террасы 2. террасированный склон; ~horizont m уровень террасы; ~- kante f бровка террасы; ~krone / гребень террасы; ~kultur f террасирование склонов; ~kuKurboden m антропогенная почва террасированных склонов; ~lehne / надтеррасный склон; ~niveau n уровень террасы; ~ quelle / террасовый водоисточник; ~rand m бровка террасы; ~riedel m поверхность террасы; ~schotter m гравий и галька, образующиеся при размыве террасы; ~sohle / подошва террасы; ~stufe f ступень террасы; ~treppe f террасированный склон; ~verbiegung / изгиб террасы; ~wein- bau m террасное виноградарство Terrassierung / террасирование (склонов), устройство террас на склоне Terrassierungsberieselung f см- Terrassenberieselung Tertiärfollikel m граафов пузырёк Teschenvirus n вирус тешенской болезни, вирус энцефаломиелита свиней Test m 1. критерий; проба; тест 2. контроль; испытание; проверка 3. хим. эталон 4. пробирный тигель; effizienter ~ эффективный критерий; einseitiger ~ односторонний критерий; exaggerater ~ преувеличенный тест (испытание при особо благоприятных условиях); konservativer ~ консервативный критерий; konsistenter ~ состоятельный критерий; multipler ~ множественный критерий; nichtparametrischer ~ непараметрический критерий; parainetrischer ~ параметрический критерий; praxiskonformer ~ практический метод контроля; robuster ~ устойчивый критерий; sequentieller ~ последовательный критерий; strengster ~ наиболее строгий критерий; symmetrischer ~ симметричный критерий; symmetrischer zweiseitiger ~ симметрично-ограниченный критерий; trennscharfer ~ мощный критерий; überall wirksamer [unverzerrter] ~ несмещённый критерий; wirksamer ~ эффективный критерий; zulässiger ~ допустимый критерий Testa f 1. теста, семенная оболочка 2. панцирь Testablauf m диагностирование; проведение тестов Testat n вет. письменное свидетельство Test|blatt n индикаторная доля листа; ~effizienz f мощность критерия; ~ektomie / вет. оперативное удаление семенника Testen n см. Testablauf Tester m сел. 1. тестер, сорт-анализатор 2. см. Testgerät Tester|linie / 1. сел. линия-анализатор, тестер-линия 2. зоот. контрольная линия; ~sorte / см. Tester 1. Test|gefäß n сосуд [вазон] для вегетационных опытов; ~gerät n тестер; контрольный прибор; ~größe f биом. контрольная величина Testikel m семенник Testikelhormon n см. Testosteron Testikelhypoplasie f гипоплазия семенников testikulär тестикулярный Testimeter n зоот. тестиметр Test| infektion f пробная инфекция; проверочное заражение; ~jahr n жарг. год с экстремальными погодными условиями; ~keim m тест-бактерия; ~körper m образец для испытания; испытываемый образец; ~kreu- zung f аналитическое скрещивание, тест-скрещивание (для определения комбинационной способности); ~1а- bor п испытательная станция; ~lö- sung / эталонный раствор; ~mutation f тестовая мутация; ~niveau n биом. размер критерия Testosteron n тестостерон, мужской половой гормон Testovar n тестовар, половая железа гермафродита Test|paarung f пробное спаривание; -^pflanze f 1. тест-растение 2. индикаторное растение; ~progrämm n программа испытания; ~sortiment n 1. тест-сортимент, сортовой ключ 2. сортимент, используемый для дифференциации физиологических рас патогена; ~stärke / биом. мощность критерия; ~station f (машино)- испытательная станция; ~system n жарг. система хозяина вируса; ~- wert m измеряемая величина; ~zahl / тест-число; ~zahlmethode f тест-числовой метод (по Пелыиенке) Tetanie / тетания; hypomagne- sische ~ гипомагниевая тетания; langwierige ~ хроническая тетания; latente ~ скрытая тетания; parathy- reoide ~ паратиреоидная [паратиро- идная] тетания; transite ~ транспортная тетания Tetanisation / тетанизация (искусственное сокращение мышц) Tetanotoxin n тетанотоксин Tetanus m 1. тетаническое сокращение 2. напряжённое состояние (растительной ткани) 3. вет. столбняк (возб. Clostridium tetani) Tetradifon n тетрадифон (акарицид) Tetradiploid n тетрадиплоид Tetrakotylose / тетракотилёз (возб. метацеркарии Strigeidae) Tetramerose / вет. тетрамероз (возб. Tetrameres tavasos) Tetramisol n тетрамизол, конкурат (антгельминтик) Tetraparese f, Tetraplegie / вет. тетраплегия, паралич всех конечностей Tetraploid n тетраплоид; doppeltes ~ октоплоид, двойной тетраплоид; doppeltes hexasomes ~ тетраплоид — двойной гексаплоид; hexasomes ~ гексасомный тетраплоид; pentasomes ~ пеитасомный тетраплоид; septiso- mes ~ септисомный тетраплоид; tri- somes ~ тетраплоид-трисомик Tetraploidenspaltung f расщепление тетраплоидов Tetraploidisierung / тетраплоидиза- ция, получение тетраплоидных организмов. Tetraroggen m тетраплоидная рожь (кормовая) Tetrasomie / тетрасомия Tetraspore / бот. тетраспора Tetravakzine / тетравакцина Tetrazolium|salz n тетразол, трифе- нилтетразолхлорид; ~verfahren n тет- разольный метод (определения жизнеспособности семян) Teufel| brunst f жарг. вет. пузырный занос; ~dreckpflanze f ферула вонючая, Ferula asa-foetida L. Teufel |garn n, ~haar n, ~zwirn m повилика европейская, Cuscuta euro- paea L. 598
TIEFABSETZER Texasfieber n бабезиоз крупного рогатого скота, северный пироплазмоз, кровомочка (возб. Piroplasma Ы- geminum Krogius v. Hellens) Texelschaf n тексельская овца (порода) Textil| netzfolie / плёнка, армированная текстильной сеткой; ~pflan- zen / pl волокнистые растения; ~- wolle / текстильная шерсть Textur / 1. текстура, сложение 2. структура 3. почв, механический {гранулометрический] состав Texturator m текстуратор, структу- рообразователь Texturl brunisem m почв, текстурный брюнизём; ~daten pl данные о механическом [гранулометрическом] составе Texturemeter n тендерометр T-Flußvollerntemaschine f Т-образный комбайн Thalliumpräparat n таллиевый препарат (родентицид) Thallom n таллом, слоевище Thallophyt m таллофит, сло.евцовое растение Thallospore / таллоспора (спора, развивающаяся на талломе) Thallus m см- Thallom Thalluspflanze f см. Thallophyt thanatobiologisch танатобиологиче- ский Thanatogenese / вет. танатогенез thanatoid танатоидный Thanatologie / танатология, учение о смерти Tharpakar-Zebu m тарпакар (порода зебу) Theelin n эстрон, фолликулярный гормон Theeol n эстриол (женский половой гормон) Theileriose / тейлериоз Theißblüte / палингения длиннохвостая, Palingenia longicaudata Oliv. Theka f сумка; тека; капсула; оболочка; покрышка Thekaspore f аскоспора Thelaziose/телязиоз (возб. Thelaziä) Theileriose /: tropische ~ анаплазмоз (возб. кровепаразит из рода Anaplasma Theiler) Thelitis / телит, воспаление соска Thelytokie / телитокия, партеноге- нетическое воспроизводство самок Theranekron n вет. теранекрон Theriakwurzel f дягиль лекарственный, Archangelica officinalis (Moench) Hoffm. Therm m 1. терм (американская единица оценки энергетической питательности кормов, равная 1000 ккал. по Армсби) 2. терм, горячий источник Thermik] abtritt f тепловой снос ветром (напр. гербицидов); ~schäden pl повреждения (культур гербицидами) вследствие теплового сноса ветром Thermo] ammonisierung / горячая аммонизация, термоаммонизация (соломы); ~analysis / термоанализ thermobiotisch способный существовать при высокой температуре Thermo|eklektor m вет. термоэклек- тор; ~gravimetrie / почв, термовесовой анализ; ~hebel m тер мощу п; ~kauter m термокаутер, прижига- тель; ~kauterisation f термокаустика, прижигание; ~kleistogamie / термоклейстогамия (самоопыление, вызванное неблагоприятной температурой); ~koagulation / термокоагуляция thermolabil термолабильный Thermo|lager n хранилище с термоизоляцией; ~Iysis f термолизис (потеря тепла при испарении) thermonegativ эндотермический Thermophase / термофаза, стадия яровизации thermophil термофильный, теплолюбивый Thermophos n термофос, плавленный магниевый фосфат (18% Р206 и 12— 14% MgO) Thermophosphat n удобр. термофосфат Thermophotoperiode / термофотопе- риод Thermophyt n термофит, теплолюбивое растение Thermoplegie / вет. тепловой удар thermopositiv экзотермический Thermo|regier m терморегулятор; ~regulation f терморегуляция, теп- лорегуляция; ~resistenz f теплорези- стентность, теплоустойчивость; ~- rezeptor m терморецептор; ~sonde / термощуп, термометр-щуп Thermosrollhaus n жаре, подвижная блочная теплица свободнонесу- щей совмещённой конструкции thermostabil термостабильный, термостойкий Thermostat m термостат Thermo|stimulans n термостимулятор; ~stimulanz f, ^Stimulation / термостимуляция Thermotaxis f 1. термотаксис 2. терморегуляция, теплорегуляция; negative ~ отрицательный термотаксис; positive ~ положительный термотаксис Thermol toleranz / теплотолерант- ность; ~toxin n термотоксин; ~tro- pismus m термотропизм Therophyt n однолетник, однолетнее растение Thersamon- Feuerfalter m многоглаз- ка-терзамон, Chrysophanus thersamon Esp. Thigmotaxis f тигмотаксис, двигательная реакция на контакт Thigmotropismus m тигмотропизм, гаптотропизм (двигательная реакция на одностороннее раздражение) thiophil тиофильный, серолюбивый Thixotropie / тиксотропность (грунта) Thomas|bohne / энтада, Entada Adans; ~mehl n, ~phosphat n томас- фосфат, молотый томасшлак, томасо- ва мука (16—18% лимоннораствори- мой Р206); ~schlacke / неизмельчён- ный томасшлак Thomery-Kordon m вин. кордон Томери Thompson-Meßwerk n мерный водослив Томпсона Thorakalapplikation / торакальная проба Thorakograph m торакограф Thorakomelie / вет. торакомелия Thorakometer n торакометр (прибор для промеров грудной клетки) Thorakophagus m срастание трудной клетки Thorakoschisis f трещина в грудной клетке Thorax m торакс, грудная клетка Thoraxlänge / экс. длина груди thriptotroph триптотрофный thromboplastisch тромбопластиче- ский, ускоряющий образование кровяного сгустка Thufur m почв, торфяной бугор Thun| fischmehl п корм- тунцовая мука; ~leberöl n тунцовый жир Thüringerkaninchen n тюрингский кролик (порода) Thyllen pl тиллы Thymektomie f тимэктомия, удаление тимуса Thymian m тимьян обыкновенный, Thymus vulgaris L. Thymianspanner m пяденица малая тимьяновая, Scopula decorata Schiff. Thymin n тимин Thymitis f воспаление тимуса Thymus m, Thymusdrüse f зобная [вилочковая] железа, тимус Thyophil n серолюбивый организм Thyreoglobulin n тиреоглобулин, иодглобулин Thyreoiditis / тиреоидит, воспаление щитовидной железы Thyreotoxikose / тиреотоксикоз Thyreotoxin n тиреотоксин thyreotrop тиреотропный, регулирующий деятельность щитовидной железы Thyreotropin n тиреотропин, тиреотропный гормон Thyroxin n тироксин Ticken n жарг. искусственное до- опыление тепличных томатов путём встряхивания шпалеры Tickfever n клещевая лихорадка Tide| gebietsdränung f осушение при- ливно-отливной зоны; ~po!der m польдер в приливно-отливной зоне; ~schopfwerk n польдерная насосная станция в приливно-отливной зоне Tief... см. также Tiefen... Tief|absetzer m отвалообразоъатель нижней отсыпки; ~abstand m интервал по глубине; ~ackern n, ~ackerung f 1. глубокая вспашка 2. глубокая безотвальная обработка почвы; плантаж; ~adrigkeit / фтп. морщинистость (листьев); ~altstreumaterial n использованная глубокая несменяемая подстилка; ~bagger m экскаватор нижнего черпания; ~baggerung f выемка грунта со дна; ~behälter m подземный или заглублённый резер- 599
TIEFBRÜNNEN вуар; ~beregnung / сад. подкронное дождевание Tiefbrunnen m 1. буровой, колодец 2. глубокий колодец 3. артезианский колодец Tiefbrunnenlpumpe / артезианский насос; ~wasser n артезианская вода; колодезная вода с больших глубин; ~box f, ~bucht / длинный бокс (около 7 м); ~dämpfen n глубокое пропари- вание (грунта); ~dränung / глубокий дренаж Tiefe /: hydraulische ~ гидравлический радиус Tiefebene / низменность Tiefen... см- также Tief... Tiefen| abläge / глубокая заделка (семян); ~abweichung / отклонение от заданной глубины (при обработке); ~anzeiger m 1. показатель глубины 2. показатель заглубления (напр. плуга); ~ausdehnung / протяжённость на глубину; ~bagger m дноуглубитель; ~begrenzer m ограничитель глубины (хода); ~dünger- streuer m машина для глубокого рядкового внесения удобрений (в почву); ~düngung/ 1. глубокая рядковая заделка удобрения (в почву) 2. внесение удобрения под глубокую вспашку; ~ durchsickerung / просачивание (воды) в почвогрунт; ~einstellung / 1. установка (рабочего органа) на заданную глубину 2. регулирование по глубине (обработки) 3. рычаг регулятора глубины (обработки); ~- erosion f 1. линейная эрозия; овражная эрозия 2. размыв дна; ~erstrek- kung / см. Tiefenausdehnung; ~fräse f фреза для глубокой обработки почвы (до 25 см); ~grenze / предельная глубина; ~grundwasser n глубинные подземные еоды; ~kalkung / глубокая заделка извести (в почву) Tiefenlage f 1. заглубление; отметка заглубления 2. глубина заделки (напр. семян); planmäßige ~ проектное заглубление; проектная глубина Tiefen|meißel m долотовидный почвоуглубитель; ~messer m глубиномер; ~messung / 1. промер глубин 2. замер глубины (при обработке почвы); ~mykose / глубокий микоз (возб. Sclerophoma); ~profil n профиль дна (напр. рыбоводного пруда); ~regeleinrichtung / см- Tiefenregler; ~regelung / регулирование глубины хода (рабочего органа); ~region / придонная [глубинная] зона; ~regler т регулятор глубины хода (рабочего органа); ~schicht / нижний слой (почвы); ~schichtdüngung / см- Tiefendüngung; ~sondierung / глубокое зондирование; ~sprung m свал глубин (в рыбоводном водоёме); ~stabi- lisierung / стабилизация хода (рабочего органа) по глубине Tiefensteuerung / управление заглублением (рабочего органа); vollhydraulische ~ гидравлическое управление заглублением Tiefen| stufe / ступень глубины; ~temperatur f температура на глубине; ~unterschied m 1. разница в заглублении (рабочих органов) 2. разница глубин; ~verdichtung / глубокое уплотнение (почвы); ~versicke- rung / глубокая фильтрация Tiefenversickerungsverlust m: nicht wiedergewinnbarer ~ потери (оросительной воды) на глубокую фильтрацию TiefenlVerteilung / распределение по глубине; ~verwitterung / глубинное выветривание; ~vorkommen n глубина встречаемости; глубина существования; ~vorratsdüngung / сад. внесение (жидких) удобрений в лунки; ~wanderung / углубление русла; ~wasser n 1. глубинная вода 2. низкая вода, межень; ~widerstand m сопротивление (почвы) вдавливанию; ~wirküng / воздействие по глубине Tieferfressen n размыв дна Tieferlegen n глубокая закладка (дренажа); schrittweises ~ постепенное увеличение глубины закладки дренажа Tieffräsen n глубокая обработка почвофрезой Tiefgang m 1. ход по глубине 2. заглубление (напр. сошников) TiefgangIbegrenzer m ограничитель глубины хода; ~einstellung / 1. регулирование заглубления (напр. сошников) 2. регулирование глубины хода; ~regler m регулятор глубины хода; ~stellwerk п механизм заглубления (напр. сошников) Tief| gebiet n область пониженных отметок; ~gebietsschopfwerk n насосная станция на пониженном учястке; ~gefriersperma n глубокозаморожен- ная сперма; ~gefrierungs-Pelletver- fahren n консервирование спермы в виде гранул глубоким замораживанием tiefgreifend 1. глубокий, коренной 2. глубоководный Tief|grubber m чизель-культиватор; ~grundigkeit / глубина [мощность] пахотного слоя; мощность почвы; ~ kalkung / глубокая заделка извести (в почву); ~kalkungsgerät n орудие для глубокой заделки извести (в почву); ~kippe / внутренний отвал; отвал нижней отсыпки; ~1cippung / нижняя отсыпка грунта; отвалообра- зование с нижней отсыпкой; ~kol- benpumpe / штанговый [глубинный] поршневой насос; ~kotgrube / птиц. помётосборная шахта Tief kühl | anläge / установка для глубокого замораживания (спермы); ~raum m низкотемпературная камера Tiefkühlung / 1. глубокое охлаждение (культур) 2. глубокое замораживание (спермы) Tiefkultur / 1. глубокая вспашка; глубокая обработка почвы 2. почвоуглубление Tiefkultur| gerät n орудие для глубокой обработки почвы; ~pflug m см. Tiefpflug; ~profil n профиль (почвы) на участке, подвергнутом глубокой вспашке Tiefladeanhänger m ~lader m низкорамный прицеп; ~lage / глубина посадки (напр. клубней) Tiefland n низменность; низина Tieflandl bucht / котловина; запа. дина; лощина; ~moor n низинное болото; ~rasse / 1. равнинная порода 2. см. Tieflandrind; ~rind n низменный скот (породная группа); ~wüste / низменная пустыня Tieflauf|stall m помещение для беспривязного содержания скота на глубокой (несменяемой) подстилке; ~stallung / беспривязное содержание скота на глубокой (несменяемой) подстилке Tieflehm-Staugley n поверхностно- -глеевый мощный суглинок tiefliegend низменный (о местности) Tief| lockerer m, ~lockergerät n 1. почвоуглубитель 2. кротователь; ~- lockerkörper m 1. рабочий орган почвоуглубителя 2. дренёр кротователя; ~lockerung / глубокое рыхление; почвоуглубление, рыхление подпахотного слоя почвы; ~lockerungsge- rät n см. Tieflockerer Tieflöffel m 1. обратная лопата 2. ковш обратной лопаты; kippbarer ~ обратная лопата с поворотным ковшом Tief| löffelbagger m одиоковшовый экскаватор с обратной лопатой; ~- markierung / маркировка по глубине; ~moor n низинное болото; ~pflug т плантажный [глубокопахотный] плуг; ~pflügen n глубокая вспашка; плантажная вспашка; плантаж; перевал Tiefpflugkultur / плантаж, плантажная обработка; перевал; meliora- tive ~ коренная переделка почвы (глубокая мелиоративная обработка почвы) Tief Ipolder m польдер без естественного водоприёмника; ~punkt m отметка глубины; ~räumer m обратная лопата; ~sauger m 1. глубокозало- женная дрена 2. иглофильтр 3. гидроэлеватор, водоподъёмник; ~sau- gerpumpe / артезианский водоструйный насос Tiefschnitt m 1. скашивание на низком срезе; низкое резание 2. ме- лиор. нижнее копание Tiefschnittl apparat m режущий аппарат низкого резания; ~bagger m см- Tiefbagger; ~balken m 1. (коси- лочный) брус низкого резания 2. ко- силочный нож низкого резания; ~- schneidwerk n см. Tiefschnittapparat Tief |schorf m глубокая парша (форма стрептомикозной парши картофеля); ~schüttung / нижняя отсыпка; ~schwanz m экс. «ввинченный» хвост; ~seeaal m глубоководный угорь, Histiobranchus bathybius Gthr.; ~see- -Saibling m альпийский озёрный голец (карликовая глубинная форма), Salvelinus salvelinus var. profundus Schill.; ~silo n заглублённое силосо- 600
TIER хранилище (траншея, яма); ~silo- förderer m траншейный силосораз- грузчик; ~sitzkarre / тележка с низкорасположенными сиденьями; Sprung m кон. прыжок в глубину; ^Stabilisierung / тех. стабилизация по глубине (хода); ~stall m животноводческое помещение с глубокой подстилкой; -«-Stalldünger m навоз, приготовленный из глубокой подстилки; ~stand m низкий уровень (воды) Tiefstlage / крайнее [предельное] нижнее положение Tiefstreicher m жаре, злостный сорняк с длинными вертикальными корневищами Tiefstreu / глубокая (несменяемая) подстилка Tiefstreu|haltung / содержание на глубокой (несменяемой) подстилке; ~ stall m помещение с глубокой (несменяемой) подстилкой Tief] torf m донный торф; ~traufe / лесная опушка из низкокронных деревьев; ~treibkasten m заглублённый тёплый парник; ~- und Altstreuverfahren п содержание (птицы) на глубокой (несменяемой) подстилке Tiefwasserlkultur / глубоководная культура (риса); ~stand m см. Tiefstand Tief| wühler m 1. почвоуглубитель 2. орудие для глубокой безотвальной обработки почвы; ~wühlgrubber m культиватор-плоскорез; ~wühlkör- per m корпус для глубокой безотвальной обработки почвы; ~wühl- pflug m безотвальный плуг; ~wurzel- system n глубинная корневая система; ~wurzler m глубококорневое [глубокоукореняющееся] растение Tiegen pl звер. пахи Tier n 1. животное; зверь 2. жаре. самка оленя; aasfressendes ~ живот- ное-некрофаг; abgefeimtes ~ загнанное животное; abgelebtes ~ павшее животное; abgelehntes ~ 1. отбракованное животное 2. недопущенное животное (напр. для отправки на мясокомбинат); abgesetztes [ablaktierendes] ~ отъёмыш; abschätziges ~ выбракованное животное; albiniti- sches [albinotisches] ~ альбинотиче- ское животное, животное-альбинос; allochroisches~ см. farbenwechselndes Tier; alterunsicheres ~ животное неопределённого возраста; amphidel- phisches ~ амфидельфическое животное (имеющее парную матку); andro- genisiertes ~ андрогенизированное животное; androgynes ~ гермафродит; angeschossenes ~ подранок; angestelltes ~ животное на стойловом содержании; angriffslustiges ~ агрессивное животное; anisognathes ~ разночелюстное животное; anstek- kungsverdächtigtes ~ животное, подозрительное как источник инфекции; antigenfreies ~ аксеничное животное, не подвергающееся воздействию чужеродных антигенов; asthenisches ~ астеническое [слабосильное] животное; ausgebracktes ~ выбракованное животное; ausgewachsenes ~ полновозрастное животное; auszüchtliches ~ аутбредное животное; axenisches ~ аксеничное животное; azetonämisches ~ животное, поражённое кетозом; behäbiges ~ животное, тяжёлое на подъём (напр. о корове); behaftes ~ поражённое болезнью животное; beobachtetes ~ животное, находящееся под наблюдением; bepelztes ~ пушной зверь; bodenmischendes ~ землеройное животное, землерой; breites ~ см. breitrückiges Tier; breitgesichtiges ~ см. euryprosopes Tier; breitrückiges ~ широкоспинное животное; detritopha- ges ~ животное-детритофаг; diassoziiertes ~ диассоциированное животное; domestiziertes ~ одомашненное животное; dünnknochiges ~ животное с тонким костяком; eigenwarmes ~ теплокровное животное; einfarbiges ~ животное однородной масти; eingegrabenes ~ землеройное животное, землерой; eingewandertes ~ пришлое [иммигрировавшее] животное; einimpfbares ~ животное, восприимчивое к вакцинации; einjähriges ~ переярок; eintragberechtiges ~ животное, записанное в племенную книгу; einzellebiges ~ одиночное [нестадное] животное; empfängliches ~ восприимчивое животное; eremales [ere- misches] ~ степное или пустынное животное; erkranktes ~ заболевшее животное; erschlafftes ~ вялое [расслабленное] животное; euryprosopes '~ эврипросопное [широколицее] животное; fangwürdiges ~ промысловое животное; farbenwechselndes ~ животное, изменяющее окраску волосяного покрова; feinknochiges ~ животное с тонким костяком; feistes ~ упитанное животное; fettanlagerungs- fähiges ~ животное, способное к ускоренному жироотложению; fettansetzendes ~ жиреющее животное; fettes ~ см. feistes Tier; flachhorniges ~ плоскорогое животное; fleischiges ~ мясное животное выше средней откормочной кондиции; fleischnutzbares ~ животное мясного типа; животное, пригодное для мясного откорма; fleischproduziertes ~ животное мясного типа; fleischwüchsiges ~ скороспелое животное мясного типа; fort- pflanzungsgestörtes ~ животное с нарушенными функциями размножения; fremdes ~ этол. чужак; fressendes ~ см. fressiges Tier; freßgieriges ~ прожорливое животное (обладающее чрезмерным аппетитом); fressiges ~ животное, поедающее корм; фуражное животное; freßlustiges ~ животное, охотно поедающее корм; freß- süchtiges~ см. freßgieriges Tier; friedliches ~ нестроптивое животное; frischgeworfenes ~ новорождённое животное; frohwüchsiges ~ скороспелое или быстрорастущее животное; fruchtbares ~ плодовитое животное; frühgeborenes ~ недоносок; frühkastriertes ~ животное, кастрированное в молодом возрасте; frühreifes ~ скороспелое животное; frühreifstes ~ высокоскороспелое животное; fütterndes ~ фуражное животное; животное на стойловом содержании; futter- wüchsiges ~ животное, хорошо оплачивающее корм; gebrechliches~ дряхлое животное, перестарок; gemästetes ~ откормленное животное; gering gemästetes ~ животное ниже средней откормочной кондиции; geschlechtsreifes ~ половозрелое животное; geschlechtsunreifes ~ половонезрелое животное; gespaltenzehiges ~ раз- двоеннопалое животное; getüdertes ~ животное, содержащееся на привязи к колу; gezähmtes ~ одомашненное животное; gezüchtetes ~ инбредиро- ванное животное; glattes ~ овц. животное с нескладчатой кожей; gnotobiotisches ~ гнотобиотичное животное; grobknochiges ~ животное с грубым костяком; grobrahmiges ~ животное с грубой конституцией; großes ~ животное крупной формы; großrahmiges ~ см. grobrahmiges Tier; großrassiges ~ крупнопородное животное; gut gemästetes ~ животное удовлетворительной откормочной кондиции; gut mastfähiges ~ животное, дающее высокие суточные привесы; habituriertes ~ приученное животное; halbblutiges ~ полукровка; halbfettes ~ животное средней откормочной кондиции; herangewachsenes ~ полновозрастное животное; herdbuchfähiges ~ животное, пригодное для записи в племенную книгу; herrisches ~ доминирующее животное (в стаде); hochhorniges ~ высокоро- гое животное; hochleistungsfähiges ~ высокопродуктивное животное; hochorganisiertes ~ высокоорганизованное животное; hohlknochiges ~ по- локостное животное; homöothermes ~ теплокровное животное; hornloses ~ безрогое животное; horntragendes ~ рогатое животное; hypothalamisches ~ гипоталамическое животное; ingezüchtetes ~ инбредное животное; inzuchtempfindliches ~ животное, чувствительное к инбридингу; jagdbares ~ 1. животное, подлежащее отстрелу или отлову 2. охотничье-промысловое животное; junges ~ детёныш; молодое- животное; kachektisch.es ~ кахекти- ческое животное; kaltbrütendes ~ животное, размножающееся в холодный сезон; kastriertes ~ кастрированное животное, кастрат; keimfreies ~ аксеничное животное; kleines ~ животное малой формы; kleinrahmiges ~ животное с нежной конституцией; kleinrassiges ~ мелкопородное животное; kleinstrahmiges ~ животное с нежнейшей конституцией; konstitutionell fettsüchtiges ~ конституционально-ожиревшее животное; konventionelles ~ животное, заражённое рядом неидентифицированных микробов; kraftloses ~ астеническое [слабосильное] животное; krankheits- 601
TIER verdächtiges ~ животное, подозрительное в отношении заболевания; kurzohriges~ короткоухое животное; lebhaftes ~ жизнеспособное животное; leichtes ~ немассивное животное; leichtfütteriges ~ животное, хорошо оплачивающее корм; leptoprosopes ~ лептопросопное [узколицее] животное; mageres ~ неупитанное животное; männliches ~ самец; мужская особь 3. жарг. бык; mann-weibliches ~ гермафродит; mäßig genährtes ~ животное средней откормочной кондиции; mastfähiges ~ животное, пригодное для откорма; mastfettleibiges [mastfettsüchliges] ~ животное, ожиревшее в результате перекорма; mastiges ~ откормленное животное; та- tures ~ половозрелое животное; те- galokerates ~ животное с мощными рогами; mehrgebärendes ~ многократно рожавшая самка; mehrzehiges ~ многопалое животное; mesatikephales ~ животное с головой средней длины; mesokerates ~ животное с рогами ■средней длины; milchzahniges ~ животное с молочными зубами; mittel- hörniges ~ животное с рогами средней длины; mittelrahmiges ~ животное со средней конституцией; mono- assoziiertes ~ моноассоциированное животное; monognotisches ~ моно- гнотичное животное; monoöstrisches ~ моноэстричное животное; multipa- res ~ многоплодное животное; nicht- gezüchtetes ~ неинбредированное животное; normalohriges ~ животное с нормальными ушами; nüchterndes ~ животное на голодной выдержке; ohnhodiges ~ животное с двусторонними яичниками; ohrenloses ~ безухое животное; ovarektomiertes ~ оварэктомированное животное; paarendes ~ спариваемое животное; ро- lyassoziiertes ~ полиассоциированное животное (инфицированное многими видами микробов), polyoestrisches ~ полиэстричное животное; ramsnasi- ges ~ горбоносое животное; ranghöheres ~ животное, занимающее доминирующее положение (в стаде); rangtiefes ~ животное, занимающее подчинённое положение (в стаде); rasseloses ~ непородистое животное; reichfüttertes ~ животное, получающее корм вволю; reifes ~ (полово)- зрелое животное; reinrassiges ~ чистопородное животное; reizbares ~ легковозбудимое животное; riesenhorniges ~ животное с мощными массивными рогами; rumpfgedrungenes ~ животное со сбитым туловищем; sa- prophiles ~ сапрофаг; säugendes ~ сосун; säumiges ~ медлительное животное; schlachtreifes ~ 1. животное, достигшее убойных кондиций 2. животное, подготовленное к убою; schlaffes ~ 1. вялое животное 2. слабое [слабосильное] животное; schlecht mastfähiges ~ животное, дающее низкие суточные привесы; schmales ~ узкотелое животное; schmalgesichti- ges ~ см- leptoprosopes Tier; schnellwüchsiges ~ быстрорастущее животное; schwaches ~ астеническое [слабосильное] животное; schweres ~ массивное животное; schwerfälliges ~ неповоротливое животное; schwerfüt- teriges ~ животное, плохо оплачивающее корм; schwerknochiges ~ животное с грубым костяком; semiendo- parasitisches ~ полуэндопаразитиче- ское животное; sensibilisiertes ~ сенсибилизированное животное; solidknochiges ~ сплошнокостное животное; spezifiziert pathogenfreies ~ животное, свободное от специфических инфекций; spitzköpfiges ~ остроголовое животное; stallstätisches ~ животное, неохотно выходящее из помещения; starkknochiges ~ животное с грубым костяком; stehhörniges ~ животное с бодливыми [колющими] рогами; stockbeiniges ~ животное со слоновьей постановкой ног; stoffwechselkrankes ~ животное с нарушенным обменом веществ; stoßendes [stößiges] ~ бодливое животное; streitlustiges ~ драчливое животное; tachinisiertes ~ тахинизированное животное; telegamisches ~ телегам- ное животное; thymektomiertes ~ тимусэктомированное животное; tig- riertes ~ тигроидное животное (тиг- роидной масти); timides ~ робкое животное; totgeborenes ~ мертворождённое животное; trächtiges [tragendes] ~ беременная самка; tranquili- siertes ~ транквилизированное животное (успокоенное с помощью транквилизатора); umzustellendes ~ животное, переведённое из одного помещения в другое; unipares ~ одно- плодное животное; unjagdbares ~ непромысловое животное; unschädliches ~ безвредное животное; unzähmbares ~ не поддающееся приручению животное; verendetes ~ павшее животное; verhungerndes ~ истощённое животное; verletztes ~ травмированное животное; verschnittenes ~ кастрированное животное, кастрат; vollfleischiges ~ скот, мясное животное высшей откормочной кондиции; vollgefressenes ~ откормленное животное; wachsendes ~ растущее животное; warmbrütendes ~ животное, размножающееся в тёплый сезон; weibliches ~ самка; женская особь; weidendes ~ пасущееся животное; weiterlebtes ~ выжившее животное; weitgesichtiges ~ см. eurypro- sopes Tier; wetterempfindliches [wetterfühliges] ~ метеолабильное [метео- тропное] животное; wetterunempfindliches ~ метеостабильное животное; widersetzliches ~ упрямое животное; winterfälliges ~ животное, потерявшее в живой массе при зимовке; zaghaftes ~ робкое животное; zähmbares ~ одомашнивающееся животное; zahmgemachtes ~ одомашненное животное; zuchtfähiges ~ см. zuchttaugliches Tier; zuchtreifes ~ животное, достигшее половой зрелости; zuchttaugliches ~ животное, пригодное для племенного использования- zuchtuntaugliches~ животное, непригодное для племенного использова, ния; zwangsgemästetes ~ животное- откормленное принудительным способом; zwitteriges ~ гермафродит Tier|abgänge m pl убыль скота или птицы (в хозяйстве); ~absperrung / 1. фиксация животного 2. каранти- низация животного; ~ abwerfen n повал животного; ~ansprüche pl зоо- гигиенические требования; ~art f вид животного Tierarznei / ветеринарные медикаменты Tierarznei | künde / ветеринарная фармакология; ~mittel pl см. Tierarznei; ~mittelverzeichnis n официальный каталог ветеринарных медикаментов; ~schule / ветеринарно-фар- макологическое училище Tierarzt m ветеринарный врач, ветврач Tierarzt... см. также Veterinär... Tierarzt|bereich m ветеринарный участок; ~praxis / ветеринарная практика; практическая ветеринария; ~schule / ветеринарное училище; ~technikum n ветеринарный техникум Tierausbinde / фиксация животного с помощью путового ремня Tierausbinde|gurt m путовый ремень для фиксации животных; ~ring т кольцо путового ремня для фиксации животных; ~stock m палка с зажимными . скобами для фиксации животных Tier| auslese / подбор животных (напр. для скрещивания); ~bändigung f см. Tierausbinde; ~beförderung f транспортировка животных; ~be- gleiter m проводник транспортируемых животных; ~begleitpapier n сопроводительный документ на транспортируемых животных; ~begleitung / сопровождение (транспортируемых) животных; ~begutachtung / см. Tierbeurteilung; ~behälter m транспортная клетка для мелких животных; ~beobachtungen / pl этологические исследования; ~ bestand m 1. поголовье животных 2. численность и структура стада; ~bestandsergänzung f воспроизводство стада; ~bestands- status m зооветеринарная характеристика стада; ~beurteiler m бонитёр; ~beurteilung / I. бонитировка животного 2. определение откормочных кондиций животного; ~bewegung f перемещение животных (в хозяйстве); ~blut n (кормовая) кровь; ~charakter т нрав животного; ~chemie f зоохимия, химия животных; ~disquali- fikation f отбраковка животного; ~dokumentation / зоотехническая документация; ~dung яг навоз; ~eiweiß- faktor m фактор животного белка Tieren| aussetzen n акклиматизация животных; ~bevölkerung / популяция животных; ~einzäunung / монтаж и эксплуатация пастбищных электроизгородей 602
TIGERSCHECKE Tier| erkennung f мечение животных; ~ernährung / кормление сельскохозяйственных животных (отрасль зоотехнической науки) Tierfang m 1. отлов животного 2. звероловство; gewerbsmäßiger ~ промысловое звероловство Tier| fett n (пищевой) животный жир; ~früchtigkeit / бот. зоохория; ~führen n проводка животного; ~- gallen pl 1. тилации 2. наливы; •> gallenkunde / тилакология; ~gänge т pl ходы землероев (в почве); ~- geburtshilfe / вет. родовспоможение tiergerecht(igt) соответствующий нормативам зоогигиены Tiergesundheitsl amt я зооветеринарное бюро; ~dienst m 1. периодическое зооветеринарное обследование животных 2. зооветеринарная служба; ■~ karte / зооветеринарная карта; ~- Kontrolle / зооветеринарный надзор; ~kunde /, ~lehre / зоогигиена; ~- •pflege / уход за животными в соответствии с нормативами зоогигиены Tier|gewohnheiten pl привычки животного; повадки; ~gift n яд животного происхождения; ~gruppe / группа животных; ~haarbezoar m вет. пилобезоар, пилоконкремент; ~haare п pl волосяной покров животного; животный волос; шерсть, шёрстный покров; ~halter m 1. владелец животного 2. животновод; ~halterhaftung / ответственность владельца животного за причинённый им вред Tierhaltung / содержание животных; naturgemäße ~ выгульное содержание животных Tierhaltungs|messungen / pl измерения параметров микроклимата в животноводческом помещении; ~ге- levanz / оптимальные параметры микроклимата животноводческого помещения; ~technik / технологическое оборудование для животноводческого помещения Tierheil... см. также Tierarzt..., Veterinär... Tierheilj anstalt f ветеринарная лечебница, ветлечебница; ~station / ветеринарная станция; ~stelle / ветеринарный пункт Tier|hof m скотный двор; ~hüter т животновод; ~hygiene / зоогигиена; ~hygienenordnungen pl зоогигие- нические нормативы; ~hygieniker m зоогигиенист tierisch животный; звериный Tier|isolation / карантинизация животного; ~kalb n жарг. телёнок оленя; ~kalorimeter n камера для измерения теплоотдачи животными; ~- kategorie / категория животного; ~keim m эмбрион; ~kennzeichen n зоот. метка; ~klinik / ветеринарная клиника; ~kohle / костный уголь; ~ kollektiv « сообщество животных; стадо; ~kolonie / колония животных Tierkörper m 1. животный организм 2. труп животного 3. тело животного Tierkörper|beseitigung / утилизация трупов животных; ~beseitigungsan- lage / утилизационный завод, утильзавод; ~fett n корм, животный жир с утилизационных заводов; ~mehl п мясная [мясокостная] мука с утилизационных заводов; ~messung / экс. взятие промеров Tier| krankheit / болезнь, животного; ~krankheitslehre / патология животных, зоопатология; ~läuse / pl вши млекопитающих, Haematopinidae; ~- markierungsfarbe / краска [мастика] для мечения животных; ~material n жарг. (пользовательные) животные; ~mehl n см. Tierkörpermehl; ~meß- band n экс. мерная лента; ~mißhand- lung / содержание животного в несоответствии с нормативами зоогигиены; жестокое обращение с животными; ~niderlegen n повал животного; ~parameter m pl параметры тела животного; ~parasit m зоопаразит; ~paß m ветеринарное свидетельство на прогоняемый скот; ~passage / микр. пассаж на животном; ~реп- sionat n ветеринарная поликлиника; ~pflege / 1. уход за животными 2. са- нитарно-ветеринарная обработка животного; ~pflegeanlage / установка для санветобработки животных; ~- pfleger m 1. оператор по уходу за животными 2. скотник 3. ветсанитар; ~platz m скотоместо; место в животноводческом помещении; ~platzka- pazität / число мест в животноводческом помещении; ~population f популяция животных Tierproduktion / животноводство (отрасль сельского хозяйства); industriemäßige ~ животноводство на промышленной основе Tierproduktions| anläge / животноводческий комплекс; ~anlage-In- standhaltung / техническое обслуживание животноводческих комплексов Tier| Psychologie / зоопсихология, психология животных; ~quälerei / жестокое обращение с животными; ~quarantäneeinheit / карантинное отделение Tiersauslauf m выгул; выгульная площадка Vier| schau f 1. животноводческая выставка 2. проводка животного; ~schutz m 1. охрана животных 2. оптимизация параметров микроклимата в животноводческом помещении; ~- schutzkoffer m набор приборов и инструментов для определения параметров микроклимата в животноводческом помещении; ~sendung / 1. партия транспортируемых животных 2. отправка и доставка животных (к пункту назначения); ~seuche / эпизоотия Tierseuchenamt n: Internationales ~ Международное бюро по борьбе с эпизоотиями Tierseuchen|bekämpfung / борьба с эпизоотиями; ~entschädigung / выплата (страхового) возмещения в связи с эпизоотией; ~kasse / страховая касса по возмещению убытков при эпизоотиях; ~polizei-Anordnung / распоряжение полиции по борьбе с эпизоотиями; ~recht n правовые нормы борьбы с эпизоотиями; ~- verordnung / положение о борьбе с эпизоотиями; ~versicherung / страхование животных на случай эпизоотии Tier|tätigkeit f активность животного; ~temperament n темперамент животного; ~transport m перевозка животного; ~treibstock m скот. (электро)погонялка; ~umsetzung / 1. перемещение животного 2. передача животного с баланса на баланс; ~umstellung / перевод животного из одного хозяйства в другое; ~- veredlung / зоот. улучшение породных качеств животного; ~verkehr m перевозка животного; »^Versicherung f страхование животного; ~zahnheil- kunde / ветеринарная одонтология Tierzucht / 1. разведение (сельскохозяйственных) животных (см. также Zucht, Züchtung) 2. животноводство Tierzucht| anläge / зоот. репродуктор; ~ betrieb m племенное хозяйство; племенной завод; ~- Datenbank f банк животноводческих данных Tierzüchter m животновод; заводчик; зоотехник племенного хозяйства Tierzucht|fachkräfte / pl квалифицированные кадры для животноводства; ~farm / 1. племенная ферма 2. животноводческая ферма; ~for- schungen / pl исследования в области разведения животных; ~gut n гос- племрассадник (ГДР); племенное хозяйство; ~hauptgut n племенной завод; ~inspektion / Государственная инспекция по племенной работе; ~- inspektor m инспектор по племенной работе; ~lehre f разведение сельскохозяйственных животных (отрасль зоотехнической науки); ~leiter m ведущий зоотехник племхоза или племенного завода; ~leitung f направление племенной работы Tier| Züchtung / 1. селекция сельскохозяйственных животных 2. см. Tierzucht !.; ~zuchtwirtschaft / 1. племенное хозяйство 2. животноводческое хозяйство; ~zuführung / доставка животного; ~zulassung / вет. допуск животного Tiger m см. Tigerschecke Tigerblume /: echte ~ тигридия павлинья, Tigridia pavonia Ker. Gawl. Tiger| fisch m карпокарась (гибрид карпа и карася); ~glocke / кодонопсис ломоносовидный, Codonopsis clemati- dea (Schrenk) Clarke; ~herz n «тигровое сердце» (пятнистость миокарда при жировой дистрофии); ~käfer m (жук-)скакун, Cicindela L.; ~lilie / лилия тигровая, Lilium tigrinum Ker.-Gawl. Tigermotte /: weiße ~ медведица крапчатая, Spilosoma menthastri Esp. Tiger| schecke / тигрово-пегая лошадь; ~streifigkeit / экс. тигровость, тигровая полосатость 603
TIGERUNG Tigerung / 1. тигровая окраска (венчика) 2. тигровая пигментация (кожи) Tiglibaum т кротон слабительный, Croton tiglium L. Tigroid| schollen f pl, ~substanz / тигроиды Tigrolyse / тигролиз Tikka-Krankheit / церкоспороз арахиса (возб. Mycosphaerella berkleyi Jenk.) Tilgung / \. искоренение; уничтожение; истребление 2. вет. ликвидация Tilgungshypothek / амортизационная ипотека Tilke / ложбина стока (талых вод) Tilosin n тилозин, тилан (макролид- ный антибиотик) Timor-Pony n тимор, Тиморский пони (порода) Timothee| fliege f муха колосковая [тимофеечная], Amaurosoma flavipes Fall; ~gras n см. Timotheusgras; ~- wickler m листовёртка охренная настоящая, Tort rix paleana Hbn. Timotheusgras n, Timothygras n тимофеевка луговая, Phleum pra- tense L. Tinged m пятнистый или темноцветный хлопок-сырец Tinima-Rind n скот, тинима (порода) Tinktion f окрашивание Tinktur/ 1. вет. настойка, тинктура 2. оттенок Tinten| fleck m белянка горошковая [тонкотелая ложногорчичная], Lep- tidia sinapis L.; ~kirsche f черёмуха- -антипка, магалебка, кучина, Padus mahaleb (L.) Borkh.; ~krankheit f фтп. чернильная болезнь, «чернил- ка» Tintometer n колориметр Tirr m тирр, верхний слаборазло- жившийся слой мха на верховом болоте Tirs m тирс, слитая трещиноватая темноцветная глинистая почва Tisch т 1. стол 2. платформа 3. пульт управления Tisch! auslese / настольная сортировка; ~ausleser m сортировальный стол; ~beet n тепличный стеллаж; ~beetkultur f стеллажная культура; ~butter / столовое сливочное масло; ~gemeinschaft f энт. комменсализм, сотрапезничество, нахлебничество Tischkreisförderer m: einsträngiger~ одноцепочный горизонтально-замкнутый транспортёр fisch|maisrebbler m настольная [малогабаритная] кукурузная молотилка; ~platte f рабочая доска пнев- мостола; ~veredlung f вин. настоль- • ная прививка Titelart f типовой вид Titer m титр Titer| abnähme / уменьшение [падение] титра; ~beständigkeit f хим. постоянство титра; ~flüssigkeit /, ~lösung f см. Titrierlauge Titration f титрование; amperome- trische ~ амперометрическое титрование; koiorimetrische ~ колориметрическое титрование; komplexometri- sche ~ комплексометрическое титрование; konduktometrische ~ кондук- тометрическое титрование; potentio- metrische ~ потенциометрическое титрование; radiometrische ~ радиометрическое титрование Titrationsazidität / титруемая кислотность Titrier| analyse / объёмный анализ; ~lauge f, ~lösung / титрованный раствор (стандартный) •Titrierung / см. Titration Tittelpfropfen n прививка черенком под отвёрнутый язычок коры (по Титтелю) Tivt)li-Gamswurzel / ямс монетный, Dioscorea nummalaria Lam. Tjäle f швед. 1. вечная мерзлота 2. промёрзшая почва Tobel m 1. рытвина 2. узкое ущелье Tobsucht / вет. состояние крайнего возбуждения .Tochter / дочь Tochter|achsen f pl боковые оси (растения); ~chromosom n дочерняя хромосома; ~generation f дочернее поколение Töchtergruppe f зоот. группа дочерей Tochter|kern m дочернее ядро; ~- knolle f дочерний клубень Tochtermutter f зоот. мать дочери Tochter-Mutter|-Korrelation f корреляция дочери— матери; ~-Regres- sion f регрессия дочери — матери; '^-Vergleich m сравнение дочерей с матерями Tochterpflanze f дочернее растение Tod m смерть; летальный исход; гибель; örtlicher ~ некроз; plötzlicher ~ внезапная смерть Todes! dosis f летальная доза; ~- kampf m агония; ~ursache f причина падежа; ~ Ursachenstatistik / статистическая оценка причин падежа; ~wurm m кривоголовка американская, Necator americanus; ~zeichen n pl трупные признаки Todreife f ускоренное созревание (растения) при отмирании Togavirus n вет. тогавирус Togo-Pony n того (порода пони) Tokara-Pony n токара (порода пони) Tokogonie / токогония, половое воспроизведение Tokopherol n токоферол, витамин Е Tokussa m дагусса, Eleusine coracana (L.) Gaertn. tolerabel, tolerant толерантный, выносливый Toleranz f 1. толерантность, выносливость 2. этол. терпимость 3. допуск 4. защ. толеранция; immunologische ~ иммунологически обусловленная толерантность Toleranz|abweichung / допустимая погрешность; допустимое отклонение (от номинального значения); ~band n диапазон [пределы] допуска; ~Ье- reich т 1. защ. толеранции 2. см. Toleranzband; ~dosis / 1. суточная доза 2. переносимая доза; ~faktor m 1. допустимый фактор 2. фактор толерантности; ~fehler m допустимая ошибка, предельная погрешность; ~gebiet n см. Toleranzband; ~grenzen f pl 1. защ. толеранции 2. пределы допуска; ~liste f официальный реестр толеранции (ГДР); ~mechanismus т механизм толерантности; -v-menge / защ. толеранции; ~raum m пространство допуска; ~schwelle / 1. допустимый уровень 2. порог толерантности; ~stadium n вет. стадия полного наркоза; ~test m проба на толерантность; ~verteilung / биом. допустимое распределение; ~wert m толеранции Tolerierung / установление допусков tolerogen толерогенный Toll|gerste f плевел опьянядощий, Lolium temulentum L.; ~kerbel m болиголов крапчатый, Conium macu- latum L.; ~kirschenerdfloh m блоха красавковая, Epithrix atropae Foudr.; ~krankheit f пчел, пыльцевой токсикоз, майская болезнь; ~kraut n 1. скополия, Scopolia Jacq. 2. дурман обыкновенный, Datura stramonium L.; ~rübe f 1. скополия карниолий- ская, Scopolia carniolica L. 2. переступень белый, Bryonia alba L.; ~sucht f, ~wut / бешенство; ~wut- -Antikörper m антирабическое антитело Tolmein-Rind n тольмеинский скот (примитивная порода) Tomate f 1. томат настоящий, помидор, Lycopersicon esculentum Mill. 2. плод томата, помидор Tomaten f pl: begrenztwachsende ~ детерминантные томаты; geschälte ~ очищенные томаты; gestauchtwach- sende ~ штамбовые томаты; hochwüchsige ~ высокостебельные томаты; niedrigwachsende ~ детерминантные томаты; unbegrenztwachsende ~ индетерминантные томаты Tomatenernte [kombine f помидоро- уборочный комбайн; ~maschine / помидороуборочная машина Tomaten|haus n томатная теплица; ~häutchen n pl помидорные кожицы {отходы консервного производства); ~jauche / водный настой из томатных пасынков (пестицид); ~mehltau m фитофтороз [фитофторозная бурая гниль] томатов (возб. Phytophthora infestans De Bary); ~milbe / клещ томатный, ржавый, Acutus lycopersici Massee; ~minierfliege / муха минирующая паслёновая, Liriomyra solani Macq.; ~mosaik n мозаика табака {вирусн.); ~paprika m томатовидный сладкий перец, Capsicum annuum ser. var. grossum var rotundum; ~setz- linge m pl томатная рассада; ~sor- tierer m, ~sortiermaschine f помидо- росортировочная машина; ~stengel- fäule / дидимеллёзный рак томатов (возб. Didymella lycopersici (Plowr.) Kleb.); ~treiberei f выгонка томатов; 604
TORF ~virosen pl вирусные болезни [ви- розы] томатов; ~welke / фтп. увядание томатов Tombolo n мелиор. томболо, перей- ма Toment n бот. войлок Топ I т 1. почв, глина; aktiver ~ активированная глина; brausender ~ известковистая глина; dunkler ~ темноцветная глина; fetter [knetbarer] ~ пластичная глина (с числом пластичности более 60); kurzer ~ ■см. magerer Ton; langer ~ см. fetter Ton; magerer ~ тощая глина (с числом пластичности 17—30); plastischer ~ см. fetter Ton; quellender ~ набухающая глина; sagter ~ см. magerer Топ; schieferiger ~ сланцевая глина; schleimiger~ илистая глина; schluffi- ger ~ пылеватая глина; schwellender ~ набухающая глина; steiniger ~ щебневатая глина; unfruchtbarer ~ бедная [малоплодородная] глина; weißer ~ белая глина Топ II т кон., вет. свистящее удушье Ton|analyse / анализ глинистой фракции; ~anteil m 1. глинистая фракция 2. содержание глины (в почве) tonartig глиноподобный Ton|ausflockung / флокуляция глины; ~auslaugung / выщелачивание глины; ~bank / прослой глины (е почвогрунте); ~bestandteile m pl 1. глинистые фракции 2. составные части глины; ~bildung / оглинение, оглинивание Tonboden m 1. глинистая почва 2. оглиненная почва 3. глинистый грунт 4. глинистое дно; gewöhnlicher ~ глинистая почва (более 60% отмучиваемых частиц); lehmiger [milder] •~ суглинистая почва (50—60% отмучиваемых частиц); reiner ~ глинистая почва с более 80% отмучиваемых частиц; sandlehmiger ~ опесча- ненный суглинок; strenger ~ глинистая почва с 60—80% отмучиваемых частиц Ton|decke [мелиор. глиняная одежда; ~dichtung / мелиор. уплотнение глиной; ~dränrohr n керамическая дренажная труба; ~durchschläm- mung / лессиваж, иллимеризация; ~ei n яйцо-подкладыш; ~eisenknolle f конкреция глинистого железняка; ~erde / 1. глинозём, окись алюминия 2. аргиллит; ~erdesilikate n pl (поч- ченные) алюмосиликаты; ~fraktion f глинистая фракция; ~futter n глиняная обмазка; глиняная заделка; ~galle / линза глины (в почвогрунте) Tonga-Rind n, Tonga-Zebu m тонга (порода зебу) Tongips m гажа, глинистый гипс Tongking-Pony n тонкинский пони (порода) Ton|häutchen n почв, глинистая плёнка; ~humusknüpfung /, ~hu- muskomplex m глиногумусовый комплекс tonicln, tonig глинистый Toninfiltration / почв, иллимеризация Tonkabaum m: echter ~ диптерикс душистый, Dipterix odorata Wille!. Ton|kalkstein m глинистый известняк; ~kappe / керамическая крышка (дрены); ~kern m глиняное ядро (земляной плотины); ~kieselstein m окремнённая глина Tonkinstab m тычина Топ| körn n почв, пыль; ил (менее 0,002 мм); ~lage / слой глины; ~lehm т иловатый суглинок (27—40% ила и 20—45% песка); ~masse / глинистая основа; ~maulwurfdränung f совмещённый кротово-керамический дренаж; ~mergel m глинистый мергель; ~mergelboden m почва, образовавшаяся на глинистом мергеле; ~mi- neralbestand m содержание и состав глинных минералов (е почве); ~mine- ralbildung / оглинивание, оглинение; ~mudde / 1. озёрные отложения глинистого ила 2. глинистый ил (торфяного болота); ~muffenrohr n раструбная керамическая труба tonnar бот. бочонковидный Tönnchenwurm /и власоглав, Tri- churis trichiura Tönnchenpuppe /: falsche ~ бочон- кообразная ложнокуколка Tonne / бочка (см. также Faß) Tonophosphan n вет. тонофосфан Tonoplast m тонопласт, вакуоляр- ная мембрана Tonotaxis / тонотаксис, реакция на изменение плотности среды Tonpaste / мелиор. глиняное тесто tonreich глинозёмистый; глинистый Ton|reichtum m почв, оглиненность; ~rohr n, ~röhre / керамическая [гончарная] труб(к)а Tonröhren |drän m керамическая [гончарная] дрена; ~dränung / керамический [гончарный] дренаж Tonrohr| leitung / керамический трубопровод; ~sammler m коллектор из керамических труб; ~sauger m см. Tonröhrendrän; ~saugerverlegung f укладка керамических дрен; ~verle- gung f укладка керамического дренажа Tonsammler m см. Tonrohrsammler Ton|sand m глинистый песок; огли- ненный песок; ~schlag m 1. глинобитное покрытие 2. глиняная перемычка 3. глиняная смазка; ~schlamm т 1. сад. глиняная болтушка 2. почв. глинистый ил; ~schlempe / см. Tonschlamm 1.; ~schmitze f прослои глины; ~serie / глинистая толща; ~sicherung f керамическая крышка (дрены) Tonsillektomie / вет. тонзиллэкто- мия Ton| stein m плотная глина; ~sus- pension f глиняная суспензия; ~teil- chen n глинистая частица; ~topf m гончарный (рассадный) горшок; ~- unterlage f подстилающий слой глины; ~verlagerung / 1. лессиваж, иллимеризация 2. переотложение глины; ~verseifung / обмыливание глины; ~wüste / глинистая пустыня; ~zufuhr / внесение глины (в почву); ~zwischenlage f, ~zwischenmittel n, ~Zwischenschicht / глинистый прослой (е почвогрунте) Topas-Mink m топаз (цветовая форма клеточной норки) Topcross англ., Toperossverfahren n топкросс (скрещивание инбредных производителей с аутбредными самками) Topf m горшок; (рассадный) горшочек; вазон Topf|automat m автомат для изготовления рассадных горшочков; ~- ball m земляной ком (горшечного растения); ~ballenjungpflanzen f pl рассады в горшочках; ~bürste / щётка для чистки гончарных горшков Topf eben n (рассадный) горшочек Töpfen n перевалка (горшечной рассады) Töpfer m изготовитель (рассадных) горшочков Topferde f почвосмесь для (рассадных) горшочков Töpferton m гончарная [горшечная] глина Topflgewächse n pl горшечные растения; ~greifer m горшкодержатель; ~kultur / горшечная культура; ~- pflanze / горшечное растение; ~- pflanzenbetrieb m предприятие, специализирующееся на выращивании горшечных растений; ~platte / горшечный блок; ~rebe / вин. 1. горчичный виноград (отводок в горшке) 2. черенок, укоренившийся в (питательном) горшочке; ~reinigung / чистка и мойка гончарных горшков; ~reinigungsbürste f см. Topfbürste; ~rollerwalze / зубчатый валик для набивки почвосмесью рассадных горшечных блоков; ~räger m рамка для транспортировки горшечных растений; ~versuch m вегетационный опыт в вазонах; ~waschmaschine / горшкомоечная машина Topinambur m топинамбур, земляная груша, Helianthus tuberosus L. topisch 1. местный; локальный 2. вет. топический Topkreuzung f см. Topcross Topodiagnostik / топодиагностика Topoklima n (приземный) микроклимат Topospezif ität / локализованная специфичность topologisch топологический Topotaxis / топотаксис, движение в сторону стимула Topotropismus m бот. топотропизм, поворачивание в сторону стимула Topper m крупная элитная цветочная луковица (13—14 см) Тога / кассия-тора, Cassia tora L. Torf m торф; ammonisierter ~ тор- фоаммиачный компост, аммонизированный торфокомпост; amorpher ~ см. fester Torf; bergfeuchter ~ сырой [естественно-влажный] торф; bituminöser ~ битуминозный [смолистый] торф; brikettierender ~ торфобрике- 605
TORFABFALL ты, брикетированный торф; bröckeliger ~ крошащийся торф; erdiger [ererdeter] ~ землистый торф; eutro- pher ~ эвтрофный [высокозольный] торф; faseriger ~ волокнистый торф; fester ~ смолистый аморфный торф; ganzpflanziger [gejauchter] ~ торфо- жижевой компост; gepreßter ~ машинный [прессованный] торф; geschichteter ~ слоистый [осадочный] торф; gestochener •>- фрезерный торф; granulierter ~ гранулированный торф; grobfaseriger ~ крупноволокнистый торф; grobporiger ~ крупнопористый торф; handelsüblicher ~ тепл. стандартный торф; lakustrischer ~ озёрный торф; leichtzerfallender ~ крошащийся торф; lokaler ~ бассейновый торф; mesotropher ~ мезотроф- ный [среднезольный] торф; oligotro- pher ~ олиготрофный [низкозольный] торф; pseudofaseriger ~ мягкий пластичный торф волокнистого строения; псевдоволокнистый торф; schwimmender ~ плавучий торф, торф-плывун; sedentärer ~ аллохтон- ный торф; starkzersetzter ~ сильно разложившийся торф; trockener ~ торфяная крошка Torf |abfall m торфяная крошка (отходы торфоразработки); ~ablage- rung / торфяная залежь; ~ansamm- lung / торфонакопление; ~anzucht- torf m торфорассадный горшок; ~art f разновидность торфа torfartig торфянистый; торфовид- ный Torf lasche / 1. торфяная зола, торфяной шлак 2. зольные вещества торфа; ~auflader m торфопогрузчик; ~auflage / слой торфа; ~ballen m торфоперегнойный рассадный горшочек или кубик; ~bank / 1. (насыпной) слой торфа 2. почв, торфяной пласт, торфянной слой; ~becken n торфяник, торфяная залежь; oJbeere f 1. клюква обыкновенная Oxyococcus quadripeta- lus Gilib. 2. морошка приземистая, Rubus chamaemorus L.; ~beimischung f торфование; добавление торфа (напр. к почвосмеси); ~berg m верховой торфяник, торфяник верхового болота; ~bett n грунтовая гряда из торфяной крошки; ~bildner m тор- фообразователь; ~bildung / торфо- образование, торфогенез, образование торфа; ~bildungsschicht f торфоген- ный слой (в почвогрунтё); ~boden m 1. (болотная) торфяная [торфяно- болотная] почва (см- также Boden) 2. торфяной грунт; ~bohrer m торфя- никовый бур; ~brand m подземный пожар на торфянике; ~brei m полужидкая торфяная масса; торфяная болтушка; ~brikett n торфяной брикет, торфобрикет; ~bruch m см- Torfmoor; ~ decke f торфяной покров Torfdünger m 1. торфотук (о'ргано- -минеральное удобрение) 2. торфокомпост; ammoniakhaltiger ~ аммонизированный торфотук (4—21% N) Torf|düngung / I. см. Torfdünger 2. внесение торфотука или торфокомпоста; ~einfütterung / торфяное заполнение; ~einschluß m торфяная линза (в почвогрунтё); ~erde / I. землистый торф 2. см. Torfboden 2.; ~extrakt m торфяной экстракт, вытяжка из торфа (биостимулятор); ~fäkalschnellkompost m торфофекаль ный компост; ~faser / волокнистая фракция торфа; ~filter n торфяной фильтр; ~ filterband n ленточный торфяной фильтр; ~flcra f растительность торфяников; ~gley(boden) m торфоглеевая почва; ~gIey-Nieder- (-ungs)moorboden m болотная низинная торфяно-глеевая почва (с мощностью торфяного слоя 30—50 см); ~graben m осушительный канал на торфянике; ~grieß m торфяная крошка, торфяная мелочь; ~grube / торфяной карьер; ~grund m см. Torfboden 2.; ~grünkompost m торфорас- тительный компост; "~grus m см- Torfgrieß torfhaltig торфянистый Torf | holz n ствол, погребённый в торфянике; ~horizont m торфяной горизонт; ~hügel m почв, торфяной бугор (в бугристой тундре); ~hügel- moor n бугристый торфяник; ~hü- geltundra / бугристо-торфяниковая тундра; ~humus m слаборазложив- шийся гумус torfig торфянистый; торфяной Torf|kalkkompost m торфоизвестко- вый компост; ~klein n см. Torfgrieß; ~kompost m торфокомпост; ~krume / сильногумусированная почва, плохо поддающаяся обработке; ~krümel m см. Torfgrieß; ~kultur f культура растений на торфяном субстрате; ~kulturerde f рассадная почвосмесь из торфяной крошки, компоста и полевой земли; ~kultursubstrat n 1. торфяной субстрат 2. тепл. грунт из торфяной крошки с добавкой минеральных удобрений; ~kunststoff- mischung / смесь торфа с пластиковой крошкой; ~lage f торфяной слой; торфяной горизонт; ~lager n, ~lager- stätte / торфяная залежь; ~land n обширный торфяник; ~loch n см. Torf grübe; ~mächtigkeit / мощность торфяного слоя; ~marsch / маршевая почва с торфяной подпочвой; ~masse f торфяная масса; ~massiv n торфяной массив; ~matte / ленточный торфяной фильтр; ~mehl n торфяная пыль; ~mergel m омергелёванный торф, торфотуф; ~ miete f торфяной штабель; ~mischdünger m см. Torfdünger 1.; ~mist m 1. торфоподсти- лочный навоз 2. торфонавозный компост; ~mistkompost m см. Torfmist 2.; ~moder m см. Torfschlamm Torfmoor n торфяное болото, торфяник; abbauwürdiges ~ торфяник, пригодный для разработки; alloch- tones ~ торфяник грунтового питания, аллохтонный торфяник; älteres ~ древний торфяник; autochtones ~ торфяник атмосферного питания, автохтонный торфяник; azonales ~ незональный торфяник (на аллохтон- ных водах); brandiges ~ выжженный торфяник; dünnes ~ маломощный торфяник; ganzpflanzliches ~ травянистый [дерновый] слой торфяника; jüngeres ~ молодой торфяник; mittelmächtiges ~ среднемощный торфяник; ombrogenes ~ омброгенный торфяник; sapropeliges ~ торфяник с прослоями сапропеля; tiefes ~ мощный торфяник; überwachsenes ~ заросший (кустарником) торфяник; zonales ~ зональный торфяник (образовавшийся в условиях атмосферного питания) Torfmoorboden m см. Torfboden. 1. Torfmoorspanner m пяденица болотная большая [голубичная], Arichanna melanaria L. Torfmoos n беломошник, сфагновый мох, сфагнум, Sphagnum L. Torfmoos)bult m сфагновая кочка на болоте; ~moor n сфагновое болото; ~seggentorf m сфагново-осоковый торф Torfmoostorf m сфагновый торф;. ~ mit Baumresten древесно-сфагно- вый торф Torfmosailjungfer / коромысло голубое, Aeschna juncea L. Torfmuck m темноцветный торф (хорошо разложившийся) Torfmuck|gleyboden m торфяная пе- регнойно-глеевая почва; ~-Nieder- (ungs)moorboden m болотная низинная торфяно-перегнойная почва Torf|mudde / бурый подводный торф; ~müll m см. Torfabfall; ~nest п см- Torfeinschluß; ~niederung / низинный торфяник; ~packung / ме- лиор. торфяная засыпка; ~pflanze / торфообразователь; ~phosphoritkom- post m торфофосфоритный компост; ~podsolboden m торфяно-подзолистая почва; ~podsolgleyboden m торфяная подзолисто-глеевая почва; ~presse f торфопресс, торфяной пресс; ~preß- topf m рассадный торфоперегнойный или торфоминеральный горшочек; ~- probe / образец торфа; ~pulver n торфяная пыль, порошковидный торф; ~quelltopf m набухающий торфяной (рассадный) горшочек; ~schicht f торфяной слой; ~schlamm m торфяной [торфянистый] ил; иловатый торф; ~schlammoor n участок обнажённого торфа с разрежённой растительностью (на верховом болоте); ~schneilkompost m торфокомпост ускоренного приготовления; ~- schrumpfung /, ~schwund m усадка торфа; ~seim m болото на разработанном торфянике; ~sode f торфобрикет; ~staub пи, торфяная пыль; ~- streifen m полоса торфяника; ~streu f торфяная подстилка;торфоподстилоч- ный материал; ~stück n торфобрикет; ~substrat n см- Torfkultursubstrat; ~ton m органо-минеральный ил Torftopf m торфяной (рассадный) горшочек Torftopf)(anzucht)palette f поддои с торфяными горшочками; ~streifen 606
TRACHTANGEBOT m удлинённый блок торфяных горшочков Torf|troi kensubstanz f 1. сухой остаток торфа 2. высушенный торф; ~un- terlage / мелиор. торфяная подушка; ~verwertung / торфоиспользование, хозяйственное использование торфа; ~wasser n вода из торфяного болота; ~wichte / удельный вес торфа; ~- wiese / луг на торфянике; ~wirtschaft f торфяное хозяйство; ~ziegel m торфобрикет; ~zusatz m торфование, добавка торфа к почвосмеси Tori(j)sk-Pferd n торийская лошадь (порода) Torkret n, Torkretauskleidung / торкрет-бетонная облицовка канала Tornado-Kreiselegge / ротационная борона «Торнадо» Torntilin п торнтилин, витамин Т Torpedol abteiler т, ~blech я, ~- halmteiler m торпедовидный делитель torpid 1. находящийся в состоянии спячки 2. оцепеневший 3. бездеятельный; слабовозбудимый Torpidität /, Torpor m 1. невозбудимость 2. пребывание в спячке 3. оцепенение Tors т очёс; кудель; пакля Torsion / 1. скручивание 2. (спиральное) закручивание Torsions|bruch m, ~fraktur / торсионный перелом; ~'gabel / акушерская вилка Torulahefe f кормовые дрожжи из Torulopsis utilis F. Torulin n тиамин, торулин, витамин Bj Torus m 1. бот. торус, цветоложе 2. ложе соцветия, общее цветоложе 3. тор Torybone / торибон, феромон тревоги Tos|beckenn 1. водобойный колодец 2. водяная подушка; ~boden m водобой tot 1. мёртвый, погибший 2. стоячий, застойный (о воде) Total| ausfall m 1. полная гибель урожая 2. полный выпад растений 3. тех. полный отказ; ~befall m фтп. эпифитотия; ~ernte / валовой урожай ;~extirpation/eem. общая экстирпация; ~fetotomie / вет. общая фе- тотомия; ~herbizid n 1. гербицид сплошного [общеистребительного] действия 2. стерилизатор почвы; ~höhe / полная высота (дерева) Totalitäts|hieb m, ~nutzung / рубка сушняка; рубка снеголома или бурелома Total |kontrolle / сплошной контроль; ~schaden m общий ущерб; ~schnitt m вин. радикальная обрезка (обрезка всей надземной системы куста); ~stickstoff m валовой [общий] азот; ~varianz / биом. общая дисперсия; ~variation / общая изменчивость; ~ Verätzung / искоренение сорняков контактным гербицидом; ~- verebnung / чистовая планировка (поля); ~ Verjüngung / сад. радикальное омолаживание (кроны); ~ Verschluß т вет. полная закупорка Toteggen n чрезмерное боронование, приводящее к расслоению пахотного слоя почвы Töten n убой; умерщвление Toten|blume / 1. бархатцы, Tagetes L. 2. календула лекарственная, Calendula officinalis L.; ~fall m пчёлы, погибшие при зимовке Totenkäfer m: gemeiner ~ медляк- -вещатель; Blaps mortisaga L.; gewölbter ~ медляк выпуклый, Blaps mucronata L. Totenkopf|falter m, ~schwärmer m мёртвая голова, Acheronia atropos L. Toten|lade / секвестральная коробка; ~ starre / трупное окоченение Tot|geburt / вет. пренатальная смертность; ~holz n сухостой; сухоподстой Totipotenz / бот. тотипотентность Tot| kalken n избыточное известкование (почвы); ~luft / застойный воздух; ~pflügen n чрезмерная вспашка, приводящая к выпаханности почв; ~raum m мёртвый объём (водохранилища); ~reife / 1. физиологическая [мёртвая] зрелость 2. полная спелость (напр. зерна); ~spritzen n 1. опрыскивание (растений) десикантом 2. уничтожение нежелательной растительности гербицидом сплошного [общеистребительного] действия; ~- stellen n акинез; ~tragenlassen n вин. усиленная нагрузка (кустов) Tötung / убой; умерщвление Tötungsmittel n средство для умерщвления (напр. пушных зверей) Tot| Vermarktung / оценка убойных животных по параметрам качества туши; ~wasser n 1. застойная [стоячая] вода 2. влага, недоступная растениям; ~wasseranteil m содержание недоступной растениям влаги (в почве); ~zeit / период простоя; нерабочее время Toulousergans / тулузский гусь (порода) Toxalbumin n токсальбумин; белковый токсин Tox(ik)ämie / токсемия, отравление Toxikoinfektion / вет. токсикоин- фекция Toxikose / токсикоз Toxikum n вет. яд Toxin n токсин, яд toxisch токсичный, ядовитый Toxizität / токсичность Toxizitätsprüfung f вет. токсикологический анализ Trab m кон. рысь; abgekürzter ~ трот, короткая рысь; beschleunigter ~ мах, прибавленная рысь; fliegender ~ резвая рысь; gestreckter ~ крупная fibicb; gewöhnlicher ~ нормальная полевая] рысь; hastender ~ см. beschleunigter Trab; kurzer ~ см. abgekürzter Trab; leichter ~ рысп.а, лёгкая рысь; natürlicher ~ см. gewöhnlicher Trab; sanfter ~ плавная рысь; scharfer [starker, übereilter] ~ см- beschleunigter Trab; ungleich(mä- ßig)er ~ неровная рысь; verkürzter [versammelter] ~ убавленная рысь; verstärkter ~ см. beschleunigter Trab; voller ~ полная [машистая] рысь Trabaktion / см. Trabbewegung 1. Trabbewegung /, Traben n 1. движение на рыси 2. звер. побежка Trabenkrankheit / вет. скрейпи овец, почесуха, рида Traber m 1. рысак, рысистая лошадь 2. овца, поражённая скрейпи; amerikanischer ~ американский рысак (порода); anglo-normannischer ~ англо-нормандский рысак (порода); deutscher~ немецкий рысак (порода); französischer ~ французский рысак (порода); Norfolker ~ норфолькский рысак (порода); Orlover [russischer] ~ орловский рысак (порода) Traber|bahn / 1. рысистый ипподром 2. беговая ипподромная дорожка; ~derby n дерби рысаков (2000 м) Traberei / бега, рысистые испытания Traber| gestüt n конный завод рысаков; ~gestütbuch n племенная книга [студбук] для рысаков; ~hufeisen n рысачья подкова; ~kleid n рысачья упряжь; ~krankheit / см. Trabenkrankheit; ~kuh / рысистая корова; ~leistung / см. Trabgeschwindigkeit; ~leistungszucht / разведение рысистых лошадей на резвость; ~pferd n см. Traber 1.; ~rasse / кон. рысистая порода; ~sport m рысистые конноспортивные соревнования; ~zucht f 1. рысистое коневодство; рысистое- коннозаводство; рысистое конераз- ведение 2. см. Traberrasse; ~züchter m коннозаводчик, специализирующийся на рысистом коневодстве; ~zucht- prüfungen / pl заводские рысистые- испытания Trabfahren n см. Traberei Trab|galopp m полугалоп; ~gänger т см. Traber 1.; ~geschwindigkeit /, ~leistung / резвость на рыси; ~- rennen п см. Traberei; ~renner m см. Traber 1.; ~tempo n темп движения на рыси Trachee / 1. бот. трахея, древесинный сосуд 2. анат. трахея, дыхательное горло Tracheide / бот. трахеида, сосудо- видная клетка Tracheitis / трахеит Tracheom n бот. сосудистая ткань Tracheomykese / фузариозный тра- хеомикоз, фузариозное увядание пшеницы (возб. Fusarium oxysporum Schlecht) Tracht / 1. признак (см. также Merkmal) 2. особенности 3. бот. внешний вид, габитус 4. агр. каждая последующая культура, идущая после внесения в почву навоза 5. помёт, приплод 6. анат. матка беременной самки 7. кон. пятка (рогового башмака копыта) 8. пчел, взяток; медосбор 9. общий характер (леса); schwache ~ слабый взяток; sympatische ~ симпатический признак Trachtangebot n см. Trachtbasis 607
TRACHTARMUT Tracht|armut / пчел, слабый взяток; ~basis / пчел, медовые ресурсы кормовой базы; ~biene / пчела-сборщица Trachtenrand т см- Trachtenteil Trachten| (rand)spalte m pl вет. пяточные трещины (в копытном роге); ~teil m пяточная часть (копыта); ~wand / пяточная стенка (копыта); ~wandspalte т pl см. Xrachten(rand-) spalte; ~zwanghuf m копыто, сжатое в пятках; ~zwinger m вет. ремённый бандаж Tracht|flug m пчел, вылет за взятком; ~gebiet n пчел, кормовая база; массив цветущих медоносов; ~gunst f пчел, условия, благоприятные для взятка trächtig беременная; жерёбая (о кобыле, ослице); стельная (о корове); супорос(н)ая (о свинье); суягная (об овце и козе); щённая (о суке, волчице, лисице); сукотная, сукочая (о кошке, кунице, соболе) Trächtigkeit / беременность (см. также Schwangerschaft); konstatierbare ~ диагностируемая беременность Trächtigkeits|dauer f продолжительность беременности; ~diagnose f, ~diagnostik f, ~feststellung / диагностика [выявление] беременности; ~- hälfte / (первая или вторая) половина беременности; ~hormone n pl гормоны беременности; ~hundertsatz m зоот. процент оплодотворяемости; ~index т зоот. индекс оплодотворяемости; ~kalender m календарь беременности; ~koeffizient m коэффициент оплодотворяемости; ~kon- trolle / см. Trächtigkeitstest; ~ödem n отёк вымени; ~rate f см. Trächtig- keitskoeffizient; ~test m исследование на беременность; ~toxämie / ке- тоз овец; ~unterbrechung f аборт; ~untersuchung / 1. (клиническое) исследование на беременность 2. см. Trächtigkeitstest; ~verlauf tn течение беременности; ~Versicherung / сохранение беременности; ~zeichen п pl признаки беременности; ~zeit / 1. сроки беременности 2. продолжительность беременности Tracht|information / информация о взятке; ~lücke / перерыв в медосборе; ~mangel m пчел, отсутствие кормовой базы; ~nutzung / облёт медоносов; ~pause f см. Trachtlücke; ~pflanze / медонос, медоносное растение; ~prognose f пчел, прогнозирование взятка; ~quelle / см. Trachtbasis; ~tag т день вылета за взятком; ~tätigkeit / полёты за взятком; ~un- gunst / условия, неблагоприятные для взятка; ~verbesserung / пчел. улучшение кормовой базы; ~vergif- tung / пыльцевой токсикоз; »^Wanderung / вывоз пчёл на взяток; -^Weisung / демонстрация направления на взяток; ~wert m медоносная цен- ность (напр. растения); ~wetter n погода, благоприятная для взятка; ~zeit / период медосбора, взяточный период trag инертный Tragant т 1. астрагал, Astragalus L. 2. трага(ка)нт; spanischer ~ астрагал боэтийский, Astragalus boeticus L. Tragi arm m 1. см. Tragbalken 2. консоль 3. кронштейн; ~armverlängerung f удлинитель несущего бруса; ~äste m pl сад. полускелетные разветвления; ~balken m 1. штанга (косилки) 2. несущий брус (самоходного шасси) 3. опорная балка 4. лежень 5. перекладина; ~band n 1. переносный ленточный транспортёр 2. лента транспортёра; ~bandförderer m см. Tragband 1. Tragbarkeit f плодоносность, способность к плодоношению Tragi behälter m переносная ёмкость; ~draht m шпалерная проволока Trage| fläche / верхняя поверхность подковы; ~gurt m чересседельник Träger m 1. бот. тычиночная нить 2. бот. подставка 3. плодоносящее дерево; плодоносящий куст 4. рабочий-подносчик (на уборке) 5. атлас, первый шейный позвонок 6. кон. беззубый край (нижней челюсти) 7. звер. шея 8. носитель 9. переносчик 10. резервуар возбудителя (болезни) 11. эктоплацентарный конус 12. подпорка; подставка Tragerand m кон. копытная кайма Tragerand| spalte m pl трещины копытной каймы; ~zwanghuf m копыто, сжатое в области каймы Träger|auffüllung / добавка наполнителя; ~band n всходозащитная лента; ~bandsaat / посев по всходо- защитной ленте; ~betrieb m жарг. хозяйство, использующее привозные корма; ~dichte / трансмиссивность; плотность переносчиков; ~körbchen п бот. несущая корзинка; ~laufkatze f монорельсовая тележка; ~pilz m базидиомицет, базидиальный гриб; ~sack m анат. матка; ~stoff m носитель (наполнитель, адсорбент); ~- substanz / 1. субстрат 2. см. Trägerstoff; ~theorie' / теория переноса ионов (при минеральном питании растений); ~wirt m трансмиссивный хозяин; ~zelle / бот. базидия Tragezeit / см. Trächtigkeitszeit Tragfähigkeit / I. несущая способность 2. сопротивление раздроблению 3. сопротивление изгибу; ~ der Weide ёмкость пастбища (нормальная нагрузка пастбища) Tragi fläche / 1. сад. периферийная часть кроны с обрастающей древесиной 2. верхняя поверхность подковы 3. подошва копыта; ~flächen- breite / экс. нижняя ширина копыта; ~gerät n переносное орудие; переносный аппарат; ~gerätdüngung / внесение удобрения с помощью переносного тукоразбрасывателя; ~ge- rüst n каркас, остов; несущая конструкция; ~gestell n ручной лоток; ~gitter n решётчатая опора; ~gurt m чересседельник Trägheit / 1. вет. вялость; инертность 2. тех. инерционность Tragheitselement n тех. инерционное звено Tragi holz n 1. сад. плодовая древесина 2. вин. плодовая лоза; плодовое звено 3. вин. побег омолаживания (для замещения рукава или куста); ~knospe / цветочная почка; плодовая почка; ~konstruktion / см. Traggerüst; ~körper m звер. шея; ~kraft/ 1. грузоподъёмность; подъёмная сила 2. крепость, прочность (напр. шерсти); ~last / вьюк; ~leiste f пчел, рамкодержатель, рельсик для рамок; ~luft / 1. опорный воздух 2. транспортирующий воздух; ~- luft(gewächs)haus n воздухоопорная [надувная] плёночная теплица; ~- iufttunnel m воздухоопорный [надувной] плёночный туннель; ~ochs(e) m вьючный вол; ~pferd n вьючная лошадь; ~pflug m навесной плуг; ~rand т см. Tragerand; ~riemen m кон. '. лятка 2. дольник (шлеи); ~rute f вин. плодовая лоза; ~sack m анат. матка; ~sackvorfall m выпадение матки; ~sattel m вьючное седло; ~schemel m передок тележки; ~- schicht / 1. несущий [опорный] слой 2. подстилающий слой; ~schiene / поводковый брус; ~schlepper m 1. самоходное шасси 2. несущий трактор; ~spritze / ранцевый опрыскиватель; ~tier n вьючное животное; --- werk n несущая конструкция; перекладина; ~zapfen m 1. вин. сучок плодоношения 2. тех. цапфа вала; ~zeit / см. Trächtigkeitszeit Train m (тракторный) поезд Training n кон. тренинг (систематическая работа на разных аллюрах) Trainingszustand m кон. тренировочные кондиции Trakehner m тракененская лошадь, тракенер (порода) Trakehnersprung m прыжок через барьер в канаве Trakt m 1. тракт 2. беговая дорожка Iraktionsdivertikel n вет. трак- ционный дивертикул Traktor m трактор (см. также Schlepper) Traktorj brüher m жарг. тракторный гидравлический малорасходный опрыскиватель; ~drillmaschine / тракторная рядовая сеялка Traktoren... см. также Schlepper... Traktoren| antrieb m привод от ВОМ трактора; ~ausnutzungsgrad m коэффициент использования трактора; ~- einsatz m эксплуатация тракторов или тракторных агрегатов; ~fahrspur f тракторная колея; ~klasse / класс трактора; ~leistungsklasse / класс мощности трактора; ~-Reparatur-Station / трактороремонтная [ремонтно- -тракторная] станция; ~schnelltest m ускоренное испытание тракторов; ~- zug m тракторный поезд traktorgezogen тракторный, работающий на тракторной тяге 608
TRANSPORTFÄHIGKEIT Traktor| leistung / мощность трактора; ~pflug m тракторный плуг; ~wirkungsgrad m коэффициент полезного действия трактора; ~zugga- bel / тяговая вилка для прицепки к трактору; ~zughakenleistung / мощность трактора на крюке Traktotomie f вет. трактотомия Trampeltier я двугорбый верблюд, бактриан, Camelus bactrianus Tränen я 1. бот. плач 2. вет. слезотечение Tränen|bein « слёзная кость; ~- beutel т см. Tränensack; ~drüse / слёзная железа; ~drüsenentzündung / вет. дакриоаденит, воспаление слёзной железы; ~fistel / фистула слёзного мешка; ~fluß m слезотечение, дакриорея; ~fliissigkeit f секрет слёзной железы; ~grube f, ~höhle f экс. слёзная ямка; ~sack m слёзный мешок Trank m 1. полужидкий корм, пойло 2. вет. микстура Tränkdecke / мелиор. покрытие, созданное путём пропитки (грунта) Tränke / 1. водопой 2. (авто)поилка 3. см. Trank Tränke| anläge f система поения (в животноводческом помещении); ~- becken я 1. водопойный бассейн 2. чаша (авто)поилки; ~beutel m поильное брезентовое ведро; ~einrichtung / поильное устройство Tränkeimer m 1. мерное ведро для выпойки (телят) 2. кон. автопоилка 3. поильное ведро Tränkemast / выпойка (телят) Tränken я 1. пропитывание, пропитка 2. поение 3. обеспечение водопоем 4. см. Tränkemast Tränken|beheizung / подогрев воды для поения; ~häufigkeit / кратность поения Tränke| recht n право пользования водопоем; ~station / (железнодорожная) станция с водопойным пунктом; ~system n см. Tränkeanlage Tränklgebiß я водопойный недоуздок; ~gefäß « (авто)поилка; ~kalb п телёнок молочного периода; выпаиваемый телёнок; ~kälberhaltung / выпойка телят Tränkmilch / 1. пищевое молоко 2. молоко для выпойки (телят) Tränkmilch|aufbereitung / подготовка молока для выпойки (телят); ~- periode / см. Tränkzeit Tränk| plan m схема выпойки (телят); ~rinne / 1. овц. водопойный рештак 2. птиц, желобковая поилка; ~rohr я автопоилка со шлангом; ~stelle / водопойный пункт; ~tem- peratur / температура воды в (авто)- поилке; ~trog m водопойное корыто Tränkung f 1. пропитка 2. впитывание Tränkungsfähigkeit / впитывающая способность (напр. грунта) Tränkl wasser n вода для поения; '^Wasserbedarf m потребность в воде для поения; ~zeit f 1. срок выпойки (телят) 2. продолжительность выпойки (телят) Tranquillantia я, Tranquilliser m транквилизатор, успокаивающее средство Tranquillität / зоот. спокойствие Trans-Anordnung / вет. транс-положение transduodenal трансдуоденальныи Transfektion / трансфекция Transfer m 1. перемещение, перенос; переход 2. передача 3. микр. пассаж, перевивка 4. пересадка Transferstraße / автоматизированная поточная линия (в птичнике) Transformation / 1. преобразование, превращение 2. трансформация 3. перегруппировка; allogenische ~ алло- генная трансформация; chemische ~ химическое превращение; lineare ~ биом- линейное преобразование; maligne ~ злокачественная трансформация Transformationsgruppe f биом- преобразованная группа (напр. латинских квадратов) Transgressions|rand m трансгрес- сионная окрайка (болота); ~züch- tung / трансгрессионная [трансгрессивная] селекция Transheterozygote f трансгетерози- гота, гетерозигота по двум локусам Transhumanz f отгонно-пастбищное животноводство Transithelminthen / pl транзитные гельминты Transitionsepithel n переходный эпителий Transitwirt m транзитный хозяин (паразита) Translator m вет., фтп. переносчик Translokation f 1. транслокация 2. перемещение; balancierte ~ сбалансированная транслокация; reziproke ~ обратимая транслокация; unba änderte ~ несбалансированная транслокация; zyklische ~ циклическая транслокация Translokationsheterozygotie f гете- розиготность по транслокациям Transmineralisation / трансминерализация Transmission /трансмиссия, передача (инфекции); перенос Transmitter m 1. переносчик (инфекции) 2. передатчик 3. медиатор Transovarialübertragung f трансо- вариальный перенос (инфекции) Transpiration / 1. транспирация, испарение воды растением 2. транспирация, выделение влаги через кожу или лёгкие; absolute ~ абсолютная транспирация; kutikuläre ~ ку- тикулярная транспирация; pulmonale ~ испарение (воды) через лёгкие; relative ~ относительная транспирация; stomatäre ~ устьичная транспирация Transpirations| Intensität / интенсивность транспирации; ~koeffizient m транспирационный коэффициент; ~- potential n суммарная транспирация Transpirations- und Verdunstungsverbrauch т im Einzugsgebiet водо- потребление земельного участка Transplantat я трансплантат, трансплантированный участок ткани Transplantation / 1. трансплантация, пересадка 2. микр. перевивка, пересев; autoplastische ~ аутопласти- ческая трансплантация; blutige ~ хирургическая пересадка; heteroplastische ~ гетеропластическая трансплантация; homoplastische ~ гомопластическая трансплантация; unblutige ~ нехирургическая пересадка Transplantations| abstoßung /, ~im- munität /, ~reaktion / трансплантационный иммунитет transplazental трансплацентарный Transpondererkennung / см. Trans- ponderidentifikation Transponder! fütterung / механизированная кормораздача с применением радиоэлектронного запросчика- -ответчика; ~identifikation / идентификация с помощью радиоэлектронного запросчика-ответчика Transport m 1. транспорт 2. транспортирование), перевозка 3. перенос (веществ в растении) 4. передвижение; миграция (напр. солей) 5. снос; aktiver ~ (биологически) активный перенос; innerbetrieblicher ~ внутрихозяйственный транспорт; passiver ~ (биологически) пассивный перенос; radialer ~ радиальный перенос; sym- plastischer ~ перенос по симпласту; zwischenbetrieblicher ~ межхозяйственный транспорт Transporti bahn / 1. трасса доставки 2. путь переноса (веществ в растении) ~band я 1. ленточный транспортёр 2. лента транспортёра; ~behälter m 1. транспортный бункер 2. контейнер; ~belastung / зоот. транспортный стресс; ~dauer / 1. срок [длительность] перевозки 2. продолжительность переноса; ~empfindlichkeit / низкая транспортабельность (напр. овощей) Transporteur m транспортёр (см. также Förderer) Transport| fähigkeit / 1. провозная способность 2. транспортабельность 3. транспортирующая способность, способность к переносу (веществ); ~festigkeit / высокая транспортабельность; ~form / форма переноса (веществ в растении); ~gefäß n сад. транспортный полуящик; транспортный лоток; транспортное лукошко; ~gerüst n-транспортный стеллаж (для дождевальных труб); ~geschwindig- keit f 1. скорость перевозки 2. скорость переноса (веществ в растении); ~gestell n пастьера (крытая тележка для перевозки винограда); ~gurt m см. Transportband 2.; ~hyperlipämie f транспортная липемия; ~impfung / пассивная вакцинация животных пе- ед перевозкой или перегоном; ~- älteanlage f транспортный охладитель (молока); ~karre f грузовая тачка; ~kiste f пчел, пересылочный ящик; ~krankheit f транспортная 609
TRANSPORTMENGE болезнь, дорожная лихорадка; ~li- pämie / вет. транспортная липемия; ~ medium n среда-переносчик Transportmenge /: spezifische ~ удельный транспортирующий расход [воды) Transporti mittel n транспортное средство; ~parasitismus т форезия; ~raum m погрузочная ёмкость; ~- reaktion / реакция переноса; ~rich- tung / 1. направление переноса 2. направление сноса; ~schaden m 1. убыль живой массы в результате перевозки или перегона (животного) 2. травма, причинённая перевозкой; ~schlepper m тягач; ~schnecke / транспортный шнек; шнековый транспортёр; ~schutzimpfung / см. Transportimpfung; 'vsonderung / почв. дифференциация при переносе; ~- spund m вин. поперечный шпунт; ~stellung / 1. транспортное положение (машины) 2. установка (машины) в транспортное положение; ~steue- rung / управление транспортными операциями; ~streß m транспортный стресс; ~tank m транспортный танк-; ~tier n форент, транспортный хозяин (паразита); ~tod m падёж в результате транспортного стресса; ~tuch n полотно транспортёра; ~verluste m pl 1. потери при транспорте 2. зоот. потери при перевозке или перегоне; ~Wasserleitung/ пульпопровод; ~weg т см. Transportbahn 1.; ~weite f 1. дальность переноса 2. почв, амплитуда переноса; ~wirt m см. Transporttier Transposition / 1. перестановка; перенос 2. транспозиция Trans-Stellung / трансположение Transsudaten / транссудация transvaginal трансвагинальный Transversal kraft / тех. поперечное усилие (срезывающее) Transversallage / поперечное положение Trapez|eule / совка (вязовая) желтоватая, ночница многоядная, Са- lymnia trapezina L.; ~kern m вет. трапецеидальное тело Trappe / дрофа, Otis tarda L. Trappenstruktur f ступенчатое строение (склона) Trassenführung f трассировка Trassier]pfähl m, ~stange f трассировочная веха Trassierung / 1. трассировка, трассирование 2. провешивание линии Trattrecht n право прогона скота Träubchen n бот. кисточка Traube f 1. виноград; виноградное растение 2. бот. кисть (тип соцветия) 3. бот. гроздь (тип соплодия) 4. пчел, клуб, роевая гроздь; einzelne ~ неветвистая гроздь; geflügelte ~ крылатая [лопастная] гроздь; geschulterte -~ гроздь с плечиками; hagelbeschädigte ~ градобойная гроздь; kernlose ~ бессемянный виноград; kompakte ~ плотная [компактная] гроздь; lockere ~ рыхлая гроздь; verästelte [verzweigte] ~ ветвистая гроздь; volle ~ см. kompakte Traube Traubegurke / корнишон Traubenl abbeeren n вин. гребнеот- деление; ~abfall m виноградные выжимки traubenl ähnlich, ~artig кистевидный, кистеобразный Traubenl beere / виноградина, ягода винограда; ~bildung / образование скоплений жировых шариков (в молоке); ~blüte / см. Traube 2. traubenl blütentragend бот. кисте- носный; ~blütig бот. кистецветко- вый Traubenbütte / вин. чанок, небольшой чан Traubenernte / вин. съём гроздей Traubenernte|maschine /, ~sammler т гроздесъёмная машина Traubenl ertrag m урожай гроздей; ~fäule / (непаразитарная) гниль гроздей; ~haus n виноградная теплица; ~hülse / кожица ягоды винограда; ~kamm m вин. гребень; ~kern т виноградное семя Traubenkirsche / черёмуха, Padus ДНИ. Traubenkirschenl-Blattlaus f тля злаково-черёмуховая [черёмуховая обыкновенная], Rhopalosiphum padi L.; ~-Gespinstmotte / моль (горностаевая) черёмуховая, Hyponomeuta evonymellus L.; ~-Spanner m пяденица вязовая пёстрая, Abraxas sylvata Scop. Traubenl kokkenkrankheit / стафи- тюкоккоз, септикопиемия, «бродячая» [«блуждающая»] пиемия, подо- дерматит кроликов (возб. Staphylo- coccus aureus); ~kraut n 1. марь душистая, Chenopodium botrys L. 2. амброзия приморская, Ambrosia maritima L.; ~Iadekiste / полуящик для гроздей; ~Iese / вин. съём гроздей; ~mahlen n дробление винограда; ~moIe / вет. пузырный занос; ~most т виноградное сусло; ~pilzkrankheit f ботриомикоз винограда (возб. Bot- ryomyces ascoformans); ~presse / виноградный пресс; ~putzen n окончательная переборка и сортировка (столового) винограда; ~schimmel m плесневидная серая гниль винограда (возб. Botrytis cinerea Pers.); ~- schließen n смыкание ягод в гроздях Traubensorte f сорт винограда; verrieselnde ~ осыпающийся сорт винограда Traubenl sortenkunde / ампелография; ~stampfen п см. Traubemahlen; ~stiel m вин. ось гребня; ~stoppeln n подборка винограда (после съёма гроздей); ~trester pl виноградные выжимки Traubenwickler m: bekreuzter [bunter] ~ листовёртка гроздевая, Poly- chrosis botrana Schiff.; einbindiger ~ вертунья виноградная, листовёртка двухлетняя, Clysia ambiguella Hbn. Trauben|zahl / вин. нагрузка урожаем (куста); ~zone f вин. зона плодоношения; ~zucker m глюкоза, виноградный сахар traubig бот. 1. кистеносный 2. кистевидный 3. гроздевидный traubig-nierig бот. гроздевидно- -почковидный Traueramarant m: sinesischer ~ щирица трёхцветная, Amaranthus tri- color L. Trauerfalter m: schwarzer ~ чернушка обыкновенная, Neptis luciella F. Trauerlglocke / увулярия, Uvularia L.; ~käfer m медляк, Blaps F.; ~krone / плакучая крона; ~mücken / pl плодовые комарики, Sciaridae; ~rosenkäfer m бронзовка зловонная [пятнистая, рябая, вонючая], оленка рябая, Oxythyrea funesta Poda; ~- schweber m (муха-)жужжало, Вот- bylius L.; ~spinner m волнянка траурная, Hypogymna moria L.; ~- widderchen n пестрянка траурная, Aglaope infausta L. Trauf m 1. (лесная) опушка 2. уступ Trauf|bühne / дощатый навес; ~- dach n карнизный свес, капельник Traufe / 1. водосточный жёлоб; водосточная труба 2. сток у опушки Träufeln n 1. экссудация, выпотева- ние 2. капельное просачивание; капанье Trauf|rand m (лесная) опушка; ~- reihe / линия опушки, ряд деревьев на опушке; ~Wirkung / воздействие опушки Traumatr'opismus m травматропизм (ростовой изгиб, вызванный повреждением) Traume / травма; повреждение; рана Traunecker-Brett n устройство для удаления навоза из сборного жёлоба Travers n кон. траверс Traverse / 1. тех. перекладина; поперечина; траверса 2. траверс, поперечная дамба Traversenastwand / струенаправ- ляющее сооружение из кустарника Travertin m травертин, ключевая известь Treber pl барда; пивная дробина; выжимки Trebergeschmack m бардяной привкус (у молока) Trecker m тягач Treffermethode / метод определения эффективности доз на основе теории попаданий Treib|anbau m тепл. выгонка (растений); ~ballen pl жарг. лук-выборок для выгонки на перо; ~beet n выго- ночный парник; ~beetpflanze / вы- гоночное растение; ~beginn m (календарный) срок начала выгонки, начальный этап выгонки; ~dauer f продолжительность выгонки; ~ düse f питающее или подводящее сопло Treiben n 1. тепл. выгонка (растений) 2. появление всходов 3. распускание (почек); образование побегов 4. почв, вспучивание; выпучивание; 610
TRICHODENOSE разбухание 5. снос (напр. ветром) 6. брожение 7. подъём (теста) 8. перегон; отгон; подгон; загон (скота) 9. тех. приведение в движение, запуск Treiber m 1. гуртоправ; погонщик (животных) 2. зоот. (электро)пого- нялка 3. натяг 4. тех. задающее устройство Treiberei/ 1. см. Treiben 1. 2. подъём или опускание бура Treib] fähigkeit / подверженность сносу (напр. о гербицидах); ~flüssig- keit / активный рабочий раствор; активная рабочая жидкость treibfrei невспучивающийся; не- разбухающий Treiblgang m зоот. навозный проход; ~gefälle n рабочий перепад (давления); ~gemüse n pl выгоночные овощи; ~gemüse(an)bau m выгоноч- ное овощеводство; ~geschieben наносы, наносный материал; ~gips m порошковидный гипс для смешивания с мелкими семенами; ~göpel m конный ворот Treibhaus п 1. выгоночная теплица {см. также Gewächshaus) 2. вин. стратификационная камера Treibhaus|gemüsebau m выгоночное овощеводство; ~kultur / выгоночная тепличная культура; ~pflanze / выгоночное тепличное растение Treibhilfe / см. Treiber 2. Treibholz n лес. 1. подгон 2. «шуба» [примесь второстепенной породы для ускорения роста главной) 3. быстрорастущая древесная порода 4. сплавной лес Treibigkeit / сад. побегопроизводи- тельность Treib| kartoffel / сверхранний картофель; ~kasten m выгоночный парник (см. также Kasten); ~kraft / 1. сила начального роста 2. движущая сила; ~kultur / выгоночная культура; ~Ioch n 1. выгоночная яма с биологическим обогревом грунта 2. посадочная лунка (в защищенном грунте); ~mist m навоз, удаляемый самосплавным способом; ~mist- kanal m канал для самосплавного навозоудаления; ~mittel n 1. газ-вытеснитель (в аэрозольной установке) 2. газообразующее средство; ~netz n кошельковый невод; закидной невод; ~reiskultur / глубоководная культура риса; ~rute / отпрыск; побег; ~sand m песок-плывун; подвижный [летучий] песок; наносный песок; ~sandablagerung / (пере)отложение наносного песка; ~sorte / выгоночный сорт; ~stange / дышло (тележки); ~temperaturen pl выгоночный температурный режим; ~wehen / pl потуги; ~zichorie / цикорий салатный, Cichorium intybus L. var foliosum Bisch. Treidelweg m бечевник Treische f налим, Lata Iota L. Trematoden / pl трематоды, Tre- matoda Trematodenmittel n вет. тремато- цид, противотрематодный антгель- минтик Trematodose / вет. трематодоз (возб. Trematoda) Trema(to)zid n см. Trematodenmittel Tremor m тремор, дрожание Tremorphase / треморная фаза, тре- морное состояние Trencher m канавокопатель; траншеекопатель Trend m 1. тенденция, тренд, основное направление развития 2. тренд, кривая тенденции развития; усреднённая кривая 3. усреднённое значение 4. систематическое отклонение (напр. размера) Trend|-Anzeige / индикация тренда; ~-Bestimmung/, ~-Schätzung/ биом- оценка тренда; ~schreiber m устройство, регистрирующее тренд Trennanalyse / биом- дискрими- нантный анализ Trennanlage /: automatische ~ автоматическая сортировка Trenn] bäum m кон. цимбал; ~- buhne / разделительная буна; ~ein- richtung / 1. сепаратор, сепарирующее устройство 2. сепарирующий орган; ~funktion / биом. дискриминантная функция; ~gitter n разделительная решётка (в животноводческом помещении); ~kriterien n pl критерии делимости; ~schalter m тех. разъединитель; ~schärfe / биом. мощность критерия; ~schild n разделительный щиток; ~schleuder / центрифуга; ~streifen m разделительная полоса (из растений) Trennung / 1. отделение; разделение) 2. сепарирование; сортировка 3. классификация 4. размыкание; разъединение; отсоединение Trennungs| fläche / почв, поверхность [плоскость] раздела; ~kenn- zeichen n признак делимости (напр. зернового материала); ~Iinie / 1. лес. просека 2. линия раздела; "«-vermögen п избирательность, селективность Trenn|ventil n разъединительный клапан; ~verfahren n биом- дискри- минантный анализ; ~Vorrichtung / см. Trenneinrichtung 2.; ~wand / I. подпорная стенка; грунтовой целик 2. см. Trennbuhne; ~wert m биом. значение дискриминантной функции; ~wirkung / сепарирующее действие Trense / трензель Trensen|gebiß n трензельные удила; ~ringe m pl трензельные кольца; ~zaum m трензельное оголовье; ~- zügel m трензельные поводья Trenze / швейц. навозные вилы Trepan m вет. трепан Trephine / вет. трефин (небольшой трепан) Treponem(at)o(do)se / спирохетоз птиц (возб. Borrelia anserina) Treppen|form / ступенчатая форма (склона); ~funktion / биом. ступенчатая функция; ~gebiß n кон. лестничный прикус; ~kennlinie / ступенчатая характеристика; ~leiter / лестница-стремянка; ~spülung / лестничный смыв; ~stellage / merui. ступенчатый стеллаж; ~steuerung / тех. шаговое [ступенчатое] управление; ~Stufenmethode / ступенчатый метод (определения эффективных доз) Trepprecht n право пользования сопредельным участком для напа- хнвания краевых борозд Trespe /: aufrechte ~ 1. костёр прямой, Bromus erectus Huds. 2. костёр береговой, Bromus riparius Rehm.; unbegrannte [wehrlose] ~ костёр безостый, Bromus inermis Leyss.; weiche ~ костёр мягкий, Bromus mollis L.; zittergrasartige ~ костёр трясунковидный, Bromus bri- zaeformis Fisch, et Mey Trester m pl 1. выжимки; мезга 2. пивная дробина 3. пчел, мерва Trester| grübe / заглублённое хранилище для выжимок; ~kuchen m сухие прессованные выжимки; ~- Schleuder / рыхлитель выжимок treten птиц, спариваться Tretlust / птиц, половая активность самца Treue / выравненность (шерсти) Treugen n сушка Triaenophorosis / триэнофороз рыб (возб. Triaenophorus nodulosus) Triangulieren n сад. прививка клином Triaskalk m триасовый известняк Triaxialversuch m биом. трёхосевой опыт Triazin-Herbizid n триазиновый гербицид Tribulosis / трибулёз овец (возб. Tribulus terrestris) Trichiasis / вет. 1. трнхиаз 2. три- хоз (аномалия роста волос) Trichine /, Trichinelle / трихина [трихинелла] спиральная, Trichinella spiralis Ow. Trichinenbefall m см. Trichinenkrankheit Trichinenfund m вет. обнаружение личинок трихин (в мышечной ткани) trichinenhaltig вет. трихинозный Trichinen|krankheit / трихинеллёз, трихиноз (возб. Trichinella); ~probe / вет. проба на трихиноз; ~schau / трихиоскопия, ветэкспертиза на трихиноз; ~schauer m ветеринарный эксперт-трихиноскопист trichinös вет. трихинозный, три- хинеллёзный Trichinose / см. Trichinenkrankheit Trichinoserückgang m вет. уменьшение числа случаев трихиноза Trichinoskop n трихинеллоскоп, трихинный микроскоп, трихинный микропроектор Trichlorazetat| herbizid я, ~mittel n гербицид на основе трихлоруксусной кислоты Trichobakterien pl нитчатые бактерии Trichobezoar m вет. трихобезоар Trichodenose / триходеноз рыб (возб. Trichodinioses piscium) 611
TRICHODERMIN Trichodermin n триходермин (ми- котоксин) Trichodesmatoxikose / триходесма- токсикоз (возб. Trichodesma incanum Bge) trichoid волосообразный, волосовидный Trichomonaden| abort m трихомо- надный аборт; ~seuche / трихомоноз крупного рогатого скота (возб. Trichomonas foetus) Trichomoniasis / трихомоноз птиц (возб. Trichomonas gallinae) Trichophytie /, Trichophytose / вет. трихофития, фавус, стригущий лишай (возб. Trichophytom) Trichoptilosis /, Trichoschisis / вет. трихоптилёз, ломкость волоса Trichosis / см- Trichiasis 2. TrichostrongyI(id)ose / вет. трихо- стронгилидоз, трихостронгилёз (возб. Trichostrongylus Loos.) Trichotomie / бот. трихотомия, трихотомическое деление Trichotrophie f трихотрофия, питание волос Trichoxerosis / см. Trichoptilosis ■ Trichozyste / трихоциста Trichter m 1. тех. воронка 2. бот. раструб (цветка) 3. бот. воронка (плода) 4. лес. коническая лунка 5. soom. раскол 6. см. Trichterbehälter Trichterbehälter m воронковидный бункер trichterförmig бот. воронкообразный, воронковидный Trichter] inhalt m ёмкость [вместимость] воронковидного бункера; ~- krone / сад. чашеобразная [чашевидная] крона (с тремя-четырьмя скелетными сучьями); ~Iysimeter n почв. воронковидный лизиметр; ~malve / малопа трёхнадрезная, Malope trifida Cav. Trichtern n прогон через раскол (скота) Tri chter| pflanzung / лес. посадка в конические лунки; ~rohr n, ~- saatleitung / воронковидный семяпровод; ~schurre / воронковидный лоток; ~wagen m вагонетка-хоппер; ~wickler m трубковёрт берёзовый чёрный, Deporaus betulae L.; ~zitze / экс. кратерный сосок Trichuriasis /, Trichurose / триху- роз (возб. Trichuridea) Trickle-lrrigation / англ. капельное орошение Trieb m 1. бот. побег (см. также Sproß); веточка 2. энергия прорастания (семян) 3. вин. (однолетняя) лоза 4. подъём (теста) 5. тех. привод 6. перегон (скота) 7. инстинкт 8. импульс, побуждение; geiler~ пасынок, пасынковый побег Trieb|abschluß m окончание роста побега; ~achsanhänger m прицеп с приводом колёс от ВОМ; активный прицеп; ~achse / 1. ось побега 2. тех. ведущая ось; ~achsenrichtung / направление роста побега; ~achswa- gen m прицеп с приводом колёс от ВОМ: активный прицеп; ~anreiz m стимулированное побегообр азование; ~basis / базальная [нижняя] часть побега или лозы; ~bildung / 1. побегообразование 2. сад. развитие обрастающих веточек Triebe m pl: ~ entwickeln образовывать побеги; fruchttragende ~ сад. обрастающие веточки; in ~ kommen прорастать (напр. о луке) Trieb|einkürzung / прищипка побега; ~ende n верхушка побега Triebenfixierung / сад. фиксация побегов Trieb|eule / совка злаковая светло- -бурая, Obligia strigilis CK; ~förde- rung / сад. обрезка на плодовую древесину; ~fraß m энт. объедание побегов; повреждение осевого органа растения; ~fütterung / зоот. 1. побудительное [стимулирующее] кормление 2. побудительная [стимулирующая] подкормка; ~gasse / скотопрогонный тракт; ~geröll n подвижная осыпь; ~hemmung / задержка побегообразования; ~holz n одревесневший черенок; ~knospe / листовая почка; ~kraft / 1. сила роста побега 2. побегопроизводитель- ная способность (растения) 3. полевая всхожесть (семян) 4. выраженность инстинкта; ~kraftprüfung / определение полевой всхожести (семян); ~Ieistung / см. Triebkraft 1., 2.; ~reis n вызревший черенок; ~rich- tung / направление роста побега Triebrüßler m: blauer ~ скрытнохоботник корневой, Ceuthorrhynchus sulcicollis Payk.; gemeiner ~ слоник побеговый, Magdalis Germ.; schwarzer ~ скрытнохоботник капустный стеблевый чёрный, Ceuthorrhynchus picitarsis Gyllh. Trieb|sand m плывун; развеваемый песок; летучий песок; наносный песок; ~sandnest n линза плывуна; ~schwellung / деформация побега; "^Schwund m отмирание побега; усы- хание побега; ~spitze / верхушка побега; ~stauchung / карликовость слнвы (вирусы.); ~stecher m pl жуки- -ринхиты, долгоносики-ринхиты, Rhynchitinae; ~steckling m зелёный [летний] черенок; ~stellung f угол наклона побега; ~stück n сад. черенок; ~sucht / фтп. «ведьмины метлы»; ~temperatur / температура, благоприятная для прорастания; "«-Veredlung / сад. обрезка на плодовую древесину (косточковых); -^-Verkürzung f прищипка побега; ~wasser n I. вода, подаваемая насосом 2. вода, проходящая через гидросиловую установку; ~wasserfassung f бесплотинный водозабор; ~weg m прогон (для скота); ~werk n приводной механизм; ~wulstigkeit / фтп. бугор- чатость побегов миндаля (возб. Valsa ceratophora TuK); ~wurzel / стержневой корень Triefauge n вет. слезотечение Triefen n 1. струйное течение 2. капание Triel m 1. подгрудок 2. кон. ганаша Trieur m триер Trieur| ab fall m триерный сход (зер ноотходы); ~Ыоск т триерный блок; ~karhmer / ячейка триера; ~satz m см. Trieurblock Trifoliose / вет. трифолиоз, клеверная болезнь Trift / 1. пустошь 2. ксерофитная растительность 3. скудный выгон (ксерофитный) 4. прогон скота 5. скотопрогонный тракт; скотопрогонная тропа 6. дышло конного ворота Trift|acker m выгон на пашне; ~bach m сплавной водоток; ~gerech- tigkeit /, ~recht n право прогона скота; ~stein m межевой камень; -^Vegetation / ксерофитная растительность; ~weg m скотопрогонный тракт Triga / кон. запряжка тройкой Trigger m 1. триггер, триггерный механизм 2. триггер; пусковая схема Triggersubstanz / см. Trigger 1. Triheteroxenie / тригетероксения, трёххозяйный цикл Trihybride / гибрид, гетерозиготный по трём парам аллелей Trikalziumphosphat n удобр. три- кальцийфосфат; geschmolzenes ~ плавленый трикальцийфосфат trikotyl бот. трёхсемядольный trikrin трикринный (напр. о железах) Trillen n искусственное доопыление (напр. томатов) Triller m, Trillgerät n искусственная пчела (прибор для доопыления томатов) trimer бот. тримерный, трёхчленный Trimonözie / тримонэцйя (образование двуполых цветков на одном растении) Trimorphie /, Trimorphismus m три- морфизм Trinkbrunnen m колодец с питьевой водой Trinkei n диэтическое яйцо Trinkerin / шелкопряд травяной, Cosmotriche potatoria L. Trink| milch / пастеризованное молоко; ~milchbetrieb m молокозавод, молочный завод; ~moIke f пищевая молочная сыворотка; ~reflexm питьевой рефлекс; ~schale f чаша автопоилки Trinkwasser n питьевая вода Trinkwasser! infektion/ передача инфекции через питьевую воду; ~- Schutzgebiet n водоохранная зона; ~schutzimpfung / вет. применение вакцин с питьевой водой; ~vakzine f вакцина, применяемая с питьевой водой Triorchidie /, Triorchidismus m три- орхидия (дефект развития) Triosen / pl моносахариды Triözie f бот. триэция, трёхдом- ность Triozucht f жарг. звер. ручная случка самца с двумя самками Tripel | barren m барьер из трёх жердей; ~bastard m, ~hybride / тройной гибрид; ~phosphat n трой- 612
TROCKENLUFT ной суперфосфат (46% P2Os); ~salz n тройная соль Triplasie / бот. трихотомия Triplettest т вет. триплетный тест (биохимический метод дифференциации стрептококков группы А) Triplex m триплекс (тетраплоид- ный организм с тремя доминантными аллелями) Triplexmäher m косилка с тремя режущими аппаратами Triploide m триплоид, триплоидный организм triplokaulisch бот. имеющий оси третьего порядка Tripmadam m 1. очиток отогнутый, Sedum reflexum L. 2. вегетативные побеги очитка отогнутого (овощ) Tripolyphosphat n триполифосфат Trippelwalze / каток с башмаками- -шпорами Trismus/я (челюстной) тризм, спазм жевательной мышцы Trisomie / трисомия (форма анэу- плоидии) Trisomien pl трисомики; additiv- -dimorphe ~ аддитивно-димо'рфные трисомики; doppelte ~ двойные трисомики; kompensiert-monomorphe ~ компенсированно-мономорфные трисомики; primäre ~ первичные трисомики; sekundäre ~ вторичные трисомики; tertiäre ~ третичные трисомики Trisomiensortiment n серия трисо- миков, трисомиковый ассортимент Triste / скирда, омёт Tristen n скирдование Tristichiasis / тристихиаз, трёхряд- ность ресниц (врождённый дефект) Tristylie / бот. тристилия, гетеро- морфная трёхстолбч атость Trisverdünner m трисбуферный разбавитель (спермы) Trisymbiose / трисимбиоз, симбиоз трёх организмов Tritanopie / тританопия, цветовая слепота Tritierung / мечение тритием Tritikale m тритикале, ржано-пше- ничный гибрид Tritonymphe / тритонимфа (у клещей) Tritt m 1. кон. шаг 2. тех. ход, шаг; spanischer ~ пассаж, ритмичный шаг Tritt|brett n 1. ножная трамбовка 2. подножка; ~empfindlichkeit / чувствительность к выбиванию Tritter m жеребёнок, отбитый от матки Tritt| festigkeit f 1. устойчивость к выбиванию 2. проходимость (болотного грунта); ~länge / кон. просторность шага; длина маха (при движении на рыси); ~pfad m скотопрогонная тропа; ~pflanze / придорожное растение; ~schaden m 1. вытаптывание (газонной дернины) 2. выбивание, сбой (пастбища) Trixenie / триксения, трёххозяй- ный паразитизм trizystid трёхкамерный Troblako m троблако (сухой корм, приготовленный из ботвы и головок сахарной свёклы) Trochanter m анат. вертел trocken сухой; засушливый, аридный Trocken| aerosol n сухой аэрозоль; ~aerosolvakzination / вакцинация сухим аэрозолем; ~antigen n вет. сухой антиген; ~ästung / сад. вырезка засохших ветвей «на кольцо»; ~ast- zone / участок ствола с засохшими ветвями; ~bagger m сухопутный экскаватор; ~bau m сухое земледелие; богарное земледелие; ~becken n водоём на местном стоке Trockenbeeren / pl заизюмленные ягоды; kernige ~ вин. изюм; kernlose ~ кишмиш Trockenbeeren| auslese / выборочный съём заизюмленного винограда; ~- bildung / (естественное) заизюмление (винограда) Trocken|beet n иловая площадка; ~behandlung / сухая обработка (контактным ядохимикатом); ~beizap- parat m аппарат для сухого протравливания (семян); ~beizautomat m автоматический аппарат для сухого протравливания (семян); ~beizer m см. Trockenbeizapparat; ~beizmittel n препарат для сухого протравливания (семян); ~ beizung / сухое протравливание (семян); ~belastbarkeit / степень стрессового воздействия засухи; степень подверженности засухе; ~belastung / стрессовое воздействие засухи; подверженность засухе; ~- blut n корм, сухая кровь; ~boden m 1. аридная почва, почва засушливой зоны 2. сухой грунт 3. чердачное сушильное помещение 4. сушильная камера; ~Ьох / бокс для новорож денных телят; ~buttermilch / сухая пахта; ~dampf m сушильный пар; ~dränbagger m дренажный сухопутный траншеекопатель; ~ei n яичный порошок; ~eigelb n желточный порошок; ~eipulver n см. Trockenei; ~eiweiß n яичнобелковый порошок; ~entkeimung / выделение зародышей сухим способом; ~erbse / сухой горох; ~ernte / сухой [незаливной] способ уборки (клюквы крупноплодной); ~fähigkeit/ 1. способность к вы сыханию 2. сушильная способность; ~farm / ферма на богаре; ферма в зоне сухого земледелия; ~ farmerei f ведение хозяйства в зоне сухого земледелия; ~fäule / фтп. 1. сердцевинная [сухая] гниль, гниль сердечка (борное голодание свёклы) 2. сухая гниль; ~feld n неорошаемое поле; ~feldbau m см. Trockenbau; ~festigkeit / прочность в сухом состоянии; ~fläche / богара (неорошаемые участки в зоне поливного земледелия); ~fluß m 1. эпизодический поток (в засушливой зоне) 2. русло временного водотока; ~frucht / 1. бот. сухой плод 2. сухофрукт Trockenfutter n сухой (раздельно- частичный) корм; сухой фураж Trockenfutter| automat m автомати. ческий раздатчик сухих кормов; ~_ hefe / сухие кормовые дрожжи; ~- mast / сухой откорм, откорм сухими кормами; ~-SeIbstgeber т см. Trok- kenfutterautomat Trocken| fütterung / раздача сухих кормов; кормление сухими кормами; ~gebiet n острозасушливая [аридная] область; зона недостаточного увлажнения; ~gehalt m содержание сухого вещества; ~gel n сухой renb;~gerüst п вешало; ~gestell n 1. навес с рамами (для сушки табака) 2. сушильный стеллаж; ~gewicht n сухая масса; ~gewinnung / 1. разработка сухого грунта 1. сухая ощипка; ~gluten n корм, сухой глютен; ~grenze / 1. граница острозасушливой [аридной] зоны 2. граница зоны сухого земледелия; ~grobfutter n сухой грубый корм Trockengrün|futter n 1. сухой зелёный корм 2. см. Trockengrüngut; ~gut n, ~mehl n травяная мука; ~produktion / производство травяной муки Trockengürtel m острозасушливая [аридная] зона Trockengut n 1. обезвоженный [сухой] продукт или материал 2. сухой [обезвоженный] корм 3. материал для сушки Trockengut! ausstoß m выход сухого продукта за единицу времени; ~Iei- stung / производительность по сухому продукту (сушилки) TrockenIhäcksel m корм, сухая резка; ~haltung f осушение, дренаж; отвод воды; водоотлив Trockenheit / 1. засуха; острая засушливость, аридность 2. экс. сухость (напр. крупа) Trockenheits|anzeiger m растение — индикатор сухих почв; ~foIge f последствия засухи; ~index m индекс аридности; ~pflanze / ксерофит Trockenholz n: liegendes ~ валежник; stehendes ~ сухостой; сухоподстой Trocken| horde / сушильный лоток; ~jahr n маловодный год; засушливый год; ~ kippe / отвал сухой отсыпки; ~klima n острозасушливый [аридный] климат; ~konservat n корм, консервированный путём сушки; ~- kontrollautomatik / автоматика контроля за продолжительностью сушки; ~konzentrat n сухой концентрат; ~kot m удобр. сухой помёт; ~lager- schrank m (полу)герметический шкаф для хранения мелких партий семян; ~Iandwirtschaft / сухое земледелие; богарное земледелие; ~Iegen n, ~- Iegung/ см. Trockenhaltung; ~leistung / сушильная производительность trockenliebend ксерофильный, сухолюбивый Trocken|luft / 1. сушильный воздух 2. сухой воздух; ~Iymphe / лиофили- зированная (оспенная) лимфа; ~та- germilch / сухое обезжиренное молоко; ~mahlen n сухой размол 613
TROCKENMASSE Trockenmasse f сухая масса; сухое (органическое) вещество Trockenmassel bestimmung / определение сухой массы; ~ertrag m сбор сухой массы; выход сухой массы; ~gehalt /я содержание сухого вещества Trocken|mast / 1. сухой откорм, откорм сухими кормами 2. птиц. кормление сухими полнорационными смесями; ~mauer / вин. каменная ограда; ~melasse f сухая меласса; ~milch / сухое [порошковое] молоко; ~mischen n сухое смешение (напр. кормов); ~mischfutter n раздельноча- стичный комбикорм; ~ mittel n десикант; сушильный агент; теплоноситель сушилки; ~moIke f сухая молочная сыворотка; ~muser m пастоизго- товитель; ~obst n сухофрукты, сушёные фрукты; ~ofen m 1. сушильная печь 2. сушильный шкаф; ~periode / 1. засушливый период, засуха 2. см. Trockenstehperiode; ~platz /я иловая площадка; ~pökeln n сухой посол; ~präparate n pl сухие препараты; ~presse / пресс для сухого прессования; ~pressung / сухое прессование; ~probe f сухая проба; сухой образец; ~produkt я сухой [сушёный, высушенный] продукт; ~puna / сухая пуна, тола (тип горного низкотра- вья); ~pyramide / шатровое вешало, пирамида; ~rahmen m 1. таб. сушильная рама 2. звер. рама для сушки шкурок; ~rasen /я суходольный луг, суходол; ~raum m 1. сушильная камера 2. сушильное помещение; ~- raumgewicht n насыпная масса сухого образца; ~reife / сухая спелость {напр. гороха); ~reiniger /я машина для безводной чистки (свёклы); ~- reinigung / 1. сухая очистка (зерна) 2. сухая чистка (яиц); ~reinfgungs- maschine f машина для сухой очистки; ~reis m суходольный рис; ~- reiskultur / суходольное рисосеяние; ~resistenz / 1. засухоустойчивость 2. резистентность к (длительному) обезвоживанию; ~riß /я 1. почв. трещина усыхания 2. фтп- сухобой- ная трещина, сухобоина; ~rohdichte/ удельный вес скелетной фракции почвы; ~rückstände /я pl сухой остаток; ~rupfen n птиц, сухая ощипка (без ошпаривания); ~rupfmaschine / машина для сухой ощипки; ~savanne f сухая саванна; ~schaden /я повреждение вследствие обезвоживания (напр. растений); ~scheuer . / сушильный навес; ~schlachtung / убой без применения воды; ~schlamm /я сухой ил; ~schlämmung f воздушная сепарация; ~schlempe / сухая барда; ~schnecke / сушильный шнек; ~- schnitzel n сухой жом; ~schrank /я 1. сушильный шкаф 2. термостат; ~schrankmethode / жарг. определение влажности семян высушиванием в сушильном шкафу; ~schuppen /я 1. сапетка 2. сушильный табачный сарай; ~schwindung /, ~schwund /я усушка; ~see /я такыр; ~separation / сухая сепарация, сухое разделение; ~sieben n, ~siebung f сухое просеивание; ~sirup /я сухая крахмальная патока; ~skrubber /я аппарат для удаления избытка углекислоты из фруктохранилищ; ~soII n 1. западина с водопроницаемым почвогрун- том 2. незатопляемая западина; ~- spalten n см. Trockenriß 2. • Trockenspeise|bohne / кустовая фасоль, возделываемая на зрелое зерно; ~erbse / лущильный горох Trocken| starre / ангидробиоз; ~- stäuben n опыливание; ~staude f декоративный многолетник-сухоцвет; ~stehen n скот, сухостой; ~stehpe- riode / скот, сухостойный период Trockenstellen n запуск коровы; medikamentelles ~ лечебно-профилактический запуск коровы Trocken| steppe / сухая степь; полупустыня; ~sterilisator /я вет. сухо- жарный стерилизатор; ~stoff /я сухое вещество; ~strauß /я сухоцвет; ~substanz / 1. сухое вещество 2. сухой остаток 3. сушильное вещество, сушильный агент; ~substanzertrag m сбор сухого вещества (в единицах массы); ~tal n суходол; балка; ~torf т 1. почв, сырой (кислый) гумус 2. воздушно-сухой торф; высушенный торф 3. лесной торф; ~torfboden m сухоторфянистая почва; ~treber pl сухая барда; ~trommel f сушильный барабан; ~tunnel m туннельная сушилка; ~vakzine / лиофилизирован- ная вакцина; ~vermahlung f сухой размол; ~vol!ei n цельнояичный порошок; ~waldboden m сухолесная почва; ~walze / см. Trockentrommel Trockenwetter n 1. сухая погода 2. погода, благоприятная для уборки трав на сено Trockenwetter|abfIuß m 1. сток в сухой период 2. расход в сухой период; ~-AbfIußrinne / водоотводный лоток (на дне открытой дрены); ~ganglinie f мелиор. график расходов в сухой период Trockenl wiese / суходольный луг, суходол; ~wind /я суховей; ~wipfel т суховершинное дерево, суховер- шинннк; ~wüste f сухая [безводная] пустыня; ~zeit / 1. сухой период; сухой сезон года 2. засушливый период, засуха 3. см. Trockenstehperiode; ~zerkleinerung / сухое измельчение; ~zone f острозасушливая [аридная] зона; ~zylinder m сушильный барабан Trockner m сушилка; frontalbeschickter ~ сушилка с торцовой загрузкой; längsbeschickter ~ сушилка с боковой загрузкой Trocknis f 1. засуха 2. сухой сезон 3. лес. сухостой; einseitige ~ сухо- бочина Trocknisbestand /я см. Trocknis 3. Trocknisbestandwert /я: zulässiger ~ допустимое количество сухостоя (в парке, лесу и т. п.) Trocknung f 1. высыхание 2. сушка, обезвоживание 3. вылежка (тресты) 4. осушение; absorptiv-lyophile ~ лиофилизация; ~ auf Stangen сушка на шестах; endgültige ~ конечная стадия сушки; ~ in Rahmen сушка на рамах; künstliche ~ искусственная сушка Trocknungs| anläge / сушильная установка; сушилка; ~förderer /я сушильный транспортёр; ~gas и газообразный сушильный агент; ~luft / сушильный воздух; ~mittel n сушильный агент; ~regelung f регулирование режима сушки; ~schicht / слой высушиваемого материала; ~- schwund /я усушка, убыль массы при сушке; ~trommeI f сушильный барабан; ~verhalten n жарг. характер засухоустойчивости; ~verluste /я pl см. Trocknungsschwund Trog /я 1. лоток; жёлоб; короб 2. корытообразный контейнер 3. корыто Trogabdeckung / крышка жёлоба trogartig корытовидный Trogl bandförderer /я лотковый ленточный транспортёр; ~beet n тепл. 1. (низкий) корытообразный стеллаж 2. лотковая грунтовая гряда; ~ beute f улей-лежак; ~boden /я днище жёлоба; ~deckel /я крышка жёлоба; ~förderer /я см. Trogbandförderer; ~fütterung / 1. кормление из корыт 2. евин, кормораздача; ~- fütterungsanlage / установка для кормления из кормового корыта Trogketten|förderer /я лотковый цепочно-скребковый транспортёр сплошного волочения; ~zuteiler m лотковый цепочно-скребковый питатель Trogl klappe / заслонка автокормушки с корытом; ~Iänge / фронт поения из желобковых поилок; ~- längenbedarf /я расчётный фронт поения из желобковых поилок; ~misch- maschine / лотковый смеситель; ~- satz m система желобковых поилок; ~schale / автокормушка с корытом; ~system п см- Trogsatz; ~tränke / 1. желобковая поилка 2. водопойное корыто; ~überleitung / лоток-водовод Troikart /я, Trokar m вет. троакар Trolle / шишка хмеля Trombidiose /, Trombidiose-Ernte- krätze /, Trombikulose / тромбидиоз, осенняя ложная чесотка (возб. Neo- trombiculosis) Trommel / 1. барабан, цилиндр 2. втулка рабочего колеса (осевого вентилятора) 3. приёмный битер (молотилки) 4. ротор, ножевой барабан (кормоуборочной машины) Trommel|aufleger m барабанный питатель; ~aufnehmer /я барабанный подборщик; ~darre / барабанная сушилка; ~entrosungsanlage / барабанный кочанчикоотделитель; ~feld- häcksler m кормоуборочная машина с барабанным измельчителем; ~fell п анат. барабанная перепонка; ~- häcksler m барабанный измельчитель; ~haut / анат. барабанная перепонка 614
