Text
                    Посвящается моей маме,
открывшей мне страну легенд

ББК 82.3(543) УДК 398.21(1-925.27) Г67 Фотоматериалы для книги предоставлены исследо- вателем, художником Е.М. Михайловским, принимавшим участие в сборе информации в памирских экспедициях 1981-1991 гг. В оформлении обложки использованы картины На- тальи Краевской. Горненский И. Г67 Легенды Памира и Гиндукуша. - М.: Але- тейа, 2000. — 208 с.: ил. ISBN 5-89321-048-4 Извечная тайна Вершины Мира Памира так же не- постижима и притягательна, как загадки Атлантиды, Гииер- бореи, Ойкумены. Множество преданий и легенд храпят эти горы. Чудесный Джаль-Хай-Дар, страна золотого века; древние сокровища, хранящиеся в недоступных пещерах; лазуритовые копи царя Соломона; чудеса, свершавшиеся святыми прошлого, отзвуки которых слышны и по сей день; удивительный мир горных духов, приходящих из подзем- ного царства Шохи-Моро... Автор много лет странствовал по Памиру, по крупи- цам собирая древние легенды, которые еще живут в сокро- венных уголках горной страны. Эта книга дарит читателю возможность прикоснуться к непостижимой вселенной ве- ликого Памира. ББК 82.3(543) УДК 398.21 (1-925.27) ISBN 5-89321-048-4 © Горненский И., 2000 © Издательство «Алетейа», 2000
ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА Великий Памир, простирающийся от отрогов Гин- дукуша на юге до хребта Петра Великого на севере... Уже много тысячелетий свет его таинственных вер- шин, как вселенский маяк мироздания, озаряет все окружающее пространство. Его мифичность и запре- дельность так же непостижима и притягательна, как тайны Ультима Тулле, Атлантиды, Гипербореи, Ойку- мены. Через высокогорные плато мира еще в незапамят- ные времена шел трансконтинентальный путь, связы- нающий части света, позже он превратился в Великий шелковый путь. «Греческие торговцы, — писал Элизе Реклю в своей знаменитой монографии „Земля и люди”, — шли в Серику (Страну шелка) через Па- мир. Шли па север в страну Комод, оттуда у подошвы плоскогорья долины Оксуса направлялись к камен- ной башне пути пересечения дорог». Быть может, как раз там и стоял знаменитый витязь на распутье. Об этом писал Птоломсй географу Марину Тирскому. Следы на этом пути оставили многие великие: биб- лейский Ной, царь Соломон, иранский царь Кир, Алек- сандр Македонский, Заратустра, буддистский пропо- ведник Бодхидхарма, апостол Фома, последователь пророка Мухаммада Али, Чингисхан, индийский царь Бабур, железный хромец Тимур и многие другие. Из многих безвестных китайских пилигримов до нас дошло имя ученого-монаха Сюань-Цзяна, шедше- го из Синьзяпа в Бамиан за буддистскими рукописи-
6 ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА ми. Потом этими горами прошел военным походом великий иранский царь Кир. За ним следовал Вели- кий Александр, о котором до сих нор ходит много преданий и легенд среди горцев Язгулема и Алая. Арабские миссионеры и завоеватели долго штурмова- ли страну небесных гор. Но пришло время пророков и поэтов, и в VII1-X веках здесь побывали родона- чальники учения исмаилитов Ходжа Зейналобиддин и Имам Джаффар Саддык. И, наконец, вечно живая легенда Памира — поэт, пророк, путешественник На- сыр Хусрав (Насир Хоеров). В XII веке Памир покорили монголы, напомина- ние о них — гора Чингиз в Дарвазс, синдифские кре- пости в Шугнанс. До XIII века европейцам мало что было известно про Большой Памир. Его имя на Западе обессмертил великий Марко Поло, рассказывавший об ужасной стра- не По-ми-ло, где путешественник погибает от страха и холода, и Стране лалов, охраняемой ретивыми сарба- зами. Нс менее знаменит князь путешественников Ибн Баттута, впервые сообщивший миру о таинственной птице Руф (Рох) и чудо-горе Башаи, на которой живет святой Ата-Вали. В своей «Книге путешествий» он так- же рассказал немало историй о таинственном Памире. В XVI веке по непроходимым оврингам этих гор прошел португальский миссионер, следовавший через Памир в Китай, Бенедикт Гоэс. В XVI-XV1II веках неведомые посланцы дипло- матических миссий российских самодержцев Петра, Елизаветы и Екатерины также прошли через Памир в далекую Индию. Изучением Памира в повое время занимался анг- лийский путешественник-дипломат Борне, проживший много лет в Афганистане, автор известной книги «Ка- бул», переведенной в 40-е годы прошлого века и в Рос- сии. Двое англичан - Муркрофт и Требек — совер- шили в XIX веке многотрудный переход из Индии че- рез Гималаи, Тибет, Памир в Среднюю Азию и трагически погибли где-то в районе Бухары. До нас дошли некото- рые страницы дневников их путешествия по Памиру.
ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА 7 Долина Чештебе Но революцию в изучении Памира совершил в се- редине прошлого века ученик Бориса, капитан анг- лийской армии Дэкон Вуд, прошедший в беспримерном конном путешествии с местными проводниками и сво- им спутником Лордом из Кабула по горному Бадах- шану и Памиру в верховьях Оксуса, этого фокуса мира, откуда рождаются все горы, к озеру Зоркуль, которое пи назвал в честь английской королевы озером Викто- рия. Лишь через много лет после этого подвига ему удалось издать книгу «Путешествия в верховья Ок- суса», для которой он с трудом нашел издателя, совер- шившую переворо т в памироведснии, открыв ранее не известные горизонты таинственной страны. К великим путешественникам-исследователям гор- ного Туркестана можно отнести венгра Вамбери, кото- рый под видом хромого дервиша с риском для жизни прошел закрытые в 70-е годы прошлого века для ев- ропейцев Хивинское и Бухарское ханства и добрался до горного Афганистана. Несчастный доктор Ригель путешествовал по Шуг- папу и первым из европейцев достиг озера Шива (тер- ритория Афганистана). Там он сошел с ума от тягот пути, и до нас не дошли прекрасные страницы его ба- дахшанских дневников.
8 ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА Русские генералы Скобелев, Кауфман, полковники Ионов-Бендерский, Тимофеев, Сикорский, капитаны Баев, Банковский, военный ученый-топограф Тромба- невский в военных походах прошли по Крыше Мира, сделав путь через Памир безопасным, расчистив его от афганцев и разбойников. Великим путешественником по Кафыристану конца прошлого века был англичанин Робертсон. Его перу принадлежит книга «Кафыры Гиндукуша». Замечательным исследователем этнопсихологии Памира был шведский путешественник Свен Гедип. В 90-х годах XIX века он прошел через Памир в Тибет. Его книга «Сердце Азии» много раз переиздавалась в дореволюционной России. Духовную жизнь Памира описал в своей извест- ной книге «Секта Исмоилля в пределах Бадахшана» граф Бобринский, привезший в начале XX века в Шуг- нан помощь жертвам Сарезского землетрясения и встретившийся с пирами Памира. Среди великих уче- ных-исследователей Памира стоит назвать имена Муш- кетова, Федченко, Ошанина, Иванова, Станкевича, Се- менова, Андреева и многих других знаменитых рус- ских ученых, членов Императорского географического общества. В начале XX века английский полковник Иоха- несбенд исследовал Тибет и Памир. Производя топо- графические съемки района Рапгкульских озер, он на- блюдал чудо светящейся горы Чюрак-Таш, которую ме- стные жители называют Глаз Дракона. В 30-е годы разведчики-чекисты Тагеев, Снесарев, Лапиков, Блюмкин и другие внесли свой вклад в изу- чение Памира. Ученые с мировым именем месяцами с риском для жизни штурмовали неприступные скалы, обогащая науку новыми открытиями территории столь же неведомой миру, как полюсы Земли. Замечательные книги о Памире написал в 40-х го- дах журналист Павел Лукницкий. К сожалению, в сво- их работах он ограничился вопросами геологии и эт- нографии, пе затрагивая духовный аспект истории этого
ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА 9 азиатского региона и мистические проекции в созна- нии горцев. В период советской власти па Памир была проло- жена шоссейная дорога. В 40-х годах он стал более доступным для научных экспедиций (считалось, что белые пятна на карте горного Памира были до 50-х годов). Однако духовные тайны Памира все так же оставались загадкой. К сожалению, невозможно в кратком очерке пере- числить имена многих известных и безвестных иссле- дователей Памира — вечная им память и слава! Мне хочется лишь отметить еще тех, благодаря кому я су- мел собрать самые дорогие в мире сокровища — пре- дания и легенды Памира. Но прежде позволю себе небольшое отступление. В юности у меня была своеобразная игра: я ра- зыскивал на карте интересные места и мысленно пу- тешествовал туда. Именно тогда я нашел в далеком Таджикистане Пяндж-Руд, где находится могила ве- ликого восточного поэта Рудаки, и, увлекаясь восточ- ной поэзией, поставил себе цель попасть туда, посетить это место. И вот много лет спустя, приехав в Душанбе, я встре- чаю человека, который много путешествует по горам, собирая древние предания и легенды этого края, и он открывает мне, что места, подобные захоронению Ру- даки, у мусульман называются мазарами. Карл - так звали этого энтузиаста — рассказал мне истории мно- гих удивительных мазаров, что, собственно, и стало на- чалом моих путешествий и собирания легенд о древ- нем Туркестане. Мне потребовались годы путешествий по горному Таджикистану, чтобы узнать то, что нужно спрашивать, ибо тонкий Восток открывается вам на- столько, насколько вы способны его воспринять, и здесь вам скажут лишь о том, о чем вы спросите, и не более. К сожалению, сейчас многие районы Востока из-за нестабильности политической ситуации становятся все более труднодоступными. Это и индийские штаты Джамму и Кашмир, и некоторые районы Пакистана, и
10 ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА весь Афганистан, и многие части горного Таджикиста- на и древнего государства Элам, прародины курдов, в том числе Памир. Но во время моих путешествий там было еще более-менее спокойно, и такими же умиро- творенными и радостными были и жители этого края. Горцы и таджики поразили меня своей приветливос- тью, детской открытостью и отсутствием всякого лу- кавства, которое часто разъедало проказой и лучших людей европейской части России. До и после Азии я посетил множество уголков нашей страны от Бреста до Сахалина, от Карского моря до Тахта-Базара на юге Туркмении, но нигде не нашел места лучше, чем непостижимо привлекательные горы Памира. Но вернусь к моей первой встрече с Карлом. Впер- вые мы с друзьями из Москвы сидим в его доме на самой окраине Душанбе, откуда как раз и начинается дорога в горы, и слушаем его удивительные истории, сказки, легенды, которые по увлекательности и мас- терству рассказчика, думаю, составили бы достойную конкуренцию знаменитой Шахерезаде. Все собравшиеся за круглым столом, уставленным по традиции восточного гостеприимства обильными угощениями, проникновенно слушали историю про за- гадочную мумию Ходжи Исхака в пещере в районе озера Искандеркуль, который являлся то ли библей- lkmM Исааком, то ли освободителем Самарканда от войск Александра знаменитым полководцем Спитаме- ном, скрывавшимся одно время в этой пещере и уби- тым заговорщиками. Не менее примечательной была легенда про далекий мазар Хазрати Бурха в Дарвазе, три зиарата (паломничества) к которому приравнива- ются к хаджу в Мекку. Мазар древнейший в Таджи- кистане, ему более 4000 лет, говорил рассказчик, и сей- час там живет слепой шейх Кори, один среди гор, ко- торый хранит арабское тазкире - пергаментный свиток с житием святого. Карл рассказал также о дивном озере Парьоп в ущелье Кара-Таг, где живут прекрасные пари, завле- кающие в свои объятия одиноких путешественников. Поведал он и о гуле, загадочном снежном человеке,
ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА И которого можно встре- тить в лесах Дарваза или в заброшенных садах Верхней Матчи. Великолепны были его рассказы про Чиль- Чор-Чашму — оазис в пустыне Шартуза (Южный Таджики- стан), где легендарный конь зятя пророка Али Дуль-дуль спас войс- ко арабов от жажды, ударив по земле 44 ра- за копытом, после чего здесь образовался оазис и забило 44 ис- точника. И сейчас Чиль-Чор-Чашма слу- жит местом исцеления В гостях у халифа н услады приезжаю- щих туристов и паломников. Занимательна история о мече и шлеме Оскара, находящемся в пещере Имам- Оскар у самой афганской границы, где, по преданию, Али боролся со своим сыном, не узнав его. Там же недалеко за Муминабадом находится Чильдухторон, галерея сорока каменных дев, которые защищали ро- дину от поработителей и превратились в камень, нс пожелав отдаться в руки врага. О многих чудесах гор поведал нам в тот вечер душанбинский исследователь-путешественник. О свой- ствах местных трав, в том числе и знаменитой мандра- горы, которую ученые почему-то относят к ареалу Турк- мении, а местные табибы с незапамятных времен ис- пользуют в своих снадобьях, называя ее адам-ру — «голова Адама». О богатстве животного мира, среди которого есть не только паланги-барсы, двухметровые гюрзы, но и царь животного мира, сам господин Шер — тигр; а в прошлом веке, по утверждению некоторых путешественников, здесь обитали львы.
12 ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА Именно Карл приоткрыл для меня душу таджик- ского народа и подарил главные ключи к ней, которы- ми являются искренность, правда, любовь и доброта. Из моих душанбинских друзей многое для позна- ния образа жизни таджиков, их этнопсихологии и куль- туры быта дал художник Володя Каландар, родившийся в этих краях, много видевший и испытавший в жизни. Личным примером своих путешествий он преподал мне много уроков школы выживания в горах, что впослед- ствии чрезвычайно пригодилось в моих одиночных странствиях по Памиро-Алаю и Великому Памиру. Также человеком, указавшим мне путь в горы, но своим особым образом, был ныне покойный Анатолий Игнатьевич Мерзляков — человек необычной судь- бы, ветеран войны, отсидевший десять лет в сталин- ском ГУЛАГе, но не растерявший ни жизненной воли, ни энергии, пи бодрости духа, чему он сам учил меня и моих друзей, когда мы все вместе собирались в парке в чайхане Лаззат или в его доме на улице Чапаева. О себе рассказывал он мало. Известно лишь, что в конце войны он попал в тюрьму, где познакомился с братом известного ученого-психолога, который указал ему путь исцеления собственного организма через веру. Он силь- но болел от ран. Страдания, перенесенные им во вре- мя войны и в узах заключения, так закалили его дух, что впоследствии он сумел не только исцелить себя, но с Божьей помощью помогал и другим страждущим душам. Другими душанбинцами, давшими мне духовный импульс к исследованию азиатской культуры и путе- шествию в горы, были профессор ботаники, член-кор- респондент АН ССР, писатель Кирилл Владимирович Станюкович и журналист Василий Федорович Маш- таков, царствие им небесное. Первый рассказал мне много о быте и нравах горцев, о дорогах Памира, а также о различных загадочных местах гор: пещере Мата-Таш, чудном озере с капищем, открытом на Вос- точном Пшарте перед войной ленинградским ученым Клунниковым, о чем тот поведал тогда своему другу Станюковичу, первому исследователю проблемы релик-
ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА 13 тового гоминоида (снежного человека) на Памире. Журналист Маштаков, еще до войны работавший во- дителем душанбинской автобазы и часто бывавший на Памире, рассказал мне много мистических историй из своей жизни и из азиатской старины, что также помог- ло мне во многих моих путешествиях. Интересны и занимательны были беседы в доме моего друга художника Каландара с его столичным гостем Джемал ем Хайдаром, в то время восточным бел- летристом-путешественником, знатоком многих психо- логических моментов таинственного Востока, ныне став- шим его известным политиком и поэтом. Беседы с ним раскрыли мне многие аспекты непостижимой восточ- ной души и помогли общению с местным населением по время путешествий по горному Туркестану. И, конечно, рождению легенд в большой степени я обязан тем истинным писателям «преданий старины глубокой», которыми являлись мои рассказчики, люди самых различных профессий — простые горцы, чаба- ны, колхозники, охотники, гидрологи, геологи, учителя и просто встречные: путешественники-хаджи, таджи- ки, киргизы, памирцы, в большей степени, конечно, лица духовного звания — халифа, мутавали-домулло, мул- ле, сайды, пиры и многие другие. Они не только объяс- няли мне значение многих специальных терминов вос- точного менталитета, по часто сами переводили с фар- си на русский предания и легенды.
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ ...Колеблясь подобно чаше небесного маятника, караван верблюдов уже много недель поднимается на самое высокогорное плато мира. Позади отдых в оазисе, мекке караванов, Оше, а впереди -- неведение горной страны мрака. Тропа, хоженая тысячами подобных караванов, кру- жится все время серпантинами, то поднимаясь в под- небесье к ужасным пропастям, в которые даже загля- нуть страшно, то опускаясь совсем низко к бурлящим водам стремительных, как водопад, горных рек. Иног- да дорогу преграждает чертов мостик над стремни- ной -- он без перил, и не всякий человек, зажмурив глаза, пройдет по нему над бурлящей бездной, а жи- вотные прядут ушами и шарахаются, не желая идти па погибель. Часто бывает, что животные вместе с се- доками летят в пропасть. А счастливчиков, преодолев- ших преграду, дальше ждут самые опасные участки пути, называемые оврингами. Овринг — при этом слове даже у бывалых ветера- нов горных пустынь кровь леденеет в жилах. Обычно перед таким местом спешиваются и молятся: Аллах милосерден, может, и на этот раз помилует. Часто из- за этих проклятых оврипгов и других напастей пути до конечного базара в Кашгаре или Кабуле доходило едва ли две трети, а то и лишь половина каравана. Овринг обычно представляет из себя несколько ко- лышков, неведомо когда укрепленных над пропастью, обрывок гнилой веревки, раскачавшись на которой, нуж-
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 15 но совершить головокружительный прыжок через про- пасть или невидимые отверстия под льющимся водо- падом в неизвестность. Наградой в случае успеха ста- новится жизнь. Но вот, наконец, преодолены ужасные перевалы Сара-Таша и Кызыл-Арта, кажется, можно передохнуть. Но здесь путешественников начинает жалить ужас- ный тутек, горная болезнь, от которой кровь идет гор- лом и кажется, что голову разбивают тысячей молот- ков. А впереди, докуда видит око, безбрежная ледяная пустыня, ветер которой пронизывает насквозь истон- ченные от трудностей перехода тела путешественни- ков. От нее не спасают ни чапаны, ни кошмы, ни овчи- ны. Даже глазу не на чем остановиться — вокруг лишь лед, песок да трупы животных и людей, напоминающие купцам, что это знаменитый По-ми-ло, страна смерти. Самое светлое место на этом пути — это голубой Каракуль, но пилигримы боятся подойти к нему: гово- рят, в его глубинах скрываются ужасные духи, а на острове живут великаны-циклопы. За две недели пройдена ужасная пустыня, где силь- ный ветер ночью — это смерть, и путешественники видят раскинувшееся вокруг царство снежной коро- левы с тысячей ручьев и ледопадов. Это Музкол, ледя- ная пустыня, которая на миг завораживает путеше- ственников, а затем угнетает их своим холодом и без- брежностью. Здесь даже ночевать неприятно — побыстрее бы вон из этих ледяных дворцов, за стена- ми которых притаилось лицо все той же злобной ста- рухи. И впереди путешественников не встретит рай. Там, на вершине самого высокого, быть может, в мире пере- вала Ак-Байтал, в его пещерах живут жестокие раз- бойники, которые не пропустят ни один караван. И если они преодолеют и эту напасть, если людей на верблюдах не угрызут злобные тигры или львы и не менее свирепые гули, гималайские медведи, не унесут в пустыню смерти красные волки, тогда, возможно, че- рез много дней пути они достигнут середины своего путешествия — озера Дракона.
16 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ Там нужно будет принести жертву чудовищу — верблюда или несколько собак (в старину, говорят, от- давали и красавиц-рабынь), и только после этого хо- зяин озера разрешит им продолжать свой путь. Потом будет еще множество ночевок на самом вы- соком в мире плато Памира, где их еще долго будут терзать злобные духи гор в образе старух, нищих, кра- савиц-пари и разных сладкоголосых дев, И если они не заблудятся в пещерных проходах Рангкуля, кото- рые, как говорят бывалые караванщики, ведут на дно самого дг/ззяхя-тартара, и их не склюет огромная пти- ца Рох, уносящая в лапах слона, тогда, быть может, увидев маяк-гору Чюрак-Таш, караван выйдет, нако- нец, к месту отдохновения — золотой Аличурской до- лине, где среди высокого ковыля пасутся свободные, лучшие в мире скакуны, предки которых завезены сюда еще великим Искандаром; где пирамиды из рогов ар- харов указуют прямые пути; где некогда был славный город Шари Барбар, от которого остались легенды и камень-шатун Чюрак-Таш. Здесь, наконец, после долгого и опасного пути мож- но будет немного расслабиться и отдохнуть в рабатах, разнуздав верблюдов и свой ум, не боясь духов тьмы, свивших себе гнезда в окружающих замках-скалах, забыв об опасных оврингах и огненных стрелах вез- десущих всадников Мустаг-Аты. Но это будет нсдол- гий отдых, а завтра опять по дороге к Кызыл-Рабату, где сходятся горы и небо, где вечно манящая сказка золотого града страны блаженных — Джаль-Хай-Дара. И весь этот путь будет лежать по пространству, называемому Пои-мир, Пои-мехр, По-ми-ло, Фанмир, Бам-и-дунья - Страна света, Небесные горы, Страна озер, Пустыня смерти, Крыша мира — все это синони- мы страны подножия мира, откуда некогда великаны, проклятые Богом, созерцали всю землю, лежащую у их ног. Таким увидели Памир еще китайские пилигримы, которые почти две тысячи лет тому назад шли через эти горы в Бамиан за индийскими буддистскими руко- писями, Марко Поло и португальский миссионер Бе-
Мост чер? i Гунт н районе Багида
18 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ Шох-Дара у кишлака Мимоз вечером недикт Гоэс, англичанин Вуд и множество других па- ломников и путешественников. Таким он предстает перед зачарованным странником и сегодня. * * * Есть места, куда, как в беззаботное детство, пытает- ся уйти ваш ум и ваша душа во время разочарований, неудач, невзгод, печали, и если вы обрели такое место на земле, то там вы будете счастливы всегда. Мрак реальности развеется, и вы вернете себе блаженство утраченного рая. Для меня таким пространством стали горы Пами- ра. Достаточно представить эти вершины, как я сразу обретаю душевный покой и возвращаю самое прекрас- ное время в моей жизни — время путешествий по Па- миру. Странствуя много лет, часто в одиночестве, по этим удивительным местам, я стремился увидеть сокрытое — душу Памира. Множество таинственных преданий и легенд поведали мне горы: о незримых сокровищах сияхпушей, хранящихся где-то высоко в недоступной Рангкульской пещере; о светящейся горе, о мазарах
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 19 святых и их тайнах; о прекрасных городах, некогда украшавших Алычурскую долину и подобно Содому и Гоморре исчезнувших в один день с лица земли; о чудесном народе Мук, неведомо откуда появившемся в горах и, подобно легендарной Чуди, так же внезапно исчезнувшем в I тысячелетии н.э.; о древних обитате- лях Памира, великанах, могилы которых до сих пор находятся в некоторых труднодоступных ущельях; о чудесном городе Джаль-Хай-Даре, куда попадают лишь душевно чистые люди. Рассказывали они также и о призрачном мире духов, который с незапамятных вре- мен населяет Памир: в нем обитают и сладкоголосые пари, заманивающие путника в дикие ущелья, подобно сиренам Одиссея, и загадочный снежный человек, по- местному гуль, — и о многих других чудесах, нашед- ших свое отражение на страницах этой книги. Памир — это не только нагромождение гор, это иное измерение, чудесная страна со своими неподвла- стными миру равнин законами. Здесь созерцание-ме- дитация — нормальное состояние сознания горцев; здесь звучит чистый голос совести, как животворящий родник, здесь ложь и нечестие быстро возвращаются к беззаконному, а некоторые боголюбивые натуры даже слышат голос Творца. В этом пространстве обитают самые добрые и от- зывчивые люди, сохранившие почти первозданную чи- стоту эдемского человека. Здесь обретается самое воз- вышенное состояние бытия, о котором невозможно и мечтать жителям низин. Тонкие трансмутации элементов, осуществляемые алхимиком в своей лаборатории, а современной нау- кой на циклотроне, здесь происходят прямо в природе. Нет слов и красок, чтобы описать наполненность бытия этих гор. Здесь будущее лучится из прошлого и видятся вещие сны. Возможно, это место, где форми- руются судьбы Земли, картину которых мы восприни- маем много времени спустя. Часто горцы знают о том, кто к ним вскоре придет и что произойдет с ними в будущем. Это фантастическое пространство любви и ненависти, находящееся всегда по ту сторону,
20 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ Как говорит древнее предание Бадахшана, тот, кто доберется на вершину Трона Соломона (гора в аф- ганском Бадахшане), познает все тайны земли и небес, а главное, войдет в небесную обитель своей собствен- ной души. * * * Наверное, первым, кто увидел эти горы после пото- па, был легендарный Ной, по-местному Нух, с именем которого связано название некоторых гор. Памирцы помнят и почитают Ноя. Считается, что он научил их многим ремеслам и подарил им чит — памирский де- ревянный дом на пяти столбах, выдерживающий раз- рушительные землетрясения. Название Памир относят также к священной ин- дийской горе Меру, в то время самой высочайшей вер- шине Азии и мира. В афганском Памире, в Оше, есть вершина Тахти Сулейман — Трон Соломона. Эта гора названа в честь мудрейшего из смертных, побывавшего в этих горах во время золотого века человечества. Да и само на- звание города произошло от звука ош, которым вели- кий кудесник погонял быков впереди своего войска при въезде в это место. Здесь находятся и знамени- тые копи царя Соломона — месторождения лазурита. Горцы считают, что местом древнего рая были именно эти горы. По преданиям, эти места — прародина всего чело- вечества. Об этом говорят древнейшие сказания, пес- нил/иядо горцев. Почтенные анналы этой страны, за- ключенные в ветхие пергаментные арабские рукопи- си, до сих пор хранимые горцами, утверждают: «Здесь было начало мира, отсюда придет и конец». Некогда здесь была мифическая страна Арьяварта, в Зенд-Аве- сте Ариана-Вайджа, откуда и вышли наши далекие предки арии и затем после неведомой нам катастрофы или войны разбрелись по всему миру: часть ушла в Индию, а другая часть на север — в Азию, Урал и Европу. Поэтому в глубине души каждого европейца, наверное, живет ностальгия по утраченной родине, и
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 21 Горы Центрального Памира неслучайна тяга европейцев к Востоку, и особенно к Намиро-Гималайскому пространству. Древнейшей культурой этой части Азии, которую наблюдал в горах и ваш покорный слуга, была мега- литическая культура древних исполинов. Это различ- ные циклопические сооружения из камней (дольмены, менгиры) в районе Ишарт, в верховьях Кара-Тага, Муксу и др., где до сих пор находятся могилы древ- них исполинов, некогда населявших Памир. В Тигро- вой балке я видел могилу Ходжи Зейналобиддииа высотой более 7 метров, а в восточном Пшарте, по рас- сказам Станюковича, находится озеро, окруженное каменными истуканами. Следующим духовным пластом культуры Памира было учение пророка Заратустры, по некоторым све- дениям также выходца из этих гор (считают, что он проповедовал свое учение в Балхе, где его родина), весьма почитаемого местными жителями. В некото- рых ущельях Памира и Фанских гор и по сей день существует культура солярных божеств и поклонения огню. Горцы Ягноба, Шох-Дары, Бартанга до сих пор исповедуют культы огнепоклонников, не только гово-
22 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ рят па древнейшем языке Согдианы, но и сохраняют некоторые древние обычаи и ритуалы этого учения. Следующей религией, нивелирующей старых идо- лов и ставившей новых в стране небесных гор, было учение буддизма. Из реликтов буддизма можно отме- тить лежащего Будду, найденного при раскопках Геок- тепе в Гиссаре, знаменитые колоссы с изображением Будд в афганском Бамиане, которые Блаватская и Штайнер почему-то причислили к образам Третьей Расы человечества. До VI века н.э. на Памире и в Гиндукуше процве- тало христианство несторианского толка, принесенное сюда в I-II веках апостолом Фомой и его учениками. Позднее оно по неизвестным причинам пришло в упа- док или было уничтожено неведомыми завоевателя- ми. От этих времен на Памире сохранились некото- рые каменные церкви и кресты, вырубленные на ска- лах, которые сам автор наблюдал в ущелье Чештебе. По некоторым свидетельствам местных жителей, в ни- зовьях Гунта в месте слияния с Шох-Дарой еще в XIX веке был какой-то христианский монастырь. Наконец, последний период в духовной истории Памира — арабские завоевания VII-IX веков и появ- ление здесь после этого арабской культуры, принес- шей учение исмаилизма, разновидности шиизма. Па- мирцы рассказывают много легенд, связанных с зятем пророка Али, в честь которого названа самая большая долина Памира — Аличур. Название реки Пяндж и другие также соотносят с его деяниями в горах Трансоксианы. От периода первых арабских завоеваний здесь ос- тались крепости-рябешы (араб, «защитники веры»), в XII веке превращенные монголами в почтовые стан- ции, а в последнее время ставшие караван-сараями, местом отдыха купцов и паломников на великом пути (Кызыл-Рабат, Таш-Рабат и др.). К памятникам арабской культуры можно отнести мазары арабских военачальников-хоакимов — Ходжи Муссо Ашари в верховьях реки Зеравшан на Матче, Ходжа Фильмандар на реке Балянд-Киик, Хазрати
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 23 Султан на реке Муксу, Хазрати Аллоуддин в Дарваз- ском ущелье и др. * * * Несмотря па трудподоступность этих гор, они с древних времен служили местом убежища гонимых и несчастных или местом заточения некоторых особых узников, которых жестокие правители Азии хотели навеки скрыть от лица мира. Такой тюрьмой для не- счастных была крепость царя Соломона в ущелье реки Вапч. В горах скрывались и многие великие, в послед- нее время прославившиеся в мире поэты, ученые, ду- ховные учителя. В долине реки Зсравшан, в ущелье Матча в ее ниж- нем течении есть кишлак Шаме, что на фарси означа- ет Солнце. В нем находится одноименный мазар. Ме- стные жители полагают, что это могила Шамса Тебри- зи, учителя иранского поэта суфи-мистика Джалалад- дипа Руми. Далее вверх но течению Зеравшана находится кишлак Саббах. Возможно, это место убе- жища другой знаменитости — старца гор, владетеля Лламутской крепости и одного из столпов исмаилит- ского учений Хасана ибн Сабаха, от ассасинов которо- го трепетала средневековая Европа. Мало кому известно на Западе, что родоначальник исмаилитского учения Имам Джафар Саддык боль- ше года прожил отшельником в пещере в верховьях Гун та возле кишлака Сар дем. Это место — его ма- зар — называется ныне Ходжи Имам. Интересен мазар Ходжи Исхак-Вали, находящий- ся в другой части горного Таджикистана, у озера Ис- кандеркуль. Там в труднодоступной пещере до сих пор можно видеть мумию святого Исхака, а но другой версии — правителя Самарканда Спитамена, восстав- шего против Александра Великого и впоследствии умерщвленного своими же соратниками, предавшими его в угоду великому покорителю вселенной. Из седых преданий древности к нам дошли леген- ды о жестоком правителе Вохапа великане Каакаха,
24 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ сбежавшем от своего дяди (или брата), чародея Афро- сиаба, основателя Бухары и Самарканда. Для западных памирцев нет выше имени, чем имя поэта, пророка, путешественника Насыра Хусрава, ве- ликого пира исмаилитов, пришедшего сюда в XI веке из далекого Арабистана и озарившего новым учением многие языческие народы Памира. Горцы Бадахшана считают, что большинство названий кишлаков и уще- лий даны знаменитым пиром. В Поршнсвс есть его знаменитый мазар-чашма Шо Насыр с сохранившимся до наших дней чинором (пла- таном), посаженным легендарным пророком. Счита- ется, что до него здесь было полое безводное место, а он ударом своего посоха исторг из земли родник. До сих пор жители Порпшева наслаждаются его чудес- ной водой и отдыхают под зеленеющим чинором вели- кого поэта. В некоторых местах гор отпечатались следы про- рока, сохранившиеся до нашего времени (Гупт, Шох- Дара, Бартанг). А в пещере кишлака Юмган (Афгани- стан), где он провел последние годы, работая над сво- ими трудами, в одном из ущелий находится неведомый миру, скрытый от смертных мазар великого поэта. Другой поэт, живший на несколько столетий ранее Насыра Хусрава, менее известный миру, но не менее гениальный, жил неподалеку от Калайхума. Сейчас там, на берегу быстрого Пянджа, воздвигнут ему па- мятник. Это Барбад Марвази. Культурная обществен- ность Таджикистана вместе с ЮНЕСКО в 1989 году отмечала его 1500-летний юбилей. О нем писал вели- кий Фирдоуси в своей бессмертной «Шах-наме». До нашего времени о его жизни дошли лишь ско- рее сказочные полу легенды-истории. Говорят, что Бар- бад играл так прекрасно, что птицы умолкали и, затаив дыхание, слушали гафиза. Многие неведомые миру отшельники приходили в эти загадочные горы со всего света и даже из далекого Израиля, Арабистана, Сарандепа и других стран, о чем до нас дошли древние легенды. За многие годы странствий по Памиру автору час- то приходилось встречаться с горцами обитателя-
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 25 ми Бадахшана, Гиндукуша и Памира, но среди них было не так много тех, кто сохранил древние духовные тра- диции своего парода и мог что-либо поведать об этом. Это были земледельцы и пастухи, мулло, халифа, табибы. К сожалению, во время революции многие носители духовных традиций бежали в Афганистан. Некоторые горцы приняли советскую власть, но впос- ледствии она обманула их надежды и разочаровала. Шозода Шох-Футур из Шугнана был первым учи- телем на Памире при советской власти. Он написал много стихов и два тома воспоминаний о своей жизни до революции и о жизни в Афганистане. В последние годы жизни он разочаровался в учении Ленина и вер- нулся к религии предков — пиров-исмаилитов. Его внук Исмаил Шо, проживающий в шохдаринском киш- лаке Синдифе, ныне учитель, рассказал мне многое об истории исмаилизма на Памире и показал священную книгу исмаилитов Омулль Китоб, которая до сих пор неведома европейцам и предназначена для посвящен- ных. Она состоит из нескольких частей, написанных Али, Имамом Джафаром Саддыком и другими. Среди великих памирских писателей конца про- шлого века в первую очередь стоит назвать «Леонар- до да Винчи» из Ямга — Суфи Мубора Кадама. Даже жители Ямга, его родственники и потомки, один из ко- торых - изобретатель 25-струнного музыкального инструмента, говорили мне, что пе исследовали до конца его литературное наследие и все аспекты его изобре- тательской деятельности, большая часть которой пре- творялась в жизнь самим писателем. Он все делал своими руками: построил дом, раз- бил в нем сад с экзотическими даже для Южного Па- мира растениями, сделал из камня астрономический прибор, точность определения по которому весеннего мусульманского праздника Навруза вызвала восхи- щение приезжих из Индии и Афганистана домулло. Сам он делал и изобретал новые 12-струнные музы- кальные инструменты, на которых прекрасно играл. Своими руками он сделал мельницу, мост через реку и каменную пещеру-чильхону, где проводил каждый
26 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ год весенний 40-дневпый пост. За свою жизнь, не са- мую долгую для горца (60 лет), он написал много ми- стико-философских произведений, оформляя их им же самим сделанными чернилами в пергаментные книги с огромными толстыми гравированными обложками из кожи (некоторые из них находятся в Ленинград- ском этнографическом музее). На свою смерть он так- же построил красивый мазар с резными минаретами, в котором и был впоследствии захоронен. К современным подобным светочам, ныне живу- щим на Памире, можно отнести табиба-целителя, учи- теля и историка Насреддина Шо из кишлака Ривак на Гунте, потомка иракских царей писателя Шозодо Мухаммада из Поршнева и других. * * * Два слова о быте памирцев. Живут они, как уже было сказано, в древних домах читах, подпираемых пятью столбами. В центре дома, в потолке, есть риту- альное отверстие равзан. Говорят, что эти дома вы- держивают самые разрушительные землетрясения. Хотя каменные стены могут рухнуть, крыша внутри дома будет стоять непоколебимо. Дома снаружи и внутри красиво расписаны разноцветными узорами. Памирцы спят ночью и едят на курпачах — матрасах- одеялах, носят шерстяной халат-галим и красивые раз- ноцветные шерстяные носки-джг//мбы, на ноги одева- ют тонкие кожаные саиожки-ад^сы. В хозяйстве ис- пользуется глиняная и фарфоровая посуда (в старину это были серебряные чаши). Кое-где имеют местные жители и роговые гребешки, и сосуды сспт-буг, сделан- ные из сплетенных ивовых прутьев, обмазанные гли- ной и обожженные в печах, которые заменяют у гор- цев термос. Национальная музыка мадо исполняется па ситаре. Сказание какой-нибудь древней легенды может длиться всю ночь. От Марко Поло и других путешественников тя- нутся легенды о свободе нравов у памирок. Действи- тельно, памирские девушки открыты, приветливы, час-
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 27 Жители Бартанга то сами угощают гостей и принимают их в дом, они не скованы законом шариата, как другие мусульманки. Но слухи об их любвеобильности не имеют под собой никаких оснований. И в старое время памирки не но- сили чадру, имели в семье право голоса и так же, как мужчины, курили опиум. Жизнь горцев очень тяжелая, нужно ежедневно в горах проходить десятки километров за водой к реке, за дровами, преодолевая труднодоступные террасы- овринги, бороться со стихиями природы: землетрясе- ниями, селями, разливами рек, зимой — с жестокими морозами под 4(ГС, ураганным ветром... Может быть, именно поэтому горцы — самые добрые и гостеприим- ные люди в мире. Доминирующей религией Западного Памира яв- ляется исмаилизм. Это учение имеет сложную, до кон- ца нс изученную пока учеными космогонию мира, ко- торая излагается в книгах Омулль Китоб, Зодоль Мос- фирин, Канзуль Хуссайн и других. Его последователи верят в переселение душ, полагая, что некоторые из них живут в раю или в аду уже па земле. Руза у них длится 10 дней, а намаз читается два раза в день.
28 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ Мазар Шо Абдол Вали. Верховья Шох-Дары Интересный феномен мусульманской культуры — мазар — арабская могила, захоронение. Почитание могил умерших предков восходит к древнейшим куль- там человечества, традициям, идущим от могилы Ада- ма, кости которого, по преданию, как величайшую свя- тыню на своем ковчеге возил библейский Ной во вре- мя потопа. В современном понимании мазар — это не просто могила, это захоронение святого — вали, хаз- рата, ходжи, ишона и т. д. В настоящее время подоб- ные места весьма почитаемы среди исламского населе- ния и являются объектом паломничества. Пилигримы, идущие на мазар, по-местному зиарат- чи, посещают его раз в году, кто реже, кто чаще, и несут к нему дары — чаще всего это деньги и продукты, которые они оставляют смотрителю мазара мутавали, и баран, которого они режут там и съедают с шайхом. День или два они молятся. Считается, что по их мо- литвам и молитвам живущего там мутавали или шай- ха к хазрату Аллах дает им просимое. Обычно мазар представляет собой строение из гли- няных, часто необожженных, саманных кирпичей в виде мечети с минаретом, внутри которого находится гроб-
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 29 ница (махабора), укрытая материей. Рядом с ней — камень, прообраз священной Каабы. Иногда мазар — это просто лежащий на земле огороженный камень, возле которого воткнут шест с рогами архаров, или жестяной рукой Фатимы, или бе- лым флагом (это тоже символ мазара). Рядом с маза- ром часто расположен дом паломников, где они могут полежать на матрасах-куриачах и попить чаю, для чего там есть набор пиал, чайник и разные продукты. Там также есть место для омовений (зиаратхана). Из наиболее известных мазаров можно назвать Хазрати-Бурх в Дарвазе, Хаджи Исхак (мумия в пе- щере на Искандеркулс), Хазрати-Султан (гора за Шахриябом), Поче Искандар в верховьях Ящ улема, Шо Насыр в Поршневе и другие. Многие из мазаров имеют свои пространные легенды и тазкире — перга- ментные рукописи-жизнеописания. * * # На Памире множество всяких таинственных экзо- тических объектов — это и огромные, неведомые миру водопады в сотни метров высотой, и таинственные пе- щеры. Одни из них наполнены сокровищами, как Мата- Таш, другие, как Дунья-Таш, имеют подземные ходы, ведущие в Индию, Китай, Афганистан, третьи светят днем и ночью, как гора-фоиарь Чюрак-Таш. Но самым загадочным феноменом этих мест явля- ется, пожалуй, мир духов, которыми пронизано все пространство гор Памира. К сожалению, ни в старое, ни в наше время этот мир серьезно не изучался ис- следователями Памира, поэтому автору пришлось быть одним из пионеров в этой области. К этому миру, в первую очередь, относится фено- мен так называемого «снежного человека», по-местно- му гуля, с которым автору приходилось сталкиваться в своих странствиях по Памиру. Ученым до сих пор не удалось приблизиться к разгадке этой тайны.1 1 Ученые-исследователи дореволюционного Памира Семе- нов, Андреев, Хохлов, Бобринский, Станишевский лишь чуть- чуть прикоснулись к этой тайне.