TRYPTOPHAN TrommeIheu| lader m барабанный сенопогрузчик; ~wender m барабанная сеноворошилка Trommel | korbreuse / ванда (рыболовное орудие); ~magnetabscheider m барабанный магнитный сепаратор; ~mähhäcksler m см. Trommelfeldhäcksler; ~mähwerk n роторный ко- силочный аппарат trommeln пчел, стучать, барабанить Trommel|rechen m барабанные грабли; ~rechwender m барабанные граб- ли-ворошилка; ~reiniger m см- Trommelwäscher; ~roder m свеклокопатель с сепарирующим барабаном; ~rupfen m барабанная [пальцевая] машина для снятия оперения Trommelschirm m: drehbarer ~ роторный сетчатый рыбозаградитель Trommel|schneider m измельчитель с ножевым барабаном; ~schneidwerk п 1. барабанный режущий рабочий орган 2. ножевой барабан (косилки- -измельчителя); ~schütz п барабанный [секторный] водосливный затвор; ~schwarm т пчел, преследуемый рой; ~sortierer m барабанная (картофеле)сортировка; ~sucht / вет. тимпания [метеоризм, вздутие] рубца; ~wäscher m, ~waschmaschine / барабанная (картофеле)мойка; ~wehr п 1. вальцовый затвор 2. плотина с вальцовым затвором; ~zetter m барабанный вспушиватель; ~zubrin- ger m барабанный питатель trompetenblütig трубкоцветковый Trompetenl kürbis m горлянка, посудная тыква, Lagenaria siceraria (Molina) Standl.; ~narzisse / трубчатый нарцисс, Narzissus pseudo-nar- zissus L.; ~zunge / сальпиглоссис [языкотруб] выемчатый, Salpiglossus sinuata Ruiz. et Pav. Tröndervieh n трондерский скот (порода) Tropen|eisenboden m тропическая железистая почва; ~fIachmoor n тропическое низинное болото; ~koIIer/л тропическое бешенство; ~landwirt m специалист в области тропического земледелия; тропический фермер; ~- ruhramöbe / амёба дизентерийная, Amoeba dysenteriae Quinke tropfartig каплевидный tropfbarflüssig капельно-жидкий Tropfbarkeit / капельно-жидкое состояние Tropfchen|beWässerung / 1. увлажнение опрыскиванием 2. капельный полив, капельное орошение; ~infek- tion / капельная инфекция Tröpfeln n 1. капельное просачивание 2. вет. закапывание 3. стекание каплями Tropfen m капля Tropfenl ablagerung / защ. осаждение капель (рабочего раствора); ~- bewässerung / капельное орошение; ~boden m полигональная почва; ~- erosion / эродирующее действие дождевых капель (на почву); ~fall m капельный сток; ~filter n капельный {био)фильтр; ~größenanalyse / анализ распределения капель по величине; "Vindikation / капельный анализ; капельная проба; ~system n капельная (гидропонная) система Tropf |honig m самотёчный мёд; ~- körper m 1. капельница 2. орошаемый (био)фильтр (агрегат для биологической очистки сточных вод); ~körper- verfahren n очистка сточных вод на орошаемых (био)фильтрах; ~milch / капельное молоко (в молочных флягах); ~milchsammler m приёмник для капельного молока; ~schlange / (перфорированный) шланг для капельного орошения; ~schlauch m шланг капельной гидропонной установки; ~tränke / пчел, капельная поилка; ~wasser n 1. капающая вода; вода, поступающая по каплям 2. капельно- -жидкая вода 3. дождевая вода; конденсационная влага Trophie / трофия Trophiegrad m степень трофии Trophobie /, Trophobiose / трофобиоз (форма эктосимбиоза) Trophophyll n трофофилл, питающий лист Trophotaxis / трофотаксис, пищевой таксис Trophotropismus m трофотропизм Tropilälapsosis / вет. тропилелапсоз (возб. Tropilaelaps clareae Delfinado et Baker) Tropomyosin n тропомиозин (мышечный белок) Tropophyt m 1. тропофит, тропическое растение 2. тропофит (растение, приспособленное к резким колебаниям условий среды) Trosilin n трозилин (моющее средство для молочной посуды) Troßtriller m тросовая искусственная пчела (для доопыления тепличных томатов) Trott m кон. трот, короткая рысь Trotte / виноградный пресс Trottsicherheit / тех. блокировка от неправильного включения Trotzbau m хищническая обработка земли Trotzer m 1. сорно-полевая свёкла 2. вегетативно размножающийся семенник Trotzkopf m точильщик домовый, АпоЫит pertinax L. Trübe / 1. мутная жидкость; шлам; ил; пульпа; грязь; взвесь; суспензия 2. дрожжевой осадок, дрожжевая гуща Trübfilter n фильтр для процеживания мутных жидкостей Trübheit / мутность (воды) Trüb|stoff m взвешенный материал; взвешенное [замутняющее] вещество; ~strom m мутьевой [суспензионный] поток Trübung f 1. помутнение; взмучивание 2. мутность Trübungs|faktor m, ~koeffizient m коэффициент мутности; ~messung f вет. нефелометрия; ~zone / зона взмучивания Trüb| wasser n мутная вода; ~werden п помутнение; взмучивание (ила); ~würze f мутное сусло ■Trüffel / трюфель; burgundische ~ см. echte Trüffel; deutsche ~ трюфель летний, Tuber aestivum Vit.; echte [französische] ~ трюфель французский. Tuber melanospermum Vit.; schwarze ~ трюфель зимний [чёрный], Tuber brumale Vit. Trüffel|bau m трюфелеводство, культура трюфелей; ~boden m трюфельный грунт; почва, благоприятная для культуры трюфелей; ~brut f трюфельная грибница; ~jagd / поиск и заготовка трюфелей (с помощью собаки); ~keimkörner n pl трюфельные споры; ~krankheit f трюфельная болезнь шампиньонов (возб. Pseudo- balsamia microspora Diehl. et Zam- berg); ~pilz m см. Trüffel; ~samen m pl трюфельные споры; ~zucht /, ~züchtung / см. Trüffelbau Trug m жарг. испражнения, пчёл Trugborste/ бот. псевдоподий, ложная ножка Trugdolde / бот. плейохазий, полузонтик, ложный зонтик; mehrgabe- Iige ~ полихазий, многолучевой вер- хоцветник; zweigabelige ~ дихазий, двухлучевой верхоцветник trugdoldenartig, trugdoldig бот. полузонтичный, цимозный Truglerdbeere/дюшения индийская, Duchesnea indica (Andr.) Focke; ~- quirl m ложная мутовка, полумутовка; ~stiel m бот. см. Trugborste Trümmer n pl 1. почв, скопление мёртвых растительных остатков 2. см. Trümmerschutt Trümmer] gips m обломочный [трещиноватый] гипс; ~schutt m 1. каменистая [щебнистая] осыпь 2. обломочный материал; ~sprung m трещина выветривания Trunk m поение Trunkelbeere f голубика, Vaccinium uliginosum L. Trunken n кон. опаивание Trunkheit / опоенное состояние Trupp m стадо (напр. оленей) Trüsche / налим, Lota Iota L. Trüschling m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Fr., Psal- liota campestris Fr. Truthahn m индюк; ~henne f, ~huhn n (обыкновенная) индейка, Meleagris gallopavo L. (см. также Puten) Trutztracht / сематофилактический признак Trypanosomen-Infektion /: ~ der Aale трипаносомоз угрей (возб. Тгу- panosoma granulatum); ~ der Karpfen трипаносомоз карпов (возб. Trypano- soma cyprini) Trypsin n трипсин, панкреатин Trypsinisierung / вет. трипсиниза- ция Trypsinogen n трипсиноген, прото- трипсин Tryptophan n триптофан (аминокислота) 615
TSETSEFLIEGE Tsetsefliege / (муха) цеце, Glossina morsitans Westw. Tsetsekrankheit / вет. нагана Tsigaia-Rasse / овц. цигайская порода Tubage / вет. интубация Tubarabort m вет. трубный аборт Tubargravidität / трубная беременность Tube f 1. воронка яйцевода, инфун- дибулум 2. слуховая [евстахиева] труба Tubenruptur f вет. трубный разрыв Tuber m 1. бот. клубень 2. см. Trüffel 3. анат. бугор(ок) Tuberidium n бот. туберидий, ложный клубень Tuberkel m туберкул Tuberkulin n туберкулин Tuberkulin! -Augenprobe / вет. глазная туберкулинизация; ~-Diagnostik f туберкулиндиагностика; ~-Einheit / туберкулиновая единица; ~-Intraku- tanprobe f внутрикожная туберкулинизация Tuberkulinisierung / туберкулини-, зация, аллергическая диагностика туберкулёза Tuberkulinreagent m животное с положительной туберкулиновой реакцией Tuberkulinreaktion f туберкулиновая реакция; parallergische ~ парал- лергическая туберкулиновая реакция; pseudoallergische ~ псевдоаллергическая туберкулиновая реакция Tuberkulom n туберкулёма, тубер- кулома Tuberkulose / фтп. 1. зобоватость [туберкулёз] маслины (возб. Pseudomonas savastanoi Stevens) 2. туберкулёз корней сахарной свёклы (возб. Xanthomonas beticola Savulescu) 3. вет. туберкулёз; angeborene ~ врождённый туберкулёз; generalisierte ~ общий туберкулёз; geschlossene ~ закрытая форма туберкулёза; miliare ~ милиарный туберкулёз; offene ~ открытая форма туберкулёза tuberkulosefrei благополучный по туберкулёзу Tuberkulostatikum n туберкулоста- тик Tuberkulum n 1. бот. клубенёк 2. анат. туберкул, бугорок Tuberose / тубероза, Polyanthes L. Tuberosität / фтп. бугорчатость (корней) Tuch n 1. полотно (напр. транспортёра) 2. полотнище Tuchausleser m полотенная (семе- очистительная) горка Tüchertrockner m полотенная сушилка Tuch|filter n тканевый фильтр; ~- förderer m, ~ gewebeband n полотен- ный [платформенный] транспортёр; ~karde f ворсянка сукновальная, Dipsacus sativus (L.) Honck.; ~ma- schine / см. Tuchausleser; ~walze / валец полотенного [платформенного] транспортёра; ~woIIe / суконная [аппаратная] шерсть; ~wollschaf n тонкорунная овца; ~woIlzuchtrich- tung / овц. тонкорунное направление в племенной работе Tück m шип, Acipenser nudiventris Lovetzky Tudanka-Rind n скот, туданка (отродье) Tüder m 1. пастбищная привязь 2. животное на пастбищной привязи Tüder| kette / цепь пастбищной привязи; ~kreis m круглая плохц'адка, доступная для животного на пастбищной привязи Tüdern n пастьба на привязи Tüderweide / 1. пастбище для привязного стравливания 2. пастьба на привязи Tuff m 1. туф 2. мелкогрупповая посадка 3. гнездовой посев 4. бот. пучок; хохолок Tuffabsatz m см. Tuffkalk Tuffdecke / туфовый покров tuffig туфовый; туфовидный Tuff| kalk m, ~stein m известковый туф, ключевая известь Tülle / насадок, наконечник Tüllzelle / фтп. тилл Tulpe / тюльпан, Tulipa L. Tulpen|blattlaus / тля буртовая [тюльпанная], Myzotoxoptera tulipael- la Theob.; ~dieb m жарг. выродившийся надземный орган тюльпана; ~feuer n серая гниль тюльпанов, тюльпанный ожог (возб. Botrytis tulipae Lind); ~gallmilbe / клещ тюльпановый, Eryophyes tulipae Keifer; ~heber m орудие для выкопки тюльпанных луковиц; ~mohn m мак сизый, Papaver glaucum Boiss. et Hausskn;~pflanzer m 1. тюльпанный садильник 2. см. Tulpenpflanzmaschine; ~pflanzmaschine / тюльпано- посадочная машина; ~stecher m приспособление для выкопки тюльпанных луковиц с земляным комом Tummelplatz m зоот. выгул для моциона Tumor m опухоль Tumor| antigen n опухолевый антиген; ~gewebe n опухолевая ткань; ~immunität / опухвлевый иммунитет Tümpel m 1. небольшой пруд 2. лужа 3. затхлая застойная вода Tümpel | bruch m кочковатое болото; ~karausche / 1. обыкновенный низко- телый карась, Carassius carassius hu- milis Heck. 2. серебряный низкоте- лый карась, Carassius auratus gibelio humilis Heck.; ~paß m прудовой рыбоход; ~quelle / переливающийся ключ; ~wiese / кочковатый переувлажнённый луг Tun n ограда, .изгородь Tünche / побелка, побелочный раствор Tünchkalk m побелочная известь Tundra / тундра Tundraboden m тундровая почва; arktischer ~ арктотундровая почва Tundragley(boden) m тундровоглее- вая почва; arktischer ~ арктотундровая глеевая почва Tundra| matte / тундровая луговина' ~тоог п тундровый торфяник; ~- moorboden m тундровая болотная почва; ~ranker m тундровый ранкер, гумусосиликатная почва; ~ rentier n северный тундровый олень, Rangifet tarandus L. Tunika/ 1. анат. оболочка, покров; плева 2. бот. туника, периферическая часть конуса нарастания 3. бот. спермодерма, семенная кожура 4. бот. наружные покровы луковицы Tunis m овц. тунисская овца (порода) Tunken n обмакивание Tunnel m тепл. (плёночный) туннель, туннельное (плёночное) укрытие Tunnel |anker m тепл. (винтовое) якорное крепление для туннельной плёнки; ~bogen m, ~bügel m туннельная дужка; ~foIie / тепл. туннельная плёнка; ~haus n см. Tunnel; ~system n система (плёночных) туннелей; ~trockner m туннельная коридорная сушилка; ~übergang m туннельное сопряжение (водовода); ~verfahren n туннельный метод культуры растений Tupelo(baum) m нисса, тупело, Nyssa L. Tüpfel m 1. крапинка 2. бот. чечевичка 3. поровый канал, пора (в древесине) Tüpfel| feld n поровое поле; ~- fleckenkrankheit /, ~fleckigkeit / оос- пороз клубней [бугорчатая парша] картофеля (возб. Oospora pustulans Owen et Wakef.); ~gefäß n см. Tüpfel 3.; ~hartheu n зверобой обыкновенный [пронзённолистный], Hypericum perforatum L.; ~hohIraum m бот. полость поры; ~kammer f бот. камера поры; ~kanal m бот. канал поры; ~mündung / устье поры Tüpfelpaar n бот. парная пора; einseitig behoftes ~ полуокаймлённая парная пора Tüpfeltausendfuß m: schlanker ~ кивсяк крапчатый тонкий, Blanjulus tenuis Bigl. Tüpfelung/ 1. поровость (древесины) 2. экс. крапчатость; Ieiterförmige [treppenförmige] ~ лестничная поровость; verzweigte ~ разветвлённая поровость Tüpfelwucherung / фтп. разрастание чечевичек Tupfer т. 1. кон. шамберьер, длинный хлыст 2. шиловидный клюв Turbankürbis m тыква тюрбанная [чалмовидная], Cucurbita maxima con- var. turbaniformis Alef. Turbinen|düngerstreuer m турбинный разбрасыватель минеральных удобрений; ~Iuftpumpe / турбинный вакуум-насос; ~regelung / регулирование (скорости вращения) турбины; ~trockner m турбинная сушилка; ~zähler m турбинный счётчик (расхода) Turbo | mäh werk n ротационная косилка; ~pumpe / турбонасосный 616
ÜBERERTRAG агрегат; ~regner m турбинный дождевальный аппарат; ~viereckregner т турбинный дождевальный аппарат для полива по прямоугольнику Turf m 1. ипподром 2. бега; скачки; конный, спорт turgeszent тургесцентный, набухающий Turgeszenz / 1. тургесценция, набухание 2. тургор Turgor(druck) m тургор Turibaum m сесбания крупноцветковая, Sesbania grandiflora (L.) Poir. Turino-Rind n туринский скот (порода) Turione f бот. 1. турион, отпрыск из подземной части растения 2. турион, годичный вегетативный побег 3. турион, зимняя почка Türken|bohne / фасоль, огненно- -красная, турецкие бобы, Phaseolus multiflorus var. coccineus (L.) Ivan.; ^bund n, ~bundlilie / лилия кудреватая, Lilium martagon L.; ~ente / мускусная утка, Cairina moschata Tlem. Turm|einlaß m, ~fassung / башенный водозабор; башенный водоприёмник; ~gewächshaus n башенная [вертикальная] конвейерная теплица; ~siIo n силосная башня Turnier n (многодневные) конноспортивные соревнования Turnsick m вет. ценуроз, «вертячка» (возб. Multiceps multiceps) Turnus m 1. севооборот, ротация 2. оборот опрыскивания (в системе мероприятий по защите растений) 3. цикл Turnusberegnung / циклическое дождевание Tuschin-Pferd n тушинская лошадь (порода) Tussah-Spinner m шелкопряд индийский, Antheraea mylitta Drur. Tussokgras n мятлик веерный, туесок, Роа flabellata Hook Tüte / бот. раструб Tüten n пчел, пение матки tütenförmig бот. раструбовидный Twenter n лошадь двухлетнего возраста Twiehausleukosis / вет. ретикулёз птиц Twin-Tester m твин-тестер (прибор для измерения влажности зерна) Tylom n, Tylosis / вет. мозоль Tympanie / тимпания [метеоризм, вздутие] рубца Tyndallisation / вет. тиндализация, дробная стерилизация текучим паром Тур т 1. типичный образец, тип 2. тип, типичный экземпляр, типичный представитель 3. форма; порода; отродье; род; разновидность; ökologischer ~ экологический тип, экотип; reiner ~ биотип; wilder ~ дикий тип; wirtschaftlicher ~ (экономически) эффективный тип Typen|bildung / типизация; ~ехет- plar n голотип; ~haus n типовая (остеклённая) теплица; ~kreuzung / скрещивание типов; ~schild n фирменная табличка с основными техническими данными Typhlitis / вет. тифлоэнтерит, тифлит Typhlohepatitis / тифлогепатит [ги- стомоноз] птнц Typhlon n слепая кишка Typhlopexie / вет. тифлопексия Typhulaerkrankung /, Typhulafäule / тифулёз зерновых (возб. Typhula itoana Imai, Typhula graninum Karst.) typhusähnlich тифоидный Typik / типология Typisierung / типизация Typizität / типичность Typogenese / типогенез Typung / 1. типизация 2. типичное строение Typunterlage / клоновый подвой Typus т см. Тур Typus|-Individuum n типичная особь; «^-Vorstellung / типичная форма; ~-Wirt m типичный хозяин (паразита) Tyrosin n тирозин (аминокислота) tyrphophil тирфофильный, предпочитающий верховые болота и Übelstand m недостаток; дефект Überackern I п мелкая вспашка; поверхностная обработка почвы Überackern II п перепашка, повторная вспашка Überadaptation / сверхадаптация Überalkalität / почв, избыточная щёлочность Überalles-Charakteristik / результирующая характеристика Überalterung/ 1. лес. перестойность (насаждения) 2. зоот. дряхлость Überalterungsbestand m перестойное насаждение Überanstrengung / перенапряжение [чрезмерное напряжение] сил Überaugenstreifen m бровь Überazidität / почв, избыточная кислотность Überbaggerung / перевалка грунта в отвал Überbau m 1. надстройка 2. см. Überbautheit Überbauindex m экс. индекс перерослости (по Дюрсту) Überbautheit /, Überbautsein n кон., акс. перерослость (крупа); высокоза- дость Überbauung / 1. чрезмерная обработка почвы 2. выпаханность почвы Überbeanspruchung / перегрузка, избыточная нагрузка; geschlechtliche ~ зоот. половая перегрузка, чрезмерно интенсивный половой режим Überbein n 1. кон. надкостница 2. вет. ганглий, узел (на сухожилии) Überbeißer m 1. верхний [карповый] прикус, прогнатия 2. кон. перекос верхней челюсти Überbeizung / чрезмерное протравливание (губительное для семян) Überbelastung / см. Überbeanspruchung Überberieselung/ избыточное увлажнение; избыточный самотёчный полив Überbesatz m птиц, сверхнормативная плотность посадки Überbewässerung / избыточное- увлажнение; избыточное орошение Überbeweiden n перетравливание [выбивание] пастбища Überbiegen n сад. перегиб, перегибание (ветви) Überbildung / экс. переразвитость Überbleibsel n реликт, реликтовая форма Überbleichung / 1. сад. повторная побелка (стволов) 2. перебелка Überblühen n чрезмерное [избыточное] цветение Überbogigkeit / переизвитость, чрезмерная извитость (шерсти) Überbrücken n сад. прививка мостиком Überbrunst / затянувшаяся течка Überdeckung / 1. расстояние от верха дрены до поверхности земли 2. покрытие 3. перекрытие (напр. при смежных проходах сеялки) Überdeckungs|regelung/, ~Wirkung/ регулирование с перекрытием Überdichtung / переуплотнение (напр. почвы) Überdispersion / групповое распределение (видов на площади) Überdominanz / сверхдоминирование, проявление гетерозиса Überdosierung / передозировка, избыточная дозировка Überdosis / избыточная доза Überdrucklautoklav m (лабораторный) автоклав; ~behälter m напорный бак; ~ regier m регулятор максимального давления Überdüngung / 1. чрезмерное удобрение, внесение удобрения в избыточной дозе 2. внесение удобрения в (ступенчато-)возрастающих дозах (в опыте) Überdüngungsversuch m опыт со (ступенчато-)возрастающими дозами удобрения Übereggen n 1. повторное бороно- врние 2. чрезмерное боронование Übereinstellen n перерегулирование Überempfindlichkeit/ 1. фтп. сверхчувствительность 2. вет. анафилаксия Überempfindlichkeitsreaktion / реакция сверхчувствительности Übererden n землевание; засыпка землёй Überernährung / избыточное питание; перекармливание, перекорм Übererotisierung / учащённая половая охота Übererregbarkeit / повышенная возбудимость; повышенная раздражимость Überertrag m вин. урожай с перегруженных кустов 617
ÜBERFALL Überfall m водослив; ступенчатый водослив; перепад на водосливе; сливной порог (см. также Überlauf); rechteckiger ~ водослив с прямоугольным порогом; scharfkantiger ~ водослив с острым порогом; unvollkommener ~ затопленный водослив; vollkommener ~ незатопленный водослив Überfall|abflußmessung / измерение расхода на водосливе; ~ableitungs- regler m водоотводящий регулятор расходов с верховым пропуском воды Überfallänge / длина водослива Überfall |bauwerk n водослив, водосливное сооружение; ~becken n водосливный бассейн; ~beiwert m коэффициент расхода на водосливе; ~- breite / ширина водослива; ~brett я водосливная стенка; ~entlastung / поверхностный водосброс; ~gleichung f уравнение расхода на водосливе; ~höhe f 1. высота перепада на водосливе 2. напор на водосливе; ~kanal т водосливный 'канал; ~kante / гребень водослива; ~kaskade / водо: сливный каскад; ~koeffizient m коэффициент расхода на водосливе; ~- kröne / 1. гребень водослива 2. оголовок; ~mauer / водосливная плотина (стенка); ~menge / расход на водосливе; ~öffnung / водосливное отверстие; ~quelle / самоизливающаяся артезианская скважина; ~- querschnitt m поперечное сечение водослива; поперечное сечение перепада; ~rand m кромка водослива; ■^recht n сад. право пользования падалицей в саду на сопредельном земельном участке; ~ring m кольцевой водослив; ~rücken m задняя сторона водосливной плотины; ~- schieber m подпорная задвижка (для промывки каналов); ~schütze / водосливный щит; ~ schwelle / порог водослива; ~staumauer f см. Überfallwehr 3.; ~strahl m свободная струя (переливающаяся через водослив); ~- strecke f см. Überlaufstrecke; ~tür / подпорный щит (для промывки каналов); ~wehr n 1. свободный перепад 2. (много)ступенчатый водослив 3. водосливная плотина; ~wehrverschluß т водорегулирующее устройство на гребне; ~zahl / коэффициент расхода на водосливе Überfeuchtung / переувлажнение, избыточное увлажнение Überfischung / рыб. перелов Überfließen n перетекание Überflug m перелёт Überflur|bewässerung / поверхностное орошение; поверхностный полив; ~entmistung / уборка навоза напольным скребковым транспортёром; ~- hydrant m надземный гидрант; ~- kippe / наземный отвал Überfluß m 1. перелив, слив, перетекание 2. избыток, излишек 3. переполнение канала 4. вет. обильное выделение Überfluß| durchbruch m прорыв скопившихся вод; ~wasser я 1. избыточная вода (количество воды, превышающее фактическое водопотребление) 2. излишняя вода (неизбежно поступающая водопотребителям сверх фактической потребности) überflutbar затопляемый; заливаемые (водой); пойменный Überfluten n, Überflutung / затопление (напр. поймы); заливание водой Überflutungs|berieselung / полив затоплением; ~boden m полугидро- морфная [грунтоводная] почва; ~- höhe / толщина слоя воды (при поливе по чекам); ~rasen m заливной [пойменный] луг; ~verfahren n (искусственное) подпитывание грунтовых вод затоплением; ~wiese / см. Überflutungsrasen Überforderung / кон. чрезмерные требования; чрезмерная нагрузка Überformung / 1. деформация; изменение формы 2. видоизменение Überfressen n 1. вет. переполнение рубца, парез мускулатуры рубца 2. избыточное поедание корма Überfrucht f покровная культура überfrüchtig избыточно плодородный Überfruchtung / суперфетация, оплодотворение двух яйцевых клеток разных овуляционных периодов Überfruchtwechsel m плодосмен [плодосменный севооборот] с преобладанием незерновых культур Überfruchtwechsel|glied n незерновое звено плодосменного севооборота; ~wirtschaft / см. Überfruchtwechsel Überführung / 1. трансформация, превращение, преобразование 2. перенос; перемещение; миграция 3. перепускание (напр. воды) 4. тех. переход; перевод Überführungskanal m перепускной канал ÜberfüIIeitung / переливной трубопровод Überfüllungskolik / колики на почве перекорма Überfüttern n перекармливание, перекорм Übergabe / передача; перегрузка Übergabe|band n перегрузочный [передаточный] ленточный транспортёр; ~fläche / передаваемая территория (в связи с отводом); ~trommel f передаточный барабан Übergang m 1. переправа 2. переход 3. речной перекат 4. сопряжение; место сопряжения 5. сочленение; hydraulischer ~ переход, гидравлическое сопряжение (водовода или русла) Übergangs|bereich m переходная зона; переходный участок, сопрягающий участок; ~betrieb m переходный [неустановившийся] режим; ~boden т переходная почва Übergangsbodenschicht / почв, переходный горизонт; переходный слой; angereicherte ~ иллювиальный переходный горизонт; verdichtete ~ плотный переходный слой Übergangs|dauer f продолжительность переходного процесса или режима; ~epithel n переходный эпителий; ~erscheinung f переходный процесс; переходный режим; ~faktor m 1. переходный коэффициент 2. коэффициент передачи; ~form f переходная форма, переходный тип; ~for- mation / переходное [промежуточное] образование; переходная формация; ~futter n переходный корм (даваемый перед переводом на пастбищное содержание); ~fütterung f переходное кормление; переходный режим кормления (перед переводом на пастбищное содержание); ~gesellschaft / луг. переходное [промежуточное] сообщество; ~glied n переходное звено (напр. севооборота); ~haar n переходный [промежуточный] волос, полуость; ~kleid n переходное оперение; "^knospe f бот. пазушная почка; ""kurve / 1. переходная кривая сопряжения водотоков 2. переходная характеристика Übergangsmoor n переходное болото; переходный торфяник; hochmoorartiges ~ переходное болото верхового типа; niedermoorartiges ~ переходное болото низинного типа Übergangsmoor |boden m лесной торфяник; ~torf m переходный торф, торф переходного болота Übergangsnahrung f см. Übergangsfütterung Übergangsl periode / переходный период; ~prozeß m 1. переходный [неустановившийся] процесс 2. переходный режим; ~rasse / улучшенная местная порода; ~rohr n раструбный переход; ~schicht / см. Übergangsbodenschicht; ~seiten pl открылки сопряжения (открытого водотока); ~- stelle f сопряжение Übergangsstück n (водовыпускной) переходник (на трубопроводе в голове системы); exzentrisches ~ всасывающий [эксцентрический] переходник Übergangsstutzen m см. Übergangsstück Übergangsl verband m составное сопряжение (сочетание сопряжений водовода или русла); ~verhalten n 1. переходная характеристика 2. переходный процесс; ~waldmoor n переходное лесное болото; ~zeit / 1. переходный период 2. продолжительность переходного процесса; ~zelle / переходная ячейка; ~zone f переходная зона; ~zustand m 1. переходное состояние 2. переходный режим 3. переходный процесс Übergare / чрезмерная активизация почвенной микрофлоры, чрезмерная спелость почвы übergären перебродить; перебражи- вать übergeordnet 1. централизованный 2. вышестоящий 3. находящийся на более высоком уровне Übergewächs n почвопокровная растительность Übergewicht n кон. излишняя живая масса 618
ÜBERNEIGEN ■ Übergewichtigkeit / вет. патологические роды при несоответствии просвета таза и объёма плода übergipfelt лес. угнетённый; подчинённый; отставший в росте Übergreifer т см. Überbeißer 1. Übergrößen pl жарг. картоф. чрезмерно крупные клубни (более 8 см) Übergüllung / избыточное внесение (полу)жидкого навоза Übergurt m кон. трок Überhaar n овц. остевой волос Überhaare pl овц. неуравнённость руна überhaarig овц. с неуравнённым руном Überhacken n поверхностное [мелкое] мотыжение Überhalt m лес. оставление на перестой - Überhalt| bestand m 1. лес. перестойное насаждение 2. луг. перестоявшийся травостой; ^betrieb m лес. перестойное хозяйство, хозяйство на перестой Überhälter m, Überhaltholz n 1. (однооборотный) маяк; резервное дерево 2. перестойное дерево Überhand f преобладание; превосходство; доминирование Überhang m 1. денудационный [структурный] карниз 2. козырёк ограды (на звероферме) Überhangrecht n право пользования плодами с ветвей, свисающих над сопредельным земельным участком überhaubar лес. переспелый Überhege / сверхнормативное размножение дичи (в угодье) Überhieb m лес. переруб, сверхсметная рубка Überhitzung / перегрев Überhöhung / 1. превышение 2. господствующая возвышенность Überholung/ 1. ремонт 2. переборка {двигателя) 3. обгон 4. опережение Überimpfen n 1. микр. пересев, перевивка 2. повторная инокуляция 3. вет. повторная прививка Überjahres| Speicher m 1. водохранилище многолетнего регулирования 2. водохранилище, покрывающее потребность в воде на ряд лет; ~- speicherung / многолетнее регулирование (расхода) überjährig лес. перестойный Jberkalkung/c«. Überschußkalkling Überkältung / переохлаждение Überkehr f 1. сходовый продукт 2. зерноотходы 3. полова, мякина Überkehrelevator m элеватор для возврата сходового продукта на повторную обработку Überkehricht n см. Überkehr Überkehr| schnecke / 1. колосовой шнек 2. шнек для возврата сходового продукта на повторную обработку; ~sieb n решето для отсева крупных примесей; вороховое решето Überkieselung / чрезмерное окрем- нение Überkippen n, Überkippung / 1. опрокидывание [полное привалива- ние] пласта (при вспашке) 2. повторная отсыпка в отвал Überkopf | eggen n боронование всходов, послевсходовое боронование; ~- füttern n раздача корма с чердака животноводческого помещения; ~- lagerung / складирование над кормушками (грубых кормов) Überkoten pl кон. козинец Überkreuzdrillen n перекрёстный сев Überkreuzschleppen n перекрёстное шлейфование Überkreuzung/перекрещивание, перекрест Überkreuzvererbung / наследование крест-накрест Überkreuzversuch m: balancierter ~ сбалансированный «перевёрнутый» план эксперимента (с рассмотрением противоположных гипотез) Überkronen|beregnung/ сад. надкрон- ное дождевание; ~beregnungsanlage / установка для надкронного дождевания Überkrustung / заплывание почвы, образование поверхностной корки Überkuh / жарг. бесплодная корова Überladeband n 1. перегрузочный конвейер 2. ленточный транспортёр- -разгрузчик Überladung f гиперфетация, ненормальное многоплодие Überlager n см. Überlagerungsboden Überlagerung / 1. укладка покровного слоя грунта 2. напластование 3. доминантность, доминирование 4. перекрытие ÜberIagerungs|boden m покровный слой грунта; ~druck m давление покровного слоя грунта Überland| brennen n выжигание наземного растительного покрова; применение контролируемых палов; ~- Ieitung / наземный [открытый] трубопровод Überlappung / 1. совмещение (операции) 2. перекрытие Überlappungs| Operationen / pl совмещённые операции; ~schlitz m шов внахлёстку; ~wirkung / регулирование с перекрытием Überlassen n кон. повиновение, послушание Überlastl betrieb m 1. перегрузочный режим 2. работа на перегрузочном режиме; ~sicherung / предохранитель от перегрузок Überlastung / 1. перегрузка 2. вин. перегрузка (куста) урожаем Überlastungslgrenze / предел перегрузки; ~hemmung f охранительное торможение; ~sicherung / 1. предохранение от перегрузок 2. устройство, предохраняющее от перегрузок Überlauf m 1. водосброс, плотинный водослив 2. водосброс, канал для сброса излишней воды 3. перелив, перепуск (воды) 4. надрешётный [сходовый] продукт; automatischer ~ автоматический водосброс; gesteuerter ~ водосброс с затворами на гребне; ungesteuerter ~ водосброс без затворов на гребне Überlauf |abschirmung / направляющая стенка водосброса; ~anzeiger m указатель [индикатор] переполнения; ~behälter m перепускной бак; ~- deich m дамба с водосливом; ~ein- richtung / планетарное устройство Überlaufen n 1. перелив, переливание 2. переполнение (напр. счётчика) Überlaufentlastung / поверхностный водосброс Überläufer m «перебежчик», паразит, перешедший на чужого хозяина Überlauf |haltung / водосливный бьеф; ~ kante / гребень водослива; ~polder m частично затопляемый польдер; ~rinne / см. Überlauf 2.; ~rohr n сбросная [сливная] труба- ~schacht m шахтный водосброс; ~; strecke / водосливная секция, сбросной водослив; ~stück n переливоч- ный насадок; ~ventil n перепускной клапан; ~wasser n переливающаяся вода Überleben n 1. выживание 2. переживание Überlebens|fähigkeit / 1. выживаемость 2. переживаемость 3. способность к безотказной работе; ~quote / . норма выживания 2. микр. норма переживания; ~rate / 1, защ. выживаемость 2. микр. степень переживания 3. сублетальная доза 4. переживаемость (сперматозоидов); ~rate- hochbestrahlung / облучение сублетальной дозой; ~ration / поддерживающий рацион; ^-vermögen n см. Überlebensfähigkeit; ~wahrscheinlich- keit / 1. вероятность выживания 2. микр. вероятность переживания 3. тех. вероятность безотказной работы (на заданном режиме) Überlebung / см. Überleben Überlebungs... см. Überlebens... Überlegung / см. Überlagerung Überleitung f акведук Überleitungsrinne / надканальный быстроток Überleuchten n чрезмерное [избыточное] облучение Überlichten n чрезмерное прореживание Überliegen n 1. динамика популяции 2. энт. ненормальное удлинение диапаузы Übermahlung / 1. сверхтонкое измельчение 2. чрезмерное измельчение Übermaß n надбавка на усушку Übermelken n передои, передаива- ние Übermurung / отложение селевых [грязекаменных] выносов; занесение селевым [грязекаменным] потоком Übernahmebunker m приёмный бункер Übernährung/ 1. перекорм 2. гипертрофия Übernarbung / вет. зарубцевание Überneigen n чрезмерное накрене- ние (напр. трактора на косогоре) 619
ÜBERNUTZUNG Übernutzung / истощение в результате чрезмерного пользования überoptimal сверхоптимальный Überpflanze / бот. эпифит Überpflanzen п, Überpflanzung / пересадка растений Überpflügen п повторная вспашка, перепашка Überprüfung / 1. дополнительное [повторное] исследование 2. переопробование; контрольное опробование; контрольное испытание 3. дополнительный осмотр; перепроверка; ревизия Überprüfungsanlage / контрольно- -измерительная установка Überpumpen n перекачка Überpumpstation f станция перекачки Überregnung / избыточное дождевание überreif перезрелый, переспелый Überreife/ 1. перестой, перестаивание (хлебов) 2. перезревание; перезрелое состояние 3. вин. естественное заизюмление (ягод) Überreißen n унос . überreiten загонять лошадь Überreiz m чрезмерное раздражение; чрезмерное возбуждение Überrest m 1. остаток 2. реликт; реликтовая форма Überrieseln п, Überrieselung / орошение затоплением; лиманное орошение Überröste / перемочка, чрезмерная мочка (соломы лубоволокнистых культур) Überrühren п перемешивание Übersäen и разбросной посев Übersenden п, Übersandung / 1. покрытие песком 2. пескование (напр. болота) Übersättigung / пере(на)сыщение Übersattigungs| wasser n почв, влага пере(на)сыщения; ~wert m почв, значение [степень] пере(на)сыщения; ~- zahl / [коэффициент перенасыщения Übersäuerung / перекисание Überschatten n. Überschattung / чрезмерное затенение Überschätzung / переоценка Überschichten n наслаивание; укладка слоями Überschieben n перелив(ание), перепуск, вытеснение Überschimmeln n поверхностное плесневение Überschirmung / отенение пологом Überschlag т 1. сход; надрешётный продукт 2. смета; ориентировочный расчёт Überschlags! kante f сливной гребень (выводной борозды); ~rechnung/ биом. 1. визуальная оценка 2. предварительное определение überschlammt покрытый илом, поверхностно-заиленный Überschlammung f, Überschlickung/ поверхностное заиление, занесение илом Überschiußschlamm m наилок Überschmieden n перековывание, перековка Überschneidung f перекрытие (площадей, орошаемых дождеванием) Überschneien n укрывка [покрытие] снегом Überschönung / вин. переоклейка, переосветление Überschotterung / 1. галечниковый нанос 2. занесение (речной) галькой Überschreiten n кон. перепрыгивание (через препятствие) Überschreitung f J. сел. трансгрессия 2. превышение (предела, значения, уровня) Überschub m надвигание Überschubrohrmuffe / надвижная муфта Überschuß|abbaudüngung / ограниченное применение фосфорных или калийных удобрений в целях устранения избытка фосфора или калия в почве; ~abfluß m неиспользованный сток; «^beizung/ чрезмерное протравливание (губительное для семян); ~düngung / избыточное удобрение, внесение удобрения в чрезмерных количествах; ~kalkung / 1. известкование почвы полной нормой извести 2. избыточное известкование, переизвесткование; ~wasser n 1. эксплуатационный сброс воды 2. почв. избыточная влага Überschüttung f мелиор. засыпка Überschwängerung f сверхоплодотворение (оплодотворение двух яйцеклеток в один овуляционный период) überschwemmt 1. пойменный 2. затопленный Überschwemmung f затопление; наводнение; паводок; размыв Überschwemmungs|bett n пойма; ~- bewässerung / орошение затоплением; лиманное орошение; полив по чекам; ~fläche / затопляемая площадь; площадь, орошаемая затоплением; ~- gebiet n 1. затопляемая зона 2. пойма; ~gelände n затопляемая территория; ~schaden m 1. ущерб, причинённый паводком 2. повреждение паводком (напр. растений); ~terrasse f пойменная терраса; ~ton m паводковая глина; ~vermehrung / множественное размножение (на хозяине); ~ wiese / пойменный [заливной] луг Übersicht /: zusammenfassende ~ биом. синопсис Übersiedlung / переселение; миграция Überspringen n 1. кон. прыжок через препятствие 2. жарг. проникновение пениса хряка в прямую кишку свиноматки 3. тех. пропуск (срабатывания) Übersprühen n мелкокапельное над- кронное опрыскивание Übersprungbewegung / этол. смещение активности (движение, неожиданное для данной ситуации) Überstand m перестой; переспевание Überständer т 1. лес. однооборотнын маяк 2. перезимовавшая пчелосемья überständig перестоявший; перестойный; переспелый 'Überständigkeit / перестойность (напр. хлебов) Überständigwerden n перестаивание Überstaubewässerung f, Überstauen n создание подпора; полив напуском с созданием подпора Überstauung / 1. см. Überstaubewässerung 2. застой воды Überstauungsanlage f оросительная система для полива напуском с созданием подпора Überstauwiese f заливной луг в зоне подпора Überstiege / перелаз (на огороженном пастбище) Überstreckung f вет. гиперэкстензия Überström|kanal m перепускной [уравнительный] канал; ~leitung / перепускной водовод; ~regelung f регулирование перепуском; ~rohr.n перепускная труба Überströmung f 1. перетекание 2. перепуск Überstruktur / микроструктура Überstürzen n 1. перекатывание 2. переливание Übertemperatur f 1. превышение температуры 2. тепл. перегрев Übertiefung / 1. переуглубление 2. чрезмерное заглубление übertragbar заразный, инфекционный Überträger m переносчик (болезни} Überträgerstoff m медиатор Übertragung f 1. тех. передача 2. перенос 3. снос (напр. гербицида) 4. пересадка, трансплантация (см- также Transplantation) 5. тех. трансформация; anadaptive ~ анадаптив- ный перенос; entotransitive ~ эндо- транзитный перенос; exkretorische ~ экскреторный перенос; horizontale ~ горизонтальный перенос (при контакте); kontaminative ~ контактный перенос; phagäre ~ пищевой перенос; plazentare ~ диаплацентарный перенос; propagative ~ пропагативный перенос; taktile ~ тактильный перенос; transovarielle ~ трансовариаль- ное заражение; unspezifische ~ ана- даптивный перенос; vertikale ~ вертикальный перенос (от родителей к потомству, напр., с материнским молоком); vollständige ~ передача без потерь; zyklische ~ циклический перенос; zyklometamorphe ~ цикло- метаморфный перенос; zyklopropaga- tive ~ циклопропагативный перенос Übertragungsfaktor m коэффициент передачи Übertränkung / опой, избыточное поение Übervermehrung / энт. чрезмерное размножение, эгрессия; вспышка размножения Überversorgung/ избыточное увлажнение Übervölkerung / перенаселение Übervölkerungseffekt m эффект перенаселённости 620
ULMENPRACHTKÄFER Überwachen n 1. см. Überwachungsschnitt 2. контроль З. наблюдение Überwachsung / зарастание; перерастание; срастание над землёй Überwachungsl brunnen m смотровой колодец; ~glied n контролирующий элемент; ^schnitt m сад. периодическое прореживание внутренних частей кроны Überwallen я, Überwallung/ 1. почв. заплывание 2. заплывание камбием, зарастание раны на дереве Überwanderung f миграция; переселение Überwärmung / гипертермия, перегрев Überwasser n 1. сверхнормирован- ная вода (отпускаемая водопользователю дополнительно) 2. сверхнормативная вода (количество воды, превышающее нормы потребления) 3. эксплуатационный сброс воды 4. вода, не используемая в хозяйственных целях Überwasser|гпоог п 1. верховое болото, верховой торфяник 2. моховое болото 3. олиготрофное болото; ~- pfianze / полупогружённое водное растение Überwasserung / 1. избыточное орошение 2. почв, переувлажнение Überwasserverkrautung / разрастание полупогружённой (сорной) водной растительности Überwehtwerden n, Überwehung / 1. почв, эоловый нанос 2. песчаный занос Überweidung / перетравливание [выбивание] пастбища Überwinterung / 1. зимовка 2. энт. ■зимняя диапауза Überwinterungsl gebiet n рыб. место зимовки; ~haus n зимовочная теплица (с температурой около -\-4°); ~prüfung / 1. испытание на зимостойкость 2. проверка хода перезимовки (об озимых); ~raum m 1. пчел. зимовальное помещение 2. пчел, утеплённое гнездо; ~resistenz / зимостойкость; ~schuppen tn сад. помещение для зимнего хранения посадочного материала; ~voik n пчел, перезимовавшая семья Überwuchern n 1- чрезмерное разрастание (напр. ботвы) 2. заглушение сорняками (культурных растений) überwuchert заглушённый сорняками Überwurf m I. вет. странгуляция семявыводящего протока 2. ущемление кишок Überzahl /: ~ von Milchdrüsen типермастия; ~ von Zitzen гиперте- лия überzählig бот. придаточный; добавочный Überzahn m кон. волчий зуб Überzug m 1. покрытие; поверхностный слой 2. бот. налёт Uckermärker-Bnte / померанская чёрная утка (порода) Udelbuch n швейц. земельный кадастр Ufer n берег; oberes ~ затопляемый берег; unteres ~ подводный берег Ufer|abbruch m 1. оползание берега; обрушение берега (при подмыве) 2. береговой обрыв; ~abdeckung / см. Uferdeckwerk; ~angriff m разрушение [размыв] берега uferanliegend 1. прибрежный 2. береговой Ufer| anschwemmungen f pl, ~an- wuchs m береговые наносы; ~ausbau m крепление берега; берегоукрепительные работы; ~bau m 1. см. Uferausbau 2. берегоукрепительное сооружение; ~bauwerk n см. Uferbau 2.; ~becherwerk n береговой ковшовый экскаватор; ~befestigung / см. Uferausbau; ~begradigung / выпрямление берега; выпрямление русла; ~bewuchs m 1. зарастание берега; залужение берега 2. береговая растительность; ~bezirk m 1. прибрежный участок (водоёма) 2. прибрежная полоса (земли) Uferbuhne f шпора, полузапруда; hängende ~ висячая [плавучая] шпора; schräge ~ наклонная шпора; schwimmende ~ см. hängende Uferbuhne; trommelfellförmige ~ закруглённая шпора; viereckig endende ~ тупоконечная [вальцовая] шпора; weiche ~ комбинированная шпора Uferj dämm tn береговая дамба; береговой вал; ~deckung / сплошное крепленце берега; ~ deckwerk n сплошное берегоукрепительное сооружение; ~einfassung / прибрежная дамба обвалования; ~einriß m подмыв берега; ^entnähme / береговой (водо)забор; ~entnahmepumpwerk n береговая насосная станция; ~его- sion / береговая эрозия; ~filtration / фильтрация в берег; фильтрация в береговые отложения; ~fliege / мушка-береговушка, мушка прибрежная, Ephydra macellaria Egg.; ~geröll n береговая галька; ~gestal- tung / конфигурация берега; ~hang m береговой склон; ~kante / бровка берега; ~kiesel m см. Ufergeröll; ~kolk m береговая вымоина; ~lauf- käfer m жужелица золотистоямчатая, Carabus clathratus L.; ~Iinie / береговая линия; урез воды; ~mast m береговая колонна (пневматического зернопогрузчика); ~mauer / берегоукрепительная стенка; ~neigung / 1. береговой откос 2. уклон берега; ~partie / см. Uferbezirk; ~pflaster n береговая отмостка; ~rand m бровка берега; ~ rutschung / оползание берега; ~schaden m см. Uferangriff; ~schlammkäfer m водолюб береговой, Georyssus erenulatus Rossi; ~schlucht f прибрежный овраг; ~schutz m бере- гозащита; ~schutzwald m берегозащитный лес Uferschutzwerk n берегозащитное сооружение; chinesisches ~ фашин- но-земляной тюфяк Ufer| Sicherung f берегоукрепительные или берегозащитные работы; ~strecke / 1. прибрежный участок 2. участок берега; ^streifen m, ~- strich m береговая полоса; ~sumpf m прибрежное болото; ~terrasse / береговая терраса; ~ Vegetation / 1. береговая растительность 2. прибрежная (водная) растительность; ~wall т прирусловый вал; береговой вал; ~weide / прибрежное пастбище; ~- werk n берегоукрепительное или прирусловое сооружение; ~wiese f l. прибрежный луг 2. пойменный луг; ~zone / береговая зона Ulbrichweide / гибрид ивы пурпурной с прутовидной Ule / вет. рубец Ulker m европейский керчак, Муо- xocephalus scorpius L. Ullugo m уллюко, испанский гладкий картофель, Ullucus Caldas tube- rosus Ulmat n ульмат (соль ульминовой кислоты) Ulme / вяз, ильм, Ulmus L. Ulmenbastkäfer m: bunter ~ лубоед вязовый [ильмовый], Pteleobius vit- tatus F. Ulmen| bestand m вязовник, ильм- няк; ~beutelgallenlaus f тля вязово- грушевая, Eriosoma lanuglnosa Htg.; ^blasenlaus / тля вязово-злаковая, Byrsocrypta gallarum Gmel.; ~blatt- floh m листоблошка вязовая, Psylla ulmi Forst. Ulmenblatt-Gallenlaus f: gemeine ~ тля вязовая мешковидная, Eriosoma patschae СВ.; haarige ~ орехотворка корневая, Biorrhiza pallida 01- ivrer Ulmenblatt|käfer m листоед вязовый [берестовый, ильмовый, карагачевый], Galerucella luteola Müll.; ~laus f 1. тля вязово-грушевая, Eriosoma lanuginosum Hart. 2. см. Ulmenblatt- -Rollenlaus; ~minierer m моль-крошка ильмовая, Nepticula oiscerella Stt.; ~nerven- Gallmücke / галлица вязовая, Janetiella lemeei Kjeff.; ~-Rand- zwergmotte f моль-крошка вязовая змеевидная, Nepticula marginicolella Stt.; ~-Rollenlaus f тля вязово-смо- родинная, Schizoneura ulmi L. Ulmenblattwespe f: gelbe ~ пилильщик осиновый черноголовый, Pte- ronidea melanocephala Htg.; gemeine ~ пилильщик ильмовый, Trichio- campus eradiatus Htg. Ulmenbuntmotte f моль-пестрянка вязовая, Litkocolletis agilella Z. Ulmeneule /: dunkelbraune ~ совка вязовая красно-бурая, Calymnia dif- finis L.; hellgelbe ~ совка (вязовая) желтоватая, ночница многоядиая, Calymnia trapezina L.; violettbraune ~ совка вязовая бурая, Calymnia руга' lina View. Ulmen|hahnenkamm-Blattlaus f тля вязово-осоковая, Colopha compressa Koch; ~käfer m долгоносик вязовый [ильмовый], Magdalis armigera Geoffr. Ulmenprachtkäfer m: großer ~ златка вязовая, Latnpra decipiens Gebl.; 021
ULMENSACKGALLMILBE kleiner ~ златка вязовая [ильмовая], златка-манка, Anthaxia manca F. Ulmensack] gallmilbe / клещик вязовый мешётчатый, Eriophyes ulmi- cola brevipunctatus Nah; ~minier- motte f моль чехликовая ильмовая, Coleopkora limosipenella Dup.; ~motte f моль чехликовая вязовая, Coleophora badiipennella Dup. Ulmensägewespe /: minierende ~ пилильщик вязовый минирующий, Fenusa ulmi Sund. Ulmen|schwärmer m бражник ильмовый, Callambulyx tatarinovi Brem.; ~spinner m ногохвост ильмовый, Exaereta ulmi Schiff. Ulmensplintkäfer m: großer ~ за- болонник ильмовый большой, забо- лонник-разрушитель, Scolytus scoly- tus F.; kleinere заболонник вязовый малый [струйчатый], Scolytus multi- striatus Marsch.; mittlerer ~ заболонник ильмовый [блестящий], Scolytus laevis Chap. Ulmen|springrüßler m долгоносик- -прыгун вязовый, Rhynchaenus sal- tator Fourcr.; ~sterben n голландская болезнь ильмовых пород {еозб. Gra- phium ulmi Schw.); ~warzenmilbe f клещик вязовый бородавчатый, Eriophyes ulmicola Nal.; ~wollschildlaus / войлочник вязовый, Gossyparia spuria Mod.; ~zierlaus / тля вязовая [зеленоватая], Tinocallis platani Kalt.; ~zipferfalter m хвостатка вязовая [ильмовая], Thecla W-album Knoch. Ulmenzwergmotte /: gemeine ~ моль-крошка ильмовая, Nepticula viscerella Stt.; spiralbildende ~ моль- -крошка вязовая спиральная, Nepticula ulmivora Fol. Ulmifikation / гумификация; отор- фовывание Ulmin n ульмин {компонент гумуса) Ulminsäure / ульминовая кислота Ulna / анат. локоть, локтевой сустав Ulosis / еет. зарубцовывание Ultra|brachyzephalie f ультрабрахицефалия {врождённый дефект); ~- dolichozephalie / ультрадолихоцефалия {врождённый дефект); ~dünnschnitt т ультратонкий срез; ~filter п мембранный фильтр; ~mikrotom- schnitt m см. Ultradünnschnitt; ~- pasteurisierung / ультрапастеризация {кратковременная высокотемпературная обработка); ~porosität f уль- трапорозность Ultraschall-Biolokation / ультразвуковая эхолокация {прижизненное определение толщины подкожного жира с помощью эхолота); zweidimensionale ~ двумерная ультразвуковая эхолокация Ultraschall|-Eigenleistungspriifung / бонитировка (свиней) с помощью эхолотов; ~-Impulsgerät n, '—Impulsspeck dicken messer m эхолот {импульсный ультразвуковой генератор); ~-Meßdienst m служба по бонитировке (свиней) с помощью эхолотов {ГДР); »vmessungY см. Ultraschall- -Biolokation; ^-Meßverfahren n метод ультразвуковой эхолокации; ~test т ультразвуковой тест Ultraschar n: blaues ~ голубая [износоустойчивая] универсальная лапа {культиватора) Ultra| schlämm m коллоидный осадок; коллоидный ил; ^struktur / электронно-микроскопическая структура; ~ton m очень тонкая глина {0,2—0,02 микрона); ~virus n ультравирус, фильтрующийся вирус; ~- Zentrifuge / ультрацентрифуга; ~- zentrifugenuntersuchung / аналитическое ультрацентрифугирование Ulviolmi Ich / молоко, обработанное ультрафиолетом Ulzeration / вет. 1. изъязвление 2. опухолеобразование ulzerös изъязвлённый Umackern n перепашка, повторная вспашка Umbella / зонтик {тип соцветия) Umbenennung / 1. переименование 2. смена клички Umbettung / 1. почв, переотложение 2. смена подстилки Umbiegung / сад. перегиб {ветви) Umbildung / 1. метаморфоз 2. превращение; преобразование 3. эволюция umbilikal пупочный Umblatt n 1. подрубашка, подлист {сигары) 2. покровный лист {напр. капусты) Umbo m пупок Umbocken и овц. возобновление половой охоты после покрытия Umbraeule / совка-умбра, Pyrrhia umbra Hufn. Umbrechen n 1. перепашка, коренное улучшение {пастбища) 2. взмёт {вид вспашки) 3. перепашка {пара); распашка {залежи) Umbruch m 1. см. Umbrechen 2. распаханная залежь 3. переломный этап {в развитии) 4. лес. бурелом, ветровал Umbruch|düngung / внесение удобрения под плуг; ~pflug m плуг для коренного улучшения лугов Umbruchsaktion f жарг. широкая [повсеместная] распашка лугов Umbuchten n евин, перевод в другой станок Umbuchtstreß m евин, стрессовое воздействие перевода в другой станок Umbullen п см. Umrindern Um dämmen n, Umdeichen n одам- бовывание Umdreherbreite / экс. средняя ширина таза Umea-Krankheit f смешанная инфекция крупного рогатого скота ви- русом-3 параинфлюэнцы и вирусной диареей Umfallen n полегание Umfallkrankheit f 1. свекл, полегание всходов {непаразитарное) 2. ди- тиленхоз [полегание] табака {возб. Ditylenchus dipsaci Kühn) 3. сухая гниль стеблей [фомоз] капусты {возб. Phoma Ungarn (Tode) Desm.) Umfällung / хим. переосаждение Umfang m 1. периферия 2. периметр 3. объём; вместимость; ёмкость 4. обхват; benetzter ~ смоченный периметр Umfangsfuge / мелиор. шов по периметру Umfangslänge / der Stoßfugen развёрнутая длина швов {в стыках керамических трубок) Umfärbung / экс. смена окраски Umfassung / 1. ограда, изгородь; ограждение 2. обхват {напр. ствола) Umflutkanal m обводной канал Umformung f 1. деформация 2. трансформация; изменение формы 3. видоизменение; превращение 4. преобразование Umformungshuf m 1. сжатое копыто- 2. деформированное копыто Umfrieden n огораживание Umfriedung / см. Umfassung 1. Umführen n 1. мелиор. обвод 2. зоот. проводка Umführungs... см- Umgehungs... Umfurchen n опахивание umgeackert распаханный Umgebung / 1. (окружающая) среда 2. окрестность 3. жарг. местность вокруг эпизоотического очага Umgebungs|einfluß m влияние среды; ~faktor m фактор среды; ~- reaktion / жарг. изменения среды вокруг эпизоотического очага; ~- tracht / вет. симпатический признак; ^Untersuchung / жарг. диагностическое исследование местности вокруг эпизоотического очага Umgegend / окрестность Umgehungsj kanal m обводной [перепускной] каиал; ~leitung f обводной [перепускной] трубопровод; ~- ventil n обводной вентиль Umgemeindung / перевод угодий- из одной общины в другую umgepfropft сад. перепривитой, подвергнутый повторной прививке Umgestaltung / 1. см. Umformung 2. перестройка; реконструкция; ~ des Bodenprofils коренная переделка почвы Umgraben n 1. окапывание {напр. гряды) 2. перекапывание, перештыковка Umgruppierung / перегруппировка; перераспределение Umgurke f жарг. крупноплодный сорт огурцов Umhacken n мотыжение; рыхление Umhängen n 1. перецепка {орудий) 2. пчел, перенос рамок из гнезда в медовый магазин Umhängespritze / опрыскиватель на наплечном ремне Umhauen n, Umhauung / лес. очистная рубка Umhüllen n 1. обёртывание 2. обволакивание 3. капсулирование {удобрения) Umhüllung / 1. см. Umhüllen 2. сболочка; обёртка; капсула 3. тара; упаковка 622
UMSPATEN Umhüliungs|biatt n (листовая) обёртка (кукурузного початка); ~- tnaterial n, ~(werk)stoff m 1. обёрточный материал (для дренажных труб) 2. материал для капсулиро- вания (удобрений) Umkehr / 1. возврат; реверс 2. инверсия, обращение 3. оборот (Jmkehrbarkeit / реверсивность; обратимость Umkehren n 1. разворот (агрегата) 2. реверсирование 3. переворачивание (тела) Umkehr |funktion / 1. обратная функция 2. вет. обратная функция; ~kanal m оборотный канал; ~leitwände f pl обратные лопасти (в русле отводящего канала); ~reak- tion f рефлекс переворачивания (тела); ~ regier m реверсивный регулятор; ~steuerung / реверсивное управление Umkehrung / 1. изменение тенденции 2. см- Umkehr Umkehrversuch m биом. альтернативный опыт Umkippen n 1. опрокидывание 2. перекидка, перекидывание 3. жарг. порча силоса вследствие деятельности дрожжей Umkleidung / одежда, облицовка (напр. канала) Umknicken n сад. надлом при сгибании (ветви) Umkreis m сад. проекция (кроны); окружность (кроны) Umkrustung / почв, образование поверхностной корки Umlade|hochkipper m самосвальный прицеп с высокой платформой; ~Schnecke / выгрузной [разгрузочный] шнек Umlage / 1. перелог 2. раскладка, распределение Umlagefruchtfolge / двупольный севооборот, двуполье Umlagerung f изменение положения Umlagewirtschaft f переложная система земледелия Umland n пригородная зона; окрестности Umlarvalter n пчел, возраст привитых личинок Umlarven n пчел, перевивка личинки (перенос личинки в маточник) Umlarv|IöffeI m, ~löffelchen n пчел. шпатель для перевивки личинок Umlauf m 1. ротация (севооборота) 2. мелиор. обвод 3. кон. гит (дистанция в один круг) 4. цикл (дождевания) 5. вет. панариций (возб. Fusobacte- rium necrophorum) 6. обращение; циркуляция 7. оборот 8. обход Umlauf |dauer f 1. продолжительность цикла дождевания (включая время на смену позиции) 2. см. Um- triebsdauer; ~graben m обводной канал Umlaufigkeit / фильтрация в обход мелиоративного сооружения Umlauf|kanai m обводной канал; ~pumpe f циркуляционный насос; ~regelung / регулирование циркуляции Umlaufsgang m бот. цикл; оборот (спирали) Umlauf |trockner m циркуляционная сушилка; ~trocknung / циркуляционная сушка; ~trommel-Müllwagen т мусоровоз с вращающимся барабанным кузовом; -^verfahren n жарг. чередование водопользования; ~- wasche / циркуляционная мойка; ■>-- waschen n циркуляционная промывка (напр. молокопровода); ~w asser n возвратные воды; ~zeit / 1. время полного оборота 2. продолжительность (рабочего) цикла Umlegen n сад. катавлак, отводка кустом Umlegung / 1. устранение [ликвидация] чересполосицы 2. переустройство земель 3. перелог Umlegungs|abteilung / землеустроительный отдел; ~messung f землеустроительные работы; ~verfahren п переложная система земледелия Umleitung f мелиор. 1. обвод 2. деривация, отклонение Umleitungs| graben m, ~kanal m 1. обводной канал 2. отводящий канал вдоль границы осушаемого участка Umlenken n разворот (напр. пахотного агрегата) Umlenk;haspe' f, ~trommel / отбойный битер Umlichtung f сад. осветление (кроны) Umlogieren n пчел, переселение (семьи) Umluftheizung / тепл. калориферный обогрев, воздушное отопление с рециркуляцией воздуха Ummantelung f 1. капсулирование (удобрения) 2. обёртывание, окутывание (напр. дренажных труб) 3. обрастание Ummarkierung / перемаркировка Ummineralisation f изменение минерального состава Umorientierung / переориентирование (рядов при посеве) Umorkenkraut n местн. укроп, Anethum graveolens L. Umpacken n 1. см. Ummantelung 2. 2. перепаковка Umpassen n обвязка (проволокой) Umpfählen n разбивка колышками (напр. сада) Umpflanzen n, Umpflanzung f 1. пересаживание, пересадка, рассадка, рассаживание 2. трансплантация, пересадка (тканей) Umpflanz| verfahren n агр. рассадный способ (культуры); ^Vorrichtung f рассадопосадочная машина Umpflügen n 1. перепашка, повторная вспашка 2. опахивание (напр. межи) Umpfropfen n 1. сад. перепрививка, повторная прививка 2. вин. прививка на месте Umranken n обвивание усиками Umrasen n одерновка, обкладывание дёрном Umrauschen n возобновление эстру- сов [проявление охоты] у свиноматки после покрытия Umrauschkontrolle f контроль за возможным возобновлением эструсов у свиноматок после покрытия Umrindern n скот, перегуливание, повторные течки; beschwerliches ~ тяжёлая непрерывная течка Umrinderungs|periode f период повторных течек; ~welle f волна повторных течек Umrossen n проявление охоты у кобылы после покрытия Umrühren n 1. ворошение (сена) 2. помешивание (пробы) Umrührverfahren n метод помешивания пробы (при идентификации гельминтов) Umrüstung f 1. переналадка 2. переоснащение; переоборудование Umsatz m 1. обмен 2. круговорот- 3. превращение 4. оборот 5. перемещение Umsatzprozeß m метаболический процесс Umsäumen n см. Umsäumung 2. Umsäumung/ 1. опушка 2. каёмчатая рубка Umsäumungshieb m см. Umsäumung 2. Umschaltl gerät n переключающее устройство; ~phase f фаза переключения (при нарушении полового цикла); ~zeit f 1. переходный период 2. время переключения Umschaufeln n перелопачивание (напр. насыпи зерна) Umschichtung f 1. перемешивание (почвенных) слоев при глубокой вспашке 2. переслаивание Umschlag m 1. транспортная обработка (напр. урожая) 2. бот. перидий 3. обкладка парника навозом 4. вет. компресс 5. (внезапная) перемена (погоды) 6. водная процедура (для спортивной лошади) 7. переход (из одного состояния в другое) Umschließungsdamm m дамба обвалования Umschließungskörper m: wasserdichter ~ водонепроницаемое ограждение umschlungen бот. переплетённый; перепутанный Umschneiden n спиливание (дерева) Umschulung f перешколивание (сеянцев) Umsetzen n 1. пересадка 2. перевалка (растений) 3. рассаживание,, рассадка 4. перебивка (навозного штабеля) 5. тех. преобразование Umsetzmaschine / (навозо)переби- вочная машина; (навозо)перебивоч- ная установка Umsetzung/ 1. см. Umsetzen 2. превращение 3. смена позиций (дождевального аппарата) 4. оборот (дождевальных аппаратов) Umsortierung f пересортировка, повторное отсортировывание Umspaten п см. Umstechen 1. 623
UMSPÜLEN Umspülen n омывание, ополаскивание Umstechen n 1. перештыковка, перекапывание (почвы) 2. обрезка (корней саженца при пересадке) Umstellung f 1. перевод животных из одной группы в другую 2. перевод животных с беспривязного содержания на привязное и наоборот 3. переналадка 4. см. Umsetzung 3.; ~ vom Acker zum Grünland залужение пахотной земли Umsteuerung / реверсирование Umstimmungstherapie f терапия раздражением Umströmung f обтекание ■Umstrukturierung / 1. перестройка; коренное изменение структуры (производства) 2. структурное превращение Umstürzen n 1. перепашка (напр. зяби) 2. перештыковка, перекапывание 3. взмёт (вид вспашки) 4. опрокидывание, полное приваливание (пласта при вспашке) 5. подъём [распашка] залежи или целины Umsturzschutzbügel m рама безопасности на случай опрокидывания (трактора) Umtausch m обмен; обменная реакция Umtauschkapazität / ёмкость обмена, (ионо)обменная способность Umtopf|anläge / установка для перевалки горшечных растений; ~- automat m автоматическое устройство для перевалки горшечных растений Umtopfen n перевалка горшечных растений Umtopfmaschine f машина для перевалки горшечных растений Umtreten n кон. сбой Umtrieb m I. ротация (севооборота) 2. продолжительность хозяйственного использования (виноградника) 3. (пастбище)оборот (последовательное стравливание пастбищных загонов) 4. лес. оборот (рубки) 5. оборот (стада) 6. годичный урожай (пастбищного корма) 7. (средняя) продолжительность хозяйственного использования (животного) 8. птиц, ритмичное круглогодичное комплектование (стада) Umtriebs| alter n 1. лес. оборотный возраст 2. жаре, возраст ремонтной молодки (используемой при круглогодичном комплектовании стада); ~- art / тип пастбищеоборота; ~dauer / ротация севооборота; ~periode / лес. период оборота рубки; ~planung / птиц. планирование ритмичного круглогодичного . комплектования (стада); ~system n см. Umtrieb 8.;. ~weide / 1. загонная пастьба 2. загонное пастбище (более 10 загонов); ~weidegang m загонная пастьба; . ~weidesystem n загонная система пастбищного содержания (скота) Umtüdern n перестановка кодовой привязи (на пастбище) Umveredeln n, Umveredelung / перепрививка, повторная прививка Umwälz| belüfter m циркуляционный аэратор (установка для дезодорации жидкого навоза); ~belüftungsverfahren п ротационно-аэрационный метод (дезодорации жидкого навоза); ~leistung f интенсивность циркуляции; ~pumpe f циркуляционный иа- сос Umwälzung / циркуляция Umwandlung/ 1. метаболия 2. превращение 3. преобразование, трансформация Umwandlungsl betrieb т лес. переходное хозяйство; ~umtrieb m лес. переходный оборот (рубки) Umwaschen n обмывание; перемы- вание Umwehrung / 1. создание садоза- щитной опушки 2. огораживание 3. обвалование; одамбовывание umweibig бот. окололепестный Umweiselung f пчел, смена матки; stille ~ тихая смена [самосмена] матки Umwelt / 1. (окружающая, природная) среда 2. условия среды; arme ~ неблагоприятные условия среды; gestaltete ~ искусственная среда; informationelle ~ информативная среда; irrelevante ~ невоздействую- щая [неэффективная] среда; kommunikative ~ коммуникативная среда; natürliche ~ природная среда; nichtkommunikative ~ некоммуникативная среда; reiche ~ благоприятные условия среды; relevante ~ воздействующая [эффективная], среда Umwelt|abweichung f изменчивость, связанная с факторами среды (часть фенотипической изменчивости); ~- anzeiger m растение-индикатор; ~- beeinflussung / воздействие на среду; ~belastung / загрязнение среды; ■>-- Chemikalien pl химикаты, загрязняющие среду; ~effekt m, ~einfluß m влияние среды; ~einwirkung f воздействие на среду Umweltfaktoren m pl факторы среды; abiotische ~ абиотические факторы среды (напр', климатические); biotische ~ биотические факторы среды (воздействия со стороны других организмов) Umweltl forschung / природоохранное исследование; ~freundlichkeit f природоохранительная функция; ~- gestaitung f формирование среды; ~gesundung / оздоровление среды; ~gifte n pl 1. вредные вещества среды 2. токсины или пестициды, загрязняющие среду; ~ingenieur m инженер-природоохранитель; ~ка- pazität / (биологическая) ёмкость среды; ~komponente f% компонент среды; ~kontamination / загрязнение (природной) среды радиоактивными веществами; ~kontrol!e f контроль за состоянием среды; ~korrelation / корреляция между компонентами среды; ~krise / экологический кризис; ~labilität / чувствительность к воздействиям среды; ~ maßnahmen f pl природоохранительные меры, меры по защите (природной) среды; ~niveau n уровень благоприятных условий среды; ~optimierung / создание оптимальных условий [оптимизация] среды; ~orientierung f природоохранная ориентация производства; ~persistenz f персистентность в (природной) среде; ~pflege f охрана (природной) среды; ~plan m план мероприятий по охране среды; ~ро- litik f природоохранная политика; ~problem n проблема загрязнения среды; ~rasse / географическая порода; ландшафтная порода; ~recht n природоохранное право; ~reiz m вет. природный стрессор; ~schaden т, ~schädigung / вредное воздействие на среду; ~schutz m охрана среды; ~schützer m 1. природоохранитель 2. уполномоченный по охране среды; ~schutzrecht п см. Umweltrecht umweltsichernd природоохранный Umweltl Sicherung f охрана среды; ~situation / состояние среды; ~sta- bilität f устойчивость к воздействиям среды; ~sulfizierung / загрязнение среды соединениями серы; ~technik f техника защиты среды; ~toxikologie / экотоксикология, токсикология среды; ~variabilität / (фенотипическая) изменчивость, обусловленная факторами среды; ~varianz f изменчивость, связанная с факторами среды (часть фенотипической изменчивости); ~variation f варьирующие условия среды; ^Veränderung / нарушение биологического равновесия в среде; -^verhalten n судьба в природной среде (напр. пестицида); ~- verhältnisse n pl условия среды; ~ Verschmutzung / загрязнение среды; ■«-zustand m состояние среды umwenden ворошить Umwenden n 1. оборот пласта (при вспашке) 2. вспашка с полным оборотом пласта Umwühlen n перекапывание Umzäunen n огораживание Umzäunung / 1. см. Umzäunen 2. изгородь, ограда, ограждение Umzüchten n, Umzüchtung / 1. переход на разведение новых типов или пород животных 2. доместикация Unabhängigkeit / 1. независимость 2. тех. автономность Unabhängigkeitstest m критерий независимости Unarten / pl кон. дурные привычки unartikuliert нечленистый; нерас- членённый unaufgezäumt невзнузданный unauflösbar нерастворимый unausgebildet рудиментарный; зачаточный; недоразвитый unausgefüllt невыполненный; незаполненный unausgegiiedert нерасчленённый; нечленистый unausgereift невызревший unausiöschbar, unauslöschlich не- вымывающийся, невыщелачиваю- щийся 624
UNKRÄUTER unbärtig •бот. безбородковый unbebaut 1. невозделанный, необработанный 2. незастроенный unbeblättert бот. безлистный, необ- листвеиный unbefruchtet неоплодотворённый; неопылённый unbegrannt безостый unbehaart 1. бесшёрст(н)ый, лишённый волосяного покрова 2. бот. ие- волосистый unbekelcht бот. лишённый подча- шия unbelebt безжизненный; неживой unbenagelt бот. безноготковый unbenarbt иезадернелый; незалу- жённый unbenetzbar несмачиваемый unberändert, unberandet бот. не- окаймлённый unberegnet не орошённый дождеванием unberindet бот. лишённый коры, бескорый unberührt почв, ненарушенный unbeschädigt неповреждённый; не- травмироваиный (напр. о семенах) Unbeständigkeit / нестойкость; непостоянство (состава); неустойчивость, изменчивость unbestellbar бросовый, непригодный для обработки (о земле) Unbestinimtheitsmaß n коэффициент неопределённости unbewaffnet, unbewehrt бот. неколючий; безостый Uncinariosis f унцинариоз псовых (возб. Uncinaria stenocephala Raillet) Undulation f вет. ундуляция Undurchlässigkeit f непроницаемость uneben неровный, расчленённый (о рельефе) Unebene / местность с расчленённым рельефом Unebenheit f 1. невыравненность (почвы) 2. расчленённость (рельефа) unecht помесный Unempfindlichkeit / 1. анестезия 2. невосприимчивость; иммунность 3. тех. нечувствительность unergiebig неплодородный Unergiebigkeit / почв, неплодородие, неплодородность Unersättlichkeit f вет. акория, ненасытность unfruchtbar 1. бесплодный 2. неплодородный Unfruchtbarkeit / 1. бесплодие 2. неплодородие, неплодородность Unfruchtbarkeitsbekämpfung f зоот. борьба с бесплодием Unfruchtbarmachung f 1. стерилизация, обеспложивание 2. кастрация unganz нецелый, несплошной Ungarwurz / вальдштейния тройчатая, Waldsteinia ternata (Steph) Fritsch. Ungastlichkeit / аксения ungehärtet бот. безбородковый ungedränt недренированный; неосу- шенный ungedfingt неудобренный; неунаво- женный ungefiedert неоперённый Ungehorsam m кон. неповиновение ungehfillt бот. лишённый обвёртки ungekalkt неизвесткованный ungekammert бескамерный, не разделённый на камеры ungenießbar несъедобный, не пригодный для продовольственного использования Ungerinnbarkeit f несвёртываемость (крови) ungerupft птиц, неощипанный ungesättigt ненасыщенный ungeschlechtlich бесполый ungeschoren овц. неостриженный ungestaltet бот. разнородный, неоднородный; диморфный ungestielt бот. 1. сидячий 2. бесстебельный ungestört 1. почв, ненарушенный 2. тех. исправный Ungeziefer n 1. вредители; паразиты; патогены 2. жарг. мор, массовая гибель пчёл Ungezieferbekämpfung f борьба с вредителями; защита растений ungiftig нетоксичный, неядовитый Ungleichaltrigkeit f разновозраст- ность ungleichartig птиц, неравнобо- родковый Ungleicherbigkeit f гетерозигот- ность ungleichflössig рыб. разнопёрый Ungleichflügler pl полужесткокрылые, клопы, Hemiptera Ungleichförmigkeit / 1. неравномерность (водотока) 2. асимметрия; несходство Ungleichgewicht л неравновесное состояние, неравновесность Ungleichgriffeligkeit f бот. гетеро- стилия ungleichklappig бот. разностворча- тый Ungleichkörnigkeit f разнозер- и(ист)ость ungleichspelzig разностворчатый ungleichzehig экс. неравнопалый Ungräser n pl 1. см. Unkräuter 2. малоценные или бесполезные злаки Ungrasmittel n противозлаковый гербицид Unguentum n вет. мазь Ungulograph m кон. самопишущий унгулометр, унгулограф Ungulographie f кон. унгулография (графическое изображение динамики деформации копыт при движении) Ungulometer n кон. унгулометр (прибор для регистрации динамики деформации копыт при движении) Unholz n 1. нежелательная древесная порода; сориодревесное растение 2. кустарник; полукустарник 3. ва- лежное дерево, валежник Uniförmltät / единообразие (гибридов) Uniformitätsregel f правило единообразия (гибридов) Unigravidität f одноплодность Unilaktor m конвейерная доильная установка (с подвижными тандем- -станками) unilateral бот. односторонний Unipara / 1. одиоплодная самка 2. самка, откладывающая одно яйцо unistabil с одним устойчивым состоянием Univapo-Phosphat n удобр. стекловидный фосфат Univarianz f биом. моновариантность Universal|drillmaschine / универсальная рядовая сеялка; ~förderer m универсальный транспортёр; ~(ge- wächs)haus n теплица универсального типа Universalschar n универсальная лапа (культиватора); blaues ~ голубая (высокоизносостойкая) универсальная лапа; schwarzes ~ чёрная [стандартная] универсальная лапа; wendbares ~ сменная универсальная лапа Universal|-Schlepperbinder m универсальная тракторная жатка-сноповязалка; ~-Schlepperfahrzeug n универсальное тракторное транспортное средство; ~sorte f универсальный сорт; ^Steuerung f универсальное управление Univorie f монофагия unkompliziert неосложнённый unkörperlich несоматический Unkraut n 1. сорняк, сорное растение (см. также Unkräuter) 2. нежелательное лугопастбищное растение Unkrautl abweisstab m сорняковый прут; ~artenspektrum n видовой спектр сорняков Unkrautbekämpfung / прополка; борьба с сорняками; biologische ~ биологическая борьба с сорняками; chemische ~ химическая прополка (применение гербицидов); mechanische ~ механическая прополка (культивация или боронование для уничтожения сорняков); thermische ~ огневая культивация (борьба с сорняками с помощью огневых культиваторов) Unkrautbekämpfungs|mittel n средство борьбы с сорняками; гербицид; ~versuch m опыт по оценке эффективности средств борьбы с сорняками Unkrautl besatz m 1. засорение посевов; зарастание сорняками 2. засорённость поля (число сорняков на единицу -площади) 3. численность семян сорняков (в пахотном слое почвы); ~beseltigung / искоренение сорняков; прополка; ~biomasse / сорная биомасса; ~ brache / засорённый пар (недостаточно обработанный); ~bringer m культура, способствующая засорению (пахотных земель); ~egge f прополочная борона; ~entferner m полольщик; ~entfernung f искоренение сорняков; прополка Unkräuter n pl сорняки, сорные растения; absolute ~ абсолютные сорняки (совершенно бесполезные); auftauchende ~ полупогруженные сорняки; bekämpfbare ~ искореняемые сорняки; bodenwandernde ~ кор- 625
UNKRÄUTERAUFTRETEN невищные сорняки; böse ~ злостные сорняки; breitblätt(e)rige ~ широколистные [двудольные] сорияки; einjährige ~ (семейные) однолетние сорияки; flachkeimende ~ сорияки, прорастающие с небольшой глубины; giftige ~ ядовитые растения (лугов и пастбищ); herauswachsende ~ полупогруженные сорняки; leichtbe- kämpfbare ~ легкоискореняемые сорняки; mehrjährige ~ многолетние сорняки; relative ~ относительно полезные сорняки (при известных условиях); schwerbekämpf bare ~ трудно- искореняемые сорняки; schwimmende ~ плавучие сорняки; spezialisierte ~ специфичные сорняки; tiefkeimende ~ сорняки, прорастающие с большой глубины; wasserwüchsige ~ водные сорняки, сорные водные растения Unkräuterauftreten n засорение (посевов) Unkraut|extrakt m вытяжка из тканей сорняков; ~filz m сорнорасти- тельный покров; ~f!ora f сорная растительность; ~freiheit / чистота ■ (поля, луга); отсутствие сорняков; ~gabel / прополочные [полольные] вилы; ~geschmack m привкус сорняков (порок молока); ~hacke f прополочная мотыга; ~invasion f появление злостных сорняков; сильное засорение посевов; ~jäten n прополка; выпалывание; опалывание (гряды); ~jäter m полольщик; ~konkur- renz f конкуренция сорияков; ~kon- kurrenzkraft f конкурентоспособность сорняков; ~masse / 1. общая засорённость поля 2. суммарная масса сорияков (на единицу площади) 3. сорная биомасса; ~messer n прополочный [полольный] нож; ~nachzüg- ler m сорняк, развивающийся в конце вегетации; ~nest n очаг сорняков; ~population / (местная) популяция сорняков; ~riibe / сорнополевая сахарная свёкла; ~sieb n подсевное решето (молотилки); ~spezialisation / специализация сорняков; ~spritzung f опрыскивание гербицидным препаратом; ~stab m кол для внесения гербицидов в корневую зону многолетних сорняков; ~streu / зоот. подстилка из сорняков; ~striegel m лёгкая сетчатая прополочная борона, бороиа-скребиица; ~tod m гербицид на базе хлората натрия unkrauttötend гербицидный Unkrautl Unterdrücker m культура, заглушающая сорняки; ~unterdrük- kung / подавление [заглушение] сорняков (культурой); ~vernichtung / искоренение сорняков; ~verseuchung f сильное засорение (напр. поля); ~vertilger m жарг. гербицид; -^Vertilgung / см. Unkraütvernichtung; ~- vertilgungsmittel n гербицид, средство для искоренения сорняков; ~wild- kartoffel / рудеральный дикий картофель; ~wirkung f 1. действие на сорняки 2. действие сорняков (напр. на урожай); ~wuchs m 1. сорная растительность 2. рост и развитие сорняков Unktion / вет. втирание unkultiviert невозделанный Unkultivierung f невозделывание Unland n неудобная земля, неудобь; бросовая земля unlöslich нерастворимый Unlösliche n нерастворимый остаток Unmischbarkejt / несмешиваемость (напр. удобрений) UNO-Organisation / für Ernährung und Landwirtschaft организация ООН по вопросам продовольствия и сельского хозяйства, ФАО Unpassierbarkeit / вет. непроходимость unpflugbar непахотопригодный; непригодный для распашки unplastisch непластичиый Unprodukti vität / низкая продуктивность Unrat m 1. мусор; смет 2. отбросы Unregelmäßigkeit / 1. экс. отклонение от нормального телосложения 2. неравномерность; ~ des Gebisses кон. неправильное смыкание зубных аркад Unreife / незрелость, неспелость Unruhe / этол. беспокойство, тревога Unschädlichkeit / безвредность Unschädlichmachen n обезвреживание Unsicherheit / U тех. ненадёжность 2. биом. недостоверность Unsinnmutation / нонсенс-мутация, бессмысленная мутация unspezifisch неспецифический, нехарактерный Unstetigförderer m 1. транспортёр прерывного действия 2. погрузочно- -транспортное средство прерывного действия Unstetigkeit / 1. непрочность, неустойчивость 2. непостоянство; нерегулярность; прерывность 3. инерция (напр. матки) Unstimmigkeit / 1. отклонение; ошибка; противоречивость 2. рассогласование 3. несовместимость Untenbefüllung f нижняя загрузка; загрузка снизу Untenentnahme / нижняя выгрузка, выгрузка снизу (напр. силоса) Untenentnahmefräse / фрезерный силосоразгрузчик нижней выгрузки Unterabteilung f участок; выдел Unterackern n запашка, заделка плугом Unterammonisation f недостаточная аммонизация (удобрения) Unterapplikation / применение пониженных доз (напр. пестицидов) Unterarm m экс. подплечье Unterauslauf m, Unteraussaat f нижний высев (сеялки) Unterbau m 1. лес. защитный ярус 2. посадка под полог 3. подводная часть (мелиоративного сооружения) Unterbauen n лес. создание защитного яруса Unterbau | form f высокоствольное дерево с почвозащитным ярусом; ~schicht / почв, подстилающий слой Unterbeißer m экс. щучий прикус, прогения, нижний прикус Unterbelastung f недогрузка, неполная нагрузка Unterbelichtung / тепл. недостаточное освещение Unterbelieferung f недостаточная подача Unterbestand m лес. подчинённый ярус Unterbettung / 1. подстилка 2. подстилающий слой Unterbewaldung / неполное лесовос- становление Unterbeweidung / недоиспользование [неполное стравливание] пастбища Unterblatt n низовой лист Unterblattl bandspritzung f рядковое опрыскивание почвы и низовых листьев; ~behandlung / обработка низовых листьев; ~dünger m удобрение,, применяемое в корневую подкормку; ~düngung / корневая подкормка (культуры); ~fasern / pl листовое волокно (напр. манильская пенька); ~spritzung f опрыскивание растений под низовыми листьями Unterboden m 1. подпочва; подстилающая порода 2. иллювиальный горизонт, горизонт вмывания, горизонт В 3. подрамочное пространство (в улье) Unterboden|kalkung/ внесение извести в подпочву; ~lockerung f рыхление подпочвы, почвоуглубление Unterbodenverbesserung /: meliora- tive ~ коренная переделка почвы unterbrechen 1. заделывать (в почву). при обработке 2. прерывать; разъединять Unterbringen n глубокая заделка; глубокое внесение (напр. удобрения) Unterbrust / экс. подгрудок Unterdachtrocknung / сушка под навесом Unterdeckel m рыб. подкрышечная кость Unterdosierung / недостаточная дозировка Unterdränage / подземный дренаж Unterdreh |karrenpflug m оборотный однокорпусный передковый плуг; ~- pflug m оборотный однокорпусный плуг; ~zahl / число оборотов в нижнем диапазоне регулирования Unterdruck | leitung / вакуумный; трубопровод, линия разряжения, вакуум-провод; ~lysimeter n вакуум- -лизиметр; ~pumpe / вакуум-насос; ~regelung f регулирование вакуума Unterdrückung / 1. угнетение (напр. подлеска) 2. заглушение (напр. культуры) 3. подавление (сорняков) 4. тех. блокировка Unterdruckwächter m регулятор минимального давления Untereggen n заделка бороной Unterempfindlichkeit / пониженная чувствительность 626
UNTERLAGE Unterernährung / истощение; недокорм Unterfell n звер. подпушь Unterfischung / недовылов, недолов Unterflur / 1. подпахотный слой (почвы) 2. подпочва Unterflur|bewässerung / подпочвенное орошение; ~-Bewässerungsanlage f установка для подпочвенного орошения; ~- Bewässerungssystem n подпочвенная оросительная система; ~- -Düngegerät n орудие для заделки удобрений в подпахотный слой (почвы); ~düngung / заделка удобрений в подпахотный слой (почвы); ~entlüf- tung / вентиляция с помощью подпольного воздуховода; ^entmistung / уборка навоза с помощью подпольного транспортёра; ~-Feldhydrant m заглублённый полевой гидрант; ~- förderer m подпольный транспортёр; ~kanal m подпольный воздуховод (в хранилище); ~kippe / заглублённый отвал; ~-Melkanlage f доильная установка с подпольным молокопро- водом; ~regner m дождевальный аппарат с подземными трубопроводами; ~system n система механизмов или устройств, расположенных ниже уровня пола Unterfräse / силосоразгрузчик с нижней выгрузки Unterfräsen n 1. заделка почвофре- зой (напр. навоза) 2. нижняя выгрузка силоса (из башни) Unterfrucht / подпокровная культура unterfrüchtig бот. гипокарпный, подплодный Unterfunktion / зоот. пониженная функция, гипофункция, функциональная недостаточность Unterfußindex m экс. индекс нижних частей конечностей (по Дюрсту) Untergang m вымирание; гибель Untergärung / осадочное [низовое] брожение Untergefieder n птиц, пух untergeordnet 1. подчинённый 2. расположенный на более низком уровне Untergias|bau m культура в защищенном грунте; ~fläche f площадь защищенного грунта; ~kultur / культура защищенного грунта; теплично- -парниковая культура Untergraben m отводящий канал Untergrabung f 1. подкапывание 2. разрушительный подмыв Untergras n нижний ярус лугового травостоя Untergras|beimischung / примешивание низовых злаков; ~bestand m низкозлачный ярус травостоя Untergräser n pl низовые злаки (низкостебельные сильно облиственные кормовые злаки) Untergrätengrube / анат. подостная ямка (лопатки) Untergriff m 1. выступание носка лемеха за подошву плуга 2. зоот. нижний [мошоночный] щуп, прощу- ем* пывание жировых отложений в мошонке Untergrößen pl картоф. мелкие клубни (нестандартные) Untergrößenabscheider m установка для сепарации мелких клубней Untergrund m 1. подпочва 2. подпахотный слой почвы 3. (минеральное) дно (болота) 4. анат. основание; mooriger ~ торфяная подпочва: tiefer ~ мощная подпочва Untergrundl abdichtung / уплотнение подпахотного слоя почвы; ~auf- schließung f, ~bearbeitung / почвоуглубление, рыхление подпочвы; ~- berieselung / 1. подпочвенное орошение 2. очистка сточных вод на земледельческих полях орошения; ~Ье- wässerung / подпочвенное орошение; ^-Bewässerungsanlage / установка для подпочвенного орошения; «^-Bewässerungssystem п система подпочвенного орошения Untergrunddünge| gerät n машина для внесения удобрений в подпахотный слой почвы; ~pflug m плуг для заделки удобрений в подпахотный слой почвы Untergrunddüngung / см. Unterflurdüngung Untergrundlentwässerung / 1. дренаж подпочвы; отведение грунтовых вод 2. осушение отведением воды в подпочву; ~erkrankung / жаре. нежелательное уплотнение подпахотного слоя почвы; образование плужной подпочвы Untergrundhacken n почвоуглубление, рыхление подпахотного слоя почвы Untergrundhaken m 1. почвоуглубитель 2. кротовый плуг Untergrundl kalkung / заделка извести в подпахотный слой по^вы; ~- lockerer m почвоуглубитель; ~1оске- rung / почвоуглубление; рыхление подпахотного слоя почвы Untergrundmaterial n: mineralisches ~ 1. минеральный подпочвенный грунт 2. грунт минерального дна (болота) Untergrundmaus /: langschwänz ige ~ кустарниковая полёвка, Microtus (Pi- tymys) majori Thom. Untergrundl nässe / почвенно-грунто- вая влага; ~packer m тяжёлый кольчатый каток; ~pflege / 1. рыхление плужной подошвы 2. почвоуглубление; ~pflug m плуг с почвоуглубителем; ~pflügen n вспашка с почвоуглублением; ~ quelle / подпочвенный источник; ~rieselung / подпочвенное самотёчное орошение; ~- - Rohrbewässerung f подпочвенное орошение из трубопроводов; ~sand m песчаный горизонт в почвогрунте; ~schar n лапа почвоуглубителя; ~- speicherung f аккумулирование подземных вод; ~verdichtung / уплотнение подпахотного слоя почвы; ~- verhältnisse pl почвенно-грунтовые условия; ~walze / см. Untergrundpacker; ~wasser n подземные воды Untergruppe f подгруппа Untergurt m подпруга Unterhaar n 1. пух, пуховые волосы, подшёрсток 2. звер. подпушь Unterhaltung / 1. поддержание (напр. постоянного режима) 2. содержание в исправности; техническое обслуживание Unterhaltungsverband m объединение по эксплуатации (напр. мелиоративных систем) Unterhang m покатый склон Unterhaut f Л. бот. гиподерма 2. дерма, соединительнотканный [внутренний] слой кожи Unterhautamyloidose / подкожный амилоидоз, образование подкожных узлов Unterhautödem n: hämorragisches ~ вет. экссудативный диатез Unterhöhlung/ 1. почв, внутренний размыв, суффозия 2. карстообразова- ние Unterholz n 1. подлесок 2. порослевое [низкоствольное] насаждение Unterholzpflanzung / закладка низкоствольного насаждения Unterhorizont m подгоризонт unterirdisch подземный Unterkanai m нижний [отводящий] канал Unterkelch m бот. гипантий, под- чашие Unterkiefer m нижняя челюсть Unterkiefer| drüse / подчелюстная железа; ~fraktur / перелом костей нижней челюсти (напр. у лошади); ~gegend / экс. подчелюстная область; ~ griff m приподнимание головы плода с переводом в родовые пути (при родовспоможении); ~reflex m манди- булярный рефлекс; ~schlinge / верёвочная петля для подхвата головки плода (при родовспоможении); ~- Speicheldrüse / мандибулярная железа; ~verkürzung / экс. карповый прикус; ~zahnbogen m кон. нижняя зубная аркада Unterkissen n кон. подхомутник Unterkohlrabi m брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC. Unterkolkung / подмыв (напр. борта оврага) Unterkorn n просев, нижний продукт (при ситовом анализе) Unterkörper m нижняя часть тела Unterkronen|beregnuhg / подкрон- ное дождевание; ~spritzung / опрыскивание стволов Unterkrume / подпахотный слой (почвы) Unterkrumenpacker m тяжёлый кольчатый каток Unterkühlung f гипотермия, переохлаждение Unterkultur / 1. подпокровная культура 2. сад. междурядная культура Unterkummet n подхомутник Unterlage f I. сад. ^подвой 2. бот. подслойка 3. подстилающий слой; основание 4. подбичник (молотильного барабана); schwachwachsende ~ 627
UNTERLAGENKLON карликовый подвой; schwachwQch- sige ~ слаборослый подвой; stark- wüchsige ~ сильнорослый подвой; unverträgliche ~ несовместимый подвой; verträgliche ~ совместимый подвой Unterlagen! klon m клоновый подвой; ~-Saatgut n подвойный посевной материал; ~versuch m экспериментальное изучение подвоев; ~züchter m питомниковод, специализирующийся на производстве подвойного материала Unterlags|holz п вин. подвойная лоза; ~holzgewinnung f (производственное) выращивание подвойных лоз; ~rebe / виноградный подвой; ~schnitt m заготовка подвойного материала; ~schnittgarten m маточник для подвойных лоз; ~sorte f подвойный сорт Unterland я 1. низменная местность, низменность 2. территория в низовье реки Unterlastung f неполная нагрузка, недогрузка Unterlauf m 1. нижнее течение," низовье (реки) 2. донное течение 3. нижний бьеф 4. нижний высев (сеялки) Unterläufigkeit f фильтрация под (мелиоративным) сооружением Unterlaufsämaschine / сеялка с нижним высевом Unterlegej band n мелиор. ленточная подкладка; ~folie / подстилающая плёнка; ~trense f кон. грызло мундштучного оголовья Unterleib m брюхо; брюшко Unterlieger m нижнерасположен- иый участок Unterlippe / экс. нижняя губа Unterlippenfleck т кон. тельное пятио на нижней губе Unterluft f приземный слой воздуха Untermast f 1. подножный корм 2. (лесной) плодокорм Untermerkmal n биом. подпризнак Untermoor п подстилающий слой торфа (на торфянике) Untermoorerosion / размыв подстилающего слоя торфа Unterniveaukippe f заглублённый отвал Unterorbitalgrube f подглазничная ямка Unterpacht f субаренда Unterpächter m субарендатор Unterparameter т подпараметр, частный параметр Unterpegel m водомерная рейка в нижнем бьефе Unterpflügen «запахивание, запашка, заделка плугом (напр. навоза) Unterpopulation f недоуплотнёиная популяция Unterregeln n 1. регулирование по минимальным значениям 2. неполное регулирование Unterrinde / луб, флоэма Unterrücken т птиц, поясница Untersaat / подсев, посев подпокровной культуры Untersaatkultur / подпокровная культура untersäen подсевать Untersatz m (переносная) подставка (под улей) Unterschabracke f кон. потник Unterschälung / подмыв (берега) Unterschätzung / заниженная оценка, недооценка Unterscheidung / 1. этол. распознавание 2. идентификация 3. различение Unterschenkel m голень Unterschenkel |(feder)flur / птерилий голеии; ~länge / длина голени Unterschicht / 1. подстилающий слой; нижний слой 2. подпочва 3. лес. нижний ярус Unterschied m: genetischer ~ генетическое различие; signifikanter ~ биом. существенная [значимая] разность Unterschiedshöhe / разница между лоем осадков и слоем стока Unterschnabel m подклювье Unterschnabelverkürzung / птиц. иижияя брахигиатия Unterschneiden n подрезка, подрезание Unterschneidepflug m выкопочный питомниковый плуг Unterschreitung / 1. выход за нижний предел 2. падение ниже определённой величины Unterschreitungsdauer / период наблюдения с регистрацией заниженных значений Unterschwanz| decken pl нижние кроющие перья хвоста; ~feder / подхвостное перо unterschwellig подпороговый Unterseeschlamm m озёрный ил Untersetzer m биом. пересчётная схема Untersieb n нижнее решето Untersonnung f недостаточное солнечное освещение Unterspicktemperatur / шамп. пониженная температура субстрата Unterspülung / 1. подмыв 2. боковая эрозия Unterstamm m микр. субштамм Unterstampfen n тепл. трамбование [утрамбовывание] нижнего слоя грунта Unterstand m 1. порослевый лес, низкоствольник 2. подрост 3. подчинённый ярус (лугового травостоя) unterständig лес. подчинённый Unterstation f вспомогательная станция Untersterilisation / недостаточная [неполная] стерилизация Unterstockbodenpflege / вин. содержание почвы | под кустами Unterstopfung / мелиор. 1. подбивка 2. подсыпка снизу и с боков Unterstoß m нижние кроющие перья хвоста Unterstreu f подстилка Unterstreuen n зоот. раскладка подстилки Unterstromapparat m калифорний" ский рыбоводный [рыбоводно-инку- бационный] аппарат Unterstufe / подъярус Unterstützen n установка подпор, чаталовка Unterstützung / mit waagerechter Tragfläche Т-образная шпалера Unterstützungs| bäum m живая опора; ~garten m виноградник на опорах; ~system n вин. опорная система; ~vorrichtung f опора Untersuchung f 1. исследование; изучение 2. анализ 3. обследование; blütenbiologische ~ изучение биологии цветения; ertragsanalytische ~ анализ урожая; ertragsphysiologische ~ изучение физиологии урожая; futterbauliche ~ исследование в области кормопроизводства; geländeboden- kundliche ~ полевое обследование почв; modellanalytische ~ математическое моделирование; palpatorische ~ пальпация, ощупывание; physikalische ~ диагностика с применением физических методов; pollenanalytische ~ пыльцевой анализ; pränatal-toxi- kologische ~ изучение влияния токсинов на внутриутробное развитие; saisondynamische ~ энт. изучение сезонной динамики (численности популяций); tierexperimentelle ~ опыт с животными; зоотехнический опыт; vaginoskopische ~ вагиноскопия; vegetationstechnische ~ агротехнологи- ческое исследование; wachstumsanalytische ■{wuchsanalytische] ~ анализ роста, изучение динамики роста Untersuchungsdienst m: -agrochemischer ~ агрохимическая исследовательская служба, агрохимслужба Untertemperatur / гипотермия, переохлаждение Unterwagen m 1. шасси 2. ходовая часть Unterwaschung / подмыв Unterwasser n 1. нижний горизонт воды (в голове водотока или хозяйственного распределителя) 2. низовье (реки) Unterwasser| ablaß m промывной шлюз; ~ausbruch m прорыв подземных вод; ~baden m 1. подводная [субгидральная] почва 2. грунт осушаемых мелководий; ~böschung / подводная часть откоса; ~damm m водосливная плотина; ~dichtung / устройство подводного водонепроницаемого покрытия; ~entnahme / глубинный водозабор; ~fischpumpe f подводный рыбонасос Unterwassergewicht n der Knollen картоф. удельный вес клубней Unterwasser| gleitung f подводный оползень; ~graben m отводящий канал; ~greifer m грейфер для подводного черпания; ~hang m подводный склон (дна водоёма); ~kanal m хвостовая часть канала; ~-Krautschneider т, ~mäher m косилка для выкашивания подводной сорной растительности; ~moor n низинное болото; ~motorpumpe / погружной насос 628
URPRODUKTION с двигателем; ~pflanze / погружённое водное [подводное] растение; ~pumpe f погружной иасос; ~rohbo- den m 1. протонедон, подводная молодая почва (формирующаяся на глубокозернистом наносе) 2. подводный грунт (лишённый растительности); ~rutschung f подводный оползень; ~schütz n затопленный (колёсный) водосливный затвор; ~seite / нижний бьеф; низовая сторона; ~setzen n вин. затопление (для борьбы с филлоксерой); ~sohle / дно нижнего бьефа; ~spiegel m уровень нижнего бьефа; ~stau m подпор со стороны нижнего бьефа; ~unkräuter pl погружённые (водные) сорняки; ~verkrautung / уничтожение погружённой сорной растительности; ~verschluß m донный водосливный затвор untenveibig подпестичный Unterwerfung f лес. подчинение Unterwolle / подшёрсток; подпушь Unterwuchs m подлесок; поросль Unterwiihlung f 1. подрывание, подкапывание 2. обработка безотвальным орудием Unterwurf m нижняя челюсть (кабана) Unterzungen|bein n подъязычная кость; ~drüse f подъязычная железа Untiefe f мелководье Unträchtigwerden n яловость Untreue / der Wolle голодная тонина шерсти Untri ebsweidegang m загоиная пастьба Untugend f 1. зоот. этологический дефект 2. кон. дурная привычка Unverdauliche(s) я непереваренные остатки (корма) unverderblich. 1. неповреждаемый 2. безвредный; негубнтельиый 3. непортящийся unverdorben неповреждённый; неиспорченный unverdünnt непрорежениый unveredelt сад. непривитой unverfestigt несцементированный; иеуплотнённый unverformt недеформированиый unverbaut жарг. целинный, нераспаханный un verkettend разомкнутый; несо- пряжёиный unverkürzt неукороченный; иеку- пироваиный unverschuit иеперешколенный Unverträglichkeit f несовместимость; fortpflanzungsbiologische ~ физиологическая несовместимость (при размножении) unverwertbar непригодный для использования; иеосвояемый unverzerrt 1. целый, неповреждённый, нерасчленённый 2. почв, ненарушенный unverzweigt неразветвлёниый, неветвистый Unwahrscheinlichkeit f биом. неопределённость Unwetter n неблагоприятная погода; неблагоприятный метеорологический фактор Unwüchsigkelt f отставание в росте Unzähmbarkeit f неспособность к приручению; неукротимость unzeitig 1. жарг. недозревший 2. преждевременно родившийся 3. несвоевременный unzersetzbar неразлагающийся unzersetzt неразложившийся Unzinariasis f вет. унцииариоз Uperisation / уперизация, сверхпастеризация Upiand-Baumwoile / хлопчатник афро-азиатский [травянистый], гуза, Gossypium hirsutum L. üppig сильно разросшийся Urachus m ypaxyc, первичный мочевой проток Urahn m предок Urämie / уремия; aviäre~ вет. уремия у птиц Uramit m удобр. урамит, формаль- дегидмочевииа, уреаформ Urarnon m урамон, гранулированная мочевина Urat n урат, соль мочевой кислоты Uratgicht f des Geflügels подагра птиц Uratohistechie f уратогистехия, накопление мочевой кислоты в тканях Urat| stein m вет. мочевой конкремент; ~zylinder m вет. псевдоцилиндр Urban m елец обыкновенный, Leu- ciscus leuciscus L. urbar пахотнопригодный; пахотный Urbar m хряк-крипторх Urbarbuch n земельный кадастр Urbarialgesetz n закон о земельном кадастре Urbariallasten f pl кадастровые налоги Urbarisierung f см. Urbarmachen Urbarium n см. Urbarbuch Urbarmachen n, Urbarmachung / 1. вовлечение в сельскохозяйственный оборот новых земель путём их мелиорации 2. раскорчёвка земель под пашню 3. распашка нови, поднятие целины 4. биологическая н горнотехническая рекультивация Urbarmachungskrankheit / медное голодание растений (на осваиваемых торфяниках) Urbeleg m исходный документ Urbewohner m абориген Urbild n исходный тип Urblatt n семядоля Urblut n кон. исходная порода Urboden m 1. элювиальная почва; элювиальный груит 2. неокультурен- иая почва; нативная почва 3. целина, целинная почва Urdarm m гаструла Urdaten pl см. Urliste Urdbohne / фасоль-маш, фасоль- -урд, Phaseolus mungo L. Ureaform / см. Uramit Ureber m хряк-крипторх Uredosporenwirt m хозяин уредо- спор Ureinwohner m абориген Ureizelle f зачатковая яйцеклетка, оогоний Urenafaser f волокно урены лопастной Ureometer n уреометр, уреоазото- мер Ureter m мочеточник Urethra f уретра, мочеиспускательный каиал Urethraldrüsen / pl уретральные железы Urform / 1. первичный облик (мелиорируемой территории) 2. родо- начальная [предковая] форма 3. первобытная форма; первичная форма Urgeschlechtszelle / первичная половая клетка Urgewebe п бот. меристема Urgras n древняя форма злаков Urgroßvater m зсот. прадед; предок по отцовской линии Urharn m первичная моча Urharnsack m аллантоис Urheber m возбудитель Urheimat f(npa)poflHHa; исконное местообитание Urhengst m кон. жеребец-крипторк urig хорошо развитый (напр. о рогах) Urikämie / урнкемня, литемия Urikolyse / уриколиз (разложение мочевой кислоты до мочевины) Urin m моча Urinegestelle f участок, политый мочой (на пастбище) Urin|fänger m вет. мочеприёмник; ~flecken m pl пятна от навала и мочи (порок шкурки) Urinieren n мочеиспускание urinös мочеподобный Urkataster m стародавний кадастр Urkeim m, Urkeimzelle / первичная половая клетка Urkunde f первичный признак Urlandschaft f древний [первоначальный] ландшафт Urliste / биом. исходные данные (опытов) Urmeristem я бот. первичная меристема Urmiа-Wildschaf n урмийский баран, Ovis ammon urmiana Cthr. Urnarbe / очёс Urne / бот. уриа urnenförmig бот. урновидный urnentragend бот. урноносный Urniere / первичная почка, мезо- нефрос Urobakterien f pl уробактерии Uroberfläche f мелиор. первичная [первоначальная] поверхность Urolithiasis / уролитиаз, мочекаменная болезнь Urcpygium я птиц, уропигиум, надхвостье Urosepsis / уросепсис, урогенный сепсис Urovagina f вет. уровагина Uroxanthin n уроксантин Uroxin n урокснн Urpilz m гриб-архимицет Urproduktion / производство сырья 629
URRASSE Urrasse / вымершая [исчезнувшая] порода Ürrebe / европейский виноград, Vitis vinifera L. Urringelwürmer pl кольчецы простейшие [первичные], Archlannellda Ursamenzeile / сперматида Ursatz от биом- основное положение Ursprung от 1. происхождение 2. глазок крахмального зерна; mehr- stämmiger ~ полифилия, полифиле- тическое происхождение Ursprungsland п см. Urzuchtland Ursprungs|Iinie / исходная линия; ~narbe / первоначальный растительный покров; ~pflanze / торфообра- зующее растение, торфообразователь; ^Population / исходная популяция; ~zentren n pl генцентры, центры происхождения (культурных растений) Urstechmficken pl комары земноводные, Dixidae Urwaldboden m почва девственного леса Urwirbel m сомит, первичный сегмент Urzucht|Iand n страна происхождения (породы); ~stätte / место выведения (породы) Usar m узар (засоленная пустошь) Uterin| driisen / pl маточные железы; ~geräusch n вет. плацентарный шум; ~milch / см- Uterusmilch; ~- schwirren n скот, дрожание матки (признак беременности) Uteroglobin n утероглобин, бласто- кинин uterosakral маточно-крестцовый Uterosklerosis / склероз стенок матки Uterotonika / средство, стимулирующее матку uterovaginal маточно-влагалищный uterovesikulär маточно-пузырный Uterus m матка (см. также Gebärmutter) Uterusl band n анат. маточная связка; ~besamung } маточное осеменение; ~di!atator m расширитель канала шейки матки; ~faßzange / маточные пулевые щипцы; ~grund m дно матки; ~horn n рог матки; ~hy- poplasie / недоразвитие матки; ~in- volution / инволюция матки; ~kon- traktionen / pl сокращения матки; ~körper т тело матки; ~kürette / маточная кюрет(к)а; ~milch / белый секрет матки Uterusmotilität / моторика матки; spontane ~ спонтанные сокращения матки Uterusl Peristaltik } перистальтика матки; ~relaxans n вет. маточный релаксант; ~reponiertrichter m воронка для вправления матки; ~ruptur / разрыв матки; ~schleimhaut / слизистая оболочка матки uterusspezifisch маткоспецифичный Uterusl torsion / скручивание матки; ~trotnpete / маточная труба; ~ Vorfall т выпадение матки; ~wand / стенка матки; ~wirkung f (воз)действие на матку; ~zange / маточные пулевые щипцы Utilisation /, Utilisierung / утилизация (трупов) UV-Bestrahlung / der Milch стерилизация молока ультрафиолетовыми лучами uviol тепл. увиолевый (относящийся к ультрафиолетовым лучам) Uviol|glas n тепл. стекло, пропускающее ультрафиолетовые лучи; ~- milch $ молоко, обработанное ультрафиолетовыми лучами Uvioresistenz / увиостойкость, стойкость к облучению ультрафиолетовыми лучами V Vadi pi 1. вади (периодически наполняющаяся ливневой водой сухая -долина) 2. вади (тип почвы) Vadiboden т см. Vadi 2. vagil 1. подвижный, блуждающий 2. бродячий Vagi И tat / 1. активное расселение (животных) 2. этол. подвижность, склонность к передвижениям Vagina / вагина, влагалище; künstliche ~ искусственная вагина Vaginabefall от см. Vaginaldissemi- nation Vaginal |abstrich m вагинальный мазок, мазок влагалищного секрета; ~biopsie / вагинальная [влагалищная] биопсия; ~biozönose } вагинальный биоценос (совокупность биологических элементов влагалища); ~disse- mination / вагинальная диссемина- ция; ~e!ektrode / влагалищный электрод (зонд); ~epithel n эпителий влагалища; ~Нога / влагалищная микрофлора; ~krampf m вагинизм, спазм влагалища; ~kugel / влагалищный шарик; ~öffnung / отверстие влагалища; ~portion / шейка матки; ~pro!aps m выпадение влагалища; ~ruptur / разрыв стенки влагалища; ^Schleimhaut / слизистая влагалища; ~sekret n влагалищный секрет; ~- sonde / влагалищный зонд; ~stein m влагалищный копролит; ~trächtig- keit / энт. переход яиц в личиночную фазу в яйцеводе; ~tube / влагалищное зеркало; ~untersuchung / вагинальное исследование (для диагностики беременности); ~vorfa!l m см- Vaginalprolaps; ~zyto!ogie / цитологический метод диагностики полового цикла Vaginen | mantelrohr n цилиндр искусственной вагины; ~schlauch m трубка искусственной вагины; ~vor- bereitung / подготовка искусственных вагин к использованию; ~vorberei- tungsraum m помещение для хранения и подготовки к использованию искусственных вагин Vaginismus от см. Vaginalkrampf Vaginitis / вагинит, кольпит, воспаление слизистой оболочки влагалища Vagino|perineorraphie / вагинопе- ринеорафия; ~plastik / вагинопла- стика; ~rektalfistel / ректовагиналь- ная [прямокишечно-влагалищная] фистула Vaginoskop n вагиноскоп Vaginoskopie / вагиноскопия, коль- поскопия Vaginovesikalfistel / везиковагино- ректальный [пузырно-влагалищный] свищ Vagismus от вагизм, смена хозяина Vagotonie / ваготония, парасим- патикотония Vagotonin n ваготонин vagotrop ваготропный, влияющий на блуждающий нерв Vagus от блуждающий нерв, вагус Vagus| indigestion / вагусное расстройство пищеварения; ~krise / вагусный криз; ~pneumonie / вагус- ная пневмония, аспирационная пневмония при параличе блуждающего нерва; ~stoff m вет. ацетилхолин Vakufakt от вакуфакт (акушерский инструмент) Vakuole / вакуоль vakuolenhaltig вакуолярный Vakuolisation / вакуолизация, образование вакуолей Vakuom n вакуом, система вакуолей Vakuutn|extraktion f экстракция под вакуумом; ~extraktor от вакуум- -экстрактор; ~faß n 1. вакуумный бак (напр. опрыскивателя) 2. вакуумная цистерна 3. швейц. жижеразбра- сыватель Vakuumfütterungsl anläge /, ~auto- mat от вакуумная автокормушка Vakuumlkomprimierung / уплотнение под вакуумом (напр. силосуемой массы); ~körnergebläse n пневматический зернотранспортёр; ~kühler т вакуумный охладитель (молока); ~Ieitung / всасывающий трубопровод; ~Iuftpumpe / вакуум-насос; ~- lungenentferner от птиц, пневматический аппарат для удаления лёгких (при потрошении тушек); ~pflückap- parat от пневматический уборочный аппарат (хлопкоуборочной машины); ~pflücker от, ~pflückernter от пневматическая хлопкоуборочная машина; ~ platten verfahren n комбинирование вакуумных аппаратов в различном исполнении; —regime n вакуумный режим (доильной машины); ~regner т вакуумный дождевальный аппарат; ~rohr!eitung / вакуумный трубопровод; ~sägerät n пневматическая сеялка с вакуумным высевающим аппаратом; ~schälmaschine / вакуумная лущильная машина; ~selbstfüt- terer от вакуумная автокормушка; —Verhältnisse pl вакуумный режим (доильной машины); ~viehschere / машинка с вакуумным приводом для стрижки овец Vakzination / вакцинация, обработка (животных) вакцинами; ali- 630
VAROLSBRÜCKE mentäre [enterale] ~ алиментарная [энтеральная] вакцинация; intrakutane ~ внутрикожная вакцинация; intramuskuläre ~ внутримышечная вакцинация; intranasale ~ интрана- зальная вакцинация; intravenöse ~ внутривенная вакцинация; kutane ~ накожная вакцинация; perorale ~ пероральная вакцинация, вакцинация через рот; planierte ~ плановая вакцинация; subkutane ~ подкожная вакцинация Vakzinationsallergie / поствакцинальная аллергия Vakzine / вакцина; abgetötete ~ убитая вакцина; assoziierende ~ ассоциированная вакцина (биопрепарат, состоящий из нескольких однородных антигенов); autogene ~ аутогенная вакцина, аутовакцина; bakteriale ~ бактерийная вакцина; bestandesspe- zifische ~ см. stallspezifische Vakzine; chemische ~ химическая вакцина; deponierte ~ депонированная вакцина; herdenspezifische ~ вакцина, ■специфическая для данного стада; inaktivierende ~ убитая [инактиви- рованная] вакцина; konzentrierte ~ концентрированная вакцина (содержащая антиген в концентрированном виде); lapinisierte ~ лапинизирован- ная вакцина; lebende ~ живая вакцина; polyvalente ~ поливалентная вакцина (эффективная против нескольких болезней); pulverförmige ~ пылевидная [порошковидная] вакцина; stallspezifische ~ вакцина, специфическая для данного животноводческого помещения; tote ~ убитая вакцина; Univalente~ унивалент- ная вакцина (эффективная против одной болезни) Vakzinel geber m донор вакцины; ~prüfung / (государственное) испытание вакцины; ~therapie / вакцинотерапия Vakzinieren n, Vakzinierung / см. Vakzination vakzinogen вакциногенный, образующий антиген Vakzinoprophylaxe / вакцинопро- филактика Valdostana-Rind n вальдостанский скот (отродье) Valenzstufe / плоидность Valeri-Gallmücke /галлица Валери; Rhopalomyia valerii Tavares. Valsakrankheit / отмирание ветвей или побегов косточковых (возб. Valsa leucostoma (Pers. ex Fr.) Sacc.) Valve / анат. клапан Valvulitis / вет. вальвулит Vanglopflanze / кунжут восточный, Sesamum Orientale L. Vanille / ваниль, Vanilla Schwartz Vanillenheliotrope / гелиотроп ne- рувианский, Heliotropium peruvla~ пит L. V-Antigen n вет. вирусный антиген Vapam n вапам, карбатион (препарат для обеззараживания почвы) Vaporisation / 1. испарение; парообразование, выпаривание 2. определение алкоголя в жидкости 3. вет. вапоризация Variabilität / изменчивость, вариабельность; alternative ~ альтернативная изменчивость; diskontinuierliche ~ прерывистая изменчивость; diskrete ~ дискретная изменчивость; freie ~ свободная изменчивость; interindividuelle ~ изменчивость в пределах одной особи; kontinuierliche ~ непрерывная изменчивость; krvp- tische ~ скрытая [потенциальная, криптическая] изменчивость; poly- gene ~ полигенная изменчивость; potentielle ~ потенциальная изменчивость; qualitative ~ качественная изменчивость; quantitative ~ количественная изменчивость; residuale ~ остаточная изменчивость; statische ~ статическая изменчивость Variable / 1. биом. переменная (величина) 2. количественный признак Variablen! merk mal n количественный признак; ~prüfung / биом- контроль по количественному признаку Variante / 1. вариант 2. варианта 3. разновидность, вариетет Varianten| Kombination / вариантная комбинация; ~prognose / вариантный прогноз; ~rechnungen / pl вариантные расчёты; ~vergleich m сравнение [сопоставление] вариантов Varianz / 1. биом. дисперсия; среднее отклонение 2. рассеяние; рассеивание; additive genetische ~ аддитивная генетическая дисперсия; epistatische ~ эпистатическая дисперсия; genotypische ~ генотипическая дисперсия; intralineare ~ внутрили- нейная (генетическая) дисперсия; nicht-additive genetische ~ неаддитивная генетическая дисперсия; phe- notypische ~ фенотипическая дисперсия; totale ~ см. verallgemeinerte Varianz; umweltbedingte ~ дисперсия, определяющая влияние внешней среды; verallgemeinerte ~ общая [обобщённая] дисперсия Varianzanalyse / дисперсионный анализ; multivariable ~ многомерный дисперсионный анализ Varianz|anteil m, ~k"omponente / компонента дисперсии; ~quotient m биом. дисперсионное отношение; ~- stabilisierung / преобразование переменных для получения постоянной дисперсии; ~zerlegung / разложение дисперсий Variation / 1. биом. вариация 2. варьирование; (видо)изменение; отклонение от типа; колебание 3. изменчивость 4. признак; areale ~ 1. ареальная вариация 2. ареальная изменчивость; autogenische ~ наследственное изменение; balancierte ~ сбалансированная вариация; bino- miale ~ биномиальная вариация (напр. показателей плодовитости); brüske ~ внезапная вариация; diskrete ~ дискретная [прерывистая] изменчивость; diurnale ~ суточное изменение; erbliche ~ наследственное изменение; fluktuierende ~ индивидуальная изменчивость; genetische ~ генетическая вариация; genische ~ генная вариация (различие, обусловленное аддитивным действием генов); homologische ~ гомологическая изменчивость; individuelle ~ индивидуальная изменчивость; intraspezifische ~ внутривидовая изменчивость; kontinuierliche ~ непрерывная изменчивость; lokale ~ местное изменение; saisonale ~ сезонное изменение; somatische ~ соматическая изменчивость; somatogene ~ соматогенная изменчивость (обусловленная соматическими клетками); sprungweise ~ внезапная вариация; жарг. почковая мутация, спорт; tägliche ~ суточное изменение; umweltbedingte ~ признак, приобретённый под влиянием внешней среды; ursprüngliche ~ наследственное изменение Variations|anteil m относительная изменчивость; ~beiwert m см- Variationskoeffizient; ~breite f размах [амплитуда] вариации Variationsbreite-Prüfverfahren n: mehrfaches ~ метод оценки с применением множественного критерия размаха Variations| gitternetz n вариационная сетка; ~koeffizient m вариационный коэффициент, коэффициент вариации; ~kurve f вариационная [биномиальная] кривая, график функции эмпирического распределения; ~maß n мера изменчивости; ~rech- nung f биом. вариационное исчисление; ~reihe / вариационный ряд; ~reserve / сел. резерв изменчиврсти; ~statistik / вариационная статистика; ~ursache / 1. источник [первопричина] вариации 2. фактор изменчивости; ~verfahren n вариационЙ1Й метод Variator т 1. см. Variationskoeffizient 2. вариатор, бесступенчатая передача Variegation f 1. пестролистность, мозаичная пятнистость 2. фтп. (вирусная) мозаика; infektiöse ~ инфекционная мозаика; plastide ~ пластид- ная пестролистность Varietät / вариетет; разновидность Varietäten| bastard m внутривидовой гибрид; ~kreuzung / внутривидовое скрещивание Varigradation / чередование размыва и аккумуляции по профилю реки varikös узловатый, варикозный Varikosität f варикозность, варикозная болезнь Varikozele / варикоцеле, варикозное расширение вен семенного канатика Variola / 1. рябина, оспина 2. вет. натуральная оспа Variolation / вет. вариолизация varioliform вариоловидный Varisblaumink m алеутская норка varixartig вет. варикозоподобный Varolsbrücke / анат. варолиев мост 631
VARROAMILBE Varroamilbe f клещ варроа, Varroa Varroatose / пчел, варроатоз (возб. клещ Varroa) Vasalteil m бот. ксилема Vase f 1. ваза 2. ил Vase| form f сад. вааовидная [чашевидная, котлообразная] форма; ~- krone / сад. вазовидная [чашевидная, котлообразная] крона Vasektomie f eem. вазэктомия, удаление семявыносящего протока vaskulär васкулярный Vaskularisation f васкуляризация, образование сосудистой ткани Vasodilatation f вазодилатация, расширение сосудов Vasodilatator от 1. вааодилататор, сосудорасширяющий нерв 2. сосудорасширяющее средство 3. сосудорас- ширитель Vasographie / зоот. вазография, ангиография Vasokonstriktion / вет. вазокон- стрикция, сужение сосудов Vasokonstriktor от 1. вазоконстрик- тор, сосудосуживающий нерв 2. сосудосуживающее средство 3. сосудо- суживатель Vasoligatur / вет. вазолигатура Vasotnotor m вазомотор, вазомоторный [сосудодвигательный] нерв Vasomotorenzentrum я вазомотор- дый [сосудодвигательный] центр Vasostimulans n вет. вазостимуля- тор Vater m 1. отец 2. отцовская форма 3. отцовское растение Vätergruppe / зоот. группа отцов väterlich отцовский Vaterpferd n жаре, заводской жеребец Vaterschaft / отцовство Vaterschafts|bestimmung f, ~klä- rung / установление отцовства; ~prü- fung f проверка [диагностика] отцовства; ~ Sicherheit / достоверность отцовства Vatersorte / отцовский сорт Vatertier n производитель; отец Vatertier| bestand от потомство производителя; ~gesundheitsdienst m (регулярное) зооветеринарное обследование производителей; ~prüfsta- tion / пункт [станция] для испытания производителей по потомству Vater| -Töchter-Paarung / спаривание отца с дочерью; ~-Verbesserer m отец-улучшатель; ~-VerschIechter m отец-ухудшатель; ~vo!k n пчел. семья-отец, семья— воспитательница племенных трутней Vavilovoid n вавиловоид (форма, фенотипически сходная с Triticum aestivum ssp. vauiloui) Veenkultur / феновая (голландская) культура болот Veesen I от спельта, Triticum spelta L. Veesen II m pl колоски спельты Vega /, Vegan n веген (бурая вывет- релая аллювиальная почва) vegetabil см. vegetabilisch Vegetabilien pl 1. пищевые продукты растительного происхождения 2. вещества растительного происхождения 3. овощные культуры vegetabilisch 1. растительный 2. овощной Vegetabilität /растительное происхождение Vegetarier m растительноядное животное; травоядное животное Vegetation / 1. вегетация, произрастание, рост 2. растительность, растительный покров 3. вет. вегета- тивизация, разрастание (см- также Wucherung) Vegetations|abschIuß от завершающий этап вегетации [роста]; ~analyse f геоботаническая оценка (лугового травостоя); ~anfang m см. Vegetationsbeginn; ~bau m зелёное (ландшафтное) строительство; ~beginn от начало вегетации [роста]; начальный этап вегетации; распускание почек; -^beobachtungen / pl контрольные наблюдения в период вегетации; ~- bewässerung / вегетационный полив; ~bewässerungsgabe / норма вегетационного полива; ~boden от 1. органическая [растительная] почва 2. почворастительный слой; ~dauer / см. Vegetationszeit 2.; ~decke / растительный покров; ~einheit / бот. таксон, таксономическая единица; ~färbung f «цветение» воды (в водоёмах) vegetationsfeindlich вредный для растений; фитотоксичный Vegetations|filz от 1. дернина 2. растительный войлок; ~form / бот. (биологическая) форма растения; ~- gabe / норма вегетационного полива; ~gebiet n флористическая область; ~gliederung / классификация растительного покрова; ~heizung / тепл. обогрев растений; ~kammer / вегетационная камера (небольшой фитотрон); ~kegel от конус нарастания; ~Klimaanlage / климатрон; ~kli- rraschrank т см. Vegetationsschrank; ~körper от 1. см. Vegetationsmasse 2. мицелий, грибница; ~masse / вегетативная [ассимилирующая] масса; ~methode / биом. вегетационный метод; ~monate m pl месяцы вегетационного периода; ^niederschlage от pl атмосферные осадки в период вегетации; ~organe n pl вегетативные [ассимилирующие] органы; ~periode / см- Vegetationszeit; ~phase / фаза вегетации; ~punkt m точка роста; ~rhythmus от вегетационный ритм, ритм роста и развития растений; ~ring от годичный слой, годичное кольцо; ~ruhe / вневегетационный период, период покоя растений; ~- scheitel от конус нарастания; ~schicht f почворастительный слой; ~schrank от вегетационный шкаф (небольшой фитотрон); ~schutz от охрана растительного мира; ~tage от pl вегетационные дни (с температурой выше +5°); ~ versuch m вегетационный опыт Vegetationszeit f 1. вегетационный период, вегетация 2. продолжитель- ность вегетации (в днях); niederschlagsarme ~ засушливый вегетационный период; niederschlagsreiche ~ дождливый вегетационный период Vegetationszeitbeginn от см. Vegetationsbeginn vegetativ 1. вегетативный, неплодущий, стерильный 2. вегетативный, растительный 3. вет. вегетативный Vegetativisierung / вет. вегетативи- зация, разрастание Vegetativknolle / вегетативный клубень Vegetieren n вегетирование, произрастание VEG-Saatgut n народное семеноводческое имение Vehikel n 1. транспортное средство 2. носителе 3. разбавитель; растворитель 4. воспринимающая среда 5. воспринимающее средство, эксци- пиент Veilchen n фиалка, Viola L. VeilchenblattroIImücke /: amerikanische ~ галлица фиалковая американская, Phytophaga violicola Coq.; europäische ~ галлица фиалковая, Dasyneura offinis Kieff. Veilchenblattwespe /: europäische ~ пилильщик фиалковый европейский, Amestategia pallipes Spinn. Veilchen| gallmilbe / клещ фиалковый галловый, Eryophyes violae Nah; ~käfer от жук фиалковый, Orobites cyaneus L.; ~rüßler pl долгоносики фиалковые, Liosoma Stph.; ~tabak m махорка, Nicotiana rustica L.; ~wur- zel / фиалковый корень, корень касатика германского Veilgelbeule / совка подорожниковая золотистая, Xanthia lutea Ström. Veilrebe / жасмин лекарственный, Jasminum officinale L. Veitstanz m вет. хорея (вид гиперкинеза) Vektor от 1. вектор 2. переносчик (болезней) Vektoren|abwehr /, ~bekämpfung f защ. борьба с переносчиками (болезней); ~bionosen pl болезни, распространяемые переносчиками; ~insekt п насекомое-переносчик (болезней); ~seuche / эпизоотия; заразная болезнь; ~zuflug от инвазия насекомых-переносчиков Vektor| Präferenz / (пищевая) предпочтительность переносчика; —-Spezifität / специфичность переносчика; ~ übertragbarkeit f распространяемость (болезни) переносчиками; ~- übertragung f распространение переносчиками; ~vorzug m см. Vektorpräferenz Velamen n веламен (специализированная многослойная поглощающая ткань) Veld n 1. велд, неогороженный выпас 2. велд, травянисто-кустарниковая саванна Velum n бот. покрывало, велум; äußeres ~ общее покрывало; inneres 632
VERBINSUNG [partiales] ~ частное покрывало; universales ~ общее покрывало velumlos лишённый покрывала, с естественно разорванным покрывалом Venator от энт. хищное насекомое Vene / вена Venenjblut n венозная кровь; ~- erweiterung / 1. флебэктазия, расширение вен 2. варикозная вена; ~- geflecht n венозное сплетение; ~- stamm от венозный ствол; ~vertiefung f венозная пазуха, синус Venidie /: prächtige ~ венидиум пышный, Venidium fastuosum Stapf. Venlohaus n тепл. венлоская блочная теплица, венлоблок Venn n торфяник, болото Vennbruch от зыбун [трясина] на торфянике Ventilation / 1. вентиляция, вентилирование, проветривание 2. аэрация; газообмен Ventilations|bewegung / этол. вентиляционное движение; ~kanal т вентиляционный канал; ~rohr n вентиляционная труба Ventilator от вентилятор Ventilator|lfiftung / вентиляторное проветривание; ~schwefel от тонко- размолотая сера; ^Umlaufkühlung f вентиляторное циркуляционное охлаждение Ventilauslaß от клапанный (водо)- выпуск Ventil| pumpe f клапанный насос; ~tränke / клапанная автопоилка; ~übergänge от pl мелиор. сопряжения водовода при задвижке ventral брюшной, вентральный Ventral|abschnitt т брюшной отдел; ~scheckung / вентральная пегость, пегость брюха Ventrikel m 1. желудочек (сердца) 2. желудочек (мозга) Ventrikulus m 1. желудок 2. птиц. мышечный желудок, зоб ventrilateral вентролатеральный, брюшнобоковой ventrimedial вентромедиальный, находящийся на срединной линии живота ventrizid растрескивающийся по брюшному шву Venturi|dfise /, ~einsatz m, ~messer т, ^rohr n мелиор. расходомер Вен- тури Venus |ader / вербена лекарственная, Verbena officinalis L.; ~finger m чернокорень лекарственный, Супо- glossum officinale L. Verabreichung f 1. назначение (лекарства, лечебного метода или диеты) 2. введение (лекарства) 3. применение (лекарства) 4. дача (напр. кормовой добавки); extradurale ~ эк- страдуральное применение; intra- mammäre ~ введение (лекарства) в вымя Veranda / 1. вин. пергола 2. soom. солярий 3. евин, станок с выгулом 4. пчел, (летковая) веранда Verandahaltung / евин, станково- -выгульная система содержания Veränderlichkeit / 1. изменчивость 2. непостоянство Veränderungskreuzung f переменное скрещивание Verengerung / 1. задернелость, за- дерновапность 2. залужение Verankerung / 1. вин. (шпалерный) якорь 2. якорное крепление, заяко- ривание (шпалеры) 3. закрепление (напр. признака) 4. прикрепление (к субстрату); erbliche ~ закрепление в генотипе (признака) Verankerungs|pfähl m 1. якорный столбик 2. (бревенчатый) анкер, мертвяк; ~verfahren n система заякори- вания; ^Vorrichtung f вин. (шпалерный) якорь; якорное крепление; ~- weise / см. Verankerungsverfahren Veranlagung f 1. вет. предрасположение, предрасположенность 2. сел., зоот. задаток 3. фтп. восприимчивость 4. распределение обязательных поставок сельскохозяйственной продукции (ГДР); erbliche ~ наследственное предрасположение Veranschlag от, Veranschlagung f предварительная оценка; смета Verarbeitung / 1. (первичная) переработка 2. обработка (напр. сточных вод) Verarbeitungsl anläge f перерабатывающее предприятие; ~kapazität производительность пункта (первичной) переработки; ~Ieitung / трубопровод для обработанных сточных вод; ~stufe f стадия [этап] (первичной) переработки Verarmung /: ~ des Bodens истощение почвы (обеднение питательными веществами); ~ der Fruchtfolge сокращение числа полей в севообороте Verarmungshorizont m почв, обеднённый горизонт Veraschen n озоление Verascher от прибор для определения зольности Veraschungsofen от печь для озоле- иия Verästelung f 1. бот. разветвление 2. ответвление (напр. трубопровода) Verästelungssystem n разветвлённая осушительная система; древовидное расположение дренажа Verästung / см. Verästelung Verätherung / этерификация Veratmen я, Veratmung / разложение [распад] в процессе дыхания Verätzen n, Verätzung / 1. фтп. ожог (напр. пестицидом) 2. вет. прижигание, каутеризация Verbacken n слёживание (удобрений) Verballung / 1. таб. тюковка 2. прессование (сена) в тюки 3. ком; комок 4. тюк Verballung / 1. вет. наминка 2. веер, воспаление подушечек (на лапах) 3. птиц, искривление позвоночника (у зародыша) Verband от 1. союз; сообщество; группа 2. соединение 3. бинт; повязка 4. сад. обвязка 5. ряд (растений) 6. схема размещения (растений) 7. схема расстановки (дождевальных аппаратов) 8. прилипание Verbandaufstellung f см. Verband 7. Verbänderung / бот. фасциация Veroand| material n 1. сад. обвязочный материал 2. вет. перевязочный материал; ~mittel п 1. см. Verbandmaterial 2. связующая масса; связующий материал; ~pflanzung/ 1. регулярная посадка 2. рядовая посадка Verbandsbildung / этол. установление общественных отношений Verbandstoff от перевязочный материал Verbandsl versuch от опыт с рядовым размещением культур; ~weite f площадь питания при рядовой посадке Verbandzeug n вет. перевязочное средство Verbauung / 1. крепление, закрепление (напр. откоса) 2. запруживание 3. регулирование (водотоков); biologische [lebende] ~ биологическое крепление; technische ~ инженерное крепление Verbeißen п см. Verbiß Verbesserer от животное— улучша- тель (породы) Verbesserung / улучшение (породы)' Verbesserungsjdünger m мелиоративное [почвоулучшающее] удобрение; ~düngung / 1. см- Verbesserungsdünger 2. внесение мелиоративного удобрения; ~eingabe f применение (поч- во)улучшителя; ~kultur / (почво)- улучшающая культура; ~mittel n почвоулучшитель; ~wert от биом. поправочный фактор; поправочное значение Verbiegung / 1. сгибание (напр. ветви) 2. искривление (напр. стволаУ 3. деформация, искривление (напр. конечности) Verbildung f 1. деформация 2. вет. уродство Verbinden n 1. сад. обвязка (места прививки) 2. вет. наложение повязки- Verbindung / 1. связь, соединение*. сопряжение (напр. труб) 2. соединительное устройство Verbindung^ bandförderer от промежуточный [передаточный] ленточный транспортёр; ~deich от соединитель*- ная дамба; ~form / переходная форма; ~glied n соединительное звено; ~kanal от соединительный канал; ~kette / кон. соединительная цепь; ~Ieitung / соединительный трубопровод; ~raum m тепл. тамбур; ~riemen т кон. соединительный ремень Verbindungsrohr n соединительна» труба; dampfseitiges ~ тепл. паро- перепускная труба; wasserseitiges ~ тепл. водоперепускная труб? Verbindungs| schlauch m соединительный шланг; соединительный рукав; ~stück n 1. тех. фитинг, соединительная часть 2. анат. связка Verbinsung / зарастание ситником? (напр. луга) 633
VERBIß Verbiß m 1. скусывание (травы) 2. расклёвывание Verbißtiefe f высота скусывания ■(травы) Verblassen n 1. обесцвечивание 2. выцветание Verblattung / зарубка Verblauung / посинение (древесины) Verbleib от местонахождение; местопребывание Verbleichen n отбеливание (напр. спаржи) Verblühen n 1. отцветание 2. окончание цветения Verblühzeit / завершающий этап цветения verborgen 1. почв, погребённый 2. -латентный, скрытый; незаметно протекающий Verborgenbleiben n переход в латентное состояние Verborgenrüßler от скрытнохоботник, Ceutorrhynchus Germ.; ähnlicher ~ скрытнохоботник рапсовый, Ceutorrhynchus assimilis Payk. Verborgensein n латентность, латентное состояние Verbrachung / 1. забрасывание в залежь (поля) 2. оставление под паром •{поля) Verbrackung / 1. осолонение, смешение пресных и солёных вод 2. минерализация (воды) 3. засоление (почвы) verbrannt 1. жаре, подмёрзший, повреждённый заморозком 2. опалённый (солнцем) Verbrauch от 1. расход 2. потребление; effektiver ~ эффективный расход; indizierter ~ индикаторный расход; sekundlicher ~ секундный расход Verbrauchs! lenkung f регулирование расходов; ~messer от расходомер; ■~mittel n расходный материал; ~- norm / норма расхода; ~ort от см- Verbrauchsstelle; ~reife / потребительская спелость; ~stelle / 1. потребитель 2. место расхода 3. (водо-) выпускное отверстие; ~stoff от см. Verbrauchsmittei; ~tank m расходный <5ак; ~wasser n 1. доступная растениям (почвенная) влага 2. отработанная вода; сточная вода; ~wasserein- leitung / спуск сточных вод; ~wert от величина расхода; ~zahlen / pl ■параметры расхода; ~zähler от счётчик расходов Verbrauchtsein n кон. разбитость, утрата работоспособности Verbrausen n гибель (пчелосемьи) вследствие плохой вентиляции улья или чрезмерного возбуждения Verbreitung / распространение; (paristo)hospitale ~ распространение паразитов вместе с их хозяевами; vertikale ~ распространение по глубине, вертикальное распространение; zynzoische ~ распространение грызунами или муравьями (напр. семян) Verbreitungs|areal n ареал; ~bezirk т область распространения; зона ■обитания; ~blech n щиток-ушири- тель; ~gebiet n см. Verbreitungsbezirk; ~geschwindigkeit / скорость распространения; ~grenze / граница распространения; ~Iehre / хорология, наука о распространении растений; ~ weise / способ распространения; ~zentrum n центр распространения, генцентр Verbrennlichkeit / горючесть (напр. растительного покрова) Verbrennung f 1. причинение ожогов (напр. пестицидом) 2. выгорание (напр. луга) 3. сжигание; выжигание 4. сгорание; обгорание 5. озоление 6. ожог (кожи) 7. вин. засыхание развивающихся ягод в жаркую погоду 8. прокаливание; nasse ~ мокрое озоление; wiederholte ~ последовательное прокаливание (при анализе почвы) Verbrennungsj analyse / (элементарный) анализ сжиганием; ~rückstand т зольный остаток, остаток от прокаливания; ~ schaden от см. Verbrennung 1. Verbruch m завал Verbrühung / 1. ожог (напр. расте- 'ний жидкими химикатами) 2. вет. обваривание горячим кормом 3. птиц, шпарка Verbrüten n птиц, полный вывод Verbunddrescher от молотилка с двигателем и со встроенным соломопрес- сом verbundenblätt(e)rig бот. 1. спай- нолистный 2. спайнодольный Verbundenheit / 1. сообщество 2. бот. ассоциация Verbund! entwässerung / общесплавная система канализации (в животноводческом помещении); ~material n 1. упаковочный материал 2. сад. обвязочный материал; ~resistenz f широкая резистентность; ~rohr n соединительная труба Verbundsauskleidung / армированная асфальтобетонная облицовка (канала) Verbund! stück n мелиор. фитинг; ~system n смешанная система (дренажа) Verbundwasser | Versorgung / комплексная система водоснабжения; ~- zähler m комбинированный расходомер Verbundwirkung/ 1. совместное действие (напр. пестицидов) 2. слипание частиц (почвы) Verbundwirtschaft f комплексная (водохозяйственная) система; großräumige ~ комплексная (водохозяйственная) система, объединяющая ряд крупных бассейнов Verbuschung / закустаривание, зарастание кустарником Verbutten n 1. отставание в росте, хирение 2. лес. корявый рост; искривление (ствола) Verbutterung / пахтанье Verdammen n 1. агр. угнетение; заглушение (растений) 2. одамбовы- вание 3. запруживание; устройство плотины Verdampfen n 1. испарение; улетучивание 2. выпаривание Verdampfer m 1. испаритель 2. выпарной аппарат 3. рефрижератор холодильной установки Verdampfer |füllung / заполнение испарителя; ~schlange f парогене- рирующий змеевик испарителя; ~- trog m испарительный лоток Verdampfung f 1. испарение, выпаривание 2. парообразование Verdampfungs|fähigkeit / испаряемость, испарительная способность; ~kammer / испарительная камера; ~kraft f см- Verdampfungsleistung; ~kühlung / испарительное охлаждение; охлаждение испарением; ~- leistung/ 1. интенсивность испарения 2. паропроизводительность; ~ober- flache f испаряющая поверхность; ~präparat n испаряющийся препарат; ~vermögen n см. Verdampfungsfähigkeit Verdarrung / пересушка Verdaulichkeit / переваримость; удобоваримость, усвояемость (корма); ~ in vitro переваримость in vitro; ~ in vivo переваримость in vivo; künstliche ~ переваримость in vitro; scheinbare ~ кажущаяся переваримость; wahre ~ истинная переваримость Verdaulichkeits|errechnung / определение переваримости (корма); ~- versuch от балансовый опыт (по оценке переваримости корма) Verdauung / 1. пищеварение, диге- стия 2. переваривание, усвоение (корма); bakterielle ~ переваривание при участии микроорганизмов; duodenale ~ дуоденальное пищеварение; ereptische ~ переваривание полипептидов до дипептидов и аминокислот; extern ale ~ внешнее пищеварение; extraintestinale ~ внекишечное ферментативное переваривание; extrazelluläre ~ внеклеточное переваривание; gastrische ~ желудочное пищеварение; intestinale ~ кишечное пищеварение; intrazelluläre ~ внутриклеточное переваривание; pankrea- tische ~ панкреатическое пищеварение; parietale ~ пристеночное пищеварение; peptische ~ желудочное пищеварение; primäre ~ первичное пищеварение; sekundäre ~ вторичное пищеварение Verdauungsl ablauf m пищеварительный процесс; ~apparat от пищеварительный аппарат, пищеварительная система; ~arbeit / 1. работа по перевариванию корма (затрата энергии на процесс пищеварения) 2. пищеварительная функция; ~depression / 1. пониженная переваримость 2. ухудшение пищеварения, пищеварительная депрессия; ~drüse f пищеварительная железа; ~ferment n пищеварительный фермент; ~förderung f дигестивное действие; ~kanal от пищеварительный тракт; ~koeffi- zient m коэффициент переваримости, балансовый коэффициент; ~leiden pl болезни пищеварительных органов; ~leukozytose / пищеварительный лей- 634
VEREDLUNGS коцитоз; ~Iipämie f пищеваритель- яая липемия; ~mittel n дигестивное ■средство; ~organe n pl органы пищеварения, пищеварительная система; •~quotient m см. Verdauungskoeffi- iient; ~rind n крупный рогатый скот пищеварительного типа {по Дюрсту); ~saft m пищеварительный сок; ~- sch wache / сниженная пищеварительная функция; ~störung / расстройство пищеварения; диспепсия, инди- гестия; ~system n пищеварительная система; ~tätigkeit f пищеварительная функция; ~trakt m пищеварительный тракт; ~typ m 1. тип пищеварения 2. скот, (конституционно-) пищеварительный тип {по Дюрсту); ~vermögen n пищеварительная способность; ~versuch от опыт по оценке переваримости •{кормов); ~Vorgang m см. Verdauungstätigkeit; ~wert от см. Verdauungskoeffizient; ~zeit / продолжительность пищеварения Verdeckein n забрушивание [запечатывание] сотов Verderben n 1. порча; повреждение 2. загнивание; разложение 3. гибель {напр. посевов) 4. вет. губительное действие Verderber m вредитель, вредное животное verderblich вет. 1. губительный 2. тяжело протекающий Verdeutlichung / сад. осветление {кроны) Verdichtbarkeit / почв, уплотняе- мость Verdichten n 1. почв, уплотнение; сжимание 2. трамбовка 3. герметизация 4. концентрация 5. конденсация; загустение; конденсирование 6. слёживание {напр. удобрения) 7. загущение {напр. лосевое) 8. закрепление {напр. песков) Verdichter от 1. см. Verdichtungsgerät 2. компрессор, нагнетатель 3. овц. густошерстный производитель-улуч- шатель Verdichtung f см. Verdichten Verdichtungs| bereitschaft /, ~fähig- keit / уплотняемость; ~faktor m см. Verdichtungsziffer; ~ gerät n полевой каток; (почво)уплотнитель; грунто- уплотнитель; ~grad m 1. степень уплотнения 2. степень закрепления; ~horizont m уплотнённый горизонт; ~material n мелиор. уплотняющий материал; ~schicht / уплотнённый прослой; ~vorgang m (механическое) уплотнение; ~walze / прикатывающий каточек; ~wasser n тепл. конденсационная влага; ~weise / способ уплотнения; ~willigkeit / уплотняемость; ~wirkungl/ уплотняющее действие; ~ziffer / коэффициент уплотнения; ~zone / уплотнённая зона {в почве) Verdicken n 1. загустевание, повышение вязкости 2. сгущение, концентрирование Verdickung / 1. см. Verdicken 2. утолщение 3. сад. наплыв каллюса 4. расширение Verdickungsring от бот. камбиальное кольцо Verdingen n, Verdingung / 1. поставка на контрактной [договорной] основе 2. сдача подряда Verdopplungszeit / время, необходимое для удвоения живой массы новорождённого животного Verdorfung / образование сельского населённого пункта Verdornung / бот. превращение листа в колючку Verdorren n 1. усыхание {ветвей) 2. засыхание {на корню) Verdrängen n 1. вытеснение {напр. вида из травостоя) 2. заглушение {всходов) 3. вытеснение, замещение 4. отгонка; экстрагирование Verdrängungskreuzung / поглотительное [преобразовательное] скрещивание Verdrehung f 1. закручивание; скручивание; перекручивание 2. оборачивание {напр. пласта) Verdriftung / 1. рыб. дрейф {личинок) 2. снос ветром {напр. пестицидов) Verdrückung / 1. крошение [раздавливание] комков {почвы) 2. деформация при сдавливании Verduftung / испарение; транспира- ция Verdunkeln n тепл. отемнение; тем- новая обработка Verdunkelungs| anläge / установка для отемнения; ~einrichtung f отем- няющее устройство; ~fo!ie / (чёрная) плёнка для отемнения; ~vorhang от отемняющая завеса Verdünnen n 1. разбавление; разведение 2. разрежение 3. прореживание {всходов) Verdünner от разбавитель Verdünnungs|analyse / анализ методом разбавления; ~endpunkt от наименьшая обнаруживаемая концентрация {вируса); ~faktor от коэффициент разбавления; ~grad m 1. жаре, отношение притока сточных вод к среднему меженному расходу водоприёмника 2. степень разбавления; ~messung / измерение расхода воды с использованием растворов; ~mittel n разжижающий агент; разбавитель Verdunstbarkeit / испаряемость Verdunstung / 1. испарение 2. продукт испарения; aktuelle ~ фактическое испарение; potentielle ~ потенциальное испарение; produktive ~ транспирация, продуктивное испарение; relative ~ возможное [относительное] испарение; unproduktive ~ непродуктивное испарение (с поверхности почвы) Verdunstungs|abtrift / снос (герби- цидного) препарата, испаряющегося с поверхности почвы; ~faktor m коэффициент испарения; ~hemmer m антитранспирант; ~hemmung f l. применение антитранспиранта 2. замедление испарения (с открытой водной поверхности); ~höhe / испаряющийся слой {воды); ~hunger от дефицит влажности; ~kälte f охлаждение при .испарении; ~körper от почвенный монолит, помещённый в испаритель; ~kraft / интенсивность испарения; ~messer от, ~meßgerät n испаритель, эвапорометр; ~meßstation / испарительная установка; ~parzelle / испарительная площадка; ~probe / проба на испаряемость {напр. пестицида); ~schale / см. Verdunstungstank; ~- schutz от 1. борьба с потерями воды на испарение 2. закрытие влаги {в почве); ~tank от (металлический) сосуд испарителя; ~umrechnungs- koeffizient m редукционный коэффициент испарителя; ~verlauf от динамика испарения; ~verlust от потеря (влаги) на испарение; ~vermögen n испаряемость (с водной поверхности); ~verzögerer от замедлитель испарения (с водной поверхности); ~zähler т психрометр Verdüsung / разбрызгивание через сопло Verebnung / 1. выравнивание, разравнивание; планировка 2. выпола- живание {террикона) 3. поверхность выравнивания veredeln 1. сад., вин. прививать 2. улучшать {породу) Veredler от вин. 1. рабочий на прививке 2. поставщик прививков Veredlung f 1. сад., вин. прививка {см- также Pfropfung, Okulierung) 2. вин. прививок 3. улучшение {напр. породы) 4. кормовое использование растениеводческой продукции 5. переработка растениеводческой продукции 6. облагораживание, улучшение качества; ~ alter Stocke вин. прививка на месте; doppelte ~ перепрививка; einjährige ~ привитой сеянец— однолетка; klassische ~ вин. классическая прививка, прививка одревесневшими компонентами Veredlungs|affinität / сродство прививочных компонентов, прививочный аффинитет; ~anhau от возделывание культур для переработки; ~art / способ прививки; ~auslese / зоот. улучшающий отбор; ~betrieb от 1. агропромышленное предприятие 2. предприятие, перерабатывающее растениеводческую продукцию 3. вин. предприятие по производству прививков; ~fähigkeit / срастаемость прививок; ~garten m прививочное отделение {питомника); ~hippe / окулировочный нож; ~hülse / сад. прививочная дудка, прививочная трубка; ~industrie f промышленность, перерабатывающая растениеводческую продукцию; ~komponente f см. Veredlungspartner; ~kreuzung / зоот. вводное [облагораживающее] скрещивание; ~landwirtschaft f arpo- промышленность, агроиндустрия; ~maschine / прививочная машинка; ~messer n окулировочный нож; ~- mittel n средство, используемое при переработке растениеводческого сырья; ~partner от прививочный ком- 635
VEREDLUNGSPRODUKTION понент; ~produkt n продукт переработки растениеводческого сырья Veredlungsproduktion /: getreideverarbeitende ~ кормовое использование зерна, полученного в хозяйстве Veredlungs| sektor m перерабатывающий сектор сельскохозяйственного производства; ^unterläge / подвой; ~verlust т потеря питательных веществ при кормовом использовании растениеводческой продукции; ~verwandtschaft / см. Veredlungsaffinität; ~wirtschaft / 1. сад. прививочное хозяйство 2. см- Veredlung 4., 5. 3. неземледельческая отрасль сельского хозяйства; ~zweig от неземледельческая отрасль сельскохозяйственного производства Vereggen п 1. разбороновывание (напр. навоза) 2. разделка (пласта) бороной Vereinheitlichung / стандартизация Vereinigung f 1. пчел, соединение (семей) 2. вет. анастомоз Vereintblütler pl сложноцветные vereinzelt I. вкрапленный 2. единичный, солитарный . Vereinzelung / 1. прореживание (всходов), прорывка; разборка букетов, букетировка (свёклы) 2. сад. нормирование (плодоношения) Vereinzelungsl abstand m расстояние между растениями (в ряду) после прореживания; ~automat от автоматический прореживатель; ~gerät n прореживатель, орудие для прореживания (всходов); ~hacken n прореживание культиватором (исходов); прорывка (свёклы) Vereinzelungsmaschine / прореживатель, машина для прореживания (всходов); chemische ~ машина для химического прореживания Vereisung f 1. джут (обледенение пастбищ) 2. обледенение (напр. ветвей) 3. промерзание (почвы) Vereiterung / нагноение, гноетечение Verekbaum от акация сенегальская, Acacia Senegal (L.) Willd. Verendung / 1. биологическая смерть 2. падёж Verengerung / 1. сужающее устройство (водовода) 2. сужение (напр. дрены) 3. вет. сужение, стеноз Verengerungs-Durchflußmesser от сужающее устройство со стокомером Verengungs- Wassermengenmesser от сужающее устройство с расходомером vererbbar наследуемый Vererbbarkeit / наследуемость Vererben n см. Vererbung vererben, sich передаваться по наследству Vererber от производитель (носитель наследственных свойств); negativer ~ производитель-ухудша- тель; positiver [verbessernder] ~ про- изводитель-улучшатель; verschlechternder ~ производитель-ухудшатель vererblich наследственный Vererblichkeit / наследуемость Vererbung f 1. наследственность 2. наследование, передача наследственной информации в поколениях 3. сдвиг в наследовании; изменение наследственных свойств; akaryotische ~ акариотическая наследственность .{у вирусов и бактерий); allosome ~ аллосомная наследственность; alternative л- альтернативная [чередующаяся] наследственность (наследование взаимоисключающих признаков); außerkaryotische ~ см. extrachromosomale Vererbung; autosomale ~ ауто- сомная наследстненность; auxoplas- matische ~ ауксоплазматическая наследственность; digene ~ дигенное [обусловленное двумя генами] наследование; dominante ~ доминантное наследование; einfache ~ простое наследование; einseitige ~ одностороннее наследование (сходство потомка с родителем того же пола); ~ erworbener Eigenschaften наследование приобретённых признаков; extrachromosomale ~ (цито)плазматическая [внеядерная, экстрахромосомная] наследственность; gemischte ~ слитное наследование; geschlechtsbeeinflußte ~ наследование, зависимое от пола; geschlechtsbegrenzte ~ наследование, ограниченное полом; geschlechts- (chromosomen)gebundene[geschIechts- (chromosomen)gekoppelte] ~ наследование, сцепленное с полом; geschlechtskontrollierte ~ наследование, контролируемое полом; gyne- phore ~ рецессивное Х-хромосомное наследование; holandrische ~ голаи- дрическое наследование; hologyne ~ наследование при гиногенезе; 'homochronische ~ наследование признака в одинаковом возрасте; intermediäre ~ слитное наследование; karyotische [kernabhängige] ~ ядерная наследственность; kernunabhängige ~ вне- ядерная наследственность; kollaterale ~ коллатеральное наследование; komplizierte ~ комплексное наследование (наследование совокупности признаков); kreuzweise ~ наследование крест-накрест; matrilineare ~ наследование по материнской линии; matrok!inale~ матроклинная наследственность; Mendeliane [mendelsche] ~ менделирование, менделирующая наследственность; monogene ~ моногенное наследование, моногения; monolineare ~ однолинейное наследование; mütterliche ~ материнская наследственность (материнский эффект); oligogene ~ олигогенное [качественное] наследование; ontogene- tische ~ онтогенетическое наследование; pathologische ~ патологическая наследственность; patrokline ~ пат- роклинное наследование; plasmatische ~ см. extrachromosomale Vererbung; plastidische ~ пластидная наследственность; plurifaktorielle ~ 1. многофакторная наследственность 2. многофакторное наследование; poly- gene ~ полигенное наследование, полигения; polymere ~ наследственная полимерия, аддитивная полигения; polysome ~ 1. полисомная наследственность 2. полисомное наследование; qualitative ~ 1. качественная наследственность 2. наследование качественных признаков; quantitative ~ 1. количественная наследственность 2. наследование количественных признаков; residuale ~ генотипическая среда, остаточная наследственность; rezessive ~ рецессивное наследование; trigene ~ тригенное [обусловленное тремя генами] наследование; ~ über Kreuz наследование крест-накрест; verbundene ~ слитное наследование; Y-chromosomale ~ голан- дрическое наследование; zusammengesetzte ~ сложное наследование; zytoplasmatische ~ см. extrachromosomale Vererbung Vererbungs| analyse / анализ наследования; ~bulle от бык-производитель— носитель наследственных свойств; ~form / форма наследования; ~kraft / наследуемость; ~Iehre / генетика; ~regeln pl закономерности [правила] наследования; ~sicherheit f устойчивость наследования; ~ten- denz / тенденция в наследовании; ~vermögen n наследуемость (признаков) Vererdung f разложение растительных остатков; гумификация Vererzung / почв, оруденение, рудная минерализация (органического вещества); dissiminierte ~ вкрапленное [рассеянное] оруденение Vererzungslmittel n минерализатор; ~phase / стадия рудной минерализации Verfachbuch n поземельный кадастр- Verfahren п 1. (агро)приём 2. способ, метод; методика 3. процесс (технологический) 4. режим (работы); danisches ~ метод однофазной уборки свёклы (с измельчением ботвы и погрузкой корней) Verfahrens|auswahl / 1. выбор (аг- ро)приёма 2. выбор технологии; ~- fehler m смещение, обусловленное методом обработки, (опытных данных)- Verfahrensforschung f: landwirtschaftliche ~ анализ хозяйственной деятельности сельскохозяйственного предприятия Verfahrens Iregelung / регулирование технологического процесса; ~- spezialisation / технологическая специализация; ~träger от (сельскохозяйственное) предприятие, применяющее передовую технологию verfahrenstypisch 1. связанный с определённым (агро)приёмом 2. связанный с определённой технологией Verfall от 1. почв, деградация, размывание 2. некроз 3. отмирание 4. разрушение; распад Verfallen n 1. обрушение 2. сток 3. опадение Verfalisempfindlichkeit f патогенная восприимчивость Verfärben n, Verfärbung / 1. изменение окраски 2. линька с измене- 636
VERGLASEN нием окраски 3. почв, образование выцветов Verfaulen n сгнивание; перегнива- ние, перепревание, разложение Verfehnung / феновая [голландская] культура болот Verfeinerung / 1. уменьшение мощности (напр. прослоя в почве) 2. снижение крупности, измельчение 3. повышение качества; улучшение 4. усовершенствование Verferkeln n аборт у свиноматки; seuchenhaftes ~ инфекционный аборт у свиноматок Verfestigung / 1. закрепление; упрочнение 2. затвердевание 3. почв. усадка (сжатие при высыхании) Verfestigungsl dauer / продолжительность усадки; ~grad m степень усадки Verfettung / 1. ожирение, липоматоз 2. жировая дегенерация, стеатоз 3. жировая инфильтрация; degenerative ~ дегенеративное ожирение; progressive ~ прогрессирующее ожирение; regressive ~ дегенеративное ожирение Verfettungsl anläge / предрасположенность к ожирению; ~grad m 1. жирность (туши) 2. птиц, жирность (тушки) 3. упитанность 4. вет. степень ожирения; ожирелость; ~typ m тип ожирения Verteuerung / 1. сжигание (напр. соломы) 2. выжигание (напр. растительности) Verfilzung / 1. задернение 2. появление старики (в луговом травостое) 3. сваливание (пуха) 4. свойлачива- «ие (шерсти) 5. засорение пухом Verfilzungsgrad m 1. задернелость 2. степень засорения старикой 3. -сваливаемость 4. свойлачиваемость Verfirsten n перекрытие конька (кровли) Verflachung / 1. сплющивание, уплощение 2. планировка 3. обмеление, снижение глубины (водоёма) Verflechtung/ 1. крепление плетнём 2. плетнёвое крепление 3. переплетение (напр. корней); перепутывание (напр. стеблей) 4. наличие межотраслевых связей Verflechtungsanalyse /: landwirtschaftliche ~ анализ межотраслевых связей в сельском хозяйстве Verflechtungstnodell n модель межотраслевых связей Verfleckung / возникновение [появление] пятен Verfliegen n 1. улетучивание (напр. пестицида) 2. пчел, блуждание, залёт, улёт 3. пчел, слёт verflochten бот. переплетённый; перепутанный Verflockung/флокуляция; коагуляция Verflüchtigung / улетучивание (напр. пестицида) Verflüchtigungsneigung / летучесть (напр. пестицида) Verflugung / загрязнение мухами; инвазия мух Verflüssigung/ 1. разжижение (вязкой среды) 2. сжижение (напр. аммиака) Verfohlen n аборт у кобылы; seuchenhaftes ~ инфекционный аборт у кобыл Verformung / деформация; bleibende [bruchlose] ~ остаточная [пластическая] деформация; elastische ~ упругая деформация; homogene ~ однородная деформация; inhomogene ~ неоднородная деформация; irreversible ~ необратимая деформация; plastische ~ пластическая деформация; viskose~ деформация'ползучести Verformungs|amplitude / уровень деформации; ~art / тип [характер] деформации; ~behinderung / сопротивление деформации; ~riß m деформационная трещина (возникшая при пластической деформации); ~ Verhältnis п факторы деформации, ~wert т показатель [значение] деформации; ~widerstand m сопротивление деформации Verfrachtung / почв, перенос, перемещение Vertröstung / 1. промерзание (почвы) 2. мерзлота; ewige ~ вечная мерзлота Verfrühen n 1. сад. выгонка 2. ускорение созревания Verfügbarkeit / 1. усвояемость 2. доступность (растениям) Verführen n транспортная обработка; погрузочно-транспортные работы Verfällen n 1. мелиор. засыпка 2. заполнение Verfüll| gerät n машина для засыпки дренажных траншей; ~masse / 1. наполнитель 2. заполнитель; материал для засыпки; ~material n см. Ver- füllmasse 2.; —Schnecke / шнековый рабочий орган для засыпки дренажных траншей Verfüttern n, Verfütterung / скармливание Vergabein n деградация соцветий (превращение в усики) Vergabelung / 1. сад. развилина 2. вильчатое ветвление Vergällen n 1. денатурация, денатурирование 2. накопление горьких веществ (напр. в семенах) 3. обработка репеллентом Vergällung / фтп. образование галлов, галлообразование Vergällungsmittel n 1. денатурирующее вещество 2. репеллент, отпугивающее средство Verganten n местн. увеличение размеров землевладения Vergärbarkeit / 1. сбраживаемость 2. силосуемость Vergären n, Vergärung / 1. физическое созревание почвы 2. выбражива- ние 3. силосование 4. сбраживание, отброд (илов сточных вод) Vergärungslgrad m сбраживаемость; степень сбраживания; ~verluste m pl потери (питательных веществ) при силосовании Vergasbarkeit / испаряемость, способность к газификации Vergasung / 1. фумигация, окуривание, газация 2. почв, газообразование, выделение газа 3. загазовы- вание (атмосферы) Vergasungs| gas n газ, выделяющийся при фумигации; ~mittel n 1. фумигант 2. газирующее средство Vergattern n огораживание, обне- сение изгородью Vergeilen n, Vergeilung / этиоляция, этиолирование Vergesellschaftung / 1. ассоциация, сообщество 2. образование сообществ 3. система размещения (растений) при посадке 4. этол. установление общественных отношений 5. энт. массовое скопление 6. обобществление Vergetreidung / насыщение (севооборота) зерновыми культурами Vergießen n выливка (грызунов из нор); заливка Vergießfestigkeit / неразмываемость (почвы) при поливах, устойчивость к ирригационной эрозии Vergiftung / отравление; интоксикация; derma tot горе ~ дерматотроп- ное отравление; endogene ~ эндоток- сикоз, эндогенное отравление; entero- trope ~ энтеротропное отравление; hämatotrope ~ гемотропное отравление; nephrotrope ~ нефротропное отравление; neurotrope ~ нейротроп- ное [невротропное] отравление; pto- mainische ~ отравление трупным ядом; scharfe ~ острое отравление Vergiftungslbedingung / предпосылка к отравлению; ~behandlung / лечение отравления; ~erscheinung / клинический признак отравления; ~prophy!axe/ 1. профилактика отравлений 2. превентивная токсикология Vergiftungstherapie / лечение отравления; ätiotrope ~ этиотропное лечение отравления (устранение причины, вызвавшей отравление); kausale ~ каузальное лечение отравления; symptomatische ~ симптоматическое лечение отравлений (устранение симптомов, развившихся в результате отравления); unterstützende ~ поддерживающее лечение отравления Vergiftungs|tod m падёж в" результате отравления; ~verhütung /, ~- vorbeugung / см. Vergiftungsprophylaxe 1. Vergilbbarkeit / склонность к пожелтению yergilbung/ 1. см. Vergilbungskrank- heit 2. пожелтение; желтизна (напр. листьев) Vergilbungskrankheit / фтп. желтуха (вирусн.) Vergipsung / гипсование Vergißmeinnicht n 1. незабудка, Myosotis L. 2. незабудочник, Erltri- chium Schrad. Vergißmeinnicht-Blattlaus / тля не- забудковая, Myzodes myosottcus C.B. Verglasen n тепл. остекление; kittloses ~ безмастичное остекление; 637
VERGLEICH sprossenloses ~ бесшпроссное остекление Vergleich m 1. сравнение 2. сопоставление; сопоставительный анализ 3. сверка; innerbetrieblicher ~ внутрихозяйственный сопоставительный анализ; multipler ~ множественное сравнение; paarweiser ~ попарное сравнение; zwischenbetrieblicher ~ межхозяйственный сопоставительный анализ Vergleichbarkeit / 1. сравнимость 2. сопоставимость Vergleicher m компаратор Vergleichmäßigung / 1. выравнивание, разравнивание {напр. почвы) 2. гомогенизация Vergleichs! anaryse f I. сравнительный анализ 2. сопоставительный анализ; ~beobachtung/ 1. сравнительное наблюдение 2. сопоставительное наблюдение Vergleichsbetrieb m: landwirtschaftlicher ~ сопоставляемое сельскохозяйственное предприятие Vergleichs! daten pl биом. 1. сравнительные данные 2. сравнительные параметры 3. сопоставимые данные; ~flüssigkeit / см. Vergleichslösung; ~ gegenständ m объект сопоставления; ~größen / pl сравнительные параметры; ~Iösung f стандартный [эталонный] раствор; «vmäßigung f l. усреднение 2. выравнивание, уравнивание; ~material n сравниваемый материал; ~muster n 1. контрольный образец 2. эталон; ~parzelle / см. Vergleichsteilstück; ~periode / базовый период {отрезок времени, которому соответствуют данные наблюдения); ~probe / контрольная проба; ~sorte / стандартный [контрольный] сорт; ~sperma n контрольная сперма; ~tafeln / pl опытные таблицы Vergleichsteil | stück n контрольная [стандартная] делянка; ~stückzahl / число повторностей в опыте на делянках Vergleichswerte m pl см. Vergleichsdaten Vergleyung f почв, оглеение, глее- образовательный процесс Verglimmen n истлевание Verglühen n хим. прокаливание Vergrabung / зарывание, закапывание Vergrämung / 1. истребление дичи 2. отпугивание; репеллентное действие Vergrämungsmittel n репеллент, отпугивающее средство vergrast 1. задернелый; залужённый 2. заросший травой; засорённый злаками Vergrasung f 1. задернение; залужение 2. одерновка 3. засорение злаками Vergraupelung / грануляция Vergrauung / посерение Vergriesung / почв, минеральное выветривание, сапролитизация Vergrößerung / увеличение; прирост Vergrößerungsfaktor m коэффициент увеличения Vergruben n сад. катавлак, отводка кустом Vergrünlandung / залужение малопродуктивных земель Vergrünung / 1. махровость, образование махровых цветков 2. зеленение {напр. клубней) 3. задернение; залужение Vergrusung / см. Vergriesung VergüIIen n приготовление (полу)- жидкого бесподстилочного навоза Verhacken n 1. мотыжение, прополка 2. обработка культиватором 3. прореживание; прорывка {свёклы); ~ nach dem Blocksystem букетировка {свёклы) Verhack|gerät n, ~maschine f (свекловичный) прореживатель; букети- ровщик; ~scheibe / прореживающий диск Verhageln n градобитие verhagelt побитый градом Verhalten n 1. характеристика 2. характер изменений {напр. роста); 3. режим (работы); режимные параметры 4. состояние 5. свойства 6. поведение 7. соотношение, пропорция 8. отношение {напр. к свету, теплу) 9. регулирующее воздействие; abweichendes ~ аномалия; adaptives ~ приспособительное поведение; aggre- gierendes ~ стайное поведение; aggressives ~ агрессивное поведение; agonistisches ~ конкурирующее [аго- нистическое] поведение; akustisches ~ поведение, связанное с подачей звуковых сигналов; allelomimetisches ~ алломиметическое поведение {сходное при взаимном стимулировании); ambivalentes ~ амбивалентное поведение; amphoterisches ~ амфотерное состояние; angeborenes ~ врождённое поведение; anpassendes ~ приспособительное поведение; aposema- tisches ~ апосематическое поведение; appetitives ~ аппетентное поведение {обусловленное стремлением к корму); arttypisches ~ поведение, типичное для данного вида; dynamisches ~ 1. поведение вида, влияющее на поведение всего сообщества 2. тех. динамическая характеристика; поведение в неустановившемся режиме; epimeletisches ~ эпимелетическое поведение; erkundigendes ~ поисковое поведение; expositionsbedingtes ~ характер роста, обусловленный экспозицией склона; feldstationäres ~ энт. нелётное поведение; gemeinsames ~ коллективное поведение; habituales~ привычное поведение; hydraulisch glattes ~ спокойный режим течения; hydraulisch rauhes ~ неспокойный режим течения; hypersexuelles ~ гиперсексуальное поведение; imitatives ~ подражательное поведение; kanni- balistisches ~ каннибализм; keimungsphysiologisches ~ физиология прорастания; konformierendes ~ подчинённое поведение; lineares ~ линейная характеристика; maternales~ материнское поведение; mechanisches ~ почв, механические свойства; nii- gratorisches ~ миграционное поведение; nichtstationäres ~ поведение- в неустановившемся режиме; рагеп- tales ~ родительское поведение; photoperiodisches ~ фотопериодическая характеристика; physiologisches- ~ физиологическое действие; plastisches ~ почв, пластические свойства; plastoelastisches ~ упругопластиче- ские свойства; rangordnungsstiftendes ~ иерархическое поведение; reizgesteuertes ~ поведение, контролируемое стимулом; reproduktives ~ репродуктивное поведение {связанное с размножением); rheotropes ~ рыб. реотропное поведение; ritualistisches ~ ритуализованное поведение; ~ des. Schutzes защитное поведение; sexuales ~ половое поведение, поведение при спаривании; sexualphysiologisches ~ половая активность; soziales ~ общественное поведение; statisches ~ статическая характеристика; поведение в установившемся режиме; stoffwechselbedingtes ~ поведение, обусловленное обменом веществ; synchrones ~ зоот. синхронное поведение; territoriales ~ территориальное поведение, территориализм; thermo- regulatorisches ~ терморегуляторное поведение; wechselseitig ansteckendes. ~ влияние одной особи на коллективное поведение других; zeitliches ~ 1. временной режим 2. временная характеристика Verhaltens | ablaufe pl закономерности поведения; ~adaptation f поведенческая адаптация; ~anoma!ien pl поведенческие аномалии; ~anpassung f см. Verhaltensadaptation; ~barriere7 этологическая преграда, этологиче- ский изолирующий механизм; ~beob- achtungen / pl этологические наблюдения; ~bewertung / зоот. оценка по поведению, этологическая оценка; ~darstellung / этограмма; ~eigen- schaften / pl особенности поведения, этологические характеристики; ~- element п поведенческий [этологиче- ский] элемент; ~folge / поведенческая [этологическая] последовательность; •n forschungen f pl этологические исследования; ~genetik / генетика поведения, этогенетика; ~gerechtigkeit f поведенческая норма; ~inventar п. инвентарь для этологических исследований; ~karte / этологическая карта; ~kata!og m каталог этологических карт; этологический регистр;. ~kode m поведенческий код; ~kom- plex m биокомплекс поведения; ~- korrelate n pl этологические корреляты; ~kunde f этология, наука о поведении животных verhaltensmäßig поведенческий Verhaltens|mechanismus m механизм поведения; ~modelI n модель поведения; ~morphologie / этологическая морфология; -^nachahmung f этомимикрия, подражательное поведение; ^Ökologie / этоэкология, эко- 638
VERKLEISTERUNG логия поведения; ~phänomen n поведенческий [этологический] феномен; ~phragmatik / поведенческие [этологические] функции; ~reaktion / поведенческая реакция; ~regime n этологический режим, режим поведения; ~resistenz / энт. поведенческая [этологическая] резистентность; ~- Signal n этол. сигнал, передача информации; ~sonderheiten / pl поведенческие (этологические) особенности; ~steuerung / управление поведением; ~syntax / совокупность структурных и качественных аспектов поведения; ~teil n поведенческий [этологический] элемент; ^Untersuchung / экспериментальная этология; ~- weise / 1. поведение (системы); режим работы 2. этол. особенности поведения; ^widerstand m см. Verhaltensresistenz; ~wissenschaft / этология, наука о поведении животных; ~zuordnungsvorschrift / поведенческий код Verhältnis n 1. соотношение; отношение 2. отношения; связи; ~ fest zu flüssig почв, соотношение твёрдой и жидкой фаз; gewichtsmäßiges ~ соотношение масс Verhältnis! große / относительная величина; ~kennziffer / относительный показатель; ~schätzung / биом- оценка, представленная в виде отношения; ~zahl / относительное число, относительная величина Verhaltung / задержание, задержка; ретенция Verhammeln n, Verhämmeln n кастрирование барана Verhärmung / вет. истощение Verharschen n образование снежного наста Verhärtung/ 1. затвердевание 2. закалка, закаливание (растений) 3. бот. склерификация 4. вет. затверделость; мозолистость 5. вет. уплотнение, затвердение, индурация Verharzen n см. Verharzung 1. Verharzung / 1. осмоление, пропитка смолой 2. засмолок Verhauhammer m ковочный молоток Verhauung / лесоистребление Verheerung / 1. опустошение, полное уничтожение 2. опустошительная инвазия Verheidung/ 1. зарастание вереском 2. образование пустоши Verheilen n, Verkeilung / залечивание; излечивание; оздоровление; заживление (раны) Verhelfen п вет. оказание первой помощи Verhindern n 1. предупреждение 2. предупредительные меры (борьбы); профилактика Verhöffen n этол. настораживание Verholanker m мелиор. папильо- нажный якорь Verholzung / 1. одревеснение, лиг- нификация 2. вызревание (побегов) Verhonigen n переполнение мёдом (сотов); создание избытка мёда (в сотах) Verhornung / ороговение, роговое превращение, кератоз Verhornungs|anomalie / паракера- тоз, патологическое ороговение; ~- schicht / роговой слой; ~störung / дискератоз Verhorsten n букетировка (свёклы) Verhorstmaschine / вдольрядный (свекловичный) прореживатель Verhungern n 1. голодание 2. гибель от голода Verhüten п 1. овц. возникновение болезней, связанных с неправильным пастбищным содержанием 2. ухудшение здоровья овец в результате пастьбы на посевах зерновых 3. заражение (овец) паразитами на инвазированном пастбище 4. предупреждение; предотвращение; преду-' предительные меры; профилактика Verifikation / контроль; проверка; сверка Verifikationsmodell n биом- верификационная модель Verimpfbarkeit / 1. инвазивиость 2. восприимчивость к инфекции Verimpfung / 1. инокуляция, заражение 2. пассаж через животных 3. вет. прививка, вакцинация Verjauchung / гнилостное заиление verjüngt сад. омоложенный, подвергшийся омолаживанию Verjüngung / 1. возобновление; (лесо)восстановление 2. омоложение, омолаживание (напр. травостоя) 3. сад. омолаживание, омолаживающая обрезка; chemische ~ омолаживание с помощью синтетических ингибиторов роста; künstliche ~ лес. искусственное возобновление; natürliche ~ лес. естественное возобновление; vegetative ~ лес. порослевое возобновление; vollständige ~ полное [радикальное] омоложение Verjüngungs| arbeiten / pl 1. омолаживающая обрезка 2. лесовосстано- вительные работы; ~fähigkeit / лес. способность к возобновлению; ~- schlag m возобновительная рубка; ~schnitt m сад. омолаживающая обрезка; ~schwerpunkt m основное направление лесовосстановительных работ; ~ trieb m вегетативный побег; »»zustand m комплекс условий для омоложения (сада) Verkahlen n, Verkahlung / сад. оголение (напр. скелетных сучьев) Verkalben n аборт [выкидыш] у коровы; seuchenhaftes ~ бруцеллёз [инфекционный аборт] крупного рогатого скота Verkalbeskuh / абортировавшая корова Verkalbestall m изолятор для абортировавших коров Verkalkung/ 1. переизвесткование, избыточное известкование 2. вет. кальциноз, обызвествление 3. кальцинирование Verkapseln n, Verkapselung / кьп- сулирование Verkarsten n 1. карстообразование, закарстовывание 2. закарстован- ность 3. лес. одичание вследствие вырубки Verkäsung / 1. створаживание 2. вет. казеоз, творожистое перерождение (тканей) Verkäsungszerfall m творожистый [казеозный] распад Verkaufs! frucht / товарная культур» (плодово-ягодная); ~fruchtanbau m промышленное плодоводство и ягодо- водство; ~gewächshaus n теплица- -магазин; тепличный торговый центр; ~masse / товарная [рыночная] масса (туши); ~ rennen п рекламные испытания спортивных лошадей Verkehr m 1. транспорт; перевозки 2. связь; сообщение, коммуникация 3. оборот; обмен 4. отношения (напр. межхозяйственные); landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственные перевозки; сельскохозяйственный транспорт Verkehrs | beschränkung / карантинное ограничение; строгая изоляция эпизоотического очага; ~gang m проход (в животноводческом помещении); ~hypothek / обычная [простая] ипотека; ~Iast / транспортная нагрузка Verkehrsnetz n: landwirtschaftliches ~ сельскохозяйственная дорожная, сеть Verkehrs!schlepper m тягач; ~spü- lung / мелиор. обратная промывка; ~überwachung / карантинный надзор; ^Überwachungsdienst m карантинная служба Verkernung / образование ядровой древесины Verkettung / 1. взаимозависимость (напр. сельскохозяйственных предприятий) 2. биом. цепной метод 3. соединение в технологическую линию 4. связь Verkienung / см. Verharzung Verkieseln n, Verkieselung / бот- сили(ци)фикация, окремнение Verkiesung / засыпка мелким гравием Verkippen n отсыпка в отвал (грунта) Verkippungsgerät n отвалообразую- щий механизм Verkitten n 1. замазывание прополисом щелей в улье (о пчёлах) 2. полировка ячеек прополисом 3. замуровывание прополисом попавших в улей вредителей 4. тепл. крепление замазкой (стёкол); герметизация мастикой (стёкол) 5. сильное уплотнение (грунта) 6. см. Verkiebung Verkittungsrinde / почв, пустынная кора Verklausung / подпруживание реки (напр. завалом) Verklebung / 1. склеивание (почвенных частиц) 2. залипание (почвой плуга) 3. агглютинация 4. пчел. забрушивание (ячеек) Verkleidung/ 1. облицовка; одежды (напр. канала) 2. обмазка Verkleisterung / клейстеризация, превращение в клейстер 639
VERKLEMMUNG Verklemmung / защемление, заклинивание Verklonbarkeit / клоннруемость verklont клонированный, полученный путём клонирования Verklonung / клонирование, взятие клона Verklumpung / 1. агглютинация 2. флокуляция Verknacksen n вет. вывих Verknäulen n образование клубочков Verknöcherung f, Verknochung f 1. оссификация, окостенение 2. осснфи- кат 3. синостоз Verknorpelung f хондрифнкацня, ■охрящеванне, образование хрящевой ткани Verknotung f 1. образование узлов 2. узловатость Verknüpfung / 1. бот. ассоциация 2. тех. связь, связывание; соединение Verkochbarkeit f развариваемость ■{клубней) Verkochen n 1. бланширование, ■бланшировка 2. разваривание (клубней) Verkohlen л 1. обугливание; карбонизация 2. выжигание (напр. пней при расчистке земель) Verkommen n 1. дегенерация, вырождение 2. упадок; расстройство Verkopp(e)lung / 1. устранение чересполосицы, консолидация земельных участков 2. поземельное меже- ванне; землеустройство 3. огораживание угодий 4. переустройство земель 5. соединение 6. осуществление связи Verkorkung/ 1. опробковение, субе- ризация 2. кутннизация 3. закупорка (пробкой) Verkörnen n грануляция, гранулирование (напр. удобрений) Verkrautung f 1. зарастание травой 2. сорная травянистая растительность Verkrehlen n 1. прореживание мотыгой (всходов) 2. разборка букетов (свёклы) Verkreidung / вет. кальциноз, обызвествление Verkrümeln n крошение (пласта) Verkrümmung f 1. искривление 2. изгиб verkrüppelt крнвоствольный, корявый Verkrüppelung / 1. уродливая деформация 2. искривление (напр. ствола) 3. корявый рост 4. вет. увечье, травма Verkrustung / 1. почв, заплывание, образование поверхностной коркн 2. черственне (хлеба) 3. вет. образование струпьев и корочек; инкрустация verkümmert рудиментарный Verkümmerung / 1. задержка развития, недоразвитие 2. отставание в росте; постепенное отмирание {напр. растения) 3. ослабление (пчелосемьи) 4. оскудение (пастбища) Verkürzen n, Verkürzung / 1. укорачивание; подрезка (ветвей) 2. кон. подтягивание (поводьев) Verl ade | ballen m погружаемый тюк (напр. сена); ~band n см. Verladegurt- Förderer; ~bunker m перегрузочный бункер; ~gerät n см. Verladema- schlne; ~gewicht n отгруженная масса; ~greifer m погрузочный грейфер; ~gurtförderer m ленточный погрузочный транспортёр; ~kratzer m скребковый погрузчик; ~maschine / механический погрузчик, погрузочная машина; погрузочный механизм; ~masse / см. Verladegewicht Verladen n погрузка; навалка; отгрузка Verlader m, Verladeroder m свеклоуборочный комбайн, свеклокомбайн Verlade] schrapper m ленточный погрузчик; ~silo n (зерно)погрузочный снлос; ~trichter m погрузочная [загрузочная] воронка Verlageruug / 1. смещение, перемещение (напр. почвенных слоев) 2. переотложение (наносов) 3. перераспределение (питательных веществ) Л. транслокация 5. переброска (напр. оборудования) 6. сдвиг 7. опорная конструкция 8. вет. транспозиция Verlagslandwirtschaft / ведение сельскохозяйственного производства с широким использованием подрядных или снабженческих организаций Verlammen n аборт у овцематки или козоматкн Verlanden n 1. заиление 2. образование аллювия 3. намыв (напр. берега) 4. зарастание водоёма 5. обмеление водоёма; занесение водоёма твёрдыми наносами; infraaquatisches ~ зарастание водоёма по всей толще воды; supraaquatisches ~ нарастание сплавины в водоёме Verlanderaum m см. Verlandungs- raum Verlandung / 1. см. Verlanden 2. намытый участок землн Verlandungs|boden m 1. наносная [аллювиальная] почва 2. наносный грунт 3. намытый, грунт; ~braunmoor п низинное гипновое болото озёрного происхождения; ~buhne f кольмати- рующая буна; ~grund m 1. заиленная почва 2. заиленный грунт 3. заиленное дно (водоёма); ~moor n болотный массив озёрного происхождения; ~raum т 1. район занлення; территория, подвергающаяся заилению 2. объём заиления; ~tätigkeit / заиление; ~tendenz / склонность к заилению; ~weißmoor n травяное или сфагновое болото озёрного происхождения; ~werk n отстойник; ~zone / зона заиления Verlängerung / 1. удлинение 2. сад. концевой прирост 3. тех. удлинитель 4. продление, пролонгация 5. отсрочка (напр. опрыскивания) 6. вет. вытягивание Verlängerungs|rohr n патрубок; ~- stück n удлинительная надставка; ~trieb m сад. концевой побег, побег удлинении; ~zweig m 1. сад. концевая ветвь 2. вин. скелетная лоза Verlangsamung / 1. замедление 2. запаздывание 3. ретардация; торможение Verlassenheit / этол. заброшенность Verlassenheitschrei m этол. звуковой сигнал заброшенности Verlaubung / 1. бот. филлодин 2. образование махровых цветков 3. махровость 4. прорастание листьев в рыхлых шишках хмеля Verlauf m 1. длина (поливной борозды) 2. характеристика 3. течение, ход, протекание процесса 4. форма кривой 5. режим Verlaufs! beobachtung f динамическое наблюдение; ~form / форма течения (болезни); ~phasen / pl фазы течения (болезни) Verlausung f вшивость Verlebern n вет. гепатизацня Verlegearbeit / см. Verlegung 1-, 2. Verlege| gerät n (дрено)укладочная машина, (дрено)укладчнк; ~geschwin- digkeit / темп укладкн (напр. дренажа); ~ kästen m ящик (дрено)- укладчика; ~maschine / см. Verlegegerät Verlegen n 1. размножение катавла- ком, отводка кустом 2. см. Verlegung 3. этол. прятанье (яиц) 4. пчел, кочевье Verleger т 1. (дрено)укладчик 2. укладчик дрен (рабочий) Verlegetiefe / глубина заложения (дрен) Verlegung f 1. укладка (напр. дренажа) 2. прокладка (напр. трубопровода) 3. перенесение, перемещение; перекладка 4. переброска; перебазирование 5. вет. закрытие; закупорка Verlegungstiefe / см. Verlegetiefe Verlehmung / почв., каолинизация Verlese]band n, ~einrichtung / транспортёр-переборщнк Verlesen n переборка (напр. овощей) Verlese]roder m копатель с транспортёром-переборщиком; ~rutsche / переборочный склиз, горка; ~tisch m 1. разделительная доска 2. сортировочный стол Verletzung / 1. повреждение; нарушение 2. поражение 3. травмирование (напр. семян) 4. ранение 5. травма Verletzungskrümmung / бот. трав- мотропизм Verlichtung / лес. нзреживанне; осветление Verliegen n порча в результате длительного хранения; залёживание Verlockerung / рыхленне Verlockerungswerkzeug n рыхли- тельный рабочий орган Verlöschen n, Verlöschung / 1. гашение (извести) 2. затухание (пламени) 3. погасание (напр. лесного пожара) Verlössung / облёссованне Verlüften n тепл. проветривание, вентиляция Verlust m 1. потеря; потери 2. убыток; ущерб 3. недобор (продукции) 640
4. утечка; durchschnittlicher [erwarteter] ~ средняя потеря Verlust|abhilfe f борьба с потерями; предупреждение потерь (напр. при уборке); ~beiwert m см. Verlustfaktor 1.; ~berechnung f исчисление убытков; исчисление потерь; ~bestim- mung f количественное определение потерь (напр. урожая при уборке); ~betrieb m убыточное [нерентабельное] хозяйство Verluste т pl потери; bestimmbare ~ потери, поддающиеся количественному учёту; mechanische ~ потери от механических повреждений; summarische ~ общие [суммарные] потери; unbestimmbare ~ потери, не поддающиеся количественному учёту; verfahrensbedingte ~ потери в результате неправильной, агротехники Verlustfaktor m 1. коэффициент потерь 2. фактор потерь (напр. урожая); ~funktion f функция потерь; ~grenze f пределы допустимых потерь; ~höhe f мелиор. потери напора; ~kontrolle / контрольный учёт потерь; ~mutation f мутация недостаточности; ~"quelle / первопричина [источник] потерь; ~- rate f 1. величина потерь 2. тех. частота отказов; ~rechnung / см. Verlustberechnung; ~senkung f снижение потерь; ~stab m приспособление для уборки полёглых хлебов; ~variante f мииус-вариант; ~ wärme f тепл. теп- лопотери; ~zeit f время простоя Vermagern n, истощение; потеря живой массы Vermahlung f помол; размол; измельчение; дробление Vermahlungs|dauer f продолжительность помола; ~diagramm n диаграмма помола; ~eigenschaften f pl мукомольные качества (зерна) Vermalzung f соложение (ячменя) Vermalzungs|fähigkeit f способность к соложению (ячменя); ~versuch m экспериментальное определение спо- обности к соложению (ячменя) Vermännlichung f маскулинизация Vermerken n 1. размежевание (поля) 2. трассировка; разбивка (участка) Vermarktung f подготовка к продаже (сортировка, упаковка, маркировка) Vermarktungsstation f пункт по сбору и подготовке к продаже (напр. овощей и фруктов) Vermarkungszeichen n 1. марка 2. репер 3. межевой знак Vermehren n см. Vermehrung Vermehrer m репродуцент Vermehrung f 1. размножение 2. воспроизводство; generative ~ размножение семенами; geschlechtliche ~ половое размножение, амфигония; partenogenetische ~ партеногенетиче- ское размножение, партеногенез; ungeschlechtliche [vegetative] ~ вегетативное размноженяе Vermehrungs|anbau m семеноводческое размножение (напр. элиты); ~anlage f вин. маточник подвойных лоз; ~beet n разводочная гряда; рассадник; разведочный парник; ~ bestand т 1. семенной посев; семенники 2. лес. семенное насаждение 3. зоот. маточное поголовье; ~betrieb т l. элитно-семеноводческое хозяйство 2. зоот. репродукторное хозяйство, репродуктор; ~buch n сад. журнал полевых работ в питомнике; ~farm f репродукторная ферма; ~frequenz f интенсивность размножения; интенсивность воспроизводства; ~genera- tion / см. Vermehrungsstufe; ~gut n 1. семена элиты или первой репродукции 2. сад. исходный материал для вегетативного размножения; ~- haus n разводочная теплица; рассадная теплица; ~herde f стадо ремонтного молодняка; ~koeffizient m коэффициент размножения; ~kultur f l. семеноводческое размножение 2. семеноводческий пересев 3. сад. маточная культура; ~lage f картоф. местоположение участка семеноводческого размножения; ~organ n орган размножения; половой орган; ~ро- tenz f репродуктивный потенциал; ~ saatgut п см. Vermehrungsgut 1.; ~spektrum n 1. разнообразие размножаемых сортов 2. размножаемый сортимент; ~spezialist m квалифицированный репродуцент; ~stufe f репродукция посевного материала (звено в системе семеноводства); ~ trieb m инстинкт размножения, половой инстинкт; ~vertrag m договор на семеноводческое размножение; ~zucht f зоот. репродукция, воспроизводство; ~zuchtbetrieb m племенной .репродуктор; племенная репродукторная ферма; ~züchter m репродуцент Vermengen n 1. перемешивание 2. смешивание, приготовление смеси; vollständiges ~ полное смешивание (е факторном опыте) Vermessen n, Vermessung f 1. межевание 2. землеустроительная съёмка Vermessungs) gerät n землеустроительный инструмент; ~ingeuieur m инженер-землеустроитель; ~kunde / прикладная (сельскохозяйственная) геодезия; ~techniker m техник-землеустроитель; ~wesen n 1. см- Vermessungskunde 2. совокупность землеустроительных работ vermifug обладающий антигель- минтными свойствами Vermifuge f антгельминтик Vermischbarkeit f смешиваемость {напр. удобрений) Vermischen n 1. перемешивание (напр. почвы) 2. смешивание, приготовление смесн 3. скрещивание (напр. пород) Vermischungsschicht f перемешиваемый слой (почвы) Vermizid n вет. антгельминтик Vermodern n. Vermoderung f nepe- гнивание, перепревание; истлевание Vermont-Pferd n вертмонтская лошадь (порода) Vermoorung f 1. заболачивание, болотообразовательный процесс 2. VERNICHTUNGS торфообразование, развитие верхового торфяника 3. заболоченное состояние (территории); fortschreitende [progressive] ~ поступающее развитие верхового торфяника, приводящее к самоосушению; regressive ~ регрессивное развитие верхового торфяника Vermoorungsgrad m 1. заболоченность 2. степень развития верхового торфяника Vermoosung f зарастание мхом, обомшение Vermorschung f 1. сгнивание 2. трухлявость, разрушающая гниль Vermeidung f микрорельефность (территории) Vermullung f 1. гумусирование. образование мягкого гумуса 2. потеря способности к смачиванию после сильного высыхания 3. распыление (почвы) при интенсивной обработке Vermurung f образование наносов при селевых потоках Vernächterung f свайно-хворостяное крепление (берега) Vernagelung f 1. крепление гвоздями 2. кон., вет. заковка; direkte ~ прямая заковка, укол; indirekte ~ косвенная заковка Vernähung f der Lidspalte вет. бле- фарорафия Vernalisation f яровизация; technische ~ искусственная яровизация (семян) Vernalisations|bedürfnis n потребность в яровизации (культуры); ~- dauer f продолжительность яровизации; ~effekt m яровизационный эффект; ~technik f aap. приём (искусственной) яровизации; •-^Veränderungen pl яровизационные изменения; -»-verhalten n отношение к яровизации (культуры); отзывчивость на яровизацию (культуры) Vernarbung f 1. сад. заплывание (среза) 2. вет. рубцевание, цикатри- зация Vernässung f 1. размокание 2. переувлажнение (напр. почвы) Vernation f 1. листосложение (в почке) 2. заложение цветка (е бутоне) Vernebler m тумаиообразователь, аппарат для тонкого распыления (воды) Verneblung f 1. тонкое распыление (воды), создание искусственного тумана 2. создание дымотуманной завесы 3. превращение в аэрозоль Verneblungswand f дымотуманная завеса verneidend отрицательный, негативный Vernetzen n, Vernetzung f смачивание, увлажнение Vernetzungsfähigkeit f смачиваемость Vernichtung f истребление; уничтожение; деструкция Vernichtungs|bereich m диапазон концентраций, обеспечивающих эффективное уничтожение (напр. вредителей); ~quotient m энт. процент 641
VERNORDUNG особей, гибнущих при стабилизации численности популяции; ~wahr- scheinlichkeit f вероятность гибели особей определённого генотипа до наступления половой зрелости Vernordung f осеверение (культуры) Verockerung f охроотложение, охро- накопление (е дренах) Verockerungs|anfälligkeit f подверженность охроотложению; ~gefahr / опасность охроотложения; ~grad m степень охроотложения Verödung f 1. опустошение; превращение в пустошь 2. одичание 3. запустеванйе (четверти вымени) 4. вет. облитерация Verpaarung f 1. спаривание; (вольная) случка 2. звер. спуск пар 3. гон (оленей) Verpaarungs]freigehege n звер. загон для спуска пар Verpächter m арендодатель Verpachtung f сдача в аренду Verpackung f 1. тара, упаковка 2. упаковка; расфасовка; physiologische ~ физиологическая упаковка; steife ~ жёсткая тара; verlorene ~ упаковка разового пользования, разовая тара; wiederverwendbare ~ многооборотная [возвратная] тара Verpackungs|automat m упаковочный автомат; ~einrichtung f дозировочно-упаковочное устройство; ~- fließband n упаковочный транспортёр; ~maschine f упаковочная машина; -«-Wirtschaft / тарное хозяйство Verpeelen n, Verpeilen n 1. рыб. исследование донного грунта 2. измерение глубины (водоёма) Verpfählen n, Verpfählung f 1. ве- шение; расстановка кольев 2. прикрепление колышками (дерновых пластин) 3. укрепление сваями (грунта) 4. крепление кольями (фашин) Verpflanzung f 1. высадка (растений) 2. пересадка (растений) 3. имплантация, пересадка тканей 4. полегание растений Verpflanzungsschock m резкое ослабление роста после пересадки Verpflegung f 1. возделывание 2. уход (за посевами) 3. содержание (животных); уход (за животными) Verpflockung f 1. разметка колышками или вехами (участка) 2. установка кольев Verpiizung f грибная инфекция, микоз Verpochen n 1. размол; дробление; измельчение (напр- удобрения) 2. толчение Verpressung f 1. нагнетание, закачка под давлением (напр. жидкого удобрения) 2. уплотнение; утрамбовывание 3. прессование Verpressungsgrad m 1. степень уплотнения 2. усадка при прессовании (напр. кормов) Verpulvern n распыливайие Verpuppen n ант. закукливание, окукливание Verpuppungshormon n энт. гормон закукливания Verputzen n зачистка Verquarzung f окварцевание Verqueckung f запыреивание, засорение пыроем Verqueckungsgrad m запыреенность, засорённость пыреем Verquellen n разбухание; набухание Verrammeln n 1. заваливание, засыпание (напр. песком, гравием) 2. загромождение (валунами) Verrasen n задернение; залужение Verräucherung f фумигация, газация Verräucherungsmittel n фумигаит Verregnen п, Verregnung f 1. дождевание 2. жидкая подкормка (удобрениями) с помощью дождевальной установки Verregnungs| gebiet n зона орошения дождеванием; ~pumpwerk n дождевальная насосная станция Verreibung f 1. растирание 2. разминание 3. растёртый материал; растёртое вещество , Verrenkung f вывих Verrichtung f вет. функция Verriechung f утрата запаха Verrierpalmette / сад. пальметта Верье Verrieseln n 1. вин. осыпание цветков и завязей 2. вин. горошение ягод 3. поверхностный самотёчный полив Verringerung / уменьшение, сокращение; снижение Verrinnen n 1. сток воды в поливной борозде 2. сток по жёлобу Verrippung f ребристость (напр. плода) Verritzen n начальный этап разработки грунта Verrohrung f 1. заключение в трубу (о реке) 2. обсадка скважины 3. обсадная колонна 4. прокладка (дренажных) труб Verrollung f перекатывание (мобильной теплицы) Verrottung f 1. перепревание (навоза) 2. сгнивание, перегнивание; разложение (органических веществ) 3. коррозия, коррозионное разрушение 4. перемочка льна или конопли verrukös веррукозный, бородавчатый Versacken n просадка, неравномерная осадка (грунта) Versager m выбракованное животное Versagung f 1. зоот. выбраковка; отбраковка 2. вет. прекращение функции 3. тех. отказ в работе; выход из строя Versagungs|beschluß m заключение о выбраковке; ~zustand m вет. функциональное истощение Versalzung f I. засоление (почвы) 2. осолонение, засолонение (воды) 3. занос солевыми отложениями (участка) 4. солеотложение, солена- копление; künstliche ~ вторичное засоление (при орошении); natürliche ~ первичное засоление (естественное накопление солей в почве) Versalzungsl gebiet n почв, зона засоления; ~grad m почв. 1. засоленность 2. степень солеотложения; ~- verhüten n борьба с засолением; предотвращение засоления Versammlung f 1. энт. скучивание, агрегация, скопление 2. группа 3. ассоциация 4. собранность (лошади) Versammlungs|dufte m pl, ~duft- stoffe m pl, ~pheromone m pl защ. агрегационные феромоны Versand m отправка; отгрузка; пересылка Versandeinheit f отправочная единица Versanden n 1. занесение песком; отложение песка 2. пескование, отложение песчаных наносов (напр. в трубопроводе) 3. обмеление (напр. реки) Versand|fähigkeit f транспортабельность (напр. овощей); ~hefe / товарные дрожжи; ~käfig m пчел, пересылочный ящик; ~kiste f отправочный ящик (для посадочного материала); ~schlachtung f убой свиней в хозяйствах с отправкой туш потребителям Versandungsgefahr / опасность отложения песка (е трубопроводе) Л Versatz m мелиор. 1. закладка (выработки) 2. закладочный материал 3. шлюзовой затвор Versauern n, Versauerung f 1. скисание 2. подкисление (почвы) Verschabung / инвазия тараканов Verschachtelung f почв, погребение Verschärfung f обострение (болезни) Verschattung f отенение; затенение Verschäumer m пенообразователь Verschäumung f вспенивание (напр: жидких кормов); пенообразование Verscheinen n угасание всходов; преждевременное увядание Verschiebbarkeit f 1. смещаемость 2. подвижность; сдвигаемость Verschiebe | band n передвижной ленточный транспортёр; ~kraft f сдвигающее усилие; ~schicht f сдвинутый [смещённый] слой (почвы); ~widerstand т сопротивление сдвигу Verschiebung f 1. биом- смещение; отклонение 2. сдвиг; разлом Verschiebungstest m биом- критерий смещения Verschieden! altrigkeit / разновоз- растность (напр. насаждения); ~- artigkeit f см. Variabilität; ~blätt(e-) rigkeit f гетерофилия, разнолист- ность; ~erbigkeit f гетерогенность, разнородность; ~früchtigkeit f re- терокарпия, разноплодность verschiedengeformt, verschiedenge- staltig бот. диморфный; разнородный, неоднородный Verschiedengriffligkeit f бот. гете- ростимия, разностолбчатость Verschiedensporigkeit f разноспоро- вость, гетероспория Verschiedenwirtigkeit f гетероксения Verschienen n тех. ошиновка Verschilfen n зарастание камышом Verschimmeln n плесневение 642
VERSPÄTUNG Verschlackung f отложение шлаков (в протоплазме) Verschlag m 1. деревянная перегородка 2. решётчатый ящик 3. лес. вырубка 4. вет. люмбаго 5. ведомость; смета Verschlammung / 1. заиление {каналов), илонакопление, усиленное поступление взвешенных наносов (е дренажной системе) 2. заплывание {почвы) Verschlammung f глинизация, земляные работы с применением раствора глины Verschlammungsldisposition f распределение отложений ила, режим наносов; ~gefahr f 1. интенсивное поступление взвешенных наносов, ведущее к заилению 2. тенденция к сильному заплыванию; ~grad m 1. заиливаемость 2. степень заплы- вания; ~horizont m почв, горизонт заплывания; ~quelle f источник поступления взвешенных наносов (е каналы); ~schutz m 1. защита от заиления; предупреждение заиления 2. фильтр против заиления; ~zahl / коэффициент заиления Verschlauchung f перекачка по шлангу Verschlechterer m зоот. произво- дитель-ухудшатель Verschlechterung f ухудшение (породных качеств) Verschleiern n лёгкое затенение verschleiert бот- с покрывалом Verschleimung / 1. ослизнение 2. слизеотделение Verschleppung f 1. замедление; затягивание (процесса) 2. переотложение 3. занос (напр. инфекции) 4. пассивный перенос (напр. вредных насекомых) Verschlickung f см- Verschlammung Verschließer m анат. сфинктер, сжиматель Verschlimmerung f вет. обострение (болезни); вспышка Verschlingen n 1. переплетение; спутывание 2. образование петли, петлеобразование 3. пожирание Verschlossen n покрытие среза садовым варом Verschluckung f. 1. всасывание, засасывание 2. поглощение, абсорбция 3. заглатывание 4. пожирание 5. захлёбывание Verschluß m 1. мелиор. затвор 2. звер. задвижка (лаза) 3. звер. скле- щивание (при спаривании) 4. вет. непроходимость 5. закрытие (сфинктером) Verschlußdeckel тзвер. крышка (лаза) Verschlüsseln n кодирование (опытных данных) Verschlussikterus m вет. обтура- ционная [механическая] желтуха; ~- klappe / запирающий [замыкающий] клапан; ~kupplung / рукавное соединение; ~pfropfen m пробка; затычка; ~schieber m 1. задвижка 2. мелиор. переносный щиток; ~wehr n плотина с затвором Verschmälerung f сужение (напр. междурядий) Verschmieren n замазывание; обмазывание Verschmutzung / 1. засорение; загрязнение, забивание грязью 2. контаминация Verschmutzungsgrad m загрязнённость; засорённость; ~kennzahl / коэффициент загрязнения; ~neigung f засоряемость; загрязняемость; за- биваемость (напр. землёй) Verschneiden n 1. сад. обрезка; подрезка 2. купажирование (вин) 3. смешивание (соков) 4. кастрирование, кастрация Verschneien n заенеживание, занесение снегом verschnitten 1. кастрированный 2. подрезистый, с подрезями (о шкурке) 3. вин. купажированный Verschnittene m кастрированное животное Verschnüren n ущемление кишок Verschorfen n образование струпа Verschotterung f занесение гравий- но-галечниковыми наносами Verschrotung f дробление, измельчение (напр. известкового материала) Verschrumpfung{бот. сморщивание Verschulaggregat n агрегат для пе- решколивания (сеянцев) Verschulbeet n гряда для перешко- ливания (сеянцев), гряда в школьном отделении питомника Verschulen n перешколивание (сеянцев) Verschul | gerät n машина для пе- решколивания (сеянцев); ~latte / сажальная рейка, сажальный брусок (для питомников); ~maschine f см. Verschul gerät; ~pflanze f перешколенное растение; ~rabatte f гряда в школьном отделении питомника verschult перешколенный Verschuppung f почв, образование чешуйчатой структуры Verschüttung f 1. засыпка (напр. землёй) 2. контузия, ушиб Verschwärung f вет. изъязвление Verschwelen n отделение смолы, смоловыделеиие Versenkdüse / погружная (дождевальная) насадка Versenken n 1. погружение 2. опускание 3. затопление 4. мелиор. отведение воды в нижние слои почво- грунта Versenkregner m погружной дождевальный аппарат Versenkung f 1. см- Versenken 2. усадка, оседание 3. впадина, западина; углубление 4. высокий чердак, полуэтаж под крышей Versenk] walze f опускной вальцовый затвор; ~wehr n 1. опускной затвор 2. плотина с опускным затвором; ~weitstrahlregner m погружная дальнеструйная дождевальная установка Versetzen n 1. перемещение; перестановка; смена позиции (дождевального аппарата) 2. переброска, перебазирование 3. смещение 4. смешивание; разбавление 5. пересадка (растений) 6. пикировка (сеянцев) 7. букетировка (свёклы) Verseuchung / заражение; загрязнение, контаминация Verseuchungsgrad m заражённость Versicherungs|futter n страховой кормовой фонд; ~saatgut n страховой семенной фонд Versickerung f 1. инфильтрация, просачивание 2. потери воды от инфильтрации; ausfließende ~ инфиль- трационный отток; einfließende ~ инфильтрационный приток Versickerungs | ablauf m поглощающий водосброс (на террасированном склоне); ~änderung f изменение скорости инфильтрации; ~anteil m 1. относительная скорость инфильтрации 2. степень инфильтрации; ~bek- ken n поглощающий бассейн; ~bei- wert m коэффициент инфильтрации; ~bohrung f поглощающая скважина; ~brunnen m поглощающий колодец; ~fähigkeit f инфильтрационная способность (напр. почвы); ~geschwin- digkeit f скорость инфильтрации; ~höhe f глубина инфильтрации; ~- index m индекс инфильтрации; ~ка- pazität f инфильтрационная способность; ~koeffizient m коэффициент инфильтрации; ~kurve f кривая скорости инфильтрации; ~maß я скорость инфильтрации; ~messer m ин- фильтрометр; ~schacht m поглощающий колодец; ~verlust m потеря (воды) на инфильтрацию; ~zeit f период инфильтрации; ~zone f зона инфильтрации Versiegen n истощение (водоисточника) Versinkung f 1. погружение 2. см. Versickerung 1. 3. почв, инфлюкция, втекание, инфлюкционное просачивание 4. просачивание в карст (воды) Versinkungs... см. Versickerungs... Version f 1. загиб (органа) 2. поворот плода в матке Versoden n горь (порок шкурки) Versommerung / яровизация (см. также Vernalisation) Versorgung f 1. снабжение; обеспечение 2. зоот. уход 3. тех. обслуживание 4. включение (в рацион) Versorgungslbrunnen m колодец для водоснабжения; ~druck m напор в распределительном трубопроводе Versorgungsgrad m степень (водо-) обеспечения; степень (водного) питания; ~ des Bodens влагообеспечен- ность почвы (е %) Versorgungslager 1. обеспеченность 2. состояние снабжения; ~leitung f 1. распределительный трубопровод 2. питающий трубопровод; ~netz n сеть водоснабжения; ~wasser n водопроводная вода; ~zone / 1. зона обслуживания 2. зона водоснабжения Verspannung f 1. натяжение 2. крепление Verspätung f запаздывание 643
VERSPÄTUNGSHEMMUNG Verspätungshemmung f запаздывающее торможение, поздний рефлекс Versperren n 1. заваливание 2. загораживание 3. запруживание Verspillern n 1. этиоляция (побегов) 2. этиолирование (растений) Verspritzen n 1. разбрызгивание {воды) 2. выплёскивание (воды) Versprühen n 1. распыление (раствора) 2. мелкокапельное разбрызгивание 3. мелкокапельное опрыскивание Versprühvorrichtung f 1. мелкокапельный опрыскиватель 2. распылитель (жидкостей) Verständigung f этол. взаимная передача информации при общении Verstärkergen n ген-усилитель Verstärkung f 1. утолщение (напр. ствола) 2. подсиливание (пчело)семьи 3. усиление Verstärkungs|hoIz n сад. побег утолщения; ~ schiene f брус жёсткости (плуга) Verstäubbarkeit f распыляемость (напр. пестицида) Verstäuben n 1. опыливание 2. распыление 3. опудривание 4. сухое протравливание (посевного материала) Verstäuber m 1. опыливатель 2. мелкокапельный разбрызгиватель; (водораспылитель 3. аппарат для сухого протравливания (посевного материала) j Verstaubtheit f, Verstaubung f запылённость (напр. листьев) Verstäubungs|apparat m опыливатель; ~faktor m фактор запылённости (листьев) Verstauchung f дисторсия, растяжение суставных связок Verstechen n 1. снятие дернины 2. предварительная засыпка (напр. дренажных труб) Verstecher m, Verstechvorrichtung / дерносним Versteifung f вет. неподвижность; ригидность Versteinerung f 1. почв, окаменение, литификация 2. окремнение 3. разграничивание камнями (земельных участков) 4. вет. окаменение, петрификация Versteppung f остепнение Verstockung f пнёвая поросль Verstopfung / 1. забивание землёй (напр. плуга, входных отверстий дрен) 2. вет. закрытие, закупорка 3. вет. запор, констипация 4. затор Verstopfungs|hölzchen п садильный [пикировочный] колышек; ~kolik f кишечная колика вследствие запора; ~muskel m запирательная мышца; ~neigung f забиваемость (землёй) Verstrauchung f закустаривание, зарастание кустарником Verstrauchungsgrad m закустарен- ность Verstreichen n сад. 1. обмазывание (напр. садовым варом) 2. заплывание (раны) Verstreuen n разбрасывание (напр. навоза) Verstrichen n см. Verstreichen 1. Verstrichmittel n (садовая) мастика; (садовый) вар Verstümmeln n 1. калечение 2. обгрызание (побегов) 3. скусывание (пастбищных растений) Verstupfen n 1. пикировка (рассады) 2. рассаживание (растений) Versuch m 1. опыт, (научный) эксперимент 2. испытание; проба; тест 3. этол. попытка; aufeinanderfolgender ~ последовательный опыт; ein- faktorieller ~ монофакторный опыт; faktorieller ~ факторный эксперимент; halbtechnischer ~ полупромышленное испытание; herbizider ~ (сравнительный) опыт с гербицидами; mehrfaktorieller ~ многофакторный [комплексный] опыт; monofaktorieller ~ монофакторный опыт; praxisnaher ~ полупроизводственный опыт; statischer ~ статический опыт; продолжительный опыт; unabhängiger ~ независимый опыт; wissenschaftlich- -wirtschaftlicher ~ научно-производственный опыт Versuchs] abschnitt m опытный производственный участок (напр. на ферме); ~abteilung / опытное отделение (е хозяйстве); ~anbau m пробное возделывание; опытное возделывание Versuchsanlage / 1. закладка опыта 2. метод построения (полевого) опыта 3. опытная [экспериментальная] установка; randomisierte ~ рандомизированный метод построения (полевого) опыта; systematische ~ (полевой) опыт с систематическим расположением вариантов; vollständig randomisierte ~ (полевой) опыт, заложенный по полностью рандомизированной схеме Versuchst anordnung/^ 1. схема опыта 2. порядок проведения опыта 3. постановка опыта; ~anstellung f постановка опыта; ~aussagefähigkeit f репрезентативность результатов опыта; ~auswertung f 1. анализ и обобщение результатов опыта 2. учёт и (статистическая) оценка результатов опыта; ~beet n опытная делянка; ~bereich m см. Versuchsabschnitt; "^ bestand m подопытное поголовье; группа подопытных животных; ~- betrieb m 1. опытная [пробная] эксплуатация 2. опытное хозяйство; ~bild n опытные данные; ~einheit / 1. опытная делянка 2. экспериментальная единица; ~element n 1. см. Versuchsobjekt 1. 2. см. Versuchsglied; ~fehler m 1. ошибка [погрешность] опыта 2. остаточная дисперсия; ~- fischerei f пробный облов (пруда); ~gegenstand m см. Versuchsobjekt 1.; ~glied n вариант опыта; ~gruppe f 2. система опытных делянок 2. подопытная группа (животных); ~gut п 1. исследуемый материал 2. опытное хозяйство 3. хозяйство-освоитель (мелиорированных земель); ~knolle f биом. контрольный клубень Versuchskontrolle f über das Energiehaltungsgesetz сравнение балансов веществ и энергии Versuchs Ikörper m исследуемый монолит (почвы); ~kurve f кривая опыта; ~ladung f пробная нагрузка; ~- melken п контрольное доение; *>^- muster n 1. исследуемый образец 2. опытный образец; ~objekt n 1. объект научного эксперимента 2. экспериментальный материал; предмет наблюдения; ~ordnung f см. Versuchsanordnung; ~ort m место проведения опыта; ~parzelle f опытная делянка; ~pflanze f растение, используемое в опыте Versuchsplan m схема (постановки) опыта; план опыта; drehbarer ~ ро- табельная схема опыта; quasi faktorieller [scheinfaktorieller] ~ псевдофакторная схема опыта Versuchs Iplanung f составление схемы (постановки) опыта; планирование научного эксперимента; ~präpa- rat n пробный [экспериментальный] препарат; ~programm n программа экспериментальных исследований; ~- revier n опытное лесничество; ~ring т совокупность сопредельных опытных хозяйств; ~saatgut n испытываемый посевной материал; ~Station / опытная станция; ~stelle f см. Versuchsstation; ~strecke f опытный участок (напр. канала); ~tier n 1. подопытное животное 2. лабораторное животное; ~tierkunde f лабораторное животноводство (учебная дисциплина); ~trockner m лабораторная сушилка; ~variante f см. Versuchsglied; ~verhältnisse n pl условия проведения опыта; ~vermahlung f пробный помол; -^Verrechnung f математическая обработка результатов опыта; ~wesen n опытное дело, опытничество; ~wirtschaft f см. Versuchsgut Versumpfung f 1. заболачивание, болотообразовательный процесс 2. заболоченность (территории) Versumpfungs| beiwert m коэффициент заболоченности; ~grad m заболоченность; ~moor n 1. болото, образовавшееся на суходоле 2. болото с залежью торфа на минеральном дне Versüßen n подслащивание (корма) Vertauschung f хим. замещение Verteeren n 1. обмазывание дёгтем 2. осмолка Verteidigung f 1. оборонительное поведение 2. агонистическое [конкурирующее] поведение Verteidigungsl distanz / этол. критическое расстояние прн агонистиче- ском поведении; ~kräfte / pl защитные силы (организма); ~leitung f защитная функция; ~waffe f см. Verteidigungskräfte Verteil]bauwerk n шлюз-распределитель; ~breite / 1. ширина полосы, обрабатываемой пестицидным препаратом 2. ширина захвата при разбрасывании (удобрений) 644
VERWACHSEN Verteiler m 1. распределитель, рас- пределительное устройство 2. распределительный канал, распределитель второго порядка 3. раздатчик (кормов); ~ des Milchsammeistückes вакуум-камера коллектора доильной машины Verteiler| bedarf m валовая потребность (в оросительной воде); ~brett n делительная доска (разбросной сеялки); ~bunker m бункер-дозатор; ~- graben т см. Verteiler 2.; ~hacken n перемешивание (кормов) при силосовании; ~kanal т см. Verteiler 3.; ~leitung f распределительный трубопровод; ~netz n мелиор. распределительная сеть; ~querband п поперечный распределительный транспортёр; ~regler m регулятор распределителя; ~schnecke/: 1. разравнивающий шнек [зернового бункера) 2. распределительный шнек; ~teller m разбрасывающий диск; ~terrasse f (стоко)рас- пределительная терраса; ~wagen m кормораздаточная тележка; ~walze / распределительный валец Verteilrinne f 1. распределительный лоток 2. распределительная борозда Verteilung/ 1. распределение 2. размещение 3. разделение 4. распространение 5. рассеивание 6. разбивка [поля) 7. раздача (кормов) 8. см. Verteiler 1.; asymptotische ~ биом- асимптотическое распределение; Ьа- thymetrische ~ рыб. распределение по глубине; binomiale ~ биом. биномиальное распределение; diskrete ~ биом. дискретное распределение; feine ~ тех. тонкое [точное] распределение; fleckenweise ~ распространение очагами; hypergeometrische ~ биом. гипергеометрическое распределение; lognormale ~ биом- логарифмическое нормальное распределение; mehrgipfelige ~ биом- многовершинное распределение; mesokurtische ~ биом- распределение с нормальным эксцессом; multivariable ~ биом- многомерное распределение; ~ der Rassen породный состав (поголовья); räumliche ~ территориальное размещение (напр. хозяйств); regenförmige ~ дождевание; schiefe ~ биом. асимметричное [скошенное] распределение; standardisierte ~ биом- нормированное распределение; stetige ~ биом- непрерывное распределение; weiträumige ~ распределение на обширной территории; zonale ~ 1. зональное распределение 2. зональное разделение; zweidimensionale~ биом- двухмерное распределение; zweigipflige ~ биом- бимодальное распределение Verteilungs|becken n распределительный водоём; распределительное водохранилище; ~behälter m распределительный резервуар; ~dichte f плотность распределения; ~disper- sion f дисперсия распределения; ~- einrichtung f (водо)распределительное устройство; ~enden pl биом. хвосты распределения; ~familie f биом. семейство распределений; ~fläche f площадь участка, на котором распределяется поливная вода; ~förde- rer m (кормо)раздаточный транспортёр Verteilungsfunktion f биом. функция распределения; multivariable ~ совместная функция распределения Verteilungslgesetz n биом. закон распределения; ~graben m распределительный канал; ~güte f равномерность распределения на площади (напр. пестицида); ~kanal m распределительный канал; ~kettenför- derer m распределительный цепочно- -скребковый транспортёр; ~koeffi- zient m биом- коэффициент распределения; ~kurve f кривая распределения; ~rohrnetz n распределительная сеть трубопроводов; ~satz m см- Verteilungsgesetz; ~Schnecke / распределительный шнек; ~system n система распределения; ~weise / способ распределения; ~zentrum п центр распределения Vertiefen n 1. (почво)углубление (углубление пахотного слоя) 2. снижение (уровня) vertieft бот. ямчатый vertieftfugig согнутосемянный (с продольной ложбинкой на эндосперме) Vertiefung f 1. см. Vertiefen 2. западина, впадина, депрессия 3. лощина; ложбина 4. увеличение мощности (напр. гумусового слоя) Vertikal |brunnen m вертикальный (буровой) колодец; ~integration / вертикальная интеграция (сельского хозяйства); ~kreiselpumpe f вертикальный центробежный насос; ~lage f вертикальное положение (плода) Vertikalmotorpumpe f mit Rührwerk вертикальный центробежный насос с гидромешалкой (для навозной жижи) Vertikal|pumpe f вертикальный насос; ~schneider т см. Vertikutierge- rät; ~silo n вертикальный силос; ~transport m вертикальный перенос; ~trieb m прямостоячий побег; ~- verbund m см- Vertikalintegration; ~ Verflechtung f установление вертикальных связей между (сельскохозяйственными) предприятиями; ~- zweig m прямостоячий сук Vertikutier]gerät n, ~maschine f машина для щелевания газонной дернины; ~rechen m газонные грабли с режущими зубьями Vertilgung/ 1. истребление, уничтожение 2. вымаривание Vertisol m вертисоль (тёмная набухающая трещиноватая почва); chromischer~ (буро)окрашенная вертисоль; lithomorphischer ~ поверхностно-дренированная вертисоль; pellischer ~ темноцветная вертисоль; topomorphischer ~ топоморфная вертисоль Vertizillose f фтп. вертициллёз, вертициллёзное увядание. Vertonung f почв, оглинивание, ог- линение Vertorfung f торфообразование; оторфовывание (растительных остатков); заторфовы'вание (болота) Vertragen n аборт, выкидыш Veträglichkeit f 1. толерантность, выносливость 2. совместимость Verträglichkeitsl grenze f толеран- ции, предельно допускаемые дозы (ядохимикатов); ~versuch m биом. 1. испытание на совместимость 2. экспериментальное определение стабильности урожаев в монокультуре 3. опыт по определению совместимости культур в севообороте Vertrags |anbau m возделывание (культуры) на контрактной основе; ~brüterei f птиц, производство ремонтного молодняка на договорной основе; Integration f вертикальная интеграция (сельского хозяйства) на договорной основе; Landwirtschaft / агропромышленное производство на договорных началах; ~mangel m порок, болезнь или недостаток проданного животного, при обнаружении которых покупатель возвращает животное продавцу в установленный договором срок Vertrauens|bereich m биом- доверительная область; ~intervall n биом. доверительный интервал; -^Würdigkeit f биом- доверительность Vertreibung f 1. перегон (скота) 2. изгнание (трутней); phonoaku- stische ~ фоноакустический метод борьбы (с вредными птицами) Vertrocknen n 1. увядание (растений) 2. запал (хлебов) 3. иссушение (всходов) 4. усыхание, засыхание (ветвей) Verungrasung / 1. засорение (напр. посевов) 2. зарастание травой Verunkrautungsschaden m ущерб от засорения (напр. посевов) Verunkrautungsstärke f засорённость (напр. посевов); tolerierbare ~ допустимая засорённость Verunreiniger m 1. загрязнитель 2. заразное начало 3. посторонняя примесь (напр. в посевном материале) Verunreinigung f 1. засорённость (напр. посевного материала) 2. загрязнение (напр. водотока) 3. загрязняющая примесь 4. вет. загрязнение, контаминация; grobmechanische ~ грубая взвесь (е водотоке); mineralische ~ загрязнение минеральными примесями; radioaktive ~ радиоактивное загрязнение (напр. почвы); радиоактивное заражение (напр- растений) Verunreinigungsl absorption / абсорбция загрязняющих веществ; ~grad т 1. загрязнённость 2. засорённость (посевного материала) Verunstaltung f 1. деформация 2. уродство VerVollständigkeit f бот. интеграция verwachsen| beutelig сростнопыльни- ковый; ~blätt(e)rig спайнолистный; спайнодольный; ~früchtig бот. син- 645
VERWACHSUNG карпный, сростноплодный; ~wurze- lig сростнокорешковый Verwachsung f 1. срастание (напр. прививок) 2. зарастание (напр. водоёма) 3. ее/и. сращение; приращение; geschlossene ~ вин. круговое срастание (прививок) Verwachsungs|fähigkeit f срастае- мость (напр. прыеиео/с);~Нте/линия сращения; ~prozent n сад. срастае- мость (прививок) в процентах Vervvahrbesamungsstation f см. Verwahrstation Verwahr| bulle f бык-производитель, испытываемый для искусственного осеменения; ~eber т хряк, испытываемый для искусственного осеменения; ~station f станция искусственного осеменения, содержащая проходящих испытания производителей Verwallung /' обвалование; поделка земляных валиков Verwandlung f 1. превращение 2. преобразование 3. переход 4. (видо-) изменение 5. метаболия- (способность к изменению формы тела) 6. метаморфоз, метаболия (развитие с превращением) 1. постэмбриональное развитие; unvollkommene ~ гемимета- болия, неполное превращение, неполный метаморфоз; vollkommene ~ голометаболия, полное превращение Verwandtengruppe / зоот. группа родственников Verwandtlinie f линия родства Verwandtschaft f 1. родство 2. хим. сродство; direkte ~ родство по прямой линии; enge ~ близкое родство; genetische ~ кровное [генетическое] родство; kollaterale ~ родство по боковой линии; natürliche ~ кровное [генетическое] родство Verwandtschaftsgrad m степень родства; близость родства; ~koeffizient / коэффициент родства; ~paarung / инбридинг, (близко)родственное спаривание; ~zucht f 1. инбридинг, (близко)родственное скрещивание; принудительное самоопыление 2. см. Verwandtschaftspaarung (см. также Inzucht) Verwarnung / предупреждение Verwaschung / почв, смыв, снос водой Verwässerung f 1. избыток воды 2. затопление водой 3. разжижение, разбавление водой 4. обводнение (напр. пастбищ) Verwebung f густое переплетение (напр. корней) Verwehung f 1. развевание; переве- вание, выдувание ветром (напр. семян); унос (ветром) 2. снежный занос Verweiblichung f (эф)феминизация, развитие женских вторичных половых признаков у самцов Verweichlichung / изнеживание, снижение устойчивости к неблагоприятным факторам среды Verweiden n 1. кочевье 2. смена пастбища 3. смена пастбищного загона Verweil |dauer f продолжительность пребывания; ~katheter m вет. постоянный катетер (вводимый на длительное время) Verwelkung f увядание, завяда- ние Verwendbarkeit f пригодность; практическая полезность Verwendungsart f категория использования Verwendungsquotient m des Holzertrages вин. отношение общего количества лозы (на кусте) к оставляемому при обрезке Verwerfen n 1. выбраковывание; отбраковка 2. биом. отбрасывание 3. сбрасывание 4. коробление (древесины) 5. аборт, выкидыш 6. звер. появление мёртвого приплода; seu- chenhaftes ~ des Rindes 1. инфекционный аборт у коров 2. уст. бруцеллёз укоров Verwerfer m тех. сбрасыватель Verwerfung / тех. сбрасывание Verwerfungsquelle f сбросовый родник Verwertbarkeit / 1. (хозяйственная) (при)годность 2. усвояемость Verwertung f 1. использование 2. утилизация 3. оценка 4. усвоение Verwertungsanlage f система орошения сточными водами; weiträumige ~ земледельческие поля орошения Verwertungs|berechnung f определение эффективности использования сточных вод; ~betrieb m 1. использование сточных вод 2. орошение сточными водами; ~fläche f площадь, орошаемая сточными водами; ~- gebiet n зона земледельческих полей орошения; ~koeffizient m 1. коэффициент использования (напр. корма) 2. коэффициент утилизации; ~stand- ort m участок, орошаемый сточными водами Verwertungszahl f затрата переваримых питательных веществ на 100 г привеса (по Неману); ~ des Bewässerungssystems 1. коэффициент использования оросительной воды 2. к. п. д. оросительной воды Verwesung f 1. гниение, гнилостное разложение 2. аэробное разложение (органического вещества); перепрева- ние 3. гниль; прель Verwesungsl bakterien f pl гнилостные бактерии; ~gase n pl газообразные продукты аэробного разложения (органического вещества); ~produkte п pl продукты аэробного разложения (органического вещества); ~schlamm т сапропель, сапропелевое отложение Verwildern n 1. одичание (напр. культурных растений) 2. запустение 3. зарастание сорняками 4. забрасывание в залежь (пахотного участка) 5. блуждание (реки) Verwindung/ 1. скручивание 2. винтообразная форма (напр. рогов) Verwirrtheit f спутанность (хлебостоя) Verwirrung f 1. спутывание (стеблей) 2. путанка (е хлебостое) Verwirtschaftung / нерациональное (хозяйственное) использование Verwitterbarkeit f почв, выветривае- мость, подверженность выветриванию Verwitterung f 1. почв, выветривание 2. почв, выветрелость 3. звер. привлечение запахом 4. звер. отпугивание запахом 5. звер. освобождение от (человеческого) запаха 6. отпугивание с помощью ароматического элемента; akkumulative ~ выветривание с аккумуляцией элювия; allitische ~ аллитное [гидратное] выветривание; biochemische ~ биохимическое [биологическое, органиче- CKoej выветривание; biologische [chemische] ~ химическое выветривание; flachgründige ~ поверхностное выветривание; humose ~ химико-биологическое выветривание с образованием гумуса; hydratische ~ см. allitische Verwitterung; hydrolytische ~ гидролитическое силикатное выветривание; kavernöse ~ кавернозное выветривание; kryptogene ~ крипто- генное выветривание; lateritische ~ выветривание с образованием латеритов; mechanische [physikalische} ~ механическое [физическое] выветривание, дезинтеграция; säkulare ~ вековое выветривание; schalenförmige ~ чешуйчатое выветривание, десква- мация; siallitisch-allitische ~ сиал- литно-аллитное выветривание; sialli- tische ~ сиаллитное выветривание; stoffliche ~ химическое выветривание; tiefgründige ~ глубокое выветривание; tonige ~ сиаллитное выветривание; trockene ~ выветривание в аридных условиях Verwitterungs| auslese / избирательное выветривание; ~bestandteile m pl, ~bildungen / pl продукты выветривания; ~boden m 1. остаточная [автохтонная элювиальная] почва, почво- элювий 2. реголит (поверхностно- -выветрелое отложение) 3. поверх- ностно-выветрелый грунт; ~form / форма выветривания; ~geröllboden т остаточная галечниковая почва; ~gürtel m зона [пояс] выветривания; ~gut n почв. см. Verwitterungsboden 2.; ~kruste f почв, кора выветривания; ~schicht f выветрелый слой; ~terrasse f денудационная [структурная] терраса, терраса выветривания; ~ton m остаточная глина, глиноэлю- вий; ~verfahren n защ. отпугивание с применением ароматичных репеллентов; ~versuch m экспериментальное выветривание Verwöhnbarkeit f зоот. изнеженность Verwöhnen n зоот. изнеживание Verwölfen п см. Verwerfen 3. Verwundung f 1. поверхностное улучшение сенокосов и пастбищ путём дискования, мелкой вспашки или боронования 2. лес. подсочка 3. вет. ранение; травма, повреждение Verwurmung f инвазия гельминтов, гельминтоз 646
VIEHBOHNE Verwurzelung f укоренение; корне- образование Verwüstung / 1. опустошение 2. сильное истощение пахотного угодья 3. опустынивание (территории) 4. истребление (леса) Verzärtelung f 1. снижение выносливости 2. раззакаливание (растении) Verzäunung f 1. огораживание 2. ограда, изгородь Verzehr m, Verzehren n 1. потребность (корма) 2. расход (корма) 3. поедание (корма) Verzehrs | geschwindigkeit f скорость поедания корма; ~Ieistung f поедае- мость (корма); ~rate f 1. норма потребления (корма) за единицу времени 2. см. Verzehrsgeschwindigkeit Verzelgung f разбивка поля на огороженные участки; огораживание угодий Verzerrung f 1. искривление 2. перекручивание, скручивание (напр. стебля) 3. деформация 4. биом. смещение Verziehen n 1. прореживание (свёклы) 2. продёргивание (всходов) Verzögerer m 1. ретардант 2. замедлитель (испарения) Verzögerung / 1. биож. запаздывание; отрицательный сдвиг фазы 2. замедление (напр. стока) 3. задержка, запаздывание (напр. с посевом) 4. ретардация; торможение 5. выдержка времени Verzögerungs|faktor m коэффициент замедления; ~mittel n см. Verzögerer; ~pulver n порошковидный замедлитель испарения Verzuckerung f осахаривание, превращение в сахар Verzückung f вет. судорога Verzufällung f биом. рандомизация, рандомизированное построение опыта Verzug m см. Verzögerung Verzweigtheit f 1. разветвлённость 2. ветвистость Verzweigung/ 1. развилина, развилка 2. бот. вилообразное раздвоение 3. разветвление 4. ветвление Verzweigungsfolge f процесс ветвления Verzweigungs|punkt m, ~stelle f точка разветвления; ~system n система ветвления; ~tendenz f тенденция к ветвлению Verzwergung f 1. фтп. карликовость {вирусн.) 2. селекция на карликовость 3. стерильность [стерильная карликовость] метёлок овса (вирусн.) 4. птиц, отставание в росте и развитии (эмбрионов); buschige ~ кустистая карликовость томатов (вирусн.); scheckige ~ пёстрая карликовость моркови (вирусн.) Verzwicken n сад. прищипывание, прищипка; сощипывание (побегов) Vesikaldrfise f анат. пузырная железа Vesikogramm n везикулограмма Vesikographie f везикулография, рентгенологическое исследование семенных пузырьков vesikorektal везико-ректальный, пу- зырно-прямокишечный vesikovaginal везико-вагинальный, пузырно-влагалищный • vesikulös везикулярный, пузырчатый Vestigialkörper m остаточное тело спороцисты Vestlands-Ziege f вестлаидская коза (порода) Veterinär m см. Veterinärarzt Veterinär... см. также Tierarzt... Veterinär] arzt m ветеринарный врач, ветврач; ~dienst m ветеринарная служба; ~gesetz n ветеринарный закон; ~gesetzgebung f ветеринарное законодательство; ~ gesundheitsmo- nat m месячник ветеринарно-сани- тарных мероприятий; ~gynäkologie f ветеринарная гинекология; ~helfer т ветеринарный техник, ветфельдшер; ~hilfe f ветеринарная помощь, ветпомощь; ~homöopathie f ветеринарная гомеопатия; ~hygiene f ветеринарная санитария; ~hygienein- spektion f ветеринарно-санитарная инспекция; ~ingenieur m дипломированный ветеринарный врач; ~in- spektion f ветеринарная инспекция; ~klinik f ветеринарная клиника; ~kunde f ветеринария; ~labor n ветеринарная лаборатория; ~Iager n ветеринарный склад Veterinärmedizin f ветеринарная медицина, ветеринария; gerichtliche ~ судебная ветеринария Veterinär| mediziner m 1. студент ветеринарного института 2. см- Ve» terinärarzt; ~poHzei f государственная комиссия по борьбе с эпизоотия- ми (ГДР); ~station f ветеринарный пункт, ветпункт; ■—'Statistik f ветеринарная статистика; ~techniker m см. Veterinärhelfer; ~toxikologie / ветеринарная токсикология; ~treffen п съезд ветеринарных работников; ~untersuchungsamt n ветеринарно- -исследовательский отдел; -^Versorgung f ветеринарное обеспечение (хозяйства); ~wesen n практическая ветеринария; ~wissenschaft f ветеринарная наука Vetter-Kusinen-Paarung f спаривание двоюродных братьев и сестёр Vexiernelke f зорька увенчанная, Lychnis coronaria (L.) Desr. Vexillum n 1. бот. флаг, парус 2. опахало (крыла) Vibrations... вибрационный, виб- ро... Vibrations|egge f вибрационная борона, виброборона; ~sieb n 1. виброгрохот, вибрационный грохот 2. вибросито, вибрационное сито Vibrio m вибрион Vibrioart f вид вибриона Vibrionenabort m вибриоз, вибрион- ный аборт (возб. Vibrio [Campylobac- ter] fetus) Vibrionencholera f des Geflügels см. Vibrionen(entero)hepatitis der Hühner Vibrionen| dysenterie f геморрагический энтерит свиней (возб. Borrelia hyodysenteriae); ~enteritis f вибрион- ный энтерит (возб. Campylobacter fetus jejuni) Vibrionen(entero)hepatitis f [Vibrioneninfektion /] der Hühner вибрион- ный гепатит кур (возб. Vibrio hepa titides) Vibrionenseuche f, Vibriose f см. Vibrionenabort Vibriosis f der Hühner см. Vibrio- nen(entero)hepatitis der Hühner Vibriostamm m штамм вибриона Vibro... см. Vibrations... Vieh n 1. сельскохозяйственные животные (см- также Tier) 2. скот (см- также Rind); abgemagertes ~ неупитанный скот; gemästetes ~ откормленный скот; упитанный скот; hornloses ~ комолый скот; kurzhorniges ~ короткорогий скот; lastbares ~ ярёмный [подъяремный] скот; рабочий скот; Murnau-Werdenfelder ~ мурнау-верденфельдский (крупный рогатый) скот (порода); nordisches ~ северный (крупный рогатый) скот (порода); reinrassiges ~ чистопородный скот; rotes ~ красный (немецкий крупный рогатый) скот (порода); Schwizer ~ швицский (крупный рогатый) скот (порода); weidegemästetes ~ нагульный скот Vieh|anbindung f 1. привязь для скота 2. привязное содержание скота; ~arzt m ветеринар(ный врач), ветврач (см. также Tierarzt); ~ auftrieb т см. Viehaustrieb; ~auftriebssteile / см. Viehhof 2.; -v. ausstellung f 1. выставка скота, животноводческая выставка 2. проводка животного; ~- austrieb m выгон скота, перевод скота на пастбищное содержание; ~Ьа- deanlage f ванная установка для санобработки скота; ~ bade wagen m мобильная ванная установка для санобработки скота; ~behandlung / 1. лечение скота 2. санобработка скота; ~behandlungsgestell n станок для фиксации животных при санобработке; ~ Belieferung f поставка скота; ~besatz m 1. количество скота на 100 га пахотной земли 2. нагрузка скотом (пастбища) Viehbestand m поголовье скота Viehbestands] entwicklung f (численный) рост поголовья скота; ~- planung f планирование изменений численности поголовья скота Vieh|bohne f бобы кормовые, Vicia faba L.; ~bremse f 1. слепень бычий, Tabanus bovinus L. 2. овод скотный, травняк, Gastrophilus pecorum Fabr.; ~bürste f (волосяная) щётка для чистки скота; ~eintrieb m 1. перевод скота на (лесное) пастбище 2. выпас скота (в лесу); ~entwicklung f рост поголовья скота, развитие животноводства; -~erzeuger m животновод- -промышленник; скотовод-промыш- леиннк; ~erzeugung / 1. животноводство 2. скотоводство; ~farm f Ь животноводческая ферма 2. ското* 647
VIEHFUTTER водческая ферма; ~farmer m 1. фермер-животновод 2. фермер-скотовод; ~fliegen pl слепни, Tabanidae; ~furt f скотопрогонный брод Viehfutter n корм для скота (см. также Futter); absolutes [unbedingtes! ~ продукт растениеводства, пригодный только для скармливания скоту Vieh|gatter n заградительная ре- щётка (напр. на поливном пастбище); ~glocke f зоот. шейный колокольчик для скота; ~gras n манник большой, Glyceria maxima Holmb.; ~halten n содержание скота; ~halter m 1. владелец скота 2. животновод; скотовод; ~haltung f содержание животных; содержание скота; -^haltungstechnik f 1. система содержания скота 2. технологическое оборудование животноводческой фермы; ~herde / стадо скота; гурт; ~hof m 1. скотный двор 2. скотоприёмная база; ~hund т пастушья собака; ~hut f пастьба [выпас] скота (см. также Hut); ~hü- ter m пастух; ~kartoffel f кормовой картофель; ~kastrierer m ветеринарный фельдшер, кастрирующий животных; ~ körkarte f бонитировочный ключ; ~körung f бонитировка скота; ~kraut n вероника лекарственная, Veronica officinalis L.; ~laderampe / скотопогрузочная рампа; ~lager n (скотоводческое) тырло, стойбище; ~lagervegetation f стойбищная [тыр- ловая] растительность; ~Ieihe / аренда скота; ~mangold m свёкла кормовая, Beta vulgaris var. crassa L. Viehmeßband n мерная лента (для взятия промеров); ~ nach Frohwein мерная лента для определения живой массы по Фровейну Vieh|messungen f pl экс. взятие промеров; ~offenstalI m помещение полуоткрытого типа для беспривязного содержания скота; ~park m расходный гурт скота (на бойне); ~paß m см. Viehweg; ~pest f чума сельскохозяйственных животных; ~pfleger m 1. оператор по уходу за скотом 2. скотник 3. пастух; ~platz m (учётное) скотоместо (е хозяйстве); ~produzent т животновод; скотовод; ~pulver n жаре, комбинированная минеральная кормовая добавка Viehputz] gerät n 1. приспособление для чистки скота 2. пылесос для чистки скота; ~Staubsauger m см. Viehputzgerät 2. Vieh|rampe f скотопогрузочная рампа; ~salz n кормовая соль; лизунец Viehsaugen n этол. высасывание молока из вымени (поведенческий дефект) Viehsaugen| entwöhner m приспособление для отучивания животных от высасывания молока из вымени; ~- entwöhnung f отучивание животного от высасывания молока из вымени Vieh| Schlachtung f убой скота; ~- seuche / эпизоотия; ~seuchenpatent n сборник законов по борьбе с эпи- зоотиями; ~stall m животноводческое помещение; ~stamm m отродье; ~- stand m стойло; ~steuer f 1. налог на мясо (на потребление мяса) 2. налог на животноводов; ~straße f см. Viehweg; ~stück n (учётная) голова скота; ~tränke f 1. водопой 2. поилка для скота; ~tränkerecht n право пользования водопоем; ~tränkventil п сосковая поилка; ~treiber m 1. гуртоправ 2. (электро)погонялка для скота; ~treibstab m, ~treibstock m см. Viehtreiber 2.; ~trift f 1. прогон скота 2. выгон, пастбище; ~trift- beschädigung / потрава; повреждение насаждений скотом; ~tritt m 1. выбивание травостоя пасущимся скотом 2. лес. повреждение молодняка пасущимся скотом; ~trittweg m скотопрогонная тропа (е лесу); ~umstallung / перевод скота из одного помещения в другое; ~verstellung f аренда скота; ~Verwertung f утилизация трупов палых животных; -^Verzeichnis n инвентарная книга в животноводческом хозяйстве; ~wagen m 1. вагон для перевозки скота 2. автофургон "для перевозки скота; ~weg m скотопрогон, скотопрогонный тракт; ~- weide f выгон; долголетнее культурное пастбище Viehwirtschaft f 1. животноводство; животноводческое хозяйство 2. скотоводство; скотоводческое хозяйство; nomadische ~ отгонное животноводство Vieh] wirtschaftskomplex m 1. животноводческий комплекс 2. скотоводческий комплекс; ~zahlung f перепись скота; ~zaun m, ~zaunung f скот, загон; корраль; ~zeichen п зоот. метка; ~zeichenstift m (цветной) карандаш для мечения скота; ~zeug п 1. мелкий скот 2. мелкие вредные животные Viehzucht f 1. животноводство 2. скотоводство 3. разведение сельскохозяйственных животных (см. также Tierzucht) Vieh| zuchtbetrieb m Ь животноводческая ферма 2. скотоводческая ферма; ~züchter m животновод-селекционер ViehzuchtInomade m скотовод-кочевник; ~raum m животноводческое помещение Viehzug т железнодорожный состав со скотом viel] blätt(e)rig многолистный; ~- blumig, ~blütig многоцветковый Vielborster m pl многощетинковые черви, многощетинковые кольчецы, полихеты, Polychaeta KL; festsitzende ~ многощетинковые сидячие черви, Sedentaria; freiliebende ~ многощетинковые бродячие черви, Еттап- tia viel)borstig бот. многощетинковый; ~brüderig бот. многобратственный; ~ehig бот. полигамный, многодомный Vielfachl gerät п универсальное (почвообрабатывающее) орудие; ~ге- sistenz f множественная устойчивость (напр. к нескольким расам патогена) vielfarbig бот. пёстрый, пестро- цветный, многоцветный Vielfeider| fruchtfolge f многопольный севооборот (> 7 полей); ~Wirtschaft f многопольное хозяйство, многополье Viel|fingrigkeit f полидактилия, многопалость (наследственный дефект); ~förmigkeit f полиморфизм; многообразие (экологических) форм; ~fraßegel т. пиявка ложноконская, Haemopis sanguisuga L.; ~fresser pl полифаги, многоядные животные; ~- fruchtgebilde n поликарпий, много- плодник (апокарпный плод) vielfrüchtig поликарпный, многоплодный Viel| früchtigkeit f 1. многоплодие 2. гиперфетация, ненормальное многоплодие; ~füßler m pl многоножки, Myriapoda; ~geißler m pl многожгутиковые, Polymastigina; ~gestaltig- keit / полиморфизм viel | griffelig бот. многостолбиковый; ~keimblätt(e)rig многосемядольный; ~knotig бот. многоузловой, со многими узлами; ~ köpf ig бот. многоголовчатый Viel | köpfigkeit f многоголовчатость (напр. кочанной капусты); ~körnig- keit f многозёрность, многосемян- ность; ~legegans f гусь яичной породы; ~leger m сельскохозяйственная птица яичной породы; ~männerei / полиандрия viel|männ(er)ig бот. полиандриче- ский; ~nervig бот. многожилко- в(ат)ый; ~paarig бот. многопарный Vielplanwirtschaft / многоплановая экономика viel| samenlappig многосемядольный; ~samig многосемянный Viel | schalengreifer m многочелюстной грейфер; ~schnitt m 1. много- укосность, многократность укосов 2. многократное скашивание; ~- schnittwiese f многоукосный луг Vielseitigkeitslpferd n верхово- -упряжная лошадь; ~prüfung f бонитировка животных; ~rasse f универсальная порода viel]spaltig бот. многораздельный; ~stachelig бот. иглистый; остистый; ~stengelig многостебельный, кустистый Vielstoff|motor m многотопливный двигатель; ~system n многокомпонентная система Viel|träger m многоплодное [поли- карпическое] растение, поликарпик; ~weibigkeit f полигиния; ~zehigkeit / птиц, многопалость, полидактилия (наследственный дефект); ~zellen- pumpe f ротационно-лопастный насос; ~zitzigkeit f полителия, много- сосковость Vielzweck... универсальный Vielzweck| beregnung f многоцелевое дождевание; ~haus n универсальная теплица; ~-Maschine f универсальная машина; ~-Pfhigkörper m уни- 648
VIRUSINFEKTION версальный [винтовой] плужной корпус Vierbeinknoten т рыб. сетевой узел Viereck| flächenregner m дождевальный аппарат для полива по квадрату; ^Pflanzung/ посадка в четырёхугольник; ~regner m см. Viereckflächen- regner Vierecksverband т расположение дождевальных аппаратов по квадрату Vierergruppe f тетрада Vierfelder] fruchtfolge f четырёхпольный севооборот; ^-Wirtschaft f 1. четырёхпольное хозяйство, четырёхполье 2. интенсивный четырёхпольный севооборот (один год незерновая культура, три года — зерновые, культуры) vierfeldrig четырёхпольный Vieri fleck(en)bock m пахита че- тырёхпятнистая, Pachyta quadrimacu- lata L.; ~furchenpflug m четырёхкор- пусный плуг vier| gabelig бот. четырёхвильча- тый; ~grannig бот. четырёхрстый Vierhornkäfer m чернотелка рогатая, хрущак рогатый, жук четырёх- рогий, Gnathocerus cornutus F. Vierländer-Ente f фирляндская утка [порода) Vierlinge pl четверня Vierlings|geburt f роды четвернёй; ~ pumpe f счетверённый насос Vierpunkt |absch'uß m четырёхточечное присоединение; ~anbau m, ~aufhängung f тех. четырёхточечная навеска; ~flechtenbär m лишайница большая, Lithosia quadra L.; ~kraft- heber m подъёмник с четырёхточечной подвеской; ~kupplung f четырёхточечное соединение; ~prüfung f биом. испытание по четырём пунктам Vieri radschlepper m четырёхколёсный трактор; ~rassenkreuzung f че- тырёхпородное скрещивание; ~reihen- band n агр. четырёхстрочная лента; ~satzgitter n четырёхточечиый решётчатый план (постановки опыта); ~schalengreifer m четырёхче- люстной грейфер; ~scharpflug m че- тырёхкорпусный плуг Viertel n четвертина (туши) Vierteil gemelk n, ~leistung f надой из четверти вымени (е %); ~stamm m сад. полуштамбовая форма (высота штамба 100—125 см) Viertlarve f энт. личинка четвёртой возрастной стадии Vier] wegdflse f четырёхходовая насадка; ~wegstück n крестовина (трубопровода) vierweibig четырёхпестичный Vierwochen| gewicht n, ~(wurf)mas- se f зоот. (живая) масса четырёхнедельного приплода (в кг) vierzinkiggegabelt бот. повторио- -четырёхвильчатый Vigantol m вигаитол (концентрат витамина D) Vignei-Schaf n ладакский баран, Ovis ammon vignei Blyth. Vigour|resistenz / высокая резистентность, повышенная устойчивость; ~toleranz f высокая толерантность, повышенная выносливость Vikariant m викариант, викари- рующая форма Viktoriaerbse f «виктория» (форма гороха посевного с гладкими круглыми семенами) Viktorin n викторин (патотоксин гриба Helminthosporium victoriae Fb.) Vimba f вимба, шведский рипус, Coregonus albula isp. vimba L. Violettsilberfalter m: randpunktierter ~ перламутровка таволговая, Argynnis ino Rott. Viomyzin m, Viozin m виоцин, биомицин (антибиотик из Streptomyzes) Virämie f см. Virusemie Viren|ansiedlung f заражение вирусами; ~restriktion f торможение размножения вирусов; ~vermehrung f размножение вирусов Vireszens n (по)зеленение virgin 1. энт. девственная 2. не- оплодотворённая, неплодная, неспа- ренная Virginamyzin n виргинамицин (кормовой антибиотик) Virgine f 1. см. Virginia-Tabak 2. энт. партеногенетическая особь 3. энт. девственная самка Virginesgeneration f партеногене- тическое поколение Virginia]-Hirsch m белохвостый [виргинский] олень, Odocoileus vir- ginianus Zimm.; ~-Tabak m виргинский табак, Nicotiana tabacum L. Virginität f 1. энт. девственность 2. зоот. неплодность Virginogenie f энт. партеногенез, девственное размножение Virginoparie / партеногенетическое воспроизводство потомства девственными самками (напр. о тлях) viril вирильный, маскулинизированный Virilisation f вирилизация, возникновение вирилизма Virilismus m вирилизм; adrenaler~ надпочечниковый вирилизм; epiphy- särer ~ эпифизарный вирилизм; hypophysärer ~ гипофизарный вирилизм; thyreogener ~ тиреоидный вирилизм Virilität f см. Virilismus Virion m вирион Virizid n вир(ул)ицид Virologie / вирусология, инфрамикро- биология Viroplasma n вироплазма virös вирусный; поражённый вирусом Virose f вироз, вирусная болезнь, поражение вирусом Virosom m виросома Viro|spore f вироспора (зрелая частица вируса); ~statikum m вироста- тик, ингибитор репликации вирусов Virulenz f вирулентность, степень патогенности (болезнетворного агента) Virulenz| abschwächung f ослабление вирулентности, аттенуация; ~апа- lyse f анализ вирулентности, выявле* ние физиологической специализации патогена virulifer вирулентный Virurie f вет. виру(су)рия Virus n (фильтрующийся) вирус, ультравирус; abgeschwächtes ~ ослабленный или аттенуированный вирус; defektives ~ дефектный вирус; der- motropes ~ дермотропный вирус; filtrierbares ~ фильтрирующийся вирус; hämadsorbierendes ~ гемадсор- бирующий вирус; inkompletes ~ неполноценный вирус; isometrisches ~ изометрический вирус; latentes ~ латентный вирус; neurotropes ~ ней- ротропный [невротропный] вирус; pantropisches ~ пантропный вирус; pneumotropes ~ пневмотропный ви- рус; zytopathogenes ~ цитопатоген- ный вирус; zytotropes ~ цитотропный вирус Virus|abbau m распад (белковых оболочек) вируса; ~abort m вирусный аборт, аборт вирусной этиологии; ~arteriitis f вирусный артериит (лошадей); ~ausbreitung f распространение вируса; ~ausscheider m ви- русоноситель; ~ausscheidung f ви- русоносительство; ~befall m вирусное заболевание; поражение вирусом; ~belastung f заражённость вирусом; наличие вирусной инфекции; ~bereinigung f терапия вирусной болезни; уничтожение источника вирусной инфекции; ~besatz m см. Virusbelastung; ~beseitigung f см. Virusbereinigung; ~diarrhoe / вирусная диаррея крупного рогатого скота (болезнь слизистых); ~eliminierung f см. Virusbereinigung; ~eliminierungs- technik f производство безвирусного посадочного или посевного материала Virusemie f вир(ус)емия, наличие вируса в крови Virusenteritis f der Enten вирусный энтерит утят Virus|erkrankung f вироз, вирусная болезнь; ~freiheit f незаражённость вирусом; отсутствие вирусной инфекции; ~freimachung f см. Virusbereinigung; ~frühinfektion f фтп. заражение вирусом в начале вегетации;. ~gehalt m содержание [титр] вируса virus | getestet проверенный на заражённость вирусом; безвирусный; ~hemmend вирусингибирующий, подавляющий вирус Virusimpfstoff m вет. вирус-вакцина, антивирусная вакцина virusinduziert вирусиндуцирован- ный, индуцированный вирусом Virus|infektion f вирусная инфекция, заражение вирусом; ~interferenz: f интерференция вируса; ~isolat n изолят вируса; ~konservierung f консервирование вирусных частиц; ~- kreuzung/ смешанная инфекция (клеток хозяина) вирусами различных, генотипов; ~kryptogramm n криптограмма семейств или родов вирусов; ~multipIikation f размножение вируса 649-
VIRUSNACHWEIS Virusnachweis m: serologischer ~ фтп- серодиагностика вирусов Virus|neutraIisation / ее/я. нейтрализация вируса; ~persistenz f nep- систентность вируса; ~präparat n вирусный препарат (для биологической защиты растений); ~prüfung / фтп. проверка на заражённость вирусом; ~rasse / вирусный штамм; ~replika- tion / репликация вируса; ~resistenz/ вирусоустойчивость, антивирусная резистентность; ~satellit m вирус- -сателлит, неродственный вирус; ~- satellitismus m сателлитизм вирусов; -~septikämie / вирусная септицемия Virusseuche / 1. вспышка вирусной болезни 2. вирусная эпифитотия; ~ der Schweine африканская чума свиней Virus| spektrum n спектр вирусов; ~spiegel m жарг. заражённость вирусом; ~symptom n симптом вирусного заболевания; ~teilchen n вирусная частица, вирион; ~test m, ~testung / вирус-тест; ~toIeranz / антивирусная толерантность; ~träger т (латентный) вирусоноситель; ~trans- port т см. Virusübertragung; ~über- träger т см. Virusvektor; ~übertra- gung / I. фтп. передача вируса 2. вет. вирусоносительство Virusurie / вет. виру(су)рия Virus|vakzine / вирус-вакцина, антивирусная вакцина; ~vektor m переносчик вируса, вирусоноситель; ~verseuchung / вирусная инфекция; ~-Zeckenbiß-Enzephalitis / вирусный клещевой энцефалит Viskosimesser m вискозиметр Viskosität / вязкость Viskositäts|grad m градус вязкости; ~index m индекс вязкости, коэффициент вязкостно-температурных свойств; ~stufe / градус вязкости; ~verlauf m динамика изменения вязкости (напр. в зависимости от температуры) Visuellschätzung / визуальная оценка Viszeronom(ium) n энт. густораз- ветвлённая мина Vitalformeln pl формулы, характеризующие метаморфоз Vitalität / 1. жизнеспособность 2. жизненность, интенсивность жизне- проявления 3. инвазионность Vitalitäts| gen n ген жизненности; ~prüfung / см. Vitalitätstest; ~Senkung/ 1. снижение жизнеспособности 2. снижение жизненности; ~spektrum п спектр жизнеспособности; '^Steigerung f повышение жизнеспособности (особи); ~test m определение жизнеспособности (семян); ~verlust m потеря жизнеспособности (семян) Vital | mikroskopie / микроскопическое исследование живых организмов; ~pacht / пожизненная аренда; ■^-struktur f структурная организация живых организмов Vitamin n витамин; antianämisches ~ антианемический витамин, витамин В12, кобаламин, эритротин; anti- dermatisches ~ противодерматиче- ский витамин, витамин В2; antihämorrhagisches ~ противогеморраги- ческий витамин, витамин К, филло- хинон; antineuritisches ~ противо- невритический витамин, витамин В^ аневрин, тиамин, каторулин; anti- pellagrisches ~ противопеллагриче- ский витамин, витамин РР; antirachitisches ~ витамин D, противора- хитный витамин, кальциферол; antiseborrhoisches ~ биотин, витамин Н; antiskorbutisches~ витамин С, аскорбиновая кислота, противоцинготный витамин; antixerophthalmisches ~ витамин А, аксерофтол, ретинол; emuj- giertes~ эмульгирующийся витаминный препарат; kochbeständiges ~ витамин, устойчивый к кипячению Vitamin| antagonist m антивитамин; ~beifütterung / см. Vitamingabe 1.; ~futter n витаминный корм Vitamingabe / 1. дача витаминного корма 2. применение витаминного препарата; erhöhte ~ дача витамин- ,ного препарата в повышенной дозе Vitamini gehalt m витаминонос- ность; содержание витамина; ~ge- müse n витаминоносные овощи vitaminhaltig витаминный, содержащий витамин; витаминоносный Vitamini(si)eren n витаминизация (кормов) Vitaminmangel m витаминная недостаточность, гиповитаминоз Vitaminmangel|erscheinung / симптом гиповитаминоза; ~krankheit / см. Vitaminmangel Vitamin| mehl п витаминизированный шрот; ~milch / витаминизированное молоко; ~nahrung / 1. витаминный корм 2. витаминное питагие; ~pflanze / витаминоносное растение; ~präparat n витаминный препарат Vitaminregulation /: hormonale ~ гормональная витаминная регуляция Vitamin| spender m 1. витаминный препарат 2. витаминный корм; ~- stoff m 1. витаминсодержащее вещество 2. см. Vitamin; ~stoffwechseI m обмен витаминов (в организме); ~- stoß m повышенная дача витаминного препарата; ~träger m 1. витаминный компонент (комбикорма) 2. витаминоносное растение; »^Versorgung / 1. введение витаминных кормов в рацион; обогащение кормовых смесей витаминами 2. витаминная подкормка; ~wirkung / эффективность витаминного корма или витаминного препарата Vitellarium n энт. вителлярий (основная часть половой трубки) Vitellin n вителлин (фосфопротеид яичного желтка) Vitellus m 1. овоплазма, ооплазма, цитоплазма яйцевой клетки 2. желток яйца Vitiligo m вет. витилиго Vitrifikation / витрификация, гиа- линизация Vitriol n купорос; grünes ~ железный купорос Vittellogenese / вителлогенез, образование желтка Viviparie /, Viviparität / 1. вивипа- рия, нормальное прорастание семян на материнском растении 2. живо- родность, живорождение Vlei m, Vley n 1. мелководное озеро; болото 2. почв, влей, вертисоль Vlies n 1. руно, рунная шерсть 2. ваточный холст 3. стеклохолст; abgeschorenes ~ рунная шерсть; aussortiertes ~ отсортированная рунная шерсть; eingefüttertes ~ руно, засорённое растительными примесями; eingestäubtes ~ загрязнённое [запылённое] руно; gemischtes ~ смешанное руно; geschlossenes ~ замкнутое [закрытое] руно; geschorenes ~ руно, рунная шерсть; halbgeschlossenes ~ полузакрытое руно; Ieichtteiliges ~ легкоразделяемое руно; schlichtes ~ ниспадающее руно; schütteres ~ ред- кошёрстное руно; schwerteiliges ~ трудноразделяемое руно; ungewaschenes ~ немытое руно; verfilztes ~ свалянное руно; zaupeliges ~ мохнатое руно Vlies|beurteilung / классировка рунной шерсти; ~bildung / формирование руна; ~bonitur / см- Vliesbeurteilung; ~dichte / густота руна; - eigenschaften / pl сел. признаки руна; ~einstufung / см. Vliesbeurteilung; ~farbe f цвет рунной шерсти; ~feuchtigkeit / влажность рунной шерсти; ~gewichf n масса руна; настриг (в кг); ~griff m см. Vliesweichheit; ~härte / жёсткость рунной шерсти; ~klassifizierung / см. Vliesbeurteilung; ~masse / см. Vliesgewicht; ~messung / см. Vliesbeurteilung; ~- oberfläche / наружный штапель, поверхность руна; ~probe / образец рунной шерсти; ~produktion / овц. настриг (в кг); ~qualität f качество рунной шерсти; ~schätzung / см. Vliesbeurteilung; ~struktur / структура руна; ~variation f (фенотипиче- ская) изменчивость руна; ~wachstum п рост шёрстных волокон; ~weich- heit / мягкость рунной шерсти; ~- wolle / см. Vlies V-Milch f витаминизированное молоко Vogel | abschreckmittel n сад. репеллент для отпугивания птиц; ~- abschreckung f защ. отпугивание птиц; ~abwehr f 1. защита от птиц 2. см. Vogelabschreckung; ~abwehr- vorrichtung f устройство для защиты от птиц VogeIbeer|baum m рябина обыкновенная, Sorbus aucuparia L.; ~blatt- Gallmücke / галлица рябиновая листовая, Contarinia sorbi Kieff.; ~- blattlaus / тля рябиновая, Sappaphis sorbi Kalt.; ~blatt-Miniermotte f моль- -крошка рябиновая, Nepticula sorbi Stt.; ~bIüten-Gallmücke f галлица рябиновая цветочная, Contarinia flo- riperda Rübs. Vogelbeere f 1. см. Vogelbeerbaum *.. ягода рябины 650