30 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ Другое, не менее известное и не менее удивитель- ное существо Памира — это пари (пэри). Впервые о любви пари и султана Санжара, правителя Мерва, рас- сказал поэтическую сагу Бальмонт. Пари появляются в горах в виде красивых девушек, только ноги у них козлиные. Часто их прекрасное пение можно слышать у горных озер Памира. Иногда они влюбляются в красивых охотников и становятся их женами. Они также похищают красивых девушек и мальчиков и уводят их в свою горную страну. Некоторые горцы полагают, что зимой они обитают в Гиндукуше, а летом перебираются в Бадахшан. Они не переносят запаха Хохлов еще в 1915 году в своих «Нс имеющих научного значения записках» («К вопросу о диком человеке»), направ- ленных в ИРГО, сообщал о феномене снежного человека, о котором ему рассказывали жители горной Бухары, но этот до- клад в то время был положен под сукно. В 30-е годы в советской печати стали появляться сообще- ния о застреленных памирскими пограничниками в пещерах странных косматых существах. Но трупы их, как правило, те- рялись в горах, и на этом исследования заканчивались. Из СССР и Германии на Памир и в Тибет были отправлены сек- ретные экспедиции НКВД и СС на поиски Шамбалы и снеж- ного человека. Лишь в 1959 году в научной прессе вновь появилось сооб- щение геолога Пронина о снежном человеке, виденном им не- сколько раз в районе реки Балянд-Киик и Сарезского озера. Эти сообщения привлекли внимание ученого мира, и тогда в район Алтын-мазара была отправлена большая экспедиция АН СССР во главе с ботаником, членом-корреспондентом Ста- нюкевичем. В результате проблема эта была закрыта, ибо экс- педиция не обнаружила никаких следов снежного человека. В 60-е годы в журнале «Уральский следопыт» была напечатана книга академика Поршнева «В защиту троглодитов», которая вновь пробудила интерес к проблеме реликтового гоминоида. Новая волна исследования этого феномена началась в 70-е годы экспедициями в горный Таджикистан столичных мос- ковских и киевских журналистов Бурцева и Тацлова. Некото- рые из этих экспедиций проходили под эгидой «Комсомоль- ской правды», журнала «Человек и природа» и др. Но они рассматривали гоминоида не как духовный феномен, а как су- щество фауны Земли.
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ 31 табака и собак и проклинают своих обидчиков. Оби- тают они в незримой в вершинах гор стране Куи-Коф или в подземельях не менее таинственной и не более ведомой миру стране Шохи-Моро. Наиболее загадочным существом из мира духов, почти не имеющим аналогий в мировой литературе, является персонаж киргизов горного Памира жестар- мак — медный коготь. Это флюид золота, материали- зующийся иногда от старых кладов, в зависимости от обстоятельств, то в прекрасную девушку, то в злобную старуху-колдунью, но и та и другая принадлежат си- лам зла и убивают смертных. Молодым охотникам девушка-жестармак иногда становится женой, и тогда они заболевают и умирают. А в образе старухи-ни- щенки жестармак вкрадывается в доверие к девуш- кам и как вампир высасывает их энергию, после чего они тоже погибают. Уничтожить жестармака можно лишь вылив на него предварительно расплавленное масло. При этом нужно заткнуть уши, ибо от его страш- ного крика все живое вокруг умрет, после чего жес- тармак вновь превратится в слиток золота. Есть в горах еще множество иных духов; одни из них бросают в вас камни из-за скал (сангзанаг), дру- гие пугают ночной тенью или голосами, третьи душат во сне или колеблют землю табуном несущихся лоша- дей, но все они, по верованиям горцев, повинуются царю Шохи-Моро, обитающему в подземельях Памира. Осо- бо в стороне стоят женщины-вампиры — руи, которые днем обычные жены, а ночью, вылетая на охоту в топ- ком теле, выпивают энергию из незащищенных молит- вой жертв; подобны им жепщины-мору, которые также ночью превращаются в змей. По сведениям некото- рых путешественников, на базаре в Кабуле и в других местах Афганистана можно купить зомби-киллера и зомби для ритуального заклания. Заканчивая этот небольшой очерк о Памире, хо- чется еще раз напомнить читателю, что самое интерес- ное в этих горах — это само пространство гор, где, к счастью, пока еще почти нет туристов, альпинистов,
32 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ всяких научных экспедиций и т.п. и которое являет- ся древнейшим ареалом Земли, сохранившим свое ре- ликтовое пространство послепотопного мира. Это пя- тое измерение, где еще и сегодня происходят алхими- ческие чудеса трансмутаций материи. Еще древние заметили, что горы омолаживают, оз- доровляют организм, возвращают ему утраченные ду- шевные и духовные силы, вливают новый заряд бод- рости и энергии. В горах человеку часто открываются таинственные глубины собственной души, будущее, а опыт расширения сознания, полученный здесь, позво- ляет в условиях мрачных мегаполисов возвращать ут- раченное духовное равновесие. Но реальность путешествия в горах всегда жесто- ка, особенно для одиночек, и нужно много тренировок, чтобы освоить науку выживания и путешествий в этих пространствах. Помимо известной горной болезни и технических трудностей восхождения, путешественник попадает здесь в терра инкогнита, где совсем иная жизнь, другие законы. Столкнувшись с новым миром и не имея опыта борьбы, смирения, молитвы, он может погибнуть в этих безбрежных пространствах. А духи его подтолкнут к пропасти или заманят в непроходи- мые дебри горных цирков. Поэтому путешественнику здесь нужно иметь же- лезную волю, легионерскую неустрашимость, самурай- скую решительность и христианскую веру — и все это объединить в любви к этому пространству. А без этих качеств души лучше не испытывать судьбу и нс оправляться в многотрудное путешествие, которое ав- тор назвал просто «Путешествие в страну счастья». Отправимся же в путь, мои дорогие друзья, ибо странствие туда -- это самое великое чудо, самое пре- красное, самое романтическое путешествие, пробужда- ющее от вечного сна страстей. Это настоящая жизнь.
^B5.^.fe5i.g5.g5.g5.g5.g^.y5.?5.g5.eS.i^>.Si>.gS.£5.B^.^5.g5.?5.g5.g5.E: СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ЛЕГЕНДЫ ПАМИРА И ГИНДУКУША
Ты, путник, здесь как слеза на реснице. Чуть дрогнешь, оступишься, сорвешься - и тело твое, теряя дух, через минуту рассыплет- ся исчезающими кусками и брызгами на дне пропасти. Памирская пословица Здесь голоден ворон, здесь кроткий олень Пригоден для пули в пространстве неярком. Меж небом и вереском ловкий полет и прыжок Ни к чему. В тонком воздухе лунном Либо жар, либо лед. Путь колеблется между Равнодушием вечной вражды И апатией сломанных копий, Между шумом греха и безмолвием зла. Здесь природы распад. Только память сильна По ту сторону плоти. Гордость нала, Но тень ее, та, что нетленна, ее смертного ложа длина Не совпадает с размерами плоти. Г.С. Элиотп. Рэннох, Долина Гленко
Прародина ариев Памир — не чужая земля. Это прародина наших предков, славян-росов. Рущап, Рустак, Рошвор, Рошкала — вот лишь не- многие из названий, связанных корнем с библейским народом Рош, который некогда вышел по пути на за- пад из высокогорных плато Памира. Про упоминаемый в легендах мазар Бахур-ата говорят, что похороненный в нем богатырь-иахлавоп был родом у рус. В афганском Бадахшане, недалеко от Файзабада, есть камень У рус Санги Му ср, что значит Камень рус- ских печатей. Старики говорят, что на нем в далекие времена предки урусов, уходя па Север, оставили свою Ншарт. Долина дольменов
36 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ васику (документ на право владения землей). Непре- менно вернутся у русы и возьмут все до Гурджарата, считают до сих вор старейшины в Афганистане. В тайных книгах Тибета и Памира и в священной для парсов Зенд-Авесте рассказывается о рас, кото- рый был на вершинах. Там находилось озеро, из пего вытекали две реки. Отсюда и пошел в мир великий народ Ариана-Вайджи, или Арьяварты, - - древние арии, наши предки. И сейчас афганцы верят, что эти терри- тории в древности заселяли славянские племена. В сердце Земли Сколько религий и верований, культур и пародов пересеклись в сердце Земли, на Крыше Мира! Здесь прошли фаланги Александра Великого, тумены Чин- гисхана, конница Бабура, отважные воины Тимура. Эти горы родили Заратустру и огнепоклонников, таинствен- ных исмаилитов, которым принес учение из далекого Араб и ста нг1 великий поэт-пророк Насыр Хусрав. А еще здесь много святынь ислама — мазаров великих хаджи. Иногда в ущельях гор можно набрести и на древ- нее капище, вытесанное из камней еще первыми оби- тателями этих гор — великанами рсфаимами. На не- которых из них до сих пор лежат драгоценные под- ношения, «но жертва Богу дух сокрушен» (из Пи- саний). Не унести это золото искателям земных сокровищ. Джалъ-Хай-Дар Киргизы Алая рассказывают, что за грядой гор, ог- раждающих эту долину, на южных склонах хребта находится чудесная страна — Джаль-Хай-Дар. Она возникла во времена золотого века человечества, ког- да все люди на земле были блаженны. Там находятся сады, в которых до сих пор растут неведомые плоды и
ДЖАЛЬ-ХАИ-ДАР 37 Водопад на высоте 5000 м (на границе с Афганистаном. Высота водопада 120 м) неувядающие цветы. Женщины там не стареют и веч- но остаются прекрасными. Золото там кипит и бур- лит в родниках. Живут там одни святые. Все блага имеются в изобилии, смерть, холод и мрак изгнаны из
38 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ той страны навсегда. Но смертному туда никогда не проникнуть. Предание гласит, что какой-то смельчак, увлекшись преследованием диких коз, попал на ту сторону гор, и взору его предстал дивный Джаль-Хай-Дар. Когда же по возвращении домой он собрал друзей и отправился с ними в удивительную страну, вместо земного рая они нашли бесконечный снег, стужу и непреодолимые ледники гор, в которых и погибли. Видимо, сейчас утратили люди первозданную чис- тоту, и недоступна для них страна небесного бла- женства. Золотой кишлак Легенду эту я услышал в Арзинке от одного мест- ного бобо. Этот старик был, возможно, единственным, кто остался в Арзинке в 50-е годы после выселения всех жителей ущелья вниз на хлопок в Вахшскую долину. И знал он много преданий своей юности. — Никто пе знает, как давно это было, может, сто лет, а может, тысячу лет назад, еще до основания наше- го Арзинка. В те времена жил в Папгимгаре один охот- ник. В тот день он пошел в ущелье Дарай-Гармо. Однако, сколько он ни бродил по ущелью, так никакой дичи и пе нашел. Начхиры, горные козлы, куда-то ис- чезли, других зверей он не трогал. Итак, проходив в поисках добычи целый день, он весьма проголодался и стал думать, чем бы поживиться в лесу, ибо узелок с едой он в тот день забыл дома. Стал он искать ягоды и наткнулся на дикую яблоньку. На деревце давно облетели листья и плоды съели птицы и звери, но ему повезло: одно маленькое яблочко все же золотилось у вершины кроны. Подпрыгнул бедняга и сорвал его, и только пожелал приступить к трапезе, как вдруг оно выскользнуло из рук и покатилось по едва заметной среди леса тропинке. И сейчас там растет много арчи, а тогда был джингаль леса, и охотник спешил за яб- лочком, чтобы не потерять его из виду.
ЗОЛОТОЙ КИШЛАК 39 Дорога на Чештебе Долго бежал он за ним. Уже село солнце. Но к вечеру яблочко докатилось до огромного яблоневого сада и там остановилось. Охотник осмотрелся вокруг и удивленно вздрогнул. Все вокруг: деревья, кустар- ники, плоды на деревьях и даже камни под ногами — все блистало золотом. Но тут он с изумлением увидел, что в этом саду он не один, его стали окружать какие- то люди в белых одеждах. Они почему-то с негодова- нием взирали на незваного гостя. Подойдя поближе, они стали кричать: — Смерть! Смерть! Смерть нечестивцу, нарушив- шему покой золотого кишлака! Бедняга был в страшном замешательстве, не зная, в чем его вина. Он упал на колени и стал молить Аллаха пощадить свое создание. К нему подошел почтенный седобородый старец в длинном белом одея- нии видимо, жрец этого племени, решил охотник. Он поднял руку, и толпа умолкла. — Кто ты, чужестранец, и зачем здесь? — загово- рил старейшина. — Разве ты не знаешь, что того, кто нарушил покой золотого кишлака, ожидает смерть? Видя, что пришел его последний час, несчастный упал перед старцем па колени и возопил:
40 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — Во имя Всемогущего и милосердного Аллаха, пощадите меня, недостойного праха у ваших ног, гос- подин. Пощадите презренного раба, нарушившего ваш святой покой. Но клянусь Его милостью на страшном суде, я невиновен. И хотя я нарушил ваш покой, нет в том моей вилы. В вашу сторону меня привело вот это яблочко, — и он указал на плод соблазна, спокойно лежавший у ног правителя. После его рассказа лицо величественного старца внезапно просветлело, и все присутствующие стали на него смотреть с сочувствием и благодарением. — Тогда совсем другое дело, — произнес старей- шина. — Отныне ты наш дорогой гость. Я вижу, что тебя к нам послал Господь. Идем скорее, я покажу тебе наш дивный кишлак и его сокровища. И они стали спускаться с горки, где находился этот сад, вниз. - Вот, смотри, — старец указал па дивный золо- той город, расположившийся у подножия горы. — Перед тобой, дорогой чужестранец, чудом уцелевший от потопа райский уголок земли. Здесь, благодаря отрезанности его от остального мира и благочестивос- ти его жителей, сохранился золотой век человечества. Здесь мы живем в радости без скорбей, болезней и пе- чалей, как жили раньше люди до Нуха (Ноя), пока враг-шайтан не соблазнил их. — Смотри, дорогой чужестранец, — старец указал на золотые плоды, которые росли везде, куда ни бро- сишь взор. — Каждый день мы вкушаем эти райские плоды, которые могут давать молодость и бессмертие тем, кто этого пожелает. Но счастье наше сохраняется благодаря неведению греховного мира о нашей чудес- ной стране, и поэтому мы убиваем всех, кто вольно или невольно нарушит наш покой. Ибо если мир проник- нет сюда, то мы станем смертными, как все, и лишимся своего небесного блаженства. Ноты, видимо, избран- ник, раз привело тебя сюда золотое яблочко. Ты мо- жешь быть здесь три дня гостем, а потом тебе нужно или жениться и остаться навсегда с пами, чему мы бу-
ЗОЛОТОЙ КИШЛАК 41 дем весьма рады, или покинуть наш благодатный край. Но только потом, в мире, ты никому не должен расска- зывать о том, что видел здесь, и навсегда забыть доро- гу сюда. Закончив рассказ, старейшина хлопнул в ладоши. Тут же подошли две красивые девушки в белых, вы- шитых красными узорами нарядах и повели охотника в отведенный для дорогого гостя дом. Три дня охотник пребывал как в раю. Днем ста- рец показывал разные диковины и чудеса своего киш- лака, а ночи он проводил в обществе прислуживаю- щих ему красавиц. В конце третьего дня старец при- шел к нему в дом и сказал: — Прости, любезный гость, по завтра ты должен покинуть пас, время твое истекло. Но па прощанье я покажу наш тайный сад, куда попадают лишь самые достойные из нашей страны. Сделав знак, чтобы красавицы удалились, старец сам повел гостя куда-то. Шли они довольно долго, кажется, это было где-то далеко за городом. Наконец старик открыл калитку в высокой каменной изгороди, и они вошли в сад. Охотник был поражен обилием золотых деревьев, которые лучились мягким зеле- но-золотистым светом и издавали удивительную му- зыку. — Смотри, гость, сколько здесь разных плодов. Все они непростые. Вкушая одни, ты становишься обла- дателем чудесных качеств души, съев иные, ты можешь загадать, и любое твое желание тут же исполнится, а съев третьи, ты достигнешь мечты людей — бессмертия и станешь таким же, как мы. Так вот, подумай, дорогой гость, какие плоды ты пожелал бы отведать. Но съесть можно только один из них. Но охотник в это время думал, в какой нужде на- ходится его семья и чем он ее будет кормить по воз- вращении. Зачем ему исполнение желаний, что ему от бессмертия, если дети его мрут от голода? Вот золо- то — да, за него он добудет все что захочет. Нет, ниче- го ему не нужно, кроме золота. Когда он станет бога-
42 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ тым, как ему будут завидовать его сельчане, которые до этого считали его бедняком и неудачником! Наконец он пришел в себя и, мотнув головой, про- изнес: — Простите, господин, я бедный человек и мало что понимаю в этих плодах, но если будет ваша ми- лость, то дайте мне немного золота, благо, у вас его, мне кажется, немало. Тогда бы я до конца жизни благода- рил Аллаха и молился, чтобы он дал вам здравие и тысячу лет жизни. Печально улыбнулся старейшина, подумав: раб всегда предпочтет пепел. И, немного помолчав, как бы о чем-то размышляя, хлопнул в ладоши. Прибежали слуги. Старец кивнул в сторону пришельца: погрузи- те этому человеку на ишака золото и дайте в хурджин, сколько он может унести. Поклонившись охотнику, он вышел. Когда на следующее утро гость вышел из дома, он увидел, что на улице его ждет ишак, нагруженный чем- то так, что колени у него подгибаются. Заглянув в хурджин и увидев блеск желанного металла, он с удо- вольствием потер руки: слава Аллаху, старейшина не обманул. Взяв осла под уздцы, он пошел в сторону гор. Когда он достиг ущелья, вновь появилось на земле яблочко, которое стало указывать ему путь в сторону родного кишлака. Здесь он услышал как сквозь сон звучав- шие в его голове слова старца: «Помни, что тайна зо- лотого кишлака священна, и кто откроет ее, будет про- клят». Но он старался не думать об этом. Сейчас у него столько золота, что по возвращении он станет равным беку. Что ему до каких-то там тайп и обещаний! Не- заметно яблочко докатилось до того места, откуда на- чалось его путешествие, и скрылось из виду. Но отсю- да он хорошо знал дорогу домой и дошел туда без проблем. Однако, подходя к родному дому, он подумал, что такое количество золота может вызвать у соседей со- мнение в законности его приобретения и поэтому луч-
ЗОЛОТОЙ КИШЛАК 43 ше его где-нибудь спрятать. И, найдя удобное место в Дарай-Гармо, он спрятал свои сокровища в арчовой роще в расщелине скалы, а сам, взяв небольшой кусо- чек золота, направился к родному кишлаку. Но дома его ждал удар: вместо его прекрасной ханум его встретила незнакомая старуха. Подошли еще какие-то мужчины. Старуха спрашивала, кто он такой, ибо ее муж пропал много лет тому назад на охоте в горах, а аксакалы были ее сыновья. Напрасно он пытался доказать, что он ее супруг, а мужчины — его сыновья. Они ему не верили и смотрели с подо- зрением. Напрасно он показал кусок золота — теперь они стали думать, что он какой-то грабитель. Тогда он нарушил свою клятву и рассказал все: как он заблудился и попал в золотой кишлак, как при- вез оттуда золото и потом спрятал его в горах... Ник- то ему не поверил. На следующий день он отправился за своими со- кровищами, думая, что с их помощью сможет убедить своих близких в правдивости своего рассказа. Но сколько он ни искал спрятанные сокровища, так ниче- го и не нашел. Пришлось ему вернуться ни с чем. И хотя его приняли в семью как батрака, никто ему так и пе поверил про путешествие в золотой кишлак. До конца жизни рассказывал он своим внукам легенду о золотом кишлаке, где ему пришлось побывать однаж- ды. Взрослые воспринимали это как бред выжившего из ума старика, а дети -- как чудесную сказку. Часто бывает, что мы получаем от Всевышнего не- ожиданные дары, и от нас требуется немногое, всего две вещи - благодарение и тайна. Но мы неверны и в этом малом и поэтому теряем сокровища навсегда.
44 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Мустаг-Ата Случилось, что над всем городом почти в продолжение сорока дней явля- лись в воздухе носившиеся всадники в золотых одеждах и наподобие воинов вооруженные копьями и стройные от- ряды конницы: и нападения и отступле- ния с обеих сторон, обращение щитов, множество копьев и взмахи мечей, бро- сание стрел и блеск золотых доспехов и всякого рода вооружения. Почему все молились, чтобы это явление было ко благу. Вторая книга Маккавейская В каждой великой вершине скрыта своя душа, ко- торая имеет свою неповторимую легенду. Полгода ходил вокруг дивной горы Сарыкол ве- ликий исследователь Азии Свен Гедип, завороженный ее величием. Оказались бесплодными пять-шесть по- пыток его подняться на пее, но милосердный Господь все же увидел его труды и открыл ему тайну этой уди- вительной горы. Мустаг-Ата — священная гора. Киргизы-мусуль- мане, приближаясь к пей, спешиваются, становятся на колени и читают молитвы. Одни говорят, что на ее вершине находится сказочный Джаль-Хай-Дар, стра- на золотого детства человечества. Другие полагают, что эта гора — великий мазар, где похоронены паши прародители и великие пророки, всего 72 святых, в том числе Моисей и Али. Легенда кишлака Су-Баши, находящегося у под- ножия горы, повествует о том, что много веков тому назад идиому ишону удалось йодняться па эту чудес- ную гору, и там он увидел озеро и реку, иа берегу которой пасся белый верблюд. Увидел он там и сад, где росли чудесные золотые сливы, под которыми рас- хаживали люди в белых одеждах. Итон съел один плод, и тут к нему подошел старец и поприветствовал
МУ СТ АГ ATA 45 его. Он сказал ему: «Счастлив ты, любезный, что не побрезговал нашими плодами, и поэтому мы отпуска- ем тебя, иди с миром». Затем подъехал всадник на белой лошади и спус- тился с ним по ужасным гребням неприступной вер- шины вниз. Едва коснувшись подножия горы, он тут же исчез. Ишон открыл глаза и осмотрелся. Его взор вновь коснулся снежной шапки вершины, покрытой облаками. Напрасно он пытался вспомнить о своем путешествии — большинство из событий, виденных там, тут же выветрились из его головы. Не менее таинственна и чудесна легенда о летаю- щих всадниках Мустаг-Аты, очень редко спускающихся па лучах света с ее вершины. В те далекие времена над Сарыколом от Кашгара до Манаса владычествовал хан Хаджи. Это был весь- ма воинственный хан, и часто соседям доставалось от его грозных набегов. Соседи-китайцы однажды отправи- ли к нему своих двух послов, чтобы заключить с ним мир, но он презрел неприкосновенность посланцев мира, и одного тут же умертвили но его приказу, а другому он велел отрубить нос и уши, и в таком виде несчаст- ного отослали назад к своему императору. Увидев такое бесчестие, император приказал на- полнить иголками три котла и поклялся, что с таким количеством войска, сколько иголок вместилось в кот- лах, он вскорости двинется в поход, чтобы отомстить неверному хану. Вскоре произошло сражение с ним под Мапасом. Там хану Хаджи со своим войском в 70 тысяч чело- век пришлось долго отбиваться от бесчисленных ки- тайских полчищ, и сражение это, кажется, длилось ме- сяц. Наконец, потеряв половину войска, он вернулся к озеру Баланкуль, где произошло повое сражение. Оттуда он направился к малому Каракулю, где китайцы стали теснить его, и казалось, еще немного — и войска императора уничтожат войско хаиа Хаджи. Но вдруг произошло чудо. В самую решительную минуту, когда армия хана была близка к поражению, с
46 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ вершины дивной горы, находящейся поблизости, на лучах света спустились 40 всадников на своих воро- ных конях, и их участие в битве быстро принесло по- беду хану Хаджи. В той битве также отличался его богатырь Чум- Каркошко, который своим мечом одним ударом пора- жал но дюжине всадников. Его сила была в том, что он никогда не оборачивался. Но в четвертом сражении он нарушил этот обет и был поражен ударом в спину. Поз- же он был похоронен на западном склоне Мустаг-Аты. Но недолго пользовался хан Хаджи своей побе- дой. Вскоре китайцы вновь собрали огромное войско и снова дали сражение хану в том же самом месте у Мустаг-Аты. На сей раз переменчивая, как женщина, судьба от- вернула свое лицо от хана, всадники больше не спус- кались с чудной вершины — то ли из-за смерти бо- гатыря, то ли чем-то иным хан Хаджи прогневал Ал- лаха. Тогда войско его было наголову разбито, и ему пришлось бежать с одним трубачом к Рангкулю. Здесь затрубил трубач, и собрались остатки его войска. Но силы были не равны, и преследователи погнали его к озеру зеленого дракона Яшилкулю, где у него остава- лось только 50 самых преданных воинов. Они были окружены китайцами. По приказу своего полководца они бросились в темные воды озера, но не смогли уто- нуть. Аллах почему-то не принимал их души. И, что поразительно, многочисленные стрелы китайских луч- ников также не поражали их. Тогда хан Хаджи, взяв горсть праха, сотворил над ним молитву и бросил его в озеро, и тут же волны Яшилкуля навсегда покрыли несчастных гвардейцев. Дальнейшая судьба хана также была ужасна. Он бежал в Бадахшан, но шах приказал его казнить, а голову великого некогда хана отослать китайскому императору. Тело его отправили к его близким в Кашгар, где и сейчас его мазар возле Хазрат-Алапа. Иногда милосердный Господь дает нам авансом свои дары, надеясь взрастить в нас доброе семя, но,
ЛЕГЕНДА О ПТИЦЕ РОХ 47 сидя жестокость наших сердец, забирает их и наказу- ем Иногда он помогает и недостойным, как нам ка- жется, но все всегда уравнивается в этом мире его высшим божественным милосердием. Пути его непо- стижимы для смертных, и никогда никому он не от- крывает до конца своих тайн. Как великий маяк Памира притягивает взоры слу- чайных путников тайна священной Мустаг-Аты и се 40 летающих всадников, появляющихся весьма редко в нужное время в нужном месте для восстановления непостижимой смертными Божественной справедли- вости. Легенда о птице Рох Старинное сказание Бадахшана говорит о т1уде горы Башаи. Па этой горе, вершина которой упирается в небеса, живет удивительная птица Рох. По судьбе, пред- начертанной ей, она несет огромные яйца. Только из этих яиц вылупляются не маленькие рощата, а разру- шительные шайтаны. Мир давно погиб бы от такого количества сил зла, но по велению Божию эти демоны не успевают вос- пользоваться своей пагубной силой, ибо на этой горе уже много лет пребывает великий святой Ата-Вали. Как только из яиц птицы Рох вылупляется очередной шайтан, святой произносит слова молитвы, и в ту же секунду враг издыхает. Ата-Вали должен быть очень бдительным и не спать ни днем, ни ночью, чтобы не упустить момент рождения демонов. За эту многотруд- ную работу Бог сделал его бессмертным. Поразительно, что еще великий турецкий путешест- венник Ибн Баттута решил проверить истинность этой легенды и поднялся па чудесную гору. Там он дейст- вительно встретил прекрасного молодого человека, который и был великим стражем мира Ата-Вали. В этом мире каждую секунду происходит борьба между силами добра и зла, и наше в нем участие запи-
48 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Гора Музджилга (семитысячиик). Вид с Алтын-мазара сывают в книгу жизни с одной стороны ангел-храни- тель, с другой — ангел-искуситель. Амы, чтобы обрес- ти жизнь вечную, должны быть бдительны в жизни, как Ата-Вали.
ЧИЛЬТЛН 49 Шой Тираидоз — пир стрелков Над центром Королевского ущелья — кишлаком Рош-Кала нависает огромная скала. Это Шой Тирап- доз, пир стрелков, грозный охранитель гор. Он явля- ется одним из гайби — небесных стражей Памира. Шой Тирандоз ставит управителей этого мира. Раз в 170 лет он стреляет в правителя, и если его стрела поражает змеиную душу, она сразу падает в дуззах — ад, а если попадает в человека с львиным сердцем, тог- да он возносится в бешт — рай. Незримые битвы добра и зла прежде совершаются на небесах, а мы, грешные, уже пожинаем их плоды на земле. Чилътан Иногда в горах можно встретить мазар с названи- ем Чильтап. Долгое время никто из правоверных не мог мне ответить, что же это такое. Один бобо на Яг- нобе на мой вопрос показал в сторону диких про- странств гор и промолвил: «Иди туда, джура, там тебе чильтан, и чильтаном, и другие». Историю эту мне рассказал лишь потомок пиров Алим Шо из Зугвана, с которым я встретился во вре- мя моих путешествий по Бахдашану. В одном кишлаке, неподалеку от Пянджа, жили муж с женой, у которых долгое время нс было детей, что в то время почиталось большим несчастьем. Как ни молили они Бога утешить их старость, детей они так и не имели. Однажды проходил мимо их кишлака малянг-девона, дервиш, и они, увидев его, стали про- сить, чтобы умолил он Бога послать им сына. «Не стре- мись иметь сына, — отвечал им малянг, — ибо он при- несет вам множество скорбей». Но муж и жена были неутешны и все молили малянга о величайшем для них сокровище.
50 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Неподалеку росло дерево. Малянг потряс его, и, когда с него упало яблоко, подал его муалиму: «Дай его, почтенный, своей жене, и вскоре увидишь, что бу дет». Муалим так и сделал, как велел малянг, жена его съела яблоко и через девять месяцев родила долго- жданного сына и с ним еще сорок мальчиков. Испугал- ся отец такому количеству детей и, посоветовавшись с женой, решил отнести их в горы. И только одного пер- вого сына они оставили для утешения своей старости. Мальчик подрос, и стало ему скучно без братьев. Тогда родные стали относить его в горы, чтобы он там играл со своими кровинками. После таких игр его сын был весьма счастлив, что радовало его отца. Но однажды, когда он отнес сына, как обычно, по- гулять с братьями, те поднялись вместе с ним в воздух и навеки скрылись в небесном пространстве. Как ни плакал, как ни молил отец сына вернуться, все тщетно, все сорок скрылись навеки в облаках. Говорят, с тех пор они летают по свету, который обходят за восемь дней, и творят добро для смертных. Навстречу им ус- тремляется верблюд-дракон, которого они побеждают в схватке. Когда один из них умирает, они берут одного из достойных смертных с земли и принимают в свое брат- ство. И об этом есть такой рассказ. В Бухаре в медресе Кукальташ преподавал в ста- рое время мударис Сарымпсак Ахун, славившийся своей ученостью. Многие ученики мечтали попасть к нему в обучение, ио попадали лишь избранные. Но изредка к нему заходил один нищий девона, который своими отвратительными лохмотьями шокировал даже видавшую виды бухарскую публику. Войдя к учите- лю в медресе, он тут же кричал бесцеремонно: «Эй, Сарымпсак!» И почтенный домулло тут же вскакивал с места, сложив руки на груди, с почтением подбегал к нищему оборванцу. Однажды во время одного из своих визитов дево- на сказал знаменитому мударису: «Если хочешь по- смотреть на то, что я тебе покажу, то приходи вечером
ЧИЛЬТАН 51 на кладбище Чор Бакыр». В назначенное время дево- на зашел за домулло в медресе и повел его на старин- ное кладбище Бухары. Когда они прошли шесть фарсангов, отделявших старое кладбище от городских стен, уже совершенно стемнело. Подведя мудариса к какому-то старинному мазару, девона наказал ему ждать здесь, а сам ушел по направлению к старому мазару одного великого дар ниша. Долго ждал его там Сарымпсак Ахун, но малянга и след простыл. И тогда он рискнул пойти в направ- лении, в котором пропал его друг. Осторожно продвигаясь среди могил, он увидел впереди какой-то свет. Прячась под деревьями, он по- дошел поближе и увидел, что около могилы знамени- того дарвиша сидят человек сорок и при свете горя- щего светильника мирно беседуют. Там же находится и его друг малянг, И вот он слышит, что кто-то умер — один из их среды, и слышит голос девона, который на место умершего предлагает избрать своего друга, то есть его — Сарымпсака Ахуна. Но тут раздался ро- пот со стороны собравшихся: «Этого зазнавшегося мудариса, который так горд своей ученостью? Нет, на это мы не согласны», — возразили многие из собрав- шихся. Затем каждый стал предлагать и хвалить сво- его кандидата на место умершего из Чильтапа. Раздосадованный и огорченный неблагоприятны- ми отзывами о нем, Сарымпсак Ахун встал и незамет- но пошел домой. Когда через некоторое время он сно- ва встретил своего друга девону, тот объяснил, что у них тогда было собрание Чильтана, на котором изби- рали нового члена па освободившееся место. — А так как ты мой друг, — продолжал ничего не подозревавший девона, — то я старался замолвить словечко в твою пользу. Ведь каждый в этом мире стремится придвинуть золу к своей лепешке. Не подавая виду, что все это ему известно, мударис прервал его рассказ. — Ты лучше скажи, джура, кого же вы выбрали, наконец? 4*'
52 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ~ А вот если хочешь знать, — отвечал девона, — то приходи завтра на рассвете к городским воротам, я буду на другой стороне улицы и незаметно укажу тебе на кандидата. Еще были видны последние звезды, когда пришел Сарымпсак к городским воротам. Вначале там никого не было, но потихоньку стали собираться женщины и дети, неся па продажу молочные продукты. Вскоре показался хорошо одетый молодой чело- век, тонкие черты лица которого выдавали знатность его происхождения. Этот человек подошел к продаю- щим и купил у них чашку самого лучшего катыка, кислого молока, и тут же перелил его в красивую ла- зоревую пиалу, которую достал из-под полы своего роскошного чапана. Затем он крикнул: «Хамбол (но- сильщик)!» Тут же к нему подбежал жалкий старик в лохмотьях, дрожащий от утреннего холода. — Сможешь ли ты донести этот катык ко мне до- мой? — обратился к нему красивый юноша. — Смот- ри, ведь эта чашка дорого стоит. — Нс беспокойтесь, господин, — ответил старик, — донесу в полной сохранности. Тут же юноша передал ему чашку, и они двину- лись вперед — юноша впереди, старик позади. Но, не пройдя и нескольких шагов, старик спотк- нулся и упал. Чашка тут же разлетелась вдребезги, и молоко забрызгало палатки ближайших торговцев. Старик тут же вскочил и стал просить прощения. Но юноша набросился на него с палкой и нанес ему не- сколько ударов по голове, от чего старик упал и пока- тился в грязь. Негодующий покупатель тут же ушел, а старик с трудом поднялся, обрызганный грязью, и по- плелся уныло своей дорогой. Тут к ошалевшему от виденного мударису подбе- жал прятавшийся на другой стороне улицы девона и радостно закричал: — Ты видел? Этот старик и есть наш кандидат. Дело в том, что этому юноше угрожало большое не- счастье, и нужно было его как-то отвратить от него. И вот новый избранный нами чильтан сделал это иод
ШАБА-МИРАДЖ 53 видом носильщика, разбив самое дорогое, что было у юноши, тем самым отвернув от пего грозный перст судьбы, поразивший вместо него его пиалу. Уже много лет незримый Чильтап летает по свету, восстанавливая божественное равновесие и незримо творя добро. Шаба-Мирадж На Ваньче, который был местом ссылки неугод- ных со времен царя Сулеймана ибн Дауда, мир, хвала ему и слава, я услышал эту историю. Поведал мне ее мулле Шариф из кишлака Старх. - У нас есть большая книга Шаба-Мирадж, и ее не расскажешь и за много ночей, ибо за ту одну ночь, что пайгамбар беседовал с Богом на земле, прошло 30 лет. Но немного из нее я расскажу тебе, джура. Однажды после великой уразы и долгой молитвы пайгамбар Мухаммад заснул в своей пещере-чильха- пе. Тогда к нему спустился архангел Джебраил и го- ворит: — Эй, Мухаммад, Бог поставил тебя сюда, чтобы ты молился за свой народ, а ты спишь. Но сегодня па небесах праздник, и я возьму тебя туда, и там ты по- просишь у Всемогущего и Милосердного прощения и спросишь о своих делах. Пайгамбар тут же сделал тахорат, и тогда Джеб- раил подал ему лестницу и коня, и по лестнице чудес- ный копь быстро поднялся на небо. Тогда ангел Джеб- раил сказал ему; -- В пашей системе семь планет, и на них живут везде пайгамбары, а охраняют их ангелы-молоики. Вот поднялись они к первой планете, у врат кото- рой стоит Ходжи Муссо, и он спросил Мухаммада: — Куда идешь? — Хочу поговорить с Аллахом. Тот его пропустил, и так, пройдя все семь планет и на каждой беседуя с пророком, он добрался до Седь-
54 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ мого неба, где имел беседу с Богом. Всевышний про- стил его сон и ответил на некоторые его вопросы. Он рассказал пайгамбару Мухаммаду, как вести себя с неофитами новой веры, про которую он сказал, что нужно будет держать шестинедельную уразу и десять раз в день читать намаз. Когда пришло время пророку возвращаться на землю, он сказал: — Всемогущий и Милосердный, кто мне поверит, что я был здесь и беседовал с Богом? На что ему был ответ: — Иди. Первым ты встретишь человека по имени Абу Бакар, он первый и поверит, йотом появятся дру- гие. При возвращении на землю он снова на одной из планет встретился с Ходжи Муссо и рассказал тому о своей беседе с Богом. На что тот ему сказал, что смерт- ные не захотят так долго молиться и поститься. Тогда пайгамбар па своем чудном коне снова вознесся па Седьмое небо и поведал Аллаху о немощи людской. И тогда милосердный Бог сказал, что сокращает на- маз до пяти раз в день, а рузу до 30 дней. В ту же ночь он попал в бешт (рай) и дуззах (ад). В аду был большой огонь, в котором мучились мужчи- ны и женщины. — Кто это? — спросил пайгамбар. — Твои близкие. Он стал молиться, чтобы спасти их, но услышал голос: — Забудь о них. Я сам избрал грешные души. Однако Мухаммад до смерти не переставал мо- лить за своих родных. Говорят также, что в ту ночь правоверным Аллах отвел 90 лет жизни, но их забрала одна ночь его путе- шествия, длящаяся 30 лет. Говорят также, что в ту ночь Лайла-Туркадль, которую празднуют в ознаменование путешествия пайгамбара, Милосердный Господь про- щает всех кающихся грешников. Только пятерых он отвергает: пьяницу, взяточника, ростовщика, насиль- ника-убийцу и того, кто обижал сирот и немощных.