VOLLGIEßEN VogeIbeer]-G«spinstmotte / моль паутинная рябиновая белая, Argyresthia sorbiella Fr.; ~-Motte / моль рябиновая, нырок, Argyresthia conjugella Zell.; ~säure / яблочная кислота; ~-Wickler m листовёртка рябиновая, Cacoecia sorbiana Hbn. Vogel |bestäu burig / орнитофилия, опыление птицами; ~blume f орнито- фильный [опыляемый птицами] цветок; ~-BIutfIiege / муха-кровососка птенцовая, Protocalliphora sordida Zett.; ~blütler m орнитофильное {опыляемое птицами] растение; ~- -Dasselfliege / овод птичий, Тгуро- ■calliphora lindneri; ~dreck m пяденица вязовая пёстрая, Abraxas sylvata Scop.; ~diinger m гуано (9%N, 13% P2O5) Vogelfraß m поклёв, выклёвывание птицами Vogelfuß m: großer ~ сераделла посевная, птиценожка, Ornitnopus sa- iivus Brot. Vogelguano m см. Vogeldünger VogeI|hecke / выводок; ~heu. n см. Vogelwicke, echte; ~hirse / чумиза, могар, просо итальянское, Setaria italica (L.) Pall Vogelkirsche / черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Moench. VogeIkirschen| blatt-Miniermotte / моль-крошка рябиновая извилистая, A'epticula aucupariae Frey.; ~-Lang- flügelpalpenmotte f моль выемчато- крылая черешневая, Recurvaria leu- canthella Cl. Vogelknöterich m птичья гречиха, Polygonum aviculare L. Vogel-Lauflisege /: große ~ кровососка птичья большая, Ornithomyia avicularia L.; kleine ~ кровососка птичья малая, Ornithomyia fringillina Curt. Vogelmalaria / птичья малярия (возб. Plasmodium praecox) Vogel milbe /: rote ~ клещ птичий красный, клещ куриный, Dermanys- sus gallinae DeG. Vogelmist m птичий помёт Vogelnest n см. Vogelnestwurz VogeInest|bewohner m pl птичьи нидиколы; ~fliege / гнездовая муха- -неотифилум, муха гнездовая, Neot- tiophilum praeustrum Mg.; ~wurz f гнездовка, Neottia nidus-avis Rieh. Vogel |nidikolen pl птичьи нидиколы; ~repellent m см. Vogelabschreckmittel; ~schaden m поклёв [выклёвывание] птицами; ~scheuche / 1. огородное пугало 2. средство для отпугивания птиц; ~schutz m 1. защита от птиц (напр. садов) 2. охрана птиц; ~seide / повилика европейская, Cus- cuta europaea L.; ~strich m перелёт птиц; ~toxizität / побочное отравление птиц (напр. пестицидами) Vogelwicke /: bunte ~ вязель пёст- ный, Coronilla varia L.; echte ~ мышиный горошек, Vicia craeca L.; gelbe ~ чина посевная, Lathyrus pratensis L. Vogmer m вогмер, вогмар, богмар, вомер, Vomer setipinnus Mitch. Volämie / eem. . волемия Voliere f вольер Volk n 1. стая (птиц) 2. выводок 3. табунок (напр. куропаток) 4. (пчелосемья 5. пчел, рой; beraubtes ~ ограбленная семья; drohnenbrütiges ~ трутовочная семья, семья с трутневой маткой; friedfertiges ~ незлобивая семья; königinnenloses ~ безматочная семья; nacktes ~ голый рой; räuberndes ~ семья, занимающаяся воровством мёда; reizfüttertes ~ семья, получившая побудительную [стимулирующую] подкормку; sanftmütiges-^незлобивая семья; schwarm- williges ~ семья, проявляющая роевой инстинкт; starkes ~ сильная семья; überstarkes ~ сверхсильная семья; übervölkertes ~ перенаселён ная семья; weiselloses ~ безматочная семья; weiselrichtiges ~ 1. сформированный отводок (новая семья) 2. семья, доставляющая личинок рабочих пчёл для вывода маток; weiselunrichtiges ~ семья, не доставляющая личинок рабочих пчёл для вывода маток; wildlebendes ~ дикая семья Volkbeweiselung / введение матки в семью Völkchen n см. Volk 3., 4. Volkentwicklung / формирование семьи Völker|geruch m специфический запах семьи или улья; ~Ieistung / продуктивность семьи; ~vereinigung f соединение семей VoIks| garten m городской общественный сад; ~gut n народное имение VoIk|stärke / сила семьи; ~stim- mung / настроение семьи; ~teilung f, ~vermehrung / роение voll 1. полный 2. массивный; сплошной; выполненный VoII|anaIyse/ валовой анализ; полный химический анализ; ~anbau m сплошной посев (напр. лесных куль- пц/р)', ~antigen n вет. абсолютный антиген vollarid острозасушливый VoIIast|Iauf m работа на полной загрузке; ~Ieistung / номинальная мощность; ~verbrauch m расход при номинальной загрузке Vollauf m течение в заполненной трубе Vollaufen n заполнение Voll|auslastung / полная загрузка; ~.automatenfütterung / автоматическая кормораздача; ~bauer m владелец земельного участка с крестьянским двором; ~bestand m, ~bestok- kung / полное насаждение Vollbetrieb m: teichwirtschaftlicher ~ полносистемное прудовое рыбоводное хозяйство Vollblume / махровый цветок Vollblut n 1. чистокровная лошадь 2. чистопородное животное 3. чистокровность; чистопородность 4. цельная кровь; arabisches ~ арабская лошадь (порода); englisches ~ английская лошадь (порода); orientalisches ~ см- arabisches Vollblut Voll|bIutbeschäIer m чистокровный заводской жеребец; ~blüte / фаза полного цветения VoIIbIüten|schnitt m скашивание в фазу полного цветения (напр. травостоя); ~spritzung [сад. опрыскивание в фазу полного цветения Vollbluter m см. Vollblut Vollblutpferd n чистокровная лошадь; ~tier n чистопородное животное; ~zucht / 1. чистокровное коннозаводство 2. чистопородное разведение Voll|boden m сплошной [нещелевой] пол; ~brache / 1. необрабатываемый пар 2. (краткосрочная) залежь; ~- brand m разгоревшийся (степной или лесной) пожар; разгоревшийся пал vollbuchtig бот. выемчатый, со многими вырезками VolI|dominanz / полное доминирование; ~dränung f систематический дренаж; ~drehpflug m полнооборотный лемешный плуг; ~dünger m полное минеральное удобрение; ~dün- gung f 1. см. Volldünger 2. внесение полного (минерального) удобрения; ~ei n яйцо-выливок; ~eimasse / яичный меланж; ~epiphyt m голоэпи- фит, полный эпифит; ~erhebung / 1. полный набор характеристик 2. ценз; перепись (напр. скота) Vollernte / 1. полный сьём урожая 2. однофазная уборка 3. прямое ком- байнирование Vollernteeinsatz m см. Vollernte 2., 3. VoIIernte|maschine / (уборочный) комбайн (см. также Kombine); ~- Schüttler m (садовый) встряхиватель; ~verfahren п см- Vollernte 2., 3. Voll | ertrag m сад. полное плодоношение; ~erwerbsbetrieb m (крестьянское) хозяйство, дающее основной доход; ~finne / плероцеркоид (личинка Pseudophyllidea); ~fleischigkeit f зоот. высокие мясные кондиции; ~fliegen pl настоящие мухи, Musci- dae; ~frühling m разгар весны; ~- futter n, ~futtermittel n монокорм, полнорациониый комбикорм; ~füt- terung / полнорационное кормление; ~gehalt m валовое содержание; ~- geländegängigkeit f высокая проходимость мобильной машины; ~gerste / жарг. крупное зрелое неповреждённое зерно ячменя Vollgeschwister pl полные сибсы, полные братья и сестры VollgeschwisterIfamilie f семья с полными сибсами; ~gruppe f группа полных сибсов; ~korrelatron / корреляция между полными сибсами; ~paarung / спаривание полных сибсов Vollj gießen n номинальное заполнение (напр. бака опрыскивателя); ~gülle f полужидкий бесподстилоч- иый навоз (85—88% воды); ~handmelken п доение кулаком; ~herbst m разгар осени; ~holz n неокорённый 651
VOLLHUMON кругляк; ~hoIzigkeit f полнодревес- spaltenbodenstall m 1. животноводче- Vorabpacken n предварительное за- ность (ствола); ~huf m кон. полное ское помещение со щелевым полом таривание (напр. картофеля) [выпуклое] копыто; ~hufeisen n 2. евин, станок со щелевым полом; Vorabscheider m предварительный сплошная подкова ~spänner m см. Vollbauer; ~sperrung [грубый] отделитель VoIIhumon п фольгумон (торфами- f мелиор. полное перекрытие (затво- Vorabscheidetrommel / сепарацион- неральное удобрение) ров); ~spur / тех. нормальная колея; ный [разделительный] барабан VoII|hydrauIikbagger m экскаватор ~stau m полный напор; ~staugley m Vorabsiebung / предварительный с гидравлическим приводом; ~insekt торфяно-глеевая почва; ~strahl m отсев; предварительное грохочение п имаго; ~ k anal -Rostsystem п систе- компактная струя; ~tracht / пчел. Voralm /, Voralp / предальпийское ма подвода воздуха с главным кана- продуктивный взяток; ~tränkung / пастбище лом подо всей сушильной решёткой; сплошная пропитка; ~trommeI / Voralpenklee m клевер альпийский,. ~kerf т имаго; ~klimatisierung / сплошной барабан; ~umbruch т 1. Trifolium alpestre L. кондиционирование воздуха; ~kon- полная [сплошная] распашка 2. Voranbau m 1. возделывание пред- teineranbau m, ~konteinerkuItur / сплошная отвальная вспашка; ~um- варительной культуры (на осваивае- овощ. безрассадн'о-контейнерная bruchpflug m отвальный плуг; ~vieh- мых осушенных землях) 2. предвари- культура Zählung / перепись всех видов скота; тельная лесная культура (создаваемая Vollkorn n 1. выполненное [высоко- ~vlies n полное руно; ~voIk n пчел, под пологом леса) натурное] зерно 2. недроблёное сильная высокопродуктивная семья Voranbaulbearbeitung / первичная [цельное] зерно с маткой; ~wagen m загруженная обработка осушенных земель; ~dün- VoIlkorn|mehI n, ~schrot п корм, тележка; ~wassermenge / полный ger т см- Voranbaudiingung 2.; ~- цельносмолотое зерно расход воды; ~weiche f предельная düngung / 1. внесение удобрения на VoII|kreisdüse / насадка, вращаю- замочка; домочка; ~weide / 1. круг- осваиваемых осушенных землях 2. щаяся по кругу; ~mais m кукуруз- лосуточная пастьба 2. круглосуточно удобрение для осваиваемых осушенное зерно в початках; ~mast f 1. лес. стравливаемое пастбище; ~wendung ных земель; ~kultur f 1. см. Voran- полное цветение 2. высокий урожай / 1. полный оборот (пласта при bau 2. 2. мелиор. предварительная плодокорма; ~mauser / птиц, пол- вспашке) 2. вспашка с полным оборо- культура, культура-освоитель ная линька (затрагивающая весь по-" том пласта; ~wüchsigkeit / зоот. Voranschlag m 1. предварительная кров); ~mechanisierung f комплекс- полновозрастность; ~wüste / бес- смета 2. предварительная калькуля- ная механизация плодная пустыня; ~wüstung f много- ция 3. проект бюджета Vollmilch / 1. цельное [необрабо- летняя залежь Vorarm m предплечье; magerer тайное] молоко 2. пастеризованное vollzählich бот. совершенный, пол- [muskulloser] ~ малоразвитое пред- стандартное питьевое молоко (3,6% ный плечье жира) 3. цельномолочный продукт Volte f кон. вольт, быстрый поворот Vorauflauf |behandlung / довсходо- VoIImiIch|-Austauscher т замени- Voltigereiter ш, Voltigeur m вольти- вая обработка (напр. гербицидом); тель цельного молока; ~-Mager- жёр ~mittel n довсходовый препарат milch-Mast / выпойка цельным моло- Voltigieren п вольтижировка на ло- (напр. гербицидный); ~spritzung / ком с добавкой обрата; ~-Mager- шади довсходовое опрыскивание milch-Periode / период откорма (те- Voltinismus m энт. вольтинизм, Vorauftrieb m предубойный период лят) с выпойкой цельным молоком вольтинность Voraus(saat)|bewässerung / предпо- с добавкой обрата Volumen n объём; abgeschlossenes ~ севной полив; ~dünger m предпосев- VoIImilchmast /: reine ~ выпойка замкнутый объём; gefördertes ~ объём ное удобрение (внесённое перед посе- (телят) цельным молоком транспортируемого материала; объём- вом); ~düngung / 1. предпосевное Vollmilchlmolke / молочная сыво- ный расход; mengenmäßiges ~ физи- внесение удобрения 2. см. Voraus- ротка; ~periode f период выпойки ческий объём; spezifisches ~ удель- (saat)dünger; ~herbizid n предпосев- (телят) цельным молоком; ~pulver n ный объём; wertmäßiges ~ стоимост- ной гербицид сухое необезжиренное молоко ный объём Voraussage / 1. прогноз 2. виды на Voll| mutant n полный мутант; ~- VoIumen|abfIuß m объёмный рас- урожай 3. предсказание 4. предвиде- nahrung f 1. см. Vollfütterung 2. см. ход; ~abflußmesser m объёмный рас- ние Vollfutter; ~nomade т кочевник; ходомер; ~anzeige / индикация объё- Vorauswahl / предварительный от- ~öl п нерафинированное раститель- ма; ~ausbeute / объёмный выход бор ное масле; ~parasit т голопаразит, (напр. хлеба); ~beständigkeit / не- Vorbau m 1. передняя консоль 2. облигатный паразит; ~pipette / пи- сжимаемость; ~dosator m, ~dosierer фронтальное орудие петка с одной меткой; ~profiI n почв, т объёмный дозатор; ~durchfluß m, Vorbaupflug m фронтальный снего- полный профиль; ~ranz m звер. гон ~durchsatz m мелиор. объёмный рас- очиститель со спариванием; ~reife f 1. полная ход; ~förderstrom m объёмная пода- Vorbauung / вет. профилактика спелость; фаза полной спелости 2. ча; ~gehalt m объёмное содержание; Vorbearbeitung / предварительная сад. потребительская спелость; ~reis ^gewicht n объёмная масса; ~кара- обработка т рис-сырец; ~rumpf m экс. ком- zität / ёмкость поглощения (напр. Vorbecken n мелиор. 1. входной бас- пактное туловище; ~rumpfigkeit / об ионитах); ~kontraktion / сокра- сейн 2. верхний бьеф компактность туловища; ~saat f щение объёма; ~masse / см. Volu- Vorbehaltsfläche / территория вре- сплошной посев; ~sammelroder m mengewicht; ~methode / ёмкостный менного использования свеклоуборочный комбайн; ~sauer n метод (измерения влажности); ~poro- Vorbehandlung/1. предварительная полная закваска; ~schild m межсек- sität / почв, объёмная порозность; ~- обработка 2. картоф. предпосадочная ционная ульевая перегородка; ~- ström m см. Volumendurchfluß; ~was- подготовка (клубней) schlicken п заполнение илом (напр. sermesser m объёмный водомер; ~zu- Vorbelichtung / тепл. предварительное«); ~schmarotzer т см. VoIIpara- meßeinrichtung / объёмный дозатор; ное досвечивание sit; ~schnitzel п свекловичная струж- ~zunahme / увеличение объёма Vorbereitung / 1. подготовка 2. пре- ка; ~schur / 1. стрижка раз в год Volumeter n объёмометр парирование; ~ des Geländes подго- 2. полный [годовой] настриг; ~- voluminös объёмистый товительные работы на участке schurwolle / шерсть-однострига; ~- Voluminosität / объёмистость (напр. Vorbereitungslbouen m стрясная до- schütten п номинальная навалка; ~- корма) ска (грохота); ~futter n 1. корм для Sortiment п полный набор сортов; Vomhundertgehalt m процентное со- маток на последних неделях бере- ~spaltenboden m щелевой пол; ~- держание менности 2. корм, задаваемый живот- 652
VORFLUT яым при подготовке к переводу на пастбищное содержание; ~fütterüng / 1. режим кормления маток на последних неделях беременности 2. режим кормления животных перед переводом на пастбищное содержание; ~raum m шамп. субстратоприготови- тельное помещение; ~training n кон. подготовительный тренинг; ~zone / шамп. субстратоприготовительная зона Vorbestand m лес. редина, восстанавливаемая посадкой под полог Vorbestrahlung / предпосевное облучение (семян) Vorbeugemaßnahme /, Vorbeugung / предупредительная мера; профилактика Vorbiegigkeit / постановка передних конечностей с козинцом Vorbild n типовой образец; пример Vorblatt n 1. профиля, предлист 2. кроющий лист; прицветничек 3. при- цветная чешуйка (у хмеля) vorblattartig прицветничковидный vorbIätt(e)rig снабжённый прицвет- ничком Vorblühdauer / продолжительность начального этапа цветения Vorblühen n 1. выход в стрелку 2. начальный этап цветения Vorblüher m растение, вышедшее в стрелку Vorblühphase / см. Vorblühen 2. Vorblühzeit f см. Vorblühen 2. Vorblütebehandlung / сад. обработка во время распускания почек Vorblüten n см. Vorblühen Vorblütespritzung / сад. опрыскивание во время распускания почек Vorboden т мелиор. понур Vorbohren n 1. забуривание 2. разведочное бурение (напр. на воду) Vorböschung / 1. нижний ярус откоса 2. предотвал Vorbrache / паровой предшественник (в севообороте) Vorbrechen n крупное [первичное] дробление Vorbrecher m дробилка первичного {крупного] дробления Vorbrennen n разгорание (напр. при искусственном пале) Vorbrennzeit f период разгорания Vorbruch m таб. листья второго яруса (снизу), листья второй ломки, хашлама Vorbrunst / предтечка, проэструс (начальный этап половой охоты) Vorbrust / передняя часть груди Vorbrust| breite / экс. ширина груди; ~breitenindex m экс. индекс широкогрудое™ Vorbrut / птиц, начальный этап инкубации Vorbrutabteil n, Vorbrüter m 1. инкубационный шкаф 2. инкубационная камера Vorbrutl horde f инкубационный лоток; ~raum m инкубационный зал инкубатория Vorbuch n 1. предварительная племенная книга 2. книга для регистрации высокопродуктивных животных 3. предварительная племенная книга (раздел государственной племенной книги для учёта племенных маток) Vorbuchhenne f высокопродуктивная несушка, записанная в предварительную племенную книгу Vorbuchtung f анат. бугорок; холмик Vorchlorung / предварительное хлорирование Vordach n пчел, навес над летком Vordamm m мелиор. верховая перемычка Vorderbein n экс. передняя [грудная] конечность, передняя нога ' orderbein| länge / длина передней ноги; ~verdickung / евин, толстоно- гость (наследственный дефект) Vorderbrust / см. Vorbrust Vorderdarm m передняя кишка Vorderdeckel m рыб. предкрышеч- ная кость Vordereisen n передняя подкова Vorderendlage / головное предлежа- ние (плода) Vorderextremität / см. Vorderbein Vorderfessel / кон. передняя часть бабки Vorderfuß m пясть (см. также Schienbein) Vorderfußl wurzel / запястье; ~- wurzelgelenk n запястный сустав Vordergarten m палисадник Vordergestell n 1. передок повозки 2. плужный передок 3. передняя седельная лука Vordergliedmaßen pl передние конечности Vorderhauptlage / головное предле- жание (плода) Vorderhesse / передняя голяшка Vorderkarre / см. Vorderwagen Vorderkarrenrad n передковое колесо Vorderkegel m мысок делителя Vorderkipper m самосвал с передней разгрузкой Vorderknie n кон. запястный сустав Vorderkopf m передняя часть головы, лоб Vordermehl n мука первых сортов выхода (менее 50%) Vordermesser n контрнож (свеклорезки) Vorderpferd n уносная лошадь Vorderröhre / экс. пясть (см. также Schienbein) Vorderschütter m см. Vorderkipper Vorderschüttung / разгрузка вперёд Vordersprosse / отросток рогов косули, направленный вперёд Vorderstrang m анат. передний канатик Vorderstriche m pl см. Vorderzitzen Vorderviertel n 1. передняя четвертина (туши) 2. передняя [брюшная] четверть (вымени) Vorderwagen m передок (напр. конного культиватора); genormter ~ стандартизованный сменный передок Vorderwürze / 1. первое сусло 2. раствор солода Vorderzitzen / pl передние соски Vorderzug m кон. лямка, шорка Vorderzwiesel / передняя лука седла Vordesinfektion / 1. предварительная дезинфекция 2. продолжительная дезинфекция Vordringen n внедрение (патогена) Vordruck m 1. подпор 2. давление подкачки 3. начальное [исходное] давление, давление на входе Vordüne / кольцевая дюна Voreilung / 1. вынос (мотовила) -. опережение 3. упреждение 4. предварение Voreinschnitt m пионерная траншея Voreinstellung / начальная [предварительная] установка Voreisen n плужный резец Vorende n разворотная [поворотная] полоса Vorentsaften n, Vorentsaftung / предварительное отделение сока Vorentspitzen n агр. чеканка Vorentwässerung / 1. предварительное осушение 2. предварительное обезвоживание Vorernte / предуборочный период Vorernte[behandIung / предуборочная обработка; ~trocknung / десикация, предуборочное подсушивание (растений) Vorertrag m лес. предварительное пользование Voreuter| griff m скот, прощупывание брюшной стенки перед выменем (для определения упитанности); ~- ödem n отёчное состояние нижней части брюха перед выменем (в конце беременности) Vorfahr m зоот. предок, родоначальник; родственник в восходящей линии Vorfahre / зоот. бабка; предок по материнской линии Vorfahren n родство в восходящей линии Vorfahrenleistung / продуктивность предков Vorfall m выпадение, пролапс Vorfall |bandage /, ~geschirr n ремённый бандаж Vorfehnung/ феновая [голландская] культура болот Vorfeld n карьерное поле VorfiIter[ prüfung f, ~ versuch m предварительный [оценочный] опыт Vorfiltration / предварительное фильтрование Vorfinne / процеркоид (личинка Pseudophyllidea) Vorflut / 1. сброс воды; водоотвод 2. сток воды по чужой земле (при дренаже) 3. подъём воды 4. перекачка дренажных вод 5. возможность полного стока 6. водоприёмник (см. также Vorfluter); ausreichende ~ удовлетворительное состояние водоприёмника; knappe ~ 1. неудовлетворительное состояние водоприёмника 2. высокие уровни воды в водоприёмнике; künstliche ~ отвод воды перекачкой; natürliche ~ 1. естест- 653
VORFLUT ANLAGE венный отвод воды (самотёком) 2. естественный водоприёмник; örtliche ~ местный водоприёмник; водоприёмник второго порядка; tiefe ~ низкие уровни воды в водоприёмнике; unzureichende ~ неудовлетворительное состояние водоприёмника Vorflutl anläge f 1. водоотводящее устройство 2. система водоприёмников 3. водоприёмное устройство; ~- ausbau m регулирование водоприёмника; ~beschaffung / 1. обеспечение стока 2. см. Vorflutausbau; ~drän m I. закрытый водоприёмник 2. закрытый коллектор Vorfluter m 1. водоприёмник (см. также Vorflut 6.) 2. водосборный колодец (для сточных или дренажных вод) 3. поверхностный сток 4. водосбор 5. (дренирующий) водоток 6. осушительный коллектор; belasteter ~ приёмник сточных вод; natürlicher ~ естественный водоприёмник; offener ~ открытый водоприёмник; regionaler ~ 1. региональный сбросной водоток 2. региональный водоприёмник (напр. ручей); verrohrter ~ водоприёмник, заключённый в трубы; verwildeter ~ запущенный водоприёмник; wasserwirtschaftlicher ~ водоприёмник, имеющий водохозяйственное значение; zentraler ~ главный водоприёмник VorfIuter|ausbau т. регулирование водоприёмника; ~entlastung / разгрузка водоприёмника; ~querschnitt т поперечное сечение (осушительного) коллектора или водоприёмника; ~ sohle / дно водоприёмника Vorflutl gerinne n, ~graben m 1. открытый осушительный коллектор 2. канал проводящей осушительной сети 3. канал-водоприёмник 4. сбросной канал; ~kanal т см. Vorflutge- rinne; ~Ieitung / закрытый водоприёмник; ~punkt m 1. отметка водоприёмника 2. место водоприёма; ~regelung f регулирование водоприёмника; ~rohrIeitung / закрытый водоприёмник; ~stoIlen m водоотво- дящий туннель; ~störung / нарушение режима водоприёмника; ~strecke f участок водоприёмника; »^Verhältnisse п pl 1. режим водоприёмника 2. условия отвода воды; ~verlust m ухудшение работы водоприёмника; ~ Verrohrung / укладка трубчатого дренажа; ~wasserspiegel m уровень воды в водоприёмнике Vorfrucht / предшественник (е севообороте); frühräumende ~ см. zeitigräumende Vorfrucht; späträumende ~ поздно убираемый предшественник; zeitigräumende ~ рано убираемый предшественник Vorfrucht|bewertung / агрономическая оценка предшественника; ~ein- fluß т см. Vorfruchtwirkung; ~gruppe / агр. группа предшественников (по степени последействия); ~pflanzenart f вид предшественника; ~prüfung f агрономическая оценка культуры в качестве предшественника; ~stellung / место предшественника (в севообороте); ~versuche pl опыты по определению влияния предшественников на плодородие почвы и урожай; ~- wahl / подбор предшественника для севооборота; ~wert m агрономическая ценность предшественника; ~- wirkung / (после)действие пред цест- венника Vorfrühling m ранняя весна; предвесенний период Vorfrühlingskrokus m крокус То- мазини, Crocus fomasinianus Herb. Vorführen n проводка, выводка (животных) Vorfurche / 1. первоначальная борозда 2. обработка парового предшественника (в севообороте) Vorgabe / 1. заданное значение 2. плановый показатель Vorgaberennen n гандикап Vorgarten m палисадник vorgeburtlich предродовой, предна- тальный; внутриутробный vorgelagert отложившийся ранее .(напр. о солях в почвогрунте) Vorgemelk n сдоенное молозиво Vorgewende n агр. разворотная [поворотная] полоса Vorgrundierung / биом. обоснование Vorhaben n 1. комплекс работ 2. разработка 3. тема (научной работы) 4. проект; landeskulturelles ~ комплекс культуртехнических работ Vorhalt m тех. предварение; опережение Vorhalten n жарг. раздой, раздаивание Vorhammer m молоток для съёма подков Vorhang m 1. бот. кортина; нежное бахромчатое кольцо 2. шамп. покрывало, велум Vorharn m первичная моча Vorhaut / анат. препуций, крайняя плоть Vorhaut|beuteI m евин, препуциаль- ный мешок; ~butter / смегма, пре- пуциальный жир; ~drüsen / pl npe- пуциальные железы; ~entzündung /, ~katarrh m баланопостит; ~sack m см. Vorhautbeutel; ~schmiere / см. Vorhautbutter; ~stein m постолит; ~talg m см. Vorhautbutter Vorhecheln n прочёсывание (напр. льна) Vorherrschen n 1. доминирование 2. преобладание 3. лес. господство- вание Vorhieb m подготовительная рубка Vor-Hinter-Index m экс. передне- задний индекс Vorhof m анат. 1. предсердие 2. преддверие 3. ушной лабиринт Vorhofkatarrh m вет. вестибулит Vorholz n лесная опушка vorjährig 1. годичный 2. прошлогодний 3. зоот. переярый Vorkammer / 1. отстойная камера 2. предкамера 3. предсердие Vorkarde / хлопкоочистительная установка Vorkartierung / рекогносцировочное (почвенное) картирование Vorkehr / 1. предупредительная мера 2. приспособление Vorkeim m 1. бот. предзародыш, зачаточный зародыш 2. предросток, протонема 3. бот. проталлий, заросток 4. эктодермальный зачаток (волоса) Vorkeimbeutel m картоф. (полиэтиленовый) мешочек для (светового) проращивания (клубней) Vorkeimen n 1. предпосевное проращивание (семян) 2. картоф. проращивание (клубней) Vorkeimhalle / см. Vorkeimratim Vorkeim|haus n теплица для проращивания; ~kasten m см. Vorkeimkiste; ~keller m подвал для проращивания; ~kiste f лоток для проращивания; ~raum m помещение для проращивания; ~sorte / картоф. сверхраннеспелый сорт Vorkiefrigkeit / экс. прогнатия Vorkippe / предотвал, нижний ярус отвала Vorkleber m бот. прилипальце vorklimakterisch предклимактери- ческий Vorkochen n картоф. предварительная варка Vorkommen n 1. существование; наличие 2. местонахождение VorkontroII|buch n регистр для учёта результатов контрольных испытаний несушек; ~herde / стадо несушек на контрольном испытании; ~station / птиц, контрольно-испытательное репродукторное хозяйство; ~tier n несушка на контрольном испытании Vorkopfkippung / лобовая отсыпка в отвал (почворастительного грунта) Vorkören n предварительное испытание с отбором Vorkör |register n журнал для учёта результатов предварительных испытаний; вспомогательная племенная книга; ~untersuchung / зоот. обследование перед предварительным испытанием Vorkühlung f холодовая обработка (семян) Vorkultur/ 1. выращивание рассады 2. рассадный способ 3. подготовительная культура (для биологической рекультивации отвалов) 4. культура- -освоитель 5. микр. предварительная культура Vorkulturanbau m подготовительное окультуривание (начальный этап биологической рекультивации отвалов) Vorlagerung / картоф. промежуточное [расходное] хранение Vorlaich т см. Vorlaichperiode Vorlaich |haltung / преднерестовое содержание; ~periode f преднерестовый период Vorlaktationsperiode / предлактаци- онный [сухостойный] период Vorland n 1. пойма 2. территория перед дамбой или валом 3. побережье, 654
прибрежная зона 4. свободная (незастроенная) часть берега 5. полоса между бровкой уступа и ходовой частью экскаватора Vorlandkante / граница поймы Vorlast / предварительная нагрузка Vorlauf m 1. опережение 2. (производственный) задел 3. предварительная оценка технологического процесса 4. вин. головной погон (первые побеги в голове куста) 5. подающий трубопровод 6. см. Voreilung 7. прямой ход Vorläufer m продром, предвестник болезни Vorlaufzüchtung / зоот. начальный этап племенной работы (предшествующий разведению по линиям) Vorlese f вин. 1. выборочный съём урожая 2. вынужденный съём урожая Vorliegen n 1. скапливание {пчёл перед летком) 2. вет. предлежание Vormagen m 1. анат. рубец 2. провентрикул, мышечный желудок Vormagen |bewegungen / pl (координированные) движения рубца; ~- erkrankung f расстройство пищеварения в рубце; ~system n начальные отделы желудка жвачных; ~verdau- ung f рубцовое пищеварение Vormahd / 1. подкашивание (напр. пастбищного травостоя) 2. первый укос Vormahlung/ предварительный размол; предварительное измельчение Vormänn(I)ichkeit f бот. протандрия, протерандрия Vormast / 1. скот, доращивание откормочного молодняка 2. евин. подготовительный [начальный] этап откорма Vormast|futter n комбикорм для поросят-отъёмышей; ~periode / евин. период роста (до постановки на откорм) Vormaterial n исходный материал Vormauer / анат. преграда Vormelken n 1. сдаивание молозива 2. сдаивание первых струек молока VormeIk|gefäß n сосуд для первых струек молока; ~probe / визуальное обследование первых струек молока; ~schale f см. Vormelkgefäß Vormeßbehälter m бак предварительной дозировки Vormilch f молозиво Vormischanlage / стационарный предварительный смеситель Vormischer m 1. корм- премикс 2. предварительный смеситель Vorneigung / наклон вперёд Vornetzen n предварительное намачивание Vorniere / анат. пронефрос, пред- почка Vorpaarungsspiel п см. Vorspiel 2., 3. Vorpapille / зачаток (волосяного) сосочка Vorpflanzbehandlung / 1. предпосевная обработка 2. предпосадочная обработка Vorpflücke / первый [предварительный] сбор (напр. хлопка-сырца) Vorphase f раиняя [предшествующая] фаза Vorpreß|raum m приёмная камера (сенного) пресса; ~ walze / подбирающий барабан пресс-подборщика Vorprobe f предварительная проба Vorproben n 1. предварительное опробование 2. предварительное испытание Vorprüfung f 1. предварительное (сорто)испытание 2. см. Vorkören 3. см. Vorproben Vorpumpen n подкачка Vorpuppe / предкуколка, предкуко- лочное состояние покоя Vorquellen n замачивание, замочка (напр. семян) Vorquellstadium n начальная стадия набухания (семян) Vorragung f экс. выступ, выпуклость, возвышение Vorrang m: hypothekarischer ~ ипотечный приоритет Vorrat m 1. запас 2. запасы 3. резерв; laufender ~ текущие запасы; produktionsbedingter [produktiver] ~ производственные запасы; richtsatzgebundener ~ нормативные запасы; zweckgebundener ~ запасы целевого назначения Vorräter m грохот для сухой предварительной очистки (картофеля) Vorrats|abbau m сокращение запасов; ~änderung/см. Vorratsbewegung; ~aufnahme / лес. аэрофотосъёмка для определения запаса; ~becken n запасной резервуар; ~behälter m 1. кузов тукоразбрасывателя 2. расходный бункер 3. буикер-накопитель 4. см. Vorratsbecken; ~berechnung / лес. вычисление запаса Vorratsbewässerung / влагозарядко- вый полив; влагозарядковое орошение; düngende ~ влагозарядковый полив раствором удобрений Vorratsl bewegung f движение запасов; ~dünger m основное удобрение, внесённое «в запас»; ~düngung / 1. внесение основного удобрения «в запас» (в расчёте на длительное последействие) 2. см. Vorratsdünger; ~- erhebung /, ~ermittlung / лес. определение запаса; ~förderer m промежуточный транспортёр; транспортёр для периодического приёма и непрерывной выдачи массы; ~gabe f 1. влагозарядковый полив 2. норма влагозарядкового полива 3. см. Vorratsdüngung 1.; ~grunddüngung / см. Vorratsdüngung; ~haltung / 1. хранение запасов 2. складирование запасов 3. см. Vorratspflege 1.; ~kal- kung / известкование почвы полной нормой извести; ~kasten m кузов; ~Iager n склад для хранения запасов; ~milben pl амбарные [хлебные, мучные, гнилостные] клещи, Tyroglyphi- dae; ~nahrung f запас питательных веществ; ~pflege / 1. хранение и переработка продуктов сельского хозяйства 2. наука о хранении и переработке продуктов сельского хозяйства 3. обеспечение сохранности на VORSCHUB складах; ~produktion f производство для создания запаса; ~roder m картофелекопатель; ~schädling m вредитель запасов; ~schutzmittel n пестицид для борьбы с вредителями запасов; ~siIo n бункер-накопитель; ~speicherung / складирование запасов; ~tank m 1. ёмкость для хранения безводного аммиака 2. запасной резервуар 3. запасной бак 4. запасная цистерна; ~trichter m промежуточная воронка; ~überschuß m избыток запаса; ~wasser n 1. накопленная вода 2. запасной [резервный] объём воды; ~zeiger m индикатор уровня Vorraum m 1. тепл. тамбур 2. выгул при домике (на звероферме) Vorregister n предварительная племенная книга (см. также Vorbuch) Vorregler m предварительный регулятор Vorreife / 1. начальный этап созревания 2. восковая спелость (злаков) Vorreiniger m 1. аспиратор, черновая веялка 2. предварительный очиститель 3. фильтр грубой очистки Vorreinigung / предварительная очистка Vorreinigungs| bunker m бункер для неочищенного зерна; ~gebläse n вентилятор первой очистки; ~maschine f см. Vorreiniger; ~stufe / этап предварительной очистки (сточных вод) Vorrichtung / 1. приспособление 2. устройство 3. механизм 4. аппарат 5. прибор Vorrollen n подкатывание (напр. дождевального аппарата) Vorrosse f начальный этап половой охоты у кобылы Vorröste / предварительная мочка (льна, конопли) Vorsaat / предпосевной период Vorsaat|behandIung / предпосевная обработка (напр. гербицидом); ~her- bizid n гербицид для предпосевного применения Vorsatz т 1. тех. приставка 2. уступ (на склоне) Vorsatz| gerät n, ~glied n тех. приставка Vorschäler m 1. предплужник 2. дерносним Vorschlagen n, Vorschlagung / лес. предварительная рубка Vorschlämmen n почв, предварительное отмучивание Vorschneider m предплужник Vorschnitt m 1. предварительное скашивание растительности 2. ме~ лиор. передовой уступ 3. предварительное снятие почворастительного слоя Vorschnitt] bagger m экскаватор передового уступа (снимающий почво- растительный слой); ~pflicht / ме- лиор. обязательство снимать почво- растительный слой Vorschub m 1. смена позиции (дождевального аппарата) 2. перемещение трубопроводов при смене позиции 3. расстояние между позициями 4. 655
VORSCHUBEINRICHTUNG продвижение вперёд 5. подача (массы) 6. сдвигание (напр. снега снегопахом) 7. напор 8. напорный механизм 9. подача, протяжка, прогон 10. подающий механизм Vorschub|einrichtung / 1. механизм подачи 2. напорный механизм; ~- feldhäcksler т кормоуборочиая машина с регулятором подачи; ~ge- -schwindigkeit / 1. скорость сдвигания 2. скорость подачи; ~größe / норма подачи; ~körper m толкатель [поршень] питателя; ~kraft / усилие напора Vorschubmaß n der Regnerleitung расстояние между позициями дождевальных трубопроводов Vorschubl regier m регулятор подачи; ~rohr n питающий трубопровод; ~schnecke / питающий шнек; ~stel- lung / позиция (дождевального аппарата); --Übertragung / проталкивание массы; ~walze / подающий валец; ~wechsel m изменение скорости подачи; ~werk n 1. механизм подачи 2. напорный механизм; ~widerstand т сопротивление сдвигу Vorschwarm т. рой-первак, первый рой Vorsee m заросшее озеро (образовавшееся болото) Vorsekret n секрет добавочных половых желёз, выделяющийся перед эякуляцией Vorselektion / предварительный отбор Vorsommer m конец весны, начало лета Vorsommer| blüher т растение, цветущее в начале лета; ~trockenheit / поздневесенняя засуха; ~weide / поздневесеннее пастбище Vorsortierung / предварительная сортировка Vorspann m 1. сильнорослый подвой 2. подстановленный подвой 3. кон. передний (добавочный) унос Vorspannbaum m кон. уносная вага Vorspannen п, Vorspanngeben n подстановка подвоя Vorspann| haken m упряжной сцепной крюк; ~pferd n 1. уносная лошадь 2. сменная лошадь; ~stau т сборный шлюз-регулятор из предварительно-напряжённого железобетона Vorspeichern n расходное хранение (напр. удобрений) Vorspelze / внутренняя цветковая ■чешуя (у злаков) Vorsperre / 1. плотина в хвостовой части водохранилища 2. перемычка Vorspiel n 1. ориентировочный облёт (молодых пчёл) 2. пчел, брачная проигра, брачный вылет (матки) 3. первая фаза полового поведения (при спаривании) vorspitzig бот. заострённый; остроконечный Vorsprung m I. анат. возвышение, выступ; бугор; отросток; вырост 2. картоф. начальный этап (клубнеоб- разования) Vorstadium n предстадия Vorstehen n стойка (о легавой собаке) Vorsteher[drüse / анат. простата, предстательная железа; ~drüsenent- zündung / вет. простатит Vorsteherhund m легавая собака Vorstellrost m фронтальная решётка Vorsteuerung f 1. предварительное [первичное] регулирование 2. регулирование с упреждением Vorstoß] schotter m почв, флювио- гляциальный щебень; ~werk n напорный механизм Vorstrahl m первая струйка (молока) Vorstratifikation / предварительная стратификация семян Vorstrecken n рыб. подращивание (личинок) Vorstreckteich m мальковый [рассадный] пруд Vorstufe / 1. (семенная) элита 2. предварительная ступень Vorstufen lerzeugung f, ~produktion f выращивание элиты Vorstülpung / вет. выпячивание; выбухание Vorteig m опара Vortiefe/ 1. предовражье 2. краевая западина Vortier n вожак (напр. стада) Vorteiben n 1. вин. стратификация (прививка) 2. вин. кильче(ва)ние Vortreib! kiste / 6UH. стратификационный ящик; ~raum m вин. стратификационная теплица Vortreibung / вет. выпячивание, протрузия; выбухание Vortrieb m тяговое усилие (действие) Vortrocknen n подсушивание; предварительная сушка Vortrockner m предварительная сушилка Vortuch n вет. фартук Vorverdichtung / предварительное уплотнение Vorverjüngung f лес. предварительное возобновление Vorverlagerung / вет. 1. смещение вперёд 2. выпячивание 3. выпадение Vorvermehrung / 1. пересев элиты 2. репродукция (посевного материала) Vorversuch m ориентировочный [предварительный] опыт Vorwachs n прополис, уза, пчелиный клей Vorwahl / 1. предварительный отбор 2. тех. преселекция, предварительный выбор 3. тех. предварительная установка Vorwahlvereinzeln n выборочное прореживание Vorwald m 1. лесная опушка 2. авангардный лес 3. пионерный лес, лес-предшественник (при биологической рекультивации отвалов) VorwaId|hoIzart f пионерная [подготовительная] древесная порода; ~- kultur / пионерная [подготовительная] лесная культура; ~zone f лесостепная зона Vorwärmer m (водо)подогреватель Vorwärmung f (водо)подогрев Vorwarte |hof m преддоильный загон; ~platz m преддоильная площадка; ~stand m стационарный станок для санобработки (коров на преддо- цльной площадке) Vorwasser n передние околоплодные воды Vorwasserabfluß m отхождение передних околоплодных вод Vorwegbewässerung / влагозарядко- вое орошение Vorwehen n вет. предварительные [прелиминарные] схватки Vorweib(I)igkeit / бот. прот(ер)оги- ния Vorweide / 1. предварительное стравливание (сенокосного луга) 2. ранневесенняя пастьба Vorwein m вин. самотёк Vorwelken n подвяливание (скошенной травы) Vorwelk|futter n сенаж; ~zeit / продолжительность подвяливаиия (скошенной травы) Vorwerk n фольварк Vorwinter m предзимье, предзимний период Vorwinterentwicklung / развитие в предзимний период (растений) Vorwirt m промежуточный хозяин (паразита) Vorwölbung / 1. экс. лобный бугор 2. вет. выбухание Vorwuchs m 1. лес. опережающий подрост 2. опережающий рост 3. господство в насаждении (дерева) vorwüchsig 1. опережающий в росте 2. господствующий (в насаждении) Vorzeichen n 1. знак 2. вет. предвестник Vorzeichner m копирующее устройство Vorzeigen n проводка (животных) vorzeitig I. преждевременный 2. скороспелый Vorzugs] läge / предпочтительное положение; предпочтительное состояние; ~milch / 1. молоко, удовлетворяющее санитарным требованиям 2. стандартизованное молоко; ~wirt m предпочтительный хозяин (паразита) Vorzustand m предшествовавшее состояние V-Spinner m волнянка мохнатая, Arctornis L-nigrum Müll. Vulgärname m тривиальное название (напр. растения) Vulva / 1. анат. вульва 2. энт. вагинальная щель Vulva| karzinom n рак вульвы; ~- Schwellung / отёк вульвы; ~Verletzung f травма вульвы V-Wert m насыщенность основаниями (почвы) W Waage / 1. весы 2. вага; analytische ~ аналитические весы; automatische ~ автоматические весы, автовесы; 656
chemische ~ аналитические весы; hydrostatische ~ ареометр, гидростатические весы Waagenl bunker от, ~gefäß n весовой бункер Waagerechtbindung f сад. подвязка (ветви) в горизонтальном положении Waagespeiser m самовес Waagstock от контрольный улей WaagstockI auswertung f анализ привесов контрольного улья; "-beobach- tungen f pl пасечные наблюдения с применением контрольного улья Waben / pl пчел, соты, вощина; за- иос; ausgebaute ~ отстроенные [оттянутые] соты; ~ bauen отстраивать [оттягивать] соты; bewegliche ~ подвижный [разборный] заиос; drohnen- zellenfreie ~ соты без трутневых ячеек; freigebaute ~ свободно отстроенные соты Waben|abfall от обломки сотов; "-abstand от расстояние между гнездовыми рамками (э улье); "-anbringen п наващивание {рамок); ~anfang от искусственная вощина wabenartig бот. см. wabig Waben| aufbewahrung / зимнее хранение гнездовых рамок; ~ auszuziehen п см. Wabenbau Wabenbau от отстройка [оттягивание] сотов; herzenförmiger ~ сердцевидная отстройка сотов Wabenbau|eifer m сотостроительная горячность; "-handlung f см. Wabenbau; ~rähmchen n см- Wabenrähm- chen; ~stimmung-f сотостроительный «настрой» (пчелосемьи); ~traube / гроздь пчёл, отстраивающих соты; "-trieb от сотостроительный инстинкт Waben|befestiger от наващиватель; ~bock от см. Wabenknecht; ~boden от ячеистая полигональная почва; ~- draht от проволока гнездовой рамки; ~fäule f фтп. ямчатая гниль (еозб. Stereum frustulosum Fries.); ~filter n сотовый фильтр; ~gasse / улочка [межрамочное пространство] в улье; ~ gießen n приготовление искусственной вощииы; ~grind от вет. фавус, парша (возб. Trichophyton); ~honig от секционный сотовый мёд; "-knecht от ящик для переноски гнездовых рамок; ~kühler от сотовый радиатор; ~lunge / вет. кистозное лёгкое; ~meißel m пасечная стамеска; ~ohr n ушко гнездовой рамки; ~rähmchen n гнездовая рамка, сото- рамка; ~reste m pl обломки сотов; "-schrank m шкаф для гнездовых рамок; "-Spiegel m зеркало для осмотра сотов; "»Stellung f постановка гнездовых рамок (в улей); ~struktur f почв, ячеистая [сотовая] структура; ~träger m верхний (широкий) брусок гнездовой рамки; ~transportkiste / ящик для перевозки гнездовых рамок; ~trester pl мерва, мервяиый воск; ~turm m пчел, многоярусный магазин для зимнего хранения гнездовых рамок; ~verwitterung f ячеистое [сотовое] выветривание; ~ Vorrat т пасечный запас гнездовых рамок; ~zange / щипцы для извлечения гнездовых рамок; ~zelle / сотовая ячейка wabig бот. сотовидно-ячеистый Wachbiene f. Wache f сторожевая пчела (охраняющая леток) Wacholder m можжевельник, Juniperus L. Wacholderbastkäfer m: echter ~ лубоед туевый, Phloeosinus thujae Perr.; zweifarbiger ~ лубоед можжевельни- ковый [двухцветный], Phloeosinus bicolor Brul. Wacholder] beere f можжевелина, плод можжевельника; ~beerenkuchen m можжевёловый жмых; "-beerenmotte / моль можжевельниковая плодовая, Argyresthia praecocella Zell.; ~blattlaus f тля можжевельниковая, Cupressobium juniperinum Mordv.; ~- blattwespe / пилильщик можжевельниковый, Monoctenus juniperi L.; ~bock m усач можжевельниковый, Phymatodes grabratus Charp.; "-fruchtmotte f моль можжевельниковая плодовая, Argyresthia praecocella Zell.; ~galImotte / моль можжевельниковая галловая, Gelechia electella Zett. Wacholdergallmücke f: gemeine ~ галлица можжевельниковая галловая, Gelechia electella Zett. WachoIder| gespinstmotte / моль можжевельниковая паутинная, Argyresthia abdominalis Zell.; ~minier- motte f моль можжевельниковая минирующая, Argyresthia aurulentelle Stt.; ~motte / моль выемчатокрылая можжевельниковая, Teleia oxycedrella Mill.; "-nadelgallmilbe / клещнк можжевельниковый игловый, Eriophyes quadrisetus juniperinus Nah; ~öl n можжевёловое масло Wacholderprachtkäfer m златка можжевельниковая, Anthaxia sepul- chralis F.; südlicher ~ златка можжевельниковая южная, Lampra festiva L. ", Wacholder] samenwespe / семяед можжевельниковый, Megastigmus kuntzei Kap.; ~schildlaus f щитовка можжевельниковая европейская [кипарисовая], Diaspis visci Sehr.; ~- spindelgallmücke f галлица можжевельниковая веретеновидная, Oligo- trophus panteli Kieff.; ~triebmotte / моль можжевельниковая побеговая, Argyresthia argentina Zell.; "-wickler m плодожорка можжевельниковая плодовая, Laspeyresia mariana Zerny. Wachs n bock; ausgeschmolzenes ~ восковые вытопки; gebleichtes ~ белёный [белый] воск; gelbes ~ жёлтый [небелёный] воск; geschmolzenes ~ вытопленный воск; japanisches ~ японский воск (из сумаха сочного); javanisches ~ яваиский воск (из фикуса восконосного); körpereigenes ~ чистый воск; künstliches ~ искусственный воск, церезин; schmelzendes ~ перетопленный воск; weißes ~ ем. gebleichtes Wachs Wachsabguß m слиток (очищенного) воска . WACHSGEWINNUNG wachsähnlich см. wachsartig Wachs|aIkohoI т восковой спирт; ~anflug m бот. восковой налёт wachsartig бот. восковндный, во- скоподобный Wachs|ausbeute f см. Wachsertrag; "-ausscheidungen / pl энт. восковые выделения; ~band n струйка воска (образующаяся при белений); ~- bändeln n беление [отбеливание] воска путём выливки струйкой wachsbar бот. растущий, вегети- рующий Wachs| bäum m сумах сочный, восковое дерево, Rhus succedanea L.; ~baurahmen от пчел, воскостроитель- ная рамка; ~belag от бот. восковой налёт; ~bestandteile от pl восковые компоненты; ~biene / пчела-воско- иоска wachsblätt(e)rig восколистный Wachs | bleiche / 1. воскобелильня 2. отбеливание [беление] воска; ~- bleicherei f см. Wachsbleiche l.; ~- blume f воскоцветник, восковое дерево, восковой плющ, Hoya carnosa R.Br. wachsblumig воскоцветный Wachs| boden от круг [круглый слиток] очищенного [рафинированного] воска; ~bohne f восковая фасоль (с жёлтыми бобами); ~bürste f энт. щёточка (на бёдрах) для распределения по телу и крыльям белой (восковой) мучнистой пыльцы; ~deckel m забрус, печатка мёда Wachsdrüse f восковая [восковыде- лительная] железа Wachsdrüsen|gruppen f pl поровые [плакойдные] пластинки (у тлей); "-platten f pl энт. группы одноклеточных восковых желёз Wachsen I n вощение Wachsen II п 1. рост; произрастание 2. увеличение 3. развитие Wachs | entartung f вет. 1. восковид- ное перерождение 2. амилоидная дегенерация; ~entkeimung / стерилизация [обеззараживание] воска wächsern восковой Wachsernte f см- Wachsgewinnung 2. Wachsertrag от пчел. 1. валовой сбор воска 2. выход воскового сырья 3. выход воска Wachseverhalten n динамика содержания и состава восков Wachs|fackel f цефалоцереус, Се- phalocereus; "-feigenbaum от фикус восконосный, Ficus ceriflua Jungh.; ~ flocken / pl энт. хлопьевидные восковые выделения; ~fresser от церо- фаг, насекомое, питающееся пчелиным воском wachsfrüchtig бот. воскоплодный Wachsgagel от см- Wachsmyrte Wachsgehalt от 1. бот. воскоиос- hoctj. 2. содержание воска (в. гнездовой рамке) wachsgelb восковожёлтый Wachs] gewinnung / 1. воскобойное производство 2. извлечение воска; ~gIocke / киренгешома дланевидная, Kitengeshoma palmata Jatabe 657
WACHSHALTIG wachshaltig бот. восконосный Wachs|haut f птиц, восковица; ~hirse f восковидное сорго; ~kessel m см. Wachsschmelzer; ~kitt m сад. восковая замазка; ~kläranlage / во- скоотстойиик; ~ klären n отстаивание воска (при очистке); ~kraut n мыльнянка лекарственная, Saponaria offi- cinalis L.; ~kuchen m см. Wachsboden; ~kügelchen n восковая гранула; ~kürbis m восковая тыква, Benincasa hispida (Thunb.) Cogn.; ~Ieber / eem. амилоидная печень (восковидное состояние печени при амилоидозе) wachslos бот. невосконосный Wachsl Iunge / ячеистое лёгкое (с ки- стозным перерождением); ~mais m кукуруза восковидная, Zea mays L. convar. ceratina Kulesh.; ~masse / восковая масса Wachsmenge f: gewonnene ~ (валовой) сбор воска Wachs| milо п восковидное сорго- -майло; ~milz / амилоидная селезёнка (восковидное состояние селезёнки при амилоидозе) Wachsmotte / восковая моль; große ~ восковая моль большая клочен,, Galleria mellonella L.; kleine ~ восковая моль малая, Achroea grisella L. Wachs] myrte f восковница воско- носная, мирика вощаная, Myrica cerifera L.; ~palme f бразильская восковая пальма, карнауба, Copernicia cerifera L.; ~panzer m восковая оболочка; ~pfanne f см- Wachsschmelzer; ~presse f воскопресс; ~raum m фитотрон; культивационное помещение; ~reife / восковая спелость (напр. кукурузы); ~reis m восковидный рис; ~rupfen n птиц, доощипка с применением воска; ~salbe / вет. восковая мазь; ~säure / восковая кислота; ~schicht f восковой налёт; ~schmel- zen n вытапливание воска; ~schmel- zer m, ~schmelzkessel m воскотопка, плавильник для воска; ~schüppchen п пчел, восковая пластинка; "-schwitzen п восковыделение; ~spiegel m восковое зеркальце; ~strauch m см. Wachsmyrte Wachstum n 1. рост 2. (онтогенетическое) развитие 3. произрастание 4. нарастание; abnormales ~ см. normwidriges Wachstum; additives ~ аддитивный [арифметический] рост; akro- petales ~ акропетальное развитие; akroplastisches ~ акропластический рост, рост верхушкой; allometrisches ~ аллометрический рост (сопровождающийся изменением пропорций организма); anisotropes ~ анизотропный [неравномерный] рост; apposi- tionelles ~ бот. рост наложением; asymptotisches ~ асимптотический рост (не ограниченный во времени); ausgleichendes ~ компенсаторный рост; begrenztes ~ ограниченный рост (в определённых границах); determiniertes ~ детерминантный рост (ограничиваемый развитием верхушечной почки); embryonales ~ 1. эмбриональное развитие 2. бот. эмбриональный рост; expansives ~ экспансивный рост; fötales ~ рост зародыша; geometrisches ~ геометрический рост, рост по геометрической кривой; gesteuertes ~ контролируемый рост; gleichgewichtiges ~ сбалансированный рост; gleichmäßiges ~ пропорциональный рост; heterogonisches ~ см. allometrisches Wachstum; indeterminiertes ~ индетерминантный рост, рост, не ограничиваемый развитием верхушечной почки; induziertes ~ индуцированный рост; in- terkalares ~ бот. вставочный [интер- калярный] рост; interstitielles ~ зоот. интерстициальный рост (связанный с заполнением внутренней полости); interzellulares [interzelluläres] ~ внутриклеточный рост; intrauterines ~ внутриматочный рост (плода); intrusives ~ бот. рост внедрением; juveniles ■ ■■ рост молодого организма; ювенильный рост; kompensatorisches ~ компенсаторный рост; kontrolliertes ~ контролируемый рост; luxurierendes ~ бот. пышный [обильный] рост; normwidriges-- ненормальный [патологический] рост; parabolisches ~ параболический рост (по параболической кривой); pflanzliches ~ рост растения; postembryonales ~ зоот. постэмбриональный рост; постэмбриональный период онтогенеза; postnatales ~ 1. постна- тальное [послеутробное] развитие 2. энт. развитие после вылупления; pränatales ~ пренатальное [утробное] развитие; пренатальный период онтогенеза; primäres ~ первичный рост; proportionales ~ пропорциональный рост; schnelleres ~ 1. быстрый рост 2. опережающий рост; sekundäres ~ вторичный рост; terminierendes ~ терминированный рост (ограниченный во времени); unbegrenztes ~ неограниченный рост, рост в неопределённых пределах; üppiges ~ бот. пышный [обильный] рост; vegetatives ~ вегетативный рост; вегетативное развитие; vorrangiges ~ опережающий рост; zyklisches ~ циклическое нарастание Wachstums| abläufung / лес. ход роста; ~abschluß m прекращение [завершение] роста; ~ abschnitt m межфазный период (интервал между фенологическими фазами); ~aktiva- tion f активация [стимуляция] роста; ~aktivator m активатор [стимулятор] роста; фитогормон, ауксин; ~alter n 1. возраст дерева 2. зоот. возраст роста; ~bedingungen f pl условия произрастания; ~beginn m 1. начало вегетации; начало отрастания 2. начало роста (напр. о рогах); ~behinde- rung f 1. (искусственное) торможение роста 2. угнетение роста; ~beschleu- nigung f акселерация, ускоренное развитие; ~bewegung / ростовое движение (напр. тропизм); ~bezirk m см. Wachstumszone; ~dauer f 1. продолжительность вегетации 2. зоот. продолжительность роста; ~dyna- mik f динамика роста; ~effekt m эффект роста; ~einfluß m 1. влияние на рост 2. зоот. влияние на скороспелость Wachstumsfaktor m фактор роста; unbekannter ~ неидентифицирован- ный фактор роста Wachstums| förderer m стимулятор роста; ~förderung / стимулирование роста; ~forschung / исследование роста; ~freudigkeit / темп роста; ~funktion / биом. функция роста; ~gang m лес. ход роста; ~gebiet n бот. зона роста; ~geschwindigkeit f см. Wachstumsrate l.; ~grenze / 1. ■граница произрастания 2. зоот. конец периода роста и развития; ~- hemmung / 1. эффект нанизма, проявление карликовости 2. см. Wachstumsbehinderung; ~hormon n 1. бот. гормон роста 2. зоот. соматотропный гормон, соматотропин; ~intensität / 1. интенсивность роста 2. см. Wachstumsrate 2.; ~intensitätsausnutzung f зоот. использование фактора скороспелости; ~jahr n вегетационный год; ~kammer / факторостатная камера; ~kapazität / 1. энергия роста 2. верхняя граница роста 3. см. Wachstumsrate; ~kontrolIe / зоот. контроль роста (молодняка); ~krite- rium n критерий роста; ~kurve / кривая роста; ~kurvenmodeII n модельная кривая роста; ~messer m ауксанометр; ~modelI n модель роста, ростовая модель; ~optimum n оптимальные условия для роста; ~- oszillation / волнообразный рост; ~pause / перерыв в росте; временное затухание роста1; ~periode f 1. вегетационный период 2. период роста 3. см. Wachstumswelle 1.; ~phase f фаза вегетации [роста и развития]; ~prognose / прогноз роста; ~punkt m бот. точка роста; ~rate / 1. скорость роста 2. норма роста 3. зоот. скороспелость (привес за определённый период); ~reaktion / ростовая реакция Wachstumsregler m регулятор роста; fördernder ~ стимулятор роста; hemmender ~ ингибитор роста; natürlicher ~ эндогенный или биогенный регулятор роста; synthetischer ~ синтетический регулятор роста Wachstums|regulation / регуляция роста и развития (организма); ~ге- gulator m см. Wachstumsregler; ~- retardation / ретардация [задержка] роста; ~rhythmik / ритмичность роста Wachstumsrhythmus m ритм роста; geschlechtsspezifischer ~ птиц, ритм роста, специфичный по полу Wachstums]richtung / направление роста; ~rückschlag m (резкое) отставание в росте; ~ruhe / период покоя (у растений); ~schnelligkeit f см. Wachstumsrate; ~simulation f моделирование роста; ~stadium n 1. стадия роста 2. см. Wachstumsphase; ~standard m зоот. ростовой стандарт, нормативы роста (молодняка); ~still- stand m 1. остановка роста 2. прекра- 658
WALDBAUER щение роста; ~stimulator m стимулятор роста; ~stoff m 1. ростовое вещество, регулятор роста 2. витамины А и В; ~störung f нарушение [расстройство] роста; ~substanz f ростовой гормон; регулятор роста; ~tem- peratur f температура, необходимая для роста; ~tempo n темп роста; ~- tendenz f тенденция роста; тенденция к росту; ~unterschied m различие в темпах роста; ^Verhältnisse п pl условия произрастания; ~verlauf m 1. ход вегетации 2. процесс роста; «-Verzögerung / 1. угнетение растений, сопровождающееся замедлением роста 2. зоот. замедление роста; ~vitamin n витамин А; ~vorgang m 1. процесс роста 2. ход вегетации; ~vorsprung m преимущество в темпах роста; ~wasser n продуктивная влага (используемая для роста растений); ~welle / 1. сад. волна роста (период активного роста побегов) 2. зоот. волна роста (период подъёма — спада интенсивности роста); ~zeit / см. Wachstumsperiode 1., 2.; ~zentrum n центр роста; ~zone / бот. зона роста; ~zustand m степень развития организма Wachs] Überzug m 1. бот. восковой налёт 2. восковой покров; ~wabe / восковые соты; ~werk n воскобойный завод; ~zange f пчел, «ушко», пыльцевые щипчики (угол первого членика задней лапки рабочей пчелы); ~zelle / пчел, сотовая ячейка; ~zünsler m восковая моль; ~zylinder m вет. восковидный цилиндр (в моче) Wächte / снежный козырёк Wachtel | batterie / клеточная батарея для перепелов; ~broiIer m перепел-бройлер (6—8 недель, живая масса 100—150 г); ~bronchitis / бронхит перепелов (вирусн.); ~farm / пере- пеловодческая ферма; ~haltung f перепеловодство; ~hund m спаниель (порода); ~krankheit f птиц, инфекция клостридией; ~küken pl суточные перепела; молодняк перепелов; "■pocken pl оспа перепелов (вирусн.); ~weizen m марьянник, Melampyrum L.; ~zucht / перепеловодство; разведение перепелов; ~züchter m селек^ ционер-перепеловод Wächten m см. Wächte Wackelhörner pl зачаточные рога Wadelzeit / лес. период зимней рубки Waden] bein n малоберцовая кость; ~stecher m жигалка осенняя, Sto- moxys calcitrans L. Wadi n 1. вади, пересыхающая река 2. вади, ложбина стока Wadibewässerung f орошение водой из пересыхающей реки Wäge|dosierung / дозирование по массе, весовое дозирование; ~gut n взвешиваемый материал Wagen m 1. повозка 2. прицеп 3. тележка 4. фургон Wägen n взвешивание, определение массы Wagen|aufbau m кузов [кузовное оборудование] тележки; «-bestand m (авто)гужевой парк; ~deichsel f дышло прицепа; ~gerüst «, ~gestell n шасси прицепа; ~kasten m кузов прицепа; ~köpfer m, ~köpfroder m тележка с ботвосрезателем; ~kupp- Iung / сцепное устройство прицепа; ~Iadung f 1. воз 2. груз на прицепе 3. загрузка прицепа; ~Iadungsknoten т перевалочный пункт для (самоиа- гружающихся) прицепов; ~park m автогужевой парк; ~pferd n тяжелоупряжная лошадь; ~presse f пресс с возвратно-поступательным движением поршня; ~roder m 1. картофелеуборочный комбайн с бункером 2. копатель корнеклубнеплодов с погрузкой в тележку; ~runge f бортовая стойка повозки; ~sammeIroder m см. Wagenroder; ~schere / оглобли повозки; ~schlag m тяжелоупряжная порода (лошадей); ~sperre f стопорный механизм прицепа или повозки; ~- stange f дышло повозки; ~zelt и парусиновый тент повозки; ~zug m 1. автоколонна, колонна автомашин 2. гужевой обоз 3. тракторный поезд Wäge | räum m весовая (на зерно- приёмном пункте); ~stand m весовой помост, весовая площадка (на зерно- приёмном пункте) Wägung / взвешивание, определение массы Wägungsfaktor m биом- весовой коэффициент; весовой фактор Wahl / 1. выбор 2. сорт; качество 3. подбор; отбор (см. также Auswahl) Wahl|abschuß m выборочный отстрел; ~akt m выбор; отбор; подбор; ~anziehung f хим. сродство; ~aus- laugung / избирательное выщелачивание; ~befruchtung f избирательное оплодотворение; ~bestandteile m pl взаимозаменяемые по выбору компоненты (напр. комбикормов) wahlfrei факультативный (напр. о паразите) Wahl | f ütterung f разнообразное кормление вволю; ~grünland n 1. краткосрочный сенокос на пахотном угодье 2. краткосрочное пастбище на пахотном угодье; ~vermögen n I. избирательность, избирательная способность (гербицида) 2. зоот. избирательность (при оплодотворении) 3. способность (растения) к избирательному поглощению (напр. питательных веществ); ~ Zersetzung / избирательное разложение; ~zucht / пчел. (племенной) подбор семей Wahnkante / обзол, обливина Wahren n 1. хранение 2. охрана Wahrnehmung / этол. восприятие Wahrscheinlichkeit / биом. вероятность Wahrscheinlichkeitsstichprobenverfahren п биом. вероятностный подбор Waid m вайда, Isatis L. Walch m эгилопс, Aegilops L. Wald m 1. лес 2. лесная дача; angehender ~ приспевающий лес; angrenzender ~ сопредельный лес; ansteigender ~ покатый лес (наклон 5— /0°); ausgehaueter ~ вырубка; aushiebsbedürftiger ~ лес, подлежащий вырубке; beweideter ~ лесное пастбище; breitblätt(e)riger ~ широколиственный лес, чернолесье; entlegener ~ дремучий лес; gelichteter ~ 1. редкостойный лес, редколесье 2. прореженный лес; gemischter ~ смешанный лес; laubwerfender ~ листопадный лес; lichter ~ см. gelichteter Wald 2.; überalteter ~ перестойный лес; überschwemmter ~ пойменный лес; vergesellschafte-~ обобществлённый лес; wasserschützender ~ водоохранный лес; wintergrüner ~ зимне- зелёный лес; winterkahler ~ летне- зелёный лес Wald|abfall m лесной опад; ~abhol- zung f вырубка леса; ~abschwendung ," лесоистребление; сведение леса; ~acker m пахотное поле в лесополь- ной системе земледелия; ~ackerwirt- schaft / лесопольное хозяйство, лесо- польная система земледелия; ~- ameise / лесной муравей; ~amt n лесное управление; лесное ведомство; ~anbau m см- Waldbau; ~anflug m самосев леса; ~anger m луговин» в лесу; ~anpflanzung f 1. посадка леса 2. лесопосадки; ~apfel m яблоня лесная, Malus sylvestris L.; ~arbeit f лесохозяйственные мероприятия; лесохозяйственные работы; ~areal n лесопокрытая площадь; ~asche/ древесная зола; ~aufbau m лесовосста- новление, лесовосстановительные мероприятия; ~aufseher m 1. лесной обходчик 2. лесник; ~ausbränden n сжигание порубочных остатков (при переложной системе земледелия); ~- aushau m вырубка леса; ~ausrottung f, ~ausstockung f расчистка древесно- -кустарниковой растительности; ~- axt f топорик для затёсывания деревьев; ~bach m лесной водоток; ~bann m лесной заповедник; лесной заказник Waldbau m 1. лесоводство 2. лесоразведение 3. ведение лесного хозяйства; feldschützender ~ полезащитное лесоразведение; kah'sch'agloser ~ ведение лесного хозяйства без сплошных рубок Wald|bauer m крестьянин-лесовод; ~baulehre / лесоводство; ~baum m лесное дерево; ~baumschule / лесной питомник, лесопитомник; ~bautech- nik / способ ведения лесного хозяйства; ~beere / лесная (дикорастущая) ягода; ~bekleidung / лесораститель- ный покров; «-bereiter m лесной инспектор; ~beschau / лесной надзор,, лесная инспекция; ~besitz m лесная собственность, лесовладение; ~Ье- stand m 1. лесные ресурсы (страны) 2. лесопокрытая площадь, площадь под лесом 3. лесонасаждение (лесной дачи); ~bestockung / облесение; ~Ье- weidung / стравливание поросли (е низкоствольном лесу); ~bewirtschaf- tung / ведение лесного хозяйства; ~biene / дикая пчела; лесная пчела; ~bienenhonig m бортевой мёд; ~- 659
WALDBODEN bienenzucht f бортничество, бортевое пчеловодство; ~binse f см. Waldsimse; ~birne f груша обыкновенная, Pyrus communis L.; ~bloße / лесная - лужайка; прогалина в лесу; ~bock m спондил [усач] короткоусый, дровосек короткоусый корневой, Spondilis buprestoldes L. Waldboden m 1. лесопокрытая территория 2. лесная почва (см. также Boden); «absoluter» ~ «абсолютная» лесная почва (пригодная только для лесоразведения); bestockter ~ 1. под- яесная почва 2. подлесная земля (в лесопольном хозяйстве); brauner ~ бурая лесная почва, лесной бурозём; gebleichter brauner ~ осветлённый лесной бурозём, псевдоподзол; grauer ~ серая лесная почва; hellgrauer ~ светло-серая лесная почва; hochhu- mushaltiger brauner ~ бурая лесная многогумусная почва; humid-warmer ~ влажно-тёплая лесная почва; nasser ~ заболоченная лесная почва, лесной псевдоглей; relativer ~ лесная почва, пригодная для распашки; restgesättigter ~ остаточно-насыщен- ная лесная почва; rostfarbener ~ ржавая лесная почва, таёжный подбур; versumpfender ~ заболоченная лесная почва; warmer ~ тёплая лесная почва; wechselfeuchter ~ лесной псевдоглей Waldbodenstandort m местопроизрастание с лесными почвами Waldbrand т лесной пожар Waldbrandl stelle f гарь; очаг лесного пожара; ~ Verhütung f предупредительные противопожарные мероприятия в лесу; ~vorbeugung f предупреждение [профилактика] лесных пожаров; ~wirtschaft f подсечно- -огневое хозяйство Wald| braunerde f бурая лесная почва, лесной бурозём; ~buntschrecke f пилохвост лесной, Poecilimon schmidti Fieb.; ~champignon m шампиньон лесной, Agaricus sylvaticus Schaeff. Wäldchen n перелесок; роща Wald|dattelpalme f финик лесной, Phoenix silvestris Roxb.; ~devastation f лесоистребление; ~dichte / полнота лесного древостоя; ~dickblatt n умби- ликус супротивнолистный, Chiasto- phyllum oppositifolium {Ledeb.) Berger; ~dickicht n лесная чаща; пуща; рамень(е); ~dosten m душица обыкновенная, Origanum vulgare L.; -> dünger m лесное (органическое) удобрение (напр. хвойная земля); ~durch- hau m просека walddürr сухостойный Waldecke / выступающий угол в контуре лесной дачи Waldegelschnecke /: gelte ~ слизень лесной жёлтый, Limax tenellus Müll. Wald|egge f лесокультурная [лесная] борона; ~eigentum n лесовла- дение; ~einhelt / лесорубочное звено; 'veinteilung / подразделение леса; ~einzäumung f огораживание лесной дачи; ~eisen n см. Waldstempel; ~enklave /лесной анклав; ~entwässe- rung f лесоосушение; ~erbse f см. Waldplatterbse; ~erdbeere f земляника лесная, Fragaria vespa L.; ~erde f сад. лесная земля, лесной перегной; ~erholung f рекреационное использование леса Wäldermoor n моховое болото с пнями и древесными стволами Wald|erneuerung f лесовозобновление, лесовосстановление; ~ernte / выход лесопродукции Wälderrind n лесной скот (местная баварская порода) Waldertragsregelung f лесоустройство-, регулирование лесного дохода Waldeskraft / производительность леса Wald|faschine f хворостяная фашина; ~federwild n боровая дичь Waldfeld n 1. полевой участок в лесопольном хозяйстве 2. расчищенный от леса участок Waldfeld|bau m лесопольное хозяйство; ~-Grenze f сложившаяся граница между лесными и пахотными угодьями; ~-Landschaft f лесополе- вой ландшафт; ~-System n лесополь- ная система (земледелия); ~-Verteilung f распределение лесных и полевых угодий (на территории страны) Waldfläche f лесистая территория; лесная площадь; bestockte ~ лесопокрытая площадь Waldflächenl anteil m лесистость (территории); ~veränderung f динамика лесного фонда Wald|floh m блоха лесная, Podura nivalis F.; ~flur f пахотное угодье в лесопольном хозяйстве; ~f!urzone f зона с преобладанием лесопольного хозяйства; ~forel!e f обыкновенная [ручьевая] форель, пеструшка, Salmo trutta m. fario L.; ~forst m лес, используемый в хозяйственных целях; ~förster т лесничий; ~ fruchte f pl лесные (дикорастущие) плоды; ~- funktion f функциональное назначение леса; ~gänger m лесной обходчик; ~garten m 1. лесопитомник 2. сад, заложенный на лесной луговине Waldgärtner m 1. лесной питомни- ковод 2. лесной садовник, лубоедт -стригун, Blastophagus Eichh.; großer ~ лесной садовник большой, Blastophagus piniperda L.; kleiner ~ лесной садовник малый, Blastophagus minor Hart. Wald|gaumer m швейц. лесничий; vgegend f лесистая местность; ~- gehäu n вырубка леса; ~gehege n огороженный лесной участок, используемый для воспроизводства дичи; ~gelände n см. Waldgegend; ~gerste f элимус [пырейник] лесной, Elymus europaeus L.; ~g!ocke f, ~glockenb!ume f колокольчик широколистный, Campanula latifolia L.; ~gras n 1. лесной травостой; лесные дикорастущие травы 2. перловник, Melica L.; ~gräserei f 1. заготовка сена в лесу 2. стравливание лесного травостоя; ^grasnutzung f пользование лесными травостоями; ~graubo- den m серая лесная почва; ~grenzbe- reich m см. Waldrand 2.; ~grenze / граница лесов; ~grille f сверкун лесной, Nemobius sylvestris Bosc; ~grubber m лесокультурный [лесной] культиватор; ^grundgerechtigkeit / лесной сервитут; ~görtel m зона лесов; ~gut n 1. лесное имение, частный лесхоз 2. лесная дача; ~haar n лесной войлок; ~haarmficke f комар-толстоножка лесной, Bibio cla- vipes Mg.; ~hacke f лес(окультур)ная мотыга; ~häckel m топорик для ме- чения деревьев затёсками waldhaft лесистый Wald| hammer m молоток для клеймения деревьев; ~harke / лес(окуль- тур)ные грабли; ~haselnußstrauch m лещина обыкновенная, Corylus avella- па L.; ~hau m пень; ~hauen n рубка леса; ~hauer m см. Waldhäckel; ~- hege f см- Waldgehege; ~heger m лесник; лесной объездчик; ~heidel- beere f черника, Vaccinium myrtillus L.; ~heu n лесное сено, сено лесных дикорастущих трав; ~himbeere f малина обыкновенная [лесная], Rubus idaeus L.; ~hirse f воробейник, Lithospermum L.; ~hochmoor n 1. лесной верховой торфяник 2. верховой лесисто-болотный массив; ~ho!z п, ~holzart f лесная древесная порода; ~honig m 1. падевый мёд, падь 2. бортевой мёд; ~honiggras n бу- харник мягкий, Holcus mollis L.; ~hopfen m 1. лесной дикорастущий хмель, Humulus lupulusL. 2. зверобой пронзённолистный, Hypericum per- foratum L.; ~hopfenkraut n см. Waldhopfen 2.; ~hufe f лесная гуфа; ~- hühner n pl тетеревиные, Tetraonidae; ~hummel / шмель лесной, Bombus silvarum L.; ~humus m сад. лесной перегной; ~humus-Schnellkäfer m щелкун лесной, Agriotes aterrimus L.; ~hut f охрана леса; ~hütung / пастьба в лесу; стравливание лесной поросли; ~hygiene f лесогигиена, охрана лесных экологических систем Waldicht n лесное урочище waldig лесистый Wald|iltis /и лесной [чёрный обыкновенный] хорёк, Mustela (Putorius) putorius L.; ~imkerei f бортевое пчеловодство, бортничество; ~imme / лесная пчела; ~innere n внутренние участки леса (удалённые от опушки); ~insel f см. Waldrest; ~kalk m луговая известь Waldkampf m расчистка древесно- -кустарниковой растительности Waldkampf |flug m применение авиации для химической расчистки дре- весно-кустарниковой растительности; ~maschine / лесорасчиститель- ная машина; ~mittel n арборицид, средство для химической расчистки древесно-кустарниковой растительности; ~zone / зона раскорчёвки древесно-кустарниковой растительности под распашку 660
WALDROHR Wald| kante / обзол, обливина; ~- karte / 1. схематический план лесного угодья 2. карта лесов; ~kataster т лесной кадастр; ~kiefer / сосна обыкновенная [лесная], Pinus silvestris L.; ~kirsche / черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Meonch; ~klee m 1. клевер горный, Trifolium alpestre L. 2. кислица обыкновенная, Oxalis acetosella L.; ~klima n лесной микроклимат; ~knob!auch m черемша, лук медвежий, Allium ursinum L.; ~kohl m сурепица, капуста полевая, Brassica campestris L.; ~köhlerei f костровое углежжение, выжигание древесного угля вблизи лесосеки; ~- komplex m лесной комплекс; ~korn и ивановская рожь (сильнокустистый кормовой сорт ржи); ~körper m 1. лесная дача 2. обособленный лесной массив; ~krankheit f 1. пироплазмоз крупного рогатого скота 2. пчел. меланоз, чёрная болезнь 3. разрушение древесины патогенами; ~- krätze f лишайниковый покров на стволах деревьев; ~kraut п- 1. лесное разнотравье 2. лесные (лекарственные) травы 3. подмаренник мягкий, Galium mollugo L.; ~kreuzwurz f крестовник лесной, Senecio sylvestus L.; ~krone f полог леса, лесной полог; ~kuhweizen m марьянник лесной, Malampyrum sylvaticum L.; ~- kultur f 1. искусственное лесоразведение 2. лесная культура, лесокультура 3. лесоводство, теория и практика искусственного лесоразведения; ~kulturbaum m дерево в лесной культуре waldkulturell лесокультурный Wald| kulturfläche f лесокультурная площадь; ~kümmel tri 1. гладыш широколистный, Laserpitium latifolium L. 2. тимьян обыкновенный, Thymus serpillum L.; ~kunde f лесоведение, учение о лесе; ~1 abkraut n горькуша лесная, Galium sylvaticum L. Waldland n 1. лесистая местность 2. лесное угодье 3. поДлесное поле (в песопольном хозяйстве) 4. земля из-под леса; absolutes ~' лесное угодье абсолютного пользования; stockendes ~ лесопокрытая территория Wald| landschaft f лесной ландшафт; ~lattich m мицелис стенной, Mycelis muralis (L.) Dünn Waldlehm m: grauer ~ серый лесной суглинок Waldlichtung f 1. прогалина 2. см. Waldblöße 3. просека 4. осветлитель- ная рубка; ~lilie f 1. лилия филадельфийская, Lilium philadelphicum L. 2. жимолость каприфоль, жимолость козья, Lonicera caprifolium L. Waldlosigkeit f 1. безлесье 2. отсутствие лесных фондов Wald|lficke / прогалина; ~maikäfer m майский хрущ восточный, Melo- lontha hippocastani F.; ~mangel m 1. малолесье 2. недостаток лесных фондов; ~mann m 1. лесовладелец 2. швейц. житель горно-лесистой местности; ~mantel m I. лесная опушка 2. защитная опушка 3. см. Waldrand 1.; ~mast / 1. лесной плодокорм 2. откорм свиней в лесу (на плодокорме) Waldmaus / лесная мышь; europäische ~ обыкновенная [европейская] лесная мышь, Apodemus (Sylvi- mus) sylvaticus L.; westliche ~ западная лесная мышь, Apodemus sylvaticus sylvaticus L. Waldmeister m 1. лесничий 2. ясменник, Asperula; färbender ~ ясменник красильный, Asperula tinktoria L.; gemeiner ~ ясменник душистый, Asperula odorata L.; morgenländischer ~ ясменник восточный, Asperula orientalis Boiss. et Hohen Wald| melioration f агролесомелиорация; ~messer m лесоустроитель; ~messung / лесоустройство; ~mist m сад. листовая земля (перепревшая лесная подстилка); ~mistkäfer m навозник лесной, Geotrupes stercorosus Scriba Waldmohn m: japanischer ~ лесной мак, Hylomecon japonicum (Thunb.) Prantl et Kuendig Wald|moor n 1. заболоченный лес 2. лесное болото, лесной торфяник; ~mücken pl см. Waldstechmücken; ~müll m мягкий лесной гумус, лесной мулль; ~mult / лесной заказник; ~nacktschnecke f слизень древесный [лесной], Lehmannia marginata Müll.; ~nelke f гвоздика лесная, Dianthus Silvester Wulf; ~niederschlag m лесо- истребление, сведение леса; •>. nutzung f лесопользование, пользование лесом Waldochs(e) m зубр, Bison bonansus Waldochsenlauge я глазок чёрно- -бурый [цветочный], Aphantopus hy- perantus L.; ~zunge f медуница лекарственная, Pulmonaria officinalis Waldöffnung / просека Waldohrwurm m: gemeiner ~ уховёртка лесная, Chelidurella acantho- pygia Gene; mittlerer ~ уховёртка лесная средняя, Apterygida media Hag. Wald| Ordnung / 1. лесной устав 2. порядок лесопользования 3. упорядочение лесопользования; ~ort m I. урочище 2. лесоучасток, участок леса; ~park m лесопарк; ~partie / см. Waldort 2.; ^parzelle f 1. подлесный участок (в подсечно-огневом или лесо- польном хозяйстве) 2. см. Waldort 2. 3. лесная делянка; ~pech n (сосновая) живица; ~perlgras n перловник поникающий, Melica nutans L.; ~- pflege f уход за лесом; лесоводствен- ные меры ухода; ~pflug m лесокультурный [лесной] плуг; ^-platterbse f чина лесная, Lathyrus sylvestris L. Waldportier m: großer ~ гермиона, Satyrus hermione L.; kleiner ~ аль- циона, Hipparchia alcyone Schiff. Wald| preiselbeere f брусника, Vacci- nium vitis idaea L.; ~produzent m лесопромышленник; ~rain m граница лесного угодья; ~rand m 1. край леса 2. граница леса (е ландшафте); ~raubbau m нерациональное лесо- истребление; хищническое ведение лесного хозяйства Waldrebe /: gemeine ~ ломонос обыкновенный [виноградолистный], лозинка, Clematis vitalba L. Waldrebenl blatt- Gallmilbe f клещик лозинковый, Eriophyes vitalbae Can.; ~blütenspanner m пяденица ломоно- совая цветочная, Tephroclystia iso- grammaria Hs.; ~-Borkenkäler m короед лозинковый [лиановый, ломо- носовый], Xylocleptes bispinus Duft.; ~-Fensterschwärmchen n мотылёк ло- моносовый [окончатый], Thyris fene- strella Sc; ~-Hohl würz / кирказон ломоносовидный, Aristolochia clema- titis L.; ~-Minierfliege f минёр Ломоносовым, мушка лозинковая, Phyto- myza vitalbae Kalt.; ~-Sägewespe / пилильщик лозинковый, Rhadinoceraea ventralis Kl. Waldrebenspanner m пяденица [ци- дария] ломоносовая, Larentia pro- cellata F.; dunkelbrauner ~ пяденица струйчатая короцветная, Phibalapte' rix corticata Tr.; graubrauner ~ пяде* ница струйчатая грязно-бурая, Phi- balapterix tersata Hbn.; grüner ~ пяденица настоящая малая, Geomet- ra vernaria Hbn.; hellbrauner gebände- ter ~ пяденица ломоносовая струй? чатая, Phibalapteryx vitalbata Hbn.; weißgebändeter ~ пяденица струй? чатая беловатая, Phibalapteryx abuata Hbn. Waldreben-Trieblaus f тля лозинко» вая побеговая, Aphis clematidis Koch. waldrecht соответствующий правилам ведения лесного хозяйства . Wald|recht n 1. лесохозяйственное право 2. право лесопользования; ~rechter m перестойное высокоствольное дерево; однооборотный маяк; ~region f лесной регион; лесистая территория; ~reichtum m лесные ресурсы; лесной фонд; ~reiter m лесной объездчик Waldrentier иг sibirisches ~ северный сибирский лесной олень, Rangi- fer tarandus valentinae Fler. Wald| reservat n лесной резерват; ~rest m остаточная роща (на распаханной территории); ~revier n лесоучасток; ограниченное лесное угодье; ~riese m 1. крупный лесной зверь 2. гигантское лесное дерево; ~rispe f мятлик дубравный, Роа nemoralis L-; ~riß m сердцевинная трещина, метик; ~rod!and n раскорчёванная территория; ~rodlandanbau т лесопольное хозяйство Waldrodung f корчёвка, корчевание, выкорчёвывание (пней и крупных деревьев) Waldrodungs|gerät n корчеватель; ~maschine f корчевальная машина Wald|rohr n вейник тростниковид- ный, Calamagrostis arundinacea L.; ~röschen n куколь, Agrostemma L.; ~rübe / цикламен европейский, Cycla- 661
WALDSANDKÄFER теп europaeum L.; ~ruhrkraut n сушеница лесная, Gnaphalium silva- ticum L.; ~saat f 1. самосев леса 2. семенной подрост; "Sämaschine f лесокультурная [лесная] сеялка; ~- samen m pl, ~sämerei / семена лесных пород Waldsand| käfer m, ~Iäufer /и, ~- laufkäfer т скакун лесной, Cicindela silvatica L. Wald| Säuberung f поддерживание чистоты в (рекреационном) лесу; ~- sautn m лесная опушка; ~schabe f таракан лесной, Ectobius sylvestris Poda; ~schaffer m лесничий Waldschaft f лесной массив; лесная дача; лесистая территория Wald|schätzung f 1. таксация леса 2. лес. определение запаса; ~schau / проверка состояния леса; ~schaum- kraut n сердечник [кресс] лесной, Cardamine sylvatica L.; ~schelle f наперстянка пурпурная, Digitalis pur- purea^ L.; ~schilf n см. Waldrohr; ~schindung f лесоистребление; истощение лесных ресурсов; ~schlamm- fliege / ильница лесная, Eristalis пе- morutn L.; ~schwergel m лютик золотистый, Ranunculus auricomis L.; ~schnecke/ см. Waldschnirkelschnek- ke; •>-Schneise f просека; ~schnepfe / вальдшнеп, Scolopax rusticola L.; ~schnirkelschnecke f цепея горная [лесная], Capala silvatica Drap. Waldschutz m охрана леса, лесо- охрана Waldschutz| gürtel m лесозащитная опушка; ~station f лесозащитная станция; ~streifen m лесозащитная полоса Wald| Sicherung f см. Waldsehutz Waldjsimse f камыш лесной, Scirpus sitvaticus L.; ~sperre f см. Waldverbot Waldspitzmaus / бурозубка; arktische ~ арктическая бурозубка, So- rex arcticus Kerr.; flachköpf ige ~ плоскочерепная бурозубка, Sorex vir All; großzähnige ~ темнолапая бурозубка, Sorex daphaenodon Thom. Wald| Standort m 1. лесное местообитание 2. лесорастительные условия; ~staudenkorn n см. Waldkorn; ~staudenpflanzung f (групповая) посадка многолетников в лесопарке; ^Stechmücken pl комары лесные, Aedes Mg.; ~steg m тропинка в лесу; ~stein m межевой камень на границе лесного угодья; ~stempel m молоток для клеймения деревьев; ~steppe / лесостепь; ~steppenfuchs m лесостепная [светлая] лисица, Vulpes diluta Qgn. Waldstreifen m лесополоса, лесная полоса; feldschützender ~ полезащитная лесополоса: halbdurchlässiger ~ ажурная лесополоса; schneehaltender ~ снегозадерживающая лесополоса; winddurchlässiger ~ продуваемая лесополоса; windundurchlässiger ~ не- продуваемая лесополоса Wald| streu / 1. лесная подстилка, опад 2. заготовка лесной подстилки; ~stück n 1. перелесок 2. обособленный лесоучасток; ~tarpan m лесной тарпан, Equus przewalskii silvaticus Vet.; ~taxation f таксация леса; ~teufel m рычажно-цепочный корчеватель; ~therapie / борьба с болезнями лесных культур; ~tracht f пчел. падь, падевый взяток; ~trachtimker т лесной пасечник; ~trachtkrankheit f пчел, падевый токсикоз; ~tundra / лесотундра; ~typ m тип леса Waldung f 1. лесной массив; лесное угодье 2. лесистость Wald| unkraut n сорнодревесное растение; ~verbot n лесной заказ; ~- verdunstung f испарение воды лесом; ~verhau т засека; ~verjüngung f лесовозобновление; ~vernichtung f лесоистребление, сведение леса; ~- verödung / см. Waldverwüstung; ~- verteilung f распределение лесов (на территории); ~ Verwüstung / оскудение лесных ресурсов; лесоистребление; ~viehgras n мятлик лесной, Роа nemoralis L.; ~ Vorrat m лесной фонд (страны); ~Wachstum n ход роста лесных культур; ~wegschnecke f слизень бурый [желтоватый], Arion subfuscus Drap.; ~ weide / 1, лесное пастбище; лесной выгон 2. пастьба в редколесье; ~weidebetrieb m 1. лесопастбищное хозяйство 2. выпас скота в редколесье Waldweiden|-BIattwespe / пилильщик ивовый лесной, Trichiosoma sil- vaticum Leach.; ~röschen n иван-чай, Chamaenerium angustifolium (L.) Scop. Wald| wert(be)rechnung f лесная таксация; ~wicke / горошек лесной, Vicia sylvatica L.; ~wiese f 1. луговина в лесу 2. перелесье; ~ Wirkung f влияние леса (напр. на микроклимат); ~wirt m фермер-лесовод; ~- wirtschaft f лесное хозяйство; ~- wühlmaus / рыжая европейская полёвка, Clethrionomys glareolua Schreb.; ~wurz f дудник, дягиль, Angelica sylvestris L.; ~ wüste / девственный лес; ~zaun m ограда лесоучастка; ~zeichen n затёска; ~zerstörung / нерациональное лесоистребление Waldziege f: Thyringer ~ тюринг- ская лесная коза (порода) Wald| zimbel / колокольчик перси- колистный, Catnpanula persicifolia L.; ~zone f зона лесов; ~zucht / 1. лесоводство; лесоразведение; лесокуль- турные мероприятия 2. скот, нагул на лесных пастбищах; ~zustand m 1. состояние леса 2. условия ведения лесного хозяйства; ~zustandsverbes- serung / улучшение лесного хозяйства Waler m кон. вейлер Wales-Pony n уэльский пони (порода) Walfleisch(knochen)mehl n китовая мясокостная мука WaIjok[-Maräne f, ~-Renke f (сиг-) валёк, конёк, Coregonus cylindraccus Pall. et Penn. Walken n разминка, массаж (вымени) Walker m хрущ июльский [мраморный], Polyphylla fullo L.; drei- zähniger~ хрущ трёхзубчатый, Polyphylla tridentata Reitt.; transkaukasischer ~ хрущ мраморный закавказский, Polyphylla olivieri Cast.; tur- kestanischer ~ хрущ вредный туркестанский, Polyphylla adspersa Motsch.; weißer ~ хрущ белый, Polyphylla alba Pall. Wall m 1. вал; насыпь 2. торфяная гряда, торфяной вал 3. кон. копытная стенка 4. анат. стенка Wallabsatz m берма Wallach m кон. 1. мерин 2. нут- рец Wallachen n кон. кастрация, холощение WaII|anläge / обвалование; дамбы обвалования; ~arbeit / работы по обвалованию;- ~bank / банкет (невысокий земляной вал); ~begrünung / вертикальное озеленение; ~beine n pl кон. передние конечности с о-образ- ной постановкой; ~beinstellung f кон. о-образная постановка передних конечностей; ~düne f дюнная гряда; ~einfassung f 1. обвалование 2. земляная ограда Wallen n см. Wallachen Wallhecke f живая изгородь на земляном валу Wallierung f обвалование Wall | pflanzung / 1. посадка на земляном валу (напр. кустарника) 2. насаждение на земляном валу 3. вертикальное озеленение; ~reihe f система земляных валов Wallwurz f: gebräuchliche ~ окопник лекарственный, Symphytum offi- cinalis L.; kleine ~ медуница лекарственная, Pulmonaria officinalis L. Walmaikäfer m хрущ майский восточный, Melolontha hippocastranii F. Walmdach n тепл. вальмовая [шатровая] крыша (оранжереи) Wal|mehl n корм, китовая мясокостная мука; ~nuß f 1. см. Walnußbaum 2. орех, плод ореха Walnußbaum m орех, Juglans L.; echter [edler] ~ орех грецкий, Juglans regia L.; grauer ~ орех серый, Juglans cinerea L.; schwarzer ~ орех чёрный, Juglans nigra L. Walnußblattlaus /: große ~ тля ореховая жилковая, Callaphis juglandis Goetze; kleine ~ тля ореховая нижняя, Chromaphis juglandicola Kalt. Walnuß|blatt-Rüßler m долгоносик ореховый листовой, слоник листовой узорчатый, Phyllobius sinuatus F.; ~kamm m птиц., экс. ореховидный гребень; ~sch!ankmotte f моль пестрянка ореховая, Gracillaria rösci- pennella Hbn.; ~warzengallmilbe f клещик ореховый бородавчатый, Eriophyes tristriatus Nal.; ~wtckler m плодожорка ореховая, Carpocapsa atnplana Hbn. Walnuß-Zier(blatt)laus f: gestreifte ~ тля ореховая жилковая, Callaphis juglandis Goetze; kleine ~ тля ореховая нижняя, Chromaphis juglandicola Kalt. 662
WANDERVIEHZUCHT Wal|öl я китовый жир; ~roßträn m тюлений жир Wälschkorn n местн. кукуруза, Zea mais L. Walysop m • авран лекарственный, Cratiola officinalis L. Walze / 1. (полевой) каток 2. вал; валик; валец 3. барабан 4. цилиндрическая фашина 5. мелиор. вальцовый затвор; mehrteilige ~ секционный (полевой) каток Wälzegge f вращающаяся борона Walzen я прикатывание, уплотнение почвы полевым катком Wälzen n этол. катание (по земле, снегу) Walzenl ansatz m секция (полевого) катка; ~aufgeber m барабанный питатель; ~besen m цилиндрическая щётка (для чистки яиц); ~brecher m валковая дробилка; ~bürste f см. Walzenbesen; ~düngerstreuer m туковая сеялка walzenförmig цилиндрический Walzengin я, Walzengrenierma- schine / валичный волокноотделитель Walzen] kessel m тепл. цилиндрический котёл; ~knicker т, ~knickma- schine f вальцовая плющилка; ~kör- per m 1. корпус вальца 2. цилиндр (полевого) катка 3. барабан (водоналивного) катка; ~Iage / кладка из цилиндрических фашин; ~mäher m барабанная косилка; ~mantel т 1. (съёмная) рубашка цилиндра (полевого) катка 2. кожух валковой дробилки; ~presse f валковый пресс, пресс валкового типа; ~quetscher т, ~quetschmaschine / 1. вальцовая мялка 2. плющилка с гладкими вальцами; ~rad я катушка высевающего аппарата; ~ring m кольцо (полевого) катка; ~rüßler m фрачник омежниковый, Lixis paraplecticus L.; ~schieber m вальцовый затвор; ~- schrapper m планировочный скрепер с опрокидывающимся ковшом; ~sieb п цилиндрическое сито; ~sortierer m вальцовая (картофеле)сортировка; ~speiseapparat m, ~speiser т валковый [барабанно-скребковый] питатель Walzenspinne f: gemeine ~ сольпу- га [фаланга] обыкновенная, бихорка, Gaieodes aranoides Pall.; kaspische ~ сольпуга каспийская, Gaieodes cas- pius Bir. Walzen| streuer m 1. туковая сеялка 2. вальцовый разбрасыватель; ~- streuwerk я 1. катушечный туковысе- вающий аппарат 2. вальцовый разбрасывающий орган; ~stuhl m вальцовая мельница; ~trockner m барабанная (зерновая) сушилка; ~ver- schluß m вальцовый затвор; ~wehr я плотина с вальцовым затвором; ~- werk я 1. валковая дробилка 2. дробильные валки; ~zuteiler m см. Walzenspeiseapparat Wamme / 1. скот, подгрудок 2. евин, зашеек 3. серёжка (у индюка) 4. кошелёк (у гуся) 5. двойной подбородок (у матёрого оленя или собаки) 6. черево, черевная сторона (шкурки) Wammer т узел (на стебле) Wampe f см. Wamme 2. Wampeebaum m вампи, Clausena lansium Skeels Wand f 1. стена 2. перегородка (стойловая) 3. отвесный склон 4. отвесная скала 5. оболочка (клетки) 6. перепонка 7. анат. стенка (напр. копыта) 8. анат. перегородка; getrennte [hohle, lose] ~ «пустая стенка» копыта; semipermeable ~ полупроницаемая перепонка Wand| abschnitt m анат. пристеночный отдел; ~belaginsektizide я pl вет. настенные контактные инсектициды (для обработки животноводческих помещений); ~drehkran m настенный поворотный кран Wandelbarkeit f изменчивость Wandentlüfter m передвижной при- точно-вытяжной вентилятор Wander| ameise / муравей блуждающий, тапинома пахучая, Tapinoma erraticum Nyl.; ~betrieb m отгонно- -пастбищная система содержания животных; ~beute / улей кочевой пасеки; ~bewegungen pl рыб. покатная миграция Wanderbienen| stand m кочевая пасека; ~volk я пчел, кочевая семья; ~zucht f кочевое пчеловодство Wander| block m эрратический валун; ~drang m миграционный натиск; ~düne f 1. бархан 2. подвижная [движущаяся] дюна; ~entfernung f 1. расстояние до отгонного пастбища 2. дальность вывоза кочевой пасеки Wanderer m биол. иммигрант Wander| fähigkeit f миграционная способность; способность к передвижению; ~falter m ванесса, Vanessa L.; ~feld я 1. перелог, кратковременная залежь 2. перелог, пашня, оставляемая без обработки на 8—15 лет (при переложной системе земледелия); ~- feldbau m переложная система земледелия; ~feldröhre n pl мелиор. сборно-переносной трубопровод; ~- feldsystem я см. Wanderfeldbau; ~- fisch m проходная рыба; ~flur f I. см- Wanderfeld 2. растительность подвижных песков; ~forstgarten m см. Wandergarten; ~furche f 1. временная борозда 2. временный ороситель; ~furchendüngung f сад. внесение удобрений во временные борозды; ~garten m временный [кочевой] лесопитомник; ~gartenbetrieb m кочевая закладка временных лесопитомников; ~gemeinschaft f, ~gesellschaft f этол. миграционное сообщество; ~- geWächshaus я подвижная теплица; ~gitter я съёмная вентиляционная рама (в крышке улья); ~hackbau m см. Wanderfeldbau; ~haltung f отгонное [отгонно-пастбищное] содержание; ~herde / 1. отгонное стадо 2. овц. отгонная отара Wanderheuschrecke f: ägyptische ~ саранча пустынная, схистоцерка, шистоцерка, Schistocerca gregaria Forsk.; europäische ~ саранча перелётная (стадная фаза); Locusta migra- toria L. ph. gregaria; europäische (solitäre Phase) ~ саранча перелётная (одиночная фаза), Locusta migratoria L. ph. solitaria (danica); italienische ~ саранча итальянская, прус итальянский, прусик, Calliptamus italicus L.; marokkanische ~ саранча марокканская, Dociostaurus maroccanus Thunb.; rotflügelige ~ саранча краснокрылая, Nomadacris septemfasciata Serv.; südafrikanische ~ саранча южноафриканская, Locusta pardalina walk.; südamerikanische ~ саранча южноамериканская, Schistocerca pa- ranensis Burm Wander| heusch recken- Bekämpfungsmittel я локустицид, пестицид для борьбы с саранчой; ~kamp m см. Wandergarten; ~ kästen m переносный парник; ~Iager n временный склад; ~Iarve f странствующая личинка; ~Iuftgitter я см. Wandergitter; ~ma- räne f проходной сиг, Coregonus lava- retus L.; ~melklehrer m разъездной инструктор по машинному доению Wandermuschel /: gemeine ~ дрейс- сена речная [обыкновенная], Dreis- sena polymorpha Pall. Wandern я 1. миграция 2. кочевничество 3. перемещение 4. отгон (скота); перегон (скота) на отгонное пастбище 5. кочевье (пасек) 6. сдвиг 7. сползание; ~ mit Bienen кочевое пчеловодство Wander| Ordnung / пчел, порядок кочевья; ~phase f подвижная стадная фаза (о саранче); ~ratte f серая крыса, пасюк, Rattus norvegicus Erxl.; ~- raupe f гусеница походного шелкопряда; ~«aibling m голец, Salvelinus alpinus L.; ~schäfer m 1. овцевод- -кочевник 2. овцевод, применяющий отгонную систему содержания; ~- schäferei f, ^Schafhaltung / отгонная система содержания овец, отгонно- -пастбищное овцеводство; ~schaf- herde / отгонная отара; ~schutt m почв, оползающий элювий; ~spren- ger m поливочная машина; ~stand т пчел, кочевая пасека; ~tierhaltung f отгонно-пастбищное содержание скота; ~trlchine(IIe) f 1. трихинелла спиральная, Trichinella spiralis Fr. 2. личинка трихинеллы спиральной; ~trieb m миграционный инстинкт Wanderung f см. Wandern Wanderungsl sinn m ориентирование при миграции; ~verhalten я миграционное поведение Wander|Viehzucht f отгонно-пастбищное животноводство; ~wagen m пчел, пчеловодный павильон-фургон (для кочевых пасек); ~weg m миграционный путь; ~weidebetrieb m от- гонно-пастбищная система содержания скота; ~zaun m 1. переносная (пастбищная) изгородь 2. электропастух, пастбищная электроизгородь; ~zecken pl аргасовые клещи, Argasidae; ~zelle f макрофаг 663
WALDSANDKÄFER теп europaeum L.; ~ruhrkraut n сушеница лесная, Gnaphalium silva- ticum L.; ~saat / 1. самосев леса 2. семенной подрост; ~sämaschine f лесокультурная [лесная] сеялка; ~- samen т pl, ~sämerei / семена лесных пород Waldsandl käfer m, ~Iäufer tn, ~- iaufkäfer m скакун лесной, Cicindela silvatica L. Wald| Säuberung f поддерживание чистоты в (рекреационном) лесу; ~- sautn m лесная опушка; ~schabe / таракан лесной, Ectobius sylvestris Poda; ~schaffer m лесничий Waldschaft / лесной массив; лесная дача; лесистая территория Wald| Schätzung f 1. таксация леса 2. лес. определение запаса; ~schau / проверка состояния леса; ~schaum- kraut я сердечник [кресс] лесной, Cardamine sylvatica L.; ~schelle / наперстянка пурпурная, Digitalis pur- purea L.; ~schilf n см. Waldrohr; ~scHndung / лесоистребление; истощение лесных ресурсов; ~schlamm- fliege f ильница лесная, Eristalis ne- morum L.; ~schwergel m лютик золотистый, Ranunculus auricomis L.; ~schnecke f см. Waldschnirkelschnek- ke; ~schneise f просека; ~schnepfe / вальдшнеп, Scolopax rusticola L.; ~schnirkelschnecke f цепея горная [лесная], Capala silvatica Drap. Waldschutz m охрана леса, лесо- охрана Waldschutz| gürtel tn. лесозащитная опушка; ~station / лесозащитная станция; ~streifen m лесозащитная полоса Wald| Sicherung / см. Waldschutz Waldjsimse / камыш лесной, Scirpus silvaticus L.; ~sperre f см. Waldverbot Waldspitzmaus / бурозубка; arktische ~ арктическая бурозубка, So- rex arcticus Ken.; fl achköpf ige ~ плоскочерепная бурозубка, Sorex vir All; großzähnige ~ темнолапая бурозубка, Sorex daphaenodon Thom. Wald| Standort m 1. лесное местообитание 2. лесорастительные условия; »'Staudenkorn n см. Waldkorn; ~staudenpflanzung f (групповая) посадка многолетников в лесопарке; ~ Stechmücken pl комары лесные, Aedes Mg.; ~steg tn тропинка в лесу; ~stein m межевой камень на границе лесного угодья; ~stempel m молоток для клеймения деревьев; ~steppe f лесостепь; ~steppenfuchs m лесостепная [светлая] лисица, Vulpes diluta Ogn. Waldstreifen m лесополоса, лесная полоса; feldschützender ~ полезащитная лесополоса: halbdurchlässiger ~ ажурная лесополоса; schneehaltender ~ снегозадерживающая лесополоса; winddurchlässiger ~ продуваемая лесополоса; windundurchlässiger ~ не- продуваемая лесополоса Wald| streu f 1. лесная подстилка, опад 2. заготовка лесной подстилки; ~stück n 1. перелесок 2. обособленный лесоучасток; ~larpan m лесной тарпан, Equus przewalskii silvaticus Vet.; ~taxation / таксация леса; ~teufel m рычажно-цепочный корчеватель; ~therapie f борьба с болезнями лесных культур; ~tracht / пчел. падь, падевый взяток; ~trachtimker т лесной пасечник; ~trachtkrankheit f пчел, падевый токсикоз; ~tundra f лесотундра; ~typ m тип леса Waldung f 1. лесной массив; лесное угодье 2. лесистость Wald| Unkraut n сорнодревесное растение; ~verbot n лесной заказ; ~- verdunstung f испарение воды лесом; ~verhau m засека; ~verjüngung / лесовозобновление; ~vernichtung / лесоистребление, сведение леса; ~- verödung f см. Waldverwüstung; ~- Verteilung / распределение лесов (на территории); ~Verwüstung f оскудение лесных ресурсов; лесоистребление; ~viehgras n мятлик лесной, Роа nemoralis L.; ~ Vorrat m лесной фонд (страны); ~ Wachstum n ход роста лесных культур; ~wegschnecke f слизень бурый [желтоватый], Arion subfuscus Drap.; ~ weide / 1. лесное пастбище; лесной выгон 2. пастьба в редколесье; ~weidebetrieb m 1. лесопастбищное хозяйство 2. выпас скота в редколесье Waldweiden|-Blattwespe / пилильщик ивовый лесной, Trichiosoma sil- vaticum Leach.; ~röschen n иван-чай, Chamaenerium angustifolium (L.) Scop. Wald| wert(be)rechnung f лесная таксация; ~wicke f горошек лесной, Vicia sylvatica L.; ~ wiese f 1. луговина в лесу 2. перелесье; ~wirkung f влияние леса (напр. на микроклимат); ~wirt m фермер-лесовод; ~- wirtschaft f лесное хозяйство; ~- wühlmaus / рыжая европейская полёвка, Clethrionomysglareolua Schreb.; ~wurz / дудник, дягиль, Angelica sylvestris L.; ~ wüste f девственный лес; ~zaun m ограда лесоучастка; ~zeichen n затёска; ~zerstörung f нерациональное лесоистребление Waldziege /: Thyringer ~ тюринг- ская лесная коза (порода) Wald| zimbel f колокольчик перси- колистный, Campanula persicifolia L.; ~zone f зона лесов; ~zucht f 1. лесоводство; лесоразведение; лесокуль- турные мероприятия 2. скот, нагул на лесных пастбищах; ~zustand m 1. состояние леса 2. условия ведения лесного хозяйства; ~zustandsverbes- serung f улучшение лесного хозяйства Waler m кон. вейлер Wales-Pony n уэльский пони (порода) WalfIeisch(knochen)mehl n китовая мясокостная мука Waljokl-Maräne f, ~-Renke f (сиг-) валёк, конёк, Coregonus cylindraccus Pall. et Penn. Walken n разминка, массаж (вымени) Walker m хрущ июльский [мраморный], Polyphylla fullo L.; drei- zähniger~ хрущ трёхзубчатый, Poly- iphylla tridentata Reitt.; transkaukasischer ~ хрущ мраморный закавказский, Polyphylla olivieri Cast.; tur- kestanischer ~ хрущ вредный туркестанский, Polyphylla adspersa Motsch.; weißer ~ хрущ белый, Polyphylla alba Pall. Wall m 1. вал; насыпь 2. торфяная гряда, торфяной вал 3. кон. копытная стенка 4. анат. стенка Wallabsatz m берма Wallach m кон. 1. мерин 2. нут- рец Wallachen n кон. кастрация, холощение Wall| anläge / обвалование; дамбы обвалования; ~arbeit f работы по обвалованию;- ~bank / банкет (невысокий земляной вал); ~begrünung / вертикальное озеленение; ~beine n pl кон. передние конечности с о-образ- ной постановкой; ~beinstellung / кон. о-образная постановка передних конечностей; ~düne / дюнная гряда; ~einfassung / 1. обвалование 2. земляная ограда Wallen п см. Wallachen Wallhecke f живая изгородь на земляном валу Wallierung f обвалование Wall | pflanzung/ 1. посадка на земляном валу (напр. кустарника) 2. насаждение на земляном валу 3. вертикальное озеленение; ~reihe f система земляных валов Wallwurz f: gebräuchliche ~ окопник лекарственный, Symphytum offi- cinalis L.; kleine ~ медуница лекарственная, Pulmonaria officinalis L. Walmaikäfer m хрущ майский восточный, Melolontha hippocastranii F.' Walmdach n тепл. вальмовая [шатровая] крыша (оранжереи) Wal|mehl n корм, китовая мясокостная мука; ~nuß f 1. см. Walnußbaum 2. орех, плод ореха Walnußbaum m орех, Juglans L.; echter [edler] ~ орех грецкий, Juglans regia L.; grauer ~ орех серый, Juglans cinerea L.; schwarzer ~ орех чёрный, Juglans nigra L. Walnußblattlaus /: große ~ тля ореховая жилковая, Callaphis juglandis Goetze; kleine ~ тля ореховая нижняя, Chromaphis juglandicota Kalt. Walnuß|blatt-Rüßler m долгоносик ореховый листовой, слоник листовой узорчатый, Phyllobius sinuatus F.; ~kamm m птиц., экс. ореховидный гребень; ~schlankmotte f моль пестрянка ореховая, Gracillaria rösci- pennella Hbn.; ~warzengallmilbe f клещик ореховый бородавчатый, Eriophyes tristriatus Nal.; ~wickler m плодожорка ореховая, Carpocapsa amplana Hbn. Walnuß-Zier(blatt)laus f: gestreifte ~ тля ореховая жилковая, Callaphis juglandis Goetze; kleine ~ тля ореховая нижняя, Chromaphis juglandicota Kalt. 662
WANDER VIEHZUCHT Wal|öl я китовый жир; ~roßträn m тюлений жир Wälschkorn n местн. кукуруза, Zea mais L. Walysop m ■ авран лекарственный, Cratiola officinalis L. Walze / 1. (полевой) каток 2. вал; валик; валец 3. барабан 4. цилиндрическая фашина 5. мелиор. вальцовый затвор; mehrteilige ~ секционный (полевой) каток Wälzegge / вращающаяся борона Walzen n прикатывание, уплотнение почвы полевым катком Wälzen я этол. катание (по земле, снегу) Walzen| ansatz m секция (полевого) катка; ~aufgeber m барабанный питатель; ~besen m цилиндрическая щётка (для чистки яиц); ~brecher т валковая дробилка; ~bürste / см. Walzenbesen; ~düngerstreuer т туковая сеялка walzenförmig цилиндрический Walzengin я, Walzengrenierma- schine / валичный волокноотделитель Walzenj kessel m тепл. цилиндрический котёл; ~knicker т, ~knickma- schine / вальцовая плющилка; ~kör- per m 1. корпус вальца 2. цилиндр (полевого) катка 3. барабан (водоналивного) катка; ~lage / кладка из цилиндрических фашин; ~mäher т барабанная косилка; ~mantel m 1. (съёмная) рубашка цилиндра (полевого) катка 2. кожух валковой дробилки; ~presse / валковый пресс, пресс валкового типа; ~quetscher т, ~quetschmaschine / 1. вальцовая мялка 2. плющилка с гладкими вальцами; ~rad n катушка высевающего аппарата; ~ring m кольцо (полевого) катка; ~rüßler т фрачник омежниковый, Lixis paraplecticus L.; ~Schieber m вальцовый затвор; ~- schrapper m планировочный скрепер с опрокидывающимся ковшом; ~sieb я цилиндрическое сито; ~sortierer m вальцовая (картофеле)сортировка; ~speiseapparat т, ~speiser m валковый [барабанно-скребковый] питатель Walzenspinne f: gemeine ~ сольпу- га [фаланга] обыкновенная, бихорка, Galeodes aranoides Pall.; kaspische ~ сольпуга каспийская, Galeodes cas- pius Bir. Walzen| streuer m 1. туковая сеялка 2. вальцовый разбрасыватель; ~- streuwerk я 1. катушечный туковысе- вающий аппарат 2. вальцовый разбрасывающий орган; ~stuhl m вальцовая мельница; ~trockner т барабанная (зерновая) сушилка; ~ Verschluß т вальцовый затвор; ~wehr я плотина с вальцовым затвором; ~- werk я 1. валковая дробилка 2. дробильные валки; ~zuteiler m см. Walzenspei se app arat Wamme / 1. скот, подгрудок 2. евин, зашеек 3. серёжка (у индюка) 4. кошелёк (у гуся) 5. двойной подбородок (у матёрого оленя или собаки) 6. черево, черевная сторона (шкурки) Wammer m узел (на стебле) Wampe f см. Wamme 2. Wampeebaum m вампи, Ctausena lansium Skeels Wand / 1. стена 2. перегородка (стойловая) 3. отвесный склон 4. отвесная скала 5. оболочка (клетки) 6. перепонка 7. анат. стенка (напр. копыта) 8. анат. перегородка; getrennte [hohle, lose] ~ «пустая стенка» копыта; semipermeable ~ полупроницаемая перепонка Wand| abschnitt m анат. пристеночный отдел; ~belaginsektizide n pl вет. настенные контактные инсектициды (для обработки животноводческих помещений); ~drehkran m настенный поворотный кран Wandelbarkeit f изменчивость Wandentlüfter m передвижной при- точно-вытяжной вентилятор Wander| ameise / муравей блуждающий, тапинома пахучая, Tapinoma erraticum Nyl.; ~betrieb m отгонно- -пастбищная система содержания животных; ~beute f улей кочевой пасеки; ~bewegungen pl рыб. покатная миграция Wanderbienen| stand m кочевая пасека; ~vo!k я пчел, кочевая семья; ~zucht / кочевое пчеловодство Wander| block m эрратический валун; ~drang m миграционный натиск; ~düne / 1. бархан 2. подвижная [движущаяся] дюна; ~entfernung f 1. расстояние до отгонного пастбища 2. дальность вывоза кочевой пасеки Wanderer m биол. иммигрант Wander|fähigkeit f миграционная способность; способность к передвижению; ~falter m ванесса, Vanessa L.; ~feld я 1. перелог, кратковременная залежь 2. перелог, пашня, оставляемая без обработки на 8—15 лет (при переложной системе земледелия); ~- feldbau m переложная система земледелия; ~feldröhre n pl мелиор. сборно-переносной трубопровод; ~- feldsystem я см. Wanderfeldbau; ~- fisch m проходная рыба; ~flur f l. см. Wanderfeld 2. растительность подвижных песков; ~forstgarten m см. Wandergarten; ~furche / 1. временная борозда 2. временный ороситель; ~furchendüngung f сад. внесение удобрений во временные борозды; ~garten m временный [кочевой] лесопитомник; >>* gartenbetrieb m кочевая закладка временных лесопитомников; ~gemeinschaft f, ~gesellschaft / этол. миграционное сообщество; ~- geuächshaus я подвижная теплица; ~gitter я съёмная вентиляционная рама (е крышке улья); ~hackbau m см. Wanderfeldbau; ~haltung f отгонное [отгонно-пастбищное] содержание; ~herde / 1. отгонное стадо 2. овц. отгонная отара Wanderheuschrecke /: ägyptische ~ саранча пустынная, схистоцерка, шистоцерка, Schistocerca gregaria Forsk.; europäische ~ саранча перелётная (стадная фаза); Locusta migra- toria L. ph. gregaria; europäische (solitäre Phase) ~ саранча перелётная (одиночная фаза), Locusta migratoria L. ph. solitaria (danica); italienische ~ саранча итальянская, прус итальянский, прусик, Calliptamus italicus L.; marokkanische ~ саранча марокканская, Dociostaurus maroccanus Thunb.; rotflügelige ~ саранча краснокрылая, Nomadacris septemfasciata Serv.; südafrikanische ~ саранча южноафриканская, Locusta pardalina walk.; südamerikanische ~ саранча южноамериканская, Schistocerca pa- ranensis Burm Wanderheuschrecken- Bekämpfungsmittel я локустицид, пестицид для борьбы с саранчой; ~kamp m см. Wandergarten; ~kasten m переносный парник; ~Iager я временный склад; ~Iarve / странствующая личинка; ~Iuftgitter я см. Wandergitter; ~ma- räne / проходной сиг, Coregonus lava- retus L.; ~melklehrer m разъездной инструктор по машинному доению Wandermuschel f: gemeine ~ дрейс- сена речная [обыкновенная], Dreis- sena polymorpha Pall. Wandern я 1. миграция 2. кочевничество 3. перемещение 4. отгон (скота); перегон (скота) на отгонное пастбище 5. кочевье (пасек) 6. сдвиг 7. сползание; ~ mit Bienen кочевое пчеловодство Wander|Ordnung / пчел, порядок кочевья; ~phase /подвижная стадная фаза (о саранче); ~ratte f серая крыса, пасюк, Rattus norvegicus Erxl.; ~- raupe / гусеница походного шелкопряда; ~saibling m голец, Salvelinus alpinus L.; ~schäfer m 1. овцевод- -кочевник 2. овцевод, применяющий отгонную систему содержания; ~- schäferei /, ~ Schafhaltung / отгонная система содержания овец, отгонно- -пастбищное овцеводство; ~schaf- herde f отгонная отара; ~schutt m почв, оползающий элювий; ~spren- ger m поливочная машина; ~stand т пчел, кочевая пасека; ~tierhaltung f отгонно-пастбищное содержание скота; ~trichine(IIe) f 1. трихинелла спиральная, Trichinella spiralis Fr. 2. личинка трихинеллы спиральной; ~trieb m миграционный инстинкт Wanderung f см. Wandern Wanderungs|sinn m ориентирование при миграции; ~verhalten я миграционное поведение Wander| Viehzucht / отгонно-пастбищное животноводство; ~wagen m пчел, пчеловодный павильон-фургон (для кочевых пасек); ~weg m миграционный путь; ~weidebetrieb m от- гонно-пастбищная система содержания скота; ~zaun m 1. переносная (пастбищная) изгородь 2. электропастух, пастбищная электроизгородь; ~zecken pl аргасовые клещи, Argasidae; ~zelle / макрофаг 663
WANDFÄULE Wand| faule / вет. копытная гниль; ~haus n односкатная (остеклённая) теплица; ~hornsäuIe/ подошвенный край копытной стенки wandig париетальный, постенный Wand|klette f цирцея двулепест- ник, колдуница, Circaea L.;~krebsm рак копытной стенки (хроническое воспаление основы кожи копытной' стенки); ~Iederhaut f основа кожи копытной стенки Wandlung f 1. перемена; изменение 2. превращение; преобразование; трансформация Wandlungsfähigkeit f der Grasnarbe способность дернины менять видовой состав Wandspalier n 1. пристенная шпалера 2. сад. форма для пристенно- -шпалерной культуры wandständig париетальный, постепенный Wandstellage / тепл. пристенный стеллаж Wandung f русло (водотока); glatte ~ гладкое русло; rauhe ~ жаре. шероховатое русло Wandventilator m стенной вентилятор Wangen f pl 1. щёки 2. кон. ганаши Wangen|feld n экс. щёчная область; «-leiste f щёчная складка; ~Iinie f линия щёк; ~region / см. Wangenfeld Wanne f 1. ванна 2. ваннообразная котловина; ваннообразная западина 3. котловинное озеро Wannen n провеивание, отвеивание Wannen|blume f кальцеолярия, Calceolaria Lin.; ~boden m полигональная [структурная] почва; ~euter п экс. ваннообразное вымя; ~form f экс. ваннообразная форма (вымени); ~si!o n облицованное ваннообразное заглублённое силосохранилище Wanst m I. рубец {см. также Pansen) 2. брюхо Wanstschrecke f: gemeine ~ толстотел западный, Orphania denticaudata Charp. Wanze / клоп; österreichische ~ клоп австрийский, Eurygaster aus- triacus Sehr.; persische ~ персидский клещ, Argas persicus Fisch.-Waldh. Wanzenjbeere / смородина чёрная, Ribes nigrum L.; ~blume f кореопсис красильный, Coreopsis tinktoria Nutt.; ~dill m кориандр, кишнец посевной, клоповник, Coriandrum sativum L.; ~ kräuselkrankheit / курчавость листьев сахарной свёклы (вирусн.); ~kraut п см. Wanzendill; ~kümmel т кмин тминный, римский тмин, Cuminum cyminum L.; ~rose / роза эглантерия, Rosa eglanteria L.; ~Weizen m пшеничное зерно, заражённое клопом-черепашкой wappenschildähnlich бот. щитовидный Wapper m дунайский длинноусый пескарь, Gobio uranoscopus Ag. Waren| farm f производственная [товарная] ферма; ~getreide и товарное зерно; ~produkt n товарный продукт; •^Produktion f 1. товарное производство 2. товарная продукция; ~typ m товарный тип Warfen n seep. щенение Warf(t) / искусственный холм в области маршей Wärmapparat m 1. подогреватель 2. обогреватель Warmlbad n горячеводная обработка; ~batterie f птиц, отопляемая батарея (клеточная батарея с электрообогревателем); ~bau m пчел. тёплый занос; ~beet п I. утеплённый грунт 2. навозная гряда 3. тёплый рассадник 4. тёплый парник; ~- begasung f тепл. удобрение углекислотой путём сжигания топлива; ~- beliiftung / сушка подогретым воздухом; ~blut n см. Warmblutpferd; ~- blüter m гомойотермное животное; ~bIütertoxizität f побочная токсичность для гомойотермных животных (напр. о пестицидах) Warmblutpferd n верховая [теплокровная] лошадь; Brandenburger ~ бранденбургская лошадь (порода); bulgarisches ~ болгарская лошадь (порода); Holsteiner ~ голштейнская лошадь (порода); Mecklenburger ~ мекленбургская лошадь (порода); Oldenburger ~ ольденбургская лошадь (порода); ostbulgarisches ~ во- сточноболгарская лошадь (порода); ostfriesisches ~ остфризская лошадь (порода); Poznaner ~ познанская лошадь (порода); sächliches ~ саксонская лошадь (порода); schwedisches ~ шведская лошадь (порода); thüringisches ~ тюрингская лошадь (порода); westfälisches ~ вестфальская лошадь (порода) Warmblut| pferdezucht f 1. верховое коневодство 2. верховое коннозаводство; ~schlag m кон. верховая [теплокровная] порода; ~zucht f 1. см. Warmblutschlag 2. см. Warmblutpferdezucht; ~zuchtgebiet n зона развитого верхового коннозаводства Warm|dung m горячий навоз; ~- dungvergärung / аэробный способ приготовления ;навоза Wärmeabgabe f 1. теплоотдача, физическая терморегуляция 2. тех. отвод тепла 3. тепловыделение 4. теплопередача; evaporative ~ теплоотдача посредством тепловой одышки; nichtevaporative ~ теплоотдача посредством потоотделения Wärme|abstrahlung f тепл. радиационная теплоотдача; ~ausnutzung / использование тепла, теплоисполь- зование; ~ausiausch m теплообмен; ~austauscher m теплообменник; ~- bedarf т теплопотребление; ~behand- lung f I. фтп. термотерапия 2. см. Wärmevorbehandlung; ~belastung f 1. зоот. тепловой стресс 2. тех. тепловая нагрузка; ~beständigkeit f термостабильность, теплостойкость; ~bilanz f тепловой баланс; ~bildung f теплопродукция; ~damm m, ~- dämmung / теплоизоляция, тепловая изоляция; ~durchdringung f вет. диатермия; ~dyspnoe f вет. тепловое диспноэ; ~einfall m приток тепла; Demission / см. Wärmeabstrahlung; ~entwicklung f 1. тепловыделение 2. самосогревание (напр. навоза); ~faktor m 1. тепловой коэффициент 2. коэффициент трансформации (теп- лонасоса); ~foIie / светопрозрачнаи плёнка; ~gefälle n 1. температурный градиент 2. теплоперепад, тепловой перепад; ~gehalt m энтальпия, теплосодержание; ~gleichung / см. Wärmebilanz; ~grad m 1. степень нагрева 2. градус тепла; -»haltung / 1. теплоёмкость 2. тепловой режим; »-haushält m 1. тепловой баланс 2. тепловой обмен, теплообмен 3. тепловой режим; ~haushaltgleichung / почв, уравнение теплового баланса; ~hecheln n тепловое полипноэ, учащённое дыхание (для усиления теплоотдачи); ~kapazität / теплоёмкость; ~lampe / нагревательная лампа (напр. для обогрева поросят); ~leitfähigkeit / теплопроводность; ~- leitzahl / коэффициент теплопроводности; ~po!ypnoe f см. Wärmehecheln; ^Produktion / теплоотдача; ~pumpe f тепловой насос; ~pumpenanlage f теплонасосная установка (для кондиционирования воздуха) Wärmeregulation / терморегуляция, теплорегуляция; chemische ~ химическая терморегуляция; physikalische ~ физическая терморегуляция Wärmeregulationszentrum n См. Wärmezentrum Wärme|regulierungsvermögen n терморегуляционная способность; ~ге- sistenz f 1. тех. теплостойкость, теплоустойчивость 2. зоот. теплоустойчивость; ~rezeptoren m pl терморецепторы; ~schaden m перегрев; ~- schaubild n 1. тепловая характеристика 2. диаграмма теплового баланса; ~ Schockbehandlung f картоф. прогревание клубней; ~schutz m 1. утепление (напр. помещения) 2. теплоизоляция, термоизоляция; ~- speicherfähigkeit f 1. почв, теплоёмкость 2. теплоаккумулирующая способность; ~spektrum n тепловой спектр; ~sperre / теплозащитный барьер; ~spitze f тепловой максимум; ~starre / тепловое оцепенение; «-stau т перегрев; ^Stimulation f термостимуляция; ~streustrahlung /, ~- streuung / утечка тепла; теплорас- сеяние Wärmesumme / сумма температур; aktive ~ сумма активных температур Wärmetherapie f см. Wärmevorbehandlung 2. Wärme|tod m падёж от перегрева; ~umsatz m 1. почв, теплообмен 2. теп- лооборот 3. трансформация тепла; ~versorgung f теплоснабжение; »^Vorbehandlung / 1. обогрев (посевного или посадочного материала) 2. термическое обеззараживание (семян); ~vorgang m тепловой процесс; процесс самосогревания; ~wanderung f теплопередача; ~wert m корм, теп- 664
WASCHABLAUF ловой эквивалент {содержание анергии в органических веществах, кал/г); ~wirkung / тепловой эффект; ~zen- trum и тепловой центр, центр терморегуляции; ~zerfall m тепловой [термический] распад; »^zunähme f повышение температуры; ~zustanri т почв, тепловой режим; ~zyklen m pl рыб. термоциклы Warml fahren n прогрев {двигателя)'' ~gärung f разогревание силосуемой массы; ~ gär verfahren и тёплое силосование, приготовление силоса тёплым способом {30—45е); ~ge- wicht п см. Warmmasse 2.; ~haus n 1. тёплая теплица 2. оранжерея; ~-KaIt-StaII т овц. закрытый баз с тепляком; ~Iaufen n 1. прогрев {холодного) двигателя {после пуска) 2. перегрев Warmluft f тёплый или подогретый воздух Warmluft|belüftung / вентилирование подогретым воздухом; ~heizung / тепл. калориферное отопление; ~- -Heizungsapparat т калорифер; воздухоподогреватель; ~konditionierung f кондиционирование (зерна) нагретым воздухом; ~- Körnertrockner m зерновая сушилка, зерносушилка; ~ofen m топка {зерносушилки); ~- satztrockner m порционная (стационарная) зерносушилка; ~trocknung / сушка подогретым воздухом; ~- •Trocknungsanlage f стационарная сушилка с воздухоподогревом Warm|masse f 1. тёплая (воздушная) масса 2. парная масса туши {через 30 мин. после убоя); ~milch- säurebakterien f pl термофильные молочнокислые бактерии; ~mist т навоз, приготовленный путём сочетания анаэробного и аэробного способов; ~nebelgerät n термоаэрозольный генератор; ~silage / силос, приготовленный тёплым способом (при 30— 45е); ~stall m 1. утеплённый [закрытый] коровник 2. овц. тепляк {помещение для маток с приплодом) 3. утеплённое животноводческое помещение; ~stratifikation / тёплая стратификация {семян); ~vergärung / тёплое силосование {при 30—45°) Warmwasser| aufzucht f рыб. выращивание на тёплых водах; ~-Benet- zungsbeize / двухфазный способ термического обеззараживания семян; •^-bereiter m водоподогреватель; ~- dauerbad n однофазное термическое обеззараживание семян тёплой водой (4 часа, 25—30°); ~-Druckreinigung f мойка напорной горячей водой {животноводческих помещений); ~- -Druckreinigungsgerät n установка для. мойки напорной горячей водой; ~fisch m термальная рыба; ~fisch- zucht f тепловодное рыбоводство; ~- heizung f тепл. I. центральное водяное отопление 2. обогрев горячей водой; ~kessel m водогрейный котёл; tröste f тепловая мочка {соломы лубо- волокнистых культур); ~-Schirm- glucke f зонтичный брудер с водяным отоплением; ~speicher m бойлер; ~teich m рыб. тепловодный пруд; •^-Teichwirtschaft f тепловодное рыбоводное хозяйство; ~-UmIaufhei- zung / тепл. циркуляционное водяное отопление; ~verfahren n см. Warmwasserröste; ~versorgung / горячее водоснабжение Warmwüste f пустыня Warmwüsten| lithosol m почв, пустынный загар, пустынный литосоль; ~zone f пустынная зона Warmzeit f 1. потепление 2. тёплое время года Warn|anläge ^система предупредительной сигнализации; ~apparat m сигнализирующий прибор Warndienst m 1. служба сигнализации появления вредителей или болезней (растений) 2. служба предупредительной сигнализации {напр. о вероятном заморозке) Warndienst|-LeitsteIIe / пункт сигнализации и прогнозов; ~tätigkeit f предупредительная сигнализация сроков борьбы с вредителями или болезнями Warneinrichtung / см. Warnanlage Warnen п предупредительная сигнализация Warn|färbe / апосематическая [предупредительная] окраска; ~farbstoff т красящая сигнализирующая добавка (к корму); ~funktion / этол. апосематическая [предупредительная] функция; ~gerät n сигнализирующий прибор; ~Iampe f сигнальная лампа; <~meldung / извещение службы сигнализации появления вредителей или болезней; ~riechstoff m пахучая сигнализирующая добавка {к корму); ~signal n этол. предупредительный сигнал; ~stoff m сигнализирующая добавка (к корму); ~- verhalten n этол. апосематическое [предупредительное] поведение; ~- vorrichtung f см. Warnanlage; ~wir- kung / действие сигнализирующих добавок (к корму); ~ zeichen n этол. предупредительный сигнал Warp л англ. нанос; аллювий Warpingsverfahren n кольматаж с использованием морской воды Wart m фтп. галл, цецидия Warte|beet n гряда, подготовленная с осени; ~bucht f евин, станок для голодной выдержки; ~periode / вет., защ. период стабилизации (о паразите) Wärter m оператор по уходу за животными Warte|raum m преддоильное помещение {доильного зала); ~stadium n стадия стабилизации (о паразите); ~stall m помещение для голодной выдержки; ~wirt m паратенический хозяин {паразита); ~zeit f 1. время ожидания {предуборочный период, в который не допускается обработка культур пестицидами) 2. тех. время простоя 3. переходный период Wartung f 1. ожидание 2. выдерживание 3. технический надзор 4. техническое [эксплуатационное] обслуживание; технический уход, профилактика 5. зоот. уход 6. зоот. комплект инвентаря для ухода 7. кон. чистка, уборка; laufende ~ межремонтное техническое обслуживание; эксплуатационное обслуживание; periodische ~ периодическая профилактика; technische ~ технический осмотр, техосмотр; vorbeugende ~ профилактический [предупредительный] ремонт Wartungs]anleitung / инструкция по техническому уходу; ~bedarf m зоот. объём необходимых работ но уходу; ~bühne / 1. смотровая площадка 2. площадка для сборки и по- слеремонтной регулировки машин; ~dienst m служба технического обслуживания wartungsfrei 1. не требующий технического обслуживания 2. зоот. не требующий ухода Wartungs|frist / срок выполнения; работ по техническому обслуживанию; ~intensivität / зоот. интенсивность работ по уходу; ~kosten pl расходы по техническому обслуживанию; ~personaI n обслуживающий (технический) персонал; ~pflege / профилактический ремонт и техническое обслуживание; ~pflegesystem п планово-предупредительная система технического обслуживания; ~- pfllcht f обязательный технический уход; ^Vorschriften f pl 1. (зоотехнические) инструкции по уходу 2. правила технического ухода; ~zeit f время технического обслуживания Warve / 1. ленточная глина 2. лента {годичный слой глины) Warventon m, Warwenton m см. Warve 1. Warze 7 !• бородавка 2. папилла, сосочек 3. туберкул, бугорок Warzen|beißer m кузнечик бурый,. Decticus verrueivorus L.; ~ente / мускусная утка, Cairina moschata Flem. warzenförmig сосочкообразный, па- пилловидный Warzenfresser m см. Warzenbeißer Warzengeschwulst / вет. папиллома, фиброэпителиальная опухоль на коже; ~gessel m жабник, чистяк, Filago L.; «ч-hof т ареола; ~käfer pt (жуки-)малашки, мягкуиы, Mala- chiidae; ~krankheit / вет. папиллома- тоз {вирусн.); ~kraut n) календула лекарственная, ноготки, Calendula officinalis L.; ~kürbis m тыква обыкновенная [твердокорая], Cucurbita реро microcarpina Greb.; ~mauke / вет. 1. бородавчатый [хронический веррукозный] дерматит 2. «ежовая нога» {при злокачественном мокреце); ~samen m телесперма, Thelesperma Less.; ~schlund m мазус, Mazus Lour. warzig бородавчатый; с многочисленными сосочками Wasch | abl auf m процесс мойки; ~abteil n моечиое отделение; ~anläge 665
WASCHBARKEIT f 1. моечная установка 2. установка для купания (овец); ~apparat m см. Waschgerät; ~arbeit f мойка; промывка; ~bad n ванна моечной машины; ~bär m енот-полоскун, енот американский, Procyon lotor L-; ~- bärenzucht f (клеточное) енотоводство Waschbarkeit f отмываемость (при мойке) Wasch|behandlung f 1. мойка, мокрая очистка 2. зоот. мытьё; ~bottich т промывочный чан; ~bucht / станок для предубойного мытья; ~- bürste f щётка для мытья; ~bütte / ■см. Waschbottich Wäsche f 1. (картофеле)мойка 2. зоот. купание Wascheinsatz m моечное оборудование Waschen п 1. мойка (напр. овощей) 2. подмывание (вымени) 3. промывка Wäscher m моечная машина Wasch|ergebnis n овц. выход мытой [чистой] шерсти; ~gerät n моечный аппарат; ~gut n материал, подвергаемый мойке [мокрой очистке] Waschington-PIatinfuchs m вашингтонская платиновая лисица (цветовая форма) Wasch|küchenklima n зоот. атмосфера (в помещении) с влажностью ■80—100%; ~maschine f моечная машина; ~mittel n моющее средство, детергент; ~striegel от жёсткая щётка для мытья; ~trommeI f моечный барабан; ~- und Abpackbetrieb от моечно-расфасовочное предприятие; ~wanne f моечная ванна; ~wasser n 1. моечная вода 2. промывочная вода; ~wurz / мыльнянка лекарственная, Saponarla officinalis L. Wase f вязанка, пучок (хвороста) Wasecke f фашина Wasen от чад; дым(ка) Wasen| meister от квалифицированный работник утилизационного завода; ~meisterkrankheit f 1. вет. ботулизм, аллантиазис 2. сибирская язва (возб. Bacterium an thrax); ~platz от вет. утилизационная площадка Wasser n вода; воды; почв, влага; abgegebenes ~ свободная вода; abgelassenes ~ сбросовая вода; absorbierendes ~ почв, абсорбированная вода; adhäsives ~ плёночная вода; adsorbierendes ~ адсорбированная вода; aerifiziertes ~ рыб. аэри(фици)рован- ная [обогащенная кислородом] вода; aggressives ~ агрессивная вода; alkalisches ~ щелочная вода, вода со щелочной реакцией; alkalisch ge- m acht et es ~ подщелочённая вода; angelagertes ~ гигроскопическая вода; angesäuertes ~ подкислённая вода; вода с кислой реакцией; anhaftendes ~ плёночная вода; artesisches [artesisch gespanntes] ~ артезианские воды; atmosphärisches ~ атмосферная вода; aufbereitetes ~ химически чистая вода; aufgestautes ~ подпертые воды; aufquellendes ~ воды восходящего грунтового потока; bide- stiliiertes ~ дважды перегнанная-вода; chemisch gebundenes ~ конституционная [химически связанная] вода; destilliertes ~ дистиллированная вода; durchfließendes ~ проточная вода; durchflutetes ~ рыб. аэрированная [обогащенная кислородом] вода; durchströmendes ~ проточная вода; erschlossenes ~ остаточные воды; einhängendes ~ подвешенная вода; eisenhaltiges ~ железистая вода; emulgiertes ~ эмульсионная вода; entgastes ~ деаэрированная вода; enthärtetes ~ умягчённая вода; ent- mineralisiertes ~ деминерализованная вода; entpülptes ~ вода, очищенная от мезги; euhalines ~ эвга- линная вода (содержащая 30—40% солей); filtrierendes ~ фильтрационная вода; flaches ~ мелководье; flachfließendes ~ гладкая тихоте- кущая вода; fließendes ~ проточная вода; freies ~ свободная вода; gashaltiges ~ вода, насыщенная газом; gebundenes ~ связанная вода; gekochtes ~ кипячёная вода; gespanntes ~ напорные воды; gesundes ~ вода, удовлетворяющая гигиеническим требованиям; getrübtes ~ замутнённая вода; gewöhnliches ~ природная вода; hängendes ~ подвешенная вода; härtefreies ~ умягчённая вода; hartes ~ жёсткая вода; herbizidkontaminiertes ~ вода, загрязнённая гербицидами; hohes ~ половодье; hygienisch nicht einwandfreies ~ вода, не удовлетворяющая гигиеническим требованиям;, hygienisch unbedenkliches ~ вода, удовлетворяющая гигиеническим требованиям; hygroskopisches ~ гигроскопическая вода; hypogenes ~ восходящие воды; imbibierendes ~ вода набухания; infiltriertes ~ ин-> фильтрационная вода; inglaziales ~ внутриледниковые воды; interstitielles ~ поровая вода; kalkhaltiges ~ известковая вода; kapillares [kapillargespanntes] ~ капиллярно-связанная вода; kapillarhängendes ~ капиллярная подвешенная вода; каг- bonathaltiges ~ карбонатная вода; knappes ~ маловодье; kohlensäurehaltiges ~ вода, насыщенная углекислотой; konstitutivgebundenes ~ конституционная вода; leichtes ~ лёгкая вода (не содержащая дейтерия или трития); lysimetrisches ~ почв, лизиметрическая вода; фильтрационная вода; mineralisiertes ~ минерализованная вода; modifiziertes ~ мелиор. модифицированная вода; ~ nach Belieben зоот. (питьевая) вода вволю; nachströmendes ~ притекающая вода; nährstoffarmes ~ вода, бедная питательными веществами; nährstoffreiches ~ вода, богатая питательными веществами; natürliches ~ природная вода; niedriges ~ межень, Меженная вода; oberflächennahes -v подповерхностные воды; oberirdisches ~ поверхностные воды; offenes ~ вода, свободная ото льда; osmotisches ~ осмотическая [рыхлосвязанная] вода; плёночная вода; pendelndes ~ стыковая вода; pflanzenphysiologisch nutzbares [pflanzenphysiologisch verwertbares, pflanzenverfügbares] ~ доступная растениям [усвояемая] влага; rohes ~ сырая [некипячёная] вода; rückgekühltes ~ возвратная вода (е замкнутой системе); ruhiges ~ 1. спокойная вода 2. стоячая [застойная] вода; salzarmes ~ солоноватая вода; salz(halt)iges ~ солёная вода; salzreiches ~ высокоминерализованная вода; sandführendes ~ вода со взвешенным наносным песком; saueres ~ кислотная [содержащая кислоты] вода; sauerstoffarmes ~ вода, бедная кислородом; sauerstoffreiches ~ вода, богатая кислородом; schlammführendes ~ вода, несущая ил; schlammhaltiges [schlammiges, schlickhaltiges] ~ илистая вода; мутная вода; schnellfließendes ~ быстротекучая вода; schweres ~ тяжёлая вода; seichtes ~ мелководье; sickerndes ~ просачивающаяся вода; sinkstoffreiches ~ вода с высоким содержанием взвешенных наносов, мутная вода; sorbiertes ~ связанная вода; springendes ~ фонтанирующая (артезианская) вода; spülendes ~ 1. промывная [промывочная] вода 2. проточная вода; stagnierendes ~ стоячая [застойная] вода; staubfeines ~ тонкораспылённая вода; stehendes ~ стоячая [застойная] вода; stilliges ~ спокойная вода; strömendes ~ проточная вода; subglaziales ~ подлед- никовая вода; süßes ~ пресная вода; thermales ~ термальные горячие воды; tiefes ~ 1. глубоководье, глубокая вода 2. глубокозалегающие воды; totes ~ 1. гигроскопическая влага; прочносвязанная вода 2. см- stehendes Wasser; trinkbares ~ питьевая вода; trübes ~ мутная вода; überschüssiges ~ избыточная вода; überstürzendes ~ переливающаяся вода; uferfiltriertes ~ вода, фильтрующаяся в берег; umlaufendes ~ оборотная [циркуляционная] вода; ungespanntes ~ 1. несвязанная влага 2. ненапорные воды; unnutzbares ~ влага, недоступная растениям; unterirdisches ~ подземные воды; vadoses ~ вадоз- ная вода (циркулирующая в земной коре); verborgenes ~ скрытая вода; vollentsalztes ~ дистиллированная вода; weiches ~ мягкая вода; zurückgenommenes ~ возвратные воды; zusickerndes ~ инфильтрационные воды; zusitzendes ~ гравитационная вода Wasserabdichtung / осаждение взвешенного материала в русле Wasserabfluß от 1. сток (часть объёма осадков, стекающая с данной территории в водотоки); сток (суммарная величина стока за данный период); сток (расход воды в водотоке выше определённого створа, см. также Abfluß) 2. отток воды 3. стекание воды 4. водоспуск, водоспускное сооружение; hoher ~ паводковый сток; niedriger ~ меженный сток 666
WASSERAUSSCHEIDUNG Wasserahflüß|tabelle / таблица расходов воды, тарировочная таблица; ^vorhersage / речной прогноз, прогноз режима реки Wasserabführung / см. Wasserableitung Wasserabgabe / 1. (проектная) норма расхода воды 2. (сбросной) расход воды 3. (удельная) водоотдача (напр. почвогрунта) 4. выброс воды 5. выделение воды (организмом), вла- говыделение, влагоотдача 6. обезвоживание (напр. тканей); ~ am Auslauf (проектная) норма расхода воды в голове водовыпуска (в канал ■второго порядка); erreichte ~ (проектная) норма расхода воды (для расчётов эксплуатации оросительных систем); gesamte ~ валовая норма расхода воды (для забора из источника орошения); stoßweise ~ периодический выброс воды Wasserabgabefläche f für ein Pumpwerk среднегодовая площадь, орошаемая из колодца или скважины Wasserabgabevermögen n .1. показатель водоразбора 2. сумма сбросных расходов воды; wachsendes ~ нарастающая сумма сбросных расходов воды Wasserablaß m водослив Wasserablauf m 1. спуск воды 2. сброс воды 3. водосброс 4. водосток Wasserabi auf | rinne / водосточный жёлоб; ~sammler m водоприёмник- -водосброс; ~system n водосбросная система Wasserabieiter m 1. вододелитель (канала) 2. водоотводное устройство Wasserableitung / 1. отведение воды, водоотвод 2. водозабор, забор воды Wasserableitungs| anteil m процент водозабора; ~kopf m головной регулятор расходов Wasserableitungsregler m водовыпускной регулятор расходов; durchflußgesteuerter ~ водоотводящий регулятор расходов; messender ~ водоотводящий регулятор-измеритель; modulierter ~ модульный водозаборный регулятор; rechtwinkliger ~ водовыпускной регулятор с прямым углом отвода; selbsttätiger ~ автоматический регулятор расхода Wasserableitungs|-Reglerschütz n водозаборный шлюз-регулятор; ~rohr л водосточная труба; ~verteiler m водоотводящий распределитель Wasser| abnähme f убыль воды; ~- abnehmer m водопользователь; ~- absaugung f 1. отсасывание воды 2. сифонный водосброс; ~abscheider m 1. отстойник для отделения воды 2. водоотделитель 3. осушитель; ~- abschlag m 1. сброс воды 2. водосброс; водосбросное сооружение; ~- abschluß m гидравлический затвор; ~abschwelle / спад воды; ~absorption f абсорбция [поглощение] воды; ~- abspaltung / обезвоживание, отщепление воды; ~absperrung / 1. перекрытие поливной борозды земляной перемычкой 2. регулирование расхода воды на водоспуске; ~abstoßung f гидрофобность, водоотталкивание; ~absturz m перепад; ~absturzschütz и перепад-регулятор; ~abtragung / I. гидросмыв, смыв струёй воды 2. водная эрозия wasserabweisend водоотталкивающий, гидрофобный Wasserabzug m 1. отведение воды, водоотвод 2. водозабор (см. также Wasserableitung) Wasserabzugs | furche f водоотводя- щая [водотводная] борозда; ~graben т, ~kanal m водоотводный канал Wasserader / 1. водоток в болоте 2. водоносная трещина; ~ahorn m калина обыкновенная, Viburnum ори- lus L.; ~-Ammiak-Lösung / удобр. аммиачная вода; ~andorn m зюзник европейский, Lycopus europaeus L.; ~andrang m резкое увеличение водо- напора; ~angebot n запас влаги (в почве); ~angriff m 1. агрессивное воздействие воды 2. см. Wasserandrang; ~anlage f 1. водохозяйственное сооружение 2. гидротехническое сооружение; ~anlagerung f 1. хим. гидратация, присоединение воды 2. почв, удерживание влаги; ~anlage- rungsvermögen n гигроскопичность; влагоудерживающая способность (почвы); ~anprall m гидравлический удар; ~anreicherung / 1. подпитывание водой (напр. тепличного грунта) 2. водное питание (почвогрунта) 3. обводнение (пастбищ); ~ansammlung f 1. сбор [накопление] воды 2. почв. влагонакопление 3. водохранилище; ~anspruch m 1. потребность во влаге (растений) 2. потребность в воде; ~anziehur.g f дегидратация Wasseräquivalent n des Schnees во- досодержание снега wasserarm 1. маловодный 2. недостаточно увлажнённый Wasser| armut f 1. маловодье 2. недостаток влаги; ~art / вид воды Wasseraufbereitung f 1. водопод- готовка 2. очистка воды; chemische ~ химическая водоподготовка; ~ durch Ionenaustausch ионообменная водоподготовка; thermische ~ термическая водоподготовка Wasserl aufbringung / водоподача; водоснабжение; ~auffang m 1. сбор (дождевой) воды 2. влагоулавлива- ние; ~auffangfläche f влагоулавлл- вающая поверхность; ~aufkommen n 1. поступление воды 2. влагообеспе- чение; водообеспечение; ~auflauf m заливание водой; нагон воды Wasseraufnahme / 1. водопоглоще- ние, поглощение воды; влагопогло- щенне 2. водоприём 3. пропитывание водой 4. оводнение (тканей) 5. зоот. приём воды Wasseraufnahmefähigkeit / 1. во- допоглотительная способность 2. водоприёмная способность (напр. дренажных труб); ~Ieitung / (сплошная) дренажная линия, водотоки; ~ver- mögen n см. Wasseraufnahmefähigkeit Wasseraufnehmen n см. Wasseraufnahme Wasserl aufsaugevermögen я почв. 1. гигроскопичность 2. водопоглоти- тельная способность; ~aufschluß m водопункт (напр. родник); ~aufsicht f 1. охрана вод 2. (ветсанитарный) надзор над водоисточниками; ~auf- sichtsbehörde f ведомство по охране вод; ~ auf speicherung f 1. мелиор. накопление воды 2. почв, влагонакопление 3. почв, запас влаги, влагоза- пас; ~aufstieg m почв, капиллярность, капиллярный подъём влаги Wasserausfluß от 1. вытекание [истечение] воды 2. расход воды; artesischer ~ артезианский расход воды Wasserausfluß... см. также Ausfluß... Wasserausf Iuß| -Ableitungsregler от водоотводящий регулятор с низовым пропуском воды; ~-RegIer от регулятор расходов воды Wasserl ausfuhr f влаговыделение, выделение воды (из организма); ~- ausgleich от см. Wasserbilanz 2. Wasserauslaß от 1. водозаборное сооружение 2. (хозяйственный) водо- выпуск 3. водосброс, сброс воды 4. катастрофический сброс воды 5. водовод; einstellbarer ~ тарированный водовыпуск; hölzerner rutschenartiger ~ деревянно-желобчатый водовыпуск; rMchtmodulierter ~ немодульный водовыпуск; regelbarer ~ водо- выпуск-регулятор Wasserauslaß... см. также Auslaß... Wasserauslaß|fläche f участок, обслуживаемый водовыпускным сооружением; ~- Regelbarkeit f регулируемость водовыпуска; ~rinne f промывной канал . asserauslaßrohr n трубчатый водовыпуск; angepaßtes ~ погружённый трубчатый водовыпуск; eingeschnürtes ~ сжатый трубчатый во довыпуск; horizontales ~ горизонтальный трубчатый водовыпуск scharfkantiges ~ трубчатый водовыпуск с острой кромкой; teilweise versenktes ~ полузатопленный трубчатый водовыпуск; versenktes ~ затопленный трубчатый водовыпуск; vertikales ~ вертикальный трубчатый водовыпуск Wasserausl aß | seh acht от водовыпускной колодец; ~übergang от выходное сопряжение водовода Wasserauslauf от 1. истечение воды 2. см. Wasserauslaß 2. Wasserausl auf | höhe / командование (превышение уровня воды в канале или водовыпуске); ~rinne f водоотводящий канал; ~verengung f выходное сужение (закрытого водовода) Wasserausleitung f см. Wasserableitung Wasserausnutzung f водопользование; standort-spezifische ~ водопользование, обусловленное особенностями местопроизрастания Wasserl ausscheidung f 1. влаговыделение 2. выделение воды (из орга- 667
WASSERBAU низма); ~auslausch m 1. водный обмен 2. водообмен; перемешивание воды (напр. в рыбоводном пруду); ^austritt т 1. выход воды (на поверхность) 2. мочажина; ~auszug m 1. сточные воды 2. хим. водная вытяжка; ~bad n водяная баня; ~baldrian т валериана лекарственная, Valeriana officinalis L.; ~bassin n I. водный бассейн 2. водосборный бассейн 3. резервуар для воды Wasserbau m I. водохозяйственное строительство 2. гидротехническое строительство 3. гидротехника 4. гидротехническое сооружение 5. гидромелиорации; kulturtechnischer ~ культур технические гидромелиорации Wasserbauer m гидротехник; строитель водохозяйственных объектов; водохозяйственный работник Wasserball Kapazität f мощность водохозяйственного объекта; ~kon- struktion f 1. водохозяйственное сооружение 2. гидротехническое сооружение; ~maßnahmen / pl T. водохозяйственные мероприятия 2. гидротехнические мероприятия Wasser| bauten m pl. 1. водохозяйственные работы 2. гидротехнические работы; ~becken n I. водосбор 2. водохранилище 3. см. Wasserbassin Wasserbedarf m I. потребность в воде 2. водопотребление (напр. растений) 3. норма водопотребления 4. расход воды; ~ für eine Regengabe расход воды за один полив дождеванием; möglicher ~ минимально допустимое водопотребление (растений); standortbedingter ~ водопотребление, обусловленное условиями местопроизрастания; vorteilhafter ~ рентабельное водопотребление Wasserbedarfs! faktor m оросительная способность единицы головного расхода; ~kurve f график водопо- требности (напр. хозяйства) Wasser|bedeckung f затопление водой; ~begasung / аэрация воды; ~- behälter m 1. бак для воды 2. ёмкость для воды 3. см. Wasserbassin; ~be- handlung f 1. водоподготовка 2. вет. водолечение; ~behörde / водохозяйственное ведомство; водохозяйственная администрация; ~belastung / вет. водная нагрузка; ~belastungs- v ersuch m вет. проба с водной нагрузкой; ~belieferung f см. Wasser- bereitstellung; ~benutzung / водопользование; ~ benutzungsrecht n водохозяйственное право; ~beobach- tung f 1. наблюдение за водным режимом 2. гидрологическое наблюдение; ~bereithaltung / проектный расход воды; ~bereitstellung f 1. водоснабжение 2. обводнение 3. водопо- дача; ~berieselung f поверхностное самотёчное ор'ошение (см. также Berieselung); ~beruhigung f успокоение воды; ~berührung f 1. омывание водой 2. контакт с водой (напр. о корнях); ~beschaffenheit f потребительские качества воды; ~beschaffung / см. Wasserbereitstellung l., 2. Wasserbeschickung / 1. полив (дождеванием) 2. водо'подача; доставка воды; intermittierende ~ пульсирующий полив дождеванием Wasser|besen m гидрощётка (для влажной уборки навозных проходов); ~bespülung / омывание водой; ~Ье- stand m 1. состав (оросительной) воды 2. водный баланс; ~bestänöigkeit / 1. водостойкость; водоупорность 2. водопрочность (почвенных агрегатов); ~bestimmer m влагомер; ~bett и'ложе (канала); ~bewegung f 1. почв, движение воды 2. движение водных масс; ~bewirtschaftung / 1. государственное регулирование водопользования (ГДР) 2. ведение водного хозяйства 3. водное хозяйство; ~bezirk т 1. водохозяйственный район 2. озёрный район Wasserbilanz f 1. водный баланс 2. водохозяйственный баланс; klimatische ~ водный баланс для определённых климатических условий Wasserbilanzierung / 1. расчёт водного баланса 2. составление водохозяйственного баланса Wasserbilanz| Station / воднобалан- совая станция; ~werte m pl компоненты водного баланса Wasser |bindekraft /, ~bindung / связывание или удерживание влаги Wasserbindungslintensität / интенсивность связывания влаги; ~vermö- gen n I. водопоглотительная способность (материала) 2. влагоудержн- вающая способность 3. влагосвязы- вающая способность Wasser| blute f цветение воды; ~- blütler m гидрогамное растение; ~- bohranlage / установка для бурения на воду; ~bohrloch n см. Wasserbohrung 2.; ~bohrung / I. бурение скважины на воду 2. пробурённая на воду скважина; ~ bringer m водоносный слой; ~brotwurzel f таро, дашнн, Colocasia esculenta (L.) Schott.; ~bruch m вет. водянка янчка, гидро- целе; ~-Büffel m арни, индийский [водяной] буйвол, Bubalus arnee L.; ~damm m (земляная) плотина, запруда; ~däne m ютландская лошадь (порода); ~darbietung / водообеспечен- ность; влагообеспеченность Wasserdargebot n I. водные ресурсы 2. водообеспеченность (напр. на год) 3. поступление воды; gev, ünsc ites ~ потребное поступление воды; tatsächliches ~ фактическое поступление воды Wasser|defizit n почв, дефицит влаги; ~dichte /, ~dichtheit /, ~dichtig- keit f водонепроницаемость; водоупорность, водостойкость, водоустойчивость; ~differenz / I. разность уровней воды 2. разница в составе воды; ~diffusion / диффузия воды; ~ dosierer m, ~dosiergerät n дозатор воды; ~dost m посконник пронзённо- листный, Eupatorium perforatum L.; ~druck m I. напор (воды) 2. гидростатическое давление Wasserdruckhöhe /: artesische ~ артезианский напор Wasserdruck! leitung / напорный водовод; ~ schlauch m водонапорный (поливочный) шланг; ~spritzgerät n опрыскиватель с приводом напорной водой Wasser|drüse / бот. гидатода, водное устьице; ~dünger ы удобрение, применяемое с (поливной) водой; ~düngergemisch n суспендированное (в воде) удобрение; ~düngung I. см. Wasserdünger 2. удобрение (рыбоводных) прудов; ^durchbrach m прорыв воды (через запруду, плотину); ~- durchfluß m протекание воды; ~- durchgang m пропуск воды; ~durch- laß m водовьшуск; водоспуск; ~- durchlässigkeit / водопроницаемость; ~durchlässigkeitsprtifer m порозиметр (прибор для определения порозности почвы); ~durchsatz m расход воды; ~ durchsickerung / инфильтрация [просачивание] воды; ~durchtritt m протекание воды (по поливной борозде); ~düse f водораспыливающая насадка; ~echtheit f водопрочность (почвенных агрегатов) Wasserecke f: tote ~ заводь Wasser|egelschnecke / слизень проворный, Deroceras laeve Müll.; ~ein- bruch m прорыв воды (напр. на обвалованную территорию); ~einfuhrrohr п трубчатый водовпуск; ~einführung f впуск воды Wassereinlaß m 1. водоподача 2. водовпуск, водовпускное устройство 3. водоприёмник Wassereinlaß| regier m (головной) регулятор водоподачи; ~-Wasseraus- laß m водовпуск— водовыпуск (дренирующее сооружение, подающее воду в канал с последующим сбросом её в удобном месте); ~wehr n водовпускное устройство "Vasser|einlauf m 1. впуск воды в закрытую дрену 2. водоприёмное сооружение; головной регулятор 3. подводящая часть водоприёмника 4. входное отверстие водозабора; ~einsickerung f I. инфильтрация, впитывание воды пористой средой 2. инфильтрация, проникновение воды в почвенно- -грунтовую толщу 3. инфильтрация, истечение воды из пористой среды (в русло или трубопровод); ~einspa- rung f почв. 1. влагонакопление 2. закрытие влаги; ~einspritzung f впрыск воды; ~einstau m I. подпор; 2. создание подпора 3. полив по тупым бороздам; ~einströmung /, ~eintritt m I. поступление воды 2. приток воды 3. вход воды (напр. в водовод) Wassereintritts... см. также Eintritts... Wasser|eintrittstemperatur / температура воды на входе; ~einwirkung/ воздействие) воды; ~einzug m 1. водосбор 2. поступление воды; ~einzugs- gebiet n водосборный бассейн; ~ele- vator m механический водоподъём- 668
WASSERHANF ник; ~empfindlichkeit / 1. гигроскопичность 2. чувствительность (растений) к переувлажнению 3. чувствительность (растений) к качеству оросительной воды; ~entgasung f деаэрация воды; ~enthärter m см. Wasserenthärtungsanlage; ~enthärtung / умягчение воды, водоумягчение; ~- enthärtungsanlage / водоумягчитель, водоумягчительная установка; ~- entlastung f сброс воды; ~entlastungs- anlage f, ~entlastungsiiberfall m водосброс, [водосбросное сооружение Wasserentnahme / 1. водозабор, забор воды 2. суммарный водозабор, суммарный забор воды 3. отбор (проб) воды; ~ aus dem Wasserturm башенный забор воды Wasserentnahme! anläge /, ~bauwerk п водозаборное сооружение; ~feld п зона водозабора; ~gerät n водоот- борник, прибор для отбора проб воды; ~regler m водовыпускной регулятор на водозаборе; ~schütz л 1. (водо)сбросный затвор 2. регулятор водозабора; ~stelle f 1. место забора воды 2. водозаборный пункт 3. источник водоснабжения 4. место отбора (проб) воды Wasserentnahmeturm m водозаборная башня; trockener ~ «сухая, водозаборная башня Wasserjentsalzung f опреснение воды; ~entsalzungsanlagc f опреснительная установка; ~entziehung /, ~entzug m I. удаление (излишка) воды 2. обезвоживание (тканей) 3. дегидратация; ~ergiebigkeit f 1. водоотдача (почвогрунта) 2. дебит (водоисточника 3. модуль стока 4. активность подачи воды (корнями); ~erneuerung / рыб. водообновление, обновление воды; ~erosion f водная эрозия; ~ erwärmer m водонагреватель; ~exsudation f экссудация, выделение воды при «плаче»; ~extrak- tion f хим. водная вытяжка; ~faden т струйка воды; ~fahrenpflug m ирригационный бороздоделатель Wasserfall m вет. катаракта Wasserfall|erosion f, ~wirkung / почв, «водопадная» (размывающая) эрозия Wasser|fang m 1. каптаж, сооружение водозабора 2. водосборный бак 3. перехват воды; ~fänger m водоотделитель; "wfangmulde f широкая водосборная канава; ~fangtrog m водосборный лоток; ~faschine f тяжёлая [погружённая] фашина Wasserfassung/ 1. водозабор, забор воды 2. каптажное сооружение ч Wasserfassungsl anläge / каптажное сооружение; ~vermögen n влагоём- кость Wasser| feder f турга болотная, Hot- tonia palustris L.; ~federwild n водоплавающая пернатая дичь; ~feind- lichkeit f гидрофобность; несмачи- ваемость, водоотталкивание; ~fen- chel m омежник водный [водяной], Oenanthe aquatlca (Lam.) Poir.; ~fer- kel n поросёнок, поражённый эндемическим зобом; ~festigkeit / водопроч- ность; водостойкость; водоупорность; ~feuchtapparat m тепл. увлажнитель воздуха, воздухоувлажнитель; ~- film m почв, водная плёнка; ~filter п водяной фильтр, фильтр-водоочиститель; ~filterungsgerät n водофиль- тровальный аппарат; ~fläche f водная поверхность; ~flachs m лён-мо- ченец Wasserfloh m: gemeiner ~ дафния, водяная блоха, Daphnia pulex DeG.; langstacheliger ~ дафния длинно- иглая, Daphnia longispina Müll. Wasser| flöhe pl ветвистоусые рачкн, Cladocera; ~fluß m водоток, водный ток; ~ fluten n заполнение водой (напр. рисового чека); ~fonds m (государственный) водный фонд Wasserförderung/ 1. перекачка воды 2. водоподъём Wasserförderungs| anläge / 1. установка для перекачки воды 2. водоподъёмное устройство; ~maschine / механический водоподъёмник wasserfrei безводный; обезвоженный Wasserfreundlichkeit / смачиваемость, гидрофильность wasserführend I. водоносный 2. вла- госодержащий Wasser| fiihrer m 1. поливальщик (на оросительной сети) 2. водовод 3. водоносный слой; ~führung / 1. расход воды 2. водовод 3. водонаправ- ляющее устройство 4. подвод воды 5. водоносность (пласта); ~führungs- wand f водонаправляющий щиток; ~fülle f \. избыток воды 2. см. Wasserfüllung; ""füllung f заполнение водой; ~furche f 1. водоотводная борозда 2. водопроводящая борозда 3. поливнаи борозда 4. временный ороситель; ~furchenpflug m ирригационный бороздоделатель Wassergabe f 1. полив 2. поливная норма, поливной ток (расход воды, предусмотренный для одного полива или для полива данной площади); gesteigerte ~ I. полив повышенной нормой 2. повышенная поливная норма; hohe ~ I. полив высокой нормой 2. высокая поливная норма; schwache ~ I. полив малой нормой 2. малая поливная норма; starke ~ 1. полив полной нормой 2. полная поливная норма Wasserballe f 1. мочажина 2. промоина, размытый участок поля 3. молочай масличный, молочай чины, Euphorbia lathyris L.; ~gang m 1. водовод; канал 2. водоток 3. приток воды 4. подземный водоисточник; ~garbe / уруть, Myriophyllum spica- tum L.; ~gebiet n акватория, водное пространство; ~gebrauch m водопользование, использование воды; «-gefalle n 1. падение напора (на единицу длины потока) 2. уклон водной поверхности (на единицу длины); ~geflügel n сельскохозяйственная водоплавающая птица (гуси, утки); ~gehalt m 1. влажность, вла- госодержание 2. запас влаги (в почве) wassergelagert пропитанный водой; переувлажнённый Wasser| genossenschaft / водополь- зовательное товарищество; ~ge- rechtigkeit f водохозяйственный сервитут Wassergerinne n 1. водовод 2. водосточный жёлоб; offenes ~ открытый водовод wassergesättigt влагонасыщенный; водонасыщенный Wasser| geschiebegemisch n грязека« менная смесь; ~geschwulst f вет. отёк; ~gesetz n 1. водохозяйственный закон 2. закон об охране водоисточников; ~gewächs n водное растение, гидрофит; ■ gewäl tigung f водоотлив; откачка воды; ~gewebe n I. водоза- пасающая ткань 2. водоносная ткань; ~gewicht n весовой расход воды (напр. при приготовлении пестицид- ного препарата); ~gewinnung / 1. водозабор, забор воды 2. добывание воды; ~gev.innungsanlage f I. водозабор, водозаборное сооружение 2. каптаж, сооружение водозабора; ~- gier f гигрометрия, определение влажности wassergierig гигроскопический; смачивающийся водой Wasser| glas n растворимое (калийное) стекло; ~glasei n яйцо, консервированное в растворимом стекле; ~gleiche f см. Wasserstand; ~göpel m 1. водоотливный ворот 2. гидравлический подъёмник; ~graben m I. во- допроводящий канал, открытый водовод 2. оросительный канал 3. кон. канава с водой (водное препятствие на паркурне); ~grund m 1. водоносный пласт 2. илистый грунт; ~grund- buch n водный кадастр; ~güte f качество (оросительной) воды; ~gü- tewirtschaft f водоулучшительное хозяйство; ~hafer m зизания широколистная, дикий рис, Zizania latifolia Turcz.; "whaftefähigkeit /, ~haftekraft f 1. влагоёмкость 2. водоудерживаю- щая способность; ~hahn m 1. водозаборный кран 2. рогатая камышница, Gallicrex cinerea Gm. wasserhaltend 1. водоудерживаю- щий, влагоудерживающий 2. водонепроницаемый Wasserhalte wert m удельная влагоёмкость wasserhaltig I. водоносный; водо- содержащий, влагосодержащий 2. водянистый; оводнённый Wasserhaltigkeit / I. почв, влаго- содержание; влагоёмкость 2. овод- нённость (тканей) Wasserhaltung f 1. водное хозяйство 2. водоотлив; водоотливное хозяйство 3. поддерживание определённого водного режима Wasserhaltungsl verfahren n метод глухих, отсеков (при измерении потерь воды на фильтрацию); -^vermögen п см. Wasserhaltefähigkeit Wasserhanf m см. Wasserdost 669
WASSERHÄRTE Wasser|härte f I. жёсткость воды 2. водонепроницаемость {грунта); ~- hauptleitung f магистральный водовод Wasserhaushalt т I. водный режим 2. водный баланс 3. водное хозяйство; oberirdischer ~ I. баланс поверхностных вод 2. режим поверхностных вод; unterirdischer ~ I. баланс подземных вод 2. режим подземных вод Wasserhaushaltsbilanz f водный баланс Wasserhaushaltsgleichung f уравнение водного баланса; Rellersche »* уравнение Келлера для водного баланса Wasserhaushaltsschaden m нарушение водного режима Wasserhaushaltswert т: kritischer ~ критическая влажность (почвы) Wasser] haut f 1. водная оболочка 2. амнион; ~häutchen n почв, водная плёнка; ~hebemaschine f, ~heber m, ~hebewerk n, ~hebung / водоподъём, подъём воды; ~hederich m жеруха водяная, Nasturtium amphibium R.Br.; ~heizung f тепл. водяное отопление; водяной обогрев wasserhell бот. водяно-прозрачный Wasser| hibbel m шистофуркоцерка- риозный дерматит (возб. Schistofurko- zerkarien); ~höhe f уровень [высота] воды; ~Horizont m водоносный горизонт; ~hormon n минералокортико- ид; ~hülle f I. водная оболочка 2. почв, водная плёнка; ~hund m жарг. водоподъёмник; ~hygiene / I. ветса- нитарный контррль за водопоями 2. гигиена водоисточников; ~infil- tration f инфильтрация, впитывание воды пористой средой; ~inhalt m I. влагосодержание 2. объём воды (напр. в водохранилище) 3. см. Wäßrigkeit; ~interzeption / перехват влаги, (растительным покровом); ~inter- zeptionsvermögen n влагоперехваты- вающая способность (растительного покрова); ~intoxikation f вет. синдром опаивания; ~kalb n телёнок, поражённый врождённой водянкой; ~- kalk m гидравлическая известь; ~ка- nal m водопроводящий канал, водовод; ~kante f урез воды Wasserkapazität f\ почв, влагоём- кость; maximale ~ полная влагоём- кость; minimale ~ минимальная вла- гоёмкость; pflanzennutzbare ~ полезная влагоёмкость; volle ~ полная влагоёмкость Wasser| kästen m бак для воды; резервуар для воды; ~kessel m тепл. водогрейный котёл; ~kissen n I. зыбун 2. водяная подушка; ~kitt m тепл. водонерастворимая мастика; ~kläranlage f отстойник; ~klärung / осветление воды; ~klee m вахта трёхлистная, Menianthes trifoliata L.; ~klemme f I. маловодье 2. почвенная засуха 3. нарушение водоподачи 4. задержка воды; ~klima n рыб. тепловой режим водоёма; ~knappheit f см. Wasserklemme l., 2.; ~knöterich m горец земноводный, Polygonum amphibium L.; ~kohl m бодяк, Cirsium oleraceum All; ~kolben m рогоз широколистный, Typha latifolia L.; ~- konkurrent m конкурент за влагу (напр. сорняк); ~konkurrenz / конкуренция за влагу; ~konsum m во- допотребленне; ~ Konsument m водо- потребитель, потребитель воды; ~- kontakt m контакт с водой (напр. о корнях); ~kontrolle f гидрометрия на орошаемых землях; ~körper m рыб. водная масса; ~krebs m вет. водяной рак, нома; ~kreislauf m 1. круговорот воды (в природе) 2. почв. влагооборот 3. циркуляция воды; ~kübel m бадья; ~kühlung f водяное охлаждение, охлаждение водой Wasserkultur / I. водная культура 2. гидропоника Wasserkultur| methode f 1. см. Wasserkultur I. 2. гидропонный метод; ~versuch m опыт в водной культуре Wasserkürbis m см. Wassermelone Wasser| iässigkeit / водянистость, водопоглотительная способность (мя- са); ~latte f дощатый водосточный жёлоб Wasserlauf m 1. (водный) поток 2. течение воды 3. водоток 4. река; auszubauender ~ регулируемый водоток; fremdwasserführender ~ водоток с искусственной водоподачей; intermittierender ~ временный водоток; künftiger ~ проектируемый водоток; perennierender ~ постоянный водоток; verlierender ~ иссякающий [теряющийся] поток Wasserläufer m 1. улит, Trigna L. 2. водомерка, Gerris; einsamer ~ улит-отшельник, Tringa solitaria Wils.; gemeiner ~ водомерка прудовая, Gerris lacustris L. Wasserlauf| gefalle n уклон водотока; ~krümmung / 1. искривление трассы водотока 2. речная излучина; ~querschnitt m живое сечение водотока; ~regulierung f регулирование водотока; ~sohle / 1. дно водотока 2. русло водотока 3. речное русло; ~speicherung f русловая аккумуляция воды; ~strecke f участок водотока Wasser| laugerei f, ~laugung / водное выщелачивание, выщелачивание водой; ~leckage / утечка воды; ~1ееге f безводье; ~lein m лён-моченец; ~leitfähigkeit f влагопроводность, во- допроводящая способность; ~Ieitung f 1. водовод 2. (трубный) водопровод; ~leitungssystem n 1. система, водоводов 2. водопроводная система wasserliebend бот. влаголюбивый, гидрофильный Wasser|lieferung/ 1. водоснабжение 2. водоподача 3. отпуск воды (потребителю); ~liesch m сусак зонтичный, Butomus umbellatus L.; ~- lilie f ирис аировидный [жёлтый], Iris pseudacorus L.; ~linie /1. линия свободной поверхности водного потока 2. уровень воды; ~ltnse / 1. многокоренник, Spirodela Schieid. 2. ряска, Lemma L. 3. водяная линза; ~linsenrüßler m долгоносик рясковый, Tanysphyrus lemnae Payk.; ~- loch n мочажина Wasserlosigkeit f безводье; арид- ность Y.asse. |löslichkeit f водорастворн- мость, растворимость в воде; ~lösung / 1. обезвоживание 2. удаление воды; вычерпывание воды; освобождение от воды 3. водный раствор; ~lücke / водовыпускное отверстие; устье водостока; ~-Luft-Gemisch n 1. набухший водный поток 2. водовоздушная смесь; ~luftpumpe f водоструйный насос; ~mangel m 1. маловодье; безводье 2. нехватка воды 3. (почвенная) засуха 4. дефицит (почвенной) влагн; ~melone f 1. арбуз обыкновенный, Citrullus vulgaris Schrad. 2. плод арбуза Wassermenge / 1. расход воды 2. объём воды; количество воды 3. запас влаги (в почве); aufgenommene ~ количество поглощённой воды; bettbildende ~ руслообразующий расход воды; einlaufende ~ расход приточной воды; расход поступающей воды; genutzte ~ использованное количество (оросительной) воды (объём воды, поступившей в канал за исключением потерь); ~ je Zeiteinheit расход воды за единицу времени; pflanzennutzbar gespeicherte ~ запас (почвенной) влаги, доступной растениям; stillstehende ~ мёртвый объём воды; stündliche ~ почасовой расход воды; verfügbare -^ 1. водообеспеченность (напр. за год) 2. расчётный расход воды Wassermengen | einschränkungen / pl ограничение в водопользовании (в период нехватки воды); ~prognose / прогноз расходов и стока; ~schreiber т расходограф, расходомер-самописец; ~surnmenganglinie / интегральная кривая стока; ~wirtschaft / 1. производственные аспекты расходов и стока 2. гидрометрическое хозяйство Wasser| metabolismus m обмен [метаболизм] воды; ~milben f pl клещи вод(я)ные, гндрокарины, Hydra- chnellae; ~ mitte / 1. срединная часть водоёма 2. срединная часть водотока; ~modul m гидромодуль; ~mönch m мелиор. монах Wassermotte f: große ~ ручейник большой, Phryganea grandis L. Wässern n 1. замочка 2. разбавление водой 3. обводнение 4. промывка водой 5. намачивание Wasser |nabel m щитолистник, водолюб, Hydrocotyle vulgaris L.; ~nach- lieferung / дополнительная водоподача; ~nachschub m миграция влаги (в почве); ~ nach weis m гидрологические изыскания; ~nehmen n забор воды; ~netzung f 1. замочка 2. намачивание; ~niederschlag m тепл. конденсация водяных паров; ~niveau n уровень воды; ~not f, ~notlage /, ~notstand m 1. маловодье 2. почвенная засуха 3. недостаток воды 4. трудности в связи с избытком воды; 670
WASSERSPIEGEL ~nutzung f водопользование, пользование водными объектами; '»-ober- flache f 1. водная поверхность, водное зеркало 2. акватория водохранилища; "foberflächengefälle n 1. падение напора (на единицу длины потока) 2. уклон водной поверхности (на единицу длины); ~objekt n водный объект; »-Organismus m водный организм; ~paßlinie f урез воды; ~paß- wechsel т изменение уреза воды; ~- periode / оросительный период; ~pest / водяная чума, элодея канадская, Elodea canaäensis Uw. Wasserpflanze / 1. водное растение, гидрофит 2. водоросль; (freischwimmende ~ свободноплавающее водное растение; untergetauchte ~ погружённое водное растение Wasserpo!ster n водобойная камера Wasserpotenz f in der Krume влаго- ёмкость пахотного слоя лочвы Wasser| preis т тариф на (оросительную) воду; ~probe / проба воды; ~produktion f объём воды, перекачиваемой насосной станцией; ~prüfung/ анализ (оросительной) воды; ~pumpe f 1. водяной насос 2. водоподъёмный насос 3. водоотливный насос; ~pum- pen n I. водоснабжение 2. подкачива- ние воды; ~quantität f, ~quantum n см. Wassermenge; ~quelle / водоисточник, источник воды; ~quer- schnitt m живое [смоченное] сечение; ~ quirl m см. Wasserpest Wasserrad n водяное колесо; mit- telschlächtiges ~ среднебойное [боковое] водяное колесо; oberschlächtiges ~ ковшовое [наливное] водяное колесо; unterschlächtiges ~ подливное водяное колесо Wasser|rand m урез воды; ~ranke / паслён чёрный, Solanum nigrum L.; ~ratte f водяная крыса, Arvicola ter- restris L.;~raum m I. водохранилище 2. водное пространство; ~recht n водохозяйственное право Wasserregelung f 1. регулирование водного режима 2. водные мелиорации, гидромелиорации 3. нормирование водоснабжения 4. водохозяйственное регламентирование; zweiseitige ~ двустороннее регулирование водного режима (периодическое осушение— увлажнение) Wasser| regime n водный режим; ~regler m, ~regulator m I. регулятор водного режима 2. водорегулятор; регулятор водоподачи; ~regulierung f см. Wasserregelung wasserreich многоводный, полноводный Wasser[reichturn m водные ресурсы, гидроресурсы; ~reiniger m водоочиститель Wasserreinigung / I. очистка воды, водоочистка 2. осветление воды 3. во- доподготовка; mechanische ~ 1. очистка воды от механических примесей 2. осветление воды фильтрованием Wasserreinigungs| anläge f, ~vor- richtung f водоочистная установка Wasserreis I n см. Wasserschoß 1. Wasserreis lim рис посевной, Orysa sativa L. Wasser|reisplantage f рисовая оросительная система; ~resistenz f 1. водостойкость, водоустойчивость 2. резистентность к переувлажнению; ~retention f ретенция воды (в организме); ~riese / система водоотводных каналов (на склоне); ~rinne / I. водопроводящая борозда; оросительная борозда; временный ороситель 2. небольшой водопроводящий канал 3. промоина 4. лоток 5. водосточный жёлоб; ~rinnsal n русло; ~rispengras п. манник большой, Glyceria maxitna (Hartm.) Holomb.; ~riß m рытвина; промоина; ~rivale m конкурент за влагу (напр. о сорняке); ~rohr n 1. тростник, Arundo L. 2. водопроводная труба; ~rohrkessel m водотрубный котёл; ~röste f, ~rotte / холодно- водная мочка (соломы лубоволокни- стых культур); ~rübe f турнепс, Brassica тара L. var. rapifera Metzg.; "wriickfluß m, ~rückführung / см. Wasserrücklauf Wasserrück|haltefähigkeit f почв. капиллярная влагоёмкость; ~hal- tung / I. влагозадержание 2. закрытие почвенной влаги; ~lauf m, ~- nahme / возврат [рециркуляция] воды Wasser|rute / вин. порослевая лоза; ~saat / гидравлический посев, посев с помощью гидравлической разбросной сеялки; ~sack m I. отстойник 2. резервуар для воды; ~salat m водяной латук, Pistia stratiotes L.; ~sa- menwerfer tn гидравлическая разбросная сеялка Wassersammei| anläge / дренажный коллектор; ~becken n, ~gebiet n водосборный бассейн, водосбор, водосборная площадь; ~graben m pl дренажный коллектор Wasser| sammler m 1. водоприёмник 2. дренажный коллектор; ~sammlung f 1. приём воды 2. аккумулирование воды (напр. в водохранилище); ~sand m, ~sandgemisch n водоносный песок, водно-песчаная смесь; '~sättigung / влагонасыщение; водонасыщение, насыщение водой; ~Sättigungsgrad tn влагонасыщенность; водонасыщен- ность;' 'Saugspannung f натяжённость (почвенной) влаги, сосущая сила (почвы); ~schaden m вред, причинённый затоплением водой; ~schätze m pl I. водные ресурсы 2. водозапас Wasserscheide / водораздел; durchgreifende ~ сплошной водораздел; oberirdische ~ поверхностный водораздел; unterirdische ~ подземный водораздел Wasserscheidelinie / водораздельная линия; линия водораздела Wasserscheiden|kamm m прнводо- раздельный хребет; ~moor n прн- водораздельное болото Wasser| scheu f I. гидрофобность, водоотталкивание 2. вет. бешенство, водобоязнь; ~schicht f 1. слой воды 2. водоносный пласт; ~schlauch m поливочный шланг; ~schleier m тепл. водяная завеса; ~schleim m носток, Nostoc Vauch; ~ schloß n U уравнительный резервуар 2. напорный бассейн; ~schlucht f 1. промоина 2. рытвина 3. овраг; ~schluß m гидравлический затвор; ~schnecke / 1. водоподъёмный шнек, архимедов винт 2. улитка водяная, Helix stagna- lis L.; ~schneeball m калина обыкновенная, Vibirnum opulus L. Wasserschöpf Imaschine f, ~werk n черпаковый водоподъёмник, водоподъёмная нория; ~rad n водоподъёмное колесо; ~recht n право забора воды (напр. из пруда); ~werk n см. Wasserschöpf m aschine Wasser| schoß m сад. I. водяной побег, волчок, жировой побег 2. поросль (на подвое); ~schoßbildung / 1. появление водяных побегов 2. образование поросли (напр. на подвое); ~schraube / 1. см. Wasserschnecke 1. 2. валлиснерия, Vallisneria L.; ~- schultrense f трензельное оголовье без недоуздка; ~schüttung f I. сброс (излишних паводковых) вод из водохранилища 2. полезный пропуск воды (в нижний бьеф) 3. пропуск воды (для орошения) Wasserschutz m I. водоохранное мероприятие; охрана вод 2. тепл. гидроизоляция Wasserschutzgebiet n водоохранная зона; ~wald m водоохранный лес; ~zone / водоохранная зона Wasser|Schwaden m манник водный, Glyceria aquatica (L.) Wahl.; ~- schwankung / колебание уровня воды; ~ schwelle f водослив (водосброс со свободным переливом воды через гребень); ~ seite / верховой мокрый откос; сторона, обращенная к верхнему бьефу; ~servitut / право пользования водоёмом или водоисточником; ~sohle f 1. русло водотока 2. ложе канала 3. горизонт подземных вод; ~spalte f бот. гидатода, водное устьице; ~spannung / поверхностное натяжение (почвенной) влаги; ~- speicher m 1. водохранилище 2. резервуар для воды; ~speicherfähigkeit f I. влагоёмкость (почвы) 2. водо- аккумулирующая способность; ~- speicherung f I. влагонакопление 2. аккумулирование воды; ~speiche- rungsvermögen n I. см. Wasserspeicherfähigkeit 2. бот. суккулентность; ~speisung / 1. подпитывание водой 2. тех. водное питание; ~spende / 1. модуль стока (л/сек/км2) 2. расход воды; ~spender m водоисточник; ~- sperre / гидравлический затвор Wasserspiegel m I. водное зеркало, свободная водная поверхность 2. уровень воды 3. уровень (подземных) вод; halbhängender ~ ложноподве- шенный уровень вод; hängender ~ подвешенный уровень вод; natürlicher ~ естественное зеркало вод Wasserspiegel |absenkung f понижение уровня воды; ~ anstieg m подъём уровня воды; ~breite / ширина русла 671
WASSERSPITZMAUS по урезу воды; ~erhöhung / подъём уровня воды; ~gang m ход колеба- яий уровня воды; ~höhe f отметка уровня воды; ~linie f линия уреза воды;~гапа т урез воды; ~schwan- kung f колебание уровня воды; ~- ■spur / след паводковых вод Wasserspitzmaus / кутора, Neomys Thom.; östliche ~ восточная кутора, Neomys fodlens orientis Thom.; westliche ~ западная кутора, водоплавка, Neomys fodiens fodiens Penn. Wasserspringer m: schwarzer ~ no- дура водяная, Podura aquatica L. Wasser| Sprung m гидравлический прыжок; ~spülung f 1. промывка водой 2. ополаскивание водой 3. гидросмыв, смыв водой; ~stand m 1. уровень воды 2. уровнемер Wasserstands-Ableitungsregler m: konstanter ~ водозаборный регулятор постоянного уровня Wasserstands! anzeigen m, ~messer m (водяной) уровнемер; ~-Regelventil n автоматический поплавковый вентиль; ~rohr n пьезометр (прибор для измерения гидростатического давления влаги в почвенно-грунтовой тол- ще) Wasserstau m I. подпор воды (см. также Stau) 2. переувлажнённое состояние (почвы) 3. запруда Wasserstaub m распылённая вода, водяная пыль Wasserstaubl düse / водораспыли- тельная насадка; ~strahl m распылённая струя воды Wasser|stauer m водоупор, водоупорный горизонт; ~stauung f I. создание подпора воды; запруживание 2. почв, переувлажнение; ~steife / предельное поглощение воды (глинистым грунтом); ~stelle f I. водоисточник 2. водопойный пункт; ~- sterilisator m водяной стерилизатор; ~stock m I. гидрант 2. водомерная рейка Wasserstoff| austauscher m 1. хим. водородный катионит 2, водородно- -катионитовый фильтр; ~(ionen)ex- ponent га, ~ionenkonzentration /, ~- zahl f водородный показатель Wasserstrahl tn I. струя воды 2. фонтанирующий артезианский колодец; anschmiegender ~ прилипающая струя Wasser|Strahlpumpe f водоструйный насос; ~strecke f участок водотока; ~streß m водный стресс; ~streudüse / водораспылительная насадка; ~- streuung f распыление воды; ~strom т I. водоток, водный поток 2. течение воды; ~strudel га водоворот; ~stube / водохранилище; ~sucht / I. картоф. удушение (клубней) влагой (в переувлажнённой почве) 2. вет. водянка; ~tasse f тепл. конденсатосборник; ~teiler m I. вододелитель 2. водораздел; ~temperatur f температура воды; ~tiefe / глубина воды (напр. в канале); глубина потока; ~träger m I. водоносный пласт; водоносный горизонт 2. пчела-водонос, водоноска; ~transfer т см. Wassertransport 3.; ~transport m I. перенос водой (напр. частиц) 2. перемещение водных масс 3. передвижение воды (по растению); ~trense f трензельное оголовье без недоуздка; ~trog m водопойное корыто; ~tropfempfind- lichkeit f чувствительность (растений) к воздействию водяных капель; ~- triibung f муть; мутность воды; ~- tümpel m I. небольшой пруд 2. лужа с застойной водой; ~tunnel m водо- роина; ~überempfindlichkeit f сверхчувствительность к воде; ~überfall m водослив, перелив воды через преграду; ~überfallwehr n водосливная плотина; ~überfluß m 1. затопление водой 2. избыточное поступление воды 3. чрезмерный приток воды (напр. в растение); ~ Übergabe f выдел воды (водопользователю); ~übernahme f I. набор воды 2. приём воды Wasserüberschuß m 1. избыток воды 2. избыточное увлажнение, переувлажнение Wasserüberschuß| gebiet n, ~zone / область [зона] избыточного увлажнения Wasser| überstau tn затопление водой; ~übertragung / см. Wassertransport; ~überwachung / контроль за качеством воды Wasserumlauf m I. водооборот 2. циркуляция воды 3. водопользование; labiler ~ неустойчивая циркуляция воды; unklarer ~ неопределённая циркуляция воды Wasserumlauf| leitung / циркуляционный водовод; ~periode f, ~zeit / период(ичность) водопользования Wasser|umsatz m I. круговорот воды (в природе) 2. см- Wasserumlauf I.; ""Undurchlässigkeit f водонепроницаемость; водоупорность; ~unempfind- lichkeit f невосприимчивость к воде Wässerung f I. орошение, ирригация 2. обводнение (территории) 3. вымачивание; мочка 4. промывание [промывка] водой 5. разбавление водой Wässerungsl graben т. оросительный канал; ~wiese f орошаемый луг Wasser| Vegetation f водная растительность; ~ventil n водяной клапан; ~verabreichung / I. отпуск воды (водопользователю) 2. предоставление водопоя 3. водообеспечение; -^verband т 1. водохозяйственное объединение 2. водохозяйственное товарищество; ~verbindung f контакт с водой (напр. о корнях) Wasserverbrauch m I. водопотребление (напр. растений) 2. расход оросительной воды 3. водоиспользова- ние; ~ für Transpiration und Verdunstung суммарное водопотребление сельскохозяйственных культур; nichtproduktiver ~ непродуктивное водопотребление; nutzbringender ~ продуктивное водопотребление; tatsächlicher ~ эффективное водоис- пользоваиие; ungenützter ~ неэффективное водоиспользование Wasser| Verbraucher m водопользователь; ~verbrauchszahl f коэффициент суммарного водопотреблеиия; ~verbreiter га^тидрохор, гидрохорное растение; ~verdämpfung f тегогоотда« ча посредством тепловой одышки; ~verdunstung / I. испарение воды 2. бот. транспирация; ~verfüllung f тех. балластировка водой; ~ver» geudung f непроизводительный расход (оросительной) воды; -^Verhältnisse п pl I. гидрологические условия 2. водный режим 3. условия водоснабжения; ~verlauf m ход стока; ~verlust m I. потеря воды 2. утечка воды S. иссушение (почвы) 4. обезвоживание (организма) Wasserverschluß m I. водосливный затвор 2. водорегулирующее устройство 3. гидравлический затвор 4. гидравлическое уплотнение; kreisförmiger ~ вертикально-цилиндрический водосливный затвор; über- strömter~ водорегулирующее устройство на гребне Wasserverschluß|dichtung f уплотнение водосливного затвора (материал или устройство); ~übergänge m pl призатворные сопряжения; ~ver- riegelung f подвеска водосливного затвора Wasser| Verschwendung f непроизводительный расход воды; ~versen- kung f понижение уровня (грунтовых) вод; ~versickerung f инфильтрация [просачивание] воды (в почво- грунт) Wasserversorgung f 1. влагообеспе- чение, водообеспечение (растений) 2. водное питание (напр. болота) 3. водоснабжение (напр. фермы) 4. во- доподача Wasser versorgungs| anläge / водопроводная насосная станция; ~grad т уровень водного питания (напр. болота); ~kurve f график водоподачи (напр. в хозяйство) Wasserverteiler m I. водораспределитель 2. шлюз-распределитель 3. тех. водораспылитель 4. вододелитель 5. водораспылитель; bevorrechtigender ~ предпочтительный водораспределитель; temporärer~ сборно- -переносный шлюз-распределитель Wasserverteileranlage f водовыпускной регулятор (в голове канала) Wasserverteilerkopf m головной водораспределитель; головное водозаборное сооружение; schwebstoffab- scheidender ~ наносозадерживающий головной водораспределитель Wasserverteilerschacht m водораспределительный колодец Wasserverteilung f I. водоразбор 2. распределение воды, водораспре- деление 3. распределение влаги (по профилю почвы) 4. распыление воды Wasserverteilungsl anläge f водораспределительное устройство; ~-Bau- werk n водоотводящий регулятор расходов воды; ~strahl m струя воды из водораспределителя; ~teller m отражатель водораспылителя: ~wir- 672
WEG kungsgrad m коэффициент равномерности распределения воды Wasser|Verträglichkeit / толерантность к воде; способность мириться с переувлажнением (о растениях); ~verwendung / хозяйственное использование воды; ~verwendungsef- fekt т эффективность хозяйственного использования воды; ~verzehr m I. водопотребление, потребление воды 2. расход воды; ~vogel m водоплавающая птица; ~volumen n 1. объём воды 2. расход (оросительной) воды; ~vorkommen n 1. природный водоисточник 2. водные ресурсы 3. водохозяйственный объект; ~vorrat щ 1. водозапас, запас воды 2. влагозапас (в почве) 3. водные ресурсы; ~- vorwärmer т водоподогреватель; ~- wagen m тележка с автопоилками; ~walze / I. гидравлический валец 2. водоналивной каток; ~wechsel т водообмен; ~weg m водный тракт; ~wegerich m частуха подорожниковая, Alisma plantago-aquatica L; ~- wehr п плотина; ~werk n I. гидротехническое сооружение 2. водопроводная станция; ~werkspumpe / водоподъёмный насос; ~wert m 1. стоимость воды 2. качество воды 3. водный эквивалент 4. влагозапас (в снежном покрове); ~Widerstandsfähigkeit / водостойкость, водоустойчивость; ~wiese / I. орошаемый луг 2. заливной луг; ~wiesel n европейская норка, Lutreola lutreola L.; ~- wirkung f 1. воздействие воды 2. эффект увлажнения; ~wirt т 1. агроном-мелиоратор 2. ирригатор 3. поливальщик Wasserwirtschaft / водное хозяйство Wasserwirtschaft«! betrieb tn работа или эксплуатация водохозяйственных систем; ~ingenieur т I. инженер-гидромелиоратор 2. инженер водного хозяйства; ~plan т I. водохозяйственная схема 2. водохозяйственный план; ~verband m 1. союз водопользователей 2. водохозяйственное объединение 3. водохозяйственное товарищество Wasser|wog т горизонт грунтовых вод; ~wolf m (обыкновенная) щука, Erox luclus L.; ~wurzler т укореняющееся водное растение; ~zähler m 1. водомерное устройство 2. водомерный счётчик; ~zapfbrunnen m колодец с заборным краном; ~zerset- zung / анализ воды; ~zerstäuber m тепл. водораспылитель; ~zerstäu- bung / водораслыление, распыление воды; ~zirkulation f I. циркуляция воды 2. почв, влагооборот; ~zubringer т водоносный слой, водоносный горизонт; ~zudrang tn I. напор воды 2. напорный водоприток; ~zufluß m 1. приток воды, водоприток 2. водное питание (напр. болота); ~zufuhr / 1. подвод воды; водоподача 2. см. Wasserzufluß; ~zuführungskanal m (водо)подводящий канал; ~zug m I. направление течения воды 2. см. Wasserzugigkeit 2.; ~ zu gäbe f прибыль воды; ~zugang т см. Wasserzufluß; ~zugigkeit / I. водоотдача почвогрунта 2. передвижение воды по почвенному профилю; ~zulauf m, ~zuleitung f см. Wasserzufuhr Wasserzuleitungsl graben tn питающий канал; ~kopf m голова питающего канала; ~querregler tn поперечный регулятор расходов воды в питающем канале Wasser | zünsler m огнёвка водяная, Nymphula vittalis Brem.; ~zurück- haltung f I. влагозадержание 2. закрытие (почвенной) влаги; ~zusatz m добавка воды; ~zustand m I. состояние воды 2. водный режим {напр. почвы) 3. оводнённость {напр. тканей) wäßrig I. водянистый 2. оводнён- ный Wäßrigkeit f I. водянистость 2. оводнённость {напр. тканей) Watergeil m торица полевая, Sper- gula arvensis L. Watt п ватт {территория в при- ливно-отливной зоне) Wattboden m I. ил со дна ватта 2. дно ватта Watten| gebiet n, ~küste / ватт; ~laufkäfer m жужелица береговая, Dichirotrichus pubescens Payk; ~meer n см- Watt; ~schlick m донный нл ватта Wattenwolle f ватная шерсть Wattkrebs m корофий, Corophium volutator Pall. Wattlerinde f дубильная кора акации чёрной Wattschnecke f гидробия плоская, Hydrobia ulvae Penn. Wattzone f см. Watt Wau m резеда жёлтая, Reseda lu- teola L. Waxdick m русский осётр, Acipenser güldenstädti Brandt Webebär m: amerikanischer ~ американская белая бабочка, Hyphantria cunea Drur. Weben n I. кон. «ткачество», пе- реступание передними ногами 2. плетение матов Weberbock m: schwarzer ~ дровосек [усач] ивовый корневой, Lamla tex- tor L. Weberdistel / см. Weberkarde I. Weberkarde / I. ворсянка сукновальная, Dipsacus sativus (L.) Honck. 2. ворсовальная шишка Weberknecht m: gemeiner ~ сенокосец обыкновенный, Phalangium opilio L. Wechsel m 1. перемена, изменение 2. очерёдность; чередование 3. обмен; замена; 4. перебазирование 5. обходной путь; stiller ~ самосмена, тихая смена {матки) Wechsel Idüngung f чередование одностороннего и полного удобрения; ~durchlaß m шлюз-регулятор; ~- erbse f см. Wintererbse wechselfeucht переменновлажный Wechsel | fiebererreger m pl плазмодии малярийные: I. Plasmodium vlvax Grassi 2. Plasmodium malariae Lav.; ~fläche f периодически используемая площадь; ~fröste m pl возвратные заморозки; ~fütterung / переменное кормление; ~gerät n сменное орудие; ~gerste f озимый ячмень с признаками яровости; ~grünland n временный сенокос; временное (сеяное) пастбище Wechselkirschen|blattlaus f тля ку- чинная, Myzus lythri Schrk.; ~- Gespinstmotte f моль горностаевая ку- чинная, Hyponomeuta mahalebellus Guen. Wechsel| kreuzung f переменное скрещивание; ~lagerung / переслаивание; ~land n залежь, перелог; ~nutzung / I. переменное использование 2. периодическое использование 3. использование в севообороте; ~pferd n сменная лошадь; ~pflug m оборотный плуг; ~platterbse / чина разнолистная, Lathyrus heterophyllus L.; ~regner m поворачивающийся дождевальный аппарат {ствольный) Wechselscheide f: erhabene ~ гете- роспата высокая, Heterospathe elata Scheff. Wechselschläge m pl чересполосные лесосеки Wechselschnitt m сад. обрезка на сучок замещения; ~ mit zweijährigen Zapfen вин. обрезка с оставлением сучка замещения на рожке Wechsel|sprung m гидравлический прыжок; ~stau m нестабильный подпор; ~streu f сменная подстилка; ~takt-Melkmaschine f доильная машина с переменным вакуумом Wechseltierchen n pl: beschalte ~ амёбы [корненожки] раковинные, Testacea; nackte [unbeschalte] ~ амёбы голые, АтоеЫпа Wechsel| weide f I. загонное пастбище 2. краткосрочное сеяное пастбище; ~weidenwirtschaft / I. пастби- щеоборот 2. загонная система пастбищного хозяйства; ~weizen m пше- ница-двуручка; ~werkzeug n сменный рабочий орган; ~wiese f краткосрочный сеяный луг Wechselwirkung f: verallgemeinerte ~ биом. обобщённое взаимодействие Wechselt Wirtschaft / I. переложная система земледелия 2. плодосмен 3. многопольно-травяная [выгонная] система земледелия; ~zahn m молочный зуб; ~zone f зона с переменным уровнем грунтовых вод Weckmittel n вет. аналептик Wedel m бот. 1. веер, опахало 2. вайя Weender-Verfahren n веендский метод зоотехнического анализа кормов (Beende, ФРГ) Weg m I. дорога 2, трасса 3. путь 4. тракт 5. расстояние 6. перемещение 7. энт. ход, мина; abgeholzter ~ просека; aufgedämmter ~ I. насыпная дорога 2. дорога на насыпн; forstwirtschaftlicher ~ лесовозная дорога; getretener ~ утрамбованная укатанная дорога; kritischer ~ критический путь; ländlicher ~ просё- 673
WEGAMEISE лочная дорога; landwirtschaftlicher ~ межхозяйственная дорога в сельской местности; nichtkritischer ~ некритический путь; subkritischer ~ субкрн- тнческий путь; tränenabführender ~ слезовыводящий путь Wegameise /: mattschwarze [schwarzgraue] ~ муравей садовый [чёрный], лазий чёрно-бурый, Lasius niger L. Weg| baggern n разработка грунта экскаватором; ~distel / бодяк полевой, осот розовый, Cirsium arvense L.; ~dorn m крушина колючая, жестер слабительный, Rhamnus cathartica L. Wegdornspanner m пяденица крушинная, Triphosa dubitata L. Wegeanschlußform f je Schlag форма дорожной сети земельного участка Wegehüten n овц. пастьба по обочинам дороги Wegerich m подорожник; großer ~ подорожник большой, Plantago major L.; mittlerer ~ подорожник сред ний, Plantago media L. Wegerichbär m подорожница обыкновенная, Paramesia plantaginis L. Wegeschaufel f мотыга с короткой ручкой Weg| finden n этол. ориентирование в пространстве; ~fraß m см. Weg 7.; ~fressen n минирование (напр. листа); ~gebiet n поверхность отрыва оползня weggeschwemmt размытый; смытый Weg| hauen n расчистка от леса; ~hieb m чистая вырубка Weglegen n der Eier этол. прятание яиц Wegleitung f des Wassers водоотвод, отведение воды Wegnahme / von Land обезземеливание Wegsägen n отпиливание (сука) Wegsamkeit f 1. проходимость местности 2. доступность территории Wegschnecke f слизень; braune ~ слизень бурый, Arion fuscus Müll.; graue ~ слизень окаймлённый, Arion circumscriptus J.; grobe ~ слизень большой чёрный, Arion ater L.; kleine ~ слизень промежуточный, Arion intermedius Norm.; mittelasiatische große ~ слизень среднеазиатский большой, Parmacella korschinskii Simr. Wegschwemmen n 1. смыв водой 2. размыв Weg|senf m гулявник лекарственный, Sysymbrium officinale L.; ~- stichprobe / биом- путевая выборка Wegstreckenl zähler m зоот. шагомер; ~zählung f этол. определение двигательной активности с помощью шагомера Wegtragen n 1. унос 2. вынос Weg| Unkräuter n pl придорожные сорняки; ~unterführung f прокладка (трубопровода) под дорогой; -^Verpackung / I. тех. сменная прокладка 2. разовая тара, разовая упаковка Wegwart m: gemeiner ~ цикорий обыкновенный [полевой салатный], Cichorium intybus L. Wegzüchtung / негативный отбор Wehen / pl родовые схватки; falsche ~ см. unzeitige Wehen; primäre ~ начальные (слабые) родовые схватки; sekundäre ~ послеродовые схватки; übersteigerte ~ судорожные родовые схватки; unzeitige [vorzeitige] ~ ложные родовые схватки Wehen| anomalie / трудные роды, затруднённое родор аз решение; ~- druck m давление на стенки матки при родах; ~herabsetzen n ослабление родовых схваток; ~hormon n фолликулин; ~mangel m отсутствие родовых схваток; слабые родовые схватки; ~meßgerät n токометр; ~- mittel n родовспомогательное средство; ~pause f пауза между родовыми схватками; ~schwäche f I. атония матки 2. см. Wehenschwächung; ~- schwächung / ослабление родовых схваток; ~sturm m, ~tätigkeit / родовые потуги; ~ trieb m изгнание плода; ~triebkräfte f pl родовые потуги; ~ Verstärkung / содействие окончанию родов Weher m 1. пруд 2. зарастающее озеро 3. озерцо Wehl n, Wehle / водоронна Wehr n I. плотина; запруда 2. водослив 3. (водосливный) затвор 4. этол. оборонительное поведение; absenkbares [bewegliches] ~ 1. плотина с затворами 2. сборно-передвижная плотина; bogenförmiges ~ криволинейный водослив; breitkroniges ~ водослив с широким порогом; dichtes ~ глухая плотина; dreieckiges ~ треугольный [V-образный] водослив; durchlässiges ~ водопроницаемая водосливная плотина; eingekerbtes ~ водослив плотины; eingetauchtes ~ затопленный водослив; festes ~ глухая плотина; freies ~ неподтоплен- ный водослив; halbselbsttätiges ~ плотина с полуавтоматическими затворами; hölzernes ~ деревянная (щитовая) плотина; kleines ~ перемычка; kreisförmiges ~ круговой водослив; lichtes ~ полузапруда; massives ~ каменно-набросная плотина; nichteintauchendes ~ свободный [незатопленный] водослив; offenes ~ водосливная плотина; parabolisches ~ параболический водослив; provisorisches ~ перемычка; rechteckiges ~ прямоугольный водослив; regelmäßiges ~ водослив с прямым гребнем; scharfkantiges ~ водослив с острым гребнем; schiefes [schräges] ~ косой водослив (с боковым отводом воды); s-förmiges ~ гуськообразный водослив; steinernes ~ см. massives Wehr; teilweise eingetauchtes ~ подтопленный водослив; überflutbares ~ водосливная плотина; unregelmäßiges ~ водослив с изломанным гребнем (е плане); untergetauchtes ~ см. eingetauchtes Wehr Wehr| achse / ось плотины; ~anläge / плотинный водозабор; ~art / конструктивный тип плотины; ~biene / сторожевая пчела (охраняющая леток); ~breite f I. ширина водосливного фронта плотины 2. ширина пролёта плотинного затвора; ~drem- pel m королёвый брус (плотины); ~einlauf m плотинный водоприём Wehren n 1. пастьба овец 2. работа пастушьей собаки Wehr|feld n пролёт плотинного затвора; ~formel / формула для вычисления расхода через водослив; ~fuß т подошва плотины; ~gefälle n напор у плотины; ~höcker m I. порог сборно-переносной плотины 2. порог плотинного затвора; ~höhe / высота плотины (по гребню); ~kante / 1. гребень плотины 2. порог водослива; ~ kerbe / 1. вырез в водосливе 2. щелевое отверстие в водосливе; ~kör- per m 1. тело плотины 2. плотинный затвор; ~kröne / 1. гребень плотины 2. порог водослива; ~länge / 1. длина плотины (по гребню) 2. длина плотинного затвора wehrlos бот. «невооружённый» (безостый, неколючий) Vehr|mauer / стена перемычки; ~messung / измерение расходов на водосливе; ~nadel / шпунтовая свая; ~öffnung / 1. пролёт водосливной плотины 2. донное отверстие в плотине; ~pfeiler m контрфорс водосливной плотины; ~rücken m 1. низовой [сухой] откос (земляной) плотины 2. гребень водосливной плотины; ~- schwelle / 1. порог водосливной плотины 2. порог плотинного затвора; ~stamm m см. Wehrnadel; ~stau m подпор у плотины; ~sturzbett n водобой плотины; ~waage / зеркало подпора у плотины Weibchen n самка; женская особь; anöstrisches ~ самка с анэстральным половым циклом; azygisches ~ 1. не- спаривающаяся самка (оплодотворяемая случайным партнёром) 2. самка, не имеющая брачных отношений; azyklisches ~ самка с нарушенным половым циклом; einbrunstiges ~ см. monoöstrales Weibchen; fortpflanzungs- gestörtes ~ самка с нарушенными половыми функциями; männchenähnliches ~ андроидная самка; monoöstrales [monoöstrisches] ~ моно- эстральная самка, самка с сезонным половым циклом; nymphomanes ~ самка, больная нимфоманией; раг- thenogenetisches ~ энт. самка, не откладывающая яиц; polyöstrales [po- lyöstrisches] ~ полнэстральная самка Weibchenähnlichkeit / см. Weiblichkeit Weibchenschonzeit / период запрета на отлов самок weibermännig бот. обоеполый weiblich женский, гнноидный Weiblichkeit / гиноидность, выраженность женских признаков weich почв, мягкий; пластичный Weichbast m мягкий луб weichborstig см. weichstachelig Weich|bottich m мочильный чан; dauer / продолжительность замочки 674
WEIDEGANG eiche / 1. отмочка, замачивание 2. размягчение намачиванием, размачивание 3. мочильный чан 4. анат. паховая область; подвздошная область Weichen п см. Weiche 1. Weichen] bein n подвздошная кость; ~griff т скот, боковой паховой щуп, прощупывание между последним ребром н бедром (для определения упитанности) Weicher m сад. междурядная культура weichfaserig мягковолокнистый Weichfaß n см. Weichbottich Weich| faule f белая гниль шампиньонов, микогон (возб. Mycogone perniciosa Magnus); ~fleischigkeit f картоф. нежность [сочность] мякоти (клубня); ~flosser m мягкопёрая рыба; ~futter n I. влажнозерннстый корм; влажнокомковатый корм 2. сочный корм; ~gewicht n масса в размоченном состоянии weichhaarig бот. пушистый Weich|harz n I. мягкая смола (хмеля) 2. незатвердевшая живица; ~- kübel m мочильный чан; ~land n топкая (заболоченная) местность; ~- mais m 1. кукуруза крахмалистая, Zea mays L. convar amylacea (Sturt.) Montg. 2. зерно крахмалистой кукурузы; ~malve / малахра головчатая, Malachra capitata L.; ~mauligkeit / кон. мягкоуздость; ~müllerei / измельчение мягкого материала; ~nuß f бот. семянка; ~obst n I. косточковая плодовая порода 2. косточковые плоды 3. ягодная культура 4. ягоды; ~rinde / мягкая кора weich|rindig мягкокорый; ~schalig 1. с тонкой кожурой 2. мягкоскорлуп- ный Weichsel|bäum m 1. черешня, вишня птичья, Prunus avium L. 2. вишнёвое дерево; ~farbe / экс. вишнёвая масть; ~kirsche / черёмуха-антипка, магалебка, кучина, Padus mahaleb (L.) Mill.; ~zopf m кон. хроническая паршевидная экзема гривы и хвоста, колтун weich| spitzig бот. остроконечный; ~stachelig бот. с мягкими иглами Weich| stacheln m pl бот. мягкие иглы; ~stock m пень мягкой породы; ~strahler m мягкопёрая рыба; ~tiere pl моллюски, Mollusca; ~wanzen pl слепняки, Miridae; ~warze f бот. сосочек; ~wasser n 1. мягкая вода 2. умягчённая вода 3. жидкость для замочки; ~weizen m 1. пшеница мягкая [обыкновенная], Triticum aestivum L. 2. (товарное) зерно мягкой пшеницы; ~weizengrieß m крупка мягких пшениц Weichwerden n der Beeren начальный этап созревания ягод __ Weich|wespen pl наездники, бра- кониды, Braconidae; ~winterweizen т мягкая озимая пшеница; ~zucker- mais m I. кукуруза полусахарная, Zea mays L. var. amyleo-saccharata 2. зерно полусахарной кукурузы Weide I f 1. пастбище; выгон 2. (се- нокосно-)пастбищное угодье 3. (стравливаемый) луг 4. звер. место кормёжки 5. пастьба, выпас (см. также Weidegang) 6. рыб. нагул; einjährige ~ однолетнее пастбище; ertragsreiche [fette] ~ тучное [высокопродуктивное] пастбище; geheute ~ сенокос; geringe ~ скудное [малопродуктивное] пастбище; in die ~ führen переводить (скот) на пастбищное содержание; künstliche ~ сеяное [искусственное] пастбище; mehrjährige ~ долголетнее (культурное) пастбище; ~ mit Sträuchern закустарен- ное пастбище; natürlichem природное [естественное] пастбище; organisierte ~ системная пастьба; reiche ~ см. ertragsreiche Weide; trockene *~ засушливое пастбищное угодье; übergenutzte ~ выбитое пастбище; untergenutzte ~ недостаточно стравленное пастбище; üppige ~ см. ertragsreiche Weide; verbesserte ~ улучшенное пастбище Weide II / ива; flechtfähige ~ ива для плетёных изделий; gelbe ~ жел- толоз, ива пурпурная, Salix purpurea L.; graue ~ ива серая [пепельная], Salix cinerea L.; kaspische ~ шелюга красная, краснотал, Salix acutifolia Willd.; pommerische ~ ива волчни- ковая, Salix daphnoides Vill; Russeis - гибрид ивы белой с ивой ломкой, Salix х rubens Schrank; spitzblätt(e-) rige ~ шелюга красная, краснотал, Salix acutifolia Willd; weiße ~ ива белая, ветла, Salix alba L. Weideabflußstreifen m см. Wiesenablaufmulde Weide|acker m пахотное кормовое угодье; ~aktivität / активность (животных) на пастбищном содержании; ~anläge / закладка [создание] пастбища; ~ansaat / подсев семян луго- пастбищных трав на изреженном пастбище; ~aufriß m первичная обработка луговой дернины при коренном улучшении пастбища; ~auftrieb m 1. перевод (скота) на пастбищное содержание 2. выгон (скота) на пастбище; ~aufzucht f птиц, выращивание ремонтного молодняка на сеяном пастбище (в летних передвижных домиках); »^austrieb m перевод (скота) на пастбищное содержание; ~- bann m запрет пастьбы; ~beifutter n пастбищная подкормка, подкормка (для скота) на пастбищном содержании; ~beobachtung / наблюдение (за животными) на пастбище; ~berechti- gung / право выпаса; право пользования выгоном; ~beregnung / орошение пастбищного травостоя дождеванием; ~besatz m, ~besatzdichte f, ~besatzstärke f нагрузка пастбища (скотом); ~ beschaff enheit / I. состояние пастбища 2. продуктивность пастбища; ^betrieb m, ~bewirtschaf- tung / 1. лугопастбищное хозяйство 2. ведение лугопастбищного хозяйства; ~bezugsrecht n см. Weideberechtigung; ~bezugsschein m ордер на право пользования пастбищным угодьем; ~blindheit f вет. инфекционный кератоконъюнктивит (возб. Moraxella bovis и Rickettsia bovis); ~boden m плодородная аллювиальная почва горных долин; ~brache / кормовое угодье на залежи; ~bren» nen n пал, выжигание малопродуктивного травостоя на лугах и пастбищах; ~buch n пастбищный дневник; ~buchführung / учёт продуктивности пастбища в пастбищном дневнике; ~bullenmast / нагул бычков; ~dauer / 1. продолжительность выпаса 2. продолжительность пастбищного сезона; ~diarrhoe / скот. пастбищная диарея (молодняка); ~- distrikt т см. Weidefläche; ~düngung f подкормка пастбищного травостоя (удобрениями); ~einschränkung / сокращение площади пастбищных угодий (в расчёте на голову скота); ~endmast / заключительная нажи- ровка (напр. на жнивье); ~erfolg m эффективность пастбищного содержания (скота); ~ertrag m 1. урожай пастбищного корма (е ц/га сухой массы) 2. продуктивность пастбища; ~ertragsermittlung / определение [оценка] продуктивности пастбища; ~fähigkeit/ 1. пригодность травостоя для стравливания скоту 2. нагули- ваемость, способность (животных) к нагулу; ~fehler m неправильное [нерациональное] использование пастбища; ~feld n см. Weideflur; ~- festigkeit f 1. устойчивость пастбищной дернины к выбиванию скотом 2. способность (посевных культур) выдерживать выпас; ~fläche f 1. выпасной участок 2. участок под пастбищем 3. сенокосно-пастбищное угодье; ~flur / лугопастбищное угодье Weidefolge / пастбищеоборот; jährliche ~ годовой пастбищеоборот; volle ~ полный пастбищеоборот, ротация пастбищеоборота Weide|freiheit / 1. неограниченный выпас скота 2. вольная пастьба; ~- frevel m потрава пастбища, самовольная пастьба; ~fruchtfolge f ce- нокосно-пастбищный [выгонный] севооборот; ~führung/ 1. ведение лугопастбищного хозяйства 2. организация и формы пастбищного содержания скота 3. способ пастьбы (см. также Gehüt) Weidefutter n 1. пастбищный корм 2. подножный корм 3. пастбищный травостой; überschüssiges ~ избыточный пастбищный корм; überständiges ~ перестоявший пастбищный травостой Weide | futterertrag m сбор пастбищного корма (с единицы площади); ~fütterung / 1. пастбищное содержание (скота) 2. стравливание, скармливание на корню 3. нагул скота; ~ futterverzehr m поедаемость скотом пастбищного корма Weidegang m 1. выпас, пастьба 2. использование угодья под выпас 3. пастбищное содержание 4. ход 675
WEIDEGAPTEN нагула 5. табунное содержание 6. (ското)прогон к пастбищу 7. следование (скота) к пастбищу; außerbetrieblicher ~ отгонная пастьба; beaufsichtigter ~ см. geregelter Weidegang; freier ~ вольная [бессистемная] пастьба; geregelter ~ загонная [контролируемая] пастьба; unbeaufsichtigter [ungeregelter] ~ см. freier Weidegang Weide| garten m огороженное пастбище; ~gebiet n рыб. зона нагула; ~gemeinschaft /, ~genossenschaft / товарищество по совместному пастбищному содержанию скота; ~ge- rechtigkeit /, ~gerechtsame f см. Weideberechtigung; ~gräben m pl система мелких дрен на переувлажнённом лугу; ~gras п луговой травостой; ~gräser pl луговые травы; ~grasheu п см. Weideheu; ~hafer m стравливаемый овёс weidehaft (луго)пастбищный Weide|haltung / 1. выпас, пастьба 2. пастбищное содержание (скота) 3. табунное содержание (лошадей) 4. птиц, нагул (гусей или индеек); ~herde / нагульное стадо; ~heu n луговое сено, сено естественных трав; ~hygiene / пастбищная гигиена, система зоогигиенических мероприятий при пастбищном содержании скота; ~kalender m календарный план использования пастбищ; ~ karte f паспорт пастбища; ~kartenführung / паспортизация пастбищ; ~kombinat п пастбищный комбинат (ГДР); ~- kornplex m пастбищный комплекс; ~kondition f упитанность (скота), достигнутая при нагуле; ~kontami- nation / загрязнение пастбищного травостоя (напр. пестицидами); ~- kontrolle f рыб. контроль за ходом нагула; ~konzentration f нагульная концентрация (рыб); ~koppel f пастбищный загон; ~kraut n луговое разнотравье; ~kultur / 1. (посевная) культура для стравливания скоту 2. использование земли под долголетние культурные пастбища; ~lager п летнее стойбище кочевников; ~- lämmermast / нагул ягнят с овцематками Weideland n 1. пастбищное угодье; природное пастбище; выгон; стравливаемый луг 2. территория пастбищ; absolutes ~ луг, пригодный только для выпаса скота Weidejleistung / продуктивность пастбища; ~leistungsermittlung f см- Weideertragsermittlung; ~lenkung f контролируемая пастьба Weidelgras п райграс, Lollum L.; ausdauerndes [deutsches] ~ райграс многолетний [пастбищный], Lolium perenne L.; einjähriges ~ райграс однолетний вестервольдский, Lolium multiflorum var. westerwoldicum; Englisches ~ см. ausdauerndes Weidelgras; Italienisches ~ см. welches Weidelgras; Oldenburger ~ ольден- бургскнй райграс (сорт); welches ~ райграс многоцветковый [многоукосный], Lolium multiflorum L.; Wester- woldisches ~ см. einjähriges Weidelgras Weidelgras-Gallmücke / галлица райграсовая, Contarinia lolii Mete. Weide|mast f нагул (скота); ~- mastitis f пиогенный мастит (возб. Corynebacterium pyogenes); ~matte / травостой альпийского пастбища; ~melkanlage / пастбищная доильная установка; ~melkbetrieb m, ~melken п доение на пастбище; ~melkschup- pen m навес для пастбищной доильной установки; ~rnelkstand m см. Weidemelkanlage; ~melkwagen m пастбищная мобильная доильная установка; ~milch f летнее молоко (получаемое при пастбищном содержании); ~rnischung / I. сенокосно- -пастбищная травосмесь 2. (траво)- смесь для долголетних культурных пастбищ; ~möglichkeit / ёмкость пастбища Weiden п 1. см. Weidegang 1. 2. кормёжка (о фазанах, куропатках) Weiden... ивовый " Weidenachwuchs m отрастание пастбищного травостоя после стравливания Weiden|anbau m ивоводство, культура ивы; ~anlage / насаждение ивы Weidenarbe f 1. луговая дернина 2. травяной пласт weidenartig ивовидный Weiden] band n ивовая вица; ~- bast m ивовое корьё; ~baum m см. Weide II; ~bestand m 1. тальник, лозняк, ивняк 2. насаждение ивы; ~birne f груша иволнетная, Pyrus salicifolia L. Weidenbitter m салицин (ивовый глюкозид) Weidenblatt|-Gallmilbe f клещик ивовый галловый, Eriophyes tetano- thrix Nah; ~-Gallmücke f галлица ивовая листовая, Iteomyia capreae Winn. Weidenblatt-Gallwespe f пилильщик ивовый; kugelige ~ пилильщик ивовый ягодный, Pontania viminalis L.; kugelige doppelseitige ~ пилильщик ивовый толстостенный, Pontania capreae L. Weidenblattkäfer m: behaarter ~ листоед ивовый, Galerucella lineola F.; blauer ~ I. листоед ивовый малый, Phyllodecta vitellinae L. 2. листоед ивовый обыкновенный, листо- грыз обычный, Phyllodecta vulgatissi- та L.; breiter ~ листоед ивовый разноцветный [тополевый], Plagiodera versicoloraLaich.; gefleckter~ листоед двадцатнточечный, Melasoma vigin- tipunetatum L.; gelber ~ 1. листоед ивовый жёлтый 2. козявка ивовая, Lochmaea capreae L. 3. листоед ивовый, Galerucella lineola F.; gemeinster ~ листоед ивовый обыкновенный [осиновый синий], Phyllodecta vulga- tissima L.; kleiner ~ листоед ивовый малый, Phyllodecta vitellinae L.; lappländischer ~ лнетоед ивовый лапландский, Melasoma lapponum L.; roter ~ листоед красный [краснокрылый], Melasoma saliceti Wsee; strohgelber ~ листоед ивовый палевый, Labidostomis pallidipennis Gebl.; veränderlicher ~ листоед ивовый изменчивый, Phyllodecta viminalis L. Weidenblattlaus f: gefleckte ~ тля ивовая пятнистая, Chaitophorus sali- civorus Walk.; gelbe ~ тля ивовая жёлтая, Pterocomma rufipes Hfg.; grüne ~ тля ивовая зелёная, Pseudo- micrella salicti Schrk.; kurzrohrige ~ тля ивовая побеговая, Pseudomicrella vitellinae Schrk.; langrohrige ~ тля ивовая обыкновенная, Aphis saliceti Kalt. Weidenblattmilbe f: großrüsselige ~ клещик большехоботный ивовый листовой, Phyllocoptes magnirostris Nal. Weiden|blattrand- Gallmücke / галлица ивовая краевая, Perrisia mar- ginemtorquens Winn.; ~blättrigkeit / фтп. вербовидность листьев (вируса.) Weidenblatt|-Röhrenblattwespe / пилильщик ивовый трубчатый, Pontania leucaspis Tischb.; ~-RolIgallmücke f галлица ивовая трубчатая, Dasy- neura inchbaldiana Mik.; ~stiel-Blattwespe f пилильщик ивовый черешковый, Euura laeta Zadd.; ~stiel-Gall- mücke f галлица ивовая веретено- видная [ивовая черешковая], Rhab- dophaga noduli Rübs.; ~stiel-Gall- wespe f см- Weiden-Gallwespe, gelb- beinige; ~-Tütenmotte f моль-пестрянка вершинная, Gracillaria stigmatella F. Weidenblattwespe f: braune ~ пилильщик ивовый бурый, Tenthredo ferruginea Sehr.; gefleckte ~ пилильщик ивовый пятнистый, Rhogogaster punctulata К}-', grüne ~ пилильщик ивовый зелёный, Phogogaster viridis L.; kleine~ пилильщик липовый слизистый, Caliroa annulipes Kl.; punktierte ~ пилильщик ивовый точечный, Empria immersa KL; schwarzbraune ~ пилильщик ивовый чёрно- -бурый, Amauronematus puniceus Christ.; warzige ~ пилильщик ивовый бородавчатый, Arge ustulata L. Weidenblattwickler m: weißlicher ~ листовёртка ивовая, Argyroploce sali- cella 1. Weidenblütenrüßler m долгоносик ивовый цветочный, Dorytomus taenia- tus F. Weidenbock m: rothalsiger ~ дровосек ивовый красногрудый, усач ивовый рыжегрудый, Oberea oculata L. Weidenböckchen n: gemeines ~ усач- -крошка, усачик корзиночный, Gra- cilia minuta Fabr; kleines ~ усачик корзиночный южный, Leptidea bre- vipennis Muls. Weidenbohrer m древоточец пахучий, Cossus cossus L. Weidenbuntmotte f: große ~ моль- -пестрянка ивовая большая, Litho- colletis pastorella L.; kleine ~ моль- -пестрянка ивовая малая, Lithocolle- tis salicicolella Sirc. 676
WEIDENTRIEBSPINNER Weiden- Bürstenhornwespe /: gelbgestreifte ~ пилильщик ивовый жел- тополосый, Arge enodis F. Weidenbuschholz n лозняк, тальник weidend выпасаемый, содержащийся на пастбище Weidendorn m облепиха крушинная, млечник, Hippophäe rhamnoides L. Weideneuansaat f 1. искусственное залужение в луговом севообороте 2. посевы многолетних трав после тщательной разработки дернины Weideneule f стрельчатка серая, совка большеголовая, Acronycta те- gacephala Schiff. Weideneusaat / I. искусственно залужённый участок 2. посевы многолетних трав по разработанной дернине Weidenfallkäfer т: vierfleckiger ~ лнстоед ивовый рыжий, Cryptocepha- lus quadripunctatus Gyll. Weidenfaschine f ивовая фашина Weidenflohkäfer m: gelbfühleriger ~ блошка ивовая желтоусая, блошак ивовый желтоусый, Chalcoides fulvi- cornis F.; gemeiner ~ блошка тополевая золотистая, блошак золотистый, Chalcoides aurata Marsch. Weiden-Gallenwickler m листовёртка ивовая галловая, Laspeyresia ser- villeana Duf. Weiden-Gallwespe f: blattrollende ~ пилильщик ивовый завёрнутый, Роп- tania puella Thoms.; gelbbeinige ~ пилильщик ивовый желтоногий [че- решково-жилковый], Euura testacei- pes Вг.-Е. venusta Zadd.; haarige ~ пилильщик ивовый волосистый [ивовый пушистый], Pontania pedunculi Hart.-P. bella Zadd. Weiden| gebüsch n лозняк, тальник; ~gehölz n 1. лозняк, тальник 2. вет- ляннк; ~gelbeule f совка ивовая золотистая, Cosmia lutea Ström Weiden-Gespinstmotte f: flachrollende ~ моль плоская свёртывающая, Depressaria conterminella L.; gemeine ~ моль горностаевая ивовая, Нуро- nomeuta rorella Hbn. Weidenglasflügler m: kleiner ~ стеклянница ивовая (муравейная), Sy- nanthedon formicaeformis Esp. Weidenglasschwärmer m стеклянница ивовая, Aegeria crabroniformis Lw. Weidengrünrüßler m: gemeiner ~ долгоносик чешуйчатый зелёный, слоник ивовый зелёный, Chloropha- nus viridis L. Weiden|heger m 1. ветляник, ивовый лес 2. насаждение ивы; ~hexen- besen m см. Weidenwirrzopf- Gallmilbe; ~hohltrieb-Galhnücke / галли- ца ивовая полостная, Dasyneura pier- reana Kieff. Weidenholz n см. Weide II Weidenholzbohrer m см. Weidenbohrer Weidenholz|-Gallmücke f галлица ивовая губительная, Helicomyia sali- ciperda Daf.; ~wespe / рогохвост ивовый, Xiphydria prolongata Geoffr. Weiden|käfer m долгоносик ивовый, Curculio Salicis L.; ~kahneule f, ~- kahnspinner m челночница ивовая, Earias chlorana L.; ~kambium-Mi- nierfliege / минёр камбиевый, Dizy- gomyza [Dendromyza] cambii Hend.; ~karmin n ленточница ивовая, Cato- cala electa Bkh.; ~kätzchen n серёжка ивы Weidenkätzchen-Fliege f: gemeine ~ цветочница ивовая обыкновенная, Egle muscarina F.; kleine ~ цветочница ивовая малая, муха цветочная ивовая малая, Phorbia (Egle) parva Rob-Desv. Weidenkätzchen|-Motte / моль ивовая выемчатокрылая, Gelechia musco- sella Z.; ~-Rüßler m долгоносик ивовый черноглазый [ивовый серёжко- вый], Dorytomus melanophthalamus Payk.; ~-Wickler m листовёртка ивовая серёжковая, Epiblema ni- sella Cl. Weidenl keulen-Gallmücke f галлица ивовая булавообразующая [ивовая булавовидная], Rhabdophaga clavifex Kieff.; ~-Knopfhornwespe f булавоус белогубый, Clavellaria [Pseudoclawel- laria] amerinae L. Weidenknospen|-Blattwespe f пилильщик ивовый почковый, Euura saliceti Fall.; ~-Gallmücke / галлнца ивовая почковая, Rhabdophaga gem- micola Kieff.; ~-Motte / моль ивовая побеговая, Argyresthiapygnaeella Hb.; ~-Rüßler m долгоносик ивовый почковый, Barypithes araneiformis Schrk.; ~-Wickler m см. Weidenkätzchen- Wickler Weidenknüppel-Gallmücke f см- Weidenholz-Gallmücke Weidenkopfschnitt m вин. обрезка на голову (при головчатой формировке) Weidenkraut n: gelbes ~ вербейник обыкновенный, Lysimachia vulgaris L. Weidenl lohe / ракитник, ивовое дубильное корьё; ~mark-Blattwespe / см. Weidentrieb-Sägewespe; ~-Mot- tenschildlaus f белокрылка ивовая, Aleurodes capreae Sign.; ~plantage / плантация нвы Weiden-Prachtkäfer m: gemeiner ~ златка ивовая, Anthaxia Salicis F.; minierender ~ златка ивовая минирующая, Frachys minuta L. Weidenl rinde / ивовая кора; ~rin- den-Gallmücke / галлица ивовая ко- ровая, Helicomyia pierrei Kieff. Weidenrindenlaus /: große ~ тля ивовая большая [ивовая бугорчатая], Tuberolachnus viminalis Boyer de F. Weidenring m ивовая вица Weidenrosen-Gallmücke f 1. галлица ивовая розеточная, Dasyneura iteobia Kieff. 2. галлица ивовая розо- образующая, Rhabdophaga rosaria Lw.; kleine ~ галлица розовид- ная малая, Rhabdophaga rosaniella Kieff. Weidenl rosetten-Milbe f клещик ивовый розеточный, Eryophyes gemma- rum Nah; ~rost m ржавчина ивы (возб. Melampsora salicina Lw.) Weidenrüßler m: gemeiner ~ долгоносик ивовый, Lepyrus palustris Scop.; skelettierender ~ долгоносик ивовый скелетирующий, Dorytomus dejeani Faust Weidenrute / ивовый прут, ивовая лоза Weidenruten-Blattwespe / см. Weidentrieb-Sägewespe Weidenruten-Gallmücke / галлица ивовая, Rhabdophaga Salicis Sehr.; ~stecher m см. Weidentriebspitzen- - Stecher Weiden-Sägewespe /: blasige ~ пилильщик ивовый пузыревидный, Pontania vesicator Br.; große warzige ~ пилильщик бородавчатый большой, Trichiosoma vitellinae L.; paar-gallige ~ пилильщик ивовый парно-галловый [галловый парный], Pontania fe- moralis Cam. Weidenl-Schaumzirpe f цикадка [слюнявица] ивовая, Aphrophora salicina Goeze; ~schifdiaus / щитовка ивовая, червец ивовый, Chionaspis Salicis (L.) Sign.; ~-Schneckenmotte / моль ивовая минирующая, Phylloc- nistis saligna Z. Weidenschrecke /: munkchairchani- sche ~ кобылка мункхайрханская, Eclipophleps tarbinskii Mistsh. Weidenl schwamm m фтп. вербная губка, Boletus suaveolens; ~seide / повилика Гроновиуса, Cuscuta Gro- novii Willd. ex Roem.; ~spierstrauch m таволга [спирея] иволнетная, Spi- raea salicifolia L.; ~spindel-Gall- mücke / см. Weidenblattsteil-Blattwespe; ~spinner m шелкопряд ивовый, волнянка ивовая, Leucoma Salicis L.; ~-Spinnmilbe f клещ паутинный пастбищный, Schizotetranychus schizopus Zach.; ~-Spitzpalpenmotte / моль ивовая проворная, Tachyptilia tetnerella L.; ~spreitlage / крепление откоса ивовым хлыстом; ~-Spring- rüßler m 1. долгоносик-блошка ивовый, слоннк-прыгун, Rhamphus puli- carius Hbst 2. слоник-блошка .ивовый, блошка ивовая, долгоносик- -прыгун тополевый, Rhynchaenus [Orchestes] popyli Z. 3. долгоносик- -прыгун белощитковый, Rhynchaenus stigma Germ.; ~ sproßknospen-Gallmücke f галлица ивовая булавообразующая [булавовидная], Rhabdophaga clavifex Kieff; ~stamm-Laus f тля ивовая пёстрая, Pterocomma Salicis L; ~stock m см. Weidenrute; ~- strauch m лозняк, тальник; ~trieb- motte / моль ивовая побеговая, Gelechia basigutella Hein. Weidentrieb-Sägewespe / пилильщик ивовый зубчатый [тополевый побе- говый], Euura amerinae L.; schwarze ~ пилильщик ивовый чёрный, Euura atra Jur. Weidentriebspinner m см. Weiden- kahneule 677
WEIDENTRIEBSPITZEN Weidentriebspitzen-Gallmücke / гал- лица ивовая веретенообразующая, Rhabdophaga terminalis Lw. Weidentriebspitzen-Stecher m: gemeiner »- слоник ивовый, Coenorrhinus tomentosus Gyllh.; kleiner»- слоник ивовый малый, Coenorrhinus na- nus Payk.; seh mal köpf iger ~ слоник ивовый узкоголовый, Coenorrhinus longiceps Thoms. Weidenutzung / 1. использование [эксплуатация] пастбища 2. использование кормового угодья под выпас; extensive »- экстенсивная система использования кормового угодья под выпас; intensive »- интенсивная система использования кормового угодья под выпас; semiintensive ~ полуинтенсивная система использования кормового угодья под выпас Weidenutzungsleinheit f интенсивно стравливаемый участок пастбища на пастбищном комбинате; »-form / система лугопастбищного хозяйства Weidenvieh-Fliege /: lebendgebärende ~ муха полевая живородящая, Musca larvipara Portsch. Weidenwald m ветляник, ивовый лес »/eiden(weich)wanze / клопик ивовый, Orthothylus marginalis Reut. Weidenwickler m: veränderlicher »- листовёртка ивовая изменчивая [плоская изменчивая], Acalla hastiana L. Weidenwirrzopf|-Gallmilbe/ 1. клещ трёхлучевой, Eriophyes triradiatus Nal. 2. клещ ивовый, Eriophyes sali- cinus Nal. 3. клещ листовой больше- хоботный, Phyllocoptes magnirostris Nal.; »--Milbe / клещ ивовый розе- точный листовой, Phyllocoptes salico- bius Nal. Weiden|-Wollschenkeleule f совка ивовая пуховая, Orthosia Iota L.; ~würger m повилика хмелевидная, Cuscuta lupulifornius Krock.; »--Zwerg- laus / филлоксера ивовая, Phyllo- xerina Salicis Lichtst.; »--Zwergmotte / моль-крошка ивовая, Nepticuls Salicis Stt. Weide| ordnung / 1. режим пастьбы 2. порядок стравливания пастбищных загонов; »-ort m выгон; пастбище; »-periode / 1. пастбищный сезон, пастбищный период (содержания) 2. рыб. нагульный период; »-pflanze / (кормовое) растение сенокосов и пастбищ; »-pflege / 1. поверхностное улучшение сенокосно-пастбищного угодья 2. уход за пастбищем; »-plan т пастбищный план; »-platz m см- Weideort; »-praktik / практика пастьбы; »-prophylaxe / вет. пастбищная профилактика (болезней); »-pumpe / пастбищная автопоилка с насосом; »-putzer m рабочий, занятый коренным улучшением пастбищ; »-qualität / 1. качество пастбища 2. состояние пастбищного травостоя; »-rasse / 1. порода, приспособленная для отгон- но-пастбищного содержания 2. порода, приспособленная для нагула; »-recht n право выпаса Weiderei / пастьба, выпас Weide| reife / оптимальное (с хозяйственной точки зрения) состояние пастбищного травостоя; »-rest m не- съеденный пастбищный корм; ~ге- vier n огороженное пастбищное угодье; »-rind n 1. крупный рогатый скот на пастбищном содержании 2. нагульный крупный рогатый скот; o-rohrmelkanlage / пастбищная доильная установка с молокопроводом; ~rot п вет. пироплазмоз крупного рогатого скота (возб. Piroplasmida); »-rückstand т см- Weiderest; »-ruhe / предоставление пастбищному травостою (периодического) перерыва от выпаса; ~saat / 1. искусственное за- лужение участка под выпас 2. пересев выбитого пастбища 3. подсев семян лугопастбищных трав на пастбище; »-saison f пастбищный сезон; »-saugentwöhner m устройство для предотвращения подсоса коров на пастбище; »-saugung / подсос коров на пастбище; »-Schädling m 1. ядовитое растение сенокосов и пастбищ 2. барбарис обыкновенный, Berberis vulgaris L.; ~schätzung / оценка продуктивности пастбища; »-schlag m выпасаемый участок пастбища; ограниченный выгон; »-schuppen m навес на пастбище Weideschwein n: deutsches ~ ган- новерско-брауншвейгекая свинья (порода) Weide[selektion / пастбищный отбор растений под влиянием стравливания и выбивания; »-Servitut f см. Weiderecht; ~sperre / 1. запрет перевода на пастбищное содержание инфекционных животных 2. запрет на хозяйственное использование заражённого пастбища; ~stadium n пастбищная стадия (кормового использования луга); »-Standort m 1. почвенно-мелиоративный комплекс пастбища 2. почвенно-растательный комплекс пастбища; ~stein m межевой камень на пастбище; »-stelzfuß m кон. приобретённый козинец; ~steppe / луговая степь; »-system n 1. пастбищная система животноводства 2. система пастьбы; »-tagebuch n пастбищный дневник; »-tageinheit / ко- рово-день; »-technik / 1. сенокосно- -пастбищная машинная техника 2. см. Weideführung; »-tetanie / вет. пастбищная [травяная] тетания; »-- tier n 1. животное на пастбищном содержании 2. нагульное животное; »-tränke / 1. водопой на пастбище 2. пастбищная поилка; »-tympanie / вет. пастбищная тимпания; »-typ m 1. пастбищный тип {кормовых злаков) 2. тип пастбища; »-umtrieb m 1. паст- бищеоборот 2. пастбищный цикл, цикл стравливания; »-Unterteilung / 1. разбивка пастбища на загоны 2. пастбищный загон; ~Verbesserung / лугомелиорация; улучшение сенокосов и пастбищ; »-verfahren n организация и форма пастбищного содержания скота; »-vermöglichkeit / ёмкость пастбища; »-versuch m 1. паст» бищный опыт 2. экспериментальная оценка продуктивности пастбища Weidevieh n 1. на пастбищном содержании 2. нагульный скот; amerikanisches »- прерийный скот (порода) Weide| viehfliege f муха полевая обыкновенная, Musca autumnalis De G.; »-volk n кочевой народ; »-Wanderung / 1. перегон скота на пастбища различных сроков пользования 2. от- гонно-пастбищная система содержания скота 3. кочевье; »-wechsel m (сезонная) смена пастбища; »-wert m (хозяйственная) ценность пастбища; »-wiese / 1. луг, используемый под выпас 2. сенокос, стравливаемый после первого укоса 3. лугопастбищ- ноеугодье; »-Wirkung/влияниестравливания на луговой травостой; »-- Wirtschaft / лугопастбищное хозяйство; »-wuchs m отрастание травы на пастбище (после стравливания); »-Würdigkeit / 1. природные и хозяйственные особенности пастбищного угодья 2. см. Weidewürdigkeitsermittlung; »-Würdigkeitsermittlung / 1. выявление природных и хозяйственных особенностей пастбищных угодий 2. паспортизация пастбищ; »-zäun m 1. ограда пастбища 2. пастбищная электроизгородь, электропастух; »-zaun- batterie / (аккумуляторная) батарея пастбищной электроизгороди; »-zeit f ' пастбищный сезон 2. пастбищный период 3. нагульный период 4. срок нагула; »-zentrale / 1. сосредоточение хозяйственных построек на пастбище 2. постоянное загонное пастбище с передвижными доильными установками; »-zunähme / привес за нагульный период; »-zustand m 1. (природные и хозяйственные) особенности пастбищного угодья 2. состояние пастбища; »-Zuwachs m см. Weidezunahme; »-zwang m строго контролируемая пастьба; »-zyklus m цикл стравливания Weidkörner n pl гравий в мышечном желудке Weihenfuß m лютик ползучий, Ra- nunculus repens L. Weiher m 1. небольшой пруд 2. мелководный водоём 3. зарастающее озерцо Weihnachtsstern m пойнсеттия, молочай красивейший, Euphorbia pul- eherriта Grah. Weihrauchkraut n розмарин лекарственный, Rosmarinus officinalis L. Weihrauchwurz / 1. см- Weihrauchkraut 2. порезник обыкновенный, Libanons vulgaris Dt. Weiler m посёлок Wein m вино; wilder»- 1. виноградник, дикий виноград, Ampelopsis quinquefolia Miohx 2. девичий виноград, Parthenocissus Planen. Weinbau m виноградарство; »- mit Anhäufelung укрывное виноградарство; ~ mit Unterstützung виноградарство на опорах; ~ ohne Anhäufe- 678
WEIßBUCHENBLATT-FALTENGALLMÜCKE ung неукрывное виноградарство; ~ ohne Unterstützung расстилочное [безопорное] виноградарство Weinbaubetrieb m виноградарское предприятие Weinbauer m виноградарь Weinbau|pflug m виноградниковый плуг; ~technik / 1. агротехника винограда 2. виноградниковая техника; ч-traktor т виноградниковый трактор; »-Wissenschaft / виноградарство weinbeerartig бот. ягодковидный Wein| beere / виноградная ягода, виноградина; »-bereitung / 1. виноделие 2. энотехника (техника производства вина) 3. энотехника (практическое приложение научной энологии) Weinberg m (склоновый) виноградник Weinbergs|arbeiter m рабочий-виноградарь; ~beheizung / обогрев виноградников во время заморозков; »-- bewertung / бонитировка виноградников; »-boden m грунт террассиро- ванного виноградника; »-brache / полностью раскорчёванный виноградник; »-grubber m тяжёлый виноградниковый культиватор; »-läge / зона (винного) виноградарства; »-- lauch m лук виноградный, Allium vi- neale L; »-mauer / подпорная стена на склоновом винограднике; ~mau- егп я устройство подпорных стен на склоновом винограднике; -^Öffnung / официальное назначение срока сбора винограда; »-pfähl m виноградниковый кол; »-pflüg m виноградниковый плуг; »--Pockenschildlaus / червец парножелезистый виноградный, Asterolecanium fimbriatum Fonsc; »-schnecke / улитка виноградная, Helix pomatica L.; »-spritze / виноградниковый опрыскиватель; »-- spritzgestänge n штанги виноградни- кового опрыскивателя; »-stäubegerät п виноградниковый опыливатель; »-- traktor т см- Weinbautraktor; »-weg т вспомогательная дорога на винограднике; »-winde f виноградниковая лебёдка Weinblatt|filzmilbe /, »-gallmilbe /, ~(kräusel)milbe / клещик виноградный листовой, Epitrimerus vitis Nal. Weindorn m шиповник собачий, Rosa canina L. Weinen n 1. «плач» растений 2. этол. звуковой сигнал заброшенности (о гусятах) Wein|ernte / сбор винограда; »-fach я виноградарство — виноделие; ~- feld n (равнинный) виноградник Weingarten m 1. виноградник 2. молодой [неплодоносящий] виноградник 3. см. Weinbergsbrache Weingarten] heimer m виноградарь; ~pflügen n (плантажная) вспашка под закладку виноградника Wein|gärtner m виноградарь; »-ge- gend / виноградарско-винодельческий район weingelb винно-жёлтый Wein|geranke n совокупность усиков виноградного растения; »-gut n 1. (крестьянский) виноградник 2. вино- градарско-винодельческое хозяйство; »-hauer m (наёмный) рабочий-виноградарь; »-haus n виноградарская теплица; »-hefe / винодельческие дрожжи; »-hülse / кожица виноградины; »-jungfeld n молодой [неплодоносящий] виноградник; »-kämm m гребень; »-keller m 1. винный подвал, винподвал 2. винный погреб (торговая точка); »-kellermotten / pl моли погребные, Oenophilidae; »-kelter / ручной виноградный пресс; »-kermes т лаконос ягодный, Phytolacca aci- nosa; ---klima n климат, благоприятный для виноградарства; »-künde / энология, наука о вине Weinlaubj-BIattkäfer m падучка чёрная, Adoxus abscurus L.; »-käfer m хрущик виноградный, Anomala vitis F. Weinlehre f см. Weinkunde Wein|Iese / сбор винограда; »-lese- korb m корзина для сбора винограда; o-leser т сборщик винограда; »-motte f 1. вертунья виноградная, Glycia ambiguella Hb. 2. моль пробковая,' Oenophila v-flavum Hw.; »-pal те / винная пальма; Raphia vinifera Р. de В.; »-pfähl m виноградниковый кол; »-plantage / плантажная обработка виноградника; »>presse / виноградный пресс; »-pülpen pl виноградные выжимки Weinraute / рута пахучая [дупл стая], Rata graveolens L. Weinrebe f 1. виноградное растение, виноградная лоза, виноградный куст 2. виноград, Vitis vinifera L. (см. также Rebe) Weinschmierlaus / червец мучнистый виноградный, Planococus vitis Niet. Weinschwärmer m: großer »- бражник винный большой, Hippotion ce- lerio L.; kleiner »- бражник винный (розовый) малый, Pergesa porcellus L.; mittlerer ~ бражник винный средний, Pergesa elpenor L. Weinstock m 1. см. Weinrebe 2. вкоренившийся виноградный черенок Weinstock-Fallkäfer m см. Weinlaub-Blattkäfer Weinstock-Rüsselkäfer m трубковёрт берёзовый, Bycriscus betulae L. Weintraube / гроздь винограда Weintrauben|farbstoff m энолин; ~- haufen m виноградный ворох Wein|treiberei / выгонка винограда; »-trester pl виноградные выжимки; »-verderber m скосарь турецкий, Otiorrhynchus turca Boh.; »-vogel m см. Weinschwärmer; ~wetter n погода, благоприятная для созревания винограда; ~widderchen n пестрянка виноградная, Theresia ampelophaga Bayle; »-Wissenschaft / см. Weinkunde; »-zieher m виноградарь-винодел; »-zwirner m цикадка виноградная, Tibicina haematodes Scop. Weisel / (пчелиная) матка, (пчело-) матка; begattene »- плодная [огуляв- шаяся] матка; drohnenbrütige [fehl- brütige] »- отрутневшая матка; garige ~ матка, готовая к спариванию; kleine [singende, tütende] »- молодая л.атка; unbegattene ~ неплодная [не- огулявшаяся] матка; zusetzte »- подсаженная матка Weiselbecher m см. Weiselnäpfchen Weisel|erneuerung / смена матки; »-futtersaft m маточное желе; »-käfig т маточная клеточка Weisellosigkeit / безматочность, отсутствие матки в семье Weisel|made / маточная личинка; »-näpfchen n мисочка (начаток маточной ячейки); »-probe / проба на наличие матки (в семье); »-richtigkeit f наличие здоровой и плодной матки (в семье); »-saft m маточное желе; »-stoff m, »-Substanz / маточный феромон, «маточное вещество»; -^Vermehrung / вывод маток; матковыведение; »-Vermehrungsbetrieb m матковывод- ное хозяйство; »-zeichen n метка у матки Weiselzelle f маточник; gedeckelte »- запечатанный маточник; künstliche »- искусственная мисочка (искусственный начаток маточной ячейки); unge- deckeite ~ незапечатанный маточник Weisel | zucht f вывод маток; »-- züchter m матковод; »-zuchtstation /, »-zuchtstelle / матковыводной пункт; »-Züchtung f матководство Weiser m 1. см. Weisel 2. растение- -индикатор Weiser] bestand m указательное насаждение; »-formel / лес. указательная формула; »-methode / лес. указательный метод; »-pflanze f растение-индикатор; ~prozent n лес. указательный процент Weiß n 1. сад. известковое молоко 2. белая окраска; белая масть 3. кабаний жир; letales»- летальная белая окраска (у индеек) Weiß|ablauf m белая патока; »-- ährigkeit / фтп. белоколосица, бело- колосость (симптом повреждения трипсами); »-alkaliboden m белый [безгумусный] солончак, белая [без- гумусная солончаковая] почва; »-- äscher m пушонка, гашёная известь; »-äugigkeit / белоглазость (у трутней); »-äuglein n почв, белоглазка (известковое включение); »-bereich m внутренняя зона животноводческого помещения weißbestäubt с белым налётом Weiß|blattfunkie / хоста бело- окаймлённая, Hosta albomarginata (Hook.) Ohwi; »-bleiben n см. Weiß- ährigkeit; »-blütigkeit f лейкоз, лейкемия, белокровие; »-boden m см. Wei ßal kal iboden Weißbuche f граб обыкновенный, Carpinus betulus L. Weißbuchenblatt|-Fa!tengallmücke f галлица грабовая складчатая, Соп- tarinia carpini Kieff.; ~-Faltenmilbe / клещик грабовый волнистый, Erio- phyes macrotrichus Nal.; »--Gallmücke / галлица грабовая, Zygiobua carpini Lw.; ~milbe / клещ грабовый 679
WEIßBUCHEN -BUNTMOTTE сдавленный, Phyllocoptes compressus Nal; ~ nerven-Gallmücke / галлица грабовая жилковая, Dasyneura саг- pinicola Rübs. Weißbuchen|-Buntmotte / моль-пестрянка грабовая, Lithocolletis car- pinicollela Stt.; ~-FÜzmilbe / клещ грабовый войлочный, Eriophyes vermiformis Nah; ~*Miniermotte f моль- -пестрянка грабовая, Lithocolletis fa- ginella Zell; -^-Mottenschildlaus / 6e- локрылка грабовая, Aleurodes carpini Koch; ~-Sackminiermotte / моль чех- ликовая черноватая, Coleophora nigri- cella Steph; ~-Spinnmilbe / клещик паутинный грабовый, Eotetranychus carpini Oud.; ~-Splintkäfer m забо- лонник грабовый западный, Scolytus carpini Ratz.; ~wald m грабовник, грабняк {грабовый лес); ~-Zierlaus / тля разукрашенная грабовая, Муго- callis carpini Koch.; ~-Zwergmotte / моль-крошка грабовая, Nepticulacar- pinella Heyd. Weißdolch m голубянка эспарцето- вая, Agrodiaetus damon Schiff. Weißdorn m боярышник колючий' [обыкновенный], Crataegus охуасап- tha L. Weißdornblatt|-GalImiIbe / клещик боярышниковый краевой, Eryophyes goniothorax Nah; ~käfer m листоед боярышниковый плодовый, Lochmaea crataegi Forst.; ~sauger m листоблош- ка боярышниковая, Psylla crategi Sehr.; ~Spanner m пяденица осенняя, Oporinia autumnata Bkh.; ~wespe / см. Weißdorn-Sägewespe, dickfühle- rige Weißdorn| bluten-Gallmücke / галлица боярышниковая, цветочная, Dasyneura oxyacanthae Rübs.; ~-EuIe f совка боярышниковая кистеусая, Muselia oxyacanthae L.; ~falter m шелкопряд [коконопряд] боярышниковый, Trichiura crataegi L.;~frucht- -Sägewespe / пилильщик боярышниковый плодовый, Hoplocampoides crataegi KL; ~fruchtwickler m плодожорка боярышниковая, Laspeyresia janthianana Dup.; ~gallmücke / галлица боярышниковая, Dasyneura crataegi Winn.; ~-Grünflügefspanner m пяденица угловатая зелёная, Nemo- ria viridata L. Weißdornknospen|-Gallmilbe / клещ боярышниковый почковый, Eriophyes calycobius Nal.; ~-GaIlmücke / галлица боярышниковая бутонная, Con- tarinia anthobia Kieff. ~Weißdornmotte / моль паутинная боярышниковая, Scythropia cratae- gella L. Weißdorn-Sägewespe /: dickfühlerige ~ пилильщик боярышниковый тол- стоусый, Pristiphora crassicornis Htg.; große ~ пилильщик боярышниковый большой [голенастый], Trichiosoma tibiale Steph.; grüne ~ пилильщик боярышниковый зелёный [рябиновый восковой], Dineura stilata Kl. Weißdorn| Spanner m пяденица жёлтая [боярышниковая], Opisthograptis luteolata L.; ~spinner m 1. см- Weißdornfalter 2. златогузка, Nygmia phaeorrhoea L; ~-Spinnmilbe / клещ боярышниковый, Tetranychus vien- nensis Zacker; ~wickler m листовёртка боярышниковая, Neosphaleroptera пи- bilana Hbn; ~zweig-Gallmücke / галлица боярышниковая побеговая, Thomasiniana crataegi Barn. Weißdorn-Zwergwickler m: tränierender ~ моль боярышниковая минирующая, Bucculatrix crataegi Zeh. Weiß| dotier m птиц, светлый (яичный) желток (тонкие концентрические слои желтка); ~düne /.молодая [белая] дюна; ~ei n яичный белок Weißen n сад- побелка (стволов) Weißensee-Maräne /: kleine ~ бело- зёрская ряпушка, Coregonus sardi- nella vessicus Drag. Weißente /: Moskauern московская белая утка (порода) Weißerde / белая пластичная глина Weißerle / ольха серая [белая], Almus incana (L.) Moench,. Weiße-Shorthornkrankheit f см. Weißfärsenkrankheit Weiß|faktor m фактор [ген] белой окраски (оперения); ~färsenkrankheit f «болезнь белых тёлок» (полная аплазия мюллеровых протоков); ~- fäule / фтп. белая гниль; ~felchen m озёрный альпийский сиг, Coregonus fera Jur.; ~fiedrigkeit / наличие белого оперения (признак); ~fisch m I. обыкновенная краснопёрка, Scar- dinius erythrophthalmus L. 2. лаахский сиг, Coregonus macrophthalmus Nüssl. 3. баварская плотва, Leuciscus mei- dingeri Heck. 4. обыкновенная плотва, Rutilus rutilus L. 5. уклейка, уклея, Alburnus alburnus L.; ~fische pl 1. карповые Cyprinidae 2. частиковая рыба; ~fleck m белое пятно; ~fleckenei n яйцо со светлыми пятнами в желтке; ~fleckenkrankheit / 1. белая пятнистость [септориоз] груши (возб. Septoria piricola Desm.) 2. белая пятнистость [рамуляриоз] земляники и клубники (возб. Ramula- ria tulasnei Sacc.) Weißfleck-Widderchen n пестрянка ложная обыкновенная, Amara phe- gea L. Weiß|fleischigkeit / 1. евин, бледная окраска мышечной ткани (туши) 2. алиментарная дистрофия (у молодняка птицы); ~fleischkrankheit / см. Weißfleischigkeit 2.; ~fuchs m белый песец, Lagopus lagopus L.; ~gasicht n звер. беломордое животное; ~ge- sichtigkeit f звер. беломордость weißgrau бот, седой Weiß|hafer m белозёрная форма овса; ~harz n белая [бургундская] смола; ~honig m белый мёд; ~hosig- keit / ризоктониоз [чёрная парша, «белая ножка»] картофеля (возб. Ну- pochnus solani Bourd. et Galz); ~huhn n белая куропатка, Lagopus lagopus L.; ~kalk m удобр. пушонка, гашёная известь; ~käse m творог Weißklee m: echter ~ клевер белый [ползучий], Trifolium repens L.; ungarischer ~ клевер мелкоцветковый, Trifolium resupinatum L. Weißklee-Spitzmausrüßler m семеед клеверный желтоногий, Apion dich- roum Bed. Weiß|kohl m белокочанная капуста, Brassica oleracea var. capitata i-alba; ~kopf m белоголовое животное weißkörnig белозёрный Weißkraut n см. Weißkohl Weiß| laubigkeit f фтп. белолист- ность; ~lehm m белый [серый] суглинок, серая гидротрофная почва, серая платосоль Weißlinge pl (бабочки-)белянки, Pieridae Weiß|lupine f люпин белый, Lupi- nus albus L.; ~mahlen n белый помол Weißmoor n (олиготрофно-)сфагно- вое болото; bruchmoorartiges ~ переходное сфагновое болото Weißmoor|bruch m переходное дре- весно-сфагновое болото; ~rand m олиготрофно-сфагновая окрайка верхового торфяника; ~wiese f луг на верховом торфянике Weißmoos n сфагновый мох, сфагнум, Sphagnum L. Weißmoosl neide / бор-беломошник; ~torfboden m сфагновый торфяник Weiß|muskelkrankheit / беломы- шечная болезнь молодняка (энзоотическая дистрофия мышц, связанная с недостатком селена и витамина Е); ~öl n белое минеральное масло (гербицид); ~pappel / тополь серебристый [белый], Populus alba L.; ~- pünktchen n белое пятныщко (симптом болезни); ~pünktchen-Krankheit f белопятнистая болезнь, ихтиофти- риазис, ихтиофториоз (возб. Ichthyo- phthirius multifiliis Touq.; ~reinigung f обрушивание (риса) Weißreis m обрушенный рис; leicht geschliffener ~ нешлифованный [неполированный] рис; stark geschliffener ~ интенсивно шлифованный рис Weiß|rex m белый реке (порода кроликов); ~ring m белое кольцо (в корне столовой свёклы); ~ringigkeit f наличие белых колец (в корне столовой свёклы); ~rispigkeit / деформация и обесцвечивание метёлок (овса); ~röste / луговая мочка (соломы лубо- волокнистых культур); ~rübe / турнепс, Brassica rapa rapifera; ~rüster т граб обыкновенный, Carpinus be- tulus L.; ~salzboden m белый [безгу- мусный] солончак, белая [безгумус- ная] солончаковая почва; ~sände m pl белые [выщелоченные] пески; ~- seuche / см- Weißrispigkeit; ~spanner т пяденица белая [бледная], Cabera pusaria L.; ~sprenkelung f фтп. белая крапчатость; ~sucht / альбинизм; -^-tanne / пихта белая [европейская]^ Abies alba Mill.; ~tannen-Düsterkäfer m толстощупик древесинный, Serro- palpus barbatus Schall; ~torf m (сла- боразложившийся) сфагновый торф; ~wedelhirsch m виргинский [бело- 680
WELKFUTTER хвостый] олень, Odocoileus amerikanus Erxl.; ->-weide / ива белая [серебристая], белолоз, ветла, Salix alba L.; ~weizen m белоколосая [желтоколо- сая] пшеница; ~wurm m падёнка белая, Polymitarcis virgo Oliv; ~wurzel f козлобородник пореелистный, белый овсяный корень, Tragopogon porrifolius L.; ~zahnspitzmaus / бе- лозубка, Crocidura Wagl.; ->-zeichmmg / белый рисунок (масти) Weisung / 1. показание (прибора) 2. (агро)указание 3. инструкция 4. предписание; распоряжение; директива Weitdrehstrahlregner m дально- струйный дождевальный аппарат с вращающимся стволом Weite / 1. расстояние; дальность 2. диаметр 3. ширина; lichte ~ просвет; внутренний диаметр Weiterbeförderung / см- Weiterförderung Weiterbehandlung / 1. последующая обработка 2. доработка 3. вет. повторное [последующее] лечение; züchterische ~ селекционная доработка Weiter|entwicklung / 1. модификация 2. дальнейшее развитие 3. совершенствование 4. модернизация; ~förderung / дальнейшее транспортирование; ~führung / продолжение (напр. лечения); ~impfung / микр. пересев; hieben n продолжение жизнедеятельности; ~pumpen n перекачка; »-Verarbeitung / дальнейшая переработка; »-Verbreitung / распространение (напр. болезни); -^-Verpachtung/ субаренда; »-wachsen n продолжающийся [последующий] рост; ~- ziehen n перекочёвывание; ~zucht f 1. последовательное племенное использование 2. микр. перевивка, дальнейшая разводка; »-Züchtung / селекционная доработка weitgreifend широкозахватный weitlöcherig бот. с рассеянными порами (о древесине) Weit] maulfliegen pl (мухи-)берего- вушки, Ephydridae; »-räum anläge / сад. широкорядное насаждение; »-- regner m см. Weitstrahlregner weitringig бот. широкослойный Weitsaat / широкоразбросной посев; разреженный посев weitschweifig бот. раскидистый Weit|sichtigkeit / вет. гиперметро- пия, дальнозоркость; »-spritzdüse / брандспойт (садового) опрыскивателя; »-Sprung m кон. дальний прыжок; »-Sprungkonkurrenz f соревнования на дальность прыжка weitspurig ширококолейный Weitstrahlregner m дальнеструйный дождевальный аппарат; »- mit Schwinghebel antrieb коромысловый дальнеструйный дождевальный аппарат Weitstreckenverkehr m дальние перевозки Weizen m 1. пшеница, ТгШсит L. 2. пшеница, пшеничное зерно; ägyptischer ~ см. polnischer Weizen; bauchiger ~ пшеница-тургидум,пшеница английская, ТгШсит turgidum L.; echter »- пшеница яровая мягкая, ТгШсит vulgare aestivum L-; englischer ~ см. bauchiger Weizen; erfrorener »- морозобойное пшеничное зерно; gemeiner ~ см. echter Weizen; lysinergänzter »- (кормовое) пшеничное зерно с добавкой лизина; persischer »- пшеница персидская, дика, ТгШсит persicum Vav.; polnischer »- пшеница полоникум, пшеница польская, ассирийская [гималайская] рожь, ТгШсит polonicum L.; rotkörniger ~ краснозёрная пшеница; strotzener »- см. bauchiger Weizen; türkischer»- кукуруза, Zea mays L.; vavilovoider »- пшеница, фенотипи- чески сходная с ТгШсит erestivum ssp./vavilovi; verschlimmerter ~ заплесневелое пшеничное зерно; ver- zwergter »- низкостебельная [коротко- стебельная] пшеница; wanzenstichiger »- пшеничное зерно, заражённое клопом-черепашкой; weicher ~ хлебное пшеничное зерно, зерно мягких пшениц; weißkörniger ~ пшеница мягкая белозёрная, ТгШсит vulgare gr. leu- cospermum Weizenabkommen n: Internationales »- международное соглашение по пшенице Weizen|ackereule / совка озимая, Agrotis segetum Schiff.; »-älchen n нематода [угрица] пшеничная, Ап- guina tritici Steinb.; »-auswuchs m пшеничный подгон Weizen-Blasenfuß m: europäischer roter »- трипе пшеничный, Haplo- thrips tritici Kurd. Weizenblattkäfer m: gescheckter »- (жук-)пахнефор, Pachnephorus tesse- latus var. sabulosus Gebl. Weizen|-Brache-System n использование двухпольных паро-пшеничных севооборотов; »-braunrost m бурая листовая ржавчина пшеницы (возб. Puccinia rubigo-vera (DC.) Wint. f. tritici (Erixes) Carl.); ->-eule / совка пшеничная, Agrotis [Euxoa] tritici L. weizenfähig пригодный для возделывания пшеницы (о почве) Weizen |fähigkeit / пригодность (почвы) для возделывания пшеницы; »—Flugbrand m пыльная головня пшеницы (возб. Ustilago tritici (Pers.) Jens.) Weizengallmücke /: gelbe [gemeine] »- галлица пшеничная, комарик пшеничный, Contarinia tritici Kirby; orangerote »- комарик оранжевый, галлица злаковая оранжевая, Sitodiplosis mosellana Geh. Weizen| gerste f ячмень двухрядный, Hordeum distichum L.; ->-grieß m манная крупа; ~-Halmfliege / зеленоглазка, Chlorops pumilionis Bjerk.; »-hirse / ежовник хлебный, пайза, японское просо, Echinochloa frumen- tacea Lynk.; ~keime pl корм, зародыши пшеницы; »-klima n климат, благоприятный для возделывания пшеницы; »-körn n 1. зерновка пшеницы 2. пшеница, пшеничное зерно; »-land n страна-производитель и экспортёр пшеницы; »-malz n пшеничный солод Weizenmehl n пшеничная мука, feinstes ->- крупчатка; helles ~ пшеничная мука для булочек Weizen|-/Wehltau m мучнистая роса пшеницы (возб. Erysiphe graminis DC. f. sp. tritici Maren.); »--Miniermotte f моль пшеничная минирующая, Syrin- gopais temperatella; »-mücke / см. Weizen-Gallmücke, gelbe; »-nachmehl n пшеничная мучка; ->-pakt m международное соглашение по пшенице; »--Quecken-Bastard m пшенично-пы- рейный гибрид; »--Roggen-Bastard m тритикале, ржано-пшеничный гибрид; »-- Roggen- Gemenge n ржано- -пшеничная мешанка, суржа; »-- schwarzrost m чёрная [линейная, стеблевая] ржавчина пшеницы (возб. Puccinia graminis Pers. f. tritici Erikss. et Henn.); »--Steinbrand m, »-süßkleber m отмытая пшеничная клейковина; »-tinkbrand m вонючая [мокрая] головня пшеницы (возб. Tilletia tritici Wint.); »-treber m отходы пшенично-крахмального производства; »-umlaufkleber m высушенная в циркуляционной сушилке пшеничная клейковина; »-vorbereiter m кондиционер для зерна пшеницы Weizkorn n см. Weizen- Roggern- Gemenge Weif m звер. щенок (см. также Welp(e)) Weifen n звер. щенение welk 1. вялый 2. дряблый Welke / фтп. увядание (см. также Welken); bakterielle »- бактериальный рак томатов (возб. Corynebacte- rium michiganense Jensen) Welkelbereich m интервал (влажности) завядания; »-effekt m ощутимое провяливание (зелёной массы); »-entwicklung / фтп. увядание; »-- feuchte / влажность завядания; »-- krankheit f см. Welken l. Welken n 1. фтп. увядание 2. под- вядание (листьев) 3. завядание 4. провяливание; bakterielles ->- фтп. трахеобактериоз, бактериальное увядание; parasitäres »- паразитарное [инфекционное] увядание; physiologisches ~ подвядание (листьев); непаразитарное увядание Welkepunkt m точка завядания, влажность устойчивого завядания (в %); äußerster ~ нижний предел влажности устойчивого завядания, коэффициент устойчивого завядания; permanenter»- верхний предел интервала влажности устойчивого завядания Welketod m см. Welkepunkt, äußerster Welke|toxine pl микр. маразмины; »-tracht f 1. подвядание (листьев} 2. фтп. симптом увядания Welk|futter n провяленный корм; »-gras n провяленная (скошенная) 681
WELKGUTBALLEN трава; ~grassilage f сенаж; ~(griin-) gut n провяленная зелёная масса Welkgut| ballen m тюк провяленной зелёной массы; ~brikett я брикет из провяленной зелёной массы; ~ernte / уборка с провяливанием зелёной массы; ~gewinnung / провяливание {скошенной) зелёной массы; ~trock- nung / досушивание провяленной зелёной массы Welkheit f дряблость (напр- древесины) Welk|heu n провяленная (скошенная) трава; ~heu-Trocknungsanlage / установка для досушивания провяленной травы; ~silage / сенаж; ~sila- gehochsilo n сенажная башня; ~si- lierung /, ~silobereitung / приготовление сенажа; ~tag m день, благоприятный для сушки сена на лугу Welle / 1. тех. вал 2. фашина Wellenbüschel п см- Welle 2. Wellendrahtgehege n звер. выгул из проволочной сетки wellenfaserig свилеватый (о древе ■сине) Wellen!fieber n бруцеллёз (возб. Brucella); ~gebiß n волнистый прикус (у крупного рогатого скота, свиней, лошадей); ~grund m наносный грунт; ~holz n фашина; ~leistung / мощность на валу Wellenrandspinner m: dunkelgrauer ~ шелкопряд тополевый малый, Gluphisia crenata Esp. Wellen|saat / гнездовой посев с последующим окучиванием гнёзд; ~- spunner m пяденица волнистая, Calo- calpe undulata L. Wellern n глинобитное строительство Wellerwerk n глинобитная постройка Wellgrund m см. Wellengrund Well| holz n фашина; ~horn n, ~- hornschnecke / труборог, Buccinum undatum L.; ~papp-Fanggürtel m защ. ловчий пояс из гофрированного картона; ~sand m наносный песок Wellung / волнистость Wellungsebene / волнистая равнина Welp(e) m щенок Welpen pl звер. помёт; aufgezogene ~ число выживших щенят (в помёте); geworfene ' величина помёта Welpenfressen n вет. пожирание помёта Wels m сом; gewöhnlicher ~ обыкновенный [европейский] сом, Silurus jglanus L.; junger ~ судочник (мелкий сом) Welsch|kohl m капуста савойская, Brassica oleracea var. sabauda L; ~korn n кукуруза, Zea mays L.; ~kraut n см. Welschkohl; ~-Moun- tain-Pony n уэльский [валлийский] пони (порода) Welsegel m пиявка сомовая, Cysto- branchus fasciatus Koll. Welsh-Cob m кон. уэльский коб Welsh-Terrier m велынтерьер (порода собак) Welsumer pl вельзумские куры (порода) Welszucht / сомоводство Welt|agrarmarkt m мировой рынок сельскохозяйственных продуктов; ~- bestleistung / кон. мировой рекорд; ~ernte f мировой сбор (напр. зерна); ~genbank / мировой генофонд; -^Sortiment п мировой ассортимент; ~- vorrat m мировой запас (напр. зерна); ~weizenabkommen n международное соглашение по пшенице Wende / 1. поворот 2. разворот (напр. пахотного агрегата) 3. разворотная полоса 4. биом. перелом Wendel acker m повторно вспаханная целина; ~ackern n оборот пласта, повторная вспашка целины; ~- apparat m поворачивающий механизм (инкубатора); ~blume / см. Wendelblumenklee; ~einrichtung f см. Wendeapparat; ~fähigkeit / манёвренность (тракторного агрегата); ~fahrt / 1. разворотная полоса 2. повторная вспашка целины; ~furche f см. Wendeacker; ~gut n материал, подвергающийся ворошению; ~(kreis-) halbmesser m радиус разворота (агрегата); ->-kreiswüste / тропическая пустыня; ~kurve / кривая разворота Wendel / 1. тех. спираль 2. бот. ободок; кольцо Wendel| ausleser m сортировка «змейка»; ~beere / смородина чёрная, Ribes nigrum L.; ~blumenklee m клевер персидский, шабдар, Trifolium resupinatum L. Wendelinie / биом. линия перелома (в кривых обеспеченности) Wendel|kurbel / тех. рукоятка; ~- rutsche f 1. винтовой спускной жёлоб 2. рабочая поверхность винтового сепаратора; ~schwingrinne / винтовой вибротранспортёр; ■ ^wuchtförderer m винтовой инерционный транспортёр Wendemotor m реверсивный двигатель Wenden n 1. оборот пласта, повторная вспашка 2. разворот (пахотного агрегата) 3. оборачивание (напр. валков сена) 4. перелопачивание (зерна) 5. поворачивание (яиц в инкубаторе) 6. кон. поворот Wendel pflüg m оборотный плуг; ~platz m, ~punkt m место разворота Wender m (сено)ворошилка Wenderadius т см. Wende(kreis-) halbmesser Wendel rechen m грабли-ворошилка; ~regner m поворотный [секторный] дождевальный аппарат; ~schleuder m ручная хордиальная медогонка; ~- schwadenrechen m валковые грабли- -ворошилка; ~trommel f реверсивный барабан; -^-Vorrichtung / см. Wendeapparat; ~winkel m 1. угол оборачивания (пласта при вспашке) 2. угол поворота (яиц в инкубаторе); ~zeher m разнопалое животное; ->-- zeit f время разворота (пахотного агрегата) Wendigkeit / см. Wendefähigkeit Wendung f 1. см. Wende 1., 2., 4. 2. вет. кризис, кризисное состояние (в течении болезни) Wendungsanzahl / число поворачиваний (яиц в инкубаторе за сутки) Wenigborstier pl малощетинковые черви, Oligochaeta Kl. Werbetänze pl пчел, передача информации о взятке в танце Werbung / 1. съём урожая; уборка 2. энт. привлечение партнёра для спаривания 3. набор рабочей силы Werbungsverluste m pl 1. потери при уборке урожая 2. снижение питательной ценности кормов при уборке Werfen п 1. окрол 2. опорос 3. ще- нение 4. тех. швыряние; сбрасывание; подбрасывание 5. коробление (древесины) Werft / намывный насыпной холм в области маршей Werftkäfer m сверлильщик [сверлило] корабельный, Lymexylon na- vale L. Werg n льняные очёски; пакля: пенька wergartig, wergig бот. паклевид- ный Werk n 1. предприятие 2. завод; фабрика; работа 3. дело 4. изделие 5. костёр (для углежжения) Werklmilch / 1. заводское молоко 2. молоко для переработки; ~stoff- steige / (полевой) ящик (для плодов или овощей) Werkzeug n 1. тех. рабочий орган 2. (рабочий) инструмент 3. орудие производства 4. оснастка 5. биол. орган; pressendes ~ уплотняющий рабочий орган Werkzeuglform / конфигурация рабочего органа; ~rahmen m рама для крепления рабочих органов; ~sstiel т ручка; черенок; ~träger m держатель рабочего органа; -^verschleiß m износ рабочего органа Wermut m: gemeiner ~ 1. полынь горькая, Artemisia absinthium L.; pontischer, römischer ->- полынь пон- тийская, Artemisia pontica L. Wermutblattlaus /: grüne ~ тля полыьная зелёная, Coloradoa absin- thii Lichtst.; schwarze ~ тля полынная чёрная, Macrosiphoniella absin- thii L. Wermut|blütenspanner m пяденица цветочная полынная, Eupithecia ab- sinthiata Cl.; ~-Bohrfliege / пестрокрылка полынная, Trypeta artemisiae F.; ~eule/ 1. совка беложильная [полынная], Melicleplria scutosa Schiff. 2. капюшонница коричневая, CuculUa absinthii L.; ~krautauszug m полынный экстракт для приготовления вермута; ~-MönchseuIe / см. Wermuteule 2. Wermutmotte / моль полынная, Schistodepressaria absynthiella H.-S.= -Depressaria absynthiella H.-S. Werre / медведка обыкновенная, Gryllotalpa gryllotalpa L. 68?