ЛАЙЛЛ-ТУРКАДЛЬ 55 В то время, когда исчез Мухаммад, к его жене при- шли взволнованные люди и стали спрашивать, куда же пропал пайгамбар. Она сказала, что он взял по- крывало на голову и куда-то ушел. Тогда группа его последователей — Хазрат Али Усман, Омар и дру- гие — пошли искать его в пустыню, где он раньше ча- сто пребывал в отшельничестве. Там они встретили пастухов и спросили у них: — Не видели вы нашего пайгамбара Мухаммада? Те отвечают: — Не видели, но слышали — вон из той пещеры, — они показали в сторону гор па горизонте, — три раза «Кие, Мат, Кие, Мат, Кие, Мат!» Тогда даже наши овцы перестали есть траву, слушая эти слова. Али знал эту пещеру и сразу со своими спутника- ми отправился туда. Там они действительно узрели пророка, который им сказал: — То, что вы раньше делали, то делали для себя и своей коровы, а я теперь хочу послужить Аллаху. И сколько его ни просили, так он и не пожелал выйти оттуда. Тогда к нему послали дочь Али Фатиму. Девушка поднялась в пещеру и долго со слезами молилась Ал- лаху; — Всемогущий и Милосердный, прости наш народ и верни нам Мухаммада. И тогда пайгамбар встал и вернулся домой. Говорят, что за время его отсутствия даже вода в кумгане не успела остыть. Лайла-Туркадлъ Часто милосердный Господь дает нам свое благо- воление. Мы получаем просимое, по не можем пой- мать его, удержать мгновение. Нам кажется, что впе- реди целая жизнь и мы еще успеем сделать это в дру- гой раз, — но проходят годы, момент истины повторя- ется вновь и вновь, но теперь он еще дальше от нас и еще недоступнее. И когда впервые, познав возмож-
56 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ность обретения этой жар-птицы один только раз, мы сконцентрируем для этого всю волю и энергию в од- ной точке и совершим невозможное, равное подвигу, только тогда мы и достигнем желанного Седьмого неба вечного блаженства, вечной любви. У мусульман существует предание, что в ночь на 28-й день поста уразы открывается небо и некоторые ревностные избранники божьи видят, как все вокруг озаряется светом. Тогда достойные арифы, испивая нектар божественной благодати, и познают свое бес- смертие и тайны мироздания, проникаются лунной молнией Лайла-Туркадль, испытывая величайшее на- слаждение человека, восхищенного в горний мир. В кишлаке Калай-Хуссайн, который расположен в Дарвазе на памирском тракте, я был гостем радушно- го мулло Саиддина — хранителя мазара Ходжа Джуль Аджой Худжа. Как воды бурной Хингоу, была его история Лайла- Туркадль. Старый мулло рассказал мне множество дивных историй про знаменитую крепость Калай-Хуссайн, бывшую некогда столицей местного бекства и ареной многих кровопролитных сражений. Рассказал и о ма- заре, где похоронен брат великого туркестанского пира Ходжи Ахмада Ясави, который, по совету брата, исхо- див множество путей земных, лишь здесь нашел место для своего успокоения. В конце пашей беседы я кос- нулся вопроса, давно меня интересовавшего, па кото- рый толком до сих пор мне никто нс смог ответить. Я прямо сказал: — Расскажите мне, мулло, что это такое — Лайла- Туркадль? Улыбнулся старик, а потом молча долго думал о чем-то своем. Наконец произнес: — Самый зурпый месяц рамазан, месяц пашей ура- зы, тогда что ни спросишь у Аллаха — все получишь. Но ревностные муслимы ждут ночи с 27-го на 28-й день нашего поста. Но тогда, конечно, шайтан не дремлет, в последние дни силы мало, и трудно молить-
ЛАЙЛА-ТУРКАДЛЬ 57 Водопад на высоте 6000 м ся, и все время в сон клонит. А нужно много Бога просить и пе заснуть ни на ^мгновение. И вот наступа- ет долгожданная ночь. Если ты никогда не презрел пищих, принимал ходжи и дарвишей, пе имел земных
58 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ грехов или загладил их благодеяниями и милосерди- ем и исполнял все законы шариата, тогда ты увидишь молнию, ио которой к тебе спустятся молоики (анге- лы), и весь город будет озарен божественным светом. Тогда ты услышишь голос свыше, но пе медли испол- нить его веление. В ту ночь Бог даст тебе просимое и простит все твои грехи от рождения и грехи твоего рода. Для достойных это может произойти во второй, 10-й, 17-й рамазан жизни правоверного. Но мало в этой жизни избранных Аллахом. Я толь- ко знаю точно, что в древние времена Хазрати Ходжа Бастони был озарен божественным светом Лайла-Тур- кадль. Множество дорог прошел Ходжа в поисках Бога. Он посетил самые великие мазары, семь раз был хад- жи в Макка и Мадина, но нигде не обретал Бога. Он годами жил па старых мазарах, в пустынях и горах и благодаря своему каромату мог творить множеству чудес. Иногда, входя в село, он молился, и шайтан, многие годы терзавший человека, оставлял его. Его мюриды видели, как часто над его дастарханом подни- мались пиалы и сами летели в его руки. Некоторые утверждали, что видели его в одно вре- мя на разных мазарах, а были и такие, что клялись, что он свободно перелетал из ущелья в ущелье. Но са- мым великим чудом считали все то, что, исцелив смер- тельно больную дочь бухарского эмира, он отказался от воистину шахского подарка, не пожелал взять кра- савицу в жены, а тайком бежал в горы подальше от мира и славы. Но все эти подвиги не радовали арифа, ибо мечтал великий пир познать лишь одно в этом мире — тайну божественных Небес. Считалось, что она открывается во времена уразы, на 28-й день во время Лайла-Тур- кадль. Но сколько он пи молил Бога помочь ему до- стичь божественной ночи, все было тщетно. Лайла-Тур- кадль был по-прежнему далек от него. В последние дни своего земного бытия он, каза- лось, приблизился к этому мгновению, по ему помета-
ЛАЙЛА-ТУРКАДЛЬ 59 ла оса, которая так начала его щекотать, что он не выдержал и чихнул. В другой раз в полночь, когда ему показалось, что вот-вот он достигнет озарения, в его чильхану постучался какой-то каландар, гость посланника Аллаха, и пришлось его принять. Но мо- мент был утрачен. Год назад, когда он снова был почти у врат бла- женства, он услышал за дверью тихий молящий голос. На сей раз Бог послал ему несчастную девушку, кото- рую соблазнил красавец-юноша, друг ее детства, и те- перь, чтобы скрыть позор, грозящий ей смертью, она просила помощи и защиты у знаменитого вали. При- шлось устроить ее у себя на время. Но если такова была воля Бога, он всегда ее ис- полнял. Однажды, идя на мазар Хазрати Бурх, он встре- тил одного каландара. Тот сказал: «Преданные гуля- ют сами по себе, а их Бог ждет у Абу Саида. Покло- нись ему до земли, пир». И тут же, развернувшись, Ходжа направился в далекий Туркестан, где жил ве- ликий ариф ислама. Много месяцев добирался он туда по многим труд- ным и опасным дорогам Туркестана. Не помнит уже, сколько лун сменилось с тех пор, когда однажды пе- ред ним предстала вожделенная Каака, где находилась ханака великого пира. О чем они тогда беседовали с ним — сие смерт- ным неведомо. Говорят, что на прощанье старец Абу Саид сказал: «Иди в горы, где самый высокий мазар, и там тебе поможет Аллах». Старец сказал также, что на вершине горы есть пещера, где пир, возможно, по- знает божье откровение. Лишь через много лет поисков по всей Средней Азии Ходжа нашел то место в одном памирском уще- лье. Гора была очень высокая, когда-то там был нечи- таемый мазар, но потом тропа обвалилась, и больше туда никто не ходил. Но душа упорно звала его туда. Обдирая в кровь руки и ноги, старец взбирался по отвесным скалам. Не раз его нога соскальзывала над пропастью, и он думал, что вот он, недостойный, рань-
60 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ше времени предстанет на суд Аллаха, но в последний момент его удерживала некая невидимая сила. Наконец, потратив целый день на подъем, он до- стиг вершины. Здесь находился старый забытый ма- зар с рогами архаров, медными цепями и рукой Фа- тимы. На нем горел светильник, недалеко была пе- щера. Помолившись неведомому святому, вали уда- лился в пещеру. Начиналась ураза. 27 дней провел он в бодрствовании и непрестанной молитве, но в ночь на 28-й день на него стал находить непреодолимый сон. Ни молитвы, ни окропление водой священных источ- ников - ничто не помогало ему избавиться от этого сна. Вокруг лежали священные книги Курона, Чорки- таба, Афтияка, земля с могилы пророка, но и они были бессильны в борьбе со сном. Пир знал, что это его последний бой. Кто победит — он или силы зла, дэвы с их бесчисленными сонмищами духов, коварных слуг, или он? Вначале они его поднимали и бросали на скалы, устрашали своими злобными рожами, а когда и это не помогло, подсылали сладкоголосых пари, которые раз- девались перед ним, приглашая его в свои жаркие объя- тия. С трудом преодолел он вожделение, вызванное красотой их стройного стана и прекрасных персей. Еще немного, и он победит. Но вот этот страшный сон, с которым невозможно бороться. Он стал делать ракат за ракатом, по почув- ствовал: еще мгновение, и он упадет. Казалось, все силы ада ополчились против него. А глаза сами закрылись. — О Боже милосердный, помоги! возопил он от всего сердца и от всей души, и, падая, сраженный сном, что было силы ударился головой о каменный свод пе- щеры. И в этот момент как тысячи звезд прожгли его сознание. Он увидел улыбающееся лицо юноши и ус- лышал: «Ты достиг!» Он вздохнул полной грудью, и перед иихм открылся божественный Лайла-Туркадль, дающий миллионы лет жизни и блаженство всего под-
ХОДЖА ХЫЗР 61 лунного мира. Крик радости вырвался из его сердца, а на темных водах пещеры загорелись огненные слова: Блаженство! Милосердие! Любовь — высшая сво- бода! Старик закончил рассказ, посмотрел на меня свои- ми грустными почему-то глазами и произнес: — Я больше ничего нс знаю, джура, про Лайла- Туркадль. Иди с миром. И мы простились. Думаю, что каждому в этой жизни дается шанс обрести божественный Лайла-Туркадль, кто пе побо- ится голыми руками ухватить горящую жар-птицу удачи. Ходжа Хызр В этой жизни лишь один раз можно встретить обольстительную птицу удачи. Часто это бывает встре- ча с Ходжой Хызром. Некоторые полагают, что его можно встретить до трех раз. Весь вопрос заключает- ся в том, чтобы узнать Ходжу Хызра. Говорят, что у него нет большого пальца, поэтому его можно узнать по пожатию руки. Горцы рассказывают, что когда Искандар зу-л Карнайн искал напиток бессмертия Оби-Хает в горах Язгулема, вместо него дивное место обнаружил его воин ио имени Ходжа Хызр. Испив чудной воды, он стал бессмертным. С тех пор он все время ходит по миру и творит добро. Я думал, что это просто красивая легенда, ибо за многие годы горных путешествий я так и не увидел нс только человека, встречавшего Ходжу Хызра, но и того, кто хотя бы слышал о таком. Однако мне повезло. На Вснчс в верховьях ущелья в кишлаке мне пришлось беседовать с одной бабушкой из Удоба. Это была и в старости еще красивая женщина, одетая в нарядное платье с расшитыми разноцветными узорами, вдова местного мулло, известного своими чудесами. Она мне
62 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ и поведала о встречах с бессмертным воином Алек- сандра Македонского. — Первый раз это произошло в апреле 1947 го- да. — рассказывала словоохотливая биби. — Тогда все уже ждали наступления весны, но неожиданно пошел силышй снег. Я было тогда в Хасно, мы купили быка, чтобы делать худой. Все пошли на речку, на этот праздник, а я в тот день была чем-то опечалена и сидела дома. Вдруг к нам в дом заходит без стука старик — с реденькой бородкой, маленького роста, на спине у него кожаная сумка, в руках палочка. При виде его моя печаль сра- зу испарилась, и радостно стало на душе. А он сел па суфу и все смотрит на меня. Я заволновалась, все же гость, быстро принесла чай, чапати, масло, и он стал есть. Спрашиваю: — Откуда вы, бобо? А он смеется и отвечает: — Отовсюду. Я стала звать его на худой, а он отказался. Поев еще немного, снова взглянул па меня, засме- ялся, вышел на улицу и тут же исчез. Только тут я что-то поняла, выбежала вслед за ним спросить — не Ходжа Хызр ли он. Смотрю, а возле калитки, где он проходил, никаких следов. В другой раз это тоже было дома. Тогда мы рабо- тали с одной женщиной, сбивали масло. И вот заходит к нам в дом знакомый человек из Бовида, здоровается. Мы дальше работаем, не обращая на него внимания. Он посидел и говорит: — Делаешь, ханум, на свадьбу масло, но будут и худой с джанузой. Я смеюсь, говорю: — Не шути, ака! А он продолжает зерно для лошади есть, но нечи- стое, с глиной, ire годится. А старушка, помогающая мне, что удивительно, его не видит, спрашивает: — Ты с кем там разговариваешь? Я смеюсь: — Сама с собой. Но только я это промолвила, как он тут же исчез.
ХОДЖА ХЫЗР 63 Памирские киргизы А через год все, что он говорил тогда, произо- шло -' свадьба дочери, худой внука (обрезание) и смерть дедушки. Тогда только я поняла, кто был у нас в гос- тях в образе нашего соседа — Хызр.
64 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ У нас в горах говорят, что каждый человек один раз встречает в своей жизни счастье в образе Ход- жи Хызра, но большинство людей — духовные слеп- цы — проходят мимо, даже нс узнав, что они поте- ряли. Мазар Ходжи Имам Это странный мазар — мазар, где никто не похо- ронен. Простые люди не мудрствуют лукаво. Они рас- сказывают, что было это очень давно, так давно, что никто, ни один пир или халифа нс скажет, когда. Тог- да в эти края пришел один дервиш, благородные чер- ты лица которого выдавали его знатное происхожде- ние. Кто он — никто нс знал. Долгое время он молил- ся в пещере в верховьях Гунта. Однажды он вышел оттуда и сказал: «Люди, если к вам придет большая беда, то позовите меня, я выйду и помогу вам. Но зо- вите только тогда, когда будете действительно иметь нужду во мне». Сказав это, он снова скрылся в пе- щере. Но беспечные люди, которым безразличен покой отшельника, решили испытать его. Однажды, собрав- шись вместе, они закричали: «Имам! Имам! Выходи, нам нужна твоя помощь». Прошло немного времени, и на пороге показался встревоженный Ходжи, Но об- манщики, испугавшись его гнева, сразу разбежались. Отшельник ходил, искал, звал, но никого не нашел. И тогда он воскликнул: «Га-гунт, га-парюшеи», что зна- чит: «Иногда — много, иногда — никого». Рассер- женный, он вошел в пещеру и исчез навсегда. Больше никто в том ущелье его не видел. Поняли люди свою вину, но поздно. И во искупление построили они на том месте мазар. Часто Господь дает нам просимое сокровище, а если мы это пе ценим, то тут же забирает. Блажен, кто все- гда благодарен Вседержителю за его дары.
ПИРЫ ПАМИРА 65 Пиры Памира Бадахшан — одно из немногих мест на земле, где сохранились легендарные пиры, рассказами о которых наполнены древние предания и сказки Памира. Горцы говорят, что пир это тот, кто разговари- вает с мертвыми и имеет посвящение каромат, позво- ляющее творить чудеса. Некоторые полагают, что их души после смерти переходят в тела любимых учени- ков или сыновей. Много чудесных преданий о жизни пиров хранят горы Памира. Самый великий из них — Насыр Хусрав • - оставил свои следы даже в сердцах памирцев. Другой -- Имам Бакыр — был родоначальником религии горцев, а за- тем таинственно исчез в пещере. Пир Фокмаммад мог перелетать из ущелья в ущелье. Ишони Курбон перехо- дил бурные речки пешком. Бофамель растопил на Шох- Даре лед, покрывавший тогда всю землю, предоставив людям возможность жить там. Спасая свой народ от эпидемии, Ходжа Нуреддин привел жителей далекого Ирана па новое место поселения. Четыре дервиша — Шо Бурун, Шо Кошун, Шо Хомуш и Шо Малянг — стали в Бадахшане первыми миссионерами ислама. Мазар Лы-су. Уще.чьс Мадиан
66 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Современные пиры Памира, возможно, уже не тво- рят подобных чудес, но хранят духовные знания и традиции исмаилизма, а многие из них являются еще табибами, то есть целителями-травниками. Вспоминается, как древний пир Памира Хазрати Бурх просил Бога избавить людей от ада, а талбут (саван) Ишони Домулло Курбона таинственно пере- летел после его смерти через перевал Гардани Кафтар. И сейчас, взирая на безмолвие скал Памира, знаешь, что у него есть своя душа, воплощенная в лучших пред- ставителях людей, проживающих на вершинах духа. История четырех дервишей Во время моих памирских путешествий я посетил Мекку исмаилитских пиров — Поршнев, который на- ходится недалеко от столицы Бадахшана — Хорога. В начале века там побывал граф Бобринский, ко- торый привез императорскую помощь жертвам Сарез- ского землетрясения, о чем он написал книгу «Секта Исмоилля в пределах Бадахшана». В Поршневе он встретился с пиром Саидом Юсу фа ли Шо. Теперь я беседовал с его потомком Шозодо Мухаммедом. Он мне и поведал ключевую историю Бадахшана — исто- рию четырех дервишей. — Тысяча лет прошла с тех пор, как в наши края пришли из Ирана четыре дервиша: Шо Бурун из Мешхеда, Шо Кошун из Кошана, Шо Хомуш из Ма- зендарана и Шо Малянг из Сабзавара. Они и стали предками воханских пиров, от которых идет наш род. Дервиши были довольно экспансивные натуры, и, как все странствующие каландары, большие шутники. Правителем Бохана в тс времена был царь-языч- ник Фархад. Его крепость в Бар-Пяндж-Кале возвы- шалась над водами бурного Пянджа. Потомок древ- них великанов был здоров, как дэв. Четыре дервиша приехали сюда из Хивы, когда Шо Малянг сказал им:
ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ 67 Горы в Алайской долине — Цыплята уже вылупились (что значит «время пришло»), можно ехать в Бадахшан. Шо Хомуш и Шо Кошун ехали на лошадях, а впе- реди на белом верблюде ехал Шо Малянг. Какие трудности пришлось преодолеть дервишам в этом многотрудном путешествии через перевалы и овринги по многотрудным горным тропинкам — один Бог знает, но приехали они веселые и радостные. Воз- ле кишлака Кронч верблюд Шо Малянга остановил- ся, и тогда, отрезав ему голову, они сделали худой. Сюда они пришли, чтобы свергнуть языческого царя Фархада, но ожидали еще подхода своего духовного брата Шо Хомуша, который почему-то задержался на другой стороне. Сейчас им предстояло преодолеть воды бурного Пянджа. Зная об этом, царь загодя закопал на дне реки в месте их возможной переправы 40 столбов, од- нако в критический момент заболел. Вовремя подо- шедший Шо Хомуш помог им каким-то образом пре- одолеть это препятствие. Они перебрались на другую сторону и сразу направились в царский дворец, доро- гу к которому им указал прозорливый Шо Хомуш.
68 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Когда Шо Хомуш первым вошел во дворец, он тут же принялся бить властителя Бадахшана. При этом ему пришлось сломать четыре палки, но эффект был поразительный. Царь тут же встал здоровый, после чего они стали друзьями. Счастливый правитель тут же приказал подарить дервишу своего любимого коня Ракша. Но это не по- нравилось давно положившему глаз на чудесного коня сыну царя Настуру, и он стал ругать отца и даже при- казал воинам забрать у дервишей подарок. Но лучше ему было быть послушным, ибо он после этого забо- лел и вскоре умер. Но здесь нам придется немного остановиться на миссии Шо Хомуша. Оказывается, его задержка к братьям произошла по причине его любви с красави- цей Назгуль, проживавшей на той стороне в афган- ском кишлаке. Плодом их любви был сын Хододод, который впоследствии стал первым мусульманским царем Бахдашана. Спустя некоторое время Шо Хомуш покинул дру- зей и уехал в Куляб, где сейчас его мазар. Но вернемся к истории Хододода. Его воспитал дедушка Саид Джалол. Когда малышу исполнилось семь лет, работали они в саду, поливая поле, и тут по- дошел к ним неизвестный и закричал на дедушку: — Эй, не знаю, кто ты такой, отдай мою воду! Но старик не пожелал неведомо кому отдать пло- ды своего тяжелого труда. Тогда нечестивец ударил деда лопатой, от чего тот упал и потерял сознание. (Сейчас на этом месте белый камень, заметил рассказ- чик.) После происшедшего на поле к испуганному отроку подходит обидчик деда, а это был Ходжа Хызр, и говорит: — Радуйся, Хододод, Бог дал тебе царство Бадах- шана. В то время царь Фархад сильно заболел и, беспо- коясь о зыбкости своего трона, обратился с речью к народу: .....Люди, если я умру, то наше царство достанется пришельцам. Восстаньте и убейте их!
ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ 69 Говорил он так потому, что ревновал к новому юному царю. Но в это время над толпой появился сокол. Три раза он садился на плечо присутствующему на этом собрании Нимбоши Ходододу. Все поняли, что это божий знак, и признали в мальчике нового царя. Последним потомком этого рода был Юсуф Али- Хан. В 1885 году афганцы выкрали его из Б ар-Пяндж- Калы и доставили в Кабул. Четыре дервиша сотворили в Вохане много чудес. Однажды Шо Малянг пришел к Шо Хомушу и видит: возле его дома лежит, греясь на солнце, его боль- ная дочь. Она была недвижимая от рождения. Тогда подошедший дервиш упал па колени и долго молился со слезами — и тут произошло чудо: девушка встала на ноги и стала ходить. Лялмо - так звали красавицу — полюбила свое- го спасителя и вскоре стала его женой. Однако, види- мо, не было воли Божьей на этот брак, ибо все их дети умирали. Тогда Шо Хомуш дал ему в жены свою дочь Сарвизу. Наши знаменитые путешественники шохда- рипцы: первый учитель Бадахшана Шох Футур и Исмаил Шо — их потомки. О том, как шутили дервиши, рассказывают много историй. Однажды Шо Малянг пришел в гости к шохда- ринскому дервишу Шо Буруну, чтобы обменять тут (шелковицу) на пшеницу. Разложил он его на шкуре, а подошедший Шо Бурун засмеялся и говорит: - Боюсь, что это мало, бери, джура, сколько тебе хватит. Взял с недоверием одну меру Шо Бурун, потом взял еще и еще, а тута все не убавляется. Удивился он, но ничего не сказал. Тогда набрал он 40 мешков тута, а после этого говорит: — Благодарю тебя, Шо Малянг, ты мне показал бузурги — величайшее чудо.
70 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Через некоторое время Шо Бурун пришел в гости к Шо Малянгу и хотел над ним подшутить. Приветствую тебя, мой друг! — крикнул он с порога. — Входи с миром, - ответил тот. — Не боишься ты, Шо Малянг, что воды Пянджа однажды затопят твой дом, ведь он близко стоит у воды? — Нет, — отвечает восседавший некогда на белом верблюде, — в этом мире я, кроме Аллаха и его гнева, не боюсь никого и ничего. Тогда Шо Бурун помолился и сказал воде: — Вода, иди сюда из Пянджа! И произошло невиданное — вода стала затапли- вать дом Шо Малянга, да так быстро, что тому, чтобы не утонуть, пришлось вспрыгнуть на коня. Но вскоре и конь поплыл, увлеченный бурным потоком затопив- шей весь дом и двор воды. Но тут Шо Малянг, при- шедший в себя, сказал: — Вода, вернись в свое русло, хватит. И вода быстро спала, оставив на полу лишь следы песка. Подобный случай вскоре произошел вновь, но уже при помощи Шо Малянга, в чудесном золотом саду Богас Азуреад, в котором росли тысяча золотых яб- лонь: вначале, по слову Шо Малянга, они пропали, а потом, по слову Шо Буруна, вновь появились во всей своей красе. На Шох-Даре помнят много историй о четырех дервишах. Это рассказ мулло Мескина из Занинса. В бытность Шо Буруна в шохдаринском кишлаке Туссиаи, где сейчас его мазар, выше ио реке в кишлаке Видодж жил один злой богатей Ульфатшо. Шо Бурун тогда владел чудесным казаном: плов, приготовлен- ный в нем, сколько его ни бери, никогда не кончался. Позавидовал этому чуду злой человек Ульфатшо, пришел, прикинувшись овцой, и стал просить на вре- мя у Шо Буруна чудный казан, якобы на свадьбу доче- ри. Добрый Шо Бурун дал просимое с условие,м вер- нуть его после празднества.
ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ 71 Однако прошла неделя после свадьбы, а котел все не возвращался в Туссиан. Тогда Шо Бурун послал своих учеников в Видодж, чтобы они принесли казан назад. Но им пришлось вернуться ни с чем. Злодей встре- тил их весьма грубо и на их просьбу ответил: — На что бедняку такой казан? Проваливайте, пока целы! Так и вернулись они не солоно хлебавши. Тогда Шо Бурун решил сам пойти к Ульфатшо и вернуть похищенный злодеем казан. Предвидя это, богач приказал дорогу к Туссиаиу засыпать колючками. Но это не смутило Шо Буруна. По колючкам он прошел, как по ковру, предстал невре- димый перед глазами изумленного таким чудом Ульфатшо и тут же потребовал назад свою законную вещь, данную негоднику на время. — Какой казан?! — закричал тот. — Не знаю ни- чего, убирайся вон, пока цел! Но, уходя, Шо Бурун повернулся в сторону дома Ульфатшо и тихонько сказал: — Казан, иди за мной! И, к изумлению всех жителей деревни, казан, пол- ный плова, сам пошел за дервишем. Вокруг собралось множество народа, и добрый Шо Бурун стал всех уго- щать пловом, и сколько ни давал, еда в нем не конча- лась, и казан по-прежнему был полон. Тогда рассерженный злодей приказал своим слу- гам, чтобы они плетками изгнали дервиша и отобрали у него чудесный казан. Увидев приближение грозных слуг богача, Шо Бурун спокойно, не торопясь, развер- нул свой коврик для молитвы и опустил его в бурную Шох-Дару, затем стал на него и рядом поставил диво- казан и так поплыл вниз по течению па глазах обезу- мевших от невиданного чуда слуг Ульфатшо. И вско- ре дервиш доплыл до знаменитого золотого сада Бо- гас Азуреад, Там он оставил свой казан и послал своего мюрида за слугами Ульфатшо, но, когда они подошли к нему, казан оказался пуст. Тут же сбежались много девушек и стали драться из-за чудесного котла. Уви- дев это, Шо Бурун воскликнул:
72 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — О, занун! — что значит: «О, невесты!» — Со временем на том месте появился кишлак, который так и называется Занинс, — закончил мулло свой рассказ. — Но казан внезапно исчез, и женщины остались ни с чем. Вернувшиеся слуги доложили об этом злодею Ульфатшо, отчего он тут же лопнул от злости. Печальна была смерть дервишей. Шо Хомуш умер в Кулябе. В Керонче умер их духовный брат Шо Кошун, и дервиши поехали туда на джанузу. Оттуда, будучи в трауре, они отправились в Хуст, в пустыню, куда их провожал брат Шо Кошу па Саид Тахор. Тут он не ко времени показал дервишам свой каромат: внезапно неведомо откуда взявшийся конь стал иг- рать с лошадью Саида Тахора. А было это время траура. Увидев это, Шо Бурун стал молиться Богу: «Не хочу иметь такого родственника». И внезапно Саид Тахор упал замертво. В Новодаке его мазар. Затем Шо Бурун говорит слуге Хаджи Назару: — Принеси воду для джанузы, только, когда бу- дешь нести кувшин, не оборачивайся. Мюрид все исполнил, по, подходя к Новодаку с полным кувшином родниковой воды, не утерпел и обер- нулся. Когда же он принес через некоторое время кувшин дервишу, он оказался пуст, вода в нем исчез- ла. Видя это, Шо Малянг произнес: «Значит, и мое время пришло», — и, сказав это, тут же упал безды- ханным на землю. Тогда Шо Бурун отвез его тело в Керонч, где предал душу Богу. Три дервиша и сейчас посещают наш мир, но те- перь их трудно встретить. Они скрываются от нечес- тивого мира на старых мазарах. Иногда они встреча- ются избранникам Бога и открывают им Его волю. Они вездесущи и проникают даже в наши обезумев- шие от суеты города в одеждах странника, нищего, ио современные люди — духовные слепцы, они с пренеб- режением говорят: «Что за времена! Сколько нынче
НАСЫР ХУСРАВ 73 развелось попрошаек», — и проходят мимо своего сча- стья. Блаженны зрячие! Насыр Хусрав Насыр Хусрав — великий пир памирцев, поэт, пророк, путешественник, давший бадахшанцам их ре- лигию исмаилизма. Хотя со времени его миссии про- шла почти тысяча лет, сохранились его следы в горах и память в сердцах памирского народа. Несколько городов спорят о праве называться его родиной. Один мулло в старом бартангском кишлаке поведал мне дивную историю его жизни. Его родиной можно назвать Кабадиан, находящийся на юге Вахшской долины недалеко от пограничного Пянджа. Это был чудо-ребенок. В И лет он окончил бу- харское медресе и помимо Корана, который выучил наизусть, постигал премудрости и иных религий. Его душа была в постоянном поиске Бога, о чем он гово- рил часто своим близким. — Я прочитал лучшие книги мудрости Востока, но так и не познал истины. Ищу ее везде. Поднимаюсь в горы, спускаюсь в леса и долины, возвращаюсь опять в город к святым мазарам. Где же ты, Бог, почему ухо- дишь от меня? По однажды свершилось чудо. Проходя мимо ме- чети в одном из небольших городков, он услышал про- поведь домулло. Остановившись там, где собралась большая толпа, он стал с интересом слушать вдохно- венного проповедника, с запиранием сердца, в смирен- ном молчании. Но вот тот закончил свою проповедь, и тогда юноша подошел к учителю. — Простите, о мудрейший, — начал робко уче- ник. — Вы прекрасный оратор, домулло, и большой знаток Курона, по кто мне укажет путь к Богу? Этот вопрос 11-летнего мальчика смутил красно- речивого домулло. Но тут из толпы вышел красивый муслим в белом бурнусе и зеленой сале с голубыми
74 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ глазами и жгуче-черной шелковистой бородой и ска- зал, обращаясь к мальчику: — Пойдем со мной, милейший, и я тебе дам кое- что. Бач о доверился незнакомцу и пошел за ним. Это был великий старец гор Хасан ибн Сабах, а, может, воплотившийся Мухаммад Джафар Саддык, первый основатель учения исмаилизма, проживавший тогда в горах Гунта. Так они вместе довольно долго шли в молчании, пока не вышли за пределы города, и только тогда не- знакомец заговорил: — Чего ты желаешь в этой жизни, мой прекрасный юноша? Не смущаясь, мальчик ответил: — Простите, пир, я нс знаю вашего имени, но ска- жу вам, что ищу в жизни лишь одного Бога и ему хочу служить. Улыбнулся незнакомец, и лицо его просветлело, как у ангела. — Всемогущий и милосердный давно наблюдает за твоими исканиями, ему все известно, но он не торо- пится, а хочет испытать тебя. Тебе повезло, Насыр. Знание его имени вновь удивило мальчика, заста- вив его вздрогнуть, а незнакомец продолжал: Отныне ты получишь просимое, хотя и не сразу до конца. Мне нравятся твои упорство и отвага, и толь- ко ради тебя я пришел к тому домулло, который рас- сказывал довольно банальные вещи. Я же открою тебе сокровенное. Слушай. И, опустившись неторопливо под чинором, он на- чал изрекать свои поучения перед 11-летним мальчи- ком, глаза которого горели счастьем обретенного со- кровища. — В этом мире есть 73 народа, которые 72 путями идет к Богу, но истинный путь лишь один, и я сообщу его тебе. Целый день поучал Насыра высшей премудрости таинственный незнакомец, а утром растаял, скрывшись в мираже дорог.
У арчи Насыра Хусрава
76 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Но его слова дали озарение юному искателю, и он отправился в хадж в Мекку. В пути он писал незабвенные в своем величии сти- хи. «Живи для всех, не думай о себе, и жребий твой мелькнет, как высшая награда». После семи хаджей в Мекку он направил свои стопы в Египет, где познакомился с полюсом пиров исмаи- литов Мустацыри Белле. Тот сразу почувствовал оза- ренность юноши и немного времени спустя, посовето- вавшись со своим визирем и духовным учителем Бобо Саидом Оно, сказал: — Этот юный мулло достоин высочайшего, я дам ему миссию нашего учения в Горном Бадахшане. На следующий день Насыр был вызван во дворец к халифу, где и получил соответствующие знаки и печати своей миссии на далекий Памир. В тот же день Насыр Хусрав начал свой путь из далекого Арабиста- на на восток. Много препятствий пришлось ему пре- одолеть в этом труднейшем путешествии. Огромные заснеженные хребты, бурные реки, голод и жажду в горах и пустынях, а особенно частые нападения раз- бойников, которые были везде, начиная от плодород- ных долин и кончая пещерами неприступных вершин. Не задерживаясь в родном Кабадиапе, куда его вновь привела судьба, он перешел через Пяндж и начал пу- тешествие по Горному Бадахшану. Вначале он плохо был встречен в Вохане местным языческим населением, которое даже порывалось его убить. Но после произнесенной им молитвы горы по- клонились ему, что привело непокорных в трепет, и, видя такое чудо, горцы пали ниц перед пророком и приняли его учение. И далее, идя от кишлака к кишлаку, от ущелья к ущелью, преодолевая неприступные овринги и другие трудности, поэт прибыл в Шугнан, где жители страда- ли от недостатка воды. Он помолился и сказал: — Друзья, вода здесь, рядом, я дарю вам ее. И с этими словами он ударил по земле своим чуд- ным посохом, и тут же из нее па этом месте забил родник.
НЛСЫР ХУСРАВ 77 В том месте он посадил три деревца, которые и до сих пор развесистыми кронами укрывают отдыхаю- щего путешественника. И далее он добрался до реки Гунт, а оттуда повер- нулся назад, придя к Ишкашиму у Пянджа, где позже останавливался знаменитый Марко Поло. Там он пе- ребрался на другую сторону Пянджа и поселился в ближайшем кишлаке Юмгане, где прожил 25 лет. А в последние годы он жил отшельником в пещере, где писал свои труды. Иногда его навещал его родной брат и ухаживал за своим великим родственником. Таинственной и загадочной, как у многих проро- ков, была его смерть. В последние дни своего земного бытия он, по преданию горцев, жил в пещере в горах Юмгана, где писал свои последние послания человече- ству. В то время он заболел и однажды позвал своего брата. Тот, думая, что умирающего мучит жажда, при- нес ему кувшин воды. Но, к его удивлению, брат жес- том отстранил живительный напиток и произнес: — Дорогой брат, слушай, что я скажу тебе. За свою жизнь я много испил из родников знания, и поэтому сейчас мне ни к чему простая вода. А хочу я напосле- док тебе поведать кое-что. Скоро я перейду в мир иной. Тогда па мои похороны пусть приедет афган- ский царь Малик Джогон Шо со своими вассалами и духовными наследниками Бадахшана. Некоторые из написанных книг сейчас не полезны людям, поэтому те, что я назову, ты уничтожь, а остав- шиеся раздай моим ученикам и друзьям. Мою люби- мую книгу Зодоль Мосфирин передай султану Мали- ку Джогоп Шо, стихи отдай королю Ирана, Ваджид- дин — наставникам Бадахшана. К сожалению, о судьбе остальных его книг, как и о последних днях жизни его брата, мало что известно. Еще великий пир сказал брату: — Когда я умру, два джина поднимут мой саван и унесут в ущелье Юмгана. Ты же тогда, мой любимей- ший брат, возьми этот драгоценный тумор, — и с эти- ми словами он передал ему в руки священную релик-
78 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ вию, — и брось его в то ущелье, куда опустится мой саван. После этих слов он замолчал надолго, а вскоре перешел в мир иной. Долго плакал брат над усопшим великим пиром, а затем исполнил завещанное Наси- ром Хусравом. Все произошло так, как и предсказал покойный. На виду у многочисленной толпы народа, султана и его вассалов два джина подхватили саван с телом по- койного и унесли его в далекое ущелье, бросив на ска- лы, и тогда брат, выполняя завещания пира Насыра, бросил туда его талисман. В тот же миг горы в том месте сомкнулись навеки, скрыв могилу величайшего пира Бадахшана Последние его слова в «Васият-намс» — книге завещаний — были о нашем времени: «Придет время, и в мире будет господствовать суета, и тогда сердца людей наполнятся скорбью». Пир Фокмаммад Его мазар находится в ущелье Боддом-Дара но дороге па лазуритовые копи. Милосердный господь послал мне человека, который рассказал историю Ле- тающего пира. — Слушай, джура, — начал мой рассказчик, с ко- торым я встретился у мазара, старый чабан, который ехал на пастбище на своем ослике. — Сейчас уже давно перешли в лучший мир все мулло и халифа, нет и мутавали, смотрителя нашего мазара. Я расскажу тебе немного его тазкире. Когда тысячу лет тому назад Насыр Хусрав про- свещал своим учением горцев Бадахшана, пришли в эти места муж с женой из Юмгана, и вскоре у них родился малыш. Когда он подрос немного, он ушел из родного кишлака учиться в далекую Индию. Там 17 лет он пробыл учеником пира Мухаммада. Послушание его заключалось в основном в сборке и
ПИР ФОКМАММАД 79 Мазар Пир Фокмаммад распилке дров. Рвение его к работе было настолько беспредельным, что он редко мылся, отчего у него на спине завелись черви. Однажды он собирал хворост в лесу, и один из червей упал на землю. Тогда он поднял его и снова
80 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ положил на спину, но тот в благодарность за это силь- но укусил юношу, отчего тот закричал. Этот крик ус- лышал учитель и поспешил в лес. Там, увидев мюри- да, он сказал: — Я рад за тебя, отныне твоим мучениям пришел конец, ибо ты выдержал это испытание, — с этими сло- вами он провел рукой по спине ученика, и опа сразу было исцелена, и все черви исчезли. Потом выпускников этой школы учитель одаривал золотом на дорогу, и когда очередь дошла до любимо- го ученика, тот сказал: — Простите, учитель, мне не нужен зар (золотой), дайте мне лучше назар (знание, посвящение). И тогда пир Фокмаммад получил посвящение ка- ромат, которое позволило ему иметь большую духов- ную силу. Вернувшись вскоре домой, он совершил много чудес, вылечил свой народ от какой-то эпиде- мии вабо. Мать, встречая его, приготовила тесто, но оно испортилось, и тогда она выбросила его в окно. Проходящий мимо пир собрал его и бросил в одно место, и там вскоре выросло чудесное целебное дерево, от которого многие по молитве получали просимое. Его еще называли Парвази, что значит Летающий пир, ибо он перелетал из ущелья в ущелье. Старики еще говорят, что с другой стороны нашего ущелья есть арча. Это память его сестры, которая ждала своего брата 17 лет, но, не дождавшись, превратилась в арчу. Потом, когда он вернулся, он долго плакал, об- няв свою сестру-березку, и затем, уйдя в лес, долго там молился. Сейчас там лежит его камень, который почи- тается так же, как и мазар Летающего пира. За каждым камнем-мазаром в горном Бадахшане скрыта удивительная судьба. Многие истории этих святых мест канули в океан вечности. На прощанье мой рассказчик показал на каменное сооружение мазара и сказал: — Кто пройдет мимо, а кто помолится. Достойным дверь мазара откроется сама, а нечистые, сколько ни пытаются, нс откроют его замка.
ХАЗРАТИ БУРХ 81 Тысяча лет этой истории, тысяча лет мазару Лета- ющего пира. Но в Бадахшане многие знают, что в Боддом-Даре — Лазуритовом ущелье — есть мазар пира Фокмаммада, пира, который летает. Хазрати Бурх Из глубин тысячелетий к нам дошло предание об одной покоящейся в верховьях Оби-Хингоу святой душе, подвижнике, прославленном в веках, — Хазрати Бурхе. Путник, прошедший мимо развалин мечети с минаретом высоко в горах, не узнает, что некогда здесь 47 лет провел отшельник, опаляемый стужей и жарой в подвиге столпничества. ...В том жемчуге, который Бог дал шейху Абу Саи- ду, было сто тысяч лучей Божьего света. Шейх Абу Саид жемчуг потерял и бродил в поисках его. Тогда Бог приказал Бурху найти жемчуг. И вот после 40 лет бесплодных поисков шейх Абу Саид спросил его: — О человек, как твое имя? Я до сего времени не видел подобного раба Божьего. — Мое имя Бурх. Снова шейх Абу Саид спросил: — Не ты ли из потомков шейхов Набийулло? — Да, ~ отвечал Бурх. Тогда шейх Абу Саид упал в ноги Бурху и стал просить об отпущении грехов. Потом сказал: — О Бурх, я должен расстаться с тобой. Тогда Бурх вернул шейху Абу Саиду потерянный жемчуг... В поисках этого жемчуга Хазрати Бурх долго странствовал по свету. Из страны, где он встречался с шейхом, он чудом перелетел с матерью и братьями в крепость Кабул. Одного из его братьев звали Турки Абдол, другого Барки Абдол, и нес он их на своих плечах. Через не- сколько лет один брат умер и был похоронен возле 6 -77
82 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Кабула, другого принял дашт близ Таликона. Тогда Бурх сказал матушке: — Биби, на мою голову ниспал гнев Божий. Встань, пойдем отсюда! Взяв ее за руки, он повел ее в город Шохраб или Мазари-Шариф, и там вскоре почила его любимая матушка биби Джолилан Аразоти. Горе его было как море, и на ее могиле оп пропла- кал семь лет, пока однажды не услышал во время сво- их стенаний голос, исходящий из могилы, который ска- зал: «Я отпускаю тебя, мой возлюбленный сын. Иди теперь и послужи Господу нашему». После долгих скитаний по горам и странам выбрал он себе место в верховьях одной горной реки, где поселился в пещере под деревом Чорбарг. По легенде, до сих пор бытующей у дарвазцев, там в аскезе столпничества он простоял на одной ноге 47 лет, постоянно искушаемый духами злобы подне- бесной. Предание утверждает, что однажды Бог решил испытать любящих Его и воздвиг огромную гору до небес. Оттуда прогремел Его глас: — Кто прыгнет отсюда ради любви ко мне? Но собравшиеся подвижники взирали на вершину со страхом, а потом молчали, потупив головы. И тут из толпы вышел небольшой смуглый человек и стал быстро карабкаться на вершину. Это был Хазрати Бурх. Перед этим он подошел к Моисею и сказал: — У меня есть небольшой долг. Может статься, что я не вернусь назад. Прошу тебя, возьми эту мате- рию, которую я соткал для одной женщины, и отнеси ей в Индию, — и он назвал необходимое место. Потом, быстро взобравшись на недосягаемую вер- шину, помолился там и прыгнул вниз. Однако Бог сделал так, что, падая, он не разбился, а попал в дуз- зах. Там он увидел страшные страдания грешников и потом молил Бога об их освобождении.