WICHTE Wert m 1. биом- величина; значение 2. коэффициент 3. хим. валентность 4. ценность 5. стоимость; цена 6. оценка 7. хим- содержание; bezogener »- 1. мелиор. модульный коэффициент 2. биом. относительная величина; dichtester»- наиболее часто повторяющееся значение; genotypischer ~ генетическая ценность; größter ~ максимум; häufigster »- биом. мода; industrieller »- промышленная ценность, пригодность для переработки; kleinster ~ минимум; konstanter »- 1. постоянная величина 2. постоянная стоимость; optimistischer »- оптимистическая оценка; phänotypischer ~ фенотипическая ценность; relativer »- относительная величина; reziproker »- обратная величина; subjektiver »- субъективная оценка; überschrittener »- завышенное значение; unterschrittener »- заниженное значение; variabler »- переменная величина; vorgegebener »- заданная величина; wahrer »- 1. истинное значение 2. истинная стоимость; wahrscheinlichster »- наиболее вероятная величина; wirtschaftlicher »- хозяйственная ценность; zufälliger »- случайное значение; zulässiger »- допустимое значение Wert|analyse / аналитическая оценка; »-ansatz m стоимостная оценка; •»-berichtigung / проверочная [повторная] оценка; »-bestimmung f 1. (качественная) оценка 2. хим. определение содержания Werteigenschaften / pl качественные показатели; äußere »- des Saatgutes посевные качества семян; innere ~ des Saatgutes сортовые качества семян Wert|ermittlung / лес. таксация, оценка; »-erneuerungsfonds m pl фонды обновления машинно-тракторного парка; »-ersatz m 1. биом. эквивалент 2. обновление основных фондов; »-- ertrag m размер дохода wertgemindert неполноценный Wertigkeit / 1. потенциал 2. эффективность 3. ценность 4. значимость 5. полноценность 6. хим. валентность; biologische ~ биологическая ценность Wertigkeitsabzug m корм, поправка на полноценность (по Кельнеру) Wertkäfer т: sägehörniger »- точило берёзовое, Elateroides dermestoides L. Wert|klasse / 1. класс бонитета 2. класс качества (шерсти); »-legung / оценка; »-leistungf 1. продуктивность (сорта) 2. производительность (е стоимостном выражении); »-merk- mal n 1. качественный признак 2. хозяйственно-ценный признак (сорта); -^messer m мерило, критерий; »-prü- fung / 1. качественная оценка 2. сортоиспытание 3. картоф. главное [основное] сортоиспытание Wertung / 1. оценка (напр. селекционного материала) 2. определение стоимости Wertungsformel / классификационная формула Wert| Verhältnis n 1. биом- относительное значение 2. стоимостное отношение; »-verlust m ухудшение [снижение] хозяйственной ценности (сорта); »-Vermehrung / 1. увеличение стоимости 2. повышение продуктивности (сорта); »-wände! m качественные изменения Wertzahlen f pl: technisch-ökonomische »- технико-экономические показатели Wertzuwachs m 1. биом- увеличение значения 2. возрастание стоимости Wesen п 1. организм (см. также Lebewesen) 2. субстанция 3. существо дела 4. нрав Wesen [art / 1. индивидуальные особенности 2. природа; характер 3. специфика 4. нрав; »-ausdruck m характерный признак wesenseigen характерный; существенный Wesens]eigentümlichkeit / индивидуальные особенности; »-gefüge n характерная структура; »-merkmal п, »-zug m характерные особенности; основные свойства Wespe / оса, Vespa L.; deutsche »- оса германская, Vespa germanica F.; gemeine »- оса обыкновенная, Vespa vulgaris L.; mittlere »- оса средняя, Vespa media DeG.; norwegische »- оса норвежская, Dolichovespula norvegica F; österreichische »- оса австрийская, Vespa austriaca Panz.; rote ~ оса рыжая, Vespa rufa L.; sächsische »- оса саксонская, Vespa saxonica F. Wespen pl: echte »- настоящие [складчатокрылые] осы, Vespidae; gesellige »- общественные осы, Vespinae Wespen|bein n клиновидная кость, сфеноид; »-bienen / pl пчёлы-кукушки, Nomada F. Wespenbock m: großer »- коротко- надкрыл большой, Necydalis major L.; kleiner »- коротконадкрыл малый, Molorchus minor L. Wespennest n осиное гнездо Westjbiene / пчела западной породы; »-blindmaus / белозубый [горный, малый] слепыш, Spalax leuco- don Nordm.; »-hamster m западноевропейский хомяк, Cricetus cricetus canescens Nehr. Westland-Pferd n норвежская лошадь (порода) Westjrassef западная порода (пчёл); ~schermaus / западная водяная полёвка, Arvicola sapidus Mill. Wettbewerb m 1. конкуренция (растений) 2. кон. соревнования, состязания Wettbewerbs! bedingungen / pl факторы конкурентоспособности; ~fä- higkeit f конкурентоспособность Wetter n 1. погода 2. погодные условия; fluggünstiges »- энт. погодные условия, благоприятные для лётной активности Wetterablauf m атмосферные условия; ~besen m см. Wetterbüche; »-bestän- digkeit / устойчивость к атмосферным влияниям; »-blume / см. Wetterdistel; »-büsche pl «ведьмины метлы», Taphrina; »-dach n навес; »-distel / колючник бесстебельный, Carlina acaulis L.; »-eintluß m влияние погодных факторов; »-empfind- lichkeit / метеолабильность, лабильность к атмосферным условиям; »-- faktor m метеорологический фактор, метеофактор; »-festigkeit / см. Wetterbeständigkeit; »-fichte / коническая (сильиоветвистая) ёлка; »-fisch m вьюи, Misgurnus fossilis L.; »-fühlig- keit / зоот. метеотропность, чувствительность к изменениям атмосферных условий; »-häufen m жарг. копна; »-hütte / психрометрическая будка (в животноводческом помещении); »-kluft / сад. морозобоина, морозобоина я трещина wetterklüftig сад. морозобойный, растрескавшийся от мороза ^etter] krankheit / вет. метеотроп- ное заболевание; »-läge / метеорологическая обстановка; погодные условия; атмосферные условия; »-laune / неустойчивая погода Wettern n прокладка канала за пределами обвалованной территории Wetter| periode f метеорологический период; »-reaktion / 1. реакция на изменения атмосферных условий 2. вет. метеопатологическая реакция; ■ 'reaktivität f см. Wetterfühligkeit; »-schaden m 1. повреждение в результате атмосферных воздействий (напр. растений) 2. ущерб от атмосферных воздействий; »-schmerzen m pl вет. метеопатическая реакция; schütz m защита от атмосферных воздействий; »-seite / северная сторона; »-Situation / 1. погодные условия; атмосферные условия 2. метеорологическая ситуация Wetterstation /: landwirtschaftliche »- агрометеостанция Wetterstrahlung / см. Wetterkrankheit Wetterlstürz m, »-Umschlag m, »-- Umschwung m резкое изменение погодных условий; »-unempfindlichkeit f метеостабильность, нечувствительность к изменениям атмосферных условий Wett| fahrt / кон. бега, рысистые испытания; »-kämpf m кон. (классические) испытания трёхлеток; »-lauf т см. Wettrennen; »-legen n птиц. конкурс на лучшую несушку; »-- rennen n конноспортивное соревнование; »-renner m спортивная лошадь; »-wert m кон. гандикап Wetzen n кон. прикуска Wetz|ergebiß n кон. стёртость резцов; »-krankheit / вет. скрейпи овец, почесуха, рида White Rocks pl белый плимутрок (порода кур) Wichte / 1. удельный вес 2. объёмный вес 683
WICHTEAUFBAU Wichte|aufbau m 1. разделение (семян) по удельному весу на фракции 2. почв, фракционный состав по объёмному весу; ~dünger m промышленное гуматное удобрение; ~klas- sierung / классификация по удельному весу Wichten n биом. взвешивание Wichtescheidung /, Wichtesortierung f см. Wichteaufbau 1. Wichte| stufe / фракция (семян) по удельному весу; —unterschied m l. разница в удельном весе 2. разница в объёмном весе; ~zahl / 1. удельный вес 2. почв, объёмный вес Wichtung / см. Wichten Wichtungsvariante / биом- вариант взвешивания Wickbohne / люпин белый, Lupinus albus L. Wickbrache / виковый пар (занятой) Wicke / вика; afrikanische ~ чина танжерская, Lathyrus tingitanus L.; behaarte ~ см. rauhhaarige Wicke; bunte ~ вика пестроцветная [расписная], горошек пестроЦветный, Vicia picta F. et M; erbsenartige ~ вика гороховидная, Vicia pisiformis L.; eßbare ~ конские бобы, Vicia faba L.; feinblätt(e)rige ~ вика тонколистная, Vicia tenuifolia Roth.; französische ~ вика нарбонская, Vicia narbonensis L.; gemeine ~ вика посевная [яровая], Vicia sativa L.; knotenfrüchtige ~ французская чечевица, чечевичка, горошек чёткообразный, Vicia ervilia (L.) Willd.; Narbonnere~ см. französische Wicke; pannonische ~ см. ungarische Wicke; rauhhaarige ~ вика волосистая, горошек волосистый, Vicia hirsuta (L.)S.F. Gray; römische ~ см. französische Wicke; schmal- blätt(e)rige ~ вика узколистная, горошек узколистный, Vicia angustifo- lia L.; sibirische ~ см. bunte Wicke; spanische ~ душистый горошек, Lathyrus odoratus L.; türkische ~ см. Wickbohne; ungarische ~ вика венгерская, кормовая, Vicia pannonica Crantz; viersamige ~ горошек четы- рёхсеменной, Vicia tetrasperma (L.) Moench.; zottige ~ вика мохнатая [озимая], Vicia villosa Roth Wickel m 1. завиток (тип соцветия) 2. связка дубильного корья 3. пучок 4. моток Wickel |ast m простой завиток (часть сложного завитка); ~ballen- presse / см. Wickelpresse; ~boden m 1. полигональная почва 2. каркасно- -глинобитный пол; ~docke / тепл., сад. намоточный барабан, намоточная катушка (для шланга); ~draht m вязочная проволока; ~ fläche / на- вивочная поверхность (барабана); ~- gebund п см. Wickel 2.; ~haspel / намоточная лебёдка; ~kapsel / бот. вольвокс; ~köpfchen n завитковая головка (тип соцветия); -vlage / слой навивки (на барабане) Wickeln n 1. сбивание (напр. соломы) 2. навивание 3. окутывание; обёртывание (напр. стволов) Wickel|presse / рулонный пресс- -подборщик; ~ranke / бот. усик wickelrankig бот. усиконосный Wickel |traube / завитковая кисть (тип соцветия); ~trommeI / намоточный [намоточно-натяжной] барабан; —verband m вет. спиральная повязка; —Vorrichtung / канатоуклад- чик (лебёдки); —würz / бадан, Berge- nia crassifolia Moench. Wicken|band n ленточный виковый сепаратор; —blatt-Gallmücke f гал- лица виковая, Dasyneura viciae Kieff.; —blattlaus / тля чиновая, Megoura viciae Bückt.; ~eulen pl совки виковые [горошковые], Lyge- phila Billb.; —-Flohkäfer m блошка виковая, Derocrepis rufipes L.; —seide f повилика виковая, Cuscuta viciae Koch; —-Spitzmausrüßler m долгоносик-семяед виковый, Oxystoma craecae L.; —wickler m листовёртка горош- ковая плодовая, Laspeyresia dorsana F. Wick|futter n 1. смесь ржи, вики и клевера инкарнатного -2. смесь гороха, вики и конских бобов; —gras п смесь вики с райграсом многоцветковым Wickhafer m вико-овсяная смесь, вико-овёс Wickhafer| brache / вико-овсяный (занятой) пар; —gemenge n см. Wickhafer Wickler m листовёртка, Fortrix L. Wick| linse / французская чечевица, горошек чёткообразный, Vicia ervilia (L.) Willd.; —roggen m, —roggenge- menge n вико-ржаная смесь; —weizen m, —weizengemenge n вико-пшенич- ная смесь Widder m 1. баран 2. дикий баран 3. баран (порода кроликов); deutscher — см. französischer Widder; englischer — английский баран (порода кроликов); französischer — французский баран (порода кроликов); hydraulischer — гидравлический таран, гидротаран; meißner — мейсенский баран (порода кроликов) Widderbock m: variabler — клит [усач] изменчивый, Chlorophorus va- rius Müll. Widderchen n бабочка-пестрянка, Zygaena F. Widderkaninchen n вислоухий кролик (порода); deutsches — немецкий вислоухий кролик (порода) Widderkopf m кон., экс. баранья голова; —lamm m баранчик Widerhaken m 1. бот. крючочек 2. пчел, выкучившиеся пчёлы, «борода» из пчёл widerhakig бот. крючковатый Widerhalter m 1. нашильник с крючком 2. сцепа [крюк] дышла Widerhalt| kette / цепочный нашильник, выносная цепь; -wring m постромочное кольцо Widerrist m экс. холка; ausgeprägter — отчётливо выраженная холка; breiter — широкая холка; deutlicher — отчётливо выраженная холка; erhöhter — высокая холка, горб; fleischiger — мясистая холка; gespaltener [loser] ~ раздвоенная холка; scharfer — острая [тощая] холка; schmaler — узкая холка Widerristl bandmaß n экс. высота в холке; —druck m вет. нагнёт; —- fistel / вет. бурсит холки; —höhe f экс. высота в холке; —schaden m вет. I. нагнёт 2. бурсит холки Widerschein m рефлекс (см. также- Reflex) Widersetzlichkeit / упрямство, норовистость Widerstand m 1. сопротивление 2. противодействие 3. стойкость; устойчивость 4. резистентность; сопротивляемость (см. также Resistenz); elastischer — упругое сопротивление; — gegen Abscheren почв. сопротивление сдвигу; — gegen Ausreißen сопротивление выдёргиванию; — gegen Krankheitserreger иммунитет; резистентность Widerstandsl abnähme / снижение сопротивляемости (организма); —- abschwächer m антирезистентный препарат; —beiwert m тех. коэффициент сопротивление —erhöhung / зоот. увеличение сопротивляемости; —höhe f гидростатическое сопротивление; —koeffizient m коэффициент сопротивления; ~kraft / !• устойчивость; выносливость, толерантность 2. резистентность; сопротивляемость (см. также Widerstand) Widerstandslosigkeit f отсутствие иммунитета Widerstandslprophylaxe f профилактика путём повышения сопротивляемости; —schwäche / зоот. слабая выносливость; низкая сопротивляемость; низкая резистентность; —zahl f, —Ziffer f тех. коэффициент сопротивления; —zunähme / зоот. повышение сопротивляемости Widerstoß m кермек обыкновенный,. Limonium vulgare Mill. Widerstrom m встречное течение Widerwille m отказ (от корма) Wiede f сад. вица Wiede| hopfenkraut « экспарцет обыкновенный [виколистный, посевной], Onobrychis sativa L.; —kraut rt копеечник съедобный, Hedysarum esculentum Ledeb. Wiedel m пасма, моток Wieden n ручная прополка Wieden|gerte f прут для изготовления вицы; —korb m корзина из виц Wiederl absatz m 1. почв, переотложение (напр. лёсса) 2. почв, продукт переотложения 3. хим. повторное осаждение; —aktivmachen n реактивация; —anbau m 1. возобновление насаждения 2. см. Wiederbewaldung; —anlaufinjektor m самовсасывающий инжектор; —anpflanzung / возобновление насаждения; —ansteckung f реинфекция, повторное заражение; ~anwuchs т поросль; ~aufbau tri l- реконструкция, перезакладка (вияо- 684
WIESENAUE градника) 2. восстановление (функции); ~aufbruch m вет. обострение; рецидив; ~aufforstung / лесовосста- новление; ~aufleben n 1. восстановление нормального уровня жизненных процессов 2. возобновление жизнедеятельности; ~auflösung f 1. рассасывание (напр. экссудата) 2. вет. разрешение (болезни); ~auftreten n вет. рецидив; ~ausbau m восстановление крепления; ~ausfällung f см. Wiederabsatz 1.; -^austrieb m 1. отрастание после укоса 2. отава; ~- bedeckung / повторное покрытие, повторная случка; ~befall m реинфек- ция, повторное заражение; ~begrü- nung f повторное озеленение; восстановление объекта озеленения; ~Ье- iebung / 1. см. Wiederaufleben 1. 2. реактивирование (ила) 3. регенерация (ионита) 4. восстановление дренажа 5. вет. реанимация; ~Ье- lebungsmittel n регенерирующий агент; ~belegen n см. Wiederbedek- kung; ~benetzung / реабсорбция; ~beobachtung / биом. повторное наблюдение; ~bepflanzung / 1. восстановительная посадка 2. посадка наново; ~besatz m 1. повторная посадка ■(раков) 2. повторное зарыбление (водоёма); ~beschaffungswert m количество корма, необходимое для получения одного центнера животноводческой продукции; ~bewaldung / ле- совосстановление; ~bewertung / биом. переоценка; ~blühen n повторное цветение; ~einbürgerung / повторное заселение; ~einpflanzung / реимплан- тация, повторная имплантация; ~- einrenkung f вправление (вывиха); ~entfaltung / регенерация; ~erzeu- gung / 1. регенерация 2. возобновление; ~fang m 1. повторный вылов {напр. меченой рыбы) 2. повторный отлов (напр. меченого зверя); '«■'gewinnung / регенерация; ~herstellung / 1. восстановление; восстановительный ремонт 2. вет. реституция, восстановление Wiederholbarkeit / 1. повторяемость 2. повторность (опыта) Wiederholbarkeitskoeffizient m коэффициент повторяемости wiederho)t| dreigabelig, ^dreiteilig бот. трихотомически-разделённый; ~gabelästig, ~gabelig, ~gabelteilig, -^vierteilig бот. повторно-четырёх- вильчатый Wiederholung/ 1. повторность (опыта); повторение 2. репликация; verborgenem скрытое повторение (в факторном опыте) Wiederholungs|belegung f повторная случка; ~besamung f повторное искусственное осеменение; ~impfung / ревакцинация, повторная прививка; ~koeffizient m коэффициент повторяемости; ~kreuzung / повторное скрещивание; ~messung / биом. повторное измерение; контрольный замер; ~prüfung f повторное испытание (напр. сорта); ~zahl / число повторений (в опыте) Wieder| infektion / реинфекция, повторная инфекция; ~kauakt m см. Wiederkauung Wiederkäuer pl жвачные Wiederkäuer|gebiß n кон. прикус жвачных; ~magen m многокамерный желудок (жвачного) Wiederkauschlag m отрыжка Wiederkauung / жвачка, пережёвывание жвачки Wiederkauungsaktivität / зоот. интенсивность жвачки Wiederkau| verhalten n жвачка, пережёвывание жвачки; ~zeit / зоот. продолжительность жвачки Wiederkehr/ 1. возобновление2. повторение 3. возвращение 4. вет. рецидив Wiederkehrverwandschaft / повторяющееся родство Wiedernormalisierung / ренормали- зация Wiedernutzbarmachung / см. Wiederurbarmachung Wiedersaat / пересев, повторный посев Wiederurbarmachung / (горнотехническая и биологическая) рекультивация (земель) Wiederurbarmachungs| fläche / рекультивированный участок;~ kippe / отвал, рекультивированный с применением горнотехнических средств; ~leistung / эффективность рекультивации Wiederverdichtung / des Füllmaterials уплотнение обратной засыпки Wiederverflüssigung / тепл. повторная конденсация Wiederverfüllen n обратная засыпка (канала или траншеи) Wiederverjüngung / лес. естественное возобновление Wiederverkippung / вторичная отсыпка (грунта) в отвал Wiederverlegung / перекладка (дренажа) Wiederwässerung/ повторное обводнение Wiege| buch n зоот. книга учёта привесов; ~bunker m весовой бункер; ~einrichtung / весовое устройство Wiegen n взвешивание Wiegen|säge / корчевальная пила (для перепиливания толстых боковых корней); ~system n весовой механизм Wieger m рабочий-весовщик Wiemen m насест Wiener m венский кролик (порода); blauer ~ голубой венский кролик (порода); blaugrauer ~ серо-голубой венский кролик (порода); grauer ~ серый венский кролик (порода); schwarzer ~ чёрный венский кролик (порода); weißer ~ белый венский кролик (порода) Wienern n кон. чистка упряжи Wierbohne / конские бобы, Vicia faba L. Wiesaxt / ручной дерносним (для дерновых пластин) Wiese / 1. луг (биогеоценоз) 2. луг, лугопастбищное угодье 3. лужайка 4. луговина (небольшой луг) 5. луговой сенокос; absolute ~ луг, пригодный только для сенокосного использования; arktische ~ арктическая луговина; bültige ~ закочкаренный луг; dauernde ~ постоянный луг; постоянный сенокос; dichte ~ луг с плотным [с пустым] травостоем; einmähdige [einschnittige, einschü- rige] ~ одноукосный луг; feuchte ~ сырой луг; geborene ~ см. natürliche Wiese; in die ~ führen переводить (скот) на пастбищное содержание; kräuterreiche ~ разнотравный луг; künstliche ~ сеяный луг; mastige ~ высокоурожайный луг; mehrmähdige [mehrschnittige, mehrschürige] ~ многоукосный луг; mesoxerophytische ~ суховатый [умеренно сухой] луг; moosreiche ~ замшелый луг; nasse ~ переувлажнённый луг; natürliche ~ природный луг; природное сенокос- но-пастбищное угодье; schnittreife ~ спелый сенокос; staunasse ~ застойно-переувлажнённый луг; steppenartige ~ остепнённый луг; sumpfige ~ болотистый луг; trockene «n, суходол, суходольный луг; trockengelegte ~ осушенный луг; zweischürige ~ двух- укосный луг Wiesebaum m шест [заворотень] на возу сена Wiesel n: großes ~ горностай, Mustela erminea L.; kleines ~ ласка, Mustela nivalis L. Wiesen| abflußstreifen m, ~ablauf- mulde / широкий залужённый водосброс (на террасированном склоне); ~aggregat n луговой агрегат, агрегат для улучшения лугов и пастбищ Wiesenameise /: gelbe ~ лазий жёлтый, муравей земляной жёлтый, La- sius flavus F.; gemeine ~ муравей луговой, Formica pratensis Retz.; rote ~ муравей рыжий луговой, Formica rufa pratensis Retz. Wiesen|ampfer m щавель обыкновенный [луговой, кислый], Rumex acetosa L.; ~amstel m василистиик, Thalictrum L. Wiesenanlage / (культурный) сенокос; dauernde ~ постоянный сенокос; kurzdauernde ~ краткосрочный (культурный) сенокос Wiesenlaue / заливной [пойменный, поёмный] луг; ~auffrischung / освежение лугового травостоя; ~aufriß т первичная обработка луга (при коренном улучшении); ~aufritzen m см. Wiesenritzen; ~bärenklau / борщевик обыкновенный, Heracleum sphondylium L.; ~bau m луговодство (отрасль сельского хозяйства); ~- bauer m крестьянин-луговод; ~beil n ручной дерносним; ~bertram m чи- хотная трава, чихотник, Ptarmica vulgaris DC; ~bestand m луговой травостой; ~betonie / буквица аптечная, Betonica officinalis L.; ~bewässe- rung / орошение лугов; ~beweidung / I. пастбищное лугопользование 2. 685
WIESfcNBODEN стравливание луга; ~bewirtschaftung f лугопользование; ~blütennager m хрущик (луговой) песчаный, кузька [цветоед] луговой, Amonala errans F.; ~bocksbart /га, ~bockskraut n козлобородник луговой, Tragopogon pratensis L. Wiesenboden m 1. луговая почва 2. дерново-луговая почва 3. см. Wiesengleyboden; kastanienfarbiger ~ лугово-каштановая почва; zimtfarbe- ner ~ лугово-коричневая почва Wiesen! Champignon m, ~degrada- tion / дигрессия лугов; ~egerling m шампиньон обыкновенный, Agaricus campester Fr.; ~egge / луговая^боро- на; ~eggen n поверхностное улучшение луга боронованием; ~einlaß m шпюз-регулятор на орошаемом лугу; ■^ertrag m урожай луга (сбор сена или пастбищного корма); ~erz и лимонит, дерновая железная руда Wieseneule / 1. со|вка луговая, Cir- phis unipuncta Naw. 2. совка стеблевая, Oria musculosa Hb.; gelbbraune [gelbliche] ~ совка луговая жёлто- -бурая, Аратеа testacea Tr.; grüne «v соска травяная зелёная, Luceria vi- rens L. Wiesenlfeld n лугопастбищиое угодье; ~fläche/ 1. см- Wiese 2. площадь лугов; ~flachs m см- Wiesenlein; ~fliegen pl опомизиды, Opomyzidae; ~flockenblume / василёк луговой, Centaurea jacea L.; ~flur /лугопастбищиое угодье; ~fuchsschwanz /га см. Wiesenfuchsschwanzgras; ~fuchs- schwanz-Blasenfuß /га трипе лисо- хвостный, Chirothrips hamatus Tryb. Wiesenfuchsschwanz-BIütengall- mücke /: gelbe ~ комарик лисохвост- ный цветочный жёлтый, Contarinia merceri Barn. Wiesenfuchsschwanz-Gallmücke /: rote ~ комарик лисохвостный цветочный красный, Dasyneura alopecuri Reut Wiesenfuchsschwanz] gras n лисохвост луговой, Alopecurus pratensis L.; ~-Laufkäfer m тухляк обыкновенный, Amara plebeja Gyllh.; ~-Samen- gallmücke f 1. галлица лисохвостная семенная, Dasyneura alopecuri Reut. 2. галлица лисохвостная семенная, Stenodiplosis geniculati Reut. Wiesenl futter n луговой (зелёный) корм; ~gebiet n луговая (геоботаническая) область; ~gesellschaft / луговой биоценоз; ~gleyboden m пойменная лугово-болотная почва; ~graben т мелиоративный канал на лугу; ~gras п см. Wiesenrispe; ~gräser pl луговые (верховые) злаки Wiesengraslhüpfer m конёк луговой, кобылка волосистая, Chorthippus dor- satus Zeit.; ~milbe f клещ луговой, Tarsonemus eulmicolus Reut. Wiesengraul erde /, ~erdboden m лугово-серозёмная почва Wiesenlgrummet n луговая отава; ~grund m 1. низменный луг 2. луговая дернина, задернелый грунт; ~- gürtel m луговой (вертикальный) пояс; ~haberwurz / козлобородник поррейнолистный, овсяный корень, Tragopogon porrifolius L. Wiesenhafer m: echter ~ овсец луговой, Helictotrichon pratense L.; hoher ~ райграс французский высокий, Arrhenatherum elatius (L.) Mert. et Kochl; kleiner ~ овсец жёлтый, Avena flavescens k. Wiesen|haferfalter m дриада, Minois dryas Sc; ~halbwüstenboden m луговая полупустынная почва; ~hang m склоновый (материковый) луг; ■- - heide / 1. пустотный луг 2. травяные ланды; ~heu n луговое сено; сено с природных лугов; ~hobel /и луговой струг, лугорез, луговой кочкорез; ~hopfen /га хмель, Humulus lupulus L.; >-hornklee m лядвенец рогатый, Lotus corniculatus L.; ~hummel / шмель луговой, Bombus pratorum L.; ~ impfer m луговой лущильник; ~- kalk m озёрная известь, гажа; ~- kerbel /га 1. бутень одуряющий, Chaerophyllum temulum L. 2. купырь лесной, Anthriscus silvestris (L.) 'Hoffm. Wiesenklee m: echter ~ клевер луговой, Trifolium pratense L.; gelber~ клевер шуршащий [полевой], Trifolium aureum Poll.; weißer ~ клевер белый, Trifolium repens L. Wiesenknopf m: großer ~ кровохлёбка аптечная, Sanguisorba officinalis L; kleiner ~ черноголовник крово- хлёбковый, Poterium sanguisorba L. Wiesenl kreide / луговой [болотный] мергель; ~kresse / сердечник луговой, Cardamine pratensis L.; ~krö- tengras n ожика, Luzula campestris Cand; ~krümme / заболевание копыт (у овец и коз) при пастьбе на переувлажнённых пастбищах; ~kultur / уход за лугом; ~kümmel m тмин обыкновенный, Carum carvi L.; ~- kunde f луговедение, учение о луге; ~Iand n см- Wiese; ~lein m лён слабительный, Linum catharticum L.; ~Iieschgras n тимофеевка луговая, Phleum pratense L.; ~mahd / скашивание луга; сенокошение; ~matte / 1. (альпийская) луговина 2. низкотравный луг, луг-низкозлачник; ~- meier /га звездчатка злачная, Stellaria graminae L.; ~melioration / лугомелиорация, мелиорация лугов; ~- mergel m луговой [болотный] мергель; ~mischung / лугопастбищная травосмесь Wiesenmoor n 1. плоское болото 2. травяное болото Wiesenmoor| boden /га лугово-болотная почва; ~solod /га лугово-болотная солодь Wiesen| muckgleyboden m лугово- -болотная перегнойная почва; ~narbe f луговая дернина; ~nebel m стелющийся туман; ~niederung f низинный (материковый) луг; ~nutzung / лугопользование; ~ordnung / порядок лугопользования; ~pflanzen / pl луговая растительность; ~pflege / уход за лугом; ~pflug /га луговой плуг; ~plan /га луговина; ~platterbse / чина луговая, Lathyrus pratensis L.; ~quelle f родниковый водопой на лугу; ~rain /га 1. межа лугопастбищно- го угодья 2. залужённая межа; ~rand т 1. окраек луга 2. залужённый берег Wiesenraute / василистник, Thalic- trum L.; gelbe ~ василистник жёлтый, Thalictrum flavum L. Wiesenreißer m см. Wiesenritzer Wiesen| rispe /, ~rispengras n мятлик луговой, Poa pratensis L.; ~- rispengras-Gallmücke / галлица мят- ликовая, Mayetiola johannisi Kieff.; ~ritzen n щелевание лугов; ~ritzer /га, ~ritzer-Drillmaschine / щелерез- -сеялка для улучшения лугов; ~- ritzmesser n луговой (нож-)щелерез; ~rodel m погремок, Rhinanthüs major Ehrb.; ~rolle f жабник, Filago arven- sis L.; ~röte / подмаренник северный, Galium boreale L.; ~salbei m шалфей луговой, Salvia pratensis L.; <^- sauerampfer m щавель обыкновенный, Rumex acetosa L.; ~schaumkraut n сердечник луговой, Cardamine pratensis L.; ~schaumzikade f пенница слюнявая [обыкновенная], Philaenus spumarius L.; ^schleppe / см. Wiesenhobel; ~schnake/ 1. долгоножка вредная [болотная], Tipula paludosa Mg. 2. долгоножка луговая, Pales pratensis L.; ~schnitt m сенокошение на лугу (см. также Schnitt) Wiesenschwingel m овсяница луговая, Festuca pratensis Huds. Wiesenschwingel |-Samengallmücke f 1. комарик семенной овсяницевый, Contarinia festucae Jones 2. комарик семенной овсяницевый, Dasyneura festucae Barn; ~wiese f лугоовсянич- ник Wiesen| solod m луговая солодь; ~~ spinner m 1. шелкопряд осенний [луговой], Lemonia Hbn. 2. волнянка траурная, Hypogymna morio L. Wiesen-Stechmücke f: kaspische ~ см. Wiesenschnake 2.; lästige ~ (ко- мар-)кусака мучитель, Aedes vexans Mg.; rückenfleckige ~ (комар-)кусака пятнистоспинный, Aedes dorsalis Mg. Wiesensteppe / луговая степь Wiesensteppen|-Braunboden m бурая лугово-степная почва; ~solod m лу- гово-степная солодь Wiesenl stück n 1. луговина (небольшой луг) 2. (типичный) участок луга; ~sumpf m травяное ^болото; ~sumpfgleyboden m лугово-болотная иловатая почва; ~tal n см. Wiesenaue; ~terrasse f луговая терраса; ~ton- mergel /га болотный мергель с примесью глины; ~torf m лугово-болот- ный торф; ~tundra f луговинная тундра; ~typ т тип лугов; ~umbrechen п, ~umbruch m перепашка луга (при коренном улучшении); ~umbruch- pflug m луговой плуг; ~vegetation f луговая растительность Wiesenverbesserung / улучшение лугов, лугомелиорация; grundsätzliche ~ коренное улучшение лугов 686
WILDKARTOFFFL •v icsen vernairn is n соотношение площадей лугов и пашни (в хозяйстве) Wiesenvögelchen n сатир, Соепо- nympha Htm.; kleines gelbes ~ сатир малый, жёлтый, Coenonympha pam- philus L.; weißbindiges ~ сатир бело- полосый, Coenonympha arcania L. Wiesen| vorweide f ранневесенний выпас скота на сенокосном лугу; ~wachs n луговая растительность; луговой травостой; ~wa!dboden m лугово-лесная почва; ~walze f луговой каток; ~walzen n прикатыва- ние луга Wiesenwanze f: gemeine [graugrüne] ~ клопик полевой [травяной, луговой], слепняк луговой, Lygus pratensis L.; sechsfleckige ~ клоп луговой шеститочечный, Calocoris sexguttattus F.; zweipunktige ~ клоп травяной зелёный [молочайный], Calocoris nor- vegicus Gm. Wiesenl Wässerung / орошение луга (напуском); ~weide / 1. луговое пастбище 2. лугопастбищное угодье; ~- weidewirtschaft / лугопастбищное хозяйство Wiesenwicke /: gelbe ~ чина луговая, Lathyrus pratensis L. Wiesen| Wirtschaft / лугопастбищное хозяйство; ~wolle f пушица болотная, Eriophorum polystachium L.; ~wuchs m см- Wiesenwachs; ~wurm m личинка вредной [болотной] долгоножки; ~wüste / пустынный луг; ~wüstenboden m лугово-пустынная почва; ~zirpe f цикада бледная, Calligypona pellucida F.; ~zünsler m мотылёк луговой, Loxostege sticticalis L. Wiesland n швейц. 1. луг 2. сенокос; сенокосно-пастбищное угодье 3. пастбище Wi-Getreide n озимые зерновые культуры wild 1. дикорастущий 2. дикий, неодомашненный Wild n дичь; anbrüchiges ~ падаль (о дичи); edeles ~ ценная (промысловая) дичь; unedel es ~ неценная дичь Wild] abäsung / погрызы дичью (напр. лесного молодняка); ~abschuß от отстрел дичи; ~abschußnorm / норма отстрела дичи; ~abwehr / защита (посадок) от дичи; отпугивание дичи; ~abwehrmittel n репеллент для отпугивания четвероногой дичи; ~acker m 1. неосвоенная [необрабатываемая] земля 2. сеяное пастбище для (четвероногой) дичи; ^allel n аллель дикого типа, нормальный аллель; ~anger m охот, огороженный ремиз; -^-annähme / приём и ветосмотр добытой дичи; ~annahme- stelle f помещение для ветосмотра и краткосрочного хранения добытой дичи; ~areal n неосвоенная территория; нераспаханная территория; ~- art / 1. бот. дикий [дикорастущий] вид 2. дикий [неодомашненный] вид 3. вид дичи; ~äsung / 1. корм для дичи 2. подкормка четвероногой дичи,- ^austrieb m сад. подвойная поросль Wildbach m 1. временный горный водоток 2. незарегулированный горный водоток 3. рытвина; водороин.а; овраг Wildbach|bildung / 1. оврагообра- зование 2. образование временного горного водотока; ~gebiet n 1. водосбор горного водотока 2. местность с овражно-балочным рельефом; ~- schlucht f узкий глубокий овраг с временным водотоком; ^sperre f поперечная запруда на дне оврага; ~ver- bauung/ 1. противоселевоестроительство 2. регулирование горного водотока 3. закрепление оврагов Wildbahn f 1. природная естественная среда, дикая природа 2. естественные условия 3. (охотничий) ремиз 4. зверовая тропа 5. просека в девственном лесу; freie ~ неогороженный ремиз Wildbann m 1. охотничий заказник 2. исключительное право охоты Wildbann| bezirk m, ~distrikt. m охотничий округ Wild|bau m дичеразведение, охрана и воспроизводство дичи; ~baum m 1. дикорастущее дерево 2. сад. дичок, непривитое дерево 3. лес. деревцо, появившееся из семян (самосев); <%-- beet n контрольно-следовая полоса вокруг заповедника; ~berieselung / орошение диким напуском; ~besatz т см. Wilddichte; ~bestand m 1. численность диких животных 2. запас дичи (в охотничьем угодье); ~bete / свёкла обыкновенная (дикая), Beta vulgaris ssp. maritima (L.) Thellg; ~bett n естественное [незарегулиро- ванное] русло временного водотока; ~bewirtschaftung f дичеразведение; ~bienne / дикорастущий (декоративный) двулетник; ~birne f плод дикой груши; ~boden m см- Wildacker; ~bret n 1. самка парнокопытного дикого животного 2. популяция дичи 3. дичина, мясо дичи; ~bretoptimie- rung / звер. оптимизация структуры и численности популя"ций дичи Wilddichte / плотность популяции дичи; wirtschaftlich tragbare ~ допустимая плотность популяции дичи Wilddienst m служба охраны и воспроизводства охотничье-промысло- вой дичи Wilde / 1. неосвоенная территория 2. пустошь Wildeigenschaft / признак дикого типа Wildenei f см. Wilde Wildener m швейц. крестьянин, ведущий хозяйство на альпийских лугах Wilden|hirt m швейц. альпийский пастух; ~meister m объездчик на конном заводе Wildente f кряква, Anas platyr- hyncha L. wilderig дикий, неприрученный Wildern n 1. сад. удаление подвой- ной поросли 2. браконьерство Wild|esel m кулан, Equus hemionus, L.; ~euter n вымя дикого типа; ~- farbengen n ген дикой окраски; ~- färbung f 1. экс. серая окраска (домашних кроликов) 2. дикая окраска, окраска дикого типа; ~feste f см. Wildgarten; ~feuer n, ~feuerkrank- heit / бактериальная рябуха табака (возб. Pseudomonas tabaci Stevens); ~fische m pl 1. рыбы, обитающие в естественных водоёмах 2. несельскохозяйственные рыбы; ~flachs m лён слабительный, Linum catharticum L.; ~flur / охотничье угодье; ~folge f следование за дичью; преследование дичи; ~form / 1. примитивная форма 2. дикая форма 3. дикорастущая форма; ~frevel m нарушение охотничьего устава; ~frucht / дикорастущий плод; ~fuhr / контрольно-следовая полоса вокруг заповедно-охотничьего хозяйства; 'v-futter n корм для дичи; подкормка для дичи; ~fütterung f подкармливание дичи; ~fütterungs- platz m площадка для подкармливания дичи; ~gans / серый гусь, Anser anser L.; ~garten m охот, огороженный ремиз; ~gatter n 1. изгородь для защиты сельскохозяйственных угс- дий от четвероногой дичи 2. ограда вокруг заповедно-охотничьего хозяйства; ~geäse n см. Wildäsung; ~- geflügel n пернатая дичь; ~gehege n -. охотничий заказник 2. участок воспроизводства дичи; ~gemüse n дикорастущие салатные растения; ~- gerste f дикорастущая форма ячменя; ~gewächs n дикорастущее растение; ~gras n дикорастущий злак; луговой злак; ~grasland n природный сенокос; природное пастбище; ~gurke f эхиноцистис лопастный, Echinocystis lobata [Michx.] Torr, et Gray; ~hafer от овсюг, Avena fatua L.; ~hege f охрана и воспроизводство дичи; ~- heger от работник охотничье-заповед- ного хозяйства Wildheit / 1. см. Wildnis 2. дикое состояние Wildheitsmerkmal n дикий признак, признак дикого вида Wild|heu n 1. сено с альпийского луга 2. сено трав с труднодоступных участков; ~heuer от швейц. заготовитель сена на альпийских лугах; ~hirt т. 1. см. Wildenhirt 2. сторож заповедно-охотничьего хозяйства; ~- hüter m 1. работник заповедно-охотничьего хозяйства 2. лесничий; ~- immobiiisation / обездвижение дикого животного; ~kalb n тёлочка оленя; ~kammer / оборудованная площадка для подкормки четвероногой дичи; ~kanin n шкурка дикого кролика Wildkaninchen n дикий кролик, Oryctolagus euniculus L.; mitteleuropäisches ~ среднеевропейский дикий, кролик, Oryctolagus euniculus euniculus L. Wild|kartoffel / дикорастущий [дикий] вид картофеля; ~katze / дикая [лесная] кошка, Felissilvestris Schreb.; ~kirsche f черешня, вишня птичья, 687
WILDLING Prunus avium L.; ~korn n ячмень мышиный, Hordeum mirinum L.; ~- krankheiten / pl болезни диких животных; ~lager n лёжка; ~landschaft / дикий природный ландшафт; ~leder я замша; ~lein m лён узколистный, Linum angustifolium Huds.; ~levkoje / -малькольмия, Malcolmia R. Br. Wildling m 1. сад. сеянцевый подвой, подвойный дичок 2. дикое животное, отловленное для одомашнивания 3. одичавшее домашнее животное Wildlings|baumschule / 1. подвойный питомник; школа дичков 2. под- войное отделение (в питомнике); ~- pflanze /, ~unterlage f см. Wildling 1. Wild| masse / запас дичи в охотничьем угодье; ~meister m 1. лесничий 2. старший егерь в охотничье-запо- ведном хозяйстве; ~merkmal n дикий признак, признак дикого вида; ~- mink m дикая американская норка, Mustela vison L.; ~natur / дикая природа Wildner m 1. егерь в охотничье-за-. поведном хозяйстве 2. торговец дичью Wildnerz m дикая европейская норка, Mustela lutreola L. Wildnis / 1. пустошь 2. неосвоенная территория 3. дикий природный ландшафт 4. дебри; девственный лес 5. дикое состояние Wildobst n дикорастущие плоды и ягоды Wildobst| anbau m 1. сад. выращивание дичков 2. культура непривитых плодовых деревьев; ~baum m 1. сад. непривитое плодовое дерево 2. дикорастущее плодовое дерево Wild|park m 1. зоопарк 2. огороженный участок для воспроизводства дичи 3. охотничий заповедник; ~part т см. Wildbret 3.; ~pferd n дикая лошадь; одичавшая лошадь; мустанг; ~pflanze / см. Wildgewächs; ~pflege f охрана и воспроизводство дичи; ~- pilz m дикорастущий съедобный гриб; ~platz m оборудованная площадка для подкормки дичи (в охотничье- -заповедном хозяйстве); ~pret n см- Wildbret; ~pute / индейка глазчатая, Agriocharis ocellata L. Wildrebe / подвойный сорт винограда; amerikanische ~ американский подвойный сорт винограда wildreich изобилующий дичью Wild|ren n дикий [неодомашнен- ный] северный олень; -^reservat n резерват для дичи; ~rind n дикие быки, дикие формы, Bovinae; ~rind- euter n вымя дикого типа; ~roder m крестьянин, ведущий подсечно-огне- вое хозяйство; ~rosengebüsch n розарий (заросль дикорастущих шипов- никое); ~rübe / сорнополевая сахарная свёкла; ~samen m pl семена дикорастущих растений Wildschaden m 1. повреждение четвероногой дичью 2. наклёв (плодов) пернатой дичью Wildschaden] erhebung f лес. учёт повреждений дичью; ~verhütung / профилактика повреждений дичью Wild|schaf n 1. самка муфлона 2, (дикий) баран; ~schongesetz n закон об охране и воспроизводстве дичи; ~schonung / охотничий заказник; участок воспроизводства дичи; ~- schoß m подвойный побег; ~schuppen т навес с яслями для подкормки парнокопытной дичи; ~schutz m 1. охрана и воспроизводство дичи 2. охрана дикой природы Wildschwein п кабан, дикая свинья Wildschweinl bekämpfung / защита (посевов) от потравы кабанами; ~- färbung/ экс. кабанья окраска; ~laus / вошь кабанья, Haematopinus suis apri Gour. Wild| seidenzucht / разведение диких шелкопрядов; ~stamm m 1. сад. подвойный дичок, сеянцевый подвой 2. дикая раса; ~stand m запал дичи; ■^staude / дикорастущий (декоративный) многолетник; ~tier n днкое животное, зверь; ~tierverluste m pl падёж диких животных; ~trieb m подвойный побег; ~triebe m pl под- войная поросль; ~typ m 1. исходный тип 2. дикий тип; ~typallel n ген. аллель дикого типа, нормальный аллель; ~- und Rinderseuche вет. геморрагическая септицемия крупного рогатого скота; ~verbiß m повреждение [погрыз] дичью; ~- verbißmittel n см. Wildabwehrmittel; ~verbißschutz m защита от повреждений дичью wildwachsend дикорастущий Wild| Wanderung / 1. охот, кочёвка дичи 2. миграция диких животных; ~wasser n незарегулированный водоток; ~weide / природное пастбище; ~wiese / швейц. природный (горный) луг; ~wuchs m лес. самосев wildwüchsig дикорастущий Wild | wüste / швейц. пустошь; ~- zaun т см. Wildgatter; ~ziege / дикая коза; ~zucht /дичеразведение, воспроизводство дичи; ~zustand m 1. дикое состояние 2. естественное состояние Wille m кон. нрав Wilt m 1. фтп. вилт, увядание 2. энт. вилт, полиэдроз Wimmer m 1. виноградарь-винодел 2. сборщик винограда 3. свиль, кап, наплыв 4. свилеватость (древесины) wimmerig свилеватый Wimmern п местн. вин. съём гроздей Wimpel m бот. флаг; парус (у мотыльковых) Wimper/ 1. бот. ресничка 2. птиц., экс. бородка пера Wimper|haar п бот. ресничка; ~- hirse / росичка ресничная, Digitaria ciliaris L. wimperig бот. реснитчатый Wimper| larve / 1. реснитчатая личинка; личинка с реснитчатым эпителием 2. корацидий (личинка псевдо- филлиды на пропагативной стадии) 3- мирацидий (первая личиночная стадия сосальщиков); ~saum m бот. жгутик; «"Spitzmäuse / pl белозубки- -малютки, многозубые землеройки, Suncus Ehrenb. Wind m 1. ветер 2. поток воздуха (из вентилятора); вентиляторное дутьё 3. тех. люфт 4. жаре, (специфический) запах (дикого животного или собаки); heißer ~ поток горячего воздуха (из вентилятора); kalter ~ поток холодного воздуха (из вентилятора); niederschlagsbringender ~ влажный ветер (приносящий осадки); stürmischer ~ штормовой ветер; буря Wind|abblasung / дефляция (ветровая эрозия); ~ abbrechen n см. Windschaden; ~ablagerung / почв. эоловое отложение; ~abrasion / почв. эоловая абразия; ~abscheider m воздушный сепаратор, циклон; ~- abscheidung / воздушная сепарация; ~abtrag m, ~abtragung / снос; ~- abtriebkraft / сила ветра, сдвигающая частицы почвы; ~angriff m ветровая нагрузка (напр. на крону); ~ausnut- zung / (хозяйственное) использование ветра, ветроиспользование; ~ausräu- murig / почв, выдувание (частиц) ветром; ~belastung / см. Windangriff; ~beschickung / подача воздуха (вентилятором); ~beständigkeit / сад. ветроустойчивость, устойчивость к повалу или поломке ветром; ~Ье- stäubung / ветроопыление, опыление ветром; ~blütigkeit / анемофилия; ~boden m эоловая почва; ~bohne / коловая форма фасоли обыкновенной; ~brecher m сад. ветролом, ветролом- ная полоса; ~brecherzaun m ветро- ломная изгородь; ~bremse / аэродинамический тормоз (ветродвигателя); ~bremsung/ 1. снижение скорости ветра (в полезащитной лесополосе) 2. аэродинамическое торможение; ~- bruch m бурелом, древолом; ~ druck т 1. напор ветра, удельная ветровая нагрузка 2. напор воздушного потока (из вентилятора); ~druckannahme / расчётный напор ветра; ~durchläs- sigkeit / ажурность (напр. кроны) winddürr вяленый Winde / 1. лебёдка 2. ворот 3. домкрат 4. вьюнок, Convolvulus L. Wind|ei n 1. яйцо-свежак, жировое яйцо 2. вет. пузырный занос; ~ein- fluß m, ~einwirkung /ветровое воздействие, влияние ветровой нагрузки (напр. на крону) Windelschnecken pl пупиллы, Ри- pillidae Winden n 1. подъём лебёдкой 2. навивка (о лебёдке) 3. наматывание (шланга) Windenl eulchen n совка вьюнковая, Emmelia trabealis Scop.; ~knöterich m горец вьющийся, берёзка, Polygo- пит convolvulus L.; ~kopf m барабан лебёдки; ~körper m станина лебёдки; ~motte / моль вьюнковая, Bedelia somnulentella Zell.; ~pfeilschwanz m см. Windenschwärmer; ~Samenkäfer m зерновка вьюнковая [акациевая], Euspermophagus sericeus Geoffr.; ~- 688
WINKELSTATION schwärmer m бражник вьюнковый, Sphinx convolvuli L; ~trommel / барабан лебёдки Windepflanze / лиана; вьющееся растение Winderhitzer m воздухонагреватель winderodiert подвергшийся ветровой эрозии Wind|erosion f почв, дефляция (ветровая эрозия); ~erzeuger m сад. вет- рогенератор; ~erzeugung / сад. вентиляция (сада для защиты от заморозка); ~faktor m 1. ветровой (экологический) фактор 2. коэффициент воздействия ветра (при орошении дождеванием); ~fall m ветровал, бу- ревал; ~fang m 1. забор воздуха (вентилятором) 2. вентилятор 3. отдушина 4. тамбур; ~fege / веялка; ~festigkeit / ветроустойчивость; ~- fläche / наветренная поверхность; ~flüchter m дерево, поваленное ветром windfrei защищенный от ветра Wind|frost m адвективный заморозок; ~führung / воздуховод; ~galle / шквал; сильный порыв ветра; ~ge- schwindigkeit f сила ветра; ~gestell n станина лебёдки; ~hafer m овсюг, Ave na fatua L. Windhalm m пустоколосый побег злака; gemeiner ~ метлица обыкновенная, Apera spica-venti (L.) Beauv. Windhaufen m 1. стог 2. омёт Windhindernis n ветролом, ветро- ломная полоса; technisches ~ искусственный ветролом (инженерного ти-- па) Windhundbauch т экс. поджарое брюхо Windigen п отвеивание Wind|intensität f напряжённость ветра; ~kanal m 1. вентиляционный канал 2. аспирационный канал (зерноочистительной машины); ~kolik / вет. метеоризм [тимпаиия] кишечника, ветряные колики; ~kolk m почв, котёл выдувания Windkraft / сила ветра Windkraft| anläge f ветроустановка, ветросиловая установка; ~-Pumpan- lage f ветронасосный агрегат; ~-Wasserpumpe f ветросиловой водоподъёмник Wind|kreislauf m циркуляция воздуха; ~lage f 1. незащищённое от ветра место 2. открытое местопроизрастание; ~last / ветровая нагрузка; ~lastannahme / расчётная ветровая нагрузка; ~loch n отдушина; вентиляционное отверстие; ~mantel т. см. Windschutzmantel; ~maschine / башенный ветрогенератор (для защиты сада от заморозков); ~messer m анемометр, ветромер; ~moment n момент ветровой нагрузки; ~motor m см. Windrad; ~muMe / почв, впадина выдувания; ~pressung / давление (нагнетаемого) воздуха; ~quantum n количество (нагнетаемого) воздуха; ~rad n 1. ветровое колесо 2. крылач вентилятора; ~regime n 1. режим ветра 2. режим нагнетания воздуха; ~reiniger m 1. воздухоочистительная часть (зерноочистительной машины) 2. веялка; ~reinigung f ветровая очистка, ветроочистка; ~riß m 1. почв, дефляционная бороздка 2. ветровая трещина (на стволе) 3. наружная трещина на копытном роге; ~rohr n воздуховод; ~samen m щуплое семя; ~schaden m повреждение ветром; поломка ветром; ~schatten m ветровая [воздушная] тень; »^scheiden п воздушная сепарация; ~- schirm m 1. см- Windschutzanlage 2. ветроломная полоса; ~schlag m 1. см- Windbruch 2. валежник; ~schliff m корразия; ~schnappen n кон. аэро- фагия, воздушная прикуска; ~schub т тепл. сдвигающая сила ветра Windschutz m 1. ветрозадержание; ветрозащита; защита от ветра 2. см. Windschutzanlage Windschutz| anläge / ветролом, вет- роломное насаждение; ~ blech n ветровой щит; ~gehölz n древесная порода, используемая в полезащитном разведении; ~gürtel m см- Windschutzmantel; ~haube / ветрозащитный колпак; ~hecke / 1. полезащитная полоса 2. садозащитная полоса; ~mantel m садозащитная опушка; ~pflanzung / см. Windschutzhecke; ~streifen m полезащитная лесополоса; ~wall m ветроломная стена Wind|Sediment п почв, эоловое отложение; ~seite f наветренная сторона; ~seitezweige m pl ветви, развивающиеся на наветренной стороне кроны; ~separation / см. Windsichtung; ~- sichter m пневмосортировка, воздушный сепаратор; ~sichtung / пневмо- сепарирование, воздушная сепарация, разделение воздушным потоком; отвеивание; ~siebreinigungsmaschine f ветрорешётная очистительная машина; ~sortieren n см. Windsichtung; ~sortierer m см. Windsichter; ~- ständigkeit f ветроустойчивость; ~- stau m ветровой нагон воды; ~- staudruck m скоростной напор ветра; ~stille / затишье, безветрие; ~stoß т сильный порыв ветра; ~streifen m полезащитная лесополоса; ~streifen- anbau m ^полезащитное земледелие; ~strom m воздушный поток; ~trans- port m почв, эоловый перенос, перенос ветром; ~trift / снос ветром (напр. пестицида); ~turbine / многолопастный [тихоходный] ветродвигатель; ~umsturz m опрокидывание ветром; повал ветром; ~umsturzmo- ment п ветровой опрокидывающий момент Windung / 1. бот. извилина (оборот спирально закрученного органа) 2. излучина (реки) 3. винтообразная косослойность (древесины) 4. петля (змеевика) 5. виток Wind| verband m ветровая (горизонтальная) связь (в каркасе теплицы); ~verbreiter m анемохор, анемохорное растение; ~ Verbreitung / анемохория, распространение (растений) воздушными течениями; ~verfrachtung / см. Windtransport; ^Verhältnisse п pl ветровой режим; ~ Verschleppung / см. Windtransport; ~ verspannung /, ~- versteifung / см. Windverband; ~wand f ветроломная стенка; ~wanderer m анемохор, анемохорное растение; ~- wehe / снежный сугроб; ~werk n крановая лебёдка; ~widerstand m сопротивление ветру; сопротивление сдвиганию ветром; ~wirbel m вихрь; вихревой воздушный поток; ~wir- kung/ 1. воздействие ветра 2. эоловое выветривание; ~wurf m буревал, валежник; ~zone / воздушно-очистительная часть (зерноочистительной машины); ~zug m отдушина; вентиляционное отверстие; ~zunahme / усиление ветра Wingert m виноградник (см. также Weingarten) Wingerts|balken m pl шпалерные жерди; ~holz n шпалерный лесоматериал Winkel m 1. угол 2. тех. уголок 3. бот. уголок Winkel |abstand m угловое смещение; ~abweichung / угловое отклонение; ~ausschlag m угол поворота (тележки); ~band n раскосина, подкос (в каркасе); ~bewegung / вращательное движение; ~blättchen n угловая долька (листа); ~bock m козёл- -производитель, не испытанный по потомству; ~dach n прямоугольная крыша; ~drehpflug m клавишный [неполнооборотный] плуг winkelförmig бот. угловатый Winkel | greif er m уголковый почво- зацеп; ~hackmesser n см. Winkelmesser I winkelig 1. угловатый 2. тех. коленчатый Winkelindizes m pl экс. индексы углов Winkelkette|-Anbindung / тросовая [цепочно-уголковая] привязь; ~- -Aufstallung / содержание на тросовой [цепочно-уголковой] привязи; ~- -Stall m стойло с тросовой [цепочно- -уголковой] привязью Winkelkreuz n пересечение под прямым углом Winkelmesser I n тех. односторонняя плоскорежущая лапа Winkelmesser II т зоот. гониометр Winkel | prüf köpf m призматический щуп; ~punkt m точка перелома (профиля); ^schar n 1. односторонняя плоскорежущая лапа 2. лемех с приварной щекой 3. лемех с загнутым носком; ~schere f секатор; сучкорез; ~spanner m пяденица кармашковая серая [черёмуховая зеленоватая], Chloroclystis rectangulata L. winkelständig бот. пазушный; угловой Winkelt Station f угловая [промежуточная] станция (подвесной дороги); ~stützmauer / угловая подпорная стенка; ~versetzung / угловое смещение; ~zählprobe f таксация с использованием телереласкопа; ~zei» chen п угловой межевой знак 689
WINSELN Winseln n этол. визжание Winfer m зима; зимний сезон; холодный сезон; gemäßigt warmer ~ умеренно тёплая зима; milder ~ мягкая зима; schneereicher ~ снежная зима; strenger ~ суровая зима Winter|abfluß m зимний сток; ~- anbau m 1. возделывание зимующих культур 2. выращивание сельскохозяйственных культур в зимний [мус- сонный] период; ~apfel т зимнее яблоко (сорт); ~applikation / защ. применение (пестицидов) в зимний период; зимняя обработка; ~äsung f 1. зимняя подкормка (дичи) 2. зимний корм (для дичи); ~aufenthalt m зимовье; ~auslauf m зимиий выгул; ~aussaat/: 1. сев озимых 2. подзимний сев; ~bau m 1. позднеосенняя обработка виноградника 2. укрывка винограда на зиму; ~beere f клюква, Oxycoccus palustris Pers.; ~behandlung f зимние мероприятия (по защите растениЩ; ~beregnung f подзимнее орошение дождеванием; ~besatz m зимний учёт дичи; ~bestellung / зяблевая обработка почвы; подзимняя обработка почвы; ~betrieb m эксплуатация в зимних условиях; ~Ье- wässerung / (под)зимний влагозаряд- ковый полив; ~birne f зимний сорт груши; ~blüher m зимнецветущее растение; ~blume f 1. зимнецветущее декоративное растение 2. химонант, Chimonanthus Lindl.; ~bohnenkraut n чабер горный, Satureja montana L.; ~brunst / течка в зимний сезон; ~decke / 1. зимнее укрытие (бурта) 2. зимующий (растительный) покров 3. зимний волосяной покров; ~decker т зимующая почвопокровная культура; ~deich m зимняя дамба, дамба для защиты от зимних паводков; ~dysenterie / геморрагический энтерит свиней (возб. Borrelia hyodysente- riae); ~eier n pl зимующие яйца; ~einbruch m внезапный возврат холодов (в начале вегетации); ~einfütte- rung / пчел, осенняя подкормка семей (с конца августа до середины сентября); ~einsatz m эксплуатация [использование] техники в зимних условиях; ~einstand m место зимовки (копытной дичи) Winterendivie / цикорий-эндивий, зимний [салатный] эндивий, Cichorium endivia L.; breitblätt(e)rige ~ широколистный зимний эндивий, эска- риол, Cichorium endivia var. latifolium Lam.; krausblätt(e)rige [mooskrause] ~ эндивий зимний курчавый, Cichorium endivia var. crispum Lam. Winter|erbse f горох-двуручка, зимующий горох; ~eule / совка озимая, Agrotis [Euxoa] segetum Schiff; ~fall m потеря живой массы при зимовке; ~fällung / зимняя рубка; ~feld n озимое поле, посевы озимых культур; ~fell n зимняя шкурка; ~festigkeit / 1. агр. зимостойкость 2. рыб. зимо- устойчивость; ~festmachung / тех, подготовка к эксплуатации в зимних условиях; ~feuchtigkeit f почв, режим влажности в зимний период; ~finger- hut т любник, Eranthis hiemalis L.; ~flachs m лён африканский, Linutn africanum L; ~frucht f 1. озимая культура 2. озимые хлеба Winterfurche f 1. зяблевая обработка почвы; вспашка зяби 2. зябь; ebene ~ выровненная зябь; rauhe [unebene, wellige] ~ гребнистая зябь Winterl futter n 1. корм, заготовленный на зиму 2. зимний (подножный) корм; ~fütterung f 1. зимнее кормление 2. зимовка [зимнее содержание] скота; ~gabe f 1. подзимний влагоза- рядковый полив 2. норма подзимнего влагозарядкового полива; ~gemenge п озимая смесь; ~gerste f озимый ячмень; ~getreide n озимая зерновая культура; ~getreideart f вид озимой культуры; ~gewächs n зимующее растение Wintergrün зимнезелёный Wintergrün n грушанка, зимнезе- лёнка, Pyrola L-; einblätt(e)riges ~ грушанка крупноцветная, Pyrola uni- flora L.; rundblätt(e)riges ~ грушанка круглолистная, Pyrola rotundifolia L. Wintergrünöl n пчел, винтергрино- вое масло Winter| haar n зимний волосяной покров; ~haft m ледничник зимний, Boreus hyemalis L.; ~halmfrucht / озимая зерновая культура; ~halm- stroh n солома озимых зерновых культур; ~haltung f зимовка (скота); ~hanf т. матерка (женское растение конопли) winterhart 1. зимостойкий 2. рыб. зимоустойчивый 3. лес. зимовыносли- вый (с вызревшей древесиной) Winter| heliotrope / нардосмия душистая, зимний гелиотроп, Nardos- mia fragrans Reh.; ~heu n зимний запас сена; ~holz n 1. осенняя древесина, осенний слой годичного кольца 2. лес зимней рубки; ~hütte / I. зимовье 2. пчел, зимовник;- ^lnspektion f зимний осмотр (ульев); ~kalbung / зимний отёл; ~klee m местн. клевер луговой, Trifolium pratense L.; ~kleid n 1. зимний волосяной покров 2. зимний наряд пернатой дичи; ~klimaanlage / зоот. зимний кондиционер, установка зимнего кондиционирования воздуха; ~knob- lauch т зимний чеснок; ~knospe / 1. зимующая почка 2. зимующий глазок; ~kohl m браунколь, Brassica oleracea var. acephala DC.; ~ kohlreps m рапс озимый, Brassica napus oleifera Metzg; ~korn n озимые хлеба; ~- kresse / сурепка обыкновенная, Ваг- barea vulgaris R. Br.; ~küken n pl птиц, молодняк зимнего вывода; ~kultur f 1. озимая культура 2. зимующая культура; ~kur / зимнее хранение машин; ~kürbis m зимняя тыква; »^lager n зимнее стойбище; ~Iaichen n зимний нерест; ~laicher т рыба, нерестящаяся зимой; ~lamm п ягнёнок зимнего окота; ~lammung f зимний окот, зимиее ягнение; ~- lauch т 1. лук-порей, АШит роггит L. 2. см. Winterzwiebel 2.; ~lawine f сухая (снежная) лавина; ~legelei- stung / яйценоскость в зимний период; ~legen n откладка яиц в зимний период; ~legepause f зимний интервал яйценоскости; ~legezeit f зимний (четырёхмесячный) период яйцекладки; ~leitung / закрытый трубопровод в непромерзающем слое грунта Winterlibelle /: gemeine ~ лютка рыжая, Sympycna fusca Vand.; sibirische ~ лютка сибирская, Sympycna annulata Selys.-S. paedisca Brauer Winterling m см. Winterfingerhut Winterl Iolch m райграс многолетний [английский], Lolium perenne L.; ~lotte pl вин. вызревшие побеги текущего года; ~majoran m душица обыкновенная, Origanum vulgare L.; ~malve / штокроза розовая, Alcea rosea L.; ~mangoId m грушанка круглолистная, Pyrola rotundifolia L; ~mast / зимний откорм; ~melisse / мелисса лекарственная, лимонная мята, Melissa officinaUs L; ~melken n скот, зимняя дойка, доение ео время зимовки; ~mist m зимний [стойловый] навоз; ~mücke f комарик зимний, Petaurista hiemalis DeG.; ~- neißwurzel f см. Winterfingerhut; ~- obst n плоды зимиих сортов; «^Ölfrucht f, ~ölpflanze / озимая масличная культура; ~ostertagiose f сстер- тагиоз жвачных (возб. Cstertcgia Ransom); ~pelz m звер. зимнее опушение; ~pelzschaf n шубная овца (породный тип); ~pflanze f 1. зимующее растение 2. см- Wintermangold; ~phase f зимняя (фенологическая) фаза; ~porree m зимующий (лук-)порей; »^quartier n 1. зимнее стойбище кочевников 2. место зимовки; ~raps m озимый рапс, Brassica napus L. var. oleifera DC; ~räude / хориоптоз (возб. Chorioptes equi); ~- reis n зимний [одревесневший] черенок; ~reparatur / зимний ремонт (машин); ~rettich m редька зимняя круглая чёрная, Raphanus sativus var. niger DC; ~roggen m озимая рожь Winterruhe / зимний покой (растений); erzwungene ~ вынужденный зимний покой Winterl saat/ 1. сев озимых 2. озимь, озимые 3. подзимний сев; ~saateule f совка озимая, хлебная сумеречница, Agrotis [Euxoa] segetum Schiff.; ~- saatfeld n см- Wintersaat 2.; ~schach- telhalm m хеощ зимующий [зимний], Equisetum hiemale L.; ~schälung f зимняя окорка, зимняя заготовка корья; ~schlaf m 1. зимняя спячка 2. см- Winterstarre 1.; ~schläfer m I. животное, впадающее в зимнюю спячку 2. животное, впадающее в состояние зимнего оцепенения; ~- schnitt m 1. сад. зимняя обрезка 2. вин. сухая обрезка Winterschulung /: landwirtschaftliche ~ повышение квалификации работников сельского хозяйства в зимний период 690
WIRKUNG Winter | schütz m 1. укрывка (растений) иа зиму 2. зимнее сохранение (растений); ~sitz m пчел, зимнее ложе, ложе зимнего клуба; ~sorte / 1. сад. зимний сорт (лёжкий) 2. зимующий сорт; ~spanner m пяденица зимняя, Operophthera brumata L-; ~spargel m скорцонер(а), козелец испанский, Scorzonera hispanica L.; ~speicher m (ирригационное) водохранилище зимнего регулирования; ~spiegel m зимний уровень воды; ~spinat m щавель широколистный шпинатный, «английский салат», Ru- тех patientia L.; ~spore f бот. телей- тоспора, зимияя спора; ~spritzen n см. Winterspritzung; ~spritzmittel n пестицидный препарат для зимнего опрыскивания; ~spritzung f сад. предвесеннее опрыскивание; ~stallfütte- rung /, ~stallung f зимовка скота; ~starre / 1. энт. холодовая диапауза 2. холодовое оцепенение; ~stau m зимний подпор; ~stecklinge т pl семенники свёклы, выращенные безвысадочным способом; ~stecklings- anbau m безвысадочное семеноводство свёклы; ~sterilität / бесплодие, вызванное неполноценным кормлением в зимний период; ~stoppel f озимое жнивьё; ~streudienst т служба борьбы с гололёдом; ~teich т зимовальный пруд, зимовальник; ~traube / зимний клуб пчёл; ~treiben n, ~- treiberei / сад. зимняя выгонка; ~- trüffel / 1. трюфель зимний чёрный, Tuber brumale Vittad. 2. (полузрелый трюфель; ~typ m озимый тип Winterung f 1. озимая культура; озимые хлеба 2. зимовка (скота) 3. рыб. зимование 4. зимовальный пруд, зимовальник Winterungs|flur f озимь, озимые посевы; ~komplex m рыб. зимовальный комплекс; ~schlag m озимый клин (в севообороте); ~unkraut n зимующий сорняк Winter| verlust m 1. гибель пчёл во время зимовки 2. подмор (мёртвые пчёлы дна улья); ~Verwertung / зимний сброс сточных вод иа земледельческие поля орошения; ~viehhaltung f зимовка скота; ~vioIe / вечерница, Hesperis matrenalis L.; ~ Vorrat m зимний запас (напр. кормов); ~vor- ratsfütterung / зимовка скота с использованием запаса кормов; ~- vorschnitt т вин. предварительная зимняя обрезка, сухая обрезка; ~- wasserführung / зимний расход воды; ~wassergabe / 1. влагозарядковый подзимний полив 2. норма влагоза- рядкового подзимнего полива; ~- weide / 1. зимнее пастбище 2. подснежное [тебенёвочное] пастбище 3. тебенёвка; ~weizen m озимая пшеница; ~wicke / вика мохнатая, Vicia villosa Roth; ~wirt m зимний хозяин (у тлей); ~wolle / овц. зимнина, шерсть весенней стрижки; ~würfe т pl зоот. зимние помёты; ~zeit / см- Winter; ~zuteilung f зимняя нагрузка (сточными водами земледельческих по- tj.ii* лей орошения); ~zwiebel / 1. зимний лук 2. лук дудчатый, лук-батун, лук- -татарка, Allium fistulosum L.; ~- zwischenfrucht f зимующая промежуточная культура Winzer m 1. мелкий виноградарь- -винодел 2. техник-виноградарь 3. сборщик винограда Winzer|fest n праздник сбора винограда; ~genossenschaft / виногра- дарско-винодельческое товарищество; виноградарско-винодельческий кооператив; ~meister т дипломированный виноградарь-винодел; ~mes- ser п виноградарская серпетка, гроз- десъёмник Wipfel m 1. вершина (дерева); крона 2. вин. верхушка (побега) Wipfel | bäum m кронообразующее [сильно ветвящееся] дерево; ~bruch т поломка вершины; ~ dürre / фтп. суховершинность; ~ende п 1. см. Wipfel 1. 2. метловой конец хворостяной фашины; ~fäule / фтп. вершинная гниль; ~krankheit f энт. по- лиэдренная болезнь, полиэдроз Wipfeln n 1. обезвершинивание (дерева) 2. вин. чеканка Wipfelsterben n фтп. суховершинность Wippe f 1. балансир 2. коромысло (дождевального аппарата) 3. фашинный прут Wippeinrichtung f, Wipper m опрокидыватель Wipp|motten / pl моли-листовёртки, Clyphipterygidae Lepid.; ~scharlockerer m балансирный плантажный плуг; ~(wasser)verschluß m коромысловый водосливный затвор Wirbel m 1. вихрь 2. водоворот 3. тех. вертлюг 4. экс. завиток (покровных волос) б. анат. позвонок Wirbel| börste f шандра, Elsholtzia Patrinii Garcke; ~düse f см. Wirbelstromdüse; ~entzündung f вет. спондилит Wirbelerosion / почв, вихревая эрозия; äolische ~ вихревая ветровая эрозия; ~ des Wassers вихревая йодная эрозия Wirbel| kanal m анат. позвоночный канал; ~kreuz n закручивающая [вихреобразующая] крыльчатка wirbellos беспозвоночный Wirbeln n завихрение Wirbell quelle / 1. причина завихрения (водоворота) 2. тех. источник завихрения; ~ring m 1. вихревое кольцо 2. кольцо мундштучных удил; ~rohr n вихревая труба; ~rohrsand- fang m песколовка с вихревой трубой Wirbelsäule / позвоночник; verkürzte ~ перокормия, укороченность позвоночника (у индеек) Wirbel|säulenversteifung / вет. спондилит; ~stromdüse f сопло-завихри- тель; ~tierwirt m позвоночный хозяин Wirbel |wespe / бембеке носатый, Bembex rostrata L-; ~zeichen п экс. завиток-отметина Wirbier m тех. завихритель, за- кручиватель потока Wirk|bild n биом. функциональная диаграмма; ~druck m 1. динамический иапор 2. активное [рабочее] давление; ~eisen n копытный нож Wirken n зачистка копыта (при ковке) Wirk| fehler m непромес теста; ~- fläche / 1. полезная площадь 2. эффективная площадь; ~messer n см. Wirkeisen Wirksamkeit / 1. действенность; эффективность 2. деятельность 3. действие, эффект; biologische ~ биологическое действие, биологический эффект; herbizidische ~ гербицидная активность Wirksamkeitsfaktor m фактор эффективности Wirksamwerden n активизация; последействие (пестицида) Wirkstoff m 1. биокатализатор, биологически активное вещество 2. био* логически активный метаболит 3.- действующее вещество 4. действующий агент; hormonfreier ~ негормональный биокатализатор Wirkstoff | konzentrat n, ~mischung / концентрат с добавками витаминов и антибиотиков; ~verteilung f защ. распределение действующего веще? ства (на растении); ~vormischung / корм, премикс Wirkung / 1. (воз)действие 2. влияние 3. усилие 4. мощность, производительность 5. эффект 6. результат; (по)следствие; abschirmende ~ экранирующее действие; abtragende ~ снос; размыв;, additive ~ аддитивное действие; amphotrope ~ вет. амфо- тропное действие; anästhesierende ** анестезирующее действие; antagonistische ~ антагонистический эффект; antibiotische ~ антибиотическое действие; antiinfektionelle ~ противоинфекционное действие; anti- inkrementive ~ действие, тормозящее рост; antikomplementäre ~ антикомплементарное действие; antiphyto- pathogene ~ антифитопатогенный потенциал (напр. почвы); antipropagative ~ действие, тормозящее размножение; antivirale ~ противовирусное [вирулицидное] действие; apatogene ~ непатогенное [неболезнетворное] дейстЕие; applikationsortabhängige ~ эффективность, обусловленная местом воздействия (напр. гербицида на растение); avezide ~ токсическое действие на птиц; bakterientötende [bakterienvernichtende] ~ бактерицидное действие, бактерицидность; bakteriostatische ~ бактериостатиче- ское [антибиотическое] действие; bakterizide ~ см. bakterientötende Wirkung; bindende ~ почв, агрегирующее действие; структурообразующий эффект; diätetische ~ диетическое действие; dromotrope ~ дромотропное действие; ertrags verfrühen de ~ воздействие, ускоряющее вступление в период плодоношения; fraßabschrek- kende ~/ антифидантное действие; gegenseitige ~ взаимодействие; geno- 691
WIRKUNGSAUFWAND typische ~ действие генотипа; heilende ~ оздоровляющее [куративное] действие; hemmende ~ икгибирую- щее [тормозящее] действие; histozide ~ гистоцидное [убивающее ткани] действие; in ~ zurückgehen производить нежелательное действие; komplementäre ~ комплементарное действие; kumulierende ~ суммарное действие (удобрения); kurative ~ см. heilende Wirkung; langanhaltende ~ длительное действие; latente ~ скры- toe [латентное] действие; lockernde ~ рыхлящее [разрыхляющее] действие; mischende ~ перемешивающее действие; morphologische ~ 1. морфологический эффект 2. воздействие на структуру (почвы); mutationsauslö- sende ~ мутагенный эффект; nichtadditive ~ неаддитивное действие; nichtkrankmachende ~ непатогенное [неболезнетворное] действие; oligodynamische ~ олигодинамическое действие; Östrogene ~ эстрогенное действие; ovostatische ~ овостатиче- ское действие; ovozide ~ овоцидное действие; oxydierende ~ подкисляющее действие; packende ~ уплотняющее действие; photoperiodische ~ фотопериодический эффект; reduzierende ~ восстановление; regulierende ~ регуляторное действие; residuale ~ 1. последействие (напр. удобрения) 2. остаточное действие; stimulierende ~ стимулирующее действие; synapto- trope ~ синаптотропное действие; systemische ~ общерастительное [системное] действие; vermehrungshem- mende ~ действие, тормозящее размножение; wachstumsregulierende ~ бот. гормональная активность; wendende ~ оборачивающее действие; zu ~ kommen производить желаемое действие; zytoplastische ~ цитопла- стическое действие Wirkungs|aufwand m расход активного вещества; ~aufwandmenge / норма расхода активного вещества; ~bereich т 1. зона эффективности (напр. пестицида) 2. сфера влияния; ~breite f спектр действия; ~dauer / продолжительность (воз)действия; ~einheit f действующий фактор; ~- fähigkeit f эффективность, действенность Wirkungsgrad m 1. коэффициент полезного действия 2. степень действия кпд 3. эффективность (напр. пестицида); wirtschaftlichere экономическая эффективность Wirkungs|grad(ver)minderung / снижение эффективности; ~komponenten f pl<компоненты действия; ~ kraft f 1. эффективность, действенность 2. тех. действующее усилие; ~lücken f pl признаки избирательного действия (пестицида); ~sinn m полярность; ~spektrum n спектр действия; ^Spezifität f специфичность действия; ~stärke / эффективность, действенность; ~variable / биом. зависимая переменная; ~weise / 1. механизм действия (пестицида) 2. рабочий режим 3. принцип действия; ~weite f спектр действия; ~wert m 1. коэффициент эффективности удобрения (оплата урожаем) 2. титр раствора; ~zone / зона действия; »-Zusammenhang т взаимодействие - Wirrbau m неправильный [неупорядоченно отстроенный] сот wirrfaserig спутаино-волокнистый Wirrnis / см. Wirrstroh Wirrseide / коконный сдор Wirrstroh n путанка (в хлебостое) Wirsingkohl m капуста савойская, Brassica oleracea L. vor. sabauda L. Wirt m 1. хозяин 2. хозяин (паразита) 3. основной материал (в смеси); alleiniger ~ солитарный хозяин; definitiver ~ окончательный [дефинитивный] хозяин; empfangender ~ (хозяин-)рецептор; euparatenischer ~ эупаратенический хозяин; eupost- zyklischer ~ эупостциклический хозяин; euxener ~ эуксенный хозяин; experimenteller~ экспериментальный [пригодный для опытов] хозяин; fakultativer ~ факультативный [адди- тиональный] хозяин; falscher ~ «ошибочный» хозяин; hypersensibler ~ сверхчувствительный хозяин; intermediärer [mittelständiger] ~ промежуточный хозяин; natürlicher ~ естественный хозяин; nichtstadioge- ner ~ нестадиогенный хозяин; originaler ~ первичный хозяин; рага- -paratenischer ~ пара-паратенический [парарезервуарный] хозяин; parate- nischer ~ паратенический [резерву- арный] хозяин; partiell-substituieren- der ~ частично замещающий хозяин; polyvalenter ~ поливалентный хозяин; stadiogener ~ стадиогенный хозяин; supplementärer ~ дополнительный [второй промежуточный] хозяин; typischer ~ типичный хозяин; ursprünglicher ~ первичный хозяин; wahlfreier ~ факультативный хозяин; zufälliger ~ случайный хозяин Wirtel m 1. бот. мутовка 2. тех. блочок веретена Wirtel|blätter п pl мутовчатораспо- ложенные листья; ~hirse f щетинник мутовчатый, Setaria verticillata Beauv.; ~pilzwelke(krankheit) / вер- тициллёзное увядаиие [вертициллёз] картофеля (возб. Verticillium albo- -atrum Reinke et Berth.) Wirtelstellung f, Wirtelung f мутовчатое листорасположение Wirtigkeit f число хозяев (у паразита) wirtlich обладающий специфическими свойствами хозяина Wirt-Pathogen-Beziehung f взаимоотношения хозяина и патогена Wirts|art / 1. вид хозяина (пара-, зита) 2. энт. вид кормового растения; ~bereich m специфичность хозяина; ~beschränkung f ограниченность круга хозяев; ~bindung / узкая специфичность хозяина; ~- breite f специфичность хозяина Wirtschaft f 1. хозяйство 2. экономика 3. местн. сельскохозяйственное предприятие; gewerbliche ~ промысловое хозяйство; imkerliche ~ 1. пчеловодство 2. пасечное хозяйство; landarme ~ малоземельное хозяйство; spezialisierte ~ специализированное хозяйство; stadtnahe ~ пригородное хозяйство; viehlose ~ хозяйство, специализирующееся исключительно на производстве продукции растениеводства; viehschwache ~ хозяйство, содержащее мало скота Wirtschaften n хозяйствование, ведение хозяйства Wirtschaftler m экономист; хозяйственник wirtschaftlich 1. (сельскохозяйственный 2. экономический 3. доходный, прибыльный 4. бережливый, экономный Wirtschaftlichkeit f экономичность, рентабельность Wirtschafts|abfälle m pl удобр. отходы сельскохозяйственного производства; ~beratung / сельскохозяйственная консультативная служба; ~- beschreibung / характеристика сельскохозяйственного предприятия; ~- betrieb т см. Wirtschaft 3.; ~dünger т местное [хозяйственное, внутрихозяйственное] удобрение; ~einheit / 1. сельскохозяйственное предприятие 2. хозяйственная организация; ~einsatz m 1. продукт, произведённый для внутрихозяйственного использования 2. внутрихозяйственный оборот; ~ergebnis n 1. экономический результат 2. результат эксплуатации; ~fläche / земельная площадь, используемая в сельском хозяйстве; ~gebäude n хозяйственная постройка Wirtschaftsgeflügel n сельскохозяйственная птица Wirtschaftsgeflügel |rasse / порода сельскохозяйственной птицы; ~zucht f промышленное птицеводство Wirtschafts| gerate п pl местн. (сельскохозяйственный инвентарь; ~hof т хозяйственный двор, усадьба; фольварк Wirtschaftsjahr n: landwirtschaftliches ~ сельскохозяйственный год Wirtschafts|kaninchenrasse / скороспелая неприхотливая порода кроликов; ~karte / (сельско)хозяйственная карта; ~kartoffel / 1. технический картофель 2. технический сорт картофеля; ~kataster m хозяйственный кадастр (ГДР); ~komplexität f комплексность (сельского) хозяйства Wirtschaftslehre / des Landbaues сельскохозяйственная экономика Wirtschaftsmast f евин. 1. мясной откорм (до живой массы 125—155 кг) 2. откорм выбракованных животных 3. откорм внутрихозяйственными кормами; abgekürzte ~ евин, ускоренный мясной откорм (до живой массы 135 кг) Wirtschafts lobst п плоды и ягоды для переработки; ~pferd n рабочая лошадь; ~pflanze / растение, имеющее экономическое значение; ~rasse 1. зоот. общепользовательная 692
WOLLAUSFALL [универсальная] порода 2. птиц. промышленная порода; ~saatgut n посевной материал внутрихозяйственного производства; ~sorte / кар- тоф. технический сорт; ~ stand m крестьянский двор; ~streifen т главная [хозяйственная] просека; ~struk- tur / структура (сельского) хозяйства; ~wald m лес хозяйственного назначения; ~wasser n вода для сельскохозяйственных нужд; техническая вода Wirtschaftswege m pl: landwirtschaftliche ~ сельскохозяйственные дороги Wirtschafts|wert m хозяйственная ценность; ~zweig m 1. отрасль (сельского) хозяйства 2. отрасль экономики Wirtseinfluß m влияние хозяина wirtsinduziert вызванный [индуцированный] хозяином Wirts|insekt п насекомое-хозяин; ~kategorie / категория хозяина; ~- korn n заражённое зерно (патогеном); ~körper m тело хозяина; -»-kreis m круг хозяев; ~kreiserweiterung / расширение круга хозяев; ~modifika- tion / модификация (паразита) на разных хозяевах; ~organismus m хозяин Wirtspflanze / растение-хозяин Wirtspflanzen leignung f пригодность в качестве растения-хозяина; ~einfluß m влияние [воздействие] растения-хозяина WirtsIresistenz / устойчивость хозяина; ~spektrum n спектр хозяев; ^Spezifität / 1. фтп. модификация, индуцированная хозяином 2. госпитальная специфичность (напр. гельминтов) 3. внт. пищевая специализация wirtsstet фтп., энт. однохозяй- ный Wirts|suche / 1. энт. выбор растения-хозяина 2. выбор [предпочтение] хозяина; ~tier n животное-хозяин wirtstreu однохозяйный Wirtsunkraut n сорняк-хозяин wirtsvag многохозяйный Wirts|vikarismus m викарирование (географическое замещение) хозяина; ~wahl / см. Wirtssuche; ~wechsel m 1. смена хозяина 2. чередование хозяев wirtswechselnd разнохозяйный Wirts|wurzel / корень растения- -хозяина; ~zellreaktivierung f реактивация клеток хозяина Wirz m см. Wirsingkohl Wisch(er)zaum m кон. выводные уздечки, трензельное оголовье без недсу.!дка Wisent m зубр, Bison bonasus L.; europäischer ~ европейский зубр, Bison bonasus L.; kaukasischer ~ кавказский зубр, Bison bonasus cauca- sicus Sat. Wisentbison m зубробизон (помесь зубра и бизона) Witim-Zobel m витимский соболь, Maries zibeüina vitimensis Tim. Witterung / 1. погода, состояние погоды (см- также Wetter) 2. выветривание 3. чутьё Witterungs|belastung / неблагоприятные погодные условия; ~beständig- keit f устойчивость к атмосферным воздействиям; ~einflüsse m pl, ~ein- wirkungen f pl атмосферные воздействия; влияние погодных факторов; ~schutz m защита от неблагоприятных атмосферных воздействий; ~- stand m состояние погоды, метеорологические условия; ~umschläge m pl изменения погодных условий Witwenente / древесная утка, Den- drocygna viduata L. Wochenlendhausgrundstück n дача с участком для воскресного отдыха; ~speicher m водохранилище недельного регулирования WohI|befinden n зоот. комфорт; ~befinden-Kennzeichen n pl зоот. параметры комфорта; ~behagen n зоот. комфорт Wohlfahrtiose / ее/и. вольфартиоз, облигатный миаз (возб. Wohlfahrtia) Wahlfahrt's-Fliege / муха Вольфар- та, Wohlfahrtia maqnifica Schin. Wohlgenährtheit f упитанность Wohlstandsbrache / залежь, образовавшаяся в результате действия социальных факторов Wohn|box / домик для пушных зверей (на звероферме); ~gebäude n жилое строение; жилая постройка; ~kasten т см- Wohnbox; ~ort m, ~stelle / местообитание; родина Woilach m 1. попона 2. потник 3. подседельник Wölb |acker m пахотное угодье на куполообразной возвышенности; ~- ackerkultur / земледелие на куполообразной возвышенности; ~beet n 1. сильновыпуклый напаханный гребень 2. сильновыпуклая гряда Wolf m 1. жарг. мощное ширококронное дерево 2. волк, Canis lupus L. 3. швейц. корова волчье-серой масти 4. машина для приготовления торфяной подстилки Wolfbildung f вет. потёртость Wölfen n щенение wolffarbig экс. серый Wolfgebiß n овальные удила Wolfs|auge n кривоцвет полевой, Lycopsis arventis L.; ~biß m (шерсть-) -обножка с задней ляжки; ~bohne f, ~erbse / люпин белый, Lupinus albus L. Wolfsfliege f: deutsche ~ ктырь германский, Asilus germanicus L.; große ~ ктырь гигантский, Asilus gigas Ev. Wolfs|hund m 1. немецкая [среднеевропейская] овчарка (порода) 2. собака-волкодав; ~kirsche f красавка обыкновенная, Atropa belladonna L.; ~klau / борщевик обыкновенный, Heracleum sphoncylium L.; ~klaue / экс. волчий коготь (рудиментарный коготь у собаки); ~klee m люцерна хмелевидная, Medicago lupulina L.; ~lende / экс. лисья [узкая] поясница Wolfsmilch / молочай, Euphorbia L.; kleine ~ молочай маленький, Euphorbia exigua L.; kreuzblätt(e)rige ~ молочай масличный, Euphorbia lathyris L.; scharfe ~ молочай острый, Euphorbia esula L. Wolfsmilchschwärmer m бражник молочайный, Celerio [Deilephila] euphorbiae L. Wolfsmilchspanner m: bräunlichgrauer ~ пяденица молочайная, Mi- noa murinata Scop. Wolfsmilchspinner m шелкопряд молочайный, Malacosoma castrense L. Wolfs| rächen m волчья пасть (наследственный дефект); ~sproß m концевой отросток (рогов марала) Wolfzahn m кон., экс. волчий зуб (первый коренной зуб) wolkenartig хлопьевидный Wolken|bruch m ливень; ~geschwin- digkeitsmessung / измерение расходов воды методом облака; ~krat- zerstock m жарг. пчел, многокорпусный улей wolkig хлопьевидный Wolkusen m европейский керчак, Myoxocephalus scorpius L. Woll] abfalle m pl шерстяные отходы; шерстяные очёсы; ~abgänge m pl, ~ablieferung / 1. шерстепоставка, поставка шерсти 2. поставка пуха; ~absatz m 1. сбыт пуха; сдача пуха 2. сбыт шерсти; сдача шерсти; ~after т коконопряд пушистый, Eriogaster lanestris L.; ~alter n возраст руна Wollänge f длина шерсти; mittlere - средняя длина шерсти; natürliche ~ естественная длина шерсти; nominelle ~ номинальная длина шерсти; wahre [wirkliche] ~ истинная длина шерсти Wollart f вид шерсти Wollaus/ 1. подушечница берёзоЕая [смородиновая], Pulvinaria betulae L. 2. червец мучнистый, Pseudococcus Westw. 3. войлочник, Eriococcida Woll |atisfall m выпадение волос; ~ ausgeglichenheit f уравнённость шерсти по тонине; ~baum т капоко вое [шерстяное, сырное] дерево, су- маума, Eriodendron anfractuosum DC; ~bedeckung /, ~besatz m шёрстный покров; оброслость; ~beschaffenheit / I. структура шёрстного покрова 2. технологические свойства шерсти; ~beschaffung / 1. заготовка шерсти; шерстезаготовка 2. заготовка пуха; ~beurteiler m классировщик шерсти; ~beurteilung f, ~bewertung f класси- ровка шерсти; ~bildung / развитие шёрстных или пуховых волокон; ~blatt n эриофиллум пушистый, Eriophyllum lanatum (Pursch) Forb.; ~blindheit / кон., экс. свисание чёлки иа глаза; ~blume f зопник, Phlomis L.; ~bodigkeit / свалянность руна; ~bogen m извиток шёрстного волокна; ~bogigkeit f извитость шёрстных волокон; ~bonitur / 1. классировка шерсти при стрижке овец 2. бонитировка овец по шёрстной продук- 693
WOLLBONITLRSKAI А тивности; ~boniturschlüssel т овц. бонитировочный ключ Wollboniturskala f классификационная шкала тонины однородной шерсти; brandfordsche ~ брадфорд- ская [английская] классификационная шкала тонины однородной шерсти Woll|bruch т разрыв шёрстного волокна под действием нагрузки; ~- bruchdehnung f удлинение шёрстного волокна к моменту разрыва под действием нагрузки; ~büschel n косица, косичка; ~dehnbarkeit / растяжимость шёрстного волокна; ~dichte f А. густота волосяного покрова 2. крол. густота пуха Wolle f 1. бот. шерстистое опушение 2. бот. пушистый хохолок 3. волосяной покров 4. шерсть 5. пух {кроликов или коз); abgeschabte ~ заводская шерсть; abgesetzte ~ см. absätzige Wolle; abgestoßene ~ шерсть больной овцы; absätzige ~ шерсть с переследом (с голодной тониной); altgelagerte ~ залежалая шерсть; ausgeglichene ~ шерсть, уравненная по тонине; basisgewaschene ~ шерсть, мытая фабричным способом, (технически) чистая шерсть; behandelte ~ обработанная шерсть; bela- dene ~ базовая шерсть (сильно загрязнённая); bogige ~ свалянная шерсть; brüchige ~ пересушенная [ломкая] шерсть; bunte ~ пёстрая [смешанная] шерсть; buschige ~ шерсть с кустоватыми штапелями; dickhaarige ~ грубая шерсть; eingebadete ~ замытая шерсть; eingedampfte ~ подопрелая шерсть; eingefütterte ~ шерсть с кормовым сором; eingestaubte ~ запылённая шерсть; einschürige ~ весенняя шерсть, шерсть-однострига; elastische ~ эластичная шерсть; entfettete ~ см. basisgewaschene Wolle; fehlerhafte ~ дефектная шерсть; feinhaarige ~ тонкая шерсть; feinste [feinsthaarige] ~ сверхтонкая шерсть; feste ~ прочная (на разрыв) шерсть; fettige ~ шерсть е достаточным содержанием жиропота; fettreine [fettschweißarme] ~ «сухая шерсть» (с недостатком жиропота); filzige ~ 1. свалянная шерсть, свалок 2. свалянный пух; flachbogige ~ плоскоизвитая шерсть; flattrige ~ слабоизвитая [волнистая] шерсть; futtrige ~ см. eingefütterte Wolle; gekräuselte ~ извитая шерсть; gelbe ~ жёлтая шерсть, желтяк; gelockerte ~ рыхлая шерсть; gelüftete ~ проветренная шерсть; geschorene ~ рунная шерсть; gesponnene ~ шерстяная пряжа; gestreckte ~ растянутое шёрстное волокно; gesunde ~ нормальная шерсть здоровых овец; gewalkte ~ см- filzige Wolle; gewaschene ~ промытая рунная шерсть; gezeichnete ~ затавренная шерсть, «тавро»; glänzende ~ шерсть с люстровым блеском; glanzlose ~ матовая шерсть (без люстрового блеска); glanzreiche ~ люстровая шерсть; glatte ~ гладкая шерсть; gleichartige ~ однородная шерсть; grobe [grobhaarige] ~ грубая шерсть; gröbste [gröbsthaarige] ~ сверхгрубая шерсть; gute ~ добротная шерсть; halbfeine ~ полутонкая шерсть; halbgrobe ~ полугрубая шерсть; halblange ~ полудлинная шерсть; halbrauhe ~ полугрубая шерсть; halbschürige ~ летняя шерсть летнина (второй стрижки); hellglänzende ~ люстровая шерсть; hoch- bogige ~ сильноизвитая шерсть; hochedle ~ высокосортная тонкорунная шерсть; hohle ~ рыхлая шерсть; hungrige ~ см. absätzige Wolle; ~ im Schweiß см- fettige Wolle; karbonisierte ~ карбонизированная шерсть; kardierte ~ чёсаная шерсть; klassierte ~ массированная [сортная] шерсть; klettenfreie ~ шерсть без растительных примесей; klettenhal- tige ~ сорнорепейная шерсть (с растительными примесями); klettenreiche ~ шерсть с высоким содержанием растительных примесей; klet- t(r)ige ~ см. klettenhaltige Wolle; klunkere~ охвостье; kranke ~ шерсть со следами переследа; kurzschürige [kurzstapelige] ~ короткая аппаратная шерсть; lange ~ длинноволокнистая [штофная] шерсть; langentreue ~ шерсть, уравненная по длине; langschürige ~ гребенная [камвольная] шерсть; langstapelige ~ шерсть с длинным штапелем; lose ~ рыхлая шерсть; lufttrockene ~ воздушно-сухая шерсть; lüstrierte ~ полулюстро- вая шерсть; Iüstrige ~ люстровая шерсть; magere ~ см. absätzige Wolle; mastige ~ поярковая шерсть; melierte ~ см. bunte Wolle; tnerinobogige ~ шерсть с характерной мериносовой извитостью; minderwertige ~ низшие сорта шерсти (напр. охвостье, обор, подстрига и т. п.); mittelfeine ~ полугрубая шерсть; naturfarbene ~ шерсть, сохранившая естественный цвет; nervige ~ сверхпрочная (на разрыв) шерсть; normalbogige [normal gekräuselte] ~ нормальноизвитая шерсть; offene ~ рыхлая шерсть; pelzgewaschene ~ мытая [перегонная] шерсть, перегон; räudige ~ шерсть со следами поражения клещом; regenerierte ~ регенерированная [восстановленная] шерсть; rohe ~ 1. грубая шерсть 2. необработанная шерсть; rückengewaschene ~ см. pelzgewaschene Wolle; sächsische ~ саксонская шерсть (мериносовая); sandige ~ шерсть, загрязнённая песком; schaumige ~ рыхлая шерсть; schimmlige ~ заплесневевшая шерсть; schlichte ~ плоскоизвитая шерсть; seidenglänzende [seidige] ~ шелковистый пух; sortierte ~ сортированная шерсть; spröde ~ дряблая шерсть; stielige ~ сильноизвитая шерсть; strickige ~ см. filzige Wolle l.; tote ~ мёртвый волос; песига; treue ~ шерсть, уравненная по тонине; über- bogige ~ см. zwirnige Wolle; überhaarige ~ перерослая шерсть (с перезрелым волокном); unbehandelte ~ необработанная шерсть; ungewaschene ~ немытая [грязная] шерсть; ungleichartige ~ неоднородная (смешанная) шерсть; unreine ~ см. ungewaschene Wolle; unsortierte ~ несортированная шерсть; untreue ~ шерсть, не уравненная по тонине; vegetabilische ~ растительное волокно; verfärbte ~ шерсть, потерявшая натуральный цвет; verfilzte ~ см. filzige Wolle; vergilbte ~ пожелтевшая шерсть; verklettete ~ см. klettenhaltige Wolle; verkotete ~ кизячная шерсть; verlauste ~ вшивая [заражённая вшами] шерсть; vermottete ~ шерсть, побитая молью; verpackte ~ затаренная шерсть; verschmutzte ~ загрязнённая шерсть; verwirrte ~ см. filzige Wolle 1.; vorgewaschene ~ см. pelzgewaschene Wolle; walkfähige ->- валкоспособная шерсть; weiße ~ белая [непигментированная] шерсть; wilde ~ шерсть с нетипичной извитостью; zähige ~ эластичная шерсть; zweischürige ~ см. halbschürige Wolle; zwirnige ~ маркиртная шерсть (с петлистыми извитками) Wolleistung / 1. овц. шёрстная продуктивность 2. пуховая продуктивность (напр. кроликов) Wolleistungsprüfung f 1. бонитировка (овец) по шёрстной продуктивности 2. оценка (кроликов) по пуховой продуктивности WoIl|eIastizität f эластичность шерсти, эластичность шёрстных волокон; ~entschweißung / мойка шерсти фабричным способом; ~erfassung f I. шерстезаготовка, заготовка шерсти 2. заготовка пуха 3. учёт (производимых в стране) шерсти или пуха; ~ertrag m 1. овц. настриг 2. начёс пуха; ~erzeugung / производство шерсти или пуха; ~eule / стрельчатка-зайчик, стрельчатка белая Асго- nicta leporina L.; ~ fachen п вспушивание шерсти; ~fachmann m шер- стовед; ~farbe f 1. масть, окраска волосяного покрова 2. окрас (у собак) 3. цвет [пигментация] шерсти; ~faser / 1. шерстинка, шёрстное волокно 2. пуховое волокно; ~faser- stamm m сердцевинный слой шёрстного волокна; ~fehler m дефект шерсти; ~feinheit / 1. тонина шерсти [шёрстных волокон] 2. тонина пуха [пуховых волокон]; ~feld n см. Wollfläche 1.; ~fell п см. Wollschaffell Wollfett n жиропот; reines ~ ла- иолии Woll|filzfähigkeit / валкость [вал- коспособность] шерсти; ~fläche f овц. 1. оброслый участок кожи 2. оброслость; ~fleischschaf n шёрстно- -мясная овца (породный тип); ~fol- likel m волосяной фолликул; ~- forscher m исследователь-шерстовед; ~fressen n вет. аллотриофагия, ли- зуха; ~gemisch n смесь шёрстных волокон в руне; ~glanz m блеск шерсти 694
WUCHERUNGSFÄHIGKEIT Wollgras n пушица, Eriophorum L. Wollgras|-Heidemoor n пушице- -сфагновое болото; ~moor n (безлесное) пушицевое болото; ~- Reisermoor л пушицево-кустарниковое сфагновое болото; ~torf m пушице- вый торф; ~-Weißmoor n см. Woll- grasmoor Wollgriff m совокупность физических свойств шерсти Wollhaar n 1. бот. паутинистый волосок 2. шёрстное волокно, шерстинка 3. пуховый волос; entkräusel- tes ~ распрямлённое шёрстное волокно; gestrecktes ~ растянутое шёрстное волокно Wollhaare n pl 1. шёрстные волокна 2. пух, подшёрсток; ~haarkäfer m pl (жуки-)дазиты, Dasytidae; ~hammel т валух; ~hammelhaltung f перестойное содержание валухов; ~hyd- roskopizität f гигроскопичность шерсти; ~hysteresis f остаточное удлинение шёрстного волокна после снятия нагрузки wollig 1. бот. волосисто-опушённый 2. шерстистый 3. шёрстный Wollkäfer m: gemeiner ~ мохнатка обыкновенная, Lagria hirta L. Wollkäfer pl мохнатки, Lagriidae Wollkaninchen n пуховый кролик; chinchillafarbenes ~ шиншиллацвет- ный пуховый кролик; farbiges ~ цветной пуховый кролик Woll|kaninchenzucht f пуховое кролиководство; ~kapsel / коробочка хлопчатника; ~klasse / класс шерсти; ~klassifikation f классификация шерсти; ~klassifikator m см- Woll- stärkemesser; ~kleid n 1. шёрстный покров 2. волосяной покров; ~knö- terich m эриогонум зонтичный, Erio- gonum umbellatum Torr.; ~kopfmot- ten pl серпокрылые моли, серпокрылки, Plutellidae; ~kraft f прочность шёрстных волокон на разрыв; ~- kräuselung f извитость шёрстных волокон; ~kräuseIungsbogen m см. Wollbogen Wollkraut п коровяк, Verbascum L.; groß(bIumig)es ~ коровяк скипетро- видный, Verbascum thapsiforme Schrad.; schwarzes ~ коровяк чёрный,. Verbascum nigrum L. Wollkrautblattlaus f тля коровяко- вая, Aphis verbasci Schrk. wollkrautblättrig бот. коровяко- листный Wollkraut|blütenkäfer m кожеед ко- ровяковый [домовый], Anthrenus verbasci Linne; ~-Motte f моль коровя- ковая, Nothris verbascella Hbn.; ~- -Rüßler m слоник коровяковый: 1. Cleopus solani F. 2. Cleopus olivieri Rosch. 3. Cionus thapsi F. Woll|krimpkraft f, ~krümpkraft / пластичность шерсти; ~kunde f шер- стоведение; ~kundige m шерстовед; ~masse f масса руна; ~maus / шиншилла, Chinchilla Benn. (см. также Chinchilla); ~mehl n удобр. шерстяная пыль (мелкая сильнозагрязнённая шерсть, 8 % N); ~mehrertrag m 1. увеличение настригов 2. увеличение начёсов пуха; ~menge / партия шерсти; ~messer m см- Wollstärkemesser; ~milchschaf л молочно-шёрстная овца (породный тип); ~mispel / мушмула японская, моква, Eriobotria japonica L.; ~muster л образец шерсти; ~note f класс шерсти; ~pelz m см. Wollvlies; ~pflege / содержание овец перед стрижкой в чистом и сухом помещении; ~probe / образец шерсти; ~produktion / 1. продуцирование шёрстных или пуховых волокон 2. производство шерсти или пуха; ~produktionsvermögen n см. Wolleistung; ~produzent m овцевод- -промышленник; ~qualität / технологические свойства шерсти; ~rasse f 1. шёрстная порода 2. пуховая порода; ~raupenspinner m pl коконопряды, шелкопряды, Lasiocampidae; ~reinigung f очистка шерсти (после стрижки) Wollrückenspinner m пухоспинка, Cymatophora Tr.; braungebänderter ~ пухоспинка осиновая [тополевая, серая], Cymatophora flavicornis L. Woll |saflor m сафлор (шерстистый, Carthamus lanatus L.; ~samen m pl хлопковое семя; ~schädigungen / pl ухудшение качества шерсти; ~schafe n pl шёрстные овцы; ~schäferei / 1. шёрстное овцеводство 2. овцеводческое хозяйство шёрстного направления Wollschaf | feil я шубная овчина; ~zucht / шёрстное овцеводство Wollschenkeleule /: graugelbe ~ совка пухоногая рыжеватая, Orthosia circellaris L. Wollschere f ножницы для стрижки овец Wollschildlaus f: australische ~ червец желобчатый австралийский, Icerya purchasi Mask. WoIl|schildIäuse / pl войлочники, Eriococidae; ~schopf m бот. хохолок wollschuppig бот. шерстисточешуй- чатый Woll|schür / стрижка (напр. овец); ~schweiß m жиропот; ~sortieren n сортировка шерсти; ~sortiment n сортимент шерсти Wollspinner m 1. коконопряд пушистый, Eriogaster lanestris L. 2. волнянка, Dasychira Brem.; russischer-^ волнянка лиственничная, Dasychira albodentata Brem. Woll Ispinnerei / 1. шерстопрядение 2. шерстопрядильня; ~stärke / толщина шёрстного волокна; ~stärke- messer m эриометр (прибор для измерения толщины шёрстных волокон); ~staub m см. Wollmehl; ~stichelhaar л мёртвый волос, песига; ~strähnchen п овц. косичка, косица; ~taxation / см. Wolltaxe; ~taxator m классиров- щик шерсти; ~taxe / классировка шерсти; ~teil m часть руна; ~tier л руноносное животное; ~tragkraft / прочность шёрстного волокна на разрыв; ~trennung f классификация шерсти; ~ treue / уравнённость шёрстного волокна по тонине; ~verarbei" tung / переработка шерсти; »^Veredlung/ обработка шерсти; ~verfilzen n сваливание пуха; ~verfilzensgefahr / сваливаемость пуха; ~verluste m pl потери шерсти; ~verunreinigung f засорённость шерсти; ~vieh л 1. шёрстный скот 2. овцы; ~viehzüchter т овцевод; ~vlies л овц. руно, рунная шерсть; ~walkfähigkeit f валко- способность шерсти; ~wäsche f мытьё шерсти; ~wäscherei / шерстомойка, шерстомойня; ~waschmaschine f шерстомоечная машина; »^Waschmittel я моющее средство для шерсти; ~- weichheit f 1. мягкость шерсти 2. мягкость пуха; ~wuchs m 1. развитие шёрстных или пуховых волокон 2. см. Wollbedeckung; ~wüchsigkeit / скорость развития шёрстных или пуховых волокон; ~zensur / классировка шерсти; ~ziest m чистец олимпийский, Stachys germanica L.; ~- zucht / селекция на шёрстную или на пуховую продуктивность; ~züch- ter m овцевод; ~zuchtziel n направление селекции на шёрстную или на пуховую продуктивность; ~zugfestig- keit f прочность шёрстного волокна на разрыв; ~zupfung / обезрепеива- ние рунной шерсти Wonnemilch f сквашенное молоко Worb m косовище Worben n ворошение валков (сена) Worfel m полукруглая лопата для провеивания зерна Worfel|gerät n, ~maschine/ веялка Worfeln n провеивание Worfelschaufel f см. Worfel Wrack | barsch m, ~fisch m каменный американский окунь, многоко- лючник, Polyprion americanum Sehn. Wriete f 1. куст злака 2. корневая поросль Wrieten n 1. кущение злаков 2. образование корневой поросли Wrucke f брюква, Brassica napus L. var. esculenta DC. Wucheratrophie / вет. атрофия в процессе роста Wucherblume f нивяник обыкновенный, поповник, Leucanthemum vulgare Lam. Wuchergerste f ячмень обыкновенный, двухрядный, Hordeum vulgare L. wucherhaft фертильный; плодовитый wuchern 1. сильно разрастаться 2. идти в ботву 3. заглушать (посевы) Wuchert pflanze / хорошо развитое растение; ~rind n, ~stier m бык- -производитель Wucherung/ 1. пролиферация, пролификация 2. вет. пролиферация, разрастание (ткани) 3. вет. образование наростов 4. вет. нарост Wucherungsatrophie / см. Wucheratrophie Wucherungserscheinung / см. Wucherung 1.—3. Wucherungs|fähigkeit / способность к разрастанию; ~faktor m фактор 695
WUCHS пролиферации; ~herd m очаг пролиферации Wuchs m 1. габитус, хабитус, облик растительного организма 2. габитус, хабитус, телосложение, конституция 3. рост 4. произрастание 5. лесонасаждение; gestauchter ~ замедленный рост (вследствие укорочения междоузлий); gestreckter ~ ускоренный рост (вследствие удлинения междоузлий); maseriger ~ свилеватый рост; stufiger ~ правильный рост; wimmeriger ~ свилеватый рост Wuchs|beschaffenheit / характер роста; ~bezirk tn, ~distrikt m геоботанический округ; ~form / жизненная форма, биоформа; ~freudigkeit / бы- стророслость; скороспелость; ~fülle f полнодревесность (ствола); ~gang т ход роста; ~gebiet n местопроизрастание; ~hefe / кормовые дрожжи; ~hemmung / задержка [замедление] роста; ~höhe / 1. высота травостоя 2. высота растения; длина стебля 3. высокорослость Wüchsigkeit / 1. быстророслость 2. высокорослость 3. высокостебельный габитус 4. зоот. скороспелость 5. живая масса Wuchskraft / мощность роста, сила [энергия] роста wuchskräftig мощный, сильнорослый Wuchsleistung(sfähigkeit) / 1. см- Wuchskraft 2. скороспелость Wuchs| merkmale m pl 1. сад. особеннее™ роста 2. зоот. признаки скороспелости; ~ort m местопроизрастание; ~raum m площадь питания; ~stockung / 1. см. Wuchshemmung 2. древостой Wuchsstoff m 1. ростовое вещество, регулятор роста 2. системный избирательный гербицид 3. фактор роста; bewurzelungsfördernder ~ регулятор роста, ускоряющий кориеобразова- ние; pflanzlicher ~ фитогормон, регулятор роста растений Wuchsstoffherbizid n, Wuchsstoffmittel п см- Wuchsstoff 2. Wuchsstoff| präparat n системный избирательный (гербицидный) препарат; ~schäden m pl повреждения (культуры) системным избирательным гербицидом; ~steuerung / физиологическое воздействие регулятора роста Wuchs|test m проба на рост; ~typ т см. Wuchs 1., 2.; ^verhalten п характер роста Wucht / живая сила, кинетическая энергия Wuchtlförderer m инерционный вибротранспортёр; ~rinne f желобчатый вибротранспортёр; ~speiser m инерционный вибропитатель; ~verlauf m характер изменения живой силы Wühl m земляной (подножный) корм (напр. корневища, земляные черви) Wühl|boden m 1. (взрыхлённая) почва 2. почва, обработанная безотвальным способом; ~eisen n рыхли- тельная [рыхлящая] лапа; полольник Wühlen п 1. безотвальная обработка почвы 2. почвоуглубление, углубление пахотного слоя 3. взрыхление (под почвы) 4. подкапывание Wühler m 1. землерой, роющее почвенное животное 2. почвоуглубитель; безотвальный плуг Wühlerde f голубоватые песчано- -илистые наносы (на старых маршах) Wühlerei / подрывание, подкапывание; рытьё (в земле) Wühl | gefüge п почв, структура, созданная землероями; ~grubber m 1. культиватор-рыхлитель с полужёсткими стойками лап 2. тяжёлый куль- тиватор-глубокорыхлитель; ~haken т долотовидный рабочий орган почвоуглубителя; ~mast f см. Wühl Wühlmaus f: große ~ водяная крыса, водяная полёвка, Arvicola terrestris; große europäische ~ водяная европейская крыса, водяная европейская полёвка, Arvicola terrestris terrestris L.; große nordeuropäjsche ~ водяная североевропейская крыса, Arvicola terrestris ferrugineus Ogn.; große südliche ~ южная водяная крыса, Arvicola terrestris meridionalis Ogn.; kleinäugige ~ земляная европейская полёвка; Microtus (Pitymys) subterraneus Selys.; kleinäugige östliche ~ кустарниковая полёвка, Microtus (Potymys) majori Thom.; kleine ~ водяная малая крыса, Arvicola scherman Shaw.; nordische mitteleuropäische ~ среднеевропейская полёв- ка-крысоголовка Microtus ratticeps stimmingi Nehr.; nordische nordeuropäische ~ крысоголовая североевропейская полёвка, Microtus ratticeps ratticeps Keys, et Blas. Wühlmäuse pl полёвки, Microtus Schrank; flachköpfige ~ плоскочерепные полёвки, Platycranius Kastsch. Wühlpflug m 1. безотвальный плуг 2. плуг с почвоуглубителем Wühlrad п высевающая катушка мотылькового типа Wühlrad|säapparät m мотыльковы высевающий аппарат; ~sämaschine / сеялка с мотыльковым высевающим аппаратом Wühlratte / см. Wühlmaus, große Wühl|saat f разбросной посев во взрыхлённую почву; ~schar п 1. см. Wühleisen 2. плоскорежущая лапа 3. лемех-рыхлитель; ~stock m примитивное орудие для выкапывания корней Wuhne f 1. прорубь; полынья 2. мочажина (на лугу) Wulfen's-Mannschild m проломник Вульфена, Androsace wulfeniana Sieber Wulst m 1. утолщение; выступ 2. буртик 3. тех. реборда 4. нарост, утолщение; наплыв (каллюса) 5. вет. припухлость, желвак 6. анат. валик 7. почв, желвакообразная конкреция Wulst|bildung / наружный наплыв каллюса (в месте прививки); ~holz п древесина с наплывами каллюса wulstig бугристый; шишковатый; желвакообразный Wulst[kamm m птиц, ореховидный гребень; ~narbe / вет. келоид, рубце- образиая опухоль Wülte / местн. полевой каток Wundbehandlung f обработка раны; залечивание раны; ~blume f см. Wundklee Wunde / 1. рана 2. надрез (на стволе) Wunder|aloe / агава, столетник, Agave L.; ~balsamapfel m момор- дика бальзамовая, Momordica balsa- mina L. W underbaum m: gemeiner ~ клещевина обыкновенная, Rucinus communis L. Wunderbaumöl n касторовое [клещевинное] масло Wunderbeere / путерия сладковатая, Pouteria dulcifica (Schum. et Thonn.) Baehni Wunderblume / ночная красавица, Mirabilis jalapa L. Wund|faule / фтп. раневая гниль; ~gewebe n раневая ткань; раневой каллюс; ~hang tn эродированный склои; ~haut f сад. изоляционная обмазка (для ран) Wundheil | periode f картоф. лечебный период; ~prozeß m картоф. лечебный процесс Wund|höhle f дупло (конечная стадия раневой гнили); ~holz n раневая древесина; ~hormon n раневой гормон, некрогормон; ~infektion / раневая инфекция; ~kallus m раневой каллюс; ~klee m язвенник много- листный, Anthyllus vulneraria L.; ~- kork т раневая пробка; ~korkbi!dung f суберизация [опробкование] раны; ~liegen n вет. образование пролежней; ~löffel m вет. раневая ложка; ~mal n рубец; шрам; ~myasis / раневой миаз wundnah околораневой Wund|narbe / 1. наплыв каллюса 2. см. Windmal; ~parasit m раневой паразит; ~pflege f обработка раны; ~platte / срез; поверхность среза; ~schock m болевой шок; ~sperrer /и, ~spreizer m вет. ранорасширитель с кремальерой; ~spritze f вет. раневой шприц; ~star от травматическая катаракта; ~stupor m раневой ступор; ~teer m садовый вар; садовая замазка; ~übertragung / раневая передача (возбудителя болезни); ~verkorkung / см- Wundkorkbildung; ~- verschluß m заживление раны натяжением; ~verschlußmittel n см. Wundverstrichmittel; ~versorgung f лечение раны; ~verstrichmittel n, ~wachs n садовый вар, садовая замазка Wurf m 1. роды; опорос; окрол; щенение (см- также Geburt) 2. помёт, приплод; гнездо (поросят) 3. вет. повал, сваливание (животного) 4. швырок, бросок 5. разбрасывание 7. полёт струи 8. закидывание (напр. 696
WÜRMINVASION невода) 9. рыло кабана 10. наружные половые органы 11. потомство виру са, высвобождающееся при лизисе клетки; vielfrüchtiger ~ многоплодный помёт Wurf|abstand m интервал между родами; ~akt m см- Wurf 1.; ~band п швыряльный [швырковый, метательный] транспортёр; ~bewegung / тех. движение по траектории; ~- breite f 1. ширина разбрасывания [напр. удобрения) 2. ширина захвата (напр. дождевального аппарата); ~- damm m 1. насыпная плотина 2. насыпная дамба обвалования; ~- druck m рабочий иапор в дождевальном аппарате; ~druckverhältnis n соотношение дальности полёта струи к рабочему напору (дождевального аппарата); ~durchschnitt m средняя численность приплода; ~düse / 1. струйная насадка (выбрасывающая мощную струю) 2. разбрызгивающее сопло Würfel |becher т рябчик, Tritillaria L.; ~brett n толстоголовка. чёрно- -белая, Pyrgus malvae L.; ~dickköpfe pl толстоголовки настоящие, Hesperia F. Wurfelelevator m швыряльный элеватор Würfelfalter m pl эрициниды, Eryci- nidae Würfelfalter m: brauner ~ пеструшка лесная, Nemeobius lucina L. würfelig 1. глыбистый 2. расположенный в шахматном порядке Würfelkruppe f экс. кубовидный круп Würfelmotte f: echte ~ лишайница большая, Lithosia quadra L-; kleine ~ лишайница малая, Cybosia meso- mella L. Würfel|rüßler m слоник свекольный крапчатый [белокопытниковый], Lio- phloeus tessulatus Müll.; ~salpeter m натриевая селитра, нитрат натрия (15—16 % N) Wurf|entleerung / центробежная разгрузка; ~erde f насыпной грунт; ~flügel m см. Wurfradflügel Wurffolge f последовательность родов, опоросов, окролов или щенений; verkürzte ~ крол. уплотнённые роды Wurf|förderanlage /, ~förderer m инерционный транспортёр, транспор- тёр-швырялка; ~förderrinne / см. Wurfrinne; ~förderung f швырковое [инерционное] транспортирование; ~gabel / швыряльная вилка (картофелекопателя швыряльного^ типа); ~gabelroder m картофеле'копатель швыряльного типа; ~garn n закидной невод; ~gebläse n бросковый [швырковый] вентилятор; ~geschwister n евин., звер. братья и сестры одного помёта; ~gewicht n см. Wurfmasse; ~größe / 1. евин, величина [численность] гнезда 2. звер., крол. величина [численность] помёта 3. число вирусов, высвобождающихся из заражённой клетки при лизисе; ~häcks- ler m силосорезка; ~häufigkeit / (среднее) число родов за год; ~hitze / звер. половая охота после родов; ~höhe / 1. высота полёта струи 2. тех. высота броска; высота метания; ~impuls m тех. импульс метания; ~kanal m канал швырялки; ~kon- trolle f звер. регулярная проверка домиков с беременными самками; ~maschine / зернопульт; ~masse / 1. звер., крол- живая масса помёта 2. евин, (живая) масса гнезда; »<- methode f повал и фиксация животного в лежачем положении; ~netz n 1. охот, накидные тенета 2. рыб. намётка; закидной невод; ~periode / евин, период (групповых) опоросов Wurfprotokolle n pl документация родов Wurfrad n 1. швыряльное колесо 2. диск выбрасывателя (косилки-измельчителя) 3. водоподъёмное колесо Wurfrad| flügel m лопасть диска выбрасывателя (косилки-измельчителя); ~fördergebläse n вентнлятор-швырял- ка; ~(gebläse)häcksler m вентилятор- -измельчитель со швыряльный колесом Wurf|rechwender m грабли-воро- шилка швыряльного типа; ~register п 1. журнал учёта помётов 2. регистр продуктивности свиноматок; ~ге- gisternummer f 1. номер записи в журнале учёта помётов 2. номер записи в регистре продуктивности свиноматок; ~riemen m вет. повальный ремень; ~rinne / желобчатый инерционный транспортёр; ~rotor m швыряльный ротор; ~saat / ручной разбросной посев; ~schaufel / 1. швыряльная лопасть 2. заступ; ~- schlinge f кон. аркан; лассо; ~schüt- tung f центробежная разгрузка (ковшей экскаватора); ~seil n повальная верёвка; ~seite / сторона повала (животного); ~sieb n грохот; ~stärke f 1. евин, среднее число поросят в гнезде 2. звер. число щенят в помёте; ~stern m 1. ротор копателя швыряльного типа 2. лопастный метательный диск; ~synchronisation f синхронизация родов; ~test m евин, испытание помёта (на продуктивность и убойные качества); ~trommel / швыряльный барабан; ~trommel-Feld- häcksler m косилка-измельчитель со швыряльным барабаном; ~umfang m см. Wurfgröße 1., 2; ~verhältnis n см- Wurfdruckverhältnis wurfweise евин, погнёздный Wurf| weite / 1. дальность швыряния 2. дальность разбрасывания 3. дальность полёта струи 4. радиус действия (дождевального аппарата); ~werk n швыряльный рабочий орган Wurfzahl f звер., евин, численность приплода; ~ pro Jahr число опоросов за год Wurf|zeit / сезон родов; ~zeug n путовые ремни с пряжками и кольцами (для повала животных); ~zin- kenrad n швыряльный ротор (копателя); ~zone / зона выброса Würge|boden m почва, характеризующаяся криотурбацией; ~hoIz n, ~knüppel m рычаг для стягивания фашин; ~'eine f фашинная стяжка Würgen n 1. стягивание 2. сдавливание (шеи) Würger m 1. цветковый паразит 2 многолетняя древесная лиана, сдавливающая молодые деревья 3. заразиха, Orobanche L. Wurm m 1. червь; гельминт 2. гусеница, червеобразная личинка 3. жарг. боб астрагала крючконосного 4. тех. бесконечный винт; червяк Б. сап (возб. Actinobacillus mallei); geringradiger ~ микроскопический гельминт; japanischer ~ эпизоотический лимфангит, африканский сап, бластомикоз, эпизоотическое воспаление лимфатических сосудов (возб. Cryptococcus fareiminosus Rivolta); parasitischer ~ 1. (фито)гельминт, нематода 2. паразитический червь; pflanzenschädlicher ~ (фито)гель- минт, нематода Wurm labgang m, ~ abgehen n выход, гельминтов (из кишечника); ~abtrei- bung / вет. дегельминтизация wurml ähnlich червеобразный Wurm|anämie f вет. стронгилидоз (возб. Strongyloides); ~aneurysma n вет. стронгилёзная аневризма wurmartig червеобразный Wurml arznei f вет. антгельминтик; ~befall m 1. энт. инвазия гусениц. ?. вет. гельминтоз, гельминтная инвазия; ~bronchitis f вет. диктиокау- лёз, лёгочный гельминтоз (возб. Die- tyocaulis viviparus); ~brut f личиночные стадии червей wurmbürdig гельминтозный Wurmei п яйцо гельминта Würmer pl черви, Vermes Würmer|hürde f плетёнка для шелковичных червей; ~kunde / гельминтология Wurml faule f 1. дитиленхоз [червивая гниль] свёклы (возб. Ditylen- chus dipsaci Kühn) 2. дитиленхоз- картофеля (возб. Ditylenchus destruc- tror Thorne); ~fliege / червеедка обыкновенная, Pollenia rudis F. wurmförmig червеобразный Wurm|fortsatz m аппендикс, червеобразный отросток; ~fras m 1. дре- воточина 2. червоточина wurmfrei неинвазированный гельминтами Wurmgang m 1. см. Wurmloch 2. почв, ход дождевого червя wurmig см- wurmsichtig Wurml invasion f 1. инвазия гусениц 2. гельминтоз, гельминтная инвазия; ~kolik f (кишечные) колик» при гельминтозе; ~kot m выделения земляных червей; ~konstruktur / см. Wurmlosungsgefüge; ~krankheit / гельминтоз, гельминтная инвазия; ~kraut n полынь цитварная, алаваст- ра, Artemisia cina Berg.; ~kur / вет. дегельминтизация, борьба с гельминтами; ~larve f личинка гельминта; ~loch n ход, проточенный гусеницей; 697
WURMREICH ~losung / почв, выделения дождевых червей; ~losungsgefüge n почв, ко- пролитовая структура; ~mehl п фтп. буровая мука; ~mittel п 1. антгель- минтик 2. вермицид; ~mull m почв. гумусовый копролитовый горизонт; ~nest п гнездо гусениц (на дереве); ~rad п тех. шнек wurmreich 1. инвазированный гельминтами 2. червивый Wurm|rindenbaum т андира, пат- ридж, рябчиковое дерево, Andira inermis HB К; ~rohr п см. Wurmgang 2.; ~samen m 1. полынь цитварная, Artemisia maritima L. 2. марь противоглистная [лекарственная], Che- nopodium anthelminticum L. 3. цитварное семя wurmsichtig 1. червивый 2. источенный гусеницами Wurm|spinne f пятиустка, Lingua- tulida; ~star m офтальмогельминтоз рыб (возб. Diplostomum spathaceum); ~stich m см- Wurmloch wurmstichig 1. источенный червями 2. червивый (о плодах) Wurmsucht f вет. гельминтоз wurmtötend см- wurmwidrig Wurmlträger m гельминтоноситель, переносчик гельминтов; ~trocknis n усыхание деревьев вследствие повреждений короедами wurml widrig, ~ wirksam вермицид- ный Wurmzwischenwirt m промежуточный хозяин гельминта Wurst f 1. плёночный рукав с торфяным субстратом 2. см. Wurstfaschine Wurst|anbau m культура растений на торфяном субстрате в плёночных рукавах; ~bank f станок для вязки лёгких фашин; ~bulle m откормленный бычок (живая масса 400—600 кг); ~faschine / 1. толстый фашинный жгут 2. лёгкая фашина; ~hülle / анапг. слепая и подвздошная кишка; ■~kalb п откормленный телёнок (живая масса около 70 кг); ~kraut n 1. майоран садовый, Majorana hortensis Moench. 2. тимьян обыкновенный, Thymus vulgaris L.; ~kuh f шеейц. выбракованная (по возрасту) корова; ~vergiftung f вет. ботулизм, аллаи- тиазис Wurt(e) f намывной холм в маршевой области Würz f см. Wurzel Würzduft m пряный аромат Würze / 1. пряность; приправа, вкусовое вещество 2. (пивное) сусло Wurzel / 1. бот. корень 2. анат. корень; корешок 3. кон. колено; abgebildete ~ сформировавшийся корень; abgeflachte ~ сплющенный корень; adhäsive ~ см- anhaftende Wurzel; äeriale ~ воздушный корень; anhaftende ~ прирастающий к субстрату [прилипающий] корень; aquatische ~ водный корень; aufrechte ~ прямой корень; auf die ~ setzen посадить на пень; axonomorphe ~ аксоиоморфный корень; bandförmige ~ лентовидный корень; beugbare ~ гибкий корень; beuteiförmige ~ мешковидный корень; biegsame ~ гибкий корень; bündelartige [büschelartige] ~ пучковатый корень; diarche ~ сверхлучевой [диархный] корень; dicke ~ толстый корень; einstrahlige ~ см. monarche Wurzel; endogene ~ эндогенный корень; epigäische ~ надземный [воздушный] корень; exogene-^ экзогенный корень; exzisene~ подрезанный корень; fadenförmige [fadige, fädliche] ~ нитевидный корень; faserige ~ волокнистый корень; ~ fassen укореняться; fasziku- läre ~ пучковатый корень; fibrilläre ~ мочковатый- корень; fleischige ~ мясистый корень; flexibele ~ гибкий корень; fortlaufende ~ корень, далеко отходящий от оси растения; fünf- strahlige ~ см. pentarche Wurzel; funiforme ~ шнуровидный [верёвко- видный] корень; gedrehte ~ скрученный корень; gespaltene ~ расщепляющийся корень; gleichmäßige ~ ровный корень (одинаковой толщины по всей длине); grumose ~ грумозный корень; haarfeine ~ волосовидный кооень; haftzaserige ~ мочковатый корень; hoden(sack)förmige ~ мешковидный корень; hohle ~ полый корень; holzige ~ деревянистый корень; hypogäische ~ подземный корень (б противоположность воздушному); inane ~ полый [пустой] корень; infranodale ~ подузловой корень; inkurvate ~ искривлённый корень; internodale ~ междоузлиевый корень; kladogene ~ кладогенный корень; knoil(enförm)ige ~ клубневидный [шишковатый] корень; knospige ~ почечный корень; knotige ~ узловатый корень; kontraktile ~ втягивающийся [контрактильный] корень; korallenstockähnliche ~ коралловидный корень; korkartige ~ пробконос- ный корень; kortikose ~ корконос- ный корень; kriechende ~ ползучий корень; kugelförmige ~ шаровидный корень; lange ~ длинный корень; lotrechte ~ см. senkrechte Wurzel; medulläre ~ корень, выполненный рыхлой тканью; monarche ~ однолу- чевой [монархный] корень; oligarche ~ олигархный корень; pentarche ~ пентархный [пятилучевой] корень; perlschnurförmige ~ чётковидный корень; polyarche ~ полиархный [многолучевой] корень; primäre ~ главный [основной, первичный] корень; proteoide ~ протеоидный корень; rübenförmige ~ редьковидный [репо- видный, репчатый] корень; runz(e)- lige ~ морщинистый корень; sackartige ~ мешковидный корень; saftigdicke ~ мясистый корень; saftige ~ сочный корень; säulenförmige ~ стол- бовидный корень; ~ schlagen укореняться, приниматься; schlammemporwachsende ~ дыхательный корень, пиевматофор; schräge ~ косой ко- fieHb; sekundäre ~ 1. вторичный адвентивный, придаточный] корень 2. корень второго порядка; senkrechte ~ отвесный [вертикальный] корень; siegelartige ~ печаточный корень (с углублениями, напоминающими оттиски печатки); spindel- (förm)ige ~ веретеновидный корень; stachelige ~ шиповатый корень; stengelige ~ стеблевой корень; subkortikale ~ корень, расположенный под корой; supranodale ~ надузловой корень; tafelförmige ~ дисковидный корень; tertiäre ~ корень третьего порядка; tetrarche ~ тетрархный [четырёхлучевой] корень; triarche ~ триархный [трёхлучевой] корень; ungeteilte ~ цельный [простой] корень; verflachte ~ сплющенный корень; vielstrahl ige ~ см. polyarche Wurzel; vierstrahlige ~ см- tetrarche Wurzel; wurmförmige ~ червеобразно изгибающийся корень; zaserige ~ мочковатый корень; zweistrahlige ~ см. diarche Wurzel; zylindrische ~ цилиндрический корень wurzelähnlich бот. корневидный, корнеобразный Wurzelälchen п см. Wurzelgallenäl- chen Wurzelanalyse /: direkte ~ визуальное изучение роста корней Wurzel|anhang m хвостик корня (свёклы); ~anlage / зародышевый корешок; ~anlauf m 1. корневой наплыв 2. закомлеватость, закомели- стость; ~anordnung f корнерасполо- жение; ~ansatz m 1. корневая шейка 2. корневой нарост; ~anschwellung f местное утолщение корня wurzelartig бот. корневидный, корнеобразный Wurzel|ast m отросток корня; ~at- las m атлас корней; ~atmung f корневое дыхание; ~aufnahme f поглощение корневой системой; ~ausbil- dung f корнеобразование; ~ausläufer m корневой отпрыск; ~ausläuferun- kraut n корнеотпрысковый сорняк; ~ausscheidung f 1. выделение (жидкости) корнями, корневая экссудация 2. корневой экссудат; ~ausschlag m 1. корневая поросль 2. выкорчёвка, корчевание; ~austrieb m см. Wurzelausschlag 1.; ~ball m 1. коряга, пень с корнями 2. земляной ком (саженца) 3. «стул» (сеянца); ~bart m сильное разрастание мочковатых корней (у свёклы); ~bau m строение корня; ~- bild п картина корневой системы; ~bildung f корнеобразование; ~blatt п прикорневой лист wurzel|blätt(e)rig корнелистный, с корнеобразующими листьями; -^blumig корнецветный Wurzel |boden m почворастительный слой; ~bohrer pl тонкопряды, Hepia- lidae; ~brand m фтп- корнеед свёклы; ~bräune f 1. см- Wurzelbrand 2. чёрная гниль корней табака и махорки (возб. Thielaviopsis basicola (Berk. et Br.) Ferr); ~brecher m корне- дёр; ~bruch m повреждение корней при уборке свёклы (скалывание, разлом); ~brut f корневая поросль; 698
WURZELRINDE ~brüter pl корнежилы, Hylastes; ~- bürste / щётка для чистки головы и ног лошади Würzelchen n 1. зародышевые (пер- •винные) корешки 2. корневые мочки 3. мелкие пряноароматические коренья Wurzel| dorn m базальная колючка {образовавшаяся из корня); ~druck m корневое давление, осмотическое давление корня wurzelecht корнесобственный Wurzeil einwachsung f врастание корней (б дрену); ~ende n 1. кончик корня 2. основание корнеплода 3. хвостик корня (свёклы) 4. лес. комель 5. комлевой конец (растение льна); ~entf altung f формирование корневой системы; ~epidermis / бот. дерматоген; ~erde f болотный грунт; болотная земля; ~ernährung / корневое питание (растения); ~ertrag m сбор корней (с единицы площади); ~eule / совка злаковая корневая [полевая •большая], Parastichtis monoglypha Hfn; ~falter pl см. Wurzelbohrer; ~fänger m хвостикоулавливатёль; ~- farbe f краска, добываемая из корней или корневищ; ~faser / мочка корня, корневая мочка; ~fassung f укоренение; ~fäule / фтп. корневая гниль; ~fäulnis / см- Wurzelschwamm; ~- fechser m корневищный черенок (хмеля); ~filz m корневой войлок Wurzelfliege /: graue ~ муха ростковая, Delia platura Mg. Wurzelförderer m элеватор корней wurzeiförmig корневидный, корне- образный Wurzel | fraß m подгрызание корней; ~fresser m корнегрызущее животное; ~früchte f pl 1. корнеплоды 2. корнеплодные культуры Wurzelfrucht|- Endfloh m блошка корнеплодная, Psylliodes cupreata Daft; ~reiniger m корнеочистка; ~- •wäscher m корнеклубнемойка Wurzelfurche f (продольная) бороздка на корне (свёклы) Wurzelfüßer pl корненожки, Rhizo- poda; beschalte ~ раковинные амёбы, Testacea; unbeschalte ~ голые амёбы, АтоеЫпа Wurzel|futter n корнеплодный корм; сочный корм; ~gallen pl корневые галлы Wurzelgallenälchen п галловая нематода, Meloidogyne sp.; britisches ~ •британская галловая нематода, Meloidogyne artiellia Franklin; falsches~ ложная галловая нематода, Naccobus serendipiticus Franklin; jawanisches ~ яванская галловая нематода, Meloidogyne javanica Chitwood.; Nordliches ■~ северная галловая нематода, Meloidogyne hapla Chitwood; südliches ~ •южная галловая нематода, Meloidogyne incognita Chitwood. WurzelgallennematodeY см. Wurzelgallenälchen Wurzel| gang m почв, корнероина; ~geflecht n корневой войлок Wurzelgemüse n овощные корнеплоды, корнеплодные овощи Wurzelgemüse |- Erntekombine / кор- неплодоуборочный комбайн; »^-Erntemaschine f корнеплодоуборочная машина; ~-VoIIerntemaschine f см. Wurzelgemüse-Erntekombine WurzelIgewächse n pl 1. корнеплодные растения 2. см. Wurzelfrüchte; ~gewirr n корневое переплетение; ~gewürze n pl пряноароматические коренья; ~gräber m заготовитель (лекарственных) кореньев; ~grund m корнеобитаемая среда (напр. слой почвы); ~haar п корневой волосок; ~hacke f ручная мотыга для выкапывания корней Wurzelhals m корневая шейка Wurzelhals I faule f фтп. некроз корневой шейки; ~vered(e)Iung / прививка в корневую шейку Wurzel |härchen n корневой волосок; ~haube / бот. корневой чехлик, ка- липтра; ~haut f 1. бот. дерматоген 2. анат. периодонт, надкостница зуба; ~heber m корнеподъёмиик; ~- herbizid п корневой [почвенный] гербицид Wurzelholz п корневая древесина; verkientes ~ пнёвый осмол WurzeI|hüIIe / бот. веламен; ~hy- perostose f гиперостоз корня зуба; -^Induktion / стимулирование корне- образования; ~infektion f фтп. заражение корней; ~käfer pl 1. жуки- -корнегрызы, Rhizotrogus Latr. 2. жуки-подкорники, Rhizophagus Hbst.; ~kanal m, ~kanälchen n корнероина; ~keim m бот. зародышевый [первичный] корешок; ~keimer т корневищное растение; ~kien m корневой осмол; ~kletterer m корне- лазящее растение; '-knöllchen п корневой клубенёк; ~knoIIe f клубень; ^knospe / зачаток корня; ~knötchen п верхушка первичного корешка (у злаков); ~knoten m узел кущения (у злаков); ~konkurrenz f конкуренция корней; ~konstante f критический дефицит влаги Wurzelkopf m головка корнеплода; eingesenkter ~ воронковидная головка корнеплода; verjüngter ~ заострённая головка корнеплода Wurzel|korb m плетёнка для кореньев; ~körper m 1. корнеплод 2. корневое тело; тело корня (свёклы); ~kraft f укореняемость wurzelkräftig легко укореняющийся WurzeI|krone f 1. корневая система саженца 2. корневые разветвления саженца; ~kropf m бактериальный рак [зобоватость] корней свёклы, Pseudomonas tumefaciens (Sm. et Town.) Stevens; ~kupierung / агр. подрезка корней; ~küvette f кювета для изучения корневых систем; ~Iabor n лаборатория по изучению корневых систем; ~Iäufer m бот. корневой отпрыск Wurzellaus f филлоксера виноградная, Phylloxera vastatrix Planen.; langfüßige ~ тля цикориевая корневая, Protrama radicis Kalt. Wurzel| leistung f производительность корня; ~Ioch n корнероина; ~Iode / корневой отпрыск wurzel|Ios бот. лишённый корней; бескорешковый; ~löslich корнерас- творимый Wurzel|masse / 1. корневая масса 2. масса корня; ~maus / полёвка- -экономка, Arvicola oeconomis L; ~- mehl n 1. мука из (мучнистых) корней 2. кассава; ~metamorphose f метаморфоз корня; ~milbe / клещ луковый корневой, Rhizoglyphus echinopus R.u.F; ~mine f корневая мина; ~- minierer m корневой минёр; ~mütz- chen n бот. корневой чехлик Wurzeln п укоренение Wurzelnahrung f корневое питание (растений) wurzelnd укореняющийся Wurzelnematoden pl корневые нематоды; sedentäre ~ седентарные корневые нематоды; wandernde ~ мигрирующие корневые нематоды Wurzel|netz n 1. корневая система 2. корневая масса 3. корневой войлок; ~neubildung f новообразование корней; восстановление корневой системы; ~organe п pl 1. корневая система 2. энт. стигмарии; ~ort m см. Wurzelraum; ~pech п корневая смола; ~petersilie / петрушка корневая, Petroselinum crispum Nym. var. tuberosum Thell; ~pilz m 1. микориза, грибокорень 2. см. Wurzelschwamm; ~poI m корневой полюс (черенка); ~radius m радиус корневой системы; ~ranke f 1. корневой отпрыск 2. воздушный корень-прицепка; ~ranker т корнелазящее растение (напр. ваниль); ~raum m корнеобитаемый слой почвы, ризосфера; ~rebe / 1. виноградный саженец (черенок или прививка с корнями) 2. виноградная отводка; ~region / см. Wurzelraum wurzelreich густо переплетённый корнями (о почве) Wurzel|rinde f бот. экзодерма; ~- rinne / бороздка на корне (свёклы); ~riß m трещина в корне; ~roder m мелиор. корчеватель пней; ~rodung / выкорчёвывание пней; ~rohr п, ~- röhrchen п корнероина; ~rückschnitt т см. Wurzelschnitt; ~rückstände m pl корневые остатки; ~rüßler m скрытнохоботник капустный корневой, Ceuthorrhynchus pleurostigma Marsh.; ~scheide f 1. бот. корневое влагалище, колеориза 2. анат. волосяное влагалище; ~schicht f см. Wurzelraum; ~schimmel m корневая гниль (возб. Rosellinia); ~schlagen n укоренение; ~schmarotzer m 1. бот. корневой паразит 2. зимующая почка цветкового паразита; ~schneider m, ~schneidmaschine / корнерезка; ~- schnitt m сад. подрезка корней; ~- schnittling m 1. корневой черенок 2. растение, выращенное из корневого черенка; ~schopf m бот. мочка корня; ~schoß m, ~schößling m 699
WURZELSTÄNDIG корневой отпрыск; ~schutz m защита корней (саженцев от высыхания); ~schutzmittel n средство для защиты корней (саженцев от высыхания); ~schwamm m корневая губка, Fomes annosus Fr.; ~schwanz m хвостик.кор- ня (напр. свёклы); ~spinat m шпинат, убираемый путём срезки розетки листьев с частью корня; ~spinner m тонкопряд хмелевой малый, Hepialus lupulinus L.; ~sprengung f расширение трещин (в породе) корнями растений; ~sproß m корневой отпрыск; ~sproßbaum m корнеотпрысковое дерево (развившееся из корневого отпрыска); ~sprosse m pl бот. корневая поросль; ~stamm m 1. подземный штамб 2. низкоствольное дерево 3. стержневой корень; ~stammvered(e)- lung f вин. прививка в подземный штамб; ~stand m корневая система wurzelständig 1. бот. корневой; прикорневой, базальный 2. сад. кор- несобственный Wurzel | stärke / корнеплодный крахмал; ~steckling m корневой черенок; ~stock m 1. корневище 2. матка [главное корневище] хмеля wurzelstockartig корневищновид- ный Wurzel| stocke т pl (пряновкусовые) коренья; ~stockgräser pl корневищные злаки; ~stockho!z n прикомле- вая древесина wurzelstockig корневищновидный; корневищный Wurzel |strang m сад. скелетное разветвление корня; ~stück n 1. корневой черенок 2. отрезок корня; ~substanz f вещество корня, корневое вещество; ~sukkulente f корневой суккулент; ~symbiont m корневой симбионт; ~symbiose f корневой симбиоз; микоризация, микоризообра- зование Wurzelsystem n корневая система; tiefgehendes ~ глубокая корневая система Wurzel| tätigkeil f активность корней; ~teilung / размножение делением корневищ или корней; ~tiefgang т глубина корневой системы; ~torf т 1. пнистый или корневой торф 2. верхний слой торфяника Wurzeltöter m 1. ризоктониоз клевера (возб. Rhizoctonia violacea Tul.) 2. см- Wurzeltöterkrankheit 3. патоген, поражающий корни 4. гриб из рода Rhizoctonia; violetter ~ красная гниль корнеплодов (возб. Rhizoctonia violacea Tul.) Wurzeltöter| krankheit f, ~-Trieb- fäule / 1. ризоктониоз [чёрная парша, «белая ножка»] картофеля, Rhizocto nia solani Kühn, (возб- Hypochnus solani (Prill. et Del) Bourd et Galz.) 2. красная гниль корнеплодов (возб. Rhizoctonia violacea Tul.) wurzeltragend корненосный Wurzel|träger m бот. ризофор; ~- treiben n укоренение; ~trieb m корневой отпрыск; ~trunk m 1. корневая шейка 2. пень Wurzeltyp m тип корня; extensiver ~ малоразветвлённый тип корня; intensiver ~ сильноразветвлённый тип корня Wurzel| unkraut п корневищный сорняк; ~unterlage / корнесобствен- ный подвой; ~verbindung f соприкосновение корней; ~vered(e)Iung f прививка в корень; ~verflechtung / переплетение корней; корневой войлок; ~verlauf m корнерасположение; ~- vermögen п поглощающая способность корней; ~wachstum п сад. рост корней Wurzelwasch|maschine f корнемоеч- ная машина, корнемойка; ~- und Schneidemaschine / мойка-корнерезка Wurzeil werk n 1. корни, корневая система 2. скелетные корни саженца 3. пряноароматические коренья; ~- wettbewerb m конкуренция корней; ~zichorie / цикорий корневой, Cichorium intybus L. var. sativum Lam. et DC; ~zone f см. Wurzelraum Würzen n см. Würzung 2. ■ Würz| garten m огород с пряноаро- матическими растениями; ~geruch m пряный аромат würzhaft, würzig пряноароматич- ный Würzlein п пряноароматический корешок Würzling m корневой черенок Würzmittel n см- Würzstoffe Würz|pilz m пищевкусовой [содержащий вкусовые вещества] гриб; ~- stoffe m pl пряновкусовые вещества Würzung f 1. см. Würze 2. добавление пряноароматических кореньев wüst пустующий, заброшенный (напр. о землях) Wust m ворох; куча; груда Wüstenbaum m ксерофитная древесная порода Wüstenboden m пустынная почва; почва пустынь; grau-brauner ~ серо- -бурая пустынная почва; verkrusteter ~ пустынная корковая почва Wüsten| detritus m пустынный детрит, пустынный каменистый покров, пустынный панцирь; ~düne f песчаная дюна; ~dürre / аридность, острая засушливость Wüstenei / пустыня, пустынная территория Wüsten|erosion f пустынная или аридная эрозия; ~eule f пустынная [буланая] совка, Otus brucei Hume.; ~gipskrüste / гипсовая пустынная кора; ~goldaster f эриофиллум, Erio- phyllum wallacei A. Gray.; ~grashüp- ler т конёк пустынный, Eremippus simplex Eversm.; ~insel f оазис; ~- kies m пустынная щебнистая почва; ~klima п климат пустынь; ~kruste / корочка пустынного загара; ~Iack m пустынный загар; ~maus f полуденная песчанка, Meriones meridianus Pall.; ~nasenschrecke f акрида пустынная, Acrida oxycephala Pall.; ~pflanzen f pl растения пустынных местопроизрастаний; ~pflasterbodem m пустынный каменистый покров,, пустынный панцирь, пустынный детрит; ~rebhuhn п пустынная куропатка, Ammoperdix griseogularis Brdt.; ~rinde / см. Wüstenkruste; ~rohboden m ерма, слаборазвитая пустынная почва; ~salz п солевой выцвет на пустынной почве; ~sand m сыпучий пустынный песок; ~senke f западина в пустыне Wüstenspringmaus f: rauhfüßige ~ мохноногий тушканчик, тушканчик- -стрела, Dipüs sagitta Pall. Wüstenspringmaus /: rauhfüßige blasse ~ мохноногий бледный тушканчик, Dipus sagitta lagopus Licht. Wüsten| staub m пылевой покров на пустынной почве; ~staubboden m пустынная пылевая почва; ~stein m пустынный эоловый многогранник; ~steppe f полупустыня, пустынная степь; ~ steppenboden m пустынно- -степная почва; ~verwitterung f почв. пустынное выветривание; -^-Wanderheuschrecke / см- Wüsten-Heuschrecke; ~ziest m пустынноколосник, Eremostachys Bge.; ~fallen n забрасывание в залежь; ~feld п 1. залежь; перелог 2. пустошь Wüstheit f 1. пустошь 2. залежное состояние (почвы) 3. пустынность; необитаемость wüstliegend залежный; переложный Wüstung f 1. заброшенное селение 2. см. Wüstungsflur Wüstungsflur / 1. залежь; перелог 2. пустошь, пустотное угодье; dauernde ~ долгосрочная залежь; temporäre ~ кратковременная залежь, перелог; totale ~ постоянная залежь Wüstungs|insel f 1. островок залежи (б обрабатываемом массиве) 2. пустотный островок (напр. на склоне); ~Vorgang m опустынивание Wüst| werden п переход в залежное состояние; ~wiese f заброшенный луг; ~zeit f переложный период Wut / 1. бешенство 2. этол- ярость Wut| erreger m, ~gift п вирус бешенства; ~impfung f см. Wutschutzimpfung; ~ krankheit / бешенство; ~- schütz m профилактика бешенства; ~schutzimpfung f антирабическая прививка; прививка против бешенства; ~seuche f эпизоотия бешенства; ~sucht f бешенство Wuttel / местн. 1. корнеплод 2. корень моркови Wut| verdacht m подозрение на бешенство; ~virus п вирус бешенства Wyandotte п pl виандоты (порода кур); weiße ~ белые виандоты (порода кур) Wybaren pl вибары (порода кур) Wyk п небольшой залив Wysse f песчаная отмель на озере 700
YORKSHIRE X Xanthaiin n ксанталин (алкалоид опиума) Xanthein п ксантеин Xanthelasma п вет. ксантелазма Xanthin п ксантин (2,6-дигидрокси- пурин) xanthoderm бот. с желтоватыми покровами Xanthodermie / ксантодермия, отложение каротиноидов в коже xanthodont экс. с жёлтыми резцами, желторезцовый Xanthogenat п ксантогенат (соль ксантогеновой кислоты) Xanthokarpie / бот. ксантокарпия желто плодность Xanthomatose / ксантоматоз Xanthomyzin п ксантомицин Xanthon п ксантон, дибензо-у-пирон ■(пестицид) Xanthonsäure f ксантогеновая кислота Xanthophor п ксантофор, жёлтый хроматофор Xanthophyil п бот. ксантофилл (кислородсодержащий каротиноид) Xanthoprotein п ксантопротеин Xanthoproteinämie. f вет. ксанто- яротеинемия Xanthoprotein|probe f вет. ксанто- протеиновая проба; ~reaktion / ксан- топротеиновая реакция (качествен- ■ная реакция на белки) Xanthopterin п ксантоптерин, уро- тгтерин (жёлтый итериновый пигмент) Xanthopurin п ксантопурин Xanthose f фтп. ксантоз (вирусн.) Xanthoziiiin m ксантоциллин (антибиотик из мицелия Penicillium no- tatum) X-Beine pl экс. иксобразные (передние) конечности X-Beinigkeit / иксобразная постановка (передних) конечностей X-Chromosom п Х-хромосома (половая) Xenien pl ксении (семена или плоды, выделяющиеся по окраске, форме и величине) Xenienbildung / ксенийность (проявление признаков отцовского организма на эндосперме гибридных семян) Xeniophyt n бот. ксениофит Xenobiotik f ксенобиотик Xenodiagnose f бет. ксенодиагно- стика Xenogamie / ксеногамия, кроссбридинг, перекрёстное внутривидовое опыление xenogen экзогенный Xenogenese f гетерогенез, ксеноге- нез, чередование поколений Xenokarpie / ксенокарпия Xenomorphose / гетероморфоз Xenop arasit m ксенопаразит (паразит, становящийся патогенным при снижении сопротивляемости хозяина) Xenoparasitismus m ксенопарази« тизм Xenophagie / ксенофагия (о фито- паразите) Xenophobie f ксенофобия (о фито- паразите) Xenotransplantat п гетеротранс- плантат, ксенотрансплантат Xenozit п ксенозит (паразит на промежуточном хозяине) xenozön ксеноценный (напр. о ни- диколах) Xenozönose / ксеноценоз (напр. о нидиколах) xeranthem бот. сухоцветковый Xeroanker m ксероанкер (степная почва полузасушливой части Центральной Европы) Xeroboden m почва засушливой зоны Xerochasie f ксерохазия (растрескивание плодов при засухе) Xerodermie f вет. ксеродермия, сухость кожи Xeroform n ксероформ xerogen ксерогенный (напр. о кустарниках) Xerokleistogamie / ксероклейстога- мия (клейстогамия, вызванная острой засухой) Xeromorphismus m ксероформия, ксероморфизм Xerophilie / ксерофилия, сухолюби- вость Xerophilisation / ксерофилизация Xerophthalmie /, Xerophthalmus т птиц, ксерофтальмия, авитаминоз Xerophyt m ксерофит (растение острозасушливых местообитаний) Xerophytie / ксерофития Xerophytisation f ксерофитизация (местообитаний) Xerophytismus m ксерофития xeroplastisch бот. ксеропластичный (приспосабливающийся к острозасушливым условиям) Xerorendzina / почв, ксерорендзина (сухая малогумусная рендзина) Xerose f, Xerosis / ксероз xerotherm ксеротермический Xerothermindex m ксеротермический индекс xerotisch 1. ксеротический 2. вет. ксерозный, сухой Xiphidozerkarien pl ксифидоцерка- рии (церкарии Plagiorchiata) xiphoid бот. мечевидный Х-Krankheit / гиперкератоз крупного рогатого скота XXX-Trisomie f ХХХ-трисомия (о сверхсамках) Xylem n ксилема, древесина Xylembibitoren pl сосущие насекомые, питающиеся в области ксилемы Xylemmobilität / способность транспортироваться по ксилеме (о биоцидах) Xylitdünger m ксилитовое удобрение xylogen ксилогенный, развивающийся на древесине Xylofearp m ксилокарп, твёрдый деревянистый плод Xylol n ксилол, диметилбензол Xylometer и ксилометр Xylophage m ксилофаг (организм, питающийся древесиной) Xylophyt m ксилофит, древесное растение Xylopodien pl ксилоподии (толстые подземные одревесневшие стебли) Xyloporose / вет. ксилопороз, кахексия (вирусн.) Xylose f ксилоза (моносахарид из группы пентоз) Y Yak m як, Peöphagus grunniens (см. также Jak) Yakbastard m полукровный як Yakstier m як (самец) Yakwolle f шерсть яков Yams п см. Jamswurzel Yamsbohne / пахиризус вырезной, Pachyrrhizus erosus (L.) Urb. Yamsstärke f ямсовая мука (крахмал) Yamswurzel / 1. ямс, диоскорея, Dioscorea L. 2. клубень ямса; bul- billen tragen de ~ ямс клубненосный, Dioscorea bulbifera L.; chinesische ~ ямс растопыренный, Dioscorea divaricata Blanco; geflügelte [ig- name] ~ ямс азиатский, диоскорея крылатая, Dioscorea alata L.; japanische ~ ямс японский, Dioscorea japonica Thunb.; zottige ~ ямс волосистый, Dioscorea villosa L. Yayla f яйла (горное пастбище) rayla| Dauer m скотовод, ведущий хозяйство на яйле; ~ Wirtschaft / отгонно-пастбищное животноводство на яйлах Y-Chromosom п У-хромосома (половая) Yerba / мате, парагвайский чай Yerma / ерма (пустынная слаборазвитая почва) ■ .Yermosol m ермосоль (пустынная почва со слаборазвитым светлым горизонтом А); haplischer ~ нормальная ермосоль; kalkischer ~ карбонатная ермосоль; luvischer ~ лювиковая ермосоль Y-Kopplung / сел. игрек-сцепление Ylang-Ylang m кананга, иланг- -иланг, Cananga odorata (Lam.) Hook et Thom. Yokohamas pl иокогамские куры (порода) York-Rechen m газонный культиватор с пружинными лапами Yorkshire / йоркшир, йоркширская свинья (порода); dänische ~ датский йоркшир (порода); finnische ~ финский йоркшир (порода); niederländische ~ голландский йоркшир (порода); norwegische ~ норвежский йоркшир (порода); schwedische ~ 701