ХАЗРАТИ БУРХ 83 Затем оттуда он снова был возвращен Творцом па землю. И тогда Всевышний сказал ему: — Нравятся мне твои вера и мужество, Хазрати Бурх. Проси все что хочешь, и я исполню любое твое желание. Отныне ты будешь повелевать стихиями, тебе будут покоряться ветры, бури, громы и молнии, ты бу- дешь останавливать сели, наводнения, землетрясения. Проси еще, чего хочешь? — О Всемогущий и Милосердный, — отвечал Хаз- рати Бурх, — если червь земной немного возвысился в Твоих глазах, то позволь попросить Тебя лишь об одном. Мне в этой жизни ничего не надо. Нс желаю я ни долголетия, ни бренной славы, ни мишуры богат- ства, ни прочих земных привязанностей и желаний — все это суета и прах. Но если ты призрел меня, недо- стойного, то все же попрошу я тебя об одной вещи — милости для смертных. Все в этом мире живится Твоей любовью и милостью. Ты знаешь еще не возникшие мысли своего создания и его последний час, милуешь великих кающихся грешников, ниспровергаешь власти- телей царств и возводишь на их место кротких и сми- ренных. Ничто, ни доброе, ни злое в человеке, не прой- дет мимо Твоего взора, и даже вес крыла мухи учиты- вается на Твоем страшном суде. О Милосердный и Всеблагий, от рождения до смерти человек тяжко тру- дится и всю жизнь пребывает в суете, страданиях, бо- лезнях, а потом стареет, и тогда от него отворачиваются даже его близкие. А после этого наградой ему часто бывает погружение в вечные адские муки. Молю Тебя, Всевышний, уничтожь ад, избавь человека от этой ужас- ной участи. Долгое время с небес не было ответа рыдавшему па коленях подвижнику. Наконец прогремел голос свыше: — Возвысился ты перед моими глазами, Хазрати Бурх, но сам не знаешь, что говоришь. В тысячу раз более тебя люблю я свое создание — человека, и часто милую в этой жизни падшие души, достойные смерти. Но люди презрели мои обетования и сеют зло на зем- ле. Человек должен прожить эту жизнь ответственно, побеждая зло. Ад же я создал для тех, кто уклонился б'
84 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ от борьбы, для немилосердных, горделивых, не каю- щихся в своих беззакониях. Ибо они презрели ми- лости Творца и сказали: «Кто нам судья, мы сами - боги», — хотя знали, что они смертны, — и шли путями неправды... Им в этой жизни было отпущено достаточ- но времени для покаяния и дана полная свобода вы- бора добра или зла. Но они отвергли все мои милости, поэтому познают мой гнев в мучениях после смерти. Голос внезапно умолк. Вдруг подул сильный ве- тер, набежали облака и разыгралась страшная буря с каскадами снега, градом и ураганным ветром. Ветер сбивал подвижника с ног. Вся его одежда была одна лишь рубашка. Он пробовал молиться, по на сей раз стихия ему не покорялась. Еще немного, и он заледе- неет под снежным покровом. Бурх стал искать убе- жище в горах. С трудом, после долгих поисков он об- наружил какую-то пещеру. Он приблизился к ней. Оттуда шел свет. Войдя в пещеру, он заметил, что в глубине ее у костра сидят несколько человек и гото- вят на костре какую-то пищу. Внутри было тепло и уютно, и Бурх поспешил к людям. Он поздоровался с хозяевами, но те смотрели на него холодно и враждеб- но. Один из незнакомцев наконец зло бросил: — Что тебе нужно, пришелец? — О милостивый господин, позвольте несчастному путнику немного обогреться у вашего костра и пере- ждать непогоду. — Да кто ты такой и откуда взялся? Мы не звали тебя. Может, ты разбойник, убийца и сбежал от право- судия. — Не наше дело заниматься всякими бродягами, проваливай отсюда поскорее, пока цел, — добавил его товарищ. И они силой вытолкнули упирающегося и моля- щего о милосердии отшельника из пещеры в непого- ду. Но тут произошло чудо: облака сразу разошлись, ветер утих, и снова в ущелье засияло ласковое сол- нышко. — Я с тобой, Хазрати Бурх, всегда. Видишь, какие есть немилосердные на земле. Вот для таких я создал ад, — услышал он глас Всевышнего.
ХАЗРАТИ БУРХ 85 О конце жизни Хазрати Бурха в его арабском таз- кире сказано: однажды бедняк бобо Ходжа, проживав- ший в верховьях Дарвазского ущелья, пошел в горы за дровами, чтобы продать их на базаре в Сангворе и купить немного муки. В одном месте у горы он увидел прекрасные кусты роз. Он подумал: «Сорву и продам на базаре». Со- рвал один куст — вдруг послышался голос: «О чело- век, бор шид (не бери больше)». Ходжа посмотрел в правую сторону, но никого не увидел. Подумал: «Од- ного мало, сорву еще». Сорвал еще один куст, снова голос: «О человек, бор шид». Бобо Ходжа посмотрел в левую сторону и снова ничего не увидел. Хотел сло- мать и третий куст, но тут увидел зеленый камень. Поднял он тот камень, и открылся вход в пещеру. Видит он: в пещере сидит Бурх. Поднял Бурх голову и сказал: - О человек, пе бойся. Ты меня должен явить миру. Пойди и собери весь народ от Санги Холоза до гра- ниц Бохуда. Пусть придут и сделают мне здесь маха- бора (могилу). Бобо Ходжа сказал: — О Султан мира, для этого дела будет ли знак? Тогда Бурх достал жемчуг и сказал: — Этот знак возьми и иди. Бобо Ходжа взял благословенный жемчуг и со- брал весь народ, и стали они строить отшельнику ма- зар. Бурх сказал: «Окончите его в один день». И окон- чили они его в один день. Не закончили своей работы лишь плотники, делавшие двери. Как только наступи- ла ночь, головы их повернулись к стене. Увидев это, народ бросил их на мазар, чтобы они покаялись, а ут- ром головы их стали на прежнее место. В это время с гор спустился горный козел и оста- новился на мраморной плите мазара. Бурх сказал: — Бобо Ходжа, возьми этого козла, убей и дай ра- ботникам. Бобо Ходжа спросил: — Он горный. Как я его возьму? Ответил ему Бурх:
86 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — Иди, повинуйся. Бобо Ходжа сделал то, что велел Бурх. На том месте, где пролилась кровь козла, забил священный источник. Мазар этот посещают не только паломники Тад- жикистана, приходят сюда из Арабистана, Турции, Афганистана и даже далекой Индии. Три зиарата на мазар Хазрати Бурха приравниваются к одному па- ломничеству правоверного в Мекку. Итон Домулло Курбон Много забытых дорог ведет к воротам Памира — Дарвазу. Много тайн окружает пространство Небес- ных гор. Одна из древних троп проходит через пере- вал Воротник орла — Гардани Кафтар. Одинокий путник, идущий поклониться мазару Хазрати Аллоудип в Дарвазе, возможно, не знает, что это пространство хранит память пролетевшего неког- да савана Итона Домулло Курбона — одного из свя- тых подвижников Памира. Он сам — часть этого мира, его тайна. Эта история известна далеко за пределами Дар- вазского хребта, и знают ее не только ляхкары-кирги- зы, но и в далеком Афганистане и Хиндустане. Сейчас о ней напоминают лишь старый мазар в Арзинке да арча за Пашимгаром, у которой вали плакал, отправ- ляясь в свой последний путь. Мне ее поведал старый мулло. — Рождение нашего знаменитого домулло было предсказано еще задолго до его появления на свет киргизскими астрологами. В те времена места здесь были дикие и весьма труднодоступные. Мать и отец отправились погулять в горы, прихватив с собой новорожденного, на дашт неподалеку от кишлака. Погода была замечательная, и ничто не предвещало надвигающейся грозы, а она разразилась внезапно, без единого облачка на небе.
ИШОН ДОМУЛЛО КУРБОН 87 На перевале Гардани Кафтар Внезапно из-за перевала появилась группа всад- ников. Они быстро приблизились, и, схватив красави- цу молодую ханум, привязали се к крупу лошади, а младенца сунули в нору сугура (сурка) и быстро скры- лись за ближайшим перевалом. Не сразу заметил от- сутствие супруги собиравший мумие муж, но, услышав ее отчаянные крики, бросился на помощь. Тут же по- явились и арзинские всадники, они бросились в пого- ню, настигли похитителей и освободили полонянку. Но вот беда: пропавшего младенца так и не смогли нигде найти. Стали его искать в ближайших окрестностях и вскоре обнаружили торчащего вверх ногами в норе сугура. Младенец оказался жив, и счастье родителей было безмерно. Но пе успела улечься радость от находки первен- ца, как младенец вновь озадачил родных тем, что нс пожелал вкушать материнского молока. Пришлось ему найти пожилую кормилицу. Когда этот необычный ребенок немного подрос, его отправили учиться в Дашти-Боло, неподалеку от киш- лака Рога. И на три года его учителем стал известный мулло Максум Мазгум.
88 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ В те времена зимы здесь были суровыми, и малы- шу по несколько километров приходилось идти домой по снегу босиком. Его товарищи рассказывали, что видели вначале на снегу следы его босых ножек, кото- рые потом исчезали, что привело их в неописуемое изумление. Иные рассказывали, что наблюдали, как бачо со- бирал яблоки в саду, воспаряя к кроне дерева. А ле- том, когда он шел молиться в мечеть, стопы его также не касались земли. В 1710 году он ушел учиться в Афганистан и был там семь лет мюридом пира Ишони Сархинди, потом познавал тайны Чоркитоба в бухарском Медресе. В делийской школе, куда его также забросила мно- готрудная судьба, он обучался со своими земляками из Ванча Ишони Давлятом и Гуль Махмадом. Здесь от пира он получил каромат, что впоследствии дало ему большую духовную силу. Прощаясь с дарвазцами после окончания школы, учитель дал им в дорогу собачку, сказав, что она пой- дет за достойнейшим. Вначале они возвращались до- мой все вместе, и собачка бежала рядом. Но когда за Пянджем их пути разошлись, собачка стала сопровож- дать молодого домулло Курбона. После ухода памирцев в делийской школе оста- вался брат домулло Шох Касым. Его послушание было водонос, и он должен был вовремя подавать учителю воду. Легенда говорит, что однажды учитель застал его спящим на пороге и воскликнул: «О горе тебе, несча- стный, где вода?» Но ученик тут же вскочил на ноги и подал пиру из-под своего чапана полный кувшин холодной род- никовой воды. Учитель любил ревностного в учении Шох Касыма. И вот однажды он сказал ему: «От- правляйся домой и разыщи в горах своего брата, пора ему заканчивать его затянувшийся чильтан (здесь: отшельничество), пусть возвращается домой и служит людям».
ИШОН ДОМУЛЛО КУРБОН 89 И вот после восьмилетнего отшельничества домул- ло Курбон стал служить людям, помогая им исцелять душу и тело, ибо в Индии он обучался старинной Аюр- веде и был хороший табиб. Слава о нем разнеслась по всему Памиру, и люди приходили к нему не только из далеких горных кишла- ков, по даже из соседнего Хиндустана и Афганистана. Однажды из-за гор снова пришла беда. Для всех, кроме Итона, приезд дружественных киргизов, каза- лось, не предвещал ничего плохого. Но Итону все было открыто в будущем. Киргизы же приехали при- гласить его на праздник. Выслушав их, Курбон опечалился. Но ученики не могли понять грусти домулло. А он лишь произнес таинственные и непонятные для окружающих слова: -- Звезды открыли киргизским мулло тайпу моего рождения, они же указуют и на час моей смерти. Ну что ж, друзья, настал и мой час отправиться в это по- следнее путешествие. Нельзя избежать судьбы. Пре- дадимся же воле Аллаха, ибо все его пути — Милость и Истина. Тогда, чуя недоброе, мюриды стали уговаривать его остаться. Но он вежливо отверг их просьбу: - - Смертному все равно не избежать своего конца, а кто знает, что лучшее в этом мире, кроме Аллаха?! Затем, завернув лепешку в чайнамаз и простив- шись с близкими и учениками, он отправился в путь в сторону Суграпа. По дороге туда он плакал возле оди- нокой арчи и написал на пей последние свои стихи. За несколько дней преодолев снежный перевал, он, наконец, добрался до киргизского кишлака Джирги- таля в долине Сурхоба. Киргизы встретили его радо- стно, взяли под руки и посадили на самое почетное место за столом. А задумали лукавые недоброе. Они решили его отравить, чтобы иметь мазар великого Итона. Все поздравляли Итона, который уже ведал о ко- варном замысле мнимо доброжелательных хозяев. В разгар пиршества в дом вошла старуха и подала
90 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Ишону с улыбкой косу молока, в которое был подме- шан сильный яд. Но Итон, которому все было ведомо, выпил его спокойно. Все уставились на него, думая, что сейчас он умрет. Но он по-прежнему непринуж- денно беседовал с окружающими, и видно было, что яд на него не действовал. Поразились этому киргизы, но не оставили своих коварных намерений. Во второй раз опи дали ему пиалу с отравленным чаем, но результат был прежним. Тогда он вышел во двор к своим мюридам и, отозвав их в сторону, стал тихонько говорить: — Слушайте внимательно, мои возлюбленные, что я вам скажу. Коварные киргизы хотят меня отравить, им нужен мазар знаменитого Итона. Два раза они давали мне отравленный напиток, но я обезвредил их яд. Но пусть сбудется воля Аллаха. Если они в тре- тий раз молитвой пожелают меня отравить, я выпью их яд и умру. Однако мазара моего им все равно не иметь. А дальше будет следующее: когда мое тело за- вернут в саван и понесут хоронить, вы опередите их и возьмете мой талбут (носилки с саваном), и тогда уви- дите, что будет. Сказав это, он раздал мюридам свои вещи, саллу, чапай, посох, которые делали обладателя счастливым, и, простившись с ними, снова вошел в дом. Здесь он произнес речь, приведшую киргизов в ужас. — Нечестивцы, кафыры, в нарушение священных обычаев предков вы решили убить гостя, посланника Аллаха, да падет гром на ваши обители. Я два раза выпивал яд, и он пе действовал, мог бы так поступить и в третий раз, ио да сбудется воля Его, пусть я умру. Но моего мазара вам все равно не иметь. С этими словами он залпом осушил предложен- ную пиалу с араком и тут же рухнул замертво на пол. Его смерть весьма обрадовала нечестивцев, которые уже отчаялись в действии яда. На следующий день на похороны великого Итона собралось множество народа со всех концов ущелья, заранее предупрежденные злобными ляхкарами о нео-
ИШОН ДОМУЛЛО КУРБОН 91 бычной джанузе. Особенно радовались киргизские муллы, что теперь у них будет мазар, подобный Хазра- ти Бурху, и к ним будет приходить много паломников на могилу великого Ишона, Но все произошло так, как предсказал ученикам Итон. Хотя киргизы хотели нести талбут домулло на мазар, их опередили ученики вали. Едва лишь, взяв талбут в руки, они приподняли носилки с телом над землей, как тут же произошло невиданное чудо. На глазах всего собравшегося народа носилки с саваном покойного внезапно сами воспарили вверх, полетели в сторону Дарвазского хребта и, перелетев через него, навеки скрылись от взора ошалевших киргизов. Жители Вахье видели, как талбут с саваном пере- летел через перевал Гардани Кафтар и опустился на скалы неподалеку от кишлака Сангвор. Брат покойного Ишона читал дома намаз, когда услышал голос: «Иди к сангворскому мосту, и там найдешь тело своего брата». Когда удрученный смертью брата Шох Касым доб- рался до указанного места, изумлению его не было предела. Он увидел огромную собравшуюся толпу людей, с которой беседовал его воскресший брат. Но здесь к ним подъехал величественный всадник на коне и, отведя Ишона в сторону, о чем-то долго с ним гово- рил. Не успели поразиться и этим чудесам, как незна- комец прыгнул на коня и ускакал в неизвестном на- правлении. Потом говорили, что сам великий Хазрати Бурх воскрес для встречи с Итоном Домулло Курбо- ном. Однако после его отъезда брат снова лег на тал- бут и уже навечно уснул. Сейчас его мазар в Арзинке привлекает многих паломников Туркестана. Иногда милосердный Бог дает нам просимое, что- бы мы могли убедиться в тщетности наших желаний. Но все равно во всем будет его правда. И когда мы принимаем безоговорочно Его волю, которая часто для нас непостижима, только тогда мы и бываем по-настоящему счастливы.
92 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Ходжа Нуреддин, основатель Басида и Равмеда Эта история сейчас уже многими забыта, а те, кто ее знает, предпочитают сохранять тайну. Из крупинок вечности рождаются саги Бартанга. Бобо Басида го- ворят, что мазар Сафстдароп и равмедский мазар Нирв имеют общие корни в иранском Хорасане. История повествует, что в старые времена в Иране жил известный падишах. Мирно протекало его прав- ление, но однажды прогневался Аллах на ту страну и послал ангела, принесшего болезнь вабо (тиф). От нее умерло много людей. Ни молитвы, ни лекарства, ничто не спасало жите- лей той страны от этой ужасной болезни, каждый день уносящей десятки и даже сотни жизней. И никто из мудрецов и советников не знал, как помочь правителю избавить свой народ от этой напасти. Как-то в этих краях появился безвестный нищий дервиш. Он говорил, что нужно принять гнев Аллаха и милостиво молить его о прощении, но безумные люди гнали его отовсюду и хотели убить. В конце концов известие об этом дошло и до падишаха. Он подумал, что раз в такое тяжелое время появился такой человек, то в этом что-то есть, и приказал привезти его к себе во дворец. Странника привели к повелителю, он упал ниц перед восседавшим на троне. Падишах сказал: — Встань! Я вижу, что ты непростой человек. Быть может, тебе ведомо, как избавить мой народ от болезни вабо? Не молчи, и я награжу тебя по-царски и дам все, что ни пожелаешь. Твои потомки до пятого колена не будут ни в чем иметь нужды. Но если ты обманщик, шарлатан, который зря волнует народ, то берегись, ибо тогда ноги твои скоро узрят голову. Ничего не ответил ему на это дервиш, ибо в это время пребывал в молитве, а страх имел лишь перед Богом. Что сделает ему человек? Поклонившись до земли, он быстро покинул падишахский дворец. Однако вскоре по городу разнеслась весть о чуде: видимо, Господь сжалился над несчастными по молит-
ХОДЖА НУРЕДДИН 93 ве праведника, и люди стали выздоравливать. Тогда падишах приказал вновь привести дервиша к себе и сказал: — То, что ты сделал, достойно величайшего. Отны- не ты наш царь, а мы все твои слуги. Но здесь дервиш упал перед правителем на коле- ни и впервые после долгого молчания заговорил: — О повелитель! Простите меня, грешного, но если Вы обратили свой взор на меня, недостойного, то вы- слушайте вашего ничтожного раба. Отпустите тех из вашего народа, кто пожелает идти со мной в далекие горные страны. Больше мне ничего не нужно. Удивился тогда царь двум вещам: первой — что дервиш наконец заговорил, а второй — ничтожности его просьбы о награде, — и ответил так: — Ты свободен, бери, кого хочешь, необходимое для пути получишь, и отправляйтесь в дорогу, вас никто нс задержит. В тот час с дервишем — а это был Ходжа Нуред- дин — пожелало идти много иранского народа и ви- зирь. Опечалился падишах этим, но сдержал слово. Получив из царской казны припасы на дорогу, путни- ки направились на север, в сторону видневшихся вда- ли гор. Целый день они были в пути, а там, где их застава- ла ночь, останавливались на ночлег. Шли они доволь- но долго по лесам, по тяжким горным тропам, преодо- левая много бурных рек, ледников и высокогорных перевалов. В конце концов они пришли в благодат- ную горную страну Бадахшан. Одна из групп пилиг- римов остановилась в районе Хиджиза, а вторая в рай- оне Рушана. Части путников Ходжа Нуреддин дал калям (перо), и они стали его учениками-мюридами; те же, кто получил от него посох, со временем стали правителями этих мест. Сам дервиш с небольшим ко- личеством преданных учеников направился в район, где со временем возник кишлак Басид. Дальше немного страниц стерлось из истории этой старинной рукописи, но на одной из полуистлевших страниц говорится, что когда они пришли в это широ-
94 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ кое место у реки Бартанг, Бог послал им ангела в виде орла-каракуша. Дервиш сказал, что если они его кос путей, то это будет знак милости от Бога, а там, где орел сядет, будет основан город. Но напрасно люди пытались приблизиться к нему. Орел все время са- дился рядом, но тут же взлетал к вершинам ущелья, и так повторялось все время. Видя это, Ходжа Нуред- дин сказал, что только чистому человеку каракуш даст- ся в руки, и он узрит ангела. В те времена в соседнем ущелье в кишлаке Барда- ра пребывали два дервиша, звали их Пок и Апок, что значит Чистый и Нечистый. Дух Чистого всегда воз- носился к небесам, а возле Нечистого постоянно кру- тился пес. Ходжа Нуреддин пригласил их в Басид, чтобы они помогли разгадать тайну каракуша. Орел все еще играл, опускаясь и поднимаясь вверх, а затем сел поодаль и стал наблюдать за людьми. Ходжа Нуреддин сказал ему нечто, но тот молчал. Тогда он взял свой кувшин-джон, который всегда был с ним в странствиях, набрал в него воду из горного источника, подошел безбоязненно к орлу, который все так же сидел неподвижно, и вылил ему на голову. И тут произошло чудо: орел превратился в фаришта (ангела) и заговорил с бардаринскими шайхами. О чем они говорили — история умалчивает. Но, видимо, ангел благословил это место, и путни- ки остались здесь жить и основали кишлак Басид. На том месте, где сел орел, возник мазар Хасанбон и была посажена роща. Орел также указал место, где возник мазар Сафетдарон, и в ущелье с другой стороны Баси- да, где сейчас мазар Ника. Там поселился со време- нем Ходжа Нуреддин. Мазар у Калай-Хуссайна Недалеко от кишлака Калай-Хуссайн в Дарвазе находится привлекающее внимание путников соору- жение, похожее на буддистскую пагоду. Это мазар
МАЗАР У КАЛАЙ-ХУССАЙНА 95 Хазрата Султана Джуль Аджай Худжа, брата знаме- нитого туркестанского пира Ходжи Ахмада Ясави. Мало кто из приходящих сюда зиаратчи может рассказать его историю. Один мулло мне говорил, что Хазрат Султан долгое время жил в священном городе ислама Туркестане и был мюридом у своего брата -- великого пира. И вот однажды тот призвал к себе бра- та и сказал: — Отныне наши пути расходятся. Я остаюсь здесь в пещере и буду молиться Богу, пока он не призовет меня, а ты отправляйся странствовать по свету, а когда состаришься, ищи место своего вечного успокоения. А найдешь ты его таким образом: там, где хочешь, чтобы был твой мазар, вырой яму, а затем засыпь ее обратно. Там, где она будет ниже края земли па лопату, там и оставайся жить, и в том месте и будет по твоей кончи- не тебе мазар. Выслушав этот рассказ-наставление, Хазрат Сул- тан со слезами простился с братом и отправился в тяжелое путешествие. Много пустынь, гор и рек пришлось преодолеть ему на пути. Побывал он в Арабистане, Хиндустане, Макка, Калайхуме и даже в стороне великого Тибур- ха, однако где он пи копал землю, выполняя завет бра- та, после засыпания всегда над ямой был еще, как обыч- но, холм. И вот пришел долгожданный день. Тогда он тоже не надеялся на удачу и, как всегда, вырыв яму, стал ее забрасывать землей. Когда он закончил эту работу, то увидел с изумлением, что на этом даште произошло так, как предсказал ему брат: уровень зем- ли оказался на штык лопаты ниже уровня засыпанной ямы. Обрадованный пир остался там жить до своей кончины, а когда он переселился в лучший мир, то был здесь похоронен своими учениками. Немногим своим возлюбленным Всемогущий и Милосердный дает знаки времени отшествия и указы- вает на их место вечного успокоения. Говорят, что перед войной из центра пришло рас- поряжение уничтожить этот мазар, но ни у кого из местных жителей не поднялась рука сотворить это кощунство.
96 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Легенда о Саргалтале Тяжелые времена переживали памирцы. Совсем не стало жизни от афганцев-собак, которые ужасно бесчинствовали на их земле. Грабили и насиловали местное население, а мальчиков и девочек забирали в полон, продавали в рабство... Видимо, услышал их мольбы и стоны Всевышний. И вот, в посрамление нечестивых, воздвиг он в среде шохдаринского народа богатыря-пахлавопа Саргалта- ла. Выше двух саженей ростом был Саргалтал, пи один конь не держал его, поэтому ходил он на охоту пеш- ком. Дубиной ему служило вырванное с корнем дере- во. Не было преград в этом мире для Саргалтала, даже бурные горные реки, что и лошадь не переплывет, он переходил вброд. Однажды афганцы близ Кабула устроили состяза- ние борцов. Один из них, победитель, пуштунский бо- гатырь, в конце обошел ряды гостей и сказал: — Мне, как и Хозрату Али, нет соперника во всем Бадахшане. Но тут кто-то из парода крикнул ему: — Не говори так. Ты еще не победил шугнапского иахлавона Саргалтала, Нахмурился воин-победитель и говорит эмиру: -- Теперь нет мне покоя, пока я не покажу этому невежде из-за Пянджа, чего стоят афганские борцы. Эмир тут же хлопнул в ладоши и приказал найти шуглапца и немедленно доставить его сюда. Когда они пришли в дом Саргалтала на Шох-Дарс, тот еще не вернулся с пастбища. А к вечеру видят они: идет бо- гатырь, под ним земля дрожит, а на плече огромное дерево, на котором висит туша горного козла. Сказа- ли ему посланные о приказе хана, и после ужина, со- стоявшего из хума масла (150 л) и мешка тутовника, пахлавон отправился вслед за ними. Пока афганцы переходили мост, Саргалтал переправился через бур- ный Пяндж вброд. Когда они пришли в Кабул, там уже все было го- тово к состязанию. Эмир приказал принести по боль-
ИСТОРИЯ ШАЙХА ДЖУ И АЙ ДА 97 пюй косе с яичницей. Пока афганец ел, Саргалтал один раз махнул рукой, и дно косы заблестело. Затем после непродолжительного отдыха началась схватка. Пуштун был сильно намазан маслом, так что за пего невозможно было ухватиться, и он стал гнуть ногу тиох-даринскому богатырю, но сколько ни пытался ото- рвать ее от земли, так ничего и не смог сделать. Тогда, изловчившись, шугнанец схватил противника за голо- ву и зажал ее под мышкой, а затем, невзирая на много- численные удары кулаков афганца, оторвал его от земли и понес по кругу и, обойдя несколько раз, в конце кон- цов бросил бездыханного у ног эмира. Все афганцы были удручены смертью любимого пахлавопа, а эмир все же решил наградить победителя конем, саллой, ча- мусами, и для жены всякий шурум-бурум хотел сде- лать, но пахлавон отказался от подарков, говоря: «Я воевал во славу своего народа, и мне ничего не нуж- но», - и так же налегке отправился пешком домой, песя дух победы памирским жителям Шох-Дары. Бог в правде, а не в силе. Ему принадлежит послед- нее слово в этом мире. История шайха Джуиайда Неподалеку от Арзинка в верховьях Оби-Хингоу есть одиноко стоящий мазар в виде камня, у которого стоит шест с белым флагом. Это авлие шайха Джу- найда. Не знаю, был ли это учитель знаменитого шаида ислама, мученика аль-Халладжа или другой вали, но мусульмане его чтят, и идущие поклониться знамени- тому Хазрати Бурху по дороге навещают и мазар зна- менитого шайха. Мулло Мазари из последнего кишлака на Хингоу Пашимгара рассказал мне о нем эту историю. — Слушай, джура, — начал мулло неторопливо свое повествование. — Это очень старая, мало кому сейчас
98 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ известная история, но у нас она передается из рода в род вот уже множество поколений. Мы сидели на дастархане у бобо, перед нами были огромные пространства Киргизоба, где сливаются три реки, и мне казалось, что то, что рассказывает бобо, произошло именно здесь и совсем недавно, может быть, еще вчера. — Это был великий шайх, — мулло отхлебнул гло- ток зеленого чая и продолжал, посмотрев куда-то вдаль. “• У него было множество мюридов во всем мусульманском мире. Но Аллах не дает всего челове- ку, чтобы он не возгордился и не перестал славить своего творца. И у этого великого шайха была весьма сварливая жена. Она всячески оскорбляла и унижала своего мужа, не только наедине, но часто в присут- ствии друзей и учеников. А шайх обладал большой духовной силой. Говорили, что однажды он собирал в лесу хворост, вязанка была уже весьма немалая, и унес- ти ее у него не хватало сил. Тогда он помолился и водрузил ее на спину пробегавшего мимо тигра, а что- бы тот резвее бежал, погонял его коброй. Когда он приблизился к кишлаку, люди в ужасе стали разбе- гаться в разные стороны, разнося повсюду славу о новом чуде шайха. Только над своей хан ум вали не имел власти, а она часто его ругала и гнала на работу. Он смирялся, бла- годаря Аллаха за все ниспосылаемое им. Однажды к его дому пришли четверо дервишей и постучали в ворота. Вскоре к ним подошла жена пира. — Салям Алейкум, ханум, да спасет вас пророк, да поможет вам Бог! Милостью Аллаха, позови нам, лю- безная, пгайха Джунайда, — сказал один из них. Но женщина ответила им неприветливо: — Нет здесь никакого шайха и никогда не было, а живет один бездельник, который считает себя неведо- мо чем. Нужно кормить семью, а этот бездельник, вме- сто того чтобы работать с утра до вечера, бубнит что- то про себя. Вижу, что и вы такие же, как он, так что проваливайте отсюда подобру-поздорову. Испугались дервиши этого шайтана в юбке и хо- тели бежать. Но тут па шум вышел сам шайх. Успо-
ИСТОРИЯ ШАЙХА ДЖУ НАЙДА 99 коив свою ханум, он пригласил музафыров па обед. Посидев за дастарханом в домашнем караван-сарае и поев шурпо и сладкого пилава, гости пригласили шай- ха прогуляться в лес. По дороге в лес они казали шайху: • Простите нас, вали, можно Вас спросить кое о чем? — Я рад вас послушать. — Простите нас, но как Вы, такой известный шайх, почитаемый даже пирами, терпите такую злую жену? Ведь по нашему закону ее можно наказать и даже прогнать и взять другую, более молодую и добронрав- ную. Улыбнулся шайх, подумав, что все женщины оди- наковы, но промолчал. Он стал думать, что это пло- хо — ушел он надолго, и дом без хозяина. И так неза- метно, в молчании, они подошли к зиаратхане, где жил отшельник Чильтан. Тот, увидев приближающихся дервишей, вышел им навстречу: — Высочайший шайх, какая нужда привела тебя и твоих друзей в мои края? Но шайх все мотал. Тогда один из дервишей про- изнес: - О почтеннейший, помоги нам разрешить наши сомнения касательно участи нашего вали. Почему шайх Джунайд терпит такие поношения от своей жены? Ведь это противоречит нашему исламскому закону. Отшельник упал на колени и тут же совершил намаз, после чего сказал: — Ответить на этот вопрос вам может лишь мило- сердный Бог. А ты, шайх, ступай на озеро и там пре- будь в посте в чильхане 40 дней, и получишь от Алла- ха ответ. Шайх так и затворился на 40 дней молитвы в чиль- ханс, а дервиши ушли своей дорогой, пообещав Чиль- тану вернуться на это же место по истечении указан- ного срока. Через 40 дней они снова показались у озера и за- кричали:
100 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — Шайх Джунайд, прошло твое время, выходи! Через некоторое время из чильханы вышел уми- ротворенный шайх с сияющим лицом и сказал: .....Асалям Алейкум, мои дорогие друзья. Да будет милость Аллаха на вас отныне и до века. Как жаль, дорогие гости, что вас нечем угостить! Подошедший в это время Чильтан произнес: — Это не беда, ты только помолись Аллаху, и он даст тебе и друзьям просимое. Пир помолился, и тут же на травке в утренних лучах яркого солнца появился дивный дастархан, пол- ный всяческой снеди. Сотворив снова молитву, все сели за стол и с аппетитом утолили голод обилием явив- шихся чудом яств. Помолившись вновь и омыв руки и лицо из принесенного кумгана, шайх улыбнулся и заговорил: — Я понимаю, друзья, что вас тревожит. Там, в чильхане, на 39-й день я услышал голос Аллаха: «Иди и живи, как и прежде, со своей женой; такова моя воля». Бог желает смирения от человека. Самое высшее смирение — это смирение по жизни: с благодарнос- тью принимать все, что вей посылает Создатель. Но, увы, как раньше, так и теперь это удел немногих вали и шайхов, подобных шайху Джунайду, — так закон- чил старик свою дивную историю. Поучения мулло Абдулло Это было какое-то разорванное время. Я искал дервишей, а мне говорили, что они в прошлом. Я путе- шествовал по святым местам, а мне говорили, что это все устарело и не имеет смысла. Я собирал предания горцев — надо мной смеялись: тебе мало сказок дет- ства? Я верил в чудо, в то, что и сейчас есть великие святые, скрывающиеся в пещерах горных стран, но друзья говорили: все это прошлогодний снег, вчераш- ние сны. И когда уже на пределе отчаяния я просидел пе- делю в прострации в ранее душевном, а сейчас став-
ПОУЧЕНИЯ МУЛЛО АБДУЛЛО 101 Мазар в долине Пянджа шим мне ненавистным Душанбе, мне повстречался мулло Абдулло, к которому меня привел друг. В то время мулло он был тайным, а официально работал в одном НИИ заведующим лабораторией, имея
102 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ученое звание кандидата наук по минералогии. Встре- тились мы в его доме на окраине города, недалеко от турбазы. Часто по вечерам собирались там подобные мне искатели незримого и чудесного, чем всегда так наполнены окружающие пространства гор, но чего со- временному человеку, воспитанному в духе диалекти- ческого материализма, никогда не увидеть и не осо- знать. За чаем у нас было множество интересных бесед. Со временем я понял, что хозяин этого дома — совершенный учитель, и некоторые из его советов при- годились мне в жизни. Потом были встречи: мулло, дервиши, халифы, домулло, пиры, просто нищие на ба- заре. Много путешествуя по Азии, я внимательно слу- шал их, но передо мной всегда вставало доброе лицо мулло Абдулло, который их устами говорил мне... ...О мазаре Иди на мазар. Это святое место. Самый лучший сон на мазаре. Мазар тебя научит многому. Придешь с любовью и молитвой — и он откроет тебе свои тай- ны, будешь там ночевать — научишься бороться с призраками ночи. ...О дервишах Дервиш — это корабль, слуга Аллаха. Никто не знает, когда он приходит и куда уходит. Люби его и дари ему, что можешь. Ты даешь Аллаху, и он вернет тебе во много раз больше. Самый зурный вечер в го- рах — за дастарханом с дервишем. ...О страхе Страх есть внутри и вовне, но все равно и послед- ний внутри тебя. Его можно убить в себе только после схватки, когда ты победишь. Иди смело в то место, где есть страх, и борись с ним молитвой. Освещай его све- том твоего сердца, твоих глаз — и он исчезнет. Ночуй
ПОУЧЕНИЯ МУЛЛО АБДУЛЛО 103 много раз один в горах, на даштах, в пустыне, в забро- шенных горных кишлаках, везде, где он будет тебя поджидать. Только приняв его весь без остатка, ты одержишь победу над ним в этой жизни. Никогда не беги от него, а рази мечом своей мудрости, молитвой Творца. ...О базаре Во всех трудностях жизни молись Аллаху и иди на базар, помогай людям, и они помогут тебе. Не счи- тай себя отшельником в чильхане, выше смертных, будь отшельником на базаре. Когда за всякого обижающе- го тебя ты будешь молиться, когда его гнев ни на комариный укус не затронет тебя, — тогда ты стал отшельником, как великий вали. А на базаре торгуй и покупай, спорь, бери и твори милостыню. Все твое, тебе на пользу. ...О нищих Считай себя всегда нищим по жизни. И это прав- да. Что ты можешь дать Аллаху? Если богат, давай всем, чтобы побыстрее вернуть свой долг Богу. Если сам нищий, принимай и благодари, не человека — Бога. Блаженнее давать, нежели принимать, но еще блажен- нее знать, что ты родился нищим, нищим и уйдешь из этого мира. ...О богатстве Богатство — это большое испытание, за него при- дется дать строгий ответ на Страшном суде. Воистину в этом мире богат лишь тот, кто ни в чем не нуждается, ио я еще не встречал подобных арифов. ...О вере Если ты боишься броситься в пропасть по слову Аллаха, то ты еще не достиг веры. Но таких, кто слы- шал Его голос, я еще не видел.
104 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ ...О последнем Ты можешь тысячу лет молиться, питаться лишь крошками хлеба и стоять тысячу лет на одной ноге, но это еще не будет твоей любовью к Богу. Если ты по- жертвуешь своей жизнью за брата или пойдешь на казнь с радостью, как Мансур аль-Халладж, и будешь во время ее благодарить Его, Он будет взирать на тебя с небес со слезами. ...О многом Твой мир как кошелек, полный денег. Если в нем образуется маленькая дыра, то все они потихоньку высыплются из нее, и ты станешь нищим. Все большое состоит из малого — береги его. Не смотри человеку в глаза без нужды, а смот- ришь — плохо не думай, говори: дай Бог тысячу лет жизни этом доброму человеку. Каждый день молись и посты соблюдай — это угод- но Богу. Детей воспитывай от зачатия. Если беременная женщина съест чужое яблоко, то ее дети будут ворами. Пусть ты беден, одежда старая, по будь опрятен и чист. Омывайся всегда до и после общения с женщи- ной. Но если есть выбор — быть с женой или без нее, то выбери второе. Ибо тогда Аллах просветит тебя высшей услаждающей душу мудростью. Если даешь добро, знай, что оно вновь вернется к тебе в нужный для тебя час. Если даешь зло, оно вер- нется не тотчас, но когда его не ждешь — настигнет и подлой змеей ужалит душу. Все уравновесится всеви- дящим Богом. Слушай во всем свое чистое сердце, оно никогда не лжет. Не живи, как женщина, умом, от него и потер- пишь.
ПОУЧЕНИЯ МУЛЛО АБДУЛЛО 105 Всегда во всем будь внимателен и осторожен, не верь льстивым, всегда стремись к цели и никогда не останавливайся, беги к ней, хотя бы весь мир обру- шился на тебя. Не будь скуп на улыбку и доброе слово — это самый большой бальзам для души. Проси в молитве у Аллаха все, что тебе нужно, по если не получишь просимого, то знай, что недостоин или еще не время. Говорят, что однажды пайгамбар Муссо захотел увидеть лик Бога. Но Бог сказал, что это невозможно: «Кто увидит меня, — был Его ответ, — тот умрет». Но Хазрати Муссо все равно просил Его. Тогда Всемогу- щий закрылся от него 72 000 завесами и только одну приоткрыл. Когда пайгамбар Муссо увидел Его от- ражение в воде, он чуть не ослеп. Как же тебе далеко еще до понимания всеблагости Бога, о промысле которого ты не имеешь ни малейше- го представления! Прошло много лет после наших встреч, и я попал па Памир. Как-то мне пришлось беседовать с местны- ми жителями в Аличурской долине. Вспомнил я свое- го учителя мулло Абдулло. Едва только я произнес его имя, глаза собеседников засветились: конечно, зна- ем. Я удивился, как он попал сюда. - Самый зурный был мулло Абдулло, всех лечил бесплатно и утешал словом и молитвой. Бывало, едет на лошади мимо мазара — и сразу спешится и молит- ся там со слезами. Ему была открыта участь душ, кто в бешт, кто в дуззах. А однажды была страшная зима с ветром, мороз за 50 градусов, много лошадей погибло тогда, а он ехал на лошади, слез на снег и читает намаз, даже нос отмо- розил... Мой собеседник еще что-то рассказывал про на- шего знакомого, а я думал, как невидимыми нитями воли Аллаха пронизано все сущее, и то, к чему человек стремится, Бог ему дает. В этом мире не бывает слу-
106 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ чайных встреч и вообще ничего случайного. Вот и мне он открыл свои тайны, тайны самых прекрасных гор в мире, места, где сохранилось пространство первозданного Ирема, места, где душа возвращается, наконец, к своим истокам. Искандар зу-л Карнайн Неиссякаемые воля и энергия вели необозримые фаланги Александра Великого все дальше и дальше на край Ойкумены. Называли его Искандар зу-л Кар- найн — Двурогий, потому что он соединил мир зем- ной и небесный, шагнув из одного в другой... Непобеди- мый покорил бесчисленное множество государств и наро- дов, заставив непокорных язычников принять Единого Бога Солнца. Позади много обращенных племен... В его великом путешествии-походе происходило много чудес. Так, в одну неприступную крепость су- мели пробраться трое его лучших воинов, но так как от них не было известий, он решил, что они попали в рай, где и остались по собственной воле, и тогда снял осаду, двинув дальше свое великое войско. В другом месте они долго плыли по морю, и у них кончились все припасы, и вскоре они оказались на голодном ост- рове, где местные жители все время просили у них хлеба. А когда они попали к местному королю, тот вместо угощений подал три дня не евшим воинам кот- лы с драгоценными камнями. Но самой загадочной и ужасной оказалась страна демонических существ аджуджей-маджуджей, которые имели весьма отталкивающую внешность и по два длинных уха, на одном из которых они спали, а дру- гим укрывались, как одеялом. Эти духи были сыновь- ями Эффими Бини Нуха — сущий бич Божий, они съедали все окружающее. По мольбам местных жите- лей Искандар закрыл их медной дверью в 40 фарсан- гов длиной, которая просуществует до последних вре- мен, когда по попущению Господа демоны ее разрушат и начнут за грехи истреблять людей.
АЛИ И ЦАРЬ БАРБАР 107 Спускался Искандар и в подземный мир, откуда вынес много тайн и целебное тесто, но съел его Лук- ман, который и стал понимать язык растений и живот- ных. Дальше он искал напиток бессмертия оби-хает, но и в этом ему не повезло, ибо обнаружил его один из его воинов, Ходжа Хызр, и, испив его, обрел бессмертие. Но Всемогущий и Милосердный, умножив победы зу-л Карнайна, сократил его земные дни, и вскоре он перешел в мир иной, перед этим передав друзьям за- вещание, где писал, что хоронить его нельзя до тех пор, пока не будет разгадана одна из загадок его смер- ти. И действительно, после смерти поднялась его рука, и никто не мог объяснить, что сделать, чтобы она опу- стилась. Его возили с места на место долго и тщетно. В одном из горных селений Памира к нему подошла старушка и спросила стражу, почему они не хоронят мертвеца, на что те сказали ей о его завещании. Она ответила, обращаясь к усопшему: — Несчастный, ты покорил полмира, дошел до да- лекой Индии, а тебе все мало... Так насыться же пес- ком своей могилы. И она, разжав ладонь, высыпала на его саван пе- сок, и в тот же момент рука мертвеца опустилась. И там его похоронили. Говорят, что это было в верховь- ях реки Язгулем, где действительно до сих пор нахо- дится почитаемый местными жителями мазар Поче Искандар. Али и царь Барбар Более трех часов я шел по дороге памирского ущелья в направлении Пянджа, не встречая ни одной живой души. Сменив несколько машин после Мурга- ба, к семи вечера я добрался лишь до развилки дорог. Мой попутчик, подвезший меня на своем «Урале», по- ехал прямо в сторону перевала Кой-Тезак. Я же, про- стившись с ним, ушел влево по дороге, ведущей к Пянд- жу через перевал Харгуш. Вначале я бодро шагал по безлюдной дороге, ведущей, казалось, в никуда. Вокруг
108 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Памирская безбрежность золотились вершины гор, и от чистоты окружающего пространства радостно было на душе. Казалось, что не только машины, но и нога человека никогда не тре- вожила этот лунный мир. Ночь наступила внезапно, на небе засверкали восхитительные звезды. Все же я надеялся встретить чабанов, литовки ко- торых, как мне сказал водитель, должны были нахо- диться в нескольких километрах от развилки. Но тщетно: кроме сияющего впереди в свете луны озера, ничто не тревожило моего взора. Тяжесть рюкзака и бесконечность дороги не давали мрачным мыслям, которые уже начинали атаковать, окончательно погло- тить меня. Я все сильнее чувствовал, как окружающее пространство наполняется незримыми враждебными силами. Шагать в одиночестве в пыли дорог мне при- ходилось не впервые, но на Памире это совсем иное. Только тот, кто совершал подобное путешествие, пой- мет мое состояние. Я уже поглядывал вокруг, ища место, где поста- вить палатку, но каждый раз меня сдерживала мысль о близости афганской границы и перспективе знаком- ства с пограничниками во время утреннего обхода. Имея опыт подобных приключений в горах, я совсем
АЛИ И ЦАРЬ БАРБАР 109 нс желал их повторения. И я продолжал и дальше отмерять километры этого каторжного для меня в тот момент пути, пройдя, согласно отметке на указатель- ном столбе, уже 20 км. Тогда я не думал, что за свои страдания получу какую-то награду от Бога. Но не будем забегать вперед. В полночь сзади вдруг показался свет, и через не- которое время я уже сидел в теплой кабине грузовика, рассказывая о своих приключениях моему спасите- лю — узбекскому водителю из Оша, который не побо- ялся подобрать меня ночью в такое непростое время (это было время конфликта между узбеками и кирги- зами начала 90-х годов). В ту ночь, не найдя чабанов, мы переночевали воз- ле пограничного поста в вагончике дорожных рабо- чих, а на следующий день, выехав рано утром и благо- получно пройдя контроль на границе, уже въезжали на знаменитый перевал. Харгуш по-таджикски означает «Ослиные уши». Неопытному водителю удержаться па нем так же труд- но, как на этих самых ушах, поэтому едут через него или опытные ветераны, или новички, не нюхавшие пороху, которым любой риск нипочем. Из-за опаснос- ти этой дороги в пароде ее еще называют «Прощай, молодость». Дорога действительно была настолько узкой, что встречные машины не смогли бы на ней раз- минуться. А слева от нас был огромный, более кило- метра, обрыв, на дне которого блестела лента быстрого Пянджа. Заметив мой взгляд, мой спутник сказал, что о воз- никновении Пянджа есть старинная афганская леген- да, и стал рассказывать удивительную историю тыся- челетней давности. Этой легендой и наградил меня Бог за все вчерашние мучения. Некоторое время спустя, в несколько другом варианте я прочитал ее в книге Бориса «Кабул», изданной в России в середине про- шлого века. В былые времена пространство гор от Балха и Гуджарата до долин Центрального Памира занимало
110 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ царство индийского царя Барбара. Столица его нахо- дилась в огромной долине, окруженной горами. Места были обильные и прекрасные. Склоны гор были сплошь покрыты арчовыми лесами, в долинах и озе- рах было много рыбы, в лесах — диких зверей, тигры и даже львы были тогда не редкостью. Огромные та- буны диких лошадей паслись в те времена по всему Памиру, в местах, заросших высокими травами. Мно- жество караванов со всего мира приезжали в царство Барбара за золотом и драгоценными камнями. И все же нечто печалило душу царя. Река, разде- лявшаяся на 72 рукава, каждую весну, разливаясь, за- тапливала его дивный город. Чтобы остановить раз- лив рек, каждую весну царь посылал тысячу рабов на строительство плотины, но всякий раз сильный напор воды разрушал ее. Раз в году дракон, живший в озере, требовал в жертву самую красивую девушку царства. Соседи-арабы во главе с самим непобедимым полко- водцем Шох-и-Марданом собирались идти войной, чтобы завоевать его царство. Царь начал собирать вой- ско для борьбы с арабами. В то время, когда ум Барбара был занят этими мрачными мыслями, в далекой аравийской Медине из мечети вышли двое. Один из них был пайгамбар Мухаммад, а другой — Али по прозвищу Шох-и-Мар- дан. И вот они видят: навстречу идет нищий. — Подайте ради Аллаха презренному рабу, доб- рые господа! — завопил он, приблизившись к хаджи. Али порылся в кармане, но там было пусто: все деньги он оставил в мечети. Отказать дервишу — боль- шой грех. И тут его осенило. — Послушай, почтенный! Ты прости, сейчас денег у нас нет. Но ты получишь много золота, если сдела- ешь, как я скажу. Продай меня на базаре — ты полу- чишь большие деньги. Нищий пал ниц перед знатными господами и за- причитал: — Вы издеваетесь надо мной, господин! Отпустите меня, лучше уж я пойду своей дорогой, Аллах милос- тив, может, еще кого встречу.
АЛИ И ЦАРЬ БАРБАР 111 — Не бойся, продай меня, — настаивал Али, — и ты будешь богачом. А в знак согласия наступи мне на ногу. От страха нищий вскочил и нечаянно наступил на ногу хоакима. И в тот же миг два джина подхватили их и перенесли за тысячи ли в далекое царство Бар- бара. Едва бедняк пришел в себя, как Али толкнул его в бок и сказал: — Веди меня к царю во дворец! Незримо пройдя мимо стражи, они предстали пред очами изумленного царя Барбара, в это время гуляв- шего по саду. Ободренный чудом нищий произнес: — Великий царь, я знаю о твоей беде и решил тебе помочь. Вот этот раб, — он кивнул в сторону Али, — купи его, и он разрешит все твои проблемы. Только стоит он дорого. — Сколько же? — воскликнул изумленный подоб- ной дерзостью царь. — Тысячу динаров золотом, — набравшись храб- рости, выпалил бедняга. — Ха-ха-ха! Да я дам тебе мешок золота, если он исполнит то, что я прикажу. Но если не исполнит, то ваши головы скоро узрят ноги. Нищий боязливо втянул голову в плечи, а царь насмешливо продолжал: — Первое: нужно построить плотину па реке. Вто- рое задание потруднее: убить дракона озера. И самое трудное: доставить мне сюда связанным самого льва ислама, зятя пророка — Али, именуемого Шох-и-Мар- дан. И если вы это не сделаете через три дня, то я велю предать вас самой лютой казни, — он зловеще сверкнул глазами на незнакомцев, сделав красноречи- вый жест рукой вокруг шеи. Выслушав царя, мнимый раб приложил руку к серд- цу и, поклонившись, произнес: — Не бойся, великий царь, все будет исполнено, и даже быстрее, чем ты желаешь. Для начала дай мне тысячу своих рабов. Получив просимое, он тут же направился к месту строительства плотины. Увидев нависшую над рекой
112 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ скалу, он ударом меча отсек от нее огромный утес и так ловко направил рукой глыбу, что, упав, она сразу перекрыла воду, остановив течение бурной реки. Рабы тут же побежали к царю и доложили ему о невиданном чуде. Опечалился царь. А тут прибежали еще декхане и стали жаловаться, что после этого чуда их поля остались без воды. Тогда Али сотворил еще один подвиг: ударив ру- кой по плотине, он пробил в ней пять отверстий-шлю- зов, и вода вновь заполнила поля хлебопашцев. После этого Али отправился на озеро, где жил дра- кон, и вызвал его, протрубив в свой чудный рог. Едва чудовище показалось на поверхности воды, как он тут же прыгнул ему на спину и одним ударом меча от- рубил ему голову. Затем, вырезав из спины дракона рем- пи, он принес этот сувенир царю в знак своего под- вига. Рассерженный царь, которому не хотелось расста- ваться с золотом и отпускать рабов живыми домой, закричал: — Хорошо, ну а третье условие? Как ты его испол- нишь? Где Али? Мнимый раб приказал слугам связать себя и ска- зал: — Смотри, царь, — он перед тобой! А этот золотой тумор, — он показал амулет льва, висящий у него на груди, — знак моего достоинства. Изумившись сначала, царь возрадовался: теперь у него в руках связанный Али, и никто более не угрожа- ет войной его царству. Но Али тут же прочитал молитву и, разорвав путы, воскликнул: -- Нет победителя, кроме Аллаха! Видишь, царь, этот меч? — и он взмахнул перед испуганным Барба- ром своим Зульфикаром. — Он срубил утес, он убил дракона, он делает меня всегда победителем в бою. Он поразит и тебя, царь, если ты не покоришься нам. Царь лишь молча кивнул в знак согласия, исходя злобой, и, хлопнув в ладоши, велел слугам принести мешок золота. Едва нищий схватил его, как два джина
КААКАХА ИЗ подхватили их и в мгновение перенесли в далекую Аравию к мечети, где их поджидал улыбающийся пай- гамбар Мухаммад. Обняв своего зятя, он произнес: — То, что Искандар сотворил за 40 лун, ты по воле Аллаха сделал за время двух ракатов намаза.1 Шари Барбар Все повторяется... Некогда в Аличурской долине был дивный город, в котором правил индийский царь Барбар. Много ка- раванных троп вело в этот город. Говорят, что люди здесь жили прекрасно в радости и благости золотого века, пе старели и нс умирали. Только вскоре забыли они своего Творца и перестали его славить за все из- ливаемые на них милости. И тогда Вседержитель по- слал им бич Божий — великана Худама, который унич- тожил всех жителей. А небесный огонь сжег дотла город, воспоминания о котором остались лишь в свя- щенных песнопениях памирцев — мадо. Другие по- лагают, что его уничтожил зять Пророка — Али. Сейчас лишь ветер и терескен да редкие теперь рога архаров можно увидеть на месте некогда вели- кой мечты Трансоксиана, Фата-Морганы Восточного Памира. Каакаха Чудесные легенды хранят быстротекущие воды пограничного Пянджа. Одна из них о великане Каакаха. В одном из сказаний о нем говорится, что был это великан из рода сияхпушей-собак, и построил он на берегу Пянджа на скале огромную и неприступную крепость. И стонали и погибали многие местные жи- тели под непосильным гнетом тирана. 1 Имеется в виду, что покорение Памира у Александра Великого заняло три года, а у Али — три часа. 8-77
114 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Пещеры Вранга на Пяндже В те времена на другой стороне реки находился целебный источник, охраняемый ужасным аджахором, который подчинялся лишь злому колдуну Каакаха и посланным от него. Не ведая того, приходили сюда многие купцы за целебной водой, славу о которой разносили повсюду преданные слуги Каакаха, и погибали, умерщвленные ужасным драконом, после чего приходила туда стра- жа тирана и забирала товары и одежду погибших. С помощью подобных злодеяний накопил Каакаха мно- го неправедных сокровищ. Но в конце концов услы- шал Господь слезы и мольбы несчастных и послал в те края для восстановления высшего правосудия Хазра- та Али с сыновьями. Придя к источнику, Али убил дракона и послал на другую сторону своего посла — слугу Мубошира, с тем чтобы он сообщил царю, что в его царство прибыл жонглер и прелагает его войску немного размяться в спортивных состязаниях. Выслушав посланца внима- тельно, Каакаха согласился принять маскарабозов, о чем и передал слуга. Вскоре прибывшие воины на другой стороне отдохнули в замке царя, а на следую-
ШО КУНБАР ОФТОБИ 115 щий день приняли участие в состязаниях, заранее ого- воренных с Каакаха. В первом нужно было подковать на ходу лоша- дей. Натренированные в походах и сражениях воины Али сделали это без труда. Не так было с воинами тирана, ибо, разленившись в кутежах и насилиях над беззащитными, они путались в уздечках и падали пря- мо под копыта своих лошадей, отчего и погибали. В этом соревновании царь недосчитался более тысячи лучших воинов. В другом состязании бросали вверх на всем скаку каменные шары и ловили их. В результате этой игры у Каакаха погибло еще больше воинов. И вот в третьем состязании богатыри сошлись в схватке. Уже сломаны копья и сабли, и они начали бороться. Долго перевеса не было ни на чьей стороне, но вот Али с жаром помолился и последним усилием бросил великана в бурные воды Пянджа. Раздался крик, от которого почернели камни, а тиран сразу раз- бился о скалы и захлебнулся в реке. Пусть эта легенда будет в назидание беззаконным. Сколько бы они ни обогащались неправедно, сколько бы ни творили злодеяний, долго испытуя терпение Божье, в конце получат возмездие. Шо Кунбар Офтоби Почти у самого Пянджа, в кишлаке Лянгар-Гишт, находится утопающий в зелени старинных чиноров мазар Шо Кунбар Офтоби. Он имеет интересную, сейчас уже многими забытую историю. Более тысячи лет назад пришли в этот край из далекого Ирана пять дервишей. Отсюда, пройдя через Вохан, Аличур, Сарыкол, они остановились на длитель- ный отдых в одной чудесной роще в Кашгаре. Они творили много чудес, и тогда китайский правитель приказал сжечь эту рощу, чтобы уничтожить дерви- шей. Сделал он это глубокой ночью, думая, что во сне они быстро погибнут и скроются следы преступления. 8*
116 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Но когда пламя взметнулось над лесом, Шо Кунбар проснулся и набросил на пылающие деревья свою шубу, отчего огонь сразу потух, а на том месте забил целеб- ный источник. И тогда произошло еще одно великое чудо: прямо из небес над этим местом появился свя- щенный Курон и по лучу света опустился в руки изум- ленного дервиша. (Нечто подобное произошло с вет- хозаветным пророком Захарией, получившим из не- бес свиток с молитвой.) А к имени Шо Купбара стали добавлять существительное Офтоби, что значит Свет. Бог все устраивает к лучшему, «посрамятся же делаю- щие Мне зло». Легенда о мазаре Ходжи Алямбдор В верховьях реки Бартанг, на другой стороне, воз- ле кишлака Пасор, в удивительном месте за Хавраз- дорогой находится мазар Ходжи Алямбдор. В давние времена, говорят, в этих местах жил один богач. Тогда пасорцы сильно голодали, но сколько они ни обращались к богачу за помощью, он им все отве- чал, что самому мало хлеба. Однажды мимо Пасора проходил караван купцов. Продукты у них закончи- лись, и по совету местных жителей они тоже обрати- лись к этому богачу. Но он им сказал: «Себе не найду, откуда вам возьму хлеба?» Опечаленные купцы по- шли к реке, с другой стороны которой находился ста- рый мазар, и всю ночь молились Богу. И, видимо, Все- вышний услышал их слезные молитвы, ибо на другой стороне у мазара загорелся свет. Это влило в них столько энергии, что они готовы были тут же двинуть- ся в дальнейший путь. Подойдя к каравану верблю- дов, люди с великим изумлением обнаружили, что хур- джины их доверху наполнены мукой. Счастливые, они двинулись дальше по своим делам, а жадный богач в ту же ночь заболел и вскоре умер. С тех пор этот безвестный мазар в народе прозвали Обида Ходжи, или Утоли мои печали.
МАТА-ТАШ 117 Часто мы с вами в этом земном пути, кажется, под- ходим к последней грани жизни, и нами овладевает смертельное отчаяние. Но помощь совсем рядом, сто- ит только со слезами возопить к Богу: спаси, Вседер- житель, создание свое! И тут же душа получит утеше- ние, и мы узрим просимое чудо. Вспомните о мазаре Ходжи Алямбдор и не отчаивайтесь. Мата-Таш В сказочной стране Памира я созерцал одно из удивительнейших чудес Рангкуля — пещеру Мата- Таш, находящуюся надо мной более чем в 200 метрах у вершины. Ветры гор поведали мне эту легенду. Тогда в Самарканде жил кудесник Афросиаб, а равнины Азии уже топтали македонские фаланги Ис- кандара — Александра Великого. В Туране в те времена правил хан Хайкус, кото- рый кроме Афросиаба имел еще непокорного сына Сиявуша. Последний тогда, не подчинившись воле отца, бежал к брату, который его вначале милостиво принял Рангкулъские скалы
118 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ и отдал ему в жены любимую дочь с приданым — зеравшанскими землями ближе к мирной Аму, чтобы он защищал их от набегов варваров. Выбрав хорошее место, Сиявуш построил себе кре- пость в районе Бухары. Но недолго он там царст- вовал, ибо дела его были злы, и, узнав об этом, его брат Афросиаб изгнал нечестивого в Бадахшанские горы, где он также держал местный народ в рабстве, будучи кровожадным правителем. И только пришедший сюда Али изгнал жестокого правителя, воины которого в народе получили название сияхпуши — черные кол- паки. Было ужасное студеное время, бежали разгром- ленные Али сияхпуши, унося свои проклятые сокро- вища. Видя, что в такую непогоду им далеко не уйти, решили они их спрятать поблизости, в рангкульских скалах, где, по словам местных жителей, находились недоступные пещеры. И вот, чтобы забраться туда, стали резать они лошадей и крупы их примораживать к ска- лам, а затем по этой лестнице взбираться все выше и выше. Но лошадей не хватало для такого подъема, и тогда стали резать рабов, и их тела служили лестница- ми к пещере Мата-Таш, добравшись до которой, соба- ки-сияхпуши замуровали в ней свои проклятые со- кровища. С тех пор пески пустыни замели многие могилы. Покрывались водой материки, исчезали империи, не осталось и пыли имен великих завоевателей мира. Осталась легенда. Многие смельчаки, забравшись с великим трудом в пещеру, пытались овладеть сокровищами сияхпушсй, но проклятие крови лежало на них, и гибли несчаст- ные, не ведающие, что черная пари охраняет клад и только жертвой его можно добыть. Птица Рох склева- ла не одну гору времени, но недоступна смертным тайна Мата-Таш. Ничего в мире не изменилось с тех древних вре- мен. Сейчас дьявол за свое золото так же требует крови человеческой.
ЧАТЫР-ТАШ 119 Чатыр-Таш Легенду эту рассказал еще в прошлом веке участ- нику памирского военного похода полковнику Тагее- ву 80-летний киргизский мулло Хадарбий. — Тебя удивляет наш камень Чатыр-Таш, откуда он взялся — такая громадина среди Аличурской до- лины? Да, этот камень живой, он чувствует, как люди, и слышит, что мы с тобой говорим. Давно это было. В те времена люди дружили с Аллахом. Всевышний часто, слетая с небес, беседовал со смертными. Тогда Памир был богатейшей страной. Великолепные сады и луга покрывали все долины, много верблюдов и баранов паслось на джалле, много зверей жило в горах, и птицы небесные пели свои пес- ни. Да, пора, так не поют птицы, как пели они тогда. В их песнях слышался рассказ о том, как великий Ал- лах создал мир и человека. Мусульманский народ в то время жил на Памире, и управлял им Яр-Хан, который обитал в великолеп- ном дворце, сложенном из гранита и драгоценных кам- ней. Не было еще на свете такого дворца. Крыша его была сделана из золота, вместо стекол — самоцветные Центральный Памир
120 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ камни, в тенистых садах журчали фонтаны, в них плес- кались холодной водой и, наполняя воздух весельем и светом, купались прекрасные жены Яр-Хана. Хорошо жилось памирскому народу, всего было вдосталь, ни в чем никто не нуждался. Однако народ, упоенный своим счастьем, забыл вскоре Аллаха. За это великий Вседержитель разгневался и решил унич- тожить неблагодарное племя. В то время на пустынном озере Яшилкуль, где се- миглавый дракон свил свое гнездо в гранитных ска- лах, в одной из огромных пещер у Гур-Тага жил вели- кан Худам. Это чудовище достигало головой облаков и обладало неслыханной силой. Вот его-то Аллах и послал на неверных, и великан стал появляться па Аличурс в долинах Ак-Су и Мургаба, производя не- слыханные разрушения. В ужас пришло население, и с жаркой молитвой обратились памирцы к Аллаху, а Яр-Хап, обливаясь слезами в своем дворце, молил Все- вышнего пощадить его народ. Аллах услышал молитву хана. Во время сна явился ему ангел и сказал: «Твоя молитва услышана. Я хочу спасти народ, но для этого ты должен исполнить волю Мою. Пусть единственный твой сын идет навстречу великану, я буду помощником юноше, и он сломит силу чудовища». Видение исчезло, и Яр-Хан в страхе про- снулся. Но усомнился неверный хан, пожалел он сына и, призвав своего визиря Риза-Казия, сказал: — Сегодня ночью мне явился посланник Аллаха. Сжалился Вседержитель над народом своим и научил, как освободить страну от нападок чудовища. Пойди домой и скажи своему сыну Изгару, чтобы он набрал смелых воинов и шел навстречу великану. Аллах по- может ему, и мы навсегда избавимся от великого горя. Поверил Риза-Казия словам своего повелителя и отправился немедленно исполнять его волю. Не теряя времени, смелый юноша собрал воинов, и те, руководимые им, наточив мечи-клинчи и с копьями наперевес, пошли в бой против Худама. Однако милосердный Аллах в неверии Яр-Хана увидел, что далеко не раскаялся в своих грехах повели-
ЧАТЫР-ТАШ 121 тель Памира, и, жестоко разгневанный подобным не- послушанием, решил истребить неисправимое племя. Увидев великана, отдыхающего па берегу озера, он сказал ему: — Ты пойдешь и разоришь дворец Яр-Хана. Унич- тожь город неверных и сокруши все вокруг, не жался ни стариков, ни жен, ни детей самого Яр-Хана. Только дома Риза-Казия и его семейства, за то, что они с ве- рою отнеслись к моему повелению, ты не коснешься, ина- че жестоко поплатишься за каждую каплю их крови. И вот, сокрушая все на своем пути, убивая жителей города, ломая сакли и вырывая с корнем деревья, по- шел Худам па памирское ханство. Яр-Хан молился в мечети, умоляя Аллаха поща- дить его, а народ окружил его и требовал головы сво- его повелителя, считая его причиной всех бедствий, разразившихся над страной. Но велик был гнев Ал- лаха, и суд его свершился. Худам перебил всех воинов и, сожрав сына Риза- Казия, пошел на город. Погиб Яр-Хан от руки велика- на, погиб и весь народ, только семья Риза-Казия, скры- тая Аллахом в одной пещере, осталась нетронутой гне- вом великана. В ярость пришел великан, опьяненный кровью сво- их жертв. Он искал везде Риза-Казия и не находил его. В исступлении, захлебываясь от злобы, сел вели- кан посреди равнины и стал, дерзкий, хулить Аллаха. Эй, владыка! — кричал он. — Куда ты скрыл Риза-Казия?! Великан внезапно смолк. В ответ па его речи гус- тая тьма вдруг покрыла Памир, грянул гром и сверк- нула молния, и среди вихря раздался голос с неба: — Отныне ты будешь лежать здесь, дерзкий червь, до скончания века, точимый дождем и ветром, и не будет тебе покоя, пока не превратишься в сыпучий песок и не развеют тебя ветры по всему Памиру. Тог- да душа твоя будет низвергнута в вечный огонь. Голос умолк, и настала глубокая тишина. Хотел великан насмешливо ответить Аллаху, что не страшны угрозы его, но почувствовал, что окоченел его дерзкий язык.
122 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Хотел Худам подняться на ноги, но и руки его при- росли к земле и отказывались повиноваться его воле. В адской злобе он сделал страшное усилие, но на- прасно: великан весь превратился в камень по одно- му слову Всевышнего. С тех пор великан лежит среди равнин, обросший мхом, в образе камня, под которым отдыхают усталые путники. Поэтому и назвали его Камень-шатер, Ча- тыр-Таш. Страшно мучается Худам, видя свободного человека или караван, отдыхающий под его тенью, когда он, про- клятый Аллахом, даже не может пошевелить своими окаменевшими членами. Проклял Аллах и всю страну, в которой царство- вал хан-ослушник, и перестала эта страна плодоно- сить и превратилась в голую пустыню, где господству- ют лишь ветер и метели. Старики еще говорили, что если пробить Чатыр- Таш, то можно увидеть черное тело великана Худама. Но горе тому, кто это сделает. Лишь только он увидит тело проклятого, как и сам тут же превратится в ка- мень. В своих памирских странствованиях я часто встре- чал холмы и камни, которые свидетельствовали о древ- нейших погибших городах Трансоксианы. Видел я по- добные места на Базардар, в Мадиане и на Пшарте. Наверное, тайны памирских Атлантид утрачены навсег- да, о них говорят лишь легенды. Озеро Каракуль Много чудесных озер на Памире. Одни из них привлекают своими легендами о драконах, до сих пор обитающих в них, из других исходят загадочные зву- ки, похожие на стук, третьи избрали для своего отды- ха свободолюбивые пари. Но есть озеро, тайны кото- рого так же притягательны, как и его красота. Это Каракуль.
ОЗЕРО КАРАКУЛЬ 123 Озеро Каракуль в полдень Нет более прекрасного и более загадочного озера на всем Памире. Озеро находится как бы в чаще, окружен- ное снежными вершинами. Вдали на нем виднеется ост- ров, где, по преданию, до сих пор сохранились могилы древних обитателей Памира — гигантов-рефаимов. От озера исходит запах морской воды, но неведо- мы смертным его тайные обитатели. В озере не водит- ся рыба, поэтому, возможно, на нем вы не увидите ни единой лодки. Некогда вокруг озера был большой кишлак, но внезапно хлынувшая из озера вода зато- пила его обитателей, после чего озеро назвали Кара- куль — Черное озеро. Долгое время там никто не жил, кроме медведей, и люди обходили его стороной. Одно время жил у озера богатый бай Авлич, с ко- торым, собственно, и связаны все легенды. Зурный батыр был Авлич, было у него 40 жен и 40 собак, но больше он любил последних. А самым большим его богатством был огромный конь по имени Байтал. Однажды поехал он на своем коне в Кашгар. Купил он там афиюна и красавицу китаянку для сво- его гарема. Но не любила неверная своего нового мужа- господина, а как говорит киргизская пословица, жен- щина всегда хочет изменить мужу. И вот задумала
124 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ красавица погубить Ав лича. Недалеко от перевала, где они ночевали, жили разбойники-каракчи. Напоив мужа сонным зельем, она побежала к ним и сказала, что он спит и его можно убить и ограбить. Но почуял это его чудесный Байтал, взвился ввысь вместе с хозяином и перенес его на перевал, и когда пришли разбойники, то никого не застали. Но не уго- монилась презренная и вернулась как ни в чем не бывало к мужу, соврав, что пряталась в скалах, испу- гавшись разбойников. На следующую ночь она повыбрасывала из колча- на мужа стрелы и, снова прибежав в лагерь разбойни- ков, сказала: «Нападите на него, теперь он безоружен, на сей раз победа за вами». И снова напали разбойни- ки на Авлича, но и без стрел мужественный Авлич лихо разрубил их своей саблей. Тогда изменница схва- тила его за руку, и погибнуть бы охотнику, если бы верный пес нс впился в негодницу. Но тут в него по- пала стрела, а от второй стрелы упал, пронзенный, лю- бимый Байтал. Но рука Авлича тут же сразила врага, а затем и изменницу-жену. Долго плакал Авлич над могилой своего коня на перевале, и с тех пор это место назвали в память этого рокового сражения Ак-Байтал. По преданию, с тех пор в озере поселился летаю- щий конь тулпар. Порой он щиплет мирно на берегу озера траву, но при приближении людей, взвившись в воздух, исчезает в водах озера. Иногда он забирает с собой туда красивых жеребят из табуна, поэтому кирги- зы никогда не гоняют своих лошадей по берегу озера. Ляджуар-Дара Ляджуар, ляпис-глазурь, лазурит — синонимы го- лубого камня, из которого в последнем небе будет по- строен Дом Господень. Драгоценный камень земной гармонии и успо- коения души находится в труднодоступном месте Па- мира — верховьях реки Ляджуар-Дара. Сейчас это место напоминает огромный замок-кре- пость с бесчисленным количеством шурфов-бойниц.
ЛЯДЖУАР-ДАРА 125 На Лазуритовой горе (на границе с Афганистаном. Высота 6500 м). Автор с добытчиками камня Издревле пути к ляджуару охранялись земными властителями, и путника, раскрывшего тайну этого места, ждала смерть. В те времена никто не мог подняться на скалу- стену, наполненную драгоценным лазуритом, лишь ог- ромные горные орлы-грифоны, перенося освежеван- ную тушу баранов, невольно кидали искателям вниз прилипшие к мясу кусочки бесценного лазурита. По- том здесь были копи царя Соломона. Затем сюда при- шли китайцы и резали на камне владевших копями монголов, чтобы овладеть вожделенной скалой. До сих пор у подножия скалы есть камень Мон- гульджонч, навек впитавший в себя следы их крови. Много трагедий молчаливо хранят горы. Когда со- единится земное и небесное, говорит предание, и оби- татели горного Ирема получат в подарок все тайны земные и ее сокровища, на вершине пирамиды духа засияет камень любви и добра — ляджуар. А пока в поте и тяжелых трудах на огромной вы- соте добывает человек небесный камень, добираясь сюда по трудной дороге, ведущей к дому восходящего солнца.
126 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Кызыл-Рабат На самом юго-востоке Памира, где сходятся три границы — китайская, афганская и индийская, на кар- те лишь точка с названием Кызыл-Рабат (Красная крепость). Сейчас это место, где через горные перева- лы проходит знаменитый опиумный путь из Китая в Европу. Место это как бы притягивает всякие чудеса. В свое время здесь многое испытали ученый Снесарев, разведчик, направленный Советами в Тибет, бывший эсер Блюмкин. Землемер Лапиков был схвачен здесь китайскими киргизами, связан и доставлен как шпион к индийским пограничникам, о чем он пишет в своей книге «Флаги на башнях Памира». Арестован был здесь и автор этой книги. Пограничники, продержав меня несколько часов на заставе и проверив пропуск, в конце концов отпустили. Но зато здесь у меня про- изошла интересная встреча в кишлаке Тохтамыш с охотником бобо Турайбеком. К нему в юрту привел меня его сын, с которым я встретился по дороге в Кызыл-Рабат. Мой новый спутник рассказывал мне, что его ата в прошлом разведчик, он побывал в Индии, в Китае, а в Афганистане его схватили как шпиона и хотели рас- стрелять, но ночью ему удалось бежать и перейти гра- ницу. Наконец мы с сыном вошли в юрту. В углу ее на курпачах сидел бритый старик и смотрел куда-то не- видящим взглядом. — Говорите громче, — кивнул парень, — ата пло- хо слышит. Тут же накрыли дастархан и стали угощать меня чаем. Бобо сел рядом, и мы повели неторопливую бе- седу. — Ты хочешь знать, джура, историю этого места? Зачем это знать? Лучше узнать собственную душу. Я это тоже понял не сразу, после долгих скитаний по многим странам. Ты спрашиваешь про наш кишлак? Наш кишлак Шаид. По-нашему, если кого неправильно убьют, то
КЫЗЫЛ-РАБАТ 127 Гора Ак-Таш. Российско-китайская граница такого человека называют шаид. По-вашему — бас- мач, душман, а у нас шаид. Во время революции одному нашему герою крас- ные отрезали голову, а наши его здесь похоронили. Вот и назвали кишлак его именем, а раньше он назы-
128 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ вался Тогуз-булак, девять родников — ты их сейчас можешь видеть у самой границы, что проходит возле горы Ак-Таш. — Раньше здесь была золотая дорога, джура, — продолжал он после некоторого молчания. — Сюда приходили караваны из многих стран, из Китая везли сюда коней, из Афганистана терьяк, ляджуар, анашу, из Хиндустапа золото, лал, бирюзу, смарагд и живой товар. Продавали тогда рабов, но тут тоже была своя мафия, джура, и поэтому многие из-за этого проклято- го золота сложили здесь свои головы, ибо за золотом по пятам всегда идет смерть. Но когда молодой, кровь горячая, думаешь, что нужно много денег. Пусть дру- гие погибают, а я буду богатым, буду баем... — Ты спрашиваешь, джура, про Ак-Таш? — про- должал старик нашу беседу. — Теперь это Китай. Некогда на вершине этой горы обитал аджар и губил все вокруг. Тогда Бог послал сюда своего пахлавона Бахур-ату, который отрубил аджару голову и избавил людей от зла. Но это длинная история, и я не смогу тебе хорошо ее по-русски рассказать. Да, джура, Бахур-ата для нас великий герой, он воевал с Китаем и Афганом и всех победил. Все наши люди ходят но праздникам поклониться нашему ве- ликому защитнику. И хотя это за заставой и даже за границей, пограничники нас туда пускают. — А знаешь, джура, — неожиданно оживился ста- рик, — что у нас говорят о его нации? Ты не поверишь, друг, он не киргиз, не узбек и даже не татар. Он, джу- ра, вашей нации, он урус. Ты хочешь пройти туда? У нас тут строго с пропуском. В 1962 году приезжал сюда иранский шахиншах, хотел смотреть мазар, но его не пустили. Ходили слухи, что он брат афганского хана. Кто сейчас правду знает, джура? Вот if мои гла- за и уши засыпало песком времени. Раньше Чюрак- Таш светил так, что видно было ночью, как днем, и он освещал даже Рангкульские озера, которые находятся в десятках километров. А сейчас ты проехал мимо и не заметил и не узнал, что есть такой мазар-маяк.
КЫЗЫЛ-РАБАТ 129 Житель Рангкуля (мулло — сказитель Памира) Старик умолк, но затем вновь оживился: — А знаешь, я вспомнил. За Ак-Ташем есть гора Киз-Курган (Девичья гора). Ее легенда — это исто- рия грешной любви брата и сестры. Но Бог разрушил
130 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ их любовь, и девушка уехала в Чештебе. Но духтар нигде не пропадет, и там она вышла замуж. О судьбе ее брата-возлюбленного бобо почему-то ничего не сказал. — И там есть еще озеро Аджарку ль. В старину там проезжал Искандар, и сейчас на камнях виден его след. Али убил там в старину аджара, отчего скалы вокруг окрасились в красный цвет, и сейчас это видно. В конце нашей беседы бобо рассказал несколько историй о коварстве желтого дьявола. — Лет 50 тому назад, как сказывали наши стари- ки, один бачо пошел в горы искать пропавшего бара- на. Долго он его искал, но найти так и не смог, зато набрел на какую-то пещеру. Когда он приблизился к ней, увидел исходящий оттуда свет. Испугавшись, бачо хотел бежать, но любопытство оказалось сильнее страха, и он вошел в пещеру. Через какое-то время он при- близился к источнику света. Объятый ужасом, он зас- тыл на месте. Свет исходил от подноса, полного золо- тых монет, возле которого лежало два трупа. С кри- ком бачо бросился бежать и только дома немного пришел в себя. Об этом он рассказал своим близким. На следующий день с отцом и братом-мулло они отправились к пещере сокровищ. Перед входом в пе- щеру мулло прочитал молитву, и тогда они смело шаг- нули в неизвестность. Когда они подошли к золоту, скелеты уже исчезли, и они спокойно взяли поднос с вожделенными сокровищами. Вернувшись домой, они взяли, сколько нужно, а остальное спрятали. Но со- кровища не принесли им счастья, ибо отец и брат вскоре погибли (как — бобо не сказал), а бачо повредился умом. И только когда мулло читает над ним Курон, он немного приходит в себя. За каждым названием на карте Памира скрывает- ся множество тайн. Лишь мизер мне удалось узнать из золота преданий Красной крепости, точки пересече- ния трех границ золотого опиумного треугольника. Многие гоняются за золотом; и я гонялся за ним, только золотом для меня были легенды горцев, которыми мож-
ЛЕГЕНДА ГОРЫ ХАЗРАТ СУЛТАН 131 но поделиться с друзьями и которые не похитит ни одна мафия. Ибо золотой свет Памира сияет для всех, кто готов его принять. Легенда горы Хазрат Султан Жестокая была битва при небольшом аравийском местечке Кербела. В ней пал лучший воин Омейядов, внук пророка Али Абу ал-Хуссайн, пораженный кри- вой саблей язида Малика-б-ан-Нусайра. Враги проро- ка, отрубив мертвому Хуссайну голову, отправили ее в мешке в свой стан и там надругались над ней, пиная ее каждый день ногами, как мяч. Когда слух о нечестии кафыров дошел до Омейядов, волна гнева прокати- лась в их сердцах, и один из их военачальников-хоа- кимов поклялся вернуть голову шаида и похоронить ее с почестями в Медине, соорудив там всеми почита- емый мазар. И вот ночью, взяв мешок с золотом, он на своем вороном скакуне направился в стан врагов. Наконец, добравшись в лагерь язидов глубокой ночью, он спе- шился и направился к сторожу-охраннику. Язык свя- зывает души и раскрывает сердца. И вот он говорит ему на его родном наречии: — Не бойся, любезный, и послушай, что я тебе ска- жу. Милость Аллаха с благоразумными, а доброе сло- во и кошке приятно. Я вижу, что ты достойный чело- век и выслушаешь меня с вниманием. У вас, дошла до меня весть, находится голова нашего хоакима Хуссай- на. Его душа мучается и тело неспокойно без головы. Что пользы вам с нее? Она уже не злословит и жизни ничьей не угрожает. Отдай ее мне, — он проникновен- но посмотрел стражу в глаза, — и я дам тебе вот это, — и он потряс червонцами перед его лицом. Страж гневно посмотрел на вражеского лазутчика: — За кого ты меня принимаешь, несчастный?! Муслим никогда не солжет! Стоит мне только крик- нуть — и тебя закуют в колодки, а утром посадят на кол. 9*
132 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Ущелье Алтын-мазара в вечерних сумерках «Ты не муслим, — подумал хоаким, — ты хуже кафыра», — а вслух сказал: — Ты этого не сделаешь, потому что я твой гость и ты меня пустил к себе, — и он снова твердо посмотрел в глаза стражу, в то же время лихорадочно соображая, как же ему выбраться из этой ужасной ситуации. Его гипнотический взгляд подействовал, и страж немного успокоился, а в его мозгу в этот момент мелькнула страшная мысль. — Я вижу, что ты истинно правоверный и предан- ный слуга Аллаха, ибо я тебя испытал. Но все же я предлагаю тебе нечто, скажем, голову настоящего Хус- сайна взамен этой головы, — он кивнул в сторону па- латок ЯЗИДОВ. Видя, что сторож стал с большим интересом слу- шать его, хоаким произнес: — И впридачу, конечно, вот это, — он показал на мешок с червонцами. Сребролюбивый страж заулыбался и более добро- желательно произнес: — Точно та будет голова Хуссайна? — Клянусь Аллахом и своим спасением.