YORKSHIRESCHWEIN шведский йоркшир (порода); ungarische ~ венгерский йоркшир (порода) Yorkshireschwein n см. Yorkshire Youden-Quadrat п биом. квадрат Юдена Youkon-Mink т юконская [аляскинская] норка, Mustela vison ingens Youngster m англ. 1. молодое животное 2. кон. годовик Ypsiloneule f совка-гамма, совка льняная, Plusia gamma L Ysat n вытяжка из зелёного растения Ysop m иссоп лекарственный, Hys- sopus officinalis L. Yucca / юкка, Jucca L. (см. также Palmlilie) Yucca] motte / моль юкковая, Tege- rlcula yuccasella Riley.; ~wurzel / корневище юкки Y°-Virus n нормальный штамм вируса Y Z Zacher|-Bestäubung / опыливание инертными дустами; ~-Effekt m гибель насекомых при обработке инертными дустами, эффект Цахера; ~- -Stäube pl инертные дусты Zachunbaum m см. Zahnbaum Zacke f 1. зуб (бороны) 2. зубец (сенных) вил 3. наконечник 4. кончик 5. зазубрина 6. острый сучок 7. отросток оленьего рога Zackein п кон. переступание ногами (дурная привычка) Zackel| schaf п цакельская овца (горная порода); ~schaffell п цакль {шкура цакельсксй сецы); ~trab т мелкая рысь; ~wclle f 1. шерсть цакельсксй овцы 2. смешанная низкосортная шерсть (охвостье, обножка, подстрига) Zacken т см- Zacke 1.—4. Zackenbläuling m мелеагр, Meleage- ria daphnis Schiff. Zackeneule f: orangefarbene ~ совка зубчатокрылая [ивовая зубчатая], Scoliopteryx libatrix L. Zacken[eulen pl совки зубчатые, зубчатки, Scoliopterix Germ.; ~falter pl ванессы, Vanessa L.; ~hoIz n суковатое дерево; ~kraut n свербига, дикая редька, Bunias crientalis L.; ~randspanner m pl пяденицы угловатые, Enncmcs Tr. Zackenschötchen n: morgenländisches [orientalisches] ~ см. Zackenkraut Zacken| stern m зубчатое звено (катка); ~tüpfel m бот. зубчатая пора; ~walze / 1. кольчато-зубчатый [кембриджский] каток 2. шпоровый каток Zackern п местн. обработка земли; вспашка zackig зубчатый; зазубренный Zackung f зазубренность Zade f местн. овцематка Zade-Methode / метод Заде (размещение вариантов полевого опыта на длинных прямоугольных делянках) Zagel m 1. вершина дерева 2. местн. хвост 3. малый чоп, Aspro streber Sieb. Zagelholz n вершинник (порубочные остатки) zagein двигать хвостом Zagelvieh п местн. крупный рогатый скот и лошади zäh 1. вязкий, липкий (напр. о грунте) 2. жёсткий (о коже) 3. бот. гибкий 4. густой (напр. о вине) zäh|elastisch вязкоэластичный; ~faserig гибковолокнистый; ~flüssig вяз- котекучий; вязкопластичный Zäh|flüssigkeit f статическая вязкость; вязкотекучесть; ~flüssigkeits- messer m вискозиметр zähhart вязкотвёрдый Zähigkeit f 1. вязкость 2. бот. гибкость 3. упругость (шерсти) 4. липкость (почвы) 5. коэффициент вязкости; absolute ~ абсолютная вязкость, вязкость в абсолютных единицах; "dynamische ~ динамический коэффициент вязкости; kinematische ~ кинематический коэффициент вязкости; konventionelle ~ вязкость в условных единицах, условная вязкость Zähigkeits|gradient m градиент вязкости; ~koeffizient m коэффициент вязкости; ~verhalten п вязкостные свойства, вязкостная характеристика Zahl f 1. число, цифра 2. количество 3. численность (напр. о популяции) Zählen п 1. количественный учёт; подсчёт 2. определение численности (напр. о популяции) Zahlenangaben pl количественные данные; ~größe f биом. количественный показатель zahlenmäßig количественный; числовой Zahlen | Spiegel m количественные данные; ~tafel / биом- числовая таблица; ~wert m числовое [численное] значение Zähler m счётчик Zählholz п штучный лес Zähligkeit f бот. порядок (об оси растения); ~ von Punktlagen биом- порядок кратности точечных положений Zählung / 1. (прямой) подсчёт 2. перепись Zahl|werkflügel m гидрометрическая верхушка со счётным механизмом; ~zeichen п зоот. числовая метка Zähmbarkeit f 1. одомашниваемость 2. приручаемость Zahmbaum m акклиматизировавшееся садовое или парковое дерево Zähmelkigkeit f зоот. тугодойность Zahmer m 1. шелкопряд тутовый, ВотЪух mori L. 2. вол, используемый при заездке молодняка тяглового скота Zahmhaut f шкура домашнего животного Zahmheit /, Zahmigkeit / прирученность; одомашненность Zähmung / 1. кон. обуздывание 2. одомашнивание, доместикация 3- приручение; укрощение Zahmvieh n одомашненные животные Zahn m 1. тех. зуб (см. также Zinke) 2. зубец 3. анат. зуб; bleibender ~ постоянный зуб; brachydonter ~ короткокоронковый зуб; bunodon- ter ~ бунодонтный зуб (с бугорками на жевательной поверхности); eingesetzter ~ вставной зубец; hypselo- donter ~ призмовидный зуб; lateraler ~ латеральный [боковой] зуб; Iopho- donter ~ лофодонтный зуб (бугорчатый); permanenter ~ постоянный зуб; pleurodonter ~ плевродонтный зуб; prismenförmiger ~ призмовидный зуб; sekodonter ~ секодонтный зуб (с острыми краями); selenodonter ~ селенодонтный зуб (с полулунными выростами зубной эмали); zygodonter ~ зигодонтный зуб (с пластинками) Zahn... см- также Zinken... Zahn|abnutzung f зоот- истирание зуба; ~altcr n зоот. возраст, установленный по зубам; ~alterbestim- i.iung / установление возраста по зубам; ~aIveoIe / анат. зубная альвеола; ~apparat m анат. зубной аппарат; ~armut / вет. адентия, отсутствие зубов; ~ausbruch m прорезывание зубов; ~ausfall m вет. (спонтанное) выпадение зуба; ~ausschnitt т тех. междузубье; ~ ausziehen и вет. извлечение [экстракция] зуба; ~baum m баланитес египетский, Ва- lanites aegyptiaca Delile; ~behandlung f 1. лечение зубов 2. обработка зубов; ~bein п дентин, зубная кость; ~->beinbiIdungszeIIe f одонтобласт; ~- beinfaser / дентинное волоконце; ~- belag m вет. зубной камень; ~Ье- satz m комплект зубьев (напр. бороны); ~bildung / дентификация, образование зубов; ~bIock m блок шестерён; ~bogen m 1. тех. зубчатый сегмент 2. кон. зубная аркада; ~- bogenautomat m реечный автомат (плуга); ~bohne / кон. зубная чашечка; ~bracke m овц. зубной брак; ~brecher m корчевальная машина; ~breite f ширина зуба; ~bruch m вет. перелом зуба; ~brust / тех. 1. торец зуба 2. переднее ребро зуба (бороны); ~dicke f тех. толщина зуба; ~druck m 1. усилие на зуб 2. давление зуба; ~einschnitt m зубчатый вырез; ~eisen п тех. см. Zahnstange Zähne | klappern п кон. щёлканье зубами (дурная привычка); ~ knirschen п кон. стридор, скрипение зубами (симптом) Zähnein n, Zahnen п прорезывание зубов Zahn|eule f совка зубчатая, Мате- stra dentina L-; ~extraktion f см. Zahnausziehen Zähnezahl f число зубьев Zahn|fach n анат. зубная альвеола; ~faser f дентинное волоконце; ~- fehler m порок [дефект] зуба; ~feile / вет. зуботехнический напильник; ~- 702
ZAPFFÄHIGKEIT ferse / тех. пятка зуба; ~fissur f вет. трещина в зубе; ~fistel f вет. зубной свищ, зубная фистула; ~fläche f тех. боковая поверхность зуба; ~flanke f тех. профиль 3y6a;~fleisch n десна; ~fleischentzündung / гингивит, воспаление дёсен; ~flügelbläuling m см- Zackenbläuling; ~flügler m pl зубо- крыльницы, углокрыльницы, Poly- gonia Hbn.; ~formel / зубная формула; ~fraktur / вет. перелом зуба; ~furche f анат. зубная бороздка; ~fuß m тех. ножка зуба; ~gewicht n масса зубов; ~granu!om n вет. сдон- тогранулёма; ~grube ' / зубная чашечка, зубная лунка; ~grund m тех. основание зуба; ~hals m анат. шейка зуба; ~haIs-Mcderkäfer m скрытник опушённый, Corticaria pubescens Gyllh.; ~kante f тех. кромка [боковая грань] зуба; ~keilriemen m зубчатый клиновидный ремень; ~ken- nung f определение возраста по зубам; ~kopf m тех. головка зуба; ~kraft f тех. усилие зуба; ~kranz m 1. анат. коронка зуба 2. тех. зубчатый обод, зубчатый венец; ~kraut п буквица аптечная, Betonica offici- nalis L; ~kröne f 1. анат. коронка зуба 2. тех. вершина зуба; ~krümler m тяжёлая зубовая борона; ~ künde f 1. см. Zahnbohne 2. см- Zahnken- nung; ~ kürzen n вет. укорачивание зуба (у лошади); ~Iade f зубная альвеола; ~länge / тех. высота зуба; ~ПНе / кандык собачий зуб, Егу- thronium dens-canis L. Zahnlosigkeit / вет. адентия, беззубость, отсутствие зубов Zahn|Iücke / 1. экс. пропуск в зубном ряду 2. тех. междузубье; ~- lücker m неполнозубое животное; ~mais m кукуруза зубовидная, Zea mays indentata; ~mark n зубная пульпа, зубная мякоть; ~meißel m зубное [зуботехническое] долото (для укорачивания зубов); ~merkmale n pl признаки зубов; ~pflege / уход за зубами; ~platte f зубчатая рейка; ~profiI n тех. профиль зуба; ~pulpe f см. Zahnmark; ~pulpenhöhle / полость зуба, заполненная пульпой; ~pumpe /, ~radpumpe f шестерёнчатый насос; ~radspanner m пяденица зубцекрылая, Conodontis bidentata Cl; ~raspel f вет. зуботехнический рашпиль; ~reihe / анат. зубной ряд; ~scheibe / тех. зубчатый диск {копира); ~Scheibentaster m зубчато- -дисковый копир; ~schere f вет. зуботехнические ножницы; ~schlüs- sel m зуботехнический ключ; ~- schmelz m, ~schmelzschicht f зубная эмаль; ~schräge f, ~schrägung f тех. наклон зуба; ~schwelle f мелиор. зубчатый порог Zahnspinner m: dunkelgrauer ~ шелкопряд зубчатый тёмно-серый, Drymonia chaonia Hbn.; weißer ~ хохлатка двухцветная, Leuccdonta bi- coloria Schiff. Zahn| spitze / тех. кончик или вершина зуба; »v-spur / след зубов Zahnstange / зубчатая [кремальерная] рейка Zahnstangen |- Dachlüftung f верхняя форточка с кремальерой; ~-Steh- wandlüftung / боковая форточка с кремальерой; ~trieb m кремальера, реечный привод- Zahn] stärke / тех. толщина зуба; ~stellung f тех. расстановка зубьев; ~ Stempel m тупое зуботехническое долото; ~stern m, ~sternchen n кон. зубная звёздочка (на резцах) Zahnstocherkraut n амми зубная, АттС visnaga (L.) Lamb. Zahn|tiefe / тех. высота зуба; ~- trommel / зубовый барабан Zahnung f 1. тех. совокупность зубьев 2. прорезывание зубов Zahn| verlauf m направление зуба; ~walze f зубчатый валик; ~walzen- brecher m зубчато-валковая (кормо-) дробилка; ~wechsel m 1. смена зубов 2. кон. смена окраек; ~wechse!periode f период смены зубов; ~weh-Ge!bhoIz п зантоксилум американский, жёлтое дерево, Zanthoxylum americanum Mill; ~werk n зубчатое зацепление Zahnwurz /: zwiebeltragende ~ зу- бянка луковичная, сердечник, Den- taria bulbifera L. Zahn|wurzel / 1. анат. корень зуба 2. тех. основание зуба; ~zange / зубные [зуботехнические] щипцы; ~- zement n костное вещество зуба; ~ziehen n вет. извлечение [экстракция] зуба; ~zylinder m см- Zahntrommel; ~zyste / вет. зубная киста Zäh|pochen n тонкое измельчение (б ступе); ~schleimigkeit f вязкосли- зистая консистенция Zaine f местн. двуручная корзина Zäkotrophie / вет. копрофагия (у кроликов) Zäkum n анат. слепая кишка Zaiat m жерех, Aspius aspius L. Zander m обыкновенный судак, Lucioperca lucioperca L. Zander| beute f пчел, магазинный улей Цандера; ~käfig m пчел, (деревянная) маточная клеточка (25 X X 35 X 43 мм) Zange f 1. тех. клещи*' 2. щипцы 3. тех. клещевой [челюстной] захват 4. цанга 5. анат. (резец-)зацеп Zangen| arm m 1. верхний захват толкающей волокуши 2. тех. лапа клещей; ~bagger m грейферный экскаватор; ~extrakticn / вет. извлечение (плода) акушерскими щипцами; ~geburt / вет. родоразрешение с наложением акушерских щипцов; ~greifer m, ~ gripper m тех. клещевой [челюстной] захват; ~heuraffer m толкающая волокуша с захватами; ~käfer m уховёртка обыкновенная, Forficula auricularia L.; ~schenkel m см- Zangenarm 2.; ~zähne m pl кон. (резцы-)зацепы Zannat m обыкновенный судак, Sti- zostedion lucioperca L. Zänogenese f ценогенез Zäpfchen n 1, бот. сосочек 2. анат. язычок Zapfen I m 1. хвойная шишка 2. колосок 3. стробил (спорофиллонос- ный побег) 4. шишка (соцветие женского растения хмеля) 5. вин. втулка 6. сад. шипик 7. вин. сучок 8. пенёк (сука) 9. тех. шейка; палец; шип; штифт; цапфа 10. рожок (для выпойки поросят) 11. бочечная втулка; vorjähriger ~ вин. рожок, двухлетний сучок Zapfen II т pl кон. концы мундштука Zapfen III п 1. подсочка 2. закладка карры (при подсочке) 3. сцеживание, отцеживание (сока) Zapfen | bäum m (плодоносящее) хвойное дерево; ~beere f бот. шишко- ягода (ягодообразная шишка); ~boh- rer m 1. буровой пробник (для выбуривания керна) 2. бочечный бурав; ~eule f совка полосатая жёлто-бурая, Mythimna conigera Schiff. zapfenförmig бот. шишковидный, шишкосбразный Zapfen |frischgewicht п сырая масса шишек (на дерево); ~frucht f (хвойная) шишка; ~gewicht п масса шишки; ~ho!z п крушина ольховидная [ломкая], Frangula alnus Mill.; ~- länge / длина шишки; ~Iochbohrer m см- Zapfenbchrer; ~markierbrett n зубчатый парниковый маркёр; ~- menge f количество шишек (на дерево); ~nuß / платикария шишконосная, Platicarya strobulacea Sieb, et Zucc; ~pflücken n 1. уборка шишек (хмеля) 2. съём (хвойных) шишек; ~rose f фтп. галл Zapfenschnitt m 1. сад. вырезка шипика (над местом прививки) 2. сад. обрезка (ветви) на пенёк 3. вин. обрезка на сучок; kurzer ~ обрезка на короткий сучок; langer ~ обрезка на длинный сучок; wechselnder ~ вин. сбрезка с оставлением сучков на многолетней древесине Zapfenschuppe f чешуйка (хвойной) шишки Zapfenspanner m пяденица шишковая, Tephroclystia; großer ~ пяденица шишковая большая, Tephroclystia abietaria Goeze; kleiner ~ пяденица шишковая малая, Tephroclystia strobilata Hbn. Zapfen| sucht f чрезмерное образование женских соцветий (у хвойных); ~träger т см. Zapfenbaum; ~tränke / рожковая [сосковая] поилка; ~trieb т вин. побег на сучке; ~trockenge- wicht п сухая масса шишек (на дерево); ~vered(e)Iung f вин. (машинная) прививка втулкой; ~zieherhör- ner pl витые рога; ~zünsler m огнёвка пихтовая шишковая, Hyphantidium terebrellum Zinck. Zapf] fähigkeit / пригодность для подсочки; ~feld п площадка карры; ~hahn m 1. сливной [спускной] кран 2. (водо)заборный кран; ~reiz m реакция на подсочку; ~rinne f (направляющий) желобок карры; ~- stelle / 1. водоразборный пункт 2. 703
ZAPFWELLE место водозабора 3. заправочная станция Zapfwelle / вал отбора мощности, ВОМ; abhängige ~ см. getriebeabhängige Zapfwelle; direkte ~ см. unabhängige Zapfwelle; fahrabhängige ~ см. gangabhängige Zapfwelle; fahr- kupplungsunabhängige ~ см. motorabhängige Zapfwelle; freie ~ см. unabhängige Zapfwelle; gangabhängige ~ синхронный вал отбора мощности; getriebeabhängige [kupplungsabhängige] ~ зависимый вал отбора мощности; mehrstufige ~ многоскоростной вал отбора мощности; ~ mit Umsteuergetriebe реверсивный вал отбора мощности; ~ mit zweistufigem Getriebe двусторонний вал отбора мощности; motorabhängige [motorgebundene] ~ независимый (от трансмиссии) вал отбора мощности; nach den Seiten herausragende ~ боковой вал отбора мощности; nach vorn herausrägende ~ передний вал отбора мощности; unabhängige ~ независимый вал отбора мощности; wegabhängige [weggebundene] ~ синхронный вал отбора мощности ZapfweIIen| antrieb m привод от вала отбора мощности; ~drehrichtung / направление вращения вала отбора мощности; ~drehzahl f частота вращения вала отбора мощности; ~egge / ротационная борона; ~ende n хвостовик вала отбора мощности; ~gerät п орудие с приводом от вала отбора мощности zapfwellengetrieben приводимый в движение от вала отбора мощности ZapfweIIen|kraftheber m подъёмник с приводом от вала отбора мощности; ~kupplung / муфта включения вала отбора мощности; ~Ieistung / мощность на валу отбора мощности; ~- pflug m роторный плуг; ~schutz m защитный [предохранительный] кожух вала отбора мощности; ~-Stern- rad-Heumaschine / колёсно-пальце- вые грабли-ворошилка с приводом от вала отбора мощности; ~stummel т выводной конец вала отбора мощности; ~-ZentrifugaI-Jauchepumpe / центробежный насос для откачки навозной жижи с приводом от вала отбора мощности Zaraiby-Ziege f нубийская коза, за^ райби (порода) Zarge / 1. ребро; реборда; обод; край 2. обечайка 3. закраина; кромка 4. пчел, магазинная [корпусная] надставка Zariba f местн. 1. временная ограда из колючего кустарника 2. загон для скота из колючих ветвей zartbelaubt тонколистный Zartheit f нежность, нежная консистенция Zartheitsmessung f определение нежности консистенции (мяса) Zartschrecke f пластинокрыл, Lep- tophyes Koll.; gemeine ~ пластинокрыл обыкновенный, Leptophyes albo- vittata Koll.; punktierte ~ пластинокрыл точечный, Leptophyes puncta- tisslma Bosc. Zaser/ 1. волокно (см. также Faser) 2. бот. корневая мочка Zaserwurzel / мочковатый корень Zatte / местн. валок Zauberlhasel f, ~nuß / волшебный орех, гамамелис виргинский, Hamamelis virginiana L. Zaudern n привязывание животного к колу Zauke /, Zauken m ландыш майский, Convallaria majalis L. Zaum m 1. узда, уздечка; мундштучное оголовье 2. тормоз (для определения мощности) 3. зажим; im ~ halten обуздывать; ~ mit Nasenband кон. капцун Zäumen n взнуздывание; надевание мундштучного оголовья Zaum|zeug n принадлежности мундштучного оголовья; ~zügel m поводья Zaun m 1. изгородь; ограда; забор 2. палисад (на ипподроме); elektrischer ~ (пастбищная) электроизгородь (см. также Elektrozaun); geflochtener ~ плетень; lebendiger ~ живая изгородь Zaun|apfel m парадизка, Malus pumila var. paradisiaca Sehn. ~bau m огораживание; ~bewohner m заборное вьющееся или цепляющееся растение; ~ehe f бот. геркогамия Zäunen п огораживание Zaun|feld п огороженный полевой участок; огород; ~gewebe n бот. палисадная ткань, палисадная паренхима; ~g!ocke f см- Zaunwinde; ~Iadegerät n пульсатор электроизгороди; ~Iattich m дикий латук, полевой [дикий] салат, Lactuca scariola L.; ~leitung / подводящий провод электроизгороди; ~milchkraut n бородавник обыкновенный, Lampsana communis L.; ~pfahl m стойка изгороди; заборный столб; ~rebe f 1. ломонос, клематис, Clematis 2. девичий виноград, Parthenocissus Planch; ~recht п право огораживания угодий; ~reuse / ставной невод; ~rose f роза собачья, Rosa canina L. Zaunrübe f переступень, Bryonia L.; rotbeerige [rote] ~ переступень двудомный, Bryonia dioica Jacq; weiße ~ переступень белый, бриония белая, Bryonia alba L. Zaunschutz m 1. защитное ограждение 2. защита (угодья) путём ограждения Zäunung / 1. ограждение 2. огораживание Zaunlwicke / вика (при)заборная, горошек заборный, Vicia sepium L.; '-winde / вьюнок заборный, Convol- vulus sepium L.; ~zelle / бот. клетка палисадной паренхимы; ~zuleitung f подводящий провод (электро)изго- роди Zaupelschaf n цаупельская овца (порода) Zebra|färbung / зеброидная окраска; ~ho!z n зебровое дерево, Сеп- trolobium robustum Mart.; ~streifen pl кон., экс. зеброидные полосы на ногах (тёмные поперечные); ~streifung / экс. зебр'оидность Zebrinne f зебрина (потомок жеребца и самки зебры) Zebroid п зеброид (гибрид лошади и зебры) Zebrule / потомок самца зебры и кобылы Zebu m зебу, горбатый скот; afrikanischer ~ африканский зебу, Bos геЫ africanus Fitz.; asiatischer [indischer] ~ индийский зебу, Bos zebu indicus L. Zebu|höker m (мышечно-жировой) горб зебу; ~rind n см. Zebu Zechsteinboden m почва, образовавшаяся на позднепермских отложениях Zecke / клещ; gemeine ~ клещ пастбищный [собачий, обыкновенный], Ixodes ricinus L.; persische ~ клещ персидский, Argas persicus Fisch. Zecken pl 1. иксодовые [пастбищные] клещи, Ixodidae 2. аргазиды, клещи клопообразные, Argasidae Zecken| befall m вет. 1. клещевой акароз (возб. Acaridae) 2. инвазия пастбищных клещей; ~biß m вет. укус клеща; ~bißfieber п мальтийская лихорадка (возб. Ehrlichia pha- gocytophilica) Zeckenbißgranulom n: traumatisches ~ травматическая клещевая гранулёма, клещевая лимфоцитома Zecken|enzephalitis f клещевой энцефалит (вирусн.); ~grenzen pl межзональные границы в рамках мероприятий по борьбе с клещами; ~- immunität / противоклещевой иммунитет; ~kanüle f канюля [микрофистула] для клещей; ~Iähmung / клещевой парез; ~mittel n противокле- щевое средство; ~paralyse f клещевой паралич (овец); ~parese f клещевой парез; ~pyrämie f клещевая пире- мия (возб. Micrococcus aureus); ~stich т укус клеща; ~zucht / воспитание клещей (на хозяине); ~zuchtbeutel m карман для воспитания клещей на хозяине (напр. лошади) Zeder /: кедр; echte ~ кедр настоящий, Cedrus Link; sibirische ~ сосна кедровая сибирская, Pinus sibirica (Rupr.) Mayr. Zederbaum m см. Zeder, sibirische Leder| holz n древесина цедрелы душистой (для сигарных коробок); ~nuß / кедровый орешек Zedernwald m кедрач, кедровый лес Zedersamenwespe / семяед кедровый, Megastigmus schimitscheki Nov. Zedrach(baum) m мелия азедарах, мелия иранская, Melia azedarach L. Zedrat|baum m, ~zitrone / цитрон, цедрат, цитрус медийский, Citrus medica L. Zedrele f цедрела, Cedrela L. Zegner m лошадь со свистящим удушьем Zeh m см. Zehe 2. 704
ZELLENMANTEL Zehe / 1. луковичная детка 2. зубок '^чеснока) 3. анат. палец 4. кон. зацеп (копыта) 5. шпора (петуха) Zehen| ballen т анат- пальцевой мякиш; ~(end)gelenk n пальцевой сустав; ~glied n фаланга, косточка [членик] пальца; ~kerbe f птиц. выщип на плавательной перепонке; ~kerbung f мечение выщипами на плавательных перепонках (водоплавающей птицы); ~knochen m фаланга пальца; ~kupierung / купирование шпор (для течения племенных петухов); ~mittelgelenk п венечный сустав; ~nageIIoch n зацепное отвер» стие в подкове; ~picken n расклёв пальцев; ~reflex m рефлекс Бабин- ского; ~richtung / подгонка подковы (к копыту); ~ rücken m верхняя часть пальца; ~soh!e / подошва пальца; ~stück n, ~teil m зацеп, передний шип подковы; ~verkrümmung рвет. заворачивание пальцев (у цыплят); ~verwachsungen f pl птиц, синдактилия, сращение пальцев (наследственный дефект); ~wand / 1. стенка пальца 2. копытная стенка; зацепный участок (копыта); ~wandspalte / трещина в передней части копытного рога; ~winkel т экс. межпальцевой угол Zehner |käfig m птиц, групповая клетка на десять голов; ~zug т пя- типарная запряжка Zehr| krankheit / изнурительная болезнь; ~kraut п крестовник Якова, Senecio Jacobaea L. Zehrung f 1. потребление 2. поглощение 3. расход 4. болезненное истощение Zehrwespen pl хальцидиды, Chalci- didae Zeichen n 1. признак 2. отметина 3. метка"; тавро 4. (бонитировочный) символ 5. межевой знак 6. примета для распознавания дичи 7. затёска (на дереве) 8. клеймо (на дереве) 9. симптом 10. (знаковая) маркировка 11. знак; обозначение Zeichenmaschine / птиц, маркировочная машина; ~methode / способ маркировки (яиц); ~schlüssel m зоот. бонитировочный ключ; ~sprache / зоот. система бонитировочных символов; ~verfahren п бонитировка, экстерьерная оценка с помощью бо- нитировочного ключа; ~ Vorrichtung f см. Zeichenmaschine Zeichnung f 1. рисунок (окраски) 2. узор 3. выставка племенного скота 3. см- Zeichenverfahren; brodierte ~ узорчатый рисунок; fleckige ~ пятнистый рисунок; geschlechtsanzeigende ~ аутосексный рисунок; gestreifte ~ полосатый рисунок; getüpfelte ~ крапчатый рисунок; weiße ~ белый рисунок Zeichi.ungsl anläge / формирующийся (развивающийся) рисунок; ~form /, ~muster n тип рисунка; ~rasse / декоративная порода; ~typ m тип рисунка Zeidelheide / бортевая пасека; участок леса, отведённый под пчеловодство Zeideln n 1. бортевое пчеловодство 2. вырезывание [извлечение] сотов Zeidelwirtschaft / 1. бортевая пасека 2. бортевое пчеловодство Zeige f местн. пахотное угодье; пахотный участок Zeiger|bewegung / «вертячка», кружение вокруг задних ног (у овец); ~fähigkeit / см- Zeigerwert; ~pflanze f растение-индикатор, индикаторное растение; ~wert т индикаторная ценность (растения) Zeile / 1. ряд растений 2. борозда 3. ряд зёрен в колосе 4. суслон, бабка Zeilen|abstand т вин. ширина междурядья; ~gerste f ячмень обыкновенный, Hordeum vulgare L. Zeiligkeit / число рядов (в колосе) Zeilkarpfen m линейно-зеркальный [линейный] карп Zein n зеин (кукурузный проламин) Zeit / 1. время 2. период; ertragslose ~ сад. период роста (от прорастания семян до первого плодоношения); futterknappe ~ период бескормицы; trockene ~ засушливый период Zeit| bock m полновозрастной баран (старше двух лет); ~dosierung / порционное [периодическое] дозирование; ~ermittlung f хронометраж; ~faktor m 1. жарг. коэффициент использования канала 2. фактор времени Zeitgebundenheit / von Feldarbeiten агротехнические сроки полевых работ Zeit] gefährtinnen pl сверстницы из одного стада; ~gefährtinnenmethode / метод сравнения продуктивности сверстниц; ~hammel m полновозрастной валух zeitigen созревать Zeitkuh f корова-двухлетка zeitlebens пожизненный Zeit] nähme / хронометраж; ~ochs(e) т полновозрастной вол; ~pacht / аренда на срок Zeitplan! regelung f программное регулирование; ~steuerung / программное управление (вентиляционной системой) Zeitpunkt m срок; pflanzenphysiologisch günstiger ~ оптимальный агрономический срок Zeit|reifung / лес. старение; ~- rhythmus m временной ритм, ритмичность во времени; ~schaf п годовалая овца; полновозрастная овца; полновозрастная овцематка Zeitspannen / pl сроки; agrotech- nische [agrotechnisch günstige] ~ (лучшие) агротехнические сроки Zeit| springen n барьерные скачки с фиксацией резвости; ~-StalIgefähr- Hnnen pl см. Zeitgefährtinnen; -^verhalten n динамическая характеристика; ~verspätung / биом. запаздывание; ~wähler m регулятор времени ~wirt m временный хозяин (паразита) Zelerität / биом- скорость, скоротечность Zeige / 1. (огороженное) пахотное угодье 2. полоса пашни; распаханная полоса 3. борозда 4. поле (севооборота) 5. швейц. общинная земля Zeigen п 1. огораживание (напр. поля) 2. подъём пара; распашка Zeigenleinteilung f разбивка севооборота; ~zaun m ограда пахотного угодья или выгона Zell... см- также Zellen Zellage f слой клеток ZelI|aktivation f активирование [активация] клеток; ~analyse / 1. бактериологический анализ 2. микроскопическое исследование (молока); ~art f род [вид] клетки; ~atipie / атипия [отклонение от нормы, нетипичность] клетки; ~atrophie / атрофия клеток; ~auflösung / цитолиз; ~beton m ячеистый бетон; ~bild n микробиологический [клеточный] состав; ~bildung / деление клеток; ~- bündel п колония неразъединившихся клеток; ~deckel m 1. забрус, медовая печатка 2. тех. крыша ячейки Zelle f 1. клетка 2. пчел, (сотовая) ячейка 3. тех. секция 4. элемент 5. ячейка 6. камера 7. электролизёр; basale ~ базальная клетка 2. пчел. базальная ячейка; geschnittene ~ пчел, вырезная мисочка; gestanzte ~ пчел, штампованная мисочка (искусственная); klonierbare~ клетка, способная к почкованию Zelleib m протопласт, цитоплазма Zeileibhülle / клеточная оболочка Zelleinschluß m фтп. клеточное включение Zelleistung / (воспроизводительная) функция клетки Zellen... см. также Zell... Zellen|anhäufung f, ~ansammlung / скопление клеток; ~art / тип ячейки zellenartig ячеистый Zellen | auflösung / цитолиз; ~ausbau т пчел, отстройка ячеек; ~ausleser т триер; ~automat m ячеистый автомат; ~bandförderer m ячейковый транспортёр; ~boden m почв, ячеистая [полигональная арктическая] почва, рутмарк; ~brei m 1. кашка (картофельная или свеклосахарная) 2. клеточный гомогенат; ~bunker m секционный [многокамерный] бункер; ~dosierer m ячейковый [лопастный] дозатор; ~faserstoff m клетчатка, целлюлоза; ~filter n ячейковый фильтр zellenförmig ячеистый Zellengröße f размер ячейки zellenhaltig 1. ячеистый 2. ячейковый zellenlos см. zellfrei Zellen | mantel m ячеистый цилиндр (триера); ~permeabilität / проницаемость клеточных оболочек; ~pflanzen f pl таллофиты (слоевищные растения и мхи)', ~pumpe f (много)пластинча- тый насос; ~putzen n чистка сотовых ячеек 705
ZELLENRAU Zellenrad n 1. ячейковый диск 2. ячейковый [лопастный] барабан 3. ячейковый [лопастный] дозатор Zellenrad | aufgeber m ячейковый [лопастный] питатель; ~austragschleuse / лопастный [барабанный] шлюзовой затвор; ~dosierer m, ~dosier- vorrlchtung f см. Zellendosierer; ~- kammer f ячейка лопастного дозатора; ~speiser m, ~zuteiler m см. Zellendosierer; ~rotationssch!euse /, ~säapparat m ячейковый высевающий аппарат; ~schale f клеточная оболочка; ~schalter m см- Zellenrad- austragschleuse; ~schaufel f черпач- ный жёлоб; ~schaufelrad n черпако- вое [ковшовое] колесо с черпальными желобами; ~scheibe f ячейковый {высевающий) диск; ~schleuse f затвор [шибер] сушилки; ~schneiden n пчел. приготовление мисочек вырезыванием из сотов; ~schwund т атрофия; ~si!o n многокамерное силосохранилище; ~stanze f пчел, штамп для приготовления мисочек; ~struktur / почв. ячеистая [полигональная] структура zellentötend цитотоксичный Zellen|trieur m ячеистый триер; ~trockner m секционная сушилка; ~trommeIwand f лопасть ячейкового барабана; ~ Vermehrung f размножение делением клеток; ~zylinder т ячеистый цилиндр (триера) Zellfett n пластический [конституционный] жир zellfrei стерильный, не содержащий бактериальных клеток ZeIl|fusion f 1. слияние клеток 2. синтиций; ~gehalt т содержание клеточных элементов (напр. в молоке); ~gerüststoff т шамп. богатый клетчаткой материал для приготовления питательных субстратов; ~gewebe n 1. многоклеточная ткань 2. бот. паренхима, паренхиматическая ткань zellgewebeartig бот. паренхимный Zellgewebs|blasenschwanz m цисти- церк, Taenla solium; ~entzündung / вет. флегмона; ~finne / см. Zellge- websblasenschwanz ZeII|gift n цитотоксин; ~haufen m анат. скопление клеток; ~haushalt m клеточный обмен; ~haut /, ~hülle / клеточная оболочка zellig 1. ячеистый; ячейковый 2. клеточный, состоящий из клеток Zellinhaltsstoff т см. Zellgerüststoff Zellinien f pl клеточные линии Zell|kern m клеточное ядро; ~knos- pung / почкование [отпочковывание] клеток; ~körper m см. Zelleib Zellkultur f 1. клеточная культура 2. культура клеток; dauernde ~ постоянная культура клеток; stationäre ~ стационарная культура клеток Zell|masse f клетчатка, целлюлоза; ~membran f клеточная оболочка; ~ödem п см. Zellwassersucht; ~plas- ma n цитоплазма, протоплазма клетки; ~porosität / почв, ячеистая по- розность, ячеистая скважность; ~- prägung / пчел, приготовление искусственных мисочек штампованием; ~- rasen m см. Zellschicht Zellsaft m клеточный сок; konzentrierter ~ см. zuckerreicher Zellsaft; zuckerhaltiger ~ нормально сахаристый клеточный сок; zuckerreicher ~ высокосахаристый клеточный сок ZeIIsaft|brechung / рефракция клеточного сока; ~brechungsindex m индекс [показатель] рефракции клеточного сока; ~konzentration f концентрация клеточного сока; ~raum т бот. вакуоль Zellschicht / слой клеток, клеточный слой; einlagige ~ эндотелий; oberflächliche ~ эпителий Zell|schlauch m клеточный тяж; ~schmarotzer m фтп. клеточный паразит; ~schmelz m см. Zellfusion 1; ~sprossung f см. Zellknospung; ~- stamm m 1. бактерийный штамм 2. клеточный штамм; ~stoff m клетчатка, целлюлоза; ~strang m клеточный тяж; ~teilung f деление клетки, цитокинез; ~therapie / клеточная терапия (напр. при ожоге); ~tropismus тцитотропизм zellulär клеточный, целлюлярный, состоящий из клеток Zellulär] Immunität / клеточный [тканевый] иммунитет; ~patho!ogie / гистопатология, тканевая патология Zellulose f клетчатка, целлюлоза Zellulosezersetzer m целлюлозоли- тический [разлагающий клетчатку] организм Zell| verband m синцитий; ~verein m колония одноклеточных организмов; ~verlust m отмирание клеток; ~wand f 1. пчел, стенка ячейки 2. клеточная оболочка; ~wassersucht / повышенная оводнённость клеток; ~wucherung / бот. пролификация; разрастание ткани; ~zahlbestimmung / подсчёт клеточных элементов (в молоке); ~zerfall т цитолиз, распад клеток; ~züchtung f культура клеток; ~züchtungsme- dium n микр. культуральная среда; ~zwischenraum m бот. межклетник Zelt п 1. палатка 2. тепл. плёночный колпак; (плёночное) укрытие; (плёночный) туннель 3. анат. намёт (перепончатый покров или горизонтальная перегородка) Zelter m иноходец Zelt|erziehung f вин. выращивание (лоз) по системе «пирамида»; ~gang т иноходь; ~halle f брезентовый навес; ~pflanze f растение, выращиваемое под (плёночным) колпаком Zement I m цемент Zement II п зубной цемент Zementation f 1. цементация 2. см. Zementierung Zement| bodenvermörtelung / грун- тоцементная облицовка канала; ~- exostose f см. Zementhyperpiasie; ~- holzkasten m наземный парник с обвязкой из опилкобетона; ~husten m грипп поросят (вирусн.); ~hyperpla- sie / зубной экзостоз Zementierung / почв, цементирование (склеивание частиц) Zement|kalk m гидравлическая известь; ~kasten m железобетонный парник; ~milbe f клещ-бриобиид, Bryobla praetiosa; ~mörtel- Kanalauskleidung / цементно-песчаная облицовка канала; ~ofen-Immissionsstaub т удобр. летучая цементная пыль; ~stall m железобетонное животноводческое помещение; ~staub m удобр. цементная пыль; ~synostose / eer. зубной синостоз Zentese f eem. прокол Zentifolie(nrose) / роза столистная, Rosa centifolia L. Zentral | anbau m центральная навеска; ~bedienung f централизованный контроль; ~belüftung f централизованная вентиляция; ~blatt n центрический лист Zentrale / 1. центральная станция; центральный пункт; главное отделение 2. переходная коробка доильного аппарата 3. центральный пост управления 4. центральный щит Zentral|hof m центральная усадьба; ~ho!z п внутренние годичные слои [в древесине); ~klimaanlage f тепл. кондиционер центрального типа; ~- körperchen n центриоль, центриола; ~ kröne f сад. крона с лидером [центральным проводником]; ~leitast m сад. лидер, центральный проводник Zentralrohr |si!o п силосное зернохранилище с активным вентилированием через центральную перфорированную трубу; ~trockner m сушилка с перфорированной центральной трубой Zentral|Sterilisation f централизованная стерилизация; ~wert m \. биом. медиана 2. средний показатель; ~zylinder m бот. стела, центральный цилиндр ZentrifugaI|-DriIImaschine / рядовая сеялка с центробежным высевающим аппаратом; ~-Düngerstreuer m центробежный разбрасыватель удобрений; ~entkeimung / обеззараживание (молока) центрифугированием; ~- pumpe / центробежный насос; ~- rumpfmaschine / центрифуга для ощипки птицы; ~sämaschine / сеялка с центробежным высевающим аппаратом; ~streuer m центробежный разбрасыватель; ~trockner m центробежная сушилка Zentrifuge f 1. центрифуга 2. сепаратор Zentrifugen] milch f обезжиренное [сепарированное] молоко (см. также Magermilch); ~teller m тарелка (молочного) сепаратора Zentrifugieren п 1. центрифугирование 2. сепарирование Zentriklon m циклонный осадитель (пыли) Zentroplasma п центроплазма Zentrospore / спора с шипами zephalin цефалоидный Zephalopagus m цефалопаг (двойня, соединённая головой) Zephalosporiose f 1. цефалоспориоз листьев и стеблей проса (вовб. Cepha- 706
ZERREIßFESTIGKEIT losporium gramineum Nisik) 2. почернение сосудистых пучков [цефало- спориоз] кукурузы (возб- Cephalospo- riutn acremonium Cda) Zephyrblume f зефираитес, Zephy- ranthes Herb. Zeppeln n кон. переступаиие ногами (дурная привычка) Zerasin m керавин Zerätzen n разъедание Zerbe / кедровая сосна европейская, кедр европейский, Pintis сет- Ьга L. zerbersten растрескиваться; лопаться zerbrechlich ломкий Zerbröckeln n 1. см. Zerbröckelung 2. дробление, размельчение Zerbröckelung f 1. крошение (пласта) 2. распадение на комочки 3. фрагментация Zerdehnung f растяжение; растягивание Zerdrehung / скручивание Zerdrücken n, Zerdrückung / 1. дробление [измельчение] раздавливанием 2. раздавливание .3. плющение Zerdrückungskraft f 1. раздавливающее усилие 2. раздробляющее усилие 3. усилие плющения Zerealien pl 1. зерновые культуры; зерновые злаки 2. зерно 3. зернофураж Zerebellarhypoplasie f церебелляр- ная гипоплазия, гипоплазия мозжечка zerebral церебральный, мозговой Zerebralangiographie f ангиография мозга Zerebrokortikalnekrose / церебро- кортикальный некроз Zerfahren п раздавливание колёсами Zerfall т 1. распад; разложение; разрушение 2. (электролитическая) диссоциация 3. выветривание 4. развал (скопление неперемещённых гру- бообломочных продуктов физического выветривания скальных пород); bakterieller ~ бактериальное разложение; biologischer ~ биологическое разложение; hydrolytischer ~ гидролитическое разложение; katalytischer ~ каталитическое разложение; mikrobiologischer ~ микробиологическое разложение; selektiver ~ избирательный распад; последовательное разложение (трупа); spontaner ~ самопроизвольное разложение; strahlenchemischer ~ радиолиз, радиолитический распад; thermaler [thermischer] ~ термическое разложение zerfallen разделять на составные части; разлагать Zerfalls|bildung / 1. появление продуктов разложения 2. продукт распада; ~gefüge п структура распада; ~gift п токсин, образующийся при цитолизе; ~grad m 1. степень диссоциации 2. степень разложения; ~- grenze / предел распада; ~herd m вет. очаг распада; ~koeffizient m коэффициент разложения; ~kon- stante / постоянная (радиоактивного) распада; ~masse f детрит; ~produkte п pl продукты распада; ~rate f l. (относительная) скорость распада 2. степень распада; ~reaktion / реакция распада; ~stadium п стадия распада; ~ struktur / см. Zerfallsgefüge; ~wärme / теплота диссоциации Zerfasern n 1. распад на отдельные волокна 2. разделение волокон zerfetzt изорванный, разорванный Zerfließen и расплывание; растекание Zerfressen n 1. прогрызание; пере- грызание (напр. грызунами) 2. разъедание 3. энт. истачивание Zerfurchung f гребнистость; борозд- чатость; изрезаниость (рельефа) Zergabeln n ветвление; образование разветвлений Zergehen n растворение; расплывание; расплавление Zergklee m клевер шершавый [жест- коволосистый], Trifolium scabrum L. Zergleitung / скалывание Zergliedern и 1. расчленение 2. разложение 3. аналитическое исследование zergliedernd аналитический Zerhacken n 1. разрубание 2. измельчение Zerhackerscheibe f измельчающий диск Zerhauen п 1. см- Zerhacken 2. дробление (глыб) Zerkariäum tn церкариэум (бесхвостая церкария некоторых трематод) Zerkarie / церкария, церкарий (личиночная стадия трематод) Zerkarien!hülle / оболочка церкарий; ~hül!enreaktion / серологическая реакция по оболочкам церкарий Zerkariose f вет. церкариоз Zerkariule / церкариула (развивающаяся церкария) Zerkauen n разжёвывание; пережёвывание Zerkleinerung / 1. размельчение 2. раздробление 3. рубка, резка (овощей) 4. крошение (пласта при обработке) ZerkIeinerungs|erfoIg m степень крошения; ~maschine f 1. дробилка 2. измельчитель; ~verhältnis n степень крошения; ~walze f 1. дробильный валец 2. измельчающий валец Zerklopfen п 1. размельчение 2. раздробление 3. размалывание 4. толчение zerklüftet 1. покрытый расщелинами 2. трещиноватый 3. рассечённый Zerklüftung / 1. образование глубоких трещин 2. трещиноватость 3. образование расщелин Zerknacken и растрескивание, образование трещин Zerknicken n 1. раздавливание 2. переламывание (ветви при сгибе) Zerknistern n см. Zerknacken Zerkochen п картоф. разваривание (мякоти клубня при варке) Zerkörnen п 1. размельчение 2. раздробление Zerkospora-Resistente-Rübe / сорто- тип сахарной свёклы, устойчивый к церкоспорозу Zerkozyste /, Zerkozystis / церкоцист (форма цистицеркоидов) Zerkratzung / 1. расцарапывание 2. царапина zerkrümeln крошить (пласт); крошиться (о пласте) Zerkrümeln и крошение (пласта) zerkrümmelt раскрошенный; мелкокомковатый (о почве) zerlegbar 1. разлагающийся 2. разборный Zerlegen n 1. разложение 2. разделение 3. разборка; демонтаж 4. гниение, распад 5. раздвигание zerleglich см. zerlegbar Zerlegung f аналитическое исследование; анализ Zermahlung f 1. размалывание; перемалывание 2. размельчение 3. раздробление 4. толчение Zermahlungsfestigkeit / размалы- ваемость; прочность при дроблении или измельчении Zermalmen n 1. раздавливание 2. размельчение 3. см. Zerkauen 4. защ. истребление Zermalmungsquetschung / вет. раз- мозжение Zermatschen п раздавливание Zermulchen п сад. мульчирование (почвы) травяной резкой Zermürben и 1. разрыхление 2. крошение (пласта) Zernagen n энт. истачивание zernagt бот. морщинистый, руми- нированный Zernagung / 1. разъедание 2. эрозия; размывание Zeroide pl корм, цероиды (воскопо- добные вещества) Zeroidpigment п цероидный пигмент Zerplatzen п 1. распадение на части 2. разламывание на части Zerpulvern п 1. распыление 2. превращение в порошок Zerquetschen и» 1. раздавливание 2. плющение Zerrachelung / 1. образование промоин 2. промоина zerreibbar почв, крошащийся; разрыхляющийся Zerreibbarkeit / почв, разрыхляе- мость; способность к крошению Zerreiben п 1. растирание (в порошок) 2. превращение в порошок 3. распыление 4. разрыхление 5. см. Zermalmen zerreiblich распыляющийся; растирающийся (б порошок) Zerreißblutung / кровотечение вследствие разрыва сосуда Zerreißen п 1. разрывание 2. раздирание Zerreißfestigkeit / прочность на разрыв; ~probe / 1. испытание на разрыв 2. шамп. «проба на разрыв» (при определении готовности компоста) 707
ZERREIßUNG Zerreißung / 1. см. Zerreißen 2. вет. разрыв 7erreißungsversuch m см. Zerreißprobe zerrissen изорванный, разорванный Zerrung / 1. растягивание 2. вет. растяжение Zerrunsung / см. Zerrachelung Zerruschelung / раздроблённость; раскрошенность zerrüttet нарушенный Zersatzzone / зона выветривания Zerschalen n лущение Zerschiebung / сдвигание Zerschließung / изнашивание; износ zerschlitzt бот. разрезной zerschluchten овражистый Zerschluchtung / 1. оврагообразова- ние 2. овражистость zerschnitten бот. глубокоразрезной; рассечённый Zerschroten n раздробление zersetzbar разлагающийся; распадающийся Zersetzlichkeit / см. Zersetzungsgrad Zersetzung f 1. разложение; распад [см. также Zerfall) 2. выветривание 3. почв, гумификация 4. аналитическое исследование Zersetzungs|grad m степень разложения; ~produkte pl продукты распада; ~reaktion / реакция распада; ~schlick m сапропель Zerspalten n раскалывание; растрескивание Zersplittern n 1. расщепление 2. распадение на части 3. раздробление Zersplitterung f 1. см. Zersplittern 2. раздробленность; расчленённость 3. разобщённость Zerspringen n растрескивание Zerspritzen n разбрызгивание Zerstampfen n I. см. Zertreten 2. толчение; растирание в порошок Zerstäuben n см. Zerstäubung Zerstäuber m 1. (водораспылитель -2. ороситель; пульверизатор 3. наконечник опыливателя 4. наконечник малорасходного опрыскивателя Zerstäuberkegel m, Zerstäuberkonus т конус распыла Zerstäubung / распыл(ение); пульверизация; распыливание Zerstäuburgsldruck m давление распыла; ~düse f распыливающий наконечник; ~fähigkeit / 1. распыли- вающая способность 2. распыливае- мость; ~feinheit f тонина распыла; ~gerät n 1. опыливатель 2. авиаопыливатель 3. малорасходный опрыскиватель; ~kegel m конус распыла; ~luft f 1. эмульсирующий воздух 2. распыливающий воздух Zerstörung / 1. опустошение 2. выветривание 3. разрушение; chemische ~ коррозия, химическое растворение Zerstoßen n 1. толчение; раздробление; размельчение 2. размалывание zerstreuen разворошить Zerstückeln n 1. размельчение 2. раздробление 3. крошение Zertation / 1. сертация (взаимодействие генотшмчески различных пыльцевых зёрен при прорастании на рыльце) 2. сертация (конкуренция сперматозоидов в скорости движения) Zertationskreuzung / сертационное скрещивание (возвратное скрещивание с родительскими формами) Verteilung f 1. клонирование 2. разделение, сепарация 3. (эрозионное) расчленение 4. диспергирование Zertifikat n 1. сертификат 2. вет. письменное свидетельство 3. удостоверение; endgültiges ~ окончательный сертификат zertifiziert апробированный, проверенный; кондиционный; имеющий сертификат Zertreten n 1. выбивание (травостоя) 2. растаптывание Zertrümmerung f 1. (механическое) разрушение, (механический) распад 2. раздробление 3. крошение (пласта) 4. почв, растрескивание, образование трещин 5. сегментирование (свекловичных семян) . Zertrümmerungs|bruch m вет. оскольчатый перелом; ~gefüge n почв, раздельночастичная структура; ~maschine / машина для сегментирования (свекловичных семян) Zerumbetingwer m имбирь зерум- бет, Zingiber zerumbet (L.) Smith. zervikal цервикальный, шеечный Zervikal |bereich m анат. область шейки матки; ~gang m см. Zervi- kalkanal; ~gravidität / шеечная беременность; ~kanal m цервикальный канал, канал шейки матки; ~ring m цервикальное кольцо; ~schleim m цервикальная слизь, слизь шейки матки Zervititis / вет. цервицит, воспаление цервикального канала Zervix |besamung f цервикальное (искусственное) осеменение; ~dilata- tor m расширитель канала шейки матки; ~dusche / промывание влагалища с орошением шейки матки; ~erosion f эрозия шейки матки; ~- faßzange f щипцы для захвата и оттягивания тела шейки матки; ~kanal т см- Zervikalkanal; ~katarrh m вет. эндоцервитит; ~katheter m маточный катетер; ~muskulatur f мышцы шейки матки; ~polyp m полип шейки матки; ~riß m вет. разрыв маточного зева; ~ Schleimhaut / слизистая оболочка шейки матки; ~- zange f см. Zervixfaßzange Zessibilität f доступность (территории) Zestizid n цестицид (препарат для борьбы, с лентецами) Zestoden pl цестоды, ленточные черви, Cestoidea Zestozid n см. Zestizid Zetten n вспушивание (скошенной травы) Zetter m вспушиватель Zetterstedt's- Grashüpfer m травянка красноногая, Omocestus ventralis Zett. Zett| gerät n вспушиватель; ~kreisel m роторный рабочий орган вспуши- вателя; ~maschine /, ~wender m вор ошител ь- вспу шивател ь Zeugung / 1. воспроизведение 2. генезис, происхождение 3. зарождение 4. зачатие 5. оплодотворение Zeugungs|akt m копуляция, совокупление; ~drüse / половая железа; ~fähigkeit / см. Zeugungskraft; ~- flüssigkeit / сперма; ~impotenz / см. Zeugungsunfähigkeit; ~kraft / 1. способность к оплодотворению 2. половая потенция; ~kreis m жизненный цикл; цикл размножения; ~organ n копулятивный орган; половой орган; ~reife / половая зрелость; ~trieb m половой инстинкт; инстинкт размножения zeugungsunfähig неспособный к копуляции; импотентный Zeugungs] Unfähigkeit / 1. импотент- ность, неспособность к копуляции 2. неспособность к размножению; ~verlust m апомиксис, апогамия и партеногенез Zezidien / pl галлы, цецидии Zezidiologie / цецидология, учение о галлах растений Zezidogenese / галлогенез zezidophor несущий галлы [цецидии] Zezidophyten pl галлообразующие растения Zezidozöen pl галлообразующие животные Zibbe / 1. ярка (до 1,5 лет) 2. коза (до 1,5 лет) 3. крольчиха 4. зайчиха Zibbenlamm n 1. ярочка 2. козочка 3. крольчонок-самка Zibebe f изюм Zibeben n 1. заизюмление винограда 2. увяливание винограда Zibelin n марбургская белка (порода кроликов) Zibetbaum m дуриан, Durio Adans.; indischer~ дуриан цибетиновый, Durio zibethinus Murr. Zibet| biber m, ~ratte f ондатра, мускусная крыса, Ondatra zibethica L. Zichorie f цикорий, Cichorium L.; brüssele~ см. Zichoriensalat; echte ~ цикорий обыкновенный, Cichorium intybus L. Zichorienl minierfliege f минёр раз- ноядный, Liriomyza strigata Mg.; ~- salat m цикорий салатный, эндивий, Cichorium intybus L. var. foliosum Bisch.; ~wurzel f цикорий корневой, Cichorium intybus L. var. sativum Lam. et DC. Zicke f 1. коза 2. косуля Zickel n 1. см. Ziegenlamm 2. см. Zickelfell Zickelfell n 1. шкура козы, козлина 2. меховой козлик (шкурка козлёнка) Zickeln n козление, роды у козы Zicklein n см. Ziegenlamm Zickzackl anordnung f шахматное расположение (напр. дождевальных аппаратов); ~-Beleuchtungsrhythmus т режим освещения птичников для несушек по Крюгеру; ~dränung / зигзагообразный дренаж; ~egge / зубовая борона «зигзаг» 708
ZIMMERBLUMENZUCHT zickzackig бот. извилистый, со многими извилинами Zickzack Ikreuzung f крисскроссинг, перекрёстное скрещивание; ~spinner т хохлатка лиловая, Odontosia ziczac L.; ~wurm m. личинка узкозлатки Ziefer n сельскохозяйственная птица Ziege / 1. коза, Capra L. 2. чехонь, Pelecus cultratus L.; appenzellem ~ аппенцелльская коза (порода); banate ~ белая банатская коза (порода); bockige ~ козоматка в половой охоте; bunte ~ пёстрая коза (порода); domestizierte ~ одомашненная коза; hängeohrige ~ вислоухая коза (порода); kurzhaarige ~ короткошёрстная коза; langhaarige ~ длинношёрстная коза; lybische ~ ливийская коза (порода); maltest ~ мальтийская коза (порода); mambrine ~ мамбринская коза (порода); niederländische ~ нидерландская коза (порода); tibetische ~ тибетская коза (порода); Toggen- burger ~ тоггенбургская коза (порода); weiße belgische ~ белая бельгийская коза (порода); weißgestiefelte ~ экс. коза в белых сапожках Ziegel Idohle f, ~drän m керамическая дрена; ~eule f совка красно-бурая [кирпично-рыжая], Ататеа la- terita Hufn.; «v,gruswert m полевая всхожесть (посевного материала); ~- splittfilter n фильтр из битого кирпича; ~steins- Kanalauskleidung /"кирпичная облицовка канала Ziegen... козлиный; козий Ziegen|balgmilbe / клещ железнич- ный козий, Demodex caprae; ~bart m 1. экс. борода козы 2. бот. чихрица, Usmea; ~ bestand m козопоголовье, поголовье коз; ~beurteilung / бонитировка коз; ~bock m козёл(-произ- водитель); ~bockkörung / бонити- ' ровка козлов-производителей; ~brust / же. козья грудь; ~bruzellose / бруцеллёз коз (возб. Brucella meliten- sis Hughes); ~euter n 1. экс. козье [коническое] вымя 2. вымя козы; ~feige f бот. каприфига; ~haar n 1. козья шерсть 2. козий пух; ~haar- ling m власоед козий, Bovicola caprae Gurte; ~halter m козовод; ~haltung / козоводство, содержание и кормление коз; ~hammel m козёл-кастрат; ~haut / см- Ziegenfell; ~herde / козья отара; ~hirt m чабан-козопас Ziegenlamm n козлёнок; männliches ~ козлик; weibliches~ козочка Ziegen|laus / вошь козья, Linogna- thus stenopsis Denny; ~leistungsbuch n книга учёта продуктивности коз; ~milch-Leistungsprüfung f испытание козоматок на молочную продуктивность; ~mist m козий навоз Ziegenmutter / козоматка; trächtige [tragende] ~ суягная козоматка Ziegen|peter m вет. паротит, воспаление околоушной железы; ~- pocken pl оспа коз (возб. Orthopoxvirus); ~ stall m I. козлятник, помещение для коз 2. кошара для коз; ~tod т борец [аконит] аптечный, Aconitum napellus L.; ~weide / 1. ива козья, ива-бредина, Salix capraea L. 2. пастьба коз; ~wolle / см. Ziegenhaar; ~zahl f численность козопоголовья; ~zucht / 1. козоводство 2. разведение коз (см. также Zucht); ~züchter m 1. козовод 2. козовод-селекционер; ~züchtung / селекция коз Ziehen n 1. выращивание 2. тех. подтягивание 3. тепл. топочная тяга 4. теребление (напр. льна) 5. выдёргивание (растений с корнем) 6. отбор (пробы, образца) 7. извлечение (напр. керна); ~ der Erddräns нарезка кротовых дрен; ~ der Furche 1. раскрывание борозды 2. нарезка борозды; ~ der Graben нарезка каналов или траншей; ~ der Schützen подъём затворов; ~ der Seidenwürmer выкормка шелкопряда; ~ der Winterfurche зяблевая обработка почвы Zieh|fuß m корчевальная машина; ~gurt m лямка, шорка; ~hacke / (скребковый) полольник; ~hacken n прополка и рыхление почвы (скребковым) полольником; ~karst m вильчатая (садово-огородная) мотыга; ~- kraft / растягивающее усилие; ~mut- ter f зоот. нянька; ~seil n корчевальный трос (с крюком); ~spaten m комбинированный рыхлитель с лопаткой; ~vorrichtung f 1. теребильный аппарат 2. тяговое устройство Ziel| finden n этол. ориентация; ~funktion f 1. целевая функция, целевое [хозяйственное] назначение 2. критерий оптимальности; ~gerade / кон. финишная прямая; ~kriterium n критерий оптимальности; ~pfosten m pl финишные столбики, финишные стойки (на ипподроме); ~steuern n положительный таксис; ~ Vorrat m целевой запас Zier] anläge / 1. цветник 2. декоративное насаждение; ~baum m декоративное дерево; ~blattläuse / pl тли разукрашенные, Callaphididae; ~blume f цветочно-декоративное растение; ~blumenzucht / цветоводство; ~distel / мордовиик, Echinops L.; ~garten m 1. цветник 2. декоративный сад; ~gehöize pl декоративные древесные породы; ~gräser pl (многолетние рыхлокустовые) декоративные злаки; ~himbeere / малина душистая, Rubus odoratus L.; ~Johannisbeere / I. смородина альпийская, Ribes alpinus L. 2. смородина кровя- но-красная, Ribes sanguineum Pursh; ~kirsche / декоративный вид вишни; садовая форма вишни; ~kohl m капуста декоративная (садовая форма капусты кудрявой, Brassica oleracea L.); ~kultur / 1. декоративная культура 2. цветоводство; ~kürbis m 1. декоративная форма тыквы 2. тыква декоративная, Cucurbita pepo var. ovifera (L.) Alef. Ziermilbe /: behaarte ~ клещ волосатый украшенный, Glyciphagus orna- tus Kramer Zierobstbaum m плодово-декоратив- ное дерево Zierpflanzen! bau m декоративное садоводство; ~blattlaus / тля листовая, Dysaulacorthum vincae Walk; ~gärtner m цветовод Zier|quitte / айва японская, Chaeno- meles japonica Lindl.; ~rasen m декоративный [мавританский] газон; ~regel / закон колеров, правило декоративности; ~spargel m аспарагус, декоративная спаржа, Asparagus L.; ~staude / декоративный многолетник; ~tabak m 1. табак ароматный, душистый табак, Nicotiana suaveolens Lehm. 2. табак крылатый крупноцветковый, Nicotianak alata var. gran- diflora Comes; ~topf m гончарный вазон для декоративных растений; ~windling т повой, Calystegia R. Br.; ~zaun m декоративная изгородь Ziesel m: gemeiner ~ европейский суслик, Citellus Melius L.; kleinasiatischer - закавказский [малоазиатский] суслик, Citellus citellus xantho- prymnus Ben.; kleiner ~ малый суслик, Citellus pygmaeus Pall.; kurz- schwänziger ~ короткохвостый суслик, Citellus erythrogenys brevicauda Brdt. Ziesel| floh m блоха сусличья, Сега- tophyllus tesquorum Wagn.; ~ kraut n звездчатка средняя, Stellaria media L.; ~maus / пятнистый суслик, Sper- mophilus guttatus Temm. Ziesererbse / нут культурный, Cicer arietinum L. Ziffer / 1. цифра 2. статья; параграф; пункт Ziffern|feld n цифровое поле, цифровая сетка (перфокарты); ~stempel т цифровое табло; ~zeichen n зоот. цифровая метка Zigaja|rasse / овц. цигайская порода; ~schaf n цигайская овца (порода); ~schlag m отродье цигайской овцы Zigaretten| käfer m жук табачный, жучок сигарный, Lasioderma serri- corne F.; ~tabak m сигаретный табак; ~wickler m см. Zigarrenwickler Zigarren|deckblatt n рубашка [покровный лист] сигары; ~gut n сигарная масса, сигарное сырьё; ~gut- sorte / сигарный сорт табака; ~käfer т см. Zigarettenkäfer; ~macher m см- Zigarrenwickler; ~palme f ликвала, моллукское пальмовое дерево, Ы- cuala acutifolia Mart; ~tabak m сигарный табак; ~wickler m трубковёрт берёзовый, Byctiscus betulae L. Ziger n цигер (белок обезжиренного сыра) Zikaden pl цикады, Cicadidae Zilien pl реснички Zimbel |blume f пыльцеголовник, цефалантера, Cephalanthera Rieh.; ~- kraut n цимбалярия бледная, Сут- balaria pallida (Ten.) Wettst. Zimmerjblumenzucht / комнатное цветоводство; ~bock m дровосек длинноусый серый, Acanthocinus aedilis L.; ~gärtnerei / комнатное цветоводство; ~holz n плотничий лес; ~sämlinge m pl рассада комнатного декоративного растения 709
ZIMMERUNG Zimmerung / мелиор. деревянное крепление Zimmervered(e)lung / вин. настольная прививка, прививка на столе Zimmetbaum m см. Zimtbaum Zimt т: chinesischer ~ см. Zimtkassie Zimt|aldehyd т коричный альдегид; ~bär m медведица подвижная [красно-коричневая], Phragmatobia fuli- ginosa L. Zimtbaum m коричник, Cinnamo- mum Schaeffer; lieblicher ~ коричник Бурмана, Cinnamomum burmani Blume; malabarischer [wilder] ~ коричник малабарский, Cinnamomum iners Reinw.; zeylonischer ~ коричник цейлонский, коричное дерево, Cinnamomum zeylanicum Blume Zimtbrombeere / см. Zimthimbeere Zimt|erdbeere / клубника мускусная, Fragaria moschata Duchartre; ~gans / красная утка, огарь, варна- ва, Anas casarca L.; ~himbeere / малина душистая, Rubus odoratus L.; ~kassie f коричник китайский, Cinnamomum cassia Blume; ~lorbeere / см. Zimtbaum, zeylonischer; ~rose / роза коричная, Rosa cinnamomea L.; ~säure / коричная кислота; ~schim- mel m лошадь рыже-чалой масти Zingel m терраса на склоне Zinke / тех. 1. зуб (бороны) 2. лапа (культиватора) 3. палец 4. зубец 5. игла (игольчатой бороны); abgewinkelte ~ наклонный зуб; dreieckige ~ треугольный (ножевидный) зуб; federnde ~ 1. пружинная лапа (рых- лительная) 2. пружинный [эластичный] зуб; gekrümmte ~ изогнутая лапа; gerade ~ прямой зуб; halbstarre ~ полужёсткая лапа, лапа на полужёсткой стойке; ovale ~ овальный зуб (ножевидный); quadratische ~ квадратный зуб (прямой); runde ~ круглый зуб (прямой); schiefe ~ наклонный зуб; starre ~ жёсткая лапа, лапа на жёсткой стойке; trapezförmige ~ трапециевидный зуб (ножевидный) Zinken... см. также Zahn... Zinkenabstand m шаг зубьев zinkenartig зубовидный Zinken|band «пальчатый транспортёр; ~belastung / нагрузка на зуб (бороны); ~bügel m стойка лапы (культиватора); ~egge f зубовая борона; ~form f I. профиль зуба (форма поперечного сечения) 2. профиль иглы; ~ gerät n зубовое (почвообрабатывающее) орудие; ~greifer m 1. челюстной захват (автопогрузчика) 2. вильчатый захват; ~hacke / вило- -мотыга; ~korb m секция грабельных зубьев; ~leiste / пальцевая планка; ~reihe / пальцевая решётка (волокуши); ~rotavator jn зубовая ротационная борона; ~rotor m зубовой ротор (ротационной бороны); ~schaft m стержень зуба; ~schar n 1. лапчатый зуб 2. вилочный подхват 3. зубовидный лемех; ~schnecke f зубовой валец с винтовым расположением зубьев; ^Steuerung / управление пальцев; ~träger m пальцевый брус волокуши; ~trommel / зубовой барабан; ~tuch n пальчатое полотно (подборщика); ~tuchaufnehmer m поло- тенно-пальчатый подборщик-погрузчик; ~vered(e)lung / вин. зубчатая прививка (машинная); ~walze / 1. пальчатый вал (подборщика) 2. зубовой валец Zink|fieber n цинковая лихорадка; ~salizylsäurepaste f салицилово-цин- ковая мазь Zinnie / циния, Zinnia L.; dahlien- bltitige ~ циния георгиноцветная (культурная форма Zinnia elegans Jacq.); scablosenbltitige ~ циния ска- биозоцветная (культурная форма Zinnia elegans Jacq.); schmalblätt(e)- rige ~ циния узколистная, Zinnia angustifolie H.B-K- Zinnkraut n хвощ полевой, Equose- tum arvense L. Zinsacker m арендованная пахотная земля Zipf m заразный насморк птиц (возб. Haemophilus gallinarum) Zipfel m 1. кончик 2. бот. доля (образуемая острыми глубокими надрезами) Zipfelblume / бутерлак портулако- видный, Peplis portula L. Zipfelchen n бот. долька Zipfelfalter m хвостатка, Thecklus Fabr.; südlicher ~ хвостатка южная, Thecla acaciae L. Zipfel|käfer pl (жуки-)малашки, Malachiidae; ~ kraut n иглица подъязычная. Ruscus hypoglossum L. Zipolle / лук репчатый, Allium сера L. Zippe / 1. овца 2. коза З. зайчиха 4. крольчиха 5. сука Zipperleinkraut n сныть обыкновенная, Aegopodium podagraria L. Zirbel |drtise f анат. шишковидная железа, эпифиз; ~fichte f, ~kiefer / сосна кедровая сибирская, Pinus si- birica (Rupr.) Mayr.; ~nuß / кедровый орешек; ~nußbaum m см. TXt- belfichte Zirk m сорго обыкновенное, Sorghum vulgare Pers. Zirkel m: hippometrischer ~ зоот. гипометрический циркуль Zirkelgoniometer n: Schmaltzscher ~ циркульный гониометр Шмальца Zirkolaktor-Melkanlage / цирколак- тор (карусельная доильная установка) Zirkulardichroismus m круговой дихроизм Zirkulations|biozid n циркуляцион- но-пищевой биоцид (в природных пищевых цепях); ~organe n pl органы кровообращения; ~pumpe / циркуляционный насос; ~zeit f период циркуляции (возбудителя) Zirkuml analdrüse / перианальная железа; ~nutation f бот. круговая нутация Zirla / рыб- обыкновенный голец, Nemachilus barbatulus L. Zirpen pl цикадки, Cicades Zirpkäfer pl (жуки-)трещалки, Crio- cerinae Zirrhose / вет. цирроз Zirrusbeutel m вет. цирротический мешок Zirzkäferm листоед синеватый, Croi- ceris cyanella L. Ziselieren n 1. сад. прореживание (кроны) 2. вин. разреживание гроздей (на кусте) Zisterne / 1. цистерна; бак; (водосборный) резервуар 2. (молочная) цистерна (вымени) Zisternen|bruch m грыжа цистерны (вымени); ~brunnen m колодец с малым дебитом; ~erweiterung f расширение цистерн (вымени); ~hohlraum т полость цистерны (вымени); ~mem- bran / цистерновая мембрана (вымени); ~punktion f цйстернальная [су- бокципитальная] пункция Ziströschen n, Zistrose / ладанник волосистый [лохматый], Cistus villo- sus L. Zitranaxanthin m цитранаксантин (синтетический каротиноид) Zitrat|-Phosphat-Puffer m цитратно- -фосфатный буфер; ~ Verdünner m цитратиый разбавитель (спермы); ~- zyklus m цикл Кребса Zitrin n цитрин, витамин Р Zitrinin n цитринин (микотоксин) Zitriovlridin n цитриовиридин (микотоксин) Zitronatzitrone f цитрон, цедрат, цитрус медийский, Citrus medica L. Zitrone f 1. лимон, Citrus limon (L.) Burm 2. лимон, плод лимона; süße ~ сладкий лимон, лиметта, Citrus ü- metta Risso 7itronelle /, Zitronellgras n цитро- нелла, померанцевая трава, Cymbo- pogon nardus (L.) Rendle Zitronenbaum in см. Zitronatzitrone Zitronen|eule / совка липовая, Cos- mia citrago L.; ~falter m крушинни- ца, лимонница, Gonepterix rhamni; ~kraut n 1. липпия лимонная, Lippia citriodora Kunth 2. см. Zitronenmelisse 3. полынь лечебная, Artemisia abrotanum L.; ~melisse / мелисса лекарственная, лимонная мята, Melissa officinalis L. zitronensauer лимоннокислый Zitronen] säure / лимонная кислота; ~säurenzyklus m цикл Кребса, лимоннокислый цикл Zitrophosphat n цитрофосфат (смесь высокосортных фосфорных удобрений и молотого известняка) Zitrulle f, Zitrullengurke / 1. арбуз обыкновенный, Citrullus vulgaris Schrad. 2. арбуз, плод арбуза обыкновенного Zitrus |abbau m фтп. триспеца цитрусовых; ~art / вид цитрусовой культуры; ~ausfuhr f экспорт цитрусовых плодов; ~baum m цитрусовое дерево Zitrusblattlaus /: schwarze ~ тля померанцевая [чайная], Toxoptera aurantii. Fonsc. 710
ZOLLFISCH Zitrus|blatt-Mottenschildlaus / бело- крылка цитрусовая листовая, Dialeurodes citrifolü Morg; ~fläche f площадь под промышленными цитрусовыми насаждениями; ~frucht / 1. цитрусовый плод 2. цитрусовая культура; ~fruchtplantage / цитрусовая плантация, цитрусовое насаждение; ~-Gallmilbe / клещ серебристый, Phyllocoptruta oleivorus Ashm.; ~-Kommaschildlaus f щитовка померанцевая [запятовидная апельсиновая], Lepidosaphes beckii Newm.; ~- kultur / цитрусоводство, культура цитрусовых Zitrusmotte f моль цитрусовая, Prays citri МП. Zitrus-Mottenschildlaus / белокрыл- ка цитрусовая, Dialeurodes citri Ashm.; japanische ~ белокрылка цитрусовая японская, Aleurocanthus spiniferus Quain. Zitrus|nematode m цитрусовая нематода, Tylenchulus semipenetrans Cobb.; ~pflanzer m цитрусовод; ~- produktion / цитрусоводство, производство цитрусовых; ~provinz f цн- трусоводческая провинция Zitrus-Schildlaus f: rote ~ щитовка лимонная, Aonidiella aurantii Mask. Zitrusl-Schmierlaus / червец цитрусовый [мучнистый, виноградный], Planococcus citri Risso; ~sektor m цитрусоводческий сектор {национальной экономики) Zitrusspinnmilbe /: rote ~ клещ цитрусовый красный; клещ-красно- телка цитрусовый, Metatetranychus citri McGregor /itrus|stammote / моль цитрусовая ствольная, Ephestia vapidella Mamr.; ~- Wachsschildlaus / ложнощитовка восковая цитрусовая, Ceroplastes sinensis DeG.; ~Wirtschaft / цитрусовое хозяйство (промышленная культура и переработка цитрусовых) Zitteralge / носток, Nostoc Vauch Zitterbewegung / см. Zittern Zitterfang m см. Zitteralge zitterfrei вет. недрожащий Zitterkäfig m птиц, вибраторная клетка (для этологических исследований) Zitterkrampf m der Ferkel вет. синдром спастической дрожи поросят Zitterkrankheit / 1. пчел, майская болезнь, пыльцевой токсикоз 2. врождённая миоклония, трясучка; i "zootische ~ врождённая энцефало- малация ягнят (вирусн.); ~ der Ferkel см. Zitterkrampf der Ferkel Zitterlinse / см. Zitterwicke Zittern n 1. птиц, трясучка (наследственный дефект) 2. вет. тремор, дрожание (мышц) 3. вибрация (в животноводческих помещениях) Zitterpappel / осина, Populus tre- mula L. Zitterpappel |blattroller m трубковёрт тополевый [осиновый], Byctiscus populi L.; ~schwärmer m стеклянница черноголовая, Aegeria melanoce- phala Dalm.; ~spinner m хохлач осиновый, Notodonia tremulae L. Zitter|phase / вет. треморная фаза, треморное состояние; ~sieb n вибрационное сито; вибрационный грохот; ~wicke f вика волосистая, Vicia hirsuta (L.) S. F. Gray Zitwer m 1. куркума цитварная, Curcuma zedoaria (Bergius) Roscoc 2. цитварный корень Zitwer|beifuß m полынь цитварная, алавастра, Artemisia cina Berg; ~- kraut n эстрагон, тархун, Artemisia dracunculus L.; ~samen m цитварное семя; ~wermut m см. Zitwerbeifuß; ~wurzel f см- Zitwer 2. Zitze / сосок (см. также Strich); erektile ~ прямой сосок; flaschenartige ~ бутылковидный сосок; gelochte ~ сосок с хорошо заметным отверстием; interkalierte ~ промежуточный сосок; kegelförmige ~ конический сосок; keulenförmige ~ обрат- нокоиический [булавовидный] сосок; trichterförmige ~ обратноворонко- видный сосок; vertikalhängende ~ вертикальный сосок; volle ~ полный сосок; zylinderförmige [zylindrische] ~ цилиндрический сосок Zitzen / pl: gleiche ~ одинаковые соски; gleichlange ~ соски, одинаковые по длине; gleichmäßig-verteilte ~ равномерно приставленные соски; milchgebende ~ молочные соски Zitzen| abwehrfunktion / защитная функция соска; ~amputation / ампутация соска; ~barriere / см. Zitzenabwehrfunktion; ~basis / основание соска; ~becher m доильный стакан (доильной машины); ~becherhülse / гильза доильного стакана; ~beur- teilung / экс. бонитировка (животных) по соскам; ~bildung / формирование сосков; ~blutung / телоррагия, кровотечение из соска; ~bougie / расширитель соскового канала; ~ent- ztindung / вет. телит, воспаление сосков; ~erkrankung / болезненные изменения сосков; ~erweiterung / расширение соскового канала zitzenförmig бот. сосцевидный Zitzenlgummi m сосковая резина, сосковый чулок (внутренняя резиновая трубка двухкамерного доильного стакана); ~kanal m сосковый канал; ~kanüle / сосковая канюля; ~körper т тело соска; ~kuppel / молочный холм; ~kürette / вет. сосковая кю- рет(к)а; ~länge / длина соска; ~1ап- zette / сосковый ланцет; ~massage / массаж сосков; ~messer n нож для вскрытия сосков; ~nekrose / некроз сосков; ~öffnung / отверстие соска; ~ortung /, ~position / позиция сосков (при механической дойке); ~raum m 1. сосковая часть молочной цистерны 2. подсосковое пространство (доильного стакана); ~reiz m раздражение сосков; ~schälwunde f шелушащаяся рана на соске; ^Schließmuskel m см. Zitzensphinkter; ~schwellkörper m пещеристое тело соска; ~sphinkter m анат. сосковый сфинктер, сосковый жом; ~spitze / кончик [верхушка] соска; ~spülen n ополаскивание сосков; ~stephanofilarose / стефанофи- (ЛЯриоз сосков; —stift m расширитель соскового канала Zitzenstriche m pl евин, соски; blinde ~ глухие [недоразвитые] соски Zitzen|stumpf m сосковая культя; ~tasche / околососковое втяжение; ~tauchen n дезинфекция вымени; обмывание сосков (после дойки); ~teil т см. Zitzenraum 1.; ~teilamputation f частичная ампутация соска; ~to- talamputation / полная ампутация соска; ~vergrößerung / гипертрофия сосков; ~versteifung / напряжение соска; ~wand / стенка соска; ~weite f расстояние между сосками; ~wunde / травма соска; ~zisterne / молочная цистерна (вымени); ~zuspitzung / верхушка соска Zmasche / смушка Z-Menge f свекл, сахаристость, содержание сахара Zobel m 1. белоглазка, Abramis sapa Pall. 2. соболь, Maries zibellina L.; fernöstlicher ~ см. sachalinischer Zobel; ilimpischer ~ илимпийский соболь, Martes zibellina ilimpiensis Tim. et Nad.; jakutischer ~ якутский соболь, Martes zibellina jakutensis Koesn.; kaschgarischer ~ каменная среднеазиатская куница, «кашгар- ский соболь», Martes foina intermedia Sewerz.; koreanischer ~ корейский соболь, Martes zibellina koreensis Kur. et Mori; kurilischer ~ курильский соболь, Martes zibellina brachyura Temm.; kusnezkischer ~ кузнецкий соболь, Martes zibellina tomensis Timm, et Nad.; sachalinischer ~ сахалинский [дальневосточный] соболь, Martes zibellina sachaliensis Ogn.; schantarischer ~ шантарский соболь, Martes zibellina schataricus Kusn.; ssajanischer ~ саянский соболь, Martes zibellina sahanensis Ogn.; toboljskischer ~ тобольский соболь, Martes zibellina zibellina L; tungu- sischer ~ тунгусский соболь, Martes zibellina tungussensis Kusn.; ussu- rischer ~ уссурийский соболь, Martes zibellina arsenjevi Kusn. Zobel |farm / соболеводческая ферма; ~haltung / соболеводство; ~tier n см. Zobel; ~welpe / щенок соболя; ~wiesel n см. Zobel; ~zucht f соболеводство; ~züchter m соболевод Zoidiophilie / зоофилия, опыление животными Zoidogamie / зоидогамия (оплодотворение подвижными сперматозоидами или антерозоидами) Zokor m цокор, Myospalax myospa- lax Laxm. Zökotrophie / звер. цекотрофия (поедание выделений слепой кишки) Zölioskopie / вет. целиоскопия, лапароскопия Zöliotomie / вет. лаларотомия, чревосечение Zollfisch m европейская ряпушка, Coregonus albula L. 711
ZÖLOM Zölom n целом, вторичная полость тела Zölozoon n животное, обитающее в полости тела zonal зональный Zonalität [/ зональность; поясность Zonal|struktur / зонарная [зональная] структура; ~ Verteilung / зональное распространение Zone / 1. зона 2. пояс 3. сфера 4. ареал 5. район 6. почв, слой, горизонт 7. тех. участок; секция; auto- chtone ~ автохтон, автохтонная зона; euphotische ~ эвфотическая [эуфо- тическая] зона; gemäßigte ~ умеренный пояс, зона умеренного климата; heiße ~ жаркий [тропический] пояс; hyperalgetische ~ гиперальгезическая зона, зона Хэда; immerfeuchte~ зона устойчивого (достаточного) увлажнения; intertropische ~ см. heiße Zone; kalttemperierte ~ умеренно холодная [бореальная] зона; produktive ~ продуктивная зона; reflexogene ~ рефлексогенная зона; subtropische ~ субтропический пояс; temperierte ~ см. gemäßigte Zone; thermoneutrale ~ термонейтральная зона; tote ~ застойная зона (напр. в циркуляционной системе); trockene ~ засушливая зона; tropische ~ жаркий [тропический] пояс; verdichtete ~ уплотнённый слой; warmtemperierte ~ умеренно тёплая зона; wechselfeuchte ~ зона неустойчивого увлажнения Zonen| bildung f 1. зональность 2. зонирование; ~boden m дно секции; ~einrichtung / тех. секционное устройство; ~einteilung / 1Узониро- вание 2. распределение по зонам 3. районирование; ~form / зональная форма; ~phänomen n прозональ- ный феномен, парадоксальная серо- реакция; ~ Schieber m зональный клапан (на линии дождевального трубопровода); ~verband m почв, совокупность зон; ~verteilung f см. Zoneneinteilung zonenweise позонный Zönobiose f ценобиоз (совместная жизнь организмов в биоценозах) Zönobium n ценобий (колония одноклеточных организмов) Zönoblast m ценобласт Zönogamet m ценогамета, многоядерная гамета zönokarp бот. ценокарпный Zönonie f этол. группа животных с социальной интеграцией Zönose f ценоз, сообщество Zönospezies f ценовид zönotisch ценотический Zönozygote f ценозигота Zönozyten pl ценоциты Zonula f микрозона zonulär микрозональный Zonung / 1. зональность; поясность 2. зонирование, распределение по зонам; (агроклиматическое) районирование Zönurosis f вет. ценуроз, вертячка (возб. Coenurus cerebrales) Zönurulus m цеиурулус (развивающаяся личинка ценуруса) Zönurus m ценурус, ценур (личиночная форма цепней) Zönurusblase / ценурозный пузырь Zoo|anthroponose f антропозооноз, зооантропоноз (болезнь, общая человеку и животному); ~artikel m зоологический товар; ~biontophage m зоо- бионтофаг, насекомое, паразитирующее на животных zoobiotisch зообиотический, паразитирующий на животных 7оо| blast m животная клетка; ~- chlorelle / зоохлорелла (симбиотиче- ская зелёная водоросль) Zoochorie / зоохория (распространение растений животными)- Zoodomatien pl бот. зоодоматии Zoo|ektozoon n эктопаразит животных; ~endozoon n эндопаразит животных; ~gamet m зоогамета, подвижная гамета, планогамета zoogen зоогенный, образовавшийся при участии человека или животных Zoo|hygiene f зоогигиена, гигиена животных; ~hygieniker m специалист в области зоогигиены, зоогигиенист zooisch животный Zoomater m зооматер (комбинированная установка для приготовления заменителей молока и для выпойки телят) Zoomorphose / зооморфоз (образование морфологических структур растениями при воздействии животных) Zoonekrophage / зоонекрофаг, тру- поед Zoonose / 1. зооноз (болезнь, свойственная только животным) 2. зооантропоноз, антропозооноз; direkte ~ непосредственный зооноз Zoojparasii m зоопаразит, паразит животных; ~parasitologie f зоопа- разитология, паразитология животных; ~pathologie / зоопатология, патология животных; ~phage m организм, питающийся животными; ~- phänologie / зоофенология, фенология животных; ~pharmazie f ветеринарная фармация zoophor зоофорный, богатый остатками фауны Zoo| Physiologie / физиология животных; ~planktonbevölkerung / населённость зоопланктоном; ~sapro- phage m зоосапрофаг Zoosis f зооз (болезнь, вызываемая животными паразитами) Zoo|Spermie / зооспермия; ~sper- mien n pl сперматозоиды; ~sporan- gium n зооспорангий; ~spore f зооспора, подвижная спора; ~sporoge- nese f зооспорогенез, образование зооспор; ~technik f зоотехния; ~- techniker m зоотехник; ~technicker- -Mechanisator m зоотехник-механизатор; ~technikum n зоотехнический техникум; ~therapie f ветеринарная терапия Zootomie f зоотомия, анатомия животных Zoo|toxin n зоотоксин, животный яд; ~trichobezoar m зоотрихобезоар, безоар в рубце zootrophisch зоотрофный, питающийся животными Zoo|trophotoxismus m отравление кормом животного происхождения; ~-Viehmeßband n зоот. мерная лента «цоо»; ~zezidie / зооцецидия, галл, вызванный животным Zoozid n зооцид (химикат для уничтожения теплокровных животных) Zope / синец, Abramis ballerus L. zopfdürr суховершинный Zopfdürre / суховершинность Zopfe f см- Zope Zopf {hieb m безвершинная рубка; ~holz n вершинник; ~riß m вершинная трещина; ~trockenheit /, ~- trocknis f суховершинность Zotte f 1. бот. ворс 2. анат. бахрома, фимбрия 3. ворсинка 4. волосок Zottei| wicke f вика мохнатая [озимая], Vicia villosa Roth.; ~wickenkä- fer m, ~wickler m зерновка виковая, Bruchus brachialis Fährs. zottenförmig бот. ворсовидный Zotten| gelenk n вет. «ворсинчатый» сустав; ~haar n 1. бот. ворсинка 2. волосок; ~haut f хорион, ворсинчатая оболочка (яйца); ~herz n вет. ворсинчатое [«косматое», «мохнатое»] сердце; ~magen m рубец (преджелу- док жвачных); ~motorik / моторика [движение] ворсинок; ~polyp m вет. папиллома; ~pumpe f ритмические сокращения ворсинок тонкой кишки zottig бот. ворсистый, ворсинчатый Z-Rübe f высокосахаристая свёкла, свёкла Z Zsombek-Moor n заливаемый осоковый или пушицевый кочкарник Zubauen n вин. укрывка окучиванием Zubehör n 1. приставка 2. арматура 3. принадлежность Zuber m кадка; чан; бадья; ушат Zubereitung f подготовка; предварительная обработка; подготовительные работы Zubereitungsl form / вет. лекарственная форма; ~hieb m подготовительная рубка Zubrennen n поджигание (пала) Zubringeapparat m см. Zubringer 1. Zubringer m 1. питатель, подающее [подводящее] устройство; загрузочный [подающий] транспортёр 2. уплотнитель Zubringer| band n ленточный транспортёр-питатель; ~elevator m 1. питающий элеватор 2. подающий элеватор; ~haube / подводящий короб (сушилки); ~hebel m коленчатый рычаг; ~kanal m подводящий канал; ~1eitung f подводящий водовод; ~- regler m регулятор подачи; ~- schnecke / 1. заборный шнек 2. загрузочный [подающий] шнек; ~- schöpfwerk n вспомогательная насосная станция; ~stufe / предшествующая ступень подпора; ~trommel / 712
ZUCHTORIENTIERUNG 1. подающий барабан 2. приёмный дуктивности племенного стада; ~eber петухов; ~häsin / (племенная) кро- битер^ (комбайна); ~vorflut / подво- т 1. племенной хряк 2. хряк-произ- ликоматка; ~hengst т заводской дящий канал-водоприёмник; ~walze водитель; ~effekt т воспроизводи- жеребец; ~henne f (ремонтная) пле- f питающий валец тельная способность; ~effektivität / менная несушка; ~hennenkäfig m Zubringung / 1. подача 2. подвод (пожизненный) показатель воспроиз- клетка для племенных несушек (глу 3. загрузка водительной способности; ~einheit / биной 75—80 см); ~herde f 1. пле- Zucht f 1. агр. культивирование племенная единица менное стадо 2. племенная отара 2. зоот. разведение (см. также Züchten п см. Zucht 1.—6. 3. заводской табун; ~höhe f nopo- Tierzucht, Viehzucht) 3. выведение 4. Zuchtente f племенная утка дистость; породные качества; ~holz воспитание 5. выращивание 6. зоот. Züchter т 1. селекционер 2. зоот. п (главная) порода на лесной даче; доращивание 7. пчел, вывод (матки) заводчик; зоотехник, занимающийся ~hygiene / гигиена разведения жи- 8. популяция селекционного мате- племенной работой вотных; ~jungvieh n (ремонтный) мо- риала 9. микр. культура 10. раса Züchterei / см. Zuchtbetrieb 3. лодняк, оставленный на племя; ~- 11. порода 12. племенное поголовье; Zuchterfolg m 1. ответ на'селекцию käfig m бокс для воспитания насе- zur ~ benutzen 1. использовать для 2. результат селекции 3. результат комых; ~karte f индивидуальная разведения 2. использовать в пле- отбора на племя (животных) 4. ре- (учётная) карточка на племенное мениых целях зультат племенного использования животное; ~kartei f (учётная) кар- Zucht... см- также Züchtungs... ZüchterIgemeinschaft f 1. селекци- тотека племенных животных; ~kern Zucht|abteilung f элитно^семеновод- онно-семеноводческое объединение т племенное ядро; ~klon m селек- ческий отдел; ~aktivität / половая (ГДР) 2. рабочая группа селекцио- ционный клон; ~komplex m 1. ком- активность (при случке); ~anlage f неров-семеноводов; ~handel m тор- плекс селектируемых признаков 2. 1. вин. селекционный маточник 2. говля сортовыми семенами комплексное племенное хозяйство; селекционный питомник züchterisch 1. связанный с селек- ~kondition / племенная кондиция; Zuchtarbeit / 1. селекционно-семе- цИей 2. связанный с племенной [за- племенные качества; ~königin f пле- новодческая работа 2. зоот. пле- водской] работой менная (пчело)матка; ~kontrolle f менная [заводская] работа; program- Züchter|kondition f племенная [за- контроль за кормлением и содержа- mierte ~ планомерная целенаправ- водская] кондиция; ~lizenz / лицен- нием племенных животных; ~kon- ленная племенная работа зия на (новый) сорт; ~prinzip n zeption / зоот. концепция племенной Zucht|aspekt т 1. ориентация се- принцип племенной работы [заводской] работы; ~kooperation / лекционного процесса 2. аспект пле- Züchterschaft f 1. круг селекцио- кооперация в племенной работе; ~- менной работы; ~aufgabe / задача неров 2. круг работников племенных kuh f племенная корова; ~küken n pl селекции; ~ausfahl f выбор на племя хозяйств птиц, (ремонтный) молодняк, остав- (животных); ~auswahlkriteriuni n Züchter|stall m помещение для пле- ленный на племя; ~künstler m жаре. критерий для выбора на племя; ~Ьа- менных животных; ~verband m, ~- специалист-коннозаводчик; ~lähme sis / основы племенного дела; пле- Vereinigung f см. Züchtergemeinschaft ft ~Iähmung f вет. случная болезнь, менная база; ~baum m семенное де- zuchtfähig пригодный для оставле- подседал, дурина (возб. Trypanosoma рево, плюс-дерево; ~beanspruchung / Иия на племя equiperdum Doflein); ~latte f пчел. половая нагрузка (на производите- Zucht|fähigkeit / племенные каче- патронная планка (для закладки мала); «fbedingungen / pl 1. (экономи- ства; ~farm / племенная ферма, точников); ~lehre / см. Zuchttheorie ческие) условия для племенной ра- племферма; ~feld п 1. агр- элитно- 2.; ~Ieistung/1. плодовитость 2. вос- боты 2. микр. культуральные уело- -семеноводческий участок 2. вин. производительная способность 3. пле- вия; ~benutzung / 1. племенное ис- селекционный маточник; ~ferkel n менные качества; ~leistungsprüfung f пользование 2. оставление на племя; поросёнок, оставленный на племя; проверка [испытание] племенных ка- ~beratung f рекомендательная кон- ~fisch m маточная рыба, производи- честв;~1еНег т ведущий селекционер сультация в области разведения жи- тель; ~fonds m племенной фонд, пле- (в научном учреждении); ~leitung / вотных; ~bestand m 1. племенное по- менные ресурсы; ~forderungsgebühr / руководство племенной работой; ~- головье 2. крол. высокопродуктив- налог на продаваемых племенных lenkung f управление племенной ра- ный маточный состав; ~betrieb т 1. животных; ~fortschritt т 1. селек- ботой; ~linie f 1. селекционная ли- элитно-семеноводческое предприятие ционный сдвиг 2. повышение пород- ния 2. зоот. заводская линия; ~Н- 2. селекционно-генетическая стан- ности и продуктивности животных zenz f лицензия на племенного произ- ция 3. зоот. племенной завод, плем- в результате племенной работы; ~- ■ водителя (ГДР); ~material n см. завод; племенное хозяйство, плем- futter п корм для племенных живот- Zuchtstoff; ~merkmal n 1. селекцио- хоз; ~beurteilung / 1. селекционная ных; ~gans / племенной гусь нируемый признак 2. признак, учи- оценка 2. бонитировка племенных Zuchtgarten m селекционный пи- тываемый при отборе животных на животных; ~biene f (пчело)матка; томник; fliegender ~ временный се- племя 3. рыбоводный показатель; ~bienenhaltung f племенное пчело- лекционный питомник ~methode / 1. методика племенной водство; ~bock т 1. племенной баран Zuchtgartenl arbeiten f pl работы в работы 2. метод разведения живот- 2. баран-производитель 3. племенной селекционном питомнике; ~betrieb m ных; ~nachweis m документарован- козёл 4. козёл-производитель 5. крол. селекционно-семеноводческое пред- ная родословная селекционного сор- самец-производитель; ~box f звер. приятие; ~elite f элита, полученная та; ~nerz m племенная норка; ~note домик для беременных самок; ~buch в селекционном питомнике / племенная заводская запись; ~- п племенная книга; госплемкнига; Zucht| gebiet n 1. зона разведения objekt n 1. селекционный материал, студбук; ~buchblatt n племенная животных 2. зона, обслуживаемая объект селекции 2. объект племенной карточка, карточка для племенных племенным хозяйством; ~geflügel n работы записей; ~buchführer m зоотехник, племенная сельскохозяйственная Zuchtorganisation f 1. организация ведущий племенную книгу; ~bulle т птица; ~gehege п звер. клетка для системы племенного дела 2. органи- 1. племенной бык 2. бык-производи- беременных самок; ~grundlage f 1. зация племенной работы; industriemä- тель; '-bullenhütte f летнее помеще- основной принцип племенной работы ßige ~ разведение чистопородных ние для племенного быка; ~champig- 2. см. Zuchtbasis; ~gruppe / I. пород- животных на промышленной основе поп т культурный шампиньон, Aga- ная группа 2. группа племенных Zucht| Orientierung f ориентация [на- ricus bisporus (Lge) Sing; ~dauer / животных; ~hahn m 1. племенной правление] племенной работы; ~рааг продолжительность селекционного петух 2. петух-производитель; ~- п подобранная родительская пара; процесса; ~ebene / параметры про- hahnenwechsel т ротация племенных ~parameter m pl параметры племен- 713
ZUCHTSAU ных качеств животного; ~pferd n 1. заводская лошадь 2. заводская кобыла; ~planung f планирование племенной работы; ~population f племенная популяция; ~prämie f 1. премия за породистое животное 2. кон. премия за лучшую кобылу-трёхлетку; ~praxis / 1. практическая племенная работа 2. пчел, (искусственный) вывод маток; ~produkt n 1. от- селектированный материал 2. племенное животное; племенная птица; •~programm n программа племенной работы; ~prüfungen / pl 1. испытания племенных животных 2. кон. (классические) испытания кобыл-трёхлеток; -qualitäten f pl 1. племенные качества (животного) 2. хозяйственно-биологические качества (породы); ~rahmen т пчел, маточная рамка (для крепления патронных планок); ~rasse f I. культурная порода 2. заводская порода 3. улучшенная порода 4. отселектированная раса; ~- register n заводской регистр; ~reife / хозяйственная [племенная] зрелость; ■~rennen n (классические) испытания кобыл-трёхлеток на резвость; ~ге- sultat п см. Zuchterfolg; ~rhythmus т крол. ритм спариваний при разведении; ~richter m (зоотехник-)бони- тёр племенных животных; ~richtlinie / см- Zuchtlinie; ~richtung / 1. направление [ориентация] племенной [заводской] работы 2. бонитировка племенных животных; ~rind n племенной крупный рогатый скот; ~sai- son / 1. зоот. случной сезон 2. звер. сезон спаривания, гон Zuchtsau / племенная свиноматка Zuchtsauenl bestand т племенное маточное свинопоголовье; ~-Zuchteber- -Verhältnis n соотношение племенных свиноматок и хряков Zucht|schaf n племенная овцематка; ~schäferei f племенное овцеводство; ~schuppen т звер. шед для самок с приплодом; ~ Schweinestall т свинарник-маточник; ~seuche / вет. заразная болезнь, передающаяся при случке; ~sorte / селекционный сорт; "vstadium n 1. стадия селекционного процесса 2. стадия племенной работы; ~stall т помещение для племенных животных Zuchtstamm т 1. селекционная форма; селекционный номер; селекционная линия 2. агр. маточная элита 3. прапрародительское стадо; исходное поголовье 4. генетическая линия; генетический клон Zuchtstamm|buch n племенная книга; госплемкнига; студбук; ~vermeh- rung f размножение семян маточной элиты Zucht|standard т скот, породный стандарт; ~station f 1. элитно-семеноводческая станция 2. пчел, племенной питомник 3. станция по племенной работе 4. евин, контрольно- копытная станция 5. случиой пункт; ~stier m 1. племенной бык 2. 0ык- -производитель; «-Stimmung / пчел. инстинктивное стремление к выводу молодой матки; ~stoff т пчел, (одно- двухдневные) личинки для вывода маток; ~stopfen m pl пчел, патроны для вывода маток! ~stufe / I. репродукция (звено семеноводческого размножения) 2. звено в замкнутом процессе воспроизводства 3. этап племенной [заводской] работы 4. зоот. этап селекции; ~stute / заводская кобыла; ~system n 1. биом. система селекции; система отбора 2. система [структура и организация] племенного дела; ~technik / 1. способ разведения животных 2. знт. способ воспитания; ~theorie f l. теоретические основы селекции 2. теория племенного дела, теоретические основы разведения животных; ~tier n племенное животное; ~typ m 1. породный тип 2. заводской тип; ~überbeanspruchung / перегрузка производителя; ~umfang m 1. количество селекционного материала 2. объём племенной [заводской] работы Züchtung / см- Zucht 1.—6. Zfichtungs... см. также Zucht... Züchtungsl arbeit f практическая селекция; ~batterie / рыбоводная батарея; ~bio!ogie f 1. биологические основы селекции 2. биологические основы разведения животных; ~ent* Wicklung f прогресс в селекции; ~forschungen pl селекционно-генетические исследования; ~-Gewächshaus п селекционная теплица; ~institut n селекционно-генетический институт; ~intensivierung / интенсификация селекционного процесса; ~ künde / разведение животных (отрасль зоотехнической науки); ~ökonomik / экономика селекционной работы; ~saat- gut n сортовой посевной материал; ~stand m состояние селекционной работы; ~station f элитно-семеноводческая станция; ~weg m 1. план селекционной работы 2. направление селекционной работы 3. метод селекции; схема селекции; ~zentrale / птиц, крупный племенной репродуктор zuchtuntauglich непригодный для племенного использования Zucht| verband m животноводческий союз, животноводческое общество; ~verlauf m ведение племенной работы; ~versuch m 1. селекционный опыт 2. экспериментальное изучение наследственной природы; ~verwendung f 1. племенное использование 2. оставление на племя; ~vleh и племенной скот; ~volk n пчелосемья с породотипичными признаками Zuchtwahl / 1. селекция, отбор 2. племенной подбор, составление наилучшим образом сочетающихся родительских пар Zuchtwahl|betonung / направление племенного подбора; ~ erfolg m результат племенного подбора Zucht|wärter m 1. техник-осеменатор 2. оператор по уходу за скотом (в племхозе); ~weg т см. Züchtungsweg; ~ weinberg m вин. селекционный маточник Zuchtwert m 1. селекционная ценность, селекционное достоинство 2. племенная ценность; allgemeiner ~ общая племенная ценность; individueller ~ индивидуальная племенная ценность; spezieller ~ специальная [особая] племенная ценность Zuchtwert| analyse f племенной зоотехнический анализ; ~klasse / класс племенной ценности; ~korrektur / зоот. корректировка племенной ценности; ~prüfung f испытание племенных животных Zucht | wesen n 1. племенное дело 2. коннозаводство; ~ wuchs m (главная) порода на лесной даче; ~zeit f 1. продолжительность [длительность] селекционного процесса 2. пчел, оптимальный период для вывода маток (обычно начало лета); ~zeitver- kürzung f ускорение селекционного процесса; ~zentrale / птиц, крупный [централизованный] племенной репродуктор; ~zentrum n 1. крупный [централизованный] племрассадник; племенной центр, племцентр 2. пчел. матковыводной центр; ~ziege f l. племенная коза 2. породистая коза Zuchtziel n 1. цель [направление] селекции 2. целенаправленность племенной работы 3. направление продуктивности при племенной работе; dreifaches ~ скот, сочетание трёх направлений продуктивности при племенной работе; einfaches [einseitiges] ~ специализация продуктивности при племенной работе; kombiniertes ~ сочетание разных направлений продуктивности при племенной работе Zuchtzielrasse f см. Zuchtrasse Zucht| Zielsetzung / задача племенной работы; ~zone / зона разведения животных; ~zuteilung f поэтапное разведение животных; ~zweck m см. Zuchtziel; ~zyklus m 1. селекционный цикл 2. цикл племенной работы Zuckeltrab m кон. трот, укороченная рысь Zucken n подёргивание; вздрагивание; непроизвольное сокращение мышц Zucker I т 1. сахар 2. глюкоза Zucker II т pl: allomorphe ~ эпи- мерные моносахариды; assimilierbare ~ ассимилируемые [усвояемые] сахара; doppelte ~ дисахариды, биозы; einfache ~ моносахариды, монозы, простые сахара; epimere ~ эпимер- ные моносахариды; gesamtreduzierende ~ сумма восстанавливающих Сахаров; höhere [höhermolare, höhermolekulare] ~ см. vielfache Zucker; höherwertige ~ олигосахариды; invertierte ~ инвертированные сахара; lösliche ~ растворимые сахара; niedere ~ низшие сахара; reduzierende ~ восстанавливающие сахара; vielfache [zusammengesetzte] ~ полисахариды, полиозы, сложные сахара; zweifache ~ дисахариды, биозы 714
ZUDECKEN Zucker| abbau m распад [расщепление] Сахаров; ~abfälle m pl 1. сахарозаводские отходы 2. свеклосахарные отходы Zucker abkommen n: Internationales ~ международное соглашение по сахару Zuckerl abnähme / потери сахара; снижение сахаристости (напр. при хранении свёклы); ~akkumulation / вин. сахаронакопление, накопление Сахаров, повышение сахаристости; ~analyse / 1. анализ на сахаристость 2. анализ на сахар; ~anfall т см. Zuckerausbeute 1.; ~ anstieg т см- Zuckerakkumulation; ~apfel m 1. анона чиримола, Апопа cherimola МШ. 2. анона чешуйчатая, Апопа squamosa L.; ~art / разновидность Сахаров ^uckerartig сахаристый Zuckerl ausbeute / 1. сбор сахара (с единицы площади) 2. выход сахара; ~ausscheidung / вет. выделение сахара (напр. с мочой); ~auszug m см. Zuckerextraktion; ~bau т возделывание сахароносных культур; ~- bestimmung f 1. определение (содержания) сахара 2. определение сахаристости; ~betrag т см. Zuckergehalt; ~beträge m pl сумма Сахаров; ~Ье- wegung f движение Сахаров (напр. в силосе); ~bilanz / сахарный баланс; ~bildung / I. сахарообразование, са- харообразовательный процесс 2. вин. сахаронакопление; ~birke / берёза вишнёвая [красивая], Betula lenta L.; ~bohne f овощная [сахарная] фасоль, Phaseolus vulgaris L.; ~brecherbse / см- Zuckererbse; ~einlagerung / отложение сахара (напр. в корнях сахарной свёклы); ~erbse f горох сахарный, Pisum sativum var. saccharatum L; ~ertrag m см. Zuckerausbeute; ~ester m сложный эфир сахарозы; ~extrak- tion f обессахаривание, извлечение сахара Zuckerfabriks|melasse f сахарозаводская меласса, (кормовая) патока; ~schlempe f сахарозаводская барда zuckerfrei бессахарный, не содержащий сахара Zuckerfresser т нектарница, Certhia flaveola L. zuckerführend сахароносный Zuckerl futter n пчел, сахарный сироп, сыта; ~futtermittel n 1. корм из свеклосахарных отходов 2. см. Zuckerfutter; ~fütterung / (зимнее) подкармливание пчёл сахарным сиропом; ~gärung / брожение Сахаров; ~gast m чешуйница обыкновенная (сахарная], Lepisma saccharina L. Zuckergehalt m 1. сахаристость 2. содержание Сахаров; reduzierender ~ содержание восстанавливающих Сахаров Zuckergehalts! erhöhung f (целенаправленное) повышение сахаристости (напр. свёклы); ~messer m сахариметр Zucker| gemisch n смесь Сахаров; ~- grad т градус сахарной шкалы; ~- grieben / pl см- Zuckerabfälle Zuckerguß|herz n вет. «глазурное» сердце; ~leber f вет. «глазурная» печень Zuckerhaltigkeit / см. Zuckergehalt Zuckerl hirse f сорго сахарное, Sorghum saccharatum Pers.; ~honig m густой сахарный сироп; ~huteuter n цилиндрическо-коническое вымя zuckerig сахаристый; сахаросодер- жащий Zuckerith n твёрдый конденсат сахара и формальдегида Zuckerl käfer m pl жуки сахарные, Possalida; ~kalk m сахарат кальция, известковый сахарат; ~kampagne / сезон сахароварения, производственный сезон на сахарном заводе; ~kan- d(is) m, ~kandl m пчел, канди, помадка; ~korn n сахарный кристалл; ~leckstein m сахарный лизунец zuckerliefernd сахароносный Zuckerllösung f 1. сахарный раствор 2. раствор глюкозы 3. пчел, сахарный сироп, сыта; ~mais m кукуруза сахарная, Zea mays L. convar. saccha- rata Koern.; ~mangel m 1. низкая сахаристость (напр. свёклы) 2. дефицит Сахаров; ~mangelkrankheit / вет. (функциональная) гипогликемия; ~markerbse / овощ, сахарный мозговой горох; ~melde f лебеда садовая, Atriplex hortensis L. Zuckermelone f 1. дыня обыкновенная, Cucumis melo L. 2. дыня, плод дыни; gerippte ~ сегментированная дыня; glatte ~ гладкая дыня Zuckerl messung / сахариметрия, определение сахаристости; ~mini- mum n сахарный минимум (минимальное количество сахара, обеспечивающее накопление кислот в силосуемой массе до pH 4,2); ~mobi!isation / вет. мобилизация Сахаров Zuckern n подслащивание (кормов) Zuckerl nach weis n 1. определение сахара 2. проба на сахар 3. вет. обнаружение сахара; ~nährboden m сахарная питательная среда; ~palme f аренга сахарная, Arenga saccharifera LabiIb.; ~pflanzung /, ~plantage / плантация сахарного тростника; ~- prämie / премия сахаром (вид бони- тификации); ~probe / см. Zuckernachweis 2.; »Regulation / регуляция углеводного обмена; ~regulationsver- mögen n способность (организма) per гулировать углеводный обмен; ~- - Rohprotein n сахарно-протеиновое отношение (в силосе) Zuckerrohr я сахарный тростник; echtes [gemeines] ~ сахарный тростник благородный [культурный], Saccharum officinarum L. Zuckerrohr| ernter m машина для уборки сахарного тростника; ~kom- bine / комбайн для уборки сахарного тростника; ~land n страна — производитель сахарного тростника; ~- schaft m стебель сахарного тростника; ~schnitte m pl измельчённый сахарный тростник; ~vollerntemaschine f см. Zuckerrohrkombine; »-Wirtschaft f сахаротростниковое хозяйство Zuckerrose / роза французская, Rosa gallica L. Zuckerrübe / сахарная свёкла (см. также Rübe); ausgewachsene ~ зрелая сахарная свёкла Zuckerrüben / pl (заводская) сахарная свёкла Zuckerrüben... см. также Rüben... Zuckerrüben| anbau m свекловодство, возделывание сахарной свёклы; ~melasse f меласса, мелясса; ~rüßler т ■ долгоносик серый многоядный [серый свекловичный], Tanymecus palliatus F.; ~schnellmast / евин. интенсивный [ускоренный] откорм сахарной свёклой (до мясных кондиций); ~schnitzel n см. Zuckerschnitzel; ~ trockenschnitze* m свеклосахарный жом; ~typ m тип сахарной свёклы; ~umschlag m погрузочно- -транспортные работы с сахарной свёклой; ~volIschnitzel n свекловичная стружка; ~wirtschaft f свекловичное хозяйство (пропашных культур более 20% общей площади); ~-Wurzellaus f пемфиг свекловичный, Pemphigus fuscicornis Koch.; ~sack m жаре, кормушка для пчёл; ~ säure / сахарная кислота; ~- schlämm m дефекационная [фильтр- прессная] грязь, дефекат Zuckerschnitzel n 1. свекловичная резка, свекловичная стружка 2. (свекловичный) жом (экстрагированная свекловичная резка); ausgelaugtes ~ см. Zuckerschnitzel 2.; eingesäuertes ~ кислый [силосованный] жом; getrocknetes ~ сухой [сушёный] жом; melassiertes ~ мелассированный жом (смесь жома с мелассой); vollwertiges ~ см. Zuckerschnitzel 2. Zuckerl schnitzelschrot n молотый жом; ~schwelle f порог концентрации сахара в крови; ~senkspindel / см. Zuckerspindel; ~sirok m сахарное сорго, Sorghum saccharatum Pers.: ~sirup m пчел, сахарный сироп, сыта; ~spiegel m 1. сахаристость, содержание сахара 2. концентрация глюкозы в крови (мг/100 мл); ~Spindel m сахарометр, сахарный ареометр; ~ Stoffwechsel m сахарный обмен; ~- strauch m липпия сахарная, Lippia dulcis L.; ~tanne f сахар дан, бразильское розовое [палисандровое] дерево, Jßcaranda brasiliana Pers.; ~- teig m пчел, канди, помадка; ~tonus т см- Zuckerspiegel 2.; ~veratmung f затраты сахара на дыхание (из корнеплода); ~wasser n пчел, сахарный сироп, сыта; ~zirk m сорго кафрское, Sorghum caffrorum (Retz.) p. Beauv. Zuck|fuß m кон. петушиный [петуший] шаг; ~ mucken pl хирономиды, Chironomidae zuckrig сахаристый Zuckung / подёргивание; вздрагивание; непроизвольное сокращение (мышцы) Zudämmen n 1. запруживание 2. обваловывание Zudecken n 1. укрывка (землёй) 2. укрытие 3. заделка (е почву) 24* 715
ZUDECKER Zudecker m загортач Zudeckl traschine f 1. буртоукрыв- щик 2. машина для укрывки землей {высаженного картофеля); ~scheibe / дисковый загортач; ~verluste m pl картоф. потери при уборке {урожая); ~werkzeug n 1. загортач 2. заделывающий рабочий орган Zudosierung f дозированная добавка zueggen заборонить, заделать бороной {в почву) Zuerwerbsbetrieb m: landwirtschaftlicher ~ сельскохозяйственное предприятие, занимающееся побочным промыслом Zufahrstraße f скотопрогонный тракт Zufall m 1. вет. случай 2. вет. приступ 3. биом. случайность zufällig I. случайный 2. адвентивный, придаточный Zufälligkeit f биом- случайность Zufälligkeitstest m биом. критерий случайности Zufallsabweichung / биом- случайное отклонение Zufallsauswahl / 1. случайные отбор 2. случайный подбор {родительских пар) 3. биом- случайная выборка; reine ~ элементарная случайная выборка Zufalls|fehler m случайная ошибка; ~komponente / случайная компонента; ~paarung f 1. случайное спаривание, панмиксия 2. случайное спаривание; ~stichprobe f см- Zufallsauswahl 3.; ~streuung f биом. случайное рассеивание Zufallsvariable f биом- случайная переменная; standardisierte ~ нормированная случайная переменная; stetige ~ непрерывная случайная переменная ZufallslVariation / биом- случайная вариация; ~vektor m 1. биом. случайный вектор 2. фтп. случайный переносчик болезни; ~verteilung / биом. случайное [незакономерное] распределение; ~wirt m случайный хозяин {паразита) Zufließen п притекание Zufluß m 1. приток 2. водоприток 3. подвод (воды) 3. подводящий трубопровод; erfaßbarer [genutzter] ~ используемая часть водопритока; gleichbleibender ~ непрерывный ток воды; oberirdischer ~ приток поверхностных вод; unterirdischer ~ приток подземных вод; wechselnder ~ прерывистый водоприток Zufluß]flügehnauer / противопаводковая дамба (е верхнем бьефе плотины); ~gebiet n водосбор; водосборный бассейн, бассейн реки; ~geschwindig- keit f скорость притока; ~graben m, ~kanal m подводящий канал; ~lei- tung f подводящий водовод; ~ menge f приток, притекающий расход; ~öff- nung f водоприёмное отверстие; ~- rinne f 1. подводящий лоток 2. подводящая борозда; ~rohr n подводящая труба; ~sammellinie f интегральная кривая водопритока; ~- stutzer m подводящий патрубок; ~- summe / суммарный водоприток, суммарный притекающий расход Zuförderung / доставка {напр. кормов) Zufrieren n замерзание Zufrühgeburt / преждевременные роды _ Zufflgung / 1. добавка, добавление 2. примесь; (кормовая) добавка Zufuhr / 1. подвоз; завоз; доставка 2. подвод 3. питание 4. привнес 5. подача, подвод {воды) 6. впуск 7. поступление; ~ durch Gefälle подача самотёком; laufende ~ непрерывная подача Zufuhr... см. также Zuftihrungs... Zufuhr|band n подающий ленточный транспортёр; ~bunker m бункер-питатель Zuführer m см. Zufuhrvorrichtung Zufuhrjhaspel/"мотовило; ~kanal m 1. подводящий канал 2. распределительный канал; ~kette f цепь питателя; ~mulde / 1. загрузочный лоток 2. лоток питателя; ~rohr n подводящая труба; ~rumpf m загрузочная воронка; ~sehlauch m подводящий шланг; ~schnecke / 1. питающий шнек 2. подгребающий шнек; ~- schurre / см. Zufuhrmulde; ~strang m подводящий водовод; ~trichter m загрузочная воронка; ~trog m см. Zufuhrmulde; ~trommel f подающий барабан Zuführungs... см. также Zufuhr... Zuführungsbesamung / искусственное осеменение маток с доставкой в хозяйство, содержащее производителя Zufuhr|Vorrichtung f I. подающий механизм; питатель 2. подгребающее устройство; ~walze / 1. питающий валок 2. барабанный [валковый] питатель Zufüllung / 1. засыпка 2. заполнение 3. загрузка Zufutter n подкормка Zu füttern n, Zufütterung f подкармливание; подкормка Zug m 1. тяга (в, топке) 2. тяга, тяговое усилие {напр. трактора) 3. вытяжной канал {вентиляционной установки) 4. натяжение, сила натяжения 5. подъём 6. сквозняк 7. эшелонированный агрегат {орудий, машин) 8. (тракторный) поезд 9. постромки 10. миграция 11. рыб. косяк 12. кон. цуг 13. вет. тракция 14. тракт 15. (кинематическая) цепь Zugabe f 1. привнос 2. прибавление 3. корм, премикс, добавка Zugaggregat n эшелонированный агрегат (орудий) Zugang m 1. прирост 2. увеличение (напр. численности популяции) 3. доступ 4. подход 5. подъезд Zugänglichkeit f доступность Zug|angriff m приложение тягового усилия; ~angriffspunkt m точка приложения тягового усилия; ~anker m 1. анкерная связь 2. скоба; ~anstren- gung f см. Zug 2.; ~arbeit / см. Zugdienst; ~ast m сад. ветвь (старого сорта), сохранившаяся при перепрививке; ~balken m тяговый брус,, штель-вага; ~bedarf m потребляемая тяга; ~buch n журнал наблюдений; ~dienst m работа в запряжке; ~draht т тяговый трос; ~ drittel n валёк (повозки); ~ ei genschaften / pl тяговые свойства; ~einrichtung / буксирное [тяговое] устройство zugekehrt бот. обращенный Zügel m 1. кон. поводья 2. водило (для проводки быков) 3. анат. уздечка, лорум; kurz im ~ halten сдерживать лошадь; den ~ straff anziehen натянуть поводья; verhängter ~ отданные поводья; verteilter ~ разобранные поводья Zügelanstehen n кон. натягивание поводьев Zügelchen п см. Zügel 3. Zügellorchisf, ~stendel m поводник, Habenaria Willd. Zugerzeugung f создание 'или обра- зовагщетяги zugesefiärft заострённый zugespannt пристяжной zugespitzt бот. остроконечный zugewandert пришлый, иммигрировавший zugewandt бот. обращенный zugeweht навеянный Zug|fähigkeit f тяговые характеристики (напр. трактора); ~faser f растянутое волокно; ~festigkeit f l. прочность на разрыв 2. сопротивление разрыву 3. тяговая выносливость (животного); ~gabel f I. вильчатая тяга 2. вильчатое дышло; ~gans f гуменник, Anser fabalis Lath. Zuggarn n невод с мотнёй; sackloses ~ кошельковый невод Zuglgeschirr n рабочая упряжь; ~- glas n стеклянный рыбоводно-инкуба- ционный аппарат; ~glied n 1. элемент, работающий на растяжение 2. тяговое звено 3. динамометрическое звено; ~graben m 1. боковой подводящий канал 2. открытый собиратель; ~gurt m вет. вытяжной ремень; ~hacke f 1. гребок (погрузчика) 2. конная мотыга Zughaken m 1. тяговый крюк 2. дышловой крюк 3. вет. вытяжной крюк Zughaken| feder f пружина тягового крюка; ~lader m гребковый погрузчик; ~leistung/ мощность на тяговом крюке; ~nase f кончик тягового крюка; ~schiene f скоба тягового крюка; ~schrapper m скребковый скрепер Zug|hilfe f родовспоможение с применением акушерской верёвки; ~- holz n 1. сад. обрастающие веточки, используемые на восстановление скелетной части кроны 2. кренёвая древесина, крень; ~hölzer pl акушерские ключки zügig непрерывный; безостановочный Zuglkanal m дымоход; вытяжной канал; ~kette / 1. тяговая [натяжная] 716
ZUNDERSCHWAMM цепь 2. кон. нашильная цепь; ~kopf т тяговая серьга Zugkraft f 1. сила тяги, тяговое усилие 2. растягивающее усилие; ■~ am Haken тяговое усилие на крюке; freie ~ свободное тяговое усилие; spezifische ~ удельное тяговое усилие Zugkraft| annähme / расчётное тяговое усилие; ~bilanz f баланс силы тяги; ~charakteristik f тяговая характеристика Zugkräfte f pl тяга, тяговые средства; motorische ~ механическая тяга; tierische ~ животная тяга Zugkräfte |besatz m 1. мощность тракторного парка (на 100 га угодий) 2. оснащённость хозяйства средствами тяги; ~haltung f наличие тяговых средств (в хозяйстве) Zugkrafteinheit f единица тяговой мощности Zugkräftekapazität / мощность средств тяги (в хозяйстве) Zugkraft|kennlinie f график тягового усилия; ~kennwert т тяговый'показатель; ~messer т тягомер; ~- -Nutzlast-Verhältnis n коэффициент тяги; ~überschuß т запас или избыток силы тяги Zuglkuh f рабочая корова; ~leine / 1. кон. постромки 2. урез невода; •~leistung / 1. тяговая мощность 2. кон. работоспособность [грузоподъёмность] в запряжке; ~leistungsprüfung f I. тяговое испытание, испытание на тяговое усилие 2. кон. испытание на грузоподъёмность в запряжке; ~loch n отдушина; ~luft / сквозняк; •~maschine f 1. тягач, тяговый автомобиль 2. трактор-тягач 3. моторный передок; ~maul n зёв тягового крюка; тяговая серьга; ~messer т тягомер; ~meßglied n динамометрическое звено; ~mittel n 1. средство тяги 2. тяговый орган 3. вет. нарывное [отвлекающее] средство; ~modell n прицепная модель; ~netz n донный невод; ~netzfischerei f облов (пруда) донным неводом; ~ochs(e) т рабочий вол; ~ofen m самодувная печь, печь с естественной тягой; ~organ n см. Zugmittel 2.; ~pendel n, ~pendelvor- richtung f тяговый брус трактора Zugpferd n кон. тяжелоупряжная лошадь (рабочая); lettisches ~ кон. латвийская тяжелоупряжная лошадь {порода) Zugpferdeprüfung f см. Zugleistungsprüfung 2. Zuglpflaster n вет. нарывной [отвлекающий] пластырь; ~prüfung / 1. см- Zugleistungsprüfung 2. тепл. определение тяги в топке Zu graben n 1. заделка (в почву) загортачом 2. вин. укрывка (землёй) Zugriff m хватка Zug|rind n рабочий рогатый скот; ~riß m трещина растяжения; ~- schaufel / волокушный ковш, ковш драглайна; ^Schaufelbagger m канат- но-ковшовый экскаватор, экскаватор-драглайн; ~scheit n валёк (повозки); ~schiene f прицепная скоба; ~schlepper m трактор-тягач; ~schütz п мелиор. подъёмный щит; ~seil n тяговый канат; ~seilbagger m см. Zugschaufelbagger; ~ spalte f см. Zugriß Zugspannung f: kapillare ~ капиллярное натяжение влаги (е почве) Zug| stange f тех. тяга, тяговый стержень; ~stärke f сила тяги (в топке); ~stetigkeit f длительность сохранения работоспособности в запряжке; ~strang m постромка; ~strick m акушерская верёвка; ~tau n кон. лямка; ~tier n рабочее животное; ~traktor m трактор-тягач; ~trumm n тяговый конец; ~tüchtigkeit f производительность в запряжке Zugungsfähigkeit / пчел, способность к копулированию Zug| versuch m испытание на растяжение; ~vieh n рабочий скот; ~- vieheinheit / см. Zugkrafteinheit; ~- vorrichtung f 1. буксирное [тяговое] устройство 2. упряжь; ~widerstand m 1. сопротивление растяжению 2. сопротивление выдёргиванию 3. тяговое сопротивление; ~widerstandsre- gelung f силовое регулирование (заглубления плуга); ~winde f тяговая лебёдка; ~winkel m угол тяги (напр. повозки) Zugwirbel m экс. центрированный завиток (покровных волос); gedrehter ~ центрированный закрученный завиток; einfacher ~ центрированный прямой завиток Zugwurzel / втягивающий корень Zubacken n вин. укрывка окучиванием Zuhalten n содержание в закрытом состоянии Zukitten n заделка замазкой или мастикой Zukuppein n присоединение Zuladen n догрузка Zulage f добавка к исходному рациону (е дифференцированном опыте) Zulage|methode f дача добавок к исходному рациону; ~periode f, ~zeit / период дачи добавок к исходному рациону Zulassen n 1. допуск к эксплуатации 2. запуск в случку 3. припуск (ягнёнка) Zulassung f 1. см- Zulassen 2. удостоверение о допуске к эксплуатации Zulassungs| alter n случной возраст; ~periode / случной сезон; ~prüfung / (ветсанитарное) освидетельствование животных, запускаемых в случку Zulauf m 1. приток 2. подвод 3. подача самотёком 4. приёмный канал 5. приёмное отверстие 6. подающее устройство 7. приход ZulaufIbohrung f входное [впускное] отверстие; ~druck m 1. напор перед насосом 2. напор массы (поступающей к машине); ~düse / 1. загрузочная воронка (нагнетательной пнев- мотранспортной установки) 2. приёмное сопло; ~höhe / (отрицательная) высота всасывания; ~kanal m подводящий канал; приёмный [питающий] канал; ~rinne / 1. скатный жёлоб 2. загрузочный лоток 3. подводящий жёлоб; ~schieber m задвижка на подводе; ~ schurre / загрузочный лоток; ~strom m (крупный) приток; -Trichter т загрузочная воронка; -^Überdruck т подпор (на входе насоса); ~ventil n 1. клапан автопоилки 2. вентиль на подводе Zuleiter m 1. транспортирующий канал 2. подводящий водовод 3. соединительный канал; temporärer ~ временный ороситель Zuleitung f 1. подача; подвод, подведение (воды) 2. подводящий водовод 3. (водо)подводящее устройство; erdverlegte ~ закрытый подводящий водовод; oberirdische ~ открытый подводящий водовод; unterirdische ~ см. erderlegte Zuleitung Zuleitungs|bauwerk n 1. водораспределительное сооружение 2. водозаборное сооружение 3. водосбросное сооружение; ~graben m см. Zuleitungskanal; ~kanal m распределительный канал (хозяйственный распределитель или полевой отвод); ~- schlauch m подводящий шланг; ~- stutzen m подводящий патрубок; ~- system n система (водо)подачи; -^Verluste т pl\. суммарные потери (воды) на испарение и фильтрацию 2. потери (воды) при транспортировке (напр. в каналах) Zulieferfutter n покупной [привозной] корм Zuluftkanal m канал для приточного воздуха Zulüftung f приточная вентиляция Zulüftungsöffnung / вентиляционное отверстие Zulunut т чу фа, Cyperus esculentus L. Zumachen n заделка Zumastl gewicht n, ~masse f привес животных на откорме Zumeß| anläge / дозаторная [дозировочная] установка; ~bunker m дозаторный [дозировочный] бункер; ~düse / 1. дозаторное [дозировочное] сопло 2. дозаторная [дозировочная] диафрагма Zumessung f дозирование Zumeß|ventil n дозаторный [дозировочный] вентиль; ~vorrichtung / дозатор, дозирующее устройство Zumischer m, Zumischgerät n смеситель Zumischschnecke / смесительный шнек Zumischung/1. примешивание, подмешивание 2. добавка к смеси; примесь 3. зоот. премикс Zunähen n зашивание (мешков) Zunahme / 1. прирост 2. увеличение 3. прибавка (урожая) 4. привес; tägliche ~ суточный привес Zunähstation f мешкозашивочная установка Zunderpilzkäfer m жук трутовиковый, Cis nitidus Hrbst. Zunderschwamm m фтп. врачебная губка, трут, Polyporus fomentarius L. 717
ZUNEHMEND zunehmend бот. разрастающийся; увеличивающийся с возрастом; прирастающий Zunft / бот. триба, колено Zunge / анат. язык Ziingelchen я бот. 1. язычок, лигула 2. анат. язычок Zungen| anwuchs m сращение языка (напр. с десной); ~arterie / язычная артерия; ~balg m язычный фолликул; ~bändchen я экс. уздечка языка; ~bein я подъязычная кость; ~biß m прикусывание языка; ~blecken я этол. свешивание языка; ~blecker m лошадь, свешивающая язык; ~blüte / язычковый u.BeTOK;^~bogen m нёбно- -язычная дужка; ~darre / вет. хронический глоссит; ~drüse / язычная железа; ~entzündung / вет. глоссит, воспаление языка; ~feld я спинка языка; ~fläche / поверхность языка; ~fleisch я мышцы языка; ~fliegen pl мухи цеце, Glossina; ~geschwür я изъязвление языка; ~grund m корень языка; ~grundziste / киста в области корня языка; ~hahnenfuß m лютик языколистный, Ranunculus lingua L.; ~halter m, ~haltezange / вет. языко- держатель; ~herausstrecken я свешивание языка; ~kegel m узкий водораздел между временными водотоками; ~kern m тело языка; ~kie- fernbein я подвисочная кость; ~kis- sen я подушка языка (у жвачных); ~knorpel m язычный хрящ; ~körper т тело языка; ~lähmung / глоссопле- гия, паралич языка; ~löffeln я см. Zungenspiel; ~mandel / анат. язычная миндалина; ~muskel т язычная мышца; ~nerv m язычный нерв, нерв языка; ~oberfIäche / дорсальная поверхность языка Zungenpapillen / pl вкусовые сосочки; fadenförmige ~ нитевидные вкусовые сосочки; pilzförmige ~ грибовидные вкусовые сосочки; umwallte ~ валиковидные вкусовые сосочки Zungenlprobe / дегустация; ~priifer т дегустатор; ~rand m край языка; ~rinne / язычный желобок; ~rücken т спинка языка; ~rückengeschwür я см. Zungengeschwür; ~saum m края языка; ~scheide / анат. перегородка языка; ~schlag m движение языком; ^schlagen я см. Zungenspiel Zungenschnitt m: englischer ~ сад. английская прививка (улучшенная копулировка) Zungen|spiel я, ~spielen я этол. «игра» языком; ~spitze f верхушка языка; ~strecken я свешивание языка; ~strecker m см- Zungenblecker; ~tränke / индивидуальная клапанная автопоилка; ~unterseite / вентральная поверхность языка; ~vorfall m лакроглоссия (врождённый дефект); ~wärzchen я pl см- Zungenpapillen; ~würmer pl пятиустки, Pentastomida; ~wurzel / корень языка; ~zange / вет. языкодержатель; ~zäpfchen я анат. язычок; ~zweig m язычная ветвь Zünsler pl огнёвки, Pyralididae Zünslereule / совка камышовая серая, Chilodes maritima Tausch Zuordnung / 1. идентификация 2. классификация; systematische ~ систематизация; zufällige ~ биом. рен- домизация Zuordnungsgliederung / классификация Zupassen я пригонка; прилаживание Zupf|apparat m теребильный аппарат; ~einrichtung / встряхивающий механизм (томатоуборочного комбайна) Zupfen я 1. теребление (льна, конопли) 2. выдёргивание (растений) из почвы 3. трепание (шерсти) Zupfer m теребильщик (рабочий) Zupflanzung / подсадка Zupflügen я 1. вин. укрывная вспашка 2. припашка 3. запашка, запахивание Zupfmaschine / 1. теребильная машина, теребилка 2. трепальная машина Zupicken я расклёв ■ Zuppe / подуст, Chondrostoma nasus L. Zürbel|fichte /, ~kiefer / сосна кедровая европейская, кедр европейский, Pinus cembra L. Zurechtschneiden я см. Zuschnitt 1. Zureicher m 1. рабочий на подаче дренажных труб 2. подаватель дренажных труб Zureiten я кон. выездка; заездка Zureiter m берейтор; наездник Zürgel|baum m каркас южный, железное дерево, Cercis australis L.; ~baumfalter m носатка, Libythea cel- tis Laich. Zurichtung/подготовка; обработка; выделка; отделка Zurückbeugung / ретроверсия Zurückbiegung / вет. реклинация, выпрямление Zurückbildung / 1. вырождение, дегенерация 2. редукция Zurückbleiben я der Nachgeburt задержание последа Zuriickdammung / 1. запруда 2. залом (на реке) Zurückdrängung / des Unkrautes вытеснение сорняков (напр. из травостоя) Zurückfließen я обратное течение zurückgebildet 1. выродившийся 2. редуцированный Zurückgehen я: ~ der Alkalität снижение щёлочности; ~ des Superphos- phats ретроградация суперфосфата; ~ des Titers падение титра zurückgekreuzt вовлечённый в возвратные скрещивания zurückgekrümmt бот. отвороченный, отвёрнутый zurückgezogen 1. втянутый 2. редуцированный Zurückgießen я des Vorlaufs вин. вторичная перегонка Zurückhalten я: der Milch (рефлекторная) задержка молока; ~ des Wassers закрытие (почвенной) влаги Zurückkreuzung / возвратное скрещивание zurücklaufend рекуррентный Zurückmaischen я досахариеание вытяжкой солода Zurückprallen я отражение Zurückschneiden я подрезка (чайного куста) Zurücksetzen я сад. 1. обрезка на многолетнюю древесину 2. обрезка, укорачивание (побегов) Zurückstau m обратный подпор Zurückstauer я создание обратного подпора Zurücksterben я усыхание (ветвей) Zurücktitrieren я обратное титрование Zurücktreten я I. вхождение в берега (реки) 2. отступание (от берегов) 3. отмирание Zurückzieher m ретрактор, втягивающий мускул Zusammenbacken я 1. слёживание (удобрений) 2. слипание 3. спекание Zusammenballung / I. агглютинация 2. сбивание в комки 3. энт. ску- чивание 4. конкреция Zusammenbinden я связывание Zusammenbruch m 1. осадка, просадка 2. обвал; разрушение Zusammendrängen я уплотнение (напр. опоросов) Zusammendrückbarkeit / сжимаемость, склонность к объёмной усадке Zusammendrücken я раздавливание сжатием; уплотнение; смятие Zusammendrücker m (мышца-)сжи- матель Zusammendrückungszahl / коэффициент сжимаемости (напр. почвы) Zusammenfallen я 1. обрушение 2. биом. совмещение, совпадение 3. спадание (вымени) Zusammenflanschen я соединение (труб) на фланцах Zusammenfließen я заплывание (почвы) Zusammenfrieren я смерзание (напр. навоза) Zusammentritten я спекание zusammengeballt бот. скученный Zusammengehen я I. спаривание 2. обрушение, обвал zusammengeknäuelt бот. собранный в клубок zusammengelagert слежавшийся (напр. об удобрении) zusammengerollt бот. свёрнутый, завёрнутый zusammengerunzelt бот. сморщенный zusammengeschrumpft бот. смятый, сморщенный zusammengeschwemmt намытый; намывной zusammengesetzt I. сложный 2. составной zusammengeweht навеянный Zusammengießen я сливание Zusammenhaften я слипание (напр. частиц почвы) Zusammenhang m 1. биом. соотношение; корреляция 2. зависимость 718
ZUSCHUBVORRICHTUNG 3. связь 4. сцепление 5.< когезия 6. почв, связность zusammenhängend бот. 1. связанный 2. сцепленный (при помощи клейкого вещества) Zusammenhangstrennungen pl трещины в копытном роге Zusammenharken n сгребание граблями; подгребание граблями Zusammenhäufung / энт. скучива- ние, скопление Zusammenheften n скрепление (напр. швов дренажных труб из пластика) Zusammenheilen n закрытие, заживление (раны) Zusammenkeilen n 1. соединение клином 2. заклинивание Zusammenkitten n крепление замазкой или мастикой Zusammenklammern n скрепление скобкой Zusammenkuppeln n соединение (напр. труб) zusammenlaufen свёртываться (о'мо- локе) Zusammenleben n симбиоз, сожительство Zusammenlegen n I. консолидация земельных участков; земельное переустройство; устранение чересполосицы 2. пчел, соединение (семей) Zusammenmähen n накашивание Zusammenmengen n, Zusammenmischen п смешивание Zusammenpflügen n вспашка всвал; сваливание гребней (при вспашке) Zusammenpflugfurche / развальная борозда Zusammenpressen n 1. уплотнение, трамбовка (напр. зелёных кормов) 2. спрессовывание 3. сдавливание Zusammenquetschen n сплющивание; раздавливание (напр. стебельчатых кормов) Zusammenrechen n 1. сгребание в валки (сена) 2. нагребание, подгребание Zusammenrollen n скатывание, свёртывание (шланга, рукава) Zusammenscharen n энт. скучива- ние, скопление Zusammenschaufeln n сгребание лопатой Zusammenschichten n 1. переслаивание 2. штабелевание Zusammenschiebung / 1. сдвигание 2. сваливание (гребней при вспашке) Zusammenschlag m загон, вспаханный всвал Zusammenschlämmen n заплывание (почвы) Zusammenschluß m этол. установление общественных отношений; ~ der LPG объединение сельскохозяйственных производственных кооперативов Zusammenschrumpfen я 1. сморщивание 2. усыхание 3. объёмная усадка zusammenschütten ссыпать Zusammenschwaden n см. Zusammenrechen 1. Zusammenschwemmung / 1. нанос 2. намыв Zusammensetzung / 1. стыковка (шлангов) 2. сборка, монтаж 3. состав 4. рецепт (смеси) 5. строение 6. соединение; floristische ~ флористический [ботанический] состав; gesamtchemische ~ валовой химический состав; mechanische ~ почв, механический [гранулометрический] состав; modale ~ модальный минеральный состав Zusammensinken n 1. обрушение; просадка 2. заваливание 3. опускание; погружение Zusammensinterung / хим. спекание Zusammenspiel n 1. совместное действие 2. синергия- Zusammenstauchung / почв, вспучивание Zusammenstecken n стыковка (труб) Zusammenstellen n I. составление 2. подбор 3. сопоставление 4. компоновка (узлов) Zusammensturz m 1. обрушение; обвал 2. сваливание (гребней) Zusammentreten n утаптывание Zusammenvorkommen n энт. совместная встречаемость Zusammenwachsen n I. срастание (напр. подвоя и привоя) 2. вет. сращение Zusammenwehen n почв, навевание Zusammenwinden n свёртывание Zusammenwirken n 1. взаимодействие 2. согласованное действие Zusammenzieher m мышца-сжима- тель Zusammenziehung / 1. сжатие; сжимание 2. объёмная усадка (напр. почвы) 3. стягивание 4. сосредоточение, концентрация (техники) 5. сужение 6. сокращение (мышцы) Zusatz tn 1. добавка; примесь 2. наполнитель; разбавитель 3. добавление, прибавление; adsorptionsaktiver ~ смачиватель, адсорбционно-актив- иая добавка; dichtender ~ уплотняющая добавка; modifizierender ~ модифицирующая добавка; silikatischer ~ добавка силикатных материалов Zusatz|baugruppe / приставка; ~Ье- lastung / дополнительная [добавочная] нагрузка Zusatzbelichtung / дополнительное облучение; intermittierende ~ импульсный режим дополнительного облучения Zusatz|belichtungsanlage f тепл. об- лучательная установка; ~bestäubung f (искусственное) доопыление; ~- bestrahlung / см. Zusatzbelichtung; ~blechflügel m тех. удлинитель отвала плуга; ~düngung / подкормка; ~einrichtung / 1. приспособление 2. дополнительное устройство; ~filte- rung / дополнительное [повторное] фильтрование Zusatz| futtern дополнительный корм Zusatzfutter|bau m возделывание кормовых промежуточных культур; ~fläche / 1. площадь культур, дающих побочный корм (напр. сахарная свёкла) 2. площадь кормовых промежуточных культур Zusatz! Witterung / дополнительное кормление; ~gabe / дача корма с премиксом; ~gefälle n добавочный напор; ~gerät n I. навесное орудие 2. приставка 3. сменный рабочий орган 4. навесное оборудование (трактора); ~gewicht n добавочный груз; балласт; ~greifer m съёмный почвозацеп; ~ingredienz /, ~kompo- nente / дополнительный [добавочный! ингредиент; ~last / 1. дополнительная нагрузка 2. см. Zusatzgewicht zusätzlich 1. добавочный; дополнительный 2. сверхплановый Zusatzlichtung / см. Zusatzbelichtung Zusatzlohn m дополнительная оплата труда Zusatz| mittel n добавка; formalin- haltiges ~ формалинсодержащая добавка Zusatz|periode / биом- дополнительный период (е опыте); ~rahmen m дополнительная рама (для сцепки плугов); ~raupe / дополнительный гусеничный движитель (трактора); ~regen m дополнительное орошение дождеванием; ~regengabe / 1. норма дополнительного орошения дождеванием 2. см. Zusatzregen; ~regen- menge / см. Zusatzregengabe 1.; ~reiz m добавочное раздражение; ~spät- düngung / поздняя подкормка удобрением; ~stoff m 1. хим. наполнитель; разбавитель 2. добавка 3. дополнительный ингредиент; дополнительный компонент; ~vergütung / дополнительная оплата труда; ~was- ser n 1. свежая вода (вводимая в циркуляционную систему) 2. дополнительная вода; ~wirt m дополнительный [аддитиональный] хозяин (паразита) Zuschärfung / 1. заострение 2. заточка Zuschärfungswinkel tn угол заточки Zuscharren n 1. заделка (напр. в почву) 2. энт. скучивание, скапливание Zuschaufeln n 1. подбрасывание лопатой, подлопачивание 2. засылка лопатой (напр. посадочной ямы) Zuschieben n засыпка (напр. траншей) Zuschiebleistung / производительность труда при засыпке Zuschlag m см. Zusatzstoff Zuschlag|faktor m коэффициент за-' паса; ~mittel m см. Zusatzstoff Zuschlammen n заиливание (напр. дрен) Zuschleppen n заделка шлейф-бо- роиой Zuschneiden п см. Zuschnitt 1. Zuschnitt m 1. нарезка (напр. черенков) 2. прирезка (земли) Zuschubvorrichtung / поршневой питатель 71j)
ZUSCHÜTTUNG Zuschüttung / засыпка (напр. траншей) Zusetzen я I. добавление 2. занос 3. пчел, подсадка, подсаживание Zusetzl gitter n пчел, сетчатый колпачок (для подсадки маток); ~käfig т пчел, клеточка для подсаживаемой матки Zusickerung / мелиор. фильтрация Zuspann m припряжка Zuspeisung / подпитывание Zustand m I. состояние 2. кондиция 3. характеристика; совокупность свойств 4. уровень 5. положение 6. биол. статус; momentaner ~ состояние (системы) в данный момент; nativer ~ нативное состояние; nichtstationärer ~ неустановившееся состояние; parasitologischer ~ пара- зитологическая характеристика; plastischer ~ пластичность, пластическое состояние; stabiler ~ устойчивое состояние, гомеостаз; stationärer ~ установившееся состояние; tiefliegender ~ низколежащий уровень; wassergesättigter ~ влагонасыщенное состояние Zustandsänderung / 1. изменение состояния 2. фазовое превращение, фазовый переход; irreversible [nichtumkehrbare] ~ необратимый процесс; reversible [umkehrbare] ~ обратимый процесс Zustands|bereich m область состояний; ~besserung / еет. улучшение состояния; ~daten pl режимные параметры; параметры состояния; ~- erfassung / лесоустройство; ~gebiet п область состояний; ~größen pl биом- параметры состояния; ~stufe / жарг. бонитировочный показатель, основанный на степени развития почв Zustellbesamung / зоот. (искусственное) осеменение с использованием завозной спермы Zustellen n I. доставка 2. подача 3. подвод Zustopfen n, Zustöpsel m закупорка Zustreichbügel m скоба-загортач Zustreichen n I. заделка (напр. борозд) 2. шлейфование (зяби) Zustreicher m загортач (заделывающий рабочий орган) Zustreicherpaar n загортачная пара Zustreichlgabel / вилка-загортач; »-kette f I. цепь-загортач (за сеялкой) 2. цепная волокуша; ~ring m кольцо- -загортач; ~schleife / шлейф-волокуша; ~werkzeug n см- Zustreicher Zustrom m 1. набегающий поток 2. подводимый поток 3. приток Zuströmen n притекание Zuström|kanal m подводящий канал; ~winkel m угол потока (на входе) Zu tag | streichen n выволакивание на поверхность почвы (напр. корней); »-treten n обнажение (напр. корней) Zutat / 1. примесь; добавка 2. приправа Zuteil|apparat m 1. питатель 2. дозатор; дозирующее устройство; ~- bunker m бункер-дозатор Zuteileinrichtung /, Zuteiler m см. Zuteil apparat Zuteilerband n ленточный транспортёр-дозатор Zuteilgerät n см- Zuteilapparat Zuteil |kolben m 1. дозирующий поршень 2. толкатель питателя; ~- schnecke / шнековый питатель; »-- trommel / 1. барабанный питатель 2. барабан питателя Zuteilung / 1. дозированная подача 2. порционная загрузка 3. дозирование 4. распределение 5. рационирование 6. разнарядка (напр. кормов, удобрений) 7. (нормированный) рацион; selbsttätige ~ самодозирование Zuteilvorrichtung / см. Zuteilapparat Zutreiber m загонщик Zutreten n 1. вытаптывание (напр. газона) 2. выбивание (пастбища) Zutreter m 1. годовалый телёнок 2. годовалая ярка 3. ремонтный ягнёнок Zutritt m 1. доступ 2. подход Zutropfen n, Zutröpfen я I. поступление (воды) по каплям 2. еет. закапывание 3. хим. прибавление по каплям Zuverlässigkeit / безотказность, надёжность Zuwachs m 1. прирост 2. приращение; нарастание 3. увеличение 4. отрастание (трав) 5. зоот. привес 6. рыб. нагул 7. скот, молодняк 8. приплод Zuwachs|abgang m снижение [падение] приростов; ~bohrer m лес. приростный бурав; »-durchschnitt m 1. средний прирост 2. средний привес Zuwachsen я см. Zuwachs 2., 3. Zuwachs|gang m лес. ход прироста; »-inventur / определение приростов с помощью приростного бурава; »-- kulmination / максимальный прирост; »-kurve / кривая прироста; »-leistung f 1. производительность по приросту (насаждения) 2. интенсивность привесов; »-periode f период (исчисляемого) прироста; »-rate / 1. скорость прироста 2. лес. норма прироста 3. темп увеличения или усиления 4. норма привеса; »-ring m годичное кольцо; ~ringgrenze/ граница (годичного) кольца; »-schient / годичный слой; ~spore / бот. ауксоспора; »-steige- rung / увеличение прироста; ~tafel / лес. таблица хода прироста; -^unterschiede т pl лес. различия в ходе прироста; »-vergleich m сравнительная оценка привесов; »-verlauf m ход (послеукосного) отрастания (трав); »-- verlust m лес. потеря прироста; ~zone / 1. сад. зона приростов (расположения обрастающих побегов) 2. лес. зона прироста Zuwanderer m иммигрант Zuwanderung / иммиграция (увеличение численности популяции за счёт миграций) Zuwanderungsrate / норма иммиграции Zuwehen я 1. почв, навевание 2. занос ветром Zuwerfen я вин. укрывка Zuwuchs m см. Zuwachs Zuzug m подкачка Zwangdurchlauf m однократно принудительная циркуляция Zwängen n заклинивание, защемле- н те; перекос (в движении); тугой ход Zwanghuf m сжатое копыто Zwangs|aufkühlung / принудительное охлаждение; ~ausstoß m принудительное выталкивание; ~befrüch- tung / см. Zwangsbestäubung; ~belüf- tung / 1. активное вентилирование 2. принудительная вентиляция; ~Ье- stäubung / самоопыление, аутогамия; »-bewegung / I. еет. двигательный автоматизм 2. этол. двигательный стереотип; »-einschlag m вынужденная рубка; »-füttern я принудительное скармливание; »-haltung / еет. ненормальное положение тела или его частей; ~hybridisation / искусственная гибридизация; ~käfig m звер. клетка с подвижной крышкой или стенкой; »-klaue / экс. сжатое копытце (о парнокопытных); ~kli- matisierung / тепл. кондиционирование воздуха; ~mast / 1. принудительный откорм 2. машинный откорм; ~mauser / птиц, принуждённая [индуцированная] линька; »-mausern я принуждение [индуцирование] линьки; »-methode / фиксация животных с применением специальных инструментов (напр. носовых щипцов); »-mittel я 1. еет. инструмент для фиксации животных 2. кон. средство укрощения; ~stand m I. станок для фиксации животных 2. станок для ковки лошадей; »-teuer m тех. активный делитель; »-Umlauf m принудительная циркуляция; ~umsied(e)lung / I. вынужденное переселение 2. принудительное переселение Zwecke / пырей ползучий, Agropy- rum repens (L.) Beauv. Zweck |feuer я специализированный пал; »-form / 1. специализированная форма 2. специализированная порода Zwei actis lackerwagen m тележка; двухосная повозка; ~anhänger m двухосный прицеп zweiachsig 1. двухосный 2. бот. двухосевой Zweiachsl mäher m двухосная косилка; ~wagen m см. Zweiachsackerwagen zweiarmig вин. двурукавный (напр. о формировке) Zweiaugensteckling m вин. двух- глазковый черенок zweibalgig бот. двуплёнчатый Zweiband-Futterverteiler m двух- ленточный транспортёр-кормораздатчик zwei| bettig бот. диклинный; »-- blätt(e)rig двулистный; »-blutig бот. двухцветковый; »-borstig бот. двух- щетинковый Zweibrache / двоение пара (перепашка) zweibrüderig бот. двубратствен- иый 720
ZWEiRASSENKREUZUNG Zwei|deckersieb n двухрешётный грохот; »-drittel milch / молоко, обезжиренное на треть; »-eberlinie / линия двух хряков zweieiig двуяйцевый Zweierbeet n шамп. двухгребневая (выпуклая) гряда Zwei|etagenschnitt m вин. двухъярусная обрезка (по Сильвоцу); »— etager m двухъярусный улей zwei|etagig лес. двухъярусный; ~- fächerig бот. двухгнёздный Zweifach|resistenz / защ. устойчивость к двум расам (патогена); »— -Schreiber m двухперьевой самописец; »--Temperaturschreiber m двухперьевой термограф; »--Zellenausleser т сдвоенный цилиндрический триер Zweifarbigkeit / двухцветность Zweifel pl кон. ганаши Zwei|felderwirtschaft / двуполье (чередование яровых и озимых зерновых культур); »-flügler m двукрылые, Diptera zweiflutig двухпоточный Zwei|frucht / повторная культура (в севообороте); »-fruchtanbau m возделывание повторных культур; »— früchtigkeit / амфикарпия (образование плодов двух типов) zweifurchig бот. двубороздчатый, двубороздный Zweig m 1. ветвь, сук, ответвление 2. отрасль; abgestorbener»- отмершая ветвь; abstehender ~ оттопыренная ветвь; absteigender [abwärtssteigender] »- нисходящая ветвь; adventiver ~ адвентивная ветвь; aufsteigender ~ восходящая ветвь; blattloser ~ безлистная ветвь; blattreicher ~ облиственная ветвь; ertragfähiger ~ плодущая ветвь; extraaxillarer ~ внепа- зушная ветвь; fruchtbarer ~ плодущая ветвь; fruktifizierender ~ плодоносящая ветвь; hängender ~ повислая ветвь; herabbiegender ~ отогнутая (назад) ветвь; hinabsteigender ~ нисходящая ветвь; junkoider ~ прутовидная ветвь; kriechender ~ стелющаяся ветвь; lotrechter ~ вертикальная ветвь; rutenförmiger ~ прутовидная ветвь; seitlicher ~ боковая ветвь; senkrechter»- вертикальная ветвь; skelettierender»- скелетная ветвь; unfruchtbarer ~ бесплодная ветвь; vorjähriger »- годовалая ветвь; waagerechter »- горизонтальная ветвь; zurückbiegender »- отогнутая (назад) ветвь; zurückneigender »- отклонённая (назад) ветвь zweigabelig бот. двухвильчатый, вильчато-раздвоенный Zweigabeligkeit / (двухвильчатая) раздвоенность Zweiglabkürzung / подрезка ветви; »-ablösung / фтп. усыхание и отпадение ветви; »-abplattung / фтп. пло- скосучие; »-absprung m см. Zweigablösung; »-abstecher m ринхит блестящий, долгоносик-веткорез, Rhynchi- tes coeruleus DeG.; »-becken n бассейн второго порядка zweigblütig ветвецветковый (образующий цветки на ветвях) Zweig Ibohrer m насекомое, минирующее ветви; »-dürre / фтп- усыхание ветви Zweige m pl ветви (см. также Zweig); allseitswendige »- расходящиеся (в разных направлениях) ветви; alternierende »- очередные ветви; annähernde »- сближенные ветви; aufeinanderfolgende »- очередные ветви; ausgebreitete ~ раскидистые ветви; ausgespreizte »- растопыренные ветви; распёртые ветви; entferntstehende ~ раздвинутые ветви; fastigiate »- разновершинные ветви; gegenständige ~ супротивные ветви; gestreckte »- удлинённые ветви; kreuzständige ~ накрест лежащие ветви; orthotrope ~ вертикальные ветви; plagiotrope »- плагиотропные (горизонтальные или наклонные) ветви; primäre »- ветви первого порядка; quirlförmige [quirlständige] »- мутовчато расположенные ветви; sekundäre»- ветви второго порядка; sperrige ~ растопыренные ветви; zusammengedrängte »- скученные ветви Zweigehäusepumpe / двухкорпус« ный насос Zweigen|verkrüppelung / уродливость ветвей; уродливый рост ветвей; »-Zerstörung / отмирание ветвей Zweilgeschlechtigkeit / 1. гермафродитизм, двуполость 2. бот. двудомность; »-gespann n парная запряжка; »-gestaltigkeit / диморфизм (существование в двух формах) Zweig| faule / фомоз побегов чайного куста (возб. Phoma brunaudi Sacc); »-fleckigkeit / фтп. пятнистость ветвей; »-fusariose / фтп. фузариоз ветвей; »-futter n веточный корм; »-kanal m ответвлённый канал; »-krebs m чёрный рак абрикоса (возб. Sphaeropsis malorum Peck); »-krümmer m сад. проволочный крюк для фиксации отогнутых ветвей; »-lagen / pl мелиор. хворостяное крепление (откоса) Zweiglein n веточка, ветвь второго порядка zweigliederig бот. двучленный Zweigl minierer m насекомое, минирующее ветви; »-röhr n ответвление трубы; ответвлённая труба; »-rüßler т слоник побеговый, Magdalis Germ.; »-sproß т отпрыск; »-stärke / толщина ветви; »-Steckling m одревесневший [зимний] черенок; »-sterben n 1. нек- триозное усыхание ветвей смородины (возб. Nectria ditissima Tul) 2. нектри- озное усыхание ветвей яблони (возб. Nectria cinnabarina (Tode) Fr.) 3. нек- триозное отмирание ветвей тунга (возб. Nectria cinnabarina (Tode) Fr.) 4. усыхание ветвей [лейкостомоз] персика (возб. Leucostoma cincta (Sacc.) v. Höhn) 5. монилиоз [моии- лиальный ожог] груши (возб. Sclerotinia laxa (Ehr.) Aderh. et Ruhl) 6. диплодиоз [диплодиозное усыхание] ветвей цитрусовых (возб. Diplo- dia natalensis Evans.); »-ström m ответвление потока, протока, рукав; »-sucht / фтп. «ведьмины метлы» zweigtragend ветвистый; ветвенос- ный zweigürtelig двухпоясовый Zweigwinkel m сад. наклон ветви Zweihälftenl ausbeute / убойный выход (в %); ~masse / убойная масса Zwei|häusigkeit /двудомность, раздельнополость; »-hausier m двудомное растение zwei| hiebig лес. двурубиый; »-hök- kerig двугорбый Zwei | holmbau weise / двубрусная конструкция (напр. самоходного шасси); »-hörnerträchtigkeit / беременность в обоих рогах матки zweihornig двурогий Zwei | hufer pl парнокопытные, Ar- tiodactyla; »-Jahresblume / (декоративный) двулетник zweijährig бот. двухлетний Zweijährige / (декоративный) двулетник; »-jähriger m зоот. двухлетка zweikammerig двухкамерный Zwei|keimblätt(e)rige m pl двудольные растения; »-ketten-Kratzerförderer т двухцепочный скребковый транспортёр zweikielig бот. двухкилеватый Zweiklappenverschluß m двустворчатый затвор zwei| klappig, »-knöpfig бот. двустворчатый; »-kolbig двухпочатковый Zweikorn n полба обыкновенная, эммер, Triticum dicoccum Schrank zweilappig бот. двухлопастный Zweilochdüse / двухсопловая насадка zweimächtig бот. дидинамный Zwei|mahd / второй укос, снятие второго укоса; »-malmelker m корова на двукратной дойке (в сутки) zweinamig биноминальный Zweinutzungs|rasse / скот, порода двойного направления продуктивности, мясо-молочная порода; »-rich- tung / двойное [мясо-молочное] направление продуктивности; ~rind « мясо-молочный (крупный рогатый) скот; ~typ m мясо-молочный тип zwei|ohrig бот. двуушковый; »-paarig бот. двупарный Zweiphasen|ernte / двухфазная [раздельная] уборка; »—Mähdrescherernte / двухфазная комбайновая уборка; ~mast / 1. скот., евин, двухфазный откорм 2. птиц, двухфазное выращивание иа мясо zweiplattig бот. двупластинчатый Zweipunktl -Marienkäfer m коровка двуточечная, Adalia btpunetata L.; »--Ohrwurm m уховёртка двуточечная, Anechura bipunetata F. zweiräderig двухколёсный Zweiradl-Futterkarren m, »—Futterwagen m двухколёсная тележка-кормораздатчик; »-hacke / двухколёсный (культиватор-)планет; »-wagen m двуколка Zweirassen) kreuzung / 1. двухпород- ное. скрещивание 2. двухпородная 721