ЛЕГЕНДА ГОРЫ ХАЗРАТ СУЛТАН 133 — О, это страшная клятва! Я тебе верю, по рукам. Они ударили по рукам. Всадник вскочил на коня и, махнув рукой на прощанье, скрылся в ночи. А у этого хоакима был сын по имени Хуссайн, и вот, вернувшись домой, он призвал сына и говорит ему: — Я недавно вернулся из лагеря язидов, куда ез- дил в разведку. Враги надругались над головой наше- го шаида Хуссайна и играют ею в мяч. Это великое нечестие и позор для пас, и мы должны вернуть голо- ву и похоронить ее у могилы пророка. Затем, глядя в глаза сына, он твердо произнес: — Готов ли ты, моя единственная надежда и свет очей, послужить во славу Аллаха и отдать жизнь ради возвеличения нашего дела? Хуссайн понурил голову: — Моя жизнь в ваших руках, отец. — Нет, она в руках Аллаха, — добавил хоаким. — Молись, и скоро твоя душа будет в раю с гуриями наслаждаться прелестями мира иного. Не прошло много времени, как снова гонец поска- кал в стан язидов, но сейчас кроме мешка с золотом он вез еще голову нового юного мученика Хуссайна. Он снова тайком проник в стан врага и тихонько подо- звал стража. Вскоре они обменялись головами, при- чем страж получил, кроме головы Хуссайна, еще обе- щанный мешок золота. Всадник не задерживаясь поскакал обратно, и, ка- жется, никто, кроме неба, не узнал об этой сделке. Но очи Аллаха все видят и знают. Утром язиды, как обыч- но, потребовали голову Хуссайна, но она сразу же в начале игры раскололась. — Измена! — закричали воины. — Голову подме- нили! Они тут же бросились к стражу: — Презренный, пес шайтана, куда ты девал настоя- щую голову? Если ты ее сейчас же не найдешь, то твоя заменит эту, — и они указали на лежащую на земле расколотую голову Хуссайна. — Простите, ради Аллаха, милосердные, грешен я, — страж упал на колени, — шайтан искусил. Бег-
134 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ лец ускакал с ней вот по этой дороге, — и он показал на следы, ведущие в сторону гор. — Он еще не успел далеко уйти. Быстро вскочив на коней, язиды поскакали в ука- занном направлении. Всадники скакали всю ночь и к утру стали настигать беглеца. Они увидели его на рас- свете у священной горы мугов-огнепоклонников, на вер- шине которой находилось древнее капище. Всадник же, заметив приближающихся преследо- вателей, почему-то направил коня по тропинке, веду- щей на вершину горы. Язиды тоже поскакали туда. Всадник с головой Хуссайна поднялся почти к са- мой вершине, но и преследователи уже шли по пятам, еще немного — и они схватят несчастного. Но тут произошло нежданное чудо. Внезапно на самой вер- шине горы открылся зев пещеры, куда прыгнул всад- ник с головой, и в тот же момент пещера вновь за- хлопнулась перед изумленными язидами. Преследо- вателям уныло пришлось возвращаться ни с чем. А голова Хуссайна навеки исчезла в подземелье горы Хазрат Султан. Старики говорят, что с тех древних времен ее ви- дели лишь двое: один ишон, поднявшийся на гору в XVII веке, а совсем недавно на горе читал намаз один бобо, когда внезапно воспарил вверх со своим чайна- мазом, который полетел в открывшийся зев незримой раньше пещеры, и был поражен открывшимся ему зре- лищем. Перед ним был бешт, мусульманский рай. Прекрас- ные сады и цветы соседствовали с водопадами и фон- танами, в которых плескались прекрасные гурии. В центре пещеры, в серебристом сиянии, находился ог- ромный стол, уставленный чудными яствами и напит- ками. На нем выделялась огромная золотая чаша с рубиновой жидкостью, над которой висела в воздухе голова пророка Хуссайна, а с нее в чашу медленно капала кровь. Внезапно голос свыше произнес: «Ког- да чаша переполнится кровью мучеников, наступит Охырзамон — конец света». Старик вскоре вернулся
СИНДИФСКИЕ КРЕПОСТИ 135 домой, и больше никто не был в той пещере. Расска- зывая эту историю близким, бобо клялся, что до краев чаши оставалось очень немного жидкости, совсем чуть- чуть. Синдифские крепости В центральной части Королевского ущелья Шох- Дары находится несколько скал. Потомок чингизидов, владетель Памира Малик Буга решил построить здесь в XIV веке свои укрепления. Эту работу он поручил великому зодчему Миросану из Бадахшана. С боль- шим трудом мастер построил на этих скалах замеча- тельные крепости, но в награду жестокий правитель приказал отрубить ему кисть правой руки, чтобы он больше не строил подобных сооружений. Однако Миросан бежал после этого в Афганистан и там со- здал еще много замечательных строений, в том числе и Бар-Пяндж-Кала. В начале XX века владетелем этих крепостей был Азиз-хан — последний правитель Памира. После ре- Синдифские крепости на Шох-Даре
136 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ волюции хана арестовали, а его резиденцию, находив- шуюся в одной из крепостей, приказали разрушить. Такова вкратце история этих удивительных скал, до сих пор стоящих в ущелье реки Шох-Дары. Алтын-мазар За перевалом Тер Сагар, в урочище Кута-Кушти, в долине слияния трех рек: Саук-Сая, Каинды и Сель- су, находится старинный Алтын-мазар, почему-то про- званный киргизами золотым. Напротив него на другой стороне реки возвы- шаются три величественных семитысячника, покры- тых вечными снегами. Трезубец гор составляют три пика: Шальбель, Сайдаль и Музджилга. Киргизы называют золотой мазар Худжой Пазыл. Историю его они не знают или пе хотят говорить. В дореволюционной книге Иванова («Пуп земли», 1912 г.) есть рисунок этих мест. На нем изображено два мазара. Ботаник Ошанин, исследовавший эти мес- та, пишет: «В долине, называемой местными жителями Алтын-мазаром, находится гробница мусульманского святого Хаджи Фазиль Мандара из потомков халифа Омара». В 30-е годы здесь была открыта первая советская метеостанция. Однако первых семь начальников вы- резали басмачи, которые имели здесь свою базу и, как полагают некоторые, прятали на мазаре свои сокро- вища, с чем и связано его название. В древности эти места были густо заселены. Име- лись здесь и караван-сараи, принимавшие множество пилигримов, ибо здесь проходила одна из веток Вели- кого шелкового пути. В 50-е годы одна военная экспедиция занималась на Алтын-мазаре поисками снежного человека. А воз- вышающиеся напротив вершины и сейчас привлекают множество альпинистов. Во время моих путешествий в этой долине началь- ник метеостанции сообщил мне, что недавно в этих горах пропала группа ленинградских альпинистов. Он
ЛЛТЫН-МАЗАР 137 Алтпын-мазар добавил, что их три дня искал вертолет, но ни с чем вернулся на базу. Видя мой недоуменный взгляд, он добавил, что в горах часто можно видеть висящие за- мерзшие трупы покорителей вершин, которые стано- вятся вечными памятниками несчастным. Много гор- ных трагедий видел Алтын-мазар, но он молчит, как свято хранит и тайну своих сокровищ.
138 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Ущелье Хаит Места благодати, места скорби... Незримы бесчис- ленные трагедии гор. Уже много десятилетий со слезами взирает эта одинокая женщина в белом памятнике Матери-земли на могилы своих дорогих детей, жертв трагедии Хаит- ского землетрясения 1949 года. Старики рассказывали, что незадолго до того ужас- ного дня в эти места пришел дервиш и, как некогда странник Содома и Гоморры, был укором в глазах злых. Он говорил погрязшим в нечестии жителям о грядущем гневе Аллаха и призывал к покаянию. Но не послушали его жители Хаита, сердца которых ока- менели в безнаказанности их злодеяний, прогнали они Божьего посланника. Только один старик со своей семьей внял его словам и последовал за пришельцем, уходя от обреченного града. На следующий день, в воскресенье, был большой базар. В 10 часов утра раз- далось несколько сильных подземных толчков, и на Хаит рухнула огромная гора, погребя под собой жите- лей и все живое навеки. Богиня-мать, воплощенная в белом камне, взирает на Хаитское ущелье и молчаливыми слезами призы- вает народ к покаянию. Но сейчас, как и прежде, люди слышат ее. Каждый день человек плетет своими делами незри- мые одеяния добра и зла. Свеча нашей жизни быстро догорит... Что от нее останется? Смрад и копоть потух- ших желаний-страстей или благоухание ладана — чис- тоты нашего сердца? Еще сегодня все зависит от нас. Новый Кандид из Маранска Современная легенда Человек в этом мире — песчинка вселенной, ме- чется, суетится, ищет, не ведая что. Идет в одно мес- то — там не то, пойдет в другое — и здесь опоздал, в третье — там тоже не ждут, и так до бесконечности,
НОВЫЙ КАНДИД ИЗ МАРАНСКА 139 Дорога на Ак-Таш переходя из круга в круг и идя уже в который раз по своим собственным стопам, когда нужно всего лишь раз расслабиться и отдаться Божественному потоку, который один лишь и вознесет тебя в райский Ирем. В горах Памира я встретил подобного искателя. К нему направили меня местные жители. — Там, вверху на перевале, живет один русский коммунар. Джура, сходи к нему, он скучает, угостит тебя чаем, — говорили доброжелательные жители Ляхша. Я поднялся на перевал, не самый высокий в моей жизни. С трудом я нашел едва заметную тропку, веду- щую к хижине отшельника. Кандид встретил меня радостно, ибо не был избалован тогда избытком гос- тей. Жил он в саманном домике, построенном собствен- ными руками. Утром умывался под небольшим водо- падом ледяной водой. Пищей ему служило небольшое количество крупы, сухарей и две банки сахара. В сво- бодное от работы по хозяйству время отшельник за- нимался изучением иностранных языков. Он сводил меня на знаменитый альпинистский перевал, показал красоты открывающихся оттуда гор. Но место это на меня, посетившего множество горных уголков Памира
140 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ и Тянь-Шаня, почему-то произвело удручающее впечат- ление. Во всяком случае, я здесь не пожелал бы ос- таться более двух дней. Было время осени, альпинистский сезон заканчи- вался, и отшельник готовился к суровой зиме, утепляя травой и глиной свой дом. У горячей глиняной печурки за чашкой зеленого чая он поведал мне немного о своей жизни и таин- ствах своей философии. Жизнь его была интересная, насыщенная событиями, а вот в философии я ничего интересного не обнаружил. Но к этому вопросу я еще вернусь. Родился парень в каком-то сибирском провин- циальном городке. С детства пытался он вырваться на простор великих путешествий, встречаться с необыч- ными людьми, познавать великие загадки этого мира. Но жизнь его была весьма банальной: школа, техни- кум, потом удручающе однообразная работа? Может быть, так бы и остался он доморощенным философом своего предместья, если бы не встреча с одним иссле- дователем Алтая, которая и перевернула до основания его жизнь. Этот путешественник, много лет бродив- ший по Алтаю и работавший одно время на радио- станции в районе Белухи, рассказал ему о таинствен- ной стране где-то в глубинах Тибета — Шамбале, муд- рецы которой управляют всем миром. Посвятил он его также в тайну рериховского Беловодья, находящегося где-то па вершинах Белухи. Поражали истории о загадочных мудрецах Гима- лаев — Махатмах, о миссии художника Рериха, кото- рый то ли сам был Махатмой, то ли встречался с ними где-то в тибетских нагорьях. Кандид слушал удиви- тельный рассказ с загоревшимися глазами и про себя решил, что вскоре обязательно отправится на чудес- ный Алтай, а там, глядишь, и до Тибета рукой подать. Он неутомимо разыскивал в библиотеке издания Рериха, но их не было. Лишь изредка попадались бро- шюры с критикой его учения. Путешественник вскоре уехал из города, отправившись в очередное странствие, а Кандид стал мечтать, как бы побыстрее добраться до Белухи и желанного Беловодья.
НОВЫЙ КАНДИД ИЗ МАРАНСКА 141 Уволившись со своего завода, он на всю имевшуюся у него зарплату купил продуктов и билет до Бийска. В один из ненастных дождливых дней наш герой отправился на поезде к неизведанным тайнам Алтая, прочь из ненавистного захолустья. С трудом на авто- бусах и попутках он добрался до Тюнгура, оттуда по тропинке за два дня достиг верховья Акема, где у под- ножий Белухи находилась заветная метеостанция, про которую рассказал путешественник. Однако метеоро- логи встретили парня довольно холодно и на его пред- ложение о сотрудничестве сказали, что в этом не нуж- даются, а штат у них сейчас полный и в плане работы, да к тому же без специальности метеоролога, ему здесь ничего не светит. Однако не таков был наш искатель, чтобы отчаиваться. Его девизом по жизни было ни- когда не унывать. И тибетская надпись, вычитанная в популярной книжке Леви: «Научился ли ты радовать- ся препятствиям на пути?» Видя, что хозяева уже сыты его присутствием по горло, он поехал в один из поселков на Телецком озе- ре, где устроился сборщиком папоротника, который почему-то весьма любят японцы и закупают в огром- ных количествах в алтайский лесхозах. Работа была сезонная, и поэтому, закончив сбор ненавистного папоротника, наш герой отправлялся снова к подножию Белухи к метеорологам, с которы- ми он к тому времени успел подружиться. Посещал он также и рериховские общины в Мульте и Усть- Коксе, а иногда ездил и в музей Рериха в Верхний Уймон. Через год он уже знал его учение настолько, что свободно мог вступать в дискуссии с маститыми рериховцами, проживавшими долгие годы в поселках, близких к дому великого учителя и знавшими о нем, казалось, все и вся. А через год друзья со станции прислали ему радост- ную весть. Там появилась свободная вакансия метеоро- лога-наблюдателя, и они договорились с начальством определить на нее его, Кандида. Это был, наверное, самый счастливый день в его еще не весьма богатой событиями биографии.
142 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Но на деле все оказалось много сложнее. Хотя он быстро изучил коды-шифровки метеонаблюдений и даже научился стучать морзянку на аппарате, с това- рищами у него по-прежнему не было контакта. Осо- бенно их раздражали его постоянные споры и жела- ние доказать только свою правоту. Нет, здесь он не обрел единомышленников по духу. Зато каким счас- тьем были его одиночные путешествия по окрестным горам, которые он часто совершал по выходным дням! Иногда Бог посылал ему спутницу из очередных ис- кательниц приключений, которые, поссорясь со своей группой, легко принимали приглашения красивого белокурого юноши. А так как Кандид был влюбчив, как Хлебников, то старался не пропускать ни одной подобной возможности показать заезжим красавицам чудо Алтая и рассказать им удивительные местные предания гор. Прошел год его работы на станции. За это время он духовно окреп и неплохо изучил рериховское уче- ние, только с товарищами по работе были весьма тя- желые отношения. В один прекрасный день они ска- зали, что более в его услугах не нуждаются, ибо на его место прислан новый молодой специалист, окончив- ший недавно метеорологический техникум где-то в центре. Печали Кандида не было предела. Но унывал он недолго, ибо его приняли знакомые рериховцы в од- ном из поселков недалеко от Уймона. Но и там он не прожил долго — сказывался его характер птицы, при- выкшей к одиночному полету. И тогда он стал искать такое место, где мог бы жить один. Это место, конечно, должно быть в горах, и желательно в самых великих. И вот после долгих поисков он по совету одного из друзей поехал на Па- мир. В Душанбе он познакомился с одним альпинис- том, который сказал, что он может много лет бродить по Памиру, но лучше Сурхана ему ничего не найти. Все же, походив немного по Фанским горам — более для ознакомления с местным населением и его обыча- ями, чем для поиска места, — он в конце концов от-
НОВЫЙ КАНДИД ИЗ МАРАНСКА 143 правился в заветный Ляхш, мечту альпинистов. Пе- рейдя бурную Муксу, он остановился в кишлаке Му г, где жили потомки древнего, ныне исчезнувшего из Алтайской долины народа. Кандид прожил там немного и, записав некоторые легенды и предания горцев об этих краях, отправился на вожделенный Сурхан. Поднявшись на перевал, он спустился к реке, пере- шел ее по зыбкому мостку и вышел на ровное, как стол, плато, продуваемое со всех сторон ветрами. Но это не смутило нашего героя. Здесь был источник, была глина, с собой он взял продуктов на месяц. Что еще надо отшельнику? Новый Робинзон тут же приступил к строительству дома. Руки у него были, и все, вплоть до дверей и окон, которые он занавесил полиэтиленом, он делал сам. Пока длилось строительство, он жил под навесом в палатке. Иногда проходившие альпинисты станови- лись рядом лагерем, подкармливали отощавшего бед- нягу и помогали ему, как могли, в строительстве дома, но долго не задерживались и следовали дальше своим путем. Как он ни просил их остаться пожить с ним и разделить его отшельничество, почему-то никто на это не соглашался, находя, конечно, самые убедительные причины для отказа. Однажды поздней осенью к нему приехал один московский художник, немного помог в строительстве, но более занимался все же живописью на пленэре и через две недели, поблагодарив госте- приимного хозяина, простился и уехал. Между тем Кандид не терял зря ни минуты, часто спускался в местные кишлаки и беседовал с жителями на хозяйственные темы. А так как он быстро изучил таджикский язык, то дехкане его стали уважать и час- то спрашивали совета в некоторых домашних делах. Наш герой даже стал подумывать изучить как сле- дует шариат и принять исламскую веру. Особенно ему импонировало то, что в нем разрешается иметь множе- ство жен, а бабаи (старцы) обещали найти ему непло- хих невест. Но потом некоторые обстоятельства поме- шали осуществлению его мечты.
144 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ В нашу первую встречу мой визави уже провел несколько зимовок па Сурхане и сейчас помышлял об образовании хорошей коммуны в ущелье Муксу. По- этому он просил меня присылать сюда из центра дос- тойных людей и побольше семян, ибо он мечтал развес- ти здесь ботанический сад. После чаепития мы с ним вновь прогулялись к ледникам, и по дороге он пове- дал мне тайны своей неведомой миру философии. Кандид, воистину вольтеровский герой, говорил весьма странные вещи. Эта была дикая эклектичес- кая мешанина из рериховского учения, фрейдизма, нео- сталинизма и фашизма. Причем все это говорилось такой заумью, что по сравнению с ним Велимир Хлеб- ников со всеми своими вселенскими идеями Ка и мис- тикой чисел казался просто неоперившимся птенцом. Все же в конце он выдал главную идею своего творче- ства в поднебесье. В будущем нужно будет доставить сюда некий священный звездный камень, в общем, но- вый Читамани, и собрать здесь фаланстер из посвя- щенных, которые будут поклоняться этому подарку богов. После этой встречи наши пути на долгое время разошлись. Я уехал в свои путешествия, а Кандид вер- нулся в свои сны. Через некоторое время из печати и от близких друзей я узнал, что у Кандида на перевале произошел трагический случай, приведший к гибели трех чело- век. Видимо, выражаясь его языком, кармы не избе- жать даже в горах, а может, именно там она как раз и сильнее всего ударяет по больному месту. История этой трагедии вкратце такова. В один роковой день к нему приехали четверо: муж с женой и двое их маленьких детей. Как они забрались с детьми па перевал — один Бог знает. Кандид подумал, что это ему посланы товарищи по ашраму. Однако муж- чина сразу сказал, что приехал ненадолго погостить. А вот его молодая жена была другого мнения. Все ей здесь было необычно: дом, романтика горной жизни с утренним купанием в находящемся неподалеку водо- паде... «Над его предложением стоит подумать», —
НОВЫЙ КАНДИД ИЗ МАРАНСКА 145 сказала она мужу, но тот сразу узрел в Кандиде неже- лательного соперника и ответил резко: «Выбирай: или я, или он». Она выбрала романтику неизведанного вместо пресных семейных будней. Огорченному мужу при- шлось возвращаться домой одному, и больше они уже никогда не встретились в этом мире. Что за драма произошла тогда в ущелье — осталось тайной навсег- да. Видимо, Кандид любил эту молодую женщину, познавшую радость материнства, но душой оставшую- ся девушкой. И, возможно, взаимно. В один из зимних дней он почему-то решил уехать по делам в столицу. Зимой перевал непроходим, и там уже были случаи гибели лыжников, но для отважного нет преград. Он спустился, презирая обвалы, и уехал по своим делам. Любимой же он оставил необходимое количество продуктов, обещая вскоре вернуться. Од- нако прошел месяц, а его все не было. И тогда юная мать и двое малышей решили сами спускаться вниз к людям, ибо стали сходить с ума от безмолвия гор и ночного нападения ужасных духов тьмы. Но не суждено им было спуститься вниз: навсегда покрыла их морозная ночь Сурхана, а метель замела все следы. Попали ли они под лавину или замерзли в снегу, упали в покрытую снегом пропасть ущелья реки?.. Весной лишь нашли в таявшем снегу их зале- денелые трупы. Говорят, что мы в ответе за тех, кого приручили. Может, это так, а может, и нет. Кто судья, кроме Все- вышнего? Но при нашей встрече Кандид просто разрешил вопрос о гибели своих друзей. «Это карма!» — были его единственные слова об этой трагедии гор. Потом наши пути пересеклись в Питере. Он при- езжал туда с юга за литературой и какое-то время снимал квартиру. В общем, он был добрый человек и даже позволил мне пожить у него немного времени. Он поведал мне о своей дальнейшей жизни на Сурхане и о прощании с ним. На юге, где он подраба- тывал продажей книг, у него был роман с одной пи- 10-77
146 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ терской школьницей, которой он подарил свои сурхан- ские дневники — единственное сокровище его горной одиссеи, как считал я, о чем и сказал ему тут же. Он только махнул рукой: пустое. Когда он приехал сюда, на его звонок питерская пассия ответила, что ей не до амурных встреч, нужно учиться и готовиться к поступлению в колледж, и на- отрез отказалась от всяческих, даже пятиминутных, свиданий. Кандида это весьма огорчило. Потом он рассказал немного о последних днях Сурхана. Жил он там еще до знаменитых душанбин- ских событий, когда в Таджикистане началась граж- данская война. Вначале казалось, что на Сурхане ничего не произо- шло. В то время там появились красная собака и крас- ный бык. Каким-то чудом они попали туда и прижи- лись возле отшельника. Собака ночью отгоняла вол- ков, а бык вдохновлял его творчество — Кандид немного еще рисовал. Помимо дневников, он начал там свой труд «Великое делание». Однако идиллия эта продолжалась недолго: в один день собака исчез- ла — может, ее съели волки, или она упала в пропасть, или ей наскучило однообразие гор и она убежала к людям. На него тоже тогда нашло некое помрачение, да такое, что он стал серьезно подумывать принести в жертву духам своего быка, чтобы избавиться от своих горных фрустраций. Видимо, бык тоже это почувство- вал и тут же куда-то пропал. К тому времени его уже перестали посещать гости, и на перевале стало доволь- но уныло. Но однажды утром, купаясь под водопадом, он был поражен. К его дому подъехало множество вооружен- ных всадников. Как вскоре оказалось, это были со- трудники джиргитальской милиции, хотя он думает, что просто местные душманы, выдававшие себя за4стра- жей правопорядка. Они проверили его документы, а потом вполне серьезно предложили, чтобы он отдал им добровольно все намытое и добытое в горах золо- то. Золота у него не было, о нем он даже никогда не мечтал, о чем и сказал стражам. Но те не поверили и
НОВЫЙ КАНДИД ИЗ МАРАНСКА 147 устроили грандиозный обыск, а их начальник подо- шел к нему и сказал: «За кого ты держишь нас, друг? Ты думаешь, мы поверим, что ты девона и поэтому жи- вешь один в горах? Таких сумасшедших нет даже среди русских, так что выкладывай зар (золото), а то мы арестуем тебя и увезем в Джиргиталь, там будет хуже». Милиция, или кто они были на самом деле — один Аллах знает, перевернули все вверх дном в доме, но ничего, кроме мумие и золотого корня, не нашли, — забрали и это. На прощанье сказали: — Ты подумай, джура, над нашими словами. А что- бы на тебя не напали бандиты — тут всякое бывает, — мы тебе оставим охрану. — Простите, дорогие, — взмолился отшельник, — зачем вам мучить охрану, тут и провизии нет. Лучше меня Бог сохранит, а вы потом, будет время, еще при- едете. — Обязательно приедем, — сказал их началь- ник, — а ты пока, друг, подумай о том, что я тебе ска- зал. Лишь после того как всадники скрылись за мос- том, несчастный облегченно вздохнул. За несколько дней он собрал вещи и вскоре добрался до Душанбе, откуда, с большими трудами сев на поезд — тогда было массовое бегство русских в Россию из душевной сто- лицы таджиков, — приехал в Москву. В столице у него было много друзей. Они приня- ли скитальца. Подрабатывая сторожем на стройке, он попутно завершал свой труд. Несколько раз нам при- шлось встретиться в Москве. Он сказал, что сейчас обосновался на Северном Урале, где уже провел зи- мовку в охотничьем домике, тоже в одиночестве, а здесь закончит набирать свой труд на компьютере и снова уедет. Затем он показал мне свое произведение. Это было нечто, что не имело определения, но было краси- во оформлено его рисунками. Содержание этого труда невозможно передать. Это была какая-то компиляция, переработанная его умом из сочинений Рериха, Блаватской, Кастанеды и много- го другого. После пятиминутного чтения подобных 10*
148 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ шедевров у меня начинала болеть голова. Но чтобы не обижать друга, я сказал, что это, наверное, здорово ин- тересно, но мне сразу в это не врубиться. А вот днев- ники сурхапского периода я прочитал бы с удоволь- ствием. Он махнул рукой: — Я же говорил тебе, что они у моей питерской пассии, и, наверное, навсегда. Да и потом — зачем это? А вот «Великое делание» — это зов звезд, зов все- ленной. — А какое отношение у тебя к Богу? — попробо- вал я перевести разговор в иное русло. — Зачем? Мы сами боги, — был его ответ. — Ты — творец, ты сам достигни божественного, и все будет в тебе. Нет Бога вовне, он внутри, когда ты достигаешь реализации. Все это мне было давно знакомо: в свое время я прочитал немало восточной макулатуры. Но, видя не- пробиваемую броню многоглаголания моего друга, я поспешил с ним проститься. Я думаю, что он не одинок, скорее в наше время таких людей в мире большинство, но Бог ему судья. В общем, это был хороший, добрый малый, про которого просто сказал Грибоедов: горе от ума. Сейчас, когда все прилавки забиты ментальными спекуляциями, подобными «Великому деланию» мое- го друга, я думаю, что он был вовсе не мечтатель, а просто жил в ногу со временем. Но когда само время начинает чересчур спешить, истину обретает лишь тот, кто не шагает в ногу с большинством, с этим самым беспокойным временем, которое нам не принадлежит никогда. Тошбек и Гулькурбум — Эту историю не перескажешь и за день, но не- много о таинственной любви древности я расскажу тебе. Седой аксакал налил мне пиалу зеленого чая. Мы сидели на дастархане под развесистым чинором, нас
ТОШБЕК И ГУЛЬКУРБУМ 149 окружали великие вершины Памира, и в журчании великой Шох-Дары лилась эта старая, как мир, история. — Так вот, джура, — начал старик, — как записано в наших священных книгах, величайший царь нашего народа Тошгун, которому повиновались все смертные и даже звери, не имел в этой жизни простого челове- ческого счастья, которое доступно даже бедняку: не было у него, джура, услады старости — детей. Много ночей провел Шо в слезах и наконец умо- лил Бога. Однажды явился к нему во сне фаришта (ангел) и сообщил, что вскоре его жена родит младен- ца. Действительно, не прошло после этого много вре- мени, как жена сообщила ему, что беременна, и по про- шествии должного времени она родила ему велико- лепного мальчика, которого назвали Тошбек. Бачо подрос, ему уже исполнилось 20 лет, время играть свадьбу. Стали ему искать невесту. Но все они были немилы его сердцу. Бог даровал Тошбеку зна- ние душ, и он видел, что одни красавицы жеманны, другие сварливы, третьи лукавы, другие корыстны, злы или невоздержанны. В каждой он находил какие-то пороки и, с первого взгляда увидев черноту их душ, отвергал всех красавиц. Среди его дарований было и знание языка птиц. И однажды он услышал, как сказал соловей канарейке в их чудном саду, что лишь красавица Гулькурбум из далекой заморской страны может утешить сердце юно- ши, и то ненадолго. Но при этих словах затрепетало сердце Тошбека, и он решил во что бы то ни стало найти сужденную ему красавицу. И вот он пошел после этого к отцу и говорит: — Прости меня, отец, что я долго отказывался от невесты, но теперь я знаю, где она, и вскоре утешу твою старость. Но путь к ней не близок. Живет она в дале- ком городе Маре, и я пойду туда и добуду ее любой ценой. Заплакал тогда отец, услышав эти слова возлюб- ленного единственного сына, ибо знал, что тяжелая печать рока легла на его чело. Долго он молчал, потом произнес:
150 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Аличурская долина (на высоте 5000 м) — Не ходи в этот ужасный город, мой сын, ибо туда семь лет пути, и ни один конь не пройдет по тем многотрудным дорогам. Наши жрецы предсказали мне, что живым ты оттуда не вернешься. А красавиц и в нашей стране немало, и скоро мы найдем тебе достой- ную. Однако Тошбек не пожелал расстаться со своей фатальной мечтой и день и ночь умолял отца отпус- тить его в далекую страну к Гулькурбум. И в конце концов, поняв, что от судьбы не уйти, отец со слезами дал ему свое благословение, снабдив сына всем необ- ходимым в дальний путь, и также дал ему отряд охра- ны в 50 человек. Семь лет ехали они в эту неведомую страну, пре- одолевая бесчисленные препятствия, плохие дороги или полное бездорожье, неукротимые стихии и мерзких чудовищ, не раз преграждавших им путь. Но наконец, преодолев непреодолимое, добрались они до таинствен- ной страны Маре. Но здесь их встретили совсем не так, как рассчитывали на это посланцы великого Шо. Когда они предстали перед глазами правителя той страны, жестокий царь, отец Гулькурбум, сказал, что
ТОШБЕК И ГУЛЬКУРБУМ 151 они опоздали со своим предложением, ибо принцесса уже просватана за местного хана Поче. Однако юно- ша не оставил своей надежды. Тайком он встретился с любимой красавицей, и оба были счастливы. Гуль- курбум сказала, что давно знает о любви Тошбека и видела его даже несколько раз во сне и не желает быть ничьей супругой, а только его. Но вот беда: ее уже просватали ужасному Поче, и теперь, чтобы же- ниться на ней, Тошбеку нужно победить Поче в ры- царском поединке, а это совсем не просто, ибо тот об- ладает чудесным конем Аспехенчем, который неуяз- вим для оружия и таким же делает своего седока. Принцесса была весьма мудрой и после недолгого размышления сказала радостно: — Кажется, я знаю, что нам делать. Ты поедешь во дворец к Поче и скажешь, что ты курьер от Гулькур- бум. Мол, принцесса решила испытать твою предан- ность перед свадьбой. Ей захотелось прокатиться на твоей лошади, такой женский каприз, и ты просишь ее дать тебе для нее на несколько дней. И тут же красавица написала жениху письмо с этой своей просьбой и передала его возлюбленному, заверив его в своей преданности поцелуем. С драгоценным посланием поспешил юноша во дворец злого Поче навстречу превратностям судьбы. Едва, проскакав много дней, приблизился он к черно- му замку хана, как из врат вышел грозный страж и спросил его сурово, кто он такой и что здесь делает. — Знаешь ли, несчастный, — продолжал он, — что живые здесь не ходят? Кто приближается ко дворцу нашего правителя без приглашения, должен умереть. Но принц поспешил успокоить стража, заверив его, что он дядя принцессы и привез для его господина важное письмо от невесты. И передал свиток, который грозный страж доставил своему господину. Тот его быстро прочитал и засмеялся, а затем крикнул так, что птицы упали мертвыми с фонтана: — Безумие! Да я своего Аспехенча даже на улицу не выпускаю со своей стражей! Как я могу отдать его незнакомцу?
152 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Но Аллах всегда усмиряет нашу гордыню тем, что мы делаем то, что отвергаем, и злой Поче тут же прика- зал позвать неведомого дядю принцессы. Юноша-принц, явившись во дворец к хану, сказал, что он дядя его невесты и она хочет коня, чтобы испы- тать преданность Поче. Заскрежетал тот зубами, по- размыслил немного. Может, действительно так и есть, ведь все принцессы с причудами... И чтобы не охладе- ло сердце любимой, скрипя зубами приказал: — Выдайте посланцу моего чудесного коня. Но только на три дня! — бросил он вдогонку курьеру, которого уже и след простыл. Чудесный конь в мгновение ока доставил его во дворец к принцессе. Вместе они сели вновь на коня и унеслись в царство Тошбека. И там сыграли свадьбу и жили прекрасно в радости. Узнав об этом, разгневанный Поче произнес: — Я подозревал здесь коварство, но не думал, что принцесса способна так дерзко лгать. Но ничего, я их из-под земли достану. Собрав огромную армию, он двинул ее в направ- лении, куда указали ему звездочеты. С большими тру- дами он добрался до царства Тошбека и там дал ему сражение. Но благодаря своему чудесному коню юный царь разбил Поче, и тот трусливо бежал. Но судьба в этом мире переменчива. Вскоре с по- мощью коварства и колдовства Поче удалось зама- нить к себе в крепость Тошбека, и там он убил его, а голову отрезал и положил в хурджин, привязал ее к верблюду и отправил принцессе. Когда та увидела страшный подарок, она лишь улыбнулась: значит, Аллах ей нашел более сильного и удачливого покровителя. Сердце женщины-красавицы всегда коварно и из- менчиво и на стороне сильного. Тут же она написала Поче письмо, в котором говорила, что желает стать его женой. Вскоре тот приехал и сделал все, что она просила, ибо на востоке просьба женщины — закон. Это печальная история из арабских книг Ахдорбо- рай-Ахборот, которые уже почти тысячу лет хранятся у нас на Памире, — закончил старик свой рассказ.
ЛЕГЕНДА ОБ АФИЮНЕ 153 Заклинатель змей Однажды заклинатель змей, обошедший много до- рог земных, остановился в небольшом афганском се- лении и демонстрировал, как обычно, собравшимся свое искусство. Двое в запыленных одеждах странников внимательно наблюдали, как под звуки его пая две змеи, покачиваясь, поднялись из мешка и начали свой чарующий танец. Один из них с улыбкой презрения бросил другому: — Разве это змеи? Вот попробовал бы он так по- играть нашим горанским, которые служат самому вла- детелю подземного царства, тогда бы не был столь бес- печен. Вскоре они ушли, оставив душу чарователя змей в смятении. С тех пор он прошел многими дорогами Бадахша- на в поисках чудесной страны Шохи-Моро, но все тщет- но. Однажды на другой стороне Пянджа он остано- вился в одном горном селении и стал играть на своем нае. Его змейки уже начали свой танец, как вдруг из- под скалы вылезла огромная змея и своим мертвен- ным взглядом уставилась на незваных гостей. Заши- пев, она молнией сверкнула в воздухе, и в одно мгно- вение его красавицы кобры упали с откушенными головами. А затем, шипя, змея стала смотреть на дервиша, а он, зачарованный, медленно пошел на нее. Опа стала уползать в сторону скал, а он все шел за ней. Вскоре они исчезли за поворотом скал, и больше никто не видел заклинателя змей. В народе говорили, что он навеки пропал в подземном царстве Шохи-Моро, оча- рованный любовью его дочери, принцессы-змеи. Легенда об афиюне В одно прекрасное место голубых озер приехали и стали жить юный дервиш Суфи со своей луноликой красавицей сестрой Айна ль. Суфи занимался здесь
154 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ своей молитвой, а красавица Айналь наслаждалась видом окружающих гор и купалась в прекрасных го- лубых озерах. Однажды, придя к источнику за водой, она встретила там дивного смуглолицего юпошу и была покорена его взглядом. Но тогда они не сказали друг другу ни слова. Через некоторое время девушка сно- ва отправилась туда за водой и опять увидела того, кто отныне стал тревожить ее сердце, но и сейчас они расстались в молчании. И только в третий раз, когда судьба снова свела юных у колодца, девушка не выдержала и спросила, почему он смотрит на нее такими грустными глазами. На это юноша сказал, что ответит ей тогда, когда она пойдет с ним в одно замечательное место. На Востоке слабые создания кротки, и девушка согласилась пойти с ним ненадолго, ибо этот юноша был ей небезраз- личен. Через некоторое время, дойдя до гор, вошли они в пещеру, где красавица увидела еще сорок таких же прекрасных юношей. Все они сидели по кругу и пе- редавали друг другу чашу с неким дивным напитком, который предложили испить и девушке. Выпив напи- ток — а это был афиюн, — Айпаль почувствовала себя необычайно счастливой и, забыв все земное и природ- ный стыд, предалась пагубной страсти с сорока юно- шами. Вернулась домой она лишь под утро. Ее брат Суфи, увлеченный молитвой, не заметил отсутствия сестры, которая с тех пор, дождавшись вечера, когда брат становился на молитву, удалялась в заветную пещеру и совершала там двойной смертный грех. Однако Всевышний все ведает. Несмотря на уг- лубленность в молитву, для брата не остались незаме- ченными ночные исчезновения его сестры, и однажды он незаметно последовал за ней в неизвестность ночи. Вскоре они пришли в ту пещеру, и когда он увидел, что там происходит, он с ножом бросился на сестру, чтобы кровью смыть ее ужасное преступление. Но женщина, которой движет всегда сам шайтан, не толь- ко сумела оправдать себя и успокоить брата, но и уго- ворила его испробовать сей дивный напиток, и он со-
ЛЕГЕНДЫ ПРО ВЕЛИКАНОВ 155 гласился, а испив чашу из ее рук, впал в такое же забвение и стал счастлив и принял все остальное. С тех пор, забросив свои молитвы, он каждую ночь при- ходил в ту пещеру и совершал смертный грех с сест- рой и сорока юношами. Однажды после этого кощун- ства в порыве экстаза он увлек сестру за собой, при- вел ее в ближайший кишлак и стал там кричать, будя местных жителей: — Люди! Не верьте мулло, не верьте пирам, счас- тье не на небе, а на нашей земле. Выпейте этот чудный афиюн, и вы узнаете его! Однако на его крики собралось много пароду, при- шли местные мулло и халифа. Послушав речи безумца, они приказали схватить нечестивцев, связать их и бро- сить в Зиндан. На следующий день на площади при большом стечении народа святотатцы были сожжены заживо в назидание иным, а пепел их бросили в воду. Но неведомы пути Аллаха. В это время в одной стране ниже по течению, где протекала эта река, купа- лись сорок дочерей местного падишаха. Пепел несчаст- ных как раз достиг этого места, и от него дочери пади- шаха забеременели. Узнав об этом, падишах в страш- ном гневе изгнал их в горы, где они, разрешившись от бремени, стали женами местных пастухов, у которых с тех пор также появилось пристрастие к афиюну. Вот почему многие горцы с тех времен употребляют этот греховный напиток. Забвение на земле — ад в мире ином. Блаженны бодрствующие. Легенды про великанов Первыми обитателями Памира были грозные ве- ликаны. Их могилы и сейчас встречаются на острове Каракуля, в ущельях Гунта, Шох-Дары, Аличурской долины и других местах. Особенно много легенд и преданий о грозных исполинах в Алайской долине, где некогда обитал таинственный народ Мук, исчезнувший отсюда в VII-IX веках.
156 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ По преданию, у праотца Адама была дочь Анук, от которой родился великан Ог. Когда во время потопа воды поднялись на 40 аршин, они достигали лишь ко- лен Ога. Он долго водил корабль Ноя, пока вода не спала. Потом он ловил сомов в реках, жарил их на солнце и ими питался. В легенде о нем также гово- рится, что на корабле Ноя не хватало четырех досок, и от Бога Ог получил повеление пойти на остров Нила, где растет гигантский чинор, и взять его на ремонт корабля. Но он был голоден. В то время Самаркан- дом правил маг Афросиаб, он сказал великану: «До- будь чинор, и мы тебя накормим». Он принес этот ги- гантский чинор, и им заделали ковчег, а оставшимися дровами еще топили три года. Прошло немного времени, и он захотел себе жену, но смертные женщины боялись, что он их разорвет, и лишь вездесущая тень Лилит ночью проникла к нему на ложе, и от этого брака родились ужасные аджуд- жи-маджуджи. Но, говорят, сам Ог не был удовлетво- рен этим потомством и, разгневавшись на Афросиаба, спустил на его город селевый поток, отчего его город погиб. Другой великан, Ида Каман, жил в кишлаке Муг, на реке Муксу. Говорили, что сюда он пришел из Ферганы. Став, как Гулливер, расставив ноги, у входа в киш- лаки, он показывал свой фаллос проходившим мимо женщинам и насиловал их. В конце концов потеряв- шие терпение местные жители напоили его вином и, разрубив сонного на 36 частей, как Осириса, поброса- ли их в горы. Так они и остались, окаменевшие, ле- жать на одной скале, которая с того времени называ- ется Дэв Шарх, Царь дэвов. Некоторые узревают на ней и сейчас лицо грозного великана. Много на Памире сооружений из камней, остатков капищ могучих исполинов, в совершенстве владевших некогда магическим искусством. Но не пощадил Гос- подь древних исполинов, уничтожив их гордыню во- дой и огнем. Застывшие лица великанов смотрят со многих скал Памира, предостерегая нас от ошибок.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ГУЛЕЙ И ДРУГИХ А ДЖИН А 157 Происхождение гулей и других аджина Мулло Абдул Халим из сартов поведал такую ле- генду о происхождении дэвов. Однажды Абдулла ибн Масуд, сподвижник проро- ка Мухаммада, спросил пайгамбара: — Скажи, достойнейший из смертных, на чем в этом мире утверждается земля? Пророк ответил: — Бог Всевышний сотворил одного быка, у кото- рого от головы до конца хвоста 500 лет пути, а между его рогами расстояние в 250 лет пути. Земля же ут- верждается на одном роге этого быка. Однажды шайтан проник в ухо этого быка и ска- зал: — Как поживаешь? Бык ответил: — Милосердный Господь положил на меня одну большую тяжесть, а что это такое, я не знаю! Шайтан сказал: — На тебя поставлена земля, а из нее появляется 18 тысяч миров, и ты не в состоянии выдержать по- добную тяжесть. Воспользуйся своим положением и сбрось с себя это бремя. Бык поддался искушению шайтана и мотнул голо- вой, чтобы сбросить землю. Тогда милосердный Гос- подь повелел одной мухе: — Пойди, заползи в нос к быку и ужаль его. Муха заползла в нос к быку и ужалила его своим ядом, отчего бык заревел громким голосом, и с тех пор его называют ревуном — бакар. И тогда милосердный Господь произнес: — Ты послушался слов шайтана и обнаружил не- терпение, за что я и дал власть над тобой этой малень- кой мухе, и теперь она будет тебя жалить до самого воскресения. Сегодня, когда бывают землетрясения, это значит, что муха кусает быка, а он хочет сбросить ее на зем- лю. Потом она снова кусает его, и он успокаивается.
158 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Скала алмасти (развалины крепости ляхкаров близ Басида) Еще Абдулла ибн Масуд, мир праху его, спро- сил: — На чем стоят четыре ноги этого быка? Пророк ответил: — Премудрый Господь сотворил одну рыбу, у ко- торой от головы до хвоста 500 лет пути. Ноги быка стоят па этой рыбе. Ибн Масуд спросил: — А рыба на чем? Пророк ответил: — На воде. — А вода на чем? — На ветре. — А ветер где? — Над адом. — А ад на чем? Пророк ответил: — На одном блюде. — А это блюдо на чем? — В руке одного ангела. — А этот ангел на чем? Пророк ответил:
НОЧЬ НА ОЗЕРЕ ПАРЬОН 159 — На черве, а имя того ангела — Дарьяил. — Где находится этот ангел? — Под седьмым ярусом ада. В седьмом ярусе ада Милосердный Бог сотворил волчицу по имени Ниблис и тигра по имени Хыблис и повелел им быть как мужу с женой, и они сделались супругами. Родился у них первый ребенок, и они дали ему имя Иблис, и еще дочь по имени Джинна. Во вто- рой раз родился сын по имени Дэв, а после него дочь, которую назвали Аджина. В третий раз сын, имя кото- рому Шайтан, и дочь, имя которой Алмасти. И далее потомство их размножилось. В Коране в главе «Ми- лостивый» (53) сказано, что джины сотворены из огня. Иблис каялся по десять тысяч лет в каждом аду и провел в покаянии 14 тысяч лет. По окончании 28 ты- сяч лет его пожелали видеть небо и звезды. Подняли его к престолу, где он провел 72 тысячи лет в служении. Об этом поведал мне мулло Абдул Халим. Так это или нет — Аллах лучше знает. Ночь на озере Парьон Непостижимы верования гор. Памирцы считают, что из лучей солнца рождаются белокурые пари, а из дыма — аджина. За золотом стоит черная пари, женщина-оборотень в капюшоне с медными ногтями и носом, — жестармак. Из сказоч- ной страны Куи-Коф приходят гули и алмасти, сродни нашим лешим. Лунноликие пари любят отважных охотников, а черные пари-жестармак — охранительницы старых кладов. Через двести лет в глубинах озерных вод из рыб образуются змеи, а по прошествии еще такого же времени они превращаются в драконов; но все они повинуются царю подземного царства Шохи-Моро. Незримый мир горных духов до сих пор живет здесь своей первобытной жизнью, не тревожимый ми- ром земным.
160 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Озеро Дурункуль. Ущелье Шох-Дары Высоко в горах Кара-Тага есть небольшое краси- вое озеро с лазоревой водой. Ухо утонченного путни- ка иногда услышит в окружающем пространстве зву- ки пения многих девушек, поражающего своим незем- ным звучанием. Предание этих гор говорит, что если найдется ис- катель, который не побоится в безмолвии и одиноче- стве провести ночь на берегу озера, то из глубин вод к нему явится красавица пари и одарит отважного вол- шебным поцелуем. Посреди этого озера есть остров, наполненный бла- гоуханием высоких трав. Но боятся смертные нару- шить покой этого острова. Лишь изредка промельк- нет по нему в свете луны тень властителя гор и ле- сов — загадочного снежного человека, по-местному гуля. А смельчак, рискнувший остаться на этом острове на ночь, может увидеть еще один феномен — огнен- ные шары, поднимающиеся от поверхности Парьона и уносящие в глубины неба его извечные тайны.
САГА О СНЕЖНОМ ЧЕЛОВЕКЕ 161 Сага о снежном человеке Кто он? Реликтовый гоминоид? Тупиковая ветвь развития человечества, как об этом думают ученые? Грозный охранитель таинственной Шамбалы (есть и такое мнение)? Пришелец из космоса или биоробот некоей таинственной неведомой силы Земли? А может быть, проклятый потомок Каина? Таджики называют его гульбияван, а памирцы — одами барфи. Почти целое столетие прошло в поисках загадоч- ного снежного человека, начиная с экспедиции бота- ника Хохлова. Многие великие альпинисты, в том числе покорители Эвереста, интересовались этой проблемой. В последнее время многие научные экспедиции про- водили поиски так называемого снежного человека. Но все это дало мало весомых результатов. Загадка эта до сих пор будоражит сознание мно- гих. Больше всего о снежном человеке говорят преда- ния и легенды горцев. Таджики считают, что гуль — это злой дух во плоти. Появился он в этом мире, так же как пари и алмасти, из загадочной страны Куи- Коф, находящейся где-то в недоступных вершинах Памира. Встреча с ним опасна, потому что он обладает не- гативной чарующей силой, и тот, кто его встретил, по- том долго не живет. В старое время, рассказывали седые аксакалы, если в кишлаке был зурный пахлавон, то гуль сам к нему приходил и предлагал бороться. Если побеждал охот- ник, то гуль становился ему другом и помощником, но горе было побежденному: его гуль убивал. Много историй рассказывали горцы о встрече с гулем. Эту историю мне поведал мулло Шариф из ваньчского кишлака Старф. — Жил у пас здоровый парень по имени Гафор, — повествовал рассказчик. — Тогда здесь не ходили альпинисты, и даже местные жители боялись гулей и не предпринимали дальних путешествий.
162 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Но зурный джигит был наш пахлавон и никогда никого не боялся, а на соревнованиях всегда всех сво- их противников побеждал. Как-то пришлось ему жать пшеницу в ущелье Убардаргоу. Внезапно послышал- ся свист, потом пошла волна ужасного зловония, и на- конец из леса появился сам гуль. И вот подходит он к Гафору и говорит: — Давай бороться. — А на что спор? — спросил богатырь. — Победитель получит лошадь с грузом, — отве- чает злой дух во плоти. — Идет, — ответил Гафор, ибо был он зурный пах- лавон и никого не боялся. Целый день они боролись на поле, но, видимо, оба были крепкие бойцы, и в первый день никто друг дру- га не победил. Гуль ночью ушел озлобленный в горы. А ночью тайно вернулся и задрал лошадь пастуха, после чего исчез надолго. Прошло после этого немало времени, настало вре- мя сбора урожая. Гафор уже стал забывать о встрече со злодеем, как вдруг видит: снова появился гуль на поляне. — Что же ты, негодный, победу нс одержал, а ло- шадь тайно задрал, как разбойник? — встретил его охотник. Но обозлившийся гуль не стал его слушать, а сра- зу бросился на охотника. Долго продолжалась их схватка, и никто не мог одолеть другого. Наконец бо- гатырю удалось подмять гуля под себя, и он стал ду- шить чудовище. Но тот взмолился о пощаде, обещал достать коня с поклажей и не трогать никого в роду Гафора вплоть до седьмого колена. Гафор отпустил его, и на сей раз гуль оказался честен и выполнил все обещания. В ущелье Кур-Дара на Дарвазе охотник Шохка- дам охотился на архаров. Охота была удачной. Убив горного козла, он часть мяса зажарил на углях и съел, а другую часть туши спрятал под камни и, прочитав
САГА О СНЕЖНОМ ЧЕЛОВЕКЕ 163 Гора Курцебух. Ущелье Шох-Дары вечерний намаз, лег спать у реки. Но ночью пришел гуль и стащил мясо. Утром обнаружил пропажу охот- ник, да поздно, ничего не поделаешь. Понял он, чьих рук это дело, и решил проучить гуля. И вот вечером из остатков козлятины он стал ва- рить суп. Запах этот привлек злодея, и он поближе подошел к костру. (Гули в отличие от зверей не боят- ся огня.) Смотрит — охотник наливает себе миску дымящегося шурпо. У того аж слюнки потекли. Тог- да, ничего не спрашивая, он тоже взял свою миску и последовал его примеру. Но охотник ничего не ска- зал ему. После приятного ужина охотник вытерся платком, и гуль сделал то же, только вместо платка использовал шерсть на руке. А затем Шохкадам взял головешку, поднес к руке и стал водить вокруг нее, объясняя: «Это я лечу свою руку». То же сделал и гуль, но у него сразу от этого загорелась шерсть, и вскоре он весь пылал, объятый пламенем. Но перед смертью сказал: «Пусть будут прокляты твои сыновья, Шохкадам». И когда охотник вернулся с тушей вновь убитого архара домой, то узнал, что недавно трагически погиб его единственный сын.
164 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Долгую жизнь прожил Шохкадам, но сбывались слова умершего гуля, и больше детей у него пе было. Старики рассказывали, что возле хаитской мечети долгое время висела шкура убитого в начале века мест- ным пахлавоном гуля. В старое время гули во многих ущельях ночью нападали на одиноких путешествен- ников, поэтому с наступлением темноты никто из киш- лака никуда не выходил. Один бобо в горах мне говорил, что кто гуля встре- тит, тому не повезет. Если человек слишком захочет, то в конце концов он его встретит, но старики считают, что тот, кто с такими свяжется, долго не живет. В кишлаке Мадрушкепт за Искандеркулем я бе- седовал с выпускником бухарского медресе Давлятом, мутавали местного мазара Хаджи Исхак (мумия в пещере). Старцу было в то время 105 лет, но он имел бодрый и ясный ум. На мой вопрос о гулях он заме- тил мудро: нужно много дорог пройти, чтобы встре- тить снежного человека, но лучше его не видеть ни- когда. В этом мире гордому всегда найдется более силь- ный соперник. И гуля встречает тот, кто не ведает Бога. Ибо там, где нет света, духи показуют когти. Красавицы гор — пари Жители гор рассказывают, что в пространствах Памира обитают сказочные красавицы. Это девушки- пари. Иногда они встречаются молодым охотникам и становятся им женами. Правда, они выбирают краси- вых, чистых, духовно молодых людей. Условием их совместной жизни с юношей являет- ся неупотребление табака, и он также не должен дер- жать во дворе собак, которых пари считают нечисты- ми животными (в отличие от горных козлов архаров, с которыми пари дружат и от коз которых получают молоко).
КРАСАВИЦЫ ГОР - ПАРИ 165 Пари помогает в охоте и в рыбной ловле и дает дому, где она живет, барокат — счастье. Но гнев ее страшен, он проклинает того, кто ее коварно обманул, и убивает всех своих детей от брака с таким челове- ком. Любовь пари сродни болезни: кто был однажды с ней, тот уже не забудет ее до конца жизни и будет томиться все время этой магической любовью. Горцы считают, что живут пари в чудесной стране Куи-Коф, откуда и попадают потом в этот грешный мир. Другие полагают, что родина их — горы Гинду- куша и лишь летом они посещают теплый Бадахшан. Эту историю я услышал на Ванче во время моих памирских странствий, рассказал мне ее один местный много знающий учитель. Лет 150 тому назад в кишлаке Сунчит жил Олим Мухаммад. Как-то случилось ему в сумерки проез- жать по печально известному в тех местах ущелью Комузан, где часто пропадали люди. И увидел он там свадьбу пари — так называли в народе игры пари. Множество прекрасных обнаженных девушек купа- лись там в реке. Осмелел он и подошел поближе, но, увидев его, девушки испугались и убежали. Только одна осталась в воде, ибо ее одежда была у ног юноши. Понравилась красавица Олиму, и захотел он взять ее в жены. Ус- лышав его предложение, красавица нахмурилась и сказала, что никогда не будет женой смертного, кото- рые все ужасные обманщики и ведут нечистый образ жизни, употребляя нас (табак) и окружая свой дом собаками. Но тут случайно она взглянула в глаза юноши, и взор его глубоко проник в душу горной кра- савицы, и загорелась в ней любовная страсть. Женщи- ны часто через минуту говорят обратное тому, что ут- верждали перед этим. Так произошло и с этой пари. А юноша снова чуть ли не со слезами умолял: — Красавица, я никогда тебя не обижу, будь моей женой. Я сделаю все, что ты ни пожелаешь, выполню любое твое условие, только не отвергай мою любовь.
166 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Немного еще поломавшись для виду, красавица произнесла: — Ну а если я соглашусь стать твоей женой, ты сделаешь несколько вещей, о которых я попрошу тебя? — Конечно, — без колебания ответил несчастный влюбленный, которому даже жизнь теперь стала не дорога без девушки. — Я попрошу не так уж много, как ты думаешь, — продолжала пари. — Всего две-три вещи, которые тебе нужно будет исполнить. Первое — ты никогда не дол- жен смотреть мне вслед, второе — не видеть никогда, как я мою голову, и третье — не смотреть, когда я буду готовить пищу. — Конечно, — мотнул головой Олим, которому эти условия показались незначительными пустяками. И тут же, посадив красавицу к себе на копя, повез моло- дую жену домой. Прошел месяц их совместной жизни в домике на окраине села, где Олим раньше жил один, и он был счастлив от такого подарка Бога, ибо пари хорошо справлялась с хозяйством, а ночью па брачном ложе доставляла ему неведомые для смертных утонченные наслаждения. Все было бы хорошо, если бы с некоторых времен его нс стала преследовать мысль о том, чтобы огля- нуться и посмотреть вслед своей красавице жене. Од- нако, помня обещание, он боялся его нарушить. Но однажды, улучив момент, когда пари побежала за чем- то на кухню, оберну лея и увидел, что пари идет по воздуху, не касаясь земли. Не успел он крикнуть от изумления, как пари обернулась: — Презренный, ты нарушил свое обещание, и те- перь я тебя покину навсегда. С великим трудом удалось охотнику уговорить пари не разбивать его сердце. — Ну смотри, — погрозила ему пальчиком пари, -- не нарушай наш второй уговор. Прошел еще месяц счастливой жизни с пари. Пари готовила очень вкусную пищу, ночью услаждала его своими безумными ласками. На охоте у охотника тоже
КРАСАВИЦЫ ГОР - ПАРИ 167 был успех, и никогда он не возвращался домой ве- чером без обильной добычи, которую ему посылала пари. Но снова его стала преследовать мысль: уже сколь- ко времени они вместе, и он так и не видел, как она моет голову. И вот он посмотрел и увидел, что моет она ее отдельно, а потом снова водружает на место. Но пари каким-то образом узнала и об этом, о чем сообщила ему на следующий день. Только после долгой мольбы ему удалось угово- рить ее простить его и на сей раз. — Но в последний раз, — грозно сказала она. — Смотри, не нарушай третье условие. Прошло много времени, был какой-то праздник, и пари готовила на кухне собравшимся гостям. Но тут лукавый снова стал шептать охотнику на ухо: посмот- ри, как ей удается так вкусно готовить. Долго он боролся с собой, но в конце не выдержал и посмотрел в щелочку двери, как же она готовит пищу. И тут он увидел, что пари брала масло не с полки, а из-под мышки и клала его в еду. Но тогда пари как будто ничего не заметила. А вечером, когда гости ушли, она ударила его рукой по щеке: — Презренный обманщик, прощай навсегда! — и с этими словами она птицей взлетела к крыше дома и упорхнула в отверстие в потолке. И больше Олим ее никогда не видел. Сколько ни молил он свою супругу-пари, так она и не вернулась. С тех пор, если умирает кто-то в кишлаке, то из леса слышится девичий плач. Это пари тоскует о рас- ставании со смертным, говорят старики. У горцев есть большая арабская рукопись «Исто- рия про Амира Хамзу». В ней рассказывается, как отважный пахлавон Амир Хамза освободил страну Куи-Коф от злых дэвов, поработивших на долгое вре- мя пари. Однако там он влюбился в красавицу-пари принцессу Савз, дочь шаха Парьона. 17 лет провел он во сне дивных ласк и наслаждений, которые дарила ему любвеобильная пари. Однако со временем он на-
168 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ чал томиться по своей земной родине. И вот он стал молить красавицу пари отпустить его ненадолго в гости к своим близким. Но красавица жестко отвечала: «Мой желанный, больше жизни я люблю тебя, но кто уходит отсюда па землю, уже никогда не сможет вернуться назад». Однако тоска богатыря превозмогла его любовь, и он вернулся на землю. Но с тех пор недосягаемы для него ласки его удивительной супруги-пари, ибо навеч- но закрыты врата сказочной страны Куи-Коф. Обладание женщиной — это всегда мираж, при- зрак. Прелестные часто манят в свои сны сильных богатырей, но оттуда уже нет возврата. Немногим удается вернуться на землю, вырвавшись из сладких объятий пари. И сейчас во многих горных местах Памира слышно сладкоголосое пение. Это пари ищут очередного возлюбленного, который сможет вы- полнить их три условия. Руи Ру — тонкое тело человека, его эфирный двойник. Во время сна Ру бес- сознательно покидает тело человека и устремляется в иные миры, но видят его лишь некоторые женщины, которые и используют это в известных им целях. Из бесед с учителем Азурбеком из Туссиона Из лучей света создал Бог новое творение, это была воплощенная небесная красота. Никто из земных жен- щин не мог сравниться с этой красавицей, и поэтому она была очень горда. Разве сравнится с ней смертная женщина, пусть даже принцесса или королева, о кото- рой мечтают самые прекрасные рыцари мира? Все в Руи — так ее звали, — было прекрасно, кро- ме одного. Прекрасная форма не имела души, а если она и была, то черная и завистливая. Любое желание
РУИ 169 Ру и тут же исполнялось, она все могла иметь в этой жизни, все, кроме одного — простой земной любви. И поэтому она мстила своим земным сестрам, которые имели земную любовь, но быстро старели и увядали. Зная в совершенстве от своего покровителя Шохи- Моро искусство магических трансмутаций, она ночью в тонком теле вылетала на охоту. И те, кто не молился па ночь, пе ночевал на мазарах или у проточной воды, легко становились ее добычей. Она выбирала самых прекрасных молодых мужчин, но не брезговала и от- цами семейств, которые имели положение в обществе. В покрывале ночи она незаметно ложилась с ними рядом, и они оставляли своих утомленных дневными заботами жен, которые ласкам любви предпочитали отдых снов. А мужья поворачивались к неведомой красавице и всю ночь занимались с ней любовью. Они упивались великолепным телом прекрасной незнаком- ки, которая незаметно с каждым объятием выпивала часть их энергии жизни. Многие несчастные после такой ночи любви опасно заболевали, а иные уже ни- когда не просыпались, переходя из объятий Руи в веч- ные объятия ада. Всевышний, видя похотливость этих созданий, раз- решил им выходить замуж и жить, как прочие женщи- ны. Но и замужем руи не оставили своих черных дел. Едва муж засыпал, как они тут же покидали его объя- тия, уносясь навстречу манящим их инфернальным приключениям. Путешествуя по Памиру, однажды я вышел прогу- ляться в горы в верховьях Язгулема и вскоре увидел красавицу, которая в одиночестве шла по горной тро- пе мне навстречу. Я посмотрел с улыбкой в ее черные глаза — в них горела любовь. Почувствовав, что рас- крываются ее объятия, не ведающий, как к источнику вечного наслаждения припал я к ее атласным пунцо- вым губам. Казалось, я погрузился в океан экстаза, все вокруг закружилось и растворилось где-то в мире ином. Но в следующий момент руи — а теперь я по- нял, что это была именно она, — сидела на мне и ду-
170 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ шила меня своими костлявыми руками. На меня смот- рело уже не лицо красавицы, а лицо страшной стару- хи-смерти. Никто не слышал моих хрипящих криков, я даже позабыл молитвы. Руки были тоже скованы непо- нятной тяжестью, так что я не смог осенить себя крес- том. Вот к чему привела меня моя беспечность. «О Боже, спаси меня!» — простонала душа моя, и в тот же мо- мент объятия страшной наездницы ослабли, и мне уда- лось перекреститься. В этот момент лицо ее сморщи- лось, представ в своем подлинном виде, и черный ту- ман, окутавший меня, исчез. Я открыл глаза. Надо мной было чистое небо гор с мириадами звездных миров, ярких здесь как нигде, и лишь ужас, до конца не поки- нувший меня, говорил, что то, что недавно случилось со мной, не было сном. Путник, в одиночестве путешествующий в горах, не дремли в этом мире, где постоянно идет борьба доб- ра и зла и много пропастей. Один неверный шаг — и ты на дне их. Одной из ловушек Памира является руи — девушка с телом прекрасной принцессы и ду- шой оборотня, черной пантеры. Жестармак Дороги высокогорной пустыни, ведущие в никуда, пересекают это пространство во всех направлениях. Здесь стужа и зной, голод и жажда, чудесные источни- ки, жалость и отчаяние, восторженность и блаженство — все рядом... Дороги на Зоркуль, караванные пути про- шлого, пути великих воителей и переселений народов, до сих пор наполняют эти места. Легенда о Бешкаттын, находящемся в Чештебе, связана с одним из загадочных существ Сарыкола — черной пари-жестармак. Киргизы говорят, что жестар- мак рождается из золота, которое лежит более ста лет вдали от людей.
ЖЕСТАРМАК 171 Чештебе — ущелье пяти гор Трагедия произошла в одном из удаленных киш- лаков ущелья, в котором жили несколько молодых семей. Однажды мужья, оставив молодых женщин, уеха- ли на заработки в Афганистан, а женам наказали на ночь запираться в домах и никого не впускать. Но когда они уехали, их отсутствием воспользовался же- стармак, который подкармливал собак, а затем в виде нищенки каждую ночь приходил за подаянием и ду- шил доверчивых девушек своими когтями, выпивая из них энергию. В последнюю ночь он пришел к мудрой кампыр, но та, поняв, в чем дело, встретила оборотня, выплеснув на него из косы расплавленное масло. От его ужасного крика умерло все живое, но старушка успела заткнуть уши воском, а на месте жестармака остался лежать лишь кусок золота. Вернувшиеся вско- ре из Афганистана мужья не нашли своих возлюблен- ных, но, увидев кусок золота, поняли, какая трагедия произошла здесь. Кто ищет золота в этом мире, встретит и черную пари. За блеском богатства всегда стоит смерть.
172 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Сон дяди Турсуна В горах Памира случаются непостижимые вещи, которые не может воспринять одномерный разум че- ловека равнин. Сейчас пытаются многое объяснить различными научными спекуляциями. Но божественная тайна все- гда остается тайной, с какой бы стороны к ней ни при- ступились своим несовершенным умом люди. Есть вещи, созданные Тем, чьи пути непостижимы смерт- ными. Историю эту я услышал от мулло в Чепе, памир- ском поселке, бывшем некогда большим караван-сара- ем на Великом шелковом пути. — Был в нашей семье всеми любимый дядя Тур- сун, больше родного отца мы любили его. И сейчас я плачу о его трагической судьбе, — сказал старик, вы- тирая слезы. — В тот чудный тихий вечер, когда душе хотелось петь, он вышел на двор погулять и, видимо, пошел за пределы кишлака. Но вот час прошел — его нет, еще несколько часов, он все не появляется. Мы уж тут завол- новались — в горах всякое бывает. В полночь его не было, и даже к утру не появился. Весь наш кишлак был взволнован его отсутствием. Искали его на сле- дующий день с утра до вечера. Нашли его только че- рез три дня в пяти километрах отсюда, в месте, назы- ваемом Джо-Булак, в пещере, без сознания. Привезли его домой на лошади, и когда через не- сколько часов он пришел в себя, поведал следующее. И хотя это весьма странная история, — прервал пове- ствование рассказчик, — я говорю лишь то, что было. Так вот, гуляя под звездным небом Памира, он уда- лился в сторону гор. Внезапно он заметил, что кто-то с той стороны идет в его сторону с двумя лошадьми. Когда незнакомец подошел поближе, дядя Турсун, хоть и был не из пугливых, задрожал. Приблизившийся незнакомец был его покойный отец. Но тот как ни в чем ни бывало говорит: «Пошли, сынок, домой», — и
СОН ДЯДИ ТУРСУНА 173 дает ему одну лошадь. Сели они на лошадей и поеха- ли, но только не в сторону кишлака, а совсем в ином, неведомом ему направлении. Ехали довольно долго, наконец подъехали к красивому дому. Присмотрел- ся — это был его дом. Но тут он от усталости уснул и ничего не помнит. Когда проснулся, то увидел, что лежит в темной пещере в незнакомом месте, и тогда от страха он потерял сознание, и только появление в пе- щере родственников пробудило его от беспамятства. Вскоре после этого случая оп заболел и, недолго проболев, умер. Никто из родственников пе мог объяс- нить, что же случилось в ту ночь с нашим дядей. Ста- рые мулло говорили, что иногда такие вещи в горах делают джины. Подобный загадочный случай произошел в горах Памира с водителем из Оша, с которым я встретился по дороге на Кызыл-Рабат. Вот что он рассказал. — Ехал я тогда, как и сейчас, в командировку на заставу на своем бензовозе, и ночлег застал меня на перевале Сары-Таш. Благо, там есть гостиница для водителей. Быстро перекусив в чайхане, ибо время было позднее, я закрыл машину и пошел спать в гос- тиницу. И вот лежу я там на койке, и снится мне сон, сейчас уже точно не помню о чем, но только в этом сне меня что-то стало душить. Я уже думал, что пришел мой последний час, ибо задыхаюсь и не могу пошеве- лить пи рукой, ни ногой. Хочу звать па помощь — нет голоса, сбросить этого шайтана тоже не получается. Тогда я стал вспоминать молитву и только произнес ее вслух, как злой дух сразу оставил меня. Я проснулся, осмотрелся вокруг. Ничего не пой- му: заснул я, хорошо помню, в гостинице, а проснулся у себя в кабине, которую перед этим закрывал. А ма- шина была далеко от гостиницы, в загоне, и идти туда ночью мне совсем не хотелось, да и незачем было. Утром рассказал друзьям-водителям, а они смеются: это ты анаши обкурился. А я вообще не пью, не курю. Когда я вернулся из командировки в Ош, сразу пошел на наш знаменитый базар, а тут навстречу мне
174 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ цыганка. Обычно я их обхожу, мало ли чего наворо- жат на голову, а тут сам иду к ней. А она мне говорит: «Все знаю, недавно был в го- рах, и там тебя во сне душил веламбацюк, и теперь ты немного боишься один. Вот, возьми амулет-тумор, три кости орла, носи их всегда на шее — и скоро прой- дет» . Я взял, дал ей немного денег за труды, а кости те зашил в кожу и ношу на шее. И, ты знаешь, больше ничего такого в горах со мной не случалось. Когда он закончил, я подумал, что у нас самое вер- ное средство от духов — наш крест и молитва «Жи- вым в помощи». Один мулло па Шох-Даре мне сказал, что есть два вида пари — мусульманская и кафырская, но обе они уходят от Курона. Ночь на Памире Самое удивительное место на свете — горы Па- мира. Но еще более удивительна ночь, проведенная там в одиночестве. Сумерки здесь сгущаются очень быст- ро цветами от красного до темно-фиолетового, услаж- дая взор. Над головой открывается небо с мириадами загадочных миров. Хочется раствориться в нем, наве- ки погрузившись в блаженство вечности. Эта глубо- кая чаша затягивает притяжением тысячи Атлантид. Но в одиночестве на Памире невозможно долго любоваться окружающей красотой. Душа чувствует неведомую опасность, таящуюся в этой инфернальной ночи. Тогда, окружив палатку защитным кругом с крестами, ты торопишься скрыться в спальном мешке. Сон не идет, некая сила окружает одинокого путника. Губы шепчут слова молитвы, предчувствуя схватку с невидимыми, по реально ощутимыми силами зла. Вот кажется — кто-то подходит к палатке, некто неведомый бродит вокруг, пугая твою сжавшуюся в
НОЧЬ НА ПАМИРЕ 175 комок от страха душу. Но, видимо, этот некто не имеет силы проникнуть в палатку. Поняв это, он в своей зло- бе пронзает тебя вибрациями тока, от чего твое тело подпрыгивает, и исчезает в неведомой тьме. Первая атака выдержана, но это не конец, а лишь начало сражения. Издали тихой волной наплывает пение красавиц, но ты только сильнее натягиваешь па себя капюшон спальника. Пение становится настоль- ко явственным, что у тебя появляется желание выйти и посмотреть на неведомых соблазнительниц. Долго борясь с собой, наконец выходишь, неведомо лишь — во сне или наяву. Но сейчас душа твоя спокойна, про- странство очистилось от блоков страха. И снова с радостью и трепетом взираешь па небо. Какая сказка, какой подарок Всевышнего! Сейчас это живое суще- ство, кажется, сам Господь взирает на тебя своими бесчисленными звездными глазами. Но незримая опасность опять начинает окружать со всех сторон. Доносятся крики неведомых существ или рокот моторов машин, самолетов. Внезапно по скале напротив, освещенной луной, бежит неизвестно- го происхождения тень, и тогда в ужасе, который не- возможно испытать внизу, ты с криком бежишь в па- латку, по-детски пытаясь скрыться в спальнике от необъяснимого видения. Немного успокоившись, по- гружаешься в объятия Морфея. Но здесь в твой ду- шевный мир врывается новый сон или видение. Это три красавицы, которые, раздеваясь, соблазняют тебя, пытаясь увлечь в свои холодные объятия, но в после- дний миг не могут преодолеть неведомую стену, от чего их лица хмурятся. Потом ты бродишь одиноко по чудному лунному озеру, с поверхности которого поднимаются огненные шары и тают в пении пари. Заснув незадолго до рассвета, ты пробуждаешься с первыми лучами взошедшего над горами солнца, счаст- ливый, что наконец закончилось это путешествие в страну кошмаров и теней. А солнце поднимается все выше и выше. Умывшись ледяной водой от протекаю- щей неподалеку реки и возблагодарив Творца, что ос-
176 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ тался жив и невредим в эту страшную ночь, вновь любуешься панорамой, твой взор обнимает окружаю- щее пространство гор, и ты снова становишься счаст- лив тем пьянящим восторгом вершин, который можно испытать лишь здесь, на Памире. Легенда о пастухе и волке Охырзамон, или полнота времени Рукопись этой истории хранилась на Бартанге в кишлаке Равмед. Раньше оберегалась она не только от кафыров, но даже бывший рушанский хан не мог прочитать это пророчество. Это почти полный пере- вод рукописи с небольшим дополнением того, что мне еще рассказали об этом шугпанцы. Однажды, когда пайгамбар Муссо молился на горе Тур, перед ним предстало необычное явление. К пас- туху, который пасет стадо овец на горном пастбище, приходит волк и говорит человеческим голосом стран- ные слова: — Салям Алейкум! Эй, друг, я очень голоден, дай мне одного барана покушать. Пастух, помня обычай гостеприимства своего на- рода, не удивляется этой просьбе и отвечает гостю: — Я бы с радостью это сделал, но стадо это не мое, я человек подневольный, и нужно спросить об этом хозяина. — Так побыстрее спрашивай, — говорит настой- чивый гость, — я слишком голоден, три дня ничего не ел, не могу больше терпеть. — Я рад бы сделать это побыстрее, — отвечает пастух, — но к хозяину идти далеко, а стадо не на кого оставить. — А я зачем здесь? — удивился необычный про- ситель. — Оставь его на меня. — Хмм, — усмехнулся человек, — да где же это видано, чтобы волк пас стадо?! Ты же перережешь всех баранов.
ЛЕГЕНДА О ПАСТУХЕ И ВОЛКЕ 177 — Нет же, — жалобно прорычал волк, — клянусь Охырзамоном! Не трону пи единого. Тогда пастух, поверивший страшной клятве, со спо- койным сердцем оставил стадо на волка, а сам напра- вился к хозяину. А хозяином этого стада тогда был пайгамбар Мухаммад. И вот пришел к нему пастух, упал на колени и говорит: — Прости, хозяин, но к нам пришел гость и просит барана. — Так что же ты медлишь? — отвечает хозяин. — Наш обычай повелевает не оставлять в нужде муза- фыра. — Но дело в том, — замялся чабан, — что гость наш необычный. Он волк. Хозяин вскочил и закричал, пылая гневом: — А на кого ты оставил баранов? — Простите, господин... На волка, — пролепетал дрожащий от страха пастух. — Ты, наверное, стал девона-сумасшедший, — кри- чал на него пайгамбар. — Где это видано, чтобы волк пас стадо овец?! — Нет, хозяин, не волнуйтесь, — ответил уже ус- покоившийся батрак. — Он поклялся мне Охырзамо- ном, что не тронет ни единого барана. — Тогда пойдем же побыстрее, посмотрим, насколь- ко он сдержит эту страшную клятву. И если это будет так, то он сразу получит просимое. Когда они пришли на горное пастбище, увидели, что волк спокойно лежит на траве, а рядом мирно па- сется стадо ягнят. Тогда радостный хозяин подошел к волку и, по- здоровавшись, сказал: — Да, видно, крепка клятва Охырзамона, если даже волк верен ей и не трогает баранов. Объясни мне, любезный, что это за Охырзамон, в который ты так веришь? И тогда мы дадим тебе просимое. — Нет, — отвечает волк, — я голоден, сначала дай- те кушать барана, а затем я все расскажу. Выбрали ему на обед самого жирного барана, ко- торого волк тут же и съел, и от него остались лежать па траве только шкура, кости и внутренности.