Z WEIRAUMMELKBECHER помесь; ~-Wechselkreuzung / двух» породное перекрёстное скрещивание Zweiraum|melkbecher т, ~zitzen- becher m двухкамерный доильный стакан Zweiraupenbagger m экскаватор на двухгусеничном ходу zweireihig двухрядный; ~rippig бот. двурёберный; ~ritzig бот. дву- расщелистый zweisamig двусемянный Zwei schal engreifer m двустворчатый грейфер Zweischarpflug m двухлемешный плуг Zweischeiben|-Drillschar n двухдисковый сошник; ~- Kalkstreuwagen m двухдисковый центробежный изве- стеразбрасыватель; ~-Schleuder- streuer m двухдисковый центробежный разбрасыватель (удобрений) Zweischicht(boden)bearbeitung двухъярусная обработка почвы Zweischichten|lockerung / вспашка с почвоуглублением; ~pflug m двухъярусный плуг; ~pflügen «двухъярусная вспашка Zweischlepperbetrieb m хозяйство, располагающее двумя тракторами zweischneidig бот. обоюдоострый, заострённый с обеих сторон Zweijschnitt m второй укос; ~- schnittwiese / двуукосный луг; ~- schur / двукратная стрижка (в году) zwei| schurig двуукосный (в году); ~schürig I. с двукратной стрижкой (е году) 2. двуукосный (е году) Zweischürigkeit / двуукосное использование луга Zweiseil | bahn / двухканатная подвесная дорога; ~greifer m двухканат- ный грейфер Zweiseitenkipper(-Anhänger) m прицеп двустороннего опрокидывания Zweiseithof m крестьянский дом с двусторонними хозяйственными пристройками zweiseitig бот. двусторонний, билатеральный zwei|seitig-symmetrisch бот. зигоморфный, двустороние-симметрич- ный; ~sömmerig двухлетний Zwei | sommerige m рыб. двухгодо- вик; ~sorten(- Düngerstreuer m туковая сеялка для одновременного внесения удобрений двух видов zweispaltig бот. двунадрезной; раздвоенный Zwei|spann m парная запряжка; ~spänner m парная [запряжённая парой] повозка; ~spännergerät n пароконное орудие zweispelzig бот. двуплёнчатый Zweispindelpumpe / двухроторный [двухвинтовой] насос zwei | spitzig бот. двухвершинный; ~ständig бот. парный Zweistengelsystem я культура в два стебля (напр. перца овощного) Zweistoff Igemisch n двухкомпонент- ная смесь; ~16sung / двухкомпонент- ный [бинарный] раствор zweistrahlig бот. двухлучевой Zwei Istrang-Förderkette / двойная скребковая цепь; ~stricheuternÄByx- сосковое вымя; ~strichigkeit / образование молока только в двух четвертях вымени Zweistufen|regler m двухрежимиый регулятор; ~trockner m двухступенчатая сушилка; ~vermehrung / двух- звенная система размножения (элиты) Zweitakt|melkapparat m двухтактный доильный аппарат; ~melker m, ~melkmaschine f двухтактная доильная машина zweiteilig бот. двураздельиый Zweitfrucht / повторная культура Zweitfrucht... возделываемый в повторной культуре Zweitfrucht| mais m кукуруза в повторной культуре; ~stellung / повторный посев, посев повторной культуры Zweit|larve / вторая возрастная стадия личинки; ~luft / вторичный [добавочный] воздух; ~nutzung / повторное использование • Zweitrommel... двухбарабанный Zweitschen-Zwergmotte / моль- -крошка сливовая, Nepticula prune- torum Stt. Zweit| spritzung / повторное опрыскивание; ~verunkrautung / вторичное зарастание сорняками, появление сорняков после црополки Zwei | ventilatorklimagerät n двух- вентиляторный кондиционер; ~volk- betrieb m парное использование (пчелосемей Zweiwalzen... двухвальцовый; двухвалковый Zweiwege|hahn m двухходовой кран; ~-Ladetür / загрузочный люк с двумя дверцами Zweiweg|reaktion / реакция, идущая в двух иаправлениях;~5сп1еррег m реверсивный трактор, трактор с управлением, переставляемым на 180° Zwei |Wertigkeit / 1. двухатомность 2. двухвалентность; ~wüchsigkeit / лес. двувозрастность (насаждение zwei|zackig бот. раздвоенный; ~- zackig-gegabelt бот. см. zweigabelig; ~zählig 1. бот. двучленный 2. парный; ~zeilig 1. двухрядный 2. бот. бисериальный; ~zelgensystem n двуполье, двупольный севооборот zweizinkig двузубый Zweizweckrind и мясо-молочный крупный рогатый скот Zwerchfell n анат. диафрагма Zwerchfellbruch m диафрагмальная грыжа Zwerg m карлик Zwerg... карликовый; низкорослый Zwerg|ameise / муравей карликовый, Plagiolepis pygmaea Latr.; ~ap- felbaum m яблоня карликовая, Malus pumila Mill. zwergartig малорослый, карликовый Zwerg|aster / низкорослая форма китайской астры; ~banane / банан карликовый [китайский], Musa ca- vendishi Lamb.; ~bandwunn m цепень карликовый, Hymenolepis папа; ~- baum m карликовое дерево Zwergbiene / см. Zwerghonigbiene Zwergl birken pl берёзовый стланец; ~blattlause pl филлоксеры, Phylloxe- ridae; ~bläuling m голубянка карликовая, Lycaena minima Fuessl.; ~- boden m карликовая почва, микроцоч« ва (почва с узкими горизонтами); ~bohne / 1. низкорослая форма кустовой фасоли 2. фасоль сжатая, Phaseolus compressus De; ~brachvo- gel m карликовый кроншнеп, Nume- nius minutus Gould.; ~brand m фтп. карликовая головня; ~bricke / европейская ручьевая минога, Lampetra planen BL; ~distel / колючник бесстебельный, Carlina acaulis L.; ~- eberesche / рябина приземистая, Sor- bus chamaemespilus (L.) Crantz; ~ei n карликовое яйцо (весом до 1 г); ~eichenspinner m бабочка-мокрица, Cochlidion limacodes Hufn. zwergenhaft карликовый Zwergl ente / карликовая [курчавая] утка (порода); ~esche / ясень белый, Fraxinus ornus L.; ~fadenwürmer m pl угрицы кишечные, Strongyloides Grassi; ~fell n бот. диафрагма; перегородка; ~feuerfalter m червонец голубоватый, Lycaena helle Schiff.; ~förderer m микротранспортёр; ~- form / карликовая форма; ~gley-Pod- solboden m глееподзолистая маломощная почва (с профилем SO—70 см); ~gnitze / мокрец малый, комарик карликовый, Cuticoides minutissimus Zeit.; ~hahn m баитамский петух; ~halbstrauch m бот. полукустарник Zwerghamster m: grauer ~ серый хомячок, Cricetulus migratorius Pall.; langschwänziger ~ длиннохвостый хомячок, Cricetulus longicaudatus M-Egw. Zwerghenne / см. Zwerghuhn Zwergl hermelin n малый горностай, Mustela erminea minima Cav.; ~- hirschkäfer m (жук-)олеиёк, Dorcus parallelopipedus L.; ~honigbiene / пчела индийская карликовая, Apis florea F.; ~huhn n бантамская курица (порода); ~kaninchen и карликовый кролик (декоративный); ~kastanie / каштан низкорослый, Castanea pumila Mich.; ~kessel m микрокотёл; ~köp- figkeit / микроцефалия (врождённый дефект); ~krankheit / фтп. карликовость; ~laube/ верховка, малявка, Leucaspius delineatus Heck.; ~laufkä- fer m жужелица-крошка, Bembidion pygmaeum F.; ~läuse pl 1. тли галловые, Phylloxeridae 2. филлоксеры, Phylloxeridae; ~libelle / стрелка карликовая, Nehalenia speciosa Charp.; ~mandel / миндаль низкий [степной], бобовник, Amygdalus nana L.; ~man- dellaus/тля бобовниковая, Anuraphis distindta Mordv; ~maräne / ряпушка европейская, Coregonus albula L.; ~margerite / анациклус прижатый, Anacyclus depressus Ball.; ~maulbeere 722
ZWIEBELBLATTSAUGER f морошка приземистая, Rubus cha- maemorus L. Zwergmaus f мышь-малютка, Mi- cromys minutes Pall.; westliche ~ западная мышь-малютка, Micromys minutes soricinus Herrn. Zwergmotte f: lappländische ~ моль- -крошка лапландская, Nepticula lap- ponica Wocke Zwergl mutante f карликовый мутант; ~nelke f карликовая форма садовой гвоздики; ~nessel f пилея карликовая, Pllea pumila A. Gray; ~niere / eem. гипоплазия почки; ~ohrwurm m уховёртка малая, Labia minor L.; ~orche / бровник одноклуб- невый, Herminium monorchis (L.) R. Br. Zwergosman m: altaischer ~ алтайский карликовый осман, Oreoleucis- cus humilis Warp. Zwerglpferd n низкорослая лошадь; ~pferdespringer m малый тушканчик, Allactaga elater Licht; ~pflanze / карликовое растение; ~podsol * m почв, микроподзол; ~pomeranze f кинкан японский, Fortunella tnarga- rita (Lour.) Swingle Zwergprachtkäfer m: minierender ~ златка ивовая минирующая, Trachys mlnuta L. Zwergl pricke f европейская ручьевая минога, Lampetra planeri Bloch; ~rost m фтп. карликовая ржавчина ячменя (возб. Puccinia anomala Rostr.); ~ruderwanzen pl кориксы- -крошки, Micronecta Kirk.; ~rüster m вяз приземистый, ильмовник, Ulmus pumila L.; ~schlammschnecke f прудовик малый Гусечённый], Lym- naea truncatula Müll.; ~Schnecken pl улитки карликовые, Carychium Müll.; ~schnepfe f гаршнеп, Lymnocryptes minima Brunn.; ~schwertlilie f касатик карликовый, Iris pumila L.; ~spargelfliege f муха спаржевая малая, Ptochomyza asparagi Hering.; ~spermien n pl карликовые сперматозоиды; ~springer m pl карликовые ногохвостки, Neelidae Zwergspringer m: kirgisischer ~ тар- баганчик, земляной зайчик, Alacta- gulus Nehr. Zwergspringmaus f: fettschwanzige ~ карликовый жирнохвостый тушканчик, Salpingotus crassicaudata Vi- nogr.; fünfzehige ~ карликовый пятипалый тушканчик, Cardiocranius paradoxus Sat. Zwerglstaude f карликовый кустовой многолетник; ~steinkrankheit f карликовая головня озимой пшеницы {возб. Tilletia controversa Kühn) Zwergstrauch m бот. кустарничек; niedergestreckter ~ шпалерный [стелющийся, приземный] кустарничек ZwergstrauchJ-Halbwüste f кустар- ничковая полупустыня; ~-Moor n куетарннчковое верховое болото; ~- Reisermoor n куетарннчковое сфагновое болото; ~-Tundra f кустарнич- ковая тундра; ~-Wollgrasreisermoor п пушицево-кустарничковое болото Zwergtorfhügel m торфяная кочка Zwergtum n карликовость; отставание в росте Zwerg|-Ulmensplintkäfer m забо- лонник-пигмей, заболониик малый, Scolytus pygtnaeus Fabr.; ~Vogelbeere f рябина приземистая, Sorbus cha- maemespilis (L.) Crantz; ~weizen m 1. пшеница круглозёрная, Triticum sphaerocoecum Perc. 2. пшеница мягкая карликовая, Triticum compactum Host; ~wels m американский карликовый сом, Ameiurus nebulosus Raf; ~wespen pl осы-крошки, мимариды, Mymaridae; ~wickler pl моли криво- усые, Bucculatrix Zell.| Zwergwuchs m 1. карликовость, нан(н)изм 2. низкорослость; chondrodystrophischer ~ зачаточная [зародышевая] карликовость; disproportionierter ~ птиц, непропорциональная карликовость {наследственный дефект); genetisch bedingter ~ наследственная карликовость; hormonal bedingter ~ карликовость, обусловленная нарушением обмена веществ; krummhalsiger ~ птиц, карликовость с кривошейиостью {наследственный дефект); nichterblicher ~ ненаследственная карликовость; primordialer ~ зачаточная [зародышевая] карликовость; proportionierter ~ птиц, пропорциональная карликовость {наследственный дефект) zwergwüchsig 1. карликовый 2. низкорослый Zwergwüchsigkeit f см. Zwergwuchs Zwergzikade /: bunte ~ кобылочка пёстрая, Jassus mixtus F.; gemeine ~ кобылочка шеститочечная, Cicadula sexnotata Fall.; hellgrüne ~ иикадка зелёная, Chlorita flavescens F. Zwetsche f, Zwetschenbaum m слива домашняя, Prunus domestica L. Zwetschen|blattlaus / тля сливовая, Tetraneura pruni Ratz.; ~entkerner m сливовая косточковыбивалка; ~- Napfschildlaus f ложнощитовка акациевая, Lecanium corni Bouche; ~- wickler m побеговьюн сливовый, Реп- thina pruniana Hüb. Zwetschge / слива домашняя, Prunus domestica L. Zwetschgenspanner m пяденица смородинная ночная, Lygris prunata l. Zwetschke f слива домашняя, Prunus domestica L. Zwetschkenspanner m пяденица смородинная ночная, Lygris prunata L. Zwicke f фримартин, неполный [ложный] гермафродит Zwickel m 1. пробный кран 2. промежуток Zwickel | füllung f промежуточное заполнение; ~kapillarwasser n почв. расклинивающая -капиллярная влага; ~protein я промежуточный белок Zwicken n вин. прищипка, прищипывание побегов Zwickenbildung f фримартинизм, неполный [ложный1 гермафродитизм Zwicker m щебёнка, обломки камней Zwiebel f 1. лук, Allium L. 2. луковица 3. см. Zwiebelstück 4. анат. луковица, луковицеобразное утолщение; ägyptische ~ лук репчатый египетский, АШит сера var. oiviparum (Metrg.) Alef; askalonische ~ шалот, шарлот, сорокозубка, Allium ascalo- nicum L.; blühbare [blühfähige] ~ стрелкующаяся луковица; dachziegelige ~ черепитчатая луковица; dichte ~ плотная [плотномякотная] луковица; dickhalsige ~ луковица с толстой {незакрытой) шейкой; dünnhal- sige ~ луковица с тонкой {закрытой) шейкой; einfache ~ простая луковица; eirunde ~ яйцевидная луковица; ewige ~ лук дудчатый [зимний, песочный], татарка, Allium ./YStafo- sum L.; fest(fleischig)e ~ плотная [плотномякотная] луковица; flache ~ плоская луковипа; flachrunde ~ округло-плоская луковица; fleischige ~ мясистая луковица; gemeine ~ лук репчатый, Allium сера L.; geputzte ~ отмятая луковица; geschuppte ~ чешуйчатая луковица; halbschal ige ~ полуконцентрическая [семитуникатная] луковица; halbscharfe ~ полусладкий лук; hohle ~ полая луковица; in sich geteilte ~ раздвоенная луковица; kreiseiförmige ~ кубарчатая луковица; kugel(för- mig)e ~ шаровидная луковица; materaale ~ материнская луковица; mehrkernige ~ многозачатковая луковица; nachfolgende ~ замещающая луковица; parentale ~ родительская [материнская] луковица; platte ~ сплюснутая луковица; plattrunde ~ округло-сплюснутая луковица; schalte ~ концентрическая [туникатная] луковица; scharfe ~ острый лук; schindelartige ~ черепитчатая луковица; seitliche ~ боковая луковица; vereinzelte ~ одиночная луковица; zusammengesetzte ~ сложная луковица Zwiebel... 1. луковый 2. луковичный Zwiebel | achse / ось луковицы; laichen п см. Zwiebelnematode; ~anbau т возделывание лука на репку; ~annahmeförderer m лукоприёмный транспортёр zwiebelartig луковицеобразный Zwiebel | aufbereitung f отминка и сортировка лука-репки; ~aufberei- ungs-. und Zwiebelsortieranlage f стационарный лукоотминочный и сортировальный пункт; ~auge n бот. ппчколуковица; ~bildung / формирование [образование] луковицы; ~- hlasenfuß т трипе табачный, Thfips tabaci Lind. Zwiebelblatt n: schuppenförmiges ~ луковичная чешуя Zwiebelblätter pl лук-перо zwiebelblätt(e)rig чешуйчатый Zwiebel Iblattsauger m листоблошка луковая, Trioza tremblayi Wägn.; »vboden m доице луковицы; ~brand m 723
ZWIEBELFÄULE головня лука (возб. Urocystls cepulae Frost); ~brut / детка луковичного растения; ~erntemaschine / луко- уборочная машина Zwiebelfäule / фтп. гниль луковиц; nasse ~ мокрая бактериальная гниль луковиц (возб. Pectobacterium caroto- vorutn (Jones) Waldee); trockene ~ розовая гниль луковиц (возб. Fusarium bulbigenum Cke et Mass.) Zwiebelfenchel m болонский фенхель, парижский анис, Foeniculum vulgare var. azoricum (Mill.) Thell. Zwiebelfliege /: graue ~ муха луковая, Hylemyia antiqua Mg. zwiebeiförmig луковицеобразный Zwiebel| gelbstreif igkeit / жёлтая карликовость луковиц (вирусы.); »-- gomüse n луковые овощи; »-geruch m луковый аромат; »-geschmack m луковый привкус; »-gewächs n (деко- ративно-)луковичное растение; ~- häckchen я ручная мотыжка для прополки лука; »-hähnchen я трещалка луковая, Liliocerus merdigera L.; ~hals m шейка луковицы; »-- hals(schimmel)fäule f шейная гниль лука (возб. Botrytis allii Munn); ~haut f (сухая плёнчатая) чешуя лука zwiebelhäutig плёнчато-чешуйча- тый (с сухими чешуями) Zwiebel | heber т лукоподъёмник; v/hornkäfer m головач, кравчик, Leth- rus apterus Laxm.; ~hülle / см- Zwie- bethaut zwiebelig 1. луковицеобразный 2. луковичный З. с хорошо выраженными луковицами Zwiebel|knolle / клубнелуковица; »-knospe / бот. почколуковица; ~- kuchen m см. Zwiebelscheibe; »-lager я лукохранилище; ~laub я ботва лука Zwiebellege|gerät я, »-maschine / лукопосадочная машина Zwiebel liegen я посадка лука; ~- mehltau т пероноспороз [ложная мучнистая роса] лука (возб. Регопо- spora destructor (Berk.) Casp.); ~mi- nierfliege / минёр луковый, Dizygo- myza cepae Heer; »-modeil n модельная полимерная луковица (для испытания машин) Zwiebel mondfliege /: kleine ~ I. журчалка луковая, Eumerus strigatus Fall. 2. журчалка бугорчатая, Eumerus tuberculatus Rond. Zwiebelmotte / моль луковая, Асго- lepia assectella Zell. Zwiebeln pl луковые овощи ZwiebelInematode m нематода луковая, Ditylenchus allii Belj; »-- pflanze / (декоративно-)луковичное растение; »-pflanzer m 1. лукопосадочная машина 2. садильник для (цветочных) луковиц; »- Produktion / луководство, промышленная культура лука-рейки; »-putzanlage / лу- коотминочная установка; »-putzen я отминка лука-репки; ~putzmaschine / лукоотминочная машина; ~rost m ржавчина лука, Melampsora allii- .populina Kleb.; ~rüßler m скрытнохоботник луковый, Ceuthorhynchus jakovlevi Schze.; ~säir aschine f луковая сеялка; »-samen m pl лук-чернушка (семена лука репчатого); »-schale / см. Zwiebelhaut; »-schalenmilbe / клещ нарциссный луковичный, Таг- sonemus laticeps Halb; »-schärfe / острота вкуса лука-репки Zwiebelscheibe / донце луковицы; eingezogene ~ вогнутое донце луковицы; vorgeschobene ~ выпуклое донце луковицы Zwiebelscheide/луковичная чешуя; fleischige ~ мясистая луковичная чешуя; geschlossene ~ замкнутая луковичная чешуя Zwiebel | scheune f наземное лукохранилище; »-schuppe / наружная плёнчатая луковичная чешуя; »-- schuppenfäule f бактериальная гниль наружных плёнчатых чешуи лука (возб. Pseudomonas cepacia Burkh.) ~schutzhiille / см. Zwiebelschuppe; »-schwärze f гельминтоспориоз лука (возб. Helminthosporium allii Camp); »-Sortieranlage f, »-Sortierer m луко- -калибровочная установка; »-stock m см. Zwiebelscheibe; »-stück n пчел. луковица (копулятивного органа); »-taufliege / минёр злаковый, Scato- myza graminum Fall. zwiebeltragend луковиценосиый, с луковицами Zwiebel|trockner m лукосушилка; ~wicke / чина клубневая, Lathyrus tuberosus L.; »-wolle f брандушка, кобзолец, Bulbocodium ruthenicum Bng.; ~zahnwurz f зубянка клубненосная, Dentaria bulbifera L.; ~zopf m плетёнка лука-репки Zwiebrache f двоение [перепашка] пара Zwiehuhn n курица общепользова- тельной [мясо-яичной] породы Zwiehuhn|rasse / общепользователь- ная [мясо-яичная] порода кур; ~typ m общепользовательный [мясо-яичный] тип кур Zwiesel / I. черешня, вишня птичья, Cerasus avium (L.) Moench. 2. развилина, вилообразная ветвь 3. вильчатое дышло Zwieselbaum /л,. Zwieselbeere / см. Zwiesel I, zwieselig 1. вилообразный двухкон- цевой 2. дихотомический Zwieseln, sich дихотомически ветвиться; образовывать развилину /wiewuchs m I. картоф. израстание верхушек клубней (образование перетяжек) 2. подгон, подсед (у зерновых культур) 3. рахит Zwilch m, Zwillich m, Zwillig m мешковина Zwilling m I. близнец 2 двухсе- мейный улей 3. сдвоенная машина Zwillinge m pl двойня, близнецы; dizygotische ~ двуяйцевые [дизигот- ные] близнецы; eineiige ~ однояйцевые близнецы; fraterne ~ см. dizygotische Zwillinge; identische [monozy- gote] ~ однояйцевые близнецы; siamesische ~ сиамские [сросшиеся] близнецы; zweieiige ~ двуяйцевые близнецы Zwillings] achäne / бот. двусемянка (тип плода); »-antrieb m сдвоенный привод Zwillingsart / бот. вид-двойник zwillingsartig бот. двойниковый Zwillingslbarchan m парный бархан; »-beute / двухсемейный [двух- корпусный] улей; »-bildung / беременность двойней; »-bruder m брат- -близнец; ~flüsse m pl реки, текущие параллельно; »-frequenz / частота беременностей двойней; »-frucht / плод двойней; »-geburt / роды двойней; »-geschwister n близнецовые брат и сестра; »-gipfel m вилообразная вершина (дерева); ~häufigkeit / см- Zwillingsfrequenz; »-kalb и телёнок- -близнец; »-keimlinge m pl парные проростки; »-körn n картоф. двойниковое зерно (крахмальное); ~- methode / близнецовый метод, генетическое исследование на близнецах; »-muskeln m pl анат. близнецовые мышцы; ~ mutier / 1. матка, беременная двойней 2. матка с двойней; »-paar n пара близнецов, двойня; »-partner m один из близнецов, близнец Zwillingspflaume /: echte ~ личи китайское, Litschi chinensis Sonner.; klettenartige ~ рамбутан, Nephelium lappaceum L. Zwillings!pflüg m плуг с двухлемешными корпусами; »-pumpe / двух- плунжерный насос; ~regner m дождевальный аппарат с парными насадками; ~rind n корова-фримартин; тёлка-фримартин; »--Saugleitung / всасывающий трубопровод в две нитки; »-schar n сдвоенная лапа (культиватора); »Schneeschleuder / двухро- торный снегоочиститель; »-Schwester / сестра-близнец; »-streuer m комбинированная туковая сеялка (для одновременного внесения удобрений двух видов); »-trächtigkeit / двойневая беременность, беременность двойней; »-Untersuchung / (генетическое) исследование на близнецах; »-Veranlagung / предрасположенность к двой- невой беременности Zwinger m 1. звер. клетка 2. конура Zwinkern n мигание Zwinkerreflex m мигательный рефлекс Zwirn tn «нитка», переизвитая шерсть Zwirnflechttechnik / безузловое плетение (рыболовных) сетей Zwischenabferkelzeit / межопорос- ный период, интервал между опоросами Zwischenabkalbezeit / период между отёлами Zwischenableger m пчел, отводок с маткой, взятый для борьбы с роением Zwischenabwurf m 1. промежуточная разгрузка 2. пункт для промежуточной разгрузки 724
ZWISCHENTRÄCHTIGKEITSZEIT Zwischenachs|anbau m, ~aufhän- gung / межосевая навеска {между осями трактора) Zwischenachse / промежуточная ось Zwischenachs| gerät n орудие для межосевой навески; ~gleichgetriebe n межосевой дифференциал; ~hackge- rät я пропашник для межосевой навески Zwischenart / переходный вид zwischenartig межвидовой Zwischenband я 1. промежуточный ленточный транспортёр 2. анат. связник 3. анат. межпозвонковая связка Zwischenbau m возделывание промежуточных [повторных] культур Zwischenbecken я промежуточный бассейн; промежуточное водохранилище; водохранилище второго порядка Zwischenbeet я жарг. тепличный стеллаж с грунтом Zwischenbegrünung / сидерация, посев на зелёное удобрение Zwischenbehälter m промежуточная ёмкость Zwischenbesamungszeit / интервал между первым и повторным искусственным осеменением Zwischenbestand m лес. подчинённое насаждение zwischenblattständig бот. межлист- ный Zwischenboden m 1. переходная почва 2. промежуточное днище Zwischenbrunftzeit / звер. период между гонами Zwischenbrunstzeit / межэструсный период, период между течками Zwischenbunker m промежуточный бункер Zwischenbunkerung / 1. подача на промежуточный бункер, промежуточное бункерование 2. хранение в промежуточном бункере Zwischendamm m промежуточная [срединная] дамба Zwischendesinfektion f механическая очистка и дезинфекция занятого животноводческого помещения Zwischendrän m дрена второго порядка Zwischenentleerung / промежуточная разгрузка Zwischenertrag m см. Zwischennutzungsertrag Zwischenfarbe / промежуточная масть Zwischenfieder / бот. срединная доля листа Zwischenfilter я фильтр промежуточной очистки Zwischenförderer m промежуточный [передаточный] транспортёр Zwischenform / переходная [промежуточная] форма Zwischenfrucht / промежуточная культура Zwischenfruchtbestellung / подготовка почвы н посев промежуточной культуры Zwischenfurche / развальная борозда Zwischenfutter|fnicht / промежуточная кормовая культура; ~zeit / интервал между кормлениями Zwischengare / промежуточное брожение zwischengenotypisch междугенотип- ный, интергенотипный Zwischengut я см. Zwischenprodukt Zwischen.heidemoorboden m болотная верховая переходная почва (рстаточно-низинная засфагненная) Zwischenhirn я анат. промежуточный мозг Zwischenholz n лес. подчинённая порода {порода второго яруса) Zwischenhornbreite / экс. ширина лба между рогами " Zwischenkalbezeit f период между отёлами Zwischenkiefer m межчелюстная [резцовая] кость Zwichenkiefer|bein я, ~knochen m, ~nasenast m носовой отросток межчелюстной кости zwischenklappig бот. межстворчатый Zwischenklauen|drüse f межпальцевая железа {у парнокопытных); ~- panaritium n вет. панариций межпальцевой щели {у парнокопытных); ~polyp m см. Zwischenklauenwarze; ~säckchen n межпальцевый синус; ~spalt m межпальцевая щель {у парнокопытных); ~warze /, ~wulst m вет. хронический лиминит, тилома Zwischenknörpel m эпифизарный хрящ; суставной хрящ Zwischenknörpelscheibe f суставной диск Zwischenknoten m, Zwischenknotenstück п бот. междоузлие Zwischenkornbehälter m промежуточный зерновой бункер {для временного хранения зерна) Zwischenkörper m вет. амбоцептор Zwischenkultur f промежуточная культура Zwischenlage f почв, прослой, прослоек Zwischenlagerplatz m расходное ка- гатное поле Zwischenlagerung f 1. временное [расходное] хранение {напр. овощей) 2. расходное кагатирование {свёклы) 3. промежуточное складирование {напр. удобрений) Zwischenmelasse f промежуточный оттёк Zwischenmelkzeit f 1. сухостойный период 2. период между дойками Zwischenmittel n 1. почв, межпластовая прослойка (в породном отвале) 2. промежуточный слой Zwischenmoor n переходное болото Zwischenmoränenwasser n межморенные воды Zwischennervenmosaik n фтп. меж- дужилковая мозаика Zwischennutzung f 1. см. Zwischenpflanzung 2. лес. промежуточное пользование Zwischennutzungsertrag m доход от промежуточного пользования Zwischenperiode f биом. неконтролируемый период Zwischenpflanzung f 1. посадка или посев междурядной культуры 2. уплотнённая посадка; уплотнённый посев 3. лес. промежуточная посадка Zwischenprodukt n промежуточный продукт; полуфабрикат Zwischenprüfung f лес. промежуточная ревизия {насаждения) Zwischenraum m 1. сад., вин. необрабатываемая полоса в междурядье 2. огрех {пропуск при вспашке) 3. межклетник 4. межстенное пространство {доильного стакана) 5. кон. расстояние между наездниками 6. промежуток 7. анат. отверстие Zwischenreihe f 1. промежуточный ряд 2. междурядье Zwischenreihenanbau m см. Zwischenpflanzung 1. Zwischenreihenbearbeitung f междурядная обработка Zwischenrevision f см. Zwischenprüfung Zwischenring m пчел, (магазинная) надставка, магазин Zwischenringhaut f межсегментальная перепонка Zwischenrippen | band n анат. межрёберная связка; ~raum m межрёберное пространство, межрёберный промежуток Zwischensaat f промежуточный посев Zwischenschicht / 1. почв, прослой, прослоек 2. промежуточный слой Zwischenschichtadsorption f межслоевое поглощение {почвенными минералами) Zwischenschieber m расходорегу- лирующая задвижка {на линии трубопровода) Zwischensegment n промежуточная ячейка секционного бункера или хранилища zwischensortlich межсортовой Zwischenspanner m храповой на- тяжник {шпалерной проволоки) Zwischenspeicher m промежуточное водохранилище Zwischenspurt m кон. рывок на дистанции Zwischenstadium n переходная [промежуточная] стадия Zwischenstand m лес. подчинённое насаждение Zwischenstoffwechsel m промежуточный обмен веществ Zwischenstrich m добавочный [промежуточный] сосок {часто рудиментарный) Zwischenstromland n междуречье Zwischenstück n 1. прокладка 2. промежуточная вставка 3. тех. звено Zwischenstufe f 1. промежуточная ступень 2. переходная [промежуточная] стадия Zwischentracht / пчел, безвзятковый период Zwischenträchtigkeitszeit f сервис- -период 725
ZWISCHENTRACHTPFLEGE Zwischentrachtpflege f пчел, побудительная подкормка (для увеличения откладки матками яиц) Zwischenträger m 1. переносчик (напр. инфекции) 2. трансмиссивный хозяин Zwischenträgerinfektion / заражение через переносчика Zwischentragezeit f сервис-период Zwischentrocknung f подсушивание Zwischenunterlage / сад. промежуточный подвой Zwischenveredeln n сад. промежуточная прививка (с применением промежуточного подвоя) Zwischenwand / перегородка Zwischenwirbelscheibe / межпозвонковая связка Zwischenwirt m промежуточный хозяин Zwischen wirts|beseitigung f защ. уничтожение растений — промежуточных хозяев; ~pflanze / растение — промежуточный хозяин Zwischenwurfabstand m 1. межопо- росный период, интервал между опоросами 2. звер. период между двумя щенениями Zwischenzahnrand т диастема Zwischenzehendrüse / межпальцевая железа Zwischenzeit f временной интервал, промежуток времени Zwischenzellenraum m [межклетник Zwischenzitze f см. Zwischenstrich Zwischenzone f 1. промежуточный пояс 2. переходная зона Zwischenzucht f междурядная культура, культура в междурядьях Zwischenzustand m 1. переходное состояние 2. мезомерия Zwitschernheupferd n кузнечик певчий, Tettigonla cantans Fuess. Zwitter m гермафродит Zwltter|biene f пчела-гермафродит, гинандроморфная пчела; ~bildung / см. Zwittrigkeit; ~blüte f обоеполый [двуполый, гермафродитный] цветок; ~drüse f гермафродитная железа; ~fahrwerk n полугусеничный [гу- сеннчно-колёсный] ход; ~fahrzeug и транспортное средство на полугусеничном [гусенично-колёсном] ходу; ~gewächs n обоеполое растение zwitterig обоеполый, двуполый, гермафродитный Zwitterion n амфотерный иои, ам- фнон Zwitterngeruch m (половой) запах гермафродитов Zwitter! reife f гомогамия, одновременное созревание полов; ~stand m см. Zwittrigkeit; ~wesen n гермафродит Zwittrigkeit / гермафродитизм, обое- полость; echte ~ истинный гермафродитизм; falsche ~ псевдогермафродитизм, ложиыл гермафродитизм Zyanazethydrasid n цианацетгидра- зид (антгельминтик) Zyane / василёк синий [посевной], Centaurea cyanus L. Zyanhämoglobin n вет. гемоглобин- -цианид Zyanin n, Zyan inblau n, Zyaninfarb- stoff m бот. цианин (пигмент из группы антоцианов) Zyanogas n цианогаз (пестицид на основе синильной кислоты) Zyanogenese f, Zyanogenesis f бот. цнаногенез, образование синильной кислоты Zyanoglykosid n цианогликозид (фи- тотоксин) Zyanokobalamin и цианокобала- мин, витамин В12 Zyanopsie / вет. цианопсия Zyanose f вет. цианоз, синюха, си- нюшность Zygoapophyse / сочленовый отросток позвонка Zygodaktylie / зигодактилия (врождённый дефект) Zygogamet n зигогамета, аплано- гамета, неподвижная гамета Zygogamie f зигогамия, конъюгация . zygoid зигоидный, диплоидный Zygoma n анат. скуловая дуга; скуловая кость zygomorph зигоморфный, дорсивен- тральный, двусторонне-симметрич- ный Zygomorphie f зигоморфия, зиго- морфность Zygophyt n зигофит (растение с двумя сходными репродуктивными клетками) Zygotätsdiagnose f диагностика мо- но- или дизиготности Zygote f 1. зигота 2. оплодотворённое яйцо Zygoten)frequenz f (относительная) частота зигот; ~regulation / регуляция зигот; ~transpiantation / трансплантация зигот Zyki n см. Zytokinin Zyklamen n цикламен, дряква, Су- clamen L. Zyklamenmilbe f клещ земляничный, Tarsonemus fragariae Zimm. Zyklenzephalie f вет. циклоэнце- фалия (врождённый дефект) zyklisch циклический, круговой Zyklitis f вет. (нридо)циклит (воспаление ресничного тела глаза) Zyklizität f бот. цикличность Zyklolchorioditis f вет. циклохорио- дит; ~dialyse f вет. циклодиализ; ~diathermie f вет. циклодиатермия Zykloidschuppen f pl рыб. циклоидная чешуя Zyklo| Keratitis f вет. циклокератит; ~morphose /, ~morphosis f бот. цик- ломорфоз Zyklon m 1. циклон 2. тех. циклон, аспиратор 3. циклон (пестицидный препарат на базе синильной кислоты); einstufiger ~ тех. одинарный циклон; vielzelliger ~ батарейный циклон; zweistufiger ~ сдвоенный циклон Zyklon |abnehmer m циклои-разгру- жатель; ~abscheider m циклон-сепаратор, циклонный отделитель Zyklonastie f бот. циклонастня (активное круговое движение) Zyklon | Wirkung f циклонный эффект; ~zelle / секция (батарейного) циклона Zyklop m циклоп Zyklopbiene f см. Zyklopenbiene Zyklopen|auge n циклопический глаз (врождённый дефект); ~biene / пчела-циклоп, одноглазая пчела; ~- hühnchen n цыплёнок-циклоп, одноглазый цыплёнок Zyklophisis / влияние времени на развитие Zyklophosphamid n циклофосфамид (средство для снятия руна) zyklopteroid бот. циклоптероид- ный, круглокрылый Zyklozephalie f циклопия, монопия, монофтальмия (врождённый дефект) Zyklozoonose f циклозооноз, циклический зооноз Zyklus m цикл; anovulatorischer ~ ановуляторный цикл; endogener ~ эндогенный цикл (развития паразита); exogener ~ экзогенный цикл (развития паразита); östraler ~ эстральный цикл; ovarialer ~ овари- альный цикл; ovulatorischer~ овуля- торный цикл; sexualer ~ половой цикл; uteriner ~ маточный цикл; vaginaler ~ вагинальный цикл Zyklus! beginn m начало (полового) цикла; ~blocker m препарат, блокирующий (половой) цикл; ~blockie- rung f блокирование (полового) цикла; ~dauer f, ~länge f продолжительность (полового) цикла; ~regulation f регуляция (полового) цикла: ~- starter m стимулятор восстановления фаз (полового) цикла; ~steuerung f см. Zyklusregulation; ~störung f нарушение (полового) цикла; ~syn- chronität f синхронность (половых) циклов Zylinder m барабан; цилиндр; валец Zylinderlbohrer m цилиндрический бур; ~damm m см. Zylinderwehr; ~- epithel n цилиндрический эпителий zylinderförmig бот. вальковатый; цилиндрический ZyUnderlprobe / почвенный керн, отобранный цилиндрическим буром; ~putzer m каллистемон, Calllstemon citrinus Fr.; ~schütze f мелиор. цилиндрический затвор; ~sieb n барабанное [цилиндрическое] решето; ~- siebmaschine f барабанная (картофе- ле-)сортировка; ~trieur m цилиндрический триер; ~trockenanlage f барабанная сушилка; ~trommel f цилиндрический барабан; ~Verschluß m см. Zylinderschütze; ~wehr n (водосливная) вальцовая плотина с вальцовыми затворами; ~-Zellenausleser m см. Zylindertrieur zylindrisch бот. вальковатый; цилиндрический Zypern-Fuchs m кипрская лисица, Vulpes induta Mill. Zyperschwertel m сусак зонтичный, Butomus umbellatus L. 726
ZYTOZYGOTE Zypersegge / осока ложносытевид- ная, Смех pseudocyperus L. Zyperwurzel f: runde ~ сыть круглая, Cyperus ' Zypressen| kraut n саитолниа кипа- рисовидиая, кипарисная трава, San- tolina chamaecyparissus L.; ~Wolfsmilch / молочай кипарисовый, Euphorbia cyparissias L. Zyprinin и ципринин (протамин в сперме карпов) Zyste / 1. киста 2. циста Zystein n цистеии (а-аминокислота) Zystektomie / цистэктомия Zysten|älchen n галлообразующая нематода; ~auswaschung / отмучива- ние цист; ~besatz m численность цист Zysten|bildüng / вет. кистозное перерождение; ~flüssigkeit / кистозная жидкость; ~geschwulst f вет. цисто- ма; ~kropf m вет. кистозный зоб; ~Iunge / лёгочная киста; ~sprengung f вет. разрыв кисты; ~träger т ци- стоноситель; ~wand / оболочка цисты Zystidium n бот. цистида Zystin n цистин (аминокислота) Zystinurie / цистинурия Zystis / (мочевой) пузырь zystiseh 1. пузырный 2. цистиый, относящийся к цисте Zystitis / цистит, воспаление стенки мочевого пузыря Zystizerkarien pl цистицеркарии (личинки Azygüdae) Zystizerkoid n цистицеркоид (инвазионная личинка цистод) Zystizerkose /, Zystizerkosis / ци- стицеркоз, финноз (возб. цепни из сем. Taenidae) Zystizerkulus m цистецеркулус (развивающаяся личинка цистицерка) Zystizerkus m вет. цистицерк (личиночная форма некоторых видов цистод) zystogen цистообразующий Zystogendrüse / цистообразующая железа Zystogonie / цистогония (стадия развития трематод) Zystokarp m бот. цистокар(пий) Zystokaulose /, Zystokaulosis / вет. цистокаулёз (возб- Cystocaulus Schulz.) Zystophore / цистофор (чифа, несущая цисты) Zystopsiosis f цистопсиоз осетровых (возб. Cystopsiosis acipenseris) Zystoskop n цистоскоп (прибор для исследования мочевого пузыря) Zystoskopie / цистоскопия Zystosorus n бот. цистоеорус, ци- стокучка Zystospore / бот. цистоспора; кар- поспора; циста с зооспорами Zytidin n цитидин, цитозинрибозид Zytodiagnostik / цитодиагностика Zytokinin n (цито)кинин (регулятор роста) Zytokininreihe / кининный ряд Zytolymphe / цитолимфа Zytolyse / цитолиз, разрушение клетки Zytolysosom n аутолизосома, цито- лизосома zytophag фагоцитарный Zytolplasma n цитоплазма, протоплазма; ~plasmaenzym n цитоплаз- матический фермент; ~plasmon n цитоплазмой; ~siderin n цитосидерин; ~therapie / цитотерапия (лечебное применение экстрактов желёз); ~- toxin n цитотоксин; ~tropismus m цитотропизм (напр. о вирусах); ~typ т цитотип zytozid цитопидный, губительный для клеток Zytozygote / цитозигота, осциста
СОКРАЩЕНИЯ И УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ а покрытие а тонкий песок А ранкер А средние показатели стада (по формуле Борджиоли) А [Abfluß] сток А [Abflüßhöhe] слой стока А [Ackerland] пахотная земля; пашня; полевые угодья А [Angorakaninchen] ангорский кролик А [Ansatz des Euters] прикрепление вымени А [Aussaatjahr] год посева А [Austauschkapazität] ёмкость обмена А [Auswaschung] выщелачивание, вымывание А [Jahresabfluß] годичный сток АА [Aberdeen Angus] абердин-ан- гусская порода a-A/N [Abflußhöhe/Niederschlagshöhe] отношение слоя стока к слою осадков AAS [atomare Absorptions-Spektral- photometrie] абсорбционная спектро- фотометрия Ab [Abbauland] выветривающаяся залежь Ab [Abort] аборт, выкидыш AB [Arbeitsbreite] ширина захвата Abf [Abferkelergebnis] средний выход деловых поросят на одну свиноматку Abi [Ableger] горизонтальный отводок ABR [Abortus-Bang-Ringprobe] кольцевая проба с молоком на бруцеллёз ACUB [Agrochemischer Untersu- chungs- und Beratungsdienst] Агрохимическая исследовательская и консультативная служба (ГДР) ACZ [Agrochemisches Zentrum] агрохимический центр (ГДР) ad lib. [ad libitum, nach Belieben] вволю ADP [Ammoniumdihydrogenphos- phat] моноаммонийфосфат AE [aktuelle Evaporation] фактическое испарение AE [aviäre Enzephalomyelitis] энцефаломиелит птиц АЕТ [aktuelle Evapotranspiration] суммарное испарение AF [Ackerfläche] пахотная площадь; площадь пашни AfW [Amt für Wasserwirtschaft] водохозяйственная служба Ag[Aufzuchtergebnis, %] выход продуктивного молодняка (%) agr. [agronomisch] агрономический AGr [Ackegrfinland] сеяный луг Ah. [Anhänger] прицепная тележка, прицеп A.I. [artifical insemination] искусственное осеменение AID [land- und hauswirtschaftlicher Informationsdienst] информационная служба по сельскому хозяйству и домоводству (ФРГ) AI [Alaskakaninchen] аляска, нуби- ан (порода кроликов) AI [Alluvialboden] аллювиальная почва AL [Ackerland] пашня, пахотная земля ALB [Arbeitsgemeinschaft des Landwirtschaftlichen Bauwesens] Общество сельскохозяйственного строительства (ФРГ) alk [alkalisch] щелочной alp [alpin] альпийский, высокогорный alS [anlehmiger Sand] супесь, супесчаная почва Ambika [Ammoniumbikarbonat] бикарбонат аммония, двууглекислый аммоний amk [ammoniak'alisch] аммиачный Ammophos аммофос Am-Sup [Ammoniaksuperphosphat] аммонизированный суперфосфат Am-Sup- Ka [Ammoniaksuperphosphatkali] смесь аммонизированного суперфосфата и хлористого калия А MV [Association Mondiale Veteri- naire] Всемирная ветеринарная ассоциация AN [Ammoniumnitrat] азотнокислый аммоний, нитрат аммония aNb [anerkannter Nachbau] вторая репродукция anerk. [anerkannt] апробированный anorg. [anorganisch] неорганический; минеральный ANF [alpha-Naphthylthioharnstoff] альфа-нафтилтиомочевина Anz. [Anzahl] число; численность Ao [Ammoniumoxalat] щавелевокислый аммоний APF [animal protein factor] фактор животного белка АРР [Ammoniumpolyphosphat] полифосфат аммония APS [Ammoniumpolysulfid] полисульфид аммония AS [Ackerschlepper] сельскохозяйственный трактор AS [aktive Substanz] действующее вещество AS [Angler Saffelschwein] англер- ская или швабско-галльская свинья (порода) AS [Austauschselektivität] обменная избирательность ASK [Anionensorptionskapazität] ёмкость анионного обмена ASN [Ammonium-Sulfat-Nitrat] сульфат-нитрат аммония ASP [afrikanische Schweinepest] африканская чума свиней ATA [Aminotriazol] аминотриазол ATV [allgemeine technische Vorschriften] технические условия Ausl. [Ausläufer] отводок AZ [Ackerwertzahl] бонитировочный балл для пахотных земель Az [Azetylzahl] ацетильное число Az [Azotobakterin] азотобактерин b [basisch] щелочной, основной b [Wasserspiegelbreite] ширина по урезу воды В [Aufbrauch] убыль, расход запаса воды в бассейне В [Baumschule] древесный питомник В [Brauner] гнедая лошадь В [Braunerde] бурозём, бурая почва В [Braunhnmussäure] бурая гуми- новая кислота В [Breite] ширина В [Grabenbreite] ширина канала В [Wärmeumsatz mit dem Boden] теплообмен (атмосферы) с почвой В [Bildung] 1. образование; формирование 2. обучение; тренировка; приобретение опыта Въ [Böschungsbreite] ширина откоса Bä [Bänder] (почвенные) профили ВА [betriebswirtschaftliche Auswertung] хозяйственное использование ВА [Bodenanteil] земельный надел В.А. [Betriebsanweisung] инструкция по уходу; руководство по эксплуатации (напр. машины) 728
BAB [betriebswirtschaftlicher Aus- BP [Bruttoproduktion] валовая про- wertungsboden] кривая хозяйственно- дукция го использования BBG [Bodenbearbeitungsgerät] почвообрабатывающее орудие BPS [BullenprüfStation] станция по испытанию племенных быков В. P.S. [Brems-Pferdestärke] мощ- Bd [Breitendurchmesser] ширина по ность в л. с. на тормозе наибольшему диаметру Bd [Besatzdichte] зоот. плотность посадки BdL, BDL [Bund der Landwirte] Союз сельских хозяев (ФРГ) BD/VEG [Bezirksdirektion Volkseigener Güter] районная дирекция народных имений (ГДР) be [bergig] горный beh. [behandelt] обработанный Bei [Belegungen Im Jahr] годичная яйценоскость bew [bewurzelt] укоренившийся br [braun] 1. бурый 2. гнедой Broika [Broilerkaninchen] крольчонок-бройлер bs [Bändersand] ленточный песок BS [Besatzstärke] зоот. плотность посадки BS [Buchungsstation] машиносчётная станция BS [Betriebsstunde] машино-час; тракторо-час bsA [Bändersand-Ranker] ранкер с прослоем ленточного песка bsB [Bändersand-Braunerde] буро- BF [Betriebsfläche] хозяйственная зём с прослоем ленточного песка производственная площадь Bsch [Braunschimmel] гнедо-чалая BF [British Friesian] британские лошадь фризы (порода) BSS [Beinschwächesyndrom] син- BfB [staatlich anerkannter brucello- дром слабости ног sefreier Bestand] стадо, благополуч ное по бруцеллёзу, проверенное государственными органами Bg [Böschungsgrundbreite] ширина горизонтальной проекции откоса Bg. [Bagger] экскаватор BG [Bindegarn] вязальный шпагат B1V [Bezirksinstitut für Veterinärwesen] окружной институт (ГДР) ЬК [bösartiges Katarrhalfieber] злокачественная катарральная лихорадка В К [bornaische Krankheit] борна- ская болезнь, инфекционный энцефаломиелит лошадей ВКН [Bikarbonathärte] карбонатная жёсткость (воды) BKV [Betrrebsköllektivvertrag] производственный коллективный договор (ГДР) BKZ [Bodenklimazahl] почвенно- -климатический (бонитировочный) показатель Bl [Blesse] проточина Bl [blühende Pflanze] цветущее растение BLE [Bodenlockerungseinheit] единица рыхлости грунта ВЫ [Bodenlockerungsindex] индекс [показатель] рыхлости грунта Bt [bunte Schweine] свиньи пёстрых пород ВТ [Brusttiefe] глубина груди BTI [Bezirkstierzuchtinspektion] Районная инспекция по племенному животноводству (ГДР) BU [Brustumfang] обхват груди BVM [Boden Verbesserungsmittel] зооветеринарный почвоулучшитель, синтетический стр у кту рообр азовател ь BW [biologische Wertigkeit] биологическая ценность (белка) BW [Blumberger Weiße] блюмберг- ская белая (порода кур) BWZ, BZ [Boden(wert)zahl] бонитировочный показатель для почв с известь'; мергель с [Kalorie] малая калория, грамм- калория са [Geschwindigkeit im Austrittsquerschnitt der Anlage] скорость на выходе из установки cd [Geschwindigkeit im Druckstutzen] скорость на выходе из насоса се [Geschwindigkeit im Eintrittsquerschnitt der Anlage] скорость на входе в установку cs [Geschwindigkeit im Saugstutzen] скорость на входе в насос csi [Geschwindigkeit in der Saugleitung] скорость в подводящем трубо- BLN [Bank für Landwirtschaft und проводе Nahrungsgüterwirtschaft] продоволь- С коэффициент шероховатости в ственно-сельскохозяйственный банк формуле Шези B1W [blaues Wiener Kaninchen] венский голубой кролик (порода) BML [Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten] Министерство продовольствия, сельского хозяйства и лесоводства BMS [Buchungsmaschinenstation] машиносчётная станция BN [Besatzungsnorm] зоот. норма посадки BN [Betriebsnummer] инвентарный номер BP [Betriebs(abgabe)preis] заготовительная цена BP [Böschungspflege] крепление откосов BP [Bruttoprodukt] валовой продукт вость (вирусн.) С [Kalorie] большая калория, килограмм-калория С [cornwalls] корнуоллы (порода свиней) С [Kordon] вин- кордон С [Rendzinen] рендзины calc [calciniert] кальцинированный CaObw [bodenwirksamer Kalkgehalt] содержание извести, сказывающееся на свойствах почвы сС [Mergel-Rendzina] мергелистая рендзина ССС [Chlorcholinchlorid] хлорхолин- хлорид, тур, цикоцель CD[curly dwsrf] карликовая курча- c/d [Deckkalk] покровный известняк CDV [currant yellow dwarf] жёлтая карликовость смородины (вирусн.) СЕА [Confederation europeenne agri- culture] Европейский сельскохозяйственный союз Ch [Kohlenstoffgehalt der Humusstoffe] содержание углерода в гумусе Cha [charolais] скот. Шароле (породе) Chi [Chianina] скот, чианина (порода) CHRex [Chinchilla-Rexkaninchen] шиншилла реке (порода кроликов) CI [chemotherapeutischer Index] хи- миотерапевтический индекс CIOSTA [Commission Internationale pour l'Organisation Scientifique du Travail en Agriculture] Международная комиссия по научной организации труда в сельском хозяйстве С1РС [Chlorpropham] хлорпрофам, ИХФК cl [Kalklehm] карбонатный [известковый] суглинок CLRV [cherry leaf roll virus] вирус скручивания листьев вишни и черешни CLSV[apple chlorotic leaf spot virus] вирус хлоротичной пятнистости листьев яблони СМТ [California-Mastitis-Test] калифорнийский маститный тест CMU [Monuron] монурон, хлорфе- нидим CMV [cueumber mosaic virus] вирус мозаики огурцов C:N, C/N отношение органического углерода к валовому азоту CNRV [cherry chlorotic-necrotic ring- spot virus] вирус хлоротично-некро- гической кольцевой пятнистости черешни Со [Cornwall] корнуолл (порода свиней) cotz [ Kalkton-Schwarzgley] карбонатная глинистая темноцветная глее- вая почва cozV [ Kalkschluff-Vega] карбонатная пылеватая вега CRex [Castor Rex] кастор реке (порода кроликов) CRV [cherry chlorotic ringspot virus] вирус хлоротичной кольцевой пятнистости вишни es [Kalksand] карбонатный песок Cs [senkrechter Kordon] вин. вертикальный кордон CSV [strawberry chlorotic sportvirus] вирус хлоротичной пятнистости земляники et [Kalkton] карбонатная глина ctT [ Kalkton-Schwarzerde] карбонатная глинистая чернозёмная почва d [Düsenweite] расстояние между насадками (дождевального аппа рата) d [Rohrinnendurchmesser] внутренний диаметр трубы dp [Durchmesser des Dotters] птиц.. диаметр желтка D подзол, подзолистая почва D [dialysierbare Fraktion] диализи- руемая фракция 25-396 729
D [Diluvialböden] дилювиальные ПОЧВЫ D [Dränschacht] дренажный колодец D [Rohraußendurchmesser] наружный диаметр трубы D [Tonrohrdränung] гончарный дренаж 2,4-D [2,4-Dichlorphenoxy-Essigsäure] 2,4-дихлорфеноксиуксусная кислота, 2,4-Д Djj [ Dunkelbrauner] темногнедая лошадь DAG [Deutsche Agrarwissenschaft- liche Gesellschaft] немецкое сельскохозяйственное научное общество (ГДР) DAL [Deutsche Akademie der Landwirtschaftswissenschaften zu Berlin] Немецкая Академия сельскохозяйственных наук в Берлине (ГДР) DAV [apple dapple apple virus] вирус крапчатости плодов яблони 2,4- DB [2,4- Dichlorphenoxybutter- säure] 2,4-дихлорфенокснмасляная кислота, 2,4-ДМ DBB [Deutsche Bauernbank] немецкий крестьянский банк DBG [Deutsche Bodenkundliche Gesellschaft] немецкое общество почвоведов DBHP [draw bar horse power] мощность на крюке (е л. с.) DBZ [Neue Deutsche Bauernzeitung] Новая немецкая крестьянская газета (ФРГ) DC [deutsches Cornwallschwein] немецкий корнуолл (порода свиней) DCH [Dichloralharnstoff] дихло- ральмочевина DCPA [ Dimethyltetrachlorterephtha- lat] диметилтетрахлорфталат DD смесь дихлорпропена и дихлор- пропана, Д-Д DD [Differentialdiagnose] дифференциальный диагноз DDD [Dichlordiphenyldichloräthan] дихлордифенилдихлорэтан DDT [Dichlordiphcnyltrichloräthan] дихлордифенилтрихлорэтан, ДДТ DeGeBo [Deutsche Gesellschaft für Bodenmechanik] Немецкое общество по механике грунтов Df [Dunkelfuchs] тёмно-рыжая лошадь DF [deutsches Fleckvieh] немецкий пятнистый скот (порода) DFDT [Difluordiphenyltrichlor- äthan] дифтордифенилтрихлорэтан, ДФДТ Dg [Düngemittel] удобрение DGB [Deutsche Gesellschaft für Bewässerungswirtschaft] Немецкое общество по водоснабжению и ирригации DGfZ [Deutsche Gesellschaft für Züchtungskunde] Немецкое общество по племенному делу dGH [Deutscher Gesamthärtegrad] Немецкий общий градус жёсткости (воды) DGrS [Deutsches Großsilberkaninchen] немецкий крупный серебристый кролик (порода) °dH [deutscher Härtegrad] немецкий градус жёсткости (воды) DIZ [Düngerintensitätszahl] коэффициент интенсивности удобрения dkH [ Karbonathärte] карбонатная жёсткость (воды) DKLB [Deutsches Kaltblutpferde- - Leistungsbuch] Немецкая племенная книга тяжеловозных лошадей DL [Dauerleistungssau] высокопродуктивная свиноматка DL [Doppellaktatlösung] раствор для определения двойным лактатным методом DL 1. [Schweineleistungsbuch] Племенная книга для свиней 2. [Abteilung Dauerleistung für Sauen] раздел о продуктивности свиноматок DLC [Deutsche Landwirtschafts-Gesellschaft] Немецкое сельскохозяйственное общество (ФРГ) DLM [Doppellaktatmethode] двойной лактатный метод DMDT [Methoxychlor] метоксихлор dMH [Mineralhärte] минеральная жёсткость (воды) D.m.R. [Durchmesser mit Rinde] диаметр (ствола) с корой DNBP [4,6-Dinitro-2-Butylphenol] 4,6-динитро-2-бутилфенол DNC, DNOC [ Dinitrokresol] динитро- крезол DNP [Dinitrophenol] динитрофенол DP [digestible protein] переваримый белок DPN [Diphosphopyridinnukleotid] дифосфопиридиннуклеотид DPNH [hydriertes Diphosphopyridinnukleotid] гидрированный дифосфопиридиннуклеотид dr [dräniert] дренированный Dr [Dränageanlage] дренажная система; заложенный дренаж DR [deutscher Riese] Немецкий великан (порода кроликов) DR [deutsches Rotvieh] немецкий красный скот (порода) DRLB [Deutsches Rinderleistungsbuch] книга учёта продуктивности крупного рогатого скота (ГДР) DRSch. [deutsche Riesenschecke] немецкий пёстрый великан (порода кроликов) DS [Direktsaat] посев в условиях минимализированной обработки почвы DS. [deutsches Sattelschwein] немецкая опоясанная свинья (порода) DSG [Deutsche Saatzuchtgesellschaft] немецкое семеноводческое общество DSG-HB [Deutsche Saatgut-Gesellschaft-Handelsbetrieb] торговое предприятие немецкого семеноводческого общества DSG-HZ [Deutsche Saatgut-Gesellschaft-Handelszentrale] торговый центр немецкого семеноводческого общества DSLB [Dauerleistungsbuch für Schafe] племенная книга для овец (ГДР) DSLB [Deutsches Schaf leistungs- buch] книга учёта продуктивности овец (ГДР) DSR [deutsches Schwarzbuntes Rind] немецкий чёрно-пёстрый скот (порода) dt/ha [Dezitonne/Hektar] ц/га, центнер с гектара DTPA [ Diäthylentriaminopentaessig- säure] диэтилентриаминопентауксус- ная кислота DV [pear decline virus] вирус некроза груши dw [doppelwirkend] двойного действия DW [deutscher Widder] немецкий баран (порода кроликов) DW [dwarfishness] фтп. карликовость dz/ha [Doppelzentner/Hektar] метрический, центнер с гектара, ц/га е извитость (шерсти) е0 [Regnerabstand] расстояние между дождевальными аппаратами ev расстояние между позициями дождевального аппарата Е подзолисто-глеевые почвы Е книга продуктивности свиней Е междренье, расстояние между дренами Е [Einlaß] мелиор. впуск Е [Elite] элита Е [ Evaporation] испарение Е [Expansion] расширение Е. [ Euter] вымя Ев [Effektivität der Bodennutzung] эффективность землепользования Есех [elektrische Leitfähigkeit des Sättigungsextraktes im Gleichgewichtszustand unter natürlichen Bedingungen] электропроводность насыщенной почвенной вытяжки в равновесном состоянии при естественных условиях ЕРг [Energie der vorausgesagten Produktion] энергия предсказанной продукции "ЕА, Е-А [Erdalkali-Alkalität] щёлочноземельная щёлочность ЕАА [essential amino acid] незаменимая аминокислота ЕВ [Erstbesamung] первое осеменение Ebru [Erlenbruchtorf] ольховый торф EBZ [Energiebewertungszahl] коэффициент использования энергии (корма) ED [effektive Dosis] эффективная доза EDDHA [ethylenediamine dihydro- xyphenilacetic acid] этилендиаминди- гидроксифенилуксусная кислота EDTA [ethylenediamine tetracetic acid] этилендиаминтетрауксусная кислота ЕЕ [equine encephalomyelitis] американский энцефаломиелит лошадей ЕЕ [Ernteermittlung] определение урожайности ЕЕЕ [Easter equine encephalomyelitis] американский энцефаломиелит лошадей (восточный тип) EF [energetische Futtereinheit] энергетическая кормовая единица EF [Erkundungsforschung] предварительное исследование EFr [energetische Futtereinheit, Rind] энергетическая кормовая единица для крупного рогатого скота EFS [energetische Futtereinheit, Schwein] энергетическая кормовая единица для свиней 730
EGeo [elektrische Leitfähigkeit des Sättigungsextraktes nach der Auswaschung] электропроводность насыщенной почвенной вытяжки после промывания E.G.V. [Eiweiß-Gesamtnährstoff- -Verhältnis] соотношение белка с остальными составными частями корма Eh окислительно-восстановительный потенциал, редокспотенциал, Eh EH [Einheitshektar] условный гектар, гектар мягкой пахоты ЕКА [Erstkalbealter] возраст первотёлки во время первого отёла ЕК1 [Ertragsklasse] 1. бонитет (почвы) 2. класс бонитета (лес) ЕКР [Einkaufpreis] закупочная цена EL [Eigenleistung] индивидуальная продуктивность ELhft [Eierleistung je Henne nach Hennenfuttertagen] средняя яйценоскость на одну фуражную несушку elB [Kalklehm- Braunerde] бурый карбонатный суглинок ELD [Embryoletaldosis] доза, летальная для зародыша ELP [Eigenleistungsprüfung] оценка индивидуальной продуктивности животного EM [European currant mosaic] европейская мозаика чёрной смородины Emgekali [Magnesium und Kali] калимагиезия ENV [Raspberry enation virus] вирус деформирующей мозаики малины ЕРТС [ethyl-N, N-di-n-propylthiocar- bamate] этил-N, N-ди-н-пропилтио- карбамат, эптам, ЭПТК ER [Ernterückstände] пожнивные остатки erd. [erdig] землистый, земляной ERMV [cherry European rusty mottle virus] вирус ржавой крапчатости листьев черешни ESch [englisches Scheckenkaninchen] английский пятнистый кролик (порода) esG [Kalksand-(Grund)Gley] карбонатная песчаная глеевая почва ESP [europäisches Schweinepest] европейская чума свиней E-St. [Eiweiß-Stärkewert-Verhältnis] соотношение белка к крахмальным эквивалентам ETV [Exaltations-Teschen-Virus] вирус энзоотического энцефаломиелита [болезни Тешена] EW [edles Warmblut] кон. чистокровная верховая порода EW [englisches Widderkaninchen] английский баран (порода кроликов) EZ [eineiige Zwillinge] однояйцевые [монозиготные] близнецы EZ [Elektrozaun] пастбищная электроизгородь, электропастух EZ [Elitezuchtbuch für Ziegen] племенная книга для элитных коз f диаметр сопла f самка, матка f сильноизвитый (о шерсти) f [fein] тонкий, мелкий f [Fels] скальный грунт f [Felsbraunerde] каменистый бурозём f0 влажность воздуха fA [Felsranker] каменистый ранкер F бурый гумус, бурое органическое вещество почвы :' средние показатели дочерей быка (по формуле Борджиоли) F живое сечение потока; водное сечение F коэффициент инбридинга F [Fahlerde] подзол, подзолистая почва F [Familienselektion] посемейный отбор F [Färsenleistung] продуктивность коровы-первотёлки за 300 дней лактации F [Fertigpflanze] растение с земляным комом F [fibre] сырая клетчатка F [Fleckvieh] пятнистый скот (порода) F [Fuchs] рыжая лошадь; рыжая масть F [Futterbautyp] тип кормопроизводства Fi» Fa> Fs ••• поколения гибрида; дочерние поколения Fbj [Bewässerungsfläche] орошаемая площадь Fb2 [Beregnungsfläche] площадь, орошаемая дождеванием Fb3 [Böschungsfläche] площадь откоса Fb [Beregnungsgebiet] территория, орошаемая дождеванием Fe [Einzugsgebiet] водосборная площадь, водосбор Fn [Niederschlagsgebiet] водосборная площадь, водосбор FTg [Futtertag] кормодень Fty количество транспортных средств Fv степень водообеспеченности Fw площадь, используемая периодически Fa полевая влажность почвы FA [Fettansatz] отложение жира FA [Filterasche] зола, уловленная фильтром FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations, UNO- -Organisation für Ernährung und Landwirtschaft] организация ООН по вопросам продовольствия и сельского хозяйства, ФАО Färb. [Farbe] цвет; окраска; масть farbl. [farblos] бесцветный fb [Bodenfeuchte] влажность почвы или грунта f. В [forstliche Betriebsregelungsanweisung] инструкции по ведению лесного хозяйства FbG [Gesamtfutterbedarf] общая потребность в кормах FB [Freilandsaatbeet] рассадник в незащищённом грунте FB [Futterbau] кормопроизводство fc[Fels-Rendzina] каменистая ренд- зина FCM, F.C.M. [fat corrected milk] молоко стандартной (4%-ной) жирности FD [fatal dose] доза, при которой выживает 25% подопытных животных fe [felsig] скалистый; скальный Fe [Fels] скальный грунт, скала FE [Fetteinheit] жировая единица (10 граммов молочного жира) FE [ Futfereinheit] кормовая единица FES [Federal Extension Service] федеральная служба распространения сельскохозяйственных знаний (США) ff переизвитый (о шерсти) ff [sehr fein] очень тонкий, очень мелкий FF [Frischfutter] зелёный корм, зелёнка FGM [Fischgrätenmelkstand] доильная установка «ёлочка» Fhrz [Fahrzeug] транспортное средство; транспорт; повозка Fl [kombinierte Familien- und Indi- vidualselektion] комбинированный посемейный и индивидуальный отбор F1L [Federation Internationale de Laitere] Международная федерация молочного хозяйства FiT [Fett in Trockenmasse] жир в сухом веществе молока FK [Feldkapazität] полевая влагоём- кость FK [Flurkomplex] комплекс угодий FK [nutzbare Feldkapazität] полезная влагоёмкость Fkg [Fettkilogramm] килограмм молочного жира fKi [Feinkies] мелкий гравий FKL [Färsenkurzleistung] молочная продуктивность коровы-первотёлки за 100 или 60 дней лактации FLW [Futterverladewagen] кормо- погрузчик Fm [Tagesfuttermenge] суточный рацион; суточная дача корма F.M.D. [foot-and-mouth disease] ящур FMG [Futtermittelgesetz] закон о кормах (ФРГ) FMjährl. [jährlicher Frischmistanfall] годичный выход неперепревшего навоза FMtgl. [täglicher Frischmistanfall] суточный выход неперепревшего навоза FMV [Futtermittelverordnung] положение о кормах (ГДР) FNA Landw. [Fachnormenausschuß der Landwirtschaft] Комитет нормативов и стандартов для сельского хозяйства (ГДР) FO [Aussaat im Freiland an Ort und Stelle] высев на постоянное место в незащищённый грунт Fr [Froude-Zahl] мелиор. число Фруда frakt. [fraktioniert] фракционированный, разделённый на фракции FS [Feinsand] тонкий [мелкозернистый] песок Fsch [Fuchsschimmel] 1. рыже-чалая лошадь 2. рыже-чалая масть Fst [Fußstamm] низкий штамб (около 30 см) fsu [feiner Schluff] тонкий ил 25* 731
FTP [fused tricalcium phosphate] плавленый трикальцийфосфат Fu [Fuchskaninchen] лисий кролик {порода) Fu-ha [Futterhektar] гектар кормовых культур или угодий Fw [Welkepunkt] влажность завя- .дания FW [Forstwirtschaft] лесное хозяйство FWE [Futterwerteinheit] единица кормовой ценности Fz [Fahrzeug] транспортное средство FZ [Fraktionierungsziffer] коэффициент фракционирования F.Z.j [Farbzahl gegen Jod] йодное число g оброслость морды g [grob] грубый, крупнозернистый G [Gelbvieh] жёлтый скот (порода) GA, G-A [Gesamtalkalität] общая щёлочность gb [gebleicht] оподзоленный GCV [apple green crinkle virus] вирус ямчатости плодов яблони Ge [Geröll] галька GE [Getreideeinheit] зерновая единица GE [Gewichtseinheit] единица массы GE/ha [Getreideeinheit/Hektar] зерновых единиц на гектар GE/ha [Gewichtseinheit/Hektar] единиц массы на гектар Gew.-% [Gewichtsprozent] весовой процент Gf [Frischgewicht] масса ненарушенного почвенного образца при естественной влажности GF [Gesamtfutterfläche] общая кормовая площадь, общая площадь кормовых культур и угодий GF [Getreidefläche] площадь зерновых культур GF [Grabenfräse] 1. фрезерный ка- налокопатель 2. фрезерный рабочий орган каналокопателя GFF [Grünfutterfläche] площадь культур, возделываемых на зелёный корм GFF1 [Gesamtfutterfläche] общая площадь кормовых культур и угодий gGru [Grobgrus] крупнозернистый песок Gh [Gehöft] усадьба; фольварк; крестьянский двор Gh [Gespannstunde] час работы с запряжкой GH [Gesamthärte des Wassers] общая жёсткость воды Gl [Grabeninstandsetzung] восстановительный ремонт канала GK [Gewebekultur] культура тканей GK [Güteklasse] класс качества; класс бонитета gKi [Grobkies] крупный гравий Gl [Geschiebelehm] (су)глинистые донные наносы; валунная глина; валунный сущинок GL [Grünland] сенокосно-пастбищ- ные угодья, луга GLE [Grünlandleistungseinheit] единица производительности лугов GN [Gesamtnährstoff] сумма всех питательных веществ (по Леману) GN [Gleyniedermoor] низинное болото с глеевым дном GnRH [Gonadotropin-Releasing- -Hormon] вет. синтетический гормон, высвобождающий гонадотропин GO [Gleyanmoor] заболоченная глеевая почва Gp [Geflügelpest] чума птиц GP [strawberry green petal] позеленение лепестков земляники (вирусн.) GPG [Gärtnerische Produktionsgenossenschaft] садоводческий производственный кооператив GPV [ Gesamtporenvolumen] общая пористость почвы Gr [Dauergrünland] постоянный сенокос; долголетнее культурное пастбище GrA [Grünland-Acker] сеяный луг Grch [Großchinchillakaninchen] крупная шиншилла (порода кроликов) Grdb. [Grundbuch] кадастр, поземельная книга Grdwsp. [Grundwasserspiegel] уровень [зеркало] грунтовых вод GrHu [Grünland-Hütung] стравливание луга GRMV [cherry green ring mottle virus] вирус зелёной пятнистости вишни GrSt [ Grundsteuer] поземельный налог gru [grusig] грубопесчаный Gru [Grus] мелкий щебень; крупнозернистый песок Grw [graues Wiener Kaninchen] серый венский кролик (порода) GrW [unbedingtes Wiesenland] луг, пригодный только для сенокосного или пастбищного пользования Gr. W [ Grundwasser] грунтовые воды GS [ Gefügestabilität] водопрочность структуры GS [Grobsand] крупнозернистый песок GSMV [Streifenmosaik-Virus der Gerste] вирус полосатой мозаики ячменя G.Sp. [Grundwasserspiegel] уровень [зеркало] грунтовых вод gSu [grober Schluff] грубый ил Gt [Trockengewicht] сухая масса (почвенного образца) GT [ Geräteträger] самоходное шасси GV, GVE [Großvieheinheit] условная голова крупного скота GW [Gooseberry veinbanding virus] вирус окаймления жилок крыжовника h1 [schwach humos] бедный гумусом h2 коэффициент наследуемости признака (е формуле Борджиоли) hD [Höhe des Dotters] высота желтка Ьк [ Kapillarität] капиллярность Ьц [Niederschlagshöhe] количество выпавших осадков (е мм) Н [Förderhöhe der Pumpe] напор насоса Н [Härte] жёсткость (воды) Н [Hauptstammbuch] главная племенная книга Н [Haus] теплица Н [Heizwert] теплота сгорания Н [H-Formstück] разветвление трубопровода Н [Holländerkaninchen] голландский [брабантский] кролик (порода) Н [hühnereigroß] величиной с куриное яйцо Н [Humidität] влажность Н [Humositätsgrad] гумусность, гу- мусированность Н [Humositätszahl] коэффициент гумификации (торфа) Н0 [Nullförderhöhe] напор при нулевой подаче насоса Нд [Förderhöhe der Anlage] напор насосной установки Нщап [manometrische Förderhöhe] манометрический напор Hmax [größte zulässige Förderhöhe] максимальный допустимый напор Hmin [kleinste zulässige Förderhöhe] минимальный допустимый напор Hs [Saughöhe der Pumpe] высота всасывания насоса • HSch [Scheitelförderhöhe] максимальный напор Hstat статический напор Ну [Verlusthöhe] потери напора HyD [Verlusthöhe der Druckleitung] потери в напорном трубопроводе Hyg [Verlusthöhe der Saugleitung] потери в подводящем трубопроводе Hw [Fallhöhe des Wasserspiegels] снижение уровня воды Ну [Hygroskopizität] почв, гигроскопичность Hz [Zulaufhöhe der Pumpe] подпор у насоса ha [Hektar] гектар, га (10 000 м2) На [Hasenkaninchen] бельгийский заяц (порода кроликов) На [Hanf] конопля HAB [Hennenanfangsbestand in Stück] исходное поголовье кур Hakaphos [Harnstoff- Kali-Phosphorsäure] хакафос Hav [Havannakaninchen] гавана (порода кроликов) HbE [Mittlerer absoluter Hämoglobingehalt] среднее абсолютное содержание гемоглобина в эритроцитах HB [Herdbuch] племенная книга HB [Herdbuch Braunschweig] Бра- уншвейгская племенная книга Hbstz [Herdbuchstammzucht] крупный госплемрассадник Hbz [Herdbuchzuchtbetrieb] плем- рассадник, племенное хозяйство НСС [Hexachlorzyklohexan] гекса- хлор(циклогекс)ан HD [Hengstdepot] государственная заводская конюшня HD [Hochdruck] высокое давление Hds [Handelssaatgut] товарный посевной материал Н DTPA [hydroxyethyldiethylene-tri- aminepentaacetic aeid] гидроксиэтил- диэтилентриаминпентауксусная кислота 732
He [Hereford] скот, герефорд (порода) Не [Hermelin-Kaninchen] горностаевый кролик (порода) НЕ [Humuseinheit] гумусная единица HEDDTA [hydroxyethylenediamine- triacetic acid] гидроксиэтилендиамин- триуксусная кислота Hei [Heister] крупномерный саженец, гейстер Hekt [Hederich- Kainit] гедерих-каи- нит НЕТР [Hexaäthyltetraphosphatj гек- саэтилтетрафосфат HF [Hackfrucht] пропашная культура HF [Hafereinheit] овсяная (кормовая) единица HF [Hauptfruchtfläche] площадь под главными культурами HF [Holstein Frisians] скот, гол- штинфризская порода Hfu [Hauptfruchtfutterfläche] площадь под главными кормовыми культурами HG [Halbgeschwisterleistung] продуктивность полусибсов HGE [Herdbuchgesellschaft Ems- land] Эмсландское общество по разведению племенного скота HGrS [helles Großsilberkaninchen] крупный светло-серебристый кролик (порода) HGW [höchster Grundwasserstand] наивысший уровень грунтовых вод HHq [höchste Hochwasserspende] максимальный модуль паводкового стока HHQ [höchstes Hochwasser] пиковый паводковый расход HJz [Hydrierjodzahl] йодное число Hk [höchster Kapillaritätswert] наибольшая высота капиллярного поднятия HK [Hungerkondition] голодная кондиция (характеризующаяся истощением животного) HL [Höchstleistung] зоот. максимальная продуктивность Hlb [Hellbrauner] светло-гнедая лошадь Hlbbl [Halbblut] полукровка Hlbst [Halbstamm] полуштамб Hlf' [Hellfuchs] светло-рыжая лошадь Н LP [Hühnerleistungsprüfung] оценка продуктивности кур-несушек hm [Hektar mittleres Pflügens] условный гектар, гектар мягкой пахоты hmd [humid] влажный HMg-k [höchstes korrigiertes Minu- tengemelk] усреднённый максимальный надой за 1 мин. Hmo [Hochmoor] верховое болото HMW [Herdbuch Mittelweser] Сред- невезерская племенная книга HN [Hangneigung] крутизна склона H-N [hoch/niedrig] высокая-средняя (вариант интенсивности кормления) Ног. [Horizont] горизонт HP [Hauptprüfung] основное испытание (в селекции) НРА [Hengstprüfungsanstalt] станция по испытанию племенных жеребцов HPL [Hennenplatzkosten/Jahr in Mark] годичная стоимость одного птицеместа в марках Hq модуль паводкового стока H.Q. [Hochwassermenge] паводковый расход hS [Hinterstrich] задний сосок (вымени) Hs [Huminsäuren] гуминовые кислоты Hs [Saughöhe] высота всасывания (насоса) Hst [Haustiere] домашние животные; сельскохозяйственные животные Hst [Hochstamm] высокоштамбовое дерево НТ [heißluftgetrockneter Tabak] табак трубочневой сушки Hto [Hochmoortorf] верховой торф, торф с верховых торфяников Htr [Heutrocknung] досушивание [приготовление] сена HTS [Holztrockensubstanz] сухая масса древесины H.U. [Haugh-Einheit, Steifheit des Eiklars] плотность яичного белка Hv [Verlusthöhe] размеры [величина] потерь HVg [Handveredlung] сад. ручная прививка h. W. [höchster Wasserstand] наивысший паводковый уровень HW [Heuwerbung] заготовка сена, сеноуборка HW [Hochwasser] паводок; половодье; высокая вода hw К [halbwarmer Kasten] полутёплый парник Ну [Hygroskopizität] гигроскопичность Hybr. [Hybride] гибрид Hz глубина погружения насоса (под уровень воды) Hz [Hochzucht] 1. высшая репродукция (в семеноводстве) 2. зоот. элита HZ [Humifizierungszahl] коэффициент гумификации i кроющий волос iz плотность дождя I индекс [наследственная ценность] быка (в формуле Борджиоли) I продольный уклон I [Illuvialhorizont] иллювиальный горизонт I [Individualselektion] индивидуальный отбор I [Intermediärprodukte] промежуточные продукты (напр. гуминовые кислоты) I [Inzuchtlinie] инцухт-линия, ин- бредная линия ID [Dotterindex] индекс желтка lE [Eiweißindex] индекс белка lw уклон зеркала грунтовых вод IAAC [International Agricultural Aviation Centra] Международный центр сельскохозяйственной авиации IAAE [International Association of Agricultural Economists] Международная ассоциация сельскохозяйственных экономистов IAE [infektiöse Anemie der Einhufer] инфекционная анемия однокопытных IAR [Immunadhärenzreaktion] иммунная адгезия 1ВА [Indolbuttersäure] индолмасля- ная кислота 1BG [Internationale Bodenkundliche Gesellschaft] Международное общество почвоведов IBR [infektiöse Bovine Rhinotra- cheitis] инфекционный ринотрахеиг крупного рогатого скота ICAE [International Conference of Agricultural Economists] Международная конференция сельскохозяйственных экономистов ICHNR [International Commitee of Horticultural Nomenclature and Registration] Международный комитет по номенклатуре и регистрации садовых растений ICID [Internationale Kommission für Be- und Entwässerung] Международная комиссия по ирригации и дренажу 1CNCP [International Committee for the Nomenclature of Cultivated Plants] Международный комитет по номенклатуре культурных растений IDE0 50%-ная инфицирующая доза IDF [International Dairy Federation]' Международная федерация молочного хозяйства IDV [Internationale Ökologische Dauer-Düngungsversuche] Международные долгосрочные экологические опыты с удобрениями I.E. [immunizierte Einheit] иммунизирующая единица IEFC [International Emergency Food Councel] Международный чрезвычайный продовольственный совет (1946- 1947 г.г.) 1ЕМ [infektiöse Enzephalomyelitis] инфекционный энцефаломиелит IES [ß-Indolylessigsäure] ß-индолил- уксусная кислота 1FAP [International Federation of Agricultural Producers] Международная федерация сельскохозяйственных продуцентов IfG [Institut für Geflügelzucht] Институт птицеводства (ГДР) IfM [Institut für Mechanisierung] Институт механизации сельскохозяйственного производства (ГДР) IfP [Institut für Pflanzenschutzforschung] Институт защиты растений (ГДР) IfT [Institut für Tierzuchtforschung] Институт животноводства (ГДР) 1FV [internationaler Fruchtfolgeversuch] международный опыт с севооборотами IGA [Internationale Gartenbauausstellung] Международная выставка садоводства IGA [Internationales Getreideabkommen] международное соглашение по зерну i.H.L. [infektiöse Hühnerlähme] болезнь Марека 733
IKPSG [Internationale Kontroll- und Prüfstation für Geflügel] Международная станция по испытанию сельскохозяйственной птицы ILIO [Institut für Landwirtschaftliche Information und Dokumentation der Akademie der Landwirtschaftswissenschaffen der DDR] институт сельскохозяйственной информации и документации Академии сельскохозяйственных наук ГДР IMD [Institut für Mineraldüngung] институт минеральных удобрений (ГДР)' IM V [Internati onaleMilch wirtschafts- verband] Международная федерация молочного хозяйства inakt. [inaktiv] недеятельный, неактивный IPC [isopropyl-N-phenylcarbamate] изопропил-Ь1-фенилкарбамат, про- фам, ИФК IPN [infektiöse Pankreasnekrose] инфекционный панкреатический некроз IPR [infektiöse Rhinofracheitis des Rindes] инфекционный ринотрахеит крупного рогатого скота IPV [infektiöse pusfulöse Vulvova-. ginitis] инфекционный пустулёзный вульвовагинит IRL [Internationaler Ring für Landarbeit] Международная комиссия по научной организации труда в сельском хозяйстве Is уклон дна IV [infectious variegation] инфекционная пестролистность {вирусы.) IVTMR [intra-Väter-Töchter-Mutter- - Regression] регрессия «отец— дочь— мать» IWA [Internationales Weizenabkommen] Международное соглашение по пшенице IWA [International Wheat Agreement] Международное сообщение по пшенице IWR [Insektenwachstumsregulator] гормональный инсектицид J [Japanerkaninchen] японский кролик (порода) J [Jersey] скот, джерсейская порода JH [Jeverländer Herdbuch] Эвер- лендская племенная книга Ju [Jungpflanze] молодое растение; сеянец Ju [Jute] джут Jup [pikierte Jungpflanzen] распикированная рассада Jut [getopfte JungpflanzenJ рассада, распикированная в горшки; молодые растения, пересаженные в горшки JVA [Jungviehanlage] комплекс по выращиванию молодняка JVW [Jungviehweide] скот, пастбище для молодняка k [kalt] холодный; на холоду к [kolluvialer Boden] коллювий, коллювиальная почва k [kraft] крепкий (о конституции) kf коэффициент водопроницаемости кт_, коэффициент воздухопроницаемости К бурая глеевая почва К [Kalifornienkaninchen] калифорнийский кролик (порода) К [Kammwol Izuchtrichtung] камвольное направление в племенной работе К [Kontrollschacht] смотровой [наблюдательный] колодец К [Kraft] крепость (о шерсти) К0 [Karpfenbrut] молодь карпа Ki, K2, К3 первое, второе и третье поколения вегетативно размножающихся организмов Ki, К2. К3 [einsömmrige, zweisömm- rige und dreisömmrige Karpfen] карпы-сеголетки, карпы-двухлетки и карпы-трёхлетки Kw [ Konsistenz] консистенция ka [kalkhaltig] известковый; содержащий известь; карбонатный Ka [ Kalk] известь Ka [Kalkmudde] карбонатный ил КАВ [Kükenanfangsbestand] исходное поголовье молодняка птицы KAD [ Kartoffelkäfer-Abwehrdienst] служба борьбы с колорадским жуком KAF [Kartoffelfläche] площадь под картофелем Кап [Kaninchen] кролик KAS [ Kalkammonsalpeter] кальцие- во-аммиачная селитра KB [Kaltblut] лошадь тяжеловозной породы KB [Künstliche Besamung] искусственное осеменение КВО [Schafbesamung] (искусственное) осеменение овец KBPf [Pferdebesamung] (искусственное) осеменение кобыл KBS [künstliche Besamung beim Schwein] искусственное осеменение свиней KBS [ Kreisbuchungssfation] окружная машиносчётная станция (ГДР) КЕ [Kaninchen-Einheit] кроличья единица КЕ [Kellner-Einheit] кормовая единица по Кельнеру KEFS [tausend energetische Futtereinheiten] евин, тысяча энергетических кормовых единиц Kf коэффициент фильтраций KF [Kulturfläche] 1. площадь сельскохозяйственных угодий 2. освоенная площадь 3. площадь (лесных) культур KfG [Kombinat für Getreidewirtschaft] комплексное предприятие по производству зерна KF1 [Kreisbetrieb für Landtechnik] окружное отделение сельхозтехники (ГДР) KFM [ Kraftfuttermischwerk] комбикормовый завод KG [Konsumgenossenschaft] потребительское общество (ГДР) КН [Karbonathärte] карбонатная жёсткость (воды) kha [Koeffizientenhektar] условный гектар, гектар мягкой пахоты khMG [korrigiertes höchstes Minu- tengemelk] усреднённый максимальный надой за 1 мин. K-H.Q [katastrophale Hochwassermenge] катастрофический паводковый расход воды ki [kiesig] гравелистый; гравийный Ki [Kies] гравий KiM [Kombinat für industrielle Mast] промышленно-откормочный комбинат К К [kalter Kasten] парник на солнечном обогреве kl [Kolluviallehm] коллювиальный суглинок Kl [Klei] ил; глина Kl [Knolle] клубень KLB [Kälberlieferbetrieb] комплекс по выращиванию ремонтного молодняка крупного рогатого скота KICh [Kleinchinchillakaninchen] малая шиншилла (порода кроликов) Klg [vorgetriebene Knolle] npopo- щенный клубень Klp [präparierte Knolle] препарированный клубень Kls [Kleinsilberkaninchen] малый серебристый кролик (порода) klWdk [kleine Wiederkäuer] мелкие жвачные животные Kmu [Kalkmudde] карбонатный ил KMZ [Körpermassenzuwachs] привес Kn [Knickbildung] резкое изменение уклона реки KNB [ Kreisnaturschutzbeauftragter] окружной природохранитель (ГДР) KNV [ Kreisnaturschutzverwaltung] Окружное управление по охране природы (ГДР) KP [klassische Geflügelpest] классическая чума птиц KP [Kreatinphosphat] креатинфос- фат Kpl [Kükenplatzkosfen/Jahr in /^ark] годовая стоимость птицеместа в марках KPV [Kamelpockenvirus] вирус оспы верблюдов KPV [Virus der klassischen Geflügelpest] вирус классической чумы птиц KQ [Qualitätskoeffizient] качественный коэффициент комбикормов kr [kräftig] 1. мощный 2. крепкий ks [Kolluvialsand] коллювиальный песок KS [Kalkstickstoff] цианамид кальция KS [ Kapillarsaum] капиллярная кайма KS [ Kettenschlepper] гусеничный трактор K:S [Korn-Stroh-Verhältnis] отношение зерна к соломе Kst [KopfSteckling] верхушечный черенок KSfE [1 Kilo Stärkeeinheit] 1 кг крахмальных единиц kt [Kolluvialton] коллювиальная глина КТА [ Kraftfahrzeugtechnische Anstalt] автомобильный гараж с ремонтными мастерскими КТВ [ Keimtemperaturbereich] интервал температур, благоприятных для прорастания семян KUK [Kationenumtauschkapazität] ёмкость катионного обмена kup [kupiert] купированный KVg [Kronenveredlung] прививка в крону 734
KYV [Kartoffei-Y-Virus] вирус Y картофеля KW [Kristallviolettvakzine] кри- сталл-виолетиая вакцина KWS [ Kuhweidestunde] корово-час KWT [ Kuhweidetag] корово-день KXV [Kartoffel-X-Virus] вирус X картофеля i [Länge im Stapel] длина штапеля //1 [lehmunterlagert] подстилаемый суглинком L длина откоса L [Laktationsleistung] удойливость, продуктивность за лактацию L [Länge] длина L [Lattenpegel] водомерная рейка L[Lehm] 1. суглинок 2. тощая глина L [Lehmboden] суглинистая почва, суглинок; суглинистый грунт L [Leistungspunkt] балл продуктивности L [liegender Pflügkörper] винтовой корпус плуга L [Lösung] раствор L [Luftmenge] расход воздуха L[Luxkaninchen] люкс (порода кроликов) L[Rostgley] красновато-бурая глее- вая почва L [Wärmeaustausch mit der Luft] теплообмен с атмосферой L [Durchschnittslegeleistung] средняя яйценоскость, средняя продуктивность landw. [landwirtschaftlich] сельскохозяйственный Landw. [Landwirt] сельский хозяин, фермер; агроном Landw. [Landwirtschaft] сельское хозяйство LAV [latent A-virus] латентный вирус А LBK [Landbaukombinat] сельский строительный комбинат LC [Lehm-Braunschwarzerde] тёмно- -бурая суглинистая почва LCV [leaf curl virus] вирус скручивания листьев LCV [little cherry virus] вирус мел- коплодности вишни I/d [ Decklehm] покровный суглинок Ld [Lagerungsdichte] сложение (почвы) Ld [Längendurchmesser] продольный диаметр LD [letale Dosis] летальная доза LD 50 [letale Dosis 50] доза, приводящая к гибели 50% особей L. D. [lichter Durchmesser] внутренний диаметр, диаметр в свету I/dB [Decklehm-Braunerde] бурый покровный суглинок L/dP [Decklehm-Parabraunerde] na- рабурый покровный суглинок ldw [landwirtschaftlich] сельскохозяйственный Ldw [Landwirt] сельский хозяин, фермер; агроном Ldw [Landwirtschaft] сельское хозяйство let [lettig] сланцево-глинистый Let [Letten] сланцевая глина 1 FI [Ländliche Fortbildungsinstitut] Институт по переподготовке сельскохозяйственных кадров (ГДР) Iftr. af. [lufttrocken und aschfrei] воздушно-сухой за вычетом золы Lg [Lämmergeburten] 1. ягнята 2. козлята LG [Lebendgewicht] живая масса LH [Landwirtschaftliche Hochschule] сельскохозяйственное высшее учебное заведение 1НВ [Lüneburger Herdbuch] Люне- бургская племенная книга (ГДР) Li [Limousin] скот, лимузин (порода) LI [louping Hl] англ. ценуроз [вертячка] овец L1W [Landtechnisches Instandsetzungwerk] завод по ремонту сельскохозяйственной техники LK [Lagerkapazität] ёмкость склада, вместимость складского помещения LK [Landwirtschaftskammer] Сельскохозяйственная палата (ФРГ) LK [Leistungsklasse] класс продуктивности LK [Lüftkapazität] пористость аэрации, воздуховместимость, воздухоём- кость HB [Läuferlieferbetrieb] комплекс по выращиванию молодняка свиней LM [Lebendmasse] живая масса LM [raspberry leaf mottle] крапчатая мозаика малины LMV [lucerne mosaic virus] вирус мозаики люцерны LN [landwirtschaftliche Nutzfläche] сельскохозяйственные угодья LNV [leaf necrosis virus] вирус некроза листьев Lö [Lößboden] 1. лёссовая почва, лёсс 2. лёссовый грунт Löl [Lößlehm] лёссовидный суглинок lösl. [löslich] растворимый IP [Lehm-Parabraunerde] суглинистая парабурая почва LP [Leistungsprüfung] 1. испытание на урожайность и качества 2. оценка по продуктивным качествам LP [Leistungspunkt] балл продуктивности LPG [Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft] сельскохозяйственный производственный кооператив (ГДР) LPO [Leistungsprüfungsordnung] порядок определения продуктивности LPO [Leistungsprüfungsordnung für Pferde] положение об испытаниях лошадей LPV [«little peach» virus] вирус мелкоплодное™ сливы IS [lehmiger Sand] супесь, супесчаная почва IS [Lehm-Staugley] суглинистая глеевая почва LSG [Landschaftsschutzgebiet] ланд- шафтохранная зона; природный ландшафтный парк L/S/ha [Liter-Sekunde-Hektar] литры в секунду на гектар, л/сек/га LSQ [Lendenstärke-Speckquotient] соотношение толщины поясничного участка длиннейшей мышцы спины и толщины хребтового сала LT [lehmiger Ton] тяжёлый суглинок Luv о, LV [Luftvorwärmer] воздухоподогреватель LVG [Lehr- und Versuchsgut] учебно-опытное хозяйство LWA [Landwirtschaftsamt] Сельскохозяйственное бюро (ФРГ) LZ [lehmiger Schluff] иловатый суглинок m весовая подача m [Masse im Stapel] масса штапеля m0 глубина заложения дрен mmax [zulässiger größter Förderstrom als Massenstrom] максимально допускаемая весовая подача mmln [zulässiger kleinster Förderstrom als Massenstrom] минимально допускаемая весовая подача . mn [Nennförderstrom als Massenstrom] номинальная весовая подача M верховое болото М масса молочной железы М средние показатели матерей М [Marderkaninchen] мардер, сиамский соболиный кролик (порода) М [Massenbewegung der Spermien] подвижность сперматозоидов М [mittelsteile Form] культурная форма корпуса плуга М [Mutter] мать; матка М [Muttergestein] материнская порода Ма [Marsch] 1. марш 2. маршевая почва МА [Milchaustauscher] заменитель молока MAP [Magnesiumammoniumphosphat] магнийаммонийфосфат, фосфат магния и аммония MAS [fl_aschinenausleihstation] машинопрокатная станция (ГДР) Mb [Maschinenbedarf] потребность в машинной работе MCP [monocalcium phosphate] мо- нокальцийфосфат МСРА [2-methyl-4-chlorphenoxyace- ticaeid] 2М—4х, 2-метил-4-хлорфе- ноксиуксусная кислота МСРВ [2-methyl-4-chlorphenoxybu- tyricaerd] 2М—4ХМ, 2-метил-4-хлор- феноксимасляная кислота MCPES [2-methyl-4-chlorphenoxy- ethyl sulphate of sodium] МХФЭ, 2-метил-4-хлорфеноксиэтилсульфат натрия МСРР [2-(2-Methyl-4-Chlorphenoxy- -propionicaeid] 2-(2-метил-4-хлорфе- нокси-пропионовая кислота, 2М— 4ХП MD [Maulwurfdränung] кротовый дренаж MD [Mitteldruck] среднее давление MD [mucosal disease] вирусная диаррея крупного рогатого скота MDF [Mähdruschfrucht] культура, пригодная для комбайновой уборки Mdh [Mähdreschereinsatzstunde] ком- байно-час Ме [Mergel] мергель ME [Mengeneinheit] 1. количественная единица подачи 2. единица расхода ME [Milcherzeugungseinheit] молочная единица 735
MEB [Milcherzeugerberatungsdienst] консультативная служба по молочному хозяйству MEM [Mastendmasse] живая масса при снятии с откорма М et Hb [Moyenne et Haute Belgique] скот, средне- и верхнебельгийская порода MF [marburger Fehkaninchen] мар- бургская белка, соболиный кролик (порода) mg [mager] 1. скудный, малоплодородный 2. тощий, неупитанный MG [Meliorationsgenossenschaft] мелиоративный кооператив; мелиоративное товарищество MgH [Magnesiahärte] магниевая [магнезиальная] жёсткость воды MgP [Magnesiumphosphat] фосфат магния mGru [Mittelgrus] щебень средней крупности Mh [Maschineneinsatzstunde] машино-час МН [Maleinsäurehydrazid] гидразид малеиновой кислоты М-Н [mittel/hoch] средне-высокая (вариант интенсивности кормления) МНА [Ammoniumsalz des Malein- säurehydrazids] аммонийная соль гид- разида малеиновой кислоты МНТ [Triäthanolamin des Malein- hidrazids] триэтаноламин гидразида малеиновой кислоты MHV [Mäusehepatitisvirus] вирус гепатита мышей МК [Mastkondition] откормочная кондиция mkg [mittelkörnig] среднезернистый MKG [mittlere Korngröße] средний размер зёрен mKi [Mittelkies] гравий средней крупности МКР [Monokaliumphosphat] моно- калийфосфат MKS [Maul- und Klauenseuche] ящур MKZ [mittlere Keimzahl] среднее число ростков ML [mareksche Lähme] болезнь Марека ML [Mastleistungsbuch] книга для регистрации данных о бонитируемых животных мясного направления ML [mastleistungsgeprüfte Sau] бо- нитированная свиноматка, подвергнутая оценке на плодовитость и молочность ML [Mutterleistung] продуктивность матери MLLB [Mastläuferlieferbetrieb] комплекс по выращиванию молодняка свиней для откорма MLP [Mastleistungsprüfung] бонитировка животных, предназначенных для получения мяса MLV [cherry mottle leaf virus] вирус крапчатости листьев вишни ММ [Muttersmutter] бабка, мать матери mm V [Millimeter Vegetation] осадки в мм, выпавшие за вегетационный период MN [Mähnutzung] сенокосное использование MN [Melkbarkeitsnote] бонитировоч- ный балл для выдаиваемости M-N [mittelhoch/niedrig] средняя- -низкая (вариант интенсивности кормления) MNq [mittlere Niedrigwasserspende] среднеминимальный модуль стока то [moorig] болотный Mo [Moorboden] 1. болотная почва 2. болотный грунт МОТО [Monatstonnen] тонны в месяц Mot.PS. [Motorpferdestärke] (механическая) лошадиная сила Mot. PSh [Motor-Pferdestärke-Stunde] сило-час, (механическая) лошадиная сила в час Мр [Megapond] тонна-сила, тс Мр [Marktproduktion] товарная продукция МРА [Mastprüfungsanstalt] пункт по бонитировке животных, предназначенных для получения мяса MPS [Motorpferdestärke] (механическая) лошадиная сила MPSh [motorische Pferdestärkestunde] сило-час, (механическая) лошадиная сила в час Mq среднемноголетний модуль стока MQ средний [среднеарифметический] расход mR [mit Rinde] с корой MR множественная реактивация М. R. [Maas-Rhin-Yssel] скот. Маас- -Рин-Иссел (порода) MS [Mittelsand] среднезернистый песок MS [Schweineleistungsbuch; Abteilung Mast- und Schlachtleistung für Eber] Племенная книга для свиней; раздел регистрации откормочных и убойных качеств хряков MSA [melanozytenstimulierende Aktivität] меланоцитостимулирующая активность mSn [mittlerer Schluff] средний ил МТ [Mahltrocknungsanlage] размольно-сушильная установка МТ [mechanical tillage] механическая обработка Mu [Masse der Untersuchungsprobe] масса испытываемого образца Mu [Mudde] сапропель, озёрный ил MV [Muttersvater] отец матери MVA [Milchviehanlage] 1. молочно- -животноводческая ферма 2. молочно-животноводческий комплекс mval [Milligrammäquivalent] миллиграмм-эквивалент, мг-экв mval % миллиграммэквиваленты в % MVW [Milchviehweide] пастбище для крупного рогатого скота молочного направления MW [Meißneres Widderkaninchen] мейсенский баран (порода кроликов) MW [Mittelwasserstand] средний уровень воды MWAD [Maulwurfausschnittdränung] кротово-щелевой дренаж Mw(E) [Milcherzeugungswert- - Eiweiß] количество сырого протеина, необходимое для образования 1 кг молока Mw(S) [Milcherzeugungswert-Stärke] количество крахмальных эквивалентов, необходимых для образования 1 кг молока MYE [strawberry mild yellowedge] англ. слабое пожелтение краёв листьев земляники MZG [Mehrzweckgerät] универсальное орудие п число оборотов п уравнённость руна п коэффициент шероховатости п каменистый, завалуненный п коэффициент полезного действия, кпд n [neutral] нейтральный n [Normallösung] нормальный раствор N 1. мощность 2. производительность 3. продуктивность 4. результативность работы; выработка N [Jahresniederschläge] годовые осадки N [Niedermoor] низинное болото N [Niederschlagshöhe] слой осадков N [Niederstamm] низкоствольное дерево; низкоштамбовое дерево N [Nutzleistung der Pumpe] полезная мощность насоса //N [moorunterlagert] лежащий на болоте Np [Stickstoff im Kot] азот экскрементов NFo [Stickstoff im Kot bei Grundumsatz] азот экскрементов при основном обмене веществ Nj] содержание азота в гуминовых веществах NM суточная производительность машины Nn [Nenn-Nutzleistung] номинальная полезная мощность na [noch ausreichend] ещё достаточный (о продуктивности животного) NA [Nachauflaufanwendung] после- всходовое применение NADP [Nikotinamidadenindinukleo- tidphosphat] никотинамидаденинди- нуклеотидфосфат NAR [Nettoassimilationsrate] чистая продуктивность фотосинтеза NAV [Natrium-Adsorptions- Verhältnis] степень солонцеватости, содержание обменного натрия (е % от ёмкости поглощения) NB [anerkannter Nachbau] апробированная репродукция ND [Newcastle disease] ньюкаслская болезнь, псевдочума птиц ND [nichtdialysierbare Fraktion] не- диализируемая фракция ND [Niederschlagsdichte, mm/h] плотность дождя, мм/час ND [Nutzungsdauer] 1. продолжительность пользования 2. длительность эксплуатации; срок службы; долговечность; моторесурс Ndd [Niederschläge] (атмосферные) осадки NDV [Newcastle disease virus] вирус ньюкаслской болезни псевдочумы птиц 736
Ne эффективная мощность; эффективная производительность Ne [Nester] гнёзда NEB [Stickstofferhaltungsbedarf] потребность в поддерживающем азоте nF [neue Folge] новая серия NFE [N-freie Extraktstoffe] безазотистые экстрактивные вещества, БЭВ Nfr [N-frei] безазотистый, не содержащий азота NG болотные глеевые почвы Nh [N-haltig] азотсодержащий NH [Nadelholz] хвойная древесная порода NH [New Hampshire] нью-гемпшип (порода кур) NHB [Nicht-Herdbuch] незарегистрированный в племенной книге N.H.B. [Norht-Holland Blues] североголландские голубые куры (порода) Nitrophoska [Nitrogenium (Stickstoff-Phosphor- Kali] нитрофоска nk [nutzbare Kapazität] полезная влагоёмкость NK [Nährstoffkonzentration] концентрация питательных веществ- NKH [Nichtkarbonathärte des Wassers] некарбонатная жёсткость воды NKP [nichtkapilläre Porosität] некапиллярная порозность NM [Übergangsmoor] переходное болото NMN [Nikotinamidmononukleotid] никотинамидмоноиуклеотид Nmo [Niederungsmoor] низинное болото Nm/PS [mittlere Nennleistung in PS] средняя номинальная мощность в л. с. n.N. [GesamtWirkungsgrad] полный [суммарный] кпд NN [Voll(nieder)moor] низинное болото NNQ [niedrigster Wasserabfluß] наинизший расход, абсолютный минимум расхода NNW [niedrigstes Niedrigwasserstand] наинизший уровень воды NPN [Nicht-Protein-Stickstoff] небелковый азот NQ [Niederwassermenge] меженный расход (м3сек) NQ: HQ [Niederwassermenge: Hochwassermenge] соотношение меженного и паводкового расходов NR [non-return] 1. бесповоротное осеменение 2. отсутствие повторной половой охоты NRMY [cherry necrotic rustly mottle virus] вирус ржавой некротической крапчатости листьев черешни NRV [cherry necrotic ringspot virus] вирус кольцевой некротической пятнистости вишни NSG [Naturschutzgebiet] заповедник Nt [thermischer Wirkungsgrad] термический коэффициент полезного действия Nte [Zeitnorm für Legehennenleistung] нормативная продолжительность содержания кур-несушек Ntm [Zeitnorm für die Milchviehhaltung] нормативная продолжительность содержания молочного крупного рогатого скота Ntsch [Zeitnorm für Schweinemast] нормативная продолжительность откорма свиней Ntf [Naturforscher] естествоиспытатель Nto [Niederungsmoortorf] низинный торф NV [Nekrose-Virus] вирус некроза nVg [niedrige Veredlung] низкая прививка NVK [nutzbare Volumen kapazität] полезная ёмкость поглощения (иони- та) NVO [neuere Verordnung] новое положение Nw [wirtschaftlicher Nutzeffekt] экономический коэффициент полезного действия N.W. [Niedrigwasserabfluß] межень, меженный сток nWK [nutzbare Wasserkapazität] полезная влагоёмкость NWSp [Niederwasserspiegel] низший уровень воды NZ [Neutralisationszahl] коэффициент нейтрализации о [organische Auflage] гумусный слой Ö [Ödland] пустошь; бросовая земля оА [ohne Abzeichen] без отметин Ob [Obstanlage] плодовое насаждение Oblw [Oberlippe weiß] кон. белая верхняя губа ОН [Oldenburger Herdbuch] Ольден- бургская племенная книга Ohrm [Ohrmarke] ушная метка OHZ [Hydroxylzahl] гидроксильное число OK [Oberkante] верхняя бровка уступа; верхняя кромка ÖLB [örtliche Landwirtschaftsbetriebe] сельскохозяйственные предприятия местного значения OMU [N-cyklooktyl-N'N'-dimethyl- -urea] циклурон ОР [Orthophosphat] ортофосфат Or [Rohhumus] кислый (слабораз- ложившийся) гумус OSt [ostfriesisches Stammbuch] Ост- фризская племенная книга OVR [Oberveterinärrat] Главный ветеринарный совет р поколение, родительское поколение гибрида Fj Р [Parabraunerde] парабурая почва Р [Pigmentfleck] пигментное пятно Р [Porengehalt] порозность, скважность Р [Potsdam] Потсдам (тавро для крупного рогатого скота и свиней) PD [Druck im Druckstutzen] давление на выходе из насоса Ре [Enddruck] конечное давление PL атмосферное давление PAMV [apple mosaik virus] вирус мозаики яблони PBSV [plum bark split virus] вирус растрескивания коры сливы PBV [peach blotch virus] вирус пятнистости персика PCB [polychlorierte Biphenylen] no- лихлорированные дифенилы PCNB [Pentachlornitrobenzol] пен- тахлорнитробензол РСР [Pentachlorphenol] пентахлор- фенол, ПХФ PCV [peach calico virus] вирус мра- морности персика PDU [N-phenil-N'N'-dimethylurea] фенурон рЕ [potentielle Evaporation] потенциальное испарение РЕ [protein equivalent] белковый эквивалент PER [protein efficiency ratio] показатель использования протеина, протеиновое отношение PET [potentielle Evapotranspiration] потенциальное суммарное водопо- требление PEW [produktiver Eiweißwert] продуктивная ценность белка pF [Saugspannung] отрицательный десятичный логарифм сосущей силы почвы « PF [Perlfehkaninchen] жемчужная белка (порода кроликов) Pfd [Pferd] лошадь Pfl [Pflanze] растение PflRe [Pflanzenreste] растительные остатки PFPA [Parafluorphenylalanin] napa- фторфенилаланин PG [Phosphoglycerat] фосфоглице- рат Ph [Pferdeleistungsstunde] сила-час, л. с.-ч. pH [ Wasserstoffionenkonzentration] водородный показатель, pH PHV [Puten-Herpes-Virus] индюшиный герпесвирус PI [Protein-Index] белковый индекс- Pikaphos [Stickstoff-Phosphorpento- xid-Kaliumoxid] пикафос, NPK PK [Phosphorsäure-Kali-Düngung] фосфорно-калийное удобрение, PK PMV [peach mosaic virus] вирус мозаики персика Pop. [Population] популяция Pp [Porenwasserdruck] поровое давление PP [Pyrophosphat] пирофосфат PPMV [peach purple mosaic virus] вирус пурпурной мозаики персика PPNV [plum phloem necrosis virus] вирус некроза луба сливы PPV [plum pox virus] вирус оспы сливы, вирус шарка Pr [Protein] протеин PRSV [peach red suture virus] вирус красного шва плодов персика PRV [peach rosette virus] вирус ро- зеточности персика PS [Pferdestärke] лошадиная сила,, л. с. PS [abgebremste Pferdestärke] тормозная лошадиная сила PSe эффективная лошадиная сила, э. л. с. PSj [indizierte Pferdestärke] индикаторная лошадиная сила, и. л. с. PSg(ec) [Pferdestärkesekunde] сила- -секунда, л. с.-с. PSst [Pferdestärkestunde] сила-час, л. с.-ч. PSA [Pflanzenschutzamt] Бюро защиты растений 737
PSh [Pferdestärkestunde] лошадиная сила-час, л. с.-ч. PSeH эффективная лошадиная сила -час, э. л. с.-ч. PSjh [indizierte Pferdestärkestunde] индикаторная лошадиная сила-час, и. л. с.-час PSM [Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel] пестицидный препарат, пестицид рТ [potentielle Transpiration] потенциальная транспирация РТ [Pferdetag] конедень PTLV [peach twisted leaf virus] вирус скручивания листьев персика PV [phony peach virus] вирус фони персика PV [Porenvolumen] порозность, •скважность PVA [Polyvinylalkohol] поливиниловый спирт PVBV [peach yellow blorch virus] вирус жёлтой пятнистости персика PwF [Produktionsgenossenschaft werktätiger Fischer] производственный рыболовецкий кооператив PWP [permanenter Welkepunkt] влажность устойчивого завядания PWV [peach wart virus] вирус бо- .родавчатости плодов персика РХ DV [peach X-disease virus] вирус -восточной Х-болезни персика PYLV [peach yellow leafroll virus] вирус жёлтого хлоротического скручивания листьев персика Руг [Pyramide] пирамидальная крона PYV [peach yellows virus] вирус желтухи персика PZ [Punktzahl] балл q [Abflußspende] модуль стока q [Quadrat] квадрат Q расход подаи а на оборот вала (поршневого насоса) Q объёмная подача Q [Quelle] (водо)источник Q [Wärmemenge] количество теплоты Q10 температурный коэффициент QA модуль стока ь, потребность в оросительной воде Qmax максимально допустимая объёмная подача Qmm минимально допустимая •объёмная подача Qn номинальная объёмная подача Qu производительность станции перекачки Qv водопотребление; расход оросительной воды Qw производительность насосной станции Qz приток г однократный полив дождеванием г редуцированное число хромосом г [Rauhigkeit] шероховатость г [rigolt] подвергнутый плантажной вспашке г [roh] I. сырой 2. необработанный 3. грубый г [roher Charakter] грубая консти гуцня г [Jahresregengabe] годовая норма орошения дождеванием гр фенотипическая корреляция R газовая постоянная R поколение от возвратного скрещивания с одной из родительских форм R прибыль воды в бассейне R [Rappe] вороная лошадь R [Raupenbagger] гусеничный экскаватор R[R-Formstück] переход: раструб— —гладкий конец R [Rosterde] красновато-бурая почва R [Russenkaninchen] русский горностаевый [гималайский] кролик (порода) Rx[relative Luftfeuchte] относительная влажность воздуха RAF [Rinderamnion-Flüssigkeit] околоплодная жидкость коровы Rapko [Raps und Kohl] гибрид рапса и браунколя Rb [Rickettsia burneti] возбудитель ку-лихорадки RBV [pear rough bark virus] вирус шероховатости коры Rd [Rind] крупный рогатый скот RDM [Rotes Dänisches Milchvieh] красный датский скот (порода) Re [Rexkaninchen] реке (порода кроликов) Re [Reanolds-Zahl] число Рейнольд- са RE [Reparatureinheit] ремонтная единица Rek [Rekultivation] рекультивация RF [Rohfaser] сырая клетчатка RGV [rauhfutterverzehrende Großvieheinheit] (условная) голова крупного рогатого скота, потребляющего грубый корм RH [Rückenhöhe] высота в холке RH В [Rückhaltebecken] бассейн для аккумулирования паводковых вод ?hSch [Rheinisches Scheckenkaninchen] рейнский пёстрый кролик (порода) Ri [Rinderhaar] волос крупного рогатого скота R.I.R. [Rhode Islands Reds] красные род-айленды (порода кур) RiWA [Rieselwasser] оросительная вода для полива напуском RK [Reformkali] реформкали RKZ [Rassenkaninchenzüchter] кроликовод, выращивающий породистых животных rl [Rigollehm] суглинок, выворачиваемый на поверхность при глубокой обработке почвы RL [Rinderleistungsbuch] книга учёта продуктивности крупного рогатого скота RL1 [Eintragung in das Rinderleistungsbuch im Alter II Jahren] запись животного в книгу учёта продуктивности крупного рогатого скота в возрасте до 11 лет RL2 [Eintragung in das Rinderleistungsbuch im Alter von II—13 Jahren] запись животного (в возрасте 11—13 лет) в книгу учёта продуктивности крупного рогатого скота RL3 [Eintragung in das Rinderleistungsbuch im Alter von 14 Jahren und darüber] запись животного (в возрасте более 14 лет) в книгу учёта продуктивности крупного рогатого скота RLN [Rat für landwirtschaftliche Produktion und Nahrungsgüterwirtschaft] Совет по вопросам сельского хозяйства и продовольственного снабжения (ГДР) RMtgl [täglicher Rottemistanfall] суточный выход перепревшего навоза RMV [cherry ring mottle virus] вирус кольцевой пятнистости вишни и черешни R.M.Z. [Reichert-Meißl-Zahl] число Рейхерта Мейсля RN [Reststickstoff] остаточный азот RN [Rotes Neuseeländer Kaninchen] красный новозеландский кролик (порода) RND [Restnutzungsdauer] продолжительность пользования остающимся после рубки насаждением R6U [Rohrbeinumfang] обхват боль- шеберцовой кости RRS [Reziproke Rekurrente Selektion] периодический реципрокный отбор RRV[raspberryringspot virus] вирус кольцевой пятнистости малины rs [Rigolsand] песок, выворачиваемый на поверхность при сверхглубокой обработке почвы Rs [Raupenschwenkbagger] поворотный экскаватор на гусеничном ходу RS [Radschlepper] колёсный трактор RS [rückgreifende Selektion] периодический отбор RSC [residual sodium carbonate] остаточный карбонат натрия RSch [Rappschimmel] вороно-чалая лошадь RSF [Rauh- und Saftfutterfläche] площади под кормовыми травами и корнеплодами R.S.S.E. [russian spring-summer en- cephalitis] весенне-летний энцефалит RSV [apple rough skin virus] вирус зелёной морщинистости плодов яблони rt [rotes Gesicht] красная морда rt [trockener Raumgewicht] объёмный вес воздушно-сухой почвы RT [Raumteil] объёмная часть Rtbt [rotbuntes Schwein] красно- -пёстрая свинья (порода) Rü [Regenüberlauf] ливневый водосброс RV [apple rosette virus] вирус розе- точности яблони RV [black currant reversion virus] вирус махровости чёрной смородины RWV [apple rubbery wood virus] вирус поникания ветвей яблони s каменистость s засушливость s засоленность s высокожиропотный, с высоким содержанием жиропота s [Sand] песок S полукустарник 738
S [Salzhorizont] солонцовый горизонт S [Sämling] сеянец S [Sand] песок S [Sandmudde] песчаный сапропель S [Sättigungsdefizit] дефицит влажности S [sauer] кислый S [Saugseite] сторона всасывания S [Schlepper] трактор; тягач S [Schnittblume] цветок на срезку S [Schweiß] жиропот S [Selbstungsnachkommenschaft] поколение при самоопылении S [sonstige Flächen] прочие площади S [Stammbuch] родословная книга S [steile Form] рухадловая форма корпуса плуга S [Superphosphat] суперфосфат S°/oo [Salzgehalt] солёность в промилле Sj [erste Selbstungsnachkommenschaft] первое поколение при самоопылении CS [relativer Sättigungsfehlbetrag der Luft] относительная влажность твоз- духа S2 [absoluter Sättigungsfehlbetrag] абсолютный дефицит влажности воздуха Sq [erforderliche Menge Spritzmittel] необходимый расход рабочего раствора ST [Stallhaltungstag] день стойлового содержания sa [sauer] кислый sA [Sand-Ranker] песчаный ранкер SA [schwefelsaures Ammoniak] сернокислый аммоний SaG [Sachsengoldkaninchen] саксонский золотистый кролик (порода) SAnh [Sattelanhänger] полуприцеп SAR [sodium-adsorptions-ratio] отношение натрия SaZgm [Sattelzugmaschine] седельный тягач для полуприцепа sB [Sand-Braunerde] песчаная бурая почва Sb [Selbstbestäubung] самоопыление SB [Schlußbestand] конечное поголовье sC [Sand-Rendzina] песчаная ренд- зина SC [strawberry crinkle] морщинистость листьев земляники S/C число осеменений на одно оплодотворение seh [schotterig] щебёночный seh [schwer] тяжёлый, глинистый Seh [Schimmel] серая лошадь Seh [Schuhstück] отводной тройник Schg [Anzahl der geschorenen Schafe] число остриженных овец Schf [Schaf] овца schi [schieferig] сланцевый Schi [Schiefer] сланец Schi [Schilftorf] камышовый [тростниковый] торф schi [schluffig] пылеватый; иловатый Schi [Schluff] пыль; ил Schli [Schlick] ил, взвешенные илистые наносы Scho [Schotter] щебень SchRs [Schaufelrad-Raupen- Schwenkbagger] роторный поворотный экскаватор на гусеничном ходу Schv [Scharkavirus] вирус оспы сливы, вирус шарка Schw [Schwein] свинья Schwkwk [Schwenkwerk] механизм поворота SCS [Soil Conservation Service] служба охраны почв и природных ландшафтов (США) Sd [Siedepunkt] точка кипения SD [Selektionsdifferential] селекционный дифференциал SDev [South Devon] скот, южнодевонская порода Se [Seggentorf] осоковый торф SE [Sättigungseinheit] единица насыщения SE [Selektionseffekt] селекционный эффект SE [Superelite] суперэлита S.E. [Starch Equivalent] крахмальный эквивалент SEP [Saatguterzeugungsplan] годовой план производства семян (ГДР) SFE [Saatflächeneinheit] участок под семенными посевами районированных сортов SFE [Sowjetische Futtereinheit] советская кормовая единица (овсяная) SFF [Staatlicher Futtermittelfonds] Государственный фонд кормовых средств Sg [Saatgut] семена; посевной материал SGE [Saatgutgetreideeinheit] зерновая единица для посевного материала Sh [Schlepperstunde] тракторо-час SH [Säuregrad nach Soxhlet-Henkel] кислотность по Сокслету — Хенкелю SHGO [Schafherdengesundheitsdienst] зооветеринарный надзор в овцеводстве SIT [sterile ihsect technique] метод стерилизации насекомых S.J.B. [Svensk Jerseyboskap] шведский джерсейский скот (порода) SK [Schnellkupplung] быстроразъ- ёмное соединение SK [schwefelsaures Kali] сернокислый калий, сульфат калия SK [steile kurze Form] укороченно- -рухадловая форма корпуса плуга S. КВ. [Svensk Kullig Boskap] шведский комолый крупный рогатый скот (порода) Skfz [Sattelkraftfahrzeug] седельный тягач для полуприцепа SKL [Staatliches Komitee für Landtechnik und materiell-technische Versorgung der Landwirtschaft] Государственный комитет по сельскохозяйственной технике и материально-техническому снабжению сельского хозяйства (ГДР) Sl [Schlick] ил, взвешенные илистые наносы SL [sandiger Lehm] лёгкий суглинок SLBfSchafleistungsbuch] книга учёта продуктивности овец S. L. В. [Svensk Lägland boskap] шведский чёрно-пёстрый скот (порода) Slg [Sämling] сеянец SLRV [strawberry latent ringspot virus] вирус латентной кольцевой пятнистости земляники SLV [Schweizerischer Landwirtschaftlicher Verein] Швейцарский сельскохозяйственный союз SLZ [Schweineleistungsbuch] немецкая книга учёта продуктивности свиней SM [strawberry mottle] (вирусная) крапчатость земляники SMA [Schweinemastalleinfutter] полнорационный комбикорм для откормочных свиней SMDC [sodium-N-methyldithiocarba- mate] N-метилдитиокарбамат натрия SNU [Standard nutrition unit] единица пищевых ресурсов по наличию земель SODH [Sorbitdehydrogenase] сорбит- дегидраза Sp [Spindel] веретено, веретеновид- ная крона SP [Schweinepest] чума свиней SpB [Spindelbusch] шпиндельбуш (тип кроны) Sph [Moossphagnum-torf] сфагновый торф SPS [Schubpferdestärke] лошадиная сила тяги SPV [stem pitting virus] вирус три- стецы (цитрусовых) SSE [Supersuperelite] суперсупер- элита SSL[Schule der sozialistischen Landwirtschaft] Школа социалистического сельского хозяйства (ГДР) st [steinig] каменистый St [Steckling] I. черенок 2. высадок St [Stein] камень St [Stern] звёздочка (во лбу) St [Stoffwollzuchtrichtung bei Schafen] камвольное направление в племенной работе с овцами St [Stufe] ярус Stb. [Stammbuch] племенная книга std(g) [stundig] почасовой StE [Stammelite] высшая репродукция StE [Stärkeeinheit] крахмальная единица Ster. [Sterilization] стерилизация StFB [Staatlicher Forstwirtschaftsbetrieb] Государственное лесохозяй- ственное предприятие (ГДР) StKAV [Staatliches Komitee für Aufkauf und Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse] Государственный комитет по закупкам и переработке сельскохозяйственной продукции (ГДР) Stm [Stockmaß] промер мерной палкой высоты в холке Sto [Stolon] столон STPV [pear stony pit virus] вирус ямчатой болезни плодов груши Str. [Strich] I. сосок 2. штрих Sts [Stammsaatgut] апробированный посевной материал высшей репродукции SW [Stecklenberger Virus Steinobst] вирус штекленбергской болезни бо- роздчатости листьев косточковых 739
StW [Stärkewert] крахмальный эквивалент Sul-Po-Mag [sulfate of potassium and magnesium] калимаг, (двойной) сульфат калия и магния Sup-Ka смесь суперфосфата с калийным удобрением Sv [Selbstverbreitung] самопроизвольное естественное распространение SV[quince stunt virus] вирус низко- рослости айвы SVP [Staatliches Veterinärmedizinisches Prüfungsinstitut] Центральная зооветеринарная лаборатория в Берлине (ГДР) SW [schweres Warmblut] легкоупряжная лошадь Sykt [Sylvinit-Kainit] сильвинит- -каинит SZ [Säurezahl] кислотное число SZF [Sommerzwischenfrüchte] лет- .ше промежуточные культуры t глубина закладки дрен t [terminal] концевой; конечный t [Ton] глина t [tonig] глинистый; глиняный tk [ Kondensationstemperatur] температура конденсации tfc [Kühlmitteltemperatur] температура хладагента tg продолжительность дождевания с одной позиции дождевального аппарата Т глубина канала Т° градус абсолютной температурной шкалы Т [Tiefdruckgebiet] область низкого давления Т [Топ] глина Т [Tonmudde] глинистый сапропель Т [Torf] торф Т [Traber] рысак Т [Tragkettenförderer] цепочно- -скребковый транспортёр Т [Transport] транспорт; перенос Т [Trockensubstanz] сухое вещество Т [Tuchwollzuchtrichtung bei Schafen] камвольное направление в племенной работе с овцами Т [sehr gute Tafelfrüchte] высококачественные десертные фрукты 2,4,5-Т [2,4,5-Trichlorphenoxyessig- säure] 2,4,5-трихлорфеноксиуксус- ная кислота 2,4,5-Т tA глинистый ранкер ТА [Toxin-Antitoxin] токсин-антитоксин TAH [Tierärztliche Hochschule] зооветеринарный институт TAT [Toxin-Antitoxin] токсин-антитоксин Tato [Tagestonne] тонна в сутки TAU [ammonisierter Torf] аммонизированный торф Tb [Torfballenpflanze] растение в рассадном горшочке TBCFB [Staatlich anerkannter tuberkulosefreier Bestand] поголовье, проверенное государственными ветеринарными органами и благополучное по туберкулёзу TBFV [Tomatenbronzeflecken-Virus] вирус бронзовой пятнистости томатов tc глинистая рендзина Т.е. [tripl-crown] испытания трёхлеток ТСАВ [Tetrachlorazobenzol] тетра- хлоразобензол TD [Talfan disease] полиоэнцефало- миелит, полиомиелоэнцефалит (поросят) tdn, TDN [total digestible nutriens] общее количество переваримых питательных веществ (в единицах переваримого крахмала) Те [Tetanus] тетания Tens. [Tension] I. давление 2. натяжение; растяжение 3. напряжённое состояние; напряжение TEPP [Tetraäthylpyrophosphat] тет- раэтилпирофосфат term. [terminal] концевой; конечный TF [Trockenfutter] сухой корм TFA [Trockenfutteraufwand] затраты сухого корма Tfr [Transfer] перенос, передача TGA [thermogravimetrische Analyse] термогравиметрический анализ TGA [Tiergesundheitsamt] ветери- нарно-санитарное бюро ■ TGE [transmissible gastroenteritis] инфекционный гастроэнтерит (свиней) TGN2 [Tiefgefriersperma in flüssigem Stickstoff] сперма, глубокозаморо- женная в жидком азоте t/gP [Ton-Parabraunerde] глинистая парабурая почва Th [Thomasphosphat] томасшлак Th [Thüringer] тюрингенский кролик (порода) Th [Traktorenstunde] тракторо-час THD [tierärztlicher Hygienedienst] зооветеринарная служба ТН1 [Tierzuchthauptinspektion] главная зоотехническая инспекция (ГДР) ТНК [Tonhumuskomplex] глиногу- мусный комплекс TI [Testinfektion] пробная [проверочная] инфекция TI [Tierzuchtinspektion] зоотехническая инфекция TIBA [2,3,5-triodbenzoic aeid] 2,3,5- -трийодбензойная кислота Tiefbg [Tiefbagger] экскаватор нижнего копания TK [Teschenkrankheit] тешенская болезнь, энцефаломиелит свиней Т КВА [Tierkörperbeseitigungsan- stalt] утилизационный завод ТКМ [Tausendkornmasse] масса тысячи зёрен tL [toniger Lehm] тяжёлый суглинок TM [Trockenmasse] сухая масса TM [Trockenmast] кормление сухими полнорационными смесями TMF [Futtertrockenmasse] сухая кормовая масса; сухое вещество корма TMAU [Torf-Mineral-Ammoniak] аммонизированное торфоминеральное удобрение TMP [Trimetaphosphat] триметафос- фат TMR [Töchter-Mütter-Regression] регрессия дочь — мать TMTD [Tetramethylthiuramdisulfid] тетраметилтиурамдисульфид TMV [Tabakmosaikvirus] вирус табачной мозаики TMV [Töchter-Mütter-Vergleich] сравнение дочерей с матерями TMV [Trockenmasseverdaulichkeit] переваримость сухого вещества (корма) TN [Teichnutzfläche] площадь под рыбоводными прудами TNV [Tabaknekrosevirus] вирус некроза табака to [torfig] торфяный; торфянистый То [Torf] торф ToBRV [tomato black ring virus] вирус чёрной кольцевой пятнистости томатов ToRV [tomato ringspot virus] вирус кольцевой пятнистости томатов tox [toxisch] токсичный, токсический, ядовитый TP [Testosteronpropionat] тестосте- ронпропионат, пропионат тестостерона TPD [Traktorenprüfdienst] служба по испытанию тракторов TPF [Triphenylformasan] трифенил- формазан TPN [Triphosphorydinnukleotid] три- фосфоридиннуклеотид ТРР [Testosteronphenylpropionat] фенилпропионат тестостерона ТРР [Tripolyphosphat] триполифосфат Tpt [Transport] транспорт, перенос ТРТА [Triphenylzinnacetat] трифе- нилацетат олова ТРТН [Triphenylzinnhydroxid] трифенилгидроксид олова tR [tierische Rohstoffe] животное сырьё, сырьё животного происхождения Tr [Transpiration] транспирация TR [Temperaturregler] регулятор температуры TRFV [Tabakringflecken-Virus] вирус кольцевой пятнистости табака Trgf. [Tragfähigkeit] грузоподъём ность Trh [Traktorenstunde] тракторо-час TrK [Transpirationskoeffizient] транспирационный коэффициент, коэффициент транспирации TrMV [Trespenmosaikvirus] вирус мозаики костра Trp. [Tropfpunkt] точка каплепаде- ния Tr. S [Trockensubstanz] сухое вещество Try [Tryptophan] триптофан tS [toniger Sand] супесь TS [Trockensubstanz] сухое вещество TSE [Tierseuchenentschädigung] дезинфекция, обеззараживание TSV [tomato spotted wilt virus] вирус бронзовости [пятнистого увядания] томатов ТТ глинистая чернозёмная почва TT [TT-Stück] крестовина TT [tuberculin tested] молоко, проверенное на туберкулёз ТТС[2, 3, 5-triphenyltetrazoliumchlo- rid] хлористый 2,3,5-трифенилтетра- зол 740
TUIAFPW [Trade Union's International of Agricultural, Forestry and Plantation Workers] Международный •профсоюз работников сельского, лесного и плантационного хозяйства TV [Teschenvirus] вирус тешенской болезни [энцефаломиелита] свиней TW [vorwiegend Tafel- auch Wirtschaftsfrüchte] фрукты для использования в свежем виде и для переработки T+W-j- [sehr gute Tafel- und Wirtschaftsfrüchte] высококачественные фрукты для использования в свежем виде и для переработки TWL [Teilwinterleistung] продуктивность в зимний период TYMV [turnip yellow mosaik virus] вирус жёлтой мозаики турнепса TZL [Tierzuchtleiter] главный зоотехник (ГДР) и I. засыпка 2. щебень U бурые глеевые почвы U смоченный периметр U [Unland] пустошь; неудобная земля U [Untergrund] I. подпочва 2. основание UAL [urea-ammonia liquor] аммиак мочевины UAS [urea-ammonia Solution] аммиак мочевины U-A-S [urea-ammonia sulfate] аммиак мочевины и сульфата аммония ÜB [unspezifischer Begleitstoff] неспецифическая примесь U DP [Uridindiphosphat] уридинди- фосфат UDPG [Uridindiphosphatglukose] уридиндифосфатглюкоза UE [Ultraschall-Eigenleistungsprüfung] (прижизненное) измерение толщины сала с помощью ультразвуковой аппаратуры UE [umsetzbare Energie] обменная энергия; энергия замещения UF [urea-form Aldehyde] уреаформ, формальдегидмочевина U К [Unterkante] нижняя кромка ul. [unlöslich] нерастворимый UM [unberührtes Hochmoor] неосвоенный верховой торфяник Uml [Umladung] перегрузка Ümo [Übergangsmoor] переходное болото URAN [urea ammonium nitrate] аммиакат мочевины и аммиачной селитры U-R-B слой потерь (разница между слоем осадков и слоем стока) USCS [United Soil Classifikation System] унифицированная система классификации почв USMD [Ultraschall-Meßdienst] Служба по определению толщины сала с помощью ультразвуковой аппаратуры Utl [Unterlippe] нижняя губа Utlw [Unterlippe weiß] нижняя губа — белая Üto [Übergangsmoortorf] переходный торфяник UTP[Uridintriphosphat] уридин три- фосфат UW [Unterwasser] нижный бьеф, НБ UW [Unterwasserspiegel] уровень воды в нижнем бьефе u.Z. [unter Zersetzung] с разложением (до) v шейная складка v [verdichtet] плотный; уплотнённый v % [Volumenprozent] объёмный процент V [Variable] 1. переменная (величина), количественная переменная 2. количественный признак V [Variation] I. вариация 2. изменчивость 3. изменение V [Vater] отец V [Vega] пене, вега V [Verdunstungshöhe] слой испарения V [Verluste] потери (в %) V [Version] вариант V [Verwifterungsboden] почва, образовавшаяся на продуктах выветривания V [Viehweide] пастбище, выпас V [Vierfelsfamm] низкоштамбовое плодовое дерево V [Vorblatt] предлист, профилл V [Vorbuch] предварительная (племенная) книга V [Vorwärtsbewegung der Spermien] поступательное движение спермиев Ve [Evaporatlon, unproduktive Verdunstung] испарение (с поверхности почвы) Vt транспирация Vak. [Vakzination] вакцинация Vak. Exs. [Vakuumexsikkatur] сушка в вакууме Val., val грамм-эквивалент, г-экв. VAMA [vinilacetate of maleic aeid] винилацетат малеинового ангидрида Vb [Vorderbein] передняя нога; передняя конечность VB [Bodenvolumen] объём грунта Vbln [Vorderballen] передние мякиши VC [Verdauungskoeffizient] коэффициент переваримости VCLV [vein Clearing virus] вирус посветления [хлороза] жилок VD [Virusdiarrhöe] вирусная диарея VdgB [Vereinigung der gegenseitigen Bauernhilfe] Объединение крестьянской взаимопомощи (ГДР) vE [verdauliches Eiweiß] переваримый протеин VEAB [Volkseigener Erfassungs- und Aufkaufbetrieb für landwirtschaftliche Erzeugnisse] Народное предприятие по заготовкам и закупкам сельскохозяйственной продукции (ГДР) VEABtr [Volkseigener Erfassungsund Aufkaufbetrieb für tierische Rohstoffe] Народное предприятие по заготовкам и закупкам животного сырья (ГДР) VEB GW [VEB Getreidewirtschaft] Народное предприятие по производству зерна (ГДР) VEB ME [Volkseigener Betrieb Meliorationswesen] Народное мелиоративное предприятие (ГДР) VEB MR [Volkseigener Betrieb maschinelles Rechnen] Народное машинно-счётное предприятие (ГДР) VEB/MTB [Volkseigener Betrieb Molkereitechnischer Bedarf] Народное предприятие по техническому обслуживанию молочно-животноводческих ферм (ГДР) VEE [Venezuelan equine encephalo- myelitis] венесуэльский энцефаломиелит лошадей VEG [Volkseigenes Gut] народное имение (ГДР) VEK [Volkseigenes Kombinat] Народный комбинат (ГДР) VEK [Volkseigenes Kontor] Народная контора (ГДР) ver [vererdet] гумифицированный, разложившийся verfl. [verflüssigt] разжиженный Verh. [Verhältnis] I. пропорция; отношение 2. кондиция verk. [verkürzt] I. укороченный 2. сокращённый Verw. [Verwandschaft] I. родство 2. сродство VEW [Volkseigene Wirtschaft] Народное хозяйство (ГДР) Vf [Vorderfuß] передняя нога Vfsl [Vorderfessel] передняя бабка Vg [Veredlung] прививка Vg [Verwitterungtgeröllboden] почва, образовавшаяся на продуктах выветривания галечников VG [Vollgeschwisterleistung] продуктивность сибсов vha [Viertelhektar] четверть гектара, 0,25 га VhA [Vorderhälftenanteil] передняя четверть (выжни) VHI [Veterinärhygiene-Inspektion] ветеринарно-санитарный надзор VHI [Veterinärhygiene-Institut] Институт ветеринарной санитарии VHS [virale hämorrhagische Septi- käinie] вирусная геморрагическая септицемия VHVD [veterinärhygienischer Verkehrsüberwachungsdienst] ветеринарно-санитарный надзор на транспорте VHZN [Volkseigenes Handelskontor für Zucht- und Nutzvieh] предприятие по торговле племенным и пользова- тельным скотом (ГДР) Vi [Viehzählung] перепись скота VI [Viskositätsindex] коэффициент вязкости VK [Vorkörregister] вспомогательная племенная книга VKr [Vorderkrone] венчик копыта VKR [Vorkörregister] вспомогательная племенная книга vi [Berglehm] горный суглинок VL [vein chlorosis] хлороз жилок VL [veredeltes Landschwein] свинья улучшенной местной породы VL [Luftvolumen] порозность [скважность], занятая воздухом vlB горная суглинистая бурая почва V.l.N. [Verhalten landwirtschaftlicher Nutztiere] поведение сельскохозяйственных животных vis горная суглинистая глеевая почва 741
vIU горная суглинистая бурая глее- вая почва vM [Milchhergabegeschwindigkeit] скорость отдачи молока (в кг/мин) Vm [Vormännlichkeit] протеран- дрия VM [Vatersmutter] мать отца VML [Vollgeschwistermastleistungs- prüfung] оценка продуктивности сиб- сов Vol. [Volumen] объём Vol.-% [Volumenprozent] объёмный процент VOLG [Verband der Ostschweizerischen Landwirtschaftsgenossenschaft] Союз восточношвейцарских сельскохозяйственных кооперативов VOSt [Verein Ostfriesischer Stammviehzüchter] Союз остфризских животноводов VP [Vorprüfung] предварительное испытание VQ [Verdauungsquotient] коэффициент переваримости VR [Veterinärrat] Зооветеринарный совет VR [Vorregister] предварительная племенная книга VRP [verdauliches Rohprotein] переваримый (сырой) протеин vs горный песок vS [Vorderstrich] I. передний сосок 2. первая струйка молока vsD горная лёгкая подзолистая почва VSL [VoIIschwesternleistung] продуктивность сибсов Vst. [Viertelstamm] низкоштамбовое плодовое дерево VSV [vesicular Stomatitis virus] вирус везикулярного стоматита vt горная глина vt, vT [vom Tausend] промилле, °/00 VTA [Viehtransportanhänger] прицеп для перевозки скота vtB глинистый горный бурозём vtU горно-бурая глинистая глеевая почва VUTGA [Veterinäruntersuchungsund Tiergesundheitsamt] Ветеринарно- -санитарное экспертное бюро VV [Vatersvater] отец отца VVBS [Vereinigung Volkseigener Betriebe Saat- und Pflanzgut] Объединение народных семеноводческих предприятий VVEAB [Vereinigung der Volkseigenen Erfassungs- und Aufkauf-Betriebe landwirtschaftlicher Erzeugnisse] Объединение народных предприятий по заготовке и закупке сельскохозяйственной продукции (ГДР) VVG [Vereinigung Volkseigener Güter] объединение народных имений vWK [verfügbare Wasserkapazität] полезная влагоёмкость Vz [Vermehrungszucht] воспроизводство стада w удельный расход тепла w оброслость брюха w [warm] тёплый; тепло w [wellig] волнистый W бурая темноцветная почва W гравий W [walnußgroß] величиной с грецкий орех W [Wärmeverbrauch] расход тепла W [Wasser] вода; влага W [Wassergehalt] влажность, вла- госодержание W [Weizenmehl] пшеничная мука W [Welkezustand] завядание W [Wendeform] винтовая форма корпуса плуга W [Wiese] луг; лугопастбищное угодье W [Wirtschaftsfrüchte] плоды для переработки W [Wurfweite] дальность полёта струи (дождевального аппарата) Wa [Wassergehalt der Ausrollgrenze] влагоёмкость на нижнем пределе пластичности WG [Gesamterzeugung an Wolle] валовой настриг Wk [Wärmekapazität] теплоёмкость Wj [Wärmeleitfähigkeit] теплопроводность Wa [Wasserstück] участок, покрытый водой - Wa вода Wa -|- переувлажнённое состояние (почвы) Wa — недостаточное увлажнение, почвенная засуха WAB [Wasserversorgung und Abwasserbehandlung] водоснабжение и удаление сточных вод WaD подпор снизу waf [wasser-aschenfrei] безводный и беззольный; на безводную и беззольную массу w and f [water and feed] вода и корм (при транспортировке скота) Wapro. [Wasserwirtschaftsprojektierung] водохозяйственное проектирование Waschfl. [Waschflüssigkeit] промывочная жидкость Wass. [Wasser] вода; влага Wal) [Überschwemmung] наводнение; затопление WaWi [Wasserwirtschaft] водное хозяйство WB [Wirtschaftsbereich] хозяйственная сфера WBV [witches broom virus] вирус ведьминых мётел WCo [Weiße Cornisch] белый кор- ниш (порода кур) wd [wasserdicht] водонепроницаемый WE [Wärmeeinheit] тепловая единица, калория W.E.E. [Western equine encephalo- myelitis] энцефаломиелит лошадей Wewa [Wetterwarte] метеорологическая станция wf [wasserfrei] сухой, безводный; на безводную массу; на сухое вещество WFG [World Food Council] Международный продовольственный совет WFOGSP [Wirtschaftsvereinigung für Obst, Gemüse und Speisekartoffeln] Хозяйственное объединение по производству и переработке плодов, овощей и продовольственного картофеля Wg [Weingarten] виноградник Wh [Wasseranlagerung] гигроскопичность WH [Wasserhaltungsvermögen] влагоёмкость (почвы) WH [Widerristhöhe] высота в холке W:H [Wurfdruckverhältnis] отношение дальности полёта струи к рабочему напору WHW [Winterhochwasser] зимний паводок wK [warmer Kasten] парник на искусственном обогреве WKmax [maximale Wasserkapazität] максимальная влагоёмкость WKmin [minimale WasserkapazitätJ минимальная влагоёмкость WKMV [Weißkleemosaik-Virus] вирус мозаики белого клевера wl [wenig löslich] малорастворимый, труднорастворимый WL [Wasserleitfähigkeit] влагопро- водность (почвы) WItg [Wasserleitung] I. водовод 2. водопровод WM [Freiwassermast] откорм на свободных водных выгулах WMA [Wiesenmeliorationsabteilung] лугомелиоративный отдел wmf [wasser- und mineralstofffrei] сухой без минеральных примесей Wn [Wechselnutzung] сенокосно- -пастбищное использование Wn [Wiesenniederung] залужённая низменность WN [weißes Neuseeländerkaninchen] белый новозеландский кролик (порода) WNE [Weidenutzungseinheit] единица производительности пастбища WP [Welkepunkt] влажность завя- дания WP [wettable powder] смачивающийся порошок WPO [Weltpflügerorganisation] Всемирная организация пахарей WPS [Wellenpferdestärke] лошадиная сила мощности на валу WR [Wasserstandregler] регулятор уровня воды WR [weißes Riesenkaninchen] белый великан (порода кроликов) WRAD [Weizen-Roggen-Amphidi- ploid] ржано-пшеничный амфидипло- ид WS [Wasserseite] верховой [мокрый] откос WT [Wirtschafts- und Tafelfrüchte] плоды для промышленной переработки и потребления в свежем виде WTE [Weidetageinheit] корово-день WTG [Welttierarztgesellschaft] Всемирная зооветеринарная ассоциация W.u. К. [Wasserwirtschaft und Kulturtechnik] водное хозяйство и куль- туртехнические мелиорации WV [Wasserversorgung] водоснабжение; водообеспечение WV [Wasservolumen] объём воды WVA [World Veterinary Association] Всемирная зооветеринарная ассоциация 742
WVG [Wasserverbandgesetz] закон о мелиоративных кооперативах (ГДР) WW [weißes Wiener Kaninchen] белый венский кролик (порода) WW [welsches Weidelgras] райграс многоцветковый WWA [Wasserwirtschaftsamt] Бюро по водному хозяйству WWD [Wasserwirtschaftsdirektion] Водохозяйственная администрация WZF [Winterzwischenfrucht] зимующая промежуточная культура х зелёная масса х [extra] I. высшего качества 2. добавочный, дополнительный X амфиглеевая почва X аллювиальный нижний горизонт (С или Д) хх кровная лошадь (при кличке) у тяжёлый суглинок Y [Yorkshire] йоркшир (порода свиней) YBV [Quince yellow blotch virus] вирус жёлтой пятнистости айвы YE [strawberry yellow edge] пожелтение краёв листьев земляники z пыль; ил Z темноцветная глеевая почва Z [Zeile] ряд растений Z [Züchter] специалист по племенному делу Zj оценка продуктивности дочерей в сравнении с их матерями; регрессия дочь — мать Z2 данные сравнения продуктивности сверстниц Z3 данные сравнения показателей продуктивности дочерей быка ZBA [Zentrale Bullenaufzuchtsta- tion] Центральная станция по выращиванию племенных быков ZBO [zwischengenossenschaftliche Eauorganisation] межкооперативная строительная организация ZE [Zugkrafteinheit] единица тягового усилия zerfl. [zerfließlich] расплывающийся ZEW [zwischengenossenschaftliche Einrichtungen der Waldwirtschaft] межкооперативные лесоустроительные мероприятия zF подзолистая пылеватая почва ZF [Zusatzfutterfläche] дополнительная площадь под кормовыми культурами zG глеевая пылеватая почва Zg [Ziege] коза ZGE [Zuchtgartenelite] элита, полученная в селекционном питомнике ZGE [Zwischengenossenschaftliche Einrichtungen] межхозяйственные устройства ZK [Zuchtkondition] племенные показатели ZK [Zwischenkühler] промежуточный охладитель ZKFF [Zentraler Kraftfuttermittelfonds] Государственный фонд концентрированных кормов (ГДР) ZKZ [Zwischenkalbezeit] интервал между отёлами ZL пылеватый суглинок ZL [Deutsches Ziegenleistungsbuch] Немецкая книга продуктивных коз Zle [Zeile] ряд растений ZM [Schweineleistungsbuch] книга продуктивных свиней (раздел для свиноматок) ZNV [Zentrale Naturschutz-Verwaltung] Центральное управление охраны природы (ГДР) zP парабурая тяжёлая почва Z/PK [Quotient aus Zuckergehalt und Pufferkapazität] коэффициент сахаристости и буферности в силосовании ZPL [Zentrale Prüfstelle für Landtechnik] Центральная станция для испытания сельскохозяйственных машин (ГДР) zS супесь zT тяжёлый пылеватый суглинок Ztr [Zentner] 1. метрический центнер (100 кг) 2. центнер (50 кг) ZVF [Zugviehfutter] корм для рабочего скота ZWKI [Zuchtwertklasse] класс наследственной ценности ZWZ [Zwischenwurfzeit] интервал между опоросами ZZ [Zentrale Zuchtkommission] Центральная госкомиссия по племенной работе (ГДР) ZZ [zweieiige Zwillinge] двуяйцевые [дизиготные] близнецы ZZK [Zentrale Zuchtkommission der Kaninchenzüchter] Центральная госкомиссия по племенной работе в кролиководстве (ГДР) УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПОЧВЕННЫХ ГОРИЗОНТОВ А гумусовый горизонт А, аккумулятивно-элювиальный горизонт (А) горизонт А с признаками гу- мусонакоплени я А0 горизонт накопления модера А00 верхний слой неразложившейся лесной подстилки, опад А01 горизонт образования модера А02 горизонт накопления гумино- вых веществ *х перегнойно-элювиальный горизонт, горизонт максимального гуму- сонакопления AjA2 переходный горизонт А]А2 А2 аккумулятивно-элювиальный горизонт А21 подгоризонт А2, верхняя часть горизонта А2 А22 подгоризонт А2, нижняя часть горизонта А2 А3 нижняя часть горизонта А, переходная к горизонту В Ае см. А2 Ag поверхностно-оглеенный гумусовый горизонт. A2g аккумулятивно-элювиальный горизонт с признаками оглее- ния Afj см. Ах ■ Ар пахотный слой А/В переходный горизонт А/В А2/В переходный горизонт А2/В ABC почва с профилем ABC, почва с полноразвитым профилем и иллю- виально-глинистым горизонтом В А(В)С почва с полноразвитым профилем и метаморфическим горизонтом В ABD почва на двучленном наносе, почва с профилем ABD АС неразвитая почва (А)С неразвитая почва с грубогу- мусовым горизонтом А AG почва с гумусовым и глеевым горизонтами В иллювиальный горизонт (В) метаморфический горизонт В 81 подгоризонт Вх 82 подгоризонт В„ В21 подгоризонт В2 1*22 ПОДГОРИЗОНТ В'2 83 подгоризонт В3 Вап антропогенный горизонт В i .са иллювиально-карбонатный горизонт В В(е иллювиально-железистый горизонт В Bg контактно-глеевый горизонт В Пь иллювиально-гумусовый горизонт В Bs горизонт В, обогащенный полуторными окислами Bt текстурный горизонт В Bv см. (В) ВС эродированная почва, почва с профилем ВС // с kalkunterlagert подстилаемый известковой породой С горизонт С, материнская порода С0, Сх горизонт С с признаками физического выветривания С2 материнская порода, еще не подвергшаяся физическому выветриванию Сса горизонт С с признаками окар- боначивания Сд см - С2 Cs гипсоносный горизонт материнской породы D горизонт D, подстилающая порода Df слой почвенной мерзлоты D2 подстилающая (плотная) коренная порода Е элювиальный горизонт, горизонт Е Es подзолистый горизонт Et элювиально-глинистый горизонт F (второй) подгоризонт F (лесной подстилки) G грунтово-глеевый горизонт, горизонт G G0 первый подгоризонт глеевого горизонта Gr серый глеевый горизонт S застойно-переувлажнённый горизонт Sa засоленный горизонт солончаков Т торфяной горизонт 743
Редакция научно-технических изданий на немецком языке Зав. редакцией Л. Л. ПОГРЕБНАЯ Ведущий редактор И. И. МУРОНЕЦ Редактор-лексикограф Л. В. АРТЕМОВ Редактор А. М. БАРАНОВ Художественный редактор Зопотова Н. Л. Технический редактор М. В. БИДЕНКО Корректоры О. Д. БАУЛИНА, М. С. ГУБЕРНАТОРОВА ИБ№5281 Подписано в печать 19.02.87. Формат 84x108/16. Бумага офсетная № 1. Гарнитура литературная. Печать офсетная (фотоофсет). Усл. печ. л. 78,12. Усл. кр.-отт. 156,24. Уч.-изд. л. 139,17. Тираж 5750 экз. Заказ №396. Цена 14 р. 50 к. Издательство „Русский язык". 103012, Москва, Старопанский пер., 1/5. Отпечатано на Можайском полиграфком- бинате Союзпопиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, попиграфии и книжной торговли. 143200, г. Можайск, ул. Мира, 93.