178 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — А теперь смотрите сюда, — указал волк на ос- татки барана. — Это и есть Охырзамон. Недоуменные зрители стали смотреть в указанном волком направлении и увидели, что в кишках заве- лось множество белых червей, которые быстро поели все внутренности, затем съели кожу и, когда больше ничего не осталось, стали есть друг друга. В конце концов остались из них лишь двое самых сильных, и тогда один, изловчившись, съел другого. Но голод его, видимо, был ненасытен, а так как еды больше не оста- валось, то он стал пожирать самого себя с хвоста. Видя внимание зрителей к этому действу, волк философски произнес: — Вот это и вас ожидает, люди, в конце времен при Охырзамоне... Тогда пайгамбар Муссо обратился к присутству- ющим на горе Тур и сказал: — Это чудо вам явил всемогущий Аллах в знак того, что будет в последние времена, которые вы узна- ете по следующим признакам: 1. Луна станет всходить с другой стороны. 2. Появятся люди с одним глазом. 3. Подует ураганный ветер, который сметет все с лица земли. 4. Земля станет плоской, как яйцо, так что будет видно все от края и до края. Назвал он множество и других признаков послед- него времени, когда дети не слушают родных, млад- шие — старших, жены ~ мужей, все восстают друг на друга в войнах, женщины не повинуются мужчинам, ходят гордо, без покрывала, сами выбирают и часто меняют мужей, земля больше не хочет рожать, а летом идет снег. — Удивительные и страшные знамения предвес- тят эти времена, — продолжал Хазрати Муссо. — Когда настанет час, небо потемнеет, и солнце, озаряя смятенную землю, взойдет на западе, не дожидаясь дня. В эту же ночь в стране Таиф из земли появится Зверь. Он будет гигантского роста и будет сочетать в себе все твари земные. У него будет голова быка с
ЛЕГЕНДА О ПАСТУХЕ И ВОЛКЕ 179 глазами свирепого кабана и ушами слона. Рога раски- нутся, как у оленя, а шею примет аиста. Грудь льва и туловище кошки утвердятся на верблюжьих ногах, а над спиной возвысятся два орлиных крыла. Зверь, появившись в Таифе, внезапно исчезнет, и только тревожная молва о нем облетит все страны. По прошествии многих дней, утром, когда небо будет багряным от зари, появится чудесный Зверь в стране Йемен. У него будет посох Муссы (Моисея), и проклянет он всех отпавших от истинной веры. Вскоре за этим он появится в Мекке, неся, кроме посоха, и печать Сулеймана... Проклиная страшным возгласом живу- щих против веры Пророка, он будет касаться их лба печатью, и почернеют лица неверных, и появится у них на лбу очертание слова «кафыр». Сынов же Ислама благословит он прикосновением жезла, и лица их чу- десно побелеют, украсившись словом «мумин». Сотворив это, Зверь исчезнет и снова появится по прошествии многих дней во дворе священной Меккан- ской мечети... Трижды он прокричит проклятие невер- ным и исчезнет навеки. Земля тогда потрясется, и горы сдвинутся с места, а на море будет великое волнение. Когда же через шесть часов утихнет землетрясение и наступит ночь, всех охватит ужас, ибо ночью глашатай громким криком объявит, что утром явится великий лжец Деджал. Явится он в Исфахане (город в Пер- сии), будет огромного роста, и только один глаз осве- тит ему путь. Разъезжая с неслыханной быстротой по всем стра- нам на белом коне, он совершит много чудес и объя- вит себя богом. Те, кто поклонится ему, будут иметь в избытке дары земные, не последовавших за ним будут ждать великие бедствия. Ужас охватит людей, и ста- нут они метаться, ища спасения. И соберутся верующие, изгоняемые воинством Деджала, на горе Дима. И там к ним придет Исса- пайгамбар. Еще раньше появится Махди, который бу- дет последним потомком Фатимы (дочери пророка Мухаммада). Исса и Махди, стремясь друг к другу,
180 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ встретят войско Деджала, разделяющее их. Царство Деджала будет недолгим и продлится всего лишь 40 дней. Но первый день протянется год, второй — месяц, третий — неделю, и лишь только остальные дни будут подобны настоящему дню. Множество чудесных знамений появится в те вре- мена, и множество чудесных и страшных событий слу- чится тогда. Аджуджи-маджуджи сокрушат медную дверь, которой Искандар закрыл их страну, и, подобно бурным волнам, зальют земли ислама. Люди этих пла- нет, имея страшный облик, посеют ужас в сердцах не- верных. Аджуджи и маджуджи произошли от потомков Нуха. Их отцами и матерями были мужчины, предав- шиеся пороку неугодной любви друг к другу. Иблис благословил их семя, и появились люди, облик кото- рых отразил уродливость душ падших людей. Были они высокого роста и невероятной толщины. Огром- ные дряблые уши свешивались, закрывая отвислые синие щеки. Голова не имела волос, и череп покрывал- ся буграми и шишками. Вместо носа — огромный провал, издававший непереносимое зловоние. У одних совсем не было подбородков, а у других он рассекался надвое. Шею около плеч покрывали волосы, которые, будучи закрыты одеждами, прорастали сквозь ткани. Бог, видя уродливость этих творений, осквернявших землю своим видом, повелел ангелам их перебить; но когда настанут последние времена, они снова пройдут по земле. Тогда Исса вознесет свои молитвы, и истребит их Всевышний. Когда же земля усеется трупами их, на- станут другие чудесные знамения. Река Евфрат потечет вспять, в Хиджасе (страна в Аравии) из-под земли вырвутся огромные языки пла- мени, и на небе произойдет затмение Луны. Вслед за этим Исса соединится с Махди, уничтожит Деджала и воителей его. Восстановится царство ислама, а невер- ные евреи будут отделены. Царство Махди продлится 40 лет, а затем опять настанут черные дни. Толпы беженцев заполнят Ара-
ЛЕГЕНДА О ПАСТУХЕ И ВОЛКЕ 181 вию и уничтожат Каабу. Неверие разольется по стра- не. Тогда земля на западе начнет изрыгать пламя, и густые клубы дыма окутают землю с запада на восток. Люди будут одурманены этим дымом, и начнутся боль- шие страдания. И за этим случится последний и лег- кий ароматный ветер, подует он от мечети Укба (Да- маск) и унесет души верующих. Покраснеет тогда солнце, и раздастся трубный глас, и настанет День, когда люди будут, как бабочки на ветру, когда горы будут, как клочья расщипанной шер- сти. Наступит смятение великое, когда помрачится глаз, когда затмится Луна, когда Солнце и Луна соединят- ся, а человек воскликнет: «Где найти убежище?» Ког- да небо расторгнется, когда звезды рассеются, когда моря сольются, когда гробы раскроются, тогда душа увидит, что сделала она прежде и что сделала она после. И тогда раздастся второй звук трубы, звук испы- тания. Умрет вслед за ним всякая жизнь на земле, а последним умрет господин смерти Азраил, ибо и ему надлежит предстать перед судом. Но перед третьим гласом Бог пошлет дождь из воды оживляющей, кото- рая проникнет в глубь земли. Воскресший ангел Не- рофил протрубит в третий раз, когда земля и небо поднимутся и будут раздроблены одним ударом. Подует ураганный ветер Сафан-сафо, земля ста- нет гладкой, как яйцо, и негде будет тварям земным укрыться от бед. В этот день поразит поражающее. Небо в этот день расторгнется и распадется кусками. Тогда закроется дверь райская, находящаяся там, где скрывается солнце, и мертвые восстанут, наступит по- следний суд. Бог справедливо взвесит поступки живых, и оста- нется только им перейти через мост Сирот (мост Си- рот тонок, как острие меча). После суда ангелы приведут им рабу Азраила — Смерть, которую убьет Гавриил, вознося хвалу Аллаху. Тогда пойдут через Сирот люди правой стороны, со- путствуемые светом. И перейдут они в рай. Люди же левой стороны, оставленные светом, пойдут в бездны и
182 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ будут среди знойного ветра и кипящей воды в черном дыму, не будет им ни прохлады, ни отрады... О грешниках: «Вы будете есть плоды с дерева Зак- кум (ядовитое дерево), и будете наполнять чрева ваши кипящей водой, и будете пить, как верблюды, обуревае- мые жаждой». Такова доля им в день суда. Земля в аду создана из жгучего пламени, а небо образует густые ядовитые туманы. Источники кипя- щей мутной воды вырываются из языков пламени, а змеи и скорпионы усеивают сухие ветки дерева Зак- кум. Разнообразны будут наказания Господни. Тем, кто уклонился совершать молитвы, уготовано непрестан- но убивать друг друга, воскресая вслед за смертью. Огненные искры послужат тем, кто был стяжателем, а лжецы попытаются утолить неутолимый голод своими языками, которые чудесно будут отрастать вновь и вновь. У прелюбодеев кусками отвалятся разлагаю- щиеся мышцы. Колючие кустарники прорастут сквозь тела обманщиков. Многие наказания уготованы согрешившим. В раю же праведников ожидают земные услады. Вечно там царит благоухание, ибо даже почва пропитана арома- тами. Дорога вымощена рубинами и топазами, а бе- седки покрыты крупным жемчугом. Леса полны ис- точниками, один глоток воды которых способен уто- лить самую изнуряющую жажду. В жемчужных садах устроены из самоцветов по- кои, в которых наслаждаются беспечальной жизнью совершенные праведники, заслужившие земными де- лами. Каждому уготовано по 500 гурий, прекрасней- ших из всего существующего. Они подобны яхонтам и кораллам. Праведные будут с ними возлежать, обло- котившись на зеленые подушки и на прекрасные габ- карийские ковры. Чудесным ароматом пропитаны тела гурий, а кра- сота их не покрыта одеждами. С вечно неутолимой страстью будут они ласкать своих повелителей, и одна минута наслаждения протянется веками. Райские рощи огласятся сладкими звуками песни Исрофила, прославляющей Бога, ему будут вторить
ЛЕГЕНДА ОБ АДЖАХОРЕ 183 звоны серебряных колокольчиков, украшающих собою деревья... Некоторые мусульмане к этому добавляют, что после ветра Сафан-сафо появится дивный конь, и ког- да он поднимет ногу, под нею возникнут семеро родо- начальников нового мира. Они тоже будут достойны наслаждений в беште. * Легенда об аджахоре И увидел я ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и боль- шую цепь в руке своей. Он взял драко- на, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет... Апокалипсис Властителем горного царства Памира является аджахор — ужасный дракон, скрывающийся в лаби- ринтах пещер и глубинах озер высокогорных пус- тынь. Это самый преданный слуга повелителя подземно- го царства Бадахшана — Шохи-Моро. Многие драко- ны еще в древности были превращены Богом в скалы, о чем свидетельствуют так живо напоминающие их туловище хребты Рангкульских гор. У Кызыл-Рабата, по преданию, некогда пахлавон Бахур-ата на пограничном озере победил дракона, от- куда его название Аджарку ль. Китайский пилигрим Сюань Цзян поведал, что однажды у озера, находящегося в центре Памира, рас- положились па ночлег купцы. Ночью на них напало чудовище и всех умертвило. Тогда один бадахшан- ский царь послал своего сына в Бамиан, чтобы он там обучился буддистским заклинаниям. После своего возвращения из Мекки буддизма новый лама прочи- тал над озером мантры, и чудовище озера тут же пре- вратилось в человека и бежало в горы. Киргизы Баланкуля утверждают, что и сейчас в этом озере живет странное существо с телом верблю-
184 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Скалы — застывшие гребни дракона на дороге к перевалу Акбашир да и головой змеи. Иногда оно появляется на поверх- ности озера, нагоняя ужас на местных чабанов. Совсем недавно один путешественник на Боддом- даре увидел странный сон. Вот его рассказ. — Я лежал, не закрывая глаз, стараясь не двинуть- ся, не шелохнуться, чтобы ничем не нарушить сновиде- ния, не являвшегося мне еще никогда. В нем были искромсанные пространства вертикальных сечений. Это был иной мир, иная планета без атмосферы, ее обнаженные резкие грани избороздил холодный меж- планетный эфир. Извивающиеся тела гигантских дра- конов сползались со всех сторон. Шишки и острия их недвижимых хребтов закрывали все небо, их толстая жесткая пятнистая чешуя мерцала светлозелеными отблесками. Драконы дремали, свесив тяжелые, непо- воротливые, выгнутые языки. Я слышал мерный шум. Это был выдох дракона. Медленно дышит дракон, между вдохом и выдо- хом проходят человеческие столетия. Я понял, что я на иной планете, быть может, на Сатурне. Мне не было страшно, но я знал, что вся моя жизнь для этих масш-
ИСКАН ДАР И ПАРИ 185 табов — мгновенье, она кончится на тысячелетие рань- ше, чем проснутся драконы. Какой холодный, зеленый, великолепный, мертвый и жуткий одновременно мир! Мне не хотелось просыпаться, но когда в вышине это- го мира резанула розовая полоска вечных снегов, ког- да дрогнула лунная прозелень вокруг, я понял, что не сплю. Дремлет до времени в горах Памира дракон — змий древний, скрываясь в подземельях царства Шохи- Моро. И ждет своего звездного часа, когда, выйдя на поверхность земли, он восстанет в последней битве Армагеддона со святыми. Но это будет его воистину последний бой на земле, ибо участь его уже давно за- писана на небесах. Конец его и лжепророка — «озеро огненное, горящее серою», как сказано об этом в по- следних главах Откровения Иоанна Богослова. Искандар и пари — Запомни: сад с золотыми павлинами, пещера, где Искандар любился с пари, и каменные кувшины — все это барокат Калайхума. Иди вверх по ущелью, и там все это найдешь, — кивнул в сторону гор мой спутник в путешествии по Памиру, душанбинский во- дитель Музафар, подвезший меня от развилки Вахье к Калайхуму. На прощанье он пронзил меня взгля- дом своих блестящих карих глаз и укатил далее в сторону Хорога. Озаренный рассказами о чудесах «кувшинной кре- пости», как переводится с фарси название Калайхума, я быстро зашагал по тропе в сторону гор. Надо мной в чистейшем пространстве земли сияло огромное солнце, а вокруг в его лучах вершины удиви- тельных гор, вечной сказки этого мира. Душа пела от восторга, подаренного этой страной счастья. Не чув- ствуя камней, часто преграждавших мне путь, я пры- гал по терновнику давно нехоженой тропы, торопясь,
186 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ как на встречу с возлюбленной. Часа за полтора я добрался до конца кишлака и, перевалив за гребень разрушенной стены, стал искать взором дивный сад. Вдали действительно белели какие-то развалины, из- за которых торчали деревья. Почти бегом я достиг вожделенного места и, ловко перепрыгнув через груду камней, издали почему-то показавшуюся мне стеной, остановился у цели моего путешествия. Однако при виде этого места меня постигло разо- чарование. Вместо волшебного сада передо мной было дикое поле с островками одичавших плодовых дере- вьев, о чем говорили небольшие плоды, видимые в их кронах. Здесь были и урюк, и маленькие сморщенные яблочки, и что-то еще, неведомое мне. Весь сад, если можно было так назвать это дикое поле, был покрыт кустарником. Я оглянулся: может быть, произошла ошибка и парень мне указал не ту дорогу или я сам что-то напутал •— в горах так легко сбиться с пути... Ни души вокруг, придется возвращаться не солоно хле- бавши. Но вдруг я почувствовал спиной чей-то присталь- ный взгляд и обернулся. Передо мной стоял красивый аскетичный старик с длинной белой вьющейся боро- дой в старом таджикском чапане, шелковый зеленый чайнамаз перехватывал его юношескую талию. На голове же его красовалась белая салла хаджи, делаю- щая его похожим на пира. Но скорее всего это был простой чабан, а не старец из «Тысяча и одной ночи». — Салям Алейкум! — Алейкум Ассалом! — Что ищешь, друг? Потерял что-то? — шутливо спросил старик, просияв улыбкой. — Да так, ничего, — смутился я под чистым взо- ром старца, удивленный неожиданностью его появле- ния в этой глуши. — Просто решил проверить истин- ность одного старого предания. И, видя, что старик внимательно слушает, добавил: — Мне говорили, что здесь сад с золотыми павли- нами, пещера пари и кувшины Искандара. Но, видимо,
ИСКАНДАР И ПАРИ 187 Шеститысячники у перевала Акбашир я зашел не в то место и придется еще поискать в го- рах. Может быть, Вы знаете, где это? Сейчас старик уже не улыбался. — Это здесь, друг, это как раз то самое место, что ты ищешь. Я чуть не засмеялся: — Простите, бобо, но разве можно эти трущобы назвать садом? А золотые павлины? — я обвел рукой окружающее пространство, и... рука моя застыла в воз- духе. Что произошло? Внезапно все изменилось. Теперь в пышном цветущем саду ветви деревьев ломились от обилия плодов. От зарослей дикого кустарника не осталось и следа. На деревьях пели диковинные рай- ские птицы, воздух сразу наполнился неземным бла- гоуханием... Но самое удивительное — по гладким дорожкам сада, усыпанным сейчас драгоценными кам- нями, действительно расхаживали золотые павлины, наполняя сад завлекающими, проникающими до само- го сердца криками. Я несколько раз моргнул, потом протер глаза, но видение не исчезло, сад по-прежнему блистал во всем своем великолепии. Огромные каменные глыбы, ле-
188 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ жавшие передо мной, сейчас превратились в два ог- ромных каменных кувшина, служащих как бы аркой ворот этого дивного сада. На миг мне показалось, что крики павлина пробудили во мне какие-то давно ут- раченные воспоминания. Внезапно рядом зазвучал голос, повествующий историю этих мест. Я посмотрел на бобо: он улыбался, но уста его были сомкнуты, а голос шел откуда-то сверху. Рассказчик вещал на фарси, но незримый переводчик услаждал мой слух родным языком. Не было в этих местах ранее поселений по Пянд- жу. Никто с Запада не мог проникнуть сквозь безвод- ные ущелья, никто не тревожил покой наших гор. Никто в те времена не искал Крышу Мира, к которой вела одна Заповедная тропа, скрытая властителями времени от недостойных. Даже местные жители по воле Всевышнего оставили эти края и, чтобы не трево- жить покой гор, ушли в низины. Но однажды озарило солнышко все вокруг, рассы- пав свое золото по снежным вершинам, и вновь потя- нулись в горы люди. И тогда послало солнце дэвов загородить путь людям к Крыше Мира, чтобы они не потоптали Заповедную тропу. И сказало солнце дэву: — Мое слово и власть вызвать все силы земли и неба и приказать им сделать все, чтобы не была затоп- тана тропа к Крыше Мира. И тогда взметнулся вихрем дэв и бросился по ущельям навстречу людям. Встретил он далеко на западе, вдали от гор, воинов Искандара в красивых белых доспехах. Вел их впе- ред белый юноша со стройным станом и прямым ко- ротким мечом у бедра. По мечу и сиянию, исходивше- му от рыцаря, узнал в нем дэв великого покорителя вселенной Искандара. Взвыл тогда от ужаса дэв, ибо все смертные, и люди и звери, знали: заклят Искандар от человека, духа и зверя, и нет ему погибели, кроме как от своей руки. И знал он также, как знали это и люди, и духи, и звери, что нет преград перед желания-
ИСКАНДАР И ПАРИ 189 ми Искандара, а девиз его, начертанный на щите, — «Пришел и овладел». Раз ступив на путь, он шел им до победного конца. Разве он не прошел все царства земли из конца в ко- нец сквозь моря, горы, пропасти и стремнины? И ниг- де не было ему преград, и никогда не знал он пора- жений. Ужасно зарычал дэв, закрутил каменной пылью, так что застучали по шлемам и панцирям воинов ост- рые камни. Но, лишь смеясь, с непокрытой головой и с мечом в правой руке идет вперед Искандар со своими воинами. Спрятался за камни дэв и стал волховать, вызы- вать жар земной из подземного огненного моря. Взмы- ли вверх к раскрытой земле тяжелые багряные волны, и на сто фарсангов по ущелью разлился жидкий огонь. По колено в нем 13 копей, рвут с себя раскаленные доспехи и шлемы 12 всадников. Но без шлема и пан- циря без устали продвигается вверх в горы отважный Искандар. Множит заклинания дэв, зовет на помощь брать- ев-дэвов — по одному на всадника, тоже 12. Окунает в кровь земли вихревые плащи, которыми стремится как покрывалом накрыть каждого всадника. Радует- ся злой дух, видя, как темнеет кожа воинов Искандара и от страшного жара сжимаются мышцы. Но не гас- нут их глаза. По-прежнему сильна в них жизнь, пото- му что взирает на них своим заклятым взором Искан- дар. И, приняв его животворящую силу, выносят их из круга почерневшие кони. Лишь у полководца конь белый, не опаленный огнем, только чуть покрылся сол- нечным светом, словно растопленным золотом огнен- ных потоков в снегах мертвого перевала. Захлебнув- шись растаявшим снегом за ним, поднявшиеся волны огня схлынули, побежали назад по трещинам, обна- жая дымящиеся камни скал. Испугался дэв, отступил с братьями назад на два дня конского пути и стал думать, как преградить путь Искандару и его воинам. Силой не получилось — зна- чит, хитростью. Два дня держали совет обитатели Куи-
190 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Коф о том, как победить Искандара, и палило их в это время с небес беззакатное солнце. Страх — дурной советчик, ничего не могли придумать дэвы, а Искан- дар все ближе и ближе. Когда же к ним приблизи- лись 12 всадников, обратились дэвы в 12 круторогих козлов с мохнатыми ногами, и помчались они по го- рам мимо воинов. Не стерпело этого сердце Исканда- ра, и крикнул он своим зычным голосом — по горам разнеслось эхо его голоса, и натянул он свой тугой лук. Долго кружили по скалам дэвы, уводя его от запо- ведной тропы к северной дороге, которая ведет на вос- ток в обход Крыши Мира. И вывели они все же его всадников на северную дорогу. Но как только увидел Искандар широкий проезжий путь и ишачий след на нем, засмеялся, махнул рукой, вздыбил копя и повер- нул его вспять к югу, стал подниматься со своими рыцарями по скалам к утраченной тропе. Тщетно кружились вокруг них дэвы, то орлами, то горными козлами и даже черными памирскими мед- ведями, иногда прикидываясь даже охотниками. Но лишь смеялся их уловкам Искандар, и его рука даже не тянулась к колчану со стрелами. Он твердо правил свой путь к Пянджу, туда, где под лучами солнца его в ужасе и гневе поджидал дэв. И когда снова на тропе перевала показались тени всадников, подбиравшихся к Крыше Мира, дэв решился на самое страшное. Единственное в мире, что превосходит силу Ис- кандара, — это любовь. Из запредельной Куи-Коф дэв вызвал воплощенную красоту мира, красавицу пари. Знал он: тот, кто однажды познает красоту мира и овладеет ею, не будет иметь более ни силы, ни власти, ни победы над смертью, а станет навечно рабом этой красоты. Дрожа всем своим огромным косматым телом, дэв вызвал красавицу пари — дивностанную, златоокую. Услышав его страшные слова, само солнце дрогнуло и ушло с неба на 12 и еще 12 ночей, ибо судьба Заповед-
ИСКАНДАР И ПАРИ 191 Западный Памир ной тропы, и Крыши Мира, и дэвов, и даже самого солнца решалась тогда. 24 дня и ночи висел над Пянджем и горами перво- бытный ужас, мрак без просвета, без светил — ибо лишь по зову солнца выходят на небо луна и звезды. Была такая темь, что даже камни склонились долу своими тяжелыми головами. Лишь по шелесту шепчущих листьев, по аромату распустившихся цветов, по тихому клекоту павлинов узнал дэв, что дошли его заклинания и что идет на- встречу Искандару красавица пари. Тогда вновь за- багрянилось зарево небес на перевале. Огляделся дэв вокруг и замер, пораженный див- ной картиной. Чудесным цветочным ковром оделись обугленные скалы, луч солнца заиграл на странных цветах — словно на пурпур чашечек сели синие бес- смертники, проросшие из кувшинов тьмы под неслыш- ными шагами пари. Увидел ее Искандар — и дрогнуло иссушенное войнами сердце Победителя, и забилось оно страст- ным томлением, и возжелал он овладеть красавицей, как воин взять ее силой. Кто посмеет встать на его пути? Не ящерица ли, что греется на камне на сол-
192 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ нышке? Бросился к красавице разгоряченный жела- нием воин. Но легким движением скользнула из его жадных рук тонкая пари, наполнив пространство вокруг сво- им заливистым серебристым смехом. Как легкая ко- зочка, прыгала она игриво с камня на камень, завлекая своего преследователя. Голос рассказчика умолк. Старик указал жестом на окружающие горы: все это было здесь. Воспользо- вавшись паузой, я огляделся вокруг: нет, это был не сон. По-прежнему меня окружал райский сад, по-преж- пему по дорожкам гуляли павлины. Минута ли прошла? Вечность ли? И вновь зазву- чал голос рассказчика. Неистово устремился Искандар вдогонку за пари. Что в этом мире может скрыться от него, устоять пред его воленисм? «Все равно будешь моей!» — прозву- чало горное эхо. Ветви кустарников и деревьев, лас- ково стлавшиеся перед пари, жестоко хлестали поко- рителя вселенной, корни деревьев хватали его за ноги, змеи жалили в пяту и голень, но кровь его не боится яда — он сам смазывает ею свои стрелы. Пробежав по огромному саду, беглянка устреми- лась на скалы. Притомился Искандар и затрубил в свой рог. Обернулась пари и засмеялась в ответ: «Тру- би, воин! Я тебе не гончая, не отзовешь от добычи». Вот и вершина. Скользнула пари со скалы и вста- ла в воздухе над пропастью, как на твердом камне. Томимый страстным желанием, Искандар подбежал к ней... и полетел в бездонную пропасть. Закрутила река и бросила на камни его разодранное в клочья тело, мстя за кощунство поднявшему руку на красоту. ...Мгновенным видением промелькнуло это перед Искандаром, но незримая сила остановила его над об- рывом, удержала от рокового шага. А пари уже рас- творилась в провале бездны. Осторожно начал спус- каться вниз Искандар, пока не достиг пещеры, в кото- рой она скрылась.
ИСКАНДАР И ПАРИ 193 Славные рыцари Искандара не последовали за своим полководцем. Они поспешили к своему товари- щу, который копал землю, — думали, что он нашел клад. Но едва они приблизились, как он, прочитав их мысли, произнес: — Да, это клад. Это наша святая земля. Потянула она меня к себе своим властным зовом и сказала: до- вольно разрушать, довольно убивать и зря топтать меня лошадьми! Сей и рожай! И в тот же час опостылели мне скитания по свету за неугомонным Искандаром. Опасности, битвы, пиры и раны — все опостылело. Ведь сколько ни скачи, земля все та же, люди все те же, с той же душой, равно вмещающей добро и зло. К тому же ночлегу каждый день приведет тебя твой верный конь. Женщины и золото тоже одни и те же, быстро приходят и быстро уходят, маня вновь и вновь своим призрачным светом. Добро ли менять ночлеги, одни миражи на другие? Воины слушали его завороженно и согласно кива- ли головами. Он прав, думали они. Зачем вечно бро- дить по свету в поисках смерти, пугая людей и дэвов, сменяя удар на удар, когда есть теплая, верная и лас- ковая земля, родящая зерно и лозу? И кто более уте- шит в этом мире воина, чем преданная жена, данная Богом на все горести и радости этой жизни? Тогда расседлали они лошадей и принялись помо- гать пахарю возделывать землю. И стали они первы- ми жителями Калайхума. ...В третий раз протрубил рог Искандара, и в тре- тий раз разнесло его эхо над горами, но и теперь не последовало на него ответа. Нахмурил брови Повели- тель мира и с мечом в руке отважно вошел в пещеру, в которой спряталась пари. Вскоре глазам его явился поток света, в котором стояла красавица. И в этот миг склонилось его сердце к небесной красоте и опустилась всегда натянутая те- тива лука его ума. Поманила его к себе пари и опус- тила свои нежные пальчики на его голову. Ее шелко- вистые одежды коснулись не знавших устали плеч воина. Быстро расстегнул он пряжку ее пояса, и ни- 13-77
194 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ спала на пол туника, обнажив небесную красоту. Как умирающий от жажды к вожделенному источнику, при- пал к ней Искандар, испивая неземное блаженство ее уст... Захохотал тогда звериным рыком спрятавшийся за соседним хребтом дэв, захихикали вслед за ним 12 маленьких дэвов, просунув свои отвратительные рожи в расщелины скал. Ибо ясна им стала судьба Искан- дара и Заповедной тропы. И даже солнце затумани- лось, когда опустила пари свои руки на голову Искан- дара и соединились их губы и тела в страстном поце- луе. И в лукавых глазах красавицы увидело солнце отблеск былой славы искателя. Лишь на исходе ночи, счастливые, поднялись с ложа наслаждений пари и Искандар и, обняв друг друга за стан, пошли на утес встречать восход. — Теперь ты пойдешь дальше... — тихо и грустно прошептала пари. — Разве эти скалы не Крыша Мира? — засмеялся полководец. — Куда мне идти от тебя? Потупила взор пари, сдвинула брови и побежала вниз, прыгая резво с уступа на уступ, как газель. Че- рез миг она уже скрылась в пещере. Туда же напра- вился и Искандар. И с тех пор как он ступил под эти своды, никто в подлунном мире не видел великого полководца. На какое-то время воцарилась тишина. Старик смотрел куда-то в глубину гор своими молодыми блес- тящими глазами. Казалось, тысяча лет прошла, преж- де чем он заговорил. — Слышал я также от старых аксакалов... — тут он закашлялся: видно, нельзя было нарушать этой тай- ны. Но он все же продолжил. — Слышал я, что от- важный, спустившийся в полночь в пещеру, может снова встретить там пари и получить от нее за бесстрашие любовь и исполнение любых желаний. Теперь старик окончательно умолк. Мне казалось, что я чудом попал в страну золотого века человече- ства, где нет бед и печалей и царит вечная сказка люб-
ИСКАНДАР И ПАРИ 195 Ляджуар-Дара. Лазуритовые копи ви. И все же я очнулся от сна: нет, это все галлюцина- ции, жизнь реальна и жестока, и чем больше доверя- ешь ей, тем больше получаешь ударов судьбы... — Но ведь это сказка, легенда, придуманная людь- ми! — закричал я. 13*
196 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Старец сурово посмотрел на меня и спокойно кив- нул в сторону гор: - Иди туда, там пещера Искандара и пари. Я хотел еще что-то возразить, но он прикрикнул на разбредавшихся по саду баранов и в мгновение растворился среди деревьев. Я осмотрелся. Меня снова окружал заброшенный сад, заросший кустарником, деревья, обвитые плющом и орхидеями. Вдалеке виднелись развалины стен, воз- ле которых лежали два огромных валуна, которые ранее мне почему-то казались кувшинами. Старик и отара тоже исчезли, во всяком случае, никто не ото- звался на мой крик. «В кувшинах же прятались дэвы, заманившие во- ителя Искандара к Пянджу. Их разрушили воины Искандара», — вспомнил я последние слова старика. Дело было к вечеру. Не теряя времени на даль- нейшую рефлексию, я перепрыгнул через развалины забора и почти бегом направился по тропе в указан- ную бобо сторону. Уже в сумерках, спотыкаясь и па- дая, по тропе, кружащей берегом реки, я подошел к утесу. Осветив фонариком окружающее пространство, я заметил темный провал пещеры, куда и направился. С трудом протиснулся я в ее узкое отверстие. К счастью, дальше пещера расширялась, и я, распрямив- шись, свободно пошел вперед, освещая себе путь фона- риком. Наконец я почувствовал, что вошел в какое-то огромное пространство. Луч фонарика выхватил из темноты своды огромного сияющего лазуритового зала. Стены и все вокруг сияло фиолетовыми иглами крис- таллов. Пораженный этой красотой, я даже забыл о преследовавшем меня ранее страхе, который я подав- лял огромными усилиями воли. Какое-то время я наслаждался созерцанием окру- жающего пространства, но внезапно ужас молнией пронзил все мое естество. Я почувствовал, что незри- мое нечто также присутствует здесь. Холодный пот потек по моей спине. Внезапно боковой неф, который до сих пор был мне невидим, озарился светом, и сверху по невидимым
ИСКАНДАР И ПАРИ 197 ступенькам в голубом сиянии ко мне стала спускаться девушка. Одета она была в шафрановый хитон, черты лица ее были правильными — лицо совершенной кра- савицы, длинные золотые волосы спадали сзади до самого пола. В какой-то миг свет коснулся и ее строй- ных ног, которые виднелись сквозь просвечивающее одеяние, и я увидел, что обута она в маленькие изум- рудного цвета сафьяновые чамусы. Ощущение ее присутствия было настолько реаль- ным, что мой страх сразу улетучился и я подумал, что это, наверное, горянка, которая напоила меня водой по дороге в Калайхум. Но ее странные слова вновь оку- нули меня в сказочную реальность. — Прошло уже столько лет, а ты все такой же, Ис- кандар. Время не властно над тобой, как и надо мной — все небожители бессмертны и не знают старости и пе- чали. Она подошла ближе и провела своими нежными холодными пальчиками по моему лицу. Это прикос- новение сняло вновь охватившее было меня чувство страха, ведь это была реальная девушка, не призрак. «Чем не романтическое приключение?» — подумал я, охваченный желанием. Но что-то внутри сказало мне: нет ничего выше истины. «Простите, мадемуазель, Вы ошибаетесь, я не тот, за кого Вы меня принимаете», — хотел крикнуть я, но ни звука не вырвалось из моих уст. Она же, не смущаясь, коснулась моих губ легким поцелуем и, глядя в глаза, произнесла: — Я знала, что ты придешь, Искандар, и давно ждала тебя. Опаленный страстью, отбросив все доводы сердца и рассудка, я сжал ее в своих объятиях. Голова моя помрачилась, а руки утонули в шелке ее волос. Но тут я вновь услышал внутри себя отчетливый тихий го- лос: «Беги отсюда скорее, если хочешь быть живым». Красавица, не ведая моих сомнений, шептала мне на ухо: — Сегодня ночь нашей любви. Как я хочу раство- риться в твоей нежности, Искандар! Потом она легко выскользнула из моих объятий.
198 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ — Но сначала я тебе покажу кое-что. Мы с тобой пойдем во дворец моего отца, повелителя подземного мира Шохи-Моро. При этих словах сердце у меня снова ушло в пят- ки, а пари — я понял, что это была она, — продол- жала: — Только ты сними, пожалуйста, свой талисман, — это был медальон с изображением Богоматери, пода- ренный мне перед отъездом моей земной возлюблен- ной, — он мешает мне наслаждаться тобой. Вновь смертельный ужас овладел мною, и я при- нялся читать про себя слова молитвы. Тут же с пари произошла резкая перемена. Она с силой оттолкнула меня: — Не говори, не говори так больше! Скажи: Эль Майя Амри! Но я продолжал читать молитву, цепляясь за нее, как утопающий. Лицо пари исказилось ужасом, и она стала медленно таять в воздухе, как дым, уходя в не- видимый мир. Теперь я вновь почувствовал злобу незримых сил, присутствовавших в пещере. Мне казалось даже, что я вижу их отвратительные рожи. Быстрее прочь от- сюда, пока они не околдовали меня новым наваждени- ем! Я тыкался в стены, не находя выхода, пока нако- нец, почувствовав легкий ветерок, не бросился в этом направлении. С трудом протиснувшись в проход пе- щеры, теперь ставший, как мне показалось, еще более узким, я почти выпал наружу. Как здесь было прекрасно! Я облизнул пересох- шие губы. Надо мной была бездна памирского неба, самого прекрасного неба в мире, в сиянии мириадов звезд. Рядом шумела река. Все виденное в пещере уже казалось мне кошмарным сном. Я быстро побе- жал вниз по тропе. Чувствуя на губах сладковато- соленый привкус, я прикоснулся к ним пальцами и в свете луны увидел на них капли крови. Внезапно я услышал знакомый нежный голос, про- звучавший рядом, но словно издалека:
СОКРОВИЩЕ ДУШИ 199 — Ты покинул меня, но память о нашей последней встрече навечно болью запечатлится в твоем сердце. Ибо ты нарушил великую тайну гор, ты ступил на За- поведную тропу и поднялся на Крышу Мира... Сокровище души Сказочно причудливы представления горцев-исмаи- литов об исходе души из тела. После смерти души грешников претерпевают по- следовательные метаморфозы. Вначале они входят в тело животных, потом растений, кораллов и камней и оттуда проваливаются сквозь землю до самого дузза- ха-тартара. Души же праведников возносятся в небеса и воз- вращаются к Богу. После этого с небес проливается благодатный дождь. Упав в море, он образует жемчуг, коснувшись гор, рождает лал (рубин), а пролившись над лесом, превращает там землю в бирюзу. Но истинно чистая душа человека еще при жизни блистает для мира, как самое драгоценное сокровище.
ПОСЛЕСЛОВИЕ Дорогие друзья, вот и закончилось наше путеше- ствие в страну преданий и чудес Памирских гор. Этот сборник — всего лишь одна из страниц ог- ромной книги под названием «Сокровища Азии». Ав- тор сделал все что мог; кто сможет, сделает больше. Но любая книга о чудесах Востока будет только еще одной каплей в океане вечности Творца. Чудеса этих гор, как и сами горы, сотворил всемо- гущий Господь. Никому из смертных никогда не от- крывает Он своих тайн, как не объясняет своих путей и намерений. Все творения человека, как и его земная слава, — это вихрь, поднятый песчинкой, на мгновение коснувшейся вечного лика Творца. Любит Он своих святых, но и им открыты лишь заглавные буквы великих тайн мира. В большее про- никли ангелы, но и их знание — капля в море Его величия. В созерцании, в молчании отрешенности зву- чит Его музыка, которую слышат достойные. Упор- ный и отважный, не боящийся риска и даже самой смерти, способен войти в сокровищницу Его тайн, но вынести оттуда может только то, что ему по силам. Остальные смертные даже не приближаются к Его великой галактике Сокровенного. Горцы Бартанга поведали мне одну притчу о на- звании этих гор. В старину, когда Вершину Мира за- хватили монголы, великий хан разослал по всем стра- нам гонцов в поисках одалисок для гарема. Один вас- сал по имени Мир привез хану румийскую царевну, несравненная красота которой утешила сердце сатра-
ПОСЛЕСЛОВИЕ 201 па. «Что ж, рыцарь, — сказал хан, — ты выполнил мое поручение. Иди с миром, — он указал в сторону гор, — отныне эта земля твоя». «С тех пор наши горы называют Памир, что зна- чит Шаг Мира», — говорили мне с гордостью горцы. Вот и мы, дорогие читатели, сделали этот шаг в страну чудес и тайн. Ваш покорный слуга считает, что луч- шие предания Памира еще в глубокой древности были собраны пирами и мудрецами Востока в священных арабских свитках и до сих пор сокрыты где-нибудь в горных пещерах. Автор же собрал лишь немного пыли преданий с вершин над ними. ...Страна же, которую хочешь Исследовать и покорить, давно открыта Однажды, дважды, множество раз людьми, которых Превзойти невозможно, — и незачем соревноваться. Когда следует только вернуть, что утрачено И найдено снова и снова... Т.С. Элиот. Четыре квартета
СЛОВА ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ЛЕГЕНДАХ А аджахор — дракон аджина — злой дух аджуджи-маджуджи — существа подземного мира, охра- няющие страну Куи-Коф алмасти — гуль, снежный человек Арабистан — арабский мир (Ближний и Средний Восток) ариф — степень суфийского посвящения Аръяварта, Ариана-Вайджа — Страна Памиро-Гималайс- кого пространства, древняя прародина ариев афиюн — опиум ашрам — община, храм в индуизме Б бачо — мальчик бешт — рай в исламе бобо — старик В вали — святой Г гайби — небесные стражи Памира гуль — снежный человек д дарвиш {дервиш) — мусульманский странник дастархан — деревянный подиум, место молитвы и чаепи- тия в Средней Азии дашт — горная степь девона — злой дух Деджал — Антихрист в исламе
СЛОВА ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ... 203 Джаль-Хай-Дар — страна бессмертия, золотого века джануза — мусульманские похороны джингаль — колючий кустарник джура, тюра — друг, господин домулло — духовное лицо в исламе, учитель дуззах — ад в исламе духтар — девушка дэвы — злые духи Ж жестармак — «медный коготь», черная пари 3 зиарат — паломничество правоверных к святым местам зиаратхана — комната для молитвы и омовений паломни- ков зиаратчи — паломники зурный — лучший И Иблис — дьявол в исламе ишон — в исламе духовный наставник, возводящий свой род к пророку Мухаммаду К каландар — дервиш ордена Накшбандиййа кампыр — старая женщина каромат — чудесная сила, которую пир передает достой- ному ученику кафыр — неверный Куи-Коф — сказочная страна, где обитают духи гор Курон — Коран на местном диалекте Памира Л Лайла-Туркадль — в исламе ночь озарения (на 27-й день Рузы) ляджуар — лазурит М мадо — священные песнопения памирцев мазар — захоронение святых ислама малянг — юродивый, блаженный, дервиш муалим — господин мударис — учитель музафыр — странник, паломник в исламе мулло — духовное лицо в исламе
204 СЛОВА ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ,.. мумин — верный последователь Пророка муслим — мусульманин мутавали — смотритель, хранитель мазара мюрид — ученик пира, вали, дервиша Н най — флейта намаз — мусульманская молитва О овринги — опасные горные террасы Охырзамон — конец света П пайгамбар — пророк пари — горная фея пахлавон — богатырь пир — руководитель дервишского ордена, духовный настав- ник полюс пиров ~ высшее духовное посвящение в суфизме Р ракат — круг молитвы в намазе руи — женщины-вампиры С салла — тюрбан, служащий после смерти саваном для пра- воверного мусульманина сияхпуши — черные колпаки, нарицательное имя у горцев для завоевателей Т табиб — целитель-травник в исламе тазкире — жизнеописание святых ислама талбут — носилки для тела покойного тахорат — омовение тулпар — летающий конь тумор — талисман У ураза (руза) — мусульманский пост Ф фаришта — ангел X халифа — духовное лицо в исламе
СЛОВА ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ... 205 хоаким — полководец в исламе хаджи — святой, паломник в Мекку худой — обряд жертвы в исламе, обрезание хурджин — переметная сума на вьючных животных Ч чайнамаз — платок для молитвы у мусульман чапан — халат Чильтан — сорок святых чильхана — комната сорокадневного поста (рузы) чинор — платан Ш шаид — мученик ислама шайх — глава дервишского ордена Шо, Шах — царь Шохи-Моро — царь подземного царства
СОДЕРЖАНИЕ ПИЛИГРИМЫ ПАМИРА............................5 ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЧАСТЬЯ................14 СЛЕЗА НА РЕСНИЦЕ Легенды Памира и Гиндукуша Прародина ариев..............................35 В сердце Земли...............................36 Джаль-Хай-Дар ...............................36 Золотой кишлак...............................38 Мустаг-Ата...................................44 Легенда о птице Рох..........................47 Шой Тирандоз — пир стрелков..................49 Чильтан......................................49 Шаба-Мирадж..................................53 Лайла-Туркадль...............................55 Ходжа Хызр...................................61 Мазар Ходжи Имам.............................64 Пиры Памира..................................65 История четырех дервишей.....................66 Насыр Хусрав.................................73 Пир Фокмаммад................................78 Хазрати Бурх ................................81 Ишон Домулло Курбон .........................86 Ходжа Нуреддин, основатель Басида и Равмеда .92 Мазар у Калай-Хуссайна.......................94 Легенда о Саргалтале.........................96 История шайха Джунайда.......................97 Поучения мулло Абдулло .....................100 Искандар зу-л Карнайн.......................106 Али и царь Барбар...........................107
СОДЕРЖАНИЕ 207 Шари Барбар.................................ИЗ Каакаха ....................................ИЗ Шо Куибар Офтоби...........................115 Легенда о мазаре Ходжи Алямбдор............116 Мата-Таш...................................117 Чатыр-Таш..................................119 Озеро Каракуль.............................122 Ляджу ар-Дара..............................124 Кызыл-Рабат................................126 Легенда горы Хазрат Султан ................131 Синдифские крепости........................135 Алтын-мазар................................136 Ущелье Хаит................................138 Новый Кандид из Маранска. Современная легенда.......................138 Тошбек и Гулькурбум........................148 Заклинатель змей...........................153 Легенда об афиюне..........................153 Легенды про великанов......................155 Происхождение гулей и других аджина ..........................157 Ночь на озере Парьон.......................159 Сага о снежном человеке ...................161 Красавицы гор — пари.......................164 Ру и.......................................168 Жестармак..................................170 Сон дяди Турсуна...........................172 Ночь на Памире.............................174 Легенда о пастухе и волке. Охырзамон, или полнота времени............176 Легенда об аджахоре........................183 Искандар и пари ...........................185 Сокровище души.............................199 ПОСЛЕСЛОВИЕ ...............................200 СЛОВА ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ЛЕГЕНДАХ..................